Edit 'tn_3JN.tsv' using 'gatewayEdit'

This commit is contained in:
Abel E. Pérez 2024-04-14 11:49:26 +00:00
parent a622dd0690
commit 709789ad64
1 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@ -28,6 +28,7 @@ front:intro kwv9 0 # Introducción a 3 Juan\n\n## Parte 1: Introducción Gene
1:8 d2l7 ἵνα συνεργοὶ γινώμεθα τῇ ἀληθείᾳ 1 Esto puede significar: “para que cooperemos con ellos en anunciar la verdad de Dios a la gente”.
1:8 thkg rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result οὖν 1 **Por lo tanto**, indica que lo que sigue es el resultado de lo que vino antes. En este caso, nosotros mismos debemos ayudar a estas personas porque "los gentiles" (versículo 7) no las ayudan. Utilice un conector en su idioma que aclare esta relación. Traducción alternativa: "Por eso"
1:8 ick9 rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive ἡμεῖς & ὀφείλομεν 1 Juan está usando **"nosotros"** para referirse a Gayo, a sí mismo y a todos los creyentes, así que use la forma inclusiva de esa palabra si su idioma marca esa distinción.
1:8 nmy6 ὑπολαμβάνειν 1 La implicación es que **"recibir"** a estas personas incluye proporcionarles lo que necesitan para su viaje. Puede incluir esta información si resulta útil para sus lectores. Traducción alternativa: "ayudar" o "apoyar"
1:8 ab01 rc://*/ta/man/translate/figs-personification τῇ ἀληθείᾳ 1 Aquí se habla de “**la verdad**” como si fuera una persona para la cual Juan, Gayo y otros trabajaron. Podría significar: (1) “para el verdadero mensaje de Dios” como en el TPS, o podría significar (2) “para Dios, quien es Verdad”. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
1:9 tm9q τῇ ἐκκλησίᾳ 1 “**la iglesia**” se refiere a Gayo y al grupo de creyentes que se reunieron para adorar a Dios.
1:9 cz9d rc://*/ta/man/translate/translate-names Διοτρέφης 1 Él era un miembro de la congregación. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 6 and column 256.