Edit 'tn_JON.tsv' using 'gatewayEdit'

This commit is contained in:
miguelcordero 2023-04-08 15:43:13 +00:00
parent 92aaef5f06
commit 57e3b2aaab
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -125,7 +125,7 @@ front:intro hk4p 0 # Introducción a Jonás\n\n## Parte 1: Introducción gene
3:6 h9wz rc://*/ta/man/translate/translate-symaction וַ⁠יָּ֨קָם֙ מִ⁠כִּסְא֔⁠וֹ 1 Aquí, el  Rey dejó su trono para mostrar que estaba actuando humildemente. Traducción alternativa: “El salió desde su trono" o como está en el TPS.  (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
3:6 pvp7 מִ⁠כִּסְא֔⁠וֹ 1 Un **trono** es una silla especial donde un rey se sienta cuando realiza sus funciones oficiales como rey. Está reservado solo para el rey.
3:6 ab91 rc://*/ta/man/translate/translate-symaction וַ⁠יֵּ֖שֶׁב עַל־הָ⁠אֵֽפֶר 1 **Sentarse en cenizas** era una forma de mostrar gran humildad y dolor. En este caso, era para mostrar lo arrepentido que estaba por su pecado. Traducción alternativa: como está en el TPS. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
3:7 v29b וַ⁠יַּזְעֵ֗ק וַ⁠יֹּ֨אמֶר֙ & לֵ⁠אמֹ֑ר 1 Traducción alternativa: "él envió un anuncio oficial que decía" o "envió a sus mensajeros para anunciar"
3:7 v29b וַ⁠יַּזְעֵ֗ק וַ⁠יֹּ֨אמֶר֙ & לֵ⁠אמֹ֑ר 1 Traducción alternativa: "Él envió un anuncio oficial...que decía", "envió a sus mensajeros...para anunciar" o como está en el TPS.
3:7 zi06 מִ⁠טַּ֧עַם הַ⁠מֶּ֛לֶךְ וּ⁠גְדֹלָ֖י⁠ו 1 Traducción alternativa: "Una orden con plena autoridad del rey y sus oficiales"
3:7 n5fn וּ⁠גְדֹלָ֖י⁠ו 1 El término **nobles** se refiere a los hombres importantes que ayudaban al rey a gobernar la ciudad.
3:7 xw6c הַ⁠בָּקָ֣ר וְ⁠הַ⁠צֹּ֗אן 1 Esto se refiere a dos tipos de animales que la gente cuida. Una **manada** es integrada por un gran ganado (como bueyes o ganado vacuno) y un **rebaño** está integrado por ganados pequeños (como ovejas o cabras). traducción alternativa: "ganado vacuno u ovejas"

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 6 and column 156.