From 533b5e0aa08d4d8a9e3c994d2cb5ccfee86e143b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miguelcordero Date: Fri, 7 Apr 2023 19:43:06 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'tn_JON.tsv' using 'gatewayEdit' --- tn_JON.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tn_JON.tsv b/tn_JON.tsv index 9e4c037..3f210ac 100644 --- a/tn_JON.tsv +++ b/tn_JON.tsv @@ -46,7 +46,7 @@ front:intro hk4p 0 # Introducción a Jonás\n\n## Parte 1: Introducción gene 1:10 zi05 וַ⁠יִּֽירְא֤וּ הָֽ⁠אֲנָשִׁים֙ יִרְאָ֣ה גְדוֹלָ֔ה 1 Traducción alternativa: “Entonces los hombres tenían mucho miedo” o como está en el TPS. 1:10 peg3 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion מַה־זֹּ֣את עָשִׂ֑יתָ 1 Los hombres en el barco usan una pregunta retórica para mostrar cuán asustados y enojados estaban con Jonás por causarles tantos problemas a todos. Traducción alternativa: “Has hecho algo terrible” o como está en el TPS. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) 1:10 us1r rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor מִ⁠לִּ⁠פְנֵ֤י יְהוָה֙ 1 Esta es una expresión que se refiere al rostro de Jehová para representar su presencia. La idea de la presencia de Jehová también incluye su conocimiento, aviso, atención o juicio. Al huir, Jonás espera que Jehová no se dé cuenta de que está desobedeciendo. Traducción alternativa: “de la presencia de Jehová”, “de Jehová” o como está en el TPS. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -1:10 jdrb rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-time-background כִּ֥י הִגִּ֖יד לָ⁠הֶֽם 1 Antes de que los marineros echaran suertes, Jonás ya les había dicho que huía de Jehová, el Dios que adoraba. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-time-background]]) +1:10 jdrb rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-time-background כִּ֥י הִגִּ֖יד לָ⁠הֶֽם 1 Antes de que los marineros echaran suertes, Jonás ya les había dicho que huía de Jehová, el Dios que adoraba. Traducción alternativa: "porque Jonás ya le había informado a los marineros" o como está en el TPS. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-time-background]]) 1:10 hw1p rc://*/ta/man/translate/figs-explicit כִּ֥י הִגִּ֖יד לָ⁠הֶֽם 1 Lo que les dijo se puede afirmar claramente. Traducción alternativa: “porque les había dicho: 'Estoy tratando de alejarme de Jehová'” (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) 1:11 kb4c וַ⁠יֹּאמְר֤וּ אֵלָי⁠ו֙ 1 Traducción alternativa: “Entonces los hombres en el barco le dijeron a Jonás” o “Entonces los marineros le dijeron a Jonás” 1:11 ik6d מַה־נַּ֣עֲשֶׂה לָּ֔⁠ךְ וְ⁠יִשְׁתֹּ֥ק הַ⁠יָּ֖ם מֵֽ⁠עָלֵ֑י⁠נוּ 1 Traducción alternativa: “¿Qué debemos hacer contigo para que el mar se calme?”