From 27051db36cc48f4ae279131375e58bc58a9d8e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Abel=20E=2E=20P=C3=A9rez?= Date: Sun, 14 Apr 2024 11:57:24 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'tn_3JN.tsv' using 'gatewayEdit' --- tn_3JN.tsv | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/tn_3JN.tsv b/tn_3JN.tsv index 9c5ded3..c4a257c 100644 --- a/tn_3JN.tsv +++ b/tn_3JN.tsv @@ -29,6 +29,7 @@ front:intro kwv9 0 # Introducción a 3 Juan\n\n## Parte 1: Introducción Gene 1:8 ick9 rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive ἡμεῖς & ὀφείλομεν 1 Juan está usando **"nosotros"** para referirse a Gayo, a sí mismo y a todos los creyentes, así que use la forma inclusiva de esa palabra si su idioma marca esa distinción. 1:8 nmy6 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit ὑπολαμβάνειν 1 La implicación es que **"recibir"** a estas personas incluye proporcionarles lo que necesitan para su viaje. Puede incluir esta información si resulta útil para sus lectores. Traducción alternativa: "ayudar" o "apoyar" 1:8 mh3p rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-goal ἵνα 1 Aquí, **"para que"** señala el convertirse en compañeros de trabajo como un objetivo o propósito de apoyar a personas como estas. Utilice un conector en su idioma que deje claro que se trata de un propósito. Traducción alternativa: "con el propósito de que" +1:8 zwxx rc://*/ta/man/translate/figs-personification ἵνα συνεργοὶ γινώμεθα τῇ ἀληθείᾳ 1 Juan está hablando como si **"la verdad"** fuera un ser vivo del que él y sus compañeros cristianos pudieran hacerse obreros. Si fuera útil en su idioma, podría expresar el significado claramente. Traducción alternativa: "para que cooperemos con ellos en el anuncio de la verdad de Dios a la gente" 1:8 ab01 rc://*/ta/man/translate/figs-personification τῇ ἀληθείᾳ 1 Aquí se habla de “**la verdad**” como si fuera una persona para la cual Juan, Gayo y otros trabajaron. Podría significar: (1) “para el verdadero mensaje de Dios” como en el TPS, o podría significar (2) “para Dios, quien es Verdad”. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) 1:9 tm9q τῇ ἐκκλησίᾳ 1 “**la iglesia**” se refiere a Gayo y al grupo de creyentes que se reunieron para adorar a Dios. 1:9 cz9d rc://*/ta/man/translate/translate-names Διοτρέφης 1 Él era un miembro de la congregación. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])