Convert repo from markdown to TSV (#17)
Co-authored-by: Robert Hunt <Freely.Given.org@gmail.com> Reviewed-on: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-sn/pulls/17 Co-authored-by: Robert Hunt <robh@noreply.door43.org> Co-committed-by: Robert Hunt <robh@noreply.door43.org>
This commit is contained in:
parent
0678a092cf
commit
5a97771a9a
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
*unfoldingWord® Open Bible Stories Study Notes*
|
||||
|
||||
*Copyright © 2020 by unfoldingWord*
|
||||
*Copyright © 2021 by unfoldingWord*
|
||||
|
||||
This work is made available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA). To view a copy of this license, visit [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
|
||||
This work is made available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA). To view a copy of this license, visit [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
|
||||
|
||||
unfoldingWord® is a registered trademark of unfoldingWord. Use of the unfoldingWord name or logo requires the written permission of unfoldingWord. Under the terms of the CC BY-SA license, you may copy and redistribute this unmodified work as long as you keep the unfoldingWord® trademark intact. If you modify a copy or translate this work, thereby creating a derivative work, you must remove the unfoldingWord® trademark.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
|
||||
unfoldingWord® Open Bible Stories Study Notes provides readers of the [unfoldingWord® Open Bible Stories](https://www.openbiblestories.org/) with additional information to expand the content of the stories, and to facilitate understanding of the issues and themes presented in them. The notes include historical, cultural, and linguistic information, as well as biblical background and major theological themes. These notes will help both readers and students of the stories to gain a fuller understanding of the bibical truths that the stories present.
|
||||
|
||||
This resource was developed by unfoldingWord® and the [Door43 World Missions Community](https://door43.org). The entire project is made available under a [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0), see the [LICENSE](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-sn/src/master/LICENSE.md) file for more information.
|
||||
This resource was developed by unfoldingWord® and the [Door43 World Missions Community](https://door43.org). The entire project is made available under a [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0), see the [LICENSE](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-sn/src/master/LICENSE.md) file for more information.
|
||||
|
||||
Please use the [issue queue](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_obs-sn/issues) to provide feedback or suggestions for improvement.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
# God
|
||||
|
||||
The term **God** refers to the eternal being who created the universe out of nothing. God exists as Father, Son, and Holy Spirit. God’s personal name is ‘Yahweh.’
|
||||
|
||||
# the beginning
|
||||
|
||||
This refers to the time before anything except God existed.
|
||||
|
||||
# created
|
||||
|
||||
This term here means that God made it from nothing.
|
||||
|
||||
# God’s Spirit
|
||||
|
||||
This is the Holy Spirit (See: [24:08](24/08), [42:10](42/10)).
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# light
|
||||
|
||||
This light was different than the sun. God did not create the sun until the fourth day (See: [01:06](01/06)).
|
||||
|
||||
# good
|
||||
|
||||
Each time God created something, it was good. When he finished creating everything, it was very good (See: [01:15](01/15)).
|
||||
|
||||
# creation
|
||||
|
||||
This refers to the six-day period when God created everything.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# sky
|
||||
|
||||
This refers to all the space above the earth including, the air we breathe and the heavens. God did not create the sun, moon, and stars until the fourth day (See: [01:06](01/06)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# the sun, the moon, and the stars
|
||||
|
||||
God created these and placed them in the empty sky that he had created on the second day (See: [01:03](01/03)).
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# us…our…us
|
||||
|
||||
God used plural words to speak about himself. Kings sometimes speak about themselves in that way. However, God the Father may have been speaking to the Son and the Spirit, who are all God.
|
||||
|
||||
# in our image
|
||||
|
||||
People are similar to God in many ways, but they are not equal to him, or the same as he is.
|
||||
|
||||
# like us
|
||||
|
||||
Perhaps God was saying that people are like God in ways that animals are not.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# took some soil, formed it
|
||||
|
||||
When God created all the other things, he simply spoke and they appeared. But God formed the man from the soil.
|
||||
|
||||
# breathed life into him
|
||||
|
||||
When God breathed into the man, he became alive.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Adam’s helper
|
||||
|
||||
None of the animals was similar enough to Adam to be able to help Adam do what God wanted him to do.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# one of Adam’s ribs
|
||||
|
||||
God made the woman from a part of Adam, rather than making her from the soil.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# At last!
|
||||
|
||||
Adam knew there was no one like him. He had been waiting for her.
|
||||
|
||||
# like me
|
||||
|
||||
The woman was the same kind of being as Adam, even though she was not exactly the same as he was.
|
||||
|
||||
# Woman
|
||||
|
||||
This is the feminine form of the word ‘man.’
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# in his own image
|
||||
|
||||
God made people to show some of his qualities, but not to be equal to him.
|
||||
|
||||
# very good
|
||||
|
||||
As God made each thing, it was good. But, together, everything he created was very good because it was complete.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# the seventh day
|
||||
|
||||
In modern calendars, the seventh day is Saturday.
|
||||
|
||||
# finished all the work that he had been doing
|
||||
|
||||
God finished creating the earth and everything in it. He continues to do other work.
|
||||
|
||||
# holy
|
||||
|
||||
God set the seventh day apart from the other days. He did not want people to use it the same way as the other six days of the week.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# a snake
|
||||
|
||||
Some scholars think the snake represents Satan. Other scholars think the snake was a real snake, and that Satan was the one who was speaking through it.
|
||||
|
||||
# Did God really tell you not to eat the fruit from any of the trees in the garden?
|
||||
|
||||
The snake asked this question to cause the woman to think about the things that God told her not to do, instead of the things he said she could do.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# good
|
||||
|
||||
Something is **good** if it fits with God’s character, purposes, and will. Good is the opposite of evil.
|
||||
|
||||
# evil
|
||||
|
||||
Something is **evil** if it is opposed to God’s holy character and will. Evil is the opposite of good.
|
||||
|
||||
# or even touch it
|
||||
|
||||
God told the man and the woman not to eat the fruit of that tree, but he did not tell them not to touch it.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# That is not true!
|
||||
|
||||
The snake now plainly implied that God was a liar.
|
||||
|
||||
# will understand good and evil like he does
|
||||
|
||||
They already understood **good** from what God had done for them. Now the snake says they will also understand evil. The snake spoke as if this was good for them. Instead, understanding evil would cause them to die.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# The woman saw
|
||||
|
||||
The woman decide to eat the fruit because of what she saw, instead of rejecting it because of what God had said.
|
||||
|
||||
# he ate it too
|
||||
|
||||
The man also decided to eat the fruit, even though he knew that God had told him not to do that.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# They tried to cover their bodies
|
||||
|
||||
Before this time, people were not ashamed, and did not have any reason to be ashamed. Their shame began when they disobeyed God.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# Where are you?
|
||||
|
||||
God knew where Adam was. He asked this question to make Adam say that he had disobeyed God.
|
||||
|
||||
# They both hid from God
|
||||
|
||||
When people sin, they feel shame. They know that they have done wrong and that God is angry with them.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# Did you eat the fruit I told you not to eat?
|
||||
|
||||
Adam did not answer the question, but instead blamed the woman. He also meant to blame God who gave the woman to him.
|
||||
|
||||
# What have you done?
|
||||
|
||||
The woman also refused to answer God. Instead, she blamed the snake.
|
|
@ -1,19 +0,0 @@
|
|||
# You are cursed!
|
||||
|
||||
This means that God will cause bad things to happen to the snake because he deceived the woman.
|
||||
|
||||
# You and the woman will hate each other, and your children and her children will hate each other too.
|
||||
|
||||
People and snakes became enemies at this time, and still hate each other.
|
||||
|
||||
# The woman’s descendant
|
||||
|
||||
Most scholars think this refers to the Messiah who would later rescue people from Satan.
|
||||
|
||||
# will crush your head
|
||||
|
||||
Most scholars think this means the woman’s descendant will fatally wound Satan.
|
||||
|
||||
# will wound his heel
|
||||
|
||||
Most scholars think this means Satan will wound the Messiah.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# he will rule over you
|
||||
|
||||
God will punish the woman by giving her husband power over her.
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
# work hard to grow food
|
||||
|
||||
Because the man ate the fruit his wife gave him, God would make it hard for him to grow food to eat.
|
||||
|
||||
# your body will return to soil
|
||||
|
||||
Adam was made from soil (See: [01:10](01/10)). When he died, his body would become soil again.
|
||||
|
||||
# Eve, which means “life-giver,”
|
||||
|
||||
The name **Eve** sounds like the Hebrew word that means ‘living.’
|
||||
|
||||
# God clothed Adam and Eve with animal skins
|
||||
|
||||
Adam and Eve tried to cover themselves with leaves (See: [02:06](02/06)). God did not accept that. Instead, he covered them with the skins of animals. This is the first instance of animals being sacrificed in order to cover the sins of people.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# they must not be allowed to eat the fruit of the tree of life and live forever
|
||||
|
||||
Adam and Eve were now sinners and ashamed. God did not want them to live forever in that condition. Therefore, he did not allow them to eat from the tree of life.
|
||||
|
||||
# the tree of life
|
||||
|
||||
This is the same tree God planted in the garden (See: [01:11](01/11)).
|
||||
|
||||
# angels
|
||||
|
||||
An angel is a powerful spirit being whom God created. Angels exist to serve God by doing whatever he tells them to do.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# God was pleased with Noah
|
||||
|
||||
God was pleased with the way that Noah lived. Therefore, God decided to tell Noah to build a boat to protect him and his family from the flood.
|
||||
|
||||
# a righteous man
|
||||
|
||||
The term **righteous** describes a person who obeys God and is morally good. However, because all people have sinned, no one except God is completely righteous.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# the boat
|
||||
|
||||
The boat needed to be big enough to hold eight people, two of every kind of animal, and food for them to eat for about a year.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# every kind of animal and bird
|
||||
|
||||
Only the animals and birds who could not live on the water came to Noah. Animals that lived in the sea did not need to come to the boat.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Everything that lived on the dry land died
|
||||
|
||||
The other people and animals could not enter the boat because God had shut the door before the rain started.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# the boat rested on the top of a mountain
|
||||
|
||||
The boat was stuck on the top of the mountain that was still under the water.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# it could not find any
|
||||
|
||||
Perhaps the dove was not able to fly far enough to find dry ground, although the tops of the mountains were visible far away.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# could not find any dry land
|
||||
|
||||
Perhaps the dry land on the mountain tops were too far away for the dove to fly there.
|
||||
|
||||
# an olive branch
|
||||
|
||||
Plants were beginning to grow in the wet ground.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Two months later
|
||||
|
||||
The land was already dry enough for the dove to live. But it took two more months until there was enough dry land for Noah’s family and all of the animals to be able to leave the boat.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# sacrificed some of each kind of animal
|
||||
|
||||
People offered animals as special gifts to God as a way of worshiping him. They normally killed the animals and then burned them in a fire on an altar.
|
||||
|
||||
# each kind of animal that could be used for a sacrifice
|
||||
|
||||
These were seven males and females of these animals in the boat (See: [03:06](03/06)). After Noah sacrificed some of them, there were still enough left to fill the earth again.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# his promise
|
||||
|
||||
This refers to God’s promise not to destroy the earth with a flood again (See: [03:15](03/15)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# spreading out over the earth as God had commanded
|
||||
|
||||
God told Noah and his family to spread out over the earth after the flood (See: [03:13](03/13)).
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# spread the people out all over the world
|
||||
|
||||
The people did not stay together because they could no longer speak to each other in the same language.
|
||||
|
||||
# confused
|
||||
|
||||
The people were confused by what other people said. They were confused because God changed their language so they could not understand each other.
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
# Abram
|
||||
|
||||
God would later change Abram’s name to Abraham.
|
||||
|
||||
# Leave your country and family
|
||||
|
||||
God told Abram to leave his relatives and the place he lived, but not to leave his wife.
|
||||
|
||||
# bless you
|
||||
|
||||
To **bless** someone or something means to cause good and beneficial things to happen to the person or thing that is being blessed.
|
||||
|
||||
# All families on earth will be blessed because of you
|
||||
|
||||
When Abram obeyed God, God used him to bless every people group.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# Canaan
|
||||
|
||||
This is the land that is called ‘Israel’ in modern times.
|
||||
|
||||
# your descendants will always possess it
|
||||
|
||||
God promised to give the land of Canaan to Abram and his descendants in the same way a father gives his land to his children.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Abram gave Melchizedek a tenth of everything he had won in the battle
|
||||
|
||||
Abram gave this gift to Melchizedek to honor God. Melchizedek was a representative of God in Canaan.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# Abram and Sarai still did not have a son
|
||||
|
||||
Abram needed to have a son because God had promised to make him a great nation (See: [04:04](04/04)). God also said he would give the land of Canaan to Abram’s descendants (See: [04:06](04/06)).
|
||||
|
||||
# Sarai
|
||||
|
||||
God would later change Sarai’s name to Sarah.
|
||||
|
||||
# God declared that Abram was righteous
|
||||
|
||||
Because Abram believed God, God decided to treat Abram as if he had fully obeyed God in everything he had done.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# God made a covenant with Abram
|
||||
|
||||
God had already said he would give Canaan to Abram’s descendants (See: [04:06](04/06)). Now God stated the same thing again to Abram as an official promise.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# I am too old to have children
|
||||
|
||||
Sarai did not believe God could cause her to have a child when she was very old. She decided she should find a way to help God keep his promise.
|
||||
|
||||
# Marry her also
|
||||
|
||||
The custom of that time allowed a man to have more than one wife.
|
||||
|
||||
# have a child for me
|
||||
|
||||
Because Hagar was Sarai’s servant, she did not have the same rights as Sarai. Sarai would treat any children she had as if they were Sarai’s children.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Sarai became jealous of Hagar
|
||||
|
||||
Even though Sarai told Abram to take Hagar as his wife, she was jealous that Hagar was able to have a child when Sarai was not able.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# I will make a covenant with you
|
||||
|
||||
God had already made this covenant with Abram (See: [04:09](04/09)). Now, God added to that covenant by telling Abram to circumcise the males in his family.
|
||||
|
||||
# circumcise every male
|
||||
|
||||
The term **circumcise** means to cut off the foreskin of a man or male child. A circumcision ceremony may be performed in connection with this.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# the son of promise
|
||||
|
||||
Through Isaac, God would keep his promise to make Abram a great nation and to give the land of Canaan to his descendants.
|
||||
|
||||
# my covenant will be with Isaac
|
||||
|
||||
God would bless Abram’s son, Ishmael. However, God would cause Abram’s other son, Isaac, and his descendants to receive the blessings of God’s covenant with Abram.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Sarah gave birth to Abraham’s son
|
||||
|
||||
Sarai had been wrong to believe that God could not give her a son when she was very old (See: [05:01](05/01)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# God tested Abraham’s faith
|
||||
|
||||
God wanted to show that Abram would obey God in whatever he asked. He did not want Abraham to actually kill Isaac. However, Abraham did not yet know that he would not have to kill Isaac.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# wood for the sacrifice
|
||||
|
||||
Abraham planned to kill Isaac and offer him as a burnt offering. He brought the wood to make the fire.
|
||||
|
||||
# the lamb
|
||||
|
||||
A lamb was the normal sacrifice to God in that day.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# He was about to kill his son
|
||||
|
||||
Abraham showed that he was willing even to kill Isaac if God told him to do that.
|
||||
|
||||
# Stop! Do not hurt the boy!
|
||||
|
||||
God did not want Abraham to kill Isaac. He only told Abraham to do that so that he could test Abraham’s faith (See: [05:06](05/06)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# a ram that was stuck in a bush
|
||||
|
||||
God provided this ram. It would be very unusual for a ram to be stuck in a bush.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# all the families of the world
|
||||
|
||||
This refers to the other people groups who are not descendants of Abraham.
|
||||
|
||||
# your family
|
||||
|
||||
This refers to the Jews, because they are the descendants of Abraham.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# a wife for his son
|
||||
|
||||
The people of Canaan did not worship God. Therefore, Abraham did not want Isaac to marry a woman from Canaan. Instead, he sent his servant to bring a wife for Isaac from Abraham’s relatives where Abraham lived before coming to Canaan.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Rebekah agreed to leave her family
|
||||
|
||||
Although parents arranged marriages in that day, they apparently asked Rebekah if she was willing to go to Canaan and marry Isaac.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# God then blessed Abraham’s son Isaac
|
||||
|
||||
God chose to give to Isaac and his descendants the things he promised in his covenant with Abraham (See: [05:04](05/04)). Ishmael did not receive those blessings, even though he was a son of Abraham.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Their descendants will become two different nations
|
||||
|
||||
The descendants of Jacob, the younger son, were the Israelites. The descendants of Esau, the older son, were the Edomites. The Israelites and the Edomites often fought against each other, but the Israelites would eventually become stronger than the Edomites.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# they named him Jacob
|
||||
|
||||
The name, **Jacob** means “the one who grabs the heel.” They named him Jacob because he was holding Esau’s heel when he was born.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# everything you should receive because you were born first
|
||||
|
||||
The older son always inherited twice as much of his father’s possessions as the younger son. These things belonged to Esau, but Jacob wanted Esau to trade them to him for food.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# give his blessing
|
||||
|
||||
Isaac loved Esau more than he loved Jacob. Therefore, before he died, Isaac wanted to formally ask God to bless and provide for Esau more than for Jacob. Isaac was following the normal custom of giving the best blessing to the oldest son.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# had stolen his rights as oldest son
|
||||
|
||||
Jacob did not steal Esau’s rights as the older son. Esau traded them to Jacob for food (See: [07:02](07/02)). But Esau hated Jacob as if Jacob had stolen what belonged to him.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# far away to live with her relatives
|
||||
|
||||
Rebekah’s relatives were Abram’s family. They lived in the land that Abram left when he came to Canaan (See: [04:04](04/04), [06:01](06/01), [06:02](06/02)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# The covenant promises God had made to Abraham now passed on from Isaac to Jacob
|
||||
|
||||
The descendants of Jacob would receive the land and blessings that God promised to Abraham and Isaac (See: [05:03](05/03), [06:04](06/04)). Esau did not receive those blessings even though he was a son of Isaac.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# his favorite son, Joseph
|
||||
|
||||
Jacob had four wives and 12 sons. Joseph was the son of Rachel, whom Jacob loved more than his other wives. Therefore, Jacob loved Joseph more than his other sons.
|
||||
|
||||
# taking care of the flocks
|
||||
|
||||
People at that time allowed their animals to go wherever they could find grass to eat. Someone traveled along with the animals to protect them.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# slave traders
|
||||
|
||||
Slave traders bought people to be used as slaves. They then sold them to other people for a profit. They often traveled very far to buy and sell slaves.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# dipped it in goat’s blood
|
||||
|
||||
Joseph’s brothers wanted their father to think the blood on the robe was Joseph’s blood.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# She became angry
|
||||
|
||||
The wife of the government official who bought Joseph was angry that Joseph would not sleep with her. She lied about Joseph to her husband so he would be angry with Joseph and put him in prison.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# the meaning of the dreams
|
||||
|
||||
The Egyptians believed that God spoke to the Pharaoh through his dreams. Pharaoh’s advisors normally helped him understand what his dreams meant.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Pharaoh was so impressed with Joseph
|
||||
|
||||
Pharaoh was impressed with Joseph because Joseph was the only person who was able to to tell Pharaoh what God was saying through Pharaoh’s dreams.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# The famine
|
||||
|
||||
The famine began seven years later, after the seven years of good harvests (See: [08:07](08/07)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# The brothers did not recognize Joseph
|
||||
|
||||
The brothers came to Egypt at least ten years after they sold Joseph into slavery. They did not recognize Joseph because he was ten years older and was dressed as an Egyptian official.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# if they had changed
|
||||
|
||||
Joseph’s brothers did evil when they sold him as a slave (See: [08:02](08/02)). He now wanted to know if his brothers would still treat people badly.
|
||||
|
||||
# God used the evil for good
|
||||
|
||||
Joseph was willing to forgive his brothers because he believed that God had caused their evil action to result in a good thing. By going to Egypt as a slave, Joseph gained the power to save his whole family from the famine.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Joseph’s brothers returned home
|
||||
|
||||
The brothers returned home in order to bring their father and their families from Canaan to Egypt so they would survive the famine.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# The covenant promises that God gave to Abraham were passed on to Isaac, then to Jacob, and then to Jacob’s 12 sons and their families
|
||||
|
||||
All the descendants of Jacob would receive the land and blessings that God promised to Abraham and Isaac (See: [05:03](05/03), [06:04](06/04), [07:10](07/10)).
|
||||
|
||||
# the 12 tribes of Israel
|
||||
|
||||
God changed Jacob’s name to Israel. Therefore, the descendants of his 12 sons were called the 12 tribes of Israel.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# the Israelites
|
||||
|
||||
God changed Jacob’s name to Israel. Therefore, Jacob’s descendants were called the Israelites.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Joseph had done so much to help them
|
||||
|
||||
Joseph warned the Egyptians about the famine so they could store up grain in advance (See: [08:08](08/08)). In this way, he saved the Egyptians.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# God blessed them
|
||||
|
||||
The Egyptians made the Israelites slaves so they would become weaker. But God blessed the Israelites so they became stronger instead.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# she took him as her own son
|
||||
|
||||
Pharaoh’s daughter treated Moses as if he were her own Egyptian son. For that reason, the Egyptians did not kill him as they killed the other Israelite baby boys (See: [09:04](09/04)).
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# buried his body
|
||||
|
||||
Moses buried the Egyptian’s body to hide it. Moses did not want anyone to know that he had killed an Egyptian.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# He tried to kill him
|
||||
|
||||
Pharaoh realized that Moses was helping the Israelites and was against the Egyptians. That is why he wanted to kill Moses.
|
||||
|
||||
# the wilderness
|
||||
|
||||
The wilderness where Moses fled was a desert area that was east of Egypt. This area today is called the Sinai.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# take off your shoes
|
||||
|
||||
God told Moses to take off his shoes to show his respect for God. The ground around the burning bush was a special place because God was there.
|
||||
|
||||
# holy ground
|
||||
|
||||
The term **holy** refers to the character of God. He is totally set apart and separated from everything that is sinful and imperfect. The place where Moses stood was also set apart for God.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# my people
|
||||
|
||||
God said the descendants of Abraham were his people. God wanted to say that the Israelites were special to him. He would treat them better than other people because Abraham honored him (See: [05:10](05/10)).
|
||||
|
||||
# I will give them the land of Canaan
|
||||
|
||||
God was going to keep his promise to give the land of Canaan to Abraham’s descendants, even though they were slaves at that time (See: [08:15](08/15), [09:02](09/02)).
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# I AM WHO I AM
|
||||
|
||||
God wanted to say that he has always existed as God, and was not created by anyone else.
|
||||
|
||||
# Yahweh
|
||||
|
||||
This is the name that God has chosen for himself. Hebrew was originally written without vowels, so the letters written for this name were YHWH, which would be spoken as **Yahweh**.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# did not want to go to Pharaoh
|
||||
|
||||
Moses knew that Pharaoh wanted to kill him (See: [09:10](09/10)).
|
||||
|
||||
# he thought he could not speak well
|
||||
|
||||
Moses said this was why he did not want to go to Pharaoh, but the real reason was that Moses was afraid of Pharaoh.
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
# the God of Israel
|
||||
|
||||
Pharaoh may have thought that this **God of Israel** only ruled over the Israelites. He did not yet understand that the God who ruled over Israel also ruled over the entire world.
|
||||
|
||||
# Let my people go!
|
||||
|
||||
God told Moses to bring the Israelites out of Egypt (See: [09:13](09/13)).
|
||||
|
||||
# Pharaoh did not listen to them
|
||||
|
||||
Pharaoh heard what Moses and Aaron said, but did not do what they told him to do.
|
||||
|
||||
# he forced them to work even harder
|
||||
|
||||
Pharaoh was angry that the Israelites wanted to leave Egypt. He made them work harder as a way to punish them for that desire.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# ten terrible plagues
|
||||
|
||||
Plagues are events which cause suffering or death to a large number of people. Often a plague is a disease that spreads quickly and causes many people to die before it can be stopped.
|
||||
|
||||
# he is more powerful than Pharaoh and all of Egypt’s gods
|
||||
|
||||
Pharaoh asked the false gods of Egypt to stop the plagues, but the plagues continued. This proved to Pharaoh and the Egyptians that the God of Israel also ruled over Egypt.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Pharaoh hardened his heart
|
||||
|
||||
Pharaoh became stubborn and decided not to believe and obey God. Pharaoh did this after most of the plagues.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# but not on the Israelites
|
||||
|
||||
God caused the sores to affect only the Egyptians in order to show that he was against the Egyptians, but not against the Israelites.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# hail
|
||||
|
||||
Hail is chunks of ice that fall from the sky. These chunks are often large enough to destroy plants, and can even kill people or animals.
|
||||
|
||||
# I have sinned
|
||||
|
||||
Pharaoh finally realized that he had disobeyed God and that the plagues were God’s punishment for not letting the Israelites leave Egypt.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# there was light where the Israelites lived
|
||||
|
||||
This was not a normal darkness. The parts of Egypt where the Egyptians lived was completely dark even during the daytime. But the places in Egypt where the Israelites lived had sunshine in the daytime as they normally did.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# one last plague
|
||||
|
||||
This final plague would be much worse than the previous ones. It would be so terrible that it would force Pharaoh to finally agree to let the Israelites leave Egypt.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# Each family
|
||||
|
||||
Every Egyptian and Israelite family had to select and kill a lamb in the way that God told them to do it. If any family obeyed and did this, God would not kill their firstborn son.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# to put the blood of this lamb around the door of their houses
|
||||
|
||||
The Israelites put the blood on the frame of the door of their houses to show that they had killed the lamb just as God told them to do.
|
||||
|
||||
# unleavened bread
|
||||
|
||||
Unleavened bread is bread that is prepared without yeast. People can make unleavened bread very quickly because they do not need to wait for the dough to rise before they bake it. The unleavened bread shows that this meal was urgent and the people needed to do it quickly.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# God passed over those houses
|
||||
|
||||
God did not enter into the houses with blood on the doors to kill the firstborn sons in those houses.
|
||||
|
||||
# passed over
|
||||
|
||||
God later told the Israelites to remember this day in a festival called the Passover. In this way, they would always remember that he passed over their houses on that day and did not kill their firstborn sons.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# did not believe God or obey his commands
|
||||
|
||||
The Egyptians did not believe God would kill their firstborn sons, and therefore did not obey his commands to kill a lamb and put its blood around their doors.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# leave Egypt immediately
|
||||
|
||||
God had promised that he would send one last plague to Pharaoh to let the Israelites leave Egypt (See: [04:09](04/09)). After God killed every firstborn son of the Egyptians in this final, terrible plague, Pharaoh and all the Egyptians urged the Israelites to leave Egypt.
|
|
@ -1,11 +0,0 @@
|
|||
# the Promised Land
|
||||
|
||||
God had promised Abraham to give the land of Canaan to Abraham’s descendants. The Israelites were finally going there to possess that land.
|
||||
|
||||
# The Egyptians gave the Israelites whatever they asked for
|
||||
|
||||
The Egyptian had suffered greatly during the plagues. They very much wanted the Israelites to leave Egypt and the plagues to stop. Therefore, they gave the Israelites anything they asked for in order to encourage them to leave Egypt quickly.
|
||||
|
||||
# Some people from other nations believed in God
|
||||
|
||||
God chose the descendants of Abraham for his own people, but he was always willing to accept people from other nations if they would believe in him and obey him.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# A tall pillar
|
||||
|
||||
The people could not see God, but they could see the pillar and know that he was going before them as they traveled from Egypt to the Promised Land.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# It was God who made them change their minds
|
||||
|
||||
Pharaoh and the Egyptians had already learned that God was powerful. However, God also wanted the other nations to know that he is the only God who rules the earth. Therefore, God caused Pharaoh to chase after the Israelites so that God could destroy the Egyptian army. This would show the other nations how powerful God is.
|
|
@ -1,7 +0,0 @@
|
|||
# they were trapped between Pharaoh’s army and the Red Sea
|
||||
|
||||
God had led the Israelites to the shore of the Red Sea without a way to cross the deep water of the sea. God also allowed the Egyptians to catch up with the Israelites there. He did this so that he could show the Israelites the he could protect them even in that hopeless situation.
|
||||
|
||||
# We are going to die!
|
||||
|
||||
The Israelites thought they would either be killed by the Egyptian army or would go into the sea and drown.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# The Egyptians were not able to come near the Israelites all night
|
||||
|
||||
The Egyptians were not able to go through the pillar. In this way, God protected the Israelites from the Egyptians.
|
|
@ -1,3 +0,0 @@
|
|||
# on dry ground
|
||||
|
||||
God not only moved the water away from the path of the Israelites, but also dried up the ground at the bottom of the sea so they could walk on it.
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue