From 2ab0a5bde883b1d05d218cba466f51899fbf8093 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WilsonJacob Date: Sat, 29 May 2021 12:38:39 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_57-TIT.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_57-TIT.tsv b/en_tn_57-TIT.tsv index 5abfa02..1a3000d 100644 --- a/en_tn_57-TIT.tsv +++ b/en_tn_57-TIT.tsv @@ -7,7 +7,7 @@ TIT 1 1 abc8 figs-abstractnouns ἀληθείας 1 of the truth **સત્ય* TIT 1 1 fyf8 figs-abstractnouns τῆς κατ’ εὐσέβειαν 1 that agrees with godliness **ઈશ્વરપરાયણતા** એક અમૂર્ત નામ છે જે ઈશ્વરને પસંદ એવા માર્ગમાં જીવવાનો ઉલ્લેખ કરે છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: “ઈશ્વરને મહિમા આપતું જે યોગ્ય છે તે” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) TIT 1 2 xyz9 ἐπ’ ἐλπίδι ζωῆς αἰωνίου 1 with the certain hope of everlasting life “તે આપણને અનંતકાળીક જીવનની ચોક્કસ આશા આપે છે" અથવા “અનંતજીવનની આપણી ચોક્કસ આશા પર આધારિત” TIT 1 2 r2gj πρὸ χρόνων αἰωνίων 1 before all the ages of time “સમયનાં આરંભ પહેલાં” -TIT 1 3 b22h καιροῖς ἰδίοις 1 at the right time “at the proper time” +TIT 1 3 b22h καιροῖς ἰδίοις 1 at the right time “યોગ્ય સમયે” TIT 1 3 swi9 figs-metaphor ἐφανέρωσεν…τὸν λόγον αὐτοῦ 1 he revealed his word Paul speaks of God’s word as if it were an object that could be visibly shown to people. Alternate translation: “He caused me to understand his message” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) TIT 1 3 abc9 ἐν κηρύγματι 1 by the proclamation “through the proclamation of the message” TIT 1 3 m41u figs-activepassive ὃ ἐπιστεύθην ἐγὼ 1 that I was entrusted with This can be stated in active form. Alternate translation: “he entrusted to me” or “he gave me the responsibility to preach” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])