Door43-Catalog_ru_rob/48-2CO.usfm

304 lines
49 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id 2CO Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 2 Коринфянам
\toc1 Второе послание к Коринфянам
\toc2 2 Коринфянам
\toc3 2Co
\mt1 2 Коринфянам
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Павел, по Божьей воле апостол Иисуса Христа, и брат Тимофей приветствуют Божью церковь в Коринфе и всех святых людей по всей Ахаии:
\v 2 благодать вам и мир от нашего Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
\v 3 Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог любого утешения.
\v 4 Он утешает нас в любой нашей скорби, чтобы и мы могли утешать тех, кто скорбит, тем утешением, которым Бог утешает нас самих!
\v 5 Потому что чем больше в нас Христовых страданий, тем больше утешения от Христа.
\v 6 Если мы скорбим, то скорбим для вашего утешения и спасения. А оно совершается, когда вы переносите те же страдания, какие и мы терпим.
\v 7 И наша надежда о вас тверда. Если мы утешаемся, то утешаемся для вашего утешения и спасения и знаем, что вы участвуете как в наших страданиях, так и в утешении.
\v 8 Братья, хотим, чтобы вы знали о нашей скорби, которая случилась с нами в Асии. Нам было тяжело и это было выше наших сил, так что мы и не надеялись остаться в живых.
\v 9 Но мы сами в себе имели приговор к смерти для того, чтобы надеяться не на самих себя, но на Бога, Который воскрешает мёртвых.
\v 10 Он избавил нас от такой близкой смерти, и избавляет, и надеемся, что ещё избавит
\v 11 при помощи вашей молитвы за нас, чтобы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие поблагодарили за нас.
\v 12 Потому что похвала наша — это свидетельство нашей совести, что мы в простоте и угодной Богу искренности, не по человеческой мудрости, но по Божьей благодати жили в мире, особенно у вас.
\v 13 И мы пишем вам не что-то иное, а то, что вы читаете и понимаете, и надеюсь, что поймёте до конца,
\v 14 так как вы частично и поняли уже, что мы будем вашей похвалой, как и вы нашей в день нашего Господа Иисуса Христа.
\v 15 Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы второй раз получили благодать,
\v 16 и пройти через вас в Македонию, из Македонии опять прийти к вам, а вы проводили бы меня в Иудею.
\v 17 Разве я поступил легкомысленно в своём намерении? Или, что я делаю, по человеческому рассуждению делаю, так что у меня «да» и «нет» одновременно?
\v 18 Верен Бог, что наше слово к вам не было то «да», то «нет».
\v 19 Потому что Божий Сын, Иисус Христос, Которого проповедали у вас я, Силуан и Тимофей, не был «да» и «нет», но в Нём было «да»,
\v 20 потому что все Божьи обещания в Нём «да» и в Нём «аминь» — в Божью славу, через нас.
\v 21 Тот, Кто утверждает нас с вами во Христе и Кто помазал нас, — это Бог.
\v 22 Он отметил нас печатью и дал залог Духа в наши сердца.
\v 23 Зову Бога в свидетели моей души, что я щадил вас, и потому до этого времени не приходил в Коринф.
\v 24 Не потому, что мы господствуем над вашей верой, но мы помогаем вашей радости, потому что вы твёрдо стоите в вере.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я решил для себя не приходить к вам опять с огорчением.
\v 2 Если я огорчаю вас, то кто обрадует меня, как не тот, кто мной огорчён?
\v 3 Я писал вам об этом, чтобы, когда приду, меня не огорчили те, о которых мне следует радоваться. Так как я уверен во всех вас, что моя радость — радость для всех вас.
\v 4 От великой скорби и с болью в сердце я писал вам в слезах не для того, чтобы вас огорчить, но чтобы вы познали любовь, какую я в избытке имею к вам.
\v 5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но отчасти, — чтобы не сказать много, — и всех вас.
\v 6 Для этого человека достаточно наказания от большинства из вас,
\v 7 так что вам лучше уже простить его и утешить, чтобы он не был погружён в чрезмерную печаль.
\v 8 И потому прошу вас проявить к нему любовь.
\v 9 Я для этого и написал, чтобы узнать на опыте, во всём вы послушны или нет.
\v 10 А кого вы прощаете, того я прощаю тоже. Потому что кого я простил, того простил для вас от лица Христа,
\v 11 чтобы сатана не причинил нам ущерба, так как нам известны его намерения.
\v 12 Когда я пришёл в Троаду с Радостной Вестью о Христе, хотя мне и открыта была дверь Господом,
\v 13 я не имел покоя для своего духа, потому что не нашёл там моего брата Тита. Я простился с ними и пошёл в Македонию.
\v 14 Но благодарение Богу, Который всегда даёт нам торжествовать во Христе и аромат познания о Себе распространяет через нас везде.
\v 15 Потому что мы — аромат Христа для Бога в спасаемых и в погибающих.
\v 16 Для одних мы смертоносный запах к смерти, а для других живительный запах к жизни. И кто способен на такое служение?
\v 17 Так как мы не спекулируем Божьим Словом, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, перед Богом, во Христе.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Неужели нам снова надо знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, рекомендательные письма к вам или от вас?
\v 2 Вы — наше письмо, которое написано в наших сердцах. Это письмо узнают и читают все люди.
\v 3 Вы показываете собой, что вы — письмо Христа, через наше служение, которое написано не чернилами, но Духом живого Бога, не на каменных скрижалях, но на человеческих скрижалях сердца.
\v 4 Такую уверенность мы имеем перед Богом через Христа
\v 5 не потому, что наша способность от самих себя, как можно подумать, но наша способность от Бога.
\v 6 Он дал нам способность быть служителями нового завета, не букве, но духу, потому что буква убивает, а дух оживляет.
\v 7 Если служение смертоносным буквам, которые написаны на камнях, было так славно, что сыновья Израиля не могли смотреть на лицо Моисея из-за временной славы его лица,
\v 8 разве не должно быть гораздо более славно служение духа?
\v 9 И если служение осуждения славно, то тем более служение оправдания превосходит его славой.
\v 10 То прославленное даже не оказывается славным с этой стороны из-за преимущества славы последующего.
\v 11 Потому что если временное славно, то тем более славно вечное.
\v 12 Имея такую надежду, мы действуем с великой смелостью,
\v 13 а не так, как Моисей, который скрыл своё лицо покрывалом, чтобы израильтяне не видели конец временного.
\v 14 Но умы их ослеплены, потому что то же самое покрывало всё ещё остаётся неснятым при чтении Ветхого Завета, так как оно снимается Христом.
\v 15 И теперь, когда они читают Моисея, на их сердце лежит покрывало,
\v 16 но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
\v 17 Господь — это Дух, а где Дух Господа, там свобода.
\v 18 Мы же все открытым лицом, как в зеркале, смотрим на славу Господа и изменяемся в тот же образ от славы в славу через Дух Господа.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому, имея по милости Бога такое служение, мы не унываем,
\v 2 но отвергаем тайные, постыдные дела, не прибегаем к хитрости и не искажаем Слова Бога, а открываем истину и предоставляем себя совести любого человека перед Богом.
\v 3 Если и закрыта Радостная Весть, то закрыта для погибающих,
\v 4 для неверующих, у которых бог этого века ослепил умы, чтобы для них не засиял свет Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ невидимого Бога.
\v 5 Потому что мы не себя проповедуем, но Иисуса Христа, Господа, а мы — ваши рабы для Иисуса.
\v 6 Потому что Бог, Который повелел из тьмы засиять свету, осветил наши сердца, чтобы просветить нас познанием славы Бога в лице Иисуса Христа.
\v 7 Но это сокровище мы носим в глиняных сосудах, чтобы превосходная сила принадлежала Богу, а не нам.
\v 8 Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;
\v 9 мы гонимы, но не оставлены; повержены, но не погибаем.
\v 10 В нашем теле мы всегда носим смерть Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисуса открылась в нашем теле.
\v 11 Мы, живые, постоянно предаёмся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисуса открылась в нашем смертном теле,
\v 12 так что смерть действует в нас, а жизнь — в вас.
\v 13 Но мы имеем тот же дух веры, как написано: «Я верил и потому говорил», и мы верим, потому и говорим.
\v 14 Знаем, что Тот, Кто Воскресил Господа Иисуса, воскресит через Иисуса и нас с вами и поставит перед Собой.
\v 15 Потому что всё для вас, чтобы обилие благодати произвело во многих ещё больше благодарности в славу Бога.
\v 16 Поэтому мы не унываем; но если внешний наш человек и разрушается, то внутренний каждый день обновляется.
\v 17 Потому что наше временное и лёгкое страдание приносит нам великую вечную славу,
\v 18 когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое: так как видимое временно, а невидимое вечно.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Знаем, что, когда наш земной дом, эта хижина, разрушится, у нас будет жилище от Бога на небесах, вечный дом, который создан не руками человека.
\v 2 Мы потому и стонем, что желаем одеться в наше небесное жильё.
\v 3 Только бы нам и одетым не оказаться голыми.
\v 4 И мы, пока находимся в этой земной хижине, стонем под тяжестью, потому что не хотим оказаться раздетыми, но хотим одеться, чтобы смертное было поглощено жизнью.
\v 5 Для этого и создал нас Бог и дал нам залог Духа.
\v 6 Поэтому мы всегда уверены, так как знаем, что, пока находимся в теле, мы отдалены от Господа,
\v 7 потому что мы ходим верой, а не виденьем.
\v 8 И поэтому мы спокойны и желаем лучше выйти из тела и поселиться у Господа.
\v 9 Потому ревностно стараемся, пока живём в теле и когда оставим его, быть угодными Господу.
\v 10 Ведь все мы должны явиться на суд Христа, чтобы каждый получил соответственно тому, что он делал, пока жил в теле, доброе или злое.
\v 11 Зная страх перед Господом, мы наставляем людей. А Богу мы открыты. Надеюсь, что открыты и вашей совести.
\v 12 Мы не хвалимся перед вами, но вам даём повод хвалиться нами, чтобы вы знали, что сказать тем, которые хвалятся лицом, а не сердцем.
\v 13 Если мы вне себя, то для Бога; если же мы в своём уме, то для вас.
\v 14 Потому что любовь Христа обязывает нас рассуждать так: если один умер за всех, то все умерли.
\v 15 А Христос умер за всех, чтобы живущие уже не для себя жили, но для Того, Кто умер за них и воскрес.
\v 16 Потому теперь мы не смотрим ни на кого по-человечески. А если раньше смотрели на Христа по-человечески, то теперь уже не смотрим так.
\v 17 Итак, кто во Христе, тот новое творение. Старое прошло, теперь всё новое.
\v 18 Всё это от Бога, Который примирил нас с Собой через Иисуса Христа и дал нам служение примирения.
\v 19 Потому что Бог во Христе примирил мир с Собой, не засчитал людям их преступлений и дал нам слово примирения.
\v 20 Мы — посланники от имени Христа, и как бы Сам Бог говорит через нас. От имени Христа умоляем: примиритесь с Богом.
\v 21 Потому что безгрешного Он сделал для нас жертвой за грех, чтобы мы во Христе стали праведными перед Богом.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мы, как ваши сотрудники, просим вас, чтобы вы не напрасно приняли Божью благодать.
\v 2 Потому что сказано: «В правильное время Я услышал тебя и в день спасения помог тебе». Сейчас правильное время, сейчас день спасения.
\v 3 Мы никому ни в чём не ставим преград, чтобы не осуждали наше служение.
\v 4 Во всём мы проявляем себя как служители Бога: в большом терпении, в бедствиях, в нуждах, в трудных обстоятельствах,
\v 5 под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бессонных ночах, в постах,
\v 6 в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в доброте, в Святом Духе, в нелицемерной любви,
\v 7 в слове истины, в силе Бога, с оружием правды в правой и левой руках,
\v 8 в чести и бесчестии, при ругательствах и похвалах. Нас считают обманщиками, но мы верны;
\v 9 мы неизвестны, но нас узнают; нас считают мёртвыми, но вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем;
\v 10 нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищие, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.
\v 11 Коринфяне, мы открыто вам говорим, что наше сердце расширено.
\v 12 Вам не тесно в нас, но в ваших сердцах тесно.
\v 13 Говорю вам, как детям: расширьте и вы свои сердца взаимно.
\v 14 Не впрягайтесь в чужую упряжку вместе с неверующими, потому что какое общение может быть у праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмой?
\v 15 Какое согласие между Христом и Велиаром? Или что общего у верующего с неверующим?
\v 16 Какая совместимость храма Бога с идолами? Так как вы — храм живого Бога, как сказал Бог: «Вселюсь в них и буду ходить в них, и буду их Богом, и они будут Моим народом».
\v 17 «И поэтому выйдите из их среды и отделитесь, — говорит Господь, — и не прикасайтесь к нечистому, и Я приму вас».
\v 18 «И буду вам Отцом, и вы будете Моими сыновьями и дочерьми, — говорит Господь Вседержитель».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дорогие братья, если у нас есть такие обещания, то очистим себя от любой нечистоты тела и духа и совершая освящение в Божьем страхе.
\v 2 Дайте нам место в своих сердцах. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали выгоды.
\v 3 Не в осуждение говорю, потому что я раньше сказал, что вы в наших сердцах так, чтобы вместе и умереть, и жить.
\v 4 Я очень надеюсь на вас, много хвалюсь вами; я полон утешения, переполнен радостью при всей нашей скорби.
\v 5 И когда мы пришли в Македонию, наше тело не имело никакого покоя, но мы были стеснены со всех сторон: снаружи — нападения, внутри — страхи.
\v 6 Но Бог, Который утешает смиренных, утешил нас приходом Тита,
\v 7 и не только его приходом, но и утешением, которым он утешался о вас, когда рассказывал нам о вашем усердии, о вашем плаче, о вашей ревности обо мне, так что я ещё больше обрадовался.
\v 8 Поэтому, если я опечалил вас посланием, не жалею, хотя и пожалел было, так как вижу, что то послание опечалило вас ненадолго.
\v 9 Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились, но что вы огорчились к покаянию и потому что опечалились ради Бога, так что нисколько не потерпели от нас вреда.
\v 10 Потому что печаль ради Бога производит покаяние к спасению без всякого сомнения, а мирская печаль производит смерть.
\v 11 Ведь то, что вы опечалились ради Бога, смотрите, какое произвело в вас усердие, сколько оправданий, какое возмущение на виновного, какой страх, какое желание, какой пыл, какое наказание! Во всём этом деле вы показали себя чистыми.
\v 12 Если я писал вам, то не ради обидчика и не ради обиженного, но чтобы вам открылась наша забота о вас перед Богом.
\v 13 Из-за этого мы утешились вашим утешением. Мы ещё больше обрадовались радости Тита, что вы все успокоили его дух.
\v 14 Мне не было стыдно, когда я хвалил вас перед ним, но как вам все мы говорили истину, так и перед Титом наша похвала оказалась истинной.
\v 15 Его сердце ещё больше расположено к вам, когда он вспоминает о вашем послушании, как вы приняли его со страхом и трепетом.
\v 16 Потому радуюсь, что во всём могу положиться на вас.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Братья, сообщаем вам о Божьей благодати, которая дана македонским церквям,
\v 2 потому что они среди великого испытания скорбями переполнены радостью и их глубокая нищета переполнена безграничным богатством их щедрости.
\v 3 Потому что они добровольно жертвовали по силам и сверх сил — я свидетель этому.
\v 4 Они очень убедительно просили нас принять дар и их участие в служении святым людям,
\v 5 и не только то, на что мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, потом и нам по воле Бога.
\v 6 Поэтому мы просили Тита, чтобы он как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.
\v 7 А так как у вас избыток всего: веры, и слова, и познания, и любого усердия, и вашей любви к нам, то обогащайтесь и в этом деле милосердия.
\v 8 Говорю это не в виде приказания, но через заботу других испытываю искренность и вашей любви.
\v 9 Вы ведь знаете благодать нашего Господа Иисуса Христа, что Он был богат, но стал нищим ради вас, чтобы вы обогатились Его нищетой.
\v 10 Я советую вам поступить так, потому что это полезно вам, которые не только начали это делать, но и желали этого ещё с прошлого года.
\v 11 А теперь выполните это дело, чтобы то, чего усердно желали, было исполнено по достатку.
\v 12 Так как если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, у кого что есть, а не по тому, чего нет.
\v 13 Не требуется, чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
\v 14 Сейчас ваш излишек в восполнение их недостатка. А после их излишек в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,
\v 15 как написано: «Кто собрал много, не имел лишнего. И кто собрал мало, не имел недостатка».
\v 16 Благодарю Бога, Который положил на сердце Тита ту же заботу о вас.
\v 17 Потому что хотя я его и просил, но он проявил усердие и пошёл к вам добровольно.
\v 18 С ним послали мы также брата, которого во всех церквях одобряют за распространение Радостной Вести.
\v 19 И вдобавок к этому церкви выбрали его сопровождать нас в этом деле милосердия, которым мы служим во славу Самого Господа и в соответствии с вашим усердием.
\v 20 Мы опасаемся того, чтобы при таком множестве приношений, которые доверяют нашему служению, нас кто-либо не упрекнул.
\v 21 Потому что мы стараемся заботиться о добром не только перед Господом, но и перед людьми.
\v 22 С ними мы послали и нашего брата. Его усердие мы много раз испытали во многих делах, и теперь он будет ещё усерднее, потому что ещё больше уверен в вас.
\v 23 Что касается Тита, то это мой соучастник и сотрудник у вас. А что касается наших братьев — это посланники церквей, слава Христа.
\v 24 Итак, перед лицом церквей докажите им вашу любовь и то, что мы справедливо вами хвалимся.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Для меня, впрочем, нет нужды писать вам о помощи святым людям,
\v 2 так как я знаю ваше усердие и хвалюсь вами перед македонянами, что Ахаия приготовлена ещё с прошлого года, и ревность ваша вдохновила многих.
\v 3 А братьев я послал для того, чтобы моя похвала о вас не оказалась напрасной в этом случае. Но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены
\v 4 и чтобы, когда придут со мной македоняне и обнаружат вас неготовыми, нам с вами не было бы стыдно за то, что мы были так уверены в вас.
\v 5 Поэтому я посчитал нужным уговорить братьев, чтобы они заранее пошли к вам и предварительно позаботились о том, чтобы уже обещанные ваши дары были готовы, как добровольный дар, а не как вымогательство.
\v 6 При этом скажу: кто сеет скупо, тот скупо пожнёт, а кто сеет щедро, тот щедро пожнёт.
\v 7 Каждый давай по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением, потому что Бог любит того, кто даёт с радостью.
\v 8 Бог же силён обогатить вас любой благодатью, чтобы вы всегда и во всём имели достаток, были богаты на любое доброе дело,
\v 9 как написано: «Растратил, раздал нищим, праведность его будет всегда».
\v 10 Тот, Кто даёт семя сеющему и хлеб в пищу, даст обилие посеянному вами и умножит плоды вашей правды
\v 11 так, чтобы вы были всем богаты на любую щедрость, которая через нас производит благодарность Богу.
\v 12 Потому что дело этого служения не только восполняет нужды святых людей, но и производит во многих людях большую благодарность Богу.
\v 13 Они видят опыт этого служения и прославляют Бога за покорность Радостной Вести о Христе, которую вы исповедуете, и за искреннее общение с ними и со всеми.
\v 14 Они молятся за вас, за безмерную Божью благодать в вас, так как расположены к вам.
\v 15 Благодарность Богу за Его невыразимый дар!
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я, Павел, который скромен, когда нахожусь с вами, и отважен, когда отсутствую, убеждаю вас кротостью и снисхождением Христа.
\v 2 Прошу, чтобы мне, когда приду к вам, не прибегать к той твердой смелости, которую думаю использовать против некоторых, которые думают о нас, что мы поступаем по человеческой греховной природе.
\v 3 Потому что мы, хотя и живём в теле, но сражаемся не так, как этот мир.
\v 4 Оружие нашего сражения не человеческое. Это крепкое Божье оружие, которое разрушает твердыни. Им мы разрушаем замыслы,
\v 5 любое высокомерие, которое восстаёт против познания Бога. С помощью этого оружия мы пленяем в послушание Христу любой замысел
\v 6 и готовы наказать любое непослушание, когда ваше послушание исполнится.
\v 7 На личность смотрите? Кто уверен в себе, что он принадлежит Христу, тот сам по себе суди, что, как он принадлежит Христу, так и мы.
\v 8 Так как если бы я и стал ещё больше хвалиться нашей властью, которую Господь дал нам для вашего устройства, а не для разрушения, то не остался бы в стыде.
\v 9 Только не думайте, что я запугиваю вас посланиями,
\v 10 так как кто-то говорит: «В посланиях он строг и силён, а в личном присутствии слаб, и речь его незначительна».
\v 11 Кто так говорит, пусть знает, что, какие мы на словах в посланиях, когда отсутствуем, такие и лично на деле.
\v 12 Потому что мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, кто сами себя показывают: они измеряют себя с самими собой. Они поступают глупо, когда сравнивают себя с собой.
\v 13 А мы не будем без меры хвалиться, но в пределах того, что Бог нам назначил, чтобы достичь вас.
\v 14 Ведь мы не напрягаем себя, как не достигшие вас, потому что достигли и вас Радостной Вестью Христа.
\v 15 Мы в меру хвалимся не чужими трудами, но надеемся с ростом вашей веры с избытком увеличить в вас нашу часть.
\v 16 Чтобы и дальше вам проповедовать Радостную Весть, а не хвалиться готовым в чужом деле.
\v 17 Кто хвалится, хвались Господом.
\v 18 Достоин не тот, кто сам себя хвалит, но кого хвалит Господь.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О, если бы вы были немного снисходительны к моему неразумию! Потерпите меня.
\v 2 Ведь я ревную о вас Божьей ревностью, потому что я обручил вас единственному мужу, чтобы представить Христу чистой девицей.
\v 3 Но боюсь, что, как змей своей хитростью обманул Еву, так и ваши умы могут повредиться, если вы уклонитесь от простоты и чистоты в Христе.
\v 4 Если бы кто-то пришёл и начал проповедовать другого Иисуса, которого мы не проповедовали или если бы вы получили другого Духа, которого не получали, или другую Радостную Весть, которую не принимали, — то вы были бы очень снисходительны ко всему этому.
\v 5 Но я думаю, что я ни в чём не уступаю высшим апостолам.
\v 6 Хотя я прост в речах, но силён в знании. Впрочем, мы во всём показали это вам.
\v 7 Разве я согрешил, когда принижал себя, чтобы возвысить вас, потому что бесплатно проповедовал вам Божью Радостную Весть?
\v 8 Другие церкви содержали меня, чтобы я служил вам. Когда я был у вас, то терпел нужду. Но никого из вас я не отягощал,
\v 9 так как мне в нужде помогли братья, которые пришли из Македонии. И во всём я старался и постараюсь не быть вам в тягость.
\v 10 По истине Христа во мне скажу, что эта похвала не отнимется у меня в странах Ахаии.
\v 11 Но почему я так поступаю? Разве потому, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать,
\v 12 чтобы не дать повода тем, кто ищет повод, чтобы они, чем хвалятся, в том оказались такими же, как и мы.
\v 13 Потому что такие лжеапостолы, хитрые служители, принимают вид апостолов Христа.
\v 14 И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид ангела света,
\v 15 а поэтому не великое дело, если и его служители принимают вид служителей правды, но конец их будет по делам их.
\v 16 Ещё скажу: не считайте меня глупым, а если не так, то примите меня как глупого, чтобы и мне как-нибудь похвалиться.
\v 17 Что скажу, то скажу не в Господе, но как глупец, который осмелился хвастаться.
\v 18 Так как многие хвалятся по-человечески, то и я буду хвалиться.
\v 19 Потому что вы, люди разумные, с радостью терпите неразумных:
\v 20 вы терпите, когда вас кто-то порабощает, когда кто-то объедает, когда кто-то обкрадывает, когда кто-то возвышается, когда кто-то бьёт вас в лицо.
\v 21 К стыду говорю, что на это у нас не хватало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то скажу в безумии, что смею и я.
\v 22 Они евреи? И я. Израильтяне? И я. Потомки Авраама? И я.
\v 23 Служители Христа? В безумии говорю: я больше. Я гораздо больше был в трудах, безмерно в ранах, больше в темницах и многократно при смерти.
\v 24 От иудеев пять раз было дано мне по сорок ударов без одного,
\v 25 три раза меня били палками, однажды били камнями, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл в морской глубине.
\v 26 Много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от соотечественников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратьями,
\v 27 в труде и в усталости, часто без сна, в голоде и жажде, часто в посте, на холоде и без одежды.
\v 28 Кроме всего прочего, у меня ежедневно собрание людей, забота о всех церквях.
\v 29 Кто слаб, с кем бы и я не был слаб? Кто грешит, за кого бы я не горел?
\v 30 Если я должен хвалиться, то буду хвалиться моей слабостью.
\v 31 Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа, благословенный вовеки, знает, что я не лгу.
\v 32 В Дамаске областной правитель царя Ареты охранял город Дамаск, чтобы схватить меня. И я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мне не полезно хвалиться, так как я перехожу к видениям и откровениям Господа.
\v 2 Знаю человека во Христе, который четырнадцать лет назад, в теле или вне тела, не знаю — это Бог знает — был поднят до третьего неба.
\v 3 И знаю о таком человеке, только не знаю, в теле или вне тела — Бог знает —
\v 4 что он был поднят в рай и слышал невыразимые слова, которые человеку нельзя пересказать.
\v 5 Таким человеком могу хвалиться, а собой не буду хвалиться, разве только моими слабостями.
\v 6 Впрочем, если захочу хвалиться, не буду глупым, потому что скажу истину. Но я так не делаю, чтобы никто не подумал обо мне больше того, что видит во мне или слышит от меня.
\v 7 И чтобы я не гордился из-за множества откровений, дано мне жало в тело — ангел сатаны — мучить меня, чтобы я не гордился.
\v 8 Три раза молил я Господа о том, чтобы Он удалил его от меня,
\v 9 но Господь сказал мне: «Достаточно для тебя Моей благодати, потому что Моя сила действует в слабости». И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими слабостями, чтобы была во мне сила Христа.
\v 10 Поэтому я радуюсь в слабостях, в обидах, в нуждах, в гонениях, в притеснениях за Христа, так как, когда я слаб, тогда силён.
\v 11 Пока я хвалился, дошёл до безрассудства — вы меня заставили. Не я должен себя хвалить, а вы, так как у меня ни в чём нет недостатка по сравнению с высшими апостолами, хотя я и никто.
\v 12 Признаки апостола проявились перед вами терпением, знамениями, чудесами и силами.
\v 13 Так чего вам не хватает из того, что есть у других церквей? Только того, что я сам не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
\v 14 Вот, я готов идти к вам в третий раз и не буду отягощать вас, так как я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имущество для родителей, но родители для детей.
\v 15 Я с удовольствием буду тратить своё и себя за ваши души, хотя вы любите меня меньше, чем я вас.
\v 16 Предположим, что лично я не отягощал вас, но был хитрым и обманом брал у вас.
\v 17 Но пользовался ли я чем-то от вас через тех, кого к вам посылал?
\v 18 Я уговорил Тита и послал с ним одного из братьев. Воспользовался ли Тит чем-то от вас? Разве мы действовали не в одном духе? Не одним путём ходили?
\v 19 Вы всё время думаете, что мы только оправдываемся перед вами? Дорогие братья, мы говорим всё это перед Богом, во Христе, для вашего наставления.
\v 20 Так как я боюсь, чтобы я, когда приду, не обнаружил вас такими, какими бы я не хотел. Также чтобы и вы не обнаружили меня таким, каким не хотели бы. Не хочу найти у вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клеветы, сплетен, гордости, беспорядков,
\v 21 чтобы опять, когда приду, не унизил меня у вас мой Бог и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, разврате и распущенности, которые делали.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В третий раз уже иду к вам. При двух или трёх свидетелях будет твёрдо любое слово.
\v 2 Я предупреждал вас, когда приходил к вам второй раз, и теперь, когда отсутствую, предупреждаю о том же. Когда приду, не пощажу тех, кто грешит.
\v 3 Вы ищете доказательства того, что Христос говорит во мне. Он не бессилен для вас, но силён в вас.
\v 4 Потому что хотя Он и распят в слабости, но жив Божьей силой. И мы также, хотя слабы в Нём, но будем живы с Ним Божьей силой в вас.
\v 5 Проверяйте самих себя, в вере вы или нет. Самих себя исследуйте. Разве вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Если только вы не те, кем должны быть.
\v 6 О нас же, надеюсь, узнаете, что мы те, кем должны быть.
\v 7 Молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла. Не для того, чтобы нам показаться, кем должны быть, но чтобы вы делали добро, даже если бы и мы оказались не тем, кем должны быть.
\v 8 Потому что мы не имеем силы против истины, но сильны за истину.
\v 9 Мы радуемся, когда мы слабы, а вы сильны, об этом и молимся — о вашем совершенстве.
\v 10 Для того я и пишу это, когда я отсутствую, чтобы, когда буду с вами, не употреблять строгости власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разрушению.
\v 11 Впрочем, братья, радуйтесь, совершенствуйтесь, утешайтесь, будьте единомышленниками, мирны — и тогда Бог любви и мира будет с вами.
\v 12 Приветствуйте друг друга святым целованием. Приветствуют вас все святые.
\v 13 Благодать нашего Господа Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святого Духа со всеми вами. Аминь.