add remaining books

This commit is contained in:
Larry Versaw 2021-06-23 08:42:34 -06:00
parent 17e7fbc57e
commit 80f3ac7a7e
54 changed files with 116149 additions and 25 deletions

21495
02-EXO.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

948
03-LEV.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,948 @@
\id LEV Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Левит
\toc1 Левит
\toc2 Левит
\toc3 Lev
\mt1 Левит
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь обратился к Моисею из скинии собрания и сказал ему:
\v 2 «Объяви сыновьям Израиля и скажи им: "Если кто-то из вас захочет принести жертву Господу из скота, то приносите вашу жертву из крупного и мелкого скота.
\v 3 Если его жертва — это всесожжение из крупного скота, то пусть она будет мужского пола без порока. Пусть приведёт её к входу в скинию собрания, чтобы приобрести ему расположение перед Господом.
\v 4 Положит свою руку на голову жертвы всесожжения, и он приобретёт расположение для очищения своих грехов.
\v 5 Заколет быка перед Господом, а священники, сыновья Аарона, принесут кровь и со всех сторон обрызгают кровью жертвенник, который у входа в скинию собрания.
\v 6 Снимет кожу с жертвы всесожжения и рассечёт её на части.
\v 7 Священники, сыновья Аарона, положат на жертвенник огонь и на огонь разложат дрова.
\v 8 И разложат священники, сыновья Аарона, части жертвы, голову и жир на дровах, которые на огне жертвенника.
\v 9 Он вымоет водой внутренности жертвы и её ноги, и священник сожжёт всё на жертвеннике. Это всесожжение, жертва, приятное благоухание Господу.
\v 10 Если его жертва всесожжения из мелкого скота, из овец или из коз, то пусть принесёт её мужского пола без порока.
\v 11 И заколет её перед Господом на северной стороне жертвенника, и священники, сыновья Аарона, обрызгают её кровью жертвенник со всех сторон.
\v 12 И рассекут её на части, отделив её голову и жир, и священник разложит их на дровах, которые на огне жертвенника.
\v 13 Пусть он вымоет водой внутренности и ноги, и священник принесёт всё и сожжёт на жертвеннике. Это всесожжение, жертва, приятное благоухание Господу.
\v 14 И если он приносит Господу всесожжение из птиц, пусть принесёт в свою жертву горлиц или молодых голубей.
\v 15 Священник принесёт её к жертвеннику, свернёт ей голову и сожжёт на жертвеннике, и кровь сцедит к стене жертвенника.
\v 16 Отделит её зоб с перьями и бросит его около жертвенника на восточную сторону, туда, где пепел.
\v 17 Надломит священник её в крыльях, не отделяя их, и сожжёт её на жертвеннике, на дровах, которые на огне. Это всесожжение, жертва, приятное благоухание Господу.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если кто-нибудь захочет принести Господу жертву хлебного приношения, пусть принесёт лучшую пшеничную муку, вольет в неё елей, положит на неё ладан
\v 2 и принесёт священникам, сыновьям Аарона. Возьмёт полную горсть муки с елеем и со всем ладаном, и священник сожжёт это в память на жертвеннике. Это жертва, приятное благоухание Господу.
\v 3 А остатки от хлебного приношения Аарону и его сыновьям. Это великая святыня из жертв Господу.
\v 4 А если приносишь жертву хлебного приношения, испечённую в печи, то приноси пресный хлеб из лучшей пшеничной муки, смешанной с елеем, и пресные лепёшки, смазанные елеем.
\v 5 Если твоя жертва хлебного приношения со сковороды, то она должна быть пресной, из лучшей пшеничной муки, смешанной с маслом.
\v 6 Разломи её на куски и полей елеем. Это хлебное приношение Господу.
\v 7 Если твоя жертва хлебного приношения из горшка, то она должна быть из лучшей пшеничной муки с елеем.
\v 8 Принеси Господу приношение, которое сделано из этого, и отдай священнику, а он принесёт его к жертвеннику.
\v 9 Священник возьмёт из этой жертвы часть в память и сожжёт её на жертвеннике. Это жертва — приятное благоухание Господу.
\v 10 А остатки хлебного приношения Аарону и его сыновьям. Это великая святыня из жертв Господу.
\v 11 Никакого хлебного приношения Господу не делайте заквашенным, потому что ни заквашенного, ни мёда вы не должны сжигать в жертву Господу.
\v 12 Приносите их Господу как приношение первых плодов, но не приносите их как приятное благоухание.
\v 13 Каждое твоё хлебное приношение соли солью и не оставляй твою жертву без соли завета с вашим Богом. Приноси соль с каждым твоим приношением.
\v 14 Если приносишь Господу хлебное приношение из первых плодов, приноси в дар от первых плодов растолчённые зёрна из колосьев, высушенные на огне.
\v 15 Вылей на них елей и положи их на ладан. Это хлебное приношение.
\v 16 Священник сожжёт часть зёрен и елей со всем ладаном в память. Это жертва Господу.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если кто-то приносит мирную жертву и если она из крупного скота, мужского или женского пола, то пусть принесёт её Господу, не имеющую порока.
\v 2 Он положит свою руку на голову жертвы и заколет её у входа в скинию собрания, а священники, сыновья Аарона, обрызгают её кровью жертвенник со всех сторон.
\v 3 И принесёт он из мирной жертвы в жертву Господу жир, покрывающий внутренности, весь жир на внутренностях,
\v 4 обе почки и жир, который на них, на бёдрах, а также сальник, который на печени. Пусть он отделит это с почками.
\v 5 И сыновья Аарона сожгут это на жертвеннике вместе с всесожжением, на дровах, на огне. Это жертва, приятное благоухание Господу.
\v 6 А если он приносит мирную жертву Господу из мелкого скота мужского или женского пола, то пусть принесёт её, не имеющую порока.
\v 7 Если он приносит в жертву овцу, то пусть поставит её перед Господом,
\v 8 положит руку на голову жертвы и заколет её перед скинией собрания, а сыновья Аарона обрызгают её кровью жертвенник со всех сторон.
\v 9 Пусть он принесёт из мирной жертвы в жертву Господу её жир, весь курдюк, отрезав его по самую хребтовую кость, жир, покрывающий внутренности, весь жир, который на внутренностях,
\v 10 обе почки и жир, который на них и на бёдрах, а также сальник, который на печени. Пусть он отделит это с почками,
\v 11 и священник сожжёт это на жертвеннике. Это пища огня, жертва Господу.
\v 12 А если он приносит в жертву из коз, то пусть поставит её перед Господом,
\v 13 положит руку на её голову и заколет перед скинией собрания, а сыновья Аарона обрызгают её кровью жертвенник со всех сторон.
\v 14 Пусть он принесёт из неё в приношение, в жертву Господу, жир, покрывающий внутренности, и весь жир, который на внутренностях,
\v 15 обе почки и жир, который на них и на бёдрах, а также сальник, который на печени. Пусть он это отделит вместе с почками,
\v 16 и священник сожжёт всё это на жертвеннике. Это пища огня, приятное благоухание Господу. Весь жир — Господу.
\v 17 Это вечное постановление для ваших будущих поколений. Во всех ваших поселениях не ешьте никакого жира и никакой крови"».
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь обратился к Моисею:
\v 2 «Скажи сыновьям Израиля: "Если кто-то согрешит неумышленно против каких-либо заповедей Господа и сделает что-нибудь, чего нельзя делать,
\v 3 и если помазанный священник согрешит и сделает виновным народ, то за свой грех, которым он согрешил, пусть приведёт Господу жертву за грех из крупного скота телёнка без порока.
\v 4 И приведёт телёнка ко входу в скинию собрания перед Господом, положит руки на голову телёнка и заколет его перед Господом.
\v 5 Помазанный священник возьмёт кровь телёнка, внесёт её в скинию собрания,
\v 6 обмакнёт палец в кровь и семь раз обрызгает кровью перед Господом, перед завесой святилища.
\v 7 Священник помажет кровью рога жертвенника для ароматных воскурений, перед Господом в скинии собрания, а остальную кровь телёнка выльет к подножию жертвенника всесожжений, который у входа в скинию собрания.
\v 8 Пусть он вынет из телёнка за грех весь его жир, жир, который покрывает внутренности и весь жир, который на внутренностях,
\v 9 обе почки и жир, который на них и который на бёдрах, а также сальник на печени. И он отделит это вместе с почками,
\v 10 как отделяется от быка мирной жертвы. И сожжёт их священник на жертвеннике всесожжения,
\v 11 а кожу телёнка и всё его мясо с головой, ногами, внутренностями и нечистотами,
\v 12 остатки телёнка, пусть вынесет за лагерь на чистое место, куда высыпают пепел, и сожжёт их в огне на дровах. Пусть телёнок будет сожжён там, где высыпают пепел.
\v 13 Если всё общество Израиля согрешит неумышленно, и это будет скрыто от глаз собрания, и сделает что-нибудь против заповедей Господа, чего нельзя делать, то будет виновно.
\v 14 Когда им будет открыт грех, которым они согрешили, пусть от всего общества они приведут из крупного скота телёнка в жертву за грех и поставят его перед скинией собрания.
\v 15 Старейшины общества положат руки на голову телёнка перед Господом и заколют телёнка перед Господом.
\v 16 Помазанный священник внесёт кровь телёнка в скинию собрания,
\v 17 обмакнёт палец в кровь и обрызгает семь раз перед Господом, перед завесой святилища,
\v 18 и помажет кровью рога жертвенника, который перед лицом Господа в скинии собрания, а остальную кровь выльет к подножью жертвенника всесожжений, который у входа в скинию собрания.
\v 19 И вынет весь его жир и сожжёт на жертвеннике.
\v 20 И сделает с телёнком то, что делается с телёнком за грех. Делая так, священник очистит их, и им будет прощено.
\v 21 Пусть вынесет телёнка за лагерь и сожжёт его так, как сжёг прежнего телёнка. Это жертва за грех общества.
\v 22 А если согрешит начальник и неумышленно сделает что-нибудь против заповедей Господа, своего Бога, чего нельзя делать, то будет виновен.
\v 23 Когда ему будет открыт грех, которым он согрешил, пусть он приведёт в жертву козла без порока.
\v 24 Пусть положит руку на голову козла и заколет его на месте, где закалываются жертвы всесожжения перед Господом. Это жертва за грех.
\v 25 Священник обмакнёт палец в кровь жертвы за грех и помажет рога жертвенника всесожжения, а остальную кровь выльет к подножию жертвенника всесожжения.
\v 26 Весь жир сожжёт на жертвеннике, как жир мирной жертвы. Так священник очистит его от его греха, и тот будет прощён.
\v 27 Если кто-то из народа этой земли неумышленно согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господа, чего нельзя делать, то будет виновен.
\v 28 Когда ему будет открыт грех, которым он согрешил, пусть он приведёт в жертву за свой грех козу без порока.
\v 29 Пусть положит руку на голову жертвы за грех и заколет козу в жертву за грех на месте, где закалывают жертву всесожжения.
\v 30 Священник обмакнёт палец в её кровь и помажет рога жертвенника всесожжения, а остальную кровь выльет к подножию жертвенника.
\v 31 Весь её жир отделит, как отделяют жир из мирной жертвы. Священник сожжёт его на жертвеннике в приятное благоухание Господу. Так священник очистит его, и тот будет прощён.
\v 32 А если он захочет принести жертву за грех из стада овец, то пусть принесёт женского пола без порока,
\v 33 положит руку на её голову и заколет её в жертву за грех на том месте, где закалывают жертву всесожжения.
\v 34 Священник обмакнёт палец в кровь этой жертвы и помажет рога жертвенника всесожжения, а остальную кровь выльет к подножию жертвенника.
\v 35 И отделит весь её жир, как отделяют жир ягнёнка мирной жертвы. Священник сожжёт это на жертвеннике в жертву Господу. Так священник очистит его от греха и тот будет прощён.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если кто-то согрешит в том, что слышал сказанное проклятие, был свидетелем, видел или знал, но не сообщил об этом, то он будет виновен.
\v 2 Или если кто-то неумышленно прикоснётся к чему-нибудь нечистому, к трупу нечистого животного или к трупу нечистого скота, к трупу нечистого пресмыкающегося, то он нечист и виновен.
\v 3 Или если кто-то прикоснётся к человеческой нечистоте, какая бы она ни была, от которой оскверняются, не зная этого, но узнав после, то он виновен.
\v 4 Или если кто-то безрассудно произнесёт клятву сделать что-нибудь плохое или хорошее, что бы то ни было, в чём люди безрассудно клянутся, и он не знал этого, но узнал после, то он виновен.
\v 5 Если кто-то виновен в чём-нибудь из всего этого и открыто признается в согрешении,
\v 6 то пусть принесёт Господу за свой грех, которым согрешил, жертву повинности из мелкого скота, овцу или козу, и священник очистит его от греха.
\v 7 Но если он не в состоянии принести овцу, то в повинность за свой грех пусть принесёт Господу двух горлиц или двух молодых голубей — одного в жертву за грех, а другого во всесожжение.
\v 8 Пусть он принесёт их священнику, и священник принесёт сначала ту птицу, которая за грех. Он свернёт ей голову, но не отделит от шеи,
\v 9 и побрызгает кровью этой жертвы за грех на стену жертвенника, а остальную кровь сцедит к подножию жертвенника. Это жертва за грех.
\v 10 Вторую птицу принесёт во всесожжение по установлению. Так священник очистит его от греха, которым тот согрешил, и он будет прощён.
\v 11 Но если он не в состоянии принести двух горлиц или двух молодых голубей, пусть принесёт за то, что согрешил, десятую часть ефы лучшей пшеничной муки в жертву за грех. Пусть не льёт на неё елей и не кладёт на неё ладан, так как это жертва за грех.
\v 12 Пусть он принесёт её священнику, а священник возьмёт из неё полную горсть в память и сожжёт её на жертвеннике в жертву Господу. Это жертва за грех.
\v 13 Так священник очистит его от греха, которым он согрешил в каком-нибудь из этих случаев, и он будет прощён. Остаток же принадлежит священнику, как и хлебное приношение"».
\v 14 Господь сказал Моисею:
\v 15 «Если кто-то совершит преступление и неумышленно согрешит против какой-либо святыни Господа, то пусть за свою вину принесёт Господу из стада овец барана без порока или выплатит серебром его стоимость в шекелях святилища в жертву повинности.
\v 16 Пусть он возместит за ту святыню, против которой он согрешил, прибавит к этому пятую часть и отдаст священнику. Священник очистит его приношением барана в жертву повинности, и он будет прощён.
\v 17 Если кто-то согрешит и сделает против заповедей Господа что-то, чего нельзя делать, по незнанию станет виновным и понесёт на себе вину,
\v 18 то пусть он принесёт священнику в жертву повинности барана без порока или выплатит его стоимость, и священник очистит его от греха, которым он согрешил по незнанию, и он будет прощён.
\v 19 Это жертва повинности, которой он провинился перед Господом».
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Если кто-то согрешит и совершит преступление против Господа, обманет ближнего, солгав в том, что ему было поручено, или у него положено, или им украдено, или он обманет своего ближнего,
\v 3 или найдёт потерянное и утаит это, или ложно поклянётся в чём-нибудь, как делают люди и тем грешат,
\v 4 то, согрешив и став виновным, он должен вернуть украденное, что он украл, отнятое, что он отнял, порученное, что ему поручили, или потерянное, что он нашёл.
\v 5 Или если он в чём-то ложно поклялся, то должен отдать сполна, добавить к этому пятую часть и отдать тому, кому оно принадлежит в день приношения жертвы повинности.
\v 6 Пусть он за свою вину принесёт Господу по установленной стоимости барана без порока из стада овец и отдаст священнику.
\v 7 Священник очистит его перед Господом, и ему будет прощено всё, что бы он ни сделал, и в чём бы он ни был виновен».
\v 8 Господь сказал Моисею:
\v 9 «Прикажи Аарону и его сыновьям: "Вот закон всесожжения: пусть жертва всесожжения остаётся на месте сжигания, на жертвеннике, всю ночь до утра, и огонь жертвенника пусть горит на нём и не гаснет.
\v 10 Пусть священник оденется в свою льняную одежду, наденет на тело льняную нижнюю одежду, соберёт пепел от всесожжения, который остался на жертвеннике от огня, и положит его возле жертвенника.
\v 11 Затем пусть снимет с себя эту одежду, наденет другую и вынесет пепел за лагерь, на чистое место.
\v 12 А огонь на жертвеннике пусть горит и не гаснет. Пусть священник каждое утро сжигает дрова, раскладывает на нём всесожжение и сжигает жир мирной жертвы.
\v 13 Пусть огонь постоянно горит на жертвеннике и не гаснет.
\v 14 Вот закон о хлебном приношении: сыновья Аарона должны приносить его перед Господом к жертвеннику.
\v 15 Пусть священник возьмёт из хлебного приношения горсть лучшей пшеничной муки, елей и ладан, который на жертве, и сожжёт на жертвеннике в память. Это приятное благоухание Господу.
\v 16 Всё, что останется пусть едят Аарон и его сыновья. Его нужно есть пресным, и пусть едят его на святом месте, во дворе скинии собрания.
\v 17 Его нельзя печь с закваской. Я даю им это в долю из Своих жертв. Это великая святыня, как жертва за грех и жертва повинности.
\v 18 Её могут есть все потомки Аарона мужского пола. Это ваша постоянная доля из жертв Господу во всех поколениях. Всё, что прикоснётся к этому, освятится"».
\v 19 Господь сказал Моисею:
\v 20 «Вот приношение от Аарона и его сыновей, которое они должны принести Господу в день своего помазания: десятую часть ефы лучшей пшеничной муки в постоянную жертву, половину утром и половину вечером.
\v 21 Оно должно быть приготовлено на сковороде в елее. Приноси приношение пропитанное елеем, разломанное на куски, как разламывают на куски хлебное приношение. Это приятное благоухание Господу.
\v 22 Это должен совершать священник из сыновей Аарона, помазанный на его место. Это вечный закон Господа. Оно должно быть полностью сожжено.
\v 23 Любое хлебное приношение от священника пусть будет полностью сожжено, а не съедено».
\v 24 Господь сказал Моисею:
\v 25 «Скажи Аарону и его сыновьям: "Вот закон о жертве за грех: жертва за грех должна быть заколота перед Господом на том месте, где закалывают жертву всесожжения. Это великая святыня.
\v 26 Священник, совершающий жертву за грех, должен её есть. Её нужно съесть на святом месте, во дворе скинии собрания.
\v 27 Всё, что прикоснётся к мясу жертвы, освятится. И если её кровью будет обрызгана одежда, то смой обрызганное на святом месте.
\v 28 Глиняный сосуд, в котором варилась жертва, должен быть разбит. А если жертва варилась в медном сосуде, то его нужно вычистить и вымыть водой.
\v 29 Весь мужской пол из рода священников может есть её. Это великая святыня Господа.
\v 30 А каждую жертву за грех, кровь которой вносится в скинию собрания для очищения в святилище, нельзя есть, её нужно сжечь на огне.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот закон о жертве повинности: это великая святыня.
\v 2 Жертву повинности нужно закалывать на том же месте, где закалывают жертву всесожжения, и её кровью священник должен обрызгать жертвенник со всех сторон.
\v 3 Он должен принести от неё весь жир, курдюк и жир, покрывающий внутренности,
\v 4 обе почки и жир, который на них и на бёдрах, а также сальник, который на печени. Пусть он отделит это с почками.
\v 5 И священник сожжёт это на жертвеннике в жертву Господу. Это жертва повинности.
\v 6 Весь мужской пол из рода священников может есть жертву повинности. Её нужно есть на святом месте. Это великая святыня.
\v 7 Как для жертвы за грех, так и для жертвы повинности один закон: они принадлежат священнику, который через неё очищает виновного.
\v 8 И когда священник приносит чью-нибудь жертву всесожжения, кожа от жертвы всесожжения принадлежит ему.
\v 9 Каждое хлебное приношение, приготовленное в печи, или приготовленное в горшке, или на сковороде, принадлежит священнику, совершавшему приношение.
\v 10 Каждое хлебное приношение, смешанное с елеем и сухое, принадлежит всем сыновьям Аарона, как одному, так и другому.
\v 11 Вот закон о мирной жертве, которую приносят Господу.
\v 12 Если кто-то приносит её в благодарность, то с жертвой благодарности он должен принести пресный хлеб, смешанный с елеем, пресные лепёшки, смазанные елеем, лучшую пшеничную муку, пропитанную елеем, и хлеб, смешанный с елеем.
\v 13 Кроме лепёшек пусть он принесёт своё приношение из заквашенного хлеба, во время мирной жертвы благодарения.
\v 14 Пусть он принесёт что-нибудь одно из всего своего приношения в дар Господу. Это принадлежит священнику, который обрызгивает жертвенник кровью мирной жертвы.
\v 15 Мясо мирной жертвы благодарности нужно съесть в день её приношения, нельзя оставлять его до утра.
\v 16 Но если кто-то приносит жертву по обету или как добровольный дар, то он должен есть эту жертву в день приношения и то, что осталось от неё, на другой день.
\v 17 А то, что останется от жертвенного мяса на третий день, нужно сжечь на огне.
\v 18 Если же будут есть мясо мирной жертвы на третий день, то жертва не будет угодной и не зачтётся тому, кто её принесёт. Это гнусно, и тот, кто будет её есть, понесёт на себе вину.
\v 19 Мясо, которое прикоснётся к чему-либо нечистому, нельзя есть, но его нужно сжечь на огне. А чистое мясо может есть каждый, кто чист.
\v 20 Но если человек, который нечист будет есть мясо мирной жертвы Господа, то он будет отделён от своего народа.
\v 21 Если какой-нибудь человек, прикоснувшись к чему-нибудь нечистому, к человеческой нечистоте или к нечистому скоту, или какому-нибудь нечистому пресмыкающемуся, будет есть мясо мирной жертвы Господа, то он будет отделён от своего народа"».
\v 22 Господь сказал Моисею:
\v 23 «Скажи сыновьям Израиля: "Никакого жира от быка, овцы или от козла не ешьте.
\v 24 Жир мёртвого или растерзанного зверем животного можно употреблять для любого дела, но есть его нельзя.
\v 25 Потому что тот, кто будет есть жир скота, который приносится в жертву Господу, будет отделён от своего народа.
\v 26 Также во всех ваших поселениях не ешьте никакой крови ни от птиц, ни от скота.
\v 27 А тот, кто будет есть какую-нибудь кровь, будет отделён от своего народа"».
\v 28 Сказал Господь Моисею:
\v 29 «Скажи израильскому народу: "Тот, кто приносит Господу свою мирную жертву, должен принести от неё часть в дар Господу.
\v 30 Своими руками должен он принести в жертву Господу жир с грудиной, потрясая грудину перед Господом.
\v 31 Священник сожжёт жир на жертвеннике, а грудина будет принадлежать Аарону и его сыновьям.
\v 32 Правую голень, как дар, из ваших мирных жертв отдавайте священнику.
\v 33 Кто из сыновей Аарона приносит кровь от мирной жертвы и жир, тому и правую голень в долю.
\v 34 Я беру из мирных жертв сыновей Израиля грудину потрясания и голень приношения и отдаю их священнику Аарону и его сыновьям в вечную долю от сыновей Израиля.
\v 35 Это доля Аарона и доля его сыновей от жертв для Господа со дня, когда они предстанут перед Господом для священнодействия,
\v 36 о котором велел Господь, чтобы давать им со дня их помазания от сыновей Израиля. Это вечное постановление в их роды"».
\v 37 Это закон о всесожжении, о хлебном приношении, о жертве за грех, о жертве повинности, о жертве посвящения и о мирной жертве,
\v 38 который Господь дал Моисею на горе Синай, когда в синайской пустыне велел сыновьям Израиля приносить Господу их приношения.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Возьми Аарона, его сыновей, одежду, елей для помазания, быка для жертвы за грех, двух баранов, корзину пресных лепёшек
\v 3 и собери всё общество у входа в скинию собрания».
\v 4 Моисей сделал так, как велел ему Господь, и общество собралось у входа в скинию собрания.
\v 5 Моисей сказал обществу: «Вот что велел сделать Господь».
\v 6 Моисей привёл Аарона и его сыновей, омыл их водой,
\v 7 надел на Аарона хитон, опоясал его поясом, надел на него верхнюю одежду, положил на него ефод, опоясал его поясом ефода, прикрепил ефод поясом,
\v 8 надел на него нагрудник, в нагрудник положил урим и туммим,
\v 9 надел на голову Аарона кидар, а на кидар с передней стороны прикрепил золотую полированную дощечку, диадему святыни, как и велел Господь Моисею.
\v 10 Моисей взял елей помазания, помазал скинию и всё, что в ней, и освятил это.
\v 11 Затем побрызгал им на жертвенник семь раз, помазал жертвенник, все его принадлежности, умывальницу и её подножие, чтобы освятить их.
\v 12 Затем Моисей полил елеем для помазания голову Аарона и помазал его, чтобы освятить.
\v 13 Моисей привёл сыновей Аарона, одел их в хитоны, опоясал их поясами и надел на каждого кидар, как и велел Господь Моисею.
\v 14 Моисей привёл телёнка для жертвы за грех. Аарон и его сыновья положили руки на голову телёнка за грех.
\v 15 Моисей заколол телёнка, взял кровь, обмакнул в ней палец, помазал рога жертвенника со всех сторон, очистил жертвенник, а остальную кровь вылил к подножию жертвенника. Он освятил жертвенник, чтобы сделать его чистым.
\v 16 Затем взял весь жир, который на внутренностях, сальник на печени, обе почки и жир, который на них, и сжёг всё это на жертвеннике.
\v 17 А телёнка, его кожу, мясо и нечистоты сжёг на огне за лагерем, как Господь велел Моисею.
\v 18 Моисей привёл барана для всесожжения. Аарон и его сыновья положили руки на голову барана,
\v 19 Моисей заколол его, побрызгал кровью на жертвенник со всех сторон.
\v 20 Он рассёк барана на части и сжёг его голову, части и жир.
\v 21 Моисей вымыл водой внутренности и ноги и сжёг всего барана на жертвеннике. Это всесожжение в приятное благоухание, это жертва Господу, как Господь велел Моисею.
\v 22 Затем Моисей привёл второго барана, барана посвящения. Аарон и его сыновья положили руки на голову барана.
\v 23 Моисей заколол его, взял кровь и помазал ей мочку правого уха Аарона, большой палец его правой руки и большой палец его правой ноги.
\v 24 После этого Моисей привёл сыновей Аарона, помазал кровью мочки их правых ушей, большие пальцы их правых рук, большие пальцы их правых ног и побрызгал кровью на жертвенник со всех сторон.
\v 25 Моисей взял жир, курдюк и весь жир, который на внутренностях, сальник на печени, обе почки и жир, который на них, и правую голень.
\v 26 Из корзины с пресными лепёшками, которая перед Господом, он взял одну пресную лепёшку, один хлеб с елеем, одну лепёшку и положил их на жир и на правую голень.
\v 27 Всё это он положил на руки Аарону и на руки его сыновьям. Он принёс это, потрясая перед Господом, как жертву потрясения.
\v 28 Затем Моисей взял всё это с их рук и сжёг на жертвеннике со всесожжением. Это жертва посвящения в приятное благоухание, жертва Господу.
\v 29 Моисей взял грудину барана и принёс её, потрясая перед Господом. Это была доля Моисея от барана посвящения, как Господь велел Моисею.
\v 30 Моисей взял елей помазания и кровь, которая на жертвеннике, побрызгал на Аарона и на его одежду, а также на его сыновей и на их одежду. Так он освятил Аарона и его одежду и с ним его сыновей и их одежду.
\v 31 Моисей сказал Аарону и его сыновьям: «Сварите мясо у входа в скинию собрания и там ешьте его с хлебом, который в корзине посвящения, как мне велено и сказано: "Аарон и его сыновья должны есть его".
\v 32 А остатки мяса и хлеба сожгите на огне.
\v 33 Семь дней не отходите от входа в скинию собрания, пока не окончатся дни вашего посвящения, потому что семь дней должно продолжаться ваше посвящение.
\v 34 Что сегодня было сделано, то Господь велел сделать для вашего очищения.
\v 35 Будьте у входа в скинию собрания день и ночь в течение семи дней и исполняйте своё служение Господу, чтобы не умереть, потому что так мне велел Господь Бог».
\v 36 Аарон и его сыновья исполнили всё, что Господь велел через Моисея.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В восьмой день Моисей позвал Аарона, его сыновей и старейшин Израиля
\v 2 и сказал Аарону: «Возьми себе из стада быков телёнка в жертву за грех и барана для всесожжения, обоих без порока, и поставь перед Господом.
\v 3 И скажи сыновьям Израиля: "Возьмите козла в жертву за грех, годовалых телёнка и ягнёнка без порока, для всесожжения,
\v 4 быка и барана в мирную жертву, чтобы совершить жертвоприношение перед Господом. А также хлебное приношение, смешанное с елеем, потому что сегодня вам явится Господь"».
\v 5 И они принесли к скинии собрания то, что приказал Моисей. Пришло всё общество, и все встали перед Господом.
\v 6 Моисей сказал: «Вот что Господь велел вам сделать, чтобы явилась вам слава Господа».
\v 7 Моисей сказал Аарону: «Подойди к жертвеннику и принеси твою жертву за грех и твою жертву всесожжения, чтобы очисть себя и народ. Сделай приношение от народа, чтобы очистить народ, как велел Господь».
\v 8 Аарон подошёл к жертвеннику и заколол телёнка, свою жертву за грех.
\v 9 Сыновья Аарона поднесли ему кровь, он обмакнул свой палец в крови и помазал рога жертвенника, а остальную кровь вылил к подножью жертвенника.
\v 10 Почки и сальник на печени от жертвы за грех он сжёг на жертвеннике, как Господь велел Моисею,
\v 11 а мясо и кожу сжёг в огне за лагерем.
\v 12 После того как Аарон совершил всесожжение, его сыновья поднесли ему кровь, и он побрызгал на жертвенник со всех сторон.
\v 13 Ему принесли всесожжение кусками и голову, и он сжёг это на жертвеннике,
\v 14 а внутренности и ноги вымыл и сжёг со всесожжением на жертвеннике.
\v 15 Аарон принёс приношение от народа, взял от народа козла за грех, заколол и принёс в жертву за грех, как и прежнего.
\v 16 Он принёс всесожжение, сделав всё это по уставу.
\v 17 И принёс хлебное приношение, взял его своими руками и сжёг на жертвеннике сверх утреннего всесожжения.
\v 18 После этого заколол быка и барана, которые от народа, в мирную жертву. Сыновья Аарона поднесли ему кровь, и он побрызгал ею на жертвенник со всех сторон.
\v 19 Они поднесли жир быка, курдюк барана, жир, покрывающий внутренности, почки и сальник на печени
\v 20 и положили жир на грудину, и он сжёг жир на жертвеннике.
\v 21 А грудину и правую голень Аарон принёс, потрясая перед Господом, как велел Моисей.
\v 22 Аарон поднял свои руки и обратился к народу, благословил его и, совершив жертву за грех, всесожжение и мирную жертву, спустился вниз.
\v 23 Затем Моисей и Аарон вошли в скинию собрания, а выйдя, благословили народ. И явилась слава Господа всему народу:
\v 24 от Господа вышел огонь и сжёг на жертвеннике всесожжение и жир. Это видел весь народ и воскликнул от радости, и упал на своё лицо.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Аарона, Надав и Авиуд, взяли каждый свою кадильницу, положили в них огонь и, вложив на него воскурения, принесли перед Господом чуждый огонь, тот, который Он не велел им приносить.
\v 2 Тогда вышел огонь от Господа и сжёг их, и они умерли перед Господом.
\v 3 Моисей сказал Аарону: «Вот о чём говорил Господь, когда сказал: "В приближающихся ко Мне я покажу Свою святость и перед всем народом прославлюсь"». Аарон молчал.
\v 4 Моисей позвал Мисаила и Елцафана, сыновей Узиила, дяди Аарона, и сказал им: «Пойдите, вынесите ваших братьев из святилища за лагерь».
\v 5 Они пошли и вынесли их в хитонах за лагерь, как сказал Моисей.
\v 6 А Аарону и его сыновьям, Елеазару и Ифамару, Моисей сказал: «Ваши волосы не распускайте и вашу одежду не разрывайте, чтобы вам не умереть и не навести гнев на всё общество. Но ваши братья, весь дом Израиля, могут оплакивать сожжённых, тех, кого сжёг Господь.
\v 7 Не выходите за двери скинии собрания, чтобы вам не умереть, потому что на вас елей для помазания Господа». И они сделали так, как сказал Моисей.
\v 8 Господь сказал Аарону:
\v 9 «Когда входите в скинию собрания, вино и крепкие напитки не пейте ни ты, ни твои сыновья, чтобы вам не умереть. Это вечное постановление в ваши роды,
\v 10 чтобы вы могли отличать священное от несвященного и чистое от нечистого
\v 11 и учить сыновей Израиля всем уставам, о которых Господь говорил им через Моисея».
\v 12 Моисей сказал Аарону и его оставшимся сыновьям, Елеазару и Ифамару: «Возьмите хлебное приношение, оставшееся от жертв для Господа, и ешьте его, пресное, у жертвенника, потому что это великая святыня.
\v 13 Ешьте его на святом месте, так как это твоя доля и доля твоих сыновей из жертв Господу. Так мне велел Господь.
\v 14 Ты, твои сыновья и твои дочери ешьте на чистом месте грудину потрясания и голень приношения, так как эта доля дана тебе и твоим сыновьям из мирных жертв сыновей Израиля.
\v 15 Плечо приношения и грудь потрясания они должны приносить с жертвами жира, потрясая перед Господом, и это будет вечной частью тебе и твоим сыновьям, как велел Господь».
\v 16 Моисей искал козла, жертву за грех, но тот был сожжён. Моисей разгневался на Елеазара и Ифамара, оставшихся сыновей Аарона, и сказал:
\v 17 «Почему вы не ели жертву за грех на святом месте? Ведь она великая святыня и дана вам, чтобы снимать грехи с общества и очищать их перед Господом.
\v 18 Кровь её не внесена внутрь святилища, а вы должны были есть жертву на святом месте, как было сказано мне».
\v 19 Аарон сказал Моисею: «Сегодня они принесли свою жертву за грех и своё всесожжение перед Господом, и вот что произошло! Если я сегодня съем жертву за грех, будет ли это угодно Господу?»
\v 20 Моисей услышал это и одобрил.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 2 «Скажите израильтянам: "Вот животные, которых вам можно есть из всех животных на земле:
\v 3 ешьте любое животное, у которого раздвоены копыта, а на копытах глубокий разрез, и которое жуёт жвачку.
\v 4 Только из всех жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта, не ешьте этих: верблюда, потому что он жуёт жвачку, но копыта у него не раздвоены — он нечист для вас;
\v 5 тушканчика, потому что он жуёт жвачку, но копыта у него не раздвоены — он нечист для вас;
\v 6 зайца, потому что он жуёт жвачку, но копыта у него не раздвоены — он нечист для вас;
\v 7 свинью, потому что копыта у неё раздвоены и на копытах глубокий разрез, но она не жуёт жвачку — она нечиста для вас.
\v 8 Не ешьте их мяса и не прикасайтесь к их трупам — они нечисты для вас.
\v 9 Из всех животных, которые в воде, ешьте тех, у которых есть плавники и чешуя, в воде, в морях или реках, их ешьте.
\v 10 А все, у которых нет плавников и чешуи, в морях или реках, из всех плавающих в воде, и из всего живущего в воде — это мерзость для вас.
\v 11 Они должны быть мерзостью для вас, поэтому не ешьте их мяса и брезгуйте их трупами.
\v 12 Все животные в воде, у которых нет плавников и чешуи, — мерзость для вас.
\v 13 Из птиц же брезгуйте и не ешьте орла, грифа и морского орла,
\v 14 коршуна и сокола с его породой,
\v 15 ворона с его породой,
\v 16 страуса, сову, чайку и ястреба с его породой,
\v 17 филина, птицу-рыболова, ибиса,
\v 18 лебедя, пеликана, сипа,
\v 19 цаплю, кулика с его породой, удода и летучую мышь.
\v 20 Все пресмыкающиеся, крылатые, ходящие на четырёх лапах, — мерзость для вас.
\v 21 Из всех пресмыкающихся, крылатых, ходящих на четырёх лапах, ешьте только тех, у которых есть голени выше ног, чтобы скакать ими по земле.
\v 22 Вот кого из них вы можете есть: саранчу с его породой, солам с её породой, харгол с её породой и хагаб с её породой.
\v 23 Любые другие пресмыкающиеся, крылатые, у которых четыре лапы, — мерзость для вас,
\v 24 от них вы будете нечисты. Каждый, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.
\v 25 Каждый, кто возьмёт их труп, должен постирать свою одежду, он будет нечист до вечера.
\v 26 Любое животное, у которого раздвоены копыта, но нет глубокого разреза, и которое не жуёт жвачку, нечистое для вас. Каждый, кто прикоснётся к нему, будет нечист.
\v 27 Все четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечистые для вас. Каждый, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.
\v 28 Кто возьмёт их труп, тот должен постирать свою одежду, он будет нечист до вечера, потому что они нечистые для вас.
\v 29 Вот что нечисто для вас из животных, пресмыкающихся, которые ползают по земле: крот, мышь, ящерица с её породой,
\v 30 анака, хамелеон, летаа, хомет и тиншемет.
\v 31 Из всех пресмыкающихся эти нечистые для вас. Каждый, кто прикоснётся к ним, когда они мертвы, будет нечист до вечера.
\v 32 И всё, на что упадёт труп кого-нибудь из них, на деревянный сосуд, одежду, кожу, мешок или любую вещь, которую употребляют в каком-нибудь деле, — всё будет нечистым. Их нужно положить в воду, они будут нечистыми до вечера, а потом будут чистыми.
\v 33 Но если кто-то из них упадёт в какой-нибудь глиняный сосуд, то всё, что находится в нём, будет нечистым, а сам сосуд надо разбить.
\v 34 Любая пища, которую едят и на которой была вода из такого сосуда, будет нечистой, и любое питьё, которое пьют из такого сосуда, будет нечистым.
\v 35 Всё, на что упадёт что-нибудь от их трупов, будет нечистым. Печь и очаг нужно разломать — они нечистые. Они должны быть нечистыми для вас.
\v 36 Только источник и колодец, вмещающие воду, остаются чистыми. Тот, кто прикоснётся к их трупам, нечист.
\v 37 И если что-нибудь от их трупов упадёт на семена, которые сеют, то они чистые,
\v 38 но если семена залиты водой и на них упадёт что-нибудь от их трупов, то семена нечистые для вас.
\v 39 И если умрёт какое-либо животное, которое употребляется вами в пищу, то прикоснувшийся к его трупу будет нечист до вечера.
\v 40 Тот, кто будет есть мясо мёртвого животного, должен постирать свою одежду, он будет нечист до вечера. Тот, кто понесёт его труп, должен постирать свою одежду, он будет нечист до вечера.
\v 41 Каждое животное, пресмыкающееся по земле, — мерзость для вас, его нельзя есть.
\v 42 Всех ползающих на животе и ходящих на четырёх лапах, и тех из животных, у кого множество ног, пресмыкающихся, которые ползают по земле, не ешьте, потому что они мерзость.
\v 43 Не оскверняйте себя какими-либо пресмыкающимися животными и не делайтесь из-за них нечистыми, чтобы вам не стать из-за них нечистыми.
\v 44 Потому что Я Господь, ваш Бог. Освящайтесь и будьте святы, потому что Я свят, и не оскверняйте себя какими-либо животными, ползающими по земле,
\v 45 потому что Я Господь, Который вывел вас из египетской земли, чтобы быть вашим Богом. Итак, будьте святы, потому что Я свят».
\v 46 Это закон о животных, о птицах, о всех животных, живущих в водах, и о всех животных, пресмыкающихся по земле,
\v 47 чтобы отличать нечистое от чистого и животных, которых можно есть, от животных, которых нельзя есть.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Скажи израильтянам: "Если женщина забеременеет и родит мальчика, то семь дней она будет нечиста, как во время месячных.
\v 3 На восьмой день обрежьте ребёнку крайнюю плоть.
\v 4 А женщина должна сидеть тридцать три дня, очищаясь от нечистой крови. Она не должна прикасаться ни к чему священному и не должна приходить к святилищу, пока не пройдут дни очищения.
\v 5 Но если она родит девочку, то она будет нечиста две недели, как во время месячных. Она должна сидеть шестьдесят шесть дней, очищаясь от нечистой крови.
\v 6 Когда закончатся дни очищения за сына или за дочь, она должна принести священнику ко входу в скинию собрания годовалого ягнёнка для всесожжения и молодого голубя или горлицу в жертву за грех.
\v 7 Он принесёт жертвы Господу и очистит её, и она будет очищена от кровотечения. Это закон для родившей мальчика или девочку.
\v 8 Если же она не в состоянии принести ягнёнка, то пусть возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей — одного для всесожжения, а другого в жертву за грех. Священник очистит её и она будет очищена"».
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 2 «Когда на коже у кого-то появится опухоль, пятно или лишай, и будут видны пятна, похожие на язву проказы, то его нужно привести к священнику Аарону или к одному из его сыновей, священников.
\v 3 Пусть священник осмотрит язву на коже его тела, и если волосы на язве изменились и стали белыми, и язва окажется углублённой в кожу его тела, то это язва проказы. Осмотрев человека, священник объявит его нечистым.
\v 4 А если на коже его тела белое пятно, но не будет углублённым в кожу, и волосы на нём не станут белыми, то священник должен закрыть человека, имеющего язву, на семь дней.
\v 5 На седьмой день священник осмотрит его, и если язва остаётся в том же виде и не распространяется по коже, то священник должен его закрыть ещё на семь дней.
\v 6 По прошествии семи дней, пусть священник снова осмотрит его, и если язва стала менее заметной и не распространилась по коже, то священник должен объявить его чистым. Это лишай, пусть он постирает свою одежду и будет чист.
\v 7 Но если лишай станет распространяться по коже, после того как человек являлся к священнику для очищения, то он повторно должен прийти к священнику.
\v 8 Увидев, что лишай распространяется по коже, пусть священник объявит его нечистым: это проказа.
\v 9 Если на ком-то будет язва проказы, то его нужно привести к священнику.
\v 10 Cвященник осмотрит его, и если на коже белая опухоль, волосы изменились и стали белыми, и на опухоли открытая рана,
\v 11 то это застарелая проказа на его коже. Пусть священник объявит его нечистым и уже не закрывает его, потому что он нечист.
\v 12 Если проказа распространится по коже и покроет всю кожу больного от головы до ног, сколько сможет увидеть священник,
\v 13 и если священник увидит, что проказа покрыла всё его тело, то пусть объявит больного чистым, потому что всё превратилось в белое — он чист.
\v 14 Но если покажутся на нём открытые раны, то он нечист.
\v 15 Увидев открытые раны, пусть священник объявит его нечистым. Открытая рана нечиста: это проказа.
\v 16 Если открытая рана изменится и станет белой, пусть он придёт к священнику.
\v 17 Cвященник осмотрит его и, если язва стала белой, то объявит больного чистым — он чист.
\v 18 Если у кого-то на теле был нарыв, который зажил,
\v 19 и на месте нарыва появилась белая опухоль, белое или красноватое пятно, то он должен прийти к священнику.
\v 20 Cвященник осмотрит его и, если нарыв углубился в кожу и волосы на том месте изменились и стали белыми, то священник объявит его нечистым: это язва проказы, которая развилась на нарыве.
\v 21 А если священник увидит, что волосы на нарыве не белые, нарыв не углубился в кожу и почти незаметен, то пусть священник закроет его на семь дней.
\v 22 Если нарыв станет сильно распространяться по коже, то пусть священник объявит его нечистым: это язва.
\v 23 Но если пятно остаётся на своём месте и не распространяется, то это воспаление нарыва, пусть священник объявит того человека чистым.
\v 24 Или если у кого-то на коже будет ожог, и на зажившем ожоге окажется красноватое или белое пятно,
\v 25 и священник увидит, что волосы на пятне стали белыми и пятно окажется углублённым в кожу: это проказа, которая развилась на ожоге. Пусть священник объявит того человека нечистым: это язва проказы.
\v 26 Но если священник увидит, что пятно не имеет углубления в кожу и волосы на пятне не белые, и пятно почти не заметно, то пусть священник закроет его на семь дней.
\v 27 На седьмой день священник осмотрит его и, если пятно сильно распространяется по коже, то священник объявит его нечистым: это язва проказы.
\v 28 Но если пятно остаётся на своём месте, не распространяется по коже и почти не заметно, то это опухоль от ожога. Священник объявит того человека чистым, так как это воспаление от ожога.
\v 29 Если у мужчины или у женщины язва будет на голове или на подбородке,
\v 30 и священник осмотрит язву, и если она окажется углублённой в кожу, и волосы на ней будут желтоватые и тонкие, то он объявит их нечистыми: это грибок, проказа на голове или на подбородке.
\v 31 Но если священник осмотрит язву грибка, она не окажется углублённой в кожу и на ней не чёрные волосы, то священник закроет имеющего язву грибка на семь дней.
\v 32 На седьмой день священник осмотрит язву и, если грибок не распространяется, на нём нет желтоватых волос и он не углублён в кожу,
\v 33 то больному нужно обриться, но не брить место грибка. Священник должен вторично закрыть имеющего грибок на семь дней.
\v 34 На седьмой день священник осмотрит грибок и, если он не распространяется по коже и не углублён в неё, то священник объявит того человека чистым. Пусть он постирает свою одежду и будет чист.
\v 35 Но если после его очищения грибок будет сильно распространяться по коже,
\v 36 и священник увидит, что грибок распространяется, то пусть не ищет желтоватые волосы — он нечист.
\v 37 Но если грибок остаётся в том же виде и на нём видны чёрные волосы, то грибок сошёл и тот человек чист. Священник объявит его чистым.
\v 38 Если у мужчины или у женщины на их коже будут видны белые пятна,
\v 39 и священник увидит, что на их коже бледно-белые пятна: это лишай, который распространился по коже, тот человек чист.
\v 40 Если у кого на голове выпали волосы, то это плешь, тот человек чист.
\v 41 И если на передней части головы выпали волосы, то это облысение, тот человек чист.
\v 42 Но если на плеши или на лысине будет белое или красноватое пятно, то на плеши или на лысине у него развилась проказа.
\v 43 Священник осмотрит его, и если увидит, что на его плеши или на лысине белая или красноватая опухоль язвы, похожая на проказу,
\v 44 тот человек прокажённый, он нечист. Священник должен объявить его нечистым, так как у него на голове язва.
\v 45 Прокажённый, у которого есть эта язва, должен ходить в разорванной одежде, с распущенными волосами, закрыв нижнюю часть лица, и кричать: "Нечист! Нечист!"
\v 46 Во все дни, пока на нём есть язва, он будет нечист, он нечист. Он должен жить отдельно, его жилище за лагерем.
\v 47 Если язва проказы будет на шерстяной или на льняной одежде,
\v 48 на продольных или поперечных нитях льняной или шерстяной ткани, на коже или на каком-нибудь кожаном изделии,
\v 49 и это пятно на одежде, на коже, на продольных или поперечных нитях ткани, или на какой-нибудь кожаной вещи будет зеленоватым или красноватым: это язва проказы. Её нужно показать священнику.
\v 50 Священник осмотрит язву и закроет на семь дней то, что заражено язвой.
\v 51 Через семь дней священник осмотрит заражённое место и, если язва распространилась по одежде, или по продольным или поперечным нитям ткани, или по коже, или по какому-либо изделию, сделанному из кожи, то это едкая проказа, нечистая язва.
\v 52 Он должен сжечь одежду, продольные или поперечные нити льняной или шерстяной ткани, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва, так как это едкая проказа. Её нужно сжечь на огне.
\v 53 Но если священник увидит, что язва не распространилась ни по одежде, ни по продольным или поперечным нитям ткани, или по какой-либо кожаной вещи,
\v 54 то пусть прикажет постирать то, на чём есть язва, и вторично закроет на семь дней.
\v 55 Если после стирки на заражённой вещи священник увидит, что язва не изменилась и не распространилась, то эта вещь нечиста, сожги её на огне. Это выеденное углубление на лицевой стороне или на изнанке.
\v 56 Но если священник увидит, что язва после стирки стала почти не заметной, то пусть священник оторвёт её от одежды, или от кожи, или от продольных или поперечных нитей ткани.
\v 57 Но если она опять покажется на одежде или на продольных или поперечных нитях ткани, или на какой-нибудь кожаной вещи, то это распространяющаяся язва, сожги на огне то, на чём эта язва.
\v 58 Но если одежду или продольные, или поперечные нити ткани, или какую-нибудь кожаную вещь постираешь, и с них сойдёт язва, то их нужно постирать вторично, и они будут чисты.
\v 59 Это закон о язве проказы на шерстяной или льняной одежде, или на продольных, или поперечных нитях ткани, или на какой-нибудь кожаной вещи, и как объявлять её чистой или нечистой».
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Вот закон о прокажённом: когда его надо очистить, пусть приведут его к священнику,
\v 3 священник выйдет из лагеря и, если увидит, что прокажённый исцелился от своей болезни,
\v 4 то прикажет очищаемому принести двух чистых живых птиц, кусок кедрового дерева, тёмно-красную нить и иссоп.
\v 5 Священник прикажет заколоть одну птицу над глиняным сосудом с чистой водой,
\v 6 а сам возьмёт живую птицу, древесину кедра, тёмно-красную нить и иссоп, смочит их и живую птицу в крови той, которая заколота над чистой водой,
\v 7 и побрызгает семь раз на очищаемого от проказы, объявит его чистым и выпустит живую птицу в поле.
\v 8 Очищаемый постирает свою одежду, сбреет все волосы, вымоется водой и будет чист. Потом войдёт в лагерь, но семь дней остаётся вне своего шатра.
\v 9 На седьмой день он сбреет все волосы на голове, бороду, брови, постирает свою одежду, вымоет тело водой и будет чист.
\v 10 На восьмой день он возьмёт двух баранов без порока, одну годовалую овцу без порока, три десятых части ефы лучшей пшеничной муки, смешанной с елеем, в хлебное приношение и один лог елея.
\v 11 Священник, совершающий очищение, поставит очищаемого человека с ними перед Господом у входа в скинию собрания.
\v 12 Священник возьмёт одного барана и лог елея и принесёт это в жертву повинности, потрясая перед Господом.
\v 13 Затем заколет барана на том месте, где закалывают жертву за грех и жертву всесожжения — на святом месте, потому что эта жертва повинности, подобно жертве за грех, принадлежит священнику. Это великая святыня.
\v 14 Священник возьмёт кровь жертвы повинности и помажет мочку правого уха очищаемого, большой палец его правой руки и большой палец его правой ноги.
\v 15 Затем возьмёт из лога елея и нальёт на свою левую ладонь.
\v 16 Священник обмакнёт палец правой руки в елей, который на его левой ладони, и семь раз побрызгает елеем со своего пальца перед Господом.
\v 17 Оставшимся елеем, который на его ладони, пусть священник помажет мочку правого уха очищаемого, большой палец его правой руки и большой палец его правой ноги — на те же места, где есть кровь жертвы повинности.
\v 18 А остальным елеем, который на ладони, помажет голову очищаемого. Так священник очистит его перед Господом.
\v 19 И совершит священник жертву за грех и очистит очищаемого от его нечистоты. После этого заколет жертву всесожжения
\v 20 и положит жертву всесожжения и хлебное приношение на жертвенник. Так священник очистит его, и он будет чист.
\v 21 Но если он беден и у него нет средств, то пусть возьмёт одного барана в жертву повинности для потрясания, чтобы очистить себя, одну десятую часть ефы лучшей пшеничной муки, смешанной с маслом, для хлебного приношения, лог елея
\v 22 и двух горлиц или двух молодых голубей, что ему доступно — одну из птиц в жертву за грех, а другую для всесожжения.
\v 23 Он принесёт их на восьмой день своего очищения священнику ко входу в скинию собрания перед Господом.
\v 24 Священник возьмёт барана жертвы повинности и лог елея и принесёт это, потрясая перед Господом.
\v 25 Священник заколет барана в жертву повинности и возьмёт кровь жертвы повинности, и помажет мочку правого уха очищаемого, большой палец его правой руки и большой палец его правой ноги.
\v 26 И нальёт священник елей на левую ладонь,
\v 27 и елеем, который на левой ладони, семь раз побрызгает пальцем правой руки перед Господом.
\v 28 Затем помажет елеем, который на его ладони, мочку правого уха очищаемого, большой палец его правой руки и большой палец его правой ноги — на те же места, где есть кровь жертвы повинности.
\v 29 А остальным елеем, который на ладони, помажет голову очищаемого, чтобы очистить его перед Господом.
\v 30 Пусть очищаемый принесёт одну из горлиц или одного из молодых голубей, которые ему доступны, —
\v 31 одну птицу в жертву за грех, а другую для всесожжения вместе с хлебным приношением. Так очистит священник очищаемого перед Господом.
\v 32 Это закон о прокажённом, который во время своего очищения не имеет средств».
\v 33 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 34 «Когда войдёте в ханаанскую землю, которую Я даю вам во владение, и Я наведу язву проказы на дома в земле вашего владения,
\v 35 тогда тот, чей будет этот дом, должен пойти и сказать священнику: "У меня в доме появилась язва".
\v 36 Священник прикажет освободить дом до того, как он войдёт осматривать язву, чтобы всё, что в доме, не стало нечистым. После этого священник придёт осматривать дом.
\v 37 Если он, осмотрев язву, увидит, что на стенах дома она состоит из зеленоватых или красноватых ямок, которые окажутся углублёнными в стену,
\v 38 то священник выйдет к дверям и запрёт дом на семь дней.
\v 39 На седьмой день священник снова придёт и, если он увидит, что язва распространилась по стенам дома,
\v 40 то прикажет выломать камни, на которых язва, и выбросить их за городом на нечистое место.
\v 41 А дом внутри пусть весь выскоблят и обмазку, которую отскоблят, нужно высыпать за городом на нечистое место.
\v 42 Затем пусть возьмут другие камни и вставят на место тех камней. Пусть возьмут другую обмазку и обмажут дом.
\v 43 Если язва снова появится и будет распространяться по дому после того, как выломали камни, выскоблили и обмазали дом,
\v 44 то священник придёт и осмотрит его. Если язва на доме распространилась, то это едкая проказа, и дом нечист.
\v 45 Этот дом нужно разломать, а его камни, дерево и всю обмазку вынести за город на нечистое место.
\v 46 Кто входит в дом в то время, когда он заперт, тот нечист до вечера.
\v 47 Кто спит в том доме, должен постирать свою одежду. Кто ест в том доме, должен постирать свою одежду.
\v 48 Но если священник придёт и увидит, что язва на доме не распространилась после того, как обмазали дом, то священник объявит его чистым, потому что язва сошла.
\v 49 Чтобы очистить дом, он возьмёт двух птиц, кусок кедрового дерева, тёмно-красную нить и иссоп
\v 50 и заколет одну птицу над глиняным сосудом с чистой водой.
\v 51 Он возьмёт кусок кедрового дерева и иссоп, тёмно-красную нить, живую птицу, смочит их в крови заколотой птицы, в чистой воде и семь раз побрызгает на дом.
\v 52 Он очистит дом кровью птицы и чистой водой, живой птицей, куском кедрового дерева, иссопом и тёмно-красной нитью.
\v 53 И выпустит живую птицу в поле за городом, очистит дом, и он будет чист.
\v 54 Это закон о любой язве проказы, о грибке,
\v 55 о проказе на одежде и на доме, об опухоли, о лишаях и о пятнах,
\v 56-57 чтобы научить вас, что нечисто и что чисто. Это закон о проказе».
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 2 «Объявите израильтянам и скажите: "Если у кого-то будет выделение из тела, то из-за этого выделения он нечист.
\v 3 Вот закон о нечистоте человека из-за выделения: когда из его тела происходит выделение или когда оно задерживается в его теле, это нечистота.
\v 4 Любая постель, на которою ляжет имеющий выделение, нечиста, и любая вещь, на которую он сядет, нечиста.
\v 5 Кто прикоснётся к его постели, должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 6 Кто сядет на какую-либо вещь, на которой сидел имеющий выделение, тот должен постирать свою одежду и вымыться водой, и будет нечист до вечера.
\v 7 Кто прикоснётся к телу имеющего выделение, тот должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 8 Если имеющий выделение плюнет на того, кто чист, тот должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 9 Любая повозка, в которой ехал имеющий выделение, нечиста.
\v 10 Каждый, кто прикоснётся к чему-нибудь, что было под ним, будет нечист до вечера, и кто это возьмёт, тот должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 11 Каждый, к кому прикоснётся имеющий выделение, не помыв свои руки водой, должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 12 Глиняный сосуд, к которому прикоснётся имеющий выделение, нужно разбить, а деревянный сосуд вымыть водой.
\v 13 А когда имеющий выделение освободится от своего выделения, он должен отсчитать семь дней для своего очищения, постирать свою одежду и вымыть своё тело чистой водой, и он будет чист.
\v 14 На восьмой день он возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей, придёт перед Господом, к входу в скинию собрания, и отдаст их священнику.
\v 15 Священник принесёт из этих птиц одну в жертву за грех, а другую для всесожжения. Так священник очистит его перед Господом от выделений.
\v 16 Если у кого случится извержение семени, то он должен вымыть водой всё своё тело, он будет нечист до вечера.
\v 17 Любая одежда и кожа, на которую попадёт семя, должна быть постирана, они будут нечисты до вечера.
\v 18 Если мужчина ляжет с женщиной, и у него случится извержение семени, то оба должны вымыться водой, они будут нечисты до вечера.
\v 19 Если у женщины месячные, выделение крови из её тела, то она должна сидеть семь дней, и каждый, кто к ней прикоснётся, будет нечист до вечера.
\v 20 Всё, на что она ляжет во время месячных, нечисто, и всё, на что она сядет, нечисто.
\v 21 Каждый, кто прикоснётся к её постели, должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 22 Каждый, кто прикоснётся к какой-нибудь вещи, на которой она сидела, должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 23 Если кто-то прикоснётся к чему-нибудь на её постели или к той вещи, на которой она сидела, будет нечист до вечера.
\v 24 Если переспит с ней мужчина, то её нечистота будет на нём, он будет нечист семь дней, и любая постель, на которую он ляжет, будет нечиста.
\v 25 Если у женщины много дней течёт кровь не во время её месячных или если её кровотечение длится дольше месячных, то во всё время кровотечения она нечиста также, как во время месячных.
\v 26 Любая постель, на которую она ляжет во время своего кровотечения, будет нечиста также, как и её постель во время месячных, и любая вещь, на которую она сядет, будет нечиста, как бывает нечиста во время её месячных.
\v 27 И каждый, кто прикоснётся к ним, будет нечист. Он должен постирать свою одежду и вымыться водой, он будет нечист до вечера.
\v 28 А когда она освободится от своего кровотечения, тогда она должна отсчитать семь дней, и после будет чиста.
\v 29 На восьмой день она возьмёт двух горлиц или двух молодых голубей и принесёт их к священнику, к входу в скинию собрания.
\v 30 Священник принесёт одну из птиц в жертву за грех, а другую для всесожжения. Так священник очистит её перед Господом от кровотечения, от её нечистоты.
\v 31 Так храните народ Израиля от их нечистоты, чтобы они не умерли в своей нечистоте, оскверняя Моё жилище, которое среди них".
\v 32 Это закон о тех, кто имеет выделение, и о тех, у кого случится извержение семени, делающее его нечистым,
\v 33 и о женщине, у которой месячные, о мужчине и женщине, имеющих выделения, и о мужчине, который переспит с нечистой женщиной».
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь говорил с Моисеем после смерти двоих сыновей Аарона, когда они, приблизившись с чуждым огнём к Господу, умерли.
\v 2 Господь сказал Моисею: «Скажи своему брату Аарону, чтобы он не входил в любое время в святилище за завесу перед крышкой на ковчеге, чтобы ему не умереть, потому что Я буду являться в облаке над крышкой ковчега.
\v 3 Аарон должен входить в святилище с быком для жертвы за грех и с бараном для всесожжения.
\v 4 Он должен надевать священный льняной хитон и на его теле должно быть нижнее льняное платье, пусть опоясывается льняным поясом и надевает льняной кидар — всё это священная одежда. Пусть он вымоет своё тело водой и наденет эту одежду.
\v 5 Пусть возьмёт от общества израильтян двух козлов в жертву за грех и одного барана для всесожжения.
\v 6 Аарон принесёт за себя быка в жертву за грех и очистит себя и свой дом.
\v 7 И возьмёт двух козлов и поставит их перед Господом у входа в скинию собрания.
\v 8 И бросит Аарон жребий об этих козлах: один жребий для Господа, а другой жребий для отпущения грехов.
\v 9 Аарон приведёт козла, на которого выпал жребий для Господа, и принесёт его в жертву за грех.
\v 10 А козла, на которого выпал жребий для отпущения, поставит живым перед Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения.
\v 11 Пусть Аарон приведёт за себя быка в жертву за грех, очистит себя и свой дом и заколет за себя быка в жертву за грех.
\v 12 И возьмёт с жертвенника полную кадильницу горящих углей, который перед Господом, и полные горсти благовонного мелко истолчённого воскурения и внесёт за завесу.
\v 13 Он положит воскурение на огонь перед Господом, и облако от воскурения покроет крышку, которая над ковчегом откровения, чтобы ему не умереть.
\v 14 И возьмёт кровь быка и побрызгает своим пальцем на крышку спереди и перед крышкой, семь раз побрызгает кровью со своего пальца.
\v 15 Заколет козла за народ в жертву за грех, внесёт его кровь за завесу и сделает с кровью козла то же, что делал с кровью быка, — побрызгает кровью на крышку и перед крышкой.
\v 16 Так он очистит святилище от нечистоты израильтян, от их преступлений и от всех грехов. Так он должен поступить и со скинией собрания, которая находится среди их нечистоты.
\v 17 Ни один человек не должен находиться в скинии собрания, когда Аарон входит для очищения святилища, до его выхода. Так он очистит себя, свой дом и всё общество Израиля.
\v 18 И он выйдет к жертвеннику, который перед Господом, и очистит его, возьмёт кровь быка и кровь козла, помажет рога жертвенника со всех сторон
\v 19 и побрызгает на него кровью со своего пальца семь раз, очистит его и освятит его от нечистоты израильтян.
\v 20 Совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, он приведёт живого козла,
\v 21 Аарон положит обе руки на голову живого козла, признает над ним неправедность израильтян, все их преступления и все их грехи, положит их на голову козла и отошлёт с назначенным человеком в пустыню.
\v 22 Он выпустит козла в пустыне, и козёл понесёт на себе все их грехи в непроходимую землю.
\v 23 Аарон войдёт в скинию собрания, снимет льняную одежду, которую надевал, входя в святилище, и оставит её там.
\v 24 И вымоет своё тело водой на святом месте, наденет свою одежду, выйдет и совершит всесожжение за себя и всесожжение за народ. Так он очистит себя и народ.
\v 25 А жир жертвы за грех сожжёт на жертвеннике.
\v 26 Тот, кто отводил козла для отпущения, должен постирать свою одежду, вымыть своё тело водой, и после этого он может войти в лагерь.
\v 27 А быка и козла, которые были принесены за грех, и кровь которых была внесена для очищения святилища, пусть вынесут из лагеря и сожгут на огне их кожи, мясо и их нечистоты.
\v 28 Тот, кто их сожжёт, должен постирать свою одежду и вымыть в воде своё тело, и после этого он может войти в лагерь.
\v 29 Пусть это будет для вас вечным постановлением. На десятый день седьмого месяца смиряйте себя и не делайте никаких дел, ни коренные жители, ни переселенцы, живущие среди вас,
\v 30 потому что в этот день вас очищают, чтобы сделать вас чистыми от всех ваших грехов, чтобы вы были чисты перед Господом.
\v 31 Это суббота покоя для вас, смиряйте себя, это вечное постановление.
\v 32 Очищать должен священник, который помазан и который посвящён, чтобы ему священнодействовать вместо своего отца. Он наденет льняную одежду, священную одежду,
\v 33 и очистит Святое Святых, скинию собрания и жертвенник, он очистит священников и весь народ общества.
\v 34 Пусть это будет для вас вечным постановлением: один раз в год очищать сыновей Израиля от всех их грехов». И сделал он так, как Господь велел Моисею.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви Аарону, его сыновьям и всем израильтянам: "Вот что велит Господь:
\v 3 если кто-то из дома Израиля заколет телёнка, ягнёнка или козу в лагере или за лагерем
\v 4 и не приведёт их к входу в скинию собрания, чтобы принести в жертву Господу перед Его жилищем, то этот человек будет виновен за пролитую кровь. Он пролил кровь, и поэтому будет истреблён из своего народа.
\v 5 Это для того, чтобы израильтяне приносили свои жертвы, которые они закалывают на поле, чтобы приносили их перед Господом к входу в скинию собрания, к священнику, и закалывали их для Господа в мирные жертвы.
\v 6 Cвященник побрызгает кровью на жертвенник Господа у входа в скинию собрания и сожжёт жир в приятное благоухание Господу,
\v 7 чтобы они больше не приносили свои жертвы идолам, с которыми они изменяют Богу. Пусть это будет для них вечным постановлением из поколения в поколение".
\v 8 Ещё скажи им: "Если кто-то из дома Израиля и из переселенцев, которые живут среди вас, приносит всесожжение или жертву,
\v 9 но не приводит её к входу в скинию собрания, чтобы совершить её для Господа, то пусть этот человек будет истреблён из своего народа.
\v 10 Если кто-то из дома Израиля и из переселенцев, которые живут среди вас, будет есть чью-либо кровь, то обращу Моё лицо на того, кто будет есть кровь, и истреблю его из его народа,
\v 11 потому что жизнь тела в крови, и Я предназначил её для жертвенника, чтобы очищать вас, так как эта кровь очищает вас.
\v 12 Поэтому Я и сказал израильтянам: "Ни один человек из вас не должен есть кровь, также и переселенец, живущий среди вас, не должен есть кровь".
\v 13 Если кто-то из израильтян и из переселенцев, живущих среди вас, на охоте поймает зверя или птицу, которую можно есть, то он должен выпустить кровь и засыпать её землёй,
\v 14 потому что жизнь любого тела — это его кровь. Она его жизнь. Поэтому Я и сказал израильтянам: "Не ешьте кровь ни из какого тела, потому что жизнь любого тела — это его кровь". Любой, кто будет её есть, будет истреблён.
\v 15 И каждый, кто будет есть мертвечину или растерзанное зверем, будь то коренной житель или переселенец, должен постирать свою одежду и вымыться водой. Он будет нечист до вечера, а потом будет чист.
\v 16 Но если не постирает свою одежду и не вымоет своё тело, то будет виновен в своём грехе"».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви сыновьям Израиля: "Я Господь, ваш Бог.
\v 3 Не поступайте, как поступают в египетской земле, где вы жили, и не поступайте, как поступают в ханаанской земле, в которую Я вас веду, и не следуйте их обычаям.
\v 4 Исполняйте Мои законы, соблюдайте Мои постановления и поступайте согласно им. Я Господь, ваш Бог.
\v 5 Соблюдайте Мои постановления и Мои законы, исполняя их человек будет жить. Я Господь, ваш Бог.
\v 6 Никто из вас не должен приближаться ни к какой родственнице по крови, чтобы открыть её наготу. Я Господь.
\v 7 Не открывай наготу своего отца и наготу своей матери: она твоя мать, не открывай её наготу.
\v 8 Не открывай наготу жены твоего отца: это нагота твоего отца.
\v 9 Не открывай наготу твоей сестры, дочери твоего отца или дочери твоей матери, родившейся в доме или вне дома. Не открывай их наготу.
\v 10 Не открывай наготу дочери твоего сына или дочери твоей дочери, ведь они твоя нагота.
\v 11 Не открывай наготу дочери жены твоего отца, родившейся от него: она твоя сестра по отцу, не открывай её наготу.
\v 12 Не открывай наготу сестры твоего отца: она единокровная твоему отцу.
\v 13 Не открывай наготу сестры твоей матери: она единокровная твоей матери.
\v 14 Не открывай наготу брата твоего отца и не приближайся к его жене: она твоя тётка.
\v 15 Не открывай наготу твоей невестки: она жена твоего сына, не открывай её наготу.
\v 16 Не открывай наготу жены твоего брата: это нагота твоего брата.
\v 17 Не открывай наготу жены и её дочери и не бери дочери её сына и дочери её дочери, чтобы открыть их наготу. Они её единокровные — это мерзость.
\v 18 Не бери жену вместе с её сестрой, чтобы она не стала соперницей жены. Не открывай её наготу при жизни жены.
\v 19 Не приближайся к женщине во время её нечистоты от месячных, чтобы открыть её наготу.
\v 20 Не ложись с женой твоего ближнего, чтобы излить семя и оскверниться вместе с ней.
\v 21 Не отдавай никого из своих детей на служение Молоху и не оскверняй имя твоего Бога. Я Господь.
\v 22 Не ложись с мужчиной как с женщиной — это мерзость.
\v 23 Не совокупляйся ни с каким животным, чтобы излить семя и оскверниться от него. Женщина не должна становиться перед животным для совокупления с ним — это мерзость.
\v 24 Не оскверняйте себя ничем подобным, потому что всем этим осквернили себя народы, которые Я прогоняю от вас.
\v 25 Земля осквернилась, Я посмотрел на её грех, и земля извергла из себя живущих на ней.
\v 26 А вы соблюдайте Мои постановления и Мои законы и не делайте всех этих мерзостей ни вы, ни переселенцы, живущие среди вас.
\v 27 Ведь все эти мерзости делали люди на этой земле, которые были до вас, и земля осквернилась.
\v 28 Земля и вас извергнет из себя, если вы станете осквернять её, как она извергла народы, которые были до вас.
\v 29 Каждый, кто будет делать все эти мерзости, будет истреблён из своего народа.
\v 30 Итак, соблюдайте Мои повеления, чтобы не следовать мерзким обычаям, по которым поступали до вас, и чтобы не оскверняться ими. Я Господь, ваш Бог"».
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви всему израильскому обществу и скажи им: "Будьте святы, потому что Я Господь, ваш Бог, свят.
\v 3 Каждый должен уважать свою мать и своего отца. Храните Мои субботы. Я Господь, ваш Бог.
\v 4 Не обращайтесь к идолам и не делайте себе литых богов. Я Господь, ваш Бог.
\v 5 Когда будете приносить Господу мирную жертву, то приносите её, чтобы приобрести себе Его расположение.
\v 6 Жертву нужно съесть в день вашего жертвоприношения и на другой день, а оставшееся нужно сжечь на огне на третий день.
\v 7 Но если кто-то станет её есть на третий день, то это гнусно, и она не будет угодна.
\v 8 Тот, кто станет её есть, будет виновен, потому что он осквернил святыню Господа, и тот человек будет истреблён из своего народа.
\v 9 Когда будете собирать урожай на вашей земле, не собирайте до края вашего поля и не подбирайте оставшееся от вашего урожая.
\v 10 Не собирайте полностью ваши виноградники и не подбирайте опавшие ягоды винограда в ваших виноградниках. Оставьте это бедным и переселенцам. Я Господь, ваш Бог.
\v 11 Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга.
\v 12 Не клянитесь Моим именем во лжи, не оскверняйте имени вашего Бога. Я Господь.
\v 13 Не обижай вашего ближнего и не грабьте его. Плата наёмнику не должна оставаться у вас до утра.
\v 14 Не оскорбляйте глухого и перед слепым не кладите преграду, бойтесь вашего Бога. Я Господь.
\v 15 Не делайте беззаконие на суде, не относитесь предвзято к нищему и не угождайте богатому, по справедливости судите вашего ближнего.
\v 16 Не разносите сплетни в вашем народе и не восставайте на жизнь вашего ближнего. Я Господь.
\v 17 Не держи в своём сердце ненависть к своему брату. Обличи своего ближнего, и не понесёшь за него грех.
\v 18 Не мсти и не держи зла на сыновей твоего народа, но люби своего ближнего, как самого себя. Я Господь.
\v 19 Соблюдайте Мои постановления. Не сводите животных двух видов, не засевайте свои поля двумя видами семян. Не надевайте одежду из двух видов нитей, из шерсти и льна.
\v 20 Если мужчина переспит с женщиной, а она окажется рабыней, обручённой с другим мужчиной, но ещё не выкупленной или ещё не имеющей свободу, то нужно их наказать, но не убивать, потому что она несвободна.
\v 21 Пусть этот мужчина приведёт жертву повинности к Господу ко входу в скинию собрания, барана в жертву повинности.
\v 22 Священник очистит его перед Господом, принеся барана в жертву повинности за грех, который он совершил, и ему будет прощён грех, который он совершил.
\v 23 Когда придёте в землю, и посадите разные плодовые деревья, то их плоды считайте необрезанными. Три года вы должны считать их необрезанными, и не нужно их есть,
\v 24 а в четвёртый год все их плоды должны быть посвящены Господу для праздников.
\v 25 На пятый год вы можете есть их плоды и собирать весь их урожай. Я Господь, ваш Бог.
\v 26 Не ешьте с кровью. Не колдуйте и не гадайте.
\v 27 Не стригите волосы на голове по кругу и не портите края своих бород.
\v 28 Не делайте надрезов ради умершего на ваших телах и не накалывайте на себе надписи. Я Господь.
\v 29 Не оскверняйте ваших дочерей, допуская их до распутства, чтобы земля не наполнилась развратом и не развратилась.
\v 30 Храните Мои субботы и чтите Моё святилище. Я Господь.
\v 31 Не обращайтесь к вызывающим мёртвых и не ходите к колдунам, не оскверняйтесь от них. Я Господь, ваш Бог.
\v 32 Вставайте перед пожилыми, уважайте престарелых и бойтесь вашего Бога. Я Господь.
\v 33 Когда на вашей земле поселятся переселенцы, не притесняйте их.
\v 34 Переселенцы, поселившиеся у вас, пусть будут для вас, как коренные жители. Любите их, как себя, потому что и вы были переселенцами в египетской земле. Я Господь, ваш Бог.
\v 35 Не делайте беззакония в суде, в мере, в весе и в измерении.
\v 36 Пусть ваши весы и гири будут правильными, ефа и гин пусть будут правильными. Я Господь, ваш Бог, Который вывел вас из египетской земли.
\v 37 Соблюдайте и исполняйте все Мои постановления и все Мои законы. Я Господь"».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь обратился к Моисею и сказал:
\v 2 «Скажи это израильтянам: "Тот, кто из израильтян или из переселенцев, живущих среди израильтян, отдаст кого-то из своих детей Молоху, пусть будет убит: народ той земли забросает его камнями.
\v 3 Я обращу Своё лицо на того человека и уничтожу его из народа за то, что он отдал кого-то из своих детей Молоху, осквернив Моё святилище и обесчестив Моё святое имя.
\v 4 И если народ той земли закроет глаза на того человека, который отдаст кого-то из своих детей Молоху, и не убьёт его,
\v 5 тогда Я обращу Своё лицо на этого человека и на его род и изгоню этого человека из его народа вместе со всеми, кто ходит за ним и изменяет Мне с Молохом.
\v 6 И если какой-либо человек обратится к вызывающим мёртвых и к колдунам, изменяя Мне с ними, то Я обращу Своё лицо на того человека и истреблю его из народа.
\v 7 Освящайте себя и будьте святы, потому что Я Господь, ваш Бог.
\v 8 Соблюдайте Мои постановления и исполняйте их, потому что Я Господь, освящающий вас.
\v 9 Если кто-то будет оскорблять своих отца или мать, пусть будет убит. Он оскорблял своих отца и мать, и вина за его кровь на нём.
\v 10 Если мужчина нарушит супружескую верность с замужней женщиной, и если мужчина нарушит супружескую верность с женой своего ближнего, то пусть убьют и изменника, и изменницу.
\v 11 Если мужчина переспит с женой своего отца, то он откроет наготу своего отца: пусть оба будут убиты, их кровь на них.
\v 12 Если мужчина переспит со своей невесткой, то пусть оба будут убиты: они сделали мерзость, их кровь на них.
\v 13 Если мужчина переспит с мужчиной, как с женщиной, то они оба сделали мерзость: пусть будут убиты, их кровь на них.
\v 14 Если мужчина возьмёт себе женщину и её мать, то это разврат. Их всех нужно сжечь, чтобы не было среди вас разврата.
\v 15 Если мужчина совокупится с животным, убейте его и животное.
\v 16 Если женщина подойдёт к животному и совокупится с ним, убейте и женщину и животное: пусть оба будут убиты, их кровь на них.
\v 17 Если мужчина возьмёт свою сестру, дочь своего отца или дочь своей матери, и он увидит её наготу, а она увидит его наготу — это позор: пусть оба будут истреблены на глазах у всего народа, он открыл наготу своей сестры, и он будет виновен в своём грехе.
\v 18 Если мужчина переспит с женщиной во время её месячных и откроет её наготу, то он обнажит её выделения, и она откроет своё кровотечение: пусть оба будут истреблены из своего народа.
\v 19 Не открывай наготу сестры твоей матери и сестры твоего отца, потому что такой человек открывает наготу своего родства: они оба будут виновны в своём грехе.
\v 20 Если мужчина переспит со своей тёткой, тот он откроет наготу своего дяди: они оба будут виновны в своём грехе и умрут бездетными.
\v 21 Если мужчина возьмёт жену своего брата — это мерзость. Он открыл наготу своего брата, поэтому они будут бездетными.
\v 22 Соблюдайте и исполняйте все Мои постановления и все Мои законы, тогда земля, в которую Я веду вас жить, не извергнет вас.
\v 23 Не поступайте по обычаям народов, которые Я прогоняю от вас, потому что они всё это делали, и Я разгневался на них.
\v 24 Я сказал вам: "Вы владейте их землёй, вам отдаю в наследие землю, в которой текут молоко и мёд". Я — Господь, ваш Бог, Который отделил вас от всех народов.
\v 25 Отличайте чистых животных от нечистых, чистых птиц от нечистых и не оскверняйте себя ни животными, ни птицами, ни всеми пресмыкающимися по земле, которых Я отметил как нечистых.
\v 26 Будьте передо Мной святы, потому что Я, Господь, свят. Я отделил вас от народов, чтобы вы были Моими.
\v 27 Если мужчина или женщина будут вызывать мёртвых или колдовать, пусть будут убиты. Их нужно забросать камнями, их кровь на них"».
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею: «Объяви священникам, сыновьям Аарона, и скажи им: "Пусть они не оскверняют себя прикосновением к умершему из своего народа.
\v 2 Но если это близкий родственник: мать, отец, сын, дочь, брат,
\v 3 сестра, живущая при нём, девушка, которая не была замужем, то можно ему прикасаться, не оскверняя себя.
\v 4 Они не должны осквернять себя прикосновением к кому бы то ни было в своём народе, чтобы не стать нечистым.
\v 5 Они не должны брить свою голову, подстригать края бороды и делать надрезы на теле.
\v 6 Они должны быть святы для своего Бога и не должны осквернять Его имя, ведь они приносят жертвы Господу, хлеб своему Богу, и поэтому должны быть святы.
\v 7 Они не должны жениться на проститутке, опороченной женщине или разведённой со своим мужем, потому что священники святы для своего Бога.
\v 8 Считай его святым, потому что он приносит хлеб вашему Богу. Пусть он будет для тебя свят, так как Я Господь, освящающий вас, свят.
\v 9 Если дочь священника осквернит себя распутством, то она осквернит своего отца — её надо сжечь.
\v 10 Тот священник больше среди своих братьев, на голову которого был вылит елей для помазания, и который был посвящён, чтобы одеваться в священные одежды. Он не должен распускать волосы и раздирать на себе одежду.
\v 11 Он не должен приближаться ни к какому умершему. Даже прикосновением к своему умершему отцу и своей матери он не должен осквернять себя.
\v 12 Он не должен выходить из святилища и осквернять святилище своего Бога, ведь на нём посвящение елеем для помазания его Бога. Я Господь.
\v 13 Он должен жениться на девственнице.
\v 14 Он не должен жениться на вдове или на разведённой, или на опороченной, или на проститутке. Он должен жениться на девственнице из своего народа.
\v 15 Он не должен осквернять своё потомство в своём народе, потому что Я — Господь, освящающий его"».
\v 16 Господь сказал Моисею:
\v 17 «Скажи Аарону: "Никто из твоих потомков во всех поколениях, у кого будет телесный недостаток, не должен приближаться, чтобы приносить хлеб своему Богу.
\v 18 Никто, у кого телесный недостаток, не должен приносить: ни слепой, ни хромой, ни уродливый,
\v 19 ни тот, у кого, сломана нога или рука,
\v 20 ни горбатый, ни карлик, ни с бельмом на глазу, ни с коростой, ни с грибком на коже, ни с повреждёнными яичками.
\v 21 Никто из потомков священника Аарона, у кого телесный недостаток, не должен приближаться, чтобы приносить жертвы Господу. У него телесный недостаток, поэтому он не должен приближаться, чтобы приносить хлеб своему Богу.
\v 22 Он может есть хлеб своего Бога из великих святынь и из святынь.
\v 23 Но он не должен приближаться к завесе и к жертвеннику, потому что у него телесный недостаток. Он не должен осквернять Моё святилище, Я Господь, освящающий их"».
\v 24 Моисей объявил это Аарону, его сыновьям и всем израильтянам.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Скажи Аарону и его сыновьям, чтобы они поступали осторожно со святынями израильтян, которые они посвящают Мне, и не оскверняли Моё святое имя. Я Господь.
\v 3 Скажи им: "Если кто-то из ваших потомков в любом поколении, будучи нечистым, приблизится к святыням, которые израильтяне посвящают Господу, то тот человек будет истреблён от Моего лица. Я Господь.
\v 4 Если кто-то из потомков Аарона будет прокажённым или будет иметь выделения, то он не должен есть святынь, пока не очистится. Каждый, кто прикоснётся к чему-нибудь нечистому от мёртвого или у кого случится извержение семени,
\v 5 или кто прикоснётся к любому пресмыкающемуся, от которого он станет нечист, или к человеку, от которого он станет нечист, какая бы то ни была нечистота,
\v 6 то тот, кто прикоснётся к этому, будет нечист до вечера, и он не должен есть святынь, пока не вымоет своё тело водой.
\v 7 После захода солнца он очистится, и тогда он может есть святыни, ведь это его пища.
\v 8 Он не должен есть мертвечину и растерзанное зверем, чтобы не оскверниться. Я Господь.
\v 9 Пусть они соблюдают Мои повеления, чтобы не понести на себе грех и не умереть в нём, когда нарушат это. Я Господь, освящающий их.
\v 10 Никто из посторонних не должен есть святыни. Поселившийся у священника и наёмник не должны есть святынь.
\v 11 Но если священник купит себе человека за серебро, то этот человек может их есть. Этот хлеб могут также есть и домашние священника.
\v 12 Если дочь священника выйдет замуж за постороннего, то она не должна есть приносимых святынь.
\v 13 Когда дочь священника станет вдовой или разведётся, и у неё не будет детей, она вернётся в дом своего отца, как это было в юности, и тогда она может есть хлеб своего отца. Но никто из посторонних не должен его есть.
\v 14 Если кто-то по ошибке съест что-нибудь из святыни, тот должен отдать священнику такую же святыню и прибавить к ней её пятую часть.
\v 15 Сами священники не должны осквернять святыни израильтян, которые те приносят Господу.
\v 16 Они навлекут на себя вину и наказание, если будут есть свои святыни. Потому что Я Господь, освящающий их"».
\v 17 Господь сказал Моисею:
\v 18 «Объяви Аарону, его сыновьям и всем израильтянам: "Если кто-то из дома Израиля или из переселенцев, поселившихся среди израильтян, по какому-либо обету или добровольно приносит свою жертву Господу во всесожжение,
\v 19 чтобы этим приобрести расположение Бога, то жертва должна быть без порока, мужского пола, из крупного скота, из овец и из коз.
\v 20 Не приносите никакого животного, у которого есть порок, потому что так вам не приобрести расположения.
\v 21 Если кто-то приносит мирную жертву Господу, исполняя обет или добровольно, из крупного или мелкого скота, то чтобы жертва была угодной Богу, она должна быть без порока. На ней не должно быть никакого порока.
\v 22 Не приносите Господу в жертву слепого животного или повреждённого, или уродливого, или больного, или с коростой, или с грибком, и не приносите их на жертвенник Господа.
\v 23 Телёнка и ягнёнка с несоразмерно длинными или короткими конечностями можете принести в добровольную жертву, но если по обету, то это не будет угодно Богу.
\v 24 Не приносите Господу животное, у которого раздавлены, разбиты, оторваны или отрезаны яички, не делайте этого на вашей земле.
\v 25 Не приносите таких животных из рук чужеземцев в дар вашему Богу, потому что на них повреждение, у них порок, и ими вы не приобретёте расположение"».
\v 26 И сказал Господь Моисею:
\v 27 «Когда родится телёнок или ягнёнок, или козлёнок, то он семь дней должен пробыть со своей матерью, а с восьмого дня и далее он будет угоден для приношения в жертву Господу.
\v 28 Но не закалываете ни корову, ни овцу в один день с их приплодом.
\v 29 Если приносите Господу жертву благодарения, то приносите её так, чтобы ею вы приобрели расположение.
\v 30 Её нужно съесть в тот же день и до утра от неё ничего не оставлять. Я Господь.
\v 31 Соблюдайте и исполняйте Мои заповеди. Я Господь.
\v 32 Не оскверняйте Моё святое имя, чтобы Я был почитаем среди израильтян. Я Господь, освящающий вас,
\v 33 Который вывел вас из египетской земли, чтобы быть вашим Богом. Я Господь».
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви сыновьям Израиля о праздниках Господа, в которые нужно созывать священные собрания. Вот Мои праздники:
\v 3 шесть дней можно заниматься делами, а в седьмой день — суббота покоя, священное собрание. Не занимайтесь никакими делами, это суббота Господа во всех ваших поселениях.
\v 4 Вот праздники Господа, в которые вы должны созывать священные собрания, в назначенное время:
\v 5 в четырнадцатый день первого месяца, вечером — Пасха Господа,
\v 6 в пятнадцатый день того же месяца — праздник пресных хлебов для Господа. Семь дней ешьте пресные лепёшки.
\v 7 В первый день пусть будет у вас священное собрание, не делайте никакой работы
\v 8 и в течение семи дней приносите жертвы Господу. В седьмой день тоже священное собрание, не делайте никакой работы».
\v 9 Господь сказал Моисею:
\v 10 «Объяви израильтянам: "Когда вы придёте в землю, которую Я даю вам, и будете собирать на ней урожай, то принесите первый сноп вашего урожая священнику.
\v 11 Он поднимет этот сноп перед Господом, чтобы вам приобрести расположение. И на следующий день праздника священник поднимет его.
\v 12 В день поднятия снопа принесите во всесожжение Господу годовалого ягнёнка без порока
\v 13 и с ним хлебное приношение — две десятых части ефы лучшей пшеничной муки, смешанной с елеем в жертву Господу, в приятное благоухание, а также возлияние к нему — четверть гина вина.
\v 14 Не ешьте никакого нового хлеба, ни сушёных, ни сырых зёрен до того дня, в который принесёте приношение своему Богу. Это вечное постановление для ваших поколений во всех ваших поселениях.
\v 15 Отсчитайте себе от первого дня после праздника, от того дня, в который приносите сноп потрясания, семь полных недель.
\v 16 Отсчитайте пятьдесят дней до следующего дня после седьмой недели, и тогда принесите новое хлебное приношение Господу.
\v 17 От ваших поселений приносите два поднимаемых хлеба, которые должны состоять из двух десятых частей ефы лучшей пшеничной муки и должны быть испечены из заквашенного теста, как первый плод Господу.
\v 18 Вместе с хлебами принесите семь годовалых ягнят без порока, и из крупного скота одного телёнка и двух баранов. Пусть это будет жертвой всесожжения Господу с хлебным приношением и возлиянием — в жертву, в приятное благоухание Господу.
\v 19 Приготовьте также из стада коз одного козла в жертву за грех и двух годовалых ягнят в мирную жертву.
\v 20 Священник должен принести это, потрясая перед Господом, вместе с потрясаемыми хлебами первого плода и с двумя ягнятами. Это будет святыней Господу, это священнику.
\v 21 В этот день созывайте народ, и пусть будет у вас священное собрание. Не делайте никакой работы: это вечное постановление для ваших поколений, во всех ваших поселениях.
\v 22 Когда будете собирать урожай на вашей земле, не собирайте его до края поля и не подбирайте остатков от вашего урожая, оставьте это бедным и переселенцам. Я Господь, ваш Бог"».
\v 23 Господь сказал Моисею:
\v 24 «Объяви израильтянам: "В первый день седьмого месяца пусть у вас будет покой, священное собрание, день воспоминания о трубном звуке.
\v 25 Не делайте никакой работы и приносите жертву всесожжения Господу"».
\v 26 Господь сказал Моисею:
\v 27 «Также и в десятый день седьмого месяца, в день искупления, пусть у вас будет священное собрание. Смиряйте себя и приносите жертву всесожжения Господу.
\v 28 Не занимайтесь никакими делами в этот день, потому что это день искупления, чтобы очистить вас перед Господом, вашим Богом.
\v 29 Каждый, кто не смирит себя в этот день, будет истреблён из своего народа.
\v 30 И если кто-то будет заниматься чем-либо в этот день, Я истреблю этого человека из его народа.
\v 31 Не занимайтесь никакими делами: это вечное постановление для ваших поколений, во всех ваших поселениях.
\v 32 Для вас это суббота покоя. Смиряйте себя с вечера девятого дня месяца и с вечера до следующего вечера празднуйте вашу субботу».
\v 33 Господь сказал Моисею:
\v 34 «Скажи израильтянам: "С пятнадцатого дня седьмого месяца — праздник Кущей, семь дней Господу.
\v 35 В первый день — священное собрание, не делайте никакой работы.
\v 36 В течение семи дней приносите жертву всесожжения Господу. В восьмой день пусть у вас будет священное собрание, приносите жертву всесожжения Господу: это праздничное собрание, не делайте никакой работы.
\v 37 Это праздники Господа, в которые нужно созывать священные собрания, чтобы приносить в жертву Господу всесожжение, хлебное приношение, закалываемые жертвы и возлияния, каждое в свой день.
\v 38 Это кроме суббот Господа, и кроме того, что вы приносите Ему: ваших даров, всех ваших обетов и того, что вы приносите добровольно.
\v 39 В пятнадцатый день седьмого месяца, после сбора плодов земли, семь дней празднуйте праздник Господа. В первый его день — покой и в восьмой его день — покой.
\v 40 В первый день возьмите ветви красивых деревьев: пальмовые ветви, ветви широколиственных деревьев, речных верб и семь дней веселитесь перед Господом, вашим Богом.
\v 41 Каждый год семь дней празднуйте этот праздник Господа. Это вечное постановление для ваших поколений. Празднуйте его в седьмой месяц.
\v 42 Семь дней живите в шалашах. Любой коренной израильтянин должен жить в шалаше,
\v 43 чтобы ваши поколения знали, что Я поселил народ Израиля в шалаши, когда вывел их из египетской земли. Я — Господь, ваш Бог"».
\v 44 Моисей объявил израильтянам о праздниках Господа.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Вели израильтянам, чтобы они принесли тебе для освещения чистый елей, выжатое из маслин для того, чтобы светильник горел постоянно.
\v 3 В скинии собрания, перед завесой ковчега откровения, Аарон должен следить за светильником с вечера до утра постоянно. Это вечное постановление для всех ваших поколений.
\v 4 Светильник всегда должен быть чистым, когда они зажигают его перед Господом.
\v 5 Возьми пшеничную муку и испеки двенадцать лепёшек. В каждой лепёшке должно быть две десятых ефы муки.
\v 6 Положи их в два ряда по шесть в каждый ряд на чистом столе перед Господом.
\v 7 Положи на каждый ряд чистый ладан, и пусть это будет около лепёшек в память, в жертву Господу.
\v 8 Каждую субботу их постоянно нужно класть перед Господом от израильтян: это вечный завет.
\v 9 Они принадлежат Аарону и его сыновьям, которые будут их есть на святом месте, потому что для них это великая святыня из жертв Господу: это вечное постановление».
\v 10 Однажды сын израильтянки, родившийся от египтянина, вышел к израильтянам, и в лагере между сыном израильтянки и израильтянином произошла ссора.
\v 11 Сын израильтянки оскорблял и проклинал имя Господа. Его привели к Моисею, имя его матери — Саломиф, дочь Давриина из колена Дана,
\v 12 и посадили под стражу до тех пор, пока не будет о нём объявлена воля Господа.
\v 13 Господь сказал Моисею:
\v 14 «Выведи проклинающего из лагеря, и пусть все слышавшие эти слова положат свои руки на его голову, а после всё общество забросает его камнями.
\v 15 И скажи израильтянам: "Кто будет проклинать Бога, тот понесёт наказание за свой грех,
\v 16 и оскорбляющий имя Господа должен умереть. Пусть всё общество забросает его камнями. Если переселенец или коренной житель станет оскорблять имя Господа, будет убит.
\v 17 Кто убьёт человека, будет убит.
\v 18 Кто убьет чужое домашнее животное, должен заплатить за него, животное за животное.
\v 19 Кто нанесёт телесное повреждение своему ближнему, тому нужно сделать то же самое:
\v 20 перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Какое он нанёс повреждение человеку, такое же и ему нужно сделать.
\v 21 Кто убьёт животное, должен заплатить за него, но кто убьёт человека, того нужно убить.
\v 22 Один закон должен быть у вас как для переселенцев, так и для коренных жителей, потому что Я — Господь, ваш Бог"».
\v 23 Моисей сказал это израильтянам. Проклинавшего вывели из лагеря и забросали камнями. Израильтяне сделали так, как Господь велел Моисею.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею на горе Синай:
\v 2 «Обратись к израильтянам и скажи: "Когда придёте в землю, которую Я даю вам, то земля должна быть в покое в субботу Господа.
\v 3 Шесть лет засевай твои поля, шесть лет обрезай твои виноградники и собирай их плоды.
\v 4 А седьмой год пусть будет суббота покоя земле, суббота Господа: не засевай свои поля и не обрезай свои виноградники.
\v 5 Не собирайте на ваших полях то, что вырастет само, и не снимайте грозди винограда с необрезанных лоз. Пусть этот год будет для земли годом покоя.
\v 6 На протяжении всей субботы земли все её плоды будут всем вам в пищу: тебе, твоему рабу и рабыне, твоему наёмному работнику и поселенцу, который живёт у тебя,
\v 7 твоему скоту и животным на твоей земле.
\v 8 Отсчитай себе семь субботних лет, семь раз по семь лет, чтобы у вас в семи субботних годах было сорок девять лет.
\v 9 На десятый день седьмого месяца протруби в рог, в день искупления труби в рог по всей вашей земле.
\v 10 Пусть пятидесятый год будет священным, и объявите свободу на земле всем её жителям. Пусть этот год будет у вас юбилейным. Пусть каждый вернётся в своё владение, каждый вернётся к своему роду.
\v 11 Пусть пятидесятый год будет у вас юбилейным: не сейте и не собирайте то, что само вырастет на земле, и не снимайте виноград с необрезанных лоз.
\v 12 Потому что это юбилейный год, пусть он будет для вас священным. Питайтесь плодами полей.
\v 13 В юбилейный год пусть каждый вернётся в свои владения.
\v 14 Если будешь что-то продавать твоему ближнему или покупать что-то у твоего ближнего, то не обманывайте друг друга.
\v 15 По числу лет после юбилейного года ты должен покупать у твоего ближнего, и по числу лет дохода он должен тебе продавать.
\v 16 Если остаётся много лет, умножь цену на число, а если остаётся мало лет, уменьши цену, потому что он продаёт тебе известное число лет урожая.
\v 17 Не обижайте друг друга. Бойся твоего Бога, потому что Я Господь, ваш Бог.
\v 18 Исполняйте Мои постановления и соблюдайте Мои законы, исполняйте их и будете безопасно жить на земле.
\v 19 Земля будет давать свои плоды, а вы будете есть досыта и безопасно жить на ней.
\v 20 А если скажете: "Что нам есть в седьмой год, если мы не будем ни сеять, ни собирать урожай?"
\v 21 В шестой год Я пошлю на вас Моё благословение, и земля принесёт урожай на три года.
\v 22 На восьмой год будете сеять, но будете есть старый урожай, и до тех пор, пока не созреет урожай девятого года, вы будете есть старый урожай.
\v 23 Не продавайте землю навсегда, потому что земля Моя: вы переселенцы и поселенцы у Меня.
\v 24 По всей земле ваших владений позволяйте выкупать землю обратно.
\v 25 Если твой брат обеднеет и продаст часть своего владения, то пусть его близкий родственник придёт и выкупит проданное.
\v 26 А если у него нет того, кто мог бы выкупить, но он сам будет иметь достаток и найдёт необходимое для выкупа,
\v 27 то пусть сосчитает годы от продажи и вернёт разницу тому, кому он продал, и вернёт своё владение.
\v 28 А если он не найдёт необходимые средства для того, чтобы вернуть его, то проданное им останется у покупателя до юбилейного года. А в юбилейный год оно перейдёт к нему, и он вернёт своё владение.
\v 29 Если кто-то продаст жилой дом в ограждённом стеной городе, то его можно выкупить до конца года со дня продажи: его можно выкупить в течение года.
\v 30 Но если дом в ограждённом стеной городе не будет выкуплен в течение года, то он навсегда останется тому, кто его купил, и его потомкам. И даже в юбилейный год он не будет возвращён.
\v 31 А дома в селениях, вокруг которых нет стен, следует считать наравне с полем. Их всегда можно выкупать, и в юбилейный год они возвращаются.
\v 32 В городах левитов, дома в городах их владений, левиты всегда могут выкупать,
\v 33 а кто из левитов не выкупит, то дом, который продали в городе их владения, в юбилейный год ему вернётся, потому что дома в городах левитов составляют их владение среди народа Израиля.
\v 34 И поля вокруг их городов нельзя продавать, потому что это их вечное владение.
\v 35 Если твой брат обеднеет и ослабеет, то поддержите его. Пусть он живёт с тобой как переселенец или поселенец.
\v 36 Не бери с него процентов и прибыль, бойся твоего Бога, чтобы жил твой брат у тебя.
\v 37 Не давай ему под проценты твоё серебро и не давай ему твой хлеб для получения прибыли.
\v 38 Я Господь, ваш Бог, Который вывел вас из египетской земли, чтобы дать вам ханаанскую землю и быть вашим Богом.
\v 39 Когда обеднеет твой брат и будет продан тебе, то не заставляй его работать, как раба.
\v 40 Он должен быть у тебя как наёмник, как поселенец. Пусть он работает у тебя до юбилейного года,
\v 41 а в юбилейный год пусть он уйдёт от тебя вместе со своими детьми и вернётся в свой род и во владение своих праотцов.
\v 42 Потому что они Мои рабы, которых Я вывел из египетской земли. Не продавай их, как рабов.
\v 43 Не господствуй над ним с жестокостью, бойся твоего Бога.
\v 44 А для того, чтобы у тебя были раб и рабыня, покупай себе рабов у народов, которые вокруг вас.
\v 45 А также вы можете покупать детей поселенцев, живущих у вас, и из родов, которые у вас, тех, которые родились у них в вашей земле. Они могут быть вашей собственностью.
\v 46 Вы можете передавать их по наследству вашим сыновьям как собственность. Владейте ими вечно как рабами. А над вашими братьями, израильтянами, друг над другом, не господствуйте с жестокостью.
\v 47 Если переселенец или поселенец, которые среди вас, будут иметь достаток, а твой брат обеднеет и продаст себя переселенцу, поселившемуся у тебя, или кому-нибудь из рода переселенца,
\v 48 то после продажи его можно выкупить. Кто-нибудь из его братьев должен его выкупить:
\v 49 его дядя или сын дяди, или кто-нибудь из его родственников, из его рода, должен его выкупить. А если он будет иметь достаток, то сам себя может выкупить.
\v 50 Он должен рассчитаться с тем, кто его купил, начиная от того года, когда он себя продал, до юбилейного года. И серебро, за которое он продал себя, нужно отдать по числу лет. Он должен быть у него как временный наёмный работник,
\v 51 и если остаётся ещё много лет, то по их числу он должен отдать ему выкуп за себя столько серебра, за сколько он был куплен.
\v 52 Но если до юбилейного года остаётся мало лет, то он должен по числу лет рассчитать выкуп и отдать его за себя.
\v 53 Все годы он должен быть у него как наёмный работник. Не допускайте, чтобы его хозяин господствовал над ним с жестокостью.
\v 54 А если он не выкупится таким образом, то в юбилейный год он станет свободным вместе со своими детьми,
\v 55 потому что народ Израиля Мои рабы. Они Мои рабы, которых Я вывел из египетской земли. Я — Господь, ваш Бог.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не делайте себе идолов и истуканов, не ставьте у себя священных столбов и не ставьте на вашей земле камней с изображениями, чтобы поклоняться им, потому что Я Господь, ваш Бог.
\v 2 Соблюдайте Мои субботы и чтите Моё святилище. Я Господь.
\v 3 Если вы будете поступать по Моим постановлениям, соблюдать и исполнять Мои заповеди,
\v 4 то Я дам вам дождь в нужное время, и земля и деревья принесут свои плоды.
\v 5 Молотьба хлеба продлится у вас до сбора винограда, а сбор винограда продлится до посева. Вы будете есть свой хлеб досыта и жить на вашей земле безопасно.
\v 6 Пошлю мир на вашу землю. Ляжете спать, и никто вас не побеспокоит, прогоню злых зверей с вашей земли, и меч не пройдёт по вашей земле.
\v 7 Будете преследовать своих врагов, и они погибнут от ваших мечей.
\v 8 Пятеро из вас прогонят сотню, сто из вас прогонят десять тысяч, и погибнут ваши враги от ваших мечей.
\v 9 Посмотрю на вас и сделаю вас плодовитыми и многочисленными, и исполню Мой завет с вами.
\v 10 Будете есть старые, прошлогодние запасы, и будете выбрасывать старое ради нового.
\v 11 Я поставлю Моё жилище среди вас, и Я не стану ненавидеть вас.
\v 12 Буду ходить среди вас и буду вашим Богом, а вы будете Моим народом.
\v 13 Я — Господь, ваш Бог, Который вывел вас из египетской земли, чтоб вы не были там рабами. Я разбил оковы вашего ярма и повёл вас с поднятой головой.
\v 14 А если не послушаетесь Меня, не будете исполнять все эти заповеди
\v 15 и отвергнете Мои постановления, если вы будете ненавидеть Мои законы и не будете исполнять все Мои заповеди, нарушив Мой завет,
\v 16 то Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахотку и горячку, от которых истомятся глаза и измучаются ваши души. Будете сеять ваши семена напрасно, ваши враги съедят ваши посевы.
\v 17 Направлю Мой взгляд на вас, вы погибнете перед вашими врагами, ненавидящие вас будут господствовать над вами, побежите, когда никто не гонится за вами.
\v 18 Если и после этого вы не послушаетесь Меня, то Я в семь раз увеличу наказание за ваши грехи
\v 19 и сломлю ваше гордое упорство. Я сделаю небо над вами как железо, а землю — как медь.
\v 20 Вы растратите свои силы напрасно, земля и деревья не принесут своих плодов.
\v 21 Но если вы и после этого пойдёте против Меня и не захотите Меня слушаться, то Я в семь раз увеличу удары за ваши грехи.
\v 22 Я пошлю на вас диких зверей, которые лишат вас детей, истребят ваш скот, и вы станете так малочисленны, что ваши дороги опустеют.
\v 23 Если и после этого не исправитесь и пойдёте против Меня,
\v 24 то Я пойду против вас. Я накажу вас в семь раз сильнее за ваши грехи
\v 25 и наведу на вас меч мести, чтобы отомстить за завет. Если вы укроетесь в ваших городах, то Я пошлю на вас язву, и вы будете отданы в руки врагов.
\v 26 Я уничтожу хлеб, подкрепляющий вас. Десять женщин будут печь хлеб в одной печи и отдавать вам хлеб на вес. Вы будете есть и не будете насыщаться.
\v 27 Но если и после этого не послушаетесь Меня и пойдёте против Меня,
\v 28 то и Я в ярости пойду против вас и в семь раз сильнее накажу за ваши грехи.
\v 29 Будете есть тела ваших сыновей и будете есть тела ваших дочерей.
\v 30 Я разрушу ваши высоты и уничтожу священные столбы, брошу ваши трупы на обломки идолов, и стану ненавидеть вас.
\v 31 Города превращу в пустыню, опустошу ваши святилища и не буду вдыхать приятный аромат ваших жертв.
\v 32 Опустошу вашу землю, так что ужаснуться ваши враги, поселившиеся на ней.
\v 33 Рассею вас между народами, обнажу позади вас меч, и будет опустошена ваша земля, и разрушены города.
\v 34 Тогда возместит земля свои субботы во все дни запустения. Когда вы будете на земле ваших врагов, земля будет в покое и удовлетворит себя за свои субботы.
\v 35 Она будет в покое во все дни своего запустения, она будет в покое за все те субботы, когда вы жили на ней.
\v 36 А тем из вас, кто уцелеет на земле врагов пошлю в их сердца страх, так что шелест листа погонит их, и они побегут как от меча, упадут, когда никто их не преследует.
\v 37 Они побегут как от меча и будут спотыкаться друг об друга, хотя никто не будет их преследовать, и у вас не будет сил противостоять вашим врагам.
\v 38 Вы погибнете среди народов, и вас пожрёт земля ваших врагов.
\v 39 А те из вас, кто уцелеет, сгниют за свои грехи в земле врагов, сгниют за грехи своих праотцов.
\v 40 Тогда они признаются в своём грехе и в грехах своих праотцов — как они совершали преступления против Меня и шли против Меня,
\v 41 за что и Я [в ярости] шёл против них и ввёл их в землю врагов. Тогда покорятся их необрезанные сердца, и они заплатят за свои грехи.
\v 42 И Я вспомню Мой завет с Иаковом и Мой завет с Исааком, и Мой завет с Авраамом, и вспомню про землю.
\v 43 Земля будет ими оставлена и возместит свои субботы, избавившись от них, и они будут платить за свои грехи, за то, что они отвергали Мои законы и ненавидели Мои постановления.
\v 44 И когда они будут в земле врагов, Я не отвергну их и не стану ненавидеть их так, чтобы уничтожить их, и чтобы разрушить Мой завет с ними, потому что Я Господь, их Бог.
\v 45 Вспомню ради них завет с их праотцами, которых Я вывел из египетской земли перед глазами народов, чтобы быть их Богом. Я Господь"».
\v 46 Это постановления, законы и наставления, которые Господь постановил между Собой и между народом Израиля через Моисея на горе Синай.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви израильтянам и скажи им: "Если кто-то даёт обет посвятить человека Господу, должен заплатить за него цену.
\v 3 Цена мужчины в возрасте от двадцати до шестидесяти лет — пятьдесят серебряных шекелей, в шекелях святилища.
\v 4 А если это женщина, её цена тридцать шекелей.
\v 5 Если возраст человека от пяти до двадцати лет, то цена мужчины двадцать шекелей, а женщины — десять шекелей.
\v 6 Если возраст человека от месяца до пяти лет, то цена мальчика пять шекелей серебра, а девочки — три шекеля.
\v 7 Если возраст человека от шестидесяти лет и выше, то цена мужчины пятнадцать шекелей серебра, а женщины — десять шекелей.
\v 8 Но если человек бедный и не в состоянии выплатить цену, то пусть его приведут к священнику, и священник оценит дающего обет по его состоянию.
\v 9 Но если это животное, которое приносят в жертву Господу, то всё, что отдаётся Господу, становится святыней.
\v 10 Его нельзя обменивать, менять хорошее на плохое или плохое на хорошее. Но если кто-то будет менять животное на животное, то и животное, и его замена будут святыней.
\v 11 Но если это нечистое животное, которое не приносят в жертву Господу, то пусть животное приведут к священнику,
\v 12 и он оценит его, хорошее оно или плохое. Как оценит священник, так и должно быть.
\v 13 Если кто-то захочет выкупить животное, то пусть прибавит пятую часть к его цене.
\v 14 Если кто-то посвящает свой дом в святыню Господу, то священник должен оценить его, хороший он или плохой. Во сколько оценит священник дом, столько и будет назначено.
\v 15 Но если тот, кто посвятил свой дом, захочет выкупить его, то пусть прибавит пятую часть серебра к его цене, и тогда дом будет его.
\v 16 Если кто-то посвятит Господу поле из своего владения, то его цена должна быть по мере посева: за посев хомера ячменя — пятьдесят шекелей серебра.
\v 17 Если кто-то посвящает своё поле в юбилейный год, то его стоимость оценивает священник.
\v 18 А если он посвящает своё поле после юбилейного года, то священник должен рассчитать серебро по числу лет, оставшихся до юбилейного года и снизить его цену.
\v 19 Если тот, кто посвятил поле, захочет выкупить его, то пусть он прибавит пятую часть серебра к его цене, и оно вернётся к нему.
\v 20 А если он не выкупит поле, и оно будет продано другому человеку, то его уже нельзя выкупить.
\v 21 В юбилейный год это поле станет святыней Господа. Это поле посвящённое Богу, и оно достанется во владение священнику.
\v 22 А если кто-то посвятит Господу купленное поле, которое не из его владения,
\v 23 то пусть священник рассчитает ему стоимость поля по числу лет до юбилейного года, и в тот же день он должен отдать его стоимость, как святыню Господа.
\v 24 Но в юбилейный год поле вернётся к тому, у кого оно было куплено, к владельцу той земли.
\v 25 Каждая оценка должна быть шекелях святилища, в одном шекеле должно быть двадцать гер.
\v 26 Только первенцев из скота, которые принадлежат Господу согласно первенства, никто не должен посвящать: вол это или ягнёнок — они принадлежат Господу.
\v 27 Но если это нечистый скот, то его можно выкупить по его цене, прибавив пятую часть. Если его не выкупят, продай его по его цене.
\v 28 Только заклятое, которое под заклятием, человек отдаёт Господу из своей собственности, не продаётся и не выкупается: человек или животное, или поле из его владения. Всё посвящённое Богу — это великая святыня Господа.
\v 29 Всё, заклятое от людей, не выкупается: оно должно быть убито.
\v 30 Каждая десятая часть на земле с урожаев земли и с плодов деревьев принадлежит Господу — это святыня Господа.
\v 31 А если кто-то захочет выкупить свою десятую часть, то пусть прибавит к её цене пятую часть.
\v 32 Каждую десятую часть из крупного и мелкого скота, из всего, что проходит под посохом, каждое десятое животное — святыня Господа.
\v 33 Не нужно рассматривать, хорошее оно или плохое, и не следует его заменять. А если кто-то заменит его, то и оно, и замена станут святыней и не могут быть выкуплены"».
\v 34 Это заповеди, которые Господь дал Моисею для народа Израиля на горе Синай.

1403
04-NUM.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1403 @@
\id NUM Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Числа
\toc1 Числа
\toc2 Числа
\toc3 Num
\mt1 Числа
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На второй год, в первый день второго месяца после их выхода из египетской земли, в Синайской пустыне, в скинии собрания Господь сказал Моисею:
\v 2 «Пересчитайте всё общество сыновей Израиля по их родам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён,
\v 3 от двадцати лет и выше, пригодных для войны у Израиля — ты и Аарон пересчитайте их по их войскам.
\v 4 С вами должны быть по одному человеку от каждого колена, главные в своём роде».
\v 5 Вот имена мужчин, которые будут с вами: от Рувима — Елицур, сын Шедеура.
\v 6 От Симеона — Шелумиил, сын Цуришаддая.
\v 7 От Иуды — Наассон, сын Аминадава.
\v 8 От Иссахара — Нафанаил, сын Цуара.
\v 9 От Завулона — Елиав, сын Хелона.
\v 10 От сыновей Иосифа: от Ефрема — Елишама, сын Аммиуда. От Манассии — Гамалиил, сын Педацура.
\v 11 От Вениамина — Авидан, сын Гидеония.
\v 12 От Дана — Ахиезер, сын Аммишаддая.
\v 13 От Асира — Пагиил, сын Охрана.
\v 14 От Гада — Елиасаф, сын Регуила.
\v 15 От Неффалима — Ахира, сын Енана.
\v 16 Это избранные мужчины общества, начальники колен своих отцов, главы тысяч Израиля.
\v 17 Моисей и Аарон взяли этих мужчин, названных поимённо,
\v 18 и собрали всё общество в первый день второго месяца. Они объявили свои родословия по родам и семействам, по числу имён от двадцати лет и выше, поголовно,
\v 19 как велел Господь Моисею. И пересчитал Моисей их в Синайской пустыне.
\v 20 Сыновей Рувима, первенца Израиля, по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 21 было пересчитано в колене Рувима сорок шесть тысяч пятьсот.
\v 22 Сыновей Симеона по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 23 было пересчитано в колене Симеона пятьдесят девять тысяч триста.
\v 24 Сыновей Гада по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 25 было пересчитано в колене Гада сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.
\v 26 Сыновей Иуды по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 27 было пересчитано в колене Иуды семьдесят четыре тысячи шестьсот.
\v 28 Сыновей Иссахара по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 29 было пересчитано в колене Иссахара пятьдесят четыре тысячи четыреста.
\v 30 Сыновей Завулона по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 31 было пересчитано в колене Завулона пятьдесят семь тысяч четыреста.
\v 32 Сыновей Иосифа и сыновей Ефрема по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 33 было пересчитано в колене Ефрема сорок тысяч пятьсот.
\v 34 Сыновей Манассии по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 35 было пересчитано в колене Манассии тридцать две тысячи двести.
\v 36 Сыновей Вениамина по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 37 было пересчитано в колене Вениамина тридцать пять тысяч четыреста.
\v 38 Сыновей Дана по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 39 было пересчитано в колене Дана шестьдесят две тысячи семьсот.
\v 40 Сыновей Асира по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 41 было пересчитано в колене Асира сорок одна тысяча пятьсот.
\v 42 Сыновей Неффалима по их родам, племенам и семействам, всех поголовно мужского пола, по числу имён от двадцати лет и выше, пригодных для войны,
\v 43 было пересчитано в колене Неффалима пятьдесят три тысячи четыреста.
\v 44 Вот пересчитанные, которых пересчитал Моисей, Аарон и начальники Израиля двенадцать человек, по одному человеку из каждого племени.
\v 45 Всех пересчитанных сыновей Израиля, по их семействам, от двадцати лет и выше, всех пригодных для войны у Израиля
\v 46 было шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
\v 47 А левиты по колену их отцов не были пересчитаны среди них.
\v 48 Господь сказал Моисею:
\v 49 «Только колено Левия не вноси в перепись, и не пересчитывай их вместе с сыновьями Израиля.
\v 50 Но поручи левитам скинию откровения, все её принадлежности и всё, что при ней. Пусть они носят скинию и все её принадлежности, служат при ней и пусть ставят свой лагерь около скинии.
\v 51 Когда надо переносить скинию, пусть левиты разбирают её, и когда надо остановиться скинии, пусть левиты ставят её. А если подойдёт кто-то посторонний, то будет убит.
\v 52 Сыновья Израиля должны становиться каждый в своём лагере и каждый под флагом своего войска.
\v 53 А левиты должны ставить лагерь около скинии откровения, чтобы не было гнева на общество сыновей Израиля, и будут левиты стоять на страже у скинии откровения».
\v 54 Сыновья Израиля сделали так, как велел Господь Моисею.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 2 «Сыновья Израиля должны ставить свой лагерь каждый под своим знаменем и под знаком своих семейств. Ставить свой лагерь должны перед скинией собрания, вокруг неё.
\v 3 С передней стороны к востоку ставят лагерь под знаменем лагеря Иуды с их войсками. Начальник сыновей Иуды — Наассон, сын Аминадава,
\v 4 численность его войска — семьдесят четыре тысячи шестьсот.
\v 5 После него ставит лагерь колено Иссахара. Начальник сыновей Иссахара — Нафанаил, сын Цуара,
\v 6 численность его войска — пятьдесят четыре тысячи четыреста.
\v 7 Колено Завулона: начальник сыновей Завулона — Елиав, сын Хелона,
\v 8 численность его войска — пятьдесят семь тысяч четыреста.
\v 9 Всех пересчитанных в лагере Иуды — сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по их войскам. Они должны отправляться первыми.
\v 10 К югу — лагерь под знаменем Рувима. Начальник сыновей Рувима — Елицур, сын Шедеура,
\v 11 численность его войска — сорок шесть тысяч пятьсот.
\v 12 Возле него ставит лагерь колено Симеона. Начальник сыновей Симеона — Шелумиил, сын Цуришаддая,
\v 13 численность его войска — пятьдесят девять тысяч триста.
\v 14 Потом колено Гада. Начальник сыновей Гада — Елиасаф, сын Регуила,
\v 15 численность его войска — сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.
\v 16 Всех, кто был пересчитан, в лагере Рувима — сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по их войскам. Они должны отправляться вторыми.
\v 17 Когда скиния собрания отправится в путь, лагерь левитов будет в середине между лагерями. Как стоят, так и должны идти, каждый на своём месте, под своими знамёнами.
\v 18 К западу — лагерь войска под знаменем Ефрема. Начальник сыновей Ефрема — Елишама, сын Аммиуда,
\v 19 численность его войска — сорок тысяч пятьсот.
\v 20 Возле него — колено Манассии. Начальник сыновей Манассии — Гамалиил, сын Педацура,
\v 21 численность его войска — тридцать две тысячи двести.
\v 22 Потом колено Вениамина. Начальник сыновей Вениамина — Авидан, сын Гидеония,
\v 23 численность его войска — тридцать пять тысяч четыреста.
\v 24 Всех, кто был пересчитан, в лагере Ефрема — сто восемь тысяч сто воинов. Они должны отправляться третьими.
\v 25 К северу — лагерь войска под знаменем Дана. Начальник сыновей Дана— Ахиезер, сын Аммишаддая,
\v 26 численность его войска — шестьдесят две тысячи семьсот.
\v 27 Возле него ставит лагерь колено Асира Начальник сыновей Асира — Пагиил, сын Охрана,
\v 28 численность его войска — сорок одна тысяча пятьсот.
\v 29 Далее колено Неффалима. Начальник сыновей Неффалима — Ахира, сын Енана,
\v 30 численность его войска — пятьдесят три тысячи четыреста.
\v 31 Всех, кто был пересчитан, в лагере Дана — сто пятьдесят семь тысяч шестьсот. Они должны идти последними при своих знамёнах.
\v 32 Вот сыновья Израиля, пересчитанные по их семействам. Всех пересчитанных в лагерях по их войскам — шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
\v 33 А левиты не были пересчитаны вместе с сыновьями Израиля, как велел Господь Моисею.
\v 34 Сыновья Израиля сделали всё, что Господь велел Моисею: становились лагерями под своими знамёнами и шли каждый по своим родам и по своим семействам.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот родословие Аарона и Моисея, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.
\v 2 Вот имена сыновей Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
\v 3 Это имена сыновей Аарона, помазанных священников, которых он посвятил, чтобы быть священниками,
\v 4 но Надав и Авиуд умерли перед лицом Господа, когда они принесли чуждый огонь перед лицом Господа в Синайской пустыне. У них не было детей, поэтому священниками при Аароне остались Елеазар и Ифамар.
\v 5 Господь сказал Моисею:
\v 6 «Приведи колено Левия и поставь их перед священником Аароном, чтобы они служили ему.
\v 7 Пусть они будут на страже у него и на страже у всего общества, чтобы исполнять служения при скинии.
\v 8 Пусть хранят все вещи скинии собрания, и будут на страже за сыновей Израиля, чтобы исполнять служения при скинии.
\v 9 Отдай левитов в распоряжение Аарону и его сыновьям: пусть они будут отданы ему из всех сыновей Израиля.
\v 10 Аарону и его сыновьям поручи, чтобы они хранили своё священство. А если приблизится посторонний, то он будет отдан на смерть».
\v 11 Господь сказал Моисею:
\v 12 «Я взял левитов из сыновей Израиля вместо всех младенцев мужского пола, рождающихся первыми, из сыновей Израиля. Левиты должны быть Моими,
\v 13 потому что все первенцы — Мои. В тот день, когда Я поразил всех первенцев в египетской земле, Я освятил Себе всех первенцев Израиля, от человека до скота. Они должны быть Моими. Я — Господь».
\v 14 В Синайской пустыне Господь сказал Моисею:
\v 15 «Пересчитай сыновей Левия по их семействам, пересчитай всех мужчин по их родам от одного месяца и старше».
\v 16 И Моисей пересчитал их по слову Господа, как ему было сказано.
\v 17 Вот имена сыновей Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
\v 18 Вот имена сыновей Гирсона по их родам: Ливни и Шимей.
\v 19 Сыновья Каафа по их родам: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
\v 20 Сыновья Мерари по их родам: Махли и Муши. Вот род Левия по их семействам.
\v 21 От Гирсона род Ливни и род Шимея — это роды Гирсона.
\v 22 Всех пересчитанных мужчин от одного месяца и старше было семь тысяч пятьсот.
\v 23 Роды Гирсона должны установить лагерь на западе позади скинии.
\v 24 Начальник поколения сыновей Гирсона — Елиасаф, сын Лаела.
\v 25 Сыновьям Гирсона в скинии собрания поручается охранять скинию и её покрытие, завесу при входе в скинию собрания,
\v 26 завесы двора, завесу при входе во двор, которые вокруг скинии и жертвенника, и верёвки со всеми их принадлежностями.
\v 27 От Каафа род Амрама, род Ицгара, род Хеврона и род Узиила — это роды Каафа.
\v 28 По подсчёту, всех мужчин от одного месяца и старше было восемь тысяч шестьсот, они охраняли святилище.
\v 29 Роды сыновей Каафа должны установить свой лагерь на южной стороне скинии.
\v 30 Начальником поколения Каафа был Елцафан, сын Узиила.
\v 31 Они должны были охранять ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, и завесу со всеми её принадлежностями.
\v 32 Начальником над начальниками левитов был Елеазар, сын священника Аарона. Под его наблюдением были те, которым доверено хранение святилища.
\v 33 От Мерари род Махли и род Муши — это роды Мерари.
\v 34 Всех пересчитанных мужчин, от одного месяца и старше, было шесть тысяч двести.
\v 35 От рода Мерари был Цуриил, сын Авихаила. Они должны были установить свой лагерь на северной стороне скинии.
\v 36 Сыновьям Мерари поручается охранять брусья скинии, её шесты, её столбы, её подножия, все её вещи со всем их устройством,
\v 37 столбы двора со всех сторон, их подножья, их колья и их верёвки.
\v 38 А с передней стороны скинии, к востоку перед скинией собрания, должны ставить лагерь Моисей, Аарон и его сыновья, которым поручено хранение святилища вместо сыновей Израиля. А если приблизится посторонний, должен быть убит.
\v 39 Всех левитов по их родам, мужчин от одного месяца и старше, которых пересчитал Моисей и Аарон по велению Господа, было двадцать две тысячи.
\v 40 Господь сказал Моисею: «Пересчитай всех первенцев из сыновей Израиля, мужчин от одного месяца и старше, и запиши их поимённо.
\v 41 Возьми для Меня левитов вместо всех первенцев из всех сыновей Израиля и скот левитов вместо всего первородного скота сыновей Израиля. Я — Господь».
\v 42 Моисей пересчитал всех первенцев из сыновей Израиля, как велел ему Господь.
\v 43 Всех первенцев мужчин от одного месяца и старше по числу имён было двадцать две тысячи двести семьдесят три.
\v 44 Господь сказал Моисею:
\v 45 «Возьми левитов вместо всех первенцев из сыновей Израиля и скот левитов вместо их скота, и пусть левиты будут Мои. Я — Господь.
\v 46 Собери выкуп за двести семьдесят три первенца Израиля, которые превышают число левитов.
\v 47 Возьми по пять шекелей с человека, по священному шекелю, двадцать гер в шекеле,
\v 48 и отдай это серебро Аарону и его сыновьям, как выкуп за тех, кто превышает число левитов».
\v 49 Моисей взял выкуп серебром у тех, кто превышал левитов численностью.
\v 50 У первенцев Израиля он взял серебро в тысячу триста шестьдесят пять, по священному шекелю.
\v 51 Моисей отдал Аарону и его сыновьям серебро выкупа по слову Господа, как велел Господь Моисею.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 2 «Пересчитай сыновей Каафа из сыновей Левия по их родам и семействам,
\v 3 от тридцати до пятидесяти лет, всех способных к службе, чтобы исполнять работы в скинии собрания.
\v 4 Вот служение сыновей Каафа в скинии собрания: носить Святое Святых.
\v 5 Когда лагерю нужно будет отправляться в путь, Аарон и его сыновья войдут и снимут закрывающую завесу и покроют ею ковчег откровения.
\v 6 Положат на неё покрывало из кож синего цвета, поверх его накинут покрытие из голубой шерсти и вложат шесты ковчега.
\v 7 Стол хлебов предложения накроют одеждой из голубой шерсти, поставят на нём блюда, тарелки, чаши и кружки для возлияния и хлеб, который постоянно должен быть на нём.
\v 8 Накроют их красной одеждой, её покроют покрывалом из синей кожи и вложат его шесты.
\v 9 Возьмут одежду из голубой шерсти и покроют светильник с его лампами, его щипцы, его лотки, все сосуды для елея, которые употребляют при нём,
\v 10 покроют его и все его принадлежности покрывалом из синих кож и положат на носилки.
\v 11 На золотой жертвенник положат одежду из голубой шерсти, покроют его покрывалом из синих кож и вложат его шесты.
\v 12 Возьмут все служебные вещи, которые употребляются для служения в святилище, положат в одежду из голубой шерсти, покроют их покрывалом из синих кож и положат на носилки.
\v 13 Очистят жертвенник от пепла и накроют его тёмно-красной одеждой.
\v 14 Положат на него все его сосуды, которые употребляются при нём для служения: угольницы, вилки, лопатки, чаши и все сосуды жертвенника. Его покроют покрывалом из синих кож и вложат его шесты.
\v 15 Когда лагерь будет отправляться в путь, Аарон и его сыновья покроют всё святилище и все вещи святилища, и тогда сыновья Каафа подойдут, чтобы нести. Но они не должны касаться святилища, чтобы не умереть. Эти части скинии собрания должны носить сыновья Каафа.
\v 16 Елеазару, сыну священника Аарона, поручается елей для светильника и ароматное курение, постоянное хлебное приношение и елей помазания поручается вся скиния и всё, что в ней, святилище и его принадлежности».
\v 17 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 18 «Не погубите колено семейства Каафа из числа левитов,
\v 19 но вот что сделайте, чтобы они были живы и не умерли, когда приступают к Святому Святых: Аарон и его сыновья пусть придут и поставят каждого в его служении и у его ноши,
\v 20 но сами они не должны подходить смотреть святыню, когда её покрывают, чтобы не умереть».
\v 21 Господь сказал Моисею:
\v 22 «Пересчитай сыновей Гирсона по их семействам и родам,
\v 23 от тридцати до пятидесяти лет. Пересчитай всех способных к службе, чтобы исполнять работы в скинии собрания.
\v 24 Вот работы семей Гирсона в их служении и ношении тяжестей:
\v 25 они должны носить покрывала скинии, скинию собрания, её покрытие, синее кожаное покрывало, которое поверх его, завесу входа скинии собрания,
\v 26 завесы двора, завесу входа во двор, который вокруг скинии и жертвенника, их верёвки, все вещи, принадлежащие им, и всё, что делается при них, они должны исполнять.
\v 27 По приказу Аарона и его сыновей должны производиться все службы сыновей Гирсона при каждом ношении тяжестей и каждой их работе. И поручите им на хранение всё, что они носят.
\v 28 Вот службы родов сыновей Гирсона в скинии собрания, и вот что поручается им на хранение под надзором Ифамара, сына священника Аарона.
\v 29 Пересчитай сыновей Мерари по их родам и семействам,
\v 30 от тридцати лет до пятидесяти, пересчитай всех, способных к службе, чтобы совершать работы в скинии собрания.
\v 31 Вот что они должны носить на службе при скинии собрания: брусья скинии, её шесты, её столбы, её основания,
\v 32 столбы двора со всех сторон, их основания, колья, верёвки, все их вещи и принадлежности. Пересчитайте поимённо вещи, которые они обязаны носить.
\v 33 Вот работы родов сыновей Мерари на их службе при скинии собрания под надзором Ифамара, сына священника Аарона».
\v 34 Моисей, Аарон и начальники общества пересчитали сыновей Каафа по их родам и семействам
\v 35 от тридцати до пятидесяти лет — всех, способных к службе, для работ в скинии собрания.
\v 36 Пересчитано было по их родам две тысячи семьсот пятьдесят.
\v 37 Это пересчитанные из родов Каафа, все служащие при скинии собрания, которых пересчитал Моисей и Аарон по велению Господа, данному через Моисея.
\v 38 Были пересчитаны сыновья Гирсона по их родам и семействам
\v 39 от тридцати до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ в скинии собрания.
\v 40 Их было пересчитано по родам и семействам две тысячи шестьсот тридцать.
\v 41 Это пересчитанные из родов сыновей Гирсона, все служащие при скинии собрания, которых пересчитали Моисей и Аарон по велению Господа.
\v 42 Были пересчитаны роды сыновей Мерари по их родам и семействам
\v 43 от тридцати до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ при скинии собрания.
\v 44 Было пересчитано по их родам три тысячи двести.
\v 45 Это пересчитанные из родов сыновей Мерари, которых пересчитали Моисей и Аарон по велению Господа, данному через Моисея.
\v 46 Были пересчитаны все левиты, которых пересчитали Моисей, Аарон и начальники Израиля по их родам и семействам
\v 47 от тридцати до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ и ношения скинии собрания.
\v 48 Их было пересчитано восемь тысяч пятьсот восемьдесят.
\v 49 По велению Господа через Моисея они определены каждый к своей работе и ношению и пересчитаны, как сказал Господь Моисею.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Вели сыновьям Израиля выслать из лагеря всех прокажённых, всех имеющих выделения и всех осквернившихся от прикосновения к мёртвому.
\v 3 Вышлите за лагерь и мужчин, и женщин, чтобы они не оскверняли свои лагеря, среди которых Я живу».
\v 4 Сыновья Израиля так и сделали: они выслали их из лагеря. Они сделали так, как говорил Господь Моисею.
\v 5 Господь сказал Моисею:
\v 6 «Скажи сыновьям Израиля: "Если мужчина или женщина сделает какой-либо грех против человека и через это совершит преступление против Господа, и будет виновен тот человек,
\v 7 то пусть признают свой грех, который они сделали, возместят сполна за то, в чём виноваты, прибавят к этому пятую часть и отдадут тому, против кого согрешили.
\v 8 Если у него нет наследника, которому можно возместить за вину, то посвятите это Господу, пусть это будет для священника в добавление к барану для очищения, которым он его очистит.
\v 9 Любые священные дары сыновей Израиля, которые они приносят священнику, принадлежат ему,
\v 10 и посвящённое кем-либо принадлежит священнику. Всё, что человек отдаст священнику, принадлежит священнику"».
\v 11 Господь сказал Моисею:
\v 12 «Объяви сыновьям Израиля: "Если кому-то изменит жена и нарушит верность,
\v 13 и кто-то ляжет с ней и изольёт семя, и это будет скрыто от её мужа, и она осквернится тайно так, что не будет свидетеля и её не схватят,
\v 14 а на мужа найдёт дух ревности, и он будет ревновать свою жену, когда она осквернена, или найдёт на него дух ревности, и он будет ревновать свою жену, когда она не осквернена,
\v 15 то пусть муж приведёт жену к священнику и принесёт за неё в жертву десятую часть ефы ячменной муки. Но пусть не льёт на жертву елей и не кладёт ладан, потому что это приношение ревности, приношение воспоминания, напоминающее о грехе.
\v 16 Пусть священник приведёт её и поставит перед Господом.
\v 17 Священник нальёт святую воды в глиняный сосуд, возьмёт землю с пола скинии и положит в воду.
\v 18 Поставив жену перед Господом, священник распустит ей волосы, даст ей в руки приношение воспоминания, — это приношение ревности, а в руке у священника будет горькая вода, наводящая проклятие.
\v 19 Священник заклянёт её и скажет жене: "Если никто не ложился с тобой, и ты не осквернилась, не изменила своему мужу, то эта горькая вода, наводящая проклятие, не причинит тебе вред.
\v 20 Но если ты изменила твоему мужу и осквернилась, когда кто-то лёг с тобой, кроме твоего мужа, —
\v 21 тогда пусть священник заклянёт жену клятвой проклятия и скажет ей — отдаст тебя Господь проклятию в твоём народе, сделает Господь твою утробу опавшей и живот твой опухшим.
\v 22 Пусть эта вода, наводящая проклятие, войдёт в твою внутренность, чтобы живот опух и утроба опала". И жена скажет: "Аминь, аминь".
\v 23 Священник запишет эти заклятия на свитке и смоет их в горькую воду.
\v 24 Он даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, в неё войдёт вода, наводящая проклятие, и причинит ей вред.
\v 25 Священник возьмёт из рук жены хлебное приношение ревности, вознесёт это приношение перед Господом и отнесёт его к жертвеннику.
\v 26 Священник возьмёт горсть из хлебного приношения в память, сожжёт на жертвеннике и потом даст жене выпить воды.
\v 27 Когда напоит её водой, то, если она осквернена и сделала преступление против своего мужа, горькая вода, наводящая проклятие, войдёт в неё и причинит ей вред: её живот опухнет, утроба опадёт, и эта жена будет проклята в своём народе.
\v 28 Если жена не осквернилась и была чистой, она останется невредимой и будет иметь потомство.
\v 29 Вот закон о ревности, когда жена изменит своему мужу и станет нечистой,
\v 30 или когда на мужа найдёт дух ревности, и он будет ревновать свою жену, то пусть он поставит жену перед Господом, и священник сделает с ней всё по этому закону.
\v 31 Муж будет чист от греха, а жена понесёт на себе свой грех».
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви обществу Израиля и скажи им: "Если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу,
\v 3 то он должен воздерживаться и от вина, и от крепкого напитка, не употреблять ни уксуса из вина, ни уксуса из напитка — не употреблять и не пить ничего, что приготовлено из винограда, не есть ни сырых, ни сушёных виноградных ягод.
\v 4 Во все дни своего назорейства он не должен есть ничего, что делается из винограда: от зёрен до кожи.
\v 5 Во все дни своего обета назорейства бритва не должна касаться его головы. До окончания дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, он — святой. Должен отращивать волосы на своей голове.
\v 6 Во все дни, на которые он посвятил себя в назореи Господу, он не должен подходить к мёртвому телу.
\v 7 Он не должен оскверняться от своего отца, своей матери, брата и сестры, когда они умрут, потому что у него на голове его посвящение Богу.
\v 8 Во все дни своего назорейства он свят для Господа.
\v 9 Если же вдруг кто-нибудь умрёт рядом, и он осквернит тем голову своего назорейства, то он должен остричь свою голову в день своего очищения, он должен остричь её в седьмой день,
\v 10 а в восьмой день должен принести двух горлиц или двух молодых голубей к священнику, к входу скинии собрания.
\v 11 Одну из птиц священник принесёт в жертву за грех, а другую во всесожжение, очистит его от осквернения мёртвым телом и освятит в тот день его голову.
\v 12 Он должен снова начать посвящённые Господу дни своего назорейства и принести однолетнего ягнёнка в жертву повинности. Прежние же дни пропали, потому что его назорейство осквернено.
\v 13 Вот закон о назорее: когда закончатся дни его назорейства, его нужно привести к входу скинии собрания.
\v 14 Он принесёт в жертву Господу одного однолетнего ягнёнка без порока во всесожжение, одну однолетнюю овцу без порока в жертву за грех и одного барана без порока в мирную жертву,
\v 15 корзину опресноков из пшеничной муки, хлебов, испечённых с елеем, пресных лепёшек, помазанных елеем, и при них хлебное приношение и возлияние.
\v 16 Священник представит это перед Господом и принесёт его жертву за грех и его всесожжение.
\v 17 Барана принесёт в мирную жертву Господу с корзиной опресноков. Священник также совершит его хлебное приношение и его возлияние.
\v 18 У входа скинии собрания назорей острижёт голову своего назорейства, возьмёт волосы с головы своего назорейства и положит на огонь, который под мирной жертвой.
\v 19 Священник возьмёт сваренное плечо барана, один пресный пирог из корзины, одну пресную лепёшку и положит на руки назорею после того, как он острижёт голову своего назорейства.
\v 20 Священник вознесёт это, потрясая перед Господом. Это святыня для священника, сверх грудины потрясания и сверх плеча возношения. После этого назорей может пить вино.
\v 21 Вот закон о назорее, который дал обет, и его жертва Господу за своё назорейство, кроме того, что позволит его достаток. По своему обету, который он даст, так и должен он делать, сверх узаконенного о его назорействе"».
\v 22 Господь сказал Моисею:
\v 23 «Скажи Аарону и его сыновьям: "Так благословляйте сыновей Израиля и говорите им:
\v 24 "Пусть благословит тебя Господь и сохранит тебя!
\v 25 Пусть Господь посмотрит Своим светлым лицом на тебя и помилует тебя!
\v 26 Пусть Господь повернётся Своим лицом к тебе и даст тебе мир!"
\v 27 Так пусть призывают Моё имя на общество Израиля, и Я благословлю их».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Моисей поставил скинию, помазал её, освятил её и все её принадлежности, и жертвенник и все принадлежности его, и помазал их, и освятил их,
\v 2 тогда пришли начальники Израиля, главы их семейств, начальники колен, поставленные над переписью,
\v 3 и принесли своё приношение перед Господом: шесть крытых повозок и двенадцать волов, по одной повозке от двух начальников и по одному волу от каждого. И принесли это к скинии.
\v 4 Господь сказал Моисею:
\v 5 «Примите это от них и будет это использоваться для работ при скинии собрания. Отдай это левитам согласно роду их службы».
\v 6 Моисей взял повозки и волов и отдал их левитам:
\v 7 две повозки и четырёх волов отдал сыновьям Гирсона по роду их служб
\v 8 и четыре повозки и восемь волов отдал сыновьям Мерарии по роду их служб под надзором Ифамара, сына священника Аарона,
\v 9 а сыновьям Каафы не дал, потому что их служба — носить святилище. Они должны носить его на плечах.
\v 10 Начальники принесли жертвы освящения жертвенника, в день его помазания, и поставили начальники своё приношение перед жертвенником.
\v 11 Господь сказал Моисею: «Пусть каждый день один из начальников приносит своё приношение для освящения жертвенника».
\v 12 В первый день принёс своё приношение Наассон, сын Аминадава, от колена Иуды.
\v 13 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 14 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 15 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 16 один козёл — в жертву за грех,
\v 17 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Наассона, сына Аминадава.
\v 18 Во второй день принёс Нафанаил, сын Цуара, начальник Иссахара.
\v 19 Он принёс от себя приношение: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одну серебряную чашу в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 20 одну золотую кадильницу в десять шекелей, наполненную курением,
\v 21 одного быка, одного барана, одного однолетнего ягнёнка — во всесожжение,
\v 22 одного козла — в жертву за грех,
\v 23 и в мирную жертву — двух быков, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Нафанаила, сына Цуара.
\v 24 В третий день принёс начальник сыновей Завулона Елиав, сын Хелона.
\v 25 Его приношением было: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 26 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 27 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 28 один козёл — в жертву за грех,
\v 29 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Елиава, сына Хелона.
\v 30 В четвёртый день принёс начальник сыновей Рувима Елицур, сын Шедеура.
\v 31 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 32 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 33 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 34 один козёл — в жертву за грех,
\v 35 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Елицура, сына Шедеура.
\v 36 В пятый день принёс начальник сыновей Симеона Шелумиил, сын Цуришаддая.
\v 37 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 38 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 39 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 40 один козёл — в жертву за грех,
\v 41 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Шелумиила, сына Цуришаддая.
\v 42 В шестой день принёс начальник сыновей Гада Елиасаф, сын Регуила.
\v 43 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 44 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 45 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 46 один козёл — в жертву за грех,
\v 47 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Елиасафа, сына Регуила.
\v 48 В седьмой день принёс начальник сыновей Ефрема Елишама, сын Аммиуда.
\v 49 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 50 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 51 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 52 один козёл — в жертву за грех,
\v 53 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Елишамы, сына Аммиуда.
\v 54 В восьмой день принёс начальник сыновей Манассии Гамалиил, сын Педацура.
\v 55 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 56 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 57 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 58 один козёл — в жертву за грех,
\v 59 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Гамалиила, сына Педацура.
\v 60 В девятый день принёс начальник сыновей Вениамина Авидан, сын Гидеония.
\v 61 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 62 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 63 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 64 один козёл — в жертву за грех,
\v 65 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Авидана, сына Гидеония.
\v 66 В десятый день принёс начальник сыновей Дана Ахиезер, сын Аммишаддая.
\v 67 Его приношение было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 68 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 69 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 70 один козёл — в жертву за грех,
\v 71 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Ахиезера, сына Аммишаддая.
\v 72 В одиннадцатый день принёс начальник сыновей Асира Пагиил, сын Охрана.
\v 73 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 74 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 75 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок — во всесожжение,
\v 76 один козёл — в жертву за грех,
\v 77 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Пагиила, сына Охрана.
\v 78 В двенадцатый день принёс начальник сыновей Неффалима Ахира, сын Енана.
\v 79 Его приношением было: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей, по священному шекелю, наполненные пшеничной мукой, смешанной с елеем, — в хлебное приношение,
\v 80 одна золотая кадильница в десять шекелей, наполненная курением,
\v 81 один бык, один баран, один однолетний ягнёнок— во всесожжение,
\v 82 один козёл — в жертву за грех,
\v 83 и в мирную жертву — два быка, пять баранов, пять козлов, пять однолетних ягнят. Вот приношение Ахиры, сына Енана.
\v 84 Вот приношения от начальников Израиля при освящении жертвенника в день его помазания: двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш, двенадцать золотых кадильниц,
\v 85 по сто тридцать шекелей серебра в каждом блюде и по семьдесят в каждой чаше. Итак, всего серебра в этих сосудах — две тысячи четыреста шекелей, по священному шекелю.
\v 86 Двенадцать золотых кадильниц, наполненных курением, в каждой кадильнице по десять шекелей, по священному шекелю. Всего золота в кадильницах — сто двадцать шекелей.
\v 87 Во всесожжение — всего двенадцать быков из крупного скота, двенадцать баранов, двенадцать однолетних ягнят, при них хлебное приношение, двенадцать козлов в жертву за грех
\v 88 и в мирную жертву всего из крупного скота двадцать четыре быка, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов, шестьдесят однолетних ягнят. Вот приношения при освящении жертвенника после его помазания.
\v 89 Когда Моисей входил в скинию собрания, чтобы говорить с Господом, то слышал голос, говорящий ему с крышки, которая над ковчегом откровения между двух херувимов, и Он говорил ему.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Объяви Аарону и скажи ему: "Когда ты будешь зажигать лампы, то на передней стороне светильника должны гореть семь ламп"».
\v 3 Аарон так и сделал: на передней стороне светильника зажёг его лампы, как Господь велел Моисею.
\v 4 Вот устройство светильника: он из золота чеканный, от стебля и до цветов, сделанный по тому образцу, который Господь показал Моисею.
\v 5 Господь сказал Моисею:
\v 6 «Возьми левитов из числа сыновей Израиля и очисти их.
\v 7 А чтобы их очистить, сделай так: обрызгай их очистительной водой, пусть они обреют бритвой всё своё тело, выстирают свою одежду и тогда очистятся.
\v 8 Пусть возьмут быка и к нему хлебное приношение пшеничной муки, смешанной с елеем, и второго быка — в жертву за грех.
\v 9 Приведи левитов к скинии собрания и собери всё общество сыновей Израиля.
\v 10 Приведи левитов перед Господом, пусть сыновья Израиля возложат на них свои руки.
\v 11 Пусть Аарон совершит посвящение левитов Господу от сыновей Израиля, чтобы они совершали служение Господу,
\v 12 а левиты пусть возложат свои руки на головы быков. И принеси одного в жертву за грех, а другого — во всесожжение Господу для очищения левитов.
\v 13 Поставь левитов перед Аароном и перед его сыновьями и соверши посвящение левитов Господу.
\v 14 Так отдели левитов от сыновей Израиля, чтобы левиты были Моими.
\v 15 После того как ты очистишь их и совершишь над ними посвящение, левиты войдут служить скинии собрания, потому что они отданы Мне из сыновей Израиля:
\v 16 Я беру их Себе вместо всех первенцев, рождённых у сыновей Израиля,
\v 17 потому что у сыновей Израиля все первенцы Мои, от человека до скота. В тот день, когда Я поразил всех первенцев в египетской земле, Я освятил их Себе
\v 18 и взял левитов вместо всех первенцев у сыновей Израиля.
\v 19 И отдал Аарону и его сыновьям левитов из числа сыновей Израиля, чтобы они служили при скинии собрания за сыновей Израиля и были искуплением за сыновей Израиля, чтобы не настигла сыновей Израиля гибель, когда бы сыновья Израиля приступали к святилищу».
\v 20 Моисей и Аарон и всё общество сыновей Израиля сделали всё так с левитами. Как велел Господь Моисею, так и сделали с ними сыновья Израиля.
\v 21 Левиты выстирали свою одежду и очистились. Аарон совершил их посвящение Господу и очистил их, чтобы сделать чистыми.
\v 22 После этого вошли левиты совершить свои служения в скинии собрания перед Аароном и его сыновьями. Всё, что велел Господь Моисею сделать с левитами, они сделали с ними.
\v 23 Господь сказал Моисею:
\v 24 «Это закон о левитах: от двадцати пяти лет и старше они должны служить при скинии собрания,
\v 25 а в пятьдесят лет должны прекратить служение и больше не работать.
\v 26 Пусть они помогают своим братьям содержать охрану при скинии собрания, но не работают. Так поступай с левитами касательно их служения».
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первый месяц второго года после выхода из Египта Господь сказал Моисею в Синайской пустыне:
\v 2 «Пусть сыновья Израиля совершат Пасху в назначенное для неё время:
\v 3 совершите её вечером в четырнадцатый день этого месяца, в назначенное для неё время, по всем её постановлениям и законам».
\v 4 И сказал Моисей сыновьям Израиля, чтобы они совершили Пасху.
\v 5 В четырнадцатый день первого месяца они совершили Пасху в Синайской пустыне. Сыновья Израиля поступили во всём так, как Господь велел Моисею.
\v 6 Были люди, которые были осквернены от прикосновения к мёртвым человеческим телам и не могли совершить Пасху в тот день. Они пришли в тот день к Моисею и Аарону
\v 7 и сказали ему: «Мы осквернены от прикосновения к мёртвым человеческим телам, зачем нас лишать возможности принести приношение Господу в назначенное время среди сыновей Израиля?»
\v 8 Моисей сказал им: «Постойте, я послушаю, что велит о вас Господь».
\v 9 Господь сказал Моисею:
\v 10 «Скажи сыновьям Израиля: "Если кто-то из вас или из ваших потомков будет осквернён от прикосновения к мёртвому телу или будет в дальней дороге, то и он должен совершить Пасху Господа.
\v 11 В четырнадцатый день второго месяца, вечером, пусть они совершат её и едят её с пресными лепёшками и горькими травами,
\v 12 пусть не оставляют от неё до утра и не ломают её костей. Пусть совершат её по всем уставам о Пасхе.
\v 13 А кто чист и не находится в дороге, но не совершит Пасху — тот будет уничтожен из своего народа, так как он не принёс приношения Господу в своё время. И тот человек понесёт на себе грех.
\v 14 Если у вас будет жить переселенец, то и он должен совершать Пасху Господа: он должен совершить её по уставу о Пасхе и по постановлению о ней. Пусть у вас будет один устав и для переселенца, и для коренного жителя"».
\v 15 В тот день, когда поставлена была скиния, облако покрыло скинию откровения, и с вечера до самого утра над скинией был виден как бы огонь.
\v 16 Так и было всегда: облако покрывало её днём и подобие огня — ночью.
\v 17 И когда облако поднималось от скинии, сыновья Израиля отправлялись в путь и на месте, где останавливалось облако, там останавливались лагерем сыновья Израиля.
\v 18 По велению Господа сыновья Израиля отправлялись в путь и по велению Господа останавливались: всё то время, когда облако стояло над скинией, стояли и они,
\v 19 и если облако долгое время было над скинией, то и сыновья Израиля следовали этому указанию Господа и не отправлялись в путь.
\v 20 Иногда облако было над скинией немного времени, и они по указанию Господа останавливались и по указанию Господа отправлялись в путь.
\v 21 Иногда облако стояло только от вечера до утра, поутру поднималось, и тогда они отправлялись. Или облако стояло день и ночь, а когда поднималось, тогда и они отправлялись.
\v 22 Если два дня или месяц, или несколько дней облако стояло над скинией, то и сыновья Израиля стояли и не отправлялись в путь, а когда оно поднималось, тогда отправлялись.
\v 23 По указанию Господа останавливались и по указанию Господа отправлялись в путь: следовали указанию Господа по велению Господа, данному через Моисея.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Сделай себе две серебряные трубы чеканной работы, чтобы использовать их для созыва общества и для снятия лагерей.
\v 3 Когда затрубят ими, всё общество соберётся к тебе у входа скинии собрания.
\v 4 Когда затрубят одной трубой, к тебе соберутся начальники Израиля и начальники над тысячами.
\v 5 Когда затрубите тревогу, двинутся лагеря, стоящие на востоке.
\v 6 Когда во второй раз затрубите тревогу, двинутся лагеря, стоящие на юге. Пусть трубят тревогу при отправлении в путь.
\v 7 А когда необходимо будет собрать собрание, трубите, но не тревогу.
\v 8 Сыновья Аарона, священники, должны трубить в трубы — это будет вам вечным постановлением в ваши роды.
\v 9 Когда в вашей земле пойдёте на войну против врага, наступающего на вас, трубите тревогу трубами, и Господь, ваш Бог, вспомнит о вас, и будете спасены от ваших врагов.
\v 10 И в день вашей радости, и в ваши праздники, и в начале месяца трубите в трубы при всесожжениях и при мирных жертвах — это будет напоминанием о вас перед вашим Богом. Я Господь, ваш Бог».
\v 11 На второй год, во второй месяц, в двадцатый день месяца облако поднялось от скинии откровения,
\v 12 и сыновья Израиля отправились по своим лагерям из Синайской пустыни. Облако остановилось в пустыне Фаран.
\v 13 Они в первый раздвинулись по велению Господа, данному через Моисея.
\v 14 Первым было поднято знамя лагеря Иуды с его войском. Над их войском стоял Наассон, сын Аминадава.
\v 15 Нафанаил, сын Цуара, стоял над войском колена сыновей Иссахара.
\v 16 Елиав, сын Хелона, стоял над войском колена сыновей Завулона.
\v 17 Скиния была снята, и пошли сыновья Гирсона и сыновья Мерара, носящие скинию.
\v 18 И было поднято знамя лагеря Рувима с его войском. Над их войском стоял Елицур, сын Шедеура.
\v 19 Шелумиил, сын Цуришаддая, стоял над войском колена сыновей Симеона.
\v 20 Елиасаф, сын Регуила, стоял над войском колена сыновей Гада.
\v 21 Потом пошли сыновья Каафа, носящие святилище. Скиния должна была устанавливаться до их прихода.
\v 22 И было поднято знамя лагеря сыновей Ефрема с их войсками. Над их войском стоял Елишама, сын Аммиуда.
\v 23 Гамалиил, сын Педацура, стоял над войском колена сыновей Манассии.
\v 24 Авидан, сын Гидеония, стоял над войском колена сыновей Вениамина.
\v 25 Последним из всех было поднято знамя лагеря сыновей Дана с их войсками. Над их войском стоял Ахиезер, сын Аммишаддая.
\v 26 Пагиил, сын Охрана, стоял над войском колена сыновей Асира.
\v 27 Ахир, сын Енана, стоял над войском колена сыновей Неффалима.
\v 28 Вот порядок шествия сыновей Израиля с их войсками. И они отправились.
\v 29 Моисей сказал мадианитянину Ховаву, сыну Рагуила, родственнику Моисея: «Мы отправляемся в то место, о котором Господь сказал: "Отдам его Вам". Иди с нами, мы сделаем тебе добро, потому что Господь сказал доброе об Израиле».
\v 30 Но он сказал: «Не пойду. Я вернусь на родину в свою землю».
\v 31 Моисей сказал: «Не оставляй нас, потому что ты знаешь, как мы располагаемся лагерем в пустыне — будешь нашими глазами.
\v 32 Если пойдёшь с нами, то добро, которое Господь сделает нам, мы сделаем тебе».
\v 33 Они отправились от горы Господа на три дня пути, и ковчег завета Господа шёл перед ними три дня пути, чтобы указать им место, где остановиться.
\v 34 Когда они отправлялись из лагеря, днём их осеняло облако Господа.
\v 35 Когда ковчег поднимался в путь, Моисей говорил: «Восстань, Господь, и Твои враги рассыплются, побегут от Твоего лица ненавидящие Тебя!»
\v 36 А когда останавливался ковчег, он говорил: «Вернись, Господь, к тысячам и десяткам тысяч Израиля!»
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Народ начал роптать перед Господом. Господь услышал, Его гнев воспламенился, среди них разгорелся огонь Господа и начал истреблять лагерь с краю.
\v 2 Народ завопил к Моисею, и помолился Моисей Господу, и огонь утих.
\v 3 Это место назвали "Тавера", потому что среди них разгорелся огонь Господа.
\v 4 У переселенцев, которые были среди них, стали появляться прихоти. И сыновья Израиля сидели вместе с ними, плакали и говорили: «Кто накормит нас мясом?
\v 5 Мы помним рыбу, которую ели даром в Египте, огурцы и дыни, лук, репчатый лук и чеснок.
\v 6 А сейчас изнывает наша душа. Нет ничего, только манна перед нашими глазами».
\v 7 Манна была похожа на кориандровое семя, на вид как древесная смола.
\v 8 Народ ходил и собирал её, перемалывал в жерновах или толок в ступе, варил в котле и делал из неё лепёшки. Её вкус был похож на вкус лепёшек с елеем.
\v 9 Когда ночью роса сходила на лагерь, тогда сходила на него и манна.
\v 10 Моисей слышал, что народ плачет в своих семьях, каждый у дверей своего шатра. Гнев Господа сильно воспламенился, и это было прискорбно для Моисея.
\v 11 И сказал Моисей Господу: «Для чего Ты мучаешь Твоего раба? Почему я не нашёл милости перед Твоими глазами, что Ты положил на меня бремя всего этого народа?
\v 12 Разве я был беременным этим народом и родил весь этот народ, что Ты говоришь мне нести его на своих руках, как нянька носит ребёнка, в землю, которую Ты с клятвой обещал его отцам?"
\v 13 Откуда мне взять мяса, чтобы дать всему народу? Ведь они плачут передо мной и говорят: "Дай нам мяса".
\v 14 Я не могу один нести весь этот народ, потому что он тяжёл для меня.
\v 15 Если Ты так со мной поступаешь, то лучше убей меня, если я нашёл милость перед Твоими глазами, чтобы мне не видеть моего бедствия».
\v 16 И Господь сказал Моисею: «Собери Мне семьдесят мужчин из старейшин Израиля, о которых ты знаешь, что они его старейшины и смотрители, и приведи их к скинии собрания, чтобы они встали там с тобой.
\v 17 Я сойду и буду говорить там с тобой. Я возьму от Духа, Который на тебе, и положу на них, чтобы они несли с тобой бремя народа, а не ты один носил.
\v 18 Народу же скажи: "Очиститесь к завтрашнему дню и будете есть мясо. Так как вы плакали перед Господом и говорили: "Кто накормит нас мясом? Хорошо нам было в Египте", — то Господь даст вам мясо, и будете есть.
\v 19 Не один день будете есть, не два дня, не пять дней, не десять дней и не двадцать дней,
\v 20 но целый месяц, пока оно не пойдёт из ваших ноздрей и не станет для вас отвратительным, — за то, что вы пренебрегли Господом, Который среди вас, плакали перед Ним и говорили: "Для чего было нам выходить из Египта?"».
\v 21 Моисей сказал: «Шестьсот тысяч пеших в этом народе, среди которого я нахожусь, а Ты говоришь: "Я дам им мясо, и они будут есть целый месяц!"
\v 22 Заколоть ли всех овец и быков, чтобы им было достаточно? Или вся морская рыба соберётся, чтобы удовлетворить их?»
\v 23 И Господь сказал Моисею: «Разве рука Господа коротка? Теперь ты увидишь, исполнится Моё слово, данное тебе, или нет».
\v 24 Моисей вышел, пересказал народу слова Господа, собрал семьдесят мужчин из старейшин народа и поставил их около скинии.
\v 25 Господь сошёл в облаке, говорил с ним, взял от Духа, Который на нём, и дал семидесяти мужчинам — старейшинам. Когда на них сошёл Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.
\v 26 Двое из мужчин оставались в лагере. Одного звали Елдад, а другого Модад. Но и на них сошёл Дух, и они пророчествовали в лагере.
\v 27 Прибежал подросток, сообщил Моисею и сказал: «Елдад и Модад пророчествуют в лагере».
\v 28 В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из его избранных, сказал: «Мой господин Моисей! Запрети им».
\v 29 Но Моисей сказал ему: «Ты ревнуешь за меня? О, если бы Господь послал Своего Духа на всех, и все в народе Господа были бы пророками!»
\v 30 Моисей и старейшины Израиля вернулись в лагерь.
\v 31 От Господа поднялся ветер, принёс с моря перепелов и набросал их около лагеря: на дневной путь с одной стороны и на дневной путь с другой стороны от лагеря, почти на два локтя от земли.
\v 32 Народ встал и весь тот день, и всю ночь, и весь следующий день собирали перепелов. Кто мало собирал, тот набрал десять хомеров. И разложили их для себя вокруг лагеря.
\v 33 Когда мясо ещё было у них в зубах и не было съедено, гнев Господа разгорелся на народ. И поразил Господь народ весьма великой язвой.
\v 34 То место назвали "Киброт-Гаттаава", потому что там похоронили прихотливый народ.
\v 35 От Киброт-Гаттаавы народ пошёл в Асироф и остановился в Асирофе.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мариам и Аарон упрекали Моисея за жену ефиоплянку, которую он взял себе в жёны, ведь она была ефиоплянкой,
\v 2 и сказали: «Одному ли Моисею говорил Господь? Не говорил ли Он и нам?» Это услышал Господь.
\v 3 Моисей был самым кротким человеком из всех людей на земле.
\v 4 Господь внезапно сказал Моисею, Аарону и Мариам: «Вы трое выйдите к скинии собрания». И все трое вышли.
\v 5 Господь сошёл в облачном столбе, встал у входа скинии и позвал Аарона и Мариам. И они вышли вдвоём.
\v 6 И сказал: «Слушайте Мои слова: если бывает у вас пророк Господа, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним,
\v 7 но не так с Моим рабом Моисеем. Он верен во всём Моём доме:
\v 8 Я с ним говорю устами к устам и явно, а не в гаданиях, и он видит образ Господа. Как же вы не побоялись упрекать Моего раба Моисея?»
\v 9 Гнев Господа воспламенился на них, и Он отошёл.
\v 10 Облако отошло от скинии, и Мариам покрылась проказой как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе.
\v 11 Аарон сказал Моисею: «Господин мой! Не поставь нам в грех то, что мы поступили неразумно и согрешили.
\v 12 Не допусти, чтоб она была как мертворождённый, у которого, когда он рождается у матери, уже истлела половина тела».
\v 13 Моисей завопил к Господу: «Бог, исцели её!»
\v 14 И сказал Господь Моисею: «Если бы её отец плюнул ей в лицо, то не была ли она должна стыдиться семь дней? Итак, пусть семь дней она будет в заключении за лагерем, а после вернётся».
\v 15 И пробыла Мариам в заключении за лагерем семь дней. Народ не отправлялся в путь, пока Мариам не вернулась.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого народ отправился из Асирофа и остановился в пустыне Фаран.
\v 2 Господь сказал Моисею:
\v 3 «Отправь своих людей, чтобы они обследовали ханаанскую землю, которую Я даю сыновьям Израиля. Отправь по одному человеку от колена, главных из них».
\v 4 Моисей послал их из пустыни Фаран по велению Господа, и все они были вождями у сыновей Израиля.
\v 5 Вот их имена: из колена Рувима — Саммуа, сын Закхура,
\v 6 из колена Симеона — Сафат, сын Хори,
\v 7 из колена Иуды — Халев, сын Иефоннии,
\v 8 из колена Иссахара — Игал, сын Иосифа,
\v 9 из колена Ефрема — Осия, сын Навин,
\v 10 из колена Вениамина — Фалтий, сын Рафуя,
\v 11 из колена Завулона — Гаддиил, сын Содия,
\v 12 из колена Иосифа от Манассия — Гаддий, сын Сусия,
\v 13 из колена Дана — Аммиил, сын Гемаллия,
\v 14 из колена Асира — Сефур, сын Михаиля,
\v 15 из колена Неффалима — Нахбий, сын Вофсия,
\v 16 из колена Гада — Геуил, сын Махия.
\v 17 Вот имена тех, кого Моисей послал обследовать землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом.
\v 18 Моисей послал их обследовать ханаанскую землю и сказал им: «Пойдите в эту южную страну, поднимитесь на гору
\v 19 и осмотрите землю, какая она, и народ, живущий на ней, силён он или слаб, мал или велик?
\v 20 Какая земля, на которой они живут, хорошая или плохая? И какие города, в которых они живут? Живут они в шатрах или в крепости?
\v 21 Какая земля, плодородная или бесплодная, есть на ней деревья или нет? Будьте смелыми и возьмите плоды этой земли». Это было время созревания винограда.
\v 22 Они пошли и осмотрели землю от пустыни Син до Рехова, около Емафа.
\v 23 Пошли в южную страну и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енака. Хеврон был построен на семь лет раньше египетского Цоана.
\v 24 Они пришли к долине Есхол, срезали виноградную ветвь с одной кистью ягод, и двое понесли её на шесте. Взяли также плоды граната и инжира.
\v 25 Это место назвали долиной Есхол из-за виноградной грозди, которую там срезали сыновья Израиля.
\v 26 Исследовав землю, они вернулись через сорок дней.
\v 27 И пришли к Моисею, Аарону и ко всему обществу сыновей Израиля в пустыню Фаран, в Кадес, принесли им и всему обществу ответ и показали им плоды той земли.
\v 28 И рассказали им: «Мы ходили в землю, в которую ты нас посылал, в ней действительно текут молоко и мёд, и вот её плоды.
\v 29 Но народ, живущий на той земле, сильный, стены города укреплённые и достаточно большие. Мы видели там сыновей Енака.
\v 30 Амалик живёт на южной части земли, хеттеи, иевусеи и аморреи живут на горе, хананеи живут около моря и на берегу Иордана».
\v 31 Но Халев перед Моисеем успокаивал народ и говорил: «Пойдём и завладеем этой землёй, потому что мы сможем их одолеть».
\v 32 А те, которые ходили с ним, говорили: «Не можем мы идти против этого народа, потому что они сильнее нас».
\v 33 И распускали среди сыновей Израиля плохие слухи о земле, которую они обследовали, и говорили: «Земля, которую мы прошли и осмотрели, — это земля, которая пожирает тех, кто на ней живёт, и народ, который мы видели на этой земле, — люди высокого роста. Мы видели там великанов — сыновей Енака, из рода великанов. В наших глазах мы были перед ними, как саранча, и такими же были мы в их глазах».
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Все общество подняло крик, и ту ночь народ плакал.
\v 2 Все сыновья Израиля роптали на Моисея и Аарона, и всё общество сказало им: «О, если бы мы умерли в египетской земле или умерли бы в этой пустыне!
\v 3 Зачем Господь ведёт нас в эту землю, чтобы мы пали от меча? Наши жёны и дети достанутся в добычу врагам. Не лучше ли нам вернуться в Египет?»
\v 4 И сказали друг другу: «Поставим над собой начальника и вернёмся в Египет».
\v 5 Тогда Моисей и Аарон упали на свои лица перед всем собранием общества сыновей Израиля.
\v 6 Иисус, сын Навина, и Халев, сын Иефоннии, из осматривавших землю, разодрали свою одежду
\v 7 и сказали всему обществу сыновей Израиля: «Земля, которую мы обходили, очень, очень хорошая.
\v 8 Если Господь к нам милостив, то введёт нас в эту землю и даст нам её землю, в которой текут молоко и мёд.
\v 9 Только не восставайте против Господа и не бойтесь народа этой земли, потому что он достанется нам на съедение: у них не осталось защиты, а с нами Господь, не бойтесь их».
\v 10 Всё общество сказало: «Побить их камнями!» Но слава Господа явилась в скинии собрания всем сыновьям Израиля.
\v 11 И Господь сказал Моисею: «До каких пор этот народ будет раздражать Меня и не будет верить в Меня, несмотря на все знаки, которые Я делал среди него?
\v 12 Поражу его язвой, истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его».
\v 13 Но Моисей сказал Господу: «Услышат египтяне, из среды которых Ты силой Своей вывел этот народ,
\v 14 и скажут жителям этой земли, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди этого народа, что Ты, Господь, даёшь им видеть Себя лицом к лицу, Твоё облако стоит над ними, и Ты идёшь перед ними днём в столбе облачном, а ночью в столбе огненном.
\v 15 Если Ты уничтожишь этот народ, как одного человека, то народы, которые слышали о Твоей славе, скажут:
\v 16 "Господь не мог ввести этот народ в землю, которую Он обещал ему с клятвой, а потому и погубил его в пустыне".
\v 17 Итак, пусть возвеличится сила Господа, как Ты сказал:
\v 18 "Господь долготерпелив и многомилостив, прощающий неправедность и преступления и не оставляющий без наказания, но наказывающий неправедность отцов в детях до третьего и четвёртого рода".
\v 19 Прости грех этому народу по Твоей великой милости, как Ты прощал этот народ от Египта до этих пор».
\v 20 И сказал Господь: «Прощаю по твоему слову,
\v 21 но Я жив. Вся земля наполнена славой Господа:
\v 22 никто из тех, которые видели Мою славу и знаки, сделанные Мной в Египте и в пустыне, и уже десять раз искушали Меня, не слушали Моего голоса,
\v 23 не увидят землю, которую Я клятвенно обещал их отцам. Все, раздражавшие Меня, не увидят её.
\v 24 Но за то, что Халев, Мой раб, был другого духа и повиновался Мне совершенно, введу его в землю, в которую он ходил, и его потомство унаследует её.
\v 25 Амаликитяне и хананеи живут в долине. Завтра повернитесь и идите в пустыню к Красному морю».
\v 26 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 27 «До каких пор этому злому обществу роптать на Меня? Я слышу ропот сыновей Израиля, которым они на Меня ропщут.
\v 28 Скажи им: "Живу Я, — говорит Господь, — как вы говорили Мне, так вам и сделаю.
\v 29 В этой пустыне погибнут ваши тела, и все вы, призванные и пересчитанные, от двадцати лет и выше, кто роптал на Меня,
\v 30 не войдёте в землю, на которой Я, подняв Мою руку, клялся поселить вас, — кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.
\v 31 Ваших детей, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу врагам, Я введу туда, и они узнают ту землю, которой вы пренебрегли,
\v 32 а ваши тела погибнут в этой пустыне.
\v 33 Сорок лет ваши сыновья будут кочевать в пустыне и будут нести наказание за вашу неверность до тех пор, пока не погибнут в пустыне все ваши тела.
\v 34 Сорок лет — по году за каждый из сорока дней, в которые вы осматривали землю, — вы понесёте наказание за грехи, чтобы познали, что значит быть оставленным Мной.
\v 35 Я, Господь, как говорю, так и сделаю со всем этим злым обществом, восставшим против Меня: в этой пустыне все они погибнут и умрут"».
\v 36 И те, кого посылал Моисей для осматривания земли, и которые, вернувшись, возмутили против него всё общество, распуская плохие слухи о земле,
\v 37 эти, распустившие плохие слухи о земле, умерли, поражённые Господом.
\v 38 Только Иисус, сын Навина, и Халев, сын Иефоннии, остались живы из тех мужчин, которые ходили осматривать землю.
\v 39 Моисей сказал эти слова перед всеми сыновьями Израиля, и народ сильно опечалился.
\v 40 Рано утром они пошли на вершину горы и сказали: «Мы пойдём на то место, о котором Господь сказал, потому что мы согрешили».
\v 41 Моисей сказал: «Для чего вы нарушаете веление Господа? Это будет безуспешно:
\v 42 не ходите, чтобы вас не разбили ваши враги, потому что среди вас нет Господа.
\v 43 Так как там пред вами амаликитяне и хананеи, вы погибните от меча, потому что отступили от Господа, и Господа с вами не будет».
\v 44 Но они дерзнули подняться на вершину горы. А ковчег завета Господа и Моисей не оставляли лагеря.
\v 45 Амаликитяне и хананеи, живущие на той горе, сошли, разбили их и гнали до Хормы.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Скажи сыновьям Израиля: "Когда вы войдёте в землю вашего жительства, которую Я даю вам,
\v 3 и будете приносить жертву Господу, всесожжение или жертвоприношение из быков и овец для исполнения обета по усердию или в ваши праздники — для приятного благоухания Господу,
\v 4 то приносящий свою жертву Господу должен принести от хлебного приношения десятую часть пшеничной муки, смешанной с четвёртой частью гина елея.
\v 5 При всесожжении или жертвоприношении на каждого ягнёнка приноси четвёртую часть гина вина для возлияния.
\v 6 А принося барана, приноси хлебное приношение и две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с третью частью гина елея.
\v 7 Для возлияния приноси третью часть гина вина в приятное благоухание Господу.
\v 8 Если приносишь во всесожжение или жертвоприношение молодого быка для исполнения обета или в мирную жертву Господу,
\v 9 то вместе с быком должен принести хлебное приношение: три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиной гина елея.
\v 10 Для возлияния приноси половину гина вина в жертву, в приятное благоухание Господу.
\v 11 Так следует делать при каждом приношении быка, барана и ягнёнка из овец или коз.
\v 12 Делайте так при каждой жертве, которую вы приносите, по их числу.
\v 13 Это должен делать каждый коренной житель, принося жертву в приятное благоухание Господу.
\v 14 Если среди вас будет жить переселенец или кто бы то ни был среди вашего рода, и принесёт жертву в приятное благоухание Господу, он должен делать так, как делаете вы.
\v 15 Для вас, общество, и для переселенца, живущего, устав один, вечный в ваши роды. Вы и переселенцы равны перед Господом.
\v 16 Пусть будет один закон и одни права для вас и для переселенца, живущего у вас"».
\v 17 Господь сказал Моисею:
\v 18 «Скажи сыновьям Израиля: "Когда вы войдёте в землю, в которую Я веду вас,
\v 19 и будете есть хлеб той земли, то приносите дары Господу.
\v 20 Приносите в дар лепёшку из первых плодов молотого зерна. Приносите её так, как дар с гумна.
\v 21 От первых плодов молотого зерна отдавайте в дар Господу в ваши роды.
\v 22 Если нарушите по неведению и не исполните всех этих заповедей, которые дал Господь Моисею,
\v 23 и всё, что велел вам Господь через Моисея от того дня, в который Господь вам заповедал, и впредь в ваши роды,
\v 24 то, если по недосмотру общества сделана ошибка, пусть всё общество принесёт во всесожжение одного молодого быка, в приятное благоухание Господу, с хлебным приношением и возлиянием по уставу, и одного козла в жертву за грех.
\v 25 Священник очистит всё общество сыновей Израиля, и будет им прощено, потому что это была ошибка, и за свою ошибку они принесли приношение в жертву Господу и жертву за свой грех перед Ним.
\v 26 Всему обществу сыновей Израиля и переселенцу, живущему среди них, будет прощено, потому что весь народ сделал это по ошибке.
\v 27 Если кто-то один по ошибке согрешит, то пусть принесёт однолетнюю козу в жертву за грех.
\v 28 Священник очистит человека, сделавшего по ошибке грех перед Господом, тот будет очищен и ему будет прощено.
\v 29 Если кто сделает что-то по ошибке, то пусть будет один закон для вас, коренных жителей сыновей Израиля, и для переселенца, живущего у вас.
\v 30 Если коренной житель или переселенец сделает что-то дерзкой рукой, он оскорбляет Господа: такой человек истребится из своего народа,
\v 31 потому что он отверг слово Господа и нарушил Его заповедь. Такой человек истребится, грех его на нём"».
\v 32 Когда сыновья Израиля были в пустыне, они нашли человека, собиравшего дрова в субботний день.
\v 33 Те, кто нашёл его собирающим дрова, привели его к Моисею, Аарону и ко всему обществу.
\v 34 Его посадили под стражу, потому что ещё не было определено, что с ним сделать.
\v 35 И Господь сказал Моисею: «Этот человек должен умереть. Пусть всё общество побьёт его камнями за лагерем».
\v 36 Всё общество вывело его за лагерь, его побили камнями, и он умер, как велел Господь Моисею.
\v 37 Господь сказал Моисею:
\v 38 «Скажи сыновьям Израиля, чтобы они делали себе кисти на краях своей одежды во все их роды, а в кисти, которые на краях, вставляли бы нити из голубой шерсти.
\v 39 Они будут у вас для того, чтобы вы, посмотрев на них, вспоминали все заповеди Господа, исполняли их и не ходили вслед вашего сердца и глаз, которые влекут вас к разврату,
\v 40 чтобы вы помнили и исполняли все Мои заповеди и были святы перед вашим Богом.
\v 41 Я — Господь, ваш Бог, Который вывел вас из египетской земли, чтобы быть вашим Богом: Я — Господь, ваш Бог».
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Корей, сын Ицгара, сына Каафа, сына Левия, Дафан и Авирон, сыновья Елиава, и Авнан, сын Фалефа, сыновья Рувима
\v 2 восстали на Моисея и с ними из сыновей Израиля двести пятьдесят знатных мужчин, начальники общества, призываемые на собрания.
\v 3 Они собрались против Моисея и Аарона и сказали им: «Довольно вам! Всё общество, все святы, и Господь среди нас! Почему вы ставите себя выше народа Господа?»
\v 4 Моисей, услышав это, упал на своё лицо
\v 5 и сказал Корею и его сообщникам: «Завтра покажет Господь, кто Его и кто святой, чтобы приблизить его к Себе. Кого Он изберёт, того и приблизит к Себе.
\v 6 Вот что сделайте: Корей и все его сообщники, возьмите каждый себе кадильницы,
\v 7 завтра положите в них огонь и насыпьте в них курение перед Господом. Кого изберёт Господь, тот и будет святой. Довольно вам, сыновья Левия!»
\v 8 И Моисей сказал Корею: «Послушайте, сыновья Левия!
\v 9 Неужели вам мало того, что Бог Израиля отделил вас от израильского общества и приблизил к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господа и стояли перед обществом, служа им?
\v 10 Он приблизил тебя и с тобой всех твоих братьев, сыновей Левия, а вы домогаетесь ещё и священства.
\v 11 Итак, ты и всё твоё общество собрались против Господа. Причём тут Аарон, что вы ропщете на него?»
\v 12 И послал Моисей позвать Дафана и Авирона, сыновей Елиава. Но они сказали: «Не пойдём!
\v 13 Разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой текут молоко и мёд, чтобы погубить нас в пустыне? И ты ещё хочешь над нами властвовать!
\v 14 Привёл ли ты нас в землю, где текут молоко и мёд, и дал ли нам во владение поля и виноградники? Ты хочешь ослепить глаза этих людей? Не пойдём!»
\v 15 Моисей весьма огорчился и сказал Господу: «Не обращай Твой взгляд на их приношение. Я не взял ни у одного из них и осла и ни одному из них не сделал зла».
\v 16 И сказал Моисей Корею: «Завтра ты и всё твоё общество пусть будет перед лицом Господа: ты, они и Аарон.
\v 17 Возьмите каждый свою кадильницу, положите в них курения и принесите перед лицом Господа каждый свою кадильницу — двести пятьдесят кадильниц. Ты и Аарон, каждый свою кадильницу».
\v 18 И взяли каждый свою кадильницу, положили в них огонь, насыпали в них курения и встали при входе в скинию собрания. Также Моисей и Аарон.
\v 19 Корей собрал против них всё общество у входа в скинию собрания, и слава Господа явилась всему обществу.
\v 20 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 21 «Отделитесь от этого общества, и Я их мгновенно истреблю».
\v 22 Они же упали на свои лица и сказали: «Бог, Бог дыхания каждой плоти! Один человек согрешил, и Ты гневаешься на всё общество?»
\v 23 Господь сказал Моисею:
\v 24 «Скажи обществу: "Отступите со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона"».
\v 25 Моисей встал и пошёл к Дафану и Авирону и за ним пошли старейшины Израиля.
\v 26 И сказал обществу: «Отойдите от шатров этих неправедных людей и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтобы вам не погибнуть во всех их грехах».
\v 27 Они отошли со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона. А Дафан и Авирон вышли и стояли у дверей своих шатров со своими жёнами, сыновьями и маленькими детьми.
\v 28 И сказал Моисей: «Из этого узнаете, что Господь послал меня делать все эти дела, а не по своей воле:
\v 29 если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей, то не Господь послал меня.
\v 30 А если Господь сделает необычайное: земля раскроется и проглотит их и всё, что у них, и они живыми сойдут в преисподнюю, то знайте, что эти люди пренебрегли Господом».
\v 31 Лишь только он сказал эти слова, земля раскрылась под ними.
\v 32 Открыла земля свои уста, проглотила их, их дома, всех людей Корея и всё их имущество.
\v 33 Они живыми сошли в преисподнюю со всем, что принадлежало им, земля покрыла их, и они исчезли из среды общества.
\v 34 При их воплях все израильтяне, которые были вокруг них, разбегались и говорили: «Как бы и нас не поглотила земля».
\v 35 От Господа вышел огонь и уничтожил тех двести пятьдесят мужчин, которые принесли курение.
\v 36 Господь сказал Моисею:
\v 37 «Скажи священнику Елеазару, сыну Аарона, пусть он соберёт кадильницы сожжённых и огонь выбросит вон, потому что освятились
\v 38 кадильницы этих грешников их смертью, и пусть разобьют их в листы для покрытия жертвенника, потому что они принесли их перед лицом Господа, и они сделались освящёнными. Они будут знамением для сыновей Израиля».
\v 39 Священник Елеазар взял медные кадильницы, которые принесли сожжённые, и разбили их в листы для покрытия жертвенника
\v 40 в память сыновьям Израиля, чтобы никто посторонний, кто не от потомства Аарона, не приходил совершать курение перед лицом Господа, и не было бы с ним того же, что с Кореем и его сообщниками, как говорил ему Господь через Моисея.
\v 41 На другой день всё общество сыновей Израиля стало роптать на Моисея и Аарона и говорить: «Вы убили народ Господа».
\v 42 Когда собралось общество против Моисея и Аарона, они посмотрели на скинию собрания, вдруг облако покрыло её, и явилась слава Господа.
\v 43 Моисей и Аарон пришли к скинии собрания.
\v 44 И сказал Господь Моисею и Аарону:
\v 45 «Отойдите от этого общества, и Я мгновенно погублю их». Но они упали на свои лица.
\v 46 Моисей сказал Аарону: «Возьми кадильницу, положи в неё огонь с жертвенника, насыпь курение, неси скорее к обществу и заступись за них, потому что вышел гнев от Господа, и началось поражение».
\v 47 Аарон сделал, как сказал Моисей, и побежал в собрание общества, и вот, уже началось поражение в народе. Он положил курение и заступился за народ.
\v 48 Он встал между мёртвыми и живыми, и поражение прекратилось.
\v 49 От поражения умерло четырнадцать тысяч семьсот человек, кроме умерших по делу Корея.
\v 50 После того, как поражение прекратилось, Аарон вернулся к Моисею, к входу скинии собрания.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Скажи сыновьям Израиля и возьми у них по жезлу от колена, двенадцать жезлов от всех их начальников по коленам, и имя каждого напиши на его жезле.
\v 3 Имя Аарона напиши на жезле Левия, так как один жезл от начальника их колена.
\v 4 Положи их в скинию собрания перед ковчегом откровения, где Я вам являюсь.
\v 5 Кого Я изберу, того жезл расцветёт. Так Я успокою ропот сыновей Израиля, которым они ропщут на вас».
\v 6 Моисей сказал это сыновьям Израиля, и все их начальники дали ему от каждого по жезлу, по их коленам — двенадцать жезлов, и жезл Аарона был среди них.
\v 7 Моисей положил жезлы перед лицом Господа в скинии откровения.
\v 8 На другой день вошли Моисей в скинию откровения, и вот, жезл Аарона, от дома Левия, расцвёл: пустил почки, дал цвет и принёс миндаль.
\v 9 Моисей вынес все жезлы от лица Господа ко всем сыновьям Израиля. Они увидели это, и каждый взял свой жезл.
\v 10 Господь сказал Моисею: «Положи опять жезл Аарона перед ковчегом откровения на сохранение, как знак для непокорных, чтобы их ропот на Меня прекратился, и они не умирали».
\v 11 Моисей сделал это. Как велел ему Господь, так он и сделал.
\v 12 Сыновья Израиля сказали Моисею: «Мы умираем, погибаем, все погибаем!
\v 13 Каждый приближающийся к скинии Господа, умирает: не придётся ли нам всем умереть?»
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Аарону: «Ты, твои сыновья и дом твоего отца понесут на себе грех за небрежность в святилище. Ты и твои сыновья с тобой понесёте на себе грех за ошибки в вашем священнослужении.
\v 2 Возьми себе своих братьев из колена Левия, из племени твоего отца, пусть они будут с тобой и служат тебе, а ты и твои сыновья будете служить в скинии откровения.
\v 3 Пусть с тобой они исполняют служение во всей скинии, только чтобы не приближались к вещам святилища и к жертвеннику — чтобы и вам, и им не умереть.
\v 4 Пусть они будут с тобой и исполняют служение в скинии собрания и все работы в скинии, а посторонний не должен к вам приближаться.
\v 5 Исполняйте так служение во святилище и при жертвеннике, чтобы не было впредь гнева на сыновей Израиля.
\v 6 Я взял ваших братьев левитов из сыновей Израиля и дал их вам в дар Господу для служения при скинии собрания.
\v 7 Ты и твои сыновья с тобой, соблюдайте ваше священство во всём, что принадлежит жертвеннику и что внутри за завесой, и служите. Я даю вам в дар служение священства, а если к этому приступит кто-то посторонний, пусть тот будет убит».
\v 8 Господь сказал Аарону: «Я поручаю тебе наблюдать за приношениями Мне. От всего, что посвящают сыновья Израиля, Я вечным уставом даю тебе и твоим сыновьям ради вашего священства.
\v 9 Вот что из сжигаемого принадлежит тебе из великих святынь: каждое их хлебное приношение, каждая их жертва за грех, каждая их жертва повинности и то, что они принесут Мне, — это великая святыня тебе и твоим сыновьям.
\v 10 Ешьте это на святейшем месте. И все мужского пола могут есть. Пусть это будет для тебя святыней.
\v 11 Вот что из приношений их даров для тебя: все приношения сыновей Израиля Я вечным уставом даю тебе и вместе тобой твоим сыновьям и твоим дочерям. Каждый чистый в твоём доме может это есть.
\v 12 Всё лучшее из елея и всё лучшее из винограда и хлеба, их начатки, которые они дают Господу, Я отдаю тебе.
\v 13 Все первые плоды земли, которые они принесут Господу, пусть будут твоими. Каждый чистый в твоём доме может это есть.
\v 14 Всё заклятое в израильской земле пусть будет твоим.
\v 15 Всё первородное у каждой плоти, которую приносят Господу, от людей и до скота, будет твоим. Только первенец из людей должен быть выкуплен, и первородное из нечистого скота нужно выкупать.
\v 16 Выкуп за них такой: начиная от одного месяца, по твоей оценке, бери выкуп пять шекелей серебра, по священному шекелю, который в двадцать гер.
\v 17 Но за первородное из быков, овец и коз не бери выкупа — они святыня. Их кровью обрызгивай жертвенник, а жир сжигай в жертву, как приятное благоухание Господу,
\v 18 а их мясо принадлежит тебе. Тебе так же принадлежат грудина жертвы приношения и правое бедро.
\v 19 Все приносимые святыни, которые сыновья Израиля жертвуют Господу, вечным уставом отдаю тебе и вместе с тобой твоим сыновьям и твоим дочерям. Это вечный завет соли перед Господом, данный тебе и твоему потомству».
\v 20 Господь сказал Аарону: «В их земле не будешь иметь владения, и у тебя не будет части среди них. Я — твоя часть и твоё достояние среди сыновей Израиля.
\v 21 А сыновьям Левия Я даю в наследие десятину из всего, что у Израиля, — за их служение, за то, что они служат в скинии собрания.
\v 22 Сыновья Израиля не должны впредь приближаться к скинии собрания, чтобы не понести грех и не умереть.
\v 23 Пусть левиты исполняют служения в скинии собрания и несут на себе их грех. Это вечный устав вашим родам. Они не получат владение среди сыновей Израиля.
\v 24 Так как десятину сыновей Израиля, которую они приносят в приношение Господу, Я отдаю в наследие левитам, поэтому Я им и сказал: "Они не получат владение среди сыновей Израиля"».
\v 25 Господь сказал Моисею:
\v 26 «Объяви левитам и скажи им: "Когда вы будете брать десятину сыновей Израиля, которую Я дал вам от них в наследие, то из её десятины приносите десятину в приношение Господу.
\v 27 И это приношение будет зачтено вам как хлеб с гумна и как взятое от точила.
\v 28 Так и вы будете приносить в жертву Господу из всех ваших десятин, которые будете брать от сыновей Израиля, и из этих приношений Господу будете давать священнику Аарону.
\v 29 Из всего, что вам дарят, приносите в жертву Господу лучшее, освящаемое".
\v 30 И скажи им: "Когда вы принесёте лучшее из этого, то оно будет зачтено левитам как получаемое с гумна и получаемое от точила.
\v 31 И вы, и ваши семейства можете есть это в любом месте, потому что это плата за ваши работы в скинии собрания.
\v 32 Когда принесёте лучшее из этого, не понесёте за это греха, не оскверните посвящаемое сыновьями Израиля и не умрёте"».
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 2 «Вот устав закона, который заповедал Господь: "Скажи сыновьям Израиля, пусть приведут тебе рыжую телицу без порока, у которой нет недостатка и на которой не было ярма.
\v 3 Отдайте её священнику Елеазару, он выведет её вон из лагеря, и заколют её при нём.
\v 4 Пусть священник Елеазар возьмёт своим пальцем её кровь и семь раз обрызгает кровью переднюю сторону скинии собрания.
\v 5 Пусть сожгут телицу на его глазах: её кожу, мясо и кровь с её нечистотой.
\v 6 И пусть священник возьмёт кедрового дерева, иссопа, нить из тёмно-красной шерсти и бросит на сжигаемую телицу.
\v 7 Пусть священник выстирает свою одежду и омоет своё тело водой, потом войдёт в лагерь. Священник будет нечист до вечера.
\v 8 И сжигавший пусть выстирает свою одежду и омоет своё тело водой, и будет нечист до вечера.
\v 9 Пусть кто-нибудь чистый соберёт пепел телицы, положит за лагерем на чистом месте, и он будет сохраняться для общества сыновей Израиля для очистительной воды: это жертва за грех.
\v 10 Собиравший пепел телицы пусть выстирает свою одежду и будет нечист до вечера. Пусть это будет вечным уставом для сыновей Израиля и для переселенцев, живущих среди них.
\v 11 Кто прикоснётся к мёртвому телу какого-либо человека, тот семь дней будет нечист.
\v 12 В третий день и в седьмой день он должен очистить себя этим и будет чист. Если же в третий и седьмой день он не очистит себя, то чист не будет.
\v 13 Каждый, прикоснувшийся к мёртвому телу какого-либо умершего человека и не очистивший себя, осквернит жилище Господа: тот человек будет уничтожен из среды Израиля, так как он не обрызган очистительной водой — он нечист, и его нечистота ещё на нём.
\v 14 Вот закон: если человек умрёт в шатре, то любой, кто придёт в шатёр, и всё, что в шатре, семь дней будет нечисто.
\v 15 Каждый открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, — нечист.
\v 16 Каждый, кто прикоснётся на поле к убитому мечом или к умершему, или к человеческой кости, или к гробу, — будет нечист семь дней.
\v 17 Для нечистого пусть возьмут пепел той сожжённой жертвы за грех и нальют на него живую воду в сосуд.
\v 18 И пусть кто-нибудь чистый возьмёт иссоп, омочит его в воде и обрызгает шатёр, все сосуды и людей, которые находятся в нём, а также прикоснувшегося к кости или к убитому, или к умершему, или к гробу.
\v 19 Пусть в третий и седьмой день чистый обрызгает нечистого и в седьмой день очистит его. Он выстирает свою одежду, омоется водой и к вечеру будет чист.
\v 20 Если же кто-то будет нечист и не очистит себя, то будет уничтожен тот человек из среды народа, так как он осквернил святилище Господа. Он не обрызган очистительной водой, он нечист.
\v 21 Пусть это будет для них вечным уставом. Пусть брызгавший очистительной водой выстирает свою одежду, а прикоснувшийся к очистительной воде будет нечист до вечера.
\v 22 Всё, к чему прикоснётся нечистый, будет нечисто, и прикоснувшийся человек будет нечист до вечера"».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первый месяц сыновья Израиля и всё общество пришли в пустыню Син, и народ остановился в Кадесе. Там умерла и была похоронена Мариам.
\v 2 Для общества не было воды, и они собрались против Моисея и Аарона.
\v 3 Народ поднял ропот на Моисея и сказал: «О, если бы и мы умерли тогда, когда умерли перед Господом наши братья!
\v 4 Зачем вы привели общество Господа в эту пустыню? Чтобы нам и нашему скоту умереть здесь?
\v 5 Зачем вы вывели нас из Египта? Чтобы привести нас на это негодное место, где нельзя сеять, нет ни инжира, ни винограда, ни граната? Даже нет воды для питья!»
\v 6 Моисей и Аарон пошли от народа к входу скинии собрания, упали на свои лица, и им явилась слава Господа.
\v 7 Господь сказал Моисею:
\v 8 «Возьми жезл и с твоим братом Аароном собери общество. У них на глазах прикажите скале, и она даст из себя воду. Так ты извлечёшь им воду из скалы и напоишь общество и его скот».
\v 9 Моисей взял жезл от лица Господа, как Он ему велел.
\v 10 Моисей и Аарон собрали народ возле скалы, и он сказал им: «Послушайте, непокорные, разве из этой скалы извлечь нам воду для вас?»
\v 11 Моисей поднял свою руку, дважды ударил по скале своим жезлом: потекло много воды, и напилось общество и его скот.
\v 12 Господь сказал Моисею и Аарону: «За то, что вы не поверили Мне, чтобы явить перед глазами сыновей Израиля Мою святость, не введёте этот народ в землю, которую Я ему даю».
\v 13 Это вода Меривы, у которой сыновья Израиля вступили в распрю с Господом, и Он показал им Свою святость.
\v 14 Из Кадеса Моисей послал послов к едомскому царю: «Так говорит твой брат Израиль: "Ты знаешь все трудности, которые нас постигли.
\v 15 Наши отцы перешли в Египет, и мы жили там долгое время. Египтяне плохо поступали с нами и нашими отцами.
\v 16 Мы воззвали к Господу, Он услышал наш голос, послал Ангела и вывел нас из Египта. И теперь мы в Кадесе, у самой границы твоего города.
\v 17 Позволь нам пройти через твою землю. По полям и по виноградникам мы не пойдём и воду из колодцев пить не будем, но пойдём царской дорогой. Не свернём ни направо, ни налево, пока не перейдём твоих границ"».
\v 18 Но Едом сказал ему: «Не проходи через меня, иначе я выступлю против тебя с мечом».
\v 19 Сыновья Израиля ему сказали: «Мы пойдём большой дорогой, и если я и мой скот будем пить твою воду, то буду за неё платить. Только моими ногами пройду, ведь это ничего не стоит».
\v 20 Но он сказал: «Не проходи». Едом выступил против него с многочисленным народом и сильной рукой.
\v 21 Итак, Едом не согласился позволить Израилю пройти через его границы, и Израиль пошёл в сторону от него.
\v 22 Сыновья Израиля отправились из Кадеса, и всё общество пришло к горе Ор.
\v 23 На горе Ор, у границ земли Едома, Господь сказал Моисею и Аарону:
\v 24 «Пусть Аарон приложится к своему народу, потому что он не войдёт в землю, которую Я даю сыновьям Израиля, за то, что вы были непокорны Моему велению у вод Меривы.
\v 25 Возьми Аарона и его сына Елеазара и приведи их на гору Ор.
\v 26 Сними с Аарона его одежду, одень в них его сына Елеазара. Пусть Аарон отойдёт и умрёт там".
\v 27 Моисей сделал так, как велел Господь. На глазах у всего общества они пошли на гору Ор.
\v 28 Моисей снял с Аарона его одежду и одел в них его сына Елеазара. Там на вершине горы Аарон умер. А Моисей и Елеазар спустились с горы.
\v 29 Всё общество узнало, что Аарон умер, и весь дом Израиля оплакивал его тридцать дней.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Живущий к югу ханаанский царь Арада, услышав, что Израиль идёт дорогой от Афарима, вступил в битву с израильтянами и взял нескольких из них в плен.
\v 2 И дал Израиль обет Господу: «Если отдашь этот народ в мои руки, то положу заклятие на их города».
\v 3 Господь услышал голос Израиля и отдал хананеев ему в руки, он положил заклятие на них и на их города и назвал то место Хорма.
\v 4 От горы Ор они отправились путём Красного моря, чтобы пройти мимо земли Едома. По пути народ стал малодушествовать
\v 5 и говорить против Бога и Моисея: «Зачем вы вывели нас из Египта? Чтобы умереть в пустыне? Ведь здесь нет ни хлеба, ни воды, и нашей душе опротивела эта негодная пища».
\v 6 Господь послал ядовитых змей, которые жалили народ, и умерло множество из Израиля.
\v 7 Народ пришёл к Моисею и сказал: «Мы согрешили в том, что говорили против Господа и против тебя. Помолись Господу, чтобы Он удалил от нас змей». И помолился Моисей о народе.
\v 8 Господь сказал Моисею: «Сделай себе змея, укрепи его на знамени, и ужаленный, взглянув на него, останется живым».
\v 9 Моисей сделал медного змея, укрепил его на знамени, и когда змея жалила человека, он, взглянув на медного змея, оставался живым.
\v 10 Сыновья Израиля отправились дальше и остановились в Овофе.
\v 11 Отправившись из Овофы, они остановились в пустыне Ийе-Авариме, находящейся напротив Моава к востоку.
\v 12 Они отправились оттуда и остановились в долине Заред.
\v 13 Отправившись дальше, остановились в пустыне у той части Арнона, которая течёт за окрестностями Аморрея, потому что Арнон граница Моава между Моавом и Аморреем.
\v 14 Поэтому в книге "Битв Господа" сказано:
\v 15 «Вагеб в Суфе, ручьи Арнона и верховье ручьёв, которое простирается к Шебет-Ару и прилегает к границам Моава».
\v 16 Отсюда они к Беэр. Это тот колодец, о котором Господь сказал Моисею: «Собери народ, и дам им воды».
\v 17 Тогда Израиль начал петь эту песню: «Наполняйся, колодец! Пойте о нём!
\v 18 Колодец, который копали правители, вырыли своими жезлами вожди и законодатели народа». Из пустыни они отправились в Матанну,
\v 19 из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила в Вамоф,
\v 20 из Вамофа в Гай, который в земле Моава на вершине горы Фасги, обращённой в сторону пустыни.
\v 21 Израиль послал послов к аморрейскому царю Сигону, чтобы сказать:
\v 22 «Позволь мне пройти через твою землю. Не будем заходить в поля и виноградники, не будем пить воду из колодцев, а пойдём царским путём, пока не перейдём через твои границы».
\v 23 Но Сигон не позволил Израилю идти через свои границы. Сигон собрал весь свой народ и выступил в пустыню против Израиля, дошёл до Иаацы и сразился с Израилем.
\v 24 Израиль поразил его мечом и овладел его землёй от Арнона до Иавока, до аммонитских границ, потому что граница аммонитян была крепкой.
\v 25 Израиль взял все эти города и жил во всех аморрейских городах, в Есевоне и во всех его окрестностях.
\v 26 Так как Есевон был городом аморрейского царя Сигона, он воевал с прежним моавитским царём и взял из его руки всю его землю до Арнона.
\v 27 Потому говорящие притчами говорят: «Идите в Есевон, пусть построят и утвердят город Сигона,
\v 28 потому что огонь вышел из Есевона, пламя из города Сигона, и уничтожил Ар-Моав и владеющих высотами Арнона.
\v 29 Горе тебе, Моав! Ты погиб, народ Хамоса! Разбежались его сыновья и его дочери сделались пленницами аморрейского царя Сигона.
\v 30 Мы поразили их стрелами. Погиб Есевон до Дивона, мы опустошили их до Нофы, которая около Медевы».
\v 31 И жил Израиль в аморрейской земле.
\v 32 Моисей послал осмотреть Иазер, его захватили вместе с его ближними селениями и прогнали аморреев, которые были в них.
\v 33 Затем повернули и пошли к Васану. Васанский царь Ог, сам и весь его народ, выступили к Едреи на битву против них.
\v 34 И сказал Господь Моисею: «Не бойся его, потому что Я отдам его в твои руки вместе со всем его народом и землями, и поступишь с ним, как поступил с аморрейским царём Сигоном, который жил в Есевоне».
\v 35 И они поразили его, его сыновей и весь его народ, так что не осталось ни одного, и овладели его землёй.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Израиля отправились и остановились на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона.
\v 2 Валак, сын Сепфора, видел всё, что сделал Израиль аморреям,
\v 3 и моавитяне очень испугались этого народа из-за его большой численности. Моавитяне испугались сыновей Израиля.
\v 4 Моавитяне сказали мадиамским старейшинам: «Этот народ поедает всё вокруг нас, как вол поедает полевую траву». В то время царём моавитян был Валак, сын Сепфора.
\v 5 Он послал послов к Валааму, сыну Веора, в Пефор, который на реке, в земле сыновей его народа, чтобы позвать его и сказать: «Народ вышел из Египта и покрыл всю землю, он живёт возле меня.
\v 6 Итак, приди и прокляни для меня этот народ, потому что он сильнее меня: может быть, тогда я буду в состоянии разбить его и выгнать его из земли. Я знаю, что кого ты благословишь, тот будет благословен, и кого ты проклянёшь, тот будет проклят».
\v 7 Моавитские и мадиамские старейшины с подарками за предсказание в руках пошли, пришли к Валааму и пересказали ему слова Валака.
\v 8 Он сказал им: «Останьтесь здесь на ночь, и я дам вам ответ, если скажет мне Господь». И остались моавитские старейшины у Валаама.
\v 9 Бог пришёл к Валааму и сказал: «Кто эти люди с тобой?»
\v 10 Валаам сказал Богу: «Валак, сын Сепфора, моавитский царь прислал ко мне:
\v 11 "Народ вышел из Египта и покрыл всю землю. Итак, приди, прокляни его для меня. Может быть, тогда я смогу сразиться с ним и смогу выгнать его"».
\v 12 И сказал Бог Валааму: «Не ходи с ними, не проклинай этот народ, так как он благословен».
\v 13 Валаам встал утром и сказал вождям Валака: «Возвращайтесь в вашу землю, так как Господь не хочет и не позволяет мне идти с вами».
\v 14 Моавитские вожди встали, пришли к Валаку и сказали: «Валаам не согласился идти с нами».
\v 15 Валак послал ещё вождей, важнее и почётнее тех.
\v 16 Они пришли к Валааму и сказали ему: «Так говорит Валак, сын Сепфора: "Не откажись прийти ко мне,
\v 17 я окажу тебе великую честь и сделаю всё, что скажешь. Приди же, прокляни для меня этот народ"».
\v 18 Валаам отвечал рабам Валака: «Даже если Валак даст мне свой дом, полный серебра и золота, не смогу нарушить веления Господа, моего Бога, и сделать что-либо малое или великое.
\v 19 Впрочем, вы останьтесь здесь на ночь, и я узнаю, что ещё мне скажет Господь».
\v 20 Ночью Бог пришёл к Валааму и сказал ему: «Если эти люди пришли звать тебя, встань, пойди с ними, но только делай то, что Я буду тебе говорить».
\v 21 Утром встал Валаам, оседлал свою ослицу и пошёл с моавитскими вождями.
\v 22 Божий Гнев воспылал за то, что он пошёл, и ангел Господа встал на дороге, чтобы воспрепятствовать ему. Он ехал на своей ослице, и с ним — двое его слуг.
\v 23 Ослица увидела ангела Господа, стоящего на дороге с обнажённым мечом в руке, повернула с дороги и пошла на поле. Валаам стал бить ослицу, чтобы вернуть её на дорогу.
\v 24 И встал ангел Господа на узкой дороге, между виноградниками, где стены с одной и с другой стороны.
\v 25 Ослица, увидев ангела Господа, прижалась к стене, прижала к ней ногу Валаама, и он опять стал её бить.
\v 26 Ангел Господа вновь перешёл и встал в тесном месте, где некуда повернуть ни направо, ни налево.
\v 27 Ослица, увидев ангела Господа, легла под Валаамом. Валаам разозлился и стал бить ослицу палкой.
\v 28 Господь открыл ослице уста, и она сказала Валааму: «Что я тебе сделала, что ты бьёшь меня третий раз?»
\v 29 Валаам сказал ослице: «За то, что ты издевалась надо мной. Если был бы у меня меч в руке, я тут же убил бы тебя».
\v 30 Ослица сказала Валааму: «Не я ли твоя ослица, на которой ты ездил с начала и до этого дня? Имела ли я привычку так поступать с тобой?» Он сказал: «Нет».
\v 31 Господь открыл глаза Валааму, и он увидел ангела Господа, стоящего на дороге с обнажённым мечом в руке. Валаам поклонился и упал на своё лицо.
\v 32 И сказал ему ангел Господа: «За что ты бил твою ослицу три раза? Я вышел, чтобы препятствовать, потому что ты не прав передо Мной.
\v 33 Ослица, увидев Меня, повернула от Меня три раза. Если бы она не повернула от Меня, то Я убил бы тебя, а её оставил бы в живых».
\v 34 И сказал Валаам ангелу Господа: «Я согрешил, потому что не знал, что Ты против меня стоишь на дороге. Итак, если это неприятно в Твоих глазах, то я вернусь».
\v 35 Ангел Господа сказал Валааму: «Пойди с этими людьми и говори только то, что Я буду говорить тебе». И пошёл Валаам с вождями Валака.
\v 36 Валак, услышав, что идёт Валаам, вышел ему навстречу в моавитский город, который на границе при Арноне, который у самого её края.
\v 37 И сказал Валак Валааму: «Не посылал ли я за тобой? Почему ты не шёл ко мне? Неужели я не могу проявить к тебе моё почтение?»
\v 38 Валаам сказал Валаку: «Вот я и пришёл к тебе, но могу ли я что-то сказать от себя? Что вложит Бог в мои уста, то и буду говорить».
\v 39 Валаам с Валаком пошли и пришли в Кириаф-Хуцоф.
\v 40 Валак заколол быков и овец и послал к Валааму и вождям, которые были с ним.
\v 41 На другой день утром Валак взял Валаама, и они поднялись на высоты Ваала, чтобы оттуда он смог увидеть часть народа.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 1 Валаам сказал Валаку: «Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь для меня семь быков и семь баранов».
\v 2 Валак сделал так, как говорил Валаам. Валак и Валаам принесли на каждом жертвеннике по быку и барану.
\v 3 Валаам сказал Валаку: «Постой у твоего всесожжения, а я пойду. Может быть, Господь выйдет мне навстречу и то, что Он откроет мне, я расскажу тебе». И пошёл на возвышенное место.
\v 4 Бог встретился с Валаамом и сказал Ему Валаам: «Я построил семь жертвенников и принёс на каждом жертвеннике по быку и барану».
\v 5 Господь вложил слово в уста Валаама и сказал: «Вернись к Валаку и скажи так».
\v 6 Он вернулся к нему и видит, что тот стоит у всесожжения, а с ним все правители Моава.
\v 7 И он произнёс притчу: «Валак, царь Моава, привёл меня из Месопотамии, от восточных гор: "Приди, прокляни для меня Иакова, произнеси зло на Израиль!"
\v 8 Как я прокляну? Бог его не проклинает. Как я скажу зло? Господь не говорит зла.
\v 9 Я вижу его с вершины скал и с холмов смотрю на него: народ живёт отдельно и не числится среди народов.
\v 10 Кто пересчитает прах Иакова или четвёртую часть Израиля? Пусть умрёт моя душа смертью праведников и пусть моя смерть будет как у них!»
\v 11 Валак сказал Валааму: «Что ты делаешь со мной? Я взял тебя, чтобы ты проклял моих врагов, а ты их благословляешь?»
\v 12 И он отвечал: «Не должен ли я в точности говорить то, что Господь вкладывает в мои уста?»
\v 13 И сказал ему Валак: «Пойди со мной на другое место, с которого ты их увидишь, но не всех их увидишь, а только часть лагеря. И прокляни их оттуда для меня».
\v 14 И взял его на место стражей, на вершину горы Фасги, построил семь жертвенников и вознёс на каждом жертвеннике по быку и барану.
\v 15 И сказал Валаку: «Постой здесь у твоего всесожжения, а я пойду туда навстречу».
\v 16 Господь встретился с Валаамом, вложил слово в его уста и сказал: «Вернись к Валаку и скажи так».
\v 17 Валаам пришёл к нему и видит, что тот стоит у своего всесожжения, а с ним правители Моава. Валак спросил у него: «Что говорил Господь?»
\v 18 И он произнёс притчу: «Встань, Валак, слушай и услышь Меня, сын Сепфора.
\v 19 Бог не человек, чтобы Ему лгать, и не сын человеческий, чтобы Ему изменяться. Неужели скажет Он и не сделает? Пообещает и не исполнит?
\v 20 Я начал благословлять, потому что Он благословил, и я не могу изменить этого.
\v 21 Не видно бедствия у Иакова и не заметно несчастья в Израиле. Господь — их Бог, и у них трубный царский звук.
\v 22 Бог вывел их из Египта, у них быстрота буйвола.
\v 23 Нет колдовства в Иакове, и нет ворожбы в Израиле. В своё время скажут об Иакове и об Израиле: "Вот что Бог делает!"
\v 24 Народ встаёт как львица, поднимается как лев, и не ляжет, пока не съест добычу и не напьётся крови убитых».
\v 25 И сказал Валак Валааму: «Ни проклинать — не проклинай его, ни благословлять — не благословляй его».
\v 26 В ответ Валаам сказал Валаку: «Не говорил ли я тебе, что я буду делать всё то, что скажет мне Господь?"
\v 27 И сказал Валак Валааму: «Иди, я отведу тебя на другое место, может быть, угодно будет Богу, и оттуда проклянёшь их для меня».
\v 28 Валак взял Валаама на вершину Фегора, обращённого к пустыне.
\v 29 И сказал Валаам Валаку: «Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь быков и семь баранов».
\v 30 Валак сделал, как сказал Валаам, и вознёс на каждом жертвеннике по быку и барану.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиль, и не пошёл, как прежде, для колдовства, но посмотрел в сторону пустыни.
\v 2 Валаам взглянул и увидел Израиль, который стоял по своим коленам, и был на нём Божий Дух.
\v 3 И произнёс он такие слова: «Говорит Валаам, сын Веора, говорит мужчина с открытым глазом,
\v 4 говорит слышащий слова Бога, который видит видения Всемогущего. Падает, но открыты его глаза:
\v 5 как прекрасны твои шатры, Иаков, твои жилища, Израиль!
\v 6 Они расстилаются, как долины, как сады при реке, как алойные деревья, насаждённые Господом, как кедры у воды.
\v 7 Польётся вода из его вёдер, и будет его потомство как великие воды, его царь превзойдёт Агага, и поднимется его царство.
\v 8 Бог вывел его из Египта, быстрота буйвола у него, пожирает враждебные народы, дробит их кости, своими стрелами поражает.
\v 9 Склонился, лежит как лев и как львица, кто его поднимет? Благословляющий тебя будет благословлён, и проклинающий тебя будет проклят!»
\v 10 Валак сильно разгневался на Валаама, всплеснул своими руками и сказал Валак Валааму: «Я позвал тебя, чтобы ты проклял моих врагов, а ты их благословляешь уже третий раз.
\v 11 Итак, убегай в свою местность. Я хотел почтить тебя, но Господь лишает тебя чести».
\v 12 Валаам сказал Валаку: «Не говорил ли я твоим послам, которых ты присылал ко мне:
\v 13 "Даже если бы Валак давал мне свой дом, полный серебра и золота, я не смог бы преступить веления Господа, чтобы сделать что-либо доброе или злое по своей воле: что скажет Господь, то я и буду говорить"?
\v 14 Итак, я иду к своему народу. Пойдём, я расскажу тебе, что сделает этот народ с твоим народом в будущем».
\v 15 И произнёс такие слова: «Говорит Валаам, сын Веора, говорит мужчина с открытыми глазами,
\v 16 говорит слышащий слова Бога, имеющий познание от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты его глаза.
\v 17 Вижу Его, но ещё не сейчас, смотрю на Него, но не вблизи. Восходит звезда от Иакова, восстаёт жезл от Израиля, поражает вождей Моава и уничтожает всех сыновей Сифа.
\v 18 Едомом завладеют, Сеиром завладеют его враги, а Израиль проявит свою силу.
\v 19 Один из потомков Иакова покорит и погубит оставшееся от города».
\v 20 Он увидел Амалика и произнёс такие слова: «Первым среди народов был Амалик, но и его конец гибель».
\v 21 Он увидел кенеев и произнёс такие слова: «Крепко твоё жилище и на скале положено твоё гнездо,
\v 22 но разорён будет Каин, и недолго до того, когда Ассур уведёт тебя в плен».
\v 23 И произнёс такие слова: «Горе, тому, кто уцелеет, когда Бог наведёт всё это!
\v 24 Придут корабли от Киттима, смирят Ассура и смирят Евера, но и им гибель!»
\v 25 Валаам встал и пошёл обратно в свою местность, а Валак так же пошёл своей дорогой.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Израиль жил в Ситтиме, и народ начал развратничать с дочерьми Моава.
\v 2 Они приглашали народ на жертвоприношения своим богам, народ ел и поклонялся их богам.
\v 3 Израиль прилепился к Ваал-Фегору. И Господь разгневался на Израиль.
\v 4 Господь сказал Моисею: «Возьми всех начальников народа, повесь их перед Господом на солнце, и ярость гнева Господа отвернётся от Израиля».
\v 5 Моисей сказал судьям Израиля: «Пусть каждый из вас убьёт людей, прилепившихся к Ваал-Фегору».
\v 6 И один из сыновей Израиля на виду у Моисея и всего общества сыновей Израиля привёл к своим братьям мадианитянку, когда они плакали у входа скинии собрания.
\v 7 Увидев это, Финеес, сын Елеазара, внук священника Аарона, встал среди общества, взял в свою руку копьё
\v 8 и, войдя вслед за израильтянином в спальню, пронзил израильтянина и женщину в живот, и поражение сыновей Израиля прекратилось.
\v 9 Умерших от поражения было двадцать четыре тысячи.
\v 10 Господь сказал Моисею:
\v 11 «Финеес, сын Елеазара, внук священника Аарона, отвернул Мой гнев от сыновей Израиля, возревновав среди них по Мне, и Я не уничтожил сыновей Израиля в Своей ревности.
\v 12 Поэтому скажи ему: Я заключаю с ним Мой завет мира.
\v 13 И этот завет будет ему и его потомству после него заветом вечного священства за то, что он показал ревность по своему Богу и загладил вину сыновей Израиля».
\v 14 Израильтянина, который был убит вместе с мадианитянкой, звали Зимри, сын Салу, начальника колена Симеона.
\v 15 А убитую мадианитянку звали Хазва, она была дочерью Цура, начальника мадиамского племени Оммофа.
\v 16 Господь сказал Моисею:
\v 17 «Враждуйте с мадианитянами и убивайте их,
\v 18 потому что они поступили с вами враждебно в своём коварстве, прельстив вас Фегором и своей сестрой Хазвой, дочерью мадиамского начальника, убитой в день поражения за Фегора».
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого поражения Господь сказал Моисею и священнику Елеазару, сыну Аарона:
\v 2 «Пересчитайте всё общество сыновей Израиля по их семействам от двадцати лет и выше, пригодных для войны».
\v 3 Моисей и священник Елеазар, находясь на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона, сказал им:
\v 4 «Пересчитайте всех от двадцати лет и выше, которые вышли из египетской земли, как велел Господь Моисею и сыновьям Израиля».
\v 5 Рувим, первенец Израиля. Сыновья Рувима: от Ханоха — поколение Ханоха, от Фаллу — поколение Фаллу,
\v 6 от Хецрона — поколение Хецрона, от Харми — поколение Харми.
\v 7 В поколении Рувима насчитано сорок три тысячи семьсот тридцать.
\v 8 Сыновья Фаллуя: Елиав.
\v 9 Сыновья Елиава: Немуил, Дафан и Авирон. Это те Дафан и Авирон, которые были призываемы в собрание и которые произвели возмущение против Моисея и Аарона вместе с сообщниками Корея, когда те произвели возмущение против Господа.
\v 10 И разверзлась земля, поглотив их и Корея. Вместе с ними умерли и их сообщники, когда огонь уничтожил двести пятьдесят человек, и они стали знаком.
\v 11 Но сыновья Корея не умерли.
\v 12 Сыновья Симеона по их поколениям: от Немуила — поколение Немуила, от Ямина — поколение Ямина, от Яхина — поколение Яхина,
\v 13 от Зары — поколение Зары, от Саула — поколение Саула.
\v 14 В поколениях Симеона было насчитано двадцать две тысячи двести.
\v 15 Сыновья Гада по их поколениям: от Цефона — поколение Цефона, от Хаггия — поколение Хаггия, от Шуния — поколение Шуния,
\v 16 от Озния — поколение Озния, от Ерия — поколение Ерия,
\v 17 от Арода — поколение Арода, от Арелия — поколение Арелия.
\v 18 В поколениях сыновей Гада насчитано сорок тысяч пятьсот.
\v 19 Сыновья Иуды: Ир и Онан. Но Ир и Онан умерли в ханаанской земле.
\v 20 Сыновья Иуды по их поколениям: от Шелы — поколение Шелы, от Фареса — поколение Фареса, от Зары — поколение Зары.
\v 21 Сыновья Фареса: от Есрома — поколение Есрома, от Хамула — поколение Хамула.
\v 22 В поколениях Иуды насчитано семьдесят шесть тысяч пятьсот.
\v 23 Сыновья Иссахара по их поколениям: от Фолы — поколение Фолы, от Фувы — поколение Фувы,
\v 24 от Иашува — поколение Иашува, от Шимрона — поколение Шимрона.
\v 25 В поколениях Иссахара насчитано шестьдесят четыре тысячи триста.
\v 26 Сыновья Завулона по их поколениям: от Середа — поколение Середа, от Елона — поколение Елона, от Иахлеила — поколение Иахлеила.
\v 27 В поколениях Завулона насчитано шестьдесят тысяч пятьсот.
\v 28 Сыновья Иосифа по их поколениям: Манассия и Ефрем.
\v 29 Сыновья Манассии: от Махира — поколение Махира. От Махира родился Галаад, от Галаада — поколение Галаада.
\v 30 Сыновья Галаада: от Иезера — поколение Иезера, от Хелека — поколение Хелека,
\v 31 от Асриила — поколение Асриила, от Шехема — поколение Шехема,
\v 32 от Шемиды — поколение Шемиды, от Хефера — поколение Хефера.
\v 33 У Салпаада, сына Хеферы, не было сыновей, а только дочери. Имя дочерей Салпаада: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
\v 34 В поколениях Манассии насчитано пятьдесят две тысячи семьсот.
\v 35 Сыновья Ефрема по их поколениям: от Шутелы — поколение Шутелы, от Бехера — поколение Бехера, от Тахана — поколение Тахана.
\v 36 Сыновья Шутелы: от Арана — поколение Арана.
\v 37 В поколениях сыновей Ефрема насчитано тридцать две тысячи пятьсот. Вот сыновья Иосифа по их поколениям.
\v 38 Сыновья Вениамина по их поколениям: от Белы — поколение Белы, от Ашбела — поколение Ашбела, от Ахирама — поколение Ахирама,
\v 39 от Шефуфама — поколение Шефуфама, от Хуфама — поколение Хуфама.
\v 40 Сыновья Белы: Ард и Нааман. От Арда — поколение Арда, от Наамана — поколение Наамана.
\v 41 Сыновей Вениамина по их поколениям насчитано сорок пять тысяч шестьсот.
\v 42 Сыновья Дана по их поколениям: от Шухама — поколение Шухама. Это семьи Дана по их поколениям.
\v 43 Всех поколений Шухама насчитано шестьдесят четыре тысячи четыреста.
\v 44 Сыновья Асира по их поколениям: от Имны — поколение Имны, от Ишвы — поколение Ишвы, от Верии — поколение Верии.
\v 45 От сыновей Верии, от Хевера — поколение Хевера, от Малхиила — поколение Малхиила.
\v 46 Имя дочери Асира — Сара.
\v 47 В поколениях сыновей Асира насчитано пятьдесят три тысячи четыреста.
\v 48 Сыновья Неффалима по их поколениям: от Иахцеила — поколение Иахцеила, от Гуния — поколение Гуния,
\v 49 от Иецера — поколение Иецера, от Шиллема — поколение Шиллема.
\v 50 В поколениях Неффалима насчитано сорок пять тысяч четыреста.
\v 51 Вот число сыновей Израиля, вошедших в подсчёт: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.
\v 52 Господь сказал Моисею:
\v 53 «Для них нужно разделить землю в наследие по числу имён.
\v 54 Кто многочислен, тем дай большую долю, а кто малочислен, тем дай меньшую долю: каждому нужно дать долю соразмерно числу посчитанных.
\v 55 Нужно разделить землю по жребию, они должны получить долю по именам поколений их отцов.
\v 56 Как многочисленным, так и малочисленным нужно разделить долю по жребию.
\v 57 Вошедшие в подсчёт левиты по их поколениям: от Гирсона — поколение Гирсона, от Каафа — поколение Каафа, от Мерари — поколение Мерари.
\v 58 Вот поколение Левия: поколение Ливния, поколение Хеврона, поколение Махли, поколение Муши, поколение Корея. От Каафа родился Амрам.
\v 59 Имя жены Амрама — Иохаведа, дочь Левия, которую родила жена Левия в Египте, а она родила Амраму Аарона, Моисея и Мариам, их сестру.
\v 60 И родились у Аарона Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар.
\v 61 Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли чуждый огонь перед Господом.
\v 62 Всех мужского пола от одного месяца и выше было насчитано двадцать три тысячи. Они не были пересчитаны вместе с сыновьями Израиля, потому что им не дана доля среди сыновей Израиля.
\v 63 Вот пересчитанные Моисеем и священником Елеазаром, которые пересчитывали сыновей Израиля на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона.
\v 64 В их числе не было ни одного человека из пересчитанных Моисеем и священником Аароном, которые пересчитывали сыновей Израиля в Синайской пустыне.
\v 65 Потому что Господь сказал им, что они умрут в пустыне. Не осталось из них никого, кроме Халева, сына Иефоннии, и Иисуса, сына Навина.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И пришли дочери Салпаада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына Манассии из поколения Манассии, сына Иосифа. Вот имена его дочерей: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
\v 2 Они встали перед Моисеем, священником Елеазаром, перед вождями и всем обществом у входа скинии собрания и сказали:
\v 3 «Наш отец умер в пустыне, он не был в числе сообщников, собравшихся против Господа с обществом Корея, но умер за свой грех, и сыновей у него не было.
\v 4 За что исчезать имени нашего отца из его племени, потому что нет у него сына? Дай нам владение среди братьев нашего отца».
\v 5 И Моисей представил их дело Господу.
\v 6 Господь сказал Моисею:
\v 7 «Дочери Салпаада говорят правду. Дай им наследственную долю среди братьев их отца и передай им долю их отца.
\v 8 Объяви сыновьям Израиля и скажи: "Если кто-то умрёт, не имея у себя сына, то его долю передавайте дочери.
\v 9 Если нет у него дочери, передавайте долю его братьям.
\v 10 Если нет у него братьев, отдайте его долю братьям его отца.
\v 11 Если у его отца нет братьев, отдайте его долю в наследство его близкому родственнику из его поколения. Пусть это будет для сыновей Израиля поставлено в закон, как велел Господь Моисею"».
\v 12 И сказал Господь Моисею: «Поднимись на гору Аварим и посмотри на землю, которую Я даю сыновьям Израиля.
\v 13 Когда посмотришь на неё, отойдёшь к своему народу, как отошёл твой брат Аарон,
\v 14 потому что вы не послушались Моего повеления в пустыне Син, во время распри общества, чтобы явить перед их глазами Мою святость при водах».
\v 15 И сказал Моисей Господу:
\v 16 «Пусть Господь, Бог духов всякого тела, поставит над этим обществом человека,
\v 17 который выходил бы перед ними и который входил бы перед ними, который выводил бы их и который приводил бы их, чтобы не осталось общество Господа, как овцы, у которых нет пастуха».
\v 18 И сказал Господь Моисею: «Возьми себе Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, возложи на него твою руку,
\v 19 поставь его перед священником Елеазаром и перед всем обществом и дай ему наставление перед их глазами.
\v 20 И дай ему от твоей славы, чтобы его слушало всё общество сыновей Израиля.
\v 21 Он будет обращаться к священнику Елеазару и спрашивать его о решении с помощью урима перед Господом. По его слову должны выходить и входить он, а с ним все сыновья Израиля и всё общество».
\v 22 Моисей сделал, как велел ему Господь: взял Иисуса и поставил его перед священником Елеазаром и перед всем обществом.
\v 23 Возложил на него свои руки и дал ему наставление, как говорил Господь через Моисея.
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Прикажи сыновьям Израиля: "Наблюдайте, чтобы Моё приношение, Мой хлеб в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, было приносимо Мне в своё время".
\v 3 И скажи им: "Вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два годовалых ягнёнка без изъяна в день — для постоянного всесожжения.
\v 4 Одного ягнёнка приноси утром, а другого ягнёнка приноси вечером,
\v 5 с хлебным приношением десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина выбитого елея.
\v 6 Это постоянное всесожжение, такое же, какое было совершено на горе Синай, в приятное благоухание, в жертву Господу.
\v 7 И возлияние при ней — четверть гина на одного ягнёнка. На святом месте выливай возлияние, вино Господу.
\v 8 Другого ягнёнка приноси вечером с таким же хлебным приношением и с таким же жертвенным возлиянием, как утром, — в приятное благоухание Господу.
\v 9 А в субботу приносите двух годовалых ягнят без изъяна и в хлебное приношение две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, и при нём возлияние.
\v 10 Это субботнее всесожжение, на каждую субботу, помимо постоянного всесожжения и возлияния при нём.
\v 11 И в начале каждого месяца приносите ваши всесожжения Господу: из крупного скота двух быков, одного барана и семь однолетних ягнят без изъяна,
\v 12 три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в хлебное приношение на одного быка, и две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в хлебное приношение на барана
\v 13 и по одной десятой части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в хлебное приношение на каждого ягнёнка. Это всесожжение — приятное благоухание и жертва Господу.
\v 14 При них должны быть возлияния: полгина вина на молодого быка, треть гина на барана и четверть гина на ягнёнка. Это всесожжение в начале каждого месяца, во все месяцы года.
\v 15 Господу приносите одного козла в жертву за грех. Его нужно приносить сверх постоянного всесожжения и возлияния.
\v 16 В четырнадцатый день первого месяца — Пасха Господу.
\v 17 И в пятнадцатый день этого месяца — праздник. Семь дней нужно есть пресные лепёшки.
\v 18 В первый день — священное собрание. Не делайте никакой работы
\v 19 и приносите жертву всесожжения Господу: из крупного скота — двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят. Они должны быть у вас без изъяна.
\v 20 С ними в хлебное приношение приносите пшеничную муку, смешанную с елеем, три десятых части ефы на каждого быка, две десятых части ефы на барана
\v 21 и по одной десятой части ефы на каждого из семи ягнят.
\v 22 Приносите одного козла в жертву за грех для вашего очищения,
\v 23 помимо утреннего всесожжения, которое является постоянным всесожжением, приносите это.
\v 24 Приносите так каждые семь дней подряд. Это хлеб, жертва, приятное благоухание Господу. Это нужно приносить помимо постоянного всесожжения и возлияния.
\v 25 В седьмой день пусть у вас будет священное собрание, не делайте никакой работы.
\v 26 В день первых плодов, когда приносите Господу новое хлебное приношение, в ваши седмицы, пусть у вас будет священное собрание, не делайте никакой работы.
\v 27 Приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят.
\v 28 Помимо них в хлебное приношение пшеничной муки, смешанной с елеем, — три десятых части ефы на каждого быка, две десятых части ефы на барана
\v 29 и по одной десятой части ефы на каждого из семи ягнят.
\v 30 Одного козла для вашего очищения.
\v 31 Помимо постоянного всесожжения и при нём хлебного приношения, приносите с возлиянием на них, и они должны быть у вас без изъяна.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первый день седьмого месяца пусть у вас будет священное собрание. Не делайте никакой работы. Пусть будет это у вас день трубного звука.
\v 2 Приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного быка, одного барана, семь годовалых ягнят без изъяна,
\v 3 и при них в хлебное приношение пшеничной муки, смешанной с елеем, — три десятых части ефы на быка, две десятых части ефы на барана,
\v 4 одну десятую часть ефы на каждого из семи ягнят
\v 5 и одного козла в жертву за грех — для вашего очищения.
\v 6 Это будет помимо новомесячного всесожжения с его хлебным приношением и сверх постоянного всесожжения с его хлебным приношением и их возлияниями по уставу, в приятное благоухание Господу.
\v 7 И в десятый день седьмого месяца пусть у вас будет священное собрание: смиряйте тогда ваши души и не делайте никакой работы.
\v 8 Приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного быка, одного барана и семь годовалых ягнят без изъяна.
\v 9 И при них в хлебное приношение пшеничной муки, смешанной с елеем, — три десятых части ефы на быка, две десятых части ефы на барана,
\v 10 по десятой части ефы на каждого из семи ягнят
\v 11 и одного козла в жертву за грех. Это будет сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 12 В пятнадцатый день седьмого месяца пусть у вас будет священное собрание. Не делайте никакой работы и празднуйте праздник Господа семь дней.
\v 13 Приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна
\v 14 и при них в хлебное приношение пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого из тринадцати быков, две десятых части ефы на каждого из двух баранов,
\v 15 по десятой части ефы на каждого из четырнадцати ягнят
\v 16 и одного козла в жертву за грех. Это будет сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 17 Во второй день приносите двенадцать быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна,
\v 18 при них хлебное приношение и возлияние для быков, баранов и ягнят по их числу, по уставу,
\v 19 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 20 В третий день приносите одиннадцать молодых быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна,
\v 21 при них хлебное приношение, возлияние для быков, баранов и ягнят, по их числу, по уставу,
\v 22 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 23 В четвёртый день приносите десять молодых быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна,
\v 24 при них хлебное приношение и возлияние для быков, баранов и ягнят, по их числу, по уставу,
\v 25 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 26 В пятый день приносите девять быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна,
\v 27 при них хлебное приношение и возлияние для быков, баранов и ягнят, по их числу, по уставу,
\v 28 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 29 В шестой день приносите восемь молодых быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна,
\v 30 при них хлебное приношение и возлияние для быков, баранов и ягнят, по их числу, по уставу,
\v 31 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 32 В седьмой день приносите семь быков, двух баранов, четырнадцать годовалых ягнят без изъяна,
\v 33 при них хлебное приношение и возлияние для быков, баранов и ягнят, по их числу, по уставу,
\v 34 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 35 В восьмой день пусть у вас будет праздничное собрание. Не делайте никакой работы.
\v 36 Приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного быка, одного барана и семь годовалых ягнят без изъяна,
\v 37 при них хлебное приношение и возлияние для быка, барана и ягнят, по их числу, по уставу,
\v 38 и одного козла в жертву за грех — сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.
\v 39-40 Приносите это Господу в ваши праздники, помимо приносимых вами, или по вашему обету, или добровольно — всесожжений, хлебных приношений, возлияний и мирных жертв».
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Моисей пересказал сыновьям Израиля всё, что велел ему Господь.
\v 2 Моисей сказал начальникам колен сыновей Израиля: «Вот что велел Господь:
\v 3 "Если кто-то даст Господу обет или клятву, связав себя клятвенным обещанием, он не должен нарушать своего слова, но должен исполнить всё, что сказал.
\v 4 Если девушка даст обет Господу и свяжет себя клятвенным обещанием в доме своего отца,
\v 5 а её отец услышит обет и клятвенное обещание, которым она связала свою душу, но промолчит об этом, то все её обеты и каждое клятвенное обещание, которыми она связала свою душу, состоятся.
\v 6 Если же её отец, услышав, запретит ей, то все её обеты и клятвенные обещания, которыми она связала свою душу, не состоятся. Господь простит ей, потому что отец запретил ей.
\v 7 Если она выйдет замуж, а на ней будет её обет или её слово, которым она связала себя,
\v 8 и её муж услышит, но при этом промолчит, то её обеты и клятвенные обещания, которыми она связала свою душу, состоятся.
\v 9 Если её муж, услышав, запретит ей и отменит её обет, который на ней, или её слово, которым она себя связала, то Господь простит ей.
\v 10 Обет вдовы и разведённой, каким бы клятвенным обещанием она ни связала свою душу, состоится.
\v 11 Если жена в доме своего мужа дала обет или с клятвой связала себя обещанием,
\v 12 а её муж слышал, но при этом промолчал и не запретил ей, то все её обеты состоятся, и любое клятвенное обещание, которым она связала свою душу, состоится.
\v 13 Если её муж, услышав, откажется принять их, то все высказанные ею обеты и клятвенные обещания не состоятся: её муж их уничтожил, и Господь простит ей.
\v 14 Любой обет и любое клятвенное обещание, чтобы смирить душу, её муж может утвердить или отвергнуть.
\v 15 Но если её муж молчал об этом день за днём, то он тем самым утвердил все её обеты и клятвенные обещания, которыми она себя связала. Он утвердил это, потому что, услышав, промолчал,
\v 16 а если отменил их после того, как услышал, то он взял на себя её грех"». Вот уставы, которые Господь заповедовал Моисею об отношениях между мужем и его женой, между отцом и его молодой дочерью в доме её отца.
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Отомсти мадианитянам за сыновей Израиля и потом отойдёшь к твоему народу».
\v 3 Моисей сказал народу: «Вооружите людей на войну, чтобы они пошли против мадианитян совершить месть Господа над мадианитянами,
\v 4 пошлите на войну от всех колен Израиля по тысяче».
\v 5 Из израильских тысяч было отобрано по тысяче из колена — двенадцать тысяч, вооружённых на войну.
\v 6 И послал Моисей на войну по тысяче из колен и Финееса, сына священника Елеазара, у которого были священные сосуды и сигнальные трубы.
\v 7 Они пошли войной на Мадиама, как велел Господь Моисею, и убили всех их мужчин.
\v 8 Вместе с ними убили пять мадиамских царей: Евия, Рекема, Цура, Хура и Реву. И убили мечом Валаама, сына Веора.
\v 9 Мадиамских женщин и их детей сыновья Израиля взяли в плен, а всё их имущество, скот и стада взяли в добычу.
\v 10 А все их города и селения в их окрестностях сожгли огнём.
\v 11 Взяли всё захваченное и всю добычу, от человека до скота,
\v 12 и доставили захваченное, пленных и добычу к Моисею, священнику Елеазару и обществу сыновей Израиля, к лагерю на равнины Моава, которые у Иордана напротив Иерихона.
\v 13 Навстречу им из лагеря вышли Моисей, священник Елеазар и все начальники общества.
\v 14 Моисей разгневался на военачальников, начальников над тысячью и начальников над сотней, пришедших с войны,
\v 15 и сказал им: «Вы оставили в живых всех женщин?
\v 16 По совету Валаама они были для сыновей Израиля поводом к отступлению от Господа в угождение Фегору, за что и было поражение в обществе Господа.
\v 17 Итак, убейте всех детей мужского пола и всех женщин, которые познали мужчину.
\v 18 А всех девочек, которые ещё не были с мужчинами, оставьте для себя в живых.
\v 19 И за лагерем пробудьте семь дней. Любой, убивший человека и прикоснувшийся к убитому, должен очиститься в третий и в седьмой дни — вы и ваши пленные.
\v 20 Очистите всю одежду, все кожаные вещи, всё, сделанное из козьей шерсти, все деревянные сосуды».
\v 21 Священник Елеазар сказал воинам, ходившим на войну: «Вот постановление закона, который заповедал Господь Моисею:
\v 22 «Золото, серебро, медь, железо, олово, свинец
\v 23 и всё, что проходит через огонь, проведите через огонь, чтобы оно очистилось. Помимо этого нужно очистить всё это и очистительной водой. Всё, что не проходит через огонь, проведите через воду.
\v 24 Постирайте вашу одежду в седьмой день и очиститесь, а после этого входите в лагерь».
\v 25 Господь сказал Моисею:
\v 26 «Ты, священник Елеазар и начальники племён общества сосчитайте добычу плена от человека до скота.
\v 27 Раздели добычу пополам между воевавшими, ходившими на войну, и между всем обществом.
\v 28 От воинов, ходивших на войну, возьми дань Господу по одной душе из каждых пятисот людей, крупного скота, ослов, мелкого скота.
\v 29 Возьми это из их половины и отдай священнику Елеазару в дар Господу.
\v 30 Возьми из половины сыновей Израиля по одной доле из пятидесяти — из людей, из крупного скота, из ослов и мелкого скота и отдай это левитам, служащим при скинии Господа».
\v 31 Моисей и священник Елеазар сделали, как велел Господь Моисею.
\v 32 Всей добычи, оставшейся от захваченного, что захватили бывшие на войне, было: шестьсот семьдесят пять тысяч мелкого скота,
\v 33 семьдесят две тысячи крупного скота,
\v 34 шестьдесят одна тысяча ослов,
\v 35 а из людей — тридцать две тысячи женщин, которые не познали мужчину.
\v 36 Половина, доля ходивших на войну, по расчёту составила: триста тридцать семь тысяч пятьсот мелкого скота,
\v 37 и шестьсот семьдесят пять из мелкого скота — в дань Господу,
\v 38 тридцать шесть тысяч крупного скота, и из них семьдесят два — в дань Господу,
\v 39 тридцать тысяч пятьсот ослов, и из них шестьдесят один — в дань Господу,
\v 40 шестнадцать тысяч людей, и из них тридцать два человека — в дань Господу.
\v 41 Моисей отдал дань священнику Елеазару, дар Господу, как велел Господь Моисею.
\v 42 Это доля из половины сыновей Израиля бывших на войне, которую отделил Моисей.
\v 43 Половина доли для общества составила триста тридцать семь тысяч пятьсот мелкого скота,
\v 44 тридцать шесть тысяч крупного скота,
\v 45 тридцать тысяч пятьсот ослов,
\v 46 шестнадцать тысяч людей.
\v 47 Из половины сыновей Израиля Моисей взял одну пятидесятую часть из людей и скота и отдал это левитам, исполняющим службу при скинии Господа, как велел Господь Моисею.
\v 48 К Моисею пришли начальники над тысячами войска, начальники над тысячью и начальники над сотнями
\v 49 и сказали ему: «Твои рабы сосчитали порученных нам воинов, и ни один из них не пропал.
\v 50 Вот, мы принесли приношение Господу для очищения наших душ перед Господом, кто что достал из золотых вещей: цепочки, браслеты, перстни, серьги и ожерелья».
\v 51 Моисей и священник Елеазар взяли у них золото во всех этих изделиях.
\v 52 Всего золота, которое принесли в дар Господу начальники над тысячью и начальники над сотней, было шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят шекелей.
\v 53 Воины грабили каждый для себя.
\v 54 Моисей и священник Елеазар взяли золото от начальников над тысячью и начальников над сотней и принесли его в скинию собрания для напоминания сыновьям Израиля перед Господом.
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 У сыновей Рувима и сыновей Гада было очень много скота. Они увидели, что земли Иазер и Галаад — место пригодное для скота.
\v 2 Сыновья Гада и Рувима пришли к Моисею, священнику Елеазару и вождям общества и сказали:
\v 3 «Атароф и Дивон, Иазер и Нимра, Есевон и Елеале, Севам, Нево и Веон,
\v 4 земля, которую Господь поразил перед обществом Израиля, — это земля, пригодная для скота, а у твоих рабов есть скот».
\v 5 И сказали: «Если мы нашли расположение в твоих глазах, отдай эту землю твоим рабам во владение, не переводи нас через Иордан».
\v 6 Моисей сказал сыновьям Гада и Рувима: «Ваши братья пойдут на войну, а вы останетесь здесь?
\v 7 Для чего вы отворачиваете сердца сыновей Израиля от перехода в землю, которую даёт им Господь?
\v 8 Так поступили ваши отцы, когда я посылал их из Кадес-Варни осмотреть землю:
\v 9 они дошли до долины Есхол, видели землю и отвратили сердца сыновей Израиля, чтобы они не шли в землю, которую Господь даёт им.
\v 10 И в тот день воспылал гнев Господа, и Он поклялся:
\v 11 "Эти люди, вышедшие из Египта, от двадцати лет и выше, не увидят землю, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, потому что они не повиновались Мне,
\v 12 кроме кенезеянина Халева, сына Иефоннии, и Иисуса, сына Навина, потому что они повиновались Господу".
\v 13 И воспылал гнев Господа на Израиль, и Он водил их по пустыне сорок лет, пока не скончался весь род, сделавший зло в глазах Господа.
\v 14 Теперь вместо ваших отцов восстали вы, потомки грешников, чтобы ещё усилить ярость гнева Господа на Израиль.
\v 15 Если вы отвернётесь от Него, то Он опять оставит этот народ в пустыне, и вы погубите их».
\v 16 Они подошли к нему и сказали: «Мы построим здесь загоны для нашего скота и города для наших детей.
\v 17 Сами же первыми вооружимся и пойдём перед сыновьями Израиля, пока не приведём их в их места. А наши дети пусть останутся в укреплённых городах в безопасности от жителей этой земли.
\v 18 Не вернёмся в наши дома, пока не вступят сыновья Израиля каждый в своё владение,
\v 19 потому что мы не возьмём с ними владения по ту сторону Иордана и далее, если нам достанется владение с восточной стороны Иордана».
\v 20 Моисей сказал им: «Если вы так сделаете и вооружёнными пойдёте на войну перед Господом,
\v 21 и каждый из вас вооружённым пойдёт за Иордан перед Господом, пока Он не истребит перед Собой Своих врагов,
\v 22 и будет покорена земля перед Господом, то после вернитесь и будете невиновны перед Господом и перед Израилем, и будет эта земля вам во владение перед Господом.
\v 23 А если не сделаете так, то согрешите перед Господом и понесёте наказание за ваш грех, которое постигнет вас.
\v 24 Стройте себе города для ваших детей и загоны для ваших овец и делайте, что сказано вами».
\v 25 Сыновья Гада и Рувима сказали Моисею: «Твои рабы сделают, как приказывает наш господин:
\v 26 наши дети, жёны, стада и весь скот останутся тут, в городах Галаада,
\v 27 а все твои рабы, вооружившись как воины, пойдут перед Господом на войну, как говорит наш господин».
\v 28 Моисей дал о них приказ священнику Елеазару, Иисусу, сыну Навина, начальникам племён сыновей Израиля
\v 29 и сказал им: «Если сыновья Гада и Рувима, вооружившись на войну перед Господом, перейдут с вами за Иордан, и будет покорена перед вами земля, то отдайте им во владение землю Галаад.
\v 30 Если они не пойдут с вами вооружёнными, то получат вместе с вами владение в ханаанской земле».
\v 31 Сыновья Гада и Рувима отвечали: «Как сказал Господь твоим рабам, так и сделаем.
\v 32 Мы пойдём вооружёнными перед Господом в ханаанскую землю, а доля нашего владения пусть будет с этой стороны Иордана».
\v 33 Моисей отдал сыновьям Гада, Рувима и половине колена Манассии, сына Иосифа, царство аморрейского царя Сигона и царство васанского царя Ога, землю с её городами и окрестностями — городами, расположенными вокруг.
\v 34 Сыновья Гада построили Дивон, Атароф, Ароер,
\v 35 Атароф-Шофан, Иазер, Иогбегу,
\v 36 Беф-Нимру, Беф-Гаран, укреплённые города и загоны для овец.
\v 37 Сыновья Рувима построили Есевон, Елеале, Кириафаим,
\v 38 Нево с Ваал-Меоном, названия которых изменены, и Сивму. И дали названия городам, которые они построили.
\v 39 Сыновья Махира, сына Манассии, пошли в Галаад, взяли его и выгнали аморреев, которые были в нём.
\v 40 Моисей отдал Галаад Махиру, сыну Манассии, и он поселился в нём.
\v 41 Иаир, сын Манассии, пошёл, взял их селения и назвал их «Селения Иаира».
\v 42 Новах пошёл и взял Кенаф с его окрестными городами и назвал его своим именем: «Новах».
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот лагеря сыновей Израиля, которые вышли из египетской земли по своим войскам под начальством Моисея и Аарона.
\v 2 Моисей по велению Господа, записал передвижения лагерей. Вот передвижения их лагерей:
\v 3 из Раамсеса они отправились в пятнадцатый день первого месяца. На следующий день после Пасхи под высокой рукой сыновья Израиля вышли на глазах у всех египтян.
\v 4 В это время египтяне хоронили всех своих первенцев, которых поразил Господь, Он и над их богами совершил Свой суд.
\v 5 Так отправились сыновья Израиля из Раамсеса и расположились лагерем в Сокхофе.
\v 6 Отправились из Сокхофа и расположились лагерем в Ефаме, что на краю пустыни.
\v 7 Отправились из Ефама и повернули к Пи-Гахирофу, что перед Ваал-Цефоном и расположились лагерем перед Мигдолом.
\v 8 Отправившись от Гахирофа, перешли через море в пустыню, шли три дня пути по пустыне Ефам и расположились лагерем в Мерре.
\v 9 Отправились из Мерры и пришли в Елим. В Елиме было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых деревьев. Там они расположились лагерем.
\v 10 Отправились из Елима и расположились лагерем у Красного моря.
\v 11 Отправились от Красного моря и расположились лагерем в пустыне Син.
\v 12 Отправились из пустыни Син и расположились лагерем в Дофке.
\v 13 Отправились из Дофки и расположились лагерем в Алуше.
\v 14 Отправились из Алуша и расположились лагерем в Рефидиме, и не было там воды, чтобы пить народу.
\v 15 Отправились из Рефидима и расположились лагерем в Синайской пустыне.
\v 16 Отправились из Синайской пустыни и расположились лагерем в Киброт-Гаттааве.
\v 17 Отправились из Киброт-Гаттаавы и расположились лагерем в Асирофе.
\v 18 Отправились из Асирофа и расположились лагерем в Рифме.
\v 19 Отправились из Рифмы и расположились лагерем в Римнон-Фареце.
\v 20 Отправились из Римнон-Фареца и расположились лагерем в Ливне.
\v 21 Отправились из Ливны и расположились лагерем в Риссе.
\v 22 Отправились из Риссы и расположились лагерем в Кегелафе.
\v 23 Отправились из Кегелафы и расположились лагерем на горе Шафер.
\v 24 Отправились от горы Шафер и расположились лагерем в Хараде.
\v 25 Отправились из Харады и расположились лагерем в Макелофе.
\v 26 Отправились из Макелофа и расположились лагерем в Тахафе.
\v 27 Отправились из Тахафа и расположились лагерем в Тарахе.
\v 28 Отправились из Тараха и расположились лагерем в Мифке.
\v 29 Отправились из Мифки и расположились лагерем в Хашмоне.
\v 30 Отправились из Хашмоны и расположились лагерем в Мосерофе.
\v 31 Отправились из Мосерофа и расположились лагерем в Бене-Яакане.
\v 32 Отправились из Бене-Яакана и расположились лагерем в Хор-Агидгаде.
\v 33 Отправились из Хор-Агидгада и расположились лагерем в Иотвафе.
\v 34 Отправились от Иотвафы и расположились лагерем в Авроне.
\v 35 Отправились из Аврона и расположились лагерем в Ецион-Гавере.
\v 36 Отправились из Ецион-Гавера и расположились лагерем в пустыне Син, она же Кадес.
\v 37 Отправились из Кадеса и расположились лагерем на горе Ор, у границы с землёй Едома.
\v 38 По велению Господа священник Аарон поднялся на гору Ор и умер там в первый день пятого месяца сорокового года, после выхода сыновей Израиля из египетской земли.
\v 39 Аарону было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ор.
\v 40 Ханаанский царь Арада, который жил к югу ханаанской земли, услышал, что идут сыновья Израиля.
\v 41 Они оправились от горы Ор и расположились лагерем в Салмоне.
\v 42 Отправились из Салмона и расположились лагерем в Пуноне.
\v 43 Отправились из Пунона и расположились лагерем в Овофе.
\v 44 Отправились из Овофа и расположились лагерем в Ийм-Авариме, на границах Моава.
\v 45 Отправились из Ийма и расположились лагерем в Дивон-Гаде.
\v 46 Отправились из Дивон-Гада и расположились лагерем в Алмон-Дивлафаиме.
\v 47 Отправились из Алмон-Дивлафаима и расположились лагерем на аваримских горах перед Нево.
\v 48 Отправились от аваримских гор и расположились лагерем на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона.
\v 49 Они расположились лагерем у Иордана от Беф-Иешимофа до Аве-Ситтима на равнинах Моава.
\v 50 Господь сказал Моисею на равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона:
\v 51 «Объяви сыновьям Израиля, скажи им: "Когда перейдёте через Иордан в ханаанскую землю,
\v 52 то прогоните всех жителей земли и уничтожьте у них все изображения. Уничтожьте всех их литых идолов и разрушьте все их высоты.
\v 53 Завладейте этой землёй и поселитесь на ней, потому что Я вам даю эту землю во владение.
\v 54 Разделите землю по жребию для доли вашим племенам: многочисленному дайте долю побольше, а малочисленному поменьше. Где выпадет жребий, там и будет его доля. Возьмите себе доли по коленам ваших отцов.
\v 55 Если вы не прогоните жителей той земли, то оставшиеся из них будут колючками для ваших глаз и иглами для ваших боков, и будут притеснять вас на земле, в которой вы будете жить,
\v 56 и тогда Я сделаю вам то, что намеревался сделать им"».
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Моисею:
\v 2 «Дай указание сыновьям Израиля и скажи им: "Когда войдёте в ханаанскую землю, то земля, которая достанется вам во владение, будет с такими границами:
\v 3 южная сторона у вас будет от пустыни Син, возле Едома, а южная граница пойдёт от конца Солёного моря с востока,
\v 4 направится граница на юг к возвышенности Акравима и пойдёт через Син. Её выступы будут на юг к Кадес-Варни. Оттуда она пойдёт к Гацар-Аддару и пройдёт через Ацмон.
\v 5 От Ацмона граница направится к египетскому потоку, и её выступы будут к морю.
\v 6 А западной границей у вас будет великое море. Это будет у вас западная граница.
\v 7 К северу же у вас будет такая граница: от великого моря проведите её к горе Ор,
\v 8 от горы Ор проведите к Емафу, и выступы границы будут к Цедаду.
\v 9 Оттуда граница пойдёт к Цифрону, и её выступы будут к Гацар-Енану. Это будет у вас северная граница.
\v 10 Восточную границу проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму.
\v 11 От Шефама граница пойдёт к Рибле, с восточной стороны Аина, потом граница пойдёт и коснётся берегов моря Киннереф с восточной стороны.
\v 12 Граница пойдёт к Иордану, и её выступы будут к Солёному морю. Это будет ваша земля с её границами со всех сторон"».
\v 13 Моисей дал указание сыновьям Израиля и сказал: «Вот эта земля, которую вы разделите на владения по жребию, та, которую Господь велел дать девяти коленам и половине колена,
\v 14 так как колено сыновей Рувима по их семействам, колено сыновей Гада по их семействам и половина колена Манассии
\v 15 получили своё владение за Иорданом напротив Иерихона к востоку».
\v 16 Господь сказал Моисею:
\v 17 «Вот имена мужчин, которые будут делить вам землю: священник Елеазар и Иисус, сын Навина.
\v 18 Возьмите для раздела земли от каждого колена по одному начальнику.
\v 19 И вот имена этих мужчин: Халев, сын Иефоннии, от колена Иуды,
\v 20 Самуил, сын Аммиуда, от колена сыновей Симеона,
\v 21 Елидад, сын Кислона, от колена Вениамина,
\v 22 начальник Буккий, сын Иоглии, от колена сыновей Дана.
\v 23 Для сыновей Иосифа: начальник Ханниил, сын Ефода, от колена сыновей Манассии,
\v 24 начальник Кемуил, сын Шифтана, от колена сыновей Ефрема,
\v 25 начальник Елицафан, сын Фарнака, от колена сыновей Завулона,
\v 26 начальник Фалтиил, сын Аззана, от колена сыновей Иссахара,
\v 27 начальник Ахиуд, сын Шеломия, от колена сыновей Асира,
\v 28 начальник Педаил, сын Аммиуда, от колена сыновей Неффалима.
\v 29 Вот те, которым Господь велел разделить владения сыновьям Израиля в ханаанской земле.
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона Господь сказал Моисею:
\v 2 «Прикажи сыновьям Израиля, чтобы они отдали левитам из своих долей владений города для жительства. И поля вокруг городов отдайте левитам.
\v 3 Города будут им для жительства, а поля будут для их скота — им во владение и для всех их житейских потребностей.
\v 4 Поля вокруг городов, которые вы дадите левитам, должны простираться на тысячу локтей от стен города во все стороны.
\v 5 Отмерьте за городом две тысячи локтей к восточной, к южной, к западной и к северной сторонам, а посередине — город. Это будут поля, принадлежащие городам.
\v 6 Шесть из городов, которые вы дадите левитам, будут городами для убежища, в которые вы позволите убегать убийце. Сверх того дайте им ещё сорок два города.
\v 7 Всех городов, которые вы должны дать левитам, будет сорок восемь вместе с полями.
\v 8 Когда будете давать города из владений сыновей Израиля, тогда из большего дайте больше, из меньшего — меньше. Каждое колено должно дать левитам города в зависимости от доли, которую оно получит».
\v 9 Господь сказал Моисею:
\v 10 «Объяви сыновьям Израиля и скажи: "Когда вы перейдёте через Иордан в ханаанскую землю,
\v 11 выберите себе города, которые будут у вас городами для убежища, куда сможет убежать убийца, убивший человека неумышленно.
\v 12 Эти города будут убежищем у вас от мстителя за кровь, чтобы убивший не был убит прежде, чем он предстанет перед обществом для суда.
\v 13 Городов, которые вы должны дать для убежища, должно быть шесть:
\v 14 три города на этой стороне Иордана и три города в ханаанской в земле. Они должны быть городами убежища.
\v 15 Эти шесть городов будут убежищем для сыновей Израиля, для переселенцев и странников, которые среди вас. Туда сможет убежать любой, убивший человека неумышленно.
\v 16 Если кто-то ударит другого железным орудием так, что тот умрёт, он — убийца. Убийцу нужно убить.
\v 17 Если кто-то ударит другого камнем, от которого можно умереть, так что тот умрёт, он — убийца. Убийцу нужно убить.
\v 18 Или если деревянным орудием, от которого можно умереть, ударит так, что тот умрёт, он — убийца. Убийцу нужно убить.
\v 19 Мститель за кровь может сам убить убийцу. Встретив убийцу, он может его убить.
\v 20 Если кто-то из ненависти толкнёт другого или со злым умыслом бросит в него чем-нибудь так, что тот умрёт,
\v 21 или во вражде ударит его рукой так, что тот умрёт, ударившего нужно убить. Он — убийца. Мститель за кровь может убить убийцу, как только его встретит.
\v 22 Но если он толкнёт его нечаянно, без вражды, или бросит в него чем-нибудь без злого умысла,
\v 23 или, не видя его, уронит на него какой-нибудь камень, которым можно убить, так, что тот умрёт, но он не был его врагом и не желал ему зла,
\v 24 пусть общество рассудит между убийцей и мстителем за кровь по этим постановлениям.
\v 25 Общество должно спасти убийцу от руки мстителя за кровь и вернуть его в город убежища, куда он убежал, чтобы он жил там до смерти великого священника, который помазан священным елеем.
\v 26 Но если убийца выйдет за границы города убежища, в который он убежал,
\v 27 и мститель за кровь найдёт его за границами города убежища, то мститель за кровь может его убить и не будет виновен в кровопролитии,
\v 28 потому что убийца должен был жить в городе убежища до смерти великого священника. И только после смерти великого священника убийца может вернуться в землю своего владения.
\v 29 Пусть это будет у вас законным постановлением в ваши роды, во всех ваших жилищах.
\v 30 Если кто-то убьёт человека, то убийцу нужно убить по словам свидетелей. Но чтобы осудить на смерть, недостаточно одного свидетеля.
\v 31 Не берите выкуп за жизнь убийцы, который виноват в смерти, но его нужно убить.
\v 32 Не берите выкуп за убежавшего в город убежища, чтобы позволить ему жить в своей земле, прежде чем умрёт первосвященник.
\v 33 Не оскверняйте землю, на которой вы, потому что кровь оскверняет землю, и земля очищается от крови, пролитой на ней, не иначе как кровью пролившего её.
\v 34 Вы не должны осквернять землю, на которой живёте, среди которой Я обитаю, потому что Я, Господь, обитаю среди сыновей Израиля"».
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пришли главы семейств из племён сыновей Иосифа от племени сыновей Галаада, сына Махира, сына Манассии, и говорили перед Моисеем, перед начальниками, перед главами колен сыновей Израиля
\v 2 и сказали: «Господь велел нашему господину дать землю во владение сыновьям Израиля по жребию, и нашему господину сказано от Господа дать долю нашего брата Салпаада его дочерям.
\v 3 Если они будут жёнами сыновей из какого-нибудь другого колена сыновей Израиля, то их доля отнимется от доли наших отцов и прибавится к доле того колена, в котором они будут. Она отнимется от нашей доли, доставшейся по жребию.
\v 4 И даже когда у сыновей Израиля будет юбилей, их доля прибавится к доле того колена, в котором они будут. И от доли колена наших отцов отнимется их доля.
\v 5 Моисей дал указание сыновьям Израиля по слову Господа: «Колено сыновей Иосифа говорит правду.
\v 6 Вот что заповедует Господь о дочерях Салпаада: они могут быть жёнами тех, кто им понравится, только они должны быть жёнами в колене своего отца,
\v 7 чтобы доля сыновей Израиля не переходила из одного колена в другое, потому что каждый из сыновей Израиля должен быть привязан к владению колена своих отцов.
\v 8 И каждая дочь, наследующая долю в коленах сыновей Израиля, должна быть женой кого-нибудь из племени колена своего отца, чтобы сыновья Израиля наследовали каждую долю своих отцов,
\v 9 и чтобы доля не переходила из одного колена в другое, потому что каждое из колен сыновей Израиля должно быть привязано к своему владению.
\v 10 Как велел Господь Моисею, так и сделали дочери Салпаада.
\v 11 Дочери Салпаада Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа вышли замуж за сыновей своих дядей.
\v 12 Они были жёнами в племени сыновей Манассии, сына Иосифа, и их доля осталась в колене племени их отца.
\v 13 Это заповеди и постановления, которые Господь дал сыновьям Израиля через Моисея у Иордана на равнинах Моава, напротив Иерихона.

1070
05-DEU.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1070 @@
\id DEU Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Второзаконие
\toc1 Второзаконие
\toc2 Второзаконие
\toc3 Deu
\mt1 Второзаконие
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот слова, которые Моисей говорил всем израильтянам за Иорданом в пустыне на равнине напротив Суфа, между Фараном, Тофелом, Лаваном, Асирофом и Дизагавом —
\v 2 на расстоянии одиннадцати дней пути от Хорива, по дороге от горы Сеир к Кадес-Варни.
\v 3 В первый день одиннадцатого месяца сорокового года Моисей говорил сыновьям Израиля всё, что заповедал ему о них Господь.
\v 4 После того, как он убил аморрейского царя Сигона, который жил в Есевоне, и васанского царя Ога, который жил в Аштерофе в Едреи,
\v 5 за Иорданом, в моавитской земле. Моисей разъяснил этот закон:
\v 6 «Господь, наш Бог, говорил нам у Хорива: "Хватит вам жить на этой горе!
\v 7 Повернитесь и отправьтесь в путь на гору аморреев и ко всем их соседям, на равнину и на гору, на долину и на юг, к берегам моря, в ханаанскую землю, и к Ливану, до великой реки, реки Евфрат.
\v 8 Смотрите, Я даю вам эту землю". Идите и возьмите в наследие землю, которую Господь клялся дать вашим отцам Аврааму, Исааку и Иакову — им и их потомкам.
\v 9 Тогда я сказал вам, что я не могу вас вести в одиночку.
\v 10 Господь, ваш Бог, умножил вас, и теперь вы так многочисленны, как небесные звёзды.
\v 11 Господь, Бог ваших отцов, умножит вас в тысячу раз по отношению к тому, сколько вас сейчас, и благословит вас, как Он вам и говорил.
\v 12 Но как мне одному нести ваши тяготы, бремена и споры?
\v 13 Выберите себе из каждого вашего колена мудрых, разумных и испытанных мужчин, и я поставлю их вашими начальниками.
\v 14 Вы мне ответили: "Ты приказываешь сделать нам хорошее дело".
\v 15 И я взял главных из ваших колен, мудрых и испытанных мужчин, и поставил их начальниками над вами: начальниками над тысячей, начальниками над сотней, начальниками над пятидесятью, начальниками над десятью и управляющими в каждом колене.
\v 16 Тогда я велел вашим судьям: "Выслушивайте ваших братьев и судите справедливо, как братьев, так и переселенцев.
\v 17 В суде не делайте различий между людьми, выслушивайте как знатного, так и маловажного. Не бойтесь человека, потому что суд — Божье дело. А дело, которое будет для вас трудным, приносите ко мне, и я выслушаю его".
\v 18 В то время я дал вам повеления обо всём, что вы должны делать.
\v 19 Как и повелел нам Господь, наш Бог, мы отправились от Хорива и шли по всей этой огромной и страшной пустыне, которую видели по пути, к горе аморреев, и пришли в Кадес-Варни.
\v 20 И я сказал вам: "Вы пришли к горе аморреев, которую Господь, наш Бог, даёт нам.
\v 21 Вот, Господь, твой Бог, отдаёт тебе эту землю. Иди и завладей этой землёй, как говорил Господь, Бог твоих отцов. Не бойся и не ужасайся".
\v 22 Но вы все пришли ко мне и сказали: "Пошлём людей, чтобы они исследовали землю, вернулись и рассказали о дороге, по которой нам идти, и о городах, в которые мы пойдём".
\v 23 Мне понравилось это предложение, и я выбрал из вас двенадцать человек — по одному от каждого колена.
\v 24 Они пошли, поднялись на гору, дошли до долины Есхол и осмотрели её.
\v 25 Затем они взяли в руки плоды той земли, принесли нам известие и рассказали: "Земля, которую Господь, наш Бог, даёт нам, хорошая".
\v 26 Но вы не захотели идти и не повиновались повелению Господа, вашего Бога.
\v 27 Вы роптали в своих шатрах, говоря: "Господь из ненависти к нам вывел нас из Египта, чтобы отдать аморреям и уничтожить нас.
\v 28 Куда мы пойдём? Мы ослабли духом, когда наши братья сказали: "Тот народ больше и выше нас, города там большие, с укреплениями до неба, и там мы видели сыновей Енака".
\v 29 Я сказал вам: "Не пугайтесь и не бойтесь их.
\v 30 Господь, ваш Бог, идёт впереди вас, и Он будет сражаться за вас, как Он делал это в Египте у вас на глазах.
\v 31 И в этой пустыне вы видели как Господь, ваш Бог, носил вас, как отец носит своего сына, на всём вашем пути, до вашего прихода на это место".
\v 32 Но и после этого вы не верили Господу, вашему Богу,
\v 33 Который шёл впереди вас, чтобы искать место, где вам остановиться, и указывать вам дорогу, по которой идти, ночью в огне, а днём в облаке.
\v 34 Господь, услышав ваши слова, разгневался и поклялся:
\v 35 "Никто из этих людей, из этого злого рода, не увидит добрую землю, которую Я клялся дать вашим отцам.
\v 36 Только Халев, сын Иефоннии, увидит её. Я дам ему и его сыновьям землю, по которой он проходил, за то, что он повиновался Господу".
\v 37 И на меня разгневался Господь из-за вас, сказав: "Ты не войдёшь туда.
\v 38 Иисус, сын Навина, который с тобой, войдёт туда. Утверди его, так как он введёт Израиль, чтобы завладеть той землёй.
\v 39 Ваши дети, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу врагам, и ваши сыновья, которые ещё не знают ни добра, ни зла, войдут туда. Я дам им эту землю, и они овладеют этой землёй.
\v 40 А вы повернитесь и отправьтесь в пустыню по дороге к Красному морю".
\v 41 Тогда вы ответили мне: "Согрешили мы перед Господом! Пойдём и сразимся, как повелел нам Господь, наш Бог". Каждый из вас опоясался своим боевым оружием, и вы безрассудно решились подняться на гору.
\v 42 Но Господь повелел мне сказать вам: "Не поднимайтесь и не сражайтесь, потому что Меня нет среди вас, чтобы ваши враги не уничтожили вас".
\v 43 И я говорил вам, но вы не послушали и не повиновались повелению Господа, и из-за вашего упрямства поднялись на гору.
\v 44 Против вас выступили аморреи, живущие на той горе. Они преследовали вас, как преследуют пчёлы, и поражали от Сеира до самой Хормы.
\v 45 Вы вернулись и плакали перед Господом, но Господь не услышал ваш вопль и не слышал вас.
\v 46 Вы оставались в Кадесе много дней.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мы повернули и отправились в пустыню к Красному морю, как сказал мне Господь, и долгое время ходили вокруг горы Сеир.
\v 2 Господь сказал мне:
\v 3 "Хватит вам ходить вокруг этой горы, поворачивайте на север.
\v 4 Прикажи народу и скажи: "Вы будете проходить пределы ваших братьев, сыновей Исава, живущих на Сеире, и они испугаются вас. Но будьте осторожны,
\v 5 не начинайте с ними войну, потому что Я не дам вам их землю ни на стопу ноги, так как Я дал гору Сеир во владение Исаву.
\v 6 Покупайте у них пищу за серебро и ешьте, покупайте у них воду за серебро и пейте.
\v 7 Так как Господь, твой Бог, благословил тебя во всех твоих делах, помогал тебе во время твоего путешествия по этой большой пустыне. Сорок лет Господь, твой Бог, был с тобой, и ты ни в чём не нуждался".
\v 8 Мы прошли мимо наших братьев, сыновей Исава, живущих на Сеире, по равнине, от Елафа и Ецион-Гавера, и повернули к пустыне Моав".
\v 9 Господь сказал мне: "Не начинай вражду с моавитянами и не начинай с ними войну, потому что Я ничего не дам тебе во владение от их земли, так как Я дал Ар во владение сыновьям Лота.
\v 10 Раньше там жили емимы, большой, многочисленный и высокий народ, как сыновья Енака.
\v 11 Рефаимами считались сыновья Енака. Моавитяне их называют емимами.
\v 12 А на Сеире раньше жили хорреи, но сыновья Исава прогнали, уничтожили их и поселились на их месте, также как и израильский народ поступил с землёй своего наследия, которую им дал Господь.
\v 13 Итак, поднимитесь и перейдите долину Заред". И мы перешли долину Заред.
\v 14 С тех пор, как мы пошли в Кадес-Варни и перешли долину Заред, прошло тридцать восемь лет, и у нас в лагере не осталось никого из того поколения, кто мог бы идти на войну, как им клялся Господь.
\v 15 А также рука Господа была на них, чтобы искоренить их из лагеря, пока они не вымерли.
\v 16 Когда в этом народе умерли все те, кто мог идти на войну,
\v 17 Господь сказал мне:
\v 18 "Теперь вы перейдёте границы Моава мимо Ара
\v 19 и приблизитесь к аммонитянам. Не связывайтесь с ними и не начинайте с ними войну, потому что Я не дам вам во владение землю сыновей Аммона, так как Я её дал во владение сыновьям Лота.
\v 20 Она считалась землёй рефаимов, которые раньше жили там. Аммонитяне называют их замзумимами —
\v 21 это народ большой, многочисленный и высокий, как сыновья Енака. Господь уничтожил их, а сыновья Лота изгнали этот народ и поселились на их месте.
\v 22 Господь сделал то же и для сыновей Исава, живущих на Сеире, уничтожив перед ними хорреев. Изгнав их, они поселились на их месте, и живут там до этого времени.
\v 23 Так же и аввеев, живших в селениях до самой Газы, уничтожили кафторимы, которые вышли из Кафтора и поселились на их месте.
\v 24 Поднимайтесь, отправляйтесь и перейдите поток Арнон. Я отдаю вам в руки аморрея Сигона, есевонского царя, и его землю. Начинайте завоёвывать её и ведите с ним войну.
\v 25 С этого дня Я начну распространять страх и ужас перед тобой на народы под небом. Кто услышит о тебе, задрожит от страха перед тобой и ужаснётся".
\v 26 Из пустыни Кедемоф я отправил послов к есевонскому царю Сигону с мирными словами, сказав:
\v 27 "Разреши мне пройти через твою землю. Я пойду по дороге, не сверну ни направо, ни налево.
\v 28 Продавай мне пищу за серебро, чтобы есть, и продавай мне питьевую воду за серебро, чтобы пить. Позволь мне пройти через твою землю,
\v 29 как мне позволили сыновья Исава, живущие на Сеире, и моавитяне, живущие в Аре, пока не перейду через Иордан в землю, которую Господь, наш Бог, даёт нам".
\v 30 Но есевонский царь Сигон не позволил нам пройти через его землю, потому что Господь, твой Бог, ожесточил его дух и сделал его сердце упрямым, чтобы отдать его в ваши руки, как это и произошло.
\v 31 И Господь сказал мне: "Я отдам вам Сигона и его землю, начинайте её завоёвывать".
\v 32 И Сигон со всем своим народом выступил против нас в битве у Иааце.
\v 33 Господь, наш Бог, отдал его в наши руки, и мы уничтожили Сигона, его сыновей и весь его народ.
\v 34 В то время мы захватили все его города и закляли их. Никого не оставили в живых: ни мужчин, ни женщин, ни детей.
\v 35 Мы взяли себе в добычу только их скот и то, что было захвачено нами в городах.
\v 36 От Ароера, который на берегу потока Арнона, и от города, который в долине, до Галаада не было города, который был бы для нас неприступен. Всё нам отдал Господь, наш Бог.
\v 37 Но по повелению Господа, нашего Бога, мы не приближались к земле аммонитян, к местам вдоль потока Иавока, к городам на горе.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потом мы повернули и пошли к Васану. Ог, васанский царь, со всем своим народом выступил против нас войной при Едреи.
\v 2 И Господь сказал мне: "Не бойся его, потому что Я отдам его в твою руку, а также весь его народ и всю его землю. Вы поступите с ним так же, как поступили с аморрейским царём Сигоном, который жил в Есевоне".
\v 3 И Господь, наш Бог, отдал нам и васанского царя Ога, и весь его народ. Мы разбили его так, что никого не осталось в живых у него.
\v 4 В то время мы захватили все его города, и не было города, которого бы мы не захватили у них: шестьдесят городов, всю область Аргов — царство васанского Ога.
\v 5 Все эти города были укреплены высокими стенами, воротами и затворами, кроме множества неукреплённых городов.
\v 6 Мы закляли их так же, как поступили с есевонским царём Сигоном — уничтожили каждый город: мужчин, женщин и детей.
\v 7 А весь скот и захваченное в городах взяли себе в добычу.
\v 8 В то время мы захватили у двух аморрейских царей эту землю, которая за Иорданом — от потока Арнона до горы Ермона.
\v 9 Сидоняне Ермон называют Сирионом, а аморреи — Сениром.
\v 10 Мы захватили все города на равнине, весь Галаад и весь Васан до Салхи и Едреи, города царства васанского Ога.
\v 11 Из рефаимов оставался только васанский царь Ог. Его железная кровать и сегодня у сыновей Аммона в Равве. Длина этой кровати девять мужских локтей, а ширина — четыре.
\v 12 Мы захватили в то время эту землю, начиная от Ароера, который у потока Арнона. Половину горы Галаад с её городами я дал колену Рувима и колену Гада.
\v 13 А остаток Галаада и весь Васан, царство Ога, и всю область Аргов, я дал половине колена Манассии.
\v 14 Иаир, сын Манассии, взял всю область Аргов, до границ Гесура и Мааха, и назвал Васан своим именем: селениями Иаира — они существуют и до сегодняшнего дня.
\v 15 Махиру я дал Галаад.
\v 16 Колену Рувима и колену Гада я дал землю от Галаада до потока Арнон, по которому проходила граница, до реки Иавока, границы сыновей Аммона,
\v 17 а также равнину и Иордан, который и есть граница от Киннерефа до побережья Солёного моря, подножье горы Фасги, к востоку.
\v 18 В то время я приказал вам и сказал: "Господь, ваш Бог, дал вам эту землю во владение. Все способные воевать вооружитесь и идите впереди ваших братьев, сыновей Израиля.
\v 19 Ваши жёны, дети и скот пусть останутся в городах, которые я вам дал, —
\v 20 до тех пор, пока Господь не даст вам и вашим братьям покой, и пока они не получат во владение землю, которую Господь, ваш Бог, даёт им за Иорданом. После этого вернитесь каждый в своё владение, которое я дал вам".
\v 21 В то время я приказал Иисусу и сказал: "Твои глаза видели всё, что Господь, ваш Бог, сделал с этими двумя царями. То же самое Господь сделает со всеми царствами, которые ты будешь проходить.
\v 22 Не бойтесь их, потому что Сам Господь, ваш Бог, будет сражаться за вас".
\v 23 И в то время я говорил в молитве Господу:
\v 24 "Господь, Господин мой, Ты начал показывать мне, Твоему рабу, Твоё величие и крепкую руку. Разве есть такой бог на небе или на земле, который смог бы сделать такие дела, как Ты, и с таким могуществом, как у Тебя?
\v 25 Позволь мне перейти и увидеть добрую землю, которая за Иорданом, прекрасную гору и Ливан".
\v 26 Но Господь разгневался на меня из-за вас и не послушал меня, и сказал: "Хватит, больше не говори Мне об этом.
\v 27 Поднимись на вершину Фасги и посмотри к морю и на север, на юг и на восток. Посмотри на всё это, потому что ты не перейдёшь за Иордан.
\v 28 И дай наставление Иисусу, укрепи и утверди его, потому что он переправится во главе народа и разделит между ними на области землю, на которую ты посмотришь".
\v 29 И мы остановились в долине напротив Беф-Фегора.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, Израиль, слушай постановления и законы, которые я учу вас исполнять, чтобы вы были живы, пошли и овладели землёй, которую Господь, Бог ваших отцов, даёт вам.
\v 2 Не прибавляйте к тому, что я заповедую вам, и не убавляйте от этого. Соблюдайте заповеди Господа, вашего Бога, которые я вам заповедую.
\v 3 Вы своими глазами видели всё, что сделал Господь с Ваал-Фегором. Господь, ваш Бог, уничтожил среди вас любого человека, который последовал за Ваал-Фегором.
\v 4 А вы, прилепившиеся к Господу, вашему Богу, все живы до сих пор.
\v 5 И вот, я научил вас постановлениям и законам, как велел мне Господь, мой Бог, чтобы вы исполняли их в той земле, в которую вы входите, чтобы овладеть ею.
\v 6 Итак, храните и исполняйте их, потому что в этом ваша мудрость и ваш разум перед народами, которые, услышав о всех этих постановлениях, скажут: "Только этот великий народ — народ мудрый и разумный".
\v 7 Есть ли ещё какой-либо великий народ, к которому его боги были бы так близки, как близок к нам Господь, наш Бог, когда бы мы ни призывали Его?
\v 8 И есть ли ещё какой-либо великий народ, у которого были бы такие справедливые постановления и законы, как весь этот закон, который я сегодня даю вам?
\v 9 Только береги и тщательно храни свою душу, чтобы тебе не забыть тех дел, которые видели твои глаза, чтобы они остались в сердце во все дни твоей жизни. И расскажи своим сыновьям и внукам
\v 10 о том дне, когда ты стоял перед Господом, твоим Богом, у Хорива, и когда Господь мне сказал: "Собери ко Мне народ, и Я скажу им Мои слова, по которым они научатся бояться Меня во все дни своей жизни на земле и научат этому своих сыновей".
\v 11 Вы приблизились и встали под горой, а гора горела огнём до самого неба, и была тьма, облако и мрак.
\v 12 И Господь говорил вам из огня. Вы слышали звук Его слов, но образ не видели, а только слышали Его голос.
\v 13 И Он объявил вам Свой завет — десять заповедей, которые велел исполнять. Он написал их на двух каменных скрижалях.
\v 14 В то время Господь велел мне научить вас постановлениям и законам, чтобы вы исполняли их в той земле, в которую входите, чтобы овладеть ей.
\v 15 Храните твёрдо в ваших душах то, что вы не видели никакого образа в тот день, когда Господь обращался к вам на горе Хорив из огня,
\v 16 чтобы вы не развратились и не сделали себе истуканов, образов каких-либо идолов, изображающих мужчину или женщину,
\v 17 образ какого-либо животного на земле и какой-либо крылатой птицы, летающей в небе,
\v 18 образ какого-либо ползающего по земле и какой-либо рыбы, плавающей под водой ниже земли.
\v 19 И чтобы ты, когда посмотришь на небо и увидишь солнце, луну, звёзды и всё небесное воинство, не соблазнился и не поклонился, чтобы служить им, потому что Господь, твой Бог, дал их всем народам под небом.
\v 20 А вас Господь взял и вывел из железной печи, из Египта, чтобы вы были Его народом, Его наследием, как это и видно теперь.
\v 21 Господь разгневался на меня из-за вас и поклялся, что я не перейду за Иордан и не войду в ту добрую землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе в наследие.
\v 22 Я умру в этой земле, не перейдя за Иордан, а вы перейдёте и овладеете той доброй землёй.
\v 23 Берегитесь, чтобы вам не забыть завет Господа, вашего Бога, который Он заключил с вами, и чтобы вы не делали себе идолов, изображающих что-либо, как велел тебе Господь, твой Бог,
\v 24 потому что Господь, твой Бог, — пожирающий огонь, Бог ревнитель.
\v 25 Если у тебя родятся сыновья и внуки и, долго живя на земле, вы развратитесь, сделаете истукана, изображающего что-либо, и, совершив это зло в глазах Господа, вашего Бога, вы разгневаете Его,
\v 26 то свидетельствую вам сегодня перед небом и землёй, что вы скоро потеряете землю, в которую вы переходите через Иордан, чтобы овладеть ею. Вы недолго пробудете там, потому что погибнете.
\v 27 Господь рассеет вас среди народов, и вы останетесь в малом количестве среди народов, к которым Господь прогонит вас.
\v 28 Там вы будете служить богам, которые сделаны руками человека из дерева и камня, которые не видят и не слышат, не едят и не чувствуют запахов.
\v 29 Но когда ты будешь искать там Господа, твоего Бога, то найдёшь, если будешь искать Его всем своим сердцем и всей своей душой.
\v 30 Когда будешь в скорби, и когда всё это постигнет тебя в будущем, ты вернёшься к Господу, твоему Богу, и будешь послушен Его голосу.
\v 31 Господь, твой Бог, — Он милосердный Бог. Он не оставит и не погубит тебя, не забудет завет с праотцами, который Он заключил, дав им клятву.
\v 32 Спроси о прежних временах, бывших до тебя, — с того дня, в который Бог сотворил человека на земле, и от края до края неба: было ли что-нибудь подобное, как это великое дело, и слышали ли о чём-то подобном?
\v 33 Слышал ли какой-нибудь народ голос Бога, говорящего из огня, как слышал ты, и остался жив?
\v 34 Разве пытался какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа казнями, знамениями, чудесами, войной, крепкой рукой, сильной мышцей, великими ужасами, которые сделал для вас Господь, ваш Бог, в Египте у тебя на глазах?
\v 35 Тебе было дано видеть это, чтобы ты знал, что только Господь — это Бог, и нет другого, кроме Него.
\v 36 С неба Он дал тебе услышать Свой голос, чтобы научить тебя, и на земле показал тебе Свой великий огонь, и ты слышал Его слова из огня.
\v 37 Так как Он полюбил твоих праотцов и избрал после них их потомков, и Сам вывел тебя из Египта Своей великой силой,
\v 38 чтобы прогнать от тебя народы, которые больше и сильнее тебя, ввести тебя в их землю и дать тебе её во владение, как это и есть сейчас.
\v 39 Итак, теперь знай и сохрани в своём сердце, что Господь — это Бог на небе вверху и на земле внизу, и нет другого.
\v 40 Соблюдай Его постановления и Его заповеди, которые я сегодня даю тебе, чтобы тебе и твоим сыновьям после тебя было хорошо, и чтобы ты долго жил в той земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе навсегда».
\v 41 Затем Моисей отделил три города с этой стороны Иордана на востоке,
\v 42 чтобы убегал туда убийца, который убьёт своего ближнего неумышленно, и не был его врагом ни вчера, ни три дня назад. И чтобы убежав в один из этих городов, он остался жив.
\v 43 Вот эти города: Бецер в пустыне, на равнине, в колене Рувима, Рамоф в Галааде, в колене Гада, и Голан в Васане, в колене Манассии.
\v 44 Это закон, который предложил Моисей сыновьям Израиля,
\v 45 указания, постановления и уставы, которые Моисей дал сыновьям Израиля после их выхода из Египта —
\v 46 за Иорданом, в долине напротив Беф-Фегора, в земле аморрейского царя Сигона, жившего в Есевоне, которого Моисей с сыновьями Израиля разгромил после их выхода из Египта.
\v 47 Они овладели его землёй и землёй васанского царя Ога, и ещё землёй двух аморрейских царей, которая за Иорданом на востоке,
\v 48 начиная от Ароера, который находится на берегу потока Арнон, до горы Сион, она же Ермон.
\v 49 А также всей равниной с этой стороны Иордана на востоке и до самого моря — равниной, которая у подножия Фасги.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Моисей созвал весь Израиль, и сказал им: «Израиль, слушай постановления и законы, о которых я скажу вам сегодня — выучите их, храните и исполняйте.
\v 2 Господь, наш Бог, заключил с нами завет на Хориве.
\v 3 Господь заключил этот завет не с нашими праотцами, но с нами, кто жив здесь сегодня.
\v 4 Господь говорил с вами лицом к лицу из огня на горе.
\v 5 В то время я стоял между Господом и вами, чтобы пересказывать вам слова Господа, потому что вы боялись огня и не поднимались на гору. Он сказал:
\v 6 "Я Господь, твой Бог, Который вывел тебя из египетской земли, из дома рабства.
\v 7 Пусть не будет у тебя других богов перед Моим лицом.
\v 8 Не делай себе идола — никакого изображения того, что вверху на небе, что внизу на земле и того, что под водой.
\v 9 Не поклоняйся и не служи им, потому что Я, Господь, твой Бог, Бог ревнитель, за вину отцов наказывающий детей до третьего и четвёртого поколения — всех, кто ненавидит Меня,
\v 10 и творящий милость до тысячи поколений тем, кто любит Меня и соблюдает Мои заповеди.
\v 11 Не произноси напрасно имя Господа, твоего Бога, потому что Господь не оставит без наказания того, кто произносит Его имя напрасно.
\v 12 Соблюдай субботний день, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, твой Бог.
\v 13 Шесть дней работай и делай в них все дела,
\v 14 а в седьмой день — суббота для Господа, твоего Бога. Ни ты, ни твой сын, ни твоя дочь, ни твой раб, ни твоя рабыня, ни твой вол, ни твой осёл, ни твой скот, ни переселенец, который живёт у тебя, не должны делать в этот день никаких дел, чтобы отдохнул раб твой, и рабыня твоя как и ты;
\v 15 Помни, что ты был рабом в египетской земле, но Господь, твой Бог, вывел тебя оттуда крепкой рукой и сильной мышцей, поэтому и повелел тебе Господь, твой Бог, соблюдать субботний день.
\v 16 Почитай твоего отца и мать, как велел тебе Господь, твой Бог, чтобы долгими были дни твоей жизни, и чтобы тебе было хорошо на той земле, которую тебе даёт Господь, твой Бог.
\v 17 Не убивай.
\v 18 Не нарушай супружескую верность.
\v 19 Не воруй.
\v 20 Не произноси ложное свидетельство на твоего ближнего.
\v 21 Не желай жену твоего ближнего. Не желай дом твоего ближнего, ни его поле, ни его раба, ни его рабыню, ни его вола, ни его осла, ничего, что есть у твоего ближнего".
\v 22 Эти слова Господь громогласно произнёс всему вашему собранию на горе из огня, облака и тьмы и больше ничего не сказал им, написал сказанное на двух каменных скрижалях и дал мне.
\v 23 Когда вы услышали голос из тьмы и гора пылала огнём, ко мне подошли все начальники ваших колен, все ваши старейшины
\v 24 и сказали: "Господь, наш Бог, показал нам Свою славу и величие, и мы слышали Его голос из огня. Сегодня мы видели, что Бог говорит с человеком, и он остаётся жив.
\v 25 Но зачем нам теперь умирать? Ведь этот великий огонь пожрёт нас. Мы умрём, если ещё раз услышим голос Господа, нашего Бога.
\v 26 Разве есть ещё кто-то, кто как и мы слышал голос живого Бога, говорящего из огня, и остался бы жив?
\v 27 Ты сам иди и слушай всё, что скажет тебе Господь, наш Бог, а потом пересказывай нам всё, что Господь, наш Бог, будет говорить тебе, а мы будем слушать и исполнять".
\v 28 Господь услышал ваши слова, когда вы разговаривали со мной, и сказал мне: "Я слышал слова, которые говорил тебе этого народ. Всё, что они говорили, хорошо.
\v 29 О, если бы их сердце было таким, чтобы бояться Меня и всегда соблюдать все Мои заповеди, чтобы и им, и их сыновьям было хорошо вовек!
\v 30 Иди, скажи им, чтобы они вернулись в свои шатры,
\v 31 а сам останься здесь со Мной, и Я скажу тебе все заповеди, постановления и законы, которым ты должен их научить, чтобы они исполняли их на той земле, которую Я даю им во владение".
\v 32 Смотрите, поступайте так, как велел вам Господь, ваш Бог, — не уклоняйтесь ни вправо, ни влево.
\v 33 Ходите по тому пути, по которому повелел вам Господь, ваш Бог, чтобы вы были живы, и вам было хорошо, и чтобы вы долго жили на той земле, которой вы овладеете.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот заповеди, постановления и законы, которым Господь, ваш Бог, повелел научить вас, чтобы вы исполняли их в той земле, в которую вы идёте, чтобы овладеть ею,
\v 2 чтобы ты боялся Господа, твоего Бога, и во все дни твоей жизни ты, твои сыновья и внуки соблюдали все Его постановления и заповеди, которые я даю тебе сегодня, чтобы твоя жизнь была долгой.
\v 3 Итак, Израиль, слушай и старайся исполнить всё это, чтобы тебе было хорошо и вы стали многочисленны, ведь Господь, Бог твоих праотцов, говорил, что Он даст вам землю, где течёт молоко и мёд.
\v 4 Израиль, слушайте: "Господь, наш Бог, — единственный Господь!
\v 5 Люби Господа, твоего Бога, всем своим сердцем и всей своей душой, и всеми своими силами".
\v 6 Пусть эти слова, которые Я заповедую вам сегодня, будут в ваших сердцах.
\v 7 Постоянно напоминай их своим детям и говори о них, когда сидишь в своём доме, когда идёшь по дороге, когда ложишься и когда встаёшь.
\v 8 Как знак привяжи их на свою руку, и пусть они будут повязкой у тебя на лбу.
\v 9 Напишите их на дверных косяках своего дома и на своих воротах.
\v 10 Когда Господь, твой Бог, приведёт тебя в ту землю, которую Он клялся дать твоим праотцам, Аврааму, Исааку и Иакову, дать тебе с большими и хорошими городами, которые ты не строил,
\v 11 и с домами, наполненными любым добром, которые ты не наполнял, и с колодцами, высеченными из камня, которые ты не высекал, с виноградниками и маслинами, которые ты не сажал, и где ты будешь есть и насыщаться,
\v 12 тогда берегись, чтобы вы не забыли Господа, Который вывел тебя из египетской земли, из дома рабства.
\v 13 Бойся Господа, твоего Бога, Ему служи и Его именем клянись.
\v 14 Не следуйте за другими богами, богами тех народов, которые будут вас окружать,
\v 15 потому что Господь, твой Бог, Который среди вас, — Бог ревнитель. Чтобы не разгорелся гнев Господа, твоего Бога, на тебя, и Он не уничтожил тебя с лица земли.
\v 16 Не испытывайте Господа, вашего Бога, как вы Его испытывали в Массе.
\v 17 Соблюдайте заповеди вашего Господа Бога, Его уставы и постановления, которые Он заповедал вам.
\v 18 Делай то, что справедливо и хорошо в глазах Господа, чтобы тебе было хорошо, и чтобы ты вошёл и овладел хорошею землёю, которую Господь с клятвой обещал твоим праотцам.
\v 19 Он прогонит всех твоих врагов перед тобой, как и говорил Господь.
\v 20 Если в будущем твой сын спросит тебя: "Что означают эти уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, ваш Бог?"
\v 21 То скажи твоему сыну: "Мы были рабами у фараона в Египте, но Господь вывел нас из Египта крепкой рукой.
\v 22 На наших глазах Господь показал великие чудеса и знамения, казни над Египтом, над фараоном и над всем его домом,
\v 23 а нас вывел оттуда, чтобы ввести нас и дать нам землю, которую клялся нашим праотцам дать нам.
\v 24 Господь заповедал нам исполнять все эти постановления, чтобы мы боялись Господа, нашего Бога, чтобы нам всегда было хорошо, чтобы сохранить нашу жизнь, как и есть теперь.
\v 25 В том будет наша праведность, если мы будем соблюдать исполнять все эти заповеди перед лицом Господа, нашего Бога, как Он и заповедал нам".
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Господь, твой Бог, введёт тебя в землю, в которую ты идёшь, для того, чтобы овладеть ею, и прогонит от тебя многочисленные народы: хеттеев, гергесеев, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев — семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя,
\v 2 когда Господь, твой Бог, даст их тебе, и ты поразишь их, тогда закляни их, не заключай с ними союз и не щади их.
\v 3 Не вступай с ними в родство: не отдавай свою дочь за его сына, и не бери его дочь своему сыну.
\v 4 Иначе они уведут от Меня твоих сыновей, чтобы служить другим богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа, и Он быстро тебя уничтожит.
\v 5 Поступите же с ними так: разрушьте их жертвенники, сломайте их священные столбы и вырубите их рощи, а их идолов сожгите в огне.
\v 6 Потому что ты — святой народ Господа, твого Бога. Господь, твой Бог, избрал тебя из всех народов, которые есть на земле, чтобы ты был Его собственным народом.
\v 7 Господь принял вас и избрал вас не потому, что вы были многочисленнее всех народов, ведь вы самый малочисленный из всех народов,
\v 8 но потому, что Господь вас любит и для того, чтобы сохранить клятву, которую Он дал вашим праотцам. Господь вывел вас крепкой рукой и освободил вас из дома, где ты был рабом, из руки фараона, египетского правителя.
\v 9 Знай же, что Господь, твой Бог, — Бог верный, Который хранит Свой завет и милость к тем, кто любит Его и соблюдает Его заповеди до тысячи поколений.
\v 10 Но тем, кто ненавидит Его, Он воздаёт и уничтожает их. Он не замедлит и лично воздаст тому, кто ненавидит Его.
\v 11 Итак, соблюдай заповеди, постановления и законы, которые я сегодня велю тебе исполнять.
\v 12 Если вы будете послушны этим законам, будете хранить их и исполнять, то Господь, твой Бог, будет хранить завет и милость к тебе, как Он и клялся твоим праотцам.
\v 13 Он будет любить тебя, благословлять и сделает тебя многочисленным народом. Он благословит твоих детей и плоды твоей земли, твой хлеб, вино, елей и приплод крупного и мелкого скота на той земле, которую Он клялся дать твоим праотцам.
\v 14 Ты будешь благословлен больше всех народов. Ни у тебя, ни у твоего скота ни будет бесплодного, ни бесплодной.
\v 15 Господь отдалит от тебя любую болезнь и не наведёт на тебя никаких свирепых египетских болезней, которые ты знаешь, но наведёт их на всех тех, кто ненавидит тебя.
\v 16 Ты уничтожишь все народы, которые Господь, твой Бог, отдаст тебе. Не щади их. Не служи их богам, ведь это для тебя западня.
\v 17 Ты можешь подумать: "Эти народы многочисленнее. Как я могу их изгнать?"
\v 18 Не бойся их и вспомни то, что сделал Господь, твой Бог, с фараоном и со всем Египтом —
\v 19 ты видел своими глазами те великие испытания, знамения, чудеса, крепкую руку и сильную мышцу, которыми Господь, твой Бог, вывел тебя. То же сделает Господь, твой Бог, со всеми народами, которых ты боишься.
\v 20 Господь, твой Бог, нашлёт на них шершней, пока не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от тебя.
\v 21 Не бойся их, потому что Господь, твой Бог, среди тебя — Бог великий и страшный.
\v 22 Господь, твой Бог, будет постепенно изгонять от тебя эти народы. Ты не сможешь уничтожить их быстро, иначе вокруг тебя умножатся дикие звери.
\v 23 Но Господь, твой Бог, отдаст их тебе и приведёт их в ужас, так что они будут уничтожены.
\v 24 Их царей отдаст в твои руки, и ты уничтожишь их имена под небесами. Никто не устоит против тебя, пока ты не уничтожишь их.
\v 25 Сожгите в огне их идолов. Не желай взять себе серебро или золото, которое на них, чтобы это не стало для тебя западнёй. Ведь это мерзость для Господа, твоего Бога.
\v 26 И не вноси мерзость в свой дом, чтобы и ты не стал заклятым, как она. Отворачивайся от этого и презирай, потому что это заклятое.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Все заповеди, которые я даю вам сегодня, соблюдайте и исполняйте, чтобы вы были живы и становились многочисленнее, пошли и овладели землёй, которую Господь с клятвой обещал вашим праотцам.
\v 2 И помни весь путь, которым Господь, твой Бог, сорок лет вёл тебя по пустыне, чтобы смирить тебя, испытать тебя и узнать, что в твоём сердце, и будешь ли ты соблюдать Его заповеди или же нет.
\v 3 Он смирял тебя, томил голодом и кормил манной, которую не знал ни ты, ни твои отцы, чтобы показать тебе, что не одним хлебом живёт человек, но каждым словом, исходящим от Господа.
\v 4 За все эти сорок лет твоя одежда не изнашивалась и нога не опухала.
\v 5 Помни в своём сердце, что Господь, твой Бог, учит тебя, как мужчина учит своего сына.
\v 6 Итак, соблюдай заповеди Господа, твоего Бога, ходи Его путями и бойся Его.
\v 7 Ведь Господь, твой Бог, ведёт тебя в хорошую землю, где потоки вод, источники и озёра выходят из долин и гор,
\v 8 в землю, пшеница, ячмень, виноградные лозы, деревья инжира, гранатовые и оливковые деревья и мёд.
\v 9 В землю, в которой досыта будешь есть хлеб и ни в чём не будешь иметь недостатка. В землю, где в камнях есть железо, и в горах которой будете добывать медь.
\v 10 Когда будешь есть и насыщаться, благословляй Господа, твоего Бога, за хорошую землю, которую Он дал тебе.
\v 11 Берегись, чтобы ты не забыл Господа, твоего Бога, перестав соблюдать Его заповеди, законы и постановления, которые сегодня я даю тебе.
\v 12 Когда будешь есть и насыщаться, построишь хорошие дома и будешь жить в них,
\v 13 когда у тебя будет много крупного и мелкого скота, много серебра и золота и всего у тебя будет много,
\v 14 смотри, чтобы не сделалось надменным твоё сердце, и ты не забыл Господа, твоего Бога, Который вывел тебя из египетской земли, из дома, где ты был рабом,
\v 15 Который провёл тебя по огромной и страшной пустыне, где змеи, ящерицы и скорпионы, где сухая и безводная земля. Который открыл для тебя источник воды из гранитной скалы,
\v 16 кормил тебя в пустыне манной, которую не знал ни ты, ни твои отцы, чтобы смирить и испытать тебя, чтобы впоследствии тебе было хорошо,
\v 17 и чтобы ты не сказал в своём сердце, что это богатство ты приобрел своими силами и своими крепкими руками,
\v 18 но чтобы ты помнил Господа, твоего Бога, потому что Он даёт тебе силу приобретать богатство, чтобы исполнить, как и сейчас, Свой завет, о котором Он клялся твоим праотцам.
\v 19 Если же ты забудешь Господа, твоего Бога, и пойдёшь за другими богами, будешь служить и поклоняться им, то предупреждаю вас сегодня, что вы погибнете.
\v 20 За то, что вы не послушаете слов Господа, вашего Бога, вы погибнете, как те народы, которые Господь уничтожает перед вами.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушай, Израиль! Теперь ты идёшь за Иордан, чтобы овладеть народами, которые больше и сильнее тебя, большими городами с укреплениями до неба.
\v 2 Это многочисленный и высокого роста народ — сыновья Енака, о которых ты знаешь и слышал: "Кто устоит против сыновей Енака?"
\v 3 Но знай, что Господь, твой Бог, идёт перед тобой, как пожирающий огонь. Он будет уничтожать их перед тобой и покорять их тебе, и ты быстро выгонишь и уничтожишь их, как Господь и говорил тебе.
\v 4 Когда Господь, твой Бог, будет прогонять их от тебя, не говори в своём сердце, что это за твою праведность Господь привёл тебя овладеть этой землёй, и что за беззаконие этих народов Господь прогоняет их от тебя.
\v 5 Не за твою праведность и правоту сердца ты идёшь овладеть их землёй, но за беззаконие этих народов. Господь, твой Бог, прогоняет их от тебя, чтобы исполнить то, о чём Он клялся твоим праотцам Аврааму, Исааку и Иакову.
\v 6 Знай же, что не за твою праведность Господь, твой Бог, даёт тебе овладеть этой хорошей землёй, ведь ты упрямый народ.
\v 7 Помни и не забывай, сколько раз ты раздражал в пустыне Господа, твоего Бога. С того дня, как ты вышел из египетской земли и до твоего прихода на это место, вы противились Господу.
\v 8 У горы Хорив вы разозлили Господа, и Он разгневался так, что хотел вас уничтожить.
\v 9 Когда я поднялся на гору, чтобы принять каменные скрижали, скрижали завета, который Господь заключил с вами, я пробыл на горе сорок дней и сорок ночей, не ел хлеб и не пил воду.
\v 10 Господь дал мне две каменные скрижали, написанные Божьим пальцем, на которых были написаны все слова, которые Господь сказал вам на горе из огня в день собрания.
\v 11 Через сорок дней и сорок ночей Господь дал мне две каменные скрижали, скрижали завета,
\v 12 и сказал: "Возвращайся скорее назад, потому что твой народ, который ты вывел из Египта, развратился. Они быстро свернули с пути, о котором Я им заповедал. Они сделали себе литого идола".
\v 13 Господь сказал мне: "Я вижу этот народ — это упрямый народ.
\v 14 Не удерживай Меня, Я уничтожу их и сотру их имена под небесами, а от тебя произведу народ, который будет сильнее и многочисленнее их".
\v 15 Я направился вниз с горы, пылающей огнём. Две скрижали завета были у меня в руках.
\v 16 Я видел, что вы согрешили против Господа, вашего Бога, сделав себе литого телёнка и быстро свернули с пути, о котором Господь вам заповедал.
\v 17 Я взял обе скрижали, бросил их из рук и разбил их перед вами.
\v 18 Упав перед Господом, я молился, как и раньше, сорок дней и сорок ночей. Не ел хлеб и не пил воду, за все ваши грехи, которыми вы согрешили, сделав зло в глазах Господа и разгневав Его.
\v 19 Я боялся гнева и ярости Господа, потому что Он так разгневался, что хотел вас уничтожить. Но и в этот раз послушал меня Господь.
\v 20 И на Аарона очень гневался Господь и хотел его погубить, но в то время я молился и за Аарона.
\v 21 Грех же ваш, который вы сделали, — телёнка, я взял и сжёг в огне, разбил его, стёр его в пыль и бросил эту пыль в ручей, текущий с горы.
\v 22 И в Тавере, в Массе, и в Киброт-Гаттааве вы гневили Господа.
\v 23 Когда Господь посылал вас из Кадес-Варни, говоря: "Идите, овладейте землёй, которую Я даю вам", — то вы не покорились словам Господа, вашего Бога, не поверили Ему и не послушали Его голоса.
\v 24 Вы были непокорны Господу с того самого дня, как я знаю вас.
\v 25 И, упав перед Господом, сорок дней и сорок ночей я молился и умолял, чтобы Господь не уничтожил вас.
\v 26 Я молился Господу: "Господь Вседержитель, не губи Твой народ и Твоё наследие, народ, который Ты избавил Твоим величием и вывел из Египта сильной рукой.
\v 27 Вспомни Своих рабов Авраама, Исаака и Иакова. Не смотри на упрямство этого народа, на его беззакония и грехи,
\v 28 чтобы в той земле, откуда Ты вывел нас, не сказали: "Господь не мог ввести их в землю, которую обещал им, и, ненавидя, Он вывел их, чтобы убить их в пустыне".
\v 29 А они Твой народ и Твоё наследие, народ, который Ты вывел из египетской земли Своей великой и сильной рукой.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время Господь сказал мне: "Высеки себе две каменные скрижали, подобные первым, поднимись ко Мне на гору и сделай деревянный ковчег.
\v 2 Я напишу на скрижалях те слова, которые были на первых скрижалях, которые ты разбил, и ты положи их в ковчег".
\v 3 Я сделал ковчег из дерева акации, вытесал две каменные скрижали, как прежние, и пошёл на гору с двумя скрижалями в руках.
\v 4 Господь написал на скрижалях, то же, что было написано прежде, те десять заповедей, которые Он сказал вам на горе, из огня в день собрания. И Господь отдал их мне.
\v 5 Я вернулся, спустившись с горы, и положил скрижали в ковчег, который сделал, как велел мне Господь, чтобы они были там.
\v 6 Сыновья Израиля отправились из Беероф-Бене-Яакана в Мозер. Там умер и там же был похоронен Аарон. Вместо него стал священником его сын Елеазар.
\v 7 Оттуда они отправились в Гудгод, из Гудгода в Иотвафу, в землю, где находилась долина рек.
\v 8 В то время Господь отделил колено Левия, чтобы они носили ковчег завета Господа, стояли перед Господом, служили Ему и благословляли Его именем, как это есть и сейчас.
\v 9 Поэтому левиту нет части в наследии с его братьями. Сам Господь — их часть, как и говорил им Господь, твой Бог.
\v 10 Я пробыл на горе сорок дней и сорок ночей, как и в первый раз. Господь послушал меня и на этот раз, и решил не уничтожать тебя.
\v 11 Господь сказал мне: "Вставай, отправляйся в путь и веди этот народ, чтобы они пошли и овладели землёй, которую Я клялся дать их праотцам».
\v 12 Итак, Израиль, чего требует от тебя Господь, твой Бог? Только того, чтобы ты боялся Господа, твоего Бога, ходил всеми Его путями, любил Его и служил Господу, твоему Богу, от всего сердца и от всей души,
\v 13 чтобы соблюдал заповеди Господа и Его постановления, которые я даю тебе сегодня, чтобы тебе было хорошо.
\v 14 У Господа, твоего Бога, и небо, и небеса небес, земля и всё, что на ней,
\v 15 но только твоих праотцов Господь принял и полюбил. Он избрал вас, их потомков, из всех народов, как это и есть сейчас.
\v 16 Итак, обрежьте крайнюю плоть вашего сердца и больше не будьте упрямыми.
\v 17 Потому что Господь, ваш Бог — Бог богов и Господин господ. Он великий, сильный и страшный Бог, у Которого все равны и Который неподкупен.
\v 18 Он совершает правосудие над сиротой и вдовой, любит переселенца, одевает его и кормит.
\v 19 И вы любите переселенцев, так как сами были переселенцами в египетской земле.
\v 20 Бойся Господа, твоего Бога, Ему одному служи, к Нему прилепись и Его именем клянись.
\v 21 Он — твоя хвала, Он — твой Бог, Который совершил с тобой великие и страшные дела, которые ты видел своими глазами.
\v 22 Твоих праотцов, которые отправились в Египет, было семьдесят пять человек, а теперь Господь, твой Бог, сделал тебя многочисленным, как звёзды на небе.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, люби Господа, твоего Бога, и всегда соблюдай то, что Он велел тебе соблюдать, — Его постановления, Его законы и Его заповеди.
\v 2 Помните — потому что я говорю не с вашими сыновьями, которые не знают и не видели наказания Господа, вашего Бога, Его величие, крепкую руку и сильную мышцу,
\v 3 Его знамения и дела, которые Он совершил в Египте с фараоном, египетским правителем и со всей его землёй,
\v 4 и что сделал Он с египетским войском, с его конями и колесницами, которые Он потопил в водах Красного моря, когда они за вами гнались, и как Господь погубил их до этого дня,
\v 5 и что Он делал для вас в пустыне, пока вы не пришли на это место,
\v 6 и что Он сделал с Дафаном и Авироном, сыновьями Елиава, сына Рувима, когда перед всем Израилем земля раскрыла свой рот и поглотила их, их семейства, их шатры, и всё их имущество.
\v 7 Вы видели своими глазами все великие дела Господа, которые Он сделал.
\v 8 Соблюдайте все Его заповеди, которые я вам даю сегодня, чтобы вы укрепились, пошли и овладели землёй, в которую вы переходите через Иордан, чтобы овладеть ею,
\v 9 и чтобы вы долго жили на той земле, которую Господь поклялся дать вашим праотцам и их потомкам, — землю, в которой течёт молоко и мёд.
\v 10 Потому что земля, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею, не такая, как египетская земля, из которой ты вышел. Где ты, когда сеяли семена, должны были поливать землю при помощи ног, как поливают сады.
\v 11 Но земля, в которую вы идёте, чтобы овладеть ею, — земля с горами и долинами, и от дождя с неба насыщается водой, —
\v 12 земля, о которой Господь, твой Бог, заботится. Господь, твой Бог, постоянно смотрит на неё, от начала и до конца года.
\v 13 Если вы будете слушать Мои заповеди, которые сегодня даю вам — любить Господа, вашего Бога, и служить Ему от всего вашего сердца и души,
\v 14 то в своё время дам вашей земле ранний и поздний дождь. И ты соберёшь хлеб, вино и масло.
\v 15 Дам траву на полях для твоего скота, и ты будешь есть и насыщаться.
\v 16 Берегитесь, чтобы не соблазнилось ваше сердце, и чтобы вы не свернули с пути и не начали служить и поклоняться другим богам.
\v 17 Иначе гнев Господа воспламенится на вас, Он закроет небо, не будет дождя, земля не даст плоды, и вы быстро исчезнете с той хорошей земли, которую Господь даёт вам.
\v 18 Сохраните эти слова в ваших сердцах и в душах. Как знак повяжите их на вашу руку, и пусть они будут повязкой у вас на лбу.
\v 19 Учите им своих сыновей, говоря о них, когда сидите в своих домах, когда идёте по дороге, когда ложитесь и когда встаёте.
\v 20 Напишите их на дверных косяках ваших домов и на ваших воротах,
\v 21 чтобы вы и ваши дети долго жили на той земле, которую Господь клялся дать вашим праотцам, столько, сколько небо будет над землёй.
\v 22 Ведь если вы будете соблюдать все эти заповеди, которые я велю вам исполнять, будете любить Господа, вашего Бога, ходить всеми Его путями и к Нему прилепляться,
\v 23 то Господь прогонит все эти народы от вас, и вы овладеете народами, которые больше и сильнее вас.
\v 24 Любое место, на которое наступит ваша нога, будет вашим. Ваши границы будут от пустыни до Ливана, от реки Евфрат до западного моря.
\v 25 Никто не устоит против вас: Господь, ваш Бог, наведёт страх и ужас перед вами на любую землю, на которую вы встанете, как Он и говорил вам.
\v 26 Смотрите, сегодня я предлагаю вам благословение и проклятие.
\v 27 Благословение, если будете послушны заповедям Господа, вашего Бога, которые я даю вам сегодня,
\v 28 а проклятие — если не будете послушны заповедям Господа, вашего Бога, и свернёте с пути, данного вам сегодня, и пойдёте за другими богами, которых вы не знаете.
\v 29 Когда Господь, твой Бог, введёт тебя в ту землю, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею, тогда произнеси благословение на горе Гаризим, а проклятие — на горе Гевал.
\v 30 Эти горы за Иорданом, по дороге к западу, в земле хананеев, живущих на равнине, напротив Галгала, возле дубравы Море.
\v 31 Ведь вы переходите Иордан, чтобы пойти и овладеть землёй, которую Господь, ваш Бог, даёт вам. Овладеете ею и будете на ней жить.
\v 32 Соблюдайте и исполняйте все Его постановления и законы, которые я даю вам сегодня.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот постановления и законы, которые вы должны соблюдать и исполнять в той земле, которую Господь, Бог твоих праотцов, даёт тебе во владение, — во все дни, которые вы будете там жить.
\v 2 Уничтожьте все места, где народы, которыми вы овладеете, служили своим богам на высоких горах, на холмах и под любым ветвистым деревом.
\v 3 Разрушьте их жертвенники, сломайте их священные столбы и сожгите их рощи, разбейте идолов их богов и уничтожьте в тех местах их имена.
\v 4 Не делайте такого для Господа, вашего Бога.
\v 5 Но обращайтесь и приходите на то место, которое выберет Господь, ваш Бог, среди всех ваших колен, чтобы там пребывало Его имя.
\v 6 Приносите туда ваши всесожжения, жертвы, десятины, пожертвования ваших рук, обеты, добровольные приношения, первенцев крупного и мелкого скота.
\v 7 Ешьте там перед Господом, вашим Богом, и радуйтесь со своими семьями всему, что вы сделали вашими руками, и всему, чем благословил тебя Господь, твой Бог.
\v 8 Там вы не должны делать того, что мы делаем здесь сегодня — каждый делает то, что ему кажется правильным.
\v 9 Ведь вы ещё не вошли в место покоя и наследия, которое Господь, твой Бог, даёт тебе.
\v 10 Но когда перейдёте Иордан и поселитесь на земле, которую Господь, ваш Бог, даёт вам во владение, и когда Он даст вам покой от всех врагов, окружающих вас, и вы будете жить в безопасности,
\v 11 тогда на то место, которое выберет Господь, ваш Бог, чтобы там пребывало Его имя, приносите всё, что я велю вам: всесожжения и жертвы, десятины и пожертвования, а также всё избранное вами по обетам, которые вы дали Господу.
\v 12 И радуйтесь перед Господом, вашим Богом — вы, ваши сыновья и дочери, рабы и рабыни, а также и левит, который живёт в ваших поселениях, потому что у него нет части в наследии как у вас.
\v 13 Берегись и не приноси свои всесожжения на любом месте, которое ты увидишь,
\v 14 но только на том месте, которое выберет Господь в одном из твоих колен. Приноси свои всесожжения и делай то, что я велю тебе.
\v 15 Впрочем, во всех твоих поселениях, когда только пожелает твоя душа, можешь закалывать и есть по благословению Господа, твоего Бога, то мясо, которое Он дал тебя. Нечистый и чистый могут есть это мясо, как мясо серны и оленя,
\v 16 только кровь не ешьте, выливайте её на землю как воду.
\v 17 Нельзя тебе есть в твоих поселениях десятины от хлеба, вина и масла, первенцев крупного и мелкого скота и всех обетов, которые ты обещал, добровольных приношений и пожертвований.
\v 18 Но ешь это перед Господом, твоим Богом, на том месте, которое выберет Господь, твой Бог, — ты, твой сын и дочь, раб и рабыня, и левит, который в твоих поселениях, и радуйся перед Господом, твоим Богом, всему, что ты сделал своими руками.
\v 19 Смотри, никогда не оставляйте левита, когда будешь жить на своей земле.
\v 20 Когда Господь, твой Бог, расширит твои владения, как Он и говорил тебе, и ты скажешь: "Поем мяса", потому что твоя душа пожелает поесть мяса, тогда по желанию души ешь мясо.
\v 21 Если от тебя далеко будет то место, которое выберет Господь, твой Бог, чтобы там пребывало Его имя, то закалывай из своего крупного и мелкого скота, который дал тебе Господь, как я велел вам, и ешь в своих поселениях по желанию своей души.
\v 22 Но ешь их так, как едят серну и оленя, — нечистый и чистый могут это есть.
\v 23 Только строго следи, чтобы не есть кровь, потому что кровь — это жизнь. Не ешь жизнь вместе с мясом.
\v 24 Не ешь её, выливай на землю, как воду.
\v 25 Не ешь её, чтобы хорошо было тебе и твоим детям после тебя, так ты будешь делать справедливое перед глазами Господа.
\v 26 Только твои святыни, которые будут у тебя, и твои обеты приноси и приходи на то место, которое выберет Господь.
\v 27 И совершай свои жертвы всесожжения — мясо и кровь на жертвеннике Господа, твоего Бога. Но кровь других твоих жертв выливай у жертвенника Господа, твоего Бога, а мясо ешь.
\v 28 Слушай и исполняй все слова, которые я даю тебе, чтобы всегда было хорошо тебе и твоим детям после тебя — если будешь делать доброе и справедливое перед глазами Господа, твоего Бога.
\v 29 Когда Господь, твой Бог, уничтожит перед тобой народы, к которым ты идёшь, чтобы овладеть ими, и ты, овладев ими, поселишься в их земле,
\v 30 берегись, чтобы не попасть в западню, следуя за ними, и чтобы после их уничтожения ты не искал их богов, говоря: "Как эти народы служили своим богам, так и я буду делать".
\v 31 Не делай такого для Господа, твоего Бога, потому что Господь презирает и ненавидит всё то, что они делают своим богам: они сжигают в огне своих сыновей и дочерей для своих богов.
\v 32 Всё, что я велю вам, соблюдайте и исполняйте. Ничего не прибавляй к этому и ничего не убавляй.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если появится у тебя пророк или сновидец и покажет знамение или чудо,
\v 2 и сбудется то знамение или чудо, о котором он тебе говорил, и скажет вам: "Пойдём за другими богами, которых ты не знаешь, и будем служить им", —
\v 3 то не слушай слов этого пророка или сновидца. Потому что через это Господь, ваш Бог, испытывает вас, чтобы узнать, любите ли вы Господа, вашего Бога, от всего вашего сердца и от всей вашей души.
\v 4 Следуйте за Господом, вашим Богом, и бойтесь Его, соблюдайте Его заповеди и слушайтесь Его голоса, служите Богу и прилепляйтесь к Нему.
\v 5 А тот пророк или сновидец должен быть убит за то, что уговаривал вас отступить от Господа, вашего Бога, Который вывел вас из египетской земли и Который избавил вас из дома, где вы были рабами, за то, что желал сбить вас с пути, по которому Господь, ваш Бог, велел вам идти. Так уничтожьте зло среди вас.
\v 6 Если кто-то будет тайно уговаривать тебя, будь то твой брат, сын твоей матери, твой сын или твоя дочь, жена на твоей постели или твой друг, который для тебя, как твоя душа, и скажет: "Пойдём и будем служить другим богам", которых не знал ты и твои отцы,
\v 7 богам тех народов, которые вокруг тебя, близких к тебе или далёких от тебя, от одного края земли до другого,
\v 8 то не соглашайся с ним и не слушай его. Не щади, не жалей и не покрывай,
\v 9 но убей его. Твоя рука должна подняться первой, чтобы убить его, а потом — руки всего народа.
\v 10 Забейте его камнями насмерть, потому что он пытался увести тебя от Господа, твоего Бога, Который вывел тебя из египетской земли, из дома, где вы были рабами.
\v 11 Тогда весь Израиль услышит об этом и испугается, и больше никто не станет делать такое зло среди вас.
\v 12 Если услышишь о каком-либо из твоих городов, которые Господь, твой Бог, даёт тебе для жительства,
\v 13 что в нём появились беззаконные люди из вашего народа и соблазнили жителей того города, говоря: "Пойдём и будем служить другим богам", которых вы не знали, —
\v 14 то разыщи, исследуй и хорошо расспроси. И если это действительно правда, что такая мерзость случилась среди вас,
\v 15 то убейте жителей того города мечом, закляните город и всё, что в нём, и убейте мечом его скот.
\v 16 А всю добычу города собери на середину площади и сожги город и всю добычу полностью, как угодно Господу, твоему Богу. Пусть он вечно остаётся в развалинах и никогда не будет выстроен вновь.
\v 17 Пусть ничего из предназначенного к уничтожению не останется в твоих руках, чтобы Господь укротил ярость Своего гнева и дал тебе милость, помиловал и сделал тебя многочисленным, как Он клялся твоим праотцам,
\v 18 если будешь слушаться голоса Господа, твоего Бога, соблюдая все Его заповеди, которые я даю тебе сегодня, делая угодное перед Господом, твоим Богом.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вы сыновья Господа, вашего Бога, не делайте надрезов на вашем теле и не выстригайте волосы над вашими глазами из-за умершего.
\v 2 Потому что ты святой народ Господа, твоего Бога, и Господь избрал тебя из всех народов, которые есть на земле, чтобы ты был Его собственным народом.
\v 3 Не ешь никакой мерзости.
\v 4 Вот животные которых вам можно есть: вола, овцу, козу,
\v 5 оленя, серну, буйвола, лань, зубра, орикса и жирафа.
\v 6 Ешьте любых животных, которые жуют жвачку, у которых раздвоенные копыта и на обоих копытах глубокий разрез.
\v 7 Только не ешьте из тех, которые жуют жвачку и имеют раздвоенные копыта с глубоким разрезом: верблюда, зайца и тушканчика, потому что, хоть они и жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены — они для вас нечисты.
\v 8 Не ешьте свинью, потому что у неё хоть и раздвоенные копыта, но жвачку она не жуёт — она для вас нечиста. Не ешьте их мяса и не прикасайтесь к их трупам.
\v 9 Из всех животных, которые находятся в воде, ешьте всех, у которых есть плавники и чешуя.
\v 10 А всех тех, у которых нет плавников и чешуи, не ешьте — они для вас нечисты.
\v 11 Ешьте всякую чистую птицу.
\v 12 Но вы не должны есть: орла, грифа, морского орла,
\v 13 коршуна, сокола, кречета по их породе,
\v 14 и всякого ворона с его породой,
\v 15 страуса, сову, чайку, ястреба с его породой,
\v 16 филина, ибиса, лебедя,
\v 17 пеликана, сипа, рыболова,
\v 18 цаплю, зуя с его породой, удода и летучую мышь.
\v 19 Все крылатые насекомые нечисты для вас — не ешьте их.
\v 20 Ешьте любую чистую птицу.
\v 21 Не ешьте мяса умершего животного. Отдай его чужеземцу, который в вашем поселении, пусть он его ест, или продай, ведь вы святой народ Господа, твоего Бога. Не вари козлёнка в молоке его матери.
\v 22 Отделяй десятую часть от всего твоего урожая, который ежегодно приносят твои поля,
\v 23 и ешь перед Господом, твоим Богом, на том месте, которое Он выберет, чтобы там пребывало Его имя. Приноси десятую часть твоего хлеба, вина, елея, первенцев крупного и мелкого скота, чтобы ты научился бояться Господа, твоего Бога, во все дни.
\v 24 Но если эта дорога будет длинной для тебя, так что ты не сможешь всё это нести, потому что далеко от вас то место, которое выберет Господь, ваш Бог, чтобы там пребывало Его имя, и Господь, твой Бог, благословил тебя,
\v 25 то обменяй всё это на серебро. Возьми серебро и приходи на место, которое выберет Господь, твой Бог,
\v 26 и покупай на это серебро всё, что пожелает твоя душа: волов, овец, вина, крепких напитков и всё, что попросит твоя душа. И ешь там перед Господом, твоим Богом, и радуйся вместе со своеим семейством.
\v 27 Не оставляйте левита, который живёт в твоих поселениях, потому что у него нет части в наследстве, как у тебя.
\v 28 В конце каждого третьего года отделяй все десятины от всего своего урожая того года и складывай это в своих поселениях.
\v 29 Пусть придёт левит, ведь у него нет части в наследстве, как у тебя, а также переселенцы, сироты и вдовы, которые находятся в твоих поселениях, и пусть они едят и насыщаются, чтобы Господь, твой Бог, благословил тебя в каждом деле, которое ты будешь делать.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Каждый седьмой год совершайте прощение.
\v 2 Прощение заключается в том, чтобы каждый, кто дал в долг ближнему, простил долг и не требовал с ближнего или со своего брата, потому что объявлено прощение ради Господа.
\v 3 С чужеземца требуй долг, а то, что должен тебе твой брат, прости.
\v 4 Нищего пусть не будет у тебя, потому что Господь благословит тебя на той земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение, чтобы ты взял её в наследство,
\v 5 если только будешь слушать голос Господа, твоего Бога, соблюдать и исполнять все заповеди, которые я даю тебе сегодня.
\v 6 Ведь Господь, твой Бог, благословит тебя, как Он и говорил, и ты будешь давать взаймы многим народам, а сам не будешь брать взаймы. И будешь господствовать над многими народами, а они не будут господствовать над тобой.
\v 7 А если у тебя кто-то из твоих братьев будет нищим, в одном из твоих жилищ, на твоей земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе, то не ожесточи своё сердце и не сожми свою руку перед твоим нищим братом,
\v 8 но открой ему свою руку и дай взаймы, смотря по его нужде, в чём он нуждается.
\v 9 Берегись, чтобы не вошла в твоё сердце беззаконная мысль: "Приближается седьмой год, год прощения", и чтобы от того глаз твой не сделался немилостив к нищему брату твоему, и ты не отказал ему; потому что он скажет о тебе Господу, и будет на тебе грех.
\v 10 Дай ему взаймы, и когда будешь давать, твоё сердце не должно печалиться, потому что за это Господь, твой Бог, благословит тебя во всех твоих делах и во всём, что ты будешь делать.
\v 11 Ведь нищие всегда будут на твоей земле, поэтому я и приказываю тебе: открывай свою руку для ваших бедных и нищих братьев на вашей земле.
\v 12 Если продаст себя тебе брат твой, еврей или еврейка, то шесть лет он должен быть тебе рабом, а в седьмой год отпусти его от себя на свободу.
\v 13 Когда будешь отпускать его от себя на свободу, не отпускай с пустыми руками,
\v 14 но обеспечь его из твоих стад, от гумна и давильни. Дай ему то, чем благословил тебя Господь, твой Бог.
\v 15 Помни, что и ты был рабом в египетской земле, и что Господь, твой Бог, избавил тебя. Поэтому я и заповедаю тебе это сегодня.
\v 16 Но если он скажет тебе: "Не пойду я от тебя, потому что я люблю тебя и дом твой", потому что ему хорошо у тебя,
\v 17 то возьми шило и приколи ему ухо к двери, и тогда он будет твоим рабом навсегда. Так поступай и с твоей рабыней.
\v 18 Не считай для себя трудным то, что ты должен отпустить раба от себя на свободу, ведь он за шесть лет заработал тебе в двое больше, чем наёмник. И Господь, твой Бог, благословит тебя во всём, что ты будешь делать.
\v 19 Всё твоё первородное мужского пола, которое родится от крупного и мелкого скота, посвящай Господу, твоему Богу. Не работай на своём первородном воле и не стриги своего первородного из мелкого скота.
\v 20 Каждый год съедай это перед Господом, твоим Богом, ты и твоё семейство, на том месте, которое выберет Господь.
\v 21 Но если у животного будет изъян, хромота или слепота или другой какой-нибудь изъян, то не приноси его в жертву Господу, твоему Богу,
\v 22 но ешь его в своём жилище. Нечистый и чистый могут есть его как мясо серны и оленя.
\v 23 Только кровь не ешь, выливай её на землю, как воду.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Соблюдай месяц Авив и совершай Пасху Господу, твоему Богу, потому что в месяце Авиве Господь, твой Бог, вывел тебя ночью из Египта.
\v 2 И закалывай Пасху Господу, твоему Богу, из мелкого и крупного скота на том месте, которое выберет Господь, чтобы там пребывало Его имя.
\v 3 Не ешь с ней заквашенного. Семь дней ешь с ней пресный хлеб, хлеб бедствия, потому что ты в спешке вышел из египетской земли, чтобы ты помнил день твоего выхода из египетской земли во все дни твоей жизни.
\v 4 В течение семи дней во всех твоих владениях у тебя не должно находиться ничего заквашенного, и из мяса, которое ты принёс в жертву вечером первого дня, ничего не должно оставаться до утра.
\v 5 Ты не можешь закалывать Пасху в каком-либо из твоих поселений, которые Господь, твой Бог, даст тебе,
\v 6 но только на том месте, которое выберет Господь, твой Бог, чтобы там пребывало Его имя. Закалывай Пасху вечером при заходе солнца, в то же самое время, в которое ты вышел из Египта.
\v 7 Приготовь её и съешь на том месте, которое выберет Господь, твой Бог, а на другой день можешь вернуться в свои шатры.
\v 8 Шесть дней ешь пресный хлеб, а в седьмой день — праздничное собрание для Господа, твоего Бога, не занимайся никакой работой.
\v 9 Отсчитай семь недель. Начинай считать семь недель с того времени, как начнёшь жать серпом.
\v 10 И тогда совершай праздник жатвы Господу, твоему Богу, по мере того, сколько ты дашь от всего, чем благословит тебя Господь, твой Бог.
\v 11 Радуйся перед Господом, твоим Богом, ты, твой сын и дочь, твой раб и рабыня, а также левит, который живёт в твоих поселениях, переселенец, сирота и вдова, которые среди вас — на том месте, которое выберет Господь, твой Бог, чтобы там пребывало Его имя.
\v 12 Помни, что ты был рабом в Египте, соблюдай и исполняй эти постановления.
\v 13 Когда закончишь уборку на своём гумне и на давильне, совершай семь дней праздник Шалашей.
\v 14 Радуйся в этот праздник ты, твой сын и твоя дочь, твои раб и рабыня, левит, переселенец, сирота и вдова которые живут в твоих поселениях.
\v 15 Семь дней празднуй перед Господом, твоим Богом, на том месте, которое выберет Господь, твой Бог, потому что благословит тебя Господь, твой Бог, урожаями, и всё, что ты будешь делать, и ты будешь только веселиться.
\v 16 Три раза в год весь мужской пол должен являться перед лицом Господа, твоего Бога, на место, которое Он выберет: в праздник Пресных Хлебов, в праздник Жатвы и в праздник Шалашей. Никто не должен являться перед лицом Господа с пустыми руками,
\v 17 но каждый — с даром в своей руке, соответственно благословению Господа, твоего Бога, которое Он дал тебе.
\v 18 Во всех твоих поселениях, которые Господь, твой Бог, даст тебе, назначь судей и начальников в твоих коленах, чтобы они судили народ справедливым судом.
\v 19 Не извращай закон, не будь лицемерным и не бери взяток, потому что взятки ослепляют глаза мудрых и искажают дело правых.
\v 20 Правду, правду ищи, чтобы ты был жив и овладел землёй, которую Господь, твой Бог, даёт тебе.
\v 21 Не насаждай культовых деревьев рядом с жертвенником Господа, твоего Бога, который ты построишь,
\v 22 и не ставь священный столб — это ненавидит Господь, твой Бог.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не приноси в жертву Господу, твоему Богу, вола или овцу, на которой будет изъян или какой-нибудь недостаток, потому что это мерзость для Господа, твоего Бога.
\v 2 Если найдётся у тебя в каком-либо из твоих поселений, которые Господь, твой Бог, даёт тебе, мужчина или женщина, сделавший зло перед Господом, твоим Богом, нарушив Его завет,
\v 3 пойдёт и станет служить другим богам, и поклонится им, или солнцу, или луне, или всему небесному войску, чего я не велел,
\v 4 и тебе сообщат об этом, то ты, услышав, хорошо расследуй это дело. Если это правда и эта мерзость сделана в Израиле,
\v 5 то выведи того мужчину или ту женщину, которые сделали это зло, к твоим воротам и забей их камнями до смерти.
\v 6 Осуждаемый на смерть должен быть убит после слов двух или трёх свидетелей, но нельзя убивать по словам одного свидетеля.
\v 7 Рука свидетелей должна подняться первой, чтобы убить его, а потом рука всего народа. Так уничтожишь зло среди вас.
\v 8 Если тебе сложно будет рассудить какое-либо дело между кровью и кровью, между судом и судом, между побоями и побоями, и будут разногласия в твоих поселениях, то встань и иди на то место, которое выберет Господь, твой Бог.
\v 9 Приди к священникам левитам и к судье, который будет в те дни, и спроси у них, а они скажут тебе, как рассудить.
\v 10 Сделай так, как они скажут тебе, на том месте, которое выберет Господь, и постарайся исполнить всё, чему они тебя научат.
\v 11 Сделай всё по закону, которому они тебя научат, и по решению, какое они скажут тебе. Не уклоняйся ни направо, ни налево от того, что они тебе скажут.
\v 12 А кто поступит так дерзко, что не послушает священника, стоящего там на служении перед Господом, твоим Богом, или судью, тот должен умереть, — так уничтожь зло в Израиле.
\v 13 Весь народ услышит, испугается и больше не будет поступать дерзко.
\v 14 Когда ты придёшь в землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе, и овладеешь ею, поселишься на ней и скажешь: "Поставлю над собой царя, как у всех народов, которые вокруг меня",
\v 15 то поставь над собой царя, которого выберет Господь, твой Бог. Поставь царя из своих братьев. Не ставь над собой царём чужеземца, который тебе не брат.
\v 16 Только царь не должен умножать себе коней и не должен возвращать народ в Египет, чтобы умножить себе коней, потому что Господь сказал вам: "Не возвращайтесь больше этим путём".
\v 17 И он не должен умножать себе жён, чтобы не развратилось его сердце. И он не должен чрезмерно умножать себе серебро и золото.
\v 18 Но когда он сядет на престоле своего царства, то должен для себя переписать список этого закона с записей, которые находятся у священников левитов.
\v 19 И пусть он будет у него, и пусть он читает его во все дни своей жизни, чтобы учился бояться Господа, своего Бога, соблюдал и исполнял все слова этого закона и его постановления,
\v 20 чтобы не превозносилось сердце царя над его братьями, и чтобы не уклонялся он от закона ни направо, ни налево, тогда он и его сыновья будут долго править в Израиле.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Священникам левитам, всему колену Левия не будет части в наследстве с Израилем. Они должны питаться жертвами, принесёнными Господу, — это их наследство.
\v 2 Не будет им части между их братьями, потому что Сам Господь их часть, как Он им и говорил.
\v 3 Вот что полагается священникам от приношений народа, которые приносят в жертву волов или овец: они должны отдавать священнику плечо, челюсти и желудок.
\v 4 Так же отдавай им первые плоды твоего хлеба, вина, масла и первую шерсть ваших овец,
\v 5 потому что их избрал Господь, твой Бог, из всех твоих колен, чтобы они и их сыновья стояли перед Господом, твоим Богом, и служили во имя Господа во все дни.
\v 6 И если левит уйдёт из одного поселения, из земли сыновей Израиля, где он жил, и придёт по желанию своей души на то место, которое выберет Господь,
\v 7 и будет служить во имя Господа, своего Бога, как и все его братья левиты, которые поставлены там перед Господом,
\v 8 то пусть он получает наравне с ними, сверх полученного от продажи отцовского имущества.
\v 9 Когда ты войдёшь в землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе, тогда не учись у других народов делать мерзости, которые они делают.
\v 10 У тебя не должны находиться тот, кто проводит через огонь своего сына или свою дочь, а также прорицатель и гадатель, предсказатель и колдун,
\v 11 заклинатель и вызывающий духов, и говорящий с мёртвыми.
\v 12 Потому что мерзок Господу каждый, кто это делает, и за эти мерзости Господь, твой Бог, изгоняет их от тебя.
\v 13 Будь непорочен перед Господом, твоим Богом,
\v 14 так как народы, которые ты изгоняешь, слушают гадателей и прорицателей, но не это дал тебе Господь, твой Бог.
\v 15 Среди вас, из твоих братьев, Господь, твой Бог, поставит Пророка, как и меня, — Его слушайте.
\v 16 Ведь ты просил у Господа, твоего Бога, у горы Хорив в день собрания, говоря: "Пусть больше не услышу голос Господа, моего Бога, и пусть больше не увижу этот великий огонь, чтобы мне не умереть".
\v 17 Господь сказал мне: "Хорошо то, что они говорили тебе.
\v 18 Я поставлю Пророка из среды их братьев, такого, как ты, и дам Мои слова Ему, и Он будет говорить им всё, что Я велю Ему.
\v 19 А кто не послушает Моих слов, которые тот Пророк будет говорить от Моего имени, с того Я спрошу.
\v 20 Но пророка, который дерзнёт говорить от Моего имени то, что Я не велел ему говорить, и который будет говорить от имени других богов, такого пророка убейте.
\v 21 И если скажешь в своём сердце: "Как мы узнаем слово, которое не Господь говорил?"
\v 22 Если пророк скажет от имени Господа, и это слово не сбудется и не исполнится, то не Господь говорил это слово, но это говорил пророк по своей дерзости, — не бойся его.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Господь, твой Бог, уничтожит народы, землю которых даёт тебе Господь, твой Бог, и ты вступишь в наследие после них и поселишься в их городах и домах,
\v 2 отдели три города на земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение.
\v 3 Проложи дорогу и раздели на три части всю землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение. Они будут служить убежищем любому убийце.
\v 4 Вот какой убийца может убежать туда и остаться в живых, если он убил своего ближнего ненамеренно и не был ему врагом ни вчера, ни позавчера.
\v 5 Если кто-то пойдёт со своим ближним в лес рубить дрова, и он замахнётся топором, чтобы срубить дерево, но соскочит железо с топорища, попадёт в ближнего, и тот умрёт, то пусть он убежит в один из городов, чтобы остаться в живых.
\v 6 Иначе если путь будет далёким, мститель за кровь в ярости сердца может погнаться за убийцей, догнать и убить его, хотя он не заслуживает смерти, потому что не был врагом ни вчера, ни позавчера.
\v 7 Поэтому я и велел тебе отделить у себя три города.
\v 8 Когда же Господь, твой Бог, расширит твои границы, как Он клялся твоим праотцам, Он даст тебе всю землю, которую обещал дать им, —
\v 9 если ты будешь соблюдать и исполнять все заповеди, которые я даю тебе сегодня, любить Господа, твоего Бога, и ходить Его путями каждый день. Тогда к этим трём городам прибавь ещё три города,
\v 10 чтобы не проливалась кровь невинного на твоей земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение, и чтобы не было на тебе вины за кровь.
\v 11 Если кто-то будет врагом своему ближнему и будет его подстерегать, нападёт на него и убьёт, а после убежит в один из этих городов,
\v 12 то старейшины его города должны послать за ним, чтобы забрать его оттуда и передать в руки мстителя за кровь, чтобы тот умер.
\v 13 Не щади его. Смой с Израиля кровь невинного, и тебе будет хорошо.
\v 14 Не передвигай границу твоего ближнего, которую провели праотцы в твоём владении, доставшемся тебе в земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение.
\v 15 Недостаточно одного свидетеля против человека в какой-либо вине и в каком-либо преступлении, и в каком-либо грехе, которым он согрешит. Дело состоится только при словах двух или трёх свидетелей.
\v 16 Если выступит против кого-нибудь несправедливый свидетель, обвиняя его в преступлении,
\v 17 то пусть оба этих человека, у которых ссора, предстанут перед Господом, перед священниками и перед судьями, которые будут в то время.
\v 18 Судьи должны это тщательно расследовать, и если свидетель окажется лживым и ложно донесёт на своего брата,
\v 19 то сделайте ему то же самое, что он задумал сделать против своего брата. И так удалите зло среди вас.
\v 20 Пусть и другие услышат, испугаются и не будут больше делать зло среди вас.
\v 21 Не щадите: жизнь за жизнь, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда ты выйдешь на войну против своего врага и увидишь коней, колесницы и народ, который многочисленнее твоего, то не бойся их, потому что с тобой Господь, твой Бог, Который вывел тебя из египетской земли.
\v 2 Пусть перед началом сражения подойдёт священник
\v 3 и скажет народу: "Слушай, Израиль! Вы сегодня вступаете в сражение с вашими врагами. Пусть не ослабеет ваше сердце, не бойтесь их, не пугайтесь и не ужасайтесь,
\v 4 потому что Господь, ваш Бог, идёт с вами, чтобы сразиться за вас с вашими врагами и спасти вас".
\v 5 Начальники пусть скажут народу: "Кто построил новый дом и не обновил его, тот пусть вернётся в свой дом, чтобы если он погибнет в сражении, другой не пришёл и не обновил его.
\v 6 Кто насадил виноградник и не пользовался им, пусть вернётся в свой дом, чтобы если он погибнет в сражении, другой не пришёл и не воспользовался им.
\v 7 Кто обручился с женой и не взял её, пусть вернётся в свой дом, чтобы если он погибнет в сражении, другой бы не взял её".
\v 8 И ещё пусть начальники скажут народу: "Кто из вас боязливый и робкий, пусть вернётся в свой дом, чтобы он не сделал робкими сердца его братьев — как и его сердце".
\v 9 Когда начальники скажут всё это, тогда нужно поставить военных начальников во главе народа.
\v 10 Когда подойдёшь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир.
\v 11 Если он согласится на мир с тобой и откроет ворота, то весь народ, который находится в нём, будет платить дань и служить тебе.
\v 12 Но если он не согласится на мир и будет вести с тобой войну, то осади его,
\v 13 и когда Господь, твой Бог, отдаст его в твои руки, уничтожь мечом в нём весь мужской пол.
\v 14 Только женщин, детей, скот и всё, что в городе, всю добычу возьми себе и пользуйся добычей своих врагов, которых отдал тебе Господь, твой Бог.
\v 15 Так поступай со всеми городами, которые очень далеко от тебя, и которые не из числа городов этих народов.
\v 16 А в городах этих народов, которые Господь, твой Бог, даёт тебе во владение, не оставляй в живых никого,
\v 17 но уничтожь всех: хеттеев, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев, как велел тебе Господь, твой Бог,
\v 18 чтобы они не научили тебя совершать такие же мерзости, которые они делали для своих богов, и чтобы ты не грешил перед Господом, твоим Богом.
\v 19 Если долгое время будешь держать в осаде город, чтобы завоевать и взять его, то не уничтожай деревья, от которых можно питаться, и не руби их, потому что дерево на поле — не человек, чтобы могло уйти от тебя в укрепление.
\v 20 Только те деревья, о которых ты знаешь, что они ничего не приносят в пищу, можешь уничтожать, рубить и строить укрепления против города, который ведёт с тобой войну, пока ты его не покоришь.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если в земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение, будет найден убитый, лежащий на поле, и неизвестно будет, кто его убил,
\v 2 то пусть твои старейшины и судьи выйдут и измерят расстояние до городов, которые вокруг убитого.
\v 3 И старейшины того города, который будет ближайшим к убитому, пусть возьмут молодую корову, на которой не работали и которая не носила ярма.
\v 4 Пусть старейшины отведут эту молодую корову в дикую долину, которая не распахана и не засеяна, и там сломают ей шею.
\v 5 И придут священники, сыновья Левия, так как их избрал Господь, твой Бог, служить Ему и благословлять именем Господа, и по слову их должно решиться всякое спорное дело и всякий причинённый вред,
\v 6 и все старейшины того города, ближайшего к убитому, и пусть омоют свои руки над молодой коровой, которой сломали шею в долине,
\v 7 и скажут: "Наши руки не пролили эту кровь, и наши глаза этого не видели.
\v 8 Очисти Твой народ, Израиль, который Ты, Господь, освободил, и не зачтётся Твоему народу, Израилю, невинная кровь". Так они очистятся от крови.
\v 9 Так смывай у себя кровь невинного, если хочешь делать справедливое в глазах Господа.
\v 10 Когда выйдешь на войну против врагов и Господь, твой Бог, отдаст их в твои руки, и ты возьмёшь их в плен,
\v 11 и если кто-то из вас увидит среди пленных красивую женщину, полюбит её и захочет взять себе в жёны,
\v 12 то пусть приведёт эту женщину в свой дом. Пусть она острижёт свои волосы, обрежет ногти,
\v 13 снимет с себя одежду пленной и живёт в твоём доме и пусть оплакивает своих отца и мать в течение месяца. После этого он может войти к ней и стать её мужем, и она станет его женой.
\v 14 Но если после он не захочет её, то пусть отпустит её туда, куда она захочет, но не продаёт её за серебро и не обращает в рабство, потому что он принудил её.
\v 15 Если у мужчины будет две жены — одна любимая, а другая нелюбимая, и обе, любимая и нелюбимая, родят ему сыновей, и первенцем будет сын от нелюбимой, —
\v 16 то при разделе своего имущества между сыновьями он не может дать сыну любимой жены первенство перед первенцем от нелюбимой.
\v 17 Он должен признать первенцем сына от нелюбимой жены и дать ему двойную часть из всего, что у него есть, потому что он первое проявление мужской силы — ему принадлежит право первородства.
\v 18 Если у кого-либо будет буйный и непокорный сын, который не слушается своего отца и свою мать, и когда они наказывали его, он их не слушал,
\v 19 тогда пусть отец и мать возьмут сына и приведут его к старейшинам своего города, к воротам своего местопребывания,
\v 20 и скажут старейшинам: "Наш сын буйный и непокорный, не слушает наших слов, легкомысленый и пьяница".
\v 21 И пусть все жители города забросают его камнями до смерти. Так ты уничтожишь зло среди вас. Все израильтяне услышат об этом и испугаются.
\v 22 Если человек виновен в грехе, достойном смерти, и убив, ты повесишь его на дереве,
\v 23 то тело не должно оставаться на дереве на ночь. Похорони его в тот же день, потому что повешенный проклят Богом. Не оскверняй ту землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда увидишь заблудившихся вола или овцу твоего брата, не оставляйте их, но верни их твоему брату.
\v 2 Но если твой брат далеко от тебя или ты не знаешь его, то забери их в свой дом, и пусть они будут у тебя, пока твой брат не станет искать их, и тогда верни их ему.
\v 3 Так поступай с ослом, с одеждой и с любой потерянной вещью твоего брата, которую он потеряет, а ты найдёшь. Тебе нельзя уклоняться от этого.
\v 4 Когда увидишь осла или вола твоего брата, упавших на пути, не оставляй их, но вместе подними их.
\v 5 На женщине не должно быть мужской одежды, и мужчина не должен одевать женскую одежду, потому что каждый делающий это мерзок Господу, твоему Богу.
\v 6 Если тебе попадётся на пути птичье гнездо на каком-либо дереве или на земле, с птенцами или яйцами, и мать сидит на птенцах или на яйцах, то не забирай мать вместе с птенцами.
\v 7 Отпусти мать, а птенцов возьми себе, чтобы тебе было хорошо и продлились твои дни.
\v 8 Если будете строить новый дом, то сделайте ограждение на его крыше, чтобы кто-нибудь не упал с неё, и на ваш дом не легла вина за кровь.
\v 9 Не засеивай свой виноградник двумя видами семян, чтобы не испортить весь урожай, от семян, которые ты посеешь вместе с плодами своего виноградника.
\v 10 Не паши одновременно на воле и осле.
\v 11 Не надевай одежду, сделанную из разных волокон, переплетённых из шерсти и льна.
\v 12 Сделай себе кисточки на четырёх углах своего покрывала, которым ты покрываешься.
\v 13 Если мужчина женится и, переспав с женой, возненавидит её,
\v 14 будет наговаривать на неё и клеветать, говоря: "Я женился на этой женщине, переспал с ней и обнаружил, что она не девственница",
\v 15 пусть тогда отец и мать девушки возьмут и принесут доказательства её девственности к старейшинам города, к воротам.
\v 16 Пусть отец девушки скажет старейшинам: "Я отдал мою дочь в жёны этому человеку, а тот возненавидел её
\v 17 и теперь он клевещет на неё и говорит, что он не нашёл доказательства того, что моя дочь была девственницей. Но вот доказательства девственности моей дочери", — и расстелет одежду перед старейшинами города.
\v 18 Тогда старейшины того города пусть возьмут этого мужчину и накажут его.
\v 19 Пусть они взыщут с него сто шекелей серебра и отдадут отцу девушки за то, что он оклеветал израильскую девушку. Пусть она останется его женой, и он не может развестись с ней в течение всей своей жизни.
\v 20 Если же сказанное окажется правдой, и не найдётся доказательства девственности у девушки,
\v 21 то пусть приведут девушку к дверям дома её отца, и жители города забросают её камнями до смерти, потому что она сделала позорный поступок в израильском народе — развратничала в доме своего отца. Уничтожь зло среди вас.
\v 22 Если будет найден кто-то, кто переспит с замужней женщиной, то нужно убить обоих: и мужчину, переспавшего с женщиной, и женщину. Так уничтожь зло в Израиле.
\v 23 Если мужчина встретит в городе молодую девушку, обручённую с другим мужчиной, и переспит с ней,
\v 24 то их обоих приведите к воротам того города и забейте их камнями до смерти. Девушку за то, что она не кричала в городе, а мужчину за то, что он опорочил жену своего ближнего. Так уничтожь зло среди вас.
\v 25 А если мужчина встретит обручённую девушку в поле и, схватив её, переспит с ней, то нужно убить только мужчину, переспавшего с ней.
\v 26 А девушке ничего не делай, она не сделала преступления, заслуживающего смерти. Ведь это то же, как если бы кто напал на своего ближнего и убил его.
\v 27 Мужчина встретил обрученную девушку в поле, и хотя она и кричала, некому было её спасти.
\v 28 Если мужчина встретит необручённую девушку, схватит её, переспит с ней, и их застанут,
\v 29 то переспавший с ней должен дать отцу девушки пятьдесят шекелей серебра, а она пусть станет его женой, потому что он опорочил её. В течение всей своей жизни он не может развестись с ней.
\v 30 Никто не должен спать с женой своего отца, открывать край одежды своего отца.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тот, у кого раздавлены яички или отрезан детородный орган, не может войти в общество Господа.
\v 2 Незаконнорождённый не может войти в общество Господа, и даже десятое поколение его не может войти в общество Господа.
\v 3 Аммонитянин и моавитянин не могут войти в общество Господа, и даже до десятого их поколения их потомки не могут войти в общество Господа, навсегда.
\v 4 Ведь они не встретили вас с хлебом и водой на пути, когда вы шли из Египта. И они наняли против тебя Валаама, сына Веора, из месопотамского Пефора, чтобы он проклял тебя.
\v 5 Но Господь, твой Бог, не захотел слушать Валаама и обратил Господь, твой Бог, его проклятие в благословение тебе, потому что Господь, твой Бог, любит тебя.
\v 6 Не желай им мира и благополучия во все ваши дни, навсегда.
\v 7 Не пренебрегай идумеянином, ведь он твой брат. Не пренебрегай египтянином, ведь ты был переселенцем в его земле.
\v 8 Дети, которые у них родятся в третьем поколении, могут войти в общество Господа.
\v 9 Когда пойдёшь воевать против ваших врагов, храните себя от всего нечистого.
\v 10 Если кто-то у вас станет нечистым от того, что произошло ночью, то он должен выйти за лагерь и не входить в него,
\v 11 а при наступлении вечера должен омыться водой, и после захода солнца может войти в лагерь.
\v 12 У тебя должно быть место за лагерем, куда ты можешь ходить по нужде.
\v 13 Кроме оружия у тебя должны быть лопатки. Когда будешь садиться за лагерем, выкопай лопаткой яму, а потом зарой ею свои испражнения.
\v 14 Ведь Господь, твой Бог, ходит в твоём лагере, чтобы избавлять тебя и отдавать тебе твоих врагов. Поэтому твой лагерь должен быть свят, чтобы Господь не увидел у тебя что-нибудь неприличное и не отвернулся от тебя.
\v 15 Не отдавай раба его господину, когда тот прибежит к тебе от своего господина.
\v 16 Пусть он живёт среди вас в том месте, какое он выберет сам, в каком-нибудь из ваших поселений, где ему понравится. Не притесняй его.
\v 17 Среди дочерей Израиля не должно быть храмовых проституток и среди сыновей Израиля не должно быть храмовых проститутов.
\v 18 Не приноси в дом Господа, твоего Бога, жертву по обету деньгами от продажной женщины и пса, потому что и он, и она мерзость перед Господом, твоим Богом.
\v 19 Не давай в рост своему брату ни серебра, ни хлеба, ничего другого, что можно отдавать в рост.
\v 20 Чужеземцу давай в рост, а своему брату не давай, чтобы Господь, твой Бог, благословил тебя во всём, что ты делаешь своими руками на земле, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею.
\v 21 Если дашь обет Господу, твоему Богу, не медли исполнить его, потому что Господь, твой Бог, потребует его с тебя, и на тебе будет грех.
\v 22 Но если ты не дал обет, то не будет на тебе греха.
\v 23 То, что ты сказал, соблюдай и исполняй так, как обещал Господу, твоему Богу, — добровольное приношение, о котором ты сам сказал.
\v 24 Когда войдёшь в виноградник своего ближнего, можешь есть ягоды досыта, сколько захочет твоя душа, а в свою корзину не собирай.
\v 25 Когда придёшь на жатву своего ближнего, срывай колосья своими руками, но не поднимай серп на жатву своего ближнего.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если мужчина возьмёт женщину и станет её мужем, а она не найдёт благосклонности в его глазах, потому что он найдёт в ней что-нибудь противное, пусть он напишет разводное письмо, даст ей его в руки, отпустит её из своего дома.
\v 2 Если она, покинув его дом, выйдет замуж за другого мужчину,
\v 3 но и новый муж станет ненавидеть её, напишет разводное письмо, даст ей его в руки и отпустит из своего дома или же умрёт этот следующий муж, взявший её в жёны,
\v 4 то не может первый муж, отпустивший её, снова взять её в жёны после того, как она была осквернена, потому что это мерзость для Господа. Не оскверняй грехом землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе во владение.
\v 5 Если мужчина недавно женился, то пусть не идёт на войну, и ничего не нужно возлагать на него. Пусть в течение года остаётся свободным в своём доме и радует жену, которую взял.
\v 6 Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова, это всё равно, что взять в залог жизнь.
\v 7 Если обнаружат, что кто-то украл кого-то из своих братьев, из сыновей Израиля, поработил его и продал, то такого вора нужно убить. Так уничтожь зло среди вас.
\v 8 Смотри, при язвах проказы тщательно соблюдай и исполняй всё то, чему научат вас священники левиты. Соблюдайте и исполняйте, что я им велел.
\v 9 Помни, что Господь, твой Бог, сделал с Мариам в пути, когда вы шли из Египта.
\v 10 Если ты дашь своему ближнему что-нибудь взаймы, не входи к нему в дом, чтобы взять у него залог,
\v 11 подожди на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе свой залог на улицу.
\v 12 Но если он бедный человек, то ты не ложись спать, имея у себя его залог.
\v 13 Верни ему этот залог до захода солнца, чтобы он лёг спать в своей одежде и благословил тебя. Это засчитается тебе в праведность перед Господом, твоим Богом.
\v 14 Не обижай наёмника, бедного и нищего из своих братьев или из переселенцев, которые живут в твоей земле, в твоих поселениях.
\v 15 В тот же день отдавай ему плату до захода солнца, ведь он беден, и его душа ждёт платы — чтобы он не кричал на тебя Господу, и на тебе не было греха.
\v 16 Отцов нельзя убивать за вину детей и детей нельзя убивать за вину отцов: каждый должен быть наказан смертью за своё преступление.
\v 17 Не суди несправедливо переселенца, сироту и не бери одежду в залог у вдовы.
\v 18 Помни, что ты тоже был рабом в Египте, и Господь освободил тебя оттуда. Поэтому я и велю тебе делать это.
\v 19 Когда будешь жать на своём поле и забудешь сноп на нём, не возвращайся за ним. Пусть он остаётся переселенцам, сиротам и вдовам, чтобы Господь, твой Бог, благословил тебя во всех делах твоих рук.
\v 20 Когда будешь обивать свои оливковые деревья, не пересматривай оставшиеся на ветках оливки, пусть что-то остаётся переселенцу, сироте и вдове.
\v 21 Когда будешь собирать плоды в своём винограднике, не подбирай за собой остатков, пусть что-то остаётся переселенцу, сироте и вдове.
\v 22 И помни, что ты был рабом в египетской земле, поэтому я и велю вам делать это.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если будет спор между людьми, то пусть приведут их в суд и рассудят: того, кто прав, пусть оправдают, а виновного осудят.
\v 2 И если виновный будет заслуживать побоев, то пусть судья прикажет положить его и бить в своём присутствии столько раз, сколько следует за его вину.
\v 3 Ему можно дать не больше сорока ударов, чтобы твой брат от множества ударов не был обезображен на твоих глазах.
\v 4 Не заграждай рта волу, когда он молотит.
\v 5 Если братья живут вместе, и один из них умрёт, не имея сына, то жена умершего не должна выходить на стороне за чужого человека, но брат её мужа должен войти к ней, взять себе в жёны и жить с ней.
\v 6 И первенец, которого она родит, останется с именем умершего брата, чтобы его имя не исчезло в Израиле.
\v 7 Но если он не захочет взять свою невестку, то пусть она пойдёт к воротам, к старейшинам, и скажет: "Брат моего мужа отказывается восстановить имя своего брата в Израиле и не хочет жениться на мне".
\v 8 Тогда старейшины города должны вызвать его и поговорить с ним. Если он встанет и скажет: "Не хочу жениться на ней",
\v 9 то пусть невестка подойдёт к нему в присутствии старейшин, снимет сандалий с его ноги, плюнет ему в лицо и скажет: "Так поступают с человеком, который не созидает дом своему брату".
\v 10 И дадут ему в Израиле имя — дом разутого.
\v 11 Когда дерутся между собой мужчины, а жена одного подойдёт, чтобы разнять своего мужа и бьющего, и, протянув руку, схватит его за половой орган,
\v 12 то отруби ей руку. Не щади её.
\v 13 В твоей сумке не должно быть двойных гирь, побольше и поменьше.
\v 14 В твоей доме не должно быть двойной ефы, побольше и поменьше.
\v 15 Гиря у тебя должна быть точная и правильная и ефа у тебя должна быть точная и правильная, чтобы долгими были твои дни на земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе,
\v 16 потому что мерзок для Господа, твоего Бога, каждый, кто делает неправду.
\v 17 Помни, как поступил с тобой Амалик во время пути, когда вы шли из Египта:
\v 18 как он встретил тебя на дороге и перебил всех ослабевших, которые шли сзади, когда ты был уставшим и утомлённым. Он не побоялся Бога.
\v 19 Итак, когда Господь, твой Бог, даст тебе покой от всех твоих врагов, которые вокруг тебя, на той земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе в наследие, чтобы овладеть ею, сотри память об Амалике под небом. Не забудь.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда ты придёшь в землю, которую Господь, твой Бог, даёт тебе в наследие, овладеешь ею и поселишься на том месте,
\v 2 то возьми все первые плоды земли, полученные на той земле, которую Господь, твой Бог, даёт тебе, положи их в корзину и иди на то место, которое выберет Господь, твой Бог, чтобы там пребывало Его имя.
\v 3 Приди к священнику, который будет служить в те дни, и скажи ему: "Сегодня исповедую перед Господом, твоим Богом, что я вошёл в ту землю, которую Господь клялся дать нам и нашим праотцам".
\v 4 Священник возьмёт у тебя корзину и поставит её перед жертвенником Господа, твоего Бога.
\v 5 А ты скажи перед Господом, твоим Богом: "Мой отец был странствующим арамеем. Он пошёл в Египет и поселился там с несколькими людьми, где от него произошёл великий, сильный и многочисленный народ.
\v 6 Но египтяне плохо поступали с нами, притесняли и обременяли нас тяжёлыми работами.
\v 7 Мы громко закричали к Господу, Богу наших отцов, и услышал Господь наш крик, увидел наше бедствие, наши труды и угнетение.
\v 8 Господь вывел нас из Египта сильной рукой и крепкой мышцей, великим ужасом, знамениями и чудесами.
\v 9 Привёл нас на это место и дал нам землю, в которой течёт молоко и мёд.
\v 10 Я принёс первые плоды земли, которую Ты, Господь, дал мне". Поставь это перед Господом, твоим Богом, и поклонись Ему.
\v 11 Радуйся всему доброму, что Господь, твой Бог, дал тебе и твоему дому. Пусть с тобой радуются левит и переселенец, которые среди вас.
\v 12 Когда в третий год, год десятин, ты отделишь все десятины от твоего урожая и отдашь левиту, переселенцу, сироте и вдове, чтобы в твоих поселениях они ели и насыщались,
\v 13 то скажи перед Господом, твоим Богом: "Я взял из моего дома святыню и отдал её левиту, переселенцу, сироте и вдове, по всем Твоим заповедям, которые Ты мне заповедал. Твоих заповедей я не нарушил и не забыл их.
\v 14 Я не ел эту святыню, когда был в печали, и не давал её, когда был нечист, и ничего не давал из неё для мёртвого. Я повиновался Твоему голосу, Господь, мой Бог, и исполнил всё, что Ты мне заповедал.
\v 15 Посмотри с небес, из Твоего святого дома, и благослови Твой народ, Израиль, и землю, которую Ты дал нам — так как Ты клялся нашим праотцам дать нам землю, в которой течёт молоко и мёд".
\v 16 В этот день Господь, твой Бог, велит тебе исполнять эти постановления и законы. Соблюдай и исполняй их от всего своего сердца и от всей души.
\v 17 Сегодня ты сказал Господу, что Он будет твоим Богом, и ты будешь ходить Его путями, соблюдать Его постановления, заповеди и законы и слушаться Его.
\v 18 Господь обещал тебе сегодня, что ты будешь Его собственным народом, как Он и говорил тебе, если ты будешь соблюдать все Его заповеди,
\v 19 что Он поставит тебя выше всех народов, которые Он сотворил, в чести, славе и великолепии, и что ты будешь святым народом Господа, твоего Бога, как Он и говорил».
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Моисей вместе со старейшинами Израиля велел народу, говоря: «Исполняйте все заповеди, которые я даю вам сегодня.
\v 2 И когда перейдёте через Иордан, в землю, которую Господь, ваш Бог, даёт вам, поставьте себе большие камни и покройте их известью.
\v 3 Напишите на них все слова этого закона, когда перейдёте через Иордан, чтобы вступить в землю, которую Господь, ваш Бог, даёт вам, в ту землю, где течёт молоко и мёд, как говорил Господь, Бог ваших праотцов.
\v 4 Когда перейдёте через Иордан, поставьте эти камни, как я велю вам сегодня, на горе Гевал, покройте их известью
\v 5 и сделайте там жертвенник Господу, вашему Богу, — жертвенник из камней, не обрабатывая их железом.
\v 6 Из цельных камней сделайте жертвенник Господу, вашему Богу, и совершайте на нём всесожжения Господу, вашему Богу,
\v 7 приносите мирные жертвы, ешьте там и радуйтесь перед Господом, вашим Богом.
\v 8 И очень отчётливо напишите на камнях все слова этого закона».
\v 9 Моисей вместе со священниками левитами сказал всему Израилю: «Молчи и слушай, Израиль! В этот день ты стал народом Господа, твоего Бога.
\v 10 Итак, слушайся Господа, твоего Бога, и исполняй Его заповеди и Его постановления, которые я даю тебе сегодня».
\v 11 И в тот день Моисей велел народу:
\v 12 «Когда вы перейдёте через Иордан, то Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин должны встать на горе Гаризим, чтобы благословлять народ.
\v 13 А Рувим, Гад, Асир, Завулон, Дан и Неффалим должны встать на горе Гевал, чтобы произносить проклятие.
\v 14 Левиты провозгласят всем израильтянам громким голосом:
\v 15 "Проклят тот, кто сделает изваяние идола или литого идола, — это мерзость для Господа, произведение рук искусного мастера — и поставит его в тайном месте!" И весь народ громко скажет: "Аминь".
\v 16 "Проклят тот, кто пренебрегает своим отцом или своей матерью!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 17 "Проклят тот, кто передвигает границу своего ближнего!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 18 "Проклят тот, кто сбивает с пути слепого!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 19 "Проклят тот, кто несправедливо судит переселенца, сироту и вдову!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 20 "Проклят тот, кто переспит с женой своего отца, потому что он открывает край одежды своего отца!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 21 "Проклят тот, кто совокупится с каким-либо животным!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 22 "Проклят тот, кто переспит со своей сестрой, с дочерью своего отца или дочерью своей матери!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 23 "Проклят тот, кто переспит со своей тёщей!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 24 "Проклят тот, кто тайно убивает своего ближнего!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 25 "Проклят тот, кто берёт взятки, чтобы убить человека и пролить невинную кровь!" И весь народ скажет: "Аминь".
\v 26 "Проклят тот, кто не исполнит всех слов этого закона и не будет поступать по ним!" И весь народ скажет: "Аминь".
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если ты будешь слушаться Господа, твоего Бога, соблюдать и исполнять все Его заповеди, которые я даю тебе сегодня, то Господь, твой Бог, поставит тебя выше всех народов земли.
\v 2 И все эти благословения придут на тебя и исполнятся, если будешь слушаться Господа, твоего Бога.
\v 3 Благословен ты в городе и благословен на поле.
\v 4 Благословен плод твоей утробы и плод твой земли, и приплод твоего скота, твоих волов и твоих овец.
\v 5 Благословенны твои корзины и сосуды для закваски теста.
\v 6 Благословен ты при твоём входе и благословен ты при твоём выходе.
\v 7 Господь сразит перед тобой врагов, которые поднимутся на тебя. Они выступят против тебя по одной дороге, а по семи от тебя побегут.
\v 8 Господь пошлёт тебе благословение на твои хранилища и на каждое дело твоих рук. Господь, твой Бог, благословит тебя на земле, которую даёт тебе.
\v 9 Господь сделает тебя Своим святым народом, как Он и клялся тебе, если ты будешь соблюдать заповеди Господа, твоего Бога, и будешь ходить Его путями.
\v 10 И увидят все народы земли, что имя Господа провозглашается над тобой, и будут бояться тебя.
\v 11 Господь даст тебе изобилие во всех благах, в плоде твоей утробы, в приплоде твоего скота и в плодах твоих полей на той земле, которую Господь клялся твоим праотцам дать тебе.
\v 12 Господь откроет для тебя Свою добрую сокровищницу — небо, чтобы давать дождь вашей земле в своё время, и чтобы благословлять все дела твоих рук. Ты будешь давать взаймы многим народам, а сам не будешь брать взаймы,
\v 13 Господь сделает тебя головой, а не хвостом, и ты будешь только на высоте, а не внизу, если будешь повиноваться заповедям Господа, твоего Бога, которые я даю вам сегодня, соблюдать и исполнять их,
\v 14 и если не отступишь ни направо, ни налево, от всех этих слов, которые я даю вам сегодня, чтобы не уйти за другими богами и не служить им.
\v 15 Но если не будешь слушаться Господа, твоего Бога, и не будешь соблюдать и исполнять все Его заповеди и постановления, которые я даю вам сегодня, то придут на тебя все эти проклятия и настигнут тебя.
\v 16 Проклят ты в городе и проклят на поле.
\v 17 Будут прокляты твои корзины и твои сосуды для закваски теста.
\v 18 Будет проклят плод твоей утробы и плоды твоей земли, приплод твоих волов и твоих овец.
\v 19 Проклят ты при твоём входе и проклят при твоём выходе.
\v 20 Господь пошлёт на тебя проклятие, смятение и несчастье в каждом деле твоих рук, какое бы ты ни стал делать, пока не будешь уничтожен. И ты быстро погибнешь за свои злые дела, за то, что ты оставил Меня.
\v 21 Господь пошлёт на тебя моровую язву, пока Он не уничтожит тебя с земли, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею.
\v 22 Господь поразит тебя чахоткой, горячкой, лихорадкой, воспалением, засухой, палящим ветром и болезнью злаков. Они будут преследовать тебя, пока ты не погибнешь.
\v 23 И небо над твоей головой станет медью, а земля под тобой — железом.
\v 24 Вместо дождя Господь даст твоей земле пыль, и песок с неба будет падать, падать на тебя, пока ты не будешь уничтожен.
\v 25 Господь отдаст тебя на поражение твоим врагам. По одной дороге выступишь против них, а побежишь от них по семи дорогам. Будешь рассеян по всем земным царствам.
\v 26 Твои трупы будут пищей всем небесным птицам и зверям, и некому будет отогнать их.
\v 27 Господь поразит тебя египетской проказой, геморроем, коростой и чесоткой, от которых ты не сможешь исцелиться.
\v 28 Господь поразит тебя безумием, слепотой и оцепенением сердца.
\v 29 И ты будешь ходить на ощупь в полдень, как слепой ходит на ощупь в темноте, и не будешь иметь успеха на твоих путях. Каждый день тебя будут притеснять и грабить, и никто тебя не защитит.
\v 30 Обручишься с женщиной, но спать с ней будет другой. Построишь дом, но не будешь в них жить. Насадишь виноградник, но не будешь им пользоваться.
\v 31 Твоего вола заколют на твоих глазах, но ты не будешь есть его мясо. Твоего осла уведут от тебя и не вернут. Твои овцы будут отданы врагам, и никто тебя не защитит.
\v 32 Твои сыновья и дочери будут отданы другому народу. Каждый день твои глаза будут видеть это и томиться о них, но у тебя не будет сил что-либо сделать.
\v 33 Плоды твоей земли и все твои труды будет поедать народ, которого ты не знал. Каждый день тебя будут только притеснять и мучить.
\v 34 Ты сойдёшь с ума от того, что будут видеть твои глаза.
\v 35 Господь поразит тебя страшными нарывами на коленях и голенях, от которых ты не сможешь исцелиться, от подошв твоих ног до темени.
\v 36 Господь отведёт тебя и твоего царя, которого ты поставишь над собой, к народу, которого не знал ни ты, ни твои отцы, и там ты будешь служить другим богам, деревянным и каменным.
\v 37 Будешь примером ужаса, притчей и посмешищем у всех народов, к которым отведёт тебя Господь.
\v 38 Посеешь в поле много семян, а соберёшь мало, потому что их пожрёт саранча.
\v 39 Будешь сажать и возделывать виноградники, а вина пить не будешь и плодов не соберёшь, потому что их поест червь.
\v 40 Во всех твоих окрестностях будут оливковые деревья, но маслом ты не помажешься, потому что твои оливки осыплются.
\v 41 У тебя родятся сыновья и дочери, но они не будут с тобой, потому что их уведут в плен.
\v 42 Все твои деревья и плоды твоей земли погубит саранча.
\v 43 Переселенец, который среди вас, будет подниматься над тобой выше и выше, а ты будешь опускаться ниже и ниже.
\v 44 Он будет давать тебе в займы, а ты не будешь давать ему в займы. Он будет головой, а ты будешь хвостом.
\v 45 И придут на тебя все эти проклятия, и будут преследовать тебя и настигнут до тех пор, пока ты не будешь уничтожен за то, что не слушался Господа, твоего Бога, не соблюдал Его заповеди и Его постановления, которые Он заповедал тебе.
\v 46 Они навсегда будут знаком и указанием на тебе и на твоих потомках.
\v 47 За то, что ты не служил Господу, твоему Богу, с весельем и радостным сердцем, при изобилии всего,
\v 48 то будешь служить твоему врагу, которого пошлёт на тебя Господь в голоде, жажде, наготе и в любом недостатке. Он оденет тебе на шею железное ярмо и уничтожит тебя.
\v 49 Господь пошлёт на тебя издалека, от края земли, народ, который налетит как орёл, народ, языка которого ты не понимаешь,
\v 50 наглый народ, который не уважает стариков и не пощадит детей.
\v 51 Он будет есть приплод твоего скота и плоды твоей земли, пока не разорит тебя, так что он не оставит тебе ни хлеба, ни вина, ни масла, ни приплода твоих волов и овец, пока не уничтожит тебя.
\v 52 Он будет притеснять тебя во всех ваших поселениях, пока по всей твоей земле не разрушит твои высокие и крепкие стены, на которые ты надеешься. Будет притеснять тебя во всех твоих поселениях, по всей земле, которую Господь, твой Бог, дал тебе.
\v 53 В осаде и в притеснении, которым ты будешь угнетен твоим врагом, ты будешь есть плод своей утробы, тела своих сыновей и дочерей, которых Господь, твой Бог, дал тебе.
\v 54 Изнеженный мужчина, живший среди вас в большой роскоши, будет безжалостно смотреть на своего брата, на свою любимую жену и на остальных своих детей, которые останутся у него,
\v 55 и не даст ни одному из них тела своих детей, которых он сам будет есть, потому что у него ничего не останется в осаде и в притеснении, которым ты будешь угнетен твоим врагом во всех твоих поселениях.
\v 56 Изнеженная женщина, жившая среди вас в роскоши, которая даже не ставила на землю своих ног из-за роскоши и изнеженности, будет безжалостно смотреть на своего любимого мужа, на своего сына и на свою дочь
\v 57 и не даст им последа, выходящего между её ног, и детей, которых она родит, потому что она из-за недостатка во всём будет тайно есть их, в осаде и притеснении, которым ты будешь угнетен твоим врагом во всех твоих поселениях.
\v 58 Если не будешь соблюдать и исполнять все слова этого закона, которые написаны в этой книге, и не будешь бояться славного и страшного имени Господа, твоего Бога,
\v 59 то Господь поразит тебя и твоё потомство необычными, сильными и непрекращающимися язвами и страшными, непрекращающимися болезнями.
\v 60 Он наведёт на тебя все египетские болезни, которых ты боялся, и они прилипнут к тебе.
\v 61 Господь наведёт на тебя разные болезни и язвы, которые не записаны в этой книге закона, пока ты не будешь уничтожен.
\v 62 Вас было много, как звёзд на небе, но из-за того, что вы не слушались Господа, вашего Бога, вас останется мало.
\v 63 И как Господь радовался, делая вам добро, умножая вас, так Господь будет радоваться уничтожая и истребляя вас, и вы будете извержены с земли, в которую идёте, чтобы овладеть ею.
\v 64 Господь рассеет тебя среди всех народов, от края земли до края земли, и будешь там служить другим богам из дерева и камня, которых не знал ни ты, ни твои отцы.
\v 65 Но и среди этих народов не будет тебе покоя, и не будет места для отдыха твоим ногам. И там Господь даст тебе трепещущее сердце, ослабевшие глаза и отчаяние твоей души.
\v 66 Жизнь твоя будет висеть на волоске, и ты будешь бояться ночью и днём, и не будешь уверен в своей жизни.
\v 67 Из-за страха в своём сердце, которым ты будешь объят, и от того, что ты будешь видеть своими глазами, утром ты будешь говорить: "О, скорее бы настал вечер!", а вечером будешь говорить: "О, скорее бы настало утро!"
\v 68 Господь вернёт тебя в Египет на кораблях тем путём, о котором я говорил тебе, что ты больше не увидишь его. Там будешь продавать себя в рабство вашим врагам, но никто не будет покупать вас».
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот слова завета, который Господь велел Моисею заключить с сыновьями Израиля в моавитской земле, кроме завета, который Господь заключил с ними на Хориве.
\v 2 Моисей созвал всех израильтян и сказал им: «Вы своими глазами видели всё, что сделал Господь в египетской земле с фараоном, со всеми его рабами и со всей его землёй.
\v 3 Вы своими глазами видели те великие казни, те великие знамения и чудеса,
\v 4 но до этого дня Господь не дал вам ни разума, чтобы понимать, ни глаз, чтобы видеть, ни ушей, чтобы слышать.
\v 5 Сорок лет Он водил вас по пустыне, и ваша одежда на вас не износилась, и ваша обувь на ногах не износилась.
\v 6 Вы не ели хлеб, не пили вино и крепких напитков, чтобы вы знали, что Он — Господь, ваш Бог.
\v 7 И когда вы пришли на это место, против нас выступили есевонский царь Сигон и васанский царь Ог, чтобы сразиться с нами, и мы разбили их,
\v 8 взяли их землю и отдали её во владение коленам Рувима и Гада и половине колена Манассии.
\v 9 Соблюдайте и исполняйте слова этого завета, чтобы вам иметь успех во всём, что будете делать.
\v 10 Сегодня все вы стоите перед лицом Господа, вашего Бога: начальники ваших колен, ваши старейшины, ваши смотрители, все израильтяне,
\v 11 ваши дети, ваши женщины и переселенцы, которые находятся в вашем лагере, от рубящего дрова, до черпающего воду,
\v 12 чтобы вам вступить в завет с Господом, вашим Богом, и в клятвенный договор с Ним, который Господь, ваш Бог, сегодня заключает с вами,
\v 13 чтобы сделать вас Его народом, и Ему быть вашим Богом, как Он вам говорил и как клялся вашим праотцам Аврааму, Исааку и Иакову.
\v 14 Не только с теми заключается этот завет и клятвенный договор,
\v 15 которые сегодня стоят здесь с нами, перед лицом Господа, нашего Бога, но и с теми, которых нет сегодня здесь с нами.
\v 16 Ведь вы знаете, как мы жили в египетской земле и как мы проходили через земли народов, которые прошли,
\v 17 и видели их мерзости, их деревянных, каменных, серебряных и золотых идолов.
\v 18 Пусть не будет среди вас мужчины или женщины, рода или колена, чьё сердце уклонилось бы сегодня от Господа, нашего Бога, чтобы идти и служить богам тех народов. Пусть не будет среди вас корня, из которого произрастает яд и горечь,
\v 19 такого человека, который, услышав слова этого проклятия, хвалился бы в своём сердце, говоря: "Я буду счастлив, несмотря на то, что буду ходить по произволу своего сердца". Таким образом погибнут и сытый и голодный.
\v 20 Господь не простит такому человеку, но тотчас разгорятся гнев Господа и Его ярость на него. Упадут на него все проклятия, записанные в этой книге, и Господь сотрёт его имя под небом.
\v 21 Господь отделит его от всех колен Израиля на смерть, в соответствии со всеми проклятиями завета, написанными в этой книге закона.
\v 22 И скажут следующие поколения, ваши дети, которые будут после вас, и чужеземц, который придёт из далёких земель, увидев поражение этой земли и болезни, которыми обессилил её Господь:
\v 23 "Сера и соль, пожарище — вся земля, не засевается, не произрастает, не всходит на ней никакой травы, как после истребления Содома, Гоморры, Адмы и Севоима, которые разрушил Господь в Своём гневе и в Своей ярости".
\v 24 И спросят все народы: "За что Господь так поступил с этой землёй? Какая великая ярость Его гнева!".
\v 25 И ответят: "За то, что они оставили завет Господа, Бога своих праотцов, который Он заключил с ними, когда вывел их из египетской земли,
\v 26 пошли и стали служить другим богам и поклоняться им, богам, которых они не знали и которых Он не назначал им.
\v 27 За это разгорелся гнев Господа на эту землю, и Он навёл на неё все проклятия, написанные в этой книге, и
\v 28 искоренил их Господь из их земли в гневе, в ярости и в великом негодовании, и бросил в другую землю, как есть и сегодня".
\v 29 Скрытое принадлежит Господу, нашему Богу, а открытое — нам и нашим сыновьям навсегда, чтобы мы исполняли все слова этого закона.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда придут на тебя все эти слова, благословение и проклятие, которые я дал тебе, и ты примешь их к своему сердцу, среди всех народов, в которых рассеет тебя Господь, твой Бог,
\v 2 и ты вернёшься к Господу, твоему Богу, послушаешь Его голос, как я велел тебе сегодня, от всего своего сердца и от всей души, ты и твои сыновья,
\v 3 тогда Господь, твой Бог, вернёт вам пленных, помилует тебя и снова соберёт вас из всех народов, среди которых Господь, твой Бог, рассеет тебя.
\v 4 Даже если ты будешь рассеян до края неба, и оттуда соберёт тебя Господь, твой Бог, возьмёт тебя,
\v 5 и приведёт тебя Господь, твой Бог в землю, которой владели твои праотцы, и получишь её во владение. Господь будет добр к тебе и сделает тебе многочисленнее ваших праотцов.
\v 6 Господь, твой Бог, обрежет твоё сердце и сердце твоих потомков, чтобы ты любил Господа, твоего Бога, от всего сердца и от всей души, чтобы ты жил.
\v 7 Тогда Господь, твой Бог, обратит все эти проклятия на твоих врагов и тех, которые ненавидят и гонят тебя.
\v 8 А ты вернёшься к Господу и будешь слушаться Его и исполнять все заповеди, которые я даю вам сегодня.
\v 9 Господь, твой Бог, даст тебе избыток во всех твоих делах, в плодах твоей утробы, в приплоде твоего скота, в плодах твоей земли. Потому что Господь снова будет радоваться о тебе, делая тебе добро, как Он радовался о твоих праотцах,
\v 10 если будешь слушаться Господа, твоего Бога, соблюдать Его заповеди и постановления, написанные в этой книге закона, и если обратишься к Господу, твоему Богу, всем сердцем и всей душой.
\v 11 Так как эти повеления, которые я даю тебе сегодня, не трудные для тебя и недалеко от тебя.
\v 12 Они не на небе, чтобы можно было сказать: "Кто поднялся бы для нас на небо, принёс бы их нам и дал услышать, чтобы мы исполнили их?"
\v 13 Они не за морем, чтобы можно было сказать: "Кто перешёл бы для нас море, принёс бы их нам и дал услышать, чтобы мы исполнили их?"
\v 14 Но очень близко к тебе это слово. Оно у тебя на языке и в твоём сердце, чтобы исполнять его.
\v 15 Сегодня я предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло.
\v 16 Если будешь слушать заповеди Господа, твоего Бога, которые я даю тебе сегодня — любить Господа, твоего Бога, ходить Его путями и исполнять Его заповеди, постановления и законы, то будешь жить и станешь многочисленным народом, и Господь, твой Бог, благословит тебя на той земле, в которую ты идёшь, чтобы овладеть ею.
\v 17 Но если отвернётся твоё сердце, не будешь слушаться, уклонишься и станешь поклоняться другим богам и будешь им служить,
\v 18 то я говорю вам сегодня, что вы погибнете и недолго будете на земле, для овладения которой ты переходишь через Иордан.
\v 19 Сегодня перед вами я призываю в свидетели небо и землю. Я предложил тебе жизнь и смерть, благословение и проклятие. Выбери жизнь, чтобы ты и твои потомки жили,
\v 20 любил Господа, твоего Бога, слушался Его и прилепился к Нему. Потому что в том твоя жизнь и её долгие дни, чтобы тебе жить на земле, которую Господь с клятвой обещал дать твоим праотцам Аврааму, Исааку и Иакову».
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Моисей пошёл и пересказал все эти слова всему Израилю:
\v 2 «Мне сто двадцать лет. Я уже не могу вести вас. Господь сказал мне: "Ты не перейдёшь через Иордан".
\v 3 Господь, твой Бог, Сам пойдёт перед тобой. Он уничтожит народы перед тобой, и ты овладеешь ими. Иисус пойдёт перед тобой, как говорил Господь.
\v 4 Господь поступит с ними так же, как Он поступил с аморрейскими царями Сигоном и Огом, и с их землёй — Он их уничтожил.
\v 5 Господь отдаст их вам, и вы поступите с ними так, как я велел вам.
\v 6 Будьте тверды и мужественны, не бойтесь их и не страшитесь, потому что с тобой пойдёт Сам Господь, твой Бог, Он не покинет и не оставит тебя».
\v 7 Моисей позвал Иисуса и на виду у всех израильтян сказал ему: «Будь твёрд и мужествен, потому что ты войдёшь с этим народом в землю, которую Господь клялся их праотцам отдать её им, и ты разделишь её на доли.
\v 8 Сам Господь пойдёт перед тобой, и Сам будет с тобой, не покинет тебя и не оставит, не бойся и не страшись».
\v 9 Моисей записал этот закон, и отдал его священникам, сыновьям Левия, носящим ковчег завета Господа, и всем старейшинам Израиля.
\v 10 Затем Моисей велел им: «В конце каждого седьмого года, в год прощения, в праздник кущей,
\v 11 когда весь Израиль придёт для того, чтобы явиться перед Господом, твоим Богом, на то место, которое выберет Господь, читайте вслух этот закон перед всем Израилем.
\v 12 Собери народ: мужчин, женщин, детей и переселенцев, которые будут в твоих поселениях, чтобы они слушали, учились и боялись Господа, твоего Бога, соблюдали и исполняли все слова этого закона.
\v 13 Потомки, которые не знают этого, услышат и научатся бояться Господа, вашего Бога, во все дни, пока вы будете жить в той земле, в которую вы идёте, за Иордан, чтобы овладеть ею».
\v 14 Господь сказал Моисею: «Твои дни приблизились к смерти. Позови Иисуса, встаньте у скинии собрания и Я дам ему наставления». Моисей и Иисус пришли и встали у скинии собрания.
\v 15 И явился Господь у скинии в облачном столбе, который встал у входа в скинию.
\v 16 Господь сказал Моисею: «Теперь ты отойдёшь к твоим праотцам, и этот народ начнёт изменять Мне с другими богами той земли, в которую он вступает. Они оставят Меня и нарушат Мой завет, который Я заключил с ними.
\v 17 В тот день разгорится Мой гнев на них, Я оставлю их, скрою от них Моё лицо, и они будут уничтожены. Их постигнут многие бедствия и несчастья, и они скажут в тот день: "Не потому ли пришли на нас эти бедствия, что нет рядом с нами нашего Бога?"
\v 18 В тот день Я скрою Моё лицо за все их грехи, которые они сделают, обратившись к другим богам.
\v 19 Теперь запиши себе слова этой песни, и научи ей сыновей Израиля. Пусть они её повторяют, чтобы эта песня была Мне свидетельством против сыновей Израиля.
\v 20 Я введу их в землю, где течёт молоко и мёд, как Я клялся их праотцам, и они будут есть и насыщаться, располнеют, обратятся к другим богам и будут им служить, а от Меня откажутся и нарушат Мой завет.
\v 21 Когда их постигнут многие бедствия и несчастья, тогда эта песня будет свидетельством против них, потому что её не забудут их потомки. Я знаю их мысли, которые у них сегодня, и знал прежде, чем ввёл их в землю, о которой Я клялся их праотцам».
\v 22 В тот день Моисей записал эту песню и научил ей сыновей Израиля.
\v 23 Господь заповедал Иисусу, сыну Навина: «Будь твёрд и мужествен, ведь ты введёшь сыновей Израиля в землю, о которой Я клялся им, и Я буду с тобой».
\v 24 Когда Моисей записал до конца все слова этого закона в книгу,
\v 25 то велел левитам, которые носят ковчег завета Господа:
\v 26 «Возьмите эту книгу закона, положите её рядом с ковчегом завета Господа, вашего Бога, и там она будет свидетельством против вас.
\v 27 Ведь я знаю твоё упорство и твоё упрямство. Если сейчас, когда я живу с вами, вы упрямитесь Господу, что же будет после моей смерти?
\v 28 Соберите ко мне всех старейшин ваших колен и ваших начальников, и я скажу им вслух эти слова и призову небо и землю в свидетели против них.
\v 29 Ведь я знаю, что после моей смерти вы развратитесь и уклонитесь от пути, на который я вас направил. В будущем вас постигнут бедствия за то, что вы будете делать зло перед Господом, раздражая Его делами ваших рук».
\v 30 И произнёс Моисей перед всем собранием израильтян слова этой песни до конца.
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 «Слушай, небо, я буду говорить. Слушай, земля, мои слова.
\v 2 Польётся, как дождь, моё учение, как роса — моя речь, как капли дождя на зелень, как ливень на траву.
\v 3 Имя Господа прославляю. Воздайте славу нашему Богу.
\v 4 Он — Скала. Его дела совершенны и все Его пути праведны. Бог верен, и нет в Нём неправды. Он праведен и истинен.
\v 5 Они развратились перед Ним, они не Его дети, по своим порокам, упрямый и развращённый род.
\v 6 Так ли вы поступаете с Господом, глупый и неразумный народ? Не Он ли твой Отец, Который приобрёл, создал и утвердил тебя?
\v 7 Вспомни древние дни, поразмысли о годах прежних родов, спроси у своего отца, и он расскажет тебе, спроси у своих старцев, и они скажут тебе.
\v 8 Когда Всевышний давал владения народам и расселял людей, тогда и установил границы народов по числу сыновей Израиля,
\v 9 потому что часть Господа — Его народ, Иаков — Его наследственное владение.
\v 10 Он нашёл его в пустыне, в опустошённой и дикой степи, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зрачок Своего глаза.
\v 11 Как орёл защищает своё гнездо, носится над своими птенцами, раскрывает свои крылья, берёт и носит их на своих крыльях —
\v 12 так и Господь водил их один, и не было с Ним чужого бога.
\v 13 Он поднял его на высоту земли и кормил плодами полей, питал его мёдом из скалы и елеем из твёрдой скалы,
\v 14 коровьим маслом и овечьим молоком, жиром ягнят, васанских баранов и козлов, и лучшей пшеницей. Ты пил вино, кровь виноградных ягод.
\v 15 И располнел Израиль, стал упрямым, растолстел, разжирел, заплыл жиром. И оставил он Бога, создавшего его, отверг скалу своего спасения.
\v 16 Чужими богами они раздражали Его и мерзостями разгневали Его:
\v 17 приносили жертвы демонам, а не Богу, богам, которых не знали, новым, которые пришли от соседей, и о которых не думали ваши праотцы.
\v 18 А Заступника, родившего тебя, ты забыл. Ты забыл Бога, создавшего тебя.
\v 19 Господь увидел это и в негодовании отверг Своих сыновей и дочерей
\v 20 и сказал: "Скрою Моё лицо от них и увижу, какой будет их конец, потому что они развращённый род, дети, в которых нет верности.
\v 21 Они возбудили Мою ревность не богом, разгневали Меня своими идолами. И Я возбужу в них ревность народом, бессмысленным народом разгневаю их.
\v 22 В Моём гневе разгорелся огонь, он жжёт до глубины ада, съедает землю и её плоды, пожирает пламенем основания гор.
\v 23 Соберу на них бедствия и выпущу в них Мои стрелы.
\v 24 Они будут истощены голодом, уничтожены горячкой и смертельной болезнью. Пошлю на них зубы зверей и яд ползающих по земле.
\v 25 И юноша, и девушка, и грудной младенец, и седой старик будут гибнуть от меча на улицах, а в домах от ужаса.
\v 26 Я сказал бы: "Рассею их и сотру память о них среди людей",
\v 27 но отложил это чтобы его враги не возомнили и не сказали: "Нашими руками мы победили, а не Господь сделал это".
\v 28 Потому что они народ, потерявший рассудок, и нет у них разума.
\v 29 О, если бы они рассудили, подумали об этом и осознали, что с ними будет!
\v 30 Как бы мог один преследовать тысячу и двое прогонять десять тысяч, если бы Заступник не предал их, если бы Господь не отдал их!
\v 31 Ведь их заступник не такой, как наш Заступник, сами наши враги могут судить об этом.
\v 32 Потому что их виноград от содомской виноградной лозы и с гоморрских полей, их ягоды — это ядовитые ягоды, их грозди горькие,
\v 33 их вино — это яд змеи, смертельная отрава змеи.
\v 34 Не скрыто ли это у Меня? Не запечатано ли в Моих хранилищах?
\v 35 У Меня месть и возмездие, когда поколеблется их нога, потому что близок день их гибели, скоро наступит приготовленное для них".
\v 36 Но Господь будет судить Свой народ и пожалеет Своих рабов, когда Он увидит, что они ослабели, и не осталось ни заключённых, ни свободных.
\v 37 Тогда скажет Господь: "Где их боги, заступник, на которого они надеялись,
\v 38 те, что ели жир их жертв и пили вино их возлияний? Пусть они восстанут и помогут вам, пусть будут для вас защитой!
\v 39 Теперь знайте, что это Я. Я — и нет Бога, кроме Меня. Я убиваю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от Моей руки.
\v 40 Я поднимаю к небу Мою руку и говорю: "Я живу вечно!"
\v 41 Когда заострю Мой сверкающий меч, и Моя рука будет судить, то отомщу Моим врагам и ненавидящим Меня отплачу.
\v 42 Мои стрелы напьются кровью, и Мой меч насытится плотью и кровью убитых и пленных, головами начальников врага".
\v 43 Радуйтесь, народы, с Его народом! Потому что Он отомстит за кровь Своих рабов, совершит мщение Своим врагам, очистит Свою землю и Свой народ!»
\v 44 Моисей пришёл с Иисусом, сыном Навина, и произнёс все слова этой песни вслух перед народом.
\v 45 Когда Моисей произнёс эти слова всему Израилю,
\v 46 то сказал им: «Вложите в ваши сердца все слова, которые я говорю вам сегодня, и передайте их вашим детям, чтобы они соблюдали и исполняли все слова этого закона,
\v 47 потому что он для вас не пустые слова, но это ваша жизнь, и благодаря ему вы долгое время будете на земле, в которую идёте через Иордан, чтобы овладеть ею».
\v 48 Господь обратился к Моисею в тот же самый день и сказал:
\v 49 «Поднимись на эту гору Аварим, на гору Нево, которая в моавитской земле, напротив Иерихона, и посмотри на ханаанскую землю, которую я даю во владение сыновьям Израиля.
\v 50 На этой горе, куда ты поднимешься, ты умрёшь и отойдешь к своим праотцам, как умер твой брат Аарон на горе Ор и отошёл к своим праотцам
\v 51 за то, что вы согрешили против Меня среди сыновей Израиля при водах Меривы в Кадесе, в пустыне Син, за то, что не показали Моей святости среди сыновей Израиля.
\v 52 Перед собой ты увидишь землю, но не войдёшь туда — в ту землю, которую Я даю сыновьям Израиля».
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот благословение, которым Моисей, Божий человек, благословил сыновей Израиля перед своей смертью.
\v 2 Он сказал: «Господь пришёл от Синая, открылся им от Сеира, воссиял от горы Фарана. Он шёл с множеством святых и справа от Него огонь закона.
\v 3 Истинно Он любит Свой народ. Все святые в Его руке, они припали к Его стопам, чтобы слушать Его слова.
\v 4 Моисей дал нам Закон — наследие обществу Иакова.
\v 5 Когда собирались главы народа вместе с израильскими коленами, Господь был царём Израиля.
\v 6 Пусть живёт Рувим и не умирает, пусть не будет малочислен!»
\v 7 Об Иуде сказал: «Господь, услышь голос Иуды и приведи его к его народу, пусть он своими руками защитит себя, и Ты будь его помощником против его врагов».
\v 8 О Левии сказал: «Твои туммим и урим на Твоём верном человеке, которого Ты испытал в Массе, с которым Ты спорил у вод Меривы,
\v 9 который говорит о своём отце и о своей матери: "Я на них не смотрю", и своих братьев не признаёт, и своих сыновей не знает, потому что он хранит Твои слова и соблюдает Твой завет,
\v 10 учит Иакова Твоим судам и Израиль Твоим законам, кладёт воскурение перед Твоим лицом и всесожжения на Твой жертвенник.
\v 11 Господь, благослови его силу и будь благосклонен к делам его рук, сокруши бёдра восстающих на него и тех, кто его ненавидит, чтобы они не могли встать».
\v 12 О Вениамине сказал: «Любимый Господом находится у Него в безопасности, Бог защищает его каждый день, и он покоится на Его плечах».
\v 13 Об Иосифе сказал: «Пусть Господь благословит его землю лучшими дарами неба, росой и дарами бездны, лежащей внизу,
\v 14 лучшими плодами от солнца и лучшими произведениями луны,
\v 15 превосходнейшими произведениями древних гор и лучшими дарами вечных холмов,
\v 16 лучшими дарами земли и тем, что наполняет её. Благословение Явившегося в терновом кусте пусть придёт на голову Иосифа, на темя наилучшего среди братьев.
\v 17 Его сила как сила первородного быка, и его рога как рога буйвола. Ими он забодает все народы до края земли — десятки тысяч людей Ефрема, тысячи людей Манассии».
\v 18 О Завулоне сказал: «Радуйся, Завулон, на своих путях, а ты, Иссахар, в своих шатрах.
\v 19 Они созывают народ на гору. Там закалывают законные жертвы, ведь они питаются богатством моря и сокровищами, скрытыми в песке».
\v 20 О Гаде сказал: «Благословен, Тот, Кто расширил Гада. Он спокоен как лев, разрывает и руку, и голову.
\v 21 Он избрал себе лучшую часть земли, наследие, достойное правителя. Он пришёл с главами народа, совершил правду Господа и суды с Израилем».
\v 22 О Дане сказал: «Дан — молодой лев, который выбегает из Васана».
\v 23 О Неффалиме сказал: «Неффалим насыщен благосклонностью Господа и наполнен Его благословением. Море и юг — его владения».
\v 24 Об Асире сказал: «Благословен Асир среди сыновей, он будет любим своими братьями и свою ногу окунёт в оливковое масло.
\v 25 Из железа и меди твои затворы. Твоя сила будет умножаться как твои дни.
\v 26 Нет подобного Богу Израиля, Который мчится по небу к тебе на помощь в Своей славе на облаках.
\v 27 Твоё прибежище — древний Бог, и ты под вечными руками. Он прогонит от тебя твоих врагов и скажет: "Уничтожь их!".
\v 28 Израиль живёт безопасно, один. Иаков видит перед собой землю, обильную хлебом и вином, и с неба капает роса.
\v 29 Счастлив ты, Израиль! Кто тебе подобен, народ, хранимый Господом? Он щит, охраняющий тебя, и меч твоей славы! Твои враги пресмыкаются перед тобой, и ты наступаешь на их шеи».
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Моисей поднялся на гору Нево с моавитских равнин, на вершину Фасги, которая напротив Иерихона, где Господь показал ему всю землю Галаада до самого Дана,
\v 2 всю землю Неффалима, землю Ефрема и Манассии, всю землю Иуды до самого западного моря,
\v 3 южную страну, равнину долины Иерихона и город Пальм до Сигора.
\v 4 И сказал ему Господь: «Вот та земля, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, когда говорил: "Я дам её твоим потомкам". Я дал тебе увидеть её своими глазами, но ты в неё не войдёшь».
\v 5 И Моисей, раб Господа, умер там, в моавитской земле, по слову Господа.
\v 6 Он похоронен в долине в моавитской земле напротив Беф-Фегора, и никто не знает места его погребения до этого дня.
\v 7 Моисею было сто двадцать лет, когда он умер, но его зрение не ослабело, и сила в нём не истощилась.
\v 8 Тридцать дней израильтяне оплакивали Моисея на моавитских равнинах. И прошли дни плача и скорби по Моисею.
\v 9 Иисус, сын Навина, наполнился духом мудрости, потому что Моисей возложил на него свои руки. Сыновья Израиля слушались Иисуса, сына Навина, и делали так, как Господь велел Моисею.
\v 10 И не было больше у Израиля такого пророка, как Моисей, которого Господь знал лицом к лицу
\v 11 со всеми знамениями и чудесами, которые Господь послал его сделать в египетской земле над фараоном, над всеми его рабами, над всей его землёй,
\v 12 и с великими чудесами, которые Моисей совершил сильной рукой на глазах у всего Израиля.

738
06-JOS.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,738 @@
\id JOS Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иисуса Навина
\toc1 Книга Иисуса Навина
\toc2 Иисуса Навина
\toc3 Jos
\mt1 Иисуса Навина
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После смерти Моисея, раба Господа, Господь сказал Иисусу, сыну Навина, служителю Моисея:
\v 2 «Моисей, Мой раб, умер. Итак, встань и перейди через этот Иордан, ты и весь этот народ, в землю, которую Я даю им, сыновьям Израиля.
\v 3 Любое место, на которое наступят стопы ваших ног, Я даю вам, как Я сказал Моисею:
\v 4 "От пустыни и Ливана до великой реки, реки Евфрат, всю землю хеттеев, и до великого моря к западу солнца будут ваши границы".
\v 5 Никто не устоит перед тобой во все дни твоей жизни. Как Я был с Моисеем, так буду и с тобой: не отступлю от тебя и не оставлю тебя.
\v 6 Будь твёрдым и мужественным, потому что ты этому народу передашь во владение землю, которую Я клялся дать их отцам.
\v 7 Только будь твёрдым и очень мужественным, тщательно храни и исполняй весь закон, который завещал тебе Моисей, раб Мой. Не уклоняйся от него ни направо, ни налево, чтобы тебе иметь успех во всех твоих делах.
\v 8 Пусть не отходит эта книга закона от твоих губ, но размышляй над ней днём и ночью, чтобы в точности исполнять всё, что в ней написано: тогда ты будешь мудрым и успешным во всех твоих путях.
\v 9 Вот Я велю тебе: будь твёрдым и мужественным, не бойся и не ужасайся, потому что Господь, твой Бог, везде с тобой, куда ни пойдёшь».
\v 10 Иисус приказал начальникам народа и сказал:
\v 11 «Пройдите по лагерю, прикажите народу и скажите: "Готовьте себе пищу для пути, потому что через три дня вы пойдёте за Иордан, чтобы прийти и взять землю, которую Господь, ваш Бог, даёт вам в наследство"».
\v 12 А колену Рувима, Гада и половине колена Манассии Иисус сказал:
\v 13 «Вспомните, что заповедал вам Моисей, раб Господа, говоря: "Господь, ваш Бог, успокоил вас и дал вам эту землю.
\v 14 Ваши жёны, дети и скот пусть останутся в земле, которую дал вам Моисей за Иорданом. А все, кто может сражаться, вооружившись, идите перед вашими братьями и помогайте им,
\v 15 пока Господь не успокоит ваших братьев, как и вас, и пока они не получат в наследство землю, которую Господь, ваш Бог, даёт им. Тогда возвратитесь в наследство ваше и владейте землёй, которую Моисей, раб Господа, дал вам за Иорданом к востоку солнца"».
\v 16 Они сказали в ответ Иисусу: «Всё, что ни прикажешь нам, сделаем, и куда ни пошлёшь нас, пойдём.
\v 17 Как слушали мы Моисея, так будем слушать и тебя: только Господь, твой Бог, пусть будет с тобой, как Он был с Моисеем.
\v 18 Любой, кто воспротивится твоему приказу и не послушает твоих слов во всём, что ты прикажешь ему, будет убит. Только будь твёрдым и мужественным!»
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иисус, сын Навина, тайно послал из Ситтима двух разведчиков и сказал: «Пойдите, осмотрите землю и Иерихон». Они пошли, пришли в дом проститутки по имени Раав и остались там ночевать.
\v 2 Царю Иерихона было сказано: «Какие-то люди из сыновей Израиля пришли сюда этой ночью, чтобы разведать землю».
\v 3 Царь Иерихона послал сказать Раав: «Выдай людей, пришедших к тебе, которые вошли в твой дом, потому что они пришли разведать всю эту землю».
\v 4 Но женщина взяла тех двух людей, спрятала их и сказала: «Точно, приходили ко мне люди, но я не знала, откуда они.
\v 5 В сумерках, когда надо закрывать ворота, они ушли. Не знаю, куда они пошли, скорее гонитесь за ними, и вы догоните их».
\v 6 А сама отвела их на крышу и спрятала в снопах льна, разложенных у неё на крыше.
\v 7 За ними гнались по дороге к Иордану до самой переправы. После того как вышли погнавшиеся за ними, ворота затворили.
\v 8 Прежде, чем они легли спать, она поднялась к ним на крышу
\v 9 и сказала: «Я знаю, что Господь отдал вам эту землю, потому что вы навели на нас ужас, и все жители этой земли боятся вас,
\v 10 потому что мы слышали, как Господь высушил перед вами воду Красного моря, когда вы шли из Египта. И как вы поступили с двумя аморрейскими царями за Иорданом, с Сигоном и Огом, которых вы уничтожили.
\v 11 Когда мы услышали об этом, наше сердце ослабело, и из-за вас каждый из нас пал духом, потому что Господь, ваш Бог, это Бог на небе вверху и на земле внизу.
\v 12 Итак, поклянитесь мне Господом, что, как я оказала вам милость, так и вы окажете милость дому моего отца. Дайте мне верный знак,
\v 13 что вы сохраните жизнь моему отцу и моей матери, моим братьям и сёстрам и всем, кто есть у них, и избавите наши души от смерти».
\v 14 Эти люди сказали ей: «Душа наша вместо вас пусть будет отдана на смерть, если вы не доложите об этом нашем деле. Когда же Господь отдаст нам землю, мы окажем тебе милость и верность».
\v 15 Она спустила их через окно по верёвке, так как её дом был в городской стене, и она жила в этой стене.
\v 16 Она сказала им: «Идите на гору, чтобы не встретили вас преследующие, прячьтесь там три дня, пока не вернутся погнавшиеся, а потом идите своим путём».
\v 17 Те люди сказали ей: «Мы будем свободны от клятвы тебе, которую ты с нас взяла, если не сделаешь так:
\v 18 когда мы придём в эту землю, привяжи тёмно красную верёвку к окну, через которое ты нас спустила. Собери к себе в дом твоих отца и мать, твоих братьев и всё семейство твоего отца.
\v 19 Но если кто-нибудь выйдет из дверей твоего дома, то его кровь на голове его, а мы будем свободны от клятвы тебе. Если кто-то будет с тобой в доме и чья-то рука коснётся его, то его кровь на нашей голове.
\v 20 Если же ты выдашь наше дело, то мы также будем свободны от клятвы тебе, которую ты с нас взяла».
\v 21 Она сказала: «Пусть будет так, как вы сказали!», — и отпустила их. Они пошли, а она привязала к окну тёмно-красную верёвку.
\v 22 Они пошли на гору и пробыли там три дня, пока не вернулись гнавшиеся за ними. Гнавшиеся искали их по всей дороге и не нашли.
\v 23 Таким образом, эти два человека пошли назад, сошли с горы, перешли и пришли к Иисусу, сыну Навина, и пересказали ему всё, что с ними произошло.
\v 24 Они сказали Иисусу: «Господь, отдал всю эту землю в наши руки, и все жители земли в страхе перед нами».
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Рано утром встал Иисус и все сыновья Израиля, идвинулись они от Ситтима, пришли к Иордану и, не переходя его, заночевали там.
\v 2 Через три дня начальники прошли по лагерю
\v 3 и приказали народу: «Когда увидите священников и левитов, несущих ковчег завета Господа, Бога вашего, тогда поднимайтесь со своих мест и идите за ним.
\v 4 Расстояние между вами и ним должно быть до двух тысяч локтей. Не подходите к нему близко, чтобы вам знать путь, по которому идти, потому что раньше вы не ходили этим путём».
\v 5 Иисус сказал народу: «Освятитесь, потому что завтра Господь совершит среди вас чудеса».
\v 6 Священникам же Иисус сказал: «Возьмите ковчег завета и идите перед народом». Они взяли ковчег завета и пошли перед народом.
\v 7 Тогда Господь сказал Иисусу: «С этого дня Я начну прославлять тебя на глазах у всех израильтян, чтобы они узнали, что как Я был с Моисеем, так буду и с тобой.
\v 8 А священникам, несущим ковчег завета, прикажи, сказав: "Как только войдёте в воды Иордана, остановитесь"».
\v 9 Иисус сказал сыновьям Израиля: «Подойдите и выслушайте слова Господа, вашего Бога».
\v 10 Иисус сказал: «Из этого узнаете, что среди вас живой Бог, Который прогонит от вас хананеев, хеттеев, евеев, ферезеев, гергесеев, аморреев и иевусеев.
\v 11 Вот, ковчег завета Господа всей земли пойдёт перед вами через Иордан.
\v 12 Возьмите двенадцать человек из колен Израиля, по одному из каждого колена.
\v 13 И как только стопы ног священников, несущих ковчег Господа, Владыки всей земли, опустятся в воду Иордана, его вода иссякнет, а вода, текущая сверху, встанет стеной».
\v 14 Когда народ двинулся от своих шатров, чтобы перейти Иордан, священники понесли ковчег завета перед народом.
\v 15 Как только несущие ковчег вошли в Иордан и ноги священников, которые несли ковчег, погрузились в его воды — Иордан во все дни жатвы пшеницы выступает из всех берегов —
\v 16 вода, текущая сверху, остановилась и встала стеной на очень большое расстояние, до города Адама, который возле Цартана. А вода, текущая в море равнины, в Солёное море, ушла и иссякла.
\v 17 Народ переходил напротив Иерихона. Священники, которые несли ковчег завета Господа, стояли на суше в середине Иордана твёрдой ногой. Все израильтяне переходили по суше до тех пор, пока весь народ не перешёл через Иордан.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда весь народ перешёл через Иордан, Господь сказал Иисусу:
\v 2 «Возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из колена,
\v 3 прикажите и скажите: "Возьмите себе отсюда, из середины Иордана, где неподвижно стояли ноги священников, двенадцать камней, перенесите их с собой и положите их на ночлег, где будете ночевать в эту ночь"».
\v 4 Иисус призвал двенадцать человек, которых назначил из сыновей Израиля, по одному человеку из колена,
\v 5 и сказал им: «Пойдите перед ковчегом Господа, вашего Бога, в середину Иордана и положите каждый на своё плечо по одному камню, по числу колен сыновей Израиля,
\v 6 чтобы они были у вас знаком. Когда же спросят вас ваши сыновья и скажут: "Что значат эти камни для вас?",
\v 7 то вы скажете им: "Воды Иордана разделились перед ковчегом завета Господа. Когда он переходил через Иордан, вода Иордана разделилась". Таким образом, эти камни будут вечным напоминанием для сыновей Израиля».
\v 8 Сыновья Израиля сделали так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, по числу колен сыновей Израиля, как говорил Господь Иисусу, и перенесли их с собой на ночлег, и положили их там.
\v 9 Двенадцать камней поставил Иисус посередине Иордана на месте, где стояли ноги священников, которые несли ковчег завета. Они там и до этого дня.
\v 10 Священники, которые несли ковчег, стояли на середине Иордана, пока не окончено было всё, что Господь велел Иисусу сказать народу так, как завещал Моисей Иисусу. А народ между тем поспешно переходил.
\v 11 Когда весь народ перешёл, тогда перешёл и ковчег Господа, и священники перед народом.
\v 12 А сыновья Рувима, сыновья Гада и половина колена Манассии перешли вооружённые впереди сыновей Израиля, как говорил им Моисей.
\v 13 Около сорока тысяч вооружённых на войну перешло перед Господом на равнины Иерихона, чтобы сразиться.
\v 14 В тот день Господь прославил Иисуса на глазах у всех израильтян, и стали бояться его, как боялись Моисея во все дни его жизни.
\v 15 Господь сказал Иисусу:
\v 16 «Прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана».
\v 17 Иисус приказал священникам и сказал: «Выйдите из Иордана».
\v 18 И когда священники, которые несли ковчег завета Господа, вышли из Иордана, то, лишь только стопы их ног коснулись суши, вода Иордана устремилась по своему месту и потекла так, как текла раньше, выше всех своих берегов.
\v 19 И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил лагерь в Галгале, на восточной стороне Иерихона.
\v 20 Также двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале
\v 21 и сказал сыновьям Израиля: «Когда ваши сыновья в последующее время спросят своих отцов: "Что значат эти камни?",
\v 22 скажите вашим сыновьям: "Израиль перешёл через Иордан по суше",
\v 23 потому что ваш Господь, Бог, высушил воды Иордана для вас, пока вы не перешли его, так же, как Господь, ваш Бог, сделал с Красным морем, которое высушил перед нами, пока мы не перешли его,
\v 24 чтобы все народы земли узнали, что рука Господа сильна, и чтобы вы всегда боялись Господа, вашего Бога».
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда все аморрейские цари, которые жили по эту сторону Иордана к морю, и все ханаанские цари, которые у моря, услышали, что Господь, высушил воды Иордана перед сыновьями Израиля, пока они переходили, тогда ослабело их сердце, и не стало уже в них духа против сыновей Израиля.
\v 2 В то время сказал Господь Иисусу: «Сделай себе каменные ножи и обрежь сыновей Израиля во второй раз».
\v 3 Иисус сделал себе каменные ножи и обрезал сыновей Израиля на холме обрезаний.
\v 4 Вот причина, почему обрезал Иисус: все люди мужского пола, которые вышли из Египта, все мужчины, способные к войне, умерли на пути в пустыне после выхода из Египта.
\v 5 Весь вышедший народ был обрезан, но весь народ, который родился на пути в пустыне, после того как вышел из Египта, не был обрезан.
\v 6 Потому что сыновья Израиля сорок лет ходили в пустыне, пока не вымер весь народ, все мужчины, способные к войне, вышедшие из Египта, которые не слушали голос Господа и которым Господь клялся, что они не увидят землю, которую Господь с клятвой обещал их отцам, что даст нам землю, где течёт молоко и мёд,
\v 7 а вместо них поставил их сыновей. Иисус обрезал их, потому что они были не обрезаны, так как их на пути не обрезали.
\v 8 Когда весь народ был обрезан, он оставался на своём месте в лагере, пока не выздоровел.
\v 9 Господь сказал Иисусу: «Теперь Я снял с вас египетский позор». Поэтому и называется то место «Галгал» даже до наших дней.
\v 10 Сыновья Израиля стояли лагерем в Галгале и в четырнадцатый день месяца вечером на равнинах Иерихона совершили Пасху.
\v 11 На другой день Пасхи стали есть то, что росло на той земле, пресные лепёшки и сушёные зерна, в тот самый день.
\v 12 А манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть то, что росло на той земле. Манны больше не было у сыновей Израиля, но они ели в тот год то, что росло на ханаанской земле.
\v 13 Иисус, находясь около Иерихона, взглянул и увидел, что стоит перед ним человек с обнажённым мечом в руке. Иисус подошёл к нему и спросил: «Наш ли ты или из наших врагов?»
\v 14 Он сказал: «Нет. Я вождь войска Господа, и вот пришёл». Иисус поклонился, упав своим лицом на землю, и сказал ему: «Что господин мой скажет своему рабу
\v 15 Вождь войска Господа сказал Иисусу: «Сними обувь с твоих ног, потому что место, на котором ты стоишь, святое». Иисус так и сделал. Иерихон закрылся и был закрыт от страха перед сыновьями Израиля: никто не выходил, и никто не входил.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тогда сказал Господь Иисусу: «Я отдаю в твои руки Иерихон и его царя, сильных людей.
\v 2 Пойдите вокруг города все, кто способен воевать, и обходите город один раз. Делай это шесть дней.
\v 3 Семь священников пусть несут семь юбилейных труб перед ковчегом, а в седьмой день обойдите вокруг города семь раз, и священники пусть трубят в трубы.
\v 4 Когда затрубит юбилейный рог и когда услышите звук трубы, тогда пусть весь народ закричит громким голосом, и стена города обрушится до своего основания, и народ пойдет каждый со своей стороны».
\v 5 Иисус, сын Навина, созвал священников Израиля и сказал им: «Несите ковчег завета, а семь священников пусть несут семь юбилейных труб перед ковчегом Господа».
\v 6 И сказал народу: «Пойдите и обойдите вокруг города. Вооружённые же пусть идут перед ковчегом Господа».
\v 7 Как только Иисус сказал народу, семь священников, которые несли семь юбилейных труб перед Господом, пошли, затрубив в трубы, и ковчег завета Господа шёл за ними.
\v 8 Вооружённые шли впереди священников, которые трубили в трубы, а идущие позади следовали за ковчегом, во время шествия трубя в трубы.
\v 9 Иисус приказал народу: «Не кричите и не давайте слышать ваш голос, чтобы ни слова не выходило с ваших губ до того дня, пока я не скажу вам: "Кричите!" и тогда можете кричать».
\v 10 Таким образом, ковчег Господа пошёл вокруг города и обошёл один раз. Затем они пришли в лагерь и ночевали в лагере.
\v 11 Иисус встал рано утром, и священники понесли ковчег Господа.
\v 12 Семь священников, которые несли семь юбилейных труб перед ковчегом Господа, шли и трубили в трубы. Вооружённые же шли впереди них, а идущие позади следовали за ковчегом Господа и во время шествия трубили в трубы.
\v 13 Так же и на следующий день обошли вокруг города один раз и вернулись в лагерь. И делали так шесть дней.
\v 14 В седьмой день они встали рано, при появлении зари, и обошли таким же образом вокруг города семь раз. Только в этот день они обошли вокруг города семь раз.
\v 15 Когда в седьмой раз священники трубили в трубы, Иисус сказал народу: "Кричите, потому что Господь отдал вам город!
\v 16 Город будет под заклятием, и всё, что в нём — Господу. Только проститутка Раав и каждый, кто у неё в доме, пусть останутся в живых, потому что она спрятала разведчиков, которых мы посылали.
\v 17 Но вы берегитесь заклятого, чтобы вам не подвергнуться заклятию, если возьмёте что-нибудь из заклятого. И чтобы на лагерь израильтян не навести заклятие и беду.
\v 18 Пусть всё серебро и золото, медные и железные сосуды будут святыней Господу и войдут в сокровищницу Господа».
\v 19 Народ закричал, и затрубили в трубы. Как только народ услышал звук трубы, то закричал народ громким голосом. Стена обрушилась до своего основания, и народ пошёл в город, каждый со своей стороны, и взяли город.
\v 20 Они уничтожили мечом всё, что в городе: мужчин и женщин, молодых и старых, волов, овец и ослов.
\v 21 А двум юношам, разведавшим землю, Иисус сказал: «Пойдите в дом этой проститутки и выведите оттуда её и всех, кто с ней, так как вы поклялись ей».
\v 22 Юноши, разведавшие, пошли и вывели Раав, её отца, мать, братьев и всех, кто был с ней. Всех её родственников вывели и расположили за лагерем Израиля.
\v 23 А город и всё, что в нём, сожгли огнём. Только серебро, золото, медные и железные сосуды отдали в сокровищницу дома Господа.
\v 24 Раав же, проститутку, род её отца и всех, кто был с ней, Иисус оставил в живых. Она живёт в Израиле до этого дня, потому что она спрятала разведчиков, которых посылал Иисус для осмотра Иерихона.
\v 25 В то время Иисус поклялся и сказал: «Проклят перед Господом тот, кто восстановит и построит этот город Иерихон. На своём первенце он положит его основание и на своём младшем поставит его ворота».
\v 26-27 Господь был с Иисусом, и его слава носилась по всей земле.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Но сыновья Израиля совершили преступление по отношению к заклятому. Ахан, сын Хармия, сын Завдия, сын Зары, из колена Иуды, взял из заклятого, и Господь разгневался на сыновей Израиля.
\v 2 Иисус послал людей из Иерихона в Гай, который рядом с Беф-Авеном, с восточной стороны Вефиля, и сказал им: «Пойдите, разведайте эту землю». Они пошли и разведали Гай.
\v 3 Вернувшись к Иисусу, они сказали: «Пусть идёт не весь народ, а пусть пойдёт около двух или трёх тысяч человек и поразят Гай. Не утруждай весь народ, потому что их мало».
\v 4 Итак, около трёх тысяч человек пошли туда, но они обратились в бегство от жителей Гая.
\v 5 Жители Гая убили из них тридцать шесть человек. Жители Гая преследовали их от ворот до Севарима и разбили их на склоне горы. От этого сердце народа растаяло и стало как вода.
\v 6 Иисус разодрал свою одежду, упал лицом на землю перед ковчегом Господа и лежал до самого вечера. Он и старейшины Израиля посыпали свои головы пылью.
\v 7 Иисус сказал: «О, Господь Владыка! Зачем Ты перевёл этот народ через Иордан, чтобы отдать нас в руки аморреев и погубить нас? О, если бы мы остались и жили за Иорданом!
\v 8 О, Господь! Что мне сказать после того, как Израиль повернулся спиной к своим врагам?
\v 9 Хананеи и все жители земли услышат, окружат нас и уничтожат наше имя с земли. Что сделаешь тогда для Твоего великого имени?»
\v 10 Господь сказал Иисусу: «Встань, зачем ты упал на своё лицо?
\v 11 Израиль согрешил, они нарушили Мой завет, который Я им повелел. Они взяли из заклятого, украли, утаили и положили между своими вещами.
\v 12 Поэтому сыновья Израиля не смогли устоять перед своими врагами. Они повернулись спиной к своим врагам, потому что стали под заклятием. Не буду с вами до тех пор, пока не уничтожите заклятое из вашей среды.
\v 13 Встань, освяти народ и скажи: "Освятитесь до утра, потому что Господь, Бог Израиля, говорит: "Израиль, заклятое среди тебя, поэтому ты не можешь устоять перед твоими врагами, пока не удалишь заклятое из среды себя".
\v 14 Завтра подходите по вашим коленам, а колено, на которое укажет Господь, пусть подходит по племенам, а племя, на которое укажет Господь, пусть подходит по семействам, а семейство, на которое укажет Господь, пусть подходит по одному человеку.
\v 15 Пойманного с заклятым пусть сожгут огнём и всё, что у него есть, за то, что он нарушил завет Господа и совершил бесчестье среди Израиля"».
\v 16 Встав рано утром, Иисус велел подходить Израилю по его коленам, и было указано на колено Иуды.
\v 17 Потом велел подходить племенам Иуды, и было указано на племя Зары. Велел подходить племени Зары по семействам, и указано было на Завдия.
\v 18 Велел подходить его семейству по одному человеку, и было указано на Ахана, сына Хармия, сына Завдия, сына Зары из колена Иуды.
\v 19 Тогда Иисус сказал Ахану: «Сын мой! Воздай славу Господу, Богу Израиля и исповедуйся перед Ним. Расскажи мне, что ты сделал и не скрывай от меня».
\v 20 Ахан ответил Иисусу: «Верно, я согрешил перед Господом, Богом Израиля, и вот, что я сделал:
\v 21 среди захваченного я увидел прекрасную сеннаарскую одежду, двести шекелей серебра и слиток золота весом в пятьдесят шекелей, я пожелал это сильно и взял. Оно спрятано в земле внутри моего шатра и серебро под ним».
\v 22 Иисус послал людей, они побежали в шатёр и нашли всё, что было спрятано в нём, и серебро под ним.
\v 23 Они взяли это из шатра, принесли к Иисусу и ко всем сыновьям Израиля и положили перед Господом.
\v 24 Иисус и с ним все израильтяне взяли Ахана, сына Зары, серебро, одежду, слиток золота, его сыновей и дочерей, его волов, ослов и овец, его шатёр и всё, что у него было, и вывели их в долину Ахор.
\v 25 Иисус сказал: «За то, что ты навёл беду на нас, сегодня Господь наводит беду на тебя». И все израильтяне побили их камнями, сожгли огнём и набросали на них камни.
\v 26 Набросали на него большую груду камней, которая уцелела и до этого дня. После этого ярость гнева Господа утихла. Поэтому то место называется долиной Ахор даже до этого дня.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Иисусу: «Не бойся и не ужасайся. Возьми с собой весь народ, способный к войне, и, встав, пойди к Гаю. Я отдаю в твои руки царя Гая, его народ, его город и его землю.
\v 2 Сделай с Гаем и его царём то же, что ты сделал с Иерихоном и его царём, только его добычу и его скот разделите между собой. Сделай засаду позади города».
\v 3 Иисус и весь народ, способный к войне, встал, чтобы идти к Гаю. Иисус выбрал тридцать тысяч храбрых человек и послал их ночью,
\v 4 дал им приказание и сказал: «Смотрите, вы устроите засаду у города, позади города. Не отходите далеко от города и все будьте готовы.
\v 5 А я и весь народ, который со мной, подойдём к городу, и когда выступят против нас, как и прежде, то мы побежим от них.
\v 6 Они выступят за нами, так что мы отвлечём их от города, потому что они скажут: "Бегут от нас, как и прежде". Когда мы побежим от них,
\v 7 тогда вы встаньте из засады и завладейте городом, и Господь, Бог ваш, отдаст его в ваши руки.
\v 8 Когда возьмёте город, подожгите город огнём, сделайте по слову Господа. Смотрите, я приказываю вам».
\v 9 Таким образом, Иисус послал их, и они пошли в засаду, засели между Вефилем и Гаем, с западной стороны Гая. А Иисус в ту ночь ночевал среди народа.
\v 10 Встав рано утром, Иисус осмотрел народ, и пошёл он и старейшины Израиля впереди народа к Гаю.
\v 11 Весь народ, способный к войне, который был с ним, пошёл, приблизился и подошёл к городу,
\v 12 и поставил лагерь с северной стороны Гая, а между ним и Гаем была долина. Потом взял он около пяти тысяч человек и посадил их в засаде между Вефилем и Гаем, с западной стороны города.
\v 13 И народ расположил весь лагерь, который был с северной стороны города так, что задняя часть была с западной стороны города. В ту ночь пришёл Иисус на середину долины.
\v 14 Когда увидел это царь Гая, то поспешил, встал рано и выступил с жителями города против Израиля на сражение, он и весь его народ, на назначенное место перед равниной. А он не знал, что для него устроена засада позади города.
\v 15 Иисус и весь Израиль, будто поражённые ими, побежали к пустыне,
\v 16 а они позвали весь народ, который был в городе, чтобы преследовать их, и, преследуя Иисуса, отдалились от города.
\v 17 В Гае и Вефиле не осталось ни одного человека, который не погнался бы за Израилем, и свой город они оставили открытым, преследуя Израиль.
\v 18 Тогда Господь сказал Иисусу: «Протяни к Гаю копьё, которое в твоей руке, потому что Я отдам его в твои руки». Иисус протянул к городу копьё, которое было в его руке.
\v 19 Как только он протянул свою руку, сидевшие в засаде сразу встали со своего места и побежали, вошли в город, взяли его и тут же подожгли его огнём.
\v 20 Жители Гая, оглянувшись назад, увидели, что дым от города поднимался к небу. И не было для них места, куда бы бежать ни туда, ни сюда, потому что народ, бежавший к пустыне, повернулся на преследователей.
\v 21 Иисус и весь Израиль, увидев, что сидевшие в засаде взяли город и дым от города поднимался, вернулись и стали убивать жителей Гая,
\v 22 а те из города вышли им навстречу, так что они находились посередине между израильтянами, одни были с той стороны, а другие с другой. Так убивали их, что не оставили из них ни одного уцелевшего или убежавшего,
\v 23 а царя Гая взяли живым и привели его к Иисусу.
\v 24 Когда Израильтяне перебили всех жителей Гая на поле, в пустыне, куда они преследовали их, и когда все они до последнего погибли от острия меча, тогда все Израильтяне повернулись к Гаю и поразили его остриём меча.
\v 25 В тот день погибших мужчин и женщин, всех жителей Гая, было двенадцать тысяч.
\v 26 Иисус не опускал свою руку, которую протянул с копьём, пока не уничтожили всех жителей Гая,
\v 27 только скот и добычу этого города израильтяне разделили между собой, как сказал Господь, приказав Иисусу.
\v 28 Иисус сжёг Гай и сделал из него вечные развалины, пустыню, до этого дня.
\v 29 А царя Гая повесил на дереве до вечера. При заходе солнца Иисус приказал, и его труп сняли с дерева и бросили у городских ворот, набросали над ним большую груду камней, которая уцелела даже до этого дня.
\v 30 Тогда Иисус устроил жертвенник Господу, Богу Израиля, на горе Гевал,
\v 31 как заповедал Моисей, раб Господа, сыновьям Израиля, о чём написано в книге закона Моисея, жертвенник из цельных камней, которые не обработаны железом. На нём принесли всесожжение Господу и совершили мирные жертвы.
\v 32 Иисус написал там на камнях копию закона Моисея, который он написал перед сыновьями Израиля.
\v 33 Весь Израиль, его старейшины, начальники и судьи встали с той и с другой стороны ковчега напротив священников левитов, носящих ковчег завета Господа, как чужеземцы, так и коренные жители, одна половина их у горы Гаризим, а другая половина у горы Гевал, как раньше приказывал Моисей, раб Господа, благословлять народ Израиля.
\v 34 Затем прочитал все слова Закона, благословение и проклятие, как написано в книге Закона.
\v 35 Из всего, что Моисей заповедал, не было слова, которого Иисус не прочитал бы перед всем собранием Израиля, перед женщинами, детьми и чужеземцами, находившимися между ними.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Услышав это, все цари, которые за Иорданом, на горе, на равнине и по всему берегу великого моря, около Ливана, хеттеи, аморреи, хананеи, ферезеи, евеи и иевусеи
\v 2 собрались вместе, чтобы сразиться с Иисусом и Израилем.
\v 3 Но жители Гаваона, услышав, что Иисус сделал с Иерихоном и Гаем,
\v 4 использовали хитрость: пошли, запаслись хлебом на дорогу и положили на своих ослов старые мешки и старые, изорванные и заплатанные бурдюки вина.
\v 5 На их ногах была старая обувь с заплатами и старая одежда. Весь их дорожный хлеб был сухой и заплесневелый.
\v 6 Они пришли к Иисусу в лагерь в Галгал и сказали ему и всем израильтянам: «Мы пришли из очень дальних земель. Итак, заключите с нами союз».
\v 7 Израильтяне же сказали евеям: «Может быть вы живёте около нас? Как нам заключить с вами союз?»
\v 8 Они сказали Иисусу: «Мы твои рабы». Иисус сказал им: «Кто вы и откуда пришли?»
\v 9 Они сказали ему: «Из очень дальних земель пришли твои рабы во имя Господа, твоего Бога, так как мы слышали о Его славе и обо всём, что Он сделал в Египте,
\v 10 и что Он сделал двум аморрейским царям, которые были по ту сторону Иордана, есевонскому царю Сигону и васанскому царю Огу из Астарофа.
\v 11 Наши старейшины и все жители нашей земли сказали нам: "Возьмите в руки ваши хлеба на дорогу, пойдите им навстречу и скажите: "Мы ваши рабы. Итак, заключите с нами союз".
\v 12 Этот хлеб мы взяли из наших домов тёплым в тот день, когда пошли к вам, а теперь он стал сухой и заплесневелый.
\v 13 И эти бурдюки с вином, которые мы налили, были новые, но изорвались. Наша одежда и обувь износилась от очень дальней дороги».
\v 14 Израильтяне взяли их хлеб, а Господа не спросили.
\v 15 Иисус установил с ними мир и заключил с ними договор в том, что он сохранит им жизнь. И начальники общества поклялись им.
\v 16 А через три дня, как заключили они с ними союз, услышали, что они их соседи и живут около них,
\v 17 потому что сыновья Израиля, отправившись в путь, пришли в их города на третий день. Их города: Гаваон, Кефира, Беероф и Кириаф-Иарим.
\v 18 Сыновья Израиля не убили их, потому что начальники общества клялись им Господом, Богом Израиля. За это всё общество зароптало на начальников.
\v 19 Все начальники сказали всему обществу: «Мы поклялись им Господом, Богом Израиля, и поэтому не можем коснуться их,
\v 20 но вот что сделаем с ними: оставим их в живых, чтобы не постиг нас гнев за клятву, которой мы клялись им».
\v 21 И сказали им начальники: «Пусть они живут, но будут рубить дрова и черпать воду для всего общества». И сделали так, как сказали им начальники.
\v 22 Иисус призвал их и сказал: «Для чего вы обманули нас, сказав: "Мы очень далеко от вас", тогда как вы живёте около нас?
\v 23 За это вы прокляты! Вы навсегда будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома моего Бога!»
\v 24 Они сказали Иисусу в ответ: «Дошло до сведения твоих рабов, что Господь, твой Бог, приказал Своему рабу Моисею дать вам всю землю и погубить всех жителей этой земли перед вашим лицом. Поэтому мы сильно боялись, чтобы вы не лишили нас жизни, и сделали это дело.
\v 25 Теперь мы в твоей руке: как лучше и справедливее тебе покажется поступить с нами, так и поступи».
\v 26 Иисус поступил с ними так: избавил их от руки сыновей Израиля, и они не убили их.
\v 27 В тот день Иисус определил, чтобы они рубили дрова и черпали воду для общества и для жертвенника Господа и до этого дня на любом избранном месте.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда иерусалимский царь Адониседек услышал, что Иисус взял Гай и предал его заклятию, и поступил с Гаем и с его царём так же, как поступил с Иерихоном и с его царём, и что жители Гаваона заключили мир с израильтянами и остались среди них,
\v 2 тогда он очень испугался, потому что Гаваон город большой, как один из царских городов, больше Гая, и все его жители храбрые люди.
\v 3 Поэтому иерусалимский царь Адониседек послал к хевронскому царю Гогаму, к иармуфскому царю Фираму, к лахисскому царю Яфию и к еглонскому царю Девиру сказать:
\v 4 «Придите ко мне и помогите разрушить Гаваон за то, что он заключил мир с Иисусом и сыновьями Израиля».
\v 5 Собрались и пошли пять аморрейских царей: иерусалимский, хевронский, иармуфский, лахисский и еглонский — они и всё их войско, и расположились лагерем около Гаваона, чтобы воевать против него.
\v 6 Жители Гаваона послали к Иисусу в лагерь, в Галгал, сказать: «Не оставляй твоих рабов. Скорее приди к нам и спаси нас. Помоги нам, так как против нас собрались все аморрейские цари, живущие на горах».
\v 7 Иисус пошёл из Галгала и с ним весь народ, способный к войне, и все храбрые мужчины.
\v 8 И сказал Господь Иисусу: «Не бойся их, потому что Я отдал их в твои руки: никто из них не устоит перед тобой».
\v 9 Иисус пришёл на них внезапно, потому что всю ночь он шёл из Галгала.
\v 10 Господь привёл их в смятение при виде израильтян. Они поразили их в Гаваоне сильным поражением, преследовали их по дороге к возвышенности Вефорона и побивали их до Азека и Македа.
\v 11 Когда они бежали от израильтян по склону вефоронской горы, Господь бросал на них с небес большие камни до самого Азека, и они умирали. Больше было тех, которые умерли от града камней, чем тех, которых сыновья Израиля убили мечом.
\v 12 Иисус обратился к Господу в тот день, когда Господь отдал аморреев в руки израильтян, когда побил их в Гаваоне и они были побиты перед лицом сыновей Израиля, и сказал перед израильтянами: «Стой, солнце, над Гаваоном, и луна над аиалонской долиной!»
\v 13 И остановилось солнце, и луна стояла, пока народ мстил своим врагам. Не так ли написано в книге Праведного: «Солнце стояло посреди неба почти целый день и не спешило к западу»?
\v 14 Ни раньше, ни после этого не было такого дня, когда бы Господь так слышал голос человека, потому что Господь сражался за Израиль.
\v 15 Потом Иисус и с ним весь Израиль вернулся в лагерь, в Галгал.
\v 16 А те пять царей убежали и скрылись в пещере в Македе.
\v 17 Когда донесли Иисусу и сказали: «Нашлись пять царей. Они скрываются в пещере в Македе»,
\v 18 Иисус сказал: «Привалите большие камни к входу пещеры и приставьте к ней людей охранять их.
\v 19 А вы не останавливайтесь, но преследуйте ваших врагов и истребляйте заднюю часть их войска, не давайте им уйти в их города, потому что Господь, ваш Бог, отдал их в ваши руки».
\v 20 Иисус и сыновья Израиля поразили их очень великим поражением, а оставшиеся из них убежали в укреплённые города.
\v 21 Весь народ вернулся к Иисусу в лагерь в Макед с миром, и никто на сыновей Израиля не пошевелил своим языком.
\v 22 Тогда Иисус сказал: «Откройте вход пещеры и приведите ко мне тех пятерых царей».
\v 23 Так и сделали: вывели к нему из пещеры тех пятерых царей: царя иерусалимского, царя хевронского, царя иармуфского, царя лахисского и царя еглонского.
\v 24 Когда вывели этих царей к Иисусу, он призвал всех израильтян и сказал военачальникам, ходившим с ним: «Подойдите, наступите вашими ногами на шеи этих царей». Они подошли и наступили своими ногами на их шеи.
\v 25 Иисус сказал им: «Не бойтесь и не ужасайтесь, будьте твёрдыми и мужественными, потому что так Господь поступит со всеми вашими врагами, с которыми вы будете воевать».
\v 26 Потом Иисус поразил их и убил, и повесил их на пяти деревьях. Они висели на деревьях до вечера.
\v 27 При захождении солнца Иисус приказал, и их сняли с деревьев, бросили в пещеру, в которой они скрывались, и привалили большие камни ко входу пещеры, которые там до этого дня.
\v 28 В тот же день Иисус захватил Макед, поразил его и его царя мечом, предал заклятию их и всё дышащее, что находилось в нём: никого не оставил, кто бы уцелел. И поступил с царём Македа так же, как поступил с царём Иерихона.
\v 29 Иисус со всеми израильтянами пошёл из Македа к Ливне и воевал против Ливны.
\v 30 Господь отдал её и её царя в руки израильтян. Иисус уничтожил мечом её и всё дышащее, что находилось в ней: никого не оставил в ней, кто бы уцелел, и поступил с царём её так же, как поступил с царём Иерихона.
\v 31 Из Ливны Иисус пошёл к Лахису, и с ним все израильтяне. Он расположился около него лагерем и воевал против него.
\v 32 Господь отдал Лахис в руки израильтян, они взяли его на другой день и уничтожили его же мечом и всё дышащее, что было в нём. Так поступили с Ливной.
\v 33 Тогда Лахису на помощь пришёл Горам, царь Газера, но Иисус поразил его и народ его так, что никого у него не оставил, кто бы уцелел.
\v 34 Иисус со всеми израильтянами пошёл из Лахиса к Еглону. Они расположились около него лагерем и воевали против него.
\v 35 Его взяли в тот же день и поразили мечом, и всё дышащее, что находилось в нём в тот день. Иисус же предал заклятию, как поступил с Лахисом.
\v 36 Иисус пошёл и все израильтяне с ним из Еглона к Хеврону. Они воевали против него,
\v 37 взяли его, поразили его мечом, его царя, все его города и всё дышащее, что находилось в нём. Никого не оставил, кто бы уцелел, как поступил он и с Еглоном: предал заклятию его и всё дышащее, что находилось в нём.
\v 38 Потом направился Иисус, и все израильтяне с ним, к Давиру и воевали против него.
\v 39 Взяли его и его царя, и все его города, поразили их мечом и предали заклятию всё дышащее, что находилось в нём: никого не осталось, кто бы уцелел. Как поступил с Хевроном и его царём, так поступил с Давиром и его царём, и как поступил с Ливной и её царём.
\v 40 Иисус поразил всю нагорную и южную землю, низменные места; землю, лежащую у гор, и всех их царей — никого не оставил, кто бы уцелел, и всё дышащее предал заклятию, как велел Господь, Бог Израиля.
\v 41 Иисус поразил их от Кадес-Варни до Газы, и всю землю Гошен даже до Гаваона.
\v 42 Всех этих царей и их земли Иисус взял одним разом, потому что Господь, Бог Израиля, сражался за Израиль.
\v 43 Потом Иисус со всеми израильтянами вернулся в лагерь, в Галгал.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Услышав об этом, Иавин, царь Асора, послал к Иоваву, царю Мадона, к царю Шимрона, к царю Ахсафа
\v 2 и к царям, которые жили к северу на горе, и на равнине с южной стороны Хиннарофа, и на низменных местах, и в Нафоф-Доре на западе,
\v 3 к хананеям, которые жили на востоке и на западе, к аморреям, хеттеям, ферезеям и к иевусеям, жившим на горе, и к евеям, жившим возле Ермона в земле Массифа.
\v 4 Они выступили, и всё их войско с ними, многочисленный народ, который по количеству равнялся песку на морском берегу, а также коней и колесниц очень много.
\v 5 Все эти цари собрались вместе, пришли и расположились лагерем у вод Мерома, чтобы сразиться с Израилем.
\v 6 Но Господь сказал Иисусу: «Не бойся их, потому что завтра к этому времени Я отдам их всех на поражение израильтянам. Перережь жилы их коням и сожги их колесницы».
\v 7 Иисус и с ним весь народ, способный к войне, внезапно вышли на них к водам Мерома и напали на них.
\v 8 Господь отдал их в руки израильтян. Они разбили их и преследовали до великого Сидона, до Мисрефоф-Маима и до долины Мицфа на востоке, и убили их, так что не осталось ни одного уцелевшего.
\v 9 Иисус поступил с ними так, как сказал ему Господь: перерезал жилы их коням и сжёг их колесницы.
\v 10 В то же время Иисус, вернувшись, взял Асор и убил его царя мечом. Асор был главой всех этих царств.
\v 11 Всё живое, что было в нём, поразили мечом, предав заклятию: не осталось ни одной души, а Асор он сжёг.
\v 12 Иисус взял все эти города, всех их царей и поразил их мечом, предав их заклятью, как приказал Моисей, раб Господа.
\v 13 Впрочем, израильтяне не жгли все города, стоявшие на возвышенности, кроме одного Асора, который сжёг Иисус.
\v 14 Сыновья Израиля разграбили всю добычу и скот этих городов, всех людей перебили мечом, так что истребили их: не оставили ни одной души.
\v 15 Как велел Господь Своему рабу Моисею, так Моисей приказал Иисусу, и Иисус так и сделал: не отступил ни от одного слова во всём, что Господь велел Моисею.
\v 16 Таким образом, Иисус захватил всю нагорную землю, южную землю, всю землю Гошен и долину, равнину и гору Израиля, и долину
\v 17 от горы Халак, которая поднимается к Сеиру, до Ваал-Гада в долине Ливана возле горы Ермона, и всех их царей он захватил, поразил и убил их.
\v 18 Долгое время Иисус вёл войну со всеми этими царями.
\v 19 Кроме евеев, жителей Гаваона, не было города, который заключил бы мир с сыновьями Израиля: все города они взяли войной.
\v 20 Потому что от Господа было ожесточение их сердец и то, что они встречали Израиль войной для того, чтобы они были уничтожены без помилования и были истреблены так, как Господь велел Моисею.
\v 21 В то время Иисус пришёл и поразил енакимов на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иуды и на всей горе Израиля. Иисус уничтожил их с их городами.
\v 22 В земле сыновей Израиля не осталось енакимов, они остались только в Газе, Гефе и Азоте.
\v 23 Таким образом, Иисус взял всю землю, как Господь говорил Моисею. Иисус отдал её в наследство израильтянам и разделил между коленами их. И земля успокоилась от войны.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот цари той земли, которых поразили сыновья Израиля и землю которых взяли в наследство по ту сторону Иордана к востоку солнца, от потока Арнон до горы Ермон, и всю равнину к востоку.
\v 2 Аморрейский царь Сигон, живший в Есевоне, владевший от Ароера, который у берега потока Арнон, и от середины потока, половиной Галаада, до потока Иавок, границы аммонитян,
\v 3 и равниной до самого Хиннерефского моря к востоку и до равнины Соленого моря, к востоку по дороге к Беф-Иешимофу, а к югу местами, лежащими у подножия Фасги.
\v 4 Граничащий с ним васанский царь Ог, последний из рефаимов, живший в Астарофе и в Едреи,
\v 5 владевший горой Ермон, Салхой и всем Васаном, до границы Гессурской и Маахской, и половиной Галаада, до границы есевонского царя Сигона.
\v 6 Моисей, раб Господа, и сыновья Израиля убили их. Моисей, раб Господа, дал её в наследство коленам Рувима и Гада, и половине колена Манассии.
\v 7 И вот цари земли, которых поразил Иисус и сыновья Израиля по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на Ливанской долине до горы Халак, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израиля в наследство по их распределению,
\v 8 на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, в пустыне и на юге, хеттеев, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев:
\v 9 один царь Иерихона, один царь Гая, который около Вефиля,
\v 10 один царь Иерусалима, один царь Хеврона,
\v 11 один царь Иармуфа, один царь Лахиса,
\v 12 один царь Еглона, один царь Газера,
\v 13 один царь Давира, один царь Гадера,
\v 14 один царь Хормы, один царь Арада,
\v 15 один царь Ливны, один царь Одоллама,
\v 16 один царь Македа, один царь Вефиля,
\v 17 один царь Таппуаха, один царь Хефера,
\v 18 один царь Афека, один царь Шарона,
\v 19 один царь Мадона, один царь Асора,
\v 20 один царь Шимрон-Мерона, один царь Ахсафа,
\v 21 один царь Фаанаха, один царь Мегиддона,
\v 22 один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,
\v 23 один царь Дора при Нафаф-Доре, один царь Гоима в Галгале,
\v 24 один царь Фирцы. Всего царей было тридцать один.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Иисус состарился и стал преклонных лет, тогда Господь сказал ему: «Ты состарился и стал преклонных лет, а земель, которые нужно брать в наследство, остаётся еще очень много.
\v 2 Вот какая земля остаётся: все филистимские и гессурские области,
\v 3 от Сихора, который перед Египтом, до границ Екрона к северу считаются ханаанскими — это пять филистимских правителей: газский, азотскоий, аскалонский, гефский, екронский и аввейский.
\v 4 К югу же вся земля ханаанская от сидонской Меары до Афека, до аморрейских границ,
\v 5 также земля Гевла и весь Ливан к востоку от Ваал-Гада, который возле горы Ермона, до входа в Емаф.
\v 6 Всех горных жителей от Ливана до Мисрефоф-Маима, всех сидонян Я изгоню от лица сыновей Израиля. Раздели её в наследство Израилю, как Я велел тебе.
\v 7 Раздели эту землю в наследство девяти коленам и половине колена Манассии.
\v 8 А колена Рувима и Гада с другой половиной колена Манассии получили своё наследство от Моисея за Иорданом к востоку, как дал им раб Господа Моисей:
\v 9 от Ароера, который на берегу потока Арнон, и город, который среди потока, и всю равнину Медев до Дивона,
\v 10 также все города аморрейского царя Сигона, который царствовал в Есевоне, до аммонитских границ,
\v 11 также Галаад, Гессурскую и Маахскую область, всю гору Ермон, весь Васан до Салхи,
\v 12 всё царство васанского Ога, который царствовал в Астарофе и в Едреи. Он оставался один из рефаимов, которых Моисей победил и прогнал.
\v 13 Но сыновья Израиля не выгнали жителей Гессура и Маахи, и живёт Гессур и Мааха среди Израиля до этого дня.
\v 14 Только колену Левия он не дал наследство: жертвы Господа, Бога Израиля это его наследство, как сказал ему Господь.
\v 15 Колену сыновей Рувима по их племенам дал наследство Моисей:
\v 16 их границей был Ароер, который на берегу потока Арнон, город, который среди потока, и вся равнина при Медеве,
\v 17 Есевон и все его города, которые на равнине, Дивон, Вамоф-Ваал и Беф-Ваал-Меон,
\v 18 Иааца, Кедемоф и Мефааф,
\v 19 Кириафаим, Сивма и Цереф-Шахар на горе Емек,
\v 20 Беф-Фегор и места у подножья Фасги и Беф-Иешимоф,
\v 21 все города на равнине и всё царство аморрейского царя Сигона, который царствовал в Есевоне, которого убил Моисей, так же как и мадиамских правителей: Евия, Рекема, Цура, Хура, Реву и правителей Сигона, живших в той земле.
\v 22 В числе убитых мечом сыновьями Израиля также был прорицатель Валаам, сын Веора.
\v 23 Границей сыновей Рувима был Иордан. Эти города и их окрестности были наследством сыновей Рувима.
\v 24 Моисей дал также наследство колену Гада, сыновьям Гада, по их племенам:
\v 25 их границей был Иазер, все галаадские города и половина земли сыновей Аммона до Ароера, который перед Раввой,
\v 26 от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима, и от Маханаима до границ Давира,
\v 27 и на долине Беф-Гарам, Беф-Нимра, Сокхоф, Цафон, остаток царства есевонского царя Сигона. Его границей был Иордан до Хиннерефского моря за Иорданом к востоку.
\v 28 Эти города и их окрестности были наследством сыновей Гада.
\v 29 Моисей дал наследство и половине колена Манассии, то есть половине колена сыновей Манассии по их племенам.
\v 30 Их границами были: от Маханаима весь Васан, всё царство васанского царя Ога, все селения Иаира, которые в Васане, шестьдесят городов.
\v 31 А половина Галаада, Астароф и Едрея, царские города васанского Ога, сыновьям Махира, сына Манассии, половине сыновьям Махира по их племенам.
\v 32 Вот что Моисей дал в наследство на моавитских равнинах за Иорданом напротив Иерихона к востоку.
\v 33 Но колену Левия Моисей не дал наследство: Господь, Бог Израиля, Сам является их наследством, как Он говорил им.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот что получили в наследство сыновья Израиля в ханаанской земле, которую разделили им в наследство священник Елеазар, Иисус, сын Навина, и начальники родов в коленах сыновей Израиля.
\v 2 Они делили по жребию, как велел Господь через Моисея, девяти коленам и половине колена Манассии.
\v 3 Потому что Моисей дал наследство за Иорданом двум коленам и половине колена Манассии, а левитам не дал наследства среди них.
\v 4 Потому что от сыновей Иосифа произошли два колена: Манассии и Ефрема. Поэтому они не дали левитам доли в земле, а только города для жизни и пастбище для их скота и для их имущества.
\v 5 Как Господь велел Моисею, так и сделали сыновья Израиля, когда делили землю на наследства.
\v 6 Сыновья Иуды пришли к Иисусу в Галгал. И кенезеянин Халев, сын Иефоннии, сказал ему: «Ты знаешь, что говорил Господь Моисею, Божьему человеку, в Кадес-Варне обо мне и о тебе.
\v 7 Мне было сорок лет, когда Моисей, раб Господа, посылал меня из Кадес-Варни осмотреть землю, и я принёс ему в ответ, что было у меня на сердце.
\v 8 Мои братья, которые ходили со мной, привели в страх сердце народа, а я в точности следовал за Господом, моим Богом.
\v 9 Моисей поклялся в тот день и сказал: "Земля, по которой ходила твоя нога, будет навек наследством тебе и твоим детям, потому что ты в точности следовал за Господом, моим Богом".
\v 10 Итак, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил. С тех пор прошло уже сорок пять лет, как Господь сказал Моисею это слово, и Израиль ходил по пустыне. Теперь мне восемьдесят пять лет,
\v 11 но и сейчас я так же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей. Сколько тогда было у меня сил, столько и теперь есть для того, чтобы воевать, выходить и входить.
\v 12 Итак, отдай мне эту гору, о которой говорил Господь в тот день, потому что ты слышал в тот день, что там сыновья Енака и города большие и укреплённые. Может быть Господь будет со мной, и я прогоню их, как говорил Господь».
\v 13 Иисус благословил его и дал Хеврон в наследство Халеву, сыну Иефоннии.
\v 14 Таким образом, Хеврон остался наследством кенезеянина Халева, сына Иефоннии, до этого дня, за то, что он в точности следовал за Господом, Богом Израиля.
\v 15 Раньше Хеврон назывался Кириаф-Арба, как назывался среди сыновей Енака один великий человек. И земля успокоилась от войны.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Жребий, который выпал колену Иуды по их племенам. На границе с Идумеей была пустыня Син, к югу, на краю Фемана;
\v 2 их южная граница была у края Солёного моря и от залива поворачивала на юг.
\v 3 На юге она идёт к возвышенности Акраввима, проходит Цин и поднимается с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и поднимается до Аддара, поворачивает к Каркае,
\v 4 затем идёт через Ацмон к потоку египетской реки так, что граница заканчивается у моря. Это будет ваша южная граница.
\v 5 Восточная граница — Солёное море до устья Иордана, а северная граница начинается от залива моря, от устья Иордана.
\v 6 Отсюда граница поднимается к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве и идёт вверх до камня Богана, сына Рувима.
\v 7 Потом граница поднимается к Давиру из долины Ахор и на севере поворачивает к Галгалу, который напротив возвышенности Адуммима, с южной стороны потока. Отсюда граница проходит к водам Ен-Шемеша и заканчивается у Ен-Рогела.
\v 8 Отсюда граница идёт вверх к долине сыновей Еннома с южной стороны Иевуса, то есть Иерусалима, и поднимается на вершину горы, которая к западу напротив долины Еннома, с северного края долины Рефаима.
\v 9 От вершины горы граница поворачивает к источнику вод Нефтоах, идёт к городам горы Ефрона и поворачивает к Ваалу, то есть Кириаф-Иарим.
\v 10 Потом граница поворачивает от Ваала к морю, к горе Сеир и идёт по северной стороне горы Иеарим, то есть Кесалон, спускается к Вефсамису и проходит через Фимну.
\v 11 Отсюда граница идёт по северной стороне Екрона и поворачивает к Шикарону, проходит через гору Ваал, доходит до Иавнеила и заканчивается у моря. Западной границей является великое море.
\v 12 Вот граница сыновей Иуды с их племенами со всех сторон.
\v 13 По указанию Господа, Иисус дал Халеву, сыну Иефонии, участок среди сыновей Иуды: Кириаф-Арбы, отца Енака, иначе Хеврон.
\v 14 Халев выгнал оттуда трёх сыновей Енака: Шешая, Ахимана и Фалмая, потомков Енака.
\v 15 Отсюда пошёл против жителей Давира. Раньше Давир назывался Кириаф-Сефер.
\v 16 Халев сказал: «Тому, кто поразит Кириаф-Сефер и возьмёт его, отдам мою дочь Ахсу в жёны».
\v 17 Гофониил, сын Кеназа, брата Халева, взял его, и Халев отдал ему в жёны свою дочь Ахсу.
\v 18 Когда ей нужно было идти, её подговорили попросить у отца поле. Она сошла с осла, и Халев спросил её: «Что тебе?»
\v 19 Она сказала: «Благослови меня. Ты дал мне южную землю, дай мне и источники вод», — и он дал ей верхние и нижние источники.
\v 20 Вот наследство колена Иуды по их племенам:
\v 21 города на краю колена Иуды на юге, на границе с Идумеей: Кавцеил, Едер и Иагур,
\v 22 Кина, Димона, Адада,
\v 23 Кедес, Асор и Ифнан,
\v 24 Зиф, Телем и Валоф,
\v 25 Гацор-Хадафа, Кириаф, Хецрон, иначе Гацор,
\v 26 Амам, Шема и Молада,
\v 27 Хацар-Гадда, Хешмон и Веф-Палет,
\v 28 Хацар-Шуал, Вирсавия и Визиофея,
\v 29 Ваала, Иим и Ацем,
\v 30 Елфолад, Кесил и Хорма,
\v 31 Циклаг, Мадмана и Сансана,
\v 32 Леваоф, Шелихим, Аин и Риммон — всего двадцать девять городов с их сёлами.
\v 33 На низменных местах: Ештаол, Цора и Ашна,
\v 34 Заноах, Ен-Ганним, Таппуах и Гаенам,
\v 35 Иармуф, Одоллам, Сохо и Азека,
\v 36 Шаараим, Адифаим, Гедера или Гедерофаим — четырнадцать городов с их сёлами;
\v 37 Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад,
\v 38 Дилеан, Мицфе и Иокфеил,
\v 39 Лахис, Воцкаф и Еглон,
\v 40 Хаббон, Лахмас и Хифлис,
\v 41 Гедероф, Беф-Дагон, Наема и Макед — шестнадцать городов с их сёлами;
\v 42 Ливна, Ефер и Ашан,
\v 43 Иффах, Ашна и Нецив,
\v 44 Кеила, Ахзив и Мареша — девять городов с их сёлами;
\v 45 Екрон с зависящими от него городами и сёлами,
\v 46 и от Екрона к морю всё, что находится около Азота с их сёлами,
\v 47 Азот и зависящие от него города и сёла, Газа и зависящие от неё города и сёла, до египетского потока и великого моря, которое является границей.
\v 48 На горах: Шамир, Иаттир и Сохо,
\v 49 Данна, Кириаф-Санна, иначе Давир,
\v 50 Анаф, Ештемо и Аним,
\v 51 Гошен, Холон и Гило — одиннадцать городов с их сёлами;
\v 52 Арав, Дума и Ешан,
\v 53 Ианум, Беф-Таппуах и Афека,
\v 54 Хумта, Кириаф-Арбы, иначе Хеврон, и Цигор — девять городов с их сёлами;
\v 55 Маон, Кармил, Зиф и Юта,
\v 56 Изреель, Иокдам и Заноах,
\v 57 Каин, Гива и Фимна — десять городов с их сёлами;
\v 58 Халхул, Беф-Цур и Гедор,
\v 59 Маараф, Беф-Аноф и Елтекон — шесть городов с их сёлами.
\v 60 Кириаф-Ваал, иначе Кириаф-Иарим, и Аравва — два города с их сёлами.
\v 61 В пустыне: Беф-Арава, Миддин и Секаха,
\v 62 Нившан, Ир-Мелах и Ен-Геди — шесть городов с их сёлами.
\v 63 Но сыновья Иуды не смогли прогнать иевусеев, жителей Иерусалима, и поэтому иевусеи до этого дня живут с сыновьями Иуды в Иерусалиме.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потом выпал жребий сыновьям Иосифа: от Иордана возле Иерихона, у Иерихонских вод на восток, пустыня, простирающаяся от Иерихона к вефильской горе;
\v 2 от Вефиля идёт к Лузу и переходит к границе Архи до Атарофа,
\v 3 спускается к морю, к границе Иафлета, до границы нижнего Беф-Орона и до Газера, и оканчивается у моря.
\v 4 Это получили в наследство сыновья Иосифа: Манассия и Ефрем.
\v 5 Граница сыновей Ефрема по их племенам была такой: от востока границей их наследства был Атароф-Адар до верхнего Беф-Орона;
\v 6 потом идёт граница к морю северной стороной Михмефафа, поворачивает к восточной стороне Фаанаф-Силома и проходит его с восточной стороны Ианоха;
\v 7 от Ианоха, спускаясь к Атарофу и Наарафу, примыкает к Иерихону и доходит до Иордана;
\v 8 от Таппуаха идёт граница к морю, к потоку Кана, и оканчивается морем. Вот наследство колена сыновей Ефрема по их племенам.
\v 9 Сыновьям Ефрема отделены города в наследстве сыновей Манассии, все города с их сёлами.
\v 10 Но не изгнали хананеев, живших в Газере. Поэтому хананеи жили среди ефремлян до этого дня, платя им дань.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Также выпал жребий колену Манассии, так как он был первенец Иосифа. Галаад и Васан достался Махиру, первенцу Манассии, отцу Галаада, который был храбр на войне.
\v 2 Достались наследства и другим сыновьям Манассии по их племенам, сыновьям Авиезера, сыновьям Хелека, сыновьям Асриила, сыновьям Шехема, сыновьям Хефера, сыновьям Шемиды. Вот дети мужского пола Манассии, сына Иосифа, по их племенам.
\v 3 У Салпаада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына Манассии, не было сыновей, а только дочери. Вот имена его дочерей: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
\v 4 Они пришли к священнику Елеазару, к Иисусу, сыну Навину, к начальникам и сказали: «Господь велел Моисею дать нам наследство между нашими братьями». И наследство было дано им, по указанию Господа, между братьями их отца.
\v 5 Манассии выпало десять участков, кроме галаадской и васанской земли, которая за Иорданом,
\v 6 потому что дочери Манассии получили наследство среди его сыновей, а галаадская земля досталась другим сыновьям Манассии.
\v 7 Граница Манассии идёт от Асира к Михмефафу, который напротив Сихема. Отсюда граница идёт направо к жителям Ен-Таппуаха.
\v 8 Земля Таппуах досталась Манассии, а город Таппуах у границы Манассии сыновьям Ефрема.
\v 9 Отсюда граница спускается к потоку Кана с южной стороны потока. Это города Ефрема среди городов Манассии. Граница Манассии на северной стороне потока и заканчивается морем.
\v 10 Что к югу, то принадлежит Ефрему, а что к северу, то принадлежит Манассии. Их границей было море. К Асиру они примыкали с северной стороны, а к Иссахару с восточной.
\v 11 У Иссахара и Асира принадлежат Манассии Беф-Сан и зависящие от него места, Ивлеам и зависящие от него места, жители Дора и зависящие от него места, жители Ен-Дора и зависящие от него места, жители Фаанаха и зависящие от него места, жители Мегиддона и зависящие от него места, и третья часть Нафефа.
\v 12 Сыновья Манассии не могли выгнать жителей этих городов, и хананеи остались жить в этой земле.
\v 13 Когда сыновья Израиля стали сильнее, тогда они сделали хананеев данниками, но изгнать не изгнали их.
\v 14 Сыновья Иосифа говорили Иисусу и сказали: «Почему ты дал мне в наследство один жребий и один участок, тогда как у меня много людей, потому что так благословил меня Господь?»
\v 15 Иисус сказал им: «Если у тебя много людей и на горе Ефрема тебе тесно, то пойди в леса и там, в земле ферезеев и рефаимов, расчисти себе место».
\v 16 Сыновья Иосифа сказали: «Гора не останется нашей, потому что железные колесницы у всех хананеев, живущих в долине, как у тех, которые в Беф-Сане и в зависящих от него местах, так и у тех, которые в изреельской долине».
\v 17 Но Иисус сказал роду Иосифа, Ефрему и Манассии: «У тебя много людей и сила у тебя велика. Не один жребий будет у тебя:
\v 18 и гора будет твоей, и этот лес. Ты расчистишь его, и он будет твой до самого его конца, так как ты изгонишь хананеев, хотя у них железные колесницы и они сильны».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Всё общество сыновей Израиля собралось в Силом, и поставили там шатёр собрания, потому что эта земля была покорена ими.
\v 2 Оставалось семь колен из сыновей Израиля, которые ещё не получили своего наследства.
\v 3 И сказал Иисус сыновьям Израиля: «Долго ли вы будете бездействовать прежде, чем пойдёте и возьмёте в наследство землю, которую Господь, Бог ваших отцов, дал вам?
\v 4 Дайте по три человека из каждого колена, я пошлю их, и они, встав, пройдут и опишут землю, как надо им разделить её на наследства, и вернутся ко мне.
\v 5 Пусть разделят её на семь участков. Иуда пусть остаётся на своей южной границе, а род Иосифа пусть остаётся на своей северной границе.
\v 6 А вы распишите землю на семь участков и представьте их мне: я брошу вам жребий здесь перед лицом Господа, нашего Бога.
\v 7 Левитам нет доли среди вас, потому что священство Господу является их наследством. А Гад, Рувим и половина колена Манассии получили своё наследство за Иорданом к востоку, которое им дал Моисей, раб Господа».
\v 8 Эти люди встали и пошли. Тем, кто пошёл описывать землю, Иисус дал такой приказ: «Пойдите, обойдите землю, опишите её и вернитесь ко мне. А я здесь, в Силоме, брошу вам жребий перед лицом Господа».
\v 9 Они пошли, прошли по земле, описали её в книге по городам, на семь участков, и вернулись к Иисусу в лагерь, в Силом.
\v 10 В Силоме Иисус бросил жребий перед Господом и разделил Иисус землю сыновьям Израиля по их участкам.
\v 11 Жребий вышел колену сыновей Вениамина по их племенам. Их граница по жребию шла между сыновьями Иуды и сыновьями Иосифа.
\v 12 Их граница на северной стороне начинается у Иордана, и проходит эта граница около Иерихона с севера, поднимается на гору к западу и заканчивается в пустыне Бефавен.
\v 13 Оттуда граница идёт к Лузу, к южной стороне Луза, то есть Вефиля, и спускается к Атароф-Адару, к горе, которая на южной стороне нижнего Беф-Орона.
\v 14 Потом граница поворачивает и идёт в сторону моря на юг от горы, которая перед Беф-Ороном, и заканчивается у Кириаф-Ваала, то есть Кириаф-Иарима, города сыновей Иуды. Это западная сторона.
\v 15 Южной стороной от Кириаф-Иарима граница идёт к морю и доходит до источника вод Нефтоаха.
\v 16 Потом граница спускается к концу горы, которая перед долиной сына Еннома, в долине рефаимов, к северу, и спускается по долине Еннома к южной стороне Иевуса и идёт к Ен-Рогелу.
\v 17 Потом поворачивает от севера и идёт к Ен-Шемешу, идёт к Гелилофу, который напротив возвышенности Адуммима, и спускается к камню Богана, сына Рувима.
\v 18 Потом проходит около равнины к северу и спускается на равнину.
\v 19 Отсюда проходит граница возле Беф-Хоглы к северу, и оканчивается граница у северного залива Солёного моря, у южного конца Иордана. Вот южная граница. С восточной стороны границей служит Иордан.
\v 20 Вот наследство сыновей Вениамина, по их племенам, с его границами со всех сторон.
\v 21 Колену сыновей Вениамина по их племенам принадлежали эти города: Иерихон, Беф-Хогла и Емек-Кециц,
\v 22 Беф-Арава, Цемараим и Вефиль,
\v 23 Аввим, Фара и Офра,
\v 24 Кефар-Аммонай, Афни и Гева двенадцать городов с их сёлами.
\v 25 Гаваон, Рама и Бероф,
\v 26 Мицфе, Кефира и Моца,
\v 27 Рекем, Ирфеил и Фарала,
\v 28 Цела, Елеф и Иевус, то есть Иерусалим, Гивеаф и Кириаф четырнадцать городов с их сёлами. Вот наследство сыновей Вениамина по их племенам.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Второй жребий выпал Симеону, колену сыновей Симеона, по их племенам. Их наследство было среди наследства сыновей Иуды.
\v 2 В их наследстве были: Вирсавия или Шева, Молада,
\v 3 Хацар-Шуал, Вала и Ацем,
\v 4 Елтолад, Вефул и Хорма,
\v 5 Циклаг, Беф-Маркавоф и Хацар-Суса,
\v 6 Беф-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с их сёлами;
\v 7 Аин, Риммон, Ефер и Ашан — четыре города с их сёлами,
\v 8 и все сёла, которые находились вокруг этих городов до самого Ваалаф-Беера или южной Рамы. Вот наследство колена сыновей Симеона по их племенам.
\v 9 Сыновьям Симеона было выделено наследство от участка сыновей Иуды. Участок сыновей Иуды был слишком большим для них, поэтому сыновья Симеона получили наследство среди наследства Иуды.
\v 10 Третий жребий выпал сыновьям Завулона по их племенам. Граница их наследства протягивалась до Сарида.
\v 11 Их граница поднимается к морю, Марале, примыкает к Дабешефу и к потоку, который перед Иокнеамом.
\v 12 От Сарида поворачивает назад на восток, к восходу солнца, до границы Кислоф-Фавора, идёт к Даврафу и поднимается к Иафие.
\v 13 Оттуда проходит к востоку в Геф-Хефер, в Итту-Кацин, и идёт к Риммону, Мифоару и Нее.
\v 14 Там граница поворачивает от севера к Ханнафону и заканчивается в долине Ифтах-Ел.
\v 15 Далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с их сёлами.
\v 16 Вот наследство сыновей Завулона по их племенам. Это их города и сёла.
\v 17 Четвёртый жребий выпал Иссахару, сыновьям Иссахара по их племенам.
\v 18 Их границами были: Изреель, Кесуллоф и Сунем,
\v 19 Хафараим, Шион и Анахараф,
\v 20 Раввиф, Кишион и Авец,
\v 21 Ремеф, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Беф-Пацец.
\v 22 Граница примыкает к Фавору, Шагациме и Вефсамису и заканчивается у Иордана — шестнадцать городов с их сёлами.
\v 23 Вот наследство колена сыновей Иссахара по их племенам. Это их города и сёла.
\v 24 Пятый жребий выпал колену сыновей Асира по их племенам.
\v 25 Их границами были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
\v 26 Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкает к Кармилу и Шихор-Ливнафу.
\v 27 Потом возвращается назад к востоку в Беф-Дагон, с севера примыкает к Завулону и долине Ифтах-Ел, в Беф-Емек, Неиел и идёт у Кавула с левой стороны.
\v 28 Далее Еврон, Рехов, Хаммон и Кана, до великого Сидона,
\v 29 потом граница возвращается к Раме до укреплённого города Тира, поворачивает к Хоссе и заканчивается у моря, в местечке Ахзив.
\v 30 Далее Умма, Афек и Рехов. Двадцать два города с их сёлами.
\v 31 Вот наследство колена сыновей Асира по их племенам. Это их города и сёла.
\v 32 Шестой жребий выпал сыновьям Неффалима по их племенам.
\v 33 Их граница шла от Хелефа, от дуба в Цананниме, и Адами-Некева, и Иавнеила до Лаккума и заканчивалась у Иордана.
\v 34 Оттуда граница возвращается на запад к Азноф-Фавору, оттуда идёт к Хуккоку и с юга примыкает к Завулону, с запада примыкает к Асиру, на востоке к Иуде у Иордана.
\v 35 Укреплённые города: Циддим, Цер, Хамаф, Раккаф и Хиннереф,
\v 36 Адама, Рама и Асор,
\v 37 Кедес, Едрея и Ен-Гацор,
\v 38 Иреон, Мигдал-Ел, Хорем, Беф-Анаф и Вефсамис — девятнадцать городов с их сёлами.
\v 39 Вот наследство колен сыновей Неффалима по их племенам. Это их города и сёла.
\v 40 Седьмой жребий выпал колену сыновей Дана по их племенам.
\v 41 Границей их наследства были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,
\v 42 Шаалаввин, Аиалон и Ифла,
\v 43 Елон, Фимнафа и Екрон,
\v 44 Елтеке, Гиввефон и Ваалаф,
\v 45 Игуд, Бене-Верак и Гаф-Риммон,
\v 46 Ме-Иаркон и Ракон с границей напротив Иоппии. Участок сыновей Дана вышел маленьким для них.
\v 47 Сыновья Дана пошли войной на Ласем, захватили его, поразили мечом, получили его в наследство и поселились в нём. Ласем назвали Дан по имени своего отца Дана.
\v 48 Вот наследство колена сыновей Дана по их племенам. Это их города и сёла.
\v 49 Когда закончили разделение земли по её границам, тогда сыновья Израиля выделили из своих земель наследство Иисусу, сыну Навина:
\v 50 по указанию Господа ему дали город Фамнаф-Сараи на горе Ефрема, который он просил. Он построил город и жил в нём.
\v 51 Это наследства, которые священник Елеазар, Иисус, сын Навина и начальники родов разделили по жребию коленам сыновей Израиля в Силоме перед лицом Господа у входа в шатёр собрания. Разделение земли было закончено.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Иисусу:
\v 2 «Скажи сыновьям Израиля: "Сделайте у себя города-убежища, о которых Я говорил вам через Моисея,
\v 3 чтобы мог убежать туда убийца, убивший человека по ошибке, неумышленно. И будут для вас убежищем от мстящего за кровь.
\v 4 И кто убежит в один из этих городов, пусть встанет у ворот города и расскажет своё дело вслух старейшинам этого города. Они примут его к себе в город и дадут ему место, чтобы он жил у них.
\v 5 Когда погонится за ним мстящий за кровь, то они не должны выдавать убийцу в его руки, потому что он неумышленно убил своего ближнего, не имел к нему ненависти раньше.
\v 6 Пусть он живёт в этом городе, пока не предстанет перед обществом на суд, пока не умрёт великий священник, который будет в те дни. А потом пусть убийца вернётся и пойдёт в свой город и в свой дом, в город, из которого он убежал"».
\v 7 И отделили Кедес в Галилее на горе Неффалима, Сихем на горе Ефрема, и Кириаф-Арбы, иначе Хеврон, на горе Иуды.
\v 8 За Иорданом, напротив Иерихона к востоку, отделили: Бецер в пустыне, на равнине, от колена Рувима, и Рамоф в Галааде от колена Гада, и Голан в Васане от колена Манассии.
\v 9 Эти города назначены для всех сыновей Израиля и для чужеземцев, живущих у них, чтобы убегал туда каждый, убивший человека по ошибке, чтобы не умер он от руки мстящего за кровь, пока не предстанет перед обществом.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Начальники левитских поколений пришли к священнику Елеазару и к Иисусу, сыну Навина, к начальникам родов сыновей Израиля
\v 2 и сказали им в Силоме, в ханаанской земле: «Господь через Моисея велел дать нам города для жительства и пастбища для нашего скота».
\v 3 И сыновья Израиля дали левитам из своих наследств по указанию Господа эти города с их пастбищами.
\v 4 Выпал жребий племенам Каафа. Сыновьям священника Аарона, левитам, по жребию досталось тринадцать городов от колена Иуды, от колена Симеона и от колена Вениамина.
\v 5 А другим сыновьям Каафа по жребию досталось десять городов от племён колена Ефрема, от колена Дана и от половины колена Манассии.
\v 6 Сыновьям Гирсона по жребию досталось тринадцать городов от племён колена Иссахара, от колена Асира, от колена Неффалима и от половины колена Манассии в Васане.
\v 7 Сыновьям Мерары, по их племенам, досталось двенадцать городов от колена Рувима, от колена Гада и от колена Завулона.
\v 8 Сыновья Израиля отдали левитам по жребию эти города с их пастбищами, как повелел Господь через Моисея.
\v 9 От колена сыновей Иуды, от колена сыновей Симеона дали города, которые здесь названы по имени.
\v 10 Сыновьям Аарона, из племён Каафа, из сыновей Левия, так как их доля должна быть первой,
\v 11 дали Кириаф-Арбы, иначе Хеврон, на горе Иуды, и его пастбищем. Арба был отец Енака.
\v 12 А поле этого города и его сёла отдали в собственность Халеву, сыну Иефонния.
\v 13 Итак, сыновьям священника Аарона дали города-убежища для убийцы: Хеврон и его пастбище, Ливну и её пастбище,
\v 14 Иаттир и его пастбище, Ештемо и его пастбище,
\v 15 Холон и его пастбище, Давир и его пастбище,
\v 16 Аин и его пастбище, Ютту и её пастбище, Беф-Шемеш и его пастбище. От двух этих колен дали девять городов.
\v 17 От колена Вениамина: Гаваон и его пастбище, Геву и её пастбище,
\v 18 Анафоф и его пастбище, Алмон и его пастбище — четыре города.
\v 19 Всех городов сыновьям Аарона, священникам, досталось тринадцать городов с их пастбищами.
\v 20 И племенам сыновей Каафы, левитов, остальным из сыновей Каафа, по их жребию достались города от колена Ефрема.
\v 21 Дали им города-убежища для убийцы: Сихем и его пастбищем на горе Ефрема, Гезер и его пастбища,
\v 22 Кивцаим и его пастбища, Беф-Орон и его пастбища — четыре города.
\v 23 От колена Дана: Елфеке и его пастбища, Гиввефон и его пастбища,
\v 24 Аиалон и его пастбища, Гаф-Риммон и его пастбища — четыре города.
\v 25 Два города от половины колена Манассии: Фаанах и его пастбище, Гаф-Риммон и его пастбища.
\v 26 Остальным племенам сыновей Каафы досталось десять городов с их пастбищами.
\v 27 А сыновьям Гирсона, из левитских племён, дали от половины колена Манассии два города-убежища для убийцы: Голан в Васане с его пастбищами и Беештеру с её пастбищами.
\v 28 От колена Иссахара: Кишион и его пастбища, Давраф и его пастбища,
\v 29 Иармуф и его пастбища, Ен-Ганним и его пастбища — четыре города.
\v 30 От колена Асира: Мишал и его пастбища, Авдон и его пастбища,
\v 31 Хелкаф и его пастбища, Рехов и его пастбища — четыре города.
\v 32 От колена Неффалима три города-убежища для убийцы: Кедес в Галилее и его пастбища, Хамоф-Дор и его пастбища, Карфан и его пастбища.
\v 33 Сыновьям Гирсона по их племенам досталось тринадцать городов с их окрестными полями.
\v 34 Племенам сыновей Мерарии, остальным левитам, дали от колена Завулона: Иокнеам и его пастбища, Карфу и её пастбища,
\v 35 Димну и её пастбища, Нагалал и его пастбища — четыре города.
\v 36 От колена Рувима: Бецер и его пастбища, Иааца и её пастбища,
\v 37 Кедемоф и его пастбища, Мефааф и его пастбища — четыре города.
\v 38 Города-убежища для убийцы от колена Гада: Рамоф в Галааде и его пастбища, Маханаим и его пастбища,
\v 39 Есевон и его окрестные поля, Иазер и его окрестные поля — четыре города.
\v 40 Всех городов сыновьям Мерарии по их племенам,остальным левитским племенам, по жребию досталось двенадцать городов.
\v 41 Всех левитских городов среди владения сыновей Израиля было сорок восемь городов с их пастбищами.
\v 42 В этих городах при каждом городе были пастбища вокруг него: так было при всех этих городах.
\v 43 Таким образом, отдал Господь Израилю всю землю, которую клялся дать их отцам, и они получили её в наследство и поселились на ней.
\v 44 Господь дал им покой со всех сторон, как клялся их отцам, и никто из всех их врагов не устоял против них. Всех их врагов Господь отдал в их руки.
\v 45 Не осталось не исполнившимся ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил роду Израиля. Всё сбылось.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тогда Иисус призвал колена Рувима, Гада и половину колена Манассии и сказал им:
\v 2 «Вы исполнили всё, что велел вам Моисей, раб Господа, и во всём, что я приказывал вам, слушались моих слов.
\v 3 Вы не оставляли своих братьев в течение многих дней до этого дня и исполнили то, что нужно было исполнить по указанию Господа, вашего Бога.
\v 4 Теперь Господь, Бог ваш, успокоил ваших братьев, как говорил им. Итак, вернитесь и пойдите в ваши шатры, в землю вашего владения за Иорданом, которую дал вам Моисей, раб Господа.
\v 5 Только старайтесь тщательно исполнять заповеди и закон, который повелел вам Моисей, раб Господа: любить Господа, Бога вашего, ходить всеми Его путями, хранить Его заповеди, прилепляться к Нему и служить Ему всем своим сердцем и всей своей душой».
\v 6 Потом Иисус благословил их и отпустил, и они разошлись по своим шатрам.
\v 7 Одной половине колена Манассии Моисей дал владение в Васане, а другой его половине Иисус дал владение с его братьями, до этой стороны Иордана к западу. Когда Иисус отпускал их в шатры и благословил,
\v 8 он сказал им: «С великим богатством вы возвращаетесь в ваши шатры, с великим множеством скота, с серебром, с золотом, с медью, с железом и с великим множеством одежды. Поделите добычу, взятую у ваших врагов, со своими братьями».
\v 9 Сыновья Рувима, сыновья Гада и половина колена Манассии вернулись от сыновей Израиля из Силома, который в ханаанской земле, чтобы идти в галаадскую землю, в землю своего владения, которую они получили во владение по указанию Господа, данному через Моисея.
\v 10 Придя в окрестности Иордана, которые в ханаанской земле, сыновья Рувима, сыновья Гада и половина колена Манассии соорудили там около Иордана жертвенник. Он был большим по виду.
\v 11 Сыновья Израиля услышали, что говорят: «Вот сыновья Рувима, сыновья Гада и половина колена Манассии соорудили жертвенник на ханаанской земле в окрестностях Иордана, напротив сыновей Израиля».
\v 12 Когда сыновья Израиля услышали это, то собралось всё общество сыновей Израиля в Силом, чтобы идти против них войной.
\v 13 Сыновья Израиля послали к сыновьям Рувима, к сыновьям Гада и к половине колена Манассии в галаадскую землю священника Финееса, сына Елеазара,
\v 14 и с ним десять начальников, по одному начальнику семейства от каждого колена Израиля. Каждый из них был главой семейства в тысячах Израиля.
\v 15 Они пришли в галаадскую землю к сыновьям Рувима, к сыновьям Гада и к половине колена Манассии и сказали:
\v 16 «Так говорит всё общество Господа: "Что это за преступление вы сделали перед Господом, Богом Израиля, отступили теперь от Господа, соорудив себе жертвенник и восстав теперь против Господа?
\v 17 Разве мало для нас беззакония Фегора, от которого мы не очистились до этого дня и за которое было поражено общество Господа?
\v 18 А сегодня вы отступаете от Господа! Сегодня вы восстаёте против Господа, а завтра Он прогневается на всё общество Израиля.
\v 19 Если земля вашего владения кажется вам нечистой, то перейдите в землю владения Господа, в которой находится шатёр Господа, возьмите долю среди нас, но не восставайте против Господа и против нас не восставайте, сооружая себе жертвенник, кроме жертвенника Господа, Бога нашего.
\v 20 Не Ахан ли, сын Зары, сделал преступление, взяв из заклятого, а гнев был на всё общество Израиля? Не один он умер за свою вину"».
\v 21 Сыновья Рувима, сыновья Гада и половина колена Манассии говорили в ответ главам тысяч Израиля:
\v 22 «Господь — Бог богов, Господь — Бог богов, Он знает, и Израиль пусть знает! Если мы восстаём и отступаем от Господа, то пусть не пощадит Он нас в этот день!
\v 23 Если мы соорудили жертвенник для того, чтобы отступить от Господа, и для того, чтобы приносить на нём всесожжение и хлебное приношение, и чтобы совершать на нём жертвы мирные, то пусть Сам Господь спросит с нас!
\v 24 Но мы сделали это, опасаясь того, чтобы в последующее время не сказали ваши сыновья нашим сыновьям: "Что вам до Господа, Бога Израиля!
\v 25 Господь поставил Иордан границей между нами и вами, сыновья Рувима и сыновья Гада: нет вам части в Господе". Таким образом, ваши сыновья могут вынудить наших сыновей оставить почитание Господа.
\v 26 Поэтому мы сказали: "Соорудим себе жертвенник не для всесожжения и не для жертв,
\v 27 но чтобы он между нами и вами, между нашими последующими родами, был свидетелем, что мы можем служить Господу нашими всесожжениями, нашими жертвами и нашими благодарениями и чтобы в последующее время не сказали ваши сыновья нашим сыновьям: "Нет вам части в Господе".
\v 28 Мы говорили: "Если нам и нашим родам скажут так в будущем, то мы ответим: "Видите подобие жертвенника Господа, которое сделали отцы наши не для всесожжений и не для жертв, но чтобы это было свидетелем между нашими сыновьями и вашими сыновьями?".
\v 29 Пусть не будет того, чтобы восстать нам против Господа и отступить теперь от Господа, соорудив жертвенник для всесожжения, для хлебного приношения и для жертв, кроме жертвенника Господа, Бога нашего, который перед Его шатром».
\v 30 Священник Финеес, предводители общества и главы тысяч Израиля, которые были с ним, услышав слова, которые говорили сыновья Рувима, сыновья Гада и сыновья Манассии, одобрили их.
\v 31 И сказал священник Финеес, сын Елеазара, сыновьям Рувима, сыновьям Гада и сыновьям Манассии: «Сегодня мы узнали, что Господь с нами, что вы не сделали перед Господом этого преступления. Сегодня вы избавили сыновей Израиля от руки Господа».
\v 32 Священник Финеес, сын Елеазара, и начальники из сыновей Рувима и из сыновей Гада вернулись в ханаанскую землю к сыновьям Израиля и принесли им ответ.
\v 33 Сыновья Израиля одобрили это и благословили Бога. Они отложили поход войной против них, чтобы разорить земли, на которой жили сыновья Рувима, сыновья Гада.
\v 34 Сыновья Рувима, сыновья Гада назвали жертвенник «Ед», потому что они сказали: «Он свидетель между нами, что Господь — это наш Бог».
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Прошло много времени с тех пор, как Господь дал покой Израилю от всех окружающих его врагов. Иисус состарился и стал преклонных лет.
\v 2 Иисус созвал весь Израиль, их старейшин, начальников, судей, надзирателей и сказал им: «Я состарился и в преклонном возрасте.
\v 3 Вы видели всё, что перед вами сделал Господь, ваш Бог, со всеми этими народами, потому что Господь, ваш Бог, Сам сражался за вас.
\v 4 Я разделил вам по жребию эти оставшиеся народы в наследство вашим коленам, все народы, которые я истребил от Иордана до великого моря на западе.
\v 5 Господь, ваш Бог, Сам прогонит их от вас и уничтожит их перед вами, чтобы вы получили в наследство их землю, как Господь, ваш Бог, говорил вам.
\v 6 Поэтому в точности старайтесь хранить и исполнять всё написанное в книге закона Моисея, не уклоняясь от него ни направо, ни налево.
\v 7 С народами, которые остались среди вас, не общайтесь, не упоминайте имён их богов, не клянитесь, не служите им и не поклоняйтесь им.
\v 8 Но прилепитесь к Господу, Богу вашему, как вы делали до этого.
\v 9 Господь прогнал от вас великие и сильные народы. До этого дня никто не устоял перед вами.
\v 10 Один из вас прогоняет тысячу, потому что Господь, ваш Бог, Сам сражается за вас, как Он говорил вам.
\v 11 Поэтому всеми силами старайтесь любить Господа, вашего Бога.
\v 12 Но если вы отвернётесь и присоединитесь к оставшимся из этих народов, которые среди вас, станете заключать с ними браки и будете ходить к ним, а они к вам,
\v 13 то знайте, что Господь, Бог ваш, уже не будет прогонять от вас эти народы. Они станут для вас петлёй, сетью, плетью для ваших спин и колючками для ваших глаз, пока вы не будете уничтожены с этой доброй земли, которую дал вам Господь, Бог ваш.
\v 14 Скоро я ухожу в путь всей земли. А вы знаете всем вашим сердцем и всей вашей душой, что не осталось тщетным ни одно слово из всех добрых слов, которые говорил о вас Господь, Бог ваш. Всё сбылось для вас, ни одно слово не осталось тщетным.
\v 15 Но как сбылось для вас каждое доброе слово, которое говорил вам Господь, ваш Бог, так Он исполнит и злое слово, пока не уничтожит вас с этой доброй земли, которую дал вам Господь, Бог ваш.
\v 16 Если вы нарушите завет Господа, вашего Бога, который Он с вами заключил, пойдёте, будете служить другим богам и поклоняться им, то Господь разгневается на вас, и вы скоро будете истреблены с этой доброй земли, которую дал вам.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иисус собрал все колена Израиля в Сихем и призвал старейшин Израиля, его начальников, его судей, его надзирателей, и они предстали перед Богом.
\v 2 Иисус сказал всему народу: «Так говорит Господь, Бог Израиля: "С давних пор ваши отцы, Фарра, отец Авраама и отец Нахора, жили за рекой и служили другим богам.
\v 3 Но Я взял вашего отца Авраама из-за реки, водил его по всей ханаанской земле, размножил его потомство и дал ему Исаака.
\v 4 Исааку дал Иакова и Исава. Я дал Исаву гору Сеир в наследство. А Иаков и его сыновья перешли в Египет.
\v 5 Я послал Моисея и Аарона и поразил Египет язвами, которые делал Я среди него, и потом вывел вас.
\v 6 Я вывел ваших отцов из Египта, и вы пришли к морю. Тогда египтяне гнались за вашими отцами с колесницами и всадниками до Красного моря.
\v 7 Но они завопили к Господу, и Он положил мрак между вами и египтянами, и навёл на них море, которое покрыло их. Ваши глаза видели, что Я сделал в Египте. Потом много времени вы пробыли в пустыне.
\v 8 И Я привёл вас к земле аморреев, живших за Иорданом. Они сразились с вами, но Я отдал их в ваши руки. Вы получили в наследство их землю, и Я уничтожил их перед вами.
\v 9 Встал моавитский царь Валак, сын Сепфора, и пошёл войной на Израиль, послал и призвал Валаама, сына Веора, чтобы он проклял вас.
\v 10 Но Я не хотел слушать Валаама. Он благословил вас, и Я избавил вас от его рук.
\v 11 Вы перешли Иордан и пришли к Иерихону. Жители Иерихона, аморреи, ферезеи, хананеи, хеттеи, гергесеи, евеи, иевусеи стали воевать с вами, но Я отдал их в ваши руки.
\v 12 Я послал перед вами шершней, которые прогнали их от вас, двух аморрейских царей. Не твоим мечом и не твоим луком это было сделано.
\v 13 Я дал вам землю, над которой вы не трудились, и города, которых вы не строили, и вы живёте в них. Вы едите плоды из виноградных и масличных садов, которые вы не сажали".
\v 14 Итак, бойтесь Господа и служите Ему в чистоте и искренности. Откажитесь от богов, которым служили ваши отцы за рекой и в Египте, а служите Господу.
\v 15 А если вы не хотите служить Господу, то выберите себе сегодня кому служить: или богам, которым служили ваши отцы, бывшие за рекой, или богам аморреев, в чьей земле вы живёте. А я и мой дом будем служить Господу».
\v 16 Народ отвечал и сказал: «Нет, не будет того, чтобы мы оставили Господа и стали служить другим богам!
\v 17 Потому что Господь наш Бог. Он вывел нас и наших отцов из египетской земли, из дома рабства, и делал перед нашими глазами великие знамения, хранил нас на всём пути, по которому мы шли, и среди всех народов, через которые мы проходили.
\v 18 Господь прогнал от нас все народы и аморреев, которые жили на этой земле. Поэтому и мы будем служить Господу, ведь Он наш Бог».
\v 19 Иисус сказал народу: «Не сможете служить Господу, потому что Он, святой Бог, Бог ревнитель, не потерпит ваших преступлений и ваших грехов.
\v 20 Если вы оставите Господа и будете служить чужим богам, то Он наведёт на вас зло и уничтожит вас после того, как делал вам добро».
\v 21 И сказал народ Иисусу: «Нет, мы будем служить Господу».
\v 22 Иисус сказал народу: «Вы сами себе свидетели, что вы избрали Господа служить Ему?» Они отвечали: «Свидетели».
\v 23 «Итак, откажитесь от чужих богов, которые у вас, и обратите своё сердце к Господу, Богу Израиля».
\v 24 Народ сказал Иисусу: «Господу, нашему Богу, будем служить и Его голос будем слушать».
\v 25 В тот день заключил Иисус с народом завет и дал ему постановления и закон в Сихеме.
\v 26 Иисус вписал эти слова в книгу Божьего закона, взял большой камень и положил его там под дубом, который возле святилища Господа.
\v 27 И сказал Иисус всему народу: «Этот камень будет нам свидетелем, так как он слышал все слова Господа, которые Он говорил нам. Пусть он будет свидетелем против вас, чтобы вы не солгали перед вашим Богом».
\v 28 И отпустил Иисус народ, каждого в своё владение.
\v 29 После этого умер Иисус, сын Навина, раб Господа, когда ему было сто десять лет.
\v 30 Его похоронили на границе его владения — в Фамнаф-Сараи, который на горе Ефрема, на севере от горы Гааша.
\v 31 Израиль служил Господу во все дни Иисуса и во все дни старейшин, жизнь которых продлилась после Иисуса и которые видели все дела Господа, какие Он сделал Израилю.
\v 32 И кости Иосифа, которые вынесли сыновья Израиля из Египта, похоронили в Сихеме, на участке поля, которое купил Иаков у сыновей Еммора, отца Сихема, за сто монет и которое досталось в наследство сыновьям Иосифа.
\v 33 И умер Елеазар, сын Аарона. Его похоронили на холме, который дан его сыну Финеесу, на горе Ефрема.

690
07-JDG.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,690 @@
\id JDG Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Судей
\toc1 Книга Судей Израилевых
\toc2 Судей
\toc3 Jdg
\mt1 Судей
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После смерти Иисуса сыновья Израиля спрашивали Господа: «Кто из нас первым пойдёт воевать против хананеев?»
\v 2 И Господь сказал: «Пойдёт Иуда. Я отдаю землю в его руки».
\v 3 Иуда же сказал своему брату Симеону: «Войди со мной в мой жребий, и будем воевать против хананеев. А я войду с тобой в твой жребий». И Симеон пошёл с ним.
\v 4 Иуда пошёл, и Господь отдал хананеев и ферезеев в их руки. Они поразили в Везеке десять тысяч человек.
\v 5 В Везеке встретились они с Адони-Везеком, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев.
\v 6 Адони-Везек побежал, но они погнались за ним, поймали и отрубили большие пальцы на его руках и ногах.
\v 7 Тогда сказал Адони-Везек: «Семьдесят царей с отрубленными большими пальцами на руках и ногах собирали крохи под моим столом. Как я делал, так мне и воздал Бог». Его привели в Иерусалим, и там он умер.
\v 8 Сыновья Иуды воевали против Иерусалима, взяли его и поразили его мечом, а город сожгли.
\v 9 Потом сыновья Иуды пошли воевать против хананеев, которые жили в горах на южной земле и на низменных местах.
\v 10 Иуда пошёл на хананеев, которые жили в Хевроне, раньше Хеврон назывался Кириаф-Арбы, и победил Шешая, Ахимана и Фалмая.
\v 11 Оттуда он пошёл против жителей Давира — раньше Давир назывался Кириаф-Сефер.
\v 12 Халев сказал: «Кто поразит Кириаф-Сефер и возьмёт его, тому отдам мою дочь Ахсу в жёны».
\v 13 И взял его Гофониил, сын Кеназа, младшего брата Халева, и Халев отдал свою дочь Ахсу ему в жёны.
\v 14 Когда настало время идти, её подговорили просить у её отца поле. Она слезла с осла, и Халев сказал ей: «Что тебе?»
\v 15 Ахса сказала ему: «Дай мне благословение: ты дал мне южную землю, дай мне и источники воды». И Халев дал ей верхние и нижние источники.
\v 16 Сыновья кенеянина, тестя Моисея, пошли из города пальм с сыновьями Иуды в иудейскую пустыню, которая к югу от Арада, пришли и поселились среди народа.
\v 17 Иуда со своим братом Симеоном пошли и разбили хананеев, живших в Цефафе, и предали его заклятию. Поэтому называется этот город Хорма.
\v 18 Иуда взял также Газу с её территориями, Аскалон с его территориями и Екрон с его территориями.
\v 19 Господь был с Иудой, и он овладел горой, но жителей долины не мог прогнать, потому что у них были железные колесницы.
\v 20 Хеврон отдали Халеву, как говорил Моисей, и он изгнал оттуда трёх сыновей Енака.
\v 21 Но иевусеев, которые жили в Иерусалиме, не изгнали сыновья Вениамина, и живут иевусеи в Иерусалиме с сыновьями Вениамина до этого дня.
\v 22 Сыновья Иосифа пошли на Вефиль, и Господь был с ними.
\v 23 Сыновья Иосифа осматривали Вефиль, раньше этот город назывался Луз.
\v 24 Стражники, увидев человека, идущего из города, сказали ему: «Покажи нам вход в город, и мы помилуем тебя».
\v 25 Он показал им вход в город. Они поразили город мечом, а того человека и всё его семейство отпустили.
\v 26 Этот человек пошёл в землю хеттеев, построил город и дал ему имя Луз. Так он называется и до этого дня.
\v 27 Манассия не прогнал жителей Бефсана и зависящих от него городов, жителей Фаанаха и зависящих от него городов, жителей Дора и зависящих от него городов, жителей Ивлеама и зависящих от него городов, жителей Мегиддона и зависящих от него городов. И остались хананеи жить в этой земле.
\v 28 Когда Израиль окреп, то он сделал хананеев данниками, но не изгнал их.
\v 29 Ефрем не изгнал хананеев, живущих в Газере, и хананеи жили среди них в Газере.
\v 30 Завулон не изгнал жителей Китрона и жителей Наглола, и хананеи жили среди них и платили им дань.
\v 31 Асир не изгнал жителей Акко и жителей Сидона и Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова.
\v 32 И жил Асир среди хананеев, жителей той земли, потому что не изгнал их.
\v 33 И Неффалим не изгнал жителей Вефсамиса и жителей Бефанафа, и жил среди хананеев, жителей той земли. Жители же Вефсамиса и Бефанафа были его данниками.
\v 34 Аморреи притеснили сыновей Дана в горах, потому что не давали им спуститься в долину.
\v 35 Остались аморреи жить на горе Херес, в Аиалоне и Шаалвиме, но рука сыновей Иосифа одолела аморреев, и они стали их данниками.
\v 36 Границы аморреев протянулись от возвышенности Акравим, от Селы и дальше.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ангел Господа пришёл из Галгала в Бохим и сказал: «Я вывел вас из Египта и привёл в землю, о которой клялся вашим отцам. Я сказал: Вовек не нарушу Мой завет с вами,
\v 2 и вы не заключайте союз с жителями этой земли и разрушьте их жертвенники". Но вы не послушали Моего голоса. Что же вы сделали?
\v 3 Поэтому Я говорю: "Не прогоню их от вас, они будут вам петлёй, а их боги будут для вас сетью"».
\v 4 Когда ангел Господа сказал эти слова всем сыновьям Израиля, народ поднял громкий вопль и заплакал.
\v 5 От этого и называют то место Бохим. Там они принесли жертву Господу.
\v 6 Когда Иисус отпустил народ, сыновья Израиля пошли каждый в своё владение, чтобы наследовать землю.
\v 7 Народ служил Господу, пока жил Иисус и старейшины, жизнь которых продлилась после Иисуса и которые видели все великие дела Господа, какие Он сделал Израилю.
\v 8 Когда умер Иисус, сын Навина, раб Господа, в возрасте ста десяти лет,
\v 9 его похоронили на территории его владеяния в Фамнаф-Сараи, на горе Ефрема, к северу от горы Гааша.
\v 10 Когда всё то поколение отошло к своим отцам и после них поднялось следующее поколение, которое не знало Господа и Его дел, какие Он совершал для Израиля,
\v 11 тогда сыновья Израиля стали делать зло перед глазами Господа и служить Ваалам.
\v 12 Они оставили Господа, Бога своих отцов, Который вывел их из Египта, и обратились к богам других народов, которые их окружали, стали им поклоняться и разгневали Господа.
\v 13 Они оставили Господа и стали служить Ваалу и Астартам.
\v 14 Господь разгневался на Израиль и отдал их в руки грабителей, грабивших их. Он отдал их в руки врагов, окружавших их, и они уже не могли устоять перед своими врагами.
\v 15 Куда бы они ни пошли, рука Господа везде была против них, как говорил и клялся им Господь. Они были очень стеснены.
\v 16 И ставил Господь судей, которые спасали их от рук грабителей.
\v 17 Но они не слушали судей, а развратно ходили за другими богами (проявляли неверность с другими богами) и поклонялись им. Они быстро уклонялись от пути, которым ходили их отцы, повинуясь заповедям Господа. Они так не делали.
\v 18 Когда Господь ставил им судей, то Сам Господь был с судьёй и спасал их от врагов во все дни, пока был судья: потому что Господь жалел их, слыша стоны от угнетений и притеснений.
\v 19 Но как только умирал судья, они снова поступали хуже своих отцов, следуя за чужими богами, служа и поклоняясь им. Они не оставляли своих дел и упрямо ходили своими путям.
\v 20 Тогда Господь разгневался на Израиль и сказал: «За то, что этот народ нарушает Мой завет, который Я заключил с их отцами, и не слушает Моего голоса,
\v 21 Я больше не стану прогонять от них ни одного из тех народов, которых оставил Иисус, сын Навина, когда умирал,
\v 22 чтобы ими испытать Израиль: станут ли они держаться пути Господа и ходить по нему, как держались их отцы, или нет?»
\v 23 Господь оставил эти народы, не прогнал их вскоре и не отдал в руки Иисуса.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот народы, которые оставил Господь, чтобы испытывать ими израильтян, тех, которые не знали о всех ханаанских войнах,
\v 2 только для того, чтобы знали и учились войне последующие поколения сыновей Израиля, которые раньше не знали о ней:
\v 3 пять филистимских правителей, все хананеи, сидоняне и евеи, живущие на горе Ливан, от горы Ваал-Ермона до входа в Емаф.
\v 4 Они были оставлены, чтобы испытывать ими израильтян и узнать, повинуются ли они заповедям Господа, которые Он заповедал их отцам через Моисея.
\v 5 И жили сыновья Израиля среди хананеев, хеттеев, аморреев, ферезеев, евеев и иевусеев,
\v 6 брали их дочерей себе в жёны, а своих дочерей отдавали за их сыновей, и служили их богам.
\v 7 Сыновья Израиля сделали зло перед глазами Господа, забыли Господа, своего Бога, и служили Ваалам и Астартам.
\v 8 Господь разгневался на Израиль и отдал их в руки месопотамского царя Хусарсафема, и сыновья Израиля служили Хусарсафему восемь лет.
\v 9 Тогда стали взывать сыновья Израиля к Господу, и Господь послал спасителя сыновьям Израиля, который спас их — Гофониила, сына Кеназа, младшего брата Халева.
\v 10 На нём был Дух Господа, и он был судьёй Израиля. Он вышел на войну, и Господь отдал в его руки месопотамского царя Хусарсафема — его рука одолела Хусарсафема.
\v 11 Земля была спокойна сорок лет. И Гофониил, сын Кеназа, умер.
\v 12 Сыновья Израиля опять стали делать зло перед глазами Господа, и Господь укрепил моавитского царя Еглона против израильтян за то, что они делали зло перед глазами Господа.
\v 13 Он собрал к себе аммонитян и амаликитян, пошёл и поразил Израиль, и они овладели городом пальм.
\v 14 Сыновья Израиля служили моавитскому царю Еглону восемнадцать лет.
\v 15 Тогда стали взывать сыновья Израиля к Господу, и Господь поставил им спасителя Аода, сына Геры, сына Иеминия, который был левша. Сыновья Израиля послали с ним дары моавитскому царю Еглону.
\v 16 Аод сделал себе меч с двумя остриями, длиной в локоть, и препоясал его под своим плащом на правом бедре.
\v 17 Он поднёс дары моавитскому царю Еглону. Еглон был очень толстым человеком.
\v 18 Когда Аод поднёс все дары и отослал людей, которые принесли дары,
\v 19 то сам вернулся от идолов, которые в Галгале, и сказал: «У меня есть тайное слово к тебе, царь». Тот сказал: «Тише!» И вышли от него все стоявшие при нём.
\v 20 Аод вошёл к нему, когда он сидел в прохладной комнате наверху, которая была у него отдельно. И сказал Аод: «У меня есть для тебя слово от Бога». Еглон встал с трона.
\v 21 Аод протянул свою левую руку, взял меч со своего правого бедра и вонзил в его живот,
\v 22 так что за остриём вошла рукоять, и жир покрыл остриё, потому что Аод не вынул меч из его живота, и меч прошёл в задние части.
\v 23 Аод вышел в преддверие, закрыл за собой двери комнаты наверху и запер их.
\v 24 Когда он ушёл, рабы пришли и увидели, что двери комнаты наверху заперты. Они сказали: «Вероятно, он для нужды в прохладной комнате».
\v 25 Они прождали довольно долго, но, видя, что двери комнаты наверху никто не открывает, взяли ключ, открыли и увидели, что их господин лежит мёртвый на земле.
\v 26 Пока они недоумевали, Аод между тем ушёл, прошёл мимо идолов и спасся в Сеирафе.
\v 27 Когда он пришёл, затрубил в трубу на горе Ефрема, и сыновья Израиля спустились с ним с горы, и он шёл впереди них.
\v 28 Аод сказал им: «Идите за мной, потому что Господь отдал ваших врагов моавитян в ваши руки». Они пошли за ним, захватили переправу через Иордан к Моаву и не давали никому переходить.
\v 29 В то время они побили моавитян около десяти тысяч человек, которые были большие и сильные. И никто не убежал.
\v 30 Так смирились в тот день моавитяне перед Израилем, и земля была спокойна восемьдесят лет.
\v 31 После него был Самегар, сын Анафа, который побил шестьсот филистимлян палкой для крупного скота. Он также спас Израиль.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда умер Аод, сыновья Израиля стали опять делать зло перед глазами Господа.
\v 2 И Господь отдал их в руки ханаанского царя Иавина, который царствовал в Асоре. Военачальником у него был Сисара, живший в Харошеф-Гоиме.
\v 3 И стали взывать сыновья Израиля к Господу, потому что у него было девятьсот железных колесниц, и он двадцать лет жестоко угнетал сыновей Израиля.
\v 4 В то время судьёй Израиля была пророчица Девора, жена Лапидофа.
\v 5 Она жила под Пальмой Деворы на горе Ефрема между Рамой и Вефилем. К ней на суд приходили сыновья Израиля.
\v 6 Девора послала и позвала Варака, сына Авиноама, из Кедеса, в земле Неффалима, и сказала ему: «Господь, Бог Израиля, повелевает тебе: "Пойди, поднимись на гору Фавор и возьми с собой десять тысяч человек из сыновей Неффалима и сыновей Завулона,
\v 7 а Я приведу к тебе, к ручью Киссон, Сисару, военачальника Иавина, его колесницы и его большую толпу, и отдам его в твои руки"».
\v 8 Варак сказал ей: «Если ты пойдёшь со мной, то пойду, а если не пойдёшь со мной — не пойду».
\v 9 Она сказала: «Пойти пойду с тобой. Только уже не тебе будет слава на этом пути, в который ты идёшь, но в руки женщины отдаст Господь Сисару». Девора встала и пошла с Вараком в Кедес.
\v 10 Варак созвал завулонян и неффалимлян в Кедес. Вслед за ним пошли десять тысяч человек, и Девора пошла с ним.
\v 11 Хевер кенеянин отделился тогда от кенеян, сыновей Ховава, родственника Моисея, и раскинул свой шатёр у большого дерева в Цаанниме около Кедеса.
\v 12 Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, поднялся на гору Фавор.
\v 13 Сисара созвал все свои колесницы, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него, из Харошеф-Гоима к ручью Киссон.
\v 14 И сказала Девора Вараку: «Встань, потому что это тот день, в который Господь отдаст Сисару в твои руки. Сам Господь пойдёт перед тобой». Варак спустился с горы Фавор, и за ним десять тысяч человек.
\v 15 Тогда Господь привёл в замешательство Сисару, все его колесницы и всё его войско от меча Варака. Сисара сошёл с колесницы и побежал.
\v 16 Варак преследовал колесницы и войско до Харошеф-Гоима. Всё войско Сисары погибло от меча, никого не осталось.
\v 17 Сисара убежал в шатёр Иаили, жены кенеянина Хевера, потому что между Иавином, царём Асора, и домом кенеянина Хевера был мир.
\v 18 Иаиль вышла навстречу Сисаре и сказала ему: «Зайди, мой господин, зайди ко мне, не бойся». Он зашёл к ней в шатёр, и она накрыла его ковром.
\v 19 Сисара сказал ей: «Дай мне немного воды напиться, я хочу пить». Она развязала бурдюк с молоком, напоила его и опять накрыла его.
\v 20 Он сказал ей: «Встань у дверей шатра и, если кто придёт и спросит у тебя "нет ли здесь кого?", скажи "нет"».
\v 21 Иаиль, жена Хевера, взяла кол от шатра, взяла в свою руку молот, тихонько подошла к нему и вонзила кол в его висок так, что приколола к земле. И он, спящий от усталости, умер.
\v 22 Варак же гнался за Сисарой. Иаиль вышла навстречу ему и сказала: «Войди, я покажу тебе человека, которого ты ищешь». Он вошёл к ней и увидел: Сисара лежал мёртвый, и в его виске был кол.
\v 23 В тот день смирил Бог ханаанского царя Иавина перед сыновьями Израиля.
\v 24 Рука сыновей Израиля больше и больше усиливалась над ханаанским царём Иавином, пока они не уничтожили Иавина, ханаанского царя.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, пели такие слова:
\v 2 «Израиль отмщён, народ показал рвение, прославьте Господа!
\v 3 Слушайте, цари! Слушайте внимательно, правители! Я Господу пою, я играю Господу, Богу Израиля.
\v 4 Когда выходил Ты, Господь, из Сеира, когда шёл с едомского поля, тогда земля дрожала, небо капало, облака проливали воду,
\v 5 горы таяли от лица Господа, и этот Синай — от лица Господа, Бога Израиля.
\v 6 Во времена Самегара, сына Анафа, в дни Иаили, дороги были пустыми, и ходившие прежде прямыми путями ходили в обход.
\v 7 Не стало жителей в селениях Израиля, не стало, пока не встала я, Девора, пока не встала я, мать в Израиле.
\v 8 Выбрали новых богов, поэтому война у ворот. Виден ли был щит и копьё у сорока тысяч в Израиле?
\v 9 Сердце моё с начальниками Израиля, с ревнителями в народе. Прославьте Господа!
\v 10 Ездящие на белых ослицах, сидящие на коврах и ходящие по дороге — пойте песню!
\v 11 Среди голосов, собирающих стада у колодцев, пусть там воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда народ Господа вышел к воротам.
\v 12 Пробудись, пробудись, Девора! Пробудись, пробудись! Воспой песню! Встань, Варак! Веди твоих пленников, сын Авиноама!
\v 13 Тогда немногим из сильных подчинил Он народ, Господь подчинил мне храбрых.
\v 14 От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика, следом за тобой, Вениамин, среди народа твоего. От Махира шли начальники и от Завулона шли владеющие тростью писаря.
\v 15 И правители Иссахара с Деворой, Иссахар так же, как Варак, устремился в долину пешком. В племенах Рувима большое разногласие.
\v 16 Что сидишь ты между загонами для скота, слушая блеяние стад? В племенах Рувима большое разногласие.
\v 17 Галаад живёт за Иорданом, и Дану с его кораблями чего бояться? Асир сидит на берегу моря и спокойно живёт около своих пристаней.
\v 18 Завулон — народ, отдавший свою душу на смерть, и Неффалим сражался на высотах поля.
\v 19 Пришли цари и сразились. Сразились цари Ханаана в Фанаахе у вод Мегиддонских, но не получили прибыли серебра.
\v 20 С неба сражались звёзды, с путей своих сражались с Сисарой.
\v 21 Поток Киссон смыл их, поток Кедумим, поток Киссон. Попирай, душа моя, силу!
\v 22 Тогда ломались копыта конские от побега, от побега сильных его.
\v 23 Прокляните Мероз, говорит ангел Господа, прокляните, прокляните его жителей за то, что не пришли на помощь Господу, на помощь Господу с храбрыми.
\v 24 Пусть будет благословенна между жёнами Иаиль, жена Хевера, кенеянина, между жёнами в шатрах пусть будет благословенна!
\v 25 Он просил воды, она подала молоко, в чаше для знатных принесла сливки.
\v 26 Своей рукой взяла кол, а правой — молоток работников. Ударила Сисару, поразила его голову, разбила, пронзила его висок.
\v 27 К ногам её наклонился, упал и лежал, к ногам её наклонился, упал. Где наклонился, там и упал, сражённый.
\v 28 В окно выглядывает и кричит сквозь решётку мать Сисары: "Почему долго не идёт его конница? Почему медлят колёса его колесниц?"
\v 29 Мудрые из знатных женщин отвечают ей, и сама она отвечает на свои слова:
\v 30 "Разве они не нашли и не делят добычу: по девушке, по две девушки на одного воина, полученную в добычу разноцветную одежду для Сисары, полученную в добычу разноцветную одежду, вышитую с обеих сторон, снятую с плеч пленника?"
\v 31 Так пусть погибнут все враги Твои, Господь! Любящие Тебя пусть будут как солнце, восходящее во всей своей силе!» И земля была спокойна сорок лет.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Израиля снова стали делать зло перед глазами Господа, и Господь отдал их в руки мадианитян на семь лет.
\v 2 Тяжела была рука мадианитян над Израилем, и сыновья Израиля сделали себе от мадианитян ущелья в горах, пещеры и укрепления.
\v 3 Когда сеял Израиль, к нему приходили мадианитяне, амаликитяне и жители востока, и ходили у них.
\v 4 Ставили у них шатры, уничтожали плоды земли до самой Газы, не оставляя Израилю для пропитания ни овцы, ни вола, ни осла.
\v 5 Потому что они приходили со своим скотом и шатрами в таком множестве, словно саранча. Им и их верблюдам не было числа. Они ходили по израильской земле, чтобы опустошать её.
\v 6 Израиль очень обнищал из-за мадианитян, и сыновья Израиля стали взывать к Господу.
\v 7 Когда сыновья Израиля стали взывать к Господу из-за мадианитян,
\v 8 Господь послал к сыновьям Израиля пророка и сказал им: «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Я вывел вас из Египта, вывел вас из дома рабства,
\v 9 избавил вас от руки египтян, от всех угнетавших вас, прогнал их от вас и дал вам их землю.
\v 10 Я сказал вам: "Я Господь, Бог ваш. Не поклоняйтесь аморрейским богам, на земле которых вы живёте". Но вы не послушали Моего голоса"».
\v 11 Ангел Господа пришёл и сел под дубом в Офре, который принадлежал Иоасу, потомку Авиезера. Его сын Гедеон молотил тогда пшеницу в давильне, чтобы скрыться от мадианитян.
\v 12 Ангел Господа явился ему и сказал: «Господь с тобой, сильный воин!»
\v 13 Гедеон сказал ему: «Господин мой! Если Господь с нами, то почему нас постигло всё это? Где все Его чудеса, о которых нам рассказывали наши отцы: "Господь вывел нас из Египта?" Теперь Господь оставил нас и отдал в руки мадианитян».
\v 14 Господь повернулся к нему и сказал: «Иди и спаси этой твоей силой Израиль от руки мадианитян. Я посылаю тебя».
\v 15 Гедеон сказал ему: «Господин! Как я спасу Израиль? Моё племя в колене Манассии самое бедное, а я младший в доме моего отца».
\v 16 Господь сказал ему: «Я буду с тобой. Ты поразишь мадианитян, как одного человека».
\v 17 Гедеон сказал Ему: «Если я нашёл расположение в Твоих глазах, то дай мне знак, что Ты говоришь со мной:
\v 18 не уходи отсюда, пока я не приду к Тебе и не принесу мой дар, и не предложу его Тебе. Он сказал: «Я останусь до твоего возвращения».
\v 19 Гедеон пошёл, приготовил козлёнка и пресные лепёшки из ефы муки. Положил мясо в корзину, налил похлёбку в горшок, принёс к Нему под дуб и предложил.
\v 20 Ангел Божий сказал ему: «Возьми мясо, пресные лепёшки, положи на этот камень и вылей похлёбку». Он так и сделал.
\v 21 Ангел Господа протянул конец жезла, который был в его руке, прикоснулся к мясу и пресным лепёшкам. Из камня вышел огонь и поел мясо и пресные лепёшки. И ангел Господа скрылся от его глаз.
\v 22 Гедеон увидел, что это ангел Господа, и сказал: «Ах, Владыка Господь! Я видел ангела Господа лицом к лицу».
\v 23 Господь сказал ему: «Мир тебе! Не бойся, не умрёшь».
\v 24 Гедеон построил там жертвенник Господу и назвал его «Иегова Шалом». Он и до этого дня в Офре Авиезера.
\v 25 В ту же ночь Господь сказал ему: «Возьми телёнка из стада твоего отца и второго семилетнего быка. Разрушь жертвенник Ваала, который у твоего отца, и сруби священное дерево, которое при нём.
\v 26 Построй жертвенник Господу, твоему Богу, на вершине этой скалы, по порядку, возьми второго быка и принеси во всесожжение на дровах дерева, которое срубишь».
\v 27 Гедеон взял десять человек из своих слуг и сделал, как говорил ему Господь. Так как он боялся домашних своего отца и жителей города, то сделал это не днём, а ночью.
\v 28 Утром жители города встали и увидели, что жертвенник Ваалу разрушен, дерево при нём срублено и второй бык принесён во всесожжение на построенном жертвеннике.
\v 29 Они спрашивали друг друга: «Кто это сделал?» Искали, расспрашивали и сказали: «Это сделал Гедеон, сын Иоаса».
\v 30 Жители города сказали Иоасу: «Выведи твоего сына. Он должен умереть за то, что разрушил жертвенник Ваала и срубил дерево, которое было при нём».
\v 31 Иоас сказал всем стоявшим перед ним: «Вам ли вступаться за Ваала, вам ли его защищать? Кто вступится за него, тот будет убит этим утром. Если он Бог, то пусть сам вступится за себя, за то, что разрушили его жертвенник».
\v 32 С того дня Гедеон стал зваться Иероваалом, потому что сказал: «Пусть Ваал сам вступится за себя, за то, что разрушили его жертвенник».
\v 33 Между тем все мадианитяне, амаликитяне и жители востока собрались вместе, перешли реку и встали лагерем в долине Изреель.
\v 34 Дух Господа объял Гедеона, он протрубил в трубу, и племя Авиезера было собрано, чтобы идти за ним.
\v 35 Он отправил посланников по всему колену Манассии, и они собрались идти за ним. Также отправил посланников к Асиру, Завулону и Неффалиму, и они пошли им навстречу.
\v 36 Гедеон сказал Богу: «Если Ты спасёшь Израиль моей рукой, как Ты говорил,
\v 37 то вот, я расстелю на гумне стриженую шерсть: если роса будет только на шерсти, а земля будет сухой, то буду знать, что Ты спасёшь Израиль моей рукой, как Ты говорил».
\v 38 Так и произошло: на следующий день Гедеон встал рано, стал выжимать шерсть и выжал из шерсти целую чашу воды.
\v 39 Гедеон сказал Богу: «Не гневайся на меня, если ещё раз скажу и ещё только один раз сделаю испытание с шерстью: пусть шерсть будет сухой, а на всей земле пусть будет роса».
\v 40 Так Бог и сделал следующей ночью: только шерсть была сухой, а на всей земле была роса.Глава
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иероваал, он же Гедеон, и весь народ, который был с ним, встали утром и расположились лагерем у источника Харод. Мадиамский лагерь был на севере от него у холма Море, в долине.
\v 2 И Господь сказал Гедеону: «С тобой слишком много народа, Я не могу отдать мадианитян в их руки, чтобы не возгордился Израиль передо Мной и не сказал: "Моя рука спасла меня".
\v 3 Итак, объяви народу: "Кто боится, кто робок, пусть вернётся и пойдёт назад с горы Галаад"». И вернулось двадцать две тысячи человек, а десять тысяч осталось.
\v 4 Господь сказал Гедеону: «Всё ещё много народа. Веди их к воде, там Я выберу их тебе. О ком Я скажу: "Пусть идёт с тобой", тот пусть идёт с тобой, а о ком скажу тебе: "Не должен идти с тобой", тот пусть не идёт».
\v 5 Он привёл народ к воде, и Господь сказал Гедеону: «Кто будет лакать воду языком, как лакает пёс, того поставь отдельно, так же и тех, кто будет склоняться на колени и пить».
\v 6 И было число лакавших ртом с руки триста человек. Весь остальной народ становился на колени, чтобы пить воду.
\v 7 Господь сказал Гедеону: «Тремя сотнями лакавших Я спасу вас и отдам мадианитян в ваши руки, а весь народ пусть идёт, каждый в своё место».
\v 8 Они взяли себе запасы пищи у народа и их трубы, и Гедеон отпустил всех израильтян по шатрам, оставив у себя триста человек. Мадиамский лагерь был у него внизу, в долине.
\v 9 В ту ночь Господь сказал ему: «Встань, спустись в лагерь, Я отдаю его в твои руки.
\v 10 Если ты боишься идти, то пойди в лагерь с Фурой, твоим слугой.
\v 11 Когда ты услышишь, что говорят, тогда твои руки укрепятся, и пойдёшь в лагерь». Он спустился со своим слугой Фурой вплотную к вооружённым, которые были в лагере.
\v 12 Мадианитяне, амаликитяне и все жители востока расположились в долине в таком множестве, как саранча. Их верблюдам не было числа, их было много, как песка на морском берегу.
\v 13 Гедеон пришёл, и вот, один рассказывает другому сон: «Снилось мне, будто круглый ячменный хлеб катился по мадиамскому лагерю и, прикатившись к шатру, ударил в него так, что он упал, опрокинул его, и шатёр распался».
\v 14 Другой ответил ему: «Это не что иное, как меч израильтянина Гедеона, сына Иоаса. Бог отдал мадианитян и весь лагерь в его руки».
\v 15 Гедеон, услышав рассказ и толкование сна, поклонился. Он вернулся в израильский лагерь и сказал: «Вставайте! Отдал Господь в ваши руки мадиамский лагерь».
\v 16 Он разделил триста человек на три отряда и дал всем им в руки трубы, пустые кувшины и в кувшины — светильники.
\v 17 Он сказал им: «Смотрите на меня и делайте то же. Я подойду к лагерю, и что буду делать, то и вы делайте.
\v 18 Когда я и находящиеся со мной затрубим в трубы, трубите и вы в ваши трубы вокруг всего лагеря и кричите: "Господа и Гедеона!"»
\v 19 Гедеон и с ним сто человек подошли к лагерю в начале средней стражи, при смене охранников, затрубили в трубы и разбили кувшины, которые были у них в руках.
\v 20 Три отряда затрубили в трубы, разбили кувшины, держали в своей левой руке светильники, а в правой руке трубы, трубили и кричали: «Меч Господа и Гедеона!»
\v 21 Каждый стоял на своём месте вокруг лагеря. И во всём лагере стали бегать, кричать, и обратились в бегство.
\v 22 Между тем как триста человек трубили в трубы, Господь обратил меч одного на другого во всём лагере, и бежало войско до Бефшитты к Царере, до границы Авелмехолы, недалеко от Табафы.
\v 23 Собрались израильтяне из колена Неффалима, Асира и всего колена Манассии и погнались за мадианитянами.
\v 24 Гедеон отправил посланников по всей горе Ефрема сказать: «Выйдите навстречу мадианитянам и перехватите у них переправу через воду до Бефвары и Иордана». Все ефремляне собрались и захватили переправы через воду до Бефвары и Иордана.
\v 25 И поймали двух мадиамских правителей Орива и Зива. Они убили Орива в Цур-Ориве, а Зива в Иекев-Зиве и преследовали мадианитян. Головы же Орива и Зива принесли к Гедеону за Иордан.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ефремляне сказали ему: «Почему ты так сделал? Почему ты не позвал нас, когда шёл воевать против мадианитян?» И сильно ссорились с ним.
\v 2 И отвечал им: «Сделал ли я что-то подобное, как вы? Не лучший ли виноград собирал Ефрем, чем собирал Авиезер?
\v 3 В ваши руки отдал Бог мадиамских правителей: Орива и Зива. И что я мог сделать подобного, как вы?» Когда он сказал им такие слова, они успокоились.
\v 4 Гедеон пришёл к Иордану, перешёл его он и триста человек, которые были с ним. Во время преследования они устали.
\v 5 И сказал он жителям Сокхофа: «Дайте хлеб народу, который идёт за мной. Они устали, а я преследую мадиамских царей Зевея и Салмана».
\v 6 Правители Сокхофа сказали: «Разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам давать хлеб твоему войску?»
\v 7 Гедеон сказал: «За это, когда отдаст Господь Зевея и Салмана в мои руки, я растерзаю ваше тело пустынным терновником и молотильными зубчатыми досками».
\v 8 Оттуда он пошёл в Пенуэл и то же самое сказал его жителям, и жители Пенуэла отвечали ему то же, что отвечали жители Сокхофа.
\v 9 Он сказал и жителям Пенуэла: «Когда я вернусь в мире, разрушу эту башню».
\v 10 Зевей и Салман были в Каркоре и с ними их войско до пятнадцати тысяч — всё, что осталось из всего войска жителей востока. Погибло же сто двадцать тысяч человек, обнажающих меч.
\v 11 Гедеон пошёл к живущим в шатрах на восток от Новы и Иогбеги и разгромил лагерь, когда лагерь стоял, не думая о безопасности.
\v 12 Зевей и Салман побежали. Он погнался за ними и схватил обоих мадиамских царей, Зевея и Салмана, и весь лагерь привёл в страх.
\v 13 Гедеон, сын Иоаса, вернулся с войны от возвышенности Херес.
\v 14 Он захватил юношу из жителей Сокхофа и допросил его. Юноша написал ему имена правителей и старейшин Сокхова — семьдесят семь человек.
\v 15 Гедеон пришёл к жителям Сокхова и сказал: «Вот Зевей и Салман, из-за которых вы смеялись надо мной, говоря: "Разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам давать хлеб твоим уставшим людям?"»
\v 16 Он схватил старейшин города, взял пустынный терновник и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа.
\v 17 Также разрушил башню Пенуэла и перебил жителей города.
\v 18 И сказал Зевею и Салману: «Какими были те, которых вы убили на Фаворе?» Они сказали: «Они были такие, как ты, каждый имел вид царских сыновей».
\v 19 И сказал: «Это были мои братья, сыновья моей матери. Жив Господь! Если бы вы оставили их в живых, я не убил бы вас».
\v 20 И сказал Иеферу, своему первенцу: «Встань, убей их». Но юноша не достал свой меч, потому что боялся, так как был ещё молод.
\v 21 И сказали Зевей и Салман: «Встань сам и убей нас, потому что по человеку и сила его». Гедеон встал и убил Зевея и Салмана, и взял пряжки, которые были на шеях их верблюдов.
\v 22 Израильтяне сказали Гедеону: «Правь нами ты и твой сын, и сын твоего сына, потому что ты спас нас от мадианитян».
\v 23 Гедеон сказал им: «Ни я не буду править вами, ни мой сын не будет править вами. Господь пусть правит вами».
\v 24 И сказал им Гедеон: «Прошу у вас одного: дайте мне каждый по серьге из своей добычи, много золотых измаильтянских серёг».
\v 25 Они сказали: «Дадим». Они расстелили одежду, и каждый бросал туда по серьге из своей добычи.
\v 26 Вес в золотых серьгах, которые он выпросил, было тысяча семьсот золотых, кроме пряжек, пуговиц и пурпуровых одежд, которые были на мадиамских царях, и кроме цепочек, которые были на шеях у их верблюдов.
\v 27 Из этого Гедеон сделал ефод и положил его в своём городе, в Офре. Все Израильтяне стали развратно ходить туда за ним, и он был сетью Гедеону и всему его дому.
\v 28 Так смирились мадианитяне перед сыновьями Израиля и не стали уже поднимать своей головы. Земля была спокойна во дни Гедеона сорок лет.
\v 29 Иероваал, сын Иоаса, пошёл и жил в своём доме.
\v 30 У Гедеона было семьдесят сыновей, родившихся от него, потому что у него было много жён.
\v 31 Также и наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя Авимелех.
\v 32 Гедеон, сын Иоаса, умер в глубокой старости, и погребён в гробу своего отца Иоаса, в Офре Авиезера.
\v 33 Когда умер Гедеон, сыновья Израиля опять стали развратно ходить за Ваалами и поставили себе богом Ваал-Верифа.
\v 34 Сыновья Израиля не вспомнили Господа, своего Бога, Который избавлял их из руки всех врагов, окружавших их.
\v 35 И не сделали милости дому Иероваала, то есть Гедеона, за все добрые дела, которые он сделал Израилю.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Авимелех, сын Иероваала, пришёл в Сихем к братьям своей матери и говорил им и всему племени отца своей матери:
\v 2 «Скажите всем жителям Сихема: "Что лучше для вас, чтобы вами правили все семьдесят сыновей Иероваала, или чтобы правил один?" И помните, что я — кость ваша и плоть ваша».
\v 3 Его братья по матери рассказали всё о нём жителям Сихема. И склонились их сердца к Авимелеху, потому что они говорили: «Он наш брат».
\v 4 Они дали ему семьдесят шекелей серебра из дома Ваал-Верифа, и Авимелех нанял на них праздных и своевольных людей, которые пошли за ним.
\v 5 Он пришёл в Офру, в дом своего отца, и на одном камне убил своих братьев, семьдесят сыновей Иероваала. Остался только Иофам, младший сын Иероваала, потому что спрятался.
\v 6 Все жители Сихема и весь дом Милло пошли и собрались у дуба, который возле Сихема, и сделали Авимелеха царём.
\v 7 Когда рассказали об этом Иофаму, он пошёл, встал на вершине горы Гаризим и, возвысив свой голос, кричал им: «Послушайте меня, жители Сихема, и Бог послушает вас!
\v 8 Пошли некогда деревья помазать над собой царя и сказали маслине: "Царствуй над нами".
\v 9 Маслина сказала им: "Оставлю ли я моё масло, которым чествуют богов и людей, и пойду ли бродить по деревьям?"
\v 10 И сказали деревья смоковнице: "Иди ты царствуй над нами".
\v 11 Смоковница сказала им: "Оставлю ли я мою сладость и мой хороший плод и пойду ли бродить по деревьям?"
\v 12 И сказали деревья виноградной лозе: "Иди ты царствуй над нами".
\v 13 Виноградная лоза сказала им: "Оставлю ли я мой сок, который веселит богов и людей, и пойду ли бродить по деревьям?"
\v 14 Наконец все деревья сказали терновнику: "Иди ты царствуй над нами".
\v 15 Терновник сказал деревьям: "Если вы и в правду ставите меня царём над собой, то идите, укройтесь под моей тенью. Если же нет, то выйдет огонь из терновника и уничтожит ливанские кедры".
\v 16 Итак, смотрите, верно и искренно ли вы поступили, поставив Авимелеха царём? И хорошо ли вы поступили с Иероваалом и его домом? В соответствии ли с его делами вы поступили?
\v 17 Мой отец сражался за вас, рисковал своей жизнью и избавил вас от руки мадианитян.
\v 18 А вы теперь восстали против дома моего отца, на одном камне убили семьдесят его сыновей и поставили царём над жителями Сихема Авимелеха, сына его рабыни, потому что он ваш брат.
\v 19 Если вы сейчас верно и искренно поступили с Иероваалом и его домом, то радуйтесь за Авимелеха, и пусть он радуется за вас.
\v 20 Если же нет, то пусть выйдет огонь от Авимелеха и уничтожит жителей Сихема и весь дом Милло, и пусть выйдет огонь от жителей Сихема и от дома Милло и уничтожит Авимелеха».
\v 21 И побежал Иофам, убежал и пошёл в Беэр, и жил там, укрываясь от своего брата Авимелеха.
\v 22 Авимелех царствовал над Израилем три года.
\v 23 Бог послал злого духа между Авимелехом и жителями Сихема, и жители Сихема не стали покоряться Авимелеху,
\v 24 чтобы таким образом совершилась месть за семьдесят сыновей Иероваала, и их кровь обратилась на Авимелеха, их брата, который убил их, и на жителях Сихема, которые подкрепили его руки, чтобы убить своих братьев.
\v 25 Жители Сихема посадили против него в засаду на вершинах гор людей, которые грабили каждого проходящего мимо них по дороге. Об этом донесли Авимелеху.
\v 26 Пришёл Гаал, сын Еведа, со своими братьями в Сихем. Они ходили по Сихему, и жители Сихема доверились ему.
\v 27 Они вышли в поле, собирали свой виноград, давили в давильнях и делали праздники. Они ходили в дом своего бога, ели, пили и проклинали Авимелеха.
\v 28 Гаал, сын Еведа, говорил: «Кто Авимелех и что Сихем, чтобы нам служить ему? Не сын ли он Иероваала, и не Зевул ли главный его начальник? Служите лучше потомкам Еммора, отца Сихема, а для чего нам служить ему?
\v 29 Если бы кто отдал этот народ в мои руки, я прогнал бы Авимелеха». И сказано было Авимелеху: «Умножь своё войско и выходи».
\v 30 Зевул, начальник города, услышал слова Гаала, сына Еведа, и разгневался.
\v 31 Он хитрым образом отправил посланников к Авимелеху, чтобы сказать: «Вот, Гаал, сын Еведа, и его братья пришли в Сихем и возмущают против тебя город.
\v 32 Итак, встань ночью, ты и народ, находящийся с тобой, и поставь засаду в поле.
\v 33 Рано утром на восходе солнца встань и напади на город. И когда он и его народ, который с ним, выйдут к тебе, тогда делай с ними то, что может твоя рука».
\v 34 Авимелех и весь народ, находившийся с ним, встали ночью и поставили в засаду у Сихема четыре отряда.
\v 35 Гаал, сын Еведа, вышел и встал у городских ворот. И поднялся из засады Авимелех и народ, который был с ним.
\v 36 Гаал, увидев народ, сказал Зевулу: «С вершины гор спускается народ». А Зевул сказал ему: «Тень от гор кажется тебе людьми».
\v 37 Гаал опять сказал: «С возвышенности спускается народ, и один отряд идёт от дуба Меонним».
\v 38 Зевул ответил ему: «Где твои слова, которые ты говорил: "Кто Авимелех, чтобы мы стали ему служить?" Это тот народ, которым ты пренебрегал. Теперь выходи и сразись с ним».
\v 39 Гаал пошёл впереди жителей Сихема и сразился с Авимелехом.
\v 40 Авимелех погнался за ним, и он побежал от него, и много пало убитых до самых ворот города.
\v 41 Авимелех остался в Аруме, а Гаала и его братьев выгнал Зевул, чтобы они не жили в Сихеме.
\v 42 На другой день вышел народ в поле, и донесли об этом Авимелеху.
\v 43 Он взял свой народ, разделил его на три отряда и поставил засаду в поле. И, увидев, что народ вышел из города, напал на них и побил их.
\v 44 Авимелех и отряды, которые были с ним, устремились к городским воротам и встали там. Другие два отряда нападали на всех, кто был в поле, и убивали их.
\v 45 Авимелех сражался с городом весь тот день. Он взял город и побил народ, который был в нём. Разрушил город и засыпал его солью.
\v 46 Все, кто был в сихемской башне, услышав об этом, ушли в башню дома Эль-Верифа.
\v 47 Авимелеху донесли, что собрались там все, кто был в сихемской башне.
\v 48 Авимелех и весь народ, который был с ним, пошли на гору Селмон. Авимелех взял с собой топоры, нарубил древесных веток, положил на свои плечи и сказал народу, который был с ним: «Вы видели, что я делал? Скорее делайте то же, что я».
\v 49 Каждый из народа нарубил веток и пошёл за Авимелехом. Они положили их к башне и сожгли башню огнём. Все, кто был в сихемской башне, около тысячи мужчин и женщин, погибли.
\v 50 Потом Авимелех пошёл в Тевец, осадил Тевец и захватил его.
\v 51 Среди города была крепкая башня. Туда убежали все мужчины и женщины. Все жители города заперлись и поднялись на кровлю башни.
\v 52 Авимелех пришёл к башне, окружил её и подошёл к дверям башни, чтобы сжечь её огнем.
\v 53 Тогда одна женщина бросила обломок жернова Авимелеху на голову и проломила ему череп.
\v 54 Авимелех поспешно позвал юношу, своего оруженосца, и сказал ему: «Обнажи твой меч и убей меня, чтобы не сказали обо мне: "Его убила женщина"». Юноша пронзил его, и он умер.
\v 55 Израильтяне, увидев, что Авимелех умер, пошли каждый в своё место.
\v 56 Так воздал Бог Авимелеху за зло, которое он сделал своему отцу, убив семьдесят своих братьев.
\v 57 И всё зло жителей Сихема обратил Бог на их голову, и постигло их проклятие Иофама, сына Иероваала.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После Авимелеха для спасения Израиля поднялся Фола, сын Фуи, сына Дода, из колена Иссахара. Он жил в Шамире на горе Ефрема.
\v 2 Он был судьёй Израиля двадцать три года и умер, и его похоронили в Шамире.
\v 3 После него поднялся Иаир из Галаада, который был судьёй Израиля двадцать два года.
\v 4 У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати молодых ослах. У них было тридцать городов в Галааде, которые до этого дня называются селениями Иаира.
\v 5 Иаир умер, и его похоронили в Камоне.
\v 6 Сыновья Израиля продолжали делать зло перед глазами Господа. Они служили Ваалам и Астартам, арамейским богам, сидонским богам, моавитским богам, аммонитским богам и филистимским богам. А Господа оставили и не служили Ему.
\v 7 Гнев Господа воспылал на Израиль, и Он отдал их в руки филистимлян и в руки аммонитян.
\v 8 С того года они притесняли и мучили сыновей Израиля в течение восемнадцати лет: всех сыновей Израиля по ту сторону Иордана в аморрейской земле, которая в Галааде.
\v 9 Наконец, аммонитяне перешли Иордан, чтобы воевать против Иуды, Вениамина и дома Ефрема. Сыновья Израиля были очень стеснены.
\v 10 Сыновья Израиля стали взывать к Господу и сказали: «Мы согрешили перед Тобой, потому что оставили нашего Бога и служили Ваалам».
\v 11 Господь сказал сыновьям Израиля: «Не угнетали ли вас египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне,
\v 12 сидоняне, амаликитяне и моавитяне? И когда вы взывали ко Мне, разве Я не спасал вас от их рук?
\v 13 Но вы оставили Меня и стали служить другим богам, за это Я не буду больше спасать вас.
\v 14 Идите и взывайте к богам, которых вы выбрали. Пусть они спасают вас во время ваших бедствий».
\v 15 Сыновья Израиля сказали Господу: «Мы согрешили. Делай с нами всё, что Ты хочешь, только спаси нас сейчас».
\v 16 Они отвергли от себя чужих богов и стали служить Господу. И не мог Он больше видеть страдания Израиля.
\v 17 Аммонитяне собрались и расположились лагерем в Галааде. Также сыновья Израиля собрались и поставили лагерь в Массифе.
\v 18 Народ и правители Галаада говорили друг другу: «Кто начнёт войну против аммонитян, тот будет начальником всех жителей Галаада».
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Гааладитянин Иеффай был храбрым человеком. Он был сыном проститутки, и родился Иеффай от Галаада.
\v 2 Жена Галаада родила ему сыновей. Когда выросли сыновья жены, они выгнали Иеффая, сказав ему: «Ты не наследник в доме нашего отца, потому что ты сын другой женщины».
\v 3 Иеффай убежал от своих братьев и жил в земле Тов. К Иеффаю собирались праздные люди и ходили с ним.
\v 4 Через некоторое время аммонитяне пошли войной на Израиль.
\v 5 Во время войны аммонитян с израильтянами пришли старейшины Галаада забрать Иеффая из земли Тов
\v 6 и сказали Иеффаю: «Приди, будь у нас вождём, и сразимся с аммонитянами».
\v 7 Иеффай сказал старейшинам Галаада: «Не вы ли возненавидели меня и выгнали из дома моего отца? Зачем же пришли ко мне теперь, когда вы в беде?»
\v 8 Старейшины Галаада сказали Иеффаю: «Мы пришли к тебе теперь для того, чтобы ты пошёл с нами и сразился с аммонитянами, и был у нас начальником всех жителей Галаада».
\v 9 Иеффай сказал старейшинам Галаада: «Если вы вернёте меня, чтобы сразиться с аммонитянами, и Господь отдаст их мне, то останусь ли я у вас начальником?»
\v 10 Старейшины Галаада сказали Иеффаю: «Пусть Господь будет свидетелем между нами, что мы сделаем по твоему слову!»
\v 11 И пошёл Иеффай со старейшинами Галаада. Народ поставил его над собой начальником и вождём, и Иеффай произнёс все свои слова перед лицом Господа в Массифе.
\v 12 Иеффай отправил посланников к аммонитскому царю сказать: «Какое тебе до меня дело, что ты пришёл ко мне воевать на моей земле?»
\v 13 Аммонитский царь сказал посланникам Иеффая: «Когда Израиль шёл из Египта, то взял мою землю от Арнона до Иавока и Иордана. Итак, верни мне её с миром».
\v 14 Иеффай в другой раз отправил посланников к аммонитскому царю
\v 15 сказать ему: «Так говорит Иеффай: "Израиль не взял моавитской земли и аммонитской земли,
\v 16 потому что, когда шли из Египта, Израиль пошёл в пустыню к Красному морю и пришёл в Кадес.
\v 17 Оттуда Израиль отправил посланников к едомскому царю сказать: "Позволь мне пройти по твоей земле", но едомский царь не послушал. И к моавитскому царю он посылал, но и тот не согласился, поэтому Израиль оставался в Кадесе.
\v 18 Он пошёл через пустыню, обошёл едомскую землю и моавитскую землю, и, придя к восточной границе моавитской земли, расположился лагерем за Арноном, но не входил на моавитские территории, потому что Арнон является границей Моава.
\v 19 Израиль отправил послов к аморрейскому царю Сигону, царю Есевона, и сказал ему Израиль: "Позволь нам пройти по твоей земле в своё место".
\v 20 Но Сигон не согласился пропустить Израиль через свои границы. Сигон собрал весь свой народ, расположился лагерем в Иааце и сразился с Израилем.
\v 21 Господь, Бог Израиля, отдал Сигон и весь его народ в руки Израилю, и он побил их. И получил Израиль в наследство всю землю Аморрея, жившего в той земле.
\v 22 Они получили в наследство все границы Аморрея от Арнона до Иавока и от пустыни до Иордана.
\v 23 Итак, Господь, Бог Израиля, изгнал Аморрея от лица Своего народа Израиля, а ты хочешь взять его наследство?
\v 24 Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, твой бог? И мы владеем всем тем, что дал нам в наследство Господь, наш Бог.
\v 25 Разве ты лучше моавитского царя Валака, сына Сепфора? Ссорился ли он с Израилем или воевал против него?
\v 26 Израиль уже триста лет живёт в Есевоне и в зависящих от него городах, в Ароере и зависящих от него городах, и во всех городах, которые возле Арнона. Почему вы в то время не отнимали их?
\v 27 А я не виновен перед тобой, и ты делаешь мне зло, выступив против меня войной. Господь Судья пусть будет теперь судьёй между сыновьями Израиля и аммонитянами!"»
\v 28 Но аммонитский царь не послушал слов Иеффая, с которыми он посылал к нему.
\v 29 На Иеффае был Дух Господа, он прошёл Галаад и Манассию, прошёл галаадскую Массифу и из галаадской Массифы пошёл к аммонитянам.
\v 30 Иеффай дал обет Господу и сказал: «Если Ты отдашь аммонитян в мои руки,
\v 31 то по возвращении моём то, что выйдет из ворот моего дома мне навстречу, будет Господу, и вознесу это во всесожжение».
\v 32 Иеффай пришёл к аммонитянам сразиться с ними, и отдал их Господь в его руки.
\v 33 И поразил их очень великим поражением, от Ароера до Минифа двадцать городов, и до Авель-Керамима. И аммонитяне смирились перед сыновьями Израиля.
\v 34 Иеффай пришёл в Массифу в свой дом. И вот, его дочь выходит ему навстречу с бубнами и танцами: она у него была одна, и не было у него больше ни сына, ни дочери.
\v 35 Когда он увидел её, разодрал свою одежду и сказал: «Ах, дочь моя! Ты сразила меня, и ты нарушила мой покой! Я открыл мои уста перед Господом и не могу отречься».
\v 36 Она сказала ему: «Отец мой! Ты открыл твои уста перед Господом и делай со мной то, что произнесли твои уста, когда Господь совершил через тебя возмездие твоим врагам аммонитянам».
\v 37 Она сказала своему отцу: «Только сделай для меня вот что: отпусти меня на два месяца. Я пойду, поднимусь на горы и буду оплакивать мою девственность с моими подругами».
\v 38 Он сказал: «Пойди», — и отпустил её на два месяца. Она пошла со своими подругами и оплакивала свою девственность в горах.
\v 39 По прошествии двух месяцев она вернулась к своему отцу, и он совершил над ней свой обет, который дал, и она не познала мужа. И вошло в обычай у Израиля,
\v 40 что ежегодно дочери Израиля ходили оплакивать дочь гааладитянина Иеффая четыре дня в году.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ефремляне собрались и перешли в Севину. И сказали Иеффаю: «Почему ты ходил воевать против аммонитян, а нас не позвал с собой? Мы сожжём дом твой огнём, и с тобой вместе».
\v 2 Иеффай сказал им: «Я и мой народ имели с аммонитянами сильную ссору. Я звал вас, но вы не спасли меня от их рук.
\v 3 Видя, что ты не спасаешь меня, я подверг опасности мою жизнь и пошёл на аммонитян, и Господь отдал их в мои руки. Зачем же вы пришли теперь воевать против меня?»
\v 4 Иеффай собрал всех жителей Галаада и сразился с ефремлянами. Жители Галаада побили ефремлян и говорили: «Вы беглецы Ефрема, Галаад же среди Ефрема и среди Манассии».
\v 5 Галаадитяне перехватили у ефремлян переправу через Иордан, и когда кто-то из уцелевших ефремлян говорил: «Позвольте мне переправиться», то жители Галаада говорили ему: «Не ефремлянин ли ты?» Он говорил: «Нет».
\v 6 Они говорили ему: «Скажи шибболет», а он говорил: «Сибболет», и не мог по-другому выговорить. Тогда они, взяв его, убивали у переправы через Иордан. И погибло в то время сорок две тысячи ефремлян.
\v 7 Иеффай был судьёй Израиля шесть лет. Галаадитянин Иеффай умер и похоронен в одном из городов Галаада.
\v 8 После него судьёй Израиля был Есевон из Вифлеема.
\v 9 У него было тридцать сыновей, и тридцать дочерей он отпустил из дома. А тридцать дочерей взял со стороны за своих сыновей. И был судьёй Израиля семь лет.
\v 10 Есевон умер и похоронен в Вифлееме.
\v 11 После него судьёй Израиля был завулонянин Елон и судил Израиль десять лет.
\v 12 Завулонянин Елон умер и похоронен в Аиалоне, в земле Завулона.
\v 13 После него судьёй Израиля был пирафонянин Авдон, сын Гиллела.
\v 14 У него было сорок сыновей и тридцать внуков, которые ездили на семидесяти молодых ослах. Он судил Израиль восемь лет.
\v 15 Пирафонянин Авдон, сын Гиллела, умер и похоронен в Пирафоне, в земле Ефрема, на горе Амалика.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Израиля продолжали делать зло перед глазами Господа, и Господь отдал их в руки филистимлян на сорок лет.
\v 2 В то время был человек из Цоры, из племени Дана, по имени Маной. Его жена была бесплодна и не могла родить.
\v 3 Ангел Господа явился женщине и сказал ей: «Ты бесплодна и не рожаешь, но забеременеешь и родишь сына.
\v 4 Будь осторожной, не пей вина и крепких напитков, и не ешь ничего нечистого,
\v 5 потому что ты забеременеешь и родишь сына, и бритва не коснётся его головы, потому что от самой утробы этот мальчик будет Божьим назореем и начнёт спасать Израиль от руки филистимлян».
\v 6 Жена пришла и сказала своему мужу: «Божий человек приходил ко мне, вид которого подобен виду Божьего ангела, внушающего страх. Я не спросила его, откуда он, и он не сказал мне своего имени.
\v 7 Он сказал мне: "Ты забеременеешь и родишь сына. Не пей вина и крепких напитков и не ешь ничего нечистого, потому что мальчик от самой утробы и до своей смерти будет Божьи назореем"».
\v 8 Маной помолился Господу и сказал: «Господь! Пусть опять придёт к нам Божий человек, которого Ты посылал, и научит нас, что нам делать с мальчиком, который должен родиться».
\v 9 Бог услышал голос Маноя, и Божий ангел опять пришёл к женщине, когда она была в поле. Её мужа Маноя не было с ней.
\v 10 Жена тут же побежала, известила своего мужа и сказала ему: «Явился мне человек, который приходил ко мне тогда».
\v 11 Маной встал и пошёл со своей женой, пришёл к тому человеку и спросил: «Ты ли тот человек, который говорил с этой женщиной?» Ангел сказал: «Я».
\v 12 И сказал Маной: «Если исполнится твоё слово, как нам поступать с этим мальчиком и что с ним делать?»
\v 13 Ангел Господа сказал Маною: «Пусть он соблюдает всё то, о чём я сказал женщине.
\v 14 Пусть не ест ничего, что даёт виноградная лоза. Пусть не пьёт вина и крепких напитков, не ест ничего нечистого и соблюдает всё, что я приказал ей».
\v 15 Маной сказал ангелу Господа: «Позволь удержать тебя, пока мы приготовим для тебя козлёнка».
\v 16 Ангел Господа сказал Маною: «Даже если ты и удержишь меня, я не буду есть твой хлеб. Если же хочешь совершить всесожжение Господу, то вознеси его». Маной не знал, что это ангел Господа.
\v 17 И сказал Маной ангелу Господа: «Как твоё имя? Чтобы нам прославить тебя, когда исполнится твоё слово».
\v 18 Ангел Господа сказал ему: «Зачем ты спрашиваешь моё имя? Оно чудно».
\v 19 Маной взял козлёнка и хлебное приношение и на камне принёс жертву Господу. И Он сделал чудо, которое видели Маной и его жена.
\v 20 Когда пламя стало подниматься от жертвенника к небу, ангел Господа поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и его жена упали лицом на землю.
\v 21 И ангел Господа стал невидим Маною и его жене. Тогда Маной понял, что это ангел Господа.
\v 22 И Маной сказал своей жене: «Вероятно, мы умрём, потому что видели Бога».
\v 23 Его жена сказала ему: «Если бы Господь хотел убить нас, то не принял бы из наших рук всесожжение и хлебное приношение. Не показал бы нам всего этого и не открыл бы нам это теперь».
\v 24 И женщина родила сына и дала ему имя Самсон. Мальчик рос, и Господь благословлял его.
\v 25 Дух Господа начал действовать в нём в лагере Дана, между Цорой и Естаолом.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Самсон пошёл в Фимнафу и увидел в Фимнафе женщину из филистимских дочерей.
\v 2 Он пошёл и рассказал отцу и матери: «Я видел в Фимнафе женщину из филистимских дочерей. Возьмите мне её в жёны».
\v 3 Отец и мать сказали ему: «Разве нет женщин среди дочерей твоих братьев и во всём нашем народе, что ты идёшь брать жену у необрезанных филистимлян?» Самсон сказал своему отцу: «Возьми мне её, потому что она мне понравилась».
\v 4 Отец и мать не знали, что это от Господа, и что Он ищет случая отомстить филистимлянам. А в то время филистимляне господствовали над Израилем.
\v 5 Самсон пошёл с отцом и матерью в Фимнафу. Когда они подходили к виноградникам Фимнафа, вдруг, молодой лев, рыча, вышел ему навстречу.
\v 6 На Самсона сошёл Дух Господа, и он растерзал льва как козлёнка, а в руке у него ничего не было. И не сказал отцу с матерью, что он сделал.
\v 7 Самсон пришёл и поговорил с женщиной, и она ему понравилась.
\v 8 Спустя несколько дней он опять пошёл, чтобы забрать её, и зашёл посмотреть труп льва, и вот, в трупе льва пчелиный рой и мёд.
\v 9 Он взял его в свои руки и пошёл, и ел по дороге. Когда пришёл к своему отцу и своей матери, то дал им есть, и они ели. Но не сказал им, что взял этот мёд из львиного трупа.
\v 10 Его отец пришёл к женщине, и Самсон приготовил там пир, как обычно делают женихи.
\v 11 И как увидели его там, то выбрали тридцать брачных друзей, которые были бы с ним.
\v 12 Самсон сказал им: «Я загадаю вам загадку. Если вы отгадаете её за семь дней пира и отгадаете правильно, то я дам вам тридцать синдонов и тридцать смен одежды.
\v 13 А если не сможете отгадать, то вы дадите мне тридцать синдонов и тридцать смен одежды». Они сказали ему: «Загадывай твою загадку, послушаем».
\v 14 И сказал им: «Из поедающего вышла еда, и из сильного вышло сладкое». Три дня не могли отгадать загадку.
\v 15 В четвёртый день они сказали жене Самсона: «Уговори твоего мужа, чтобы он разгадал нам загадку. Иначе сожжём огнём тебя и дом твоего отца. Разве вы позвали нас, чтобы обобрать нас?»
\v 16 Жена Самсона плакала перед ним и говорила: «Ты ненавидишь меня и не любишь. Ты загадал загадку сыновьям моего народа, а мне её не разгадываешь». Он сказал ей: «Я не разгадал её своим отцу и матери, разгадаю ли тебе?»
\v 17 Она плакала перед ним семь дней, пока у них продолжался пир. На седьмой день он, наконец, разгадал ей, потому что она усиленно его просила. А она разгадала загадку сыновьям своего народа.
\v 18 В седьмой день до захода солнца граждане сказали ему: «Что слаще мёда, и что сильнее льва?» Он сказал им: «Если бы вы не пахали на моей тёлке, то не отгадали бы моей загадки».
\v 19 Дух Господа сошёл на него, он пошёл в Аскалон, убил там тридцать человек, снял с них одежду и отдал их сменную одежду разгадавшим загадку. Он разгневался и ушёл в дом своего отца.
\v 20 А жена Самсона вышла за его брачного друга, который был с ним.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Через несколько дней, во время жатвы пшеницы, пришёл Самсон повидаться со своей женой, принеся с собой козлёнка. И когда сказал: «Войду к моей жене в спальню», её отец не дал ему войти.
\v 2 Её отец сказал: «Я подумал, что ты возненавидел её, и я отдал её твоему другу. Вот, младшая сестра красивее её, пусть она будет тебе вместо неё».
\v 3 Но Самсон сказал им: «Теперь я буду прав перед филистимлянами, если сделаю им зло».
\v 4 Самсон пошёл, поймал триста лисиц, взял факелы и связал хвост с хвостом, и привязал по факелу между двумя хвостами.
\v 5 Зажёг факелы, пустил их на филистимскую жатву, выжег снопы, несжатый хлеб, виноградные и масличные сады.
\v 6 И говорили филистимляне: «Кто это сделал?» И сказали: «Самсон, зять фимнафянина, так как он взял его жену и отдал его другу». Тогда филистимляне пошли и сожгли огнём её и её отца.
\v 7 Самсон сказал им: «Раз вы это сделали, я отомщу вам и только тогда успокоюсь».
\v 8 Он перебил им голени и бёдра, пошёл и засел в ущелье скалы Етам.
\v 9 Филистимляне пошли, расположились лагерем в Иудее и протянулись до Лехи.
\v 10 И сказали жители Иудеи: «За что вы вышли против нас?» Они сказали: «Мы пришли связать Самсона, чтобы поступить с ним так, как он поступил с нами».
\v 11 И пошли три тысячи человек из Иудеи к ущелью скалы Етам и сказали Самсону: «Разве ты не знаешь, что филистимляне господствуют над нами? Что это ты сделал нам?» Он сказал им: «Как они поступили со мной, так и я поступил с ними».
\v 12 Ему сказали: «Мы пришли связать тебя, чтобы отдать в руки филистимлянам». Самсон сказал им: «Поклянитесь, что вы не убьёте меня».
\v 13 Ему сказали: «Нет, мы только свяжем тебя и отдадим в их руки, а убить не убьём». Его связали двумя новыми верёвками и повели из ущелья.
\v 14 Когда он подошёл к Лехе, филистимляне с криком встретили его. И сошёл на него Дух Господа. Верёвки, которые были на его руках, сделались как перегоревший лён и упали с его рук.
\v 15 Он нашёл свежую ослиную челюсть, протянув руку, взял её и убил ею тысячу человек.
\v 16 И сказал Самсон: «Челюстью ослиной толпу, две толпы, челюстью ослиной убил я тысячу человек».
\v 17 Сказав это, он бросил челюсть из своей руки и назвал то место «Рамаф-Лехи».
\v 18 Почувствовав сильную жажду, он обратился к Господу: «Ты сделал рукой Твоего раба это великое спасение, а теперь я умру от жажды и попаду в руки необрезанных».
\v 19 Бог рассёк впадину в Лехе, и из неё потекла вода. Он напился, его дух вернулся, и он ожил. Оттого и названо это место «Источник взывающего», который в Лехе до этого дня.
\v 20 Самсон был судьёй Израиля во времена филистимлян двадцать лет.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Однажды Самсон пришёл в Газу и, увидев там проститутку, вошёл к ней.
\v 2 Жителям Газы сказали: «Самсон пришёл сюда». Они ходили кругом, подстерегали его всю ночь у ворот города, прятались всю ночь и говорили: «На рассвете убьём его».
\v 3 А Самсон спал до полуночи. В полночь встал, схватил двери городских ворот с обоими косяками, поднял их вместе с затвором, положил на свои плечи и отнёс на вершину горы, которая на пути к Хеврону.
\v 4 После этого он полюбил одну женщину, жившую в долине Сорек. Её звали Далида.
\v 5 Филистимские правители пришли к ней и сказали: «Уговори его и выведай, в чём его великая сила и как нам его одолеть, чтобы связать и смирить. А мы дадим тебе за это каждый тысячу сто шекелей серебра».
\v 6 Далида сказала Самсону: «Скажи мне, в чём твоя великая сила и чем связать тебя, чтобы усмирить?»
\v 7 Самсон сказал ей: «Если свяжут меня семью сырыми верёвками, которые не были засушены, то я стану бессильным и буду как любой другой человек».
\v 8 И принесли ей филистимские правители семь сырых верёвок, которые не были засушены, и она связала его ими.
\v 9 Один скрытно сидел у неё в спальне. И сказала ему: «Самсон! На тебя идут филистимляне!» Он разорвал верёвки, как рвётся льняная нитка, касаясь огня. И не узнали, в чём его сила.
\v 10 И сказала Далида Самсону: «Ты обманул меня и говорил мне ложь. Скажи мне теперь, чем тебя связать?»
\v 11 Он сказал ей: «Если свяжут меня новыми плетёными верёвками, которые не были в деле, то я стану бессильным, как любой другой человек».
\v 12 Далида взяла новые плетёные верёвки, связала его и сказала: «Самсон! На тебя идут филистимляне!», — один скрытно сидел в спальне. И он сорвал их со своих рук как нитки.
\v 13 Далида сказала Самсону: «Ты всё обманываешь меня и говоришь ложь. Скажи мне, чем бы связать тебя?» Он сказал ей: «Если ты вплетёшь семь кос моей головы вместе с нитями в ткань и прибьёшь её гвоздём».
\v 14 И прикрепила их к колоде и сказала ему: «Самсон! На тебя идут филистимляне!» Он проснулся от своего сна и выдернул ткальную колоду вместе с тканью.
\v 15 И сказала ему: «Как же ты говоришь "люблю тебя", а сердце твоё не со мной? Ты трижды обманул меня и не сказал мне, в чём твоя великая сила».
\v 16 И так как она словами своими упрашивала его каждый день и мучила, то душе его стало тяжело до смерти.
\v 17 Он открыл ей всё своё сердце и сказал: «Бритва не касалась моей головы, так как я Божий назорей от утробы моей матери. Если остричь меня, то сила оставит меня. Я стану слаб и буду как любой другой человек».
\v 18 Видя, что он открыл ей всё своё сердце, Далида послала и позвала филистимских князей, сказав им: «Идите теперь. Он открыл мне всё своё сердце». К ней пришли филистимские правители и принесли серебро в своих руках.
\v 19 Далида усыпила его на своих коленях, позвала человека и велела ему остричь семь кос с его головы. Он начал ослабевать, и сила оставила его.
\v 20 Она сказала: «Самсон! На тебя идут филистимляне!» Он пробудился от сна и сказал: «Пойду как прежде и освобожусь». Он не знал, что Господь отвернулся от него.
\v 21 Филистимляне взяли его, выкололи ему глаза, привели в Газу и оковали двумя медными цепями. И он молол в доме заключённых.
\v 22 Между тем волосы на его голове начали расти там, где они были острижены.
\v 23 Филистимские правители собрались, чтобы принести великую жертву своему богу Дагону и повеселиться. Они сказали: «Наш бог отдал нашего врага Самсона нам в руки».
\v 24 Также и народ, видя его, прославлял своего бога и говорил: «Наш бог отдал нам в руки врага и опустошителя нашей земли, который побил многих из нас».
\v 25 И когда развеселилось их сердце, сказали: «Позовите Самсона, пусть он позабавит нас». Позвали Самсона из дома заключённых, и он забавлял их. И поставили его между столбами.
\v 26 Самсон сказал юноше, который водил его за руку: «Подведи меня, чтобы ощупать мне столбы, на которых утверждён дом, и прислониться к ним».
\v 27 Дом же был полон мужчин и женщин. Там были все филистимские правители, и на крыше было до трёх тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.
\v 28 И обратился Самсон к Господу: «Господь Бог! Вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Бог! Чтобы мне в один раз отомстить филистимлянам за два мои глаза».
\v 29 И сдвинул Самсон с места два средних столба, на которых был утверждён дом, упёршись в них: в один своей правой рукой, а в другой — левой.
\v 30 И сказал Самсон: «Умри, моя душа, с филистимлянами!» Он упёрся всей силой, и обрушился дом на князей и на весь народ, который был в нём. Умерших, которых Самсон убил при своей смерти, было больше, чем он убил при своей жизни.
\v 31 Пришли братья и весь дом его отца, взяли, пошли и похоронили его между Цорой и Естаолом в гробе его отца Маноя. Он был судьёй Израиля двадцать лет.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На ефремовой горе был некто по имени Миха.
\v 2 Он сказал своей матери: «Тысяча сто шекелей серебра, которые были у тебя взяты и за которые ты при мне произнесла проклятие, это серебро у меня, я взял его». Мать его сказала: «Благословен мой сын у Господа!»
\v 3 Он вернул своей матери тысячу сто шекелей серебра, и его мать сказала: «Это серебро я от себя посвятила Господу для моего сына, чтобы сделать из него статую, литого идола. Итак, я отдаю это тебе».
\v 4 Но он вернул серебро своей матери. Мать взяла двести шекелей серебра и отдала их плавильщику. Он сделал из них статую, литого идола, который стоял в доме Михи.
\v 5 И был у Михи дом бога. Он сделал ефод и домашнего бога, и посвятил одного из своих сыновей, чтобы тот был у него священником.
\v 6 В те дни у Израиля не было царя, и каждый делал то, что ему казалось правильным.
\v 7 Тогда жил там один юноша из иудейского Вифлеема, левит из колена Иуды.
\v 8 Этот человек ушёл из города, иудейского Вифлеема, чтобы пожить, где придётся. Идя дорогой, он пришёл на гору Ефрема к дому Михи.
\v 9 И сказал ему Миха: «Откуда ты идёшь?» Он ответил ему: «Я левит из иудейского Вифлеема, иду пожить, где придётся».
\v 10 И сказал ему Миха: «Останься у меня и будь мне отцом и священником. Я буду давать тебе десять шекелей серебра в год, необходимую одежду и пропитание».
\v 11 Левит пошёл к нему и согласился у него остаться. И был юноша у него, как один из его сыновей.
\v 12 Миха посвятил левита. Этот юноша был у Михи священником и жил у него в доме.
\v 13 И сказал Миха: «Теперь я знаю, что Господь будет добрым ко мне, потому что левит у меня — священник».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В те дни не было у Израиля царя. И в те дни колено Дана искало себе владение, где бы поселиться, потому что до того времени у него не было владения между коленами Израиля.
\v 2 Сыновья Дана послали от своего племени пятерых сильных мужчин из Цоры и Естаола, чтобы осмотреть землю и исследовать её, и сказали им: «Идите, исследуйте землю». Они пришли на гору Ефрема к дому Михи и заночевали там.
\v 3 Находясь у дома Михи, они узнали голос молодого левита, зашли туда и спросили его: «Кто привёл тебя сюда? Что ты здесь делаешь и зачем ты здесь?»
\v 4 Он сказал им: «То и то сделал для меня Миха. Он нанял меня, и я его священник».
\v 5 Они сказали ему: «Спроси Бога, чтобы нам знать, будет ли успешен наш путь, в который мы идём».
\v 6 Священник сказал им: «Идите с миром. Перед Господом ваш путь, в который вы идёте».
\v 7 Эти пятеро мужчин пошли, пришли в Лаис и увидели, что народ, который в нём, живёт спокойно, по обычаю сидонян, тихо и беспечно. В той земле не было никого, кто бы их притеснял или имел бы власть над ними. Они жили далеко от сидонян и ни с кем не было у них никакого дела.
\v 8 Они вернулись к своим братьям в Цору и Естаол. Их братья спросили: «С чем вы?»
\v 9 Они сказали: «Встанем и пойдём на них. Мы видели землю, она очень хороша. А вы задумались. Не медлите пойти и взять ту землю в наследство.
\v 10 Когда вы пойдёте туда, то найдёте беспечный народ и просторную землю. Бог отдаёт в ваши руки это место. Нет ни в чём недостатка в этой земле».
\v 11 И шестьсот мужчин из колена Дана, опоясанных воинским оружием, отправились из Цоры и Естаола.
\v 12 Они пошли и встали лагерем в Кириаф-Иариме, в Иудее. Поэтому то место и называют лагерем Дана до этого дня. Он позади Кириаф-Иарима.
\v 13 Оттуда они отправились на гору Ефрема и пришли к дому Михи.
\v 14 Пятеро мужчин, которые ходили осматривать землю Лаис, сказали своим братьям: «Знаете ли, что в одном из этих домов есть ефод, божки, идол и литая статуя? Итак, подумайте, что сделать».
\v 15 Они свернули туда и вошли в дом молодого левита, в дом Михи, и приветствовали его.
\v 16 А шестьсот человек из сыновей Дана, опоясанные воинским оружием, стояли у ворот.
\v 17 Пять человек, которые ходили осматривать землю, вошли туда, взяли идола, ефод, статуэтки и литую статую. Священник стоял у ворот с теми шестьюстами человек, опоясанными воинским оружием.
\v 18 Когда они вошли в дом Михи и взяли идола, ефод, божков и литую статую, священник сказал им: «Что вы делаете?»
\v 19 Они сказали ему: «Молчи, не говори ни слова, иди с нами и будь у нас отцом и священником. Что лучше для тебя — быть священником в доме одного человека или быть священником в колене и в племени Израиля?»
\v 20 Священник обрадовался, взял ефод, божков, идола и пошёл с народом.
\v 21 Они повернули и пошли, отпустив вперёд детей, скот и тяжести.
\v 22 Когда они отдалились от дома Михи, жители соседних домов собрались и погнались за сыновьями Дана.
\v 23 Они кричали сыновьям Дана, сыновья Дана повернулись и сказали Михе: «Что тебе нужно, почему ты так кричишь?»
\v 24 Миха сказал: «Вы взяли моих богов, которых я сделал, священника и ушли. Чего ещё больше? Как же вы говорите: "Что тебе"?»
\v 25 Сыновья Дана сказали ему: «Молчи, чтобы мы не слышали твоего голоса, а иначе некоторые из нас, рассердившись, нападут на вас, и ты погубишь себя и своё семейство».
\v 26 Сыновья Дана пошли своим путём. Миха, видя, что они сильнее его, повернулся и пошёл в свой дом.
\v 27 А они взяли то, что сделал Миха, и священника, который был у него, и пошли в Лаис против спокойного и беспечного народа, поразили его мечом, а город сожгли огнём.
\v 28 Некому было ему помочь, потому что он находился далеко от Сидона и никто с ним не сообщался. Он находился в долине рядом с Беф-Реховом. Они построили город, поселились в нём и
\v 29 назвали его Дан — по имени своего отца Дана, сына Израиля. А раньше этот город назывался Лаис.
\v 30 Сыновья Дана поставили у себя идола. Ионафан же, сын Гирсона, сына Манассии, и его сыновья были священниками в колене Дана до дня переселения жителей той земли.
\v 31 И имели у себя идола, сделанного Михой, всё то время, пока Божий дом находился в Силоме.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В те дни, когда в Израиле не было царя, на склоне горы Ефрема жил один левит. Он взял себе наложницу из иудейского Вифлеема.
\v 2 Его наложница поссорилась с ним, ушла от него в дом своего отца в иудейский Вифлеем и была там четыре месяца.
\v 3 Её муж встал и пошёл за ней, чтобы обратиться к её сердцу и вернуть её к себе. С ним был его слуга и пара ослов. Она ввела его в дом своего отца.
\v 4 Отец этой молодой женщины, увидев его, с радостью встретил его. Тесть, отец молодой женщины, удержал его, и пробыл он у него три дня. Они ели, пили и ночевали там.
\v 5 В четвёртый день они встали рано, и он встал, чтобы уйти. Но отец молодой женщины сказал своему зятю: «Подкрепи твоё сердце куском хлеба, и потом пойдёте».
\v 6 Они остались и вместе ели и пили. Отец молодой женщины сказал тому человеку: «Останься ещё на ночь, и пусть веселится твоё сердце».
\v 7 Тот человек встал, чтобы идти, но тесть уговорил его, и он опять ночевал там.
\v 8 На пятый день он встал рано утром, чтобы идти. И сказал отец той молодой женщины: «Подкрепи твоё сердце, и подождите, пока разойдётся день». И они ели вдвоём.
\v 9 Тот человек, его наложница и слуга встали, чтобы идти. И сказал ему тесть, отец молодой женщины: «День клонится к вечеру, переночуйте, пожалуйста. Вот и день скоро закончится, ночуй здесь, пусть веселится твоё сердце. Завтра пораньше встанете, отправитесь в путь и пойдёте домой».
\v 10 Но человек не согласился ночевать, встал и пошёл. И пришёл к Иевусу, который теперь Иерусалим, с ним пара нагруженных ослов и его наложница.
\v 11 Когда они были около Иевуса, день уже почти закончился. И сказал слуга своему господину: «Зайдём в этот город иевусеев и переночуем в нём».
\v 12 Его господин сказал ему: «Нет, не пойдём в город чужеземцев, которые не из сыновей Израиля, но дойдём до Гивы».
\v 13 И сказал своему слуге: «Дойдём до одного из этих мест и переночуем в Гиве или в Раме».
\v 14 Они пошли, шли, и зашло солнце возле вениаминовой Гивы.
\v 15 Они повернули туда, чтобы пойти ночевать в Гиву. Он пришёл и сел на улице в городе, но никто не приглашал их в дом для ночлега.
\v 16 И вот, вечером идёт один старик со своей работы с поля. Он был родом с горы Ефрема и жил в Гиве. Жителями этого места были сыновья Вениамина.
\v 17 Он, подняв свои глаза, увидел путника на городской улице. Старик спросил: «Откуда ты пришёл? Куда идёшь?»
\v 18 Он сказал ему: «Мы идём из иудейского Вифлеема к горе Ефрема, откуда я. Я ходил в иудейский Вифлеем, а теперь иду к дому Господа. Никто не приглашает меня в дом.
\v 19 У нас есть солома и корм для наших ослов, а также хлеб и вино для меня и для твоей рабы и для этого слуги есть у твоих рабов. Ни в чём нет недостатка».
\v 20 Старик сказал ему: «Будь спокоен: весь твой недостаток на мне, только не ночуй на улице».
\v 21 Он ввёл его в свой дом и дал ослам корм, а сами они омыли свои ноги, ели и пили.
\v 22 Когда они развеселили свои сердца, то жители города, развратные люди, окружили дом, стучались в двери и говорили старику, хозяину дома: «Выведи человека, вошедшего в твой дом, мы познаем его».
\v 23 Хозяин дома вышел к ним и сказал им: «Нет, мои братья, не делайте зла, когда этот человек вошёл в мой дом, не делайте этого безумия.
\v 24 Вот у меня дочь девственница, и у него наложница, я выведу их. Насилуйте их и делайте с ними, что вы хотите, а с этим человеком не делайте такого бесчестия».
\v 25 Но они не хотели его слушать. Тогда мужчина взял свою наложницу и вытолкнул к ним на улицу. Они познали её и насиловали её всю ночь до утра. И при появлении зари отпустили её.
\v 26 При появлении зари женщина пришла, упала у дверей дома того человека, где был её господин, и лежала до рассвета.
\v 27 Утром её господин встал, открыл двери дома и вышел, чтобы идти своим путём. И вот, его наложница лежит у дверей дома, и её руки на пороге.
\v 28 Он сказал ей: «Вставай, пойдём». Но ответа не было. Он положил её на осла, встал и пошёл к себе домой.
\v 29 Придя в свой дом, достал нож и, взяв свою наложницу, разрезал её на двенадцать частей и послал во все области Израиля.
\v 30 Каждый, видевший это, говорил: «Не бывало и не видано было подобного этому со дня исхода сыновей Израиля из египетской земли и до этого дня. Обратите внимание на это, посоветуйтесь и скажите».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вышли все сыновья Израиля и собралось всё общество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и галаадская земля перед Господом в Массифе.
\v 2 Собрались начальники всего народа, все колена Израиля на собрание Божьего народа четыреста тысяч пеших, обнажающих меч.
\v 3 Сыновья Вениамина услышали, что сыновья Израиля пришли в Массифу. И сказали сыновья Израиля: «Скажите, как происходило это зло?»
\v 4 Левит, муж той убитой женщины, отвечал и сказал: «Я с моей наложницей пришёл ночевать в Гиву Вениамина,
\v 5 и на меня восстали жители Гивы, ночью окружили из-за меня дом. Меня намеревались убить и мою наложницу замучили так, что она умерла.
\v 6 Я взял мою наложницу, разрезал её и послал во все области наследия Израиля, так как они сделали бесчестное и позорное дело в Израиле.
\v 7 Все вы, сыновья Израиля, рассмотрите это дело и решите здесь».
\v 8 И весь народ встал, как один человек, и сказал: «Не пойдём никто в свой шатёр и не вернёмся в свой дом.
\v 9 Вот что мы сделаем с Гивой: пойдём на неё по жребию.
\v 10 Возьмём от всех колен Израиля по десять человек из ста, по сто от тысячи и по тысяче от десяти тысяч, чтобы они принесли съестных припасов для народа, который пойдёт против Гивы Вениамина наказать её за позорное дело, которое она сделала в Израиле».
\v 11 Все израильтяне собрались против города единодушно, как один человек.
\v 12 Колена Израиля послали людей ко всем из колена Вениамина сказать: «Какое злое дело сделано у вас!
\v 13 Выдайте этих развращённых людей, которые в Гиве. Мы убьём их и искореним зло из Израиля». Но сыновья Вениамина не захотели послушать своих братьев, сыновей Израиля,
\v 14 а собрались сыновья Вениамина из городов в Гиву, чтобы пойти войной против сыновей Израиля.
\v 15 И насчитывалось в тот день сыновей Вениамина, собравшихся из городов, двадцать шесть тысяч человек, обнажающих меч. Кроме того, из жителей Гивы насчитано семьсот отборных.
\v 16 Из всего этого народа было семьсот отборных человек, которые были левшами и не промахивались, когда бросали камни из пращей в волос.
\v 17 Израильтян же, кроме сыновей Вениамина, насчитывалось четыреста тысяч человек, обнажающих меч. Они все были способны к войне.
\v 18 Они встали, пошли в Божий дом и спрашивали у Бога. Сыновья Израиля спросили: «Кто из нас пойдёт первыми на войну с сыновьями Вениамина?» И сказал Господь: «Иуда пойдёт впереди».
\v 19 Сыновья Израиля встали утром и расположились лагерем возле Гивы.
\v 20 Израильтяне выступили на войну против Вениамина. И встали сыновья Израиля в боевой порядок возле Гивы.
\v 21 Сыновья Вениамина вышли из Гивы и положили в тот день двадцать две тысячи израильтян на землю.
\v 22 Но израильский народ ободрился и опять встал в боевой порядок на том месте, где стоял в первый день.
\v 23 Сыновья Израиля пошли, плакали перед Господом до вечера и спрашивали у Господа: «Вступать ли нам ещё в сражение с сыновьями нашего брата Вениамина?» Господь сказал: «Идите против него».
\v 24 И подступили сыновья Израиля к сыновьям Вениамина во второй день.
\v 25 Вениамин вышел против них из Гивы во второй день и положил на землю из сыновей Израиля ещё восемнадцать тысяч человек, обнажающих меч.
\v 26 Тогда все сыновья Израиля и весь народ пошли, пришли в Божий дом, и, сидя там, плакали перед Господом. Постились в тот день до вечера и вознесли всесожжения и мирные жертвы перед Господом.
\v 27 Сыновья Израиля спрашивали Господа, в то время ковчег Божьего завета находился там,
\v 28 и Финеес, сын Елеазара, сын Аарона, стоял перед ним: «Выходить ли нам ещё на сражение с сыновьями нашего брата Вениамина или нет?» Господь сказал: «Идите. Я завтра отдам его в ваши руки».
\v 29 Израиль поставил засаду вокруг Гивы.
\v 30 Сыновья Израиля пошли на сыновей Вениамина в третий день и встали в боевой порядок перед Гивой, как раньше.
\v 31 Сыновья Вениамина выступили против народа, отдалились от города и начали, как и раньше, убивать народ на дорогах, из которых одна идёт к Вефилю, а другая к Гиве полем, и убили до тридцати израильтян.
\v 32 И сказали сыновья Вениамина: «Они падают перед нами, как и раньше». А сыновья Израиля сказали: «Побежим от них на дороги и отвлечём их от города».
\v 33 Все израильтяне встали со своего места и выстроились в Ваал-Фамаре. И засада Израиля устремилась из своего места с западной стороны Гивы.
\v 34 К Гиве пришли десять тысяч отборных человек из всего Израиля, и началось жестокое сражение. Но сыновья Вениамина не знали, что их ждёт беда.
\v 35 Господь поразил Вениамина перед израильтянами, и положили в тот день израильтяне из сыновей Вениамина двадцать пять тысяч сто человек, обнажавших меч.
\v 36 Когда сыновья Вениамина увидели, что они поражены, израильтяне уступили место сыновьям Вениамина, так как надеялись на засаду, которую они поставили около Гивы.
\v 37 Засада же поспешила, устремилась к Гиве, захватила её и поразила весь город мечом.
\v 38 Израильтяне договорились с засадой, что условным знаком к нападению будет поднимающийся дым из города.
\v 39 Когда израильтяне отступили с места сражения, Вениамин начал поражать, убил до тридцати человек израильтян и говорил: «Опять падают они перед нами, как и в предыдущие сражения».
\v 40 Тогда начал подниматься из города дым столбом. Вениамин оглянулся назад и увидел, что дым от всего города поднимается к небу.
\v 41 Израильтяне развернулись, а Вениамин испугался, потому что увидел, что постигла его беда.
\v 42 И они побежали от израильтян по дороге к пустыне. Но сражение преследовало их, и выходившие из городов там убивали их.
\v 43 Вениамина окружили, преследовали его до Менухи и поражали до самой восточной стороны Гивы.
\v 44 И пало из сыновей Вениамина восемнадцать тысяч сильных людей.
\v 45 Они повернули и побежали в пустыню к скале Риммон. И побили на дорогах ещё пять тысяч человек. Они гнались за ними до Гидома и убили из них ещё две тысячи человек.
\v 46 Всех же сыновей Вениамина, погибших в тот день, было двадцать пять тысяч человек, обнажавших меч, и все они были сильными мужчинами.
\v 47 Шестьсот человек убежали в пустыню, к скале Риммон, и оставались там в скале Риммон четыре месяца.
\v 48 Израильтяне же опять пошли к сыновьям Вениамина и поразили их мечом — и людей в городе, и скот, и всё, что встречалось. А все города, встречавшиеся на пути, сожгли огнём.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И поклялись израильтяне в Массифе: «Никто из нас не отдаст своих дочерей замуж за сыновей Вениамина».
\v 2 Народ пришёл в Божий дом и сидел там до вечера перед Богом. Они подняли громкий вопль, сильно плакали
\v 3 и сказали: «Господь, Бог Израиля! Почему случилось такое в Израиле, что теперь не станет у Израиля одного колена?»
\v 4 На другой день народ встал рано утром, устроил там жертвенник, и вознесли всесожжения и мирные жертвы.
\v 5 И сыновья Израиля сказали: «Кто из всех колен Израиля не приходил на собрание перед Господом? Потому что великое проклятие было на тех, которые не пришли перед Господом в Массифу, и было сказано, что они будут убиты».
\v 6 Сыновья Израиля сжалились над своим братом Вениамином и сказали: «Сегодня отсечено одно колено от Израиля.
\v 7 Как поступить нам с оставшимися из них в отношении женщин, если мы поклялись Господу не давать им в жёны из наших дочерей?»
\v 8 И сказали: «Нет ли кого из колен Израиля, кто не приходил перед Господом в Массифу?» И оказалось, что из галаадского Иависа никто не приходил перед Господом в лагерь на собрание.
\v 9 И осмотрен был народ: не было там ни одного из жителей галаадского Иависа.
\v 10 Общество послало туда двенадцать тысяч человек, сильных мужчин, и дали им распоряжение: «Идите и поразите мечом жителей галаадского Иависа, и женщин, и детей.
\v 11 Сделайте вот что: любого мужчину и любую женщину, познавшую мужское ложе, предайте заклятию».
\v 12 Они нашли среди жителей галаадского Иависа четыреста девственниц, не познавших мужского ложа, и привели их в лагерь в Силом, что в ханаанской земле.
\v 13 И послало все общество переговорить с сыновьями Вениамина, которые были в скале Риммоне, и объявило им мир.
\v 14 Тогда сыновья Вениамина вернулись, и им дали жён, которых оставили в живых из женщин галаадского Иависа. Но оказалось, что этого было недостаточно.
\v 15 Народ сожалел о Вениамине, что Господь не сохранил целости колен Израиля.
\v 16 И сказали старейшины общества: «Что нам делать с оставшимися в отношении жён, так как истреблены женщины у Вениамина?»
\v 17 И сказали: «Наследственная земля пусть остаётся уцелевшим сыновьям Вениамина, чтобы не исчезло колено в Израиле.
\v 18 Но мы не можем дать им жён из наших дочерей, потому что сыновья Израиля поклялись: "Проклят, кто даст жену Вениамину"».
\v 19 И сказали: «Вот, каждый год бывает праздник Господу в Силоме, который к северу от Вефиля и к востоку от дороги, ведущей от Вефиля в Сихем, и к югу от Левоны».
\v 20 И сыновьям Вениамина приказали: «Пойдите, спрячьтесь в виноградниках
\v 21 и смотрите, когда выйдут девушки Силома танцевать в хороводах. Тогда выходите из виноградников, схватите каждый себе жену из девушек Силома и идите в землю Вениамина.
\v 22 И когда к нам придут их отцы или братья с жалобой, мы скажем им: "Простите нас за них, потому что мы не взяли для каждого из них женщину на войне, и вы не дали им. Теперь вы виноваты"».
\v 23 Сыновья Вениамина так и сделали. Взяли женщин по своему числу из бывших в хороводе, которых они похитили, пошли и вернулись в своё владение. Построили города и стали в них жить.
\v 24 В это же время израильтяне разошлись оттуда каждый в своё колено и в своё племя и пошли оттуда каждый в своё владение.
\v 25 В те дни не было царя у Израиля. Каждый делал то, что ему казалось справедливым.

911
09-1SA.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,911 @@
\id 1SA Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 1 Царств
\toc1 Первая книга Царств
\toc2 1 Царств
\toc3 1Sa
\mt1 1 Царств
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефрема, ефрафянин по имени Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа.
\v 2 У него было две жены. Одну звали Анна, а другую Феннана. У Феннаны были дети, а у Анны не было детей.
\v 3 В положенные дни этот человек ходил из своего города в Силом поклоняться и приносить жертву Господу Саваофу. Священниками Господа там были Илий и два его сына, Офни и Финеес.
\v 4 В тот день, когда Елкана приносил жертву, он давал части от жертвы своей жене Феннане и всем её сыновьям и дочерям.
\v 5 Но Анне давал особую часть от жертвы, потому что любил Анну, хоть Господь и не давал ей забеременеть.
\v 6 Соперница Анны очень огорчала её, побуждая к ропоту на то, что Господь не давал ей забеременеть.
\v 7 Так бывало каждый год, когда она ходила в дом Господа: та огорчала Анну, а она плакала и не ела.
\v 8 Её муж Елкана сказал ей: «Анна! Почему ты плачешь и почему не ешь? Отчего скорбит твоё сердце? Разве я для тебя не лучше десяти сыновей?»
\v 9 После того как они поели и попили в Силоме, Анна встала. В это время священник Илий сидел на скамье у входа в храм Господа.
\v 10 Анна была в скорби души, молилась Господу и горько плакала.
\v 11 Она дала обет, сказав: «Господь Саваоф! Если Ты обратишь внимание на скорбь Твоей рабыни, вспомнишь обо мне, не забудешь о Твоей рабыни и дашь Твоей рабыне ребёнка мужского пола, то я отдам его Господу на все дни его жизни, и бритва не коснётся его головы».
\v 12 В то время, когда она долго молилась перед Господом, Илий смотрел на её губы.
\v 13 Из-за того, что Анна говорила в своём сердце и не было слышно её голоса, а только шевелились её губы, Илий посчитал её пьяной.
\v 14 Илий сказал ей: «До каких пор ты будешь пьяной? Протрезвись от своего вина».
\v 15 Анна ответила ему: «Нет, мой господин, я — женщина, которая скорбит духом. Я не пила вина и крепких напитков, но изливаю мою душу перед Господом.
\v 16 Не считай твою рабыню негодной женщиной, потому что я молилась от моей великой печали и от моей скорби».
\v 17 Илий отвечал ей: «Иди с миром! Бог Израиля исполнит твою просьбу, о чём ты просила у Него».
\v 18 Она сказала: «Пусть твоя рабыня найдёт милость в твоих глазах!» Анна отправилась в путь. Она снова стала есть, и её лицо уже не было печально, как прежде.
\v 19 Утром они встали, поклонились Господу и вернулись в свой дом в Раму. Елкана познал свою жену Анну, и Господь вспомнил о ней.
\v 20 Через некоторое время Анна забеременела, родила сына и дала ему имя Самуил, потому что она говорила: «Я выпросила его у Господа».
\v 21 Елкана, муж Анны, и всё его семейство пошли в Силом, чтобы совершить годичную жертву Господу и свои обеты.
\v 22 Анна не пошла с ним, сказав своему мужу: «Когда младенец будет отнят от груди и подрастёт, тогда я отведу его. Он явится перед Господом и останется там навсегда».
\v 23 Её муж Елкана ответил ей: «Делай, что тебе угодно. Оставайся дома, пока не отнимешь его от груди. И пусть Господь утвердит Своё слово». И его жена осталась дома. Она кормила грудью своего сына до тех пор, пока не отняла его от груди.
\v 24 А когда отняла его от груди, то пошла с ним в Силом, взяв три телёнка, одну ефу муки, бурдюк вина и пришла в дом Господа в Силом. Мальчик был ещё маленький.
\v 25 И закололи телёнка. Анна привела мальчика к Илию
\v 26 и сказала: «О, мой господин! Пусть живёт твоя душа, мой господин! Я — та самая женщина, которая здесь при тебе стояла и молилась Господу.
\v 27 Я молилась об этом ребёнке, и Господь исполнил мою просьбу, то, о чём я просила у Него.
\v 28 Я отдаю его Господу на все дни его жизни, чтобы он служил Господу». И она поклонилась там Господу.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Анна молилась и говорила: «Моё сердце обрадовалось в Господе. Мой рог поднялся в моём Боге. Я громко смеюсь над моими врагами, потому что я радуюсь о Твоём спасении.
\v 2 Нет настолько святого, как Господь, потому что нет другого, кроме Тебя. Нет скалы, подобной нашему Богу.
\v 3 Не произносите больше надменных речей и не говорите дерзкие слова, потому что Господь — Бог, Который всё знает, и дела у Него взвешены.
\v 4 Лук сильных ломается, а слабые укрепляются силой.
\v 5 Сытые работают за хлеб, а голодные отдыхают. Даже бесплодная рожает семь раз, а многодетная увядает.
\v 6 Господь убивает и оживляет, спускает в преисподнюю и поднимает.
\v 7 Господь делает нищим и обогащает, унижает и возвышает.
\v 8 Он поднимает бедного из пыли, возвышает нищего из грязи, сажая рядом со знатными, и даёт им в наследие престол славы. Ведь основания Земли — от Господа, и на них Он утвердил вселенную.
\v 9 Он хранит ноги Своих святых, а неправедные исчезают во тьме, потому что не силой крепок человек.
\v 10 Господь сокрушит тех, кто противится Ему. С небес прогремит на них. Господь будет судить всю землю и даст силу Своему царю, поднимет рог Своего помазанника».
\v 11 Елкана пошёл в свой дом в Раму, а мальчик остался служить Господу у священника Илия.
\v 12 Сыновья Илия были негодными людьми. Они не знали Господа
\v 13 и своего долга священников по отношению к народу. Когда кто-нибудь приносил жертву, то во время варки мяса приходил слуга священника с вилкой в руке
\v 14 и опускал её в котёл, или в кастрюлю, или в сковороду, или в горшок, и что вынет вилка, то священник брал себе. Так они поступали со всеми израильтянами, которые приходили в Силом.
\v 15 До того как сжигали жир, приходил слуга священника и говорил приносившему жертву: «Дай священнику мяса на жаркое. Он не возьмёт у тебя варёного мяса, дай сырое».
\v 16 И если кто-нибудь говорил ему: «Пусть сначала сожгут жир, как должно быть, а потом возьми себе, сколько пожелает твоя душа», то он говорил: «Нет, давай сейчас, а если нет, то возьму силой».
\v 17 И грех этих молодых людей был очень большим перед Господом, потому что они относились с пренебрежением к приношениям Господу.
\v 18 А мальчик Самуил служил перед Господом, одевая льняной ефод.
\v 19 Ежегодно его мать делала для него верхнюю одежду и приносила ему, когда приходила со своим мужем для приношения положенной жертвы.
\v 20 Илий благословил Елкану и его жену и сказал: «Пусть Господь даст тебе детей от этой женщины вместо того, которого ты отдал Господу!» И они пошли к себе домой.
\v 21 Господь благословил Анну, она забеременела и родила ещё трёх сыновей и двух дочерей. А мальчик Самуил возрастал в Господе.
\v 22 Илий был очень стар. Он слышал всё: как поступают его сыновья со всеми израильтянами и что они спят с женщинами, которые собираются у входа в скинию собрания.
\v 23 Он сказал им: «Для чего вы делаете такие дела? Я слышу о вас плохие слова от всего народа.
\v 24 Нет, дети мои, нехороши слухи, которые я слышу. Вы развращаете народ Господа.
\v 25 Если человек согрешит против человека, то помолятся о нём Богу, но если человек согрешит против Господа, то кто будет ему заступником?» Но они не слушали голос своего отца, потому что Господь уже решил убить их.
\v 26 А мальчик Самуил больше и больше взрослел и имел расположение у Господа и у людей.
\v 27 Божий человек пришёл к Илию и сказал ему: «Так говорит Господь: "Разве Я не открылся дому твоего отца, когда они ещё были в Египте, в доме фараона?
\v 28 Разве не избрал их из всех колен Израиля Себе в священники, чтобы они поднимались к Моему жертвеннику, чтобы зажигали благовония, чтобы носили передо Мной ефод? Разве Я не дал дому твоего отца от всех сжигаемых жертв, которые приносили сыновья Израиля?
\v 29 Почему же вы попираете ногами Мои жертвы и Мои хлебные приношения, которые Я велел приносить для Моего жилища? И почему ты предпочитаешь Мне своих сыновей, жирея от лучших частей всех приношений Израиля — Моего народа?"
\v 30 Поэтому так говорит Господь, Бог Израиля: "Я сказал тогда: "Твой дом и дом твоего отца будут ходить перед Моим лицом вечно". Но теперь Господь говорит: "Пусть не будет так, потому что Я прославлю прославляющих Меня, а бесславящие Меня будут опозорены.
\v 31 Наступают дни, в которые Я отрежу твою мышцу и мышцу дома твоего отца, так что не будет старика в твоём доме.
\v 32 Ты будешь видеть бедствие Моего жилища — при всём том, что Господь будет добр к Израилю. И во все дни не будет старика в твоём доме.
\v 33 Я не отторгну всех твоих от Моего жертвенника, чтобы томить твои глаза и мучить твою душу. Но всё потомство твоего дома будет умирать в средних годах.
\v 34 И вот тебе знак, который произойдёт с двумя твоими сыновьями, Офни и Финеесом: они оба умрут в один день.
\v 35 Я поставлю Себе верного священника, он будет поступать по Моему сердцу и по Моей душе. Утвержу его дом, и он будет ходить перед Моим помазанником во все дни.
\v 36 И каждый оставшийся из твоего дома придёт кланяться ему из-за геры серебра и куска хлеба и скажет: "Причисли меня к какой-нибудь левитской должности, чтобы у меня было пропитание"».
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мальчик Самуил служил Господу при Илии. В те дни слово Господа было редким, видения были не часты.
\v 2 В то время, когда Илий лежал на своём месте, его глаза начали закрываться, и он не мог видеть,
\v 3 Божий светильник ещё не погас, а Самуил лежал в храме Господа, где Божий ковчег.
\v 4 Господь позвал Самуила. И он отвечал: «Вот я!»
\v 5 Самуил побежал к Илии и сказал: «Вот я! Ты звал меня?» Но тот ответил: «Я не звал тебя. Иди назад и ложись». Он пошёл и лёг.
\v 6 Но Господь позвал Самуила во второй раз. Он встал, пришёл к Илии вторично и сказал: «Вот я! Ты звал меня?» Но тот ответил: «Я не звал тебя, сын мой. Иди назад и ложись».
\v 7 Самуил тогда ещё не знал голос Господа, и ему ещё не открывалось слово Господа.
\v 8 Господь позвал Самуила в третий раз. Он встал, пришёл к Илии и сказал: «Вот я! Ты звал меня». Тогда Илий понял, что это Господь зовёт мальчика.
\v 9 Илий сказал Самуилу: «Иди назад и ложись. Когда снова позовёт тебя, ты скажи: "Говори, Господь, потому что Твой раб слышит Тебя"». Самуил пошёл и лёг на своё место.
\v 10 Господь пришёл, остановился и позвал, как в первый и во второй раз: «Самуил, Самуил!» Самуил сказал: «Говори, потому что Твой раб слышит Тебя».
\v 11 Господь сказал Самуилу: «Я сделаю такое дело в Израиле, о котором кто услышит, у того зазвенит в обоих ушах.
\v 12 В тот день Я исполню над Илием всё то, что Я говорил о его доме. Я начну и закончу.
\v 13 Я объявил ему, что Я накажу его дом навсегда за ту вину, что он знал, как его сыновья бесчинствуют, и не обуздывал их.
\v 14 Поэтому клянусь дому Илия, что вина дома Илия никогда не загладится ни жертвами, ни хлебными приношениями».
\v 15 Самуил спал до утра, а утром он открыл двери дома Господа. Самуил боялся рассказать про это видение Илию.
\v 16 Но Илий позвал Самуила и сказал: «Самуил, сын мой!» Он ответил: «Я здесь!»
\v 17 Илий сказал: «Что тебе было сказано? Не скрывай от меня. То и то сделает с тобой Бог и ещё больше сделает, если ты утаишь от меня что-либо из всего того, что тебе было сказано».
\v 18 Самуил рассказал ему всё и не скрыл от него ничего. Тогда Илий сказал: «Он — Господь. Что Ему угодно, то пусть и сделает».
\v 19 Самуил повзрослел, и Господь был с ним. И не осталось не исполнившимся ни одно из его слов.
\v 20 И весь Израиль от Дана до Вирсавии знал, что Самуил удостоен быть пророком Господа.
\v 21 Господь продолжал являться в Силоме и после того, как открыл Себя Самуилу через слово Господа.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было слово Самуила ко всему Израилю. Израильтяне вступили в войну против филистимлян и расположились лагерем при Авен-Езере, а филистимляне расположились при Афеке.
\v 2 Филистимляне выстроились против израильтян. Произошла битва, и израильтяне были разбиты филистимлянами, которые убили на поле сражения около четырёх тысяч человек.
\v 3 Народ пришёл в лагерь. Старейшины Израиля сказали: «За что Господь поразил нас сегодня перед филистимлянами? Возьмём ковчег завета Господа из Силома, он пойдёт среди нас и спасёт от руки наших врагов».
\v 4 Послали людей в Силом и принесли оттуда ковчег завета Господа Саваофа, сидящего на херувимах. А при ковчеге завета Бога были также два сына Илия — Офни и Финеес.
\v 5 Когда ковчег завета Господа принесли в лагерь, весь Израиль поднял такой громкий крик, что дрожала земля.
\v 6 Филистимляне, услышав шум криков, спрашивали: «Почему такие громкие крики в лагере евреев?» И узнали, что ковчег Господа принесли в лагерь.
\v 7 Филистимляне испугались и говорили: «Бог пришёл к ним в лагерь. Горе нам! Ведь не было прежде ничего подобного ни вчера, ни позавчера.
\v 8 Горе нам! Кто избавит нас от руки этого могущественного Бога? Это тот Бог, Который поразил египтян в пустыне всякими казнями.
\v 9 Филистимляне, укрепитесь и будьте мужественны, чтобы вам не быть в рабстве у евреев, как они у вас. Будьте мужественны и сразитесь с ними».
\v 10 Филистимляне сразились. Израильтяне были разбиты, и каждый побежал в свой шатёр. Их поражение было огромным. У израильтян погибло тридцать тысяч пеших воинов.
\v 11 И Божий ковчег был захвачен, а два сына Илии, Офни и Финеес, были убиты.
\v 12 В тот же день один вениамитянин побежал с места сражения и пришёл в Силом. Его одежда была разодрана, а голова посыпана пылью.
\v 13 Когда он пришёл, Илий сидел на сидении при дороге у ворот и ждал, потому что его сердце волновалось за ковчег Бога. Когда тот человек пришёл в город и рассказал о том, что случилось, весь город поднял громкий вопль.
\v 14 Услышав звуки вопля, Илий спросил: «Почему такой шум?» Тот человек сразу подошёл к Илию и рассказал всё.
\v 15 Илию в то время было девяносто восемь лет. Его глаза померкли, и он не мог видеть.
\v 16 Тот человек сказал Илию: «Я пришёл из лагеря, я сегодня бежал с места сражения». Илий спросил: «Сын мой, что произошло?»
\v 17 Вестник отвечал: «Израиль побежал от филистимлян, произошло великое поражение народа, и оба твои сына, Офни и Финеес, были убиты, а Божий ковчег был захвачен».
\v 18 Когда он упомянул о Божьем ковчеге, Илий упал навзничь с сидения у ворот, сломал себе шею и умер, потому что был стар и тяжёл весом. Илий был судьёй Израиля сорок лет.
\v 19 Его невестка, жена Финееса, была беременна и скоро должна была родить. Когда она услышала известие о захвате Божьего ковчега, о смерти своего свёкра и своего мужа, то упала на колени и родила, потому что у неё начались схватки.
\v 20 Когда она умирала, стоявшие рядом женщины говорили ей: «Не бойся! Ты родила сына». Но она не отвечала и не обращала на них внимания.
\v 21 Она назвала младенца Ихавод, сказав: «Отошла слава от Израиля» — с захватом Божьего ковчега и со смертью её свёкра и мужа.
\v 22 Она сказала: «Отошла слава от Израиля, потому что захвачен Божий ковчег».
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Филистимляне взяли Божий ковчег и принесли его из Авен-Езера в Азот.
\v 2 Филистимляне взяли и внесли Божий ковчег в храм Дагона. Они поставили его возле Дагона.
\v 3 На другой день жители Азота встали рано, и вот, Дагон лежит своим лицом к земле перед ковчегом Господа. Они взяли Дагона и опять поставили его на своё место.
\v 4 Утром на следующий день они встали, и вот, Дагон лежит лицом на земле перед ковчегом Господа. На пороге — голова Дагона и обе его руки лежат отсечённые, каждая отдельно. Осталось только туловище Дагона.
\v 5 Поэтому жрецы Дагона и все, кто приходит в храм Дагона в Азоте, не наступают на порог Дагона до наших дней.
\v 6 Рука Господа отяжелела над жителями Азота, Он поражал их в Азоте и в его окрестностях и наказывал их мучительными наростами.
\v 7 Жители Азота увидели это и сказали: «Пусть больше не остаётся у нас ковчег Бога Израиля, так как тяжела Его рука и для нас, и для нашего бога Дагона».
\v 8 Они послали за всеми филистимскими правителями и, собрав их, сказали: «Что нам делать с ковчегом Бога Израиля?» Те ответили: «Пусть ковчег Бога Израиля перейдёт в Геф».
\v 9 И отправили ковчег Бога Израиля в Геф. После того как его отправили, рука Господа была и на том городе, и это был очень сильный ужас. Господь поразил жителей города от малого до большого, и на них появились наросты.
\v 10 Они отослали Божий ковчег в Аскалон. Когда Божий ковчег прибыл в Аскалон, то его жители подняли вопль: «Принесли к нам ковчег Бога Израиля, чтобы убить нас и наш народ».
\v 11 Они послали за всеми филистимскими правителями и, собрав их, сказали: «Отошлите ковчег Бога Израиля. Пусть он вернётся на своё место, пока не погубил нас и наш народ». Потому что смертельный ужас был во всём городе. Божья рука очень отяжелела на них.
\v 12 И те, которые не умерли, были поражены наростами, так что вопль города поднимался до небес.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ковчег Господа пробыл в филистимской области семь месяцев.
\v 2 Филистимляне призвали жрецов и прорицателей и сказали: «Что нам делать с ковчегом Господа? Научите нас, как нам вернуть его на своё место».
\v 3 Те ответили: «Если вы хотите отпустить ковчег Бога Израиля, то не отпускайте его ни с чем, но принесите Ему жертву повинности, тогда исцелитесь и узнаете, за что Его рука не отступает от вас».
\v 4 Они спросили: «Какую жертву повинности мы должны Ему принести?» Те ответили: «Пять золотых наростов и пять золотых мышей, по числу филистимских правителей, потому что казнь одна на всех — на вас и на ваших правителей.
\v 5 Итак, сделайте фигурки ваших наростов и фигурки ваших мышей, которые опустошают землю, и воздайте славу Богу Израиля. Может быть, Он отведёт Свою руку от вас, от ваших богов и от вашей земли.
\v 6 Зачем вам ожесточать ваше сердце, как ожесточили свои сердца египтяне и фараон? Только когда Господь показал Свою силу над ними, тогда они отпустили их, и те ушли.
\v 7 Итак, сделайте одну новую повозку и возьмите двух впервые отелившихся коров, которые не были под ярмом. Запрягите коров в повозку, а их телят отведите от них домой.
\v 8 Возьмите ковчег Господа, поставьте его на повозку, а золотые вещи, которые принесёте Ему в жертву повинности, положите в ящик возле него. Отпустите ковчег, и пусть идёт.
\v 9 И наблюдайте — если ковчег пойдёт к своим границам, к Вефсамису, то значит именно Господь сделал нам великое зло, а если нет, то мы будем знать, что не Его рука поразила нас, а произошло это с нами случайно».
\v 10 Они так и сделали: взяли двух впервые отелившихся коров и запрягли их в повозку, а их телят оставили дома.
\v 11 Ковчег Господа, ящик с золотыми мышами и образы наростов поставили на повозку.
\v 12 И коровы пошли прямо на дорогу к Вефсамису. Они шли одной дорогой и мычали, не уклоняясь ни направо, ни налево. Филистимские правители следовали за ними до границ Вефсамиса.
\v 13 Жители Вефсамиса собирали пшеницу в долине. Взглянув, они увидели ковчег Господа и обрадовались, что увидели его.
\v 14 Повозка пришла на поле вефсамитянина Иисуса и остановилась там. Там был большой камень. Повозку раскололи на дрова, а коров принесли во всесожжение Господу.
\v 15 Левиты сняли ковчег Господа и ящик с золотыми вещами, который был при нём, и поставили на том большом камне. В тот день жители Вефсамиса принесли всесожжения и закололи жертвы Господу.
\v 16 Пять филистимских правителей наблюдали за этим и в тот же день вернулись в Аккарон.
\v 17 Всего золотых наростов, которые принесли филистимляне в жертву повинности Господу, было один за Азот, один за Газу, один за Аскалон, один за Геф, один за Аккарон,
\v 18 а золотых мышей было по числу пяти филистимских правителей и всех филистимских городов, от укреплённых городов и до открытых сёл, до большого камня, на котором поставили ковчег Господа и который находится на поле вефсамитянина Иисуса до этого дня.
\v 19 Господь поразил жителей Вефсамиса за то, что они заглядывали в ковчег Господа. Он убил пятьдесят тысяч семьдесят человек из их народа. Народ заплакал, потому что Господь послал им великое поражение.
\v 20 Жители Вефсамиса сказали: «Кто может стоять перед Господом, этим святым Богом? И к кому Он пойдёт от нас?»
\v 21 Они отправили послов к жителям Кириаф-Иарима, чтобы сказать: «Филистимляне вернули ковчег Господа. Придите и ».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Жители Кириаф-Иарима пришли, взяли ковчег Господа и принесли его на холм в дом Аминадава, а его сына Елеазара посвятили, чтобы он охранял ковчег Господа.
\v 2 С того дня, как ковчег остался в Кириаф-Иариме, прошло много времени, около двадцати лет. И весь дом Израиля обратился к Господу.
\v 3 Самуил сказал всему дому Израиля: «Если вы всем своим сердцем обращаетесь к Господу, то удалите от себя богов чужих земель и Астарт и направьте ваше сердце к Господу, служите Ему одному, и Он избавит вас от руки филистимлян».
\v 4 Сыновья Израиля удалили Ваалов и Астарт и стали служить одному Господу.
\v 5 Самуил сказал: «Соберите всех израильтян в Массифу, и там я помолюсь о вас Господу».
\v 6 Они собрались в Массифе, черпали воду, выливали её перед Господом, постились в тот день и говорили: «Мы согрешили перед Господом». И Самуил судил в Массифе сыновей Израиля.
\v 7 Когда филистимляне услышали, что сыновья Израиля собрались в Массифе, тогда филистимские правители пошли на Израиль. Израильтяне, услышав об этом, испугались филистимлян.
\v 8 Сыновья Израиля сказали Самуилу: «Не переставай взывать о нас к нашему Господу Богу, чтобы Он спас нас от руки филистимлян».
\v 9 Самуил взял одного молочного ягнёнка и принёс его во всесожжение Господу. Самуил обратился к Господу об Израиле, и Господь услышал его.
\v 10 Когда Самуил приносил всесожжение, филистимляне пришли воевать с Израилем. Но в тот день Господь прогремел сильным громом над филистимлянами, наведя на них ужас, и они были разгромлены Израилем.
\v 11 Израильтяне выступили из Массифы, преследовали филистимлян и убивали их до места под Вефхором.
\v 12 Самуил взял один камень, поставил между Массифой и Сеном и назвал его Авен-Езер, сказав: «Господь помог нам до этого места».
\v 13 Так были усмирены филистимляне. Они не стали больше вторгаться на территорию Израиля. Рука Господа была против филистимлян во все дни жизни Самуила.
\v 14 Израилю были возвращены города, которые взяли филистимляне у Израиля: от Аккарона и до Гефа. Израиль освободил их территорию от филистимлян, и между Израилем и аморреями был мир.
\v 15 Самуил был судьёй Израиля все дни своей жизни.
\v 16 Из года в год он обходил Вефиль, Галгал и Массифу и судил Израиль во всех этих местах.
\v 17 Потом возвращался в Раму, так как там был его дом. Там он судил Израиль и там построил жертвенник Господу.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Самуил состарился, то поставил своих сыновей судьями над Израилем.
\v 2 Имя его старшего сына — Иоиль, а имя его второго сына — Авия. Они были судьями в Вирсавии.
\v 3 Но сыновья Самуила не пошли его путём, а уклонились к наживе, брали подарки и судили несправедливо.
\v 4 Все старейшины Израиля собрались и пришли к Самуилу в Раму.
\v 5 Они сказали ему: «Ты состарился, а твои сыновья не ходят твоими путями. Итак, поставь над нами царя, чтобы он судил нас — как у других народов».
\v 6 Самуилу не понравились эти слова, когда они сказали: «Дай нам царя, чтобы он судил нас». Самуил помолился Господу.
\v 7 И Господь сказал Самуилу: «Послушайся голоса народа во всём, что они говорят тебе, потому что они отказались не от тебя, но отказались от Меня, чтобы Я не царствовал над ними.
\v 8 Как они поступали с того дня, когда Я вывел их из Египта, и до этого дня, оставляли Меня и служили другим богам, так они поступают и с тобой.
\v 9 Итак, послушайся их голоса. Только предупреди их и расскажи им о правах царя, который будет царствовать над ними».
\v 10 Самуил пересказал все слова Господа народу, который просил у него царя.
\v 11 Он сказал: «Вот какие будут права у царя, который будет царствовать над вами: он возьмёт ваших сыновей и приставит к своим колесницам и к своим всадникам, и они будут бегать перед его колесницами.
\v 12 Поставит их у себя начальниками над тысячами и начальниками над пятью десятками. Они будут пахать его поля, жать его хлеб, делать воинское оружие и принадлежности для его колесниц.
\v 13 Он возьмёт ваших дочерей, чтобы они приготавливали ароматные смеси, варили еду и пекли хлеб.
\v 14 Он возьмёт ваши лучшие поля, виноградные и масличные сады и отдаст своим слугам.
\v 15 Он возьмёт от ваших посевов и виноградных садов десятую часть и отдаст своим евнухам и слугам.
\v 16 Он возьмёт ваших рабов и рабынь, ваших лучших юношей и ослов и использует для своих дел.
\v 17 Он возьмёт десятую часть от вашего мелкого скота, и вы сами будете ему рабами.
\v 18 Тогда будете стонать от вашего царя, которого вы себе избрали, и тогда не будет отвечать вам Господь».
\v 19 Но народ не захотел слушать Самуила и сказал: «Нет! Пусть будет над нами царь,
\v 20 и мы будем как другие народы: наш царь будет судить нас, ходить перед нами и вести наши войны».
\v 21 Самуил выслушал все слова народа и пересказал их Господу вслух.
\v 22 Господь сказал Самуилу: «Послушай их и поставь им царя». Самуил сказал израильтянам: «Идите каждый в свой город».
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Был некий знатный человек из сыновей Вениамина по имени Кис. Он был сыном Авиила, сына Церона, сына Бехорафа, сына Афия, сына некоего вениамитянина.
\v 2 У него был молодой и красивый сын по имени Саул. И не было никого из израильтян красивее его. Он был на голову выше всего народа.
\v 3 Однажды у Киса, отца Саула, пропали ослицы. Кис сказал своему сыну Саулу: «Встань, возьми с собой одного из слуг и пойди, поищи ослиц».
\v 4 Они прошли гору Ефрема и землю Шалишу, но не нашли ослиц. Прошли землю Шаалим, и там их нет. Также прошли землю Вениамина и не нашли их.
\v 5 Когда они пришли в землю Цуф, Саул сказал своему слуге, который был с ним: «Пойдём назад, чтобы мой отец, забыв про ослиц, не стал беспокоиться о нас».
\v 6 Но слуга сказал ему: «В этом городе есть Божий человек. Он человек уважаемый. Сбывается всё, что он говорит. Давай сходим туда. Может быть, он укажет нам путь, по которому нам идти».
\v 7 Саул сказал своему слуге: «Если мы пойдём, то что мы принесём этому человеку? Потому что в наших сумках не осталось хлеба, и нет подарка, чтобы поднести Божьему человеку. Что у нас есть?»
\v 8 Слуга отвечал Саулу: «У меня есть четверть шекеля серебра. Я отдам Божьему человеку, и он укажет нам путь».
\v 9 Раньше в Израиле, когда кто-нибудь шёл спрашивать у Бога, то говорил: «Пойдём к предсказателю». Потому что того, кого сейчас называют пророком, раньше называли предсказателем.
\v 10 Саул ответил своему слуге: «Хорошо ты сказал. Пойдём». И они пошли в город, где жил Божий человек.
\v 11 Когда они поднимались вверх в город, то встретили девушек, которые пришли набрать воду. Они спросили их: «Есть ли здесь предсказатель?»
\v 12 Те отвечали им: «Есть! Вот, он впереди тебя. Только поторопись, так как сегодня он пришёл в город, потому что сегодня у народа жертвоприношение на возвышенности.
\v 13 Когда придёте в город, застанете его, пока он ещё не пошёл на ту возвышенность на обед. Народ не начнёт есть, пока он не придёт, так как он благословляет жертву, и только после этого приглашённые начинают есть. Идите сейчас, чтобы застать его».
\v 14 Они пошли в город. Когда они вошли в центр города, Самуил выходил им навстречу, чтобы идти на возвышенность.
\v 15 За день до прихода Саула Господь открыл Самуилу:
\v 16 «Завтра в это время Я пришлю к тебе человека из земли Вениамина, и ты помажь его в правители Моего народа — Израиля. Он спасёт Мой народ от руки филистимлян, потому что Я обратил внимание на Мой народ, так как его крик достиг Меня».
\v 17 Когда Самуил увидел Саула, то Господь сказал ему: «Вот человек, о котором Я говорил тебе. Он будет править Моим народом».
\v 18 В воротах Саул подошёл к Самуилу и спросил его: «Скажи мне, где дом предсказателя?»
\v 19 Самуил отвечал Саулу: «Я предсказатель. Иди впереди меня на возвышенность. Сегодня вы будете обедать со мной, а утром я отпущу тебя и расскажу тебе всё, что у тебя на сердце.
\v 20 А об ослицах, которые у тебя пропали три дня назад, не заботься, они нашлись. Да и кому всё самое желанное в Израиле? Разве не тебе и всему дому твоего отца?»
\v 21 Саул отвечал: «Разве я не сын Вениамина, одного из меньших колен Израиля? И разве моё племя не меньшее из всех племён колена Вениамина? К чему ты говоришь мне это?»
\v 22 Самуил взял Саула и его слугу и завёл их в комнату. Он дал им первое место среди приглашённых, которых было около тридцати человек.
\v 23 Самуил сказал повару: «Подай ту часть, которую я дал тебе и о которой я сказал тебе: "Отложи её у себя"».
\v 24 Повар принёс голень и всё, что было на ней, и положил перед Саулом. Самуил сказал: «Вот это отложено. Положи перед собой и ешь, потому что это было сохранено для тебя до того времени, когда я стал приглашать народ». В тот день Саул обедал с Самуилом.
\v 25 Они вернулись с возвышенности в город, и Самуил разговаривал с Саулом на крыше.
\v 26 Утром они встали так: когда взошла заря, Самуил позвал Саула, который был на крыше, и сказал: «Вставай! Я провожу тебя». Саул встал, и они оба вышли из дома, он и Самуил.
\v 27 Когда они подходили к окраине города, Самуил сказал Саулу: «Скажи слуге, чтобы он пошёл впереди нас, — а он пошёл вперёд. — А ты пока останься, и я открою тебе то, что сказал Бог».
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Самуил взял сосуд с елеем, вылил его на голову Саула, поцеловал его и сказал: «Господь помазал тебя быть правителем Своего наследия в Израиле.
\v 2 Сейчас, когда ты пойдёшь от меня, то встретишь двух человек около гробницы Рахили на земле Вениамина в Целцахе, и они скажут тебе: "Нашлись ослицы, которых ты ходил искать. Твой отец уже забыл про ослиц, он беспокоится о вас и спрашивает: "Что с моим сыном?"
\v 3 Ты пойдёшь оттуда дальше, придёшь к фаворской дубраве, и там тебя встретят три человека, которые идут к Богу в Вефиль: один несёт трёх козлят, другой несёт три хлеба, а третий несёт бурдюк с вином.
\v 4 Они будут приветствовать тебя, дадут тебе два хлеба, и ты возьмёшь хлеб из их рук.
\v 5 После этого ты придёшь на Божий холм, где отряд филистимской стражи, и когда там войдёшь в город, встретишь множество пророков, спускающихся с высоты, и перед ними — арфа, бубен, флейта и лира. И они пророчествуют.
\v 6 На тебя сойдёт Дух Господа, ты будешь пророчествовать с ними и станешь другим человеком.
\v 7 Когда эти знаки сбудутся с тобой, тогда делай то, что может делать твоя рука, потому что с тобой Бог.
\v 8 Пойди раньше меня в Галгал, куда и я приду к тебе для принесения всесожжений и мирных жертв. Жди семь дней, пока я не приду к тебе и не скажу, что тебе делать».
\v 9 Как только Саул повернулся, чтобы идти от Самуила, Бог дал ему другое сердце, и исполнились в тот же день все те знаки.
\v 10 Когда они пришли к холму, то встретили множество пророков. На Саула сошёл Божий Дух, и он пророчествовал вместе с ними.
\v 11 Все в народе, кто знал его прежде, увидев, что он пророчествует с пророками, говорили друг другу: «Что это случилось с сыном Киса? Неужели и Саул пророк?»
\v 12 Один из присутствующих там отвечал: «А у тех кто отец?» Так и вошло в пословицу: «Неужели и Саул пророк?»
\v 13 Саул перестал пророчествовать и пошёл на возвышенность.
\v 14 Дядя Саула спросил его и его слугу: «Куда вы ходили?» Он ответил: «Искать ослиц, но, видя, что их нет, зашли к Самуилу».
\v 15 Дядя Саула сказал: «Расскажи мне, что сказал вам Самуил».
\v 16 Саул ответил своему дяде: «Он объявил нам, что ослицы нашлись». А того, что Самуил сказал о царстве, не открыл ему.
\v 17 Самуил созвал народ к Господу в Массифу.
\v 18 Он сказал сыновьям Израиля: «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Я вывел Израиль из Египта и избавил от руки египтян и от руки всех царств, которые вас угнетали".
\v 19 А теперь вы отвергли вашего Бога, Который спасает вас от всех ваших бедствий и ваших скорбей, сказав Ему: "Поставь над нами царя". Итак, теперь предстаньте перед Господом по вашим коленам и по вашим племенам».
\v 20 Самуил велел подходить всем коленам Израиля, и было указано на колено Вениамина.
\v 21 Затем велел подходить колену Вениамина по его племенам, и было указано на племя Матри. Приводят мужчин племени Матри, и был назван Саул, сын Киса. Его искали, но не могли найти.
\v 22 Ещё раз спросили Господа: «Придёт ли он ещё сюда?» Господь ответил: «Он здесь! Скрывается в обозе».
\v 23 Они побежали, взяли его оттуда. Он встал посреди народа и был выше всего народа на голову.
\v 24 Самуил сказал всему народу: «Видите, кого избрал Господь? Подобного ему нет во всём народе». Тогда весь народ воскликнул: «Пусть живёт царь!»
\v 25 Самуил объяснил народу права царствования, записал в книгу и положил перед Господом. Затем распустил весь народ по своим домам.
\v 26 Также и Саул пошёл в свой дом, в Гиву. С ним пошли храбрые люди, сердца которых коснулся Бог.
\v 27 А плохие люди говорили: «Разве он спасёт нас?» Они отнеслись к нему с презрением и не принесли ему подарки, но он как бы не замечал этого.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пришёл аммонитянин Наас и взял в осаду галаадский Иавис. Все жители Иависа сказали Наасу: «Заключи с нами союз, и мы будем тебе служить».
\v 2 Тогда аммонитянин Наас ответил им: «Я заключу с вами союз, если выколю каждому из вас правый глаз и этим положу позор на весь Израиль».
\v 3 Старейшины Иависа сказали ему: «Дай нам срок в семь дней, чтобы мы отправили послов во все израильские земли. Если никто не поможет нам, то мы сдадимся тебе».
\v 4 Послы пришли в Гиву к Саулу и пересказали эти слова народу. Весь народ поднял вопль и заплакал.
\v 5 Саул пришёл с поля, идя позади волов, и спросил: «Что случилось с народом, почему он плачет?» Ему пересказали слова жителей Иависа.
\v 6 Когда он услышал эти слова, Божий Дух сошёл на Саула, и его гнев сильно воспламенился.
\v 7 Он взял пару волов, рассёк их на части и послал во все израильские земли через тех послов, объявляя, что так поступят с волами того, кто не пойдёт за Саулом и Самуилом. На народ напал страх Господа, и все выступили как один человек.
\v 8 Саул осмотрел их в Везеке, и среди них оказалось триста тысяч сыновей Израиля и тридцать тысяч мужчин Иудеи.
\v 9 Они сказали пришедшим послам: «Скажите жителям галаадского Иависа так: "Завтра, когда солнце начнёт припекать, придёт к вам помощь"». Послы вернулись, объявили это жителям Иависа, и они обрадовались.
\v 10 Жители Иависа сказали: «Завтра сдадимся вам, и поступайте с нами, как вам угодно».
\v 11 На следующий день Саул разделил народ на три отряда. Они проникли в средину лагеря во время утренней стражи и перебили аммонитян до дневного зноя. Уцелевшие разбежались, так что даже по двое не осталось из них.
\v 12 Тогда народ сказал Самуилу: «Кто говорил: "Разве Саулу царствовать над нами"? Дайте нам этих людей, и мы убьём их».
\v 13 Но Саул сказал: «В этот день никого нельзя убивать, потому что сегодня в Израиле Господь совершил спасение».
\v 14 Самуил сказал народу: «Пойдём в Галгал и там обновим царствование».
\v 15 Весь народ пошёл в Галгал, там перед Господом поставили Саула царём и там же принесли мирные жертвы Господу. Саул и все израильтяне очень веселились там.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Самуил сказал всему Израилю: «Я послушался вашего голоса во всём, что вы мне говорили, и поставил над вами царя.
\v 2 Теперь вас ведёт царь. А я состарился и поседел, но мои сыновья с вами. А я вёл вас от моей юности и до этого дня.
\v 3 Вот я. Свидетельствуйте обо мне перед Господом и перед Его помазанником. Если я у кого-то взял вола, у кого-то взял осла, кого-то обидел и кого-то притеснил, у кого-то взял взятку и закрыл свои глаза в его деле, то я верну вам».
\v 4 Они отвечали: «Ты не обижал нас, не притеснял нас и ничего ни у кого не брал».
\v 5 Он сказал им: «Господь — свидетель вам и Его помазанник свидетель сегодня, что вы не нашли ничего против меня». Они отвечали: «Да! Свидетель».
\v 6 Тогда Самуил сказал народу: «Это Тот Господь, Который поставил Моисея и Аарона и Который вывел ваших отцов из египетской земли.
\v 7 А теперь встаньте, и я буду судиться с вами перед Господом за все добрые дела, которые Он сделал для вас и для ваших отцов.
\v 8 Когда Иаков пришёл в Египет, ваши праотцы закричали к Господу, Господь послал Моисея и Аарона. Они вывели ваших отцов из Египта и поселили их на этом месте.
\v 9 Но они забыли Господа, своего Бога, и Он отдал их и в руки асорского военачальника Сисары, и в руки филистимлян, и в руки моавитского царя, которые воевали против них.
\v 10 Но когда они закричали к Господу: "Мы согрешили, потому что оставили Господа и стали служить Ваалам и Астартам. Теперь избавь нас от рук наших врагов, и мы будем служить Тебе",
\v 11 тогда Господь послал Иероваала, Варака, Иеффая и Самуила и избавил вас от рук ваших врагов, которые вас окружали, и вы жили в безопасности.
\v 12 Но, увидев, что аммонитский царь Наас идёт против вас, вы сказали мне: "Нет, пусть царь царствует над нами", тогда как Господь, ваш Бог, и есть ваш Царь.
\v 13 Итак, Господь поставил над вами царя, которого вы выбрали и которого вы требовали.
\v 14 Если будете бояться Господа, служить Ему и слушать Его голос, если не станете противиться повелениям Господа, то вы и ваш царь, который царствует над вами, будете ходить за Господом, вашим Богом.
\v 15 А если не будете слушать голоса Господа и станете противиться Его повелениям, то рука Господа будет против вас, как была против ваших отцов.
\v 16 Теперь встаньте и посмотрите на великое дело, которое Господь совершит у вас на глазах:
\v 17 разве сейчас не жатва пшеницы? Но я призову Господа, Он пошлёт гром и дождь, и вы узнаете и увидите, как велик грех, который вы сделали перед Господом, попросив себе царя».
\v 18 Самуил призвал Господа, и Он послал в тот день гром и дождь. Весь народ охватил сильный страх перед Господом и Самуилом.
\v 19 И весь народ сказал Самуилу: «Помолись о твоих рабах перед Господом, твоим Богом, чтобы нам не умереть, потому что ко всем нашим грехам мы прибавили ещё грех, когда попросили себе царя».
\v 20 Самуил отвечал народу: «Не бойтесь, этот грех уже сделан вами, но только вы не отступайте от Господа и служите Ему всем вашим сердцем,
\v 21 не сворачивайте и не следуйте за ничтожными богами, которые не принесут пользы и не избавят, так как они — ничто.
\v 22 Господь не оставит Свой народ ради Своего великого имени, потому что Господу было угодно избрать вас Своим народом.
\v 23 Я также не допущу себе греха перед Господом, чтобы перестать молиться за вас, и буду наставлять вас на добрый и прямой путь.
\v 24 Только бойтесь Господа и служите Ему верно, от всего вашего сердца, потому что вы видели, какие великие дела Он сделал для вас.
\v 25 Но если вы будете делать зло, то и вы, и ваш царь погибнете».
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Прошёл год после воцарения Саула, и второй год Саул царствовал над Израилем, когда он выбрал себе три тысячи из всех израильтян.
\v 2 Две тысячи были с Саулом в Михмасе и на Вефильской горе, а тысяча была с Ионафаном в Гиве Вениамина. А остальной народ он распустил по своим домам.
\v 3 Ионафан разбил филистимский охранный отряд, который был в Гиве, и филистимляне услышали об этом. Саул приказал протрубить в трубу по всей стране и провозгласить: «Пусть евреи услышат!»
\v 4 Когда весь Израиль услышал, что Саул разбил филистимский охранный отряд, и что Израиль стал ненавистным для филистимлян, тогда народ собрался к Саулу в Галгал.
\v 5 Филистимляне собрались на войну против Израиля: тридцать тысяч колесниц, шесть тысяч конницы и множество народа, как песок на берегу моря. Филистимляне пришли и расположились лагерем в Михмасе, с восточной стороны Беф-Авена.
\v 6 Израильтяне, видя, что они в опасности, потому что народ был стеснён, прятались в пещерах и в ущельях, между скалами, в башнях, и во рвах,
\v 7 а некоторые из евреев переправились за Иордан в страну Гада и Галаада. Саул всё ещё находился в Галгале, и весь народ, который был с ним, находился в страхе.
\v 8 Он семь дней ждал срока, назначенного Самуилом. Но Самуил не приходил в Галгал, и народ начал разбегаться от Саула.
\v 9 Тогда Саул сказал: «Приведите ко мне, что предназначено для жертвы всесожжения и для мирных жертв». И принёс всесожжение.
\v 10 Но как только он завершил приносить всесожжения, пришёл Самуил. Саул вышел к нему навстречу, чтобы поприветствовать его.
\v 11 Но Самуил спросил: «Что ты наделал?» Саул ответил: «Я увидел, что народ разбегается от меня, а ты не приходил к назначенному времени. А филистимляне собрались в Михмасе.
\v 12 Тогда я подумал: "Сейчас филистимляне пойдут против меня в Галгал, а я ещё не попросил у Господа помощи". Поэтому я решился принести жертву всесожжения».
\v 13 Самуил сказал Саулу: «Ты поступил плохо, не исполнив повеления Господа, твоего Бога, которое было дано тебе, потому что сегодня Господь укрепил бы твоё царствование над Израилем навсегда.
\v 14 Но теперь твоему царствованию не устоять. Господь найдёт Себе человека по Своему сердцу и велит ему быть вождём Своего народа, потому что ты не исполнил того, что было велено тебе Господом».
\v 15 Самуил встал и пошёл из Галгала в Гиву Вениамина, а Саул пересчитал людей, которые были с ним — около шестисот человек.
\v 16 Саул со своим сыном Ионафаном и людьми, находившимися при них, расположились в Гиве Вениамина. А филистимляне стояли лагерем в Михмасе.
\v 17 Три отряда вышли из филистимского лагеря для опустошения земли. Один из отрядов пошёл по дороге к Офре, в округ Суаль,
\v 18 второй отряд направился по вефоронской дороге, а третий направился по дороге к границе долины Цевоим, к пустыне.
\v 19 Во всей израильской земле не было кузнецов, потому что филистимляне опасались, как бы евреи не сделали меч или копьё.
\v 20 Все израильтяне должны были ходить к филистимлянам, чтобы оттачивать свои плуги, свои мотыги, свои топоры и свои кирки,
\v 21 если появлялась щербина на острие у плугов, у мотыг, у вил, у топоров, или было нужно поправить рожон.
\v 22 Поэтому у всего народа, который был с Саулом и Ионафаном во время сражения, не нашлось ни меча, ни копья, а были они только у Саула и его сына Ионафана.
\v 23 Филистимский передовой отряд вышел к михмасской переправе.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В один из дней Ионафан, сын Саула, сказал своему слуге-оруженосцу: «Пойдём, проберёмся к филистимскому отряду, который на той стороне». А своему отцу не сказал об этом.
\v 2 Саул находился под гранатовым деревом на окраине Гивы, которая в Мигроне. С ним было около шестисот человек,
\v 3 а также Ахия, сын Ахитува, брата Иохаведа, сына Финееса,сына Илия, священника Господа в Силоме, носившего ефод. Народ не знал, что Ионафан ушёл.
\v 4 Между переходами, по которым Ионафан искал, как пробраться к филистимскому отряду, была острая скала с одной и острая скала с другой стороны. Одна называлась Боцец, а название другой — Сене.
\v 5 Одна скала выступала с севера к Михмасу, другая — с юга к Гиве.
\v 6 Ионафан сказал своему слуге-оруженосцу: «Пойдём, проберёмся к отряду этих необрезанных. Может быть, Господь поможет нам, ведь Ему нетрудно спасти как через многих, так и через немногих».
\v 7 Оруженосец отвечал: «Делай всё, что у тебя на сердце. Иди, куда тебе угодно, а я с тобой».
\v 8 Ионафан сказал: «Мы проберёмся к этим людям и встанем у них на виду.
\v 9 Если они скажут нам: "Остановитесь, и мы подойдём к вам", то мы остановимся на том месте и не поднимемся к ним.
\v 10 А если скажут: "Поднимитесь к нам", то мы поднимемся, потому что Господь отдал их в наши руки. Это будет знаком для нас».
\v 11 Когда они оба встали на виду у филистимского отряда, то филистимляне сказали: «Вот, евреи выходят из ущелий, в которых они попрятались».
\v 12 Люди, составляющие отряд, закричали Ионафану и его оруженосцу: «Поднимитесь к нам, и мы скажем вам кое-что». Тогда Ионафан сказал своему оруженосцу: «Следуй за мной, потому что Господь отдал их в руки Израиля».
\v 13 Ионафан начал подниматься, цепляясь руками и ногами, а за ним его оруженосец. Филистимляне падали перед Ионафаном, а оруженосец добивал их за ним.
\v 14 От этого первого поражения, нанесённого Ионафаном и его оруженосцем, погибло около двадцати человек на половине поля, обрабатываемого парой волов в день.
\v 15 Ужас пришёл в лагерь, на поле и ко всему народу. Передовые отряды и те, которые опустошали землю, пришли в трепет. Вся земля дрогнула, и был великий ужас от Господа.
\v 16 Стражники Саула в Гиве Вениамина увидели, что толпа рассеивается и бежит в разные стороны.
\v 17 Саул сказал народу, который был с ним: «Проверьте и узнайте, кто из наших ушёл». Они проверили, и оказалось, что нет Ионафана и его оруженосца.
\v 18 Саул сказал Ахии: «Принеси Божий ковчег» — потому что в то время Божий ковчег был у сыновей Израиля.
\v 19 Саул ещё говорил со священником, когда в филистимском лагере всё более и более увеличивалось смятение. Тогда Саул сказал священнику: «Опусти свои руки».
\v 20 Саул и весь народ, который был с ним, закричали и пришли к месту сражения. И вот, меч каждого был направлен против своего ближнего. Смятение было очень велико.
\v 21 Тогда и евреи, которые вчера и позавчера были у филистимлян, и которые повсюду ходили с их лагерем, присоединились к израильтянам, находившимися с Саулом и Ионафаном.
\v 22 И все израильтяне, которые скрывались в горе Ефрема, услышав, что филистимляне убегают, также присоединились к своим в сражении.
\v 23 В тот день Господь спас Израиль. А битва растянулась даже до Беф-Авена.
\v 24 В тот день израильтяне были обессилены, а Саул связал народ клятвой, сказав: «Будет проклят тот, кто поест хлеб до вечера, пока я не отомщу моим врагам». И никто из народа не ел пищу.
\v 25 Весь народ пошёл в лес, а там на поляне был мёд.
\v 26 Народ вошёл в лес и говорил: «Мёд течёт». Но никто не протянул свою руку ко рту, потому что народ боялся проклятия.
\v 27 Но Ионафан не слышал, что его отец связал народ клятвой, протянул конец палки, бывшей в его руке, обмакнул её в медовые соты, поднёс руку ко рту, и его глаза просветлели.
\v 28 Кто-то из народа сказал ему: «Твой отец связал народ клятвой, сказав: "Проклят тот, кто сегодня поест пищу". От этого народ обессилел».
\v 29 Ионафан сказал: «Мой отец смутил землю. Смотрите, как у меня посветлели глаза, когда я попробовал немного этого мёда.
\v 30 Если бы народ поел сегодня что-нибудь из добычи, которую нашёл у своих врагов, то разве не было бы поражение филистимлян ещё большим?»
\v 31 В тот день убивали филистимлян от Михмаса до Аиалона, и народ был обессилен.
\v 32 Народ накинулся на добычу. Они брали овец, волов и телят, резали их на земле, и народ ел с кровью.
\v 33 Саулу рассказали: «Народ грешит перед Господом, ест с кровью». Саул сказал: «Вы согрешили. Прикатите сейчас ко мне большой камень».
\v 34 Затем Саул сказал: «Пройдите среди народа и скажите им: "Пусть каждый приводит ко мне своего вола и овцу, режьте и ешьте здесь, не грешите перед Господом, не ешьте с кровью"». Той ночью все из народа, каждый своей рукой, приводил своего вола и резал его там.
\v 35 Саул построил жертвенник Господу: это был первый жертвенник, который он поставил для Господа.
\v 36 Саул сказал: «Ночью пойдём в погоню за филистимлянами, оберём их до рассвета и не оставим среди них ни одного живого человека». Народ ответил: «Делай всё, что хорошо в твоих глазах. Но священник сказал: «Обратимся здесь к Богу».
\v 37 И Саул спросил Бога: «Идти ли мне в погоню за филистимлянами? Отдашь ли их в руки Израиля?» Но в тот день Он не ответил ему.
\v 38 Тогда Саул сказал: «Пусть придут сюда все начальники народа, разведают и узнают, на ком сегодня грех?
\v 39 Потому что жив Господь, который спас Израиль. Даже если грех окажется на моём сыне Ионафане, то и он непременно умрёт». Но никто из народа не отвечал ему.
\v 40 Саул сказал всем израильтянам: «Вы встаньте с одной стороны, а я и мой сын Ионафан встанем с другой стороны». Народ отвечал Саулу: «Делай, что хорошо в твоих глазах».
\v 41 Саул сказал: «Господь, Бог Израиля! Дай знак». И были уличены Ионафан и Саул, а народ оказался правым.
\v 42 Тогда Саул сказал: «Бросьте жребий между мной и моим сыном Ионафаном». И жребий выпал на Ионафана.
\v 43 Саул спросил Ионафана: «Расскажи мне, что ты сделал?» Ионафан рассказал ему: «Я попробовал немного мёда концом палки, которая была у меня в руке. И вот я должен умереть».
\v 44 Саул сказал: «Пусть то и это сделает мне Бог и ещё больше сделает! Ты, Ионафан, должен сегодня умереть!»
\v 45 Но народ сказал Саулу: «Разве должен умереть Ионафан — тот, кто принёс великое спасение Израилю? Пусть этого не будет! Жив Господь! Даже волос с его головы не упадёт на землю, потому что он сегодня действовал с Богом». Народ освободил Ионафана, и он не умер.
\v 46 Саул перестал преследовать филистимлян, и филистимляне пошли в свою землю.
\v 47 Саул укрепил своё царствование над Израилем и воевал со всеми окрестными врагами: и с Моавом, и с аммонитянами, и с Едомом, и с царями Совы, и с филистимлянами. Против кого бы Саул ни сражался, везде имел успех.
\v 48 Он собрал войско, разбил Амалика и освободил Израиль от грабителей.
\v 49 Сыновьями Саула были: Ионафан, Иессуи и Мелхисуа. А двух его дочерей звали так: имя старшей — Мерова, а имя младшей — Мелхола.
\v 50 Жену Саула звали Ахиноамь. Она была дочь Ахимааца. Начальника его войска звали Авенир. Он был сыном Нира, дяди Саула.
\v 51 Отец Саула, Кис, и отец Авенира, Нир, были сыновьями Авиила.
\v 52 Во все дни Саула была упорная война против филистимлян. И когда Саул видел какого-либо сильного и воинственного мужчину, то брал его к себе в войско.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Самуил сказал Саулу: «Господь послал меня помазать тебя царём над Его народом, Израилем. Теперь послушай голос Господа.
\v 2 Так говорит Господь Саваоф: "Я вспомнил о том, что сделал Амалик Израилю, как встал у него на пути, когда он шёл из Египта.
\v 3 Теперь иди, разгроми Амалика, уничтожь всё, что у них есть и не давай ему пощады. Убей всех: от мужчины до женщины, от подростка до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла.
\v 4 Саул собрал народ и насчитал в Телаиме двести тысяч пеших израильтян и десять тысяч из колена Иуды.
\v 5 Саул дошёл до города амаликитян и устроил засаду в долине.
\v 6 Саул сказал кинеянам: «Пойдите, отделитесь, выйдите от амаликитян, чтобы мне не уничтожить вас с ними, потому что вы оказали благосклонность всем израильтянам, когда они шли из Египта». И кинеяне ушли от Амалика.
\v 7 Саул разбил Амалика — от Хавилы до окрестностей Сура, который перед Египтом.
\v 8 Он захватил живым амаликского царя Агага, а весь народ уничтожил мечом.
\v 9 Саул и народ пощадили Агага, а лучших овец, волов, откормленных ягнят и всё хорошее не захотели уничтожать, но уничтожили только все маловажные и плохие вещи.
\v 10 Самуилу было такое слово от Господа:
\v 11 «Я жалею, что сделал Саула царём, потому что он отвернулся от Меня и не исполнил Моего слова». Самуил разгневался и всю ночь взывал к Господу.
\v 12 Рано утром Самуил встал и пошёл на встречу с Саулом. Самуилу сообщили, что Саул ходил на Кармил, там поставил себе памятник и спустился в Галгал.
\v 13 Когда Самуил пришёл к Саулу, то Саул сказал ему: «Благословен ты у Господа! Я исполнил слово Господа».
\v 14 Самуил сказал: «А что за блеяние овец и мычание волов я слышу?»
\v 15 Саул ответил: «Их привели от Амалика, так как народ пощадил лучших овец и волов для жертвоприношения Господу, твоему Богу. А остальное мы уничтожили».
\v 16 Самуил сказал Саулу: «Подожди, я расскажу тебе, что Господь сказал мне ночью». Саул сказал ему: «Говори».
\v 17 И Самуил сказал: «Разве не был ты малым в твоих глазах, когда стал главой колен Израиля, и Господь помазал тебя царём над Израилем?
\v 18 Господь послал тебя в путь, сказав: "Иди и уничтожь беззаконных амаликитян. Воюй против них, пока не уничтожишь их".
\v 19 Почему же ты не послушал голоса Господа, набросился на добычу и сделал зло перед глазами Господа?»
\v 20 Саул ответил Самуилу: «Я послушал голос Господа и пошёл в путь, в который Господь отправил меня, и привёл амаликитского царя Агага, а Амалика уничтожил.
\v 21 А народ из добычи, из овец и волов взял лучшее из посвящённого для жертвоприношения Господу, твоему Богу, в Галгале».
\v 22 Но Самуил ответил: «Неужели всесожжения и жертвы так же приятны Господу, как послушание голосу Господа? Послушание лучше жертвы и повиновение лучше жира баранов.
\v 23 Потому что непокорность — это такой же грех, как колдовство, и упрямство — то же самое, что идолопоклонство. За то, что ты отверг слово Господа, и Он отверг тебя, чтобы ты не был царём».
\v 24 Саул сказал Самуилу: «Я согрешил, потому что нарушил повеление Господа и твоё слово. Но я боялся народа и послушал их голос.
\v 25 Но теперь сними с меня мой грех и вернись со мной, чтобы я поклонился Господу».
\v 26 Самуил ответил Саулу: «Я не вернусь с тобой, потому что ты отверг слово Господа, и Господь отверг тебя, чтобы ты не был царём над Израилем».
\v 27 Самуил повернулся, чтобы уйти. Но Саул ухватился за край его одежды и порвал её.
\v 28 Тогда Самуил сказал: «Теперь Господь отнял у тебя израильское царство и отдал его твоему ближнему, который лучше тебя.
\v 29 Верный Израиля не скажет неправды и не будет сожалеть, потому что Он не человек, чтобы Ему сожалеть».
\v 30 Саул ответил: «Я согрешил, но окажи мне сегодня почёт перед старейшинами моего народа и перед Израилем, вернись со мной, и я поклонюсь Господу, твоему Богу».
\v 31 Самуил вернулся с Саулом, и Саул поклонился Господу.
\v 32 Затем Самуил сказал: «Приведите ко мне амаликитского царя Агага». Дрожащий Агаг подошёл к нему и сказал: «Наверное, горечь смерти миновала?»
\v 33 Но Самуил сказал: «Как твой меч лишал женщин детей, так пусть и твоя мать среди женщин будет лишена сына», — и изрубил Самуил Агага перед Господом в Галгале.
\v 34 Самуил ушёл в Раму, а Саул пошёл в свой домой, в Гиву Саула.
\v 35 Больше Самуил не виделся с Саулом до дня своей смерти, но Самуил печалился по Саулу, потому что Господь пожалел, что поставил Саула царём над Израилем.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал Самуилу: «До каких пор ты будешь печалиться о Сауле, которого Я отверг, чтобы он не был царём над Израилем? Наполни твой рог елеем и иди. Я пошлю тебя к Иессею из Вифлеема, потому что Я выбрал Себе царя из его сыновей».
\v 2 Самуил сказал: «Как я пойду? Саул услышит и убьёт меня». Господь сказал: «Возьми телицу из стада и скажи: "Я пришёл принести жертву Господу".
\v 3 И пригласи Иессея к жертве. Я укажу тебе, что делать, и ты помажешь Мне того, о котором Я тебе скажу».
\v 4 Самуил сделал так, как сказал ему Господь. Когда он пришёл в Вифлеем, то старейшины города с трепетом вышли ему навстречу и спросили: «Ты пришёл с миром?»
\v 5 Он отвечал: «С миром. Я пришёл принести жертву Господу. Освятитесь и идите со мной на жертвоприношение». Он освятил Иессея и его сыновей и пригласил их к жертве.
\v 6 Когда они пришли, Самуил, увидев Елиава, сказал: «Наверно, этот и есть помазанник Господа!»
\v 7 Но Господь сказал Самуилу: «Не смотри на его внешность и на его высокий рост. Я отверг его. Я смотрю не так, как смотрит человек, ведь человек смотрит на лицо, а Господь смотрит на сердце».
\v 8 Иессей позвал Аминадава и подвёл его к Самуилу. Самуил сказал: «И этого не избрал Господь».
\v 9 Иессей подвёл Самму, и Самуил сказал: «И этого не избрал Господь».
\v 10 Так Иессей подводил к Самуилу своих семерых сыновей, но Самуил сказал Иессею: «Никого из них не избрал Господь».
\v 11 Самуил спросил Иессея: «Все твои дети здесь?» И Иессей отвечал: «Есть ещё младший, он пасёт овец». Самуил сказал Иессею: «Пошли за ним и приведи его, потому что мы не сядем обедать, пока он не придёт сюда».
\v 12 Иессей послал за ним, и его привели. Он был белокур, с красивыми глазами и приятным лицом. И Господь сказал: «Встань и помажь его, потому что это он».
\v 13 Самуил взял рог с елеем и помазал его в присутствии братьев. С того дня Дух Господа пребывал на Давиде. А Самуил встал и отправился в Раму.
\v 14 А от Саула отступил Дух Господа, и злой дух от Господа мучил его.
\v 15 Слуги сказали Саулу: «Злой дух от Бога мучит тебя.
\v 16 Пусть наш господин прикажет своим слугам поискать человека, хорошо играющего на лире, и когда снова сойдёт на тебя злой дух от Бога, то музыкант своей игрой будет успокаивать тебя.
\v 17 Саул отвечал своим слугам: «Найдите хорошо играющего музыканта и приведите его ко мне».
\v 18 Тогда один из его слуг сказал: «Я видел у Иессея из Вифлеема сына, умеющего играть. Он храбрый человек, воинственный, разумный в речах, видный собой, и с ним Господь».
\v 19 Саул послал вестников к Иессею, сказав: «Пришли ко мне твоего сына Давида, который пасёт овец».
\v 20 Иессей взял осла, хлеб, бурдюк с вином, одного козлёнка и отправил к Саулу со своим сыном Давидом.
\v 21 Давид пришёл к Саулу и стал служить ему. Давид очень понравился Саулу, и он сделал его своим оруженосцем.
\v 22 Саул послал сказать Иессею: «Пусть Давид служит у меня, потому что он нашёл моё расположение».
\v 23 Когда дух от Бога приходил к Саулу, то Давид, взяв лиру, играл. Саулу становилось радостнее и лучше, и злой дух отступал от него.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Филистимляне собрали войска для войны и собрались в Сокхофе, который в Иудее. Они расположились лагерем между Сокхофом и Азеком в Ефес-Даммиме.
\v 2 А Саул и израильтяне собрались и расположились лагерем в долине дуба и приготовились к сражению против филистимлян.
\v 3 Филистимляне встали на горе с одной стороны, израильтяне на горе с другой стороны, а между ними была долина.
\v 4 Из филистимского войска вперёд выступил сильный воин по имени Голиаф, из Гефа. Ростом он был шесть локтей с пядью.
\v 5 На его голове был медный шлем, и он был одет в чешуйчатую броню. Вес его брони — пять тысяч шекелей меди.
\v 6 На ногах у него — медные наколенники, и за плечами — медное копьё.
\v 7 Древко его копья было как вал ткацкого станка, а само копьё — шестьсот шекелей железа. Перед ним шёл оруженосец.
\v 8 Голиаф встал и начал кричать израильским полкам: «Зачем вы вышли сражаться? Я филистимлянин, а вы — рабы Саула. Выберите воина, и пусть он спустится ко мне.
\v 9 Если он может сразиться со мной и убьёт меня, то мы будем вашими рабами, но если же я одолею его и убью, то вы будете нашими рабами и будете нам служить».
\v 10 Филистимлянин сказал: «Сегодня я опозорю израильские полки. Дайте мне воина, и мы сразимся друг с другом».
\v 11 Саул и все израильтяне, услышав эти слова филистимлянина, сильно испугались и пришли в ужас.
\v 12 Давид был сыном ефрафянина Иессея из иудейского Вифлеема, у которого было восемь сыновей. Этот человек во времена Саула достиг старости и был старшим среди мужчин.
\v 13 Три старших сына Иессея пошли с Саулом на войну. Имена трёх его сыновей, ушедших на войну: старший — Елиав, второй за ним — Аминадав и третий — Самма.
\v 14 Давид был младшим. Трое старших пошли с Саулом,
\v 15 а Давид вернулся от Саула, чтобы пасти овец своего отца в Вифлееме.
\v 16 Тот филистимлянин выходил утром и вечером и выставлял себя сорок дней.
\v 17 Иессей сказал своему сыну Давиду: «Возьми для своих братьев ефу сушёных зёрен и эти десять хлебов и отнеси поскорее в лагерь к твоим братьям.
\v 18 А эти десять сыров отнеси начальнику над тысячью, разузнай о здоровье братьев и узнай об их нуждах».
\v 19 Саул, они и все израильтяне находились в долине дуба и готовились к сражению с филистимлянами.
\v 20 Давид встал рано утром, поручил овец сторожу и, взяв свою ношу, пошёл, как велел ему Иессей. Он пришёл к обозу, когда войско было построено и с боевым кличем готовилось к сражению.
\v 21 Израильтяне и филистимляне расположились строем друг против друга.
\v 22 Давид оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды воинов. Придя, он спросил своих братьев о здоровье.
\v 23 Когда он разговаривал с ними, сильный воин по имени Голиаф, филистимлянин из Гефа, выступил из филистимских рядов, стал выкрикивать те же слова, и Давид услышал их.
\v 24 Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и очень боялись.
\v 25 Израильтяне говорили: «Видите этого вышедшего вперёд человека? Он выходит, чтобы оскорблять Израиль. Если бы кто-то убил его, то царь одарил бы того человека большим богатством и выдал бы за него свою дочь, а дом его отца сделал бы в Израиле свободным от податей».
\v 26 Давид спросил людей, которые стояли рядом с ним: «Что будет тому, кто убьёт этого филистимлянина и снимет позор с Израиля? И кто такой этот необрезанный филистимлянин, чтобы так оскорблять войско живого Бога?»
\v 27 И народ сказал ему те же слова: «Вот что будет тому человеку, который убьёт его».
\v 28 Елиав, старший брат Давида, услышал, что он разговаривал с людьми, рассердился на Давида и сказал: «Зачем ты сюда пришёл и на кого оставил наших немногих овец в пустыне? Я знаю твоё высокомерие и твоё злое сердце, ты пришёл сюда, чтобы посмотреть на сражение.
\v 29 Давид сказал: «А что я сделал? Мне даже слова не сказать?».
\v 30 Он отвернулся от него к другому человеку и спросил о том же. Народ отвечал ему, как и прежде.
\v 31 Слова, которые говорил Давид, услышали и пересказали Саулу, и тот вызвал его.
\v 32 Давид сказал Саулу: «Пусть никто не падает духом из-за него. Твой раб пойдёт и сразится с этим филистимлянином».
\v 33 Саул сказал Давиду: «Ты не можешь выйти против этого филистимлянина, чтобы сразиться с ним, так как ты ещё юноша. А он — воин со своей юности.
\v 34 Но Давид сказал Саулу: «Твой раб пас овец своего отца, и когда, бывало, приходил лев или медведь и уносил овцу из стада,
\v 35 то я гнался за ним, нападал на него и отнимал овцу из его пасти. А если он бросался на меня, то я хватал его за гриву, ранил и убивал.
\v 36 Твой раб убивал и льва, и медведя, и с этим необрезанным филистимлянином будет то же, что и с ними, за то, что так оскорбляет войско живого Бога».
\v 37 Давид также сказал: «Господь, Который избавлял меня от льва и медведя, избавит меня и от руки этого филистимлянина». Саул сказал Давиду: «Иди, и пусть Господь будет с тобой».
\v 38 Саул одел Давида в свою одежду, надел на его голову медный шлем и надел на него броню.
\v 39 Давид опоясался его мечом поверх одежды и начал в этом ходить, потому что не привык к такому вооружению. Потом Давид сказал Саулу: «Я не могу ходить в этом, я не привык». И Давид снял с себя всё это.
\v 40 Он взял в руку свой посох, выбрал себе пять гладких камней из ручья и положил их в пастушью сумку, которая была у него. С сумкой и с пращой в руке он вышел против филистимлянина.
\v 41 Филистимлянин вышел вперёд и пошёл, приближаясь к Давиду, а впереди него шёл оруженосец.
\v 42 Филистимлянин взглянул и, увидев Давида, с презрением посмотрел на него, потому что тот был молод, белокур и красив.
\v 43 Филистимлянин сказал Давиду: «Почему ты идёшь на меня с палкой? Разве я собака?» И филистимлянин проклял Давида своими богами.
\v 44 Филистимлянин сказал Давиду: «Подойди ко мне, и я отдам твоё тело небесным птицам и земным зверям».
\v 45 Давид отвечал филистимлянину: «Ты идёшь против меня с мечом, копьём и щитом, а я иду против тебя во имя Господа Саваофа, Бога израильских войск, которые ты оскорблял.
\v 46 Сегодня Господь отдаст тебя в мои руки, и я убью тебя, сниму с тебя твою голову и отдам трупы филистимских воинов небесным птицам и земным зверям, и вся земля узнает, что есть Бог в Израиле.
\v 47 И узнают все эти люди, что Господь спасает не мечом и копьём, потому что это сражение Господа, и Он отдаст вас в наши руки».
\v 48 Когда филистимлянин поднялся, пошёл навстречу Давиду и стал приближаться, Давид быстро побежал к строю врага навстречу филистимлянину.
\v 49 Давид опустил руку в сумку, взял оттуда камень, бросил его из пращи и поразил филистимлянина в лоб так, что камень вонзился ему в лоб, и он упал лицом на землю.
\v 50 Так Давид победил филистимлянина пращой и камнем. Он сразил филистимлянина и убил его. А меча в руке Давида не было.
\v 51 Затем Давид подбежал и, наступив на филистимлянина, взял его меч, вынул его из ножен, ударил и отсёк им его голову. Филистимляне, увидев, что их герой убит, обратились в бегство.
\v 52 Израильские и иудейские воины поднялись, закричали и гнали филистимлян до входа в долину и до ворот Аккарона. Убитые филистимляне падали по Шааримской дороге до Гефа и до Аккарона.
\v 53 Сыновья Израиля вернулись из погони за филистимлянами и разграбили их лагерь.
\v 54 Давид взял голову филистимлянина и отнёс её в Иерусалим, а его оружие положил в своём шатре.
\v 55 Когда Саул увидел Давида, выходившего против филистимлянина, то спросил Авенира, начальника войска: «Авенир, чей сын этот юноша?» Авенир ответил: «Пусть живёт твоя душа, царь, я не знаю».
\v 56 Царь сказал: «Так спроси, чей сын этот юноша».
\v 57 Когда Давид возвращался, убив филистимлянина, Авенир позвал его и привёл к Саулу. Голова филистимлянина была в руках Давида.
\v 58 Саул спросил его: «Юноша, чей ты сын?» Давид ответил: «Сын твоего раба Иессея из Вифлеема».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Давид закончил говорить с Саулом, Ионафан привязался к Давиду всей своей душой и полюбил его как самого себя.
\v 2 В тот день Саул оставил Давида при себе и не позволил вернуться в дом его отца.
\v 3 А Ионафан заключил с Давидом союз, потому что полюбил его как самого себя.
\v 4 Ионафан снял свою верхнюю одежду, которая была на нём, и отдал её Давиду, а также свою другую одежду, меч, лук и пояс.
\v 5 Давид действовал разумно везде, куда бы ни посылал его Саул, и Саул сделал его начальником над воинами. Это понравилось всему народу и слугам Саула.
\v 6 Когда они шли после возвращения Давида с победы над филистимлянином, то женщины из всех израильских городов выходили навстречу царю Саулу с пением и танцами, с торжественными бубнами и с кимвалами.
\v 7 Танцующие женщины выкрикивали: «Саул победил тысячи, а Давид — десятки тысяч!»
\v 8 Саул очень огорчился, и эти слова были ему неприятны. Он сказал: «Давиду дали десятки тысяч, а мне тысячи. Ему не хватает только царства».
\v 9 С тех пор Саул стал смотреть на Давида подозрительно.
\v 10 На следующий день злой дух от Бога напал на Саула, и он безумствовал в своём доме, а Давид играл на струнах своей рукой, как и в остальные дни. У Саула в руке было копьё.
\v 11 Саул бросил копьё, подумав: «Прибью Давида к стене». Но Давид два раза уклонился от него.
\v 12 Саул стал бояться Давида, потому что Господь был с ним, а Саула оставил.
\v 13 Саул удалил Давида от себя, поставил его своим начальником над тысячами, и он водил их в битвы.
\v 14 Давид поступал разумно во всех своих делах, и Господь был с ним.
\v 15 Саул видел, что он очень разумен, и боялся его.
\v 16 А весь Израиль и Иудея любили Давида, потому что он водил их в битвы и выводил из них.
\v 17 Саул сказал Давиду: «Вот моя старшая дочь, Мерова. Я дам тебе её в жёны, только храбро служи мне и веди войны Господа». Потому что Саул думал: «Пусть не моя рука будет на нём, а рука филистимлян будет на нём».
\v 18 Но Давид сказал Саулу: «Кто я, и что моя жизнь и род моего отца в Израиле, чтобы мне быть зятем царя?»
\v 19 А когда наступило время отдать Давиду Мерову, дочь Саула, то её выдали замуж за Адриэла из Мехолы.
\v 20 Но Давида полюбила другая дочь Саула, Мелхола. Когда Саулу сообщили об этом, это было угодно ему.
\v 21 Саул думал: «Отдам её за него, она станет для него западнёй, и он погибнет от рук филистимлян». А Давиду Саул сказал: «Теперь ты породнишься со мной через другую дочь».
\v 22 Саул приказал своим слугам: «Скажите Давиду по секрету: "Царь доволен тобой, и все его слуги любят тебя. Поэтому стань зятем царя"».
\v 23 Слуги Саула передали Давиду все эти слова. Давид сказал: «Вам кажется, что легко быть зятем царя? Я бедный и незначительный человек».
\v 24 Слуги Саула передали ему, сказав: «Вот что говорит Давид».
\v 25 Тогда Саул сказал: «Так скажите Давиду: "Царь не хочет выкупа за невесту, кроме ста филистимских краеобрезаний в качестве мести врагам царя"». Потому что Саул замышлял погубить Давида руками филистимлян.
\v 26 Его слуги пересказали Давиду эти слова, и Давиду понравилось, что он станет зятем царя.
\v 27 Ещё не прошли назначенные дни, как Давид со своими людьми встал, пошёл, убил двести филистимских мужчин, принёс их краеобрезания и передал их царю в полном количестве, чтобы стать зятем царя. После этого Саул выдал замуж за него свою дочь Мелхолу.
\v 28 Саул увидел и понял, что Господь с Давидом и что Мелхола, дочь Саула, любит Давида.
\v 29 Саул стал ещё больше бояться Давида и стал его врагом на всю жизнь.
\v 30 Когда филистимские вожди выходили на войну, то с самого их выхода Давид действовал мудрее всех слуг Саула, и его имя очень прославилось.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Саул говорил своему сыну Ионафану и всем своим слугам о том, чтобы убить Давида. Но Ионафан, сын Саула, очень любил Давида.
\v 2 Он предупредил Давида, сказав: «Мой отец Саул хочет убить тебя. Так что завтра берегись, спрячься и будь в тайном месте.
\v 3 А я выйду, встану около моего отца на поле, где ты будешь, поговорю с моим отцом о тебе и перескажу тебе всё, что узнаю».
\v 4 Ионафан говорил своему отцу Саулу о Давиде хорошее: «Пусть царь не грешит против своего раба Давида, потому что он ничем не согрешил против тебя, и его дела очень полезны для тебя.
\v 5 Он подвергал свою жизнь опасности, чтобы убить филистимлянина, и Господь совершил великое спасение всему Израилю. Ты видел это и радовался. Почему же ты хочешь согрешить против невинной крови и убить Давида без причины?»
\v 6 Саул выслушал слова Ионафана и поклялся: «Жив Господь — Давид не умрёт».
\v 7 Ионафан позвал Давида, пересказал ему все эти слова, привёл Давида к Саулу, и он был при нём как вчера и позавчера.
\v 8 Снова началась война. Давид вышел и воевал с филистимлянами. Он нанёс им большое поражение, и они побежали от него.
\v 9 Злой дух от Бога напал на Саула. Он сидел в своём доме, и в его руке было копьё, а Давид играл своей рукой на струнах.
\v 10 Саул захотел пригвоздить Давида копьём к стене, но Давид отскочил от Саула, и копьё вонзилось в стену. Давид убежал и в ту ночь спасся.
\v 11 Саул послал слуг в дом к Давиду, чтобы подстеречь его и убить до утра. Жена Давида, Мелхола, сказала ему: «Если ты не спасёшься в эту ночь, то завтра будешь убит».
\v 12 Она спустила Давида из окна. Он убежал и спасся,
\v 13 а Мелхола взяла статую, положила на постель, у изголовья положила козью кожу и покрыла одеждой.
\v 14 Саул послал слуг, чтобы схватить Давида, но Мелхола сказала: «Он болен».
\v 15 Саул послал слуг, чтобы осмотреть Давида, и сказал: «Принесите его ко мне на постели, чтобы убить его».
\v 16 Пришли слуги, а на постели статуя и козья шкура у её изголовья.
\v 17 Тогда Саул спросил Мелхолу: «Почему ты так обманула меня и отпустила моего врага, чтобы он убежал?» Мелхола ответила Саулу: «Он сказал мне: "Отпусти меня, или я убью тебя"».
\v 18 Давид спасся, убежав. Он пришёл к Самуилу в Раму и рассказал ему всё, что делал с ним Саул. Он пошёл с Самуилом, и они остановились в Навафе.
\v 19 Саулу донесли: «Давид в Навафе, в Раме».
\v 20 Саул послал слуг схватить Давида и, когда они увидели множество пророчествующих пророков и Самуила во главе с ними, то Божий Дух сошёл на слуг Саула, и они тоже стали пророчествовать.
\v 21 Саулу донесли об этом, и он послал других слуг, но и эти стали пророчествовать. Затем Саул послал третьих слуг, но и эти стали пророчествовать.
\v 22 Саул сам пошёл в Раму, дошёл до большого источника, который в Сефе и спросил: «Где Самуил и Давид?» Ему ответили: «В Навафе, в Раме».
\v 23 Он пошёл туда, в Наваф, который в Раме, и на него сошёл Божий Дух. Он шёл и пророчествовал, пока не пришёл в Наваф, который в Раме.
\v 24 Он снял свою одежду, пророчествовал перед Самуилом и весь тот день и всю ту ночь лежал обнажённый. Поэтому говорят: «Неужели и Саул пророк?»
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид убежал из Навафа, который в Раме, пришёл к Ионафану и спросил: «Что я сделал? В чём моя вина? Чем я согрешил перед твоим отцом, что он хочет моей смерти?»
\v 2 Ионафан ответил ему: «Нет, ты не умрёшь. Мой отец не делает ни большого, ни малого дела, не рассказав мне. Зачем бы моему отцу скрывать от меня это дело? Этого не будет».
\v 3 Давид поклялся, сказав: «Твой отец хорошо знает, что я нашёл расположение у тебя, и потому говорит сам себе: "Пусть Ионафан не знает об этом, чтобы он не огорчился". Но жив Господь и жива твоя душа! Между мной и смертью только один шаг».
\v 4 Ионафан сказал Давиду: «Я сделаю для тебя всё, что пожелает твоя душа».
\v 5 Давид ответил Ионафану: «Завтра новолуние, и я должен сидеть с царём за столом. Но ты отпусти меня, и я скроюсь в поле до вечера третьего дня.
\v 6 Если твой отец спросит обо мне, ты ответь: "Давид отпросился у меня сходить в свой город Вифлеем, потому что там ежегодное жертвоприношение всего его родства".
\v 7 Если он на это скажет: "Хорошо", то мир твоему рабу, а если он разозлится, то знай, что злое дело у него решено.
\v 8 А ты окажи милость твоему рабу, ведь ты принял твоего раба в завет Господа с тобой, и если на мне есть какая-то вина, то ты убей меня. Зачем тебе вести меня к твоему отцу?»
\v 9 Ионафан ответил: «Не бывать этому с тобой, ведь если я узнаю наверняка, что у моего отца решено совершить злое дело против тебя, то неужели не предупрежу тебя об этом?»
\v 10 Давид спросил Ионафана: «Кто предупредит меня, если твой отец ответит тебе сурово?»
\v 11 Ионафан ответил Давиду: «Пойдём, выйдем в поле». И они вдвоём вышли в поле.
\v 12 Ионафан сказал Давиду: «Жив Господь, Бог Израиля! Завтра или послезавтра примерно в это же время я всё разузнаю у моего отца. Если он расположен к Давиду, я тогда не пошлю к тебе и не открою это тебе,
\v 13 пусть то и это сделает Господь с Ионафаном и ещё больше сделает. А если мой отец замышляет сделать тебе зло, то расскажу тебе об этом, отпущу тебя, и тогда иди с миром: и пусть Господь будет с тобой, как был с моим отцом!
\v 14 Но и ты, если я буду ещё жив, окажи мне милость Господа.
\v 15 А если я умру, то никогда не отнимай твоей милости от моего дома, даже тогда, когда Господь уничтожит с лица земли всех врагов Давида».
\v 16 Так Ионафан заключил завет с домом Давида и сказал: «Пусть Господь спросит с врагов Давида!»
\v 17 Ионафан снова поклялся Давиду своей любовью к нему, так как любил его как самого себя.
\v 18 Ионафан сказал ему: «Завтра новолуние, и о тебе спросят, ведь твоё место будет не занято.
\v 19 Поэтому на третий день ты спустись и поспеши на то место, где ты скрывался раньше, и сядь у камня Азель,
\v 20 а я пущу в ту сторону три стрелы, как будто стреляя в цель.
\v 21 Потом пошлю слугу, сказав: "Пойди, найди стрелы". И если я скажу слуге: "Стрелы позади тебя, возьми их", то приходи ко мне, так как мир тебе, и, жив Господь, тебе ничего не будет.
\v 22 А если скажу слуге так: "Стрелы впереди тебя", то ты уходи, так как Господь отпускает тебя.
\v 23 А тому, о чём мы говорили, я и ты, — Господь свидетель между мной и тобой навсегда».
\v 24 Давид спрятался в поле. Наступило новолуние, и царь сел обедать.
\v 25 Царь сел на своё место, как обычно, на сидение у стены. Ионафан встал, и Авенир сел возле Саула. А место Давида осталось свободным.
\v 26 В тот день Саул ничего не сказал, потому что подумал, что это случайность, что Давид нечист и не очистился.
\v 27 Наступил и второй день новолуния, а место Давида оставалось свободным. Тогда Саул спросил своего сына Ионафана: «Почему сын Иессея не пришёл к обеду ни вчера, ни сегодня?»
\v 28 Ионафан ответил Саулу: «Давид отпросился у меня в Вифлеем.
\v 29 Он сказал: "Отпусти меня, потому что в нашем городе у нашего рода жертвоприношение, и мой брат пригласил меня. Итак, если я нашёл расположение в твоих глазах, то схожу и повидаюсь со своими братьями", поэтому он и не пришёл к обеду царя».
\v 30 Тогда Саул очень разозлился на Ионафана и сказал ему: «Негодный и непокорный сын! Разве я не знаю, что ты подружился с сыном Иессея на позор себе и на позор твоей матери?
\v 31 Потому что во все дни, пока сын Иессея будет жить на земле, не устоишь ни ты, ни твоё царство. Сейчас же пошли за ним и приведи его ко мне, потому что он обречён на смерть».
\v 32 Ионафан ответил своему отцу Саулу: «За что его убивать? Что он сделал?»
\v 33 Тогда Саул бросил в него копьё, чтобы убить его. И Ионафан понял, что его отец решился убить Давида.
\v 34 Ионафан встал из-за стола в великом гневе и во второй день новолуния не обедал, потому что скорбел о Давиде и потому что отец обидел его.
\v 35 На другой день утром Ионафан вышел в поле, в то время, которое назначил Давиду, и с ним юный слуга.
\v 36 Он сказал слуге: «Беги, ищи стрелы, которые я пускаю». Слуга побежал, а Ионафан пускал стрелы так, что они летели дальше слуги.
\v 37 Слуга побежал туда, куда Ионафан пускал стрелы, а Ионафан закричал вслед слуге: «Смотри, стрела впереди тебя».
\v 38 И ещё Ионафан крикнул вслед слуге: «Скорей беги, не останавливайся». Слуга собрал стрелы Ионафана и подошёл к своему господину.
\v 39 Слуга ничего не знал. Только Ионафан и Давид знали, в чём дело.
\v 40 Ионафан отдал своё оружие слуге, который был с ним, и сказал ему: «Иди, отнеси в город».
\v 41 Слуга пошёл, а Давид поднялся с южной стороны, упал своим лицом на землю и трижды поклонился. Они целовали друг друга и оба плакали, но Давид плакал больше.
\v 42 Ионафан сказал Давиду: «Иди с миром. А то, о чём мы оба клялись именем Господа, сказав: "Пусть Господь будет между мной и тобой, и между моим и твоим потомством", пусть это будет навсегда». Давид встал и пошёл, а Ионафан вернулся в город.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид пришёл в Номву к священнику Ахимелеху. Ахимелех испугался при встрече с Давидом и спросил его: «Почему ты один, и никого с тобой нет?»
\v 2 Давид ответил священнику Ахимелеху: «Царь поручил мне дело и сказал: "Пусть никто не знает, зачем я послал тебя и что поручил тебе". Поэтому я оставил людей в условленном месте.
\v 3 Дай мне то, что у тебя есть под рукой: пять хлебов или что найдётся».
\v 4 Священник ответил Давиду: «У меня под рукой нет простого хлеба, а есть священный хлеб. Пусть твои люди едят, только если они воздерживались от женщин».
\v 5 Давид ответил священнику: «С того времени, как я в пути, у нас не было женщин, ни вчера, ни позавчера. Сосуды моих слуг чисты, а если дорога нечиста, то хлеб останется чистым в сосудах».
\v 6 Тогда священник дал ему священный хлеб, потому что у него не было другого хлеба, кроме хлебов предложения, которые были взяты от лица Господа, чтобы вместо них положить тёплые хлебы.
\v 7 Там в тот день перед Господом находился один из слуг Саула, идумеянин по имени Доик, начальник пастухов Саула.
\v 8 Давид сказал Ахимелеху: «Нет ли у тебя здесь под рукой копья или меча? Я не взял с собой ни меча, ни другого оружия, так как поручение царя было срочным».
\v 9 Священник ответил: «Вот меч филистимлянина Голиафа, которого ты убил в долине дуба, завёрнутый в одежду, позади ефода. Если хочешь, возьми его. Другого, кроме этого, здесь нет». Давид сказал: «Нет ему подобного, дай его мне».
\v 10 В тот же день Давид встал, убежал от Саула и пришёл к гефскому царю Анхусу.
\v 11 Слуги Анхуса спросили его: «Разве это не Давид, царь той страны? Разве не ему пели в хороводах и говорили: "Саул победил тысячи, а Давид — десятки тысяч?"»
\v 12 Эти слова запали в сердце Давиду, и он очень боялся гефского царя Анхуса.
\v 13 Он исказил перед ними своё лицо и притворился сумасшедшим. Он царапал на дверях и пускал слюну по своей бороде.
\v 14 Тогда Анхус сказал своим рабам: «Вы видите, этот человек сумасшедший. Для чего вы привели его ко мне?
\v 15 Разве у меня мало сумасшедших, что вы привели его, чтобы он безумствовал передо мной? Неужели он войдёт в мой дом?»
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид вышел оттуда и убежал в Одолламскую пещеру. Его братья и весь дом его отца услышали об этом и пришли к нему туда.
\v 2 К нему собрались все притеснённые, все должники и все огорчённые душой, и он стал начальником над ними. С ним было около четырёхсот человек.
\v 3 Оттуда Давид пошёл в моавитскую Массифу и сказал моавитскому царю: «Пусть мои отец и мать побудут у вас, пока я не узнаю, что сделает со мной Бог».
\v 4 Он привёл их к моавитскому царю, и они жили у него всё время, пока Давид был в этом убежище.
\v 5 Но пророк Гад сказал Давиду: «Не оставайся в этом убежище, а иди в землю Иуды». Давид пошёл и пришёл в лес Херет.
\v 6 Саул услышал, что появились Давид и люди, бывшие с ним. Тогда Саул сидел в Гиве под дубом на горе с копьём в руке, и его окружали все его слуги.
\v 7 Саул сказал своим слугам, окружавшим его: «Послушайте, сыновья Вениамина, неужели сын Иессея даст всем вам поля и виноградники и всех вас поставит начальниками над тысячами и начальниками над сотнями,
\v 8 раз все вы сговорились против меня, и никто не рассказал мне, когда мой сын вступил в дружбу с сыном Иессея, и никто из вас не подумал обо мне и не сказал, что мой сын возбудил против меня моего раба и побудил его устраивать мне засады, как это теперь видно?»
\v 9 Идумеянин Доик, стоявший со слугами Саула, ответил: «Я видел, как сын Иессея приходил в Номву к Ахимелеху, сыну Ахитува,
\v 10 тот спросил о нём Господа, дал ему продовольствие и меч филистимлянина Голиафа».
\v 11 Царь послал привести священника Ахимелеха, сына Ахитува, и всех священников из дома его отца, который в Номве. И все они пришли к царю.
\v 12 Саул сказал: «Послушай, сын Ахитува». Тот отвечал: «Вот я, мой господин».
\v 13 Саул спросил его: «Почему вы, ты и сын Иессея, сговорились против меня, что ты дал ему хлебы и меч и спросил о нём Бога, чтобы он восстал против меня и устраивал мне засады, как это теперь видно?»
\v 14 Ахимелех ответил царю: «Кто из всех твоих рабов верен, как Давид? Он и зять царя, и исполнитель твоих приказов, и почётен в твоём доме.
\v 15 Разве только теперь я стал спрашивать для него Бога? Нет, царь, не обвиняй в этом твоего раба и весь дом моего отца, потому что во всём этом деле твой раб не знает ни малого, ни великого».
\v 16 Царь сказал: «Ахимелех, ты должен умереть. Ты и весь дом твоего отца».
\v 17 И царь сказал телохранителям, стоявшим при нём: «Пойдите, убейте священников Господа, так как их рука тоже с Давидом. Они знали, что он убежал, и не сказали мне». Но слуги царя не хотели убивать священников Господа.
\v 18 Царь сказал Доику: «Ты пойди и убей священников». Идумеянин Доик пошёл, напал на священников и убил в тот день восемьдесят пять мужчин, носивших льняной ефод.
\v 19 И в Номве, городе священников, он убил мечом мужчин, женщин, юношей, младенцев, волов, ослов и овец.
\v 20 Спасся только один сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар. Он убежал к Давиду.
\v 21 Авиафар рассказал Давиду, что Саул убил священников Господа.
\v 22 Давид сказал Авиафару: «Я знал в тот день, когда там был идумеянин Доик, что он непременно донесёт Саулу. Я виновен в гибели людей дома твоего отца.
\v 23 Оставайся у меня и не бойся, потому что кто будет искать мою душу, будет искать и твою душу. Ты будешь у меня под охраной».
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давиду сообщили: «Филистимляне напали на Кеиль и расхищают гумна».
\v 2 Давид спросил у Господа: «Идти ли мне, разобью ли я этих филистимлян?» Господь ответил Давиду: «Иди, ты разобьёшь филистимлян и спасёшь Кеиль».
\v 3 Но те, кто был с Давидом, сказали ему: «Вот, мы боимся даже здесь, в Иудее, как же нам идти в Кеиль против филистимских войск?»
\v 4 Тогда Давид снова спросил Господа, и Господь ответил ему: «Встань и иди в Кеиль, так как Я отдам филистимлян в твои руки».
\v 5 Давид со своими людьми отправился в Кеиль, воевал с филистимлянами, угнал их скот, нанёс им великое поражение и спас жителей Кеиля.
\v 6 Когда Авиафар, сын Ахимелеха, прибежал к Давиду в Кеиль, то принёс с собой и ефод.
\v 7 Саулу донесли, что Давид пришёл в Кеиль, и Саул сказал: «Бог отдал его в мои руки, так как он запер себя, войдя в город с воротами и засовами».
\v 8 Саул созвал весь народ для битвы, чтобы идти к Кеилю и осадить Давида и его людей.
\v 9 Когда Давид узнал, что Саул задумал против него зло, то сказал священнику Авиафару: «Принеси ефод».
\v 10 Давид сказал: «Господь, Бог Израиля! Твой раб услышал, что Саул хочет прийти в Кеиль и разорить город из-за меня.
\v 11 Господь, Бог Израиля! Открой Твоему рабу: отдадут ли меня жители Кеиля в его руки? И придёт ли сюда Саул, как слышал Твой раб?» Господь сказал: «Придёт».
\v 12 Давид спросил: «Отдадут ли жители Кеиля меня и моих людей в руки Саула?» Господь ответил: «Отдадут».
\v 13 Тогда Давид и его люди, около шестисот человек, поднялись, вышли из Кеиля и скитались, где могли. А Саулу было донесено, что Давид убежал из Кеиля, и тогда он отменил поход.
\v 14 Давид находился в неприступных местах пустыни и затем на горе в пустыне Зиф. Саул искал его каждый день, но Бог не отдавал Давида в его руки.
\v 15 Давид находился в пустыне Зиф в лесу. Он узнал, что Саул вышел его убить.
\v 16 Ионафан, сын Саула, встал, пришёл к Давиду в лес, укрепил его надеждой на Бога
\v 17 и сказал ему: «Не бойся, потому что рука моего отца Саула не достанет тебя, и ты будешь царствовать над Израилем, а я буду вторым после тебя. И мой отец Саул это знает».
\v 18 Они заключили между собой союз перед Господом. Давид остался в лесу, а Ионафан пошёл в свой дом.
\v 19 Зифеи пришли к Саулу в Гиву и сказали: «Давид скрывается у нас в неприступных местах, в лесу, на холме Гахила, который к югу от Иесимона.
\v 20 Итак, царь, приходи по желанию твоей души, а нашим делом будет отдать его в руки царя».
\v 21 Саул ответил им: «Благословлены вы Господом за то, что пожалели меня.
\v 22 Идите, удостоверьтесь ещё раз, разведайте и высмотрите то место, где он бывает, и кто его там видел, так как мне говорят, что он очень хитёр.
\v 23 Высмотрите и разведайте о всех убежищах, в которых он скрывается, вернитесь ко мне с точными сведениями, и я пойду с вами. И если он в этой земле, я буду искать его среди всех тысяч в Иудее.
\v 24 Они встали и пошли в Зиф раньше Саула. А Давид и его люди были в пустыне Маон, на равнине, к югу от Иесимона.
\v 25 Саул пошёл со своими людьми искать его, но Давида известили об этом. Он перешёл к скале и оставался в пустыне Маон. Саул узнал об этом и устремился за Давидом в пустыню Маон.
\v 26 Саул шёл по одной стороне горы, а Давид со своими людьми был на другой стороне горы. И когда Давид торопился уйти от Саула, а Саул со своими людьми шёл в обход Давиду и его людям, чтобы их захватить,
\v 27 тогда пришёл к Саулу вестник и сказал: «Поторопись вернуться, потому что филистимляне напали на землю».
\v 28-29 Саул вернулся, оставив преследование Давида, и пошёл навстречу филистимлянам. Поэтому и назвали это место Села-Гаммахлекоф.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид вышел оттуда и жил в безопасных местах Эн-Гадди.
\v 2 Когда Саул вернулся от филистимлян, ему сообщили: «Давид в пустыне Эн-Гадди».
\v 3 Саул взял три тысячи отборных мужчин из всего Израиля и пошёл искать Давида и его людей в горах, где живут дикие козы.
\v 4 Он пришёл к овечьему загону у дороги. Там была пещера, и Саул зашёл туда справить нужду. А Давид и его люди сидели в глубине пещеры.
\v 5 Люди Давида говорили ему: «Вот день, о котором говорил тебе Господь: "Я отдам твоего врага в твои руки, и сделаешь с ним, что тебе угодно"». Давид встал и тихонько отрезал край верхней одежды Саула.
\v 6 Но после этого сердцу Давида стало больно из-за того, что он отрезал у Саула край одежды.
\v 7 Он сказал своим людям: «Пусть Господь не допустит, чтобы я поднял мою руку на моего господина, потому что он помазанник Господа».
\v 8 Этими словами Давид удержал своих людей и не дал им напасть на Саула. А Саул встал и вышел из пещеры на дорогу.
\v 9 Потом и Давид встал, вышел из пещеры и закричал вслед Саулу: «Мой господин, царь!» Саул оглянулся назад, а Давид упал лицом на землю и поклонился.
\v 10 Давид сказал Саулу: «Зачем ты слушаешь слова людей, которые говорят: "Вот, Давид замышляет зло против тебя?"
\v 11 Но сегодня твои глаза могут видеть, что в пещере Господь отдавал тебя в мои руки. Меня убеждали убить тебя, но я пощадил тебя и сказал: "Не подниму мою руку на моего господина, потому что он помазанник Господа“.
\v 12 Отец мой! Посмотри на край твоей одежды в моей руке. Я отрезал край твоей одежды, а тебя не убил. Убедись и признай, что нет во мне ни зла, ни коварства, и я не согрешил против тебя, а ты ищешь моей смерти, чтобы отнять жизнь.
\v 13 Пусть Господь рассудит нас и пусть Господь отомстит тебе за меня, но я не буду поднимать на тебя свою руку.
\v 14 Как говорит древняя притча: "От беззаконных исходит беззаконие". А я не буду поднимать на тебя свою руку.
\v 15 Против кого вышел царь Израиля? За кем ты гоняешься? За мёртвым псом, за одной блохой.
\v 16 Пусть Господь будет нам судьёй и рассудит нас с тобой. Он рассмотрит, разберёт моё дело и спасёт меня от твоей руки».
\v 17 Когда Давид закончил говорить Саулу эти слова, тот сказал: «Твой ли это голос, сын мой Давид?» После этого Саул громко заплакал
\v 18 и сказал Давиду: «Ты праведней меня, потому что ты отплатил мне добром, а я платил тебе злом.
\v 19 Ты показал это сегодня, поступив со мной по милости — когда Господь отдавал меня в твои руки, ты не убил меня.
\v 20 Кто, найдя своего врага, отпустил бы его в добрый путь? Господь отплатит тебе добром за то, что ты сегодня мне сделал.
\v 21 Теперь я знаю, что ты непременно будешь царствовать, и царство Израиля будет крепко в твоей руке.
\v 22 Итак, поклянись мне Господом, что после меня ты не искоренишь моё потомство и не уничтожишь моё имя в доме моего отца». Давид поклялся Саулу. После этого Саул пошёл в свой дом, а Давид и его люди поднялись в укреплённое место.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Самуил умер. Все израильтяне собрались, оплакивали его и похоронили в Раме, там, где его дом. Давид встал и спустился к пустыне Фаран.
\v 2 В Маоне был один очень богатый человек, а его имение — на Кармиле. У него было три тысячи овец и тысяча коз. Он был на Кармиле при стрижке своих овец.
\v 3 Имя этого человека — Навал, а имя его жены — Авигея. Эта женщина была очень умная и красивая, а он — жестокий человек со злым нравом. Он был из рода Халева.
\v 4 Давид, находясь в пустыне, услышал, что Навал стрижёт своих овец.
\v 5 Давид послал десять слуг и сказал им: «Поднимитесь на Кармил, подойдите к Навалу, поприветствуйте его от моего имени
\v 6 и скажите так: "Мир тебе, мир твоему дому, мир всему, чем ты владеешь.
\v 7 Я услышал, что у тебя стригут овец. Твои пастухи были с нами, мы не обижали их, и у них ничего не пропало за всё время их пребывания на Кармиле.
\v 8 Спроси своих слуг, и они скажут тебе. Итак, пусть слуги найдут расположение в твоих глазах, потому что мы пришли в хороший день. Дай твоим слугам и твоему сыну Давиду, что сможешь"».
\v 9 Люди Давида пошли, сказали Навалу все эти слова от имени Давида и замолчали.
\v 10 Но Навал ответил слугам Давида: «Кто такой Давид? Кто такой сын Иессея? Сегодня стало много рабов, бегающих от своих господ.
\v 11 Неужели я должен взять мои хлебы, мою воду и мясо, приготовленные мной для тех, кто стрижёт моих овец, и отдать людям, о которых не знаю, откуда они?»
\v 12 Люди Давида пошли назад своим путём, вернулись и пересказали ему все эти слова.
\v 13 Тогда Давид сказал своим людям: «Опояшьтесь каждый своим мечом». Все опоясались своими мечами, и Давид тоже опоясался своим мечом. За Давидом пошли около четырёхсот человек, а двести остались при обозе.
\v 14 Один из слуг сообщил Авигее, жене Навала: «Вот, Давид присылал из пустыни послов поприветствовать нашего господина, но он обошёлся с ними грубо.
\v 15 А эти люди были очень добры к нам, не обижали нас, и ничего не пропало у нас за всё время, когда мы ходили с ними в полях.
\v 16 Они были для нас стеной и днём и ночью всё то время, когда мы пасли стада рядом с ними.
\v 17 А теперь подумай и посмотри, что делать, потому что беда неминуемо угрожает нашему господину и всему его дому. А он — злой человек, и с ним невозможно говорить».
\v 18 Тогда Авигея поспешно взяла двести хлебов, два меха с вином, пять приготовленных овец, пять мер сушёных зёрен, сто связок изюма, двести связок инжира, нагрузила всё это на ослов
\v 19 и сказала своим слугам: «Идите вперёд меня, а я пойду за вами». А своему мужу Навалу ничего не сказала.
\v 20 Когда она, сидя на осле, спускалась по извилинам гор, ей навстречу вышел Давид и его люди. И она встретилась с ними.
\v 21 Давид сказал: «Да, напрасно я охранял в пустыне всё имущество этого человека. Ничего не пропало из того, что принадлежало ему, а он платит мне злом за добро.
\v 22 Пусть то и это сделает Бог Давиду и ещё больше сделает, если до утреннего рассвета я оставлю в живых хоть одного мочащегося стоя из всех, кто принадлежит Навалу!»
\v 23 Когда Авигея увидела Давида, то поспешила сойти с осла, поклонилась Давиду до земли и упала перед ним лицом вниз.
\v 24 Упав к его ногам, она сказала: «На мне грех, мой господин! Позволь твоей рабыне говорить с тобой и выслушай слова твоей рабыни.
\v 25 Пусть мой господин не обращает внимания на Навала, на этого злого человека, потому что какое у него имя, такой и он. Его имя — Навал, и с ним его глупость. А я, твоя рабыня, просто не видела людей моего господина, которых ты присылал.
\v 26 И теперь, мой господин, жив Господь и жива твоя душа, Господь не позволит тебе идти на пролитие крови и удержит твою руку от мести. И теперь пусть твои враги и замышляющие зло против моего господина будут как Навал.
\v 27 Вот подарки, которые принесла моему господину твоя рабыня, чтобы дать их людям, служащим моему господину.
\v 28 Прости вину твоей рабыни. Господь непременно устроит моему господину крепкий дом, потому что мой господин ведёт войны Господа, и в тебе не найдётся зла за всю твою жизнь.
\v 29 Если поднимется человек, чтобы преследовать тебя и искать твоей души, то душа моего господина будет завязана в узле жизни у Господа, твоего Бога, а душу твоих врагов Он бросит как камень из пращи.
\v 30 И когда Господь сделает моему господину всё, что говорил о тебе доброго, и поставит тебя правителем над Израилем,
\v 31 то пусть не будет огорчением и беспокойством для сердца моего господина то, что он не пролил напрасно кровь и сохранил себя от мести. Тогда Господь будет добр к моему господину, и ты вспомнишь твою рабыню».
\v 32 Давид ответил Авигее: «Благословен Господь, Бог Израиля, Который сегодня послал тебя мне навстречу!
\v 33 Благословен твой разум, и благословенна ты за то, что ты сегодня удержала меня от того, чтобы пойти на пролитие крови и отомстить за себя.
\v 34 Но жив Господь, Бог Израиля, удержавший меня от причинения тебе зла! Если бы ты не поспешила и не пришла мне навстречу, то до утреннего рассвета я не оставил бы в доме Навала ни одного мочащегося стоя».
\v 35 Давид принял из её рук то, что она принесла ему, и сказал ей: «Иди с миром в твой дом. Я послушался твоих слов и почтил тебя».
\v 36 Авигея пришла к Навалу, а в его доме пир, подобный царскому пиру, и сердце Навала было весело, а сам он был очень пьян. Она не сказала ему ни большого, ни малого слова до утра.
\v 37 А утром, когда Навал протрезвился, его жена рассказала ему обо всём, его сердце замерло, и он стал как камень.
\v 38 Дней через десять Господь поразил Навала, и он умер.
\v 39 Давид узнал, что Навал умер, и сказал: «Благословен Господь, отплативший за оскорбление, нанесённое мне Навалом, и сохранивший Своего раба от зла! Господь направил злость Навала на его же голову». Давид послал сказать Авигее, что он берет её себе в жёны.
\v 40 Слуги Давида пришли к Авигее на Кармил и сказали ей так: «Давид послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жёны».
\v 41 Она встала, поклонилась лицом до земли и сказала: «Твоя рабыня готова быть служанкой, чтобы омывать ноги слуг моего господина».
\v 42 Авигея поспешно собралась, села на осла, и пять служанок сопровождали её. Она пошла за послами Давида и стала его женой.
\v 43 Давид также взял Ахиноаму из Изрееля, и они обе были его жёнами.
\v 44 А Саул отдал свою дочь Мелхолу, жену Давида, Фалтию, сыну Лаиша из Галлима.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 К Саулу в Гиву пришли зифеи и сказали: «Вот, Давид скрывается у нас на холме Гахила, который к югу от Иесимона».
\v 2 Саул встал и спустился в пустыню Зиф с тремя тысячами отборных израильских воинов, чтобы искать Давида в пустыне Зиф.
\v 3 Саул расположился у дороги на холме Гахила, что к югу от Иесимона, а Давид находился в пустыне и видел, что Саул пошёл за ним в пустыню.
\v 4 Давид послал разведчиков и убедился, что Саул действительно пришёл.
\v 5 Давид встал и пошёл к месту, на котором Саул расположился лагерем. Давид увидел место, где спал Саул и его военачальник Авенир, сын Нира. Саул спал в шатре, а воины расположились вокруг него.
\v 6 Давид обратился к хеттеянину Ахимелеху и Авессе, сыну Саруи, брату Иоава, сказав: «Кто пойдёт со мной к Саулу в лагерь?» Авесса отвечал: «Я пойду с тобой».
\v 7 И Давид с Авессой пришли ночью к людям Саула. В это время Саул спал в шатре, и его копьё было воткнуто в землю у его изголовья, а Авенир и воины лежали вокруг него.
\v 8 Авесса сказал Давиду: «Сегодня Бог отдал твоего врага в твои руки. Итак, позволь мне одним ударом копья пригвоздить его к земле, и я не повторю удара».
\v 9 Но Давид сказал Авессе: «Не убивай его, потому что кто, подняв руку на помазанника Господа, останется ненаказанным?»
\v 10 Ещё Давид сказал: «Жив Господь! Пусть поразит его Господь, или придёт его день, и он умрёт, или пойдёт на войну и погибнет. А мне пусть Господь не позволит поднять мою руку на помазанника Господа.
\v 11 Возьми его копьё, которое у его изголовья, сосуд с водой, и пойдём к себе».
\v 12 Давид взял копьё, сосуд с водой у изголовья Саула, и они пошли к себе. Никто не видел, никто не знал и никто не проснулся, но все спали, потому что на них напал сон от Господа.
\v 13 Давид перешёл на другую сторону и встал вдалеке на вершине горы. Между ними было большое расстояние.
\v 14 Давид громко крикнул воинам и Авениру, сыну Нира: «Авенир, ответь мне». И Авенир ответил: «Кто ты, что кричишь и беспокоишь царя?»
\v 15 Давид сказал Авениру: «Разве ты не мужчина, и кто подобен тебе в Израиле? Почему же ты не бережёшь твоего господина, царя? Потому что кто-то из народа приходил, чтобы погубить царя, твоего господина.
\v 16 Нехорошо ты поступаешь. Жив Господь! Вы достойны смерти за то, что не бережёте вашего господина, помазанника Господа. Посмотри, где копьё царя и сосуд с водой, которые были у его изголовья?»
\v 17 Саул узнал голос Давида и спросил: «Твой ли это голос, сын мой, Давид?» Давид ответил: «Это мой голос, господин мой, царь!»
\v 18 И ещё сказал: «За что мой господин преследует своего раба? Что я сделал? Какое зло на моих руках?
\v 19 Пусть сейчас мой господин царь выслушает слова своего раба. Если Господь настроил тебя против меня, то пусть это будет твоей благоухающей жертвой. Но если это люди, то прокляты они перед Господом, потому что они изгнали меня, чтобы мне не принадлежать к наследию Господа, сказав: "Иди, служи чужим богам".
\v 20 Так пусть не прольётся на землю моя кровь перед лицом Господа, потому что царь Израиля вышел искать одну блоху подобно тому как гоняются за куропаткой по горам».
\v 21 Тогда Саул ответил: «Я согрешил. Вернись, сын мой Давид, я не буду больше делать тебе зла, потому что сегодня моя жизнь была драгоценна в твоих глазах. Я поступал безумно и очень много ошибался».
\v 22 Давид сказал в ответ: «Вот копьё царя. Пусть один из слуг придёт и возьмёт его.
\v 23 И пусть Господь отплатит каждому по его правде и по его истине, так как Господь отдавал тебя в мои руки, но я не захотел поднять моей руки на помазанника Господа.
\v 24 И как драгоценна сегодня была твоя жизнь в моих глазах, пусть так же ценится моя жизнь в глазах Господа. Пусть избавит от всякой беды!»
\v 25 Саул сказал Давиду: «Благословен ты, сын мой Давид. И дело сделаешь и многое одолеешь». Давид пошёл своим путём, а Саул вернулся в своё место.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид сказал в своём сердце: «Когда-нибудь я попаду в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в филистимскую землю. Саул отстанет от меня и больше не будет искать меня по всем землям Израиля, и я спасусь от его руки»
\v 2 Давид, а с ним шестьсот воинов, встали и отправились к гефскому царю Анхусу, сыну Маоха.
\v 3 Давид и его люди жили у Анхуса в Гефе — каждый со своим семейством, а Давид с обеими своими жёнами — изреелитянкой Ахиноамой и кармилитянкой Авигеей, бывшей женой Навала.
\v 4 Саулу донесли, что Давид убежал в Геф, но он не стал больше искать его.
\v 5 Давид сказал Анхусу: «Если я нашёл благоволение в твоих глазах, то пусть мне будет дано место в одном из малых городов, и я буду там жить. Для чего твоему рабу жить в царском городе вместе с тобой?»
\v 6 Тогда Анхус дал ему Секелаг, и поэтому Секелаг остался за иудейскими царями до наших дней.
\v 7 Всего времени, которое прожил Давид в филистимской стране, было год и четыре месяца.
\v 8 Давид выходил со своими людьми и нападал на гессурян, гирзеян, амаликитян, которые издавна населяли эту страну до самого Сура и даже до египетской земли.
\v 9 Давид опустошал ту страну, и не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин. Он забирал овец, волов, ослов, верблюдов и одежду. Затем возвращался и приходил к Анхусу.
\v 10 Анхус спросил Давида: «На кого нападали сегодня?» Давид ответил: «На южную страну Иудеи, на южную страну Иерахмеела и на южную страну Кенеи».
\v 11 Давид не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин, не приводил в Геф. Он говорил: «Они могут донести на нас и сказать: "Так поступил Давид, и таков образ его действий за всё время пребывания в филистимской стране"».
\v 12 Анхус доверился Давиду и говорил: «Он стал ненавистен своему народу Израилю и будет моим слугой вечно».
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время филистимляне собрали свои войска для войны, чтобы воевать с Израилем. Анхус сказал Давиду: «Пусть будет тебе известно, что ты и твои люди пойдёте со мной в войско».
\v 2 Давид ответил Анхусу: «Сегодня ты узнаешь, что сделает твой раб». И Анхус сказал Давиду: «За это я навсегда назначу тебя моим телохранителем».
\v 3 Самуил умер. Все израильтяне оплакивали его и похоронили в Раме, в его городе. А Саул изгнал из страны вызывающих мёртвых и гадателей.
\v 4 Филистимляне собрались, пошли и встали лагерем в Сонаме. Саул собрал весь израильский народ и встал с ними лагерем на Гелвуе.
\v 5 Затем Саул увидел филистимский лагерь и испугался. Его сердце сильно дрогнуло.
\v 6 Саул спросил Господа, но Господь не отвечал ему ни во сне, ни через урим, ни через пророков.
\v 7 Тогда Саул сказал своим слугам: «Найдите мне женщину, которая вызывает мёртвых, я пойду к ней и спрошу её». Его слуги отвечали ему: «Здесь в Аэндоре есть женщина, которая вызывает мёртвых».
\v 8 Саул снял с себя свою одежду, одел другую и пошёл, а с ним два человека. Ночью они пришли к женщине. Саул сказал ей: «Прошу тебя, погадай мне и выведи мне того, о ком я скажу тебе».
\v 9 Но женщина отвечала ему: «Ты знаешь, что сделал Саул, выгнав из страны вызывающих мёртвых и гадателей. Зачем ты расставляешь сеть моей душе на погибель мне?»
\v 10 Саул поклялся ей Господом, сказав: «Жив Господь! Не будет тебе беды за это дело».
\v 11 Тогда женщина спросила: «Кого же вызвать тебе?» И он ответил: «Вызови мне Самуила».
\v 12 Женщина увидела Самуила и громко вскрикнула. Затем женщина обратилась к Саулу, сказав: «Зачем ты обманул меня? Ты — Саул».
\v 13 Царь сказал ей: «Не бойся. Скажи, что ты видишь?» И женщина ответила: «Вижу как бы бога, который выходит из земли».
\v 14 «Как он выглядит?» спросил у неё Саул. Она сказала: «Выходит из земли престарелый мужчина, одетый в длинную одежду». Тогда Саул понял, что это Самуил, упал лицом на землю и поклонился.
\v 15 Самуил спросил Саула: «Для чего ты тревожишь меня, чтобы я вышел?» Саул отвечал: «Мне очень тяжело. Филистимляне воюют против меня, а Бог отступил от меня и больше не отвечает мне ни через пророков, ни во сне, поэтому я вызвал тебя, чтобы ты научил меня, что мне делать».
\v 16 Самуил ответил: «Для чего же ты спрашиваешь меня, когда Господь отступил от тебя и сделался твоим врагом?
\v 17 Господь сделает то, что говорил через меня. Господь отнимет царство из твоих рук и отдаст его твоему ближнему, Давиду.
\v 18 Так как ты не послушал голоса Господа и не обрушил ярость Его гнева на Амалика, то теперь Господь делает это с тобой.
\v 19 Господь отдаст Израиль вместе с тобой в руки филистимлян: завтра ты и твои сыновья будете со мной, а израильский лагерь Господь отдаст в руки филистимлян».
\v 20 Тогда Саул вдруг упал всем своим телом на землю, потому что очень испугался слов Самуила. При этом силы в нём не стало, потому что весь тот день и всю ночь он не ел хлеба.
\v 21 Та женщина подошла к Саулу, увидела, что он очень испугался, и сказала: «Вот, твоя рабыня послушалась твоего голоса, подвергала свою жизнь опасности и исполнила приказание, которое ты мне дал.
\v 22 А теперь прошу, послушайся и ты голоса твоей рабыни: я предложу тебе кусок хлеба, поешь, и у тебя будет сила, когда отправишься в путь».
\v 23 Но он отказался и сказал: «Не буду есть». Его слуги, а также женщина, стали уговаривать его. Он послушался их, встал с земли и сел на постель.
\v 24 У женщины в доме был откормленный телёнок, она поспешила заколоть его и, взяв муки, замесила, испекла пресные лепёшки
\v 25 и предложила Саулу и его слугам. Они поели, встали и ушли в ту же ночь.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Филистимляне собрали все свои войска в Афеке, а израильтяне расположились лагерем у источника, который в Изрееле.
\v 2 Филистимские правители шли с сотнями и тысячами, а Давид и его люди шли позади с Анхусом.
\v 3 Филистимские правители спрашивали: «Что это за евреи?» Анхус отвечал филистимским правителям: «Разве не знаете, что это Давид, раб Саула, израильского царя? Он при мне уже больше года, и я не нашёл в нём ничего плохого со времени его прихода и до сегодняшнего дня».
\v 4 Тогда филистимские правители разгневались на него и сказали ему: «Отошли ты этого человека, пусть он сидит в своём месте, которое ты ему назначил, чтобы он не шёл с нами на сражение и не стал нашим противником в этом сражении. Чем он может угодить своему господину, как не головами наших людей?
\v 5 Разве это не тот Давид, которому пели в хороводах: "Саул поразил тысячи, а Давид — десятки тысяч"?»
\v 6 Тогда Анхус позвал Давида и сказал ему: «Жив Господь! Ты честен, и моим глазам было бы приятно, чтобы ты вёл со мной войска, потому что я не заметил в тебе плохого со времени твоего прихода ко мне и до сегодняшнего дня. Но в глазах правителей ты нехорош.
\v 7 Итак, теперь вернись, иди с миром и не раздражай филистимских правителей».
\v 8 Но Давид спросил Анхуса: «Что я сделал, и что ты нашёл в твоём рабе с того времени, как я при тебе, и до сегодняшнего дня? Почему бы мне не идти и не воевать с врагами моего господина, царя?»
\v 9 Анхус ответил Давиду: «Будь уверен, что в моих глазах ты хорош как Божий ангел, но филистимские правители сказали: "Пусть он не идёт с нами на это сражение".
\v 10 Итак, встань утром со своими рабами, которые пришли с тобой. Встаньте утром и, когда станет светло, уходите».
\v 11 Утром Давид и его люди встали, чтобы вернуться в филистимскую землю. А филистимляне пошли в Изреель.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На третий день после того как Давид и его люди пошли в Секелаг, с юга на Секелаг напали амаликитяне, разорили и сожгли Секелаг огнём,
\v 2 а женщин и всех, кто был в нём, от малого до большого, не убили, но увели в плен и ушли своим путём.
\v 3 Давид и его люди пришли к городу, и видят: он сожжён огнём, а их жёны, сыновья и дочери взяты в плен.
\v 4 Давид и народ, бывший с ним, подняли вопль и плакали, пока не осталось в них силы, чтобы плакать.
\v 5 В плен были взяты и обе жены Давида: изреелитянка Ахиноама и кармилитянка Авигея, бывшая жена Навала.
\v 6 Давид сильно огорчился, так как народ хотел побить его камнями, потому что весь народ скорбел душой — каждый о своих сыновьях и своих дочерях.
\v 7 Но Давид укрепился надеждой на Господа, своего Бога, и сказал священнику Авиафару, сыну Ахимелеха: «Принеси мне ефод». Авиафар принёс ефод Давиду.
\v 8 И Давид спросил Господа: «Преследовать ли мне это войско, и догоню ли я их?» Ему было сказано: «Преследуй, догонишь и отнимешь».
\v 9 Давид пошёл сам и с ним ещё шестьсот мужчин. Они пришли к потоку Восор и, усталые, остановились там.
\v 10 Давид преследовал сам и с ним ещё четыреста человек, а двести человек остановились, потому что были не в силах перейти восорский поток.
\v 11 В поле нашли египтянина, привели его к Давиду, дали ему хлеба, он поел, и напоили его водой.
\v 12 Ему дали часть связки смокв и две связки изюма. Он поел и окреп, так как не ел хлеба и не пил воды три дня и три ночи.
\v 13 Давид спросил его: «Чей ты и откуда?» Он ответил: «Я — египтянин, раб одного амаликитянина. Мой господин бросил меня, потому что уже три дня, как я заболел.
\v 14 Мы вторгались в южную часть Керети, в область Иуды и в южную часть Халева, а Секелаг сожгли огнём».
\v 15 Давид спросил его: «Доведёшь меня до этого войска?» Он ответил: «Поклянись мне Богом, что ты не убьёшь меня и не предашь меня в руки моего господина, и я доведу тебя до этого войска».
\v 16 Египтянин повёл его. И вот, амаликитяне, расположившись по всей той земле, едят, пьют и празднуют по причине великой добычи, которую они взяли из филистимской земли и из иудейской земли.
\v 17 Давид убивал их от сумерек до вечера следующего дня, и никто из них не спасся, кроме четырёхсот юношей, которые сели на верблюдов и убежали.
\v 18 Давид отнял всё, что взяли амаликитяне, и отнял обеих своих жён.
\v 19 У них ничего не пропало, ни малого, ни большого, ни из сыновей, ни из дочерей, ни из добычи, ни из всего, что амаликитяне взяли у них — Давид всё вернул.
\v 20 Давид взял весь мелкий и крупный скот, они гнали его перед своим скотом и говорили: «Это — добыча Давида».
\v 21 Давид пришёл к тем двумстам человек, которые были не в силах идти за ним и которых он оставил у потока Восор. Они вышли навстречу Давиду и навстречу людям, которые были с ним. Давид подошёл к этим людям и поприветствовал их.
\v 22 Тогда смутьяны и злые люди, которые ходили с Давидом, стали говорить: «За то, что они не ходили с нами, не дадим им из добычи, которую мы отняли. Пусть каждый возьмёт только свою жену и детей и идёт».
\v 23 Но Давид сказал: «Братья мои, не поступайте так после того как Господь дал нам это, сохранил нас и отдал в наши руки войско, приходившее против нас.
\v 24 Кто послушает вас в этом деле? Какова часть тем, кто ходил на войну, такова должна быть часть и тем, кто оставался при обозе. Нужно разделить на всех».
\v 25 Так стало с этого времени и после. Давид поставил это как закон и как правило для Израиля до наших дней.
\v 26 Давид пришёл в Секелаг и послал часть добычи к старейшинам Иуды, своим друзьям, сказав: «Вот вам подарок из добычи, которая была взята у врагов Господа» —
\v 27 тем, которые были в Вефиле, в южном Рамофе, в Иаттире,
\v 28 в Ароере, в Шифмофе, в Естемоа,
\v 29 в Рахале, в иерахмеельских городах, в кенейских городах,
\v 30 в Хорме, в Хорашане, в Атахе,
\v 31 в Хевроне и во всех местах, где Давид ходил со своими людьми.
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Филистимляне сражались с израильтянами, израильские воины бежали от филистимлян и падали, сражённые, на горе Гелвуе.
\v 2 Филистимляне догнали Саула и его сыновей. Филистимляне убили Ионафана, Аминадава и Малхисуа, сыновей Саула.
\v 3 Битва против Саула стала жестокой, стрелки из луков попадали в него, и он был очень изранен стрелками.
\v 4 Саул сказал своему оруженосцу: «Обнажи твой меч и заколи им меня, чтобы не пришли эти необрезанные, не убили меня и не издевались надо мной». Но оруженосец не хотел, потому что очень боялся. Тогда Саул взял свой меч и бросился на него.
\v 5 Его оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже бросился на свой меч и умер с ним.
\v 6 Так в тот день погиб Саул, три его сына, его оруженосец, а также все его люди.
\v 7 Израильтяне, жившие на стороне долины и за Иорданом, видя, что израильские воины обратились в бегство, и что Саул и его сыновья умерли, оставили свои города и бежали, а филистимляне пришли и заняли их.
\v 8 На другой день филистимляне пришли грабить убитых и нашли Саула и трёх его сыновей, павших на гелвуйской горе.
\v 9 И отсекли ему голову, сняли с него оружие и послали по всей филистимской земле, чтобы сообщить об этом в капищах своих идолов и всему народу.
\v 10 Они положили оружие Саула в капище Астарты, а его тело повесили на стене Беф-Сана.
\v 11 Жители галаадского Иависа услышали о том, как филистимляне поступили с Саулом.
\v 12 Все сильные люди поднялись, шли всю ночь, взяли тело Саула и тела его сыновей со стены Беф-Сана, пришли в Иавис и там сожгли их.
\v 13 Они взяли их кости, похоронили под дубом в Иависе и постились семь дней.

776
10-2SA.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,776 @@
\id 2SA Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 2 Царств
\toc1 Вторая книга Царств
\toc2 2 Царств
\toc3 2Sa
\mt1 2 Царств
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После смерти Саула, когда Давид вернулся, разбив амаликитян, и пробыл в Секелаге два дня,
\v 2 на третий день из лагеря Саула пришёл человек. Одежда на нём была разодрана, и на его голове была пыль. Придя к Давиду, он упал на землю и поклонился ему.
\v 3 Давид спросил его: «Откуда ты пришёл?» Тот ответил: «Я убежал из израильского лагеря».
\v 4 Давид спросил его: «Что произошло? Расскажи мне». Тот ответил: «Народ бежал с места сражения, и многие из народа были убиты и погибли. Саул и его сын Ионафан тоже погибли».
\v 5 Давид спросил юношу, рассказывавшему ему это: «Откуда ты знаешь, что Саул и его сын Ионафан погибли?»
\v 6 Юноша, рассказывавший ему это, ответил: «Я случайно пришёл на Гелвуйскую гору, и вот, Саул бросился на своё копьё, а колесницы и всадники настигали его.
\v 7 Тогда он оглянулся назад и, увидев меня, позвал.
\v 8 Я ответил: "Вот я". Он спросил меня: "Кто ты?" Я ответил ему: "Я — амаликитянин".
\v 9 Тогда он сказал мне: "Подойди ко мне и убей меня, потому что предсмертные судороги сотрясают меня, но моя душа всё ещё во мне".
\v 10 Я подошёл к нему и убил его, потому что знал, что он не будет жить после своего падения. Я взял царский венец, который был на его голове, и браслет, который был на его руке, и принёс их сюда к моему господину».
\v 11 Тогда Давид взялся за свою одежду и разорвал её, а также все люди, которые были с ним.
\v 12 Они рыдали, плакали и постились до вечера о Сауле, его сыне Ионафане, о народе Господа, о доме Израиля, и о том, что они погибли от меча.
\v 13 Давид спросил юношу, рассказывавшему ему это: «Откуда ты?» Он ответил: «Я — сын переселенца амаликитянина».
\v 14 Тогда Давид сказал ему: "Как ты не побоялся поднять руку, чтобы убить помазанника Господа?"
\v 15 Давид подозвал одного из слуг и сказал ему: «Подойди, убей его».
\v 16 Он убил его, и тот умер. Тогда Давид произнёс: «Твоя кровь на твоей голове, потому что твои слова свидетельствовали против тебя, когда ты говорил: "Я убил помазанника Господа"».
\v 17 Давид оплакал Саула и его сына Ионафана плачевной песней
\v 18 и приказал потомкам Иуды выучить её. Она была записана в книге Праведного:
\v 19 «Твоя слава, о Израиль, повержена на твоих высотах! Ведь погибли сильные!
\v 20 Не рассказывайте в Гефе, не разглашайте на улицах Аскалона, чтобы не радовались дочери филистимлян, чтобы не торжествовали дочери необрезанных.
\v 21 Гелвуйские горы! Пусть не сойдёт на вас ни роса, ни дождь, и пусть не будет на вас полей с плодами, потому что там осквернён щит сильных, щит Саула, как будто он не был помазан елеем.
\v 22 Лук Ионафана не возвращался назад без крови раненых, без жира сильных, и меч Саула не возвращался ни с чем.
\v 23 Саул и Ионафан, жившие в любви и согласии, не разлучились и в своей смерти. Они были быстрее орлов, сильнее львов.
\v 24 Дочери Израиля! Плачьте о Сауле, который одевал вас в пурпурные одежды с украшениями и приносил на ваши одежды золотые убранства.
\v 25 Как погибли сильные в битве! Ионафан убит на твоих высотах.
\v 26 Скорблю о тебе, мой брат Ионафан! Ты был очень дорог для меня. Твоя любовь была для меня превыше женской любви.
\v 27 Ведь погибли сильные, погибло боевое оружие!»
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого Давид спросил Господа: «Идти ли мне в какой-нибудь из городов Иуды?» Господь ответил ему: «Иди». Давид спросил: «Куда идти?» Он сказал: «В Хеврон».
\v 2 Давид пошёл туда с двумя своими жёнами — изреелитянкой Ахиноамой и кармилитянкой Авигеей, бывшей женой Навала.
\v 3 Давид привёл бывших с ним людей, каждого с его семейством, и они поселились в городе Хеврон.
\v 4 Пришли люди из Иудеи и помазали там Давида в цари над домом Иуды. Давиду донесли, что жители галаадского Иависа похоронили Саула.
\v 5 Давид отправил послов к жителям галаадского Иависа, чтобы сказать им: «Благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость своему господину Саулу и похоронили его.
\v 6 Теперь пусть Господь окажет вам милость и верность. И я сделаю вам добро за то, что вы это сделали.
\v 7 Пусть сегодня укрепятся ваши руки, и будьте мужественны, потому что ваш господин Саул умер, а меня дом Иуды помазал в цари над собой».
\v 8 Но Авенир, сын Нира, начальник войска Саула, взял Иевосфея, сына Саула, привёл его в Маханаим
\v 9 и поставил царём над Галаадом, Ашуром, Изреелем, Ефремом, Вениамином и над всем Израилем.
\v 10 Сорок лет было Иевосфею, сыну Саула, когда он стал царём над Израилем. Он царствовал два года. Только дом Иуды остался с Давидом.
\v 11 Всего Давид царствовал в Хевроне над домом Иуды семь лет и шесть месяцев.
\v 12 Авенир, сын Нира, и слуги Иевосфея, который был сыном Саула, вышли из Маханаима в Гаваон.
\v 13 Иоав, сын Саруи, также вышел со слугами Давида. Они встретились у гаваонского пруда. Одни расположились на одной стороне пруда, а другие на противоположной стороне пруда.
\v 14 Авенир сказал Иоаву: «Пусть встанут юноши и развлекут нас». Иоав ответил: «Пусть встанут».
\v 15 Тогда встали и вышли двенадцать вениамитян со стороны Иевосфея, сына Саула, и двенадцать из слуг Давида.
\v 16 Они схватили друг друга за головы, вонзили мечи один другому в бок и вместе погибли. И это место было названо Хелкаф-Хаццурим, который в Гаваоне.
\v 17 В тот день произошло жесточайшее сражение, и Авенир с израильтянами были разбиты слугами Давида.
\v 18 Там были три сына Саруи: Иоав, Авесса и Асаил. Асаил был быстроногим, как серна в поле.
\v 19 Асаил погнался за Авениром и преследовал его, не уклоняясь от следов Авенира ни вправо, ни влево.
\v 20 Авенир оглянулся назад и сказал: «Асаил, это ты?» Тот ответил: «Я».
\v 21 Авенир сказал ему: «Сверни направо или налево, выбери одного из юношей и возьми себе его вооружение». Но Асаил не захотел отступать от него.
\v 22 Авенир ещё раз повторил Асаилу: «Отстань от меня, чтобы я не свалил тебя на землю. С каким тогда лицом я явлюсь к твоему брату Иоаву?»
\v 23 Но тот не захотел отстать. Тогда Авенир, развернув копьё, ударил его в живот. Копьё прошло насквозь, он упал там же и умер на месте. Все проходившие через то место, где упал и умер Асаил, останавливались.
\v 24 Иоав и Авесса преследовали Авенира. Солнце уже зашло, когда они пришли к холму Амма, который напротив Гиаха, на дороге к гаваонской пустыне.
\v 25 Вениамитяне собрались вокруг Авенира, составили одно войско и расположились на вершине одного холма.
\v 26 Авенир обратился к Иоаву: «Вечно ли меч будет пожирать? Или ты не знаешь, что последствия будут горькими? До каких пор ты не будешь говорить своим людям, чтобы они перестали преследовать своих братьев?»
\v 27 Иоав ответил: «Жив Бог! Если бы ты не сказал этого, то уже утром люди продолжили бы преследовать своих братьев».
\v 28 Тогда Иоав затрубил в трубу, и весь народ остановился и больше не преследовал израильтян. Сражение прекратилось.
\v 29 Авенир и его люди всю ту ночь шли по равнине, перешли Иордан, прошли весь Битрон и пришли в Маханаим.
\v 30 Иоав вернулся после преследования Авенира, собрал весь народ, и из слуг Давида не хватало девятнадцати человек, кроме Асаила.
\v 31 А слуги Давида разбили вениамитян и людей Авенира, которых погибло триста шестьдесят человек.
\v 32 Асаила принесли и похоронили в гробнице его отца, что в Вифлееме. А Иоав со своими людьми шёл всю ночь и на рассвете прибыл в Хеврон.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Между домом Саула и домом Давида шла продолжительная война. Давид всё более и более усиливался, а дом Саула более и более ослабевал.
\v 2 В Хевроне у Давида родились шесть сыновей. Его первенцем был Амнон от изреелитянки Ахиноамы.
\v 3 Второй его сын — Далуиа от кармилитянки Авигеи, бывшей жены Навала. Третий — Авессалом, сын Маахи, дочери гессурского царя Фалмая.
\v 4 Четвёртый — Адония, сын Аггифы. Пятый — Сафатия, сын Авиталы.
\v 5 Шестой — Иефераам от Эглы, жены Давида. Они родились у Давида в Хевроне.
\v 6 Когда между домом Саула и домом Давида была война, то Авенир поддерживал дом Саула.
\v 7 У Саула была наложница по имени Рицпа, дочь Айя. Иевосфей сказал Авениру: «Зачем ты вошёл к наложнице моего отца?»
\v 8 Авенир сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: «Разве я собачья голова? Сегодня я против Иудеи оказал милость дому твоего отца Саула, его братьям и его друзьям, не отдал тебя в руки Давида, а ты обвиняешь меня в преступлении из-за женщины.
\v 9 Пусть Бог сделает Авениру то и это, и ещё больше ему сделает! Как Господь клялся Давиду, так и сделаю ему:
\v 10 отниму царство у дома Саула и поставлю престол Давида над Израилем и над Иудой, от Дана до Вирсавии».
\v 11 Иевосфей не смог возразить Авениру, потому что боялся его.
\v 12 Авенир послал от себя послов к Давиду, чтобы спросить: «Чья эта земля?» И ещё сказать: «Заключи со мной союз, и моя рука будет с тобой, чтобы повернуть к тебе весь израильский народ».
\v 13 Давид ответил: «Хорошо, я заключу с тобой союз, только прошу тебя об одном, а именно: ты не увидишь моего лица, если не приведёшь с собой Мелхолу, дочь Саула, когда придёшь увидеться со мной».
\v 14 Давид отправил послов к Иевосфею, сыну Саула, чтобы сказать: «Отдай мою жену Мелхолу, которую я получил за сто филистимских краеобрезаний».
\v 15 Иевосфей послал за ней и забрал её у мужа, Фалтия, сына Лаиша.
\v 16 Её муж пошёл за ней и с плачем провожал её до Бахурима, но Авенир сказал ему: «Иди назад». И он вернулся.
\v 17 Авенир обратился к старейшинам Израиля, сказав: «И вчера, и позавчера вы желали, чтобы Давид был царём над вами,
\v 18 сделайте это теперь, потому что Господь сказал Давиду: "Рукой Моего раба Давида Я спасу Мой народ Израиль от руки филистимлян и от руки всех его врагов"».
\v 19 То же самое Авенир говорил и вениамитянам. И Авенир пошёл в Хеврон, чтобы пересказать Давиду всё, чего желали Израиль и весь дом Вениамина.
\v 20 Авенир пришёл к Давиду в Хеврон, а с ним двадцать человек. Давид сделал пир для Авенира и людей, которые были с ним.
\v 21 Авенир сказал Давиду: «Я встану, пойду и соберу к моему господину царю весь народ Израиля. Они вступят с тобой в завет, и будешь царствовать над всеми, как желает твоя душа». Давид отпустил Авенира, и он ушёл с миром.
\v 22 Слуги Давида с Иоавом пришли из похода и принесли с собой много добычи, но Авенира уже не было с Давидом в Хевроне, потому что Давид отпустил его, и он ушёл с миром.
\v 23 Когда Иоав и всё войско, которое ходило с ним, пришли, то ему рассказали: «К царю приходил Авенир, сын Нира, а он отпустил его, и тот ушёл с миром».
\v 24 Иоав пришёл к царю и сказал: «Что ты сделал? К тебе приходил Авенир. Зачем ты отпустил его, и он ушёл?
\v 25 Ты же знаешь Авенира, сына Нира: он приходил обмануть тебя, узнать куда ты ходишь и откуда приходишь, разведать всё, что ты делаешь».
\v 26 Иоав вышел от Давида и послал гонцов вслед за Авениром. Они вернули его от колодца Сира без ведома Давида.
\v 27 Когда Авенир вернулся в Хеврон, то Иоав отвёл его внутрь ворот, как будто для того, чтобы тайно поговорить с ним, и там убил его ударом в живот. Так Авенир умер за кровь Асаила, брата Иоава.
\v 28 Позже Давид услышал об этом и сказал: «Я и моё царство никогда не будем виновны перед Господом в крови Авенира, сына Нира.
\v 29 Пусть вина упадёт на голову Иоава и на весь дом его отца. Пусть никогда не остаётся дом Иоава без прокажённого, или имеющего выделения, или опирающегося на посох, или погибающего от меча, или нуждающегося в хлебе».
\v 30 Иоав и его брат Авесса убили Авенира за то, что он в сражении у Гаваона убил их брата Асаила.
\v 31 Давид сказал Иоаву и всем людям, которые были с ним: «Разорвите одежды на себе, оденьтесь в траурные одежды и плачьте по Авениру». И царь Давид шёл за его погребальными носилками.
\v 32 Когда хоронили Авенира в Хевроне, царь громко плакал над гробницей Авенира. Плакал и весь народ.
\v 33 Царь оплакивал Авенира, говоря: «Разве смертью подлого умирать Авениру?
\v 34 Твои руки не были связаны, и твои ноги не были в оковах, а ты погиб, как погибают от рук разбойников». И весь народ стал ещё сильнее плакать над Авениром.
\v 35 Когда ещё продолжался день, весь народ пришёл к Давиду, чтобы предложить хлеб, но Давид поклялся, сказав: «Пусть Бог сделает со мной то и это, и ещё больше сделает, если я до захода солнца поем хлеба или чего-нибудь».
\v 36 Весь народ узнал про это, и ему это понравилось, как и всё, что делал царь, нравилось всему народу.
\v 37 В тот день весь народ и весь Израиль узнали, что не по воле царя произошло убийство Авенира, сына Нира.
\v 38 Царь сказал своим слугам: «Знаете ли, что в этот день в Израиле погиб вождь и великий человек?
\v 39 Я пока ещё слаб, хотя и помазан в цари, а эти люди, сыновья Саруи, сильнее меня. Так пусть Господь отплатит делающему злое по его злобе!»
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне. Его руки опустились, и весь Израиль охватил страх.
\v 2 У Иевосфея, сына Саула, было два предводителя войска. Имя одного — Баана и имя другого — Рихав. Они были сыновьями беерофянина Реммона, из потомков Вениамина, потому что Беероф причислялся к Вениамину.
\v 3 Беерофяне убежали в Гиффаим и остались там переселенцами до этого дня.
\v 4 У Ионафана, сына Саула, был хромой сын. Ему было пять лет, когда из Изрееля пришло известие о Сауле и Ионафане, и нянька, взяв его, побежала. Когда она в спешке бежала, он упал и стал хромым. Его имя — Мемфивосфей.
\v 5 Рихав и Баана, сыновья беерофянина Реммона, пошли и пришли в самое жаркое время дня к дому Иевосфея, а он спал на постели в полдень.
\v 6 Рихав и его брат Баана вошли внутрь дома как бы для того, чтобы взять пшеницу. Они убили его ударом в живот и убежали.
\v 7 Когда они вошли в дом, Иевосфей лежал на своей постели в своей спальной комнате. Они убили его ударом, отрубили ему голову, взяли его голову с собой и всю ночь шли пустынной дорогой.
\v 8 Они принесли голову Иевосфея в Хеврон к Давиду и сказали царю: «Вот голова твоего врага Иевосфея, сына Саула, который искал твоей души. Сегодня Господь отомстил Саулу и его потомству за моего господина царя».
\v 9 Давид отвечал Рихаву и его брату Баане, сыновьям беерофянина Реммона: «Жив Господь, избавивший мою душу от любой беды!
\v 10 Если того, кто принёс мне известие, сказав: "Теперь Саул мёртв", и кто считал себя радостным вестником, я схватил и убил в Секелаге вместо того, чтобы дать ему награду,
\v 11 то сейчас, когда беззаконные люди убили невинного человека в его доме на его постели, неужели я не спрошу с вас за его кровь и не сотру вас с лица земли?»
\v 12 Давид приказал слугам, и те убили их, отрубили им руки и ноги и повесили их над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея принесли и похоронили в гробнице Авенира в Хевроне.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Все колена Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали: «Мы — твоя кость и плоть.
\v 2 Ещё вчера и позавчера, когда Саул царствовал над нами, ты водил Израиль в битвы и выводил из них. Господь сказал тебе: "Ты будешь пасти Мой народ Израиль, и ты будешь правителем Израиля"».
\v 3 Все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, и царь Давид в Хевроне заключил с ними завет перед Господом. Давида помазали в цари над Израилем.
\v 4 Давиду было тридцать лет, когда он стал царём, и он царствовал сорок лет.
\v 5 В Хевроне он царствовал над Иудой семь лет и шесть месяцев, а в Иерусалиме царствовал над всем Израилем и Иудой тридцать три года.
\v 6 Царь и его люди пошли на Иерусалим против иевусеев, жителей той земли. Но те говорили Давиду: «Ты не войдёшь сюда. Тебя отгонят слепые и хромые». Они говорили: «Давид не войдёт сюда».
\v 7 Но Давид захватил крепость Сион. Теперь это город Давида.
\v 8 В тот день Давид сказал: «Каждый из вас, убивая иевусеев, пусть поражает копьём и хромых, и слепых, ненавидящих душу Давида». Потому и говорится: «Слепой и хромой не войдёт в дом».
\v 9 Давид поселился в крепости, назвал её городом Давида и застроил её вокруг — от Милло и внутрь его.
\v 10 Давид преуспевал и становился великим, и Господь Бог Саваоф был с ним.
\v 11 Хирам, царь Тира, прислал к Давиду послов, кедровые деревья, плотников и каменщиков, чтобы они построили дом Давиду.
\v 12 Давид понял, что Господь утвердил его царём над Израилем и возвысил его царство ради Своего народа Израиля.
\v 13 После того как Давид пришёл из Хеврона, он взял себе ещё наложниц и жён из Иерусалима.
\v 14 И у Давида родились ещё сыновья и дочери. Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
\v 15 Евеар, Елисуа, Нафек, Иафиа,
\v 16 Елисама, Елидае, Елифалеф.
\v 17 Когда филистимляне услышали, что Давида помазали в цари над Израилем, то все филистимляне поднялись, чтобы искать Давида. Давид услышал об этом и пошёл в крепость.
\v 18 А филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.
\v 19 Давид спросил у Господа: «Идти ли мне против филистимлян? Отдашь ли их в мои руки?» Господь сказал Давиду: «Иди, потому что Я отдам филистимлян в твои руки».
\v 20 Давид пошёл в Ваал-Перацим и там разбил их. Давид сказал: «Господь снёс моих врагов передо мной, как прорыв воды». Поэтому это место назвали Ваал-Перацим.
\v 21 Филистимляне оставили там своих идолов, а Давид со своими людьми взял их.
\v 22 Филистимляне пришли опять и расположились в долине Рефаим.
\v 23 Давид спросил у Господа, и Он отвечал ему: «Не выходи им навстречу, а зайди к ним с тыла и иди к ним со стороны тутовой рощи.
\v 24 Когда услышишь шум шагов по вершинам тутовых деревьев, то наступай, потому что Господь пошёл перед тобой, чтобы разбить филистимское войско».
\v 25 Давид сделал, как велел ему Господь, и разбил филистимлян от Гаваи до Газера.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид снова собрал тридцать тысяч отборных людей из Израиля.
\v 2 Давид и весь народ, который был с ним, встали и пошли из Ваала Иуды, чтобы перенести оттуда Божий ковчег, который назван именем Господа Саваофа, сидящего на херувимах.
\v 3 Божий ковчег поставили на новую колесницу и вывезли его из дома Аминадава, который на холме. А сыновья Аминадава, Оза и Ахио, вели новую колесницу.
\v 4 Её с Божьим ковчегом повезли из дома Аминадава, который на холме. Ахио шёл перед ковчегом.
\v 5 А Давид и все сыновья Израиля играли перед Господом на разных музыкальных инструментах из кипарисового дерева, на цитрах, на арфах, на бубнах, на систрах и на кимвалах.
\v 6 И когда они дошли до гумна Нахона, Оза протянул свою руку к Божьему ковчегу и взялся за него, так как волы наклонили его.
\v 7 Но Господь прогневался на Озу, и Бог поразил его там же за своеволие, и он умер там у Божьего ковчега.
\v 8 Давид опечалился, что Господь поразил Озу. Это место до сих пор называется «Поражение Озы».
\v 9 В тот день Давид испугался Господа и сказал: «Как может ковчег Господа войти ко мне?»
\v 10 И Давид не захотел везти ковчег Господа к себе, в город Давида, а направил его в дом гефянина Аведдара.
\v 11 Ковчег Господа оставался в доме гефянина Аведдара три месяца, и Господь благословил Аведдара и весь его дом.
\v 12 Когда царю Давиду донесли, сказав: «Господь благословил дом Аведдара и всё, что у него есть, из-за Божьего ковчега», то Давид пошёл туда и с торжеством перенёс Божий ковчег из дома Аведдара в город Давида.
\v 13 Когда те, кто нёс ковчег Господа, проходили шесть шагов, он приносил в жертву телёнка и барана.
\v 14 Давид изо всех сил плясал перед Господом и был одет в льняной ефод.
\v 15 Так Давид и весь дом Израиля несли ковчег Господа с радостными криками и под звуки труб.
\v 16 Когда ковчег Господа вносили в город Давида, Мелхола, дочь Саула, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и пляшущего перед Господом, испытала в своём сердце презрение к нему.
\v 17 Ковчег Господа принесли и поставили его на своё место посреди скинии, которую подготовил для него Давид. Давид принёс Господу всесожжения и мирные жертвы.
\v 18 Когда Давид окончил приношение всесожжений и мирных жертв, тогда он благословил народ именем Господа Саваофа
\v 19 и раздал всему народу, всему множеству израильтян, как мужчинам, так и женщинам, по одному хлебу, по куску жареного мяса и по одной лепёшке с изюмом каждому. И весь народ пошёл каждый в свой дом.
\v 20 Когда Давид вернулся, чтобы благословить свой дом, то Мелхола, дочь Саула, вышла к нему навстречу и сказала: «Как сегодня прославился царь Израиля, обнажившись перед глазами рабынь своих слуг так же, как обнажается какой-нибудь пустой человек!»
\v 21 Давид ответил Мелхоле: «Буду плясать перед Господом, Который предпочёл меня твоему отцу и всему его дому, утвердив меня вождём Израиля, народа Господа. Буду веселиться и плясать перед Господом.
\v 22 Я ещё больше унижусь и стану ещё ничтожнее в своих глазах, но перед рабынями, о которых ты говоришь, я буду в почтении».
\v 23 И у Мелхолы, дочери Саула, не было детей до дня её смерти.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда царь жил в своём доме, и Господь дал ему покой от всех врагов, которые его окружали,
\v 2 тогда царь сказал пророку Нафану: «Я живу в доме из кедра, а Божий ковчег находится под шатром».
\v 3 Нафан сказал царю: «Иди и делай всё, что у тебя на сердце, потому что Господь с тобой».
\v 4 Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:
\v 5 «Пойди, скажи Моему рабу Давиду: "Так говорит Господь: "Разве ты тот, кто построит Мне дом для Моего обитания,
\v 6 когда Я не жил в доме с того времени, как вывел сыновей Израиля из Египта, и до этого дня, но странствовал в шатре и в скинии?
\v 7 Где бы Я ни ходил со всеми сыновьями Израиля, разве Я говорил хоть слово какому-либо из колен, которому Я назначил пасти Мой народ Израиль: "Почему вы не построите Мне дом из кедра?"
\v 8 А теперь скажи Моему рабу Давиду: "Так говорит Господь Саваоф: "Я взял тебя от стада овец, чтобы ты был вождём Моего народа Израиля,
\v 9 и был с тобой везде, куда бы ты ни ходил, уничтожил всех твоих врагов перед тобой и сделал твоё имя великим, как имя великих на земле.
\v 10 Я устрою место для Моего народа Израиля, укореню его, он будет жить спокойно на своём месте и не будет больше тревожиться. Бесчестные люди не станут больше теснить его, как раньше,
\v 11 с того времени, когда Я поставил судей над Моим народом Израилем. Я дам тебе покой от всех твоих врагов. Господь говорит тебе, что Он устроит твой дом.
\v 12 А когда закончатся твои дни, и ты упокоишься с твоими праотцами, то Я подниму после тебя твоего потомка, который родится от тебя, и укреплю его царство.
\v 13 Он построит дом Моему имени, и Я укреплю престол его царства навечно.
\v 14 Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном. Если он согрешит, Я накажу его розгой и ударами людей,
\v 15 но Моей милости не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг перед тобой.
\v 16 Твой дом и твоё царство будут вечно непоколебимы передо Мной, и твой престол будет стоять вечно"».
\v 17 Нафан пересказал Давиду все эти слова и всё это видение.
\v 18 Царь Давид пошёл и стал перед Господом, сказав: «Владыка! Господь, кто я и что такое мой дом, что Ты сделал меня таким великим!
\v 19 И этого ещё мало показалось в Твоих глазах, мой Владыка Господь, и Ты сказал ещё о будущем дома Твоего раба. Это руководство для человека, мой Владыка Господь!
\v 20 Что ещё может сказать Тебе Давид? Ты знаешь Твоего раба, мой Владыка Господь!
\v 21 Ради Твоего слова и по Твоему сердцу Ты делаешь это, открывая Твоему рабу всё это великое.
\v 22 Мой Владыка Господь, Ты велик во всём! Потому что нет Тебе подобного и нет Бога, кроме Тебя, — по всему, что мы слышали своими ушами.
\v 23 И кто подобен Твоему народу Израилю, единственному народу на земле, для которого приходил Бог, чтобы выкупить его Себе в народ, прославить Своё имя, совершить великое и страшное перед Твоим народом, который Ты выкупил Себе у египтян, изгнав народы и их богов?
\v 24 Ты навеки закрепил за Собой Твой народ, Израиль, как собственный народ, и Ты, Господь, стал его Богом.
\v 25 И теперь, Господь, Бог, навечно утверди слово, которое Ты сказал о Твоём рабе и о его доме, и исполни то, что Ты сказал.
\v 26 Пусть Твоё имя будет великим навечно, чтобы говорили: "Господь Саваоф — Бог над Израилем". И пусть дом Твоего раба Давида будет твёрд перед Тобой.
\v 27 Так как ты, Господь Саваоф, Бог Израиля, открыл Твоему рабу, сказав: "Устрою твой дом", то Твой раб приготовил своё сердце, чтобы молиться Тебе такой молитвой.
\v 28 Итак, мой Владыка Господь! Ты Бог, и Твои слова неизменны. Ты сообщил Твоему рабу такое добро!
\v 29 Теперь начни благословлять дом Твоего раба, чтобы он был вечно перед Тобой, потому что Ты, мой Владыка Господь, сказал мне это, и через Твоё благословение станет благословенным дом Твоего раба навечно.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого Давид победил филистимлян, покорил их и взял Мефег-Гаамму из рук филистимлян.
\v 2 Он победил моавитян и измерил их верёвкой, положив на землю. Отмерил двумя верёвками, кого убить, а одной верёвкой, кого оставить в живых. И моавитяне стали рабами Давида, платящими дань.
\v 3 Давид победил сувского царя Адраазара, сына Рехова, когда тот шёл, чтобы восстановить своё владычество у реки Евфрат.
\v 4 Давид взял у него тысячу семьсот всадников, двадцать тысяч пеших и подрезал сухожилия у всех колесничных коней, оставив из них для ста колесниц.
\v 5 Дамасские сирийцы пришли на помощь сувскому царю Адраазару, но Давид победил двадцать две тысячи сирийцев.
\v 6 Давид поставил охранные войска в дамасской Сирии, и сирийцы стали у Давида рабами, платящими дань. Господь хранил Давида везде, куда бы он ни ходил.
\v 7 Давид взял золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принёс их в Иерусалим.
\v 8 А в городах Адраазара Бефе и Берофе царь Давид взял очень много меди.
\v 9 Фой, царь Имафа, услышал, что Давид победил всё войско Адраазара,
\v 10 и послал Фой своего сына Иорама к царю Давиду поприветствовать его и поблагодарить за то, что он воевал с Адраазаром и победил его, так как Адраазар вёл войны с Фоем. В руках Иорама были серебряные, золотые и медные сосуды.
\v 11 Их царь Давид тоже посвятил Господу — вместе с посвящённым серебром и золотом, которое он посвятил из отнятого у всех покорённых им народов:
\v 12 у сирийцев, моавитян, аммонитян, филистимлян, амаликитян, и из отнятого у сувского царя Адраазара, сына Рехова.
\v 13 Давид сделал себе имя, возвращаясь после поражения им восемнадцати тысяч сирийцев в Солёной долине.
\v 14 Он поставил охранные войска в Идумее. По всей Идумее были поставлены охранные войска, и все идумеяне были рабами Давида. Господь хранил Давида везде, куда бы он ни ходил.
\v 15 Давид царствовал над всем Израилем и поступал справедливо и праведно со всем своим народом.
\v 16 А Иоав, сын Саруи, был начальником войска. Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем.
\v 17 Садок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара, были священниками, Сераия был писарем.
\v 18 Ванея, сын Иодая, был начальником над хелефеями и фелефеями, а сыновья Давида были первыми при дворе.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид спросил: «Остался ли ещё кто-нибудь из дома Саула? Я оказал бы ему милость ради Ионафана».
\v 2 В доме Саула был раб по имени Сива. Его позвали к Давиду, и царь спросил его: «Ты Сива?» Он ответил: «Я, твой раб».
\v 3 Царь спросил: «Есть ли ещё кто-нибудь из дома Саула? Я оказал бы ему Божью милость». Сива ответил царю: «Есть сын Ионафана, он хромой на обе ноги».
\v 4 Царь спросил его: «Где он?» Сива ответил царю: «Он в доме Махира, сына Аммиэла, в Лодеваре».
\v 5 Царь Давид послал за ним, и его забрали из дома Махира, сына Аммиэла, из Лодевара.
\v 6 Мемфивосфей, сын Ионафана, внук Саула, пришёл к Давиду, упал лицом вниз и поклонился царю. Давид сказал: «Мемфивосфей!» Тот ответил: «Вот твой раб».
\v 7 Давид сказал ему: «Не бойся. Я окажу тебе милость ради твоего отца Ионафана, верну тебе все поля твоего деда Саула, и ты всегда будешь есть хлеб за моим столом».
\v 8 Мемфивосфей поклонился и сказал: «Что такое твой раб, что ты обратил внимание на такого мёртвого пса, как я?»
\v 9 Царь позвал Сиву, слугу Саула, и сказал ему: «Всё, что принадлежало Саулу и всему его дому, я отдаю сыну твоего господина.
\v 10 А ты, твои сыновья и твои рабы обрабатывайте для него землю, доставляйте её плоды, чтобы у сына твоего господина был хлеб для пропитания. А Мемфивосфей, сын твоего господина, всегда будет есть за моим столом». У Сивы было пятнадцать сыновей и двадцать рабов.
\v 11 Сива ответил царю: «Твой раб исполнит всё, что приказывает господин мой царь твоему рабу». Мемфивосфей ел за столом Давида как один из сыновей царя.
\v 12 У Мемфивосфея был малолетний сын по имени Миха. Все живущие в доме Сивы были рабами Мемфивосфея.
\v 13 Мемфивосфей жил в Иерусалиме, потому что он всегда ел за царским столом. Он был хромой на обе ноги.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Спустя некоторое время аммонитский царь умер, и вместо него царём стал его сын Аннон.
\v 2 Давид сказал: «Окажу милость Аннону, сыну Нааса, за добро, которое сделал мне его отец». И Давид послал своих слуг утешить Аннона о его отце. Слуги Давида пришли в аммонитскую землю.
\v 3 Но аммонитские правители сказали своему господину Аннону: «Неужели ты думаешь, что Давид из уважения к твоему отцу прислал к тебе утешителей? Разве не для того Давид прислал своих слуг к тебе, чтобы осмотреть город и всё в нём разведать, а затем разрушить его
\v 4 Аннон взял слуг Давида, обрил каждому из них половину бороды, разрезал наполовину их одежды до бёдер и отпустил их.
\v 5 Когда об этом донесли Давиду, то он послал к ним навстречу, так как они были сильно опозорены. Царь приказал сказать им: «Оставайтесь в Иерихоне, пока отрастут ваши бороды, и тогда возвращайтесь».
\v 6 Аммонитяне увидели, что они стали ненавистными для Давида. Тогда аммонитяне послали нанять сирийцев из Беф-Рехова и сирийцев из Сувы, двадцать тысяч пеших, у царя Маахи — тысячу человек и из Истова — двенадцать тысяч человек.
\v 7 Когда об этом услышал Давид, то послал Иоава с войском храбрых воинов.
\v 8 Аммонитяне расположились для сражения у ворот, а сирийцы Сувы, Рехова, Истова и Маахи встали отдельно в поле.
\v 9 Иоав увидел, что неприятельское войско было поставлено против него и спереди, и сзади. Он выбрал воинов из самых отборных в Израиле и выстроил их напротив сирийцев.
\v 10 А остальную часть людей поручил своему брату Авессе, чтобы он выстроил их напротив аммонитян.
\v 11 Иоав сказал: «Если сирийцы будут одолевать меня, то ты поможешь мне, а если аммонитяне будут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь.
\v 12 Будь мужествен, будем твёрдо стоять за наш народ и за города нашего Бога, а Господь сделает так, как Ему угодно».
\v 13 Иоав и народ, который был у него, вступили в сражение с сирийцами, и они побежали от него.
\v 14 Аммонитяне, увидев, что сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. А Иоав вернулся от аммонитян и пришёл в Иерусалим.
\v 15 Сирийцы, видя, что они побеждены израильтянами, собрались вместе.
\v 16 Адраазар послал, чтобы призвать сирийцев, которые жили за рекой, и они пришли к Еламу. Совак, военачальник Адраазара, предводительствовал над ними.
\v 17 Когда об этом донесли Давиду, то он собрал всех израильтян, перешёл Иордан и пришёл к Еламу. Сирийцы выстроились напротив Давида и сразились с ним.
\v 18 Сирийцы побежали от израильтян. Давид уничтожил у сирийцев семьсот колесниц и сорок тысяч всадников и победил военачальника Совака, который там и умер.
\v 19 Когда все цари, подвластные Адраазару, увидели, что они разбиты израильтянами, то заключили мир с израильтянами и покорились им. А сирийцы впредь боялись помогать аммонитянам.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Через год, в то время, когда цари выходят в походы, Давид послал Иоава, своих слуг и всех израильтян. Они разбили аммонитян и взяли в осаду Равву. А Давид оставался в Иерусалиме.
\v 2 Однажды под вечер Давид, встав с постели, прогуливался по крыше царского дома и увидел с крыши купающуюся женщину. Та женщина была очень красивой.
\v 3 Давид послал узнать, кто эта женщина. Ему сказали: «Это Вирсавия, дочь Елиама, жена хеттеянина Урии».
\v 4 Давид послал слуг за ней, она пришла к нему, и он спал с ней. Когда она очистилась от своей нечистоты, вернулась в свой дом.
\v 5 Женщина забеременела и послала сообщить об этом Давиду, сказав: «Я беременна».
\v 6 Давид послал сказать Иоаву: «Пришли ко мне хеттеянина Урию». Иоав послал Урию к Давиду.
\v 7 Урия пришёл к нему, и Давид расспросил его о положении Иоава, о положении народа и о ходе войны.
\v 8 Давид сказал Урии: «Иди домой и омой свои ноги». Урия вышел из царского дома, а вслед за ним понесли подарок от царя.
\v 9 Но Урия спал у ворот царского дома со всеми слугами своего господина и не пошёл в свой дом.
\v 10 Давиду донесли, сказав: «Урия не пошёл в свой дом». Давид спросил Урию: «Ты пришёл с дороги, почему же ты не пошёл в свой дом?»
\v 11 Урия ответил Давиду: «Ковчег, Израиль и Иуда находятся в шатрах, мой господин Иоав, и рабы моего господина находятся в поле, а я пойду в свой дом есть, пить и спать со своей женой?! Клянусь твоей жизнью и жизнью твоей души, я не сделаю этого».
\v 12 Давид сказал Урии: «Останься здесь ещё на день, а завтра я отпущу тебя». И Урия остался в Иерусалиме до следующего дня.
\v 13 Давид пригласил его, Урия ел и пил с ним, и Давид напоил его. Но вечером Урия снова пошёл спать на свою постель с рабами своего господина, а в свой дом не пошёл.
\v 14 Наутро Давид написал письмо Иоаву и послал его с Урией.
\v 15 В письме он написал так: «Поставьте Урию там, где будет самое сильное сражение, и оставьте его, чтобы он был сражён и погиб».
\v 16 Поэтому, когда Иоав осаждал город, он поставил Урию на таком месте, о котором знал, что там храбрые люди.
\v 17 Из города вышли люди, сразились с Иоавом, и погибло несколько человек из народа, из слуг Давида. Также был убит и хеттеянин Урия.
\v 18 Иоав послал Давиду донести обо всём ходе сражения.
\v 19 Он приказал посланнику: «Когда ты расскажешь царю обо всём ходе сражения
\v 20 и увидишь, что царь разгневается и скажет тебе: "Зачем вы так близко подходили сражаться к городу? Разве вы не знали, что на вас будут бросать со стены?
\v 21 Кто убил Авимелеха, сына Иероваала? Разве не женщина бросила на него со стены обломок жёрнова, и он умер в Тевеце? Так зачем же вы близко подходили к стене?" — тогда ты скажи так: "Хеттеянин Урия, твой раб, также погиб"».
\v 22 Посланник от Иоава пошёл, пришёл и рассказал Давиду обо всём, для чего послал его Иоав, обо всем ходе сражения.
\v 23 Тогда посланник сказал Давиду: «Те люди нас одолевали, вышли к нам на поле, но мы преследовали их до входа в ворота.
\v 24 Тогда стрелки стреляли со стены в твоих рабов, и погибли некоторые из рабов царя. Умер также и твой раб, хеттеянин Урия».
\v 25 Тогда Давид сказал посланнику: «Скажи Иоаву так: "Пусть не огорчает тебя это дело, потому что меч убивает иногда того, а иногда другого. Усиль твою битву против города и разрушь его". Так ободри Иоава».
\v 26 Жена Урии услышала, что умер её муж, и оплакивала своего мужа.
\v 27 Когда закончилось время траура, Давид послал за ней, взял её в свой дом, она стала его женой и родила ему сына. И было это дело, которое сделал Давид, злом в глазах Господа.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь послал Нафана к Давиду, тот пришёл к нему и сказал: «В одном городе жили два человека: один богатый, а другой бедный.
\v 2 У богатого было очень много мелкого и крупного скота,
\v 3 а у бедного — ничего, кроме одной овечки, которую он купил маленькой, выкормил, и она выросла у него вместе с его детьми. Она ела тот же хлеб, что и он, пила из его чаши, спала у него на груди и была для него как дочь.
\v 4 К богатому человеку пришёл странник, и тот пожалел взять из своих овец или волов, чтобы приготовить обед для странника, который пришёл к нему, а взял овечку бедняка и приготовил её для человека, который пришёл к нему».
\v 5 Давид сильно разгневался на этого человека и сказал Нафану: «Жив Господь! Человек, который сделал это, достоин смерти.
\v 6 И за овечку он должен заплатить вчетверо: за то, что он сделал это, и за то, что не имел сострадания».
\v 7 Тогда Нафан сказал Давиду: «Ты — тот человек. Так говорит Господь, Бог Израиля: "Я помазал тебя в цари над Израилем, Я избавил тебя от руки Саула,
\v 8 дал тебе дом твоего господина, жён твоего господина в твои объятья, дал тебе дом Израиля и Иуды и прибавил бы тебе ещё больше, если бы этого было мало.
\v 9 Зачем же ты пренебрёг словом Господа, сделав зло перед Его глазами? Ты убил хеттеянина Урию мечом аммонитян, а его жену взял себе в жёны.
\v 10 Итак, никогда не отступит меч от твоего дома за то, что ты пренебрёг Мной и взял жену хеттеянина Урии, чтобы она была тебе женой".
\v 11 Так говорит Господь: "Я подниму на тебя зло из твоего дома, возьму твоих жён перед твоими глазами, отдам твоему ближнему, и он будет спать с твоими жёнами при свете дня.
\v 12 Ты сделал тайно, а Я сделаю это перед всем Израилем и при свете дня"».
\v 13 И Давид сказал Нафану: «Я согрешил перед Господом». Нафан сказал Давиду: «Господь снял с тебя твой грех. Ты не умрёшь.
\v 14 Но так как ты этим делом дал повод врагам Господа оскорблять Его, то умрёт родившийся у тебя сын».
\v 15 Нафан пошёл в свой дом. И Господь поразил ребёнка, которого жена Урии родила Давиду, и ребёнок заболел.
\v 16 Давид молился Богу о младенце, постился и, уединившись, провёл ночь, лёжа на земле.
\v 17 Старейшины его дома вошли к нему, чтобы поднять его с земли, но он не захотел и не стал есть с ними хлеб.
\v 18 На седьмой день ребёнок умер, и слуги Давида боялись сказать ему, что умер младенец, так как они говорили: «Когда ребёнок был ещё жив, мы уговаривали его, и он не слушал нас, как же мы теперь скажем ему, что ребёнок умер? Он сделает что-нибудь плохое».
\v 19 Давид увидел, что его слуги перешёптываются между собой, и понял, что ребёнок умер. Давид спросил своих слуг: «Ребёнок умер?» Они ответили: «Умер».
\v 20 Тогда Давид встал с земли, умылся, помазался благовониями, переодел свою одежду, пошёл в дом Господа и там молился. Вернувшись домой, он потребовал, чтобы ему подали еды, и он поел.
\v 21 Его слуги спросили у него: «Почему ты так поступаешь: когда ребёнок был ещё жив, ты постился, плакал, а когда ребёнок умер, ты встал и поел пищи?»
\v 22 Давид ответил: «Пока ребёнок был жив, я постился и плакал, так как думал: "Кто знает, может быть, помилует меня Господь, и ребёнок останется живым?"
\v 23 А теперь он умер. Так зачем мне поститься? Разве я могу вернуть его? Я пойду к нему, а он ко мне не вернётся».
\v 24 Давид утешил свою жену Вирсавию, вошёл к ней и спал с ней. Она родила сына и назвала его Соломоном. Господь полюбил его
\v 25 и послал пророка Нафана, чтобы он по слову Господа дал ребёнку имя Иедидиа.
\v 26 Иоав воевал против аммонитской Раввы и почти взял столицу царства.
\v 27 Тогда Иоав послал к Давиду, чтобы сказать ему: «Я нападал на Равву и овладел водой города.
\v 28 Собери теперь остальной народ, подступи к городу и возьми его, потому что если я возьму его, то он будет назван моим именем».
\v 29 Давид собрал весь народ, пошёл к Равве, воевал против неё и взял её.
\v 30 Давид взял корону с головы их царя, а в ней был талант золота и драгоценный камень. Давид надел её на свою голову и вынес очень много добычи из города.
\v 31 А народ, который был в городе, он вывел и заставил их работать пилами, железными молотилками, железными топорами, а также делать кирпичи и обжигать их в печах. Так он поступил со всеми аммонитскими городами. После этого Давид и весь народ вернулись в Иерусалим.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем случилось так, что у Авессалома, сына Давида, была красивая сестра по имени Фамарь, и её полюбил Амнон, сын Давида.
\v 2 Амнон так страдал из-за своей сестры Фамари, что заболел. Амнону казалось трудным сделать с ней что-нибудь, потому что она была девственницей.
\v 3 Но у Амнона был друг по имени Ионадав, сын Самая, брата Давида. Ионадав был очень хитрым человеком.
\v 4 Он спросил Амнона: «Сын царя, почему ты так худеешь с каждым днём? Может быть, расскажешь мне?» Амнон ответил ему: «Я люблю Фамарь, сестру моего брата Авессалома».
\v 5 Ионадав сказал ему: «Ложись в свою постель и притворись больным. Когда твой отец придёт навестить тебя, скажи ему: "Пусть моя сестра Фамарь придёт и накормит меня пищей, приготовив блюдо на моих глазах, чтобы я видел и поел из её рук"».
\v 6 Амнон лёг, притворившись больным, и царь пришёл навестить его. Амнон сказал царю: «Пусть моя сестра Фамарь придёт, испечёт на моих глазах лепёшку или две, и я поем из её рук».
\v 7 Давид послал в дом к Фамари, чтобы сказать: «Пойди в дом твоего брата Амнона и приготовь ему еду».
\v 8 Она пошла в дом своего брата Амнона. Он лежал в постели. Она взяла муки, замесила, приготовила у него на глазах лепёшки, испекла,
\v 9 взяла сковороду и выложила их перед ним, но он отказался есть. Амнон сказал: «Пусть все выйдут». И все люди вышли от него.
\v 10 Амнон сказал Фамари: «Отнеси еду во внутреннюю комнату, и я поем из твоих рук». Фамарь взяла лепёшки, которые приготовила, и отнесла своему брату Амнону во внутреннюю комнату.
\v 11 Когда она подошла к нему, чтобы он поел, он схватил её и сказал: «Сестра, иди и ложись со мной».
\v 12 Но она сказала: «Нет, брат, не бесчесть меня, потому что в Израиле так не делается. Не делай этого безумия.
\v 13 Куда я пойду с моим бесчестием? Да и ты будешь одним из безумных в Израиле. Ты поговори с царём. Он не откажет отдать меня тебе».
\v 14 Но он не хотел слушать её, схватил, положил её и изнасиловал.
\v 15 После этого Амнон возненавидел её сильной ненавистью, так что ненависть, которой он возненавидел её, была больше любви, которую он имел к ней. Амнон сказал ей: «Встань и уйди».
\v 16 Но Фамарь сказала ему: «Нет. Прогнать меня будет большим злом, чем первое, которое ты сделал со мной». Но он не хотел её слушать.
\v 17 Он позвал слугу, который служил ему, и сказал: «Выгони эту вон от меня и закрой за ней дверь».
\v 18 На ней была разноцветная одежда, потому что такие верхние одежды носили царские дочери-девственницы. Слуга вывел её вон и закрыл за ней дверь.
\v 19 Фамарь посыпала свою голову пеплом, разорвала разноцветную одежду, которая была на ней, положила руки на свою голову, шла и рыдала.
\v 20 Её брат Авессалом сказал ей: «Твой брат Амнон сделал с тобой это? Но теперь молчи, сестра. Он — твой брат. Не сокрушайся сердцем об этом деле». И Фамарь жила в одиночестве в доме своего брата Авессалома.
\v 21 Обо всём этом услышал царь Давид и сильно разгневался.
\v 22 А Авессалом не говорил Амнону ни плохого слова, ни хорошего, потому что Авессалом возненавидел Амнона за то, что он обесчестил его сестру Фамарь.
\v 23 Через два года у Авессалома была стрижка овец в Ваал-Гацоре, который у Ефрема, и Авессалом позвал всех царских сыновей.
\v 24 Авессалом пришёл к царю и сказал: «Сейчас время стрижки овец у твоего раба. Пусть царь и его слуги пойдут с твоим рабом».
\v 25 Но царь ответил Авессалому: «Нет, мой сын, мы не пойдём все, чтобы не быть тебе в тягость». Авессалом стал сильно упрашивать его, но он не захотел пойти и благословил его.
\v 26 Авессалом сказал ему: «По крайней мере, пусть пойдёт с нами мой брат Амнон». Царь сказал ему: «Зачем ему идти с тобой?»
\v 27 Но Авессалом упросил его, и он отпустил с ним Амнона и всех царских сыновей.
\v 28 Авессалом приказал своим слугам: «Смотрите, как только сердце Амнона развеселится от вина, и я скажу вам: "Убейте Амнона", сразу убейте его, не бойтесь. Это приказываю вам я. Будьте смелыми и мужественными».
\v 29 Слуги Авессалома поступили с Амноном так, как приказал Авессалом. Тогда все царские сыновья встали, каждый сел на своего мула, и сбежали.
\v 30 Когда они ещё были в пути, до Давида дошёл слух, что Авессалом убил всех царских сыновей, и ни одного из них не осталось в живых.
\v 31 Царь встал, разорвал на себе одежду, бросился на землю, и все его слуги, находившиеся с ним, разорвали на себе одежду.
\v 32 Но Ионадав, сын Самая, брата Давида, сказал: «Пусть мой господин не думает, что убили всех царских сыновей. Умер только Амнон, ведь у Авессалома этот замысел был с того дня, как Амнон обесчестил его сестру.
\v 33 Пусть мой господин, царь, не тревожится сердцем о том, что все царские сыновья умерли. Умер только Амнон».
\v 34 Авессалом убежал. Юноша, стоявший на страже, поднял свои глаза и увидел, что по дороге, по склону горы идёт много народа.
\v 35 Тогда Ионадав сказал царю: «Это идут царские сыновья. Как говорил твой раб, так и есть».
\v 36 Как только он сказал это, пришли царские сыновья, подняли крик и стали плакать. И сам царь, и все его слуги плакали очень громким плачем.
\v 37 А Авессалом убежал и пошёл к гессурскому царю Фалмаю, сыну Емиуда. Давид все дни плакал по своему сыну.
\v 38 Авессалом убежал, пришёл в Гессур и пробыл там три года.
\v 39 Царь Давид не стал преследовать Авессалома, потому что утешился о смерти Амнона.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иоав, сын Саруи, заметил, что мысли царя были об Авессаломе.
\v 2 Иоав послал в Фекою, оттуда привели мудрую женщину, и он сказал ей: «Притворись плачущей, надень траурную одежду, не мажь себя елеем, и представься женщиной, много дней плакавшей по умершему.
\v 3 Пойди к царю и скажи ему так и так». Иоав научил её, что говорить.
\v 4 Женщина-фекоитянка вошла к царю, поклонилась, упала перед ним лицом до земли и сказала: «Помоги, царь!»
\v 5 Царь спросил её: «Чего тебе?» Она сказала: «Я вдова, мой муж давно умер.
\v 6 У твоей рабыни было два сына, они подрались в поле, некому было их разнять, один ударил другого и убил его.
\v 7 И теперь все родственники восстали на твою рабыню и говорят: "Отдай убийцу своего брата. Мы убьём его за жизнь брата, которого он убил, и уничтожим его, хоть он и наследник". Так они погасят последнюю мою искру и не оставят после моего мужа ни имени, ни потомства на этой земле».
\v 8 Царь сказал женщине: «Иди спокойно домой, я дам приказание о тебе».
\v 9 Но женщина-фекоитянка сказала царю: «Мой господин, царь, пусть вина будет на мне и на доме моего отца, а царь и его престол неповинны».
\v 10 Царь ответил: «Приведи ко мне того, кто будет против тебя, и он больше не тронет тебя».
\v 11 Она сказала: «Царь, призови имя Господа, твоего Бога, чтобы не росло число мстителей за кровь, и они не убили бы моего сына». Царь сказал: «Жив Господь! Ни один волос твоего сына не упадёт на землю».
\v 12 Женщина сказала: «Позволь твоей рабыне сказать ещё слово моему господину, царю».
\v 13 Он сказал: «Говори». Женщина сказала: «Почему ты замышляешь это против Божьего народа? Сказав это, царь обвинил самого себя, потому что не возвращает своего изгнанника.
\v 14 Мы умрём и будем как вода, вылитая на землю, которую нельзя собрать, но Бог не желает погубить душу и размышляет, как бы не отвергнуть от Себя и отверженного.
\v 15 И теперь я пришла сказать царю, моему господину, эти слова, потому что народ пугает меня, и твоя рабыня сказала: "Поговорю с царём, может он сделает по слову своей рабыни.
\v 16 Ведь царь выслушает и избавит свою рабыню от рук людей, которые хотят удалить меня вместе с моим сыном из Божьего наследия.
\v 17 Твоя рабыня сказала: "Пусть будет слово моего господина, царя, мне утешением, так как мой господин, царь, как Божий ангел, и может выслушать и хорошее, и плохое. Пусть Господь, твой Бог, будет с тобой"».
\v 18 Царь сказал женщине: «Не скрывай от меня то, о чём я спрошу тебя». Женщина ответила: «Говори, мой господин царь».
\v 19 Тогда царь спросил: «Не рука ли Иоава с тобой во всём этом?» Женщина ответила: «Пусть живёт твоя душа, мой господин, царь. Ни направо, ни налево нельзя уклониться от того, что сказал мой господин, царь. Точно, твой раб Иоав приказал мне, и он научил меня всем этим словам.
\v 20 Твой раб Иоав научил меня, как придать делу вид притчи. Но мой господин мудр, как мудр Божий ангел, и знает всё, что на земле».
\v 21 Царь сказал Иоаву: «Я сделаю, как ты просишь. Так пойди и верни юношу Авессалома».
\v 22 Тогда Иоав поклонился, упав перед ним лицом до земли, благословил царя и сказал: «Мой господин, царь, теперь твой раб знает, что обрёл расположение в твоих глазах, так как царь сделал по слову своего раба».
\v 23 Иоав встал, пошёл в Гессур и привёл Авессалома в Иерусалим.
\v 24 Царь сказал: «Пусть он вернётся в свой дом, но моего лица не видит». Авессалом пошёл в свой дом, но царского лица не видел.
\v 25 Во всём Израиле не было такого красивого мужчины, как Авессалом, и такого прославляемого, как он. От подошвы ног до макушки головы не было у него недостатка.
\v 26 Когда он стриг свою голову, а стриг он её каждый год, потому что она становилась тяжёлой — вес волос с его головы был двести шекелей по царской мере веса.
\v 27 У Авессалома родились три сына и одна дочь по имени Фамарь. Она была красивой женщиной.
\v 28 Авессалом оставался в Иерусалиме два года, но царского лица не видел.
\v 29 Авессалом послал за Иоавом, чтобы отправить его к царю, но тот не захотел прийти к нему. Послал и во второй раз, но тот не захотел прийти.
\v 30 Авессалом сказал своим слугам: «Видите участок поля Иоава возле моего, и у него там ячмень? Пойдите, выжгите его огнём». Слуги Авессалома пошли и выжгли тот участок поля огнём.
\v 31 Иоав встал, пришёл в дом к Авессалому и спросил его: «Зачем твои слуги выжгли мой участок огнём?»
\v 32 Авессалом ответил Иоаву: «Я посылал за тобой, сказав: "Приди сюда, и я пошлю тебя к царю сказать: "Зачем я пришёл из Гессура? Лучше было бы мне оставаться там. Я хочу увидеть лицо царя. А если я виноват, то убей меня"».
\v 33 Иоав пошёл к царю и пересказал ему это. Царь позвал Авессалома. Он пришёл к царю и упал перед царём лицом до земли, и царь поцеловал Авессалома.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого Авессалом завёл себе колесницы, лошадей и пятьдесят скороходов.
\v 2 Авессалом вставал рано утром и становился у дороги возле ворот, и когда кто-нибудь шёл со своим делом к царю на суд, то Авессалом подзывал его к себе и спрашивал: «Из какого ты города?» И когда тот отвечал: «Твой раб из такого-то колена Израиля»,
\v 3 тогда Авессалом говорил ему: «Да, твоё дело доброе и справедливое, но у царя некому выслушать тебя».
\v 4 Авессалом говорил: «О, если бы меня поставили судьёй в этой земле! Ко мне приходил бы любой, кто имеет спор и тяжбу, и я судил бы его справедливо».
\v 5 Когда кто-нибудь подходил поклониться ему, то он протягивал свою руку, обнимал и целовал его.
\v 6 Так Авессалом поступал с каждым израильтянином, который приходил к царю на суд, и так Авессалом вкрадывался в сердца израильтян.
\v 7 По прошествии четырёх лет царствования Давида Авессалом сказал царю: «Я пойду и исполню мой обет, который я дал Господу в Хевроне.
\v 8 Ведь твой раб, живя в Гессуре, в Сирии, дал обет: "Если Господь вернёт меня в Иерусалим, то я принесу жертву Господу"».
\v 9 Царь сказал ему: «Иди с миром». Он встал и пошёл в Хеврон.
\v 10 Авессалом разослал лазутчиков во все колена Израиля, сказав: «Когда вы услышите звук трубы, то говорите: "Авессалом стал царём в Хевроне"».
\v 11 Из Иерусалима с Авессаломом пошли двести человек, которые были им приглашены. Они пошли по своей простоте, не зная, в чём дело.
\v 12 Во время жертвоприношения Авессалом послал и призвал гилонянина Ахитофела, советника Давида, из его города Гило. Заговор становился сильнее, народ стекался к Авессалому и становился многочисленным.
\v 13 К Давиду пришёл вестник и сказал: «Сердце израильтян склонилось на сторону Авессалома».
\v 14 Тогда Давид сказал всем своим слугам, которые были при нём в Иерусалиме: «Вставайте, надо бежать, потому что не будет нам спасения от Авессалома. Спешите, нам надо уйти, чтобы он не застиг нас, не захватил, не навёл на нас беды и не уничтожил город мечом».
\v 15 Царские слуги сказали царю: «Во всём, что будет угодно нашему господину, царю, мы — твои рабы».
\v 16 Царь вышел, а за ним пешком вышел и весь его дом. Но царь оставил десять женщин, наложниц, для присмотра за домом.
\v 17 Царь и весь пеший народ вышли и остановились у Беф-Мерхата.
\v 18 Все его слуги шли по обеим сторонам от него, все хелефеи, фелефеи и гефяне, до шестисот человек, пришедших вместе с ним из Гефа, шли впереди царя.
\v 19 Царь сказал гефянину Еффею: «А ты зачем идёшь с нами? Вернись и оставайся с новым царём, ведь ты чужеземец и пришёл сюда из своих мест.
\v 20 Ты пришёл вчера, а сегодня я заставлю тебя идти с нами? Я иду куда получится. Вернись и возьми с собой своих братьев. Пусть милость и истина будут с тобой!»
\v 21 Еффей отвечал царю: «Жив Господь, и пусть живёт мой господин, царь, и где бы ни был мой господин, царь, в жизни или в смерти, там будет и твой раб».
\v 22 Давид сказал Еффею: «Тогда иди и будь со мной». И пошёл гефянин Еффей, все его люди и все дети, которые были с ним.
\v 23 Все люди, которые встречались им по дороге, плакали громкими голосами. Царь и весь народ перешли поток Кедрон. Весь народ пошёл по дороге к пустыне.
\v 24 Садок и с ним все левиты несли ковчег завета Бога из Вефары. Они поставили ковчег Бога, а Авиафар стоял на возвышенности, пока весь народ не вышел из города.
\v 25 Царь сказал Садоку: «Верни ковчег Бога в город. Если я обрету милость в глазах Господа, то Он вернёт меня обратно и даст мне увидеть его и его жилище.
\v 26 А если Он скажет так: "Нет Моей благосклонности к тебе", то вот я — пусть делает со мной, что Ему угодно».
\v 27 Царь сказал священнику Садоку: «Послушай, вернись в город с миром с твоим сыном Ахимаасом и Ионафаном, сыном Авиафара, — оба ваших сына с вами.
\v 28 А я задержусь на равнине в пустыне, пока ко мне не придёт от вас известие.
\v 29 Садок и Авиафар вернули ковчег Бога в Иерусалим и остались там.
\v 30 А Давид пошёл на Елеонскую гору, шёл и плакал. Его голова была покрыта, он шёл босой, и все люди, которые были с ним, покрыли свои головы, шли и плакали.
\v 31 Давиду донесли, сказав: «Ахитофел также в числе заговорщиков с Авессаломом». Давид сказал: «Господь! Расстрой совет Ахитофела».
\v 32 Когда Давид поднялся на вершину горы, где он поклонялся Богу, навстречу ему шёл его друг архитянин Хусий. Одежда на нём была разорвана, и на его голове была пыль.
\v 33 Давид сказал ему: «Если ты пойдёшь со мной, то будешь мне в тягость,
\v 34 но если вернёшься в город и скажешь Авессалому: "Царь, я твой раб. До этого я был рабом твоего отца, а теперь я — твой раб", то ты расстроишь для меня замыслы Ахитофела.
\v 35 Там с тобой будут священники Садок и Авиафар, и каждое слово, которое услышишь в доме царя, пересказывай священникам Садоку и Авиафару.
\v 36 Там с ними и два их сына, Ахимаас, сын Садока, и Ионафан, сын Авиафара. Через них посылайте ко мне любое известие, какое услышите».
\v 37 Хусий, друг Давида, пришёл в город. А Авессалом в то время входил в Иерусалим.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Давид немного спустился с вершины горы, ему встретился Сива, слуга Мемфивосфея, с парой навьюченных ослов, и на них двести хлебов, сто связок изюма, сто связок инжира и бурдюк с вином.
\v 2 Царь спросил Сиву: «Для чего это у тебя?» Сива отвечал: «Ослы для царского дома, для езды, хлеб и плоды для пищи слугам, а вино для питья ослабевшим в пустыне».
\v 3 Царь спросил: «Где сын твоего господина?» Сива отвечал царю: «Он остался в Иерусалиме, сказав: "Теперь-то дом Израиля вернёт мне царство моего отца"».
\v 4 Царь сказал Сиве: «Всё, что принадлежало Мемфивосфею, теперь твоё». Сива, поклонившись, ответил: «Пусть я обрету милость в глазах моего господина царя!»
\v 5 Когда царь Давид дошёл до Бахурима, оттуда вышел человек из рода дома Саула по имени Семей, сын Геры. Он шёл, говорил оскорбления
\v 6 и бросал камни в Давида и во всех его рабов. Все люди и все храбрые воины находились по правую и по левую сторону от царя.
\v 7 Вот что говорил Семей, оскорбляя его: «Уходи, уходи, убийца и беззаконник!
\v 8 Господь отплатил тебе за всю кровь дома Саула, вместо которого ты стал царём, и Господь отдал царство в руки твоего сына Авессалома. И теперь ты в беде, потому что ты — убийца».
\v 9 Авесса, сын Саруи, сказал царю: «Почему этот мёртвый пёс оскорбляет моего господина, царя? Я пойду и снесу ему голову».
\v 10 Но царь сказал: «Cыновья Саруи, что мне и вам до этого? Пусть оскорбляет, потому что Господь повелел ему оскорблять Давида. Кто же может сказать: "Зачем ты так делаешь?"»
\v 11 Давид сказал Авессе и всем своим слугам: «Если мой сын, который был рождён от меня, желает моей смерти, то тем более сын вениамитянина. Оставьте его, пусть оскорбляет, потому что ему повелел Господь.
\v 12 Может быть, Господь посмотрит на моё унижение, и отплатит мне Господь добротой за эти сегодняшние оскорбления».
\v 13 Давид и его люди шли своим путём, а Семей шёл по окраине горы со своей стороны. Он шёл, говорил оскорбления и бросал в его сторону камни и пыль.
\v 14 Царь и весь народ, который был с ним, пришли, утомлённые, и отдыхали там.
\v 15 А Авессалом и весь израильский народ пришли в Иерусалим, и Ахитофел был с ними.
\v 16 Когда архитянин Хусий, друг Давида, пришёл к Авессалому, то он сказал Авессалому: «Пусть живёт царь! Пусть живёт царь!»
\v 17 Авессалом сказал Хусию: «Так вот какова твоя верность своему другу! Почему ты не пошёл со своим другом?»
\v 18 Хусий ответил Авессалому: «Нет, я останусь с тем, кого избрал Господь, этот народ и весь Израиль.
\v 19 И потом, кому я буду служить? Разве не его сыну? Как я служил твоему отцу, так буду служить и тебе».
\v 20 Авессалом сказал Ахитофелу: «Дай совет, что нам делать».
\v 21 Ахитофел сказал Авессалому: «Войди к наложницам твоего отца, которых он оставил охранять свой дом. Тогда услышат все израильтяне, что ты стал ненавистным для твоего отца, и укрепятся руки всех, кто с тобой».
\v 22 Для Авессалома поставили палатку на крыше, и Авессалом вошёл к наложницам своего отца на глазах у всего Израиля.
\v 23 В то время советы, которые давал Ахитофел, считались наравне с тем, как если бы кто-то просил наставления у Бога. Таким был любой совет Ахитофела как для Давида, так и для Авессалома.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ахитофел сказал Авессалому: «Я выберу двенадцать тысяч человек, поднимусь в эту ночь и пойду в погоню за Давидом.
\v 2 Когда он будет утомлён и с опущенными руками, нападу на него, приведу его в страх, и все люди, которые с ним, разбегутся. Я убью только царя
\v 3 и верну весь народ к тебе. Когда не будет того человека, которого ты ищешь, тогда весь народ будет в мире».
\v 4 Эти слова понравилось Авессалому и всем старейшинам Израиля.
\v 5 Авессалом сказал: «Позовите архитянина Хусия, послушаем, что он скажет».
\v 6 Хусий пришёл к Авессалому, и Авессалом сказал ему: «Вот что говорит Ахитофел. Сделать ли нам по его словам? Если нет, то ты скажи».
\v 7 Хусий сказал Авессалому: «На этот раз совет, который дал Ахитофел, не хороший».
\v 8 Хусий продолжал: «Ты знаешь своего отца и его людей. Они храбры и сильно разъярены, как медведица в поле, у которой отняли детёнышей. А твой отец — опытный воин, и он не остановится ночевать с народом.
\v 9 Вот и теперь он скрывается в какой-нибудь пещере или в другом месте, и если кто-то погибнет при первом нападении на них, то, услышав об этом, скажут: "Последовавшие за Авессаломом люди были убиты".
\v 10 Тогда даже самый храбрый, у которого сердце, как сердце у льва, упадёт духом. Ведь всему Израилю известно, как храбр твой отец, и как мужественны те, кто с ним.
\v 11 Поэтому я советую: "Пусть весь Израиль, от Дана до Вирсавии, многочисленный как морской песок, соберётся к тебе, и ты сам пойдёшь с ним в битву.
\v 12 Тогда и мы пойдём против него, где бы он ни находился, нападём на него, как падает роса на землю. И не останется у него ни одного человека из тех, кто с ним.
\v 13 А если он войдёт в какой-нибудь город, то весь Израиль принесёт к тому городу верёвки, и мы стащим его в реку, так что не останется ни одного камешка"».
\v 14 Авессалом и весь Израиль сказали: «Совет архитянина Хусия лучше совета Ахитофела». Так Господь решил расстроить лучший совет Ахитофела, чтобы Господь навёл бедствие на Авессалома.
\v 15 Хусий сказал священникам Садоку и Авиафару: «То и это Ахитофел советовал Авессалому и старейшинам Израиля, а то и это посоветовал я.
\v 16 А теперь пошлите поскорее к Давиду и скажите так: "Не оставайся этой ночью на равнине в пустыне, но поскорее перейди её, чтобы не погибнуть царю и всем людям, которые с ним"».
\v 17 Ионафан и Ахимаас стояли у источника Рогель. Служанка пришла и рассказала им об этом, а они пошли и сообщили царю Давиду. Ведь они не могли показаться в городе.
\v 18 Один юноша увидел их и донёс Авессалому. Но они оба быстро ушли и пришли в Бахурим, в дом одного человека, у которого на дворе был колодец, и спустились туда.
\v 19 А женщина взяла покрывало, растянула его над колодцем и насыпала на него крупы, чтобы не было заметно.
\v 20 Рабы Авессалома пришли к женщине в дом и спросили: «Где Ахимаас и Ионафан?» Женщина сказала им: «Они перешли реку вброд». Они стали искать Ахимааса и Ионафана, но не нашли и вернулись в Иерусалим.
\v 21 Когда они ушли, те поднялись из колодца, пошли и предупредили царя Давида, сказав: «Встаньте и поскорее перейдите воду, потому что Ахитофел советовал о вас то и это».
\v 22 Давид и все люди, которые были с ним, встали и перешли Иордан. К рассвету не осталось ни одного, кто не перешёл бы Иордан.
\v 23 Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, оседлал осла, собрался, пошёл к себе домой в свой город, составил завещание своему дому и повесился. Он умер и был похоронен в гробнице своего отца.
\v 24 Давид пришёл в Маханаим, а Авессалом и весь Израиль с ним перешли Иордан.
\v 25 Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амессая. Амессай был сыном одного человека из Изрееля по имени Иефера, который вошёл к Авигее, дочери Нааса, сестре Саруи, матери Иоава.
\v 26 Израиль с Авессаломом расположился лагерем в галаадской земле.
\v 27 Когда Давид пришёл в Маханаим, то Сови, сын Нааса, из аммонитской Раввы, Махир, сын Аммиила, из Лодавара, и галаадитянин Верзеллий из Роглима
\v 28 принесли постели, блюда и глиняные сосуды, а также пшеницу, ячмень, муку, пшено, бобы, чечевицу, жареные зёрна,
\v 29 мёд, масло, овец и коровий сыр в пищу Давиду и людям, которые были с ним. Так как они говорили: «Народ утомлён в пустыне, голоден и терпит жажду».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид осмотрел людей, которые были с ним, и поставил над ними начальников над тысячами и начальников над сотнями.
\v 2 Давид отправил третью часть людей под предводительством Иоава, вторую треть под предводительством Авессы, сына Саруи, брата Иоава, и третью часть под предводительством гефянина Еффея. И царь сказал людям: «Я пойду вместе с вами».
\v 3 Но люди отвечали ему: «Не ходи, потому что, даже если мы побежим, то не обратят на это внимания, и если умрёт половина из нас, тоже не обратят внимания, но ты один стоишь десяти тысяч нас. Так что для нас лучше, чтобы ты помогал нам из города».
\v 4 Царь сказал им: «Что лучше в ваших глазах, то и сделаю». Царь встал у ворот, а весь народ выходил по сотням и по тысячам.
\v 5 Царь приказал Иоаву, Авессе и Еффею, сказав: «Сохраните мне юношу Авессалома». Все люди слышали, как царь отдавал приказ об Авессаломе всем начальникам.
\v 6 Люди вышли в поле навстречу израильтянам, и было сражение в лесу Ефрема.
\v 7 Израильский народ был разбит рабами Давида. В тот день там произошло великое поражение — было убито двадцать тысяч.
\v 8 Сражение распространилось по всей той стране, и лес погубил народа больше, чем в тот день уничтожил меч.
\v 9 Авессалом случайно встретился с рабами Давида. Он был на муле. Когда мул забежал с ним под ветви большого дуба, то Авессалом запутался своими волосами в ветвях дуба и повис между небом и землёй, а мул, который был под ним, убежал.
\v 10 Это увидел один человек и донёс Иоаву, сказав: «Я видел Авессалома висящим на дубе».
\v 11 Иоав сказал человеку, донёсшему ему об этом: «Раз ты это видел, тогда почему же не убил его там, сбросив на землю? Я дал бы тебе десять шекелей серебра и один пояс».
\v 12 Тот отвечал Иоаву: «Если бы мне в руки дали и тысячу шекелей серебра, то и тогда бы я не поднял руку на царского сына, потому что я слышал, как царь отдавал приказ тебе, Авессе и Еффею, сказав: "Сохраните мне юношу Авессалома".
\v 13 Если бы я поступил иначе, подвергнув опасности свою жизнь, то это не скрылось бы от царя, и ты сам же поднялся бы против меня».
\v 14 Иоав сказал: «Нечего мне терять время с тобой». Он взял в руки три стрелы и вонзил их в сердце Авессалома, который был ещё жив и висел на дубе.
\v 15 Авессалома окружили десять слуг-оруженосцев Иоава нанесли удары и убили его.
\v 16 Иоав затрубил в трубу, и люди вернулись из погони за Израилем, потому что Иоав щадил народ.
\v 17 Авессалома взяли, бросили в глубокую яму в лесу и накидали над ним огромную кучу камней. А все израильтяне разбежались, каждый в свой шатёр.
\v 18 Авессалом ещё при своей жизни поставил себе памятник в царской долине, так как он говорил: «Нет у меня сына, чтобы сохранилась память о моём имени». И назвал памятник своим именем. Он и до сегодняшнего дня называется «Памятником Авессалома».
\v 19 Ахимаас, сын Садока, сказал Иоаву: «Я побегу, сообщу царю, что Господь Своим судом избавил его от рук его врагов».
\v 20 Но Иоав сказал ему: «Не будешь ты сегодня добрым вестником. Сообщишь в другой день, а не сегодня, потому что умер сын царя».
\v 21 Иоав сказал Хусию: «Пойди, донеси царю, что ты видел». Хусий поклонился Иоаву и побежал.
\v 22 Но Ахимаас, сын Садока, настаивал и говорил Иоаву: «Что бы ни было, но и я побегу за Хусием». А Иоав отвечал: «Сын мой, зачем тебе бежать? Не принесёшь ты доброй вести».
\v 23 Ахимаас сказал: «Пусть так, но я побегу». Иоав ответил ему: «Беги». Ахимаас побежал по прямой дороге и опередил Хусия.
\v 24 Давид тогда сидел между двумя воротами. А сторож поднялся на крышу ворот к стене и, подняв глаза, увидел, что бежит один человек.
\v 25 Сторож криком известил царя. Тогда царь сказал: «Если он один, то у него весть». А тот подходил всё ближе и ближе.
\v 26 Сторож увидел и другого бегущего человека, и крикнул сторож привратнику: «Ещё один человек бежит». Царь сказал: «И это вестник».
\v 27 Сторож сказал: «Я вижу походку первого, похожую на походку Ахимааса, сына Садока». Царь сказал: «Это хороший человек и идёт с хорошей вестью».
\v 28 Ахимаас крикнул царю: «Мир!» Затем поклонился царю лицом до земли и сказал: «Благословен Господь, твой Бог, который отдал тебе людей, поднявших свои руки на моего господина, царя!»
\v 29 Царь спросил: «Всё ли хорошо с юношей Авессаломом?» Ахимаас ответил: «Я видел большое волнение, когда раб царя Иоав посылал твоего раба, но я не знаю, что произошло».
\v 30 Царь сказал: «Отойди, встань здесь». Он отошёл и встал в стороне.
\v 31 Пришёл Хусий. Он сказал царю: «Добрая весть моему господину, царю! Господь показал тебе сегодня справедливость в избавлении от рук всех восставших против тебя».
\v 32 Царь сказал Хусию: «Всё ли хорошо с юношей Авессаломом?» Хусий ответил: «Пусть будет с врагами моего господина царя и со всеми, замышляющими злое против тебя, то же, что постигло этого юношу!»
\v 33 Царь был потрясён. Он пошёл в верхнюю комнату над воротами и плакал, а когда шёл, говорил так: «Мой сын, Авессалом! Мой сын, мой сын, Авессалом! О, кто бы дал мне умереть вместо тебя, Авессалом, мой сын, мой сын!»
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иоаву сказали: «Царь рыдает и оплакивает Авессалома».
\v 2 Победа того дня превратилась в плач для всего народа, потому что в тот день весь народ услышал и говорил о том, как царь скорбит о своём сыне.
\v 3 Народ входил в город украдкой, как крадутся люди, которые стыдятся того, что во время сражения обратились в бегство.
\v 4 А царь закрыл своё лицо и громко кричал: «Мой сын, Авессалом! Мой сын, мой сын, Авессалом!»
\v 5 Иоав пришёл в дом к царю и сказал: «Сегодня ты заставляешь стыдиться всех своих слуг, которые спасли твою жизнь, жизнь твоих сыновей и дочерей, жизнь твоих жён и наложниц.
\v 6 Ты любишь тех, кто ненавидит тебя, и ненавидишь тех, кто любит тебя, потому что сегодня ты показал, что вожди и слуги для тебя — ничто. Сегодня я понял, что если бы Авессалом остался жив, а мы бы все умерли, то тебе было бы приятнее.
\v 7 Вставай, выйди и обратись к сердцам твоих рабов, потому что, клянусь Господом, если ты не выйдешь, то в эту ночь не останется у тебя ни одного человека. И это будет для тебя хуже всех бедствий, какие случались с тобой от юности и до этого дня».
\v 8 Царь пошёл и сел у ворот, а всему народу сообщили, что царь сидит у ворот. И весь народ пришёл к царю. А израильтяне разбежались по своим шатрам.
\v 9 И весь народ во всех коленах Израиля спорил, говоря: «Царь избавил нас от рук наших врагов и освободил нас от рук филистимлян, а теперь сам бежал из этой земли от Авессалома.
\v 10 Но Авессалом, которого мы помазали царствовать над нами, погиб на войне. Так почему вы теперь медлите, чтобы вернуть царя?»
\v 11 Царь Давид послал, чтобы сказать священникам Садоку и Авиафару: «Скажите иудейским старейшинам: "Почему вы хотите быть последними в том, чтобы вернуть царя в его дом, ведь слова всего Израиля дошли до царя и его дома?
\v 12 Вы мои братья, вы мои кости и моя плоть, почему вы хотите быть последними в том, чтобы вернуть царя в его дом?"»
\v 13 И Амессаю скажите: «Разве ты не моя кость и моя плоть? Пусть то и это сделает мне Бог и ещё больше сделает, если ты всю жизнь не будешь при мне военачальником вместо Иоава!»
\v 14 Он расположил к себе сердца всех иудеев, как одного человека, и они послали к царю сказать: «Вернись ты и все твои слуги».
\v 15 Царь вернулся и пришёл к Иордану, а иудеи пришли в Галгал, чтобы встретить царя и перевезти его через Иордан.
\v 16 Вениамитянин Семей из Бахурима, сын Геры, поспешил пойти с иудеями навстречу царю Давиду.
\v 17 С ним была тысяча вениамитян, а также Сива, слуга дома Саула, с пятнадцатью своими сыновьями и двадцатью своими рабами. Они перешли Иордан в том месте, где был царь.
\v 18 Когда переправили судно, чтобы перевезти дом царя и послужить ему, тогда Семей, сын Геры, упал перед царём, как только он перешёл Иордан,
\v 19 и сказал царю: «Мой господин, не сочти мне за преступление и не вспоминай того, в чём согрешил твой раб в тот день, когда мой господин, царь, уходил из Иерусалима, и не держи этого в своём сердце,
\v 20 ведь твой раб знает, что согрешил, и потому сегодня пришёл первым из всего дома Иосифа, чтобы выйти навстречу моему господину, царю».
\v 21 Авесса, сын Саруи, сказал в ответ: «Неужели Семей не умрёт за то, что оскорблял помазанника Господа?»
\v 22 Давид сказал: «Сыновья Саруи, зачем это мне и вам, зачем вы сегодня становитесь моими противниками? Разве сегодня такой день, чтобы убивать кого-либо в Израиле? Разве я не вижу, что сейчас я — царь над Израилем?»
\v 23 Царь сказал Семею: «Ты не умрёшь». И царь поклялся ему.
\v 24 Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саула, вышел навстречу царю. Он не мыл своих ног, не заботился о своей бороде и не стирал свою одежду с того дня, как царь ушёл, и до этого дня, когда он вернулся с миром.
\v 25 Когда он вышел из Иерусалима навстречу царю, царь спросил его: «Мемфивосфей, почему ты не пошёл со мной?»
\v 26 Тот отвечал: «Мой господин, царь! Мой слуга меня обманул. Ведь я, твой раб, говорил: "Оседлаю себе осла, сяду на него и поеду с царём", так как твой раб хромой.
\v 27 А он оклеветал твоего раба перед моим господином, царём. Но мой господин, царь, как Божий ангел, делай, что тебе угодно.
\v 28 Хоть весь дом моего отца и заслуживал смерти перед моим господином, царём, но ты посадил твоего раба с теми, кто ест с тобой за столом. Какое же я имею право ещё и жаловаться царю?»
\v 29 Царь сказал ему: «К чему ты всё это говоришь? Я сказал, чтобы ты и Сива разделили между собой поля».
\v 30 Но Мемфивосфей отвечал царю: «Да пусть он возьмёт себе всё, после того, как мой господин, царь, вернулся домой с миром».
\v 31 Галаадитянин Верзеллий пришёл из Роглима и перешёл с царём Иордан, чтобы проводить его за Иордан.
\v 32 Верзеллий был очень стар, лет восьмидесяти. Он обеспечивал царя продовольствием, когда тот находился в Маханаиме, потому что был богатым человеком.
\v 33 Царь сказал Верзеллию: «Иди со мной, и в Иерусалиме я буду обеспечивать тебя продовольствием».
\v 34 Но Верзеллий отвечал царю: «Разве долго мне осталось жить, чтобы идти с царём в Иерусалим?
\v 35 Мне уже восемьдесят лет, разве я отличу хорошее от плохого? Разве твой раб поймёт вкус того, что будет есть и что будет пить? Разве я буду в состоянии слышать голоса певцов и певиц? Так зачем твоему рабу быть в тягость моему господину, царю?
\v 36 Ещё немного твой раб пройдёт с царём за Иордан. Так за что царю награждать меня такой милостью?
\v 37 Позволь твоему рабу вернуться, чтобы умереть в своём городе, рядом с гробницей моего отца и матери. Но пусть твой раб Кимгам, мой сын, пойдёт с моим господином, царём, и поступи с ним как тебе будет угодно».
\v 38 Царь сказал: «Пусть Кимгам идёт со мной, и я сделаю для него, что тебе угодно. И всё, чего бы ты ни пожелал от меня, я сделаю для тебя».
\v 39 Весь народ и царь перешли через Иордан. Царь поцеловал Верзеллия, благословил его, и тот вернулся в своё место.
\v 40 Царь отправился в Галгал, и Кимгам отправился с ним. Весь иудейский народ и половина израильского народа провожали царя.
\v 41 Все израильтяне пришли к царю и сказали: «Зачем наши братья иудеи похитили тебя и проводили царя, его дом и всех людей Давида с ним через Иордан?»
\v 42 Иудеи отвечали израильтянам: «Затем, что царь — наш родственник. Из-за чего вам на это сердиться? Разве мы съели что-нибудь у царя или получили от него подарки?»
\v 43 Израильтяне отвечали иудеям: «Нас десять частей у царя, также и у Давида нас больше, чем вас. Зачем же вы унизили нас? Разве не нам принадлежало первое слово о том, чтобы вернуть нашего царя?» Но слово иудеев было сильнее, чем слово израильтян.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Там случайно находился один негодный человек, вениамитянин по имени Савей, сын Бихри. Он затрубил в рог и сказал: «Нет нашей части в Давиде и нет нашей доли в сыне Иессея. Израильтяне, все по своим шатрам!»
\v 2 Все израильтяне отделились от Давида и пошли за Савеем, сыном Бихри. А иудеи остались на стороне своего царя, сопровождая его от Иордана до Иерусалима.
\v 3 Давид пришёл в свой дом в Иерусалиме, взял десять женщин наложниц, которых он оставлял стеречь дом, поместил их в особый дом под надзор и содержал их, но не входил к ним. Они содержались там до дня своей смерти, живя как вдовы.
\v 4 Давид сказал Амессаю: «В течение трёх дней созови ко мне иудеев и сам приходи сюда».
\v 5 Амессай пошёл созывать иудеев, но задержался на большее время, назначенного ему.
\v 6 Тогда Давид сказал Авессе: «Теперь Савей, сын Бихри, навредит нам больше, чем Авессалом. Возьми слуг твоего господина и преследуй его, чтобы он не нашёл себе укреплённых городов и не скрылся от наших глаз».
\v 7 За ним вышли люди Иоава, хелефеи и фелефеи. А также все храбрые воины пошли из Иерусалима преследовать Савея, сына Бихри.
\v 8 Когда они были около большого камня, что у Гаваона, то встретили Амессая. Иоав был одет в свою воинскую одежду и опоясан мечом, который висел у бедра в ножнах и который легко входил и выходил из них.
\v 9 Иоав сказал Амессаю: «Здоров ли ты, мой брат?» Иоав взял правой рукой Амессая за бороду, чтобы его поцеловать.
\v 10 Амессай не остерёгся меча, который был в руке Иоава, и Иоав ударил его мечом в живот так, что на землю выпали его внутренности, и не повторил удара. И Амессай умер. Иоав и его брат Авесса погнались за Савеем, сыном Бихри.
\v 11 Один из слуг Иоава стоял над Амессаем и говорил: «Тот, кто предан Иоаву, и кто за Давида, пусть идёт за Иоавом!»
\v 12 Мёртвый Амессай лежал в крови посреди дороги. И тот человек, увидев, что весь народ останавливается около него, стащил Амессая с дороги в поле и набросил на него одежду, так как видел, что каждый проходящий останавливался около него.
\v 13 Но когда его стащили с дороги, то весь израильский народ пошёл вслед за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
\v 14 А он прошёл через все израильские колена до Авела-Беф-Мааха и через весь Берим. Все жители городов собирались и шли за ним.
\v 15 Они пришли и осадили Савея в Авеле-Беф-Маахе, насыпали вал перед городом и подступили к стене. И все люди, бывшие с Иоавом, старались разрушить стену.
\v 16 Тогда одна мудрая женщина закричала со стены города: «Послушайте, послушайте, скажите Иоаву, чтобы он подошёл сюда, и я поговорю с ним».
\v 17 Иоав подошёл к ней, и женщина спросила: «Ты Иоав?» Он ответил: «Я». Она сказала: «Послушай слова твоей рабыни». Он сказал: «Слушаю».
\v 18 Она сказала: «Раньше говорили так: "Кто хочет совета, спроси в Авеле". Так и решали дело.
\v 19 Я из мирных, верных городов Израиля, а ты хочешь уничтожить город, и притом мать городов в Израиле. Для чего тебе разрушать наследие Господа?»
\v 20 Иоав ответил: «Пусть не будет этого со мной, чтобы я уничтожил или разрушил!
\v 21 Это не так. Но человек с горы Ефрема по имени Савей, сын Бихри, поднял свою руку на царя Давида. Выдайте мне его одного, и я отступлю от города». Женщина сказала Иоаву: «Его голова будет брошена тебе со стены».
\v 22 Женщина пошла ко всему народу со своим мудрым словом. Они отсекли голову Савею, сыну Бихри, и бросили Иоаву. Тогда Иоав затрубил в рог, и все разошлись от города по своим шатрам. А Иоав вернулся в Иерусалим к царю.
\v 23 Иоав был поставлен над всем израильским войском, а Ванея, сын Иодая, — над хелефеями и над фелефеями,
\v 24 Адорам — над сбором налогов, Иосафат, сын Ахилуда, — летописцем,
\v 25 Суса — писарем, Садок и Авиафар — священниками.
\v 26 Иаритянин Ира также был священником у Давида.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Три года в дни правления Давида, год за годом, на земле был голод. Давид спросил об этом Господа. Господь сказал: «Это из-за Саула и его кровожадного дома. За то, что он убил гаваонитян».
\v 2 Тогда царь призвал гаваонитян и говорил с ними. Гаваонитяне были не из сыновей Израиля, но из остатков аморреев. Израильтяне дали им клятву, но Саул хотел их уничтожить из-за своей ревности по потомкам Израиля и Иуды.
\v 3 Давид сказал гаваонитянам: «Что мне сделать для вас и чем искупить вину перед вами, чтобы вы благословили наследие Господа?»
\v 4 Гаваонитяне ответили ему: «Нам не нужно ни серебра, ни золота от Саула или от его дома и нам не нужно, чтобы убили кого-нибудь в Израиле». Давид сказал: «Чего же вы хотите? Скажите, и я сделаю это для вас».
\v 5 Они ответили царю: «Тот человек, который губил нас и хотел нас уничтожить, чтобы нас не было ни в одной окрестности Израиля, —
\v 6 выдай нам семь человек из его потомков. Мы их повесим перед Господом в Гиве Саула, избранного Господом». Царь ответил: «Я выдам».
\v 7 Но царь пощадил Мемфивосфея, сына Ионафана, сына Саула, из-за клятвы перед именем Господа, которая была между ними, между Давидом и Ионафаном, сыном Саула.
\v 8 Царь взял двух сыновей Рицпы, дочери Айя, которая родила Саулу Армона и Мемфивосфея, и пять сыновей Мелхолы, дочери Саула, которых она родила Адриэлу, сыну Верзеллия из Мехолы,
\v 9 и отдал их в руки гаваонитян. Они повесили их на горе перед Господом. Все семеро погибли вместе. Они были убиты в первые дни жатвы, в начале жатвы ячменя.
\v 10 Тогда Рицпа, дочь Айя, взяла траурную одежду, расстелила её на той горе и сидела от начала жатвы до того времени, пока на тела не полились дожди с неба. Она не допускала, чтобы днём к телам прикасались небесные птицы, а ночью — полевые звери.
\v 11 Давиду донесли, что сделала Рицпа, дочь Айя, наложница Саула.
\v 12 Давид пошёл и взял кости Саула и кости его сына Ионафана у жителей галаадского Иависа, которые те тайно взяли с площади Беф-Сана — там они были повешены филистимлянами, когда филистимляне убили Саула в Гелвуе.
\v 13 Давид перенёс оттуда кости Саула и кости его сына Ионафана. Собрали также и кости повешенных.
\v 14 Кости Саула и его сына Ионафана похоронили в земле Вениамина, в Цела, в гробнице его отца Киса. Сделали всё, что приказал царь, и после этого Бог помиловал страну.
\v 15 И снова началась война между филистимлянами и израильтянами. Давид, а с ним его слуги, вышли и воевали с филистимлянами. И Давид утомился.
\v 16 Тогда Иесвий, один из потомков рефаимов, у которого копьё было весом в триста шекелей меди, и который был опоясан новым мечом, хотел убить Давида.
\v 17 Но Давиду помог Авесса, сын Саруи. Он победил филистимлянина и убил его. Тогда люди Давида поклялись, говоря: «Ты больше не пойдёшь с нами на войну, чтобы не погас светильник Израиля».
\v 18 Потом снова была война с филистимлянами в Гобе. Там хушатянин Совохай убил Сафута, одного из потомков рефаимов.
\v 19 Было и другое сражение в Гобе. Там Елханан, сын вифлеемского Ягаре-Оргима, убил гефянина Голиафа, у которого древко копья было как ткацкий вал.
\v 20 Ещё было сражение в Гефе. Там был один высокий человек, у которого было по шесть пальцев на руках и ногах, всего двадцать четыре, и который также был из потомков рефаимов.
\v 21 Он оскорблял израильтян, но Ионафан, сын Сафая, брата Давида, убил его.
\v 22 Эти четверо были из рода рефаимов в Гефе, и все они погибли от руки Давида и его слуг.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В день, когда Господь избавил Давида от рук всех его врагов и от руки Саула, он спел Господу такую песню:
\v 2 «Господь — моя скала, моя крепость и мой избавитель.
\v 3 Мой Бог — моя защита. Я полагаюсь на Него. Он — мой щит, рог моего спасения, моё ограждение и моё убежище. Мой Спаситель, Ты избавил меня от бед!
\v 4 Призову Господа, достойного поклонения, и спасусь от моих врагов.
\v 5 Меня окружили волны смерти, и потоки беззакония испугали меня.
\v 6 Цепи ада обвили меня, и сети смерти опутали меня.
\v 7 Но в моём притеснении я призвал Господа, призвал моего Бога, и Он услышал в Своём храме мой голос, и мой крик дошёл до Его слуха.
\v 8 Сотряслась и задрожала земля, дрогнули и сдвинулись основания небес, потому что Господь разгневался.
\v 9 Из Его ноздрей поднялся дым, и из Его рта — пожирающий огонь. Горящие угли сыпались от Него.
\v 10 Он наклонил небеса и сошёл. Под Его ногами — мрак.
\v 11 Он сел на херувимов и полетел, понёсся на крыльях ветра.
\v 12 Покрыл Себя темнотой как шатром, сгустив воды небесных облаков.
\v 13 От сияния перед Ним разгорались огненные угли.
\v 14 Господь прогремел с небес, и Всевышний подал Свой голос.
\v 15 Пустил стрелы и рассеял их, ударил молнией и уничтожил их.
\v 16 Источники моря открылись, обнажились основания вселенной от грозного голоса Господа, от дыхания Его гнева.
\v 17 Он протянул руку с высоты, взял меня и извлёк меня из глубоких вод.
\v 18 Избавил меня от моего сильного врага, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
\v 19 В день моего бедствия они напали на меня, но Господь был опорой для меня
\v 20 и вывел меня на просторное место, спас меня, потому что Он благосклонен ко мне.
\v 21 Господь поступил со мной по моей праведности, наградил меня за чистоту моих рук,
\v 22 потому что я хранил пути Господа и не был беззаконным перед моим Богом,
\v 23 так как все Его заповеди передо мной, от Его уставов я не отступал
\v 24 и был непорочен перед Ним, был осторожным, чтобы мне не согрешить.
\v 25 И Господь поступил со мной по моей праведности, за чистоту моих рук перед Его глазами.
\v 26 С милосердным Ты поступаешь милосердно, с искренним человеком — искренно,
\v 27 с чистым — чисто, а с коварным — по его коварству.
\v 28 Ты спасаешь смиренных людей, а надменных унижаешь Своим взглядом.
\v 29 Ты, Господь, мой светильник, Господь освещает мою тьму.
\v 30 С Тобой я разбиваю войско, с моим Богом поднимаюсь на стену.
\v 31 Бог! Его путь совершенен, слово Господа чисто, Он щит для всех надеющихся на Него.
\v 32 Ведь кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме нашего Бога?
\v 33 Бог опоясывает меня силой и устраивает мне совершенный путь,
\v 34 делает мои ноги как у оленя и ставит меня на высотах.
\v 35 Обучает мои руки сражению и мои мышцы натягивать медный лук.
\v 36 Ты даёшь мне щит Твоего спасения, и Твоя милость делает меня великим.
\v 37 Ты расширяешь мой шаг подо мной, и мои ноги не дрожат.
\v 38 Я преследую моих врагов, убиваю их и не возвращаюсь, пока не уничтожу их.
\v 39 Уничтожаю их и сокрушаю их так, что они не встают и падают мне под ноги.
\v 40 Ты опоясал меня силой для войны и заставляешь склониться передо мной восстающих на меня.
\v 41 Ты разворачиваешь ко мне спины моих врагов, и я уничтожаю ненавидящих меня.
\v 42 Они зовут, но нет спасающего, кричат к Господу — но Он не слушает их.
\v 43 Я развеиваю их как земляную пыль, топчу их и мну как уличную грязь.
\v 44 Ты избавил меня от мятежа моего народа. Ты сохранил меня, чтобы я стал главой чужеземцев. Народ, которого я не знал, служит мне.
\v 45 Чужеземцы выслуживаются передо мной. Услышав обо мне, покоряются мне.
\v 46 Чужеземцы бледнеют и трепещут в своих укреплениях.
\v 47 Жив Господь и благословен мой защитник! Пусть будет превознесён Бог, убежище моего спасения,
\v 48 Бог, который мстит за меня и покоряет мне народы,
\v 49 избавляет меня от моих врагов! Ты поднял меня над восстающими против меня и от жестокого человека Ты избавил меня.
\v 50 За это буду славить Тебя, Господь, среди чужеземцев и буду петь Твоему имени,
\v 51 величественно спасающий Своего царя и милость дающий Своему помазаннику Давиду и его потомству навечно.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот последние слова Давида, речь Давида, сына Иессея, речь человека, поставленного высоко, и помазанника Бога Иакова, сладкоголосого певца Израиля:
\v 2 «Дух Господа говорит во мне, и Его слово у меня на языке.
\v 3 Бог Израиля сказал, скала Израиля говорил обо мне: "Властвующий над людьми будет праведен, властвуя в Божьем страхе.
\v 4 Он вырастает как трава из земли утром на рассвете, при восходе солнца на безоблачном небе, от сияния после дождя".
\v 5 Разве не таков и мой дом у Бога? Потому что Он заключил со мной вечный завет, твёрдый и нерушимый. Разве не так исходит от Него всё моё спасение и всё моё желание?
\v 6 А беззаконные будут как выброшенная колючка, которую не берут руками,
\v 7 но кто её касается, вооружается железом или древком копья, и её сжигают огнём на месте».
\v 8 Вот имена храбрых воинов Давида: ахаманитянин Исбосеф, главный из трёх. Он поднял своё копьё на восемьсот человек и убил их одним разом.
\v 9 После него Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, один из трёх храбрецов, которые были с Давидом, когда они насмешками вызывали филистимлян, собравшихся на войну.
\v 10 Израильтяне вышли против них, он поднялся и поражал филистимлян так, что его рука утомилась и прилипла к мечу. Господь даровал в тот день великую победу, и народ последовал за ним только для того, чтобы обобрать убитых.
\v 11 Следующий за ним — гараритянин Шамма, сын Аге. Когда филистимляне собрались в Фирию, где было поле, засеянное чечевицей, и народ бежал от филистимлян,
\v 12 то Шамма встал посреди поля, спас его и разбил филистимлян. Господь даровал тогда великую победу.
\v 13 Эти трое главных из тридцати вождей пошли во время жатвы и пришли к Давиду в пещеру Одоллам, когда толпы филистимлян стояли в долине рефаимов.
\v 14 Давид был тогда в укреплённом месте, а отряд филистимлян — в Вифлееме.
\v 15 Давид захотел пить и сказал: «Кто напоит меня водой из вифлеемского колодца, который у ворот?»
\v 16 Тогда эти трое храбрых воина пробились сквозь филистимский лагерь, набрали воды из вифлеемского колодца, который у ворот, и принесли Давиду. Но он не захотел пить эту воду, вылил её для славы Господа,
\v 17 сказав: «Сохрани меня Господь, чтобы я сделал это! Разве это не кровь людей, ходивших с опасностью для собственной жизни?» И не захотел её пить. Вот что сделали трое этих храбрых воинов!
\v 18 Авесса, брат Иоава, сына Саруи, был главой над третьей частью войска. Он убил своим копьём триста человек и был в славе с теми тремя.
\v 19 Из трёх воинов он был самым знатным и был начальником, но с теми тремя не равнялся.
\v 20 Ванея из Кавцеила, сын храброго человека Иодая, великий своими делами, убил двух сыновей моавитского Ариила. Он же в снежное время спустился в ров и там убил льва.
\v 21 И он же убил одного египтянина, огромного человека. В руке египтянина было копьё, а Ванея подошёл к нему с палкой, отнял у него копьё и убил египтянина его же собственным копьём.
\v 22 Вот что сделал Ванея, сын Иодая, и он был в славе с теми тремя.
\v 23 Он был знатнее тридцати, но с теми тремя не равнялся. Давид поставил его главным над своей стражей.
\v 24 В числе тридцати были: Асаил, брат Иоава, Елханан, сын Додо, из Вифлеема,
\v 25 хародитянин Шамма, хародитянин Елика,
\v 26 палтитянин Херец, фекоитянин Ира, сын Икеша,
\v 27 анафофянин Евиезер, хушатянин Мебуннай,
\v 28 ахохитянин Цалмон, нетофафянин Магарай,
\v 29 нетофафянин Хелев, сын Бааны, Иттай, сын Рибая, из Гивы сыновей Вениамина,
\v 30 пирафонянин Ванея, Иддай из Нахле-Гааша,
\v 31 арбатитянин Ави-Албон, бархюмитянин Азмавет,
\v 32 шаалбонянин Елияхба. Из сыновей Яшена — Ионафан,
\v 33 гараритянин Шама, араритянин Ахиам, сын Шарара,
\v 34 Елифелет, сын Ахасбая, сына Магахати, гилонянин Елиам, сын Ахитофела,
\v 35 кармилитянин Хецрай, арбитянин Паарай,
\v 36 Игал, сын Нафана, из Цобы, гадитянин Бани,
\v 37 аммонитянин Целек, беротянин Нахарай, оруженосец Иоава, сына Саруи,
\v 38 итритянин Ира, итритянин Гареб,
\v 39 хеттеянин Урия. Всего их было тридцать семь.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Гнев Господа опять разгорелся на израильтян и побудил Давида сказать: «Пойди, пересчитай Израиль и Иудею».
\v 2 Царь сказал военачальнику Иоаву, который был с ним: «Пройди по всем коленам Израиля от Дана до Вирсавии, и пересчитайте народ, чтобы я знал его численность».
\v 3 Иоав сказал царю: «Пусть Господь, твой Бог, прибавит к народу ещё столько же, сколько есть сейчас, и ещё сто раз по столько, и глаза моего господина, царя, пусть увидят это. Но зачем мой господин, царь, хочет сделать это дело?»
\v 4 Но слово царя, сказанное Иоаву и военачальникам, пересилило, и Иоав пошёл с военачальниками считать израильский народ.
\v 5 Они перешли Иордан и остановились в Ароере на правой стороне города, который в середине долины Гада, по пути к Иазеру.
\v 6 Затем пришли в Галаад и в землю Тахтим-Ходши. Потом пришли в Дан-Яан и обошли Сидон.
\v 7 После этого пришли к укреплению Тира и во все города хивеян и хананеян и вышли на юг Иудеи в Вирсавию.
\v 8 Они обошли всю землю и через девять месяцев и двадцать дней вернулись в Иерусалим.
\v 9 Иоав подал царю список народной переписи. Оказалось, что израильтян было восемьсот тысяч сильных мужчин, способных к войне, а иудеев пятьсот тысяч.
\v 10 И стало тяжело на сердце у Давида после того, как он сосчитал народ. Давид сказал Господу: «Я тяжело согрешил, поступив так. И теперь молю Тебя, Господь, прости грех Твоего раба, потому что я поступил крайне неразумно».
\v 11 Когда Давид встал утром на другой день, то было слово Господа к пророку Гаду, провидцу Давида:
\v 12 «Пойди и скажи Давиду: "Так говорит Господь: "Я предлагаю тебе три наказания. Выбери себе одно из них, которое было бы назначено тебе"».
\v 13 Гад пришёл к Давиду и сообщил ему, сказав: «Выбирай себе: или быть семи годам голода в твоей стране, или три месяца тебе скрываться от твоих врагов, и они будут преследовать тебя, или на протяжении трёх дней в твоей стране будет моровая язва. Теперь подумай и реши, что мне отвечать Пославшему меня».
\v 14 Давид сказал Гаду: «Мне очень тяжело. Но пусть я попаду в руки Господа, потому что Его милосердие велико. Только бы мне не попасть в руки человека».
\v 15 Господь послал язву на израильтян с утра до назначенного времени. От язвы в народе умерло семьдесят тысяч человек от Дана до Вирсавии.
\v 16 Ангел протянул свою руку на Иерусалим, чтобы опустошить его, но Господь пожалел о бедствии и сказал ангелу, поражавшему народ: «Хватит! Теперь опусти свою руку». Ангел Господа был в то время у гумна иевусеянина Орны.
\v 17 Давид сказал Господу, когда увидел ангела, поражавшего народ: «Это я согрешил. Я поступил беззаконно. А что сделали эти овцы? Так пусть Твоя рука направится на меня и на дом моего отца».
\v 18 В тот день к Давиду пришёл Гад и сказал: «Иди, поставь жертвенник Господу на гумне иевусеянина Орны».
\v 19 Давид пошёл по слову Гада, как велел Господь.
\v 20 Орна посмотрел, увидел царя и его слуг, идущих к нему, вышел и поклонился царю до земли.
\v 21 Орна спросил: «Зачем пришёл мой господин, царь, к своему рабу?» Давид ответил: «Купить у тебя гумно для построения жертвенника Господу, чтобы прекратилось поражение народа».
\v 22 Орна сказал Давиду: «Пусть мой господин, царь, возьмёт и вознесёт в жертву что ему угодно. Вот волы для всесожжения, повозки и упряжь для волов на дрова.
\v 23 Всё это, царь, Орна отдаёт тебе». Ещё Орна сказал царю: «Господь, твой Бог, пусть будет милостив к тебе!»
\v 24 Но царь сказал Орне: «Нет, я заплачу тебе что следует и не вознесу Господу, моему Богу, жертву, взятую даром». Давид купил гумно и волов за пятьдесят шекелей серебра.
\v 25 Давид соорудил там жертвенник Господу и принёс всесожжения и мирные жертвы. Господь помиловал страну, и поражение израильтян прекратилось.

891
11-1KI.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,891 @@
\id 1KI Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 3 Царств
\toc1 Третья книга Царств
\toc2 3 Царств
\toc3 1Ki
\mt1 3 Царств
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда царь Давид состарился и достиг преклонных лет, его покрывали одеждами, но он не мог согреться.
\v 2 Его слуги ему сказали: «Пусть поищут для нашего господина, царя, молодую девушку, чтобы она оставалась с царём, ходила за ним, лежала с ним, и будет тепло нашему господину, царю».
\v 3 Искали красивую девушку во всех окрестностях Израиля и нашли сунамитянку Ависагу, и привели её к царю.
\v 4 Девушка была очень красивая, она ходила за царём и прислуживала ему, но царь не познал её.
\v 5 Адония, сын Аггифы, возгордившись, говорил: «Я буду царём». Он завёл себе колесницы, всадников и пятьдесят человек скороходов.
\v 6 Отец никогда не упрекал его вопросом: «Зачем ты это делаешь?» Он был очень красив и родился после Авессалома.
\v 7 Он советовался с Иоавом, сыном Саруи и со священником Авиафаром, и они помогали Адонии.
\v 8 Но священник Садок и Ванея, сын Иодая, пророк Нафан, Семей, Рисий и воины Давида не были на стороне Адонии.
\v 9 Адония заколол овец, волов и молодых быков у камня Зохелет, возле источника Рогель, и пригласил всех своих братьев, сыновей царя, и всех иудеев, которые служили у царя.
\v 10 А пророка Нафана, Ванею, воинов и своего брата Соломона не пригласил.
\v 11 Тогда Нафан спросил у Вирсавии, матери Соломона: «Ты слышала, что Адония, сын Аггифы, стал царём, а наш господин, Давид, и не знает об этом?
\v 12 Вот, что я тебе советую: спасай свою жизнь и жизнь твоего сына Соломона.
\v 13 Пойди к царю Давиду и скажи ему: "Мой господин, царь, разве ты не клялся твоей служанке, говоря: "После меня царём будет твой сын Соломон, и он сядет на моём престоле?" Почему же царём стал Адония?"
\v 14 Когда ты ещё будешь говорить с царём, я войду следом за тобой и дополню твои слова».
\v 15 Вирсавия пошла в спальню к царю. Царь был очень стар, и сунамитянка Ависага прислуживала ему.
\v 16 Вирсавия поклонилась царю, и он спросил:«Что тебе?»
\v 17 Она сказала ему: «Мой господин, царь! Ты клялся твоей служанке Господом, Богом: "Твой сын Соломон будет царствовать после меня, и он сядет на моём престоле".
\v 18 Теперь Адония стал царём, а ты, мой, господин царь, не знаешь об этом.
\v 19 Он заколол много волов, молодых быков, овец и пригласил всех царских сыновей и священника Авиафара, и начальника войска Иоава, но твоего слугу, Соломона, не пригласил.
\v 20 Мой господин, ты царь, и глаза всех израильтян смотрят на тебя, чтобы ты объявил им, кто сядет на престоле моего господина, царя, после него.
\v 21 Иначе, когда господин мой, царь, уйдёт к своими отцам, обвинят меня и моего сына Соломона».
\v 22 Когда она ещё говорила с царём, пришёл пророк Нафан.
\v 23 Сказали царю: «Пришёл пророк Нафан». Он вошёл к царю и поклонился ему лицом до земли.
\v 24 И сказал Нафан: «Мой господин, царь! Разве ты говорил: "После меня будет царствовать Адония, и он сядет на моём престоле?"
\v 25 Потому что сегодня он пошёл, заколол много волов, молодых быков, овец, и пригласил всех царских сыновей, военных начальников и священника Авиафара, и сейчас они с ним пируют и говорят: "Да здравствует царь Адония!"
\v 26 А меня, твоего слугу, и священника Садока, Ванею, сына Иодая, и Соломона, твоего слугу, не пригласил.
\v 27 Не произошло ли это по воле моего господина, царя, и почему ты не сказал твоему слуге, кто сядет на престоле моего господина, царя, после него?»
\v 28 Царь Давид отвечал: «Позовите ко мне Вирсавию». Она вошла и стала перед царём.
\v 29 Царь поклялся, сказав: «Жив Господь, избавивший мою душу от всякой беды!
\v 30 Как я клялся тебе Господом, Богом Израиля, говоря, что, твой сын Соломон, будет царствовать после меня, и он сядет на моём престоле вместо меня, так я сегодня и сделаю».
\v 31 Вирсавия наклонилась лицом до земли, поклонилась царю и сказала: «Пусть вечно живёт мой господин, царь Давид!»
\v 32 Царь Давид сказал: «Позовите ко мне священника Садока, пророка Нафана и Ванею, сына Иодая». Они вошли к царю,
\v 33 и он сказал им: «Возьмите с собой слуг вашего господина и посадите моего сына Соломона, на моего мула, и ведите его к Гиону.
\v 34 Пусть священник Садок и пророк Нафан помажут его в цари над Израилем. Затрубите в трубы и провозгласите: "Да здравствует царь Соломон!"
\v 35 Потом проводите его назад, он придёт и сядет на моём престоле. Он будет царствовать вместо меня. Я завещал ему быть правителем Израиля и Иуды».
\v 36 Ванея, сын Иодая, отвечал царю: «Аминь! Пусть скажет так и Господь, Бог моего господина, царя!
\v 37 Как был Господь, Бог, с моим господином, царём, так пусть Он будет с Соломоном и пусть возвысит его престол больше престола моего господина, царя Давида!»
\v 38 Священник Садок, пророк Нафан и Ванея, сын Иодая, хелефеи и фелефеи пошли и посадили Соломона на мула царя Давида и повели его к Гиону.
\v 39 Священник Садок взял из скинии рог с елеем и помазал Соломона. Затрубили в трубы и весь народ восклицал: «Да здравствует царь Соломон!»
\v 40 Весь народ провожал Соломона. Люди играли на флейтах, ликовали и радовались, так что земля дрожала от их криков.
\v 41 Адония и все его гости услышали это, как только перестали пировать, а Иоав, услышав звук трубы, сказал: «Что это за шум и волнение в городе?»
\v 42 Он ещё договаривал, когда пришёл Ионафан, сын священника Авиафара. Адония сказал: «Входи, ты честный человек и несёшь добрую весть».
\v 43 Ионафан отвечал Адонии: «Да. Наш господин, царь Давид, поставил Соломона царём.
\v 44 Царь послал с ним священника Садока и пророка Нафана, Ванею, сына Иодая, и хелефеев и фелефеев, и они посадили его на царского мула, и в Гионе,
\v 45 священник Садок и пророк Нафан помазали его в цари. Оттуда они вернулись с радостью, и пришёл в движение город. Вот из-за чего шум, который вы слышите»
\v 46 Соломон уже сел на царском престоле.
\v 47 Слуги царя приходили поздравить господина нашего, царя Давида, говоря: «Пусть твой Бог прославит имя Соломона больше твоего имени и пусть возвысит его престол больше твоего престола».
\v 48 И поклонился царь со своей постели, сказав: «Благословен Господь, Бог Израиля, Который сегодня дал увидеть моим глазам сидящего на моём престоле [моего сына]!»
\v 49 Тогда все гости, которые были у Адонии, испугались, встали и пошли каждый своей дорогой.
\v 50 Адония, боясь Соломона, встал, пошёл и ухватился за рога жертвенника.
\v 51 Соломону доложили, сказав: «Адония боится царя Соломона, он держится за рога жертвенника, говоря: "Пусть поклянётся мне сегодня царь Соломон, что он не убьёт мечом своего слугу".
\v 52 Соломон сказал: «Если он будет честным человеком, то ни один его волос не упадёт на землю, но если в нём найдётся зло, то он умрёт».
\v 53 Послал царь Соломон и привели его от жертвенника. Он пришёл и поклонился царю Соломону, и сказал ему Соломон: «Иди в свой дом».
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда пришло время Давиду умереть, он завещал своему сыну Соломону:
\v 2 «Я отхожу в путь, предстоящий всем на этой земле, а ты будь твёрд и будь мужествен.
\v 3 Храни завет твоего Господа Бога, ходя Его путями и соблюдая Его уставы, Его заповеди, Его определения и Его постановления, как написано в законе Моисея, чтобы тебе быть благоразумным во всём, что будешь делать, и везде, куда обратишься,
\v 4 чтобы Господь исполнил Своё слово, которое Он сказал обо мне, говоря: "Если твои потомки будут наблюдать за своими путями, чтобы ходить передо Мной в истине от всего своего сердца и от всей своей души, то не прекратится человек из твоего рода сидящий на престоле Израиля".
\v 5 Ещё: ты знаешь, что сделал мне Иоав, сын Саруи, как поступил он с двумя вождями израильского войска, с Авениром, сыном Нира, и Амессаем, сыном Иефера, как он убил их в мирное время, пролив кровь как на войне, запятнав этой кровью пояс на своих бёдрах и обувь на своих ногах:
\v 6 поступи по твоей мудрости, чтобы не отпустить его седины мирно в преисподнюю.
\v 7 А сыновьям Верзеллия из Галаада окажи милость, чтобы они были между теми, кто ест за твоим столом, так как они пришли ко мне, когда я бежал от Авессалома, твоего брата.
\v 8 Вот, ещё у тебя Семей, сын вениамитянина Геры из Бахурима. Он проклинал меня тяжкой руганью, когда я шёл в Маханаим, но он вышел навстречу мне у Иордана, и я поклялся ему Господом, говоря: "Я не убью тебя мечом".
\v 9 Ты же не оставь его безнаказанным, так как ты мудрый человек и знаешь, что тебе сделать с ним, чтобы свести его седую голову в преисподнюю в крови».
\v 10 Давид упокоился со своими отцами и был похоронен в городе Давида.
\v 11 Давид царствовал над Израилем сорок лет: семь лет он царствовал в Хевроне и тридцать три года царствовал в Иерусалиме.
\v 12 Соломон сел на престоле Давида, своего отца, и его царствование было непоколебимым.
\v 13 Сын Аггифы, Адония пришёл к Вирсавии, матери Соломона, [и поклонился ей]. Она сказала: «С миром ли твой приход?» Он ответил: «С миром».
\v 14 И сказал: «У меня есть к тебе слово». Она сказала: «Говори».
\v 15 Он сказал: «Ты знаешь, что царство принадлежало мне и весь Израиль обращал на меня свои взгляды как на будущего царя, но царство отошло от меня и досталось моему брату, потому что ему это было от Господа.
\v 16 Теперь я прошу тебя об одном, не откажи мне». Она ответила ему: «Говори».
\v 17 Он сказал: «Прошу тебя, попроси царя Соломона, так как он не откажет тебе, чтобы он дал мне в жёны сунамитянку Ависагу».
\v 18 Вирсавия сказала: «Хорошо, я поговорю о тебе с царём».
\v 19 Вирсавия пришла к царю Соломону поговорить с ним об Адонии. Царь встал перед ней, поклонился ей и сел на своём престоле. Поставили престол и для матери царя. Она села по его правую руку
\v 20 и сказала: «У меня к тебе одна небольшая просьба, не откажи мне». Царь сказал ей: «Проси, моя мать, я не откажу тебе».
\v 21 Она сказала: «Отдай в жёны твоему брату Адонии сунамитянку Ависагу».
\v 22 Царь Соломон отвечал своей матери: «А зачем ты просишь сунамитянку Ависагу для Адонии? Проси ему также и царства, потому что он мой старший брат, и ему священник Авиафар и Иоав, сын Саруи, [военачальник, друг]».
\v 23 Царь Соломон поклялся Господом, говоря: «То и это пусть сделает со мной Бог и ещё больше сделает, если не на свою душу сказал Адония такое слово.
\v 24 Жив Господь, укрепивший меня и посадивший меня на престоле Давида, моего отца, и устроивший мне дом, как Он говорил, а теперь Адония должен умереть».
\v 25 Царь Соломон послал Ванею, сына Иодая, который убил его, и он умер.
\v 26 Царь сказал священнику Авиафару: «Отправляйся в Анафоф на твоё поле. Ты достоин смерти, но в настоящее время я не убью тебя, так как ты носил ковчег Владыки Господа перед Давидом, моим отцом, и терпел всё, что терпел мой отец».
\v 27 Соломон удалил Авиафара от священства Господа, и исполнилось слово Господа, которое сказал Он о доме Илия в Силоме.
\v 28 Слух об этом дошёл до Иоава, так как Иоав склонялся на сторону Адонии, а на сторону Соломона не склонялся, Иоав убежал в скинию Господа и ухватился за рога жертвенника.
\v 29 Царю Соломону донесли, что Иоав убежал в скинию Господа и что он у жертвенника. Соломон послал Ванею, сына Иодая, говоря: «Пойди, убей его [и похорони его]».
\v 30 Ванея пришёл в скинию Господа и сказал ему: «Так сказал царь: "Выходи"». Тот сказал: «Нет, я хочу умереть здесь». Ванея передал это царю, говоря: «Так сказал Иоав, и так отвечал мне».
\v 31 Царь сказал ему: «Сделай, как он сказал, убей его и похорони, и сними с меня и с дома моего отца невинную кровь, пролитую Иоавом.
\v 32 Пусть Господь обратит его кровь на его голову за то, что он убил двух невинных человек, лучше, чем он: убил мечом, без ведома моего отца Давида, Авенира, сына Нира, израильского военачальника, и Амессая, сына Иефера, иудейского военачальника.
\v 33 Пусть их кровь обратится на голову Иоава и на голову его потомства навеки, а Давиду и его потомству, его дому и его престолу пусть будет мир от Господа навеки!»
\v 34 Сын Иодая, Ванея пошёл, напал на Иоава и убил его, и он был похоронен в своём доме в пустыне.
\v 35 Царь Соломон поставил сына Иодая, Ванею вместо него над войском, [управление же царством было в Иерусалиме,] а священника Садока царь поставил [первосвященником] вместо Авиафара. [И дал Господь Соломону разум и весьма великую мудрость и обширный ум, как песок у моря. Соломон имел разум выше разума всех сыновей востока и всех мудрых египтян. Взял за себя дочь фараона и ввёл её в город Давида, пока не построил своего дома и, во-первых, дома Господа и стены вокруг Иерусалима. Он окончил строительство за семь лет. У Соломона было семьдесят тысяч человек, носящих тяжести, и восемьдесят тысяч каменотёсов в горах. Соломон сделал море и подпоры, и большие бани и столбы, и источник на дворе и медное море, и построил замок и укрепления его, и разделил город Давида. Тогда дочь фараона перешла из города Давида в свой дом, который он построил ей, тогда построил Соломон стену вокруг города. Соломон приносил три раза в год всесожжения и мирные жертвы на жертвеннике, который он устроил Господу, и курение совершал на нём перед Господом, и завершил строение дома. Главных приставников над работами Соломона было три тысячи шестьсот, которые управляли народом, производившим работы. Он построил Ассур, Магдон, Газер, вышний Вефорон и Валалаф. Но эти города он построил после построения дома Господа и стены вокруг Иерусалима. Давид ещё при жизни завещал Соломону, говоря: «У тебя Семей, сын Геры, сына Иеминиина из Бахурима, он проклинал меня тяжкой руганью, когда я шёл в Маханаим, но он вышел навстречу мне у Иордана, и я поклялся ему Господом, говоря: "Я не убью тебя мечом". Но ты не оставь его безнаказанным, так как ты мудрый человек и знаешь, что тебе сделать с ним, чтобы свести его седую голову в преисподнюю в крови».]
\v 36 Царь призвал к себе Семея и сказал ему: «Построй себе дом в Иерусалиме, живи здесь и никуда не выходи отсюда.
\v 37 Знай, что в тот день, когда ты выйдешь и перейдёшь поток Кедрон, непременно умрёшь. Твоя кровь будет на твоей голове».
\v 38 Семей сказал царю: «Хорошо. Как приказал мой господин, царь, так сделает твой слуга». Семей жил в Иерусалиме долгое время.
\v 39 Но через три года случилось так, что у Семея убежали два раба к гефскому царю, Анхусу, сыну Маахи. Семею сказали: «Твои рабы в Гефе».
\v 40 Семей встал, оседлал своего осла и отправился в Геф к Анхусу искать своих рабов. Семей возвратился и привёл своих рабов из Гефа.
\v 41 Соломону донесли, что Семей уходил из Иерусалима в Геф и возвратился.
\v 42 И, послав, царь призвал Семея и сказал ему: «Не клялся ли я тебе Господом и не объявлял ли тебе, говоря: "Знай, что в тот день, в который ты выйдешь и пойдёшь куда-нибудь, непременно умрёшь"? И ты сказал мне: "Хорошо".
\v 43 Так почему ты не выполнил приказания, которое я дал тебе перед Господом с клятвой?»
\v 44 Царь сказал Семею: «Ты знаешь, и знает твоё сердце всё зло, какое ты сделал моему отцу Давиду. Так пусть Господь обратит твою злобу на твою голову!
\v 45 А царь Соломон пусть будет благословен, и престол Давида пусть будет непоколебим перед Господом вовеки!»
\v 46 Царь приказал Ванее, сыну Иодая, и он пошёл и убил Семея, и тот умер.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 [Когда укрепилось царство Соломона,] Соломон породнился с фараоном, египетским царём, взяв в жёны дочь фараона. Он ввёл её в город Давида, пока не построил свой дом, дом Господа и стены вокруг Иерусалима.
\v 2 Народ ещё приносил жертвы на высотах, потому что до этого времени ещё не был построен дом имени Господа.
\v 3 Соломон полюбил Господа и поступал по уставу своего отца Давида. Но и он приносил жертвы и воскурения на высотах.
\v 4 Царь пошёл в Гаваон, чтобы принести там жертву, так как там был главный жертвенник. На том жертвеннике Соломон вознёс тысячу всесожжений.
\v 5 Ночью в Гаваоне Господь явился Соломону во сне, и сказал Бог: «Проси, что дать тебе».
\v 6 Соломон сказал: «Ты сделал моему отцу Давиду, Твоему слуге, великую милость. И за то, что он ходил перед Тобой в истине и правде, был перед Тобой с искренним сердцем, Ты сохранил ему эту великую милость и подарил ему сына, который сидел бы на его престоле, как это сейчас и есть.
\v 7 Теперь, Господи, мой Бог, Ты сделал Твоего слугу царём вместо моего отца Давида, но я молод, не знаю, как правильно поступать.
\v 8 Твой слуга среди Твоего народа, которого Ты избрал, народа настолько многочисленного, что его множество нельзя ни пересчитать, ни полностью увидеть.
\v 9 Дай Твоему слуге разумное сердце, чтобы судить Твой народ и различать, что добро и что зло, ведь кто может управлять Твоим многочисленным народом?»
\v 10 1Господу понравилось, что Соломон просил этого.
\v 11 Бог сказал ему: «За то, что ты просил это и не просил себе долгой жизни, богатства или жизнь твоих врагов, но просил себе разума, чтобы уметь судить,
\v 12 Я сделаю по твоей просьбе: Я даю тебе мудрое и разумное сердце, так что подобного тебе раньше не было и после тебя не будет.
\v 13 И Я даю тебе то, что ты не просил: богатство и славу, так что не будет подобного тебе царя во все твои дни.
\v 14 И если будешь ходить Моим путём, как ходил твой отец Давид, сохраняя Мои уставы и заповеди, Я продлю и твои дни».
\v 15 Соломон проснулся от сновидения. Он пошёл в Иерусалим, стал [перед жертвенником] перед ковчегом завета Господа, принёс всесожжения, совершил мирные жертвы и сделал большой пир для всех своих слуг.
\v 16 Тогда пришли две развратные женщины к царю и стали перед ним.
\v 17 Одна женщина сказала: «О, мой господин! Мы с этой женщиной живём в одном доме, и в нём при ней я родила.
\v 18 На третий день после того, как я родила, родила и эта женщина. Мы были вместе, и в доме никого постороннего с нами не было, только мы.
\v 19 Сын этой женщины ночью умер, так как она во сне легла на него.
\v 20 Она встала ночью, взяла от меня моего сына, когда я, твоя служанка, спала, и положила его у своей груди, а своего мёртвого сына положила у моей груди.
\v 21 Утром я встала, чтобы покормить моего сына, но он был мёртвый, а когда я утром всмотрелась в него, то увидела, что это был не мой сын, которого я родила».
\v 22 Другая женщина сказала: «Нет, мой сын живой, а твой сын мёртвый». Та отвечала ей: «Нет, твой сын мёртвый, а мой живой». Так они говорили перед царём.
\v 23 Царь сказал: «Эта говорит: "Мой сын живой, а твой сын мёртвый", а та говорит: "Нет, твой сын мёртвый, а мой сын живой"».
\v 24 Царь сказал: «Подайте мне меч», - и царю принесли меч.
\v 25 Он сказал: «Разрубите живого ребёнка надвое и отдайте половину одной и половину другой».
\v 26 Та женщина, сын которой был живой, отвечала царю, так как взволновалась вся от сострадания и жалости к своему сыну: «О, мой господин! Отдайте ей этого ребенка живым и не убивайте его». А другая говорила: «Пусть не будет ни мне, ни тебе, рубите!»
\v 27 Царь сказал: «Отдайте этой живого ребёнка и не убивайте его: она его мать».
\v 28 Весь Израиль услышал о том суде, как рассудил царь, и стали бояться его, так как увидели, что в нём мудрость Божья, чтобы судить.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь Соломон был царём над всем Израилем.
\v 2 Вот начальники, которые были у него: Азария, сын священника Садока;
\v 3 Елихореф и Ахия, сыновья Сивы - писари; Иосафат, сын Ахилуда - летописец;
\v 4 Ванея, сын Иодая - военачальник; Садок и Авиафар священники;
\v 5 Азария, сын Нафана - начальник над приставниками, и Завуф, сын Нафана священника друг царя;
\v 6 Ахисар начальник над царским домом, и Адонирам, сын Авды, смотрел за подневольными работниками.
\v 7 У Соломона было двенадцать приставников над всем Израилем. Они доставляли царю и его дому продовольствие. Каждый из них должен был доставлять продовольствие на один месяц в году.
\v 8 Вот их имена: Бен-Хур на горе Ефрема;
\v 9 Бен-Декер в Макаце, Шаалбиме, Вефсамисе, Елоне и Беф-Ханане;
\v 10 Бен-Хесед в Арюбофе - ему принадлежал Соко и вся земля Хефер;
\v 11 Бен-Авинадав над всем Нафаф-Дором - его женой была Тафафь, дочь Соломона;
\v 12 Ваана, сын Ахилуда - в Фаанахе, Мегиддо и во всём Беф-Сане, который рядом с Цартаном, ниже Иезрееля, от Беф-Сана до Абел-Мехола, и даже за Иокмеам;
\v 13 Бен-Гевер в галаадском Рамофе, - у него были селения Иаира, сына Манассии, которые в Галааде, а также область Аргов, которая в Васане, шестьдесят больших городов со стенами и медными затворами;
\v 14 Ахинадав, сын Гиддо - в Маханаиме.
\v 15 Ахимаас в земле Неффалима - он взял себе в жёны Васемафу, дочь Соломона;
\v 16 Ваана, сын Хушая - в земле Асира и Баалофе;
\v 17 Иосафат, сын Паруаха - в земле Иссахара;
\v 18 Шимей, сын Елы - в земле Вениамина;
\v 19 Гевер, сын Урии - в земле Галаад, в земле аморрейского царя Сигона и васанского царя Ога - он был приставным в этой земле.
\v 20 Иуда и Израиль, многочисленные, как песок на морском берегу, ели, пили и веселились.
\v 21 Соломон владел всеми царствами от реки Евфрат до филистимской земли и до границ Египта. Они приносили дары и служили Соломону в течение всей его жизни.
\v 22 Каждый день Соломону доставляли продовольствия: тридцать хомер пшеничной муки и шестьдесят хомер прочей муки,
\v 23 десять откормленных волов, двадцать волов с пастбища, сто овец, кроме оленей, серн, сайгаков и откормленных птиц.
\v 24 Потому что он правил над всеми царями, всей землёй по эту сторону реки от Типсаха до Газы. И был у него мир со всеми окрестными странами.
\v 25 Во все дни Соломона Иуда и Израиль жили спокойно от Дана до Вирсавии, каждый под своим виноградником и смоковницей.
\v 26 У Соломона было сорок тысяч стойл для колесничных коней и двенадцать тысяч для конницы.
\v 27 Приставники, каждый в свой месяц, доставляли все продовольствия к столу царя Соломона и не допускали, чтобы ни в чём не было недостатка.
\v 28 Каждый из них в свою очередь доставлял на место, где находился царь, ячмень и солому для коней и мулов.
\v 29 Бог дал Соломону мудрость, великий разум и обширный ум, как песок на морском берегу.
\v 30 Мудрость Соломона была выше мудрости всех сыновей востока и всей мудрости египтян.
\v 31 Был он мудрее всех людей, мудрее Ефана из Езрахита, Емана, Халкола, Дарды, сыновей Махола. Его имя славилось у всех окрестных народов.
\v 32 Он сказал три тысячи притч и сочинил тысячу пять песен.
\v 33 Он говорил о деревьях, от кедра, который в Ливане, до иссопа, вырастающего из стены. Говорил и о животных, и о птицах, и о пресмыкающихся, и о рыбах.
\v 34 Послушать мудрость Соломона приходили из всех народов, от всех земных царей, которые слышали о его мудрости.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда тирский царь Хирам услышал, что Соломона помазали в цари на место его отца, то он послал своих слуг, потому что Хирам всю жизнь был другом Давида.
\v 2 Соломон также послал к Хираму сказать:
\v 3 «Ты знаешь, что мой отец Давид не мог построить дом для своего Господа Бога из-за войн с соседними народами, пока Господь не поверг их к его ногам.
\v 4 Но теперь мой Господь Бог даровал мне покой со всех сторон: нет противника и нет больше бедствий.
\v 5 И я намерен построить дом для моего Господа Бога, как сказал Господь моему отцу Давиду: „Твой сын, которого Я посажу вместо тебя на твоём престоле, построит дом Моему имени“.
\v 6 Итак, прикажи нарубить для меня ливанских кедров, и пусть мои рабы будут вместе с твоими рабами, и я буду платить тебе за твоих рабов, сколько ты скажешь, потому, что ты знаешь, что у нас нет людей, которые умели бы рубить деревья так, как сидоняне».
\v 7 Когда услышал Хирам слова Соломона, очень обрадовался и сказал: «Благословен Господь, Который дал Давиду мудрого сына для управления этим многочисленным народом!»
\v 8 Хирам послал скaзать Соломону: «Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и исполню все твои желания о кедровых и кипарисовых деревьях.
\v 9 Мои слуги спустят их с Ливана к морю. Я на плотах доставлю их по морю и сложу в месте, которое ты мне укажешь, а ты их возьмёшь. Но и ты исполни моё желание: доставляй хлеб для моего дома».
\v 10 Хирам давал Соломону кедровые и кипарисовые деревья, сколько он желал.
\v 11 А Соломон каждый год давал Хираму двадцать тысяч хемер пшеницы для продовольствия его дома и двадцать хемер выбитого оливкового масла.
\v 12 Господь дал мудрость Соломону, как ему обещал. Был мир между Хирамом и Соломоном, и они заключили между собой союз.
\v 13 Царь Соломон набрал работников по всему Израилю. Их было тридцать тысяч человек.
\v 14 Он посылал их на Ливан по очереди, по десять тысяч в месяц. Один месяц они были на Ливане, а два месяца в своём доме. Адонирам был их начальником.
\v 15 У Соломона было семьдесят тысяч носивших тяжести и восемьдесят тысяч каменотёсов в горах,
\v 16 а ещё три тысячи триста начальников, которых Соломон поставил смотреть за работниками и их работой.
\v 17 Для основания Храма царь повелел привозить большие дорогие обработанные камни. Их обрабатывали работники Соломона, работники Хирама и гивлитяне.
\v 18 Три года они подготавливали деревья и камни для строительства Храма.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В четыреста восьмидесятом году после исхода сыновей Израиля из Египта, в четвертый год царствования Соломона над Израилем, в месяце Зиф, втором месяце года, он начал строить храм Господу.
\v 2 Храм, который построил царь Соломон Господу, был длиной в шестьдесят локтей, шириной в двадцать и высотой в тридцать локтей,
\v 3 и крыльцо перед храмом в двадцать локтей длиной, соответственно ширине храма, и в десять локтей шириной перед храмом.
\v 4 Он сделал в доме глухие решётчатые окна с откосами.
\v 5 Сделал пристройку вокруг стен храма, вокруг храма и внутреннего святилища, и вокруг сделал боковые комнаты.
\v 6 Нижний этаж пристройки был шириной в пять локтей, средний - шириной в шесть локтей, а третий - шириной в семь локтей, так как вокруг храма снаружи были сделаны уступы, чтобы пристройка не прикасалась к стенам храма.
\v 7 Храм строился из обтёсанных при добыче камней. При строительстве храма не было слышно ни молота, ни тесака, ни какого другого железного орудия.
\v 8 Вход в средний этаж был с правой стороны храма. По винтовым лестницам поднимались на средний этаж, а с него - на третий.
\v 9 Он завершил строительство храма и обшил его кедровыми досками.
\v 10 Ко всему храму пристроил боковые комнаты высотой пять локтей, они присоединялись к храму кедровыми брусьями.
\v 11 Слово Господа было к Соломону, ему сказано:
\v 12 «Ты строишь храм. Если ты будешь ходить по Моим уставам, поступать по Моим законам и соблюдать все Мои заповеди, поступая по ним, то Я исполню для тебя Моё слово, которое Я сказал твоему отцу, Давиду,
\v 13 буду жить среди сыновей Израиля и не оставлю Мой народ Израиль».
\v 14 Соломон завершил строительство храма
\v 15 и обшил внутри стены храма кедровыми досками. Внутри от пола до потолка, обложил храм деревом и покрыл пол храма кипарисовыми досками.
\v 16 В задней стороне храма, в двадцати локтях от края, построил стену, и обшил стены и потолок кедровыми досками, и построил внутреннее святилище для Святого Святых.
\v 17 Передняя часть храма была длиной сорок локтей.
\v 18 На кедрах внутри храма были вырезаны изображения огурцов и распускающихся цветов. Всё было покрыто кедром и камня не было видно.
\v 19 Внутреннее святилище храма он приготовил для того, чтобы поставить там ковчег завета Господа.
\v 20 Внутреннее святилище было длиной, шириной и высотой в двадцать локтей. Он покрыл его чистым золотом, покрыл также и кедровый жертвенник.
\v 21 Соломон покрыл храм внутри чистым золотом, и протянул золотые цепи перед внутренним святилищем, и его покрыл золотом.
\v 22 Он покрыл золотом весь храм до конца и весь жертвенник, который перед внутренним святилищем.
\v 23 Во внутреннем святилище сделал двух херувимов из оливкового дерева высотой десять локтей.
\v 24 Каждое крыло херувима было длиной пять локтей. Десять локтей было от одного конца его крыльев до другого конца его крыльев .
\v 25 Второй херувим был тоже десять локтей. Одинаковый размер и одинаковый вид был у обоих херувимов.
\v 26 Высота одного и другого херувима была десять локтей.
\v 27 Он поставил херувимов среди внутренней части храма. Крылья херувимов были распростёрты. Крыло одного касалось одной стены, а крыло другого херувима касалось другой стены, а другие их крылья сходились крыло с крылом среди храма.
\v 28 Он покрыл херувимов золотом.
\v 29 И на всех стенах храма вокруг, внутри и снаружи, сделал резные изображения херувимов, пальм и распускающихся цветов
\v 30 Во внутренней и передней части храма покрыл пол золотом.
\v 31 Для входа во внутреннее святилище сделал двери из оливкового дерева с пятиугольными косяками.
\v 32 На двух половинах дверей из оливкового дерева он сделал резных херувимов, пальмы и распускающиеся цветы, и покрыл золотом. Также покрыл золотом херувимов и пальмы.
\v 33 У входа в храм сделал четырёхугольные косяки из оливкового дерева,
\v 34 и две двери из кипарисового дерева. Обе половинки одной и другой двери были подвижные.
\v 35 И вырезал на них херувимов, пальмы и распускающиеся цветы и покрыл их по резьбе золотом.
\v 36 Внутренний двор построил из трёх рядов обтёсанного камня и из ряда кедровых брусьев.
\v 37 В четвёртый год, в месяце Зиф, [во второй месяц] положил он основание храма Господа,
\v 38 а в одиннадцатом году, в месяце Буле, это месяц восьмой, он окончил храм со всеми его принадлежностями и по всем его расчётам. Он строил его семь лет.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 А свой дом Соломон строил тринадцать лет, пока не завершилось строительство.
\v 2 Он построил дом из ливанского дерева, длиной сто локтей, шириной пятьдесят локтей, а высотой в тридцать локтей, на четырёх рядах кедровых столбов. На столбах были положены кедровые доски.
\v 3 Над досками был настлан помост из кедра на сорока пяти столбах, по пятнадцать в ряд.
\v 4 Было* три ряда оконных косяков и три ряда окон, расположенных напротив друг друга.
\v 5 Все двери и дверные косяки были четырёхугольные, и в три ряда располагались окна напротив друг друга.
\v 6 Он сделал крыльцо из столбов длиной пятьдесят локтей, шириной тридцать локтей, перед ними крыльцо, столбы и порог.
\v 7 Ещё он сделал крыльцо с престолом, с которого он судил, крыльцо для места судьи и все полы покрыл кедром.
\v 8 В доме, где он жил, другой двор позади крыльца был устроен также. И в доме дочери фараона, которую взял в жёны Соломон, он сделал такое же крыльцо.
\v 9 Всё это сделано было из дорогих камней, обтёсанных по размеру, обрезанных пилой с внутренней и наружной стороны от основания до выступов, и с наружной стороны до большого двора.
\v 10 В основание были положены дорогие большие камни размером десять и восемь локтей,
\v 11 и сверху дорогих и обтёсанных по размеру камней был кедр.
\v 12 Большой двор был кругом ограждён тремя рядами тёсаных камней и одним рядом кедровых досок. Также внутренний двор храма Господа и крыльцо храма.
\v 13 Царь Соломон послал за Хирамом из Тира,
\v 14 сыном одной вдовы из поколения Неффалима. Его отец, тирянин, был медником. Он владел способностью, искусством и уменьем делать из меди разные вещи. Он пришёл к царю Соломону и делал разную работу.
\v 15 Он сделал два медных столба, каждый высотой восемнадцать локтей, верёвка длиной двенадцать локтей обвивала окружность того и другого столба.
\v 16 Он сделал два вылитых из меди венца, чтобы положить на верх столбов: пять локтей высота одного венца и пять локтей высота другого венца;
\v 17 сетки плетёной работы и верёвки в виде цепочек для венцов, которые были на верху столбов: семь на одном венце и семь на другом венце.
\v 18 Так сделал он столбы и два ряда гранатовых яблок вокруг сетки, чтобы покрыть венцы, которые на верху столбов. То же сделал и для другого венца.
\v 19 А на крыльце сделаны на верху столбов венцы похожие на лилии размером четыре локтя,
\v 20 и венцы вверху на обоих столбах, прямо над выпуклостью, которая возле сетки. И на другом венце кругом рядами двести гранатовых яблок.
\v 21 Поставил столбы у крыльца храма. Один столб поставил на правой стороне и дал ему имя Иахин, а другой поставил на левой стороне и дал ему имя Воаз.
\v 22 Над столбами поставил венцы*, сделанные наподобие лилии. Так окончена работа над столбами.
\v 23 Сделал литое море из меди, от его края до края десять локтей, совсем круглое, высотой пять локтей, и верёвка длиной тридцать локтей кругом обвивала его.
\v 24 Под его краями его окружали по десять на локоть подобия* огурцов. Они окружали море со всех сторон в два ряда. Подобия огурцов были вылиты с ним одним литьём.
\v 25 Оно стояло на двенадцати волах: три смотрели к северу, три смотрели к западу, три смотрели к югу и три смотрели к востоку. Море лежало на них, и их спины были расположены под ним.
\v 26 Оно было толщиной в ладонь, и его края, сделанные подобно краям чаши, были похожи на распустившуюся лилию. Оно вмещало две тысячи батов.
\v 27 Он сделал десять медных подставок, каждая из которых четыре локтя длиной, четыре локтя шириной и три локтя высотой.
\v 28 Подставки были устроены так: у них были стенки, стенки между наугольными пластинками;
\v 29 на стенках, которые между наугольниками, были изображены львы, волы и херувимы; также и на наугольниках, а выше и ниже львов и волов развесистые венки;
\v 30 у каждой подставки медные оси и четыре медных колеса; на четырёх углах выступы наподобие плеч, выступы, литые внизу под чашей возле каждого венка.
\v 31 Отверстие от внутреннего венка до верха - один локоть; отверстие его круглое, как у подножия столбов, в полтора локтя, и при его отверстии вырезанное изображение, но боковые стенки четырёхугольные, не круглые.
\v 32 Под стенками было четыре колеса, и оси колёс были в подставках. Высота каждого колеса полтора локтя.
\v 33 Устройство колёс такое же, как устройство колёс в колеснице. Их оси, ободья, спицы и ступицы были литыми.
\v 34 Четыре выступа на четырёх углах каждой подставки. Из подставки выходили её выступы.
\v 35 На верху подставки круглое возвышение на пол локтя высотой, и её рукоятки и стенки сделаны одной с ней массы.
\v 36 На дощечках её рукоятки и стенках он вырезал херувимов, львов и пальмы, сколько где позволяло место, и вокруг развесистые венки.
\v 37 Так сделал он десять подставок: у всех их одно литьё, один размер, один вид.
\v 38 Сделал десять медных умывальниц: каждая умывальница вмещала сорок батов, была размером четыре локтя и стояла на одной из десяти подставок.
\v 39 Расставил подставки по пять на правой стороне храма и пять на левой стороне храма, а море поставил на правой восточно-южной стороне храма.
\v 40 Хирам сделал умывальницы, лопатки и чаши, и закончил всю работу, которую делал у царя Соломона для храма Господа:
\v 41 два столба и две чаши венцов, которые на верху столбов, две сетки для покрытия двух чаш венцов, которые на верху столбов;
\v 42 четыреста гранатовых яблок на двух сетках по два ряда гранатовых яблок для каждой сетки для покрытия двух чаш венцов, которые на столбах;
\v 43 десять подставок и десять умывальниц на подставках;
\v 44 одно море и двенадцать волов под морем;
\v 45 тазы, лопатки и чаши. Все вещи, которые сделал Хирам царю Соломону для храма Господа, были из полированной меди.
\v 46 Царь выливал их в глинистой земле в окрестности Иордана между Сокхофом и Цартаном.
\v 47 Соломон поставил все эти вещи на место. Из-за их огромного количества вес меди не определён.
\v 48 Соломон сделал все вещи, которые в храме Господа: золотой жертвенник и золотой стол, на котором хлебы предложения;
\v 49 из чистого золота - светильники пять с правой стороны и пять с левой стороны перед задним отделением храма, цветы, лампадки и щипцы из золота;
\v 50 блюда, ножи, чаши, лотки и кадильницы из чистого золота, петли у дверей внутреннего храма во Святом Святых и у дверей в храме тоже из золота.
\v 51 Так совершена вся работа, которую сделал царь Соломон для храма Господа. Соломон принёс посвящённое его отцом Давидом. Серебро, золото и вещи отдал в сокровищницы храма Господа.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тогда царь Соломон созвал в Иерусалим старейшин Израиля, всех начальников поколений, глав семейств сыновей Израиля, чтобы перенести ковчег завета Господа из города Давида, то есть Сиона.
\v 2 В седьмом месяце афаним, все израильтяне собрались на праздник к царю Соломону.
\v 3 Все старейшины Израиля и священники пришли, подняли ковчег
\v 4 и понесли ковчег Господа, скинию собрания и все священные вещи, которые были в скинии. Их несли священники и левиты.
\v 5 А царь Соломон и всё общество Израиля, собравшееся к нему, шли перед ковчегом, принося в жертву такое множество мелкого и крупного скота, что невозможно было их исчислить и сосчитать.
\v 6 Священники принесли ковчег завета Господа на его место, во внутреннее святилище храма, в Святое Святых, под крылья херувимов,
\v 7 потому что херувимы протягивали крылья над местом ковчега, покрывали ковчег и его шесты.
\v 8 Шесты выдвинулись так, что их концы были видны перед внутренним святилищем, но не были видны снаружи. Они там и до этого дня.
\v 9 В ковчеге ничего не было, кроме двух каменных скрижалей, которые Моисей положил туда на горе Синай, когда Господь заключил завет с сыновьями Израиля, когда они вышли из Египта.
\v 10 Когда священники вышли из святилища, дом Господа наполнило облако
\v 11 и священники не могли совершать служение из-за облака, потому что слава Господа наполнила Его храм.
\v 12 Тогда Соломон сказал: «Господь сказал, что Он желает обитать в облаке.
\v 13 Я построил Тебе храм в жилище, место, чтобы Тебе обитать в нём вечно».
\v 14 Царь повернулся лицом ко всему собранию израильтян, которое стояло там и благословил его.
\v 15 Он сказал: «Благословен Господь, Бог Израиля, Который исполнил Своей рукой то, что сказал Своими устами моему отцу Давиду! Он говорил:
\v 16 "С того дня, как Я вывел Мой народ, Израиль из Египта, Я не избрал города ни в одном из поколений Израиля, чтобы там был построен дом, в котором пребывало бы Моё имя, [но избрал Иерусалим для пребывания в нём Моего имени ], но избрал Давида, чтобы он был над Моим народом, Израилем".
\v 17 У моего отца Давида на сердце было желание построить храм имени Господа, Бога Израиля,
\v 18 но Господь сказал моему отцу Давиду: "У тебя на сердце есть желание построить храм Моему имени. Хорошо, что у тебя на сердце есть это желание.
\v 19 Но не ты построишь храм, а твой сын, рождённый от тебя, он построит храм Моему имени".
\v 20 Господь исполнил Своё слово, которое сказал. Я вступил на место моего отца Давида и сел на престоле Израиля, как сказал Господь, и построил храм имени Господа, Бога Израиля.
\v 21 Приготовил там место для ковчега, в котором завет Господа, заключенный Им с нашими отцами, когда Он вывел их из Египта».
\v 22 Соломон встал перед жертвенником Господа, впереди всего собрания израильтян, поднял руки к небу,
\v 23 и сказал: «Господь, Бог Израиля, нет Бога, подобного Тебе, ни на небесах, вверху и ни на земле, внизу. Ты хранишь завет и милость к Твоим слугам, которые от всего сердца идут за Тобой.
\v 24 Ты исполнил то, что говорил Твоему слуге Давиду, моему отцу. Ты произнёс Своими устами то, что сегодня исполнил Своей рукой.
\v 25 Теперь, Господи, Боже Израиля, исполни то, что сказал Твоему слуге Давиду, моему отцу: "Не прекратится в твоём роде сидящий передо Мной на престоле Израиля, если только твои сыновья будут держаться своего пути и ходить передо Мной так, как ты ходил".
\v 26 Теперь, Бог Израиля, пусть Твоё слово будет верно, которое Ты произнёс Твоему слуге Давиду, моему отцу!
\v 27 Действительно, Богу ли жить на земле? Небо и небо небес не вмещают Тебя, тем более этот храм, который я построил [Твоему имени],
\v 28 но обрати внимание на молитву и просьбу Твоего слуги, Господи, мой Бог. Услышь обращение и молитву, которой Твой слуга умоляет Тебя.
\v 29 Пусть днём и ночью Твои глаза будут обращены к храм, на это место, о котором Ты сказал: "Там будет Моё имя". Услышь молитву, которой Твой слуга будет молиться на этом месте.
\v 30 Услышь молитву Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, когда они будут молиться на этом месте. Услышь с небес, с места Твоего обитания, услышь и помилуй.
\v 31 Если кто согрешит против своего ближнего и потребует, чтобы он поклялся, и для клятвы придут в этот храм и встанут перед Твоим жертвенником,
\v 32 тогда Ты услышь с неба и произведи суд над Твоими слугами, обвини виновного, возложив его поступок на его голову, и оправдай праведного, воздав ему по его правде.
\v 33 Когда Твой народ, Израиль, будет поражён врагами за то, что согрешил перед Тобой, но обратится к Тебе и исповедует Твоё имя, будет просить и умолять Тебя в храме,
\v 34 то услышь с неба и прости грех Твоего народа, Израиля, и возврати их в землю, которую Ты дал их отцам.
\v 35 Когда небо закроется и не будет дождя из-за того, что они согрешат перед Тобой, и когда помолятся на этом месте, исповедуют Твоё имя и отвернутся от своего греха, потому что Ты их смирил,
\v 36 тогда услышь с неба и прости грех Твоих слуг и Твоего народа, Израиля, указав им добрый путь, по которому идти, и пошли дождь на землю, которую Ты дал Твоему народу в наследие.
\v 37 Если на земле будет голод, моровая язва, палящий ветер, ржавчина, саранча, червь, неприятель будет теснить его в земле его, если будет какое-то бедствие, какая-то болезнь, -
\v 38 при каждой молитве и каждой просьбе какого-либо человека из Твоего народа, Израиля, когда они почувствуют в своём сердце бедствие и протянут свои руки к храму,
\v 39 тогда услышь с неба, с места Твоего обитания, и помилуй их. Каждому воздай по его путям, так как Ты знаешь его сердце. Ведь Ты один знаешь все человеческие сердца:
\v 40 чтобы они боялись Тебя пока живут на земле, которую Ты дал нашим отцам.
\v 41 Если даже чужеземец, который не из Твоего народа, Израиля, придёт из далёкой земли ради Твоего имени,
\v 42 ведь и они услышат о Твоём великом имени, о Твоей сильной и протянутой руке, он придёт и помолится у этого храма.
\v 43 Услышь с неба, с места Твоего обитания, и сделай всё, о чём будет просить у Тебя чужеземец, чтобы все народы земли знали Твоё имя, и боялись Тебя, как и Твой народ, Израиль. Чтобы знали, что Твоим именем называется этот храм, который я построил.
\v 44 Когда Твой народ пойдёт на войну против своего врага тем путём, которым Ты пошлёшь его, и будет молиться Господу, обратившись к городу, который Ты избрал, и к храму, который я построил Твоему имени,
\v 45 тогда услышь с неба их молитву и просьбу, и поступи с ними по правде.
\v 46 Когда они согрешат перед Тобой, ведь нет человека, который бы не грешил, и Ты разгневаешься на них и отдашь их врагам, которые пленив их отведут в землю противников, далёкую или близкую.
\v 47 И если они придут в себя в земле, в которой будут пленниками, обратятся и будут молиться Тебе, в земле пленивших их, говоря: "Мы согрешили, совершили грех, мы виноваты".
\v 48 Когда обратятся к Тебе всем своим сердцем и всей душой в земле врагов, которые их пленили, и будут молиться Тебе, повернувшись к своей земле, которую Ты дал их отцам, к городу, который Ты избрал, и к храму, который я построил Твоему имени,
\v 49 то услышь с неба, с места Твоего обитания, их молитву и просьбы, и поступи с ними по правде.
\v 50 Прости Твоему народу то, в чём он согрешил перед Тобой, все его проступки, которые он совершил перед Тобой, и пробуди сострадание у пленивших к ним, чтобы они были к ним милостивы:
\v 51 ведь они Твой народ и Твоё наследие, Ты вывел их из Египта, из железной печи.
\v 52 Пусть будут открыты [Твои уши и] Твои глаза к молитвам Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, чтобы Тебе слышать их всегда, когда они будут взывать к Тебе.
\v 53 Владыка Господи! Ведь Ты отделил их из всех народов земли Себе в наследие, как Ты и сказал через Моисея, Твоего слугу, когда вывел наших отцов из Египта».
\v 54 Когда Соломон произнёс все эти молитвы и просьбы Господу, он поднялся с колен от жертвенника Господа, его руки были подняты к небу.
\v 55 Он встал и громким голосом благословил всё собрание израильтян, говоря:
\v 56 «Благословен Господь [Бог], Который дал покой Своему народу, Израилю, как говорил! Ни одно слово из всех добрых Его слов, которые Он произнёс через Своего слугу Моисея, не осталось не исполненным.
\v 57 Пусть наш Господь Бог будет с нами, как Он был с нашими отцами. Пусть не оставит и не покинет нас,
\v 58 обращая к Себе наши сердца, чтобы мы ходили по всем Его путям и соблюдали заповеди, уставы и законы, которые Он заповедал нашим отцам.
\v 59 Пусть эти слова, которыми [сегодня] я молился перед Господом, будут близки Господу, нашему Богу, днём и ночью, чтобы Он изо дня в день делал всё необходимое для Своего слуги и Своего народа, Израиля,
\v 60 чтобы все народы узнали, что Господь - это Бог и нет другого.
\v 61 Пусть ваше сердце будет вполне предано Господу, нашему Богу, чтобы ходить по Его уставам и соблюдать заповеди, как и сегодня».
\v 62 Царь и с ним все израильтяне принесли жертву Господу.
\v 63 Соломон принёс в мирную жертву Господу, двадцать две тысячи крупного и сто двадцать тысяч мелкого скота. Так царь и все сыновья Израиля освятили храм Господу.
\v 64 В тот же день царь освятил среднюю часть двора перед храмом Господа, совершил там всесожжения, хлебные приношения и жир мирных жертв, потому что медный жертвенник, который перед Господом, был мал для помещения всесожжения, хлебного приношения и жира мирных жертв.
\v 65 В это время Соломон, и с ним весь Израиль, большое собрание от входа в Емаф до египетской реки - сделал праздник перед Господом, нашим Богом, [они ели, пили и молились перед Господом нашим Богом у построенного храма] семь дней и ещё семь дней, четырнадцать дней.
\v 66 На восьмой день Соломон отпустил народ. Они благословили царя и пошли в свои шатры, радуясь и веселясь в сердце о всём добром, что Господь сделал Своему слуге Давиду и Своему народу, Израилю.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 По завершении Соломоном строительства храма Господа, царского дома и всего, что он желал сделать,
\v 2 Господь явился Соломону во второй раз, как являлся ему в Гаваоне.
\v 3 Господь сказал ему: «Я услышал твою молитву и твоё прошение, о чём ты просил Меня [сделал всё по твоей молитве]. Я освятил этот храм, который ты построил, чтобы Моему имени там жить вечно. Мои глаза и Моё сердце всегда будут там.
\v 4 Если ты будешь ходить передо Мной, как ходил твой отец Давид, в чистоте сердца и честно исполняя всё, что Я тебе заповедал, и если будешь хранить Мои уставы и Мои законы,
\v 5 то Я навечно поставлю твой царский престол над Израилем, как Я сказал твоему отцу Давиду: „Не прекратится твой род, сидящий на престоле Израиля“.
\v 6 Если же вы и ваши сыновья отступите от Меня и не будете соблюдать Мои заповеди и Мои уставы, которые Я вам дал, но пойдёте и станете служить и поклоняться другим богам,
\v 7 то Я уничтожу Израиль с лица земли, которую Я ему дал. И не приму храм, который Я освятил Моим именем. И будет тогда Израиль притчей и посмешищем у всех народов.
\v 8 Всякий, проходящий мимо этого высокого храма, ужаснётся, просвистит и скажет: „За что Господь поступил так с этой землёй и с этим храмом?“
\v 9 И ответят: „За то, что они оставили своего Господа Бога, Который вывел их отцов из египетской земли, но они приняли других богов, поклонялись и служили им. За это навёл на них Господь все эти беды“».
\v 10 По окончании двадцати лет, за которые Соломон построил два дома дом Господа и царский дом,
\v 11 он отдал тирскому царю Хираму двадцать городов в галилейской земле за то, что Хирам доставлял Соломону кедровые и кипарисовые деревья и золото, сколько он желал.
\v 12 Хирам вышел из Тира посмотреть города, которые дал ему Соломон, но они ему не понравились.
\v 13 Он сказал: «Что это за города, которые ты дал мне, мой брат?» И он назвал их землёй Кавул, как они и называются до этого дня.
\v 14 Хирам послал царю сто двадцать талантов золота.
\v 15 Вот распоряжение о повинности, которую царь Соломон наложил, чтобы построить храм Господа, свой дом, Милло, иерусалимскую стену, Гацор, Мегиддо и Газер.
\v 16 Египетский царь Фараон, захватил Газер и сжёг его. Он убил хананеев, которые жили в городе, и отдал его в приданое своей дочери, жене Соломона.
\v 17 Соломон отстроил Газер, Нижний Бефорон,
\v 18 Ваалаф и Фадмор в пустыне,
\v 19 и все города для запасов, которые были у Соломона. И города для колесниц, и города для конницы, и всё то, что Соломон хотел построить в Иерусалиме, и на Ливане, и на всей земле, где он правил.
\v 20 Весь народ, оставшийся от аморреев, хеттов, ферезеев, [хананеев], евеев, иевусеев и [гергесеев], которые были не из сыновей Израиля,
\v 21 и их детей, оставшихся после них на земле, которых сыновья Израиля не могли уничтожить, Соломон сделал подневольными работниками и до этого дня.
\v 22 Но сыновей Израиля Соломон не порабощал. Они были его воинами, его слугами, его вельможами, его военными начальниками и командирами его колесниц и его всадников.
\v 23 Вот главные начальники над работами Соломона: пятьсот пятьдесят человек руководили народом, который выполнял работы.
\v 24 Дочь фараона перешла из города Давида в свой дом, который построил для неё Соломон. Потом он построил Милло.
\v 25 Соломон приносил три раза в год всесожжения и мирные жертвы на жертвеннике, который он построил Господу, и совершал на нём воскурение. И закончил он строение храма.
\v 26 Также царь Соломон сделал корабль в Ецион-Гавере, который возле Елафа, на берегу Красного моря, в идумейской земле.
\v 27 Хирам послал на корабле своих слуг моряков, знающих море, со слугами Соломона,
\v 28 и они отправились в Офир. Там они взяли четыреста двадцать талантов золота и привезли царю Соломону.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда царица Савская услышала о славе Соломона и имени Господа, пришла испытать его загадками.
\v 2 Она пришла в Иерусалим с очень большим богатством: верблюды были навьючены благовониями, великим множеством золота и драгоценными камнями. Пришла к Соломону и беседовала с ним обо всём, что было у неё на уме.
\v 3 Соломон объяснил ей все её слова, и не было ничего незнакомого царю, чего бы он не рассказал ей.
\v 4 Царица Савская увидела всю мудрость Соломона и дом, который он построил,
\v 5 пищу за его столом и жилище его рабов, как прислуживают его слуги, их одежду, его виночерпиев и его всесожжения, которые он приносил в храме Господа. У неё захватило дух,
\v 6 и сказала царю: «Верно то, что я слышала в своей земле о твоих делах и о твоей мудрости,
\v 7 но я не верила словам, пока не пришла и не увидела своими глазами: и вот, мне не рассказано и половины. Мудрости и богатства у тебя больше, чем я слышала.
\v 8 Счастливы твои люди и счастливы твои слуги, которые всегда рядом с тобой и слышат твою мудрость!
\v 9 Пусть будет благословен твой Господь Бог, Который пожелал посадить тебя на престол Израиля! Господь, по вечной Своей любви к Израилю, поставил тебя царём творить суд и правду».
\v 10 Она подарила царю сто двадцать талантов золота, великое множество благовоний и драгоценные камни. Никогда ещё не приходило такого множества благовоний, какое подарила царица Савская царю Соломону.
\v 11 И корабль Хирама, который привозил золото из Офира, привёз из Офира большое количество красного дерева и драгоценных камней.
\v 12 Из этого красного дерева царь сделал перила для храма Господа и для царского дома, лиры и арфы для певцов. Никогда не привозили столько красного дерева и не видели столько до наших дней.
\v 13 Царь Соломон дал царице Савской всё, что она хотела и что просила, помимо того, что подарил ей царь Соломон по своей воле. Она и все её слуги отправилась обратно в свою землю.
\v 14 Золото, которое каждый год приходило Соломону, весило шестьсот шестьдесят шесть золотых талантов,
\v 15 не считая того, что получал от разносчиков товара, от торговли купцов, от всех аравийских царей и областных начальников.
\v 16 Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый щит пошло по шестьсот сиклей золота,
\v 17 и триста маленьких щитов из кованого золота, на каждый щит пошло по три мины золота. Царь их поставил в доме из ливанского дерева.
\v 18 Царь сделал большой трон из слоновой кости и покрыл его чистым золотом.
\v 19 К трону было шесть ступеней. Верх спинки у трона был круглый, с обеих сторон у сиденья были подлокотники, возле которых стояли два льва.
\v 20 Ещё двенадцать львов стояли там на шести ступенях с двух сторон. Подобного этому не было ни в одном царстве.
\v 21 У царя Соломона все сосуды для питья были золотые, и все сосуды в доме из ливанского дерева были из чистого золота. Из серебра ничего не было, потому что серебро в дни Соломона считалось ни чем,
\v 22 так как у царя был на море фарсисский корабль с кораблём Хирама. Один раз в три года приходил фарсисский корабль, привозивший золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов.
\v 23 Царь Соломон превосходил всех царей земли богатством и мудростью.
\v 24 И все [цари] на земле искали возможность увидеть Соломона, чтобы послушать его мудрость, которую вложил Бог в его сердце.
\v 25 Каждый год они приносили ему от себя дары: серебряные и золотые сосуды, одежды, оружие, благовония, коней и мулов.
\v 26 Соломон набрал колесниц и всадников: у него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч всадников. Он разместил их по колесничным городам и при царе в Иерусалиме. [И господствовал он над всеми морями от реки до филистимской земли и до границ Египта.]
\v 27 Царь сделал серебро в Иерусалиме равноценным простым камням, а кедры, из-за их множества, сделал равноценными смоковницам, растущими на низких местах.
\v 28 Коней царю Соломону приводили из Египта и из Кувы. Царские купцы покупали их из Кувы за деньги.
\v 29 Колесницу привозили из Египта за шестьсот сиклей* серебра, а коня - за сто пятьдесят. Таким же образом они доставляли всё это хеттейским и арамейским царям.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь Соломон, помимо дочери фараона, полюбил многих чужестранных женщин: моавитянок, аммонитянок, идумеянок, сидонянок, хеттеянок, -
\v 2 из тех народов, о которых Господь сказал сыновьям Израиля: «Не входите к ним, и они пусть не входят к вам, чтобы они не повернули ваши сердца к своим богам». Соломон полюбил их.
\v 3 У него было семьсот жён и триста наложниц. Жёны развратили его сердце.
\v 4 Когда Соломон был стар, жёны склонили его к другим богам, и его сердце не было полностью предано своему Господу Богу, как сердце его отца Давида.
\v 5 Соломон стал служить сидонскому божеству Астарте и Милхому, аммонитской мерзости.
\v 6 Соломон делал зло перед Господом и не следовал полностью за Господом, как его отец Давид.
\v 7 Тогда построил Соломон языческий храм Хамосу, моавитской мерзости, и Молоху, аммонитской мерзости, на горе, которая перед Иерусалимом.
\v 8 Так сделал он для всех своих чужестранных жён, которые кадили и приносили жертвы своим богам.
\v 9 Господь разозлился на Соломона за то, что он отвернулся от Господа, Бога Израиля, Который два раза являлся ему,
\v 10 и повелел ему, чтобы он не следовал другим богам. Но он не исполнил того, что повелел ему Господь [Бог].
\v 11 Господь сказал Соломону: «За то, что ты так делаешь, и за то, что ты не сохранил Мой завет и Мои уставы, которые Я повелел тебе, Я заберу у тебя царство и отдам его твоему слуге.
\v 12 Но ради твоего отца Давида Я не сделаю это в течение твоей жизни, а вырву царство из рук твоего сына.
\v 13 Но вырву не всё царство: одно поколение дам твоему сыну ради Моего слуги Давида и ради Иерусалима, который Я избрал».
\v 14 Господь поставил идумеянина Адера из царского идумейского рода противником Соломону.
\v 15 Когда Давид был в Идумее и военачальник Иоав пришёл хоронить убитых и убил в Идумее всех мужчин,
\v 16 так как Иоав со всеми израильтянами прожил там шесть месяцев, пока не уничтожил в Идумее всех мужчин,
\v 17 тогда этот Адер убежал в Египет с несколькими идумеянами, которые служили его отцу. Адер был тогда маленьким ребёнком.
\v 18 Отправившись из Мадиама, они пришли в Фаран, взяли с собой людей из Фарана и пришли в Египет к фараону, египетскому царю. [Адер вошёл к фараону, и] он дал ему дом, пропитание и дал ему землю.
\v 19 Адер настолько приобрёл у фараона большую милость, что он дал ему в жёны сестру своей жены, царицы Тахпенесы.
\v 20 Сестра Тахпенесы родила ему сына Генувата. Тахпенеса воспитывала его в доме фараона. Генуват жил в доме фараона вместе с сыновьями фараона.
\v 21 Когда Адер услышал, что Давид отошёл к своим предкам, и что военачальник Иоав умер, то сказал фараону: «Отпусти меня, я пойду в свою землю».
\v 22 Фараон сказал ему: «Разве ты в чём у меня нуждаешься, что хочешь идти в свою землю?» Он отвечал: «Нет, но отпусти меня». [Адер вернулся в свою землю.]
\v 23 Бог поставил против Соломона ещё противника - Разона, сына Елиады, который убежал от своего сувского царя Адраазара.
\v 24 Собрав около себя людей, он стал главарём шайки после того, как Давид разбил Адраазара. Они пошли в Дамаск и, поселившись там, царствовали в Дамаске.
\v 25 Он был противником Израиля в течение всей жизни Соломона. Кроме зла, причинённого Адером, он всегда вредил Израилю. Он был царём Сирии.
\v 26 Слуга Соломона Иеровоам, ефремлянин из Цареды, сын Навата, имя его матери-вдовы Церуа, поднял руку на царя.
\v 27 Вот дело, из-за которого он поднял руку на царя: Соломон строил Милло, чинил повреждения в городе своего отца Давида.
\v 28 Иеровоам был мужественным человеком. Соломон, заметив, что этот молодой человек умеет делать дело, поставил его смотрителем над работниками из дома Иосифа.
\v 29 Как-то Иеровоам вышел из Иерусалима. На дороге его встретил пророк силомлянин Ахия, и на нём была новая одежда. На поле их было только двое.
\v 30 Ахия взял новую одежду, которая была на нём, разорвал её на двенадцать частей
\v 31 и сказал Иеровоаму: «Возьми себе десять частей, потому что так говорит Господь, Бог Израиля: "Вот, Я вырываю царство от Соломона и даю тебе десять поколений,
\v 32 а одно поколение останется за ним ради Моего слуги Давида и ради города Иерусалима, который Я избрал из всех поколений Израиля.
\v 33 Это за то, что он оставил Меня и стал поклоняться сидонскому божеству Астарте, моавитскому богу Хамосу и аммонитскому богу Милхоме и не пошёл Моими путями, чтобы делать правильное перед Моими глазами и соблюдать Мои уставы и Мои заповеди, как его отец Давид.
\v 34 Я не забираю у него всё царство, но Я оставляю его царём в течение всей его жизни ради Моего слуги Давида, которого Я избрал, и который соблюдал Мои заповеди и Мои уставы.
\v 35 Но заберу царство из руки его сына и дам тебе из него десять поколений,
\v 36 а его сыну дам одно поколение, чтобы всегда оставался светильник Моего слуги Давида перед Моим лицом в городе Иерусалиме, который Я избрал Себе,чтобы Моё имя пребывало там.
\v 37 Я тебя выбираю, и ты будешь царствовать над всем, чем пожелаешь, и будешь царём над Израилем.
\v 38 И если будешь соблюдать всё, что Я повелю тебе, будешь ходить Моими путями и делать правильное перед Моими глазами, соблюдая Мои уставы и Мои заповеди, как делал Мой слуга Давид, то Я буду с тобой и устрою тебе твёрдый дом, как Я устроил Давиду, и отдам тебе Израиль.
\v 39 Я смирю род Давида за это, но не навсегда».
\v 40 Соломон хотел умертвить Иеровоама, но Иеровоам встал и убежал в Египет к египетскому царю Сусакиму и жил в Египте до смерти Соломона.
\v 41 Другие события, связанные с Соломоном, всё, что он делал и его мудрость описаны в книге дел Соломона.
\v 42 Соломон царствовал в Иерусалиме над всем Израилем сорок лет.
\v 43 Соломон отошёл к своим предкам и был похоронен в городе своего отца Давида. Вместо него стал царём его сын Ровоам.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ровоам пошёл в Сихем, потому что туда пришли все израильтяне, чтобы сделать его царём.
\v 2 Когда об этом услышал Иеровоам, сын Навата, он находился ещё в Египте, куда убежал от царя Соломона, Иеровоам вернулся из Египта.
\v 3 За ним послали позвать его. Тогда Иеровоам и всё собрание Израильтян пришли и говорили [царю] Ровоаму:
\v 4 «Твой отец возложил на нас тяжёлое иго, но ты облегчи нам тяжёлую работу и тяжёлое иго, которое он на нас возложил, и тогда мы будем тебе служить».
\v 5 Он сказал им: «Идите и через три дня возвращайтесь ко мне». И народ пошёл.
\v 6 Царь Ровоам советовался со старейшинами, которые были при его отце Соломоне, пока тот был жив, и говорил: «Как вы посоветуете мне ответить этому народу?»
\v 7 Они говорили ему: «Если сегодня ты будешь слугой этому народу, послужишь ему, ответишь им и будешь говорить с ними ласково, то они будут твоими слугами навсегда».
\v 8 Но он пренебрёг советом, который дали ему старейшины, и советовался с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и которые были при нём.
\v 9 Он сказал им: «Что вы посоветуете мне ответить этому народу, который говорил мне: "Облегчи иго, которое возложил на нас твой отец"?»
\v 10 Молодые люди, которые выросли вместе с ним, сказали: «Скажи этому народу, который говорил тебе: "Твой отец возложил на нас тяжёлое иго, ты облегчи его нам",- скажи им: "Мой мизинец толще, чем бёдра моего отца.
\v 11 Если мой отец возложил на вас тяжёлое иго, то я увеличу ваше иго. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами"».
\v 12 На третий день Иеровоам и весь народ пришли к Ровоаму, как приказал царь: «Возвращайтесь ко мне на третий день».
\v 13 Царь отвечал народу сурово. Пренебрегая советом старейшин, который они ему дали,
\v 14 он последовал совету молодых людей и сказал: «Мой отец возложил на вас тяжёлое иго, а я увеличу ваше иго. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами».
\v 15 Царь не послушал народ, потому что так было задумано Господом, чтобы исполнилось Его слово, которое Господь сказал через силомлянина Ахию Иеровоаму, сыну Навата.
\v 16 Все израильтяне увидели, что царь их не послушал. Народ отвечал царю: «Какая часть нам в Давиде? Нет нам доли в сыне Иессея. Израиль, по своим шатрам! Теперь знай свой дом, Давид!» Израиль разошёлся по своим шатрам.
\v 17 Ровоам правил только над теми сыновьями Израиля, которые жили в городах Иуды.
\v 18 Царь Ровоам послал Адонирама, начальника над налогами, но израильтяне забросали его камнями, и он умер. Царь Ровоам быстро вскочил на колесницу, чтобы убежать в Иерусалим.
\v 19 Израиль отделился от дома Давида и до этого дня.
\v 20 Когда все израильтяне услышали, что Иеровоам вернулся [из Египта], они послали за ним и позвали его на собрание, и сделали его царём над всем Израилем. За домом Давида не осталось никого, кроме поколения Иуды [и Вениамина].
\v 21 Ровоам, прибыв в Иерусалим, собрал из всего дома Иуды и из поколения Вениамина сто восемьдесят тысяч лучших воинов, чтобы воевать с домом Израиля и вернуть царство Ровоаму, сыну Соломона.
\v 22 Самею, Божьему человеку было слово от Бога:
\v 23 «Скажи Ровоаму, сыну Соломона, царю Иудеи, и всему дому Иуды и Вениамина, и остальному народу:
\v 24 "Так говорит Господь: "Не ходите и не начинайте войну с вашими братьями, сыновьями Израиля. Вернитесь каждый в свой дом, потому что это было от Меня"». Они послушались Господа и, по Его слову, пошли назад.
\v 25 Иеровоам обстроил Сихем на горе Ефрема и поселился там. Выйдя оттуда, он построил Пенуил.
\v 26 Иеровоам говорил в своём сердце: «Царство может вернуться к дому Давида.
\v 27 Если народ будет ходить в Иерусалим для жертвоприношения в дом Господа, то сердце народа устремится к своему государю Ровоаму, царю Иудеи. Они убьют меня и вернутся к Ровоаму, царю Иудеи».
\v 28 И, посоветовавшись, царь сделал двух золотых тельцов и сказал [народу]: «Не надо вам ходить в Иерусалим. Вот твои боги, Израиль, которые вывели тебя из Египта».
\v 29 Одного он поставил в Вефиле, а другого в Дане.
\v 30 Это привело к греху, потому что народ стал ходить к одному из них даже в Дан [и оставили храм Господа].
\v 31 Он построил языческий храм на высоте и поставил священников из народа, которые не были из сыновей Левита.
\v 32 Иеровоам установил праздник в пятнадцатый день восьмого месяца, подобный тому празднику, который был в Иудее, и приносил жертвы на жертвеннике. То же он сделал в Вефиле, чтобы приносить жертвы тельцам, которых сделал. В Вефиле поставил священников высот, которые он сделал.
\v 33 В пятнадцатый день восьмого месяца, который он выбрал произвольно, он принёс жертвы на жертвеннике, который сделал в Вефиле. Установив праздник для сыновей Израиля, он подошёл к жертвеннику, чтобы совершить воскурение.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 По слову Господа из Иудеи в Вефиль пришёл Божий человек, в то время, когда Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы совершить воскурение.
\v 2 Он произнёс к жертвеннику слово Господа сказав: «Жертвенник, жертвенник! Так говорит Господь: „Вот, родится сын в доме Давида по имени Иосия и принесёт в жертву священников, совершающих на тебе воскурение, и сожжёт на тебе человеческие кости “».
\v 3 В тот день он дал знамение, сказав: «Вот знамение того, что это сказал Господь: этот жертвенник распадётся, и рассыплется пепел, который на нём».
\v 4 Когда царь Иеровоам услышал слово Божьего человека, произнесённое к жертвеннику в Вефиле, он протянул свою руку от жертвенника и сказал: «Возьмите его». Рука, которую он протянул на него, одеревенела, и он не мог повернуть её к себе.
\v 5 Жертвенник распался, и пепел с жертвенника рассыпался по знамению, которое дал Божий человек по слову Господа.
\v 6 Царь [Иеровоам] сказал Божьему человеку: «Помолись за меня, твоему Господу Богу, пусть Он смилуется и даст моей руке сгибаться». Божий человек помолился Господу, и рука царя стала двигаться, как прежде.
\v 7 Царь сказал Божьему человеку: «Зайди ко мне в дом, поешь, подкрепись и я дам тебе подарок».
\v 8 Но Божий человек сказал царю: «Даже если бы ты давал мне половину твоего дома, я не пошёл бы с тобой и не стал бы на этом месте, есть хлеб и пить воду,
\v 9 потому что так велит мне слово Господа: „Не ешь там хлеб, не пей воду и не возвращайся по той дороге, по которой ты шёл“».
\v 10 Он пошёл другой дорогой и не пошёл обратно по той дороге, по которой пришёл в Вефиль.
\v 11 В Вефиле жил один пророк-старец. Его сын пришёл и рассказал ему всё, что сегодня сделал Божий человек в Вефиле. Сыновья пересказали своему отцу слова, которые он говорил царю.
\v 12 Отец спросил их: «Какой дорогой он пошёл?» Его сыновья показали по какой дороге пошёл Божий человек, приходивший из Иудеи.
\v 13 Он сказал своим сыновьям: «Оседлайте мне осла». Ему оседлали осла, и он сел на него.
\v 14 Он поехал за Божьим человеком и нашёл его сидящим под дубом, и спросил его: «Ты тот Божий человек, который пришёл из Иудеи?» Он ответил: «Я».
\v 15 Он сказал ему: «Зайди ко мне в дом и поешь хлеба».
\v 16 Тот ответил: «Я не могу вернуться с тобой и пойти к тебе. Не буду на этом месте есть хлеб и пить воду,
\v 17 потому что слово Господа велит мне: „Не ешь хлеб, не пей там воду и не возвращайся по той дороге, по которой ты шёл“».
\v 18 Он сказал ему: «Я такой же пророк, как ты, и ангел говорил мне слово от Господа: „Верни его к себе в дом, пусть он поест хлеб и напьётся воды“». Но он его обманул.
\v 19 И тот вернулся с ним, поел хлеб в его доме и напился воды.
\v 20 Когда они ещё сидели за столом, слово Господа было к пророку, который вернул его.
\v 21 Он сказал Божьему человеку, который пришёл из Иудеи: «Так говорит Господь: „За то, что ты не послушался слов Господа и не выполнил повеления, которое дал тебе твой Господь Бог,
\v 22 но вернулся, ел хлеб и пил воду в том месте, о котором Он тебе сказал: "Не ешь хлеб и не пей воду", твоё тело не положат в гробницу твоих отцов“».
\v 23 После того как тот поел хлеб и напился, пророк, который вернул его, оседлал для него осла.
\v 24 И он отправился. На дороге ему встретился лев, который его убил. Его брошенное тело лежало на дороге. Осёл стоял возле него, и лев тоже стоял возле тела.
\v 25 Люди, которые проходили мимо, увидели тело, брошенное на дороге и стоящего возле него льва, пошли и рассказали об этом в городе, в котором жил пророк-старец.
\v 26 Пророк, вернувший его с дороги, услышав это, сказал: «Это тот Божий человек, который не послушался слов Господа. Господь отдал его льву, который растерзал и убил его, как Господь и говорил ему через Своё слово».
\v 27 Он сказал своим сыновьям: «Оседлайте мне осла», и они оседлали.
\v 28 Он отправился и нашёл его тело, брошенное на дороге. Осёл и лев стояли возле тела, но лев не съел тело и не растерзал осла.
\v 29 Пророк поднял тело Божьего человека, положил его на осла и повёз его обратно. Пророк-старец пошёл в свой город, чтобы оплакать и похоронить его.
\v 30 Он положил его тело в своей гробнице и оплакивал его: «Увы, мой брат!»
\v 31 После его похорон он сказал своим сыновьям: «Когда я умру, похороните меня в гробнице, в которой похоронен Божий человек. Возле его костей положите и мои кости.
\v 32 Потому что сбудется слово, которое он сказал по указанию Господа о жертвеннике в Вефиле и обо всех языческих храмах на высотах самарийских городов».
\v 33 После этого события Иеровоам не сошёл со своей плохой дороги, но продолжал ставить на возвышенностях священников из народа. Любого, кто этого хотел, он посвящал и тот становился священником.
\v 34 Это грех, который был на доме Иеровоама привёл его к гибели и истреблению с лица земли.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время заболел сын Иеровоама Авия.
\v 2 Иеровоам сказал своей жене: «Встань и переоденься, чтобы не узнали, что ты жена Иеровоама, и пойди в Силом. Там есть пророк Ахия, он предсказал мне, что я буду царём этого народа.
\v 3 Возьми с собой [для Божьего человека] десять хлебов, лепёшек и кувшин мёда, и пойди к нему. Он скажет тебе, что будет с мальчиком».
\v 4 Жена Иеровоама так и сделала: встала, пошла в Силом и пришла в дом Ахии. Ахия уже не мог видеть, так как ослеп от старости.
\v 5 Господь сказал Ахии: «Вот, идёт жена Иеровоама спросить тебя о своём сыне, так как он болен. Она придёт переодетая, так и так скажи ей».
\v 6 Ахия, услышав шорох от её ног, когда она вошла в дверь, сказал: «Войди, жена Иеровоама. Для чего было тебе переодеваться? Я грозный посланник для тебя.
\v 7 Пойди, скажи Иеровоаму: "Так говорит Господь Бог Израиля: Я возвысил тебя из простого народа и поставил вождём Моего народа, Израиля,
\v 8 и вырвал царство от дома Давида и дал его тебе. А ты не такой, как Мой слуга Давид, который соблюдал Мои заповеди и который следовал за Мной всем своим сердцем, делая только угодное на Моих глазах.
\v 9 Ты поступал хуже всех, которые были до тебя, и пошёл, сделал себе иных богов и языческих божеств, чтобы раздражать Меня, а Меня отверг.
\v 10 За это Я наведу беды на дом Иеровоама и уничтожу у Иеровоама всех мужчин, заключённого и оставшегося в Израиле, и выжгу дом Иеровоама, как огонь сжигает помёт.
\v 11 Кто умрёт у Иеровоама в городе, того съедят псы, а кто умрёт на поле, того склюют небесные птицы, так сказал Господь".
\v 12 Встань и иди в твой дом, и как только твоя нога ступит в город, ребёнок умрёт.
\v 13 Его оплачут все израильтяне и похоронят его, потому что он один у Иеровоама войдёт в гробницу, так как в нём, из дома Иеровоама, нашлось нечто доброе перед Господом Богом Израиля.
\v 14 И восстановит Себе Господь над Израилем царя, который уничтожит дом Иеровоама в тот день.
\v 15 И разрушит Господь Израиль, и будет он, как камыш, колеблемый в воде, и истребит израильтян из этой доброй земли, которую дал их отцам, и рассеет их за рекой, за то, что они сделали у себя идолов, раздражая Господа.
\v 16 [Господь] предаст Израиль за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которыми ввёл в грех Израиль».
\v 17 Жена Иеровоама встала, пошла и пришла в Фирцу, и как только переступила через порог дома, ребёнок умер.
\v 18 Его похоронили, и оплакали его все израильтяне, по слову Господа, которое Он сказал через пророка Ахию, Своего слугу.
\v 19 Другие дела Иеровоама, как он воевал и как царствовал, описаны в хронике израильских царей.
\v 20 Иеровоам царствовал двадцать два года и упокоился со своими отцами, и вместо него стал царём его сын Нават. Ровоам, сын Соломона, царствовал в Иудее.
\v 21 Ровоам стал царём, когда ему был сорок один год и семнадцать лет царствовал в Иерусалиме, в городе, который избрал Господь из всех поколений Израиля, чтобы пребывало там Его имя. Имя его матери Наама, аммонитянка.
\v 22 Иуда делал неугодное перед глазами Господа. Они раздражали Его своими грехами более, чем их отцы.
\v 23 Они устроили у себя высоты, статуи и языческие храмы на всяком высоком холме и под всяким тенистым деревом.
\v 24 И блудники были также в этой земле и делали все мерзости тех народов, которых Господь прогнал от сыновей Израиля.
\v 25 На пятом году царствования Ровоамова египетский царь Сусаким, вышел против Иерусалима
\v 26 и взял сокровища дома Господа и сокровища царского дома [и золотые щиты, которые взял Давид от рабов Адраазара, царя Сувского, и внёс в Иерусалим]. Всё взял: взял и все золотые щиты, которые сделал Соломон.
\v 27 Вместо них царь Ровоам сделал медные щиты и отдал их в руки начальникам телохранителей, которые охраняли вход в дом царя.
\v 28 Когда царь выходил в дом Господа, телохранители несли их, и потом опять относили их в палату телохранителей.
\v 29 Прочее о Ровоаме и обо всём, что он делал, описано в хронике иудейских царей.
\v 30 Между Ровоамом и Иеровоамом была война во все дни их жизни.
\v 31 Ровоам умер и был похоронен со своими отцами в городе Давида. Имя его матери Наама, аммонитянка. Вместо него воцарился его сын Авия.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На восемнадцатом году царствования Иеровоама, сына Навата, Авия стал царём Иудеи.
\v 2 Три года он царствовал в Иерусалиме. Имя его матери Мааха, она была дочерью Авессалома.
\v 3 Он совершал все грехи, которые делал его отец, и его сердце не было предано его Господу Богу, как сердце его предка Давида.
\v 4 Но ради Давида Господь Бог дал ему светильник в Иерусалиме, поставив после него его сына и утвердив Иерусалим,
\v 5 потому что Давид делал то, что было правильно перед глазами Господа и не отступал от всего того, что Он повелел ему, в течение всей своей жизни, кроме поступка, связанного с хеттеянином Урией.
\v 6 Между Ровоамом и Иеровоамом в течение всей их жизни была война.
\v 7 Другие дела Авии, всё, что он сделал, описано в хронике иудейских царей.
\v 8 Между Авием и Иеровоамом была война. Авия отошёл к своим праотцам, и его похоронили в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Аса.
\v 9 На двадцатом году царствования израильского царя Иеровоама, Аса стал царём Иудеи
\v 10 и царствовал в Иерусалиме сорок один год. Имя его матери Ана, она была дочерью Авессалома.
\v 11 Аса делал то, что было правильно перед глазами Господа, как его предок Давид.
\v 12 Он выгнал из земли всех продающих своё тело в языческих храмах и убрал всех идолов, которых сделали его предки,
\v 13 даже свою мать Ану лишил звания царицы за то, что она сделала истукан Астарты. Аса порубил её истукан и сжёг у реки Кедрон.
\v 14 Высоты не были уничтожены. Но Аса всю жизнь был предан Господу.
\v 15 Он внёс в дом Господа вещи, посвящённые его предком, и вещи, посвящённые им: серебро, золото и сосуды.
\v 16 Между Асой и израильским царём Ваасой была война в течение всей их жизни. Израильский царь
\v 17 Вааса вышел против Иудеи и начал строить Раму, чтобы никто не выходил и не уходил к иудейскому царю Асе.
\v 18 Аса взял всё серебро и золото, остававшееся в сокровищницах дома Господа и в сокровищницах царского дома, отдал его своим слугам, и послал их царь Аса к сирийскому царю Венададу, сыну Тавримона, внуку Хезиона, жившему в Дамаске, и сказал:
\v 19 «Пусть между мной и тобой будет союз, как был между моим и твоим отцом. Я посылаю тебе в дар серебро и золото. Прекрати твой союз с израильским царём Ваасой, чтобы он отступил от меня.
\v 20 Венадад послушался царя Асу и послал своих военачальников против израильских городов, разбил Аин, Дан, Авел-Беф-Мааху и весь Киннероф по всей земле Неффалима.
\v 21 Услышав об этом, Вааса перестал строить Раму и вернулся в Фирцу.
\v 22 Царь Аса созвал всех иудеев без исключения, и они вынесли из Рамы камни и древесину, которые Вааса использовал для строения. Из них царь Аса выстроил Гиву Вениамина и Мицпу.
\v 23 Все другие дела Асы, все его подвиги и всё, что он сделал, города, которые он построил, описаны в хронике иудейских царей, кроме того, что в старости у него болели ноги.
\v 24 Аса отошёл к своим праотцам и был погребён в городе своего предка Давида. Вместо него стал царём его сын Иосафат.
\v 25 А над Израилем, на втором году правления иудейского царя Асы, стал царствовать Нават, сын Иеровоама. Он царствовал над Израилем два года.
\v 26 Он делал зло перед глазами Господа, он грешил также, как и его отец, и вводил в грех Израиль.
\v 27 Вааса, сын Ахии, из дома Иссахара, составил против него заговор. Вааса убил его под филистимским Гавафоном, когда Нават и все израильтяне осаждали Гавафон:
\v 28 Вааса убил его на третий год правления иудейского царя Асы, и стал царём вместо него.
\v 29 Когда он стал царём, то уничтожил весь дом Иеровоама, не оставив в нём ни души, пока не уничтожил его по слову Господа, которое Он произнёс через Своего слугу силомлянина Ахия,
\v 30 за грехи Иеровоама, которые он сам делал и которыми ввёл в грех Израиль, и за оскорбление, которым он прогневал Господа Бога Израиля.
\v 31 Другие дела Навата, всё, что он сделал, описано в хронике израильских царей.
\v 32 Между Асой и израильским царём Ваасой была война в течение всей их жизни.
\v 33 На третий год правления иудейского царя Асы, над всеми израильтянами в Фирце царём стал Вааса, сын Ахии, и царствовал двадцать четыре года.
\v 34 Он делал зло перед глазами Господа, совершал те же грехи, как и Иеровоам, и вводил в грех Израиль.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 К Иую, сыну Анании, было слово от Господа о Ваасе:
\v 2 «Я поднял тебя из пыли и сделал тебя вождём Моего народа, Израиля, но ты пошёл путём Иеровоама и ввёл Мой народ, Израиль, в грех, вызывая Мой гнев своими грехами.
\v 3 За это Я истреблю дом Ваасы и его род, и сделаю с твоим домом то же, что с домом Иеровоама, сына Навата.
\v 4 Кто у Ваасы умрёт в городе, того съедят псы, а кто умрёт в поле, того склюют небесные птицы».
\v 5 Остальные дела Ваасы, всё, что он сделал, и его подвиги описаны в хронике царей Израиля.
\v 6 Вааса отошёл к своим отцам и был похоронен в Фирце. Вместо него стал царём его сын Ила.
\v 7 Но через Иуя, сына Анании, уже было сказано слово Господа о Ваасе, о его доме и о всём зле, которое он делал в глазах Господа, раздражая Его делами своих рук, подражая дому Иеровоама, за что он и был истреблён.
\v 8 На двадцать шестом году правления иудейского царя Асы Ила, сын Ваасы, стал царём в Израиле и правил в Фирце два года.
\v 9 Его слуга Замврий, начальник над половиной колесниц, составил против него заговор. Когда он был в Фирце и напился допьяна в доме Арсы, начальника над дворцом в Фирце,
\v 10 Замврий вошёл, напал и убил его. На двадцать седьмом году правления иудейского царя Асы Замврий стал царём вместо Илы.
\v 11 Когда он стал царём и сел на престол, то уничтожил весь дом Ваасы, не оставив у него ни одного мужчины, ни родственников, ни друзей.
\v 12 По слову, которое Господь сказал о Ваасе через пророка Иуя, Замврий уничтожил весь дом Ваасы
\v 13 за все грехи, которые Вааса и его сын Ила, делали сами и вводили в грех Израиль, раздражая Господа, Бога Израиля, своими идолами.
\v 14 Остальные дела Илы и всё, что он сделал, описано в хронике царей Израиля.
\v 15 Замврий стал царём на двадцать седьмом году правления иудейского царя Асы, он правил в Фирце семь дней, когда народ осаждал филистимский Гавафон.
\v 16 Когда осаждавший народ услышал, что Замврий составил заговор и убил царя, то в тот же день в лагере все израильтяне сделали царём Израиля военачальника Амврия.
\v 17 Амврий и с ним все израильтяне отступили от Гавафона и осадили Фирцу.
\v 18 Когда Замврий увидел, что город взят, вошёл в внутреннюю комнату царского дома и поджёг его. Так он погиб
\v 19 за свои грехи, которые он совершил, делая зло в глазах Господа, ходя путём Иеровоама и в его грехах, которые тот сделал, чтобы ввести Израиль в грех.
\v 20 Остальные дела Замврия и его заговор, который он составил, описаны в хронике царей Израиля.
\v 21 Тогда народ Израиля разделился надвое: половина народа была за то, чтобы сделать царём Фамния, сына Гонафа, а другая половина за Амврия.
\v 22 Народ, который был за Амврия, одержал верх над народом, который был за Фамния, сына Гонафа. Фамний умер, и царём стал Амврий.
\v 23 На тридцать первом году правления иудейского царя Асы, Амврий стал царём в Израиле и правил двенадцать лет. Шесть лет он правил в Фирце.
\v 24 Амврий купил за два таланта серебра гору Семерон у Семира. Построил на горе город и назвал его Самарией по имени Семира, владельца горы.
\v 25 Амврий делал зло в глазах Господа и поступал хуже всех, кто был до него.
\v 26 Он во всём ходил путём Иеровоама, сына Навата, и в его грехах, которыми тот ввёл в грех израильтян, чтобы своими идолами вызывать гнев Господа, Бога Израиля.
\v 27 Остальные дела Амврия, которые он сделал, и мужество, которое он проявил, описаны в хронике царей Израиля.
\v 28 Амврий отошёл к своим отцам и был похоронен в Самарии. Вместо него стал царём его сын Ахав.
\v 29 Ахав, сын Амврия, стал царём в Израиле на тридцать восьмом году правления иудейского царя Асы. Ахав, сын Амврия, правил Израилем в Самарии двадцать два года.
\v 30 Ахав, сын Амврия, делал больше зла в глазах Господа, чем все, кто был до него.
\v 31 Для него было мало впадать в грехи Иеровоама, сына Наватова, он ещё и женился на Иезавели, дочери сидонского царя Ефваала. Он стал служить и поклоняться Ваалу.
\v 32 Он построил в Самарии языческий храм, в котором поставил жертвенник Ваалу.
\v 33 Ахав сделал столб Астарту, и больше всех царей Израиля, которые были до него, Ахав делал то, что раздражает Господа, Бога Израиля [и погубил свою душу].
\v 34 В его дни Ахиил из Вефиля построил Иерихон: на своём первенце Авираме он положил его основание, а на своём младшем сыне Сегубе поставил его ворота, по слову Господа, которое Он сказал через Иисуса, сына Навина.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Фесвитянин [пророк] Илия, из галаадских жителей, сказал Ахаву: «Жив Господь Бог Израиля, перед Которым я стою! В эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только когда я скажу».
\v 2 Было к нему слово Господа:
\v 3 «Уходи отсюда, поверни на восток и спрячься у потока Хораф, который напротив Иордана.
\v 4 Из этого потока ты будешь пить. Я повелел там воронам кормить тебя».
\v 5 Он пошёл и сделал, как сказал ему Господь: пошёл и остался у потока Хораф, который напротив Иордана.
\v 6 Вороны приносили ему хлеб и мясо утром и вечером, а пил он из потока.
\v 7 Через некоторое время этот поток высох, потому что на земле не было дождя.
\v 8 Было к нему слово Господа:
\v 9 «Встань и пойди в сидонскую Сарепту, и оставайся там. Я повелел женщине, вдове, кормить тебя».
\v 10 Он пошёл в Сарепту, и, когда пришёл к воротам города, там была женщина, вдова, которая собирала дрова. Он подозвал её и сказал: «Дай мне немного воды напиться».
\v 11 Она пошла, чтобы взять, а он закричал ей вслед: «Возьми для меня и кусок хлеба».
\v 12 Она сказала: «Жив твой Господь Бог! У меня нет ничего печёного, а только есть горсть муки в кадке и немного масла в кувшине. Я наберу немного дров, пойду и приготовлю это для себя и для моего сына, мы съедим это и умрём».
\v 13 Илия ей сказал: «Не бойся, пойди, сделай то, что собиралась, но сначала сделай для меня из этого небольшую лепёшку и принеси её мне, а потом сделаешь для себя и для своего сына.
\v 14 Так говорит Господь Бог Израиля: "Мука в кадке не закончится, и масло в кувшине не уменьшится до того дня, пока Господь не пошлёт дождь на эту землю"».
\v 15 Она пошла и сделала всё так, как сказал ей Илия. Илия, она и её дом ели каждый день.
\v 16 Мука в кадке не кончалась, и масло в кувшине не уменьшалось по слову Господа, которое Он сказал через Илию.
\v 17 Через некоторое время заболел сын той женщины, хозяйки дома. Его болезнь усиливалась, и он перестал дышать.
\v 18 Она сказала Илии: «Что нам теперь делать, Божий человек? Ты пришёл напомнить мне о моих грехах и убить моего сына».
\v 19 Он сказал ей: «Дай мне твоего сына». Он взял его с её рук и понёс в комнату, в которой он жил. Он положил его на свою постель,
\v 20 обратился к Господу и сказал: «Господи, Боже мой! Неужели Ты причинишь горе вдове, у которой я живу, умертвив её сына?»
\v 21 Он три раза склонялся над ребёнком, обратился к Господу и сказал: «Господи, Боже мой! Пусть жизнь этого ребёнка вернётся к нему!»
\v 22 Господь услышал голос Илии, и жизнь ребёнка вернулась к нему, и он ожил.
\v 23 Илия взял ребёнка, отнёс его из своей комнаты в дом и отдал его матери, сказав: «Смотри, твой сын жив».
\v 24 Сказала женщина Илии: «Теперь я знаю, что ты Божий человек и что слово Господа, сказанное тобой, истинно».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Спустя долгое время, на третий год к Илии было слово от Господа: «Пойди и покажись Ахаву, и Я пошлю дождь на землю».
\v 2 Илия пошёл, чтобы показаться Ахаву. В Самарии был сильный голод.
\v 3 Ахав призвал Авдия, управляющего дворцом. Авдий был очень богобоязненным человеком,
\v 4 и когда Иезавель убивала пророков Господа, Авдий взял сто пророков и скрывал их по пятьдесят человек в пещерах, и кормил их хлебом и водой.
\v 5 Ахав сказал Авдию: «Пойди по земле ко всем источникам воды и ко всем ручьям на земле, не найдём ли где травы, чтобы нам прокормить коней и мулов и не лишиться скота».
\v 6 Они распределили между собой землю, чтобы обойти её: Ахав пошёл в одну сторону, а Авдий пошёл в другую.
\v 7 Когда Авдий шёл дорогой, вот, навстречу ему идёт Илия. Он узнал его, поклонился до земли и сказал: «Ты ли это, господин мой Илия?»
\v 8 Тот сказал ему: «Я! Пойди, скажи твоему господину: "Илия здесь"».
\v 9 Он сказал: «Чем я провинился, что ты отдаёшь твоего слугу в руки Ахава, чтобы убить меня?
\v 10 Жив твой Господь Бог! Нет ни одного народа и царства, куда бы не посылал мой господин искать тебя, и когда ему говорили, что тебя нет, он брал клятву с того царства и народа, что не могли отыскать тебя.
\v 11 А теперь ты говоришь: "Пойди, скажи твоему господину: "Илия здесь".
\v 12 Когда я пойду от тебя, тогда Дух Господа унесёт тебя не знаю куда, и если я пойду уведомить Ахава, и он не найдёт тебя, то он убьёт меня, а твой слуга богобоязнен от своей юности.
\v 13 Разве не рассказали моему господину, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господа, как я скрывал сто пророков Господа, по пятьдесят человек в пещерах и кормил их хлебом и водой?
\v 14 А теперь ты говоришь: "Пойди, скажи твоему господину: "Илия здесь", он убьёт меня».
\v 15 Илия сказал: «Жив Господь Саваоф, перед Которым я стою! Сегодня я покажусь ему».
\v 16 Авдий пошёл навстречу Ахаву и донёс ему. Ахав пошёл навстречу Илии.
\v 17 Когда Ахав увидел Илию, то сказал ему: «Ты ли это, смущающий Израиль?»
\v 18 Илия ответил: «Не я смущаю Израиль, а ты и дом твоего отца, тем, что вы оставили повеления Господа и идёте за Ваалом.
\v 19 Теперь собери ко мне на гору Кармил весь Израиль, четыреста пятьдесят пророков Ваала, четыреста пророков Астарты, которые едят со стола Иезавели».
\v 20 Ахав послал ко всем сыновьям Израиля и собрал всех пророков на гору Кармил.
\v 21 Илия подошёл ко всему народу и сказал: «Долго ли вам хромать на оба колена? Если Господь есть Бог, то последуйте Ему, а если Ваал - то ему последуйте». Народ не отвечал ему ни слова.
\v 22 Илия сказал народу: «Я один остался пророк Господа, а пророков Ваала четыреста пятьдесят человек [и четыреста дубравных пророков].
\v 23 Пусть дадут нам двух тельцов, и пусть они выберут себе одного тельца, разрежут его и положат на дрова, но огонь пусть не подкладывают, а я приготовлю другого тельца и положу на дрова, а огня не подложу.
\v 24 Вы призовите имя вашего бога, а я призову имя моего Господа Бога. Тот Бог, Который ответит огнём, есть Бог». И отвечал весь народ, и сказал: «Хорошо, [пусть будет так]».
\v 25 Илия сказал пророкам Ваала: «Выберите себе одного тельца и приготовьте сначала вы, потому что вас много, и призовите имя вашего бога, но огонь не подкладывайте».
\v 26 Они взяли тельца, который дан был им, приготовили и призывали имя Ваала от утра до полудня, говоря: «Ваале, услышь нас!» Но не было ни голоса, ни ответа. И скакали они у жертвенника, который сделали.
\v 27 В полдень Илия стал смеяться над ними и говорил: «Кричите громким голосом, он же бог. Может быть, он задумался или занят чем-либо, или в дороге, а, может быть, спит, так он проснётся!»
\v 28 Они стали кричать громким голосом и кололи себя по своему обычаю ножами и копьями, так что по ним лилась кровь.
\v 29 Прошёл полдень, а они всё ещё безумствовали до времени вечернего жертвоприношения. Но в ответ не было ни голоса, ни слуха. [И сказал Илия Фесвитянин пророкам Ваала: «Теперь отойдите, чтоб и я совершил моё жертвоприношение». Они отошли и умолкли.]
\v 30 Тогда Илия сказал всему народу: «Подойдите ко мне». Весь народ подошёл к нему. Он восстановил разрушенный жертвенник Господа.
\v 31 Илия взял двенадцать камней, по числу поколений сыновей Иакова, которому Господь сказал так: "«Израиль» будет твоё имя".
\v 32 Из этих камней построил жертвенник во имя Господа и сделал вокруг жертвенника ров, вместимостью в две саты зёрен,
\v 33 [на жертвенник] положил дрова, разрезал тельца, положил его на дрова
\v 34 и сказал: «Наполните четыре ведра воды и выливайте на всесожигаемую жертву и на дрова». [И сделали так.] Потом сказал: «Повторите». И они повторили. И сказал: «Сделайте то же в третий раз». Сделали в третий раз,
\v 35 и вода полилась вокруг жертвенника, и ров наполнился водой.
\v 36 Во время приношения вечерней жертвы подошёл пророк Илия [и воззвал на небо] и сказал: «Господи Боже Авраама, Исаака и Израиля! [Услышь меня, Господи, услышь меня ныне в огне!] Пусть познают в этот день [эти люди], что Ты один Бог в Израиле, и что я Твой раб и сделал всё по Твоему слову.
\v 37 Услышь меня, Господи, услышь меня! Пусть познает этот народ, что Ты, Господи - Бог, и Ты обратишь их сердце [к Тебе]».
\v 38 И сошёл огонь Господа, и пожрал всесожжение, дрова, камни, прах и поглотил воду, которая во рву.
\v 39 Увидев это, весь народ поклонился до земли и сказал: «Господь есть Бог! Господь есть Бог!»
\v 40 Илия сказал им: «Схватите пророков Ваала, чтобы ни один из них не скрылся». Их схватили, и отвёл их Илия к потоку Киссон и заколол их там.
\v 41 Илия сказал Ахаву: «Пойди, ешь и пей, потому что слышен шум дождя».
\v 42 Ахав пошёл есть и пить, а Илия поднялся на вершину Кармила, наклонился к земле, положил своё лицо на свои колени
\v 43 и сказал своему слуге: «Пойди, посмотри в сторону моря». Тот пошёл, посмотрел и сказал: «Ничего нет». Он сказал: «Продолжай это до семи раз».
\v 44 В седьмой раз тот сказал: «Вот, от моря поднимается меленькая туча размером в человеческую ладонь». Он сказал: «Пойди, скажи Ахаву: "Запрягай [твою колесницу] и поезжай, чтобы не застал тебя дождь"».
\v 45 Между тем небо потемнело от туч и от ветра, и пошёл большой дождь. Ахав сел в колесницу, [заплакал] и поехал в Изреель.
\v 46 На Илии была рука Господа. Он подвязал пояс и бежал перед Ахавом до самого Изрееля.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ахав пересказал Иезавели всё, что сделал Илия, и что он мечом убил всех пророков.
\v 2 Иезавель послала вестника к Илии сказать: «[Если ты Илия, а я Иезавель, то] Пусть то и то сделают мне боги, и ещё больше сделают, если я завтра к этому времени не сделаю с тобой то, что сделано с каждым из них».
\v 3 Увидев это, он встал и пошёл, чтобы спасти свою жизнь, пришёл в Вирсавию, которая в Иудее, и оставил там своего слугу.
\v 4 А сам ушёл в пустыню. Пройдя день пути, сел под можжевельником и, прося себе смерти, говорил: «Хватит уже, Господи! Возьми мою жизнь, так как я не лучше моих отцов».
\v 5 Лёг и заснул под можжевельником. И вот, ангел коснулся его и сказал ему: «Встань, ешь [и пей]».
\v 6 Илия взглянул, и вот рядом с его головой печёная лепёшка и кувшин воды. Он поел, напился и опять заснул.
\v 7 Ангел Господа вернулся во второй раз, коснулся его и сказал: «Встань, ешь, [и пей] потому что впереди тебя ждёт долгий путь».
\v 8 Он встал, поел, напился и, подкрепившись этой пищей, шёл сорок дней и сорок ночей до Божьей горы Хорив.
\v 9 Там он вошёл в пещеру переночевать. И вот, было к нему слово Господа, и Господь сказал ему: «Почему ты здесь, Илия?»
\v 10 Он сказал: «Возревновал я о Господе Боге Саваофе, потому что сыновья Израиля оставили Твой завет, разрушили Твои жертвенники и Твоих пророков убили мечом. Остался я один, но и мою душу ищут, чтобы её отнять».
\v 11 И сказал: «Выйди и стань на горе перед лицом Господа, и Господь пройдёт мимо. Вот большой и сильный ветер, который разрушает горы и разбивает скалы перед Господом, но не в ветре Господь. После ветра - землетрясение, но не в землетрясении Господь.
\v 12 После землетрясения - огонь, но не в огне Господь. После огня тихий спокойный голос [и там Господь]».
\v 13 Услышав это, Илия закрыл своё лицо плащом, вышел и стал у входа в пещеру. Был к нему голос, который сказал ему: «Почему ты здесь, Илия?»
\v 14 Он сказал: «Возревновал я о Господе Боге Саваофе, потому что сыновья Израиля оставили Твой завет, разрушили Твои жертвенники и Твоих пророков убили мечом. Остался я один, но и мою душу ищут, чтобы её отнять».
\v 15 Господь сказал ему: «Иди обратной дорогой через пустыню в Дамаск, и, когда придёшь, помажь Азаила в цари над Сирией,
\v 16 а Ииуя, сына Намессии, помажь в цари над Израилем. А Елисея из Авел-Мехолы, сына Сафата, помажь в пророка вместо себя.
\v 17 Кто убежит от меча Азаила, того убьёт Ииуй. А кто спасётся от меча Ииуя, того убьёт Елисей.
\v 18 Впрочем, Я оставил семь тысяч израильтян, потому что их колени не преклонялись перед Ваалом, и их уста не целовали его».
\v 19 Он пошёл оттуда и нашёл Елисея, сына Сафата, когда он пахал. У него было двенадцать пар [волов], сам он был возле двенадцатой. Илия, проходя мимо него, бросил на него свой плащ.
\v 20 [Елисей] оставил волов и побежал за Илией, и сказал: «Позволь мне поцеловать моего отца и мою мать, и я пойду за тобой». Он сказал ему: «Пойди и приходи назад, когда всё сделаешь».
\v 21 Он, отойдя от него, взял пару волов, заколол их, поджог упряжь волов, пожарил их мясо и раздал людям, и они ели. А сам встал, пошёл за Илией и стал ему служить.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сирийский царь Венадад собрал всё своё войско. С ним были ещё тридцать два царя, кони и колесницы. Он пошёл, атаковал Самарию и воевал с ней.
\v 2 Он послал в город послов к израильскому царю Ахаву
\v 3 и сказал ему: «Так говорит Венадад: "Твоё серебро и золото теперь моё, твои жёны и лучшие твои сыновья теперь мои"».
\v 4 И отвечал царь Израильский: «Пусть будет по твоему слову, мой господин, царь: я и всё моё твоё».
\v 5 Опять пришли послы и сказали: «Так говорит Венадад: "Я послал к тебе сказать: твоё серебро и золото, твоих жён и сыновей отдай мне,
\v 6 поэтому завтра, к этому часу, я пришлю к тебе моих рабов, чтобы они осмотрели твой дом и дома твоих слуг, и взяли всё дорогое для твоих глаз в свои руки и унесли"».
\v 7 Царь Израиля созвал всех старейшин земли и сказал: «Знайте и смотрите, он замышляет зло. Когда он присылал ко мне за моими жёнами и сыновьями, за моим серебром и золотом, я ему не отказал».
\v 8 Все старейшины и весь народ сказали ему: «Не слушай и не соглашайся».
\v 9 И он сказал послам Венадада: «Скажите моему господину, царю: "Всё, что ты требовал в первый раз у твоего слуги, я готов сделать, а этого сделать не могу"». Послы пошли и передали ему ответ.
\v 10 Венадад послал к нему сказать: «Пусть то и это сделают мне боги, и ещё больше сделают, если самарийской пыли хватит по горсти всем людям, которые идут за мной».
\v 11 Царь Израиля отвечал: «Скажите: "Пусть не хвалится одевающий меч, словно он уже победитель"».
\v 12 Услышав эти слова, Венадад, который пил вместе с царями в палатках, сказал своим слугам: «Атакуйте город». И они атаковали город.
\v 13 Один пророк подошёл к израильскому царю Ахаву и сказал: «Так говорит Господь: "Видишь ли всё это большое войско? Сегодня Я отдам его в твою руку, чтобы ты знал, что Я Господь"».
\v 14 Ахав спросил: «Через кого?» Он сказал: «Так говорит Господь: "Через слуг начальников провинций"». И сказал [Ахав]: «Кто начнёт сражение?» Он сказал: «Ты».
\v 15 [Ахав] призвал слуг начальников провинций. Их оказалось двести тридцать два. После них призвал весь народ. Всех сыновей Израиля было семь тысяч,
\v 16 и они выступили в полдень. Венадад напился допьяна в палатках вместе с тридцатью двумя царями, которые ему помогали.
\v 17 Сначала выступили слуги начальников провинций. Венадад послал и ему донесли, что люди вышли из Самарии.
\v 18 Он сказал: «Если они вышли с миром, то схватите их живыми, и если вышли на войну, также схватите их живыми».
\v 19 Из города вышли слуги начальников провинций, и за ними войско.
\v 20 Каждый сражался со своим противником, и сирияне бежали, а израильтяне погнались за ними. Сирийский царь Венадад спасся на коне с другими всадниками.
\v 21 Вышел израильский царь, взял коней и колесницы, и нанёс большое поражение сириянам.
\v 22 Подошёл пророк к израильскому царю и сказал ему: «Пойди, укрепись, узнай и посмотри, что тебе надо делать, потому что по прошествии года сирийский царь опять пойдёт против тебя».
\v 23 Слуги сирийского царя сказали ему: «Их Бог - это Бог гор, [а не Бог долин,] поэтому они победили нас, но если мы сразимся с ними на равнине, то точно их победим.
\v 24 Ты вот что сделай: убери каждого царя с его места, а вместо них поставь других начальников.
\v 25 Набери себе столько воинов, сколько погибло у тебя, и столько коней, сколько было, и колесниц, сколько было. Сразимся с ними на равнине и тогда точно их победим». Он послушался совета так и сделав.
\v 26 Спустя год Венадад собрал сириян и выступил к Афеку, чтобы сразиться с Израилем.
\v 27 Собрались и сыновья Израиля, взяв продовольствие, они пошли им навстречу. Сыновья Израиля расположились лагерем перед ними, как два небольших козьих стада, а сирияне заполнили всю землю.
\v 28 Подошел Божий человек и сказал израильскому царю: «Так говорит Господь: "За то, что сирияне говорят: "Господь есть Бог гор, а не Бог долин", Я всё это большое войско отдам в твою руку, чтобы вы знали, что Я Господь"».
\v 29 Семь дней они стояли лагерем напротив друг друга. В седьмой день началась битва, и сыновья Израиля сразили сто тысяч пеших сириян в один день.
\v 30 Остальные убежали в город Афек, где на двадцать семь тысяч из них упала стена. А Венадад ушёл в город и бегал из одной внутренней комнаты в другую.
\v 31 Его слуги сказали ему: «Мы слышали, что цари из дома Израиля милостивы. Позволь нам одеть траурные одежды на свои бёдра и веревки на свои головы, и пойти к израильскому царю, и, может быть, он пощадит твою жизнь».
\v 32 И опоясали они траурными одеждами свои бёдра и возложили верёвки на свои головы, пришли к израильскому царю и сказали: «Твой слуга Венадад говорит: "Пощади мою жизнь"». Тот сказал: «Разве он жив? Он мой брат».
\v 33 Люди приняли это за хороший* знак и поспешно повторили его слова: «Венадад - твой брат». И сказал он: «Пойдите и приведите его». Венадад вышел к нему, и он посадил его с собой на колесницу,
\v 34 сказав ему: «Венадад* я верну города, которые взял мой отец у твоего отца, и ты можешь иметь свои площади в Дамаске, как мой отец имел в Самарии». Ахав сказал: «После договора я отпущу тебя». И, заключив с ним договор, отпустил его.
\v 35 Тогда, по слову Господа, один человек из сыновей пророков сказал другому: «Бей меня». Но этот человек не согласился его бить.
\v 36 И сказал ему: «За то, что ты не слушаешь голос Господа, убьёт тебя лев, когда уйдёшь от меня». Он пошёл от него, встретил его лев и убил его.
\v 37 Он нашёл другого человека, и сказал: «Бей меня». Этот человек бил его до того, что изранил побоями.
\v 38 Пророк пошёл и встал на дороге перед царём, прикрыв покрывалом свои глаза.
\v 39 Когда царь проезжал мимо, он закричал царю и сказал: «Твой слуга ходил на сражение, и вот, один человек, отойдя в сторону, привёл ко мне человека и сказал: "Постереги этого человека, если его не станет, то твоя жизнь будет за его жизнь, или ты будешь должен отвесить талант серебра".
\v 40 Когда твой слуга занялся теми и другими делами, его не стало». Израильский царь сказал ему: «Такой и будет тебе приговор, ты сам решил».
\v 41 Он быстро снял покрывало с своих глаз, и царь его узнал, что он из пророков.
\v 42 Сказал ему: «Так говорит Господь: "За то, что ты выпустил из своих рук человека, которого Я обрёк на смерть, твоя жизнь будет вместо его жизни, твой народ вместо его народа"».
\v 43 И отправился израильский царь домой встревоженный и огорчённый, и прибыл в Самарию.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот что было после этих происшествий: у изреелитянина Навуфея в Изрееле возле дворца самарийского царя Ахава был виноградник.
\v 2 Ахав сказал Навуфею: «Отдай мне свой виноградник, он рядом с моим домом, и я хочу сделать из него овощной сад. А взамен я дам тебе виноградник лучше этого или, если тебе угодно, дам тебе столько серебра, сколько он стоит».
\v 3 Но Навуфей сказал Ахаву: «Сохрани меня Господь, чтобы я отдал тебе наследство моих предков!»
\v 4 Ахав пришёл домой встревоженный и огорчённый от того, что ему сказал изреелитянин Навуфей: «Не отдам тебе наследство моих предков». [Расстроенный] Он лёг на свою постель отвернулся, и не ел хлеб.
\v 5 Его жена Иезавель вошла к нему и сказала: «Чем ты так расстроен, что даже отказываешься есть?»
\v 6 Он ответил ей: «Когда я стал говорить изреелитянину Навуфею: „Продай мне твой виноградник за серебро или, если хочешь, я дам тебе взамен другой виноградник“, он мне ответил: „Не отдам тебе мой виноградник, [наследство моих предков]“».
\v 7 И сказала ему Иезавель: «Что за царство будет в Израиле, если ты так станешь поступать? Встань, ешь хлеб и будь спокоен. Я добуду тебе виноградник изреелитянина Навуфея».
\v 8 Она написала от имени Ахава письма, запечатала его печатью и послала их старейшинам и знатным города, в котором жил Навуфей.
\v 9 В письмах она написала: «Объявите пост и посадите Навуфея на первое место среди народа.
\v 10 Напротив него посадите двух негодяев, которые свидетельствовали бы против него и говорили: „Ты оскорблял Бога и царя“. Потом выведите его и побейте камнями, чтобы он умер».
\v 11 Старейшины и знатные города сделали всё, что приказала Иезавель, так как было написано в письмах, которые она им прислала.
\v 12 Объявили пост и посадили Навуфея перед народом.
\v 13 Пришли два негодяя, сели напротив него. Эти недобрые люди, свидетельствуя против него перед народом, говорили: «Навуфей оскорблял Бога и царя». Его вывели за город, побили камнями и он умер.
\v 14 Послали к Иезавели сказать: «Навуфея забили камнями, и он умер».
\v 15 Услышав, что Навуфея забили камнями и он умер, Иезавель сказала Ахаву: «Встань, возьми себе в наследство виноградник изреелитянина Навуфея, который не хотел продать тебе его за серебро. Теперь Навуфея нет в живых, он умер».
\v 16 Когда Ахав услышал, что [изреелитянина] Навуфея убили, [разорвал свои одежды и надел на себя траурные одежды, а потом] он встал, чтобы пойти в его виноградник и забрать его себе в наследство.
\v 17 И было слово Господа к фесвитянину Илии:
\v 18 «Встань, пойди навстречу израильскому царю Ахаву, который в Самарии. Он сейчас пришёл в виноградник Навуфея, чтобы взять его себе во владение.
\v 19 Скажи ему: "Так говорит Господь: „Ты убил и ещё вступаешь в наследство?“ И скажи ему: "Так говорит Господь: „На том месте, где псы лизали кровь Навуфея, они будут лизать и твою кровь“».
\v 20 Сказал Ахав Илии: «Враг мой, Ты нашёл меня!» Он сказал: «Нашёл. Потому что ты опустился до того, что делаешь зло на глазах у Господа. [и раздражаешь Его].
\v 21 [Так говорит Господь:] "Я наведу на тебя беды. Вымету и истреблю у Ахава мужской род: заключённого и оставшегося в Израиле.
\v 22 Поступлю с твоим домом так, как Я поступил с домом Иеровоама, сына Навата, и с домом Ваасы, сына Ахии, за оскорбление, которым ты раздражал Меня и ввёл Израиль в грех
\v 23 Также и о Иезавели сказал Господь: «Псы съедят Иезавель за стеной Изрееля.
\v 24 Кто умрёт у Ахава в городе, того съедят псы, а кто умрёт на поле, того склюют небесные птицы.
\v 25 Не было ещё такого, как Ахав, который опустился до того, что стал делать зло на глазах у Господа, подстрекаемый своей женой Иезавель.
\v 26 Он поступал отвратительно, поклоняясь идолам, как это делали аморреи, которых Господь прогнал от сыновей Израиля».
\v 27 Выслушав все эти слова, Ахав [умилился перед Господом, ходил и плакал,] разорвал свои одежды. Он оделся в траурные одежды, постился, спал в лохмотьях и ходил печальный.
\v 28 И было слово Господа к фесвитянину Илии [об Ахаве], и сказал Господь:
\v 29 «Видишь как Ахав смирился передо Мной? За то, что он смирился передо Мной, Я не наведу беды пока он жив, но наведу беду при жизни его сына.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Между Сирией и Израилем три года не было войны.
\v 2 На третий год иудейский царь Иосафат пошёл к израильскому царю.
\v 3 Израильский царь сказал своим слугам: «Знаете ли, что галаадский Рамоф принадлежит нам? А мы медлим и не забираем его у сирийского царя».
\v 4 Он сказал Иосафату: «Пойдёшь ли ты со мной на войну против галаадского Рамофа?» Иосафат сказал израильскому царю: «Как ты, так и я. Куда твой народ, туда и мой народ. Куда твои кони, туда и мои кони».
\v 5 Иосафат сказал израильскому царю: «Спроси сегодня об этом деле у Господа».
\v 6 Царь Израиля собрал около четырёхсот пророков и спросил у них: «Идти ли мне войной на галаадский Рамоф или нет?» Они сказали: «Иди. Господь отдаст его в руки царя».
\v 7 Иосафат спросил: «Нет ли здесь ещё пророка, чтобы нам спросить через него Господа?»
\v 8 Царь Израиля сказал Иосафату: «Есть ещё один человек, через которого можно спросить Господа, но я его не люблю, так как он не пророчествует обо мне хорошее, а только плохое - это Михей, сын Иемвлая». Иосафат сказал: «Царь, не говори так».
\v 9 Израильский царь позвал одного евнуха и сказал: «Сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая».
\v 10 Царь Израиля и царь Иудеи Иосафат сидели одетые в царскую одежду каждый на своём троне на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали перед ними.
\v 11 Седекия, сын Хенааны, сделал себе железные рога и сказал: «Так говорит Господь: "Ими забодаешь сирийцев до их уничтожения"».
\v 12 И все пророки пророчествовали то же, говоря: «Иди на галаадский Рамоф, будет успех, Господь отдаст его в руку царя».
\v 13 Посланный, который пошёл позвать Михея, говорил ему: «Вот, пророки предсказывают царю только хорошее. Пусть и твоё слово совпадёт со словом каждого из них. Скажи и ты хорошее».
\v 14 Михей сказал: «Жив Господь! Я скажу то, что скажет мне Господь».
\v 15 Он пришёл к царю. Царь сказал ему: «Михей! Идти ли нам войной на галаадский Рамоф или нет?» Тот сказал ему: «Иди, будет успех, Господь отдаст его в руку царя».
\v 16 Царь сказал ему: «Сколько раз мне заставить тебя поклясться, чтобы ты говорил мне правду и ничего, кроме правды во имя Господа».
\v 17 Он сказал: «Я вижу всех израильтян, рассеянных по горам, как овец, у которых нет пастуха. Господь сказал: "Нет у них начальника, пусть каждый возвращается в свой дом с миром"».
\v 18 Израильский царь сказал Иосафату: «Не говорил ли я тебе, что он не пророчествует обо мне хорошее, а только плохое?»
\v 19 И сказал [Михей]: «[не так; не я, а] Выслушай слово Господа: "Я видел Господа, сидящего на Своём престоле, и всё небесное войско стояло возле Него с права и с лева от Него.
\v 20 Господь сказал: "Кто обманет Ахава, чтобы он пошёл и погиб в галаадском Рамофе?" Один говорил так, другой говорил иначе.
\v 21 Один дух выступил, стал перед лицом Господа и сказал: "Я обману его". Господь спросил у него: "Как?"
\v 22 Он сказал: "Я выйду и стану лживым духом в устах всех его пророков". Господь сказал: "Ты обманешь его и выполнишь это. Пойди и сделай так".
\v 23 И вот, теперь Господь дал лживый дух в уста всех этих твоих пророков. Но Господь сказал о тебе плохое».
\v 24 Седекия, сын Хенааны, подошёл и, ударив Михея по щеке, сказал: «Как! Неужели от меня отошёл Дух Господа, чтобы говорить с тобой?»
\v 25 Михей сказал: «Вот, ты увидишь это в тот день, когда будешь бегать из одной комнаты в другую, чтобы укрыться».
\v 26 Израильский царь сказал: «Возьмите Михея, отведите его к градоначальнику Амону и к сыну царя Иоасу
\v 27 и скажите: «Так говорит царь: "Посадите этого в темницу и кормите его хлебом и водой, пока я не вернусь с миром".
\v 28 Михей сказал: «Если вернёшься с миром, то не Господь говорил через меня». И сказал: «Слушай, весь народ!»
\v 29 Израильский царь и иудейский царь Иосафат пошли к галаадскому Рамофу.
\v 30 Израильский царь сказал Иосафату: «Я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень твои царские одежды». Израильский царь переоделся и вступил в сражение.
\v 31 Сирийский царь приказал своим тридцати двум начальникам колесниц: «Не сражайтесь ни с малым, ни с великим, а только с одним израильским царём».
\v 32 Начальники колесниц, увидев Иосафата, подумали: «Это израильский царь», - и повернули к нему, чтобы сразиться с ним. Иосафат закричал.
\v 33 Начальники колесниц, видя, что это не израильский царь, повернули от него.
\v 34 Но один человек случайно натянул лук и ранил израильского царя через швы лат. Он сказал своему колесничему: «Поверни назад и вывези меня из войска, потому что я ранен».
\v 35 Сражение в тот день усилилось, поэтому царю пришлось стоять на колеснице напротив сирийцев. Вечером царь умер, и кровь из раны лилась в колесницу.
\v 36 На заходе солнца по всему лагерю было объявлено: «Пусть каждый возвращается в свой город и в свою землю!»
\v 37 Царь умер и был привезён в Самарию. Царя похоронили в Самарии.
\v 38 Развратные женщины обмывали колесницу в самарийском пруде, и псы лизали его кровь по слову Господа, которое Он произнёс.
\v 39 Другие дела Ахава и всё, что он делал: дом из слоновой кости, который он построил, и все города, которые он строил, описаны в хронике израильских царей.
\v 40 Ахав отошёл к своим отцам, и царём вместо него стал его сын Охозия.
\v 41 Иосафат, сын Асы, стал царём Иудеи на четвёртый год правления израильского царя Ахава.
\v 42 Тридцать пять лет было Иосафату, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме двадцать пять лет. Имя его матери - Азува, она была дочерью Салаиля.
\v 43 Он во всём ходил путём своего отца Асы и не сходил с него, делая хорошее перед глазами Господа. Только высоты не были отменены. Народ ещё совершал жертвы и воскурения на высотах.
\v 44 Иосафат заключил мир с израильским царём.
\v 45 Другие дела Иосафата и его подвиги, которые он совершил, и как он воевал, описаны в хронике иудейских царей.
\v 46 Он уничтожил всех оставшихся блудников, которые были в дни его отца Асы.
\v 47 В Идумее тогда не было царя, а был царский заместитель.
\v 48 [Царь] Иосафат сделал корабли на море, чтобы ходить в Офир за золотом. Но они не дошли, так как разбились в Ецион-Гавере.
\v 49 Тогда Охозия, сын Ахава, сказал Иосафату: «Пусть мои слуги поплывут на кораблях с твоими слугами». Но Иосафат не согласился.
\v 50 Иосафат умер и был похоронен со своими отцами в городе своего предка Давида. Вместо него стал царём его сын Иорам.
\v 51 Охозия, сын Ахава, стал царём Израиля в Самарии, на семнадцатом году правления иудейского царя Иосафата и царствовал над Израилем [в Самарии] два года.
\v 52 Он делал плохое перед глазами Господа и ходил путём своего отца и матери, и путём Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех:
\v 53 он служил Ваалу и поклонялся ему, и прогневал Господа, Бога Израиля, всем тем, что делал его отец.

803
12-2KI.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,803 @@
\id 2KI Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 4 Царств
\toc1 Четвертая книга Царств
\toc2 4 Царств
\toc3 2Ki
\mt1 4 Царств
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После смерти Ахава Моав восстал против Израиля.
\v 2 Охозия выпал через решётку окна своей верхней комнаты в доме, который в Самарии, и слёг. Он отправил послов, сказав им: «Пойдите, спросите у Веельзевула, аккаронского божества: "Выздоровею ли я от этой болезни?"»
\v 3 Тогда ангел Господа сказал фесвитянину Илии: «Встань, пойди навстречу посланным от самарийского царя и скажи им: "Разве в Израиле нет Бога, что вы идёте спрашивать Веельзевула, аккаронское божество?"
\v 4 За это так говорит Господь: "Ты не встанешь с постели, на которую лёг, но умрёшь"». Илия пошёл и пересказал им.
\v 5 Посланные вернулись к Охозии. Он спросил у них: «Почему вы вернулись?»
\v 6 Они ответили ему: «Нам навстречу вышел человек и сказал: "Пойдите, вернитесь к царю, который вас послал, и скажите ему: "Так говорит Господь: "Разве в Израиле нет Бога, что ты посылаешь спрашивать Веельзевула, аккаронское божество?" За это ты не встанешь с постели, на которую лёг, но умрёшь"».
\v 7 Он спросил у них: «Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и говорил вам эти слова?»
\v 8 Они ответили ему: «Этот человек был одет в одежду из шерсти и подпоясан кожаным поясом». Он сказал: «Это фесвитянин Илия».
\v 9 Охозия послал к нему пятьдесят воинов с их начальником. Он поднялся к Илии, когда тот сидел на верху горы, и сказал ему: «Божий человек! Царь говорит: "Спустись"».
\v 10 Илия отвечал начальнику над пятьюдесятью: «Если я Божий человек, то пусть с неба сойдёт огонь и сожжёт тебя и твой отряд». С неба сошёл огонь и сжёг его и его отряд.
\v 11 Царь послал к нему другого начальника и его пятьдесят воинов. Он стал говорить ему: «Божий человек! Так сказал царь: "Поскорее спускайся».
\v 12 Илия отвечал ему: «Если я Божий человек, то пусть с неба сойдёт огонь и сожжёт тебя и твой отряд». Божий огонь сошёл с неба, сжёг его и его отряд.
\v 13 В третий раз царь послал начальника и его пятьдесят воинов. Третий начальник поднялся, пришёл, упал на свои колени перед Илией, умолял его и говорил ему: «Божий человек! Пусть будет ценна в твоих глазах моя жизнь и жизнь этих пятидесяти твоих рабов.
\v 14 Огонь сошёл с неба и сжёг двух начальников с их воинами, но теперь пусть будет ценна в твоих глазах моя жизнь!»
\v 15 Ангел Господа сказал Илии: «Не бойся его и пойди с ним». Он встал и пошёл с ним к царю.
\v 16 И сказал ему: «Так говорит Господь: "За то, что ты отправлял послов спрашивать Веельзевула, акаронское божество, как будто в Израиле нет Бога, чтобы спрашивать Его слово, ты не встанешь с постели, на которую лёг, но умрёшь».
\v 17 И он умер по слову Господа, которое произнёс Илия. Вместо него на втором году правления иудейского царя Иорама, сына иудейского царя Иосафата, царём стал Иорам, брат Охозии, так как у него не было сына.
\v 18 Остальное об Охозии и о том, что он сделал, написано в хронике царей Израиля.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время, когда Господь захотел унести Илию на небо в вихре, Илия с Елисеем шли из Галгала.
\v 2 Илия сказал Елисею: «Останься здесь, потому что Господь посылает меня в Вефиль». Но Елисей сказал: «Жив Господь и жива твоя душа! Не оставлю тебя». И они пошли в Вефиль.
\v 3 Сыновья пророков из Вефиля вышли к Елисею и сказали ему: «А ты знаешь, что сегодня Господь унесёт вверх твоего господина?» Он сказал: «Я знаю, молчите».
\v 4 Илия сказал ему: «Елисей, останься здесь, потому что Господь посылает меня в Иерихон». Он ответил: «Жив Господь и жива твоя душа! Не оставлю тебя». И они пришли в Иерихон.
\v 5 Сыновья пророков, которые были в Иерихоне, подошли к Елисею и сказали ему: «А знаешь, что сегодня Господь поднимет твоего господина над твоей головой?» Он сказал: «Я знаю, молчите».
\v 6 Илия сказал ему: «Останься здесь, потому что Господь посылает меня к Иордану». Он ответил: «Жив Господь и жива твоя душа! Не оставлю тебя». И они пошли вдвоём.
\v 7 Пятьдесят человек из сыновей пророков пошли и встали вдали напротив них, а они оба стояли у Иордана.
\v 8 Илия взял свой плащ, свернул и ударил им по воде. Вода разделилась в разные стороны, и они оба перешли по суше.
\v 9 Когда они перешли, Илия сказал Елисею: «Проси, что мне сделать для тебя, прежде чем я буду взят от тебя». Елисей сказал: «Пусть дух, который в тебе, будет на мне вдвойне».
\v 10 Он ответил: «Ты просишь трудного. Если увидишь, как я буду взят от тебя, то так и будет тебе, а если не увидишь, то не будет».
\v 11 Когда они шли по дороге и разговаривали, вдруг появилась огненная колесница и огненные кони, их разлучили, и Илия понёсся в вихре на небо.
\v 12 А Елисей увидел это и закричал: «Отец мой! Отец мой! Колесница Израиля и его конница!» И больше не видел Илию. Он схватил свою одежду и разодрал её на две части.
\v 13 Он поднял плащ, который упал с Илии, пошёл назад и встал на берегу Иордана.
\v 14 Взяв плащ, который упал с Илии, он ударил им по воде и сказал: «Где же Он— Господь, Бог Илии?» Елисей ударил по воде, она разделилась в разные стороны, и он перешёл.
\v 15 Сыновья пророков, которые были из Иерихона, увидев его издалека, сказали: «Дух Илии остался на Елисее». Они вышли ему навстречу, поклонились до земли
\v 16 и сказали: «У нас, у твоих рабов, есть пятьдесят человек— сильные люди. Пусть они пойдут и поищут твоего господина. Может быть, Дух Господа унёс его и бросил на одной из гор или в одной из долин». Но он ответил: «Не посылайте».
\v 17 Они долго его упрашивали, так что надоели ему, и он сказал: «Пошлите». И они послали пятьдесят человек. Те искали его три дня и, не найдя,
\v 18 вернулись к Елисею, который оставался в Иерихоне. Он спросил их: «Разве я не говорил вам: "Не ходите"?»
\v 19 Жители того города сказали Елисею: «Мой господин, как видишь, город расположен хорошо, но вода здесь плохая и земля бесплодная».
\v 20 Он сказал: «Принесите мне новую чашу и положите в неё соль». И ему принесли.
\v 21 Он вышел к истоку воды, бросил туда соль и сказал: «Так говорит Господь: "Я исцелил эту воду, теперь от неё не будет ни смерти, ни бесплодия».
\v 22 И до этого дня вода остаётся здоровой по слову Елисея, которое он сказал.
\v 23 Оттуда Елисей пошёл в Вефиль. Когда он шёл по дороге, из города вышли маленькие дети и насмехались над ним, говоря ему: «Иди, плешивый! Иди, плешивый!»
\v 24 Он оглянулся, посмотрел на них и проклял их именем Господа. Из леса вышли две медведицы и растерзали из них сорок два ребёнка.
\v 25 Оттуда он пошёл на гору Кармил, а с неё вернулся в Самарию.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В восемнадцатый год правления иудейского царя Иосафата в Самарии царём над Израилем стал Иорам, сын Ахава, и царствовал двенадцать лет.
\v 2 Он делал неугодное в глазах Господа, хотя и не так, как его отец и его мать: он снял статую Ваала, которую сделал его отец.
\v 3 Однако он держался грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл в грех Израиль, и не оставлял этих грехов.
\v 4 Моавитский царь Меса был богат скотом и присылал израильскому царю по сто тысяч овец и по сто тысяч неостриженных баранов.
\v 5 Но когда израильский царь Ахав умер, тогда моавитский царь отделился от него.
\v 6 В то время царь Иорам вышел из Самарии, собрал всех израильтян,
\v 7 пошёл и послал к иудейскому царю Иосафату сказать: «Моавитский царь отделился от меня, пойдёшь со мной на войну против Моава?» Он ответил: «Пойду. Куда ты, туда и я, куда твой народ, туда и мой народ, куда твои кони, туда и мои кони».
\v 8 И спросил: «Какой дорогой нам идти?» Он ответил: «Дорогой едомской пустыни».
\v 9 И пошли вместе израильский царь, иудейский царь и едомский царь. Они шли в обход семь дней, и не осталось воды для войска и для скота, который шёл за ними.
\v 10 Израильский царь сказал: «Увы! Господь созвал этих трёх царей, чтобы отдать их в руки Моава».
\v 11 Иосафат сказал: «Нет ли здесь пророка Господа, чтобы нам и через него спросить Господа?» Один из слуг израильского царя отвечал: «Здесь есть Елисей, сын Сафата, который поливал воду на руки Илии».
\v 12 Иосафат сказал: «У него есть слово Господа». Израильский царь, Иосафат и едомский царь пошли к нему.
\v 13 Елисей сказал израильскому царю: «Что тебе надо от меня? Пойди к пророкам твоего отца и к пророкам твоей матери». Израильский царь сказал ему: «Нет, потому что Господь созвал сюда этих трёх царей, чтобы отдать их в руки Моава».
\v 14 Елисей сказал: «Жив Господь Саваоф, перед Которым я стою! Если бы я не уважал иудейского царя Иосафата, то не взглянул бы на тебя и не видел бы тебя,
\v 15 а теперь позовите мне играющего на лире». Когда музыкант играл на лире, тогда рука Господа коснулась Елисея,
\v 16 и он сказал: «Так говорит Господь: "Копайте в этой долине ров за рвом",
\v 17 потому что так говорит Господь: "Не увидите ветра и не увидите дождя, а эта долина наполнится водой, которую будете пить вы и ваш мелкий и крупный скот.
\v 18 Но этого мало перед глазами Господа, Он и Моава отдаст в ваши руки,
\v 19 и вы разрушите все укреплённые города, все главные города, срубите все лучшие деревья, засыплете все водные источники и все лучшие полевые участки забросаете камнями"».
\v 20 Утром, когда возносят хлебное приношение, вдруг полилась вода по пути от Едома, и земля наполнилась водой.
\v 21 Когда моавитяне услышали, что цари идут воевать с ними, тогда были собраны все, начиная от носящего пояс и старше, и встали на границе.
\v 22 Они встали рано утром, и, когда солнце засияло над водой, моавитянам издалека эта вода показалась красной, как кровь.
\v 23 Они сказали: «Это кровь! Цари сразились между собой и убили друг друга. А теперь за добычей, Моав!»
\v 24 Они пришли к израильскому лагерю. Израильтяне встали и стали бить моавитян, и те побежали от них, а они продолжали идти на них и бить моавитян.
\v 25 Они разрушили города, и каждый бросал по камню на каждый лучший участок в поле и закидали его, засыпали все источники вод, срубили все лучшие деревья. Уцелел только город Кир-Харешете и его каменные стены. Его окружили бросающие из пращи и разрушили его.
\v 26 Моавитский царь увидел, что проигрывает в этой битве, и взял с собой семьсот человек, владеющих мечом, чтобы пробиться к едомскому царю, но не смог.
\v 27 Он взял своего сына, первенца, которому следовало стать царём вместо него, и вознёс его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование у израильтян, они отступили от него и вернулись в свою землю.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Одна из жён сыновей пророков c плачем говорила Елисею: «Твой раб, мой муж, умер. Ты знаешь, что твой раб боялся Господа. Теперь тот, кто давал взаймы, пришёл забрать обоих моих детей себе в рабство».
\v 2 Елисей спросил у неё: «Что мне сделать для тебя? Скажи, что есть у тебя в доме?» Она ответила: «Нет в доме у твоей рабыни ничего, кроме сосуда с елеем».
\v 3 Он сказал: «Пойди и попроси на стороне у всех твоих соседей пустые сосуды. Набери побольше,
\v 4 пойди, запри за собой и за твоими сыновьями дверь и наливай во все эти сосуды. Наполнившиеся отставляй».
\v 5 Она ушла от него и заперла за собой и за своими сыновьями дверь. Они подавали ей сосуды, а она наполняла.
\v 6 Когда сосуды были наполнены, она сказала своему сыну: «Подай мне ещё сосуд». Он сказал ей: «Больше сосудов нет». И масло перестало течь.
\v 7 Она пришла и пересказала Божьему человеку. Он сказал: «Пойди, продай масло и верни твои долги, а что останется, на то будешь жить с твоими сыновьями».
\v 8 Однажды Елисей пришёл в Сонам. Там одна богатая женщина уговорила его зайти к ней и есть хлеб. И когда бы он ни проходил мимо, всегда заходил туда есть хлеб.
\v 9 Она сказала своему мужу: «Я знаю, что Божий человек, который постоянно проходит мимо нас, — святой.
\v 10 Сделаем над стеной небольшую комнату и поставим ему там постель, стол, сидение и светильник. Когда он будет приходить к нам, пусть заходит туда».
\v 11 Однажды он пришёл туда, зашёл в комнату, лёг там
\v 12 и сказал своему слуге Гиезию: «Позови эту сонамитянку». Он позвал её, и она встала перед ним.
\v 13 И сказал ему: «Скажи ей: "Ты так заботишься о нас. Что сделать для тебя? Не нужно ли поговорить о тебе с царём или с военачальником?"» Она ответила: «Нет, я живу среди своего народа».
\v 14 Он спросил: «Что же сделать для неё?» Гиезий ответил: «Да вот, у неё нет сына, а её муж уже стар».
\v 15 Он сказал: «Позови её». Он позвал её, и она встала в дверях.
\v 16 Он сказал: «Через год в это самое время ты будешь держать на руках сына». Она ответила: «Нет, мой господин, Божий человек, не обманывай твою рабыню».
\v 17 Женщина забеременела и родила сына на следующий год, в то самое время, о котором и сказал ей Елисей.
\v 18 Ребёнок подрос. Однажды он пошёл к своему отцу и к жнецам.
\v 19 И сказал своему отцу: «Моя голова! Моя голова болит!» Тот сказал своему слуге: «Отнеси его к его матери».
\v 20 Он понёс его и принёс его к его матери. Он сидел у неё на коленях до полудня и умер.
\v 21 Она пошла и положила его на постель Божьего человека, заперла его и вышла,
\v 22 позвала своего мужа и сказала: «Пришли мне одного из слуг и одну из ослиц, я поеду к Божьему человеку и вернусь».
\v 23 Он сказал: «Зачем тебе ехать к нему? Сегодня не новомесячие и не суббота». Но она сказала: «Всё хорошо».
\v 24 Она оседлала ослицу и сказала своему слуге: «Иди и веди ослицу. Не останавливайся, пока не скажу тебе».
\v 25 Она отправилась и приехала к Божьему человеку к горе Кармил. Когда Божий человек увидел её издали, то сказал своему слуге Гиезию: «Это та сонамитянка.
\v 26 Побеги к ней навстречу и спроси у неё: "Здорова ли ты? Здоров ли твой муж? Здоров ли ребёнок?"» Она ответила: «Здоровы».
\v 27 А когда она пришла к Божьему человеку на гору, то схватилась за его ноги. Гиезий подошёл, чтобы прогнать её, но Божий человек сказал: «Оставь её. Её душа скорбит, а Господь скрыл от меня и не сообщил мне».
\v 28 Она сказала: «Разве я просила сына у моего господина? Разве я не говорила: "Не обманывай меня"?»
\v 29 Он сказал Гиезию: «Одень пояс, возьми мой жезл в руку и иди. Если встретишь кого-то, не здоровайся с ним и, если кто-то будет тебя приветствовать, не отвечай ему. И положи мой посох на лицо ребёнка».
\v 30 Мать ребёнка сказала: «Жив Господь, и жива твоя душа! Не отстану от тебя». Он встал и пошёл за ней.
\v 31 Гиезий пошёл впереди них и положил жезл на лицо ребёнка, но не было ни голоса, ни ответа. Гиезий вышел навстречу Елисею и донёс ему, сказав: «Ребёнок не просыпается».
\v 32 Елисей вошёл в дом, и вот, умерший ребёнок лежит на его постели.
\v 33 Он вошёл, запер за собой дверь и помолился Господу.
\v 34 Поднялся, лёг на ребёнка, приложил свои губы к его губам, свои глаза к его глазам, свои ладони к его ладоням. Лёг на него, и тело ребёнка согрелось.
\v 35 Елисей встал, прошёл по комнате взад и вперёд, потом опять поднялся и лёг на него. Ребёнок чихнул семь раз и открыл свои глаза.
\v 36 Елисей позвал Гиезия и сказал: «Позови эту сонамитянку». Тот позвал её. Она пришла к нему, и он сказал: «Возьми твоего сына».
\v 37 Она подошла, упала ему в ноги, поклонилась до земли, взяла своего сына и пошла.
\v 38 А Елисей вернулся в Галгал. В той земле был голод, и сыновья пророков сидели перед ним. Он сказал своему слуге: «Поставь большой котёл и свари похлёбку для сыновей пророков».
\v 39 Один из них вышел в поле собирать овощи и нашёл дикое вьющееся растение, набрал с него полную одежду диких плодов. Пришёл, накрошил их в котёл с похлёбкой, но они не знали, что это.
\v 40 Им налили поесть. Но как только они стали есть похлёбку, то подняли крик, говоря: «Божий человек, в котле смерть!» И не могли есть.
\v 41 Он сказал: «Дайте муку». Высыпал её в котёл и сказал Гиезию: «Наливай людям, пусть едят». И в котле не осталось ничего вредного.
\v 42 Пришёл некто из Ваал-Шалиши и принёс Божьему человеку первый урожай хлеба— двадцать ячменных хлебов и сырые зёрна в шелухе. Елисей сказал: «Раздай людям, пусть едят».
\v 43 Его слуга сказал: «Что тут я дам сотне человек?» Он сказал: «Раздай людям, пусть едят, потому что так говорит Господь: "Они насытятся, и ещё останется".
\v 44 Он подал им, они наелись, и ещё осталось по слову Господа.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Военачальник сирийского царя Нееман был великий и уважаемый человек у своего господина, потому что через него Господь дал победу сирийцам. Этот человек был отличным воином, но болел проказой.
\v 2 Однажды сирийцы пошли отрядами в израильскую землю, где взяли в плен маленькую девочку, и она служила жене Неемана.
\v 3 Она сказала своей госпоже: «О, если бы мой господин побывал у пророка, который в Самарии, то он снял бы с него его проказу!»
\v 4 Нееман пошёл и передал это своему господину, сказав: «Девочка, которая из израильской земли, говорит так и так».
\v 5 Сирийский царь сказал Нееману: «Пойди, сходи, а я пошлю письмо к израильскому царю». Он пошёл и взял с собой десять талантов серебра, шесть тысяч шекелей золота и десять смен одежды.
\v 6 Он принёс письмо израильскому царю, в котором было сказано: «Вместе с этим письмом я посылаю к тебе моего слугу Неемана, чтобы ты снял с него его проказу».
\v 7 Израильский царь, прочитав письмо, разодрал на себе одежду и сказал: «Разве я Бог, чтобы умертвлять и оживлять, что он посылает ко мне, чтобы я снял с человека его проказу? Теперь знайте и смотрите, что он ищет предлога враждовать со мной».
\v 8 Когда Божий человек Елисей услышал, что израильский царь разодрал на себе одежду, то послал сказать царю: «Почему ты разодрал на себе одежду? Пусть он придёт ко мне и узнает, что в Израиле есть пророк».
\v 9 Нееман прибыл на своих конях и на своей колеснице и остановился у входа в дом Елисея.
\v 10 Елисей послал к нему слугу сказать: «Пойди, омойся семь раз в Иордане, твоё тело обновится, и будешь чист».
\v 11 Нееман разозлился, пошёл и сказал: «Я думал, что он выйдет, встанет и призовёт имя Господа, своего Бога, положит свою руку на то место и снимет проказу.
\v 12 Разве дамасские реки, Авана и Фарфар, не лучше всех израильских вод? Разве я не мог бы омыться в них и очиститься?» Он повернулся и ушёл в гневе.
\v 13 Его рабы подошли и сказали ему: «Наш отец, если бы пророк сказал тебе что-нибудь важное, разве бы ты не сделал этого? А тем более, когда он сказал тебе только: "Омойся, и будешь чист"».
\v 14 Он пошёл, окунулся в Иордане семь раз по слову Божьего человека и очистился. Его тело обновилось и стало как тело младенца.
\v 15 Он вернулся к Божьему человеку со всеми, кто сопровождал его, пришёл, встал перед ним и сказал: «Теперь я узнал, что на всей земле нет Бога, кроме как в Израиле. Итак, прими дар от твоего раба».
\v 16 Елисей ответил: «Жив Господь, перед лицом Которого стою! Не приму». Нееман принуждал его взять, но он не согласился.
\v 17 Тогда Нееман сказал: «Ну если нет, то пусть твоему рабу дадут земли, сколько смогут увезти два мула, потому что впредь твой раб не будет приносить всесожжения и жертвы другим богам, кроме Господа.
\v 18 Только пусть Господь вот в чём простит твоего раба: когда мой господин пойдёт в храм Риммона для поклонения там и обопрётся на мою руку, я тоже поклонюсь в храме Риммона, то пусть в этом случае Господь простит твоего раба за моё поклонение в храме Риммона».
\v 19 Елисей сказал ему: «Иди с миром». И он отъехал от него на небольшое расстояние.
\v 20 Гиезий, слуга Божьего человека Елисея, сказал: «Мой господин отказался взять из рук этого сирийца Неемана то, что он приносил. Жив Господь! Я побегу за ним и возьму у него что-нибудь».
\v 21 И Гиезий погнался за Нееманом. Нееман увидел бегущего за собой, сошёл с колесницы ему навстречу и спросил: «Ты с миром?»
\v 22 Он отвечал: «С миром. Мой господин послал меня сказать: "Сейчас два молодых человека из сынов пророков пришли ко мне с горы Ефрема. Дай им талант серебра и две смены одежды"».
\v 23 Нееман сказал: «Возьми, пожалуй, два таланта», — уговаривая Гиезия. Нееман завязал два таланта серебра в два мешка и две смены одежды и отдал двум своим слугам, которые понесли это перед Гиезием.
\v 24 Когда Гиезий пришёл к холму, то взял всё это из их рук и спрятал дома. Он отпустил людей, и они ушли.
\v 25 Когда он пришёл и явился к своему господину, Елисей спросил у него: «Гиезий, ты откуда?» Он ответил: «Твой раб никуда не ходил».
\v 26 Елисей сказал ему: «Разве моё сердце не было с тобой, когда тот человек сошёл к тебе со своей колесницы? Разве время брать серебро, брать одежду или масличные деревья, или виноградники, мелкий или крупный скот, рабов или рабынь?
\v 27 Так пусть проказа Неемана пристанет к тебе и к твоему потомству навсегда». И Гиезий вышел от него, белый от проказы, как снег.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья пророков сказали Елисею: «Это место, где мы живём с тобой, стало тесным для нас.
\v 2 Пойдём к Иордану, возьмём оттуда каждый по одному бревну и построим себе там место для жилья». Он сказал: «Идите».
\v 3 Один из них сказал: «Сделай милость, пойди и ты с твоими рабами». Он сказал: «Пойду».
\v 4 И он пошёл с ними. Они пришли к Иордану и стали рубить деревья.
\v 5 И когда один из них валил бревно, его топор упал в воду. Он закричал: «Ах, мой господин! Ведь мне его одолжили!»
\v 6 Божий человек спросил: «Где он упал?» Он указал ему место. Елисей отрубил кусок дерева, бросил туда, и топор всплыл.
\v 7 Он сказал: «Возьми его». Тот протянул свою руку и взял его.
\v 8 Сирийский царь вышел на войну против израильтян. Он советовался со своими слугами, говоря: «Я расположу свой лагерь в таком-то и в таком-то месте».
\v 9 Божий человек посылал к израильскому царю сказать: «Берегись проходить через это место, потому что туда спустились сирийцы».
\v 10 Израильский царь посылал на то место, о котором говорил Божий человек и предостерегал его. И не раз и не два сберёг там себя.
\v 11 По этому случаю сердце сирийского царя встревожилось, он позвал своих рабов и сказал им: «Скажите мне, кто из наших доносит израильскому царю?»
\v 12 Один из его слуг сказал: «Никто, мой господин, царь. Это пророк Елисей, который в Израиле, пересказывает израильскому царю даже те слова, которые ты говоришь в твоей спальной комнате».
\v 13 Он сказал: «Идите, узнайте, где он. Я пошлю схватить его». Ему донесли, сказав: «Он в Дофаиме».
\v 14 Он послал туда коней, колесницы и большое войско. Они пришли ночью и окружили город.
\v 15 Рано утром слуга Божьего человека встал и вышел. И вот, войско, кони и колесницы окружили город. Его слуга сказал ему: «О, мой господин! Что нам делать?»
\v 16 Он ответил: «Не бойся, потому что тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними».
\v 17 Елисей молился, говоря: «Господь! Открой ему глаза, чтобы он увидел». Господь открыл глаза слуге, и он увидел, что вокруг Елисея вся гора наполнена огненными конями и колесницами.
\v 18 Когда сирийцы пошли на него, Елисей помолился Господу: «Ослепи их». И Он ослепил их по просьбе Елисея.
\v 19 Елисей сказал им: «Это не та дорога и не тот город. Идите за мной, и я провожу вас к тому человеку, которого вы ищете». И привёл их в Самарию.
\v 20 Когда они пришли в Самарию, Елисей сказал: «Господь! Открой им глаза, чтобы они видели». Господь открыл их глаза, и они увидели, что находятся в центре Самарии.
\v 21 Израильский царь, увидев их, сказал Елисею: «Наш отец может убить их?»
\v 22 Он сказал: «Не убивай. Разве ты пленил их твоим мечом и луком, чтобы убивать их? Предложи им хлеба и воды, пусть едят, пьют и идут к своему господину».
\v 23 Он приготовил им большой обед, они ели и пили. Затем он отпустил их, и они пошли к своему господину. И те сирийские войска больше не ходили в землю Израиля.
\v 24 После этого сирийский царь Венадад собрал всё своё войско, выступил и осадил Самарию.
\v 25 Когда они её осадили, в Самарии наступил страшный голод, так что ослиная голова продавалась за восемьдесят шекелей серебра, а четвёртая часть каба голубиного помёта— за пять шекелей серебра.
\v 26 Однажды израильский царь проходил по городской стене, и женщина с воплем говорила ему: «Господин мой, царь, помоги».
\v 27 Он сказал: «Если Господь тебе не поможет, чем я помогу тебе? С гумна или с давильни?»
\v 28 Царь спросил её: «Что тебе?» Она отвечала: «Эта женщина говорила мне: "Давай своего сына, съедим его сегодня, а моего сына съедим завтра".
\v 29 Мы сварили моего сына и съели его. А на другой день я сказала ей: "Теперь давай твоего сына, съедим его". Но она спрятала своего сына».
\v 30 Выслушав слова женщины, царь разодрал на себе одежду. Он проходил по городской стене, и народ видел, что под его разодранной одеждой на теле траурное одеяние.
\v 31 Он сказал: «Пусть то и это сделает мне Бог и ещё больше сделает, если голова Елисея, сына Сафата, останется сегодня на нём».
\v 32 А Елисей сидел у себя в доме, и с ним сидели старейшины. Царь послал от себя человека. Прежде чем вестник пришёл к нему, он сказал старейшинам: «Вы видите, что этот сын убийцы послал отрубить мне голову? Смотрите, когда придёт вестник, закройте дверь и прижмите его сильнее к двери. А вот и топот ног его господина за ним!»
\v 33 Пока он ещё говорил с ними, к нему пришёл вестник и сказал: «Вот какая беда от Господа! Чего ещё мне ждать от Господа?»
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Елисей сказал: «Выслушайте слово Господа: так говорит Господь: "Завтра в это время у ворот Самарии мера лучшей муки будет по шекелю и две меры ячменя будет по шекелю"».
\v 2 Сановник, на чью руку опирался царь, отвечал Божьему человеку: «Даже если бы Господь и открыл окна на небе, разве и тогда могло бы такое произойти?» И тот сказал: «Твоими глазами увидишь, но есть этого не будешь».
\v 3 Четыре прокажённых человека находились у входа в ворота. Они говорили друг другу: «Зачем нам здесь сидеть, ожидая смерти?
\v 4 Если мы решим пойти в город, то в городе голод, и мы там умрём, а если сидеть здесь, то также умрём. Лучше пойдём в сирийский лагерь. Если нас оставят в живых, будем жить, а если убьют, умрём».
\v 5 В сумерки они встали, чтобы пойти в сирийский лагерь. Пришли к краю сирийского лагеря, а там нет ни одного человека.
\v 6 Господь сделал так, что сирийскому лагерю послышался стук колесниц, ржание коней и шум большого войска. Они сказали друг другу: «Видимо, израильский царь нанял против нас хеттейских и египетских царей, чтобы пойти против нас».
\v 7 Они встали, побежали в сумерках и оставили свои шатры, своих коней и своих ослов, — весь лагерь, как он был, — и убежали, спасая себя.
\v 8 Те прокажённые пришли к краю лагеря, вошли в один шатёр, ели, пили, взяли оттуда серебро, золото, одежду, пошли и спрятали. Пошли ещё в другой шатёр и там взяли, пошли и спрятали.
\v 9 И сказали друг другу: «Не правильно мы делаем. Этот день– день радостной новости, если мы помедлим и будем дожидаться утреннего света, то будем виновны. Пойдём и сообщим царскому дому».
\v 10 Пришли, позвали стражей городских ворот и рассказали им: «Мы ходили в сирийский лагерь: там нет ни одного человека, ни человеческого голоса, а только привязанные кони, привязанные ослы и шатры, как они были».
\v 11 Они позвали стражей городских ворот, а те передали новость в сам царский дворец.
\v 12 Царь встал ночью и сказал своим слугам: «Скажу вам, что сирийцы делают с нами. Они знают, что мы терпим голод, и вышли из лагеря, чтобы спрятаться в поле, думая так: "Когда они выйдут из города, мы захватим их живыми и вторгнемся в город"».
\v 13 Один из служащих при царе отвечал: «Пусть возьмут пять из оставшихся коней, которые остались в городе, пошлём их и посмотрим».
\v 14 Взяли две пары коней, запряжённых в колесницы. Царь послал следом за сирийским войском, сказав: «Пойдите, посмотрите».
\v 15 Они ехали за ним до Иордана, и вся дорога была усыпана одеждой и вещами, которые побросали сирийцы при своём торопливом побеге. Посланные вернулись и донесли царю.
\v 16 Народ вышел и разграбил сирийский лагерь. Мера лучшей муки была по шекелю и две меры ячменя по шекелю, по слову Господа.
\v 17 Царь поставил у ворот того сановника, на чью руку опирался. Народ растоптал его в воротах, и он умер, как и говорил Божий человек, когда царь приходил к нему.
\v 18 Когда Божий человек говорил царю: «Завтра в это время у ворот Самарии две меры ячменя будут по шекелю и мера лучшей муки по шекелю»,
\v 19 тогда этот сановник отвечал Божьему человеку: «Даже если бы Господь и открыл окна на небе, разве и тогда могло бы такое произойти?» А тот сказал: «Твоими глазами увидишь, но есть этого не будешь».
\v 20 Так и сбылось с ним: народ затоптал его в воротах, и он умер.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Елисей говорил с женщиной, сына которой он воскресил, и сказал: «Встань, пойди ты и твоё семейство, поживи там, где можешь пожить, потому что Господь призвал голод, и он придёт на эту землю на семь лет».
\v 2 Та женщина встала и сделала по слову Божьего человека. Она пошла, и её семейство с ней, и жила в филистимской земле семь лет.
\v 3 По прошествии семи лет эта женщина вернулась из филистимской земли и пришла просить царя о своём доме и о своём поле.
\v 4 Царь тогда разговаривал с Гиезием, слугой Божьего человека, и сказал: «Расскажи мне о великих делах, которые совершил Елисей».
\v 5 В тот момент, когда он рассказывал царю о том, что тот воскресил умершего, женщина, сына которой он воскресил, пришла просить царя о своём доме и о своём поле. Гиезий сказал: «Господин, мой царь, это та самая женщина и тот самый её сын, которого воскресил Елисей».
\v 6 Царь спросил у женщины об этом, и она рассказала ему. И царь дал ей одного из придворных, сказав: «Верните ей всё принадлежащее ей и все доходы с поля с того дня, как она оставила землю, и по сегодняшний день».
\v 7 Елисей пришёл в Дамаск, когда сирийский царь Венадад был болен. Ему донесли, говоря: «Сюда пришёл Божий человек».
\v 8 Царь сказал Азаилу: «Возьми в свои руки дар, пойди навстречу Божьему человеку и спроси через него Господа: "Выздоровею ли я от этой болезни?"»
\v 9 Азаил пошёл ему навстречу, взял в свои руки дар и всё лучшее в Дамаске, сколько могут нести сорок верблюдов, пришёл, встал перед его лицом и сказал: «Твой сын, сирийский царь Венадад, послал меня к тебе спросить: "Выздоровею ли я от этой болезни?"»
\v 10 Елисей сказал ему: «Пойди, скажи ему: "Выздоровеешь". Однако Господь открыл мне, что Венадад умрёт».
\v 11 Елисей устремил на Азаила свой взгляд и продолжал смотреть на него так, чем привёл его в смущение. Тогда Божий человек заплакал.
\v 12 Азаил спросил: «Отчего мой господин плачет?» И он ответил: «Оттого, что я знаю, какое зло ты сделаешь сыновьям Израиля: сожжёшь их крепости огнём, убьёшь их юношей мечом, погубишь их грудных детей и разрубишь их беременных женщин».
\v 13 Азаил сказал: «Кто я такой, твой раб и пёс, чтобы мог сделать такое большое дело?» Елисей ответил: «Господь показал мне, что ты будешь царём Сирии».
\v 14 Он пошёл от Елисея и пришёл к своему царю. Тот спросил у него: «Что Елисей говорил тебе?» Он ответил: «Он говорил мне, что ты выздоровеешь».
\v 15 Но на другой день Азаил взял одеяло, намочил его водой, положил на лицо царя, и тот умер. И Азаил стал царём вместо него.
\v 16 На пятый год правления Иорама, сына израильского царя Ахава, после иудейского царя Иосафата иудейским царём стал Иорам, сын Иосафата.
\v 17 Ему было тридцать два года, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме восемь лет
\v 18 и ходил путём израильских царей, поступал так, как дом Ахава, потому что дочь Ахава была его женой, и делал неугодное в глазах Господа.
\v 19 Однако Господь не хотел погубить Иуду ради Своего раба Давида, так как Он обещал дать ему светильник в его детях на все времена.
\v 20 В его дни Едом восстал против Иуды и поставил над собой царя.
\v 21 Иорам пошёл в Цаир, и все колесницы с ним. Ночью он встал, убил идумеев, окружавших его, и начальников над колесницами, а народ убежал в свои шатры.
\v 22 Едом не подчиняется Иуде и до этого дня. В это же время восстала и Ливна.
\v 23 Остальное об Иораме и обо всём, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 24 Иорам упокоился со своими праотцами и был похоронен со своими праотцами в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Охозия.
\v 25 Охозия, сын иудейского царя Иорама, стал царём на двенадцатый год правления Иорама, сына израильского царя Ахава.
\v 26 Охозии было двадцать два года, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме один год. Имя его матери— Гофолия, дочь израильского царя Амврия.
\v 27 Он ходил путём дома Ахава и делал неугодное в глазах Господа, как дом Ахава, потому что он был в родстве с домом Ахава.
\v 28 Он пошёл с Иорамом, сыном Ахава, на войну против сирийского царя Азаила в галаадский Рамоф. Сирийцы ранили Иорама.
\v 29 Царь Иорам вернулся, чтобы в Изрееле лечиться от ран, которые сирийцы нанесли ему в Рамофе, когда он воевал с сирийским царём Азаилом. И иудейский царь Охозия, сын Иорама, пришёл в Изреель посетить Иорама, сына Ахава, так как он был болен.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророк Елисей позвал одного из сыновей пророков и сказал ему: «Подвяжи свой пояс, возьми этот сосуд с елеем в твои руки и пойди в галаадский Рамоф.
\v 2 Придя туда, отыщи там Ииуя, сына Иосафата, сына Намессии. Подойди, вели ему выйти из общества своих братьев и заведи его во внутреннюю комнату.
\v 3 Возьми сосуд с елеем, вылей на его голову и скажи: "Так говорит Господь: "Я помазываю тебя в цари над Израилем". Потом открой дверь и беги. Не жди"».
\v 4 Юноша, слуга пророка, пошёл в галаадский Рамоф,
\v 5 пришёл, и вот, сидят военачальники. Он сказал: «У меня есть слово для тебя, военачальник». Ииуй спросил: «Для кого из нас?» Он ответил: «Для тебя, военачальник».
\v 6 Он встал и вошёл в дом. Юноша вылил ему на голову елей и сказал: «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Помазываю тебя в цари над народом Господа, над Израилем.
\v 7 Ты уничтожишь дом твоего господина Ахава, чтобы Я отомстил за кровь Моих рабов— пророков, и за кровь всех рабов Господа, погибших от руки Иезавели.
\v 8 Весь дом Ахава погибнет. Я уничтожу у Ахава каждого мочащегося стоя, раба и свободного в Израиле.
\v 9 Я сделаю дом Ахава как дом Иеровоама, сына Навата, и как дом Ваасы, сына Ахии.
\v 10 А Иезавель съедят псы на изреельском поле, и никто её не похоронит"». Он открыл дверь и убежал.
\v 11 Ииуй вышел к слугам своего господина, и его спросили: «Ты с миром? Зачем к тебе приходил этот сумасшедший?» Он ответил им: «Вы знаете этого человека, и что он говорит».
\v 12 Они сказали: «Неправда, расскажи нам». Тогда он сказал: «То и это он сказал мне, говоря: "Так говорит Господь: "Помазываю тебя в цари над Израилем"».
\v 13 Они быстро взяли каждый свою одежду, постелили ему на ступеньках, затрубили в трубу и сказали: «Ииуй стал царём!»
\v 14 Ииуй, сын Иосафата, сына Намессии, восстал против Иорама. А Иорам находился со всеми израильтянами в галаадском Рамофе на страже против сирийского царя Азаила.
\v 15 Царь Иорам вернулся, чтобы лечиться в Изрееле от ран, нанесённых ему сирийцами, когда он воевал с сирийским царём Азаилом. Ииуй сказал: «Если вы согласны, то пусть никто не уходит из города, чтобы не передать новость в Изреель».
\v 16 Ииуй сел на коня и поехал в Изреель, где лежал Иорам и куда иудейский царь Охозия пришёл навестить Иорама.
\v 17 На башне в Изрееле стоял сторож. Он увидел, что идёт множество людей Ииуя, и сказал: «Я вижу много людей». Иорам сказал: «Пошли всадника им навстречу, и пусть спросит, с миром ли они».
\v 18 Им навстречу выехал всадник на коне и сказал: «Так спрашивает царь: "Вы с миром?"» Ииуй отвечал: «Какое тебе дело до мира? Поезжай за мной». И сторож доложил: «Доехал до них, но не возвращается».
\v 19 Послали другого всадника, он приехал к ним и сказал: «Так спрашивает царь: "Вы с миром?"» Ииуй отвечал: «Какое тебе дело до мира? Поезжай за мной».
\v 20 Сторож доложил: «Доехал до них и не возвращается, а походка, как будто Ииуя, сына Намессии, потому что он несётся как безумный».
\v 21 Иорам сказал: «Запрягай». Запрягли его колесницу. Израильский царь Иорам и иудейский царь Охозия выехали каждый на своей колеснице. Они выехали навстречу Ииую и встретились с ним на поле изреелитянина Навуфея.
\v 22 Когда Иорам увидел Ииуя, то спросил: «Ииуй, ты с миром?» И он ответил: «Какой мир при разврате твоей матери Иезавели и при множестве её колдовства?»
\v 23 Иорам повернул назад и побежал, крича Охозии: «Измена, Охозия!»
\v 24 А Ииуй натянул лук и пронизил стрелой Иорама между плеч. Стрела прошла через его сердце, и он умер в своей колеснице.
\v 25 Ииуй сказал Бидекару, своему сановнику: «Возьми его и брось на участок поля изреелитянина Навуфея. Ведь вспомни, как мы с тобой ехали вдвоём сзади Ахава, его отца, и как Господь сказал о нём такое пророчество:
\v 26 "Истинно, вчера Я видел кровь Навуфея и кровь его сыновей, — говорит Господь, — и отомщу тебе на этом поле". Итак, возьми его и брось на поле по слову Господа».
\v 27 Иудейский царь Охозия, увидев это, побежал по дороге к дому, который в саду. Ииуй погнался за ним и сказал: «И его убейте на колеснице». Это было на возвышенности Гур, которая около Ивлеама. Он убежал в Мегиддон и там умер.
\v 28 Рабы Охозии отвезли его в Иерусалим и похоронили Охозию в гробнице с его праотцами в городе Давида.
\v 29 Охозия стал царём в Иудее на одиннадцатом году правления Иорама, сына Ахава.
\v 30 Ииуй прибыл в Изреель. А Иезавель, получив весть, нарумянила своё лицо, украсила свою голову и стала смотреть в окно.
\v 31 Когда Ииуй вошёл в ворота, она спросила: «С миром ли ты, Замврий, убийца своего царя?»
\v 32 Он поднял своё лицо к окну и сказал: «Кто со мной, кто?» К нему выглянули два, три евнуха.
\v 33 Он сказал: «Сбросьте её». Они сбросили Иезавель, и её кровь брызнула на стену и на коней, которые её растоптали.
\v 34 Ииуй пришёл, ел, пил и сказал: «Отыщите эту проклятую и похороните её, так как она царская дочь».
\v 35 Но когда пошли её хоронить, то не нашли от неё ничего, кроме черепа, ног и кистей рук.
\v 36 Они вернулись и донесли Ииую. Тогда он сказал: «Таким было слово Господа, которое Он сказал через Своего слугу фесвитянина Илию: "Псы съедят тело Иезавели на изреельском поле,
\v 37 и труп Иезавели на изреельском участке будет как навоз на поле, так что уже никто не скажет: "Это— Иезавель"».
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 У Ахава в Самарии было семьдесят сыновей. Ииуй написал и послал в Самарию к изреельским начальникам, старейшинам и воспитателям детей Ахава письма такого содержания:
\v 2 «Когда это письмо придёт к вам, то, так как у вас сыновья вашего господина, а также у вас колесницы и кони, укреплённый город и оружие,
\v 3 выберите лучшего и достойнейшего из сыновей своего господина, посадите его на престол его отца и воюйте за дом своего господина».
\v 4 Они очень испугались и сказали: «Два царя не выстояли перед ним, как же нам выстоять?»
\v 5 Начальник царского дома, градоначальник, старейшины и воспитатели послали сказать Ииую: «Мы твои рабы, и сделаем то, что нам скажешь. Мы никого не поставим царём. Как считаешь нужным, так и поступай».
\v 6 Он написал им во второй раз такое письмо: «Если вы мои и повинуетесь моему слову, то возьмите головы сыновей своего господина и завтра в это время придите ко мне в Изреель».
\v 7 Когда к ним пришло письмо, они взяли царских сыновей и зарезали их— семьдесят человек. Они положили их головы в корзины и послали к нему в Изреель.
\v 8 Посланный пришёл и донёс ему, сказав: «Принесли головы царских сыновей». Он сказал: «Разложите их на две кучи у входа в ворота до утра».
\v 9 Утром он вышел, встал и сказал всему народу: «Вы невиновны. Это я восстал против моего царя и убил его. А их всех кто убил?
\v 10 Так знайте теперь, что не упадёт на землю ни одно слово Господа, которое Он сказал о доме Ахава. Господь сделал то, что сказал через Своего раба Илию».
\v 11 Ииуй убил в Изрееле всех, кто остался в доме Ахава, всех его чиновников, его близких и его священников, так что не осталось от него ни одного уцелевшего.
\v 12 Ииуй встал, пошёл и пришёл в Самарию. Находясь в пути около пастушеского Беф-Екеда,
\v 13 Ииуй встретил братьев иудейского царя Охозии и спросил: «Кто вы?» Они ответили: «Мы братья Охозии, идём узнать о здоровье сыновей царя и сыновей царицы».
\v 14 Он сказал: «Возьмите их живыми». Их взяли живыми и зарезали— сорок два человека у колодца Беф-Екеда, и не осталось из них ни одного.
\v 15 Оттуда поехал и встретился с Ионадавом, сыном Рихава, который шёл ему навстречу, приветствовал его и сказал ему: «Расположено ли твоё сердце так же, как моё сердце расположено к твоему?» Ионадав ответил: «Да». Ииуй сказал: «Если так, то дай твою руку». Ииуй дал ему руку, поднял его к себе в колесницу
\v 16 и сказал: «Поезжай со мной и посмотри на мою ревность о Господе». Его посадили в колесницу.
\v 17 Прибыв в Самарию, он убил всех, кто оставался у Ахава в Самарии, так что совсем уничтожил его по слову Господа, которое Он сказал Илии.
\v 18 Ииуй собрал весь народ и сказал им: «Ахав мало служил Ваалу. Ииуй будет служить ему больше.
\v 19 Итак, позовите ко мне всех пророков Ваала, всех его служителей и всех его священников, чтобы не было ни одного отсутствующего, потому что у меня будет огромная жертва Ваалу. А каждый кто не придёт, не останется жив». Ииуй делал это с хитрым намерением, чтобы уничтожить служителей Ваала.
\v 20 Ииуй сказал: «Объявите праздничное собрание в честь Ваала». И объявили праздник.
\v 21 Ииуй послал по всему Израилю, и пришли все служители Ваала. Не оставалось ни одного человека, кто бы не пришёл. Они вошли в дом Ваала, и он весь наполнился от края до края.
\v 22 Ииуй сказал хранителю одежд: «Принеси одежду для всех служителей Ваала». И он принёс им одежду.
\v 23 Ииуй вошёл в дом Ваала с Ионадавом, сыном Рихава, и сказал служителям Ваала: «Осмотритесь и разглядите, не находится ли среди вас кто-нибудь из служителей Господа, так как здесь должны находиться только служители Ваала».
\v 24 Они приступили к совершению жертв и всесожжений. А Ииуй поставил снаружи восемьдесят человек и сказал: «У кого спасётся кто-либо из людей, которых я отдаю вам в руки, жизнь того будет вместо жизни спасшегося».
\v 25 Когда закончено было всесожжение, Ииуй сказал скороходам и начальникам: «Войдите и перебейте их, чтобы ни один не ушёл». Скороходы и начальники убили их мечом, бросили и пошли в город, где был храм Ваала.
\v 26 Из храма Ваала вынесли статуи и сожгли их.
\v 27 Разбили статую Ваала, разрушили храм Ваала и сделали из него туалет— вплоть до этого дня.
\v 28 Ииуй уничтожил Ваала с израильской земли.
\v 29 Впрочем, Ииуй не отступал от грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл в грех Израиль, — от золотых телят, которые в Вефиле и которые в Дане.
\v 30 Господь сказал Ииую: «За то, что ты охотно сделал то, что было праведно в Моих глазах, исполнил над домом Ахава всё, что было у Меня на сердце, твои сыновья до четвёртого рода будут сидеть на престоле Израиля».
\v 31 Но Ииуй не старался от всего сердца ходить в законе Господа, Бога Израиля. Он не отступал от грехов Иеровоама, который ввёл в грех Израиль.
\v 32 В те дни Господь начал отделять части от Израиля, и Азаил завоёвывал их по всей земле Израиля:
\v 33 к востоку от Иордана, всю землю Галаада, колено Гада, Рувима, Манассии, начиная от Ароера, который у реки Арнон, а также Галаад и Васан.
\v 34 Остальное об Ииуе и обо всём, что он сделал, и о его мужественных подвигах написано в хронике израильских царей.
\v 35 Ииуй упокоился со своими праотцами, и его похоронили в Самарии. Вместо него царём стал его сын Иоахаз.
\v 36 Ииуй правил Израилем в Самарии двадцать восемь лет.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Гофолия, мать Охозии, видя, что её сын умер, встала и убила всех царских наследников.
\v 2 Но Иосавеф, дочь царя Иорама, сестра Охозии, взяла Иоаса, сына Охозии, и тайно увела его и его кормилицу из среды убиваемых царских сыновей в спальную комнату. Его скрыли от Гофолии, и он не был убит.
\v 3 Шесть лет он был скрываем с ней в доме Господа, в то время как Гофолия царствовала над той землёй.
\v 4 В седьмой год Иодай послал и взял начальников над сотнями из телохранителей и скороходов и привёл их к себе в дом Господа. Он заключил с ними договор, взял с них клятву в доме Господа и показал им царского сына.
\v 5 Дал им приказание, сказав: «Вот что вы должны сделать: третья часть из вас, кто приходит в субботу, будет охранять царский дом,
\v 6 третья часть— ворота Сур, и третья часть— ворота позади телохранителей. Охраняйте дом, чтобы не было повреждений.
\v 7 И две части из вас, из всех, кто приходит в субботу, будут охранять царя при доме Господа.
\v 8 Окружите царя со всех сторон, каждый со своим оружием в своих руках. И кто бы ни вошёл в ряды, пусть тот будет убит. Будьте при царе, когда он выходит и когда входит».
\v 9 Начальники над сотнями сделали всё, что приказал священник Иодай, взяли каждый своих людей, приходящих в субботу и уходящих в субботу, и пришли к священнику Иодаю.
\v 10 Священник раздал начальникам сотен копья и щиты царя Давида, которые были в доме Господа.
\v 11 Скороходы, каждый с оружием в своих руках, встали от правой стороны дома до левой стороны дома, у жертвенника и у дома, вокруг царя.
\v 12 Он вывел царского сына и одел на него царский венец и украшения. Его сделали царём, помазали, рукоплескали и восклицали: «Да здравствует царь!»
\v 13 Гофолия услышала голос бегущего народа и пошла к народу в дом Господа.
\v 14 И видит, что царь по обычаю стоит на возвышении, возле царя— вожди и трубы, а весь народ той земли веселится и трубит в трубы. Гофолия разодрала на себе одежду и закричала: «Заговор! Заговор!»
\v 15 Священник Иодай приказал начальникам сотен, руководящим войском: «Выведите её за ряды, а того, кто пойдёт за ней, убейте мечом», — так как священник думал о том, чтобы её не убивали в доме Господа.
\v 16 Ей дали место, она прошла через конские ворота к царскому дому, и там была убита.
\v 17 Иодай заключил завет между Господом и между царём с народом, чтобы он был народом Господа, и между царём и народом.
\v 18 Весь народ пошёл в дом Ваала и разрушил его жертвенники, вдребезги разбили его изображения, убили перед жертвенниками Матфана, жреца Ваала. Священник установил наблюдение над домом Господа.
\v 19 Он взял начальников сотен, телохранителей, скороходов и весь народ той земли. Царя вывели из дома Господа, провели по дороге через ворота телохранителей в царский дом, и он сел на престоле царей.
\v 20 Весь народ той земли веселился, и город успокоился. А Гофолию убили мечом в царском доме.
\v 21 Иоасу было семь лет, когда он стал царём.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На седьмой год правления Ииуя царём стал Иоас и сорок лет царствовал в Иерусалиме. Имя его матери— Цивья, из Вирсавии.
\v 2 Иоас делал угодное в глазах Господа во все свои дни, пока его наставлял священник Иодай.
\v 3 Только высоты не были отменены. Народ ещё приносил жертвы и сжигал ароматы на высотах.
\v 4 Иоас сказал священникам: «Всё посвящаемое серебро, которое приносят в дом Господа, серебро от приходящих, серебро, приносимое за каждую душу по оценке, всё серебро, сколько кому приходит на сердце, принесите в дом Господа.
\v 5 Пусть священники берут себе, каждый от своего знакомого, и пусть они исправляют повреждённое в храме везде, где найдётся повреждение».
\v 6 Но из-за того, что до двадцать третьего года правления царя Иоаса священники не исправляли повреждений в храме,
\v 7 царь Иоас позвал священника Иодая со священниками и сказал им: «Почему вы не исправляете повреждений в храме? Теперь больше не берите серебро у своих знакомых, а отдавайте его на ремонт повреждений в храме».
\v 8 Священники согласились не брать серебро у народа на исправление повреждений в храме.
\v 9 Священник Иодай взял один ящик, сделал отверстие сверху него и поставил его возле жертвенника с правой стороны, где входили в дом Господа. Священники, охранявшие вход, клали туда всё серебро, приносимое в дом Господа.
\v 10 И когда видели, что в ящике много серебра, то приходили царский писарь и первосвященник, завязывали в мешки и пересчитывали серебро, принесённое в дом Господа.
\v 11 Посчитанное серебро отдавали в руки производителям работ, приставленным к дому Господа, а они удерживали из него для плотников и строителей, работавших в доме Господа,
\v 12 для строителей стен и каменотёсов, а также на покупку древесины и тёсаных камней, для ремонта повреждений в доме Господа и на всё, что расходовалось для поддержания храма.
\v 13 Но из приносимого в дом Господа для дома Господа не было сделано серебряных блюд, ножей, чаш для окропления, труб, разных золотых сосудов и серебряных сосудов из серебра,
\v 14 а отдавали его производителям работ и ремонтировали им дом Господа.
\v 15 И не требовали отчёта от тех людей, которым поручали серебро для раздачи производителям работ, так как они действовали честно.
\v 16 В дом Господа не вносилось серебро за жертву о преступлении и серебро за жертву о грехе: оно принадлежало священникам.
\v 17 Тогда сирийский царь Азаил вышел в поход, пошёл войной на Геф и взял его. Азаил решил идти на Иерусалим.
\v 18 Но иудейский царь Иоас взял всё пожертвованное, что пожертвовали храму его праотцы— иудейские цари Иосафат, Иорам и Охозия, — что пожертвовал он сам, и всё золото, найденное в сокровищницах дома Господа и царского дома, и послал сирийскому царю Азаилу, и тот отступил от Иерусалима.
\v 19 Остальное об Иоасе и обо всём, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 20 Его слуги восстали, составили заговор и убили Иоаса в доме Милло, по дороге к Силле.
\v 21 Его убили его слуги: Иозакар, сын Шимеаты, и Иегозавад, сын Шомеры. Он умер, и его похоронили с его праотцами в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Амасия.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На двадцать третьем году правления иудейского царя Иоаса, сына Охозии, в Самарии царём над Израилем стал Иоахаз, сын Ииуя, и царствовал семнадцать лет.
\v 2 Он делал неугодное в глазах Господа, ходил и не уклонялся от грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех.
\v 3 Гнев Господа разгорелся на Израиль, и Он на долгое время отдал их в руки сирийского царя Азаила и в руки Венадада, сына Азаила.
\v 4 Иоахаз помолился Господу, и Господь услышал его, потому что видел угнетение израильтян и то, как сирийский царь притеснял их.
\v 5 Господь дал израильтянам избавителя, и они вышли из-под руки сирийцев. Сыновья Израиля жили в своих шатрах как вчера и позавчера.
\v 6 Однако они не отступали от грехов дома Иеровоама, который ввёл Израиль в грех, ходили в них, и в Самарии стоял столб Астарты.
\v 7 У Иоахаза оставалось из войска только пятьдесят всадников, десять колесниц и десять тысяч пеших, потому что их уничтожил сирийский царь, сделав их словно пыль под ногами.
\v 8 Остальное об Иоахазе, обо всём, что он сделал и о его мужественных подвигах написано в хронике царей Израиля.
\v 9 Иоахаз упокоился со своими праотцами, и его похоронили в Самарии. Его сын Иоас стал царём вместо него.
\v 10 На тридцать седьмом году правления иудейского царя Иоаса в Самарии царём над Израилем стал Иоас, сын Иоахаза, и царствовал шестнадцать лет.
\v 11 Он делал неугодное в глазах Господа: не уклонялся от всех грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех, но ходил в них.
\v 12 Остальное об Иоасе, обо всём, что он сделал и о его мужественных подвигах, как он воевал с иудейским царём Амасией, написано в хронике царей Израиля.
\v 13 Иоас упокоился со своими праотцами, а Иеровоам сел на его престоле. Иоас был похоронен в Самарии с царями Израиля.
\v 14 Елисей заболел болезнью, от которой потом и умер. К нему пришёл израильский царь Иоас и плакал над ним, говоря: «Отец мой! Отец мой! Колесница Израиля и его конница!»
\v 15 Елисей сказал ему: «Возьми лук и стрелы». И он взял лук и стрелы.
\v 16 Елисей сказал израильскому царю: «Положи твою руку на лук». Он положил свою руку. Елисей положил свои руки на руки царя
\v 17 и сказал: «Открой окно на восток». Он открыл. Елисей сказал: «Выстрели». Он выстрелил. Елисей сказал: «Это стрела спасения и стрела победы над Сирией от Господа. Ты окончательно разгромишь сирийцев в Афеке».
\v 18 И сказал Елисей: «Возьми стрелы». Он взял. Елисей сказал израильскому царю: «Бей по земле». Он ударил три раза и остановился.
\v 19 Божий человек разозлился на него и сказал: «Надо было бить пять или шесть раз, тогда бы ты окончательно разбил сирийцев, а теперь только три раза разобьёшь сирийцев».
\v 20 Елисей умер, и его похоронили. На следующий год на эту землю пришёл отряд моавитян.
\v 21 Однажды, когда хоронили одного человека, то, увидев этот отряд, хоронившие бросили покойного в гробницу Елисея. Он при своём падении коснулся костей Елисея, ожил и встал на свои ноги.
\v 22 Во все дни правления Иоахаза сирийский царь Азаил притеснял израильтян.
\v 23 Но Господь проявил милосердие к ним и помиловал их. Он повернулся к ним ради Своего завета с Авраамом, Исааком и Иаковом. Он не захотел их уничтожать и не отверг их от Своего лица до этого дня.
\v 24 Сирийский царь Азаил умер, и вместо него царём стал его сын Венадад.
\v 25 Иоас, сын Иоахаза, вернул города, которые Венадад, сын Азаила, отвоевал у его отца Иоахаза. Иоас трижды разбил его и вернул израильские города.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На втором году правления израильского царя Иоаса, сына Иоахаза, царём стал Амасия, сын иудейского царя Иоаса.
\v 2 Когда он стал царём, ему было двадцать пять лет, и он правил в Иерусалиме двадцать девять лет. Имя его матери— Иегоаддань, из Иерусалима.
\v 3 Он делал угодное в глазах Господа, но не так, как его праотец Давид: он во всём поступал так, как его отец Иоас.
\v 4 Только высоты не были отменены: народ всё ещё приносил жертвы и сжигал ароматы на высотах.
\v 5 Когда царство утвердилось в его руках, тогда он убил своих слуг, которые убили его отца царя.
\v 6 Но детей убийц не убил, потому что в книге закона Моисея написано, что Господь заповедал: «Отцы не должны быть наказаны смертью за детей, и дети не должны быть наказаны смертью за отцов, но каждый должен быть наказан смертью за своё преступление».
\v 7 Он разбил десять тысяч идумеян в Cоляной долине, захватил в сражении Селу и дал ей название Иокфеил, которое остаётся и до этого дня.
\v 8 Тогда Амасия послал вестников к израильскому царю Иоасу, сыну Иоахаза, сыну Ииуя, сказать: «Выходи, встретимся лицом к лицу».
\v 9 Израильский царь Иоас послал к иудейскому царю Амасии сказать: «Тёрн, который на Ливане, послал к кедру, который тоже на Ливане, сказать: "Отдай свою дочь в жёны моему сыну". Но прошли дикие звери, которые на Ливане, и растоптали этот тёрн.
\v 10 Ты разбил идумеян, и твоё сердце возгордилось. Сиди у себя дома и хвастайся. Зачем тебе затевать ссору на свою беду? Погибнешь ты и Иуда с тобой».
\v 11 Но Амасия не послушался. Израильский царь Иоас выступил. Он и иудейский царь Амасия встретились лицом к лицу в Вефсамисе, который в Иудее.
\v 12 Иудеи были разбиты израильтянами и разбежались по своим шатрам.
\v 13 Израильский царь Иоас захватил в Вефсамисе иудейского царя Амасию, сына Иоаса, сына Охозии. Иоас пошёл в Иерусалим и разрушил иерусалимскую стену от Ефремовых ворот до Угловых ворот на четыреста локтей.
\v 14 Он забрал всё золото и серебро, все сосуды, какие нашлись в доме Господа и в сокровищницах царского дома. Взял заложников и вернулся в Самарию.
\v 15 Остальное об Иоасе, что он сделал, о его мужественных подвигах, и как он воевал с иудейским царём Амасией, написано в хронике израильских царей.
\v 16 Иоас упокоился со своими праотцами и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Вместо него стал царём его сын Иеровоам.
\v 17 Иудейский царь Амасия, сын Иоаса, после смерти израильского царя Иоаса, сына Иоахаза, прожил пятнадцать лет.
\v 18 Остальные дела Амасии записаны в хронике иудейских царей.
\v 19 Против него в Иерусалиме составили заговор, и он убежал в Лахис. За ним послали в Лахис и там его убили.
\v 20 Его привезли на конях, и он был похоронен в Иерусалиме со своими праотцами в городе Давида.
\v 21 Иудейский народ взял Азарию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царём вместо его отца Амасии.
\v 22 Он отстроил Елаф и вернул его Иуде после того, как царь упокоился со своими праотцами.
\v 23 На пятнадцатом году правления Амасии, сына иудейского царя Иоаса, царём в Самарии стал Иеровоам, сын израильского царя Иоаса, и правил сорок один год.
\v 24 Он делал неугодное в глазах Господа: не отступал от всех грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех.
\v 25 Он восстановил границы Израиля от входа в Емаф до моря пустыни по слову Господа, Бога Израиля, которое Он произнёс через Своего раба Иону, сына Амафии, пророка из Гафхефера.
\v 26 Потому что Господь видел сильное бедствие в Израиле— так что не оставалось ни раба, ни свободного, и не было помощника у Израиля.
\v 27 Господь не захотел искоренить имя израильтян под небом и спас их рукой Иеровоама, сына Иоаса.
\v 28 Остальное об Иеровоаме и обо всём, что он сделал, о его мужественных подвигах, как он воевал и как вернул Израилю Дамаск и Емаф, которые принадлежали Иудее, написано в хронике израильских царей.
\v 29 Иеровоам упокоился со своими праотцами, с царями Израиля. Вместо него царём стал его сын Захария.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На двадцать седьмом году правления израильского царя Иеровоама иудейским царём стал Азария, сын Амасии:
\v 2 ему было шестнадцать лет, когда он стал царём, и он правил в Иерусалиме пятьдесят два года. Имя его матери— Иехолия, из Иерусалима.
\v 3 Он делал угодное в глазах Господа во всём так, как поступал его отец Амасия.
\v 4 Только высоты не были отменены: народ ещё совершал жертвы и сжигал ароматы на высотах.
\v 5 Господь сокрушил царя, и он был прокажённым до дня своей смерти, живя в отдельном доме. А Иофам, сын царя, начальствовал над дворцом и управлял народом земли.
\v 6 Остальное об Азарии и обо всём, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 7 Азария упокоился со своими праотцами, и его похоронили с его праотцами в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Иофам.
\v 8 На тридцать восьмом году правления иудейского царя Азарии в Самарии царём над Израилем стал Захария, сын Иеровоама, и правил шесть месяцев.
\v 9 Он делал неугодное в глазах Господа, как делали его праотцы: не отставал от грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех.
\v 10 Селлум, сын Иависа, составил против него заговор, напал на него перед народом, убил и стал царём вместо него.
\v 11 Остальное о Захарии написано в хронике израильских царей.
\v 12 Слово Господа, которое Он произнёс Ииую, было таким: «Твои сыновья до четвёртого рода будут сидеть на престоле Израиля». Так и сбылось.
\v 13 Селлум, сын Иависа, стал царём на тридцать девятом году правления иудейского царя Азарии и правил в Самарии один месяц.
\v 14 Менаим, сын Гадия, пошёл из Фирцы и пришёл в Самарию. В Самарии сразил Селлума, сына Иависа, убил его и стал царём вместо него.
\v 15 Остальное о Селлуме и о его заговоре, который он составил, написано в хронике израильских царей.
\v 16 Менаим уничтожил Типсах и всех, кто был в нём и в его границах, начиная от Фирцы, за то, что город не открыл ворота. Он уничтожил его и разрубил в нём всех беременных женщин.
\v 17 На тридцать девятом году правления иудейского царя Азарии царём над Израилем стал Менаим, сын Гадия, и царствовал в Самарии десять лет.
\v 18 Он делал неугодное в глазах Господа, во все свои дни не отставал от грехов Иеровоама, сына Навата, который вводил Израиль в грех.
\v 19 Тогда на землю Израиля пришёл ассирийский царь Фул. Менаим дал Фулу тысячу талантов серебра, чтобы его руки были за него и чтобы утвердить царство в своей руке.
\v 20 Менаим разделил это серебро на израильтян, на всех богатых людей, по пятьдесят шекелей серебра на каждого человека, чтобы отдать ассирийскому царю. Ассирийский царь пошёл назад и не остался в той земле.
\v 21 Остальное о Менаиме и обо всём, что он сделал, написано в хронике израильских царей.
\v 22 Менаим упокоился со своими праотцами. Вместо него царём стал его сын Факия.
\v 23 На пятидесятом году правления иудейского царя Азарии в Самарии царём над Израилем стал Факия, сын Менаима, и царствовал два года.
\v 24 Он делал неугодное в глазах Господа, не отставал от грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех.
\v 25 Факей, сын Ремалии, его приближённый, составил против него заговор, напал на него в Самарии в палате царского дома, с Арговом и Арием, имея с собой пятьдесят человек галаадитян, убил его и стал царём вместо него.
\v 26 Остальное о Факии и обо всём, что он сделал, написано в хронике израильских царей.
\v 27 На пятьдесят втором году правления иудейского царя Азарии в Самарии царём над Израилем стал Факей, сын Ремалии, и царствовал двадцать лет.
\v 28 Он делал неугодное в глазах Господа: не отставал от грехов Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех.
\v 29 В дни израильского царя Факея пришёл ассирийский царь Феглаффелласар и взял Ион, Авел-Беф-Мааху, Ианох, Кедес, Асор, Галаад и Галилею, всю землю Неффалима, и переселил их в Ассирию.
\v 30 Осия, сын Илы, составил заговор против Факея, сына Ремалии, напал на него, убил его и стал царём вместо него на двадцатом году правления Иоафама, сына Озии.
\v 31 Остальное о Факее и обо всём, что он сделал, написано в хронике израильских царей.
\v 32 На втором году правления израильского царя Факея, сына Ремалии, царём стал Иоафам, сын иудейского царя Озии.
\v 33 Ему было двадцать пять лет, когда он стал царём, и он царствовал в Иерусалиме шестнадцать лет. Имя его матери— Иеруша, дочь Садока.
\v 34 Он делал угодное в глазах Господа: во всём, как поступал его отец Озия, так поступал и он.
\v 35 Только высоты не были отменены: народ ещё совершал жертвы и сжигал ароматы на высотах. Он построил верхние ворота в доме Господа.
\v 36 Остальное об Иоафаме и обо всём, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 37 В те дни Господь стал посылать на Иудею сирийского царя Рецина и Факея, сына Ремалии.
\v 38 Иоафам упокоился со своими праотцами и был похоронен со своими праотцами в городе Давида, своего праотца. Вместо него царём стал его сын Ахаз.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На семнадцатом году правления Факея, сына Ремалии, царём стал Ахаз, сын иудейского царя Иоафама.
\v 2 Когда Ахаз стал царём, ему было двадцать лет. Шестнадцать лет он царствовал в Иерусалиме и не делал угодного в глазах Господа, своего Бога, как его праотец Давид,
\v 3 но ходил путём израильских царей и даже своего сына провёл через огонь, подражая мерзостям народов, которых прогнал Господь от лица сыновей Израиля,
\v 4 совершал жертвы и сжигал ароматы на высотах, на холмах и под каждым тенистым деревом.
\v 5 Тогда сирийский царь Рецин и израильский царь Факей, сын Ремалии, пошли против Иерусалима, чтобы завоевать его, и держали Ахаза в осаде, но одолеть не смогли.
\v 6 В то время сирийский царь Рецин вернул Сирии Елаф и выгнал из Елафа иудеев. Идумеи вошли в Елаф и живут там до этого дня.
\v 7 Ахаз послал послов к ассирийскому царю Феглаффелласару сказать: «Я твой раб и твой сын. Приди и защити меня от руки сирийского царя и от руки израильского царя, восставших на меня».
\v 8 Ахаз взял серебро и золото, которое нашлось в доме Господа и в сокровищницах царского дома, и послал ассирийскому царю в дар.
\v 9 Ассирийский царь послушал его. Затем ассирийский царь пошёл в Дамаск, захватил его, переселил его жителей в Кир, а Рецина убил.
\v 10 Царь Ахаз пошёл навстречу ассирийскому царю Феглаффелласару в Дамаск и увидел жертвенник, который в Дамаске. Царь Ахаз послал к священнику Урии изображение жертвенника и чертёж всего его устройства.
\v 11 Священник Урия построил жертвенник по образцу, который царь Ахаз прислал из Дамаска. Священник Урия сделал это до прибытия царя Ахаза из Дамаска.
\v 12 Царь пришёл из Дамаска, увидел жертвенник, подошёл к жертвеннику и принёс на нём жертву.
\v 13 Сжёг своё всесожжение и хлебное приношение, совершил свою жертву возлияния и обрызгал жертвенник кровью своей мирной жертвы.
\v 14 А медный жертвенник, который стоял перед лицом Господа, он передвинул с передней стороны храма, с места между новым жертвенником и домом Господа, и поставил его с северной стороны сбоку от этого жертвенника.
\v 15 Царь Ахаз дал приказание священнику Урии, сказав: «На большом жертвеннике сжигай утреннее всесожжение и вечернее хлебное приношение, всесожжение от царя и хлебное приношение от него, всесожжение от всех людей земли, хлебное приношение от них и жертву возлияния. Обрызгивай его кровью всех всесожжений и кровью всех жертв, а медный жертвенник останется до моего решения.
\v 16 Священник Урия сделал всё так, как приказал царь Ахаз.
\v 17 Царь Ахаз обломал ободки у подстав, снял с них умывальницы, снял море с медных волов, которые были под ним, и поставил его на каменный пол.
\v 18 Ради ассирийского царя закрыл крытый субботний проход, который построили при храме, и внешний царский вход к дому Господа.
\v 19 Остальное об Ахазе, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 20 Ахаз упокоился со своими праотцами и был похоронен со своими праотцами в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Езекия.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На двенадцатом году правления иудейского царя Ахаза в Самарии царём над Израилем стал Осия, сын Илы, и царствовал девять лет.
\v 2 Он делал неугодное в глазах Господа, но не так, как израильские цари, которые были прежде него.
\v 3 Против него вышел ассирийский царь Салманассар. Осия стал подвластным ему и платил ему дань.
\v 4 Ассирийский царь заметил за Осией измену, потому что он посылал послов к египетскому царю Сигору и не платил царю дань каждый год. Ассирийский царь взял его под стражу и посадил в темницу.
\v 5 Ассирийский царь пошёл на всю землю и подступил к Самарии. Он держал её в осаде три года.
\v 6 На девятый год правления Осии ассирийский царь взял Самарию и переселил израильтян в Ассирию. Он поселил их в Халахе и в Хаворе, у реки Гозан и в мидийских городах.
\v 7 Когда сыновья Израиля стали грешить перед Господом, своим Богом, Который вывел их из египетской земли, из-под руки фараона, египетского правителя, стали поклоняться другим богам,
\v 8 стали поступать по обычаям народов, которых Господь прогнал от лица сыновей Израиля, и по обычаям израильских царей, как те поступали.
\v 9 Сыновья Израиля стали делать дела, неугодные Господу, своему Богу, построили себе высоты во всех своих городах, начиная от сторожевой башни до укреплённого города,
\v 10 на каждом высоком холме и под каждым тенистым деревом поставили у себя статуи и изображения Астарт.
\v 11 И стали там сжигать ароматы на всех высотах, подобно народам, которых Господь прогнал от них, делали плохие дела, которыми вызывали гнев Господа,
\v 12 и служили идолам, о которых Господь говорил им: «Не делайте этого».
\v 13 Тогда Господь через всех Своих пророков, через каждого провидца предостерегал Израиль и Иуду, говоря: «Вернитесь с ваших злых путей и соблюдайте Мои заповеди, Мои уставы, и всё учение, которое Я заповедал вашим праотцам и которое Я преподал вам через Моих рабов, пророков».
\v 14 Но они не слушали и были упрямы так же, как и их праотцы, которые не верили в Господа, своего Бога,
\v 15 презирали Его уставы и Его завет, который Он заключил с их праотцами, и Его откровения, какими Он предостерегал их, погнались за пустотой и сами опустели, пошли вслед окрестных народов, о которых Господь заповедал им, чтобы не поступали так, как они,
\v 16 оставили все заповеди Господа, своего Бога, сделали себе литые статуи двух телят, установили столбы Астарте и поклонялись всему небесному воинству, служили Ваалу,
\v 17 проводили своих сыновей и своих дочерей через огонь, гадали, колдовали и предались тому, чтобы делать неугодное в глазах Господа и вызывать Его гнев.
\v 18 Господь сильно разгневался на израильтян и удалил их от Себя. Не осталось никого, кроме одного колена Иуды.
\v 19 И Иуда также не соблюдал заповедей Господа, своего Бога, и поступал по обычаям израильтян, как поступали они.
\v 20 Господь отвернулся от всех потомков Израиля, смирил их, отдавал их в руки грабителей и, наконец, отверг их от Своего лица.
\v 21 Израильтяне отделились от дома Давида и поставили царём Иеровоама, сына Навата. Иеровоам увёл израильтян от Господа и вовлёк их в большой грех.
\v 22 Сыновья Израиля поступали по всем грехам Иеровоама, которые он делал, не отставали от них,
\v 23 пока Господь не отверг Израиль от Своего лица, как и говорил через всех пророков, Своих рабов. Израиль был переселён из своей земли в Ассирию, где он и до этого дня.
\v 24 Ассирийский царь привёл людей из Вавилона, из Куты, из Аввы, из Емафа и из Сепарваима, и поселил их в самарийских городах вместо сыновей Израиля. Они завладели Самарией и стали жить в её городах.
\v 25 И так как в начале своего жительства там они не чтили Господа, то Господь посылал на них львов, которые убивали их.
\v 26 Ассирийскому царю донесли, сказав: «Народы, которые ты переселил и поселил в самарийских городах, не знают закона Бога той земли. За это Он посылает на них львов, и они убивают их, потому что те люди не знают закона Бога той земли».
\v 27 Ассирийский царь приказал: «Отправьте туда одного из священников, которых вы выселили оттуда. Пусть пойдёт и живёт там— он научит их закону Бога той земли».
\v 28 Один из священников, которых выселили из Самарии, пришёл, жил в Вефиле и учил их, как чтить Господа.
\v 29 При этом каждый народ сделал также своих богов и поставил в языческих храмах на высотах, которые устроили самаряне, — каждый народ в своих городах, где они живут.
\v 30 Вавилоняне сделали Суккот-Беноф, кутийцы сделали Нергала, емафяне сделали Ашиму,
\v 31 аввийцы сделали Нивхаза и Тартака, а сепарваимцы сжигали в огне своих сыновей в жертву Адрамелеху и Анамелеху— сепарваимским богам.
\v 32 Между тем они также почитали Господа и сделали у себя священников для высот из своего народа, а те служили у них в языческих храмах на высотах.
\v 33 Они почитали Господа и служили своим богам по обычаю народов, из которых их выселили.
\v 34 До сегодняшнего дня они поступают по прежним своим обычаям: не боятся Господа и не поступают по уставам и по обрядам, по закону и по заповедям, которые Господь заповедал сыновьям Иакова, которому Он дал имя Израиль.
\v 35 Господь заключил с ними завет и заповедовал им: «Не почитайте других богов, не поклоняйтесь им, не служите им и не приносите им жертв,
\v 36 но Господа, Который вывел вас из египетской земли великой силой и могучей рукой— Его почитайте, Ему поклоняйтесь и Ему приносите жертвы.
\v 37 Уставы, постановления, закон и заповеди, которые Он вам написал, старайтесь исполнять во все дни и не почитайте других богов.
\v 38 Не забывайте завет, который Я заключил с вами, и не почитайте других богов,
\v 39 почитайте только Господа, вашего Бога, и Он избавит вас от рук всех ваших врагов».
\v 40 Но они не послушали, а поступали по прежним своим обычаям.
\v 41 Эти народы почитали Господа, но также служили и своим языческим божествам. Да и их дети и дети их детей до сегодняшнего дня поступают так же, как поступали их праотцы.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На третьем году правления израильского царя Осии, сына Илы, в Иудее царём стал Езекия, сын иудейского царя Ахаза.
\v 2 Ему было двадцать пять лет, когда он стал царём, и он правил в Иерусалиме двадцать девять лет. Имя его матери— Ави, дочь Захарии.
\v 3 Езекия делал угодное в глазах Господа, так же, как делал его праотец Давид.
\v 4 Он отменил высоты, разбил статуи, срубил столб Астарты и уничтожил медного змея, которого сделал Моисей, потому что до тех самых дней сыновья Израиля сжигали ароматы ему и называли его Нехуштан.
\v 5 Он полагался на Господа, Бога Израиля. Такого как он не было среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него.
\v 6 Он прилепился к Господу, не отступал от Него и соблюдал Его заповеди, которые Господь заповедал Моисею.
\v 7 Господь был с ним: во всём, что бы Езекия ни делал, он имел успех. Он восстал против ассирийского царя и не стал ему служить.
\v 8 Он разбил филистимлян до Газы и в её окрестностях, от сторожевой башни до укреплённого города.
\v 9 На четвёртом году правления царя Езекии, на седьмом году правления израильского царя Осии, сына Илы, ассирийский царь Салманассар пошёл на Самарию, осадил её
\v 10 и через три года взял её. На шестом году правления Езекии, на девятом году правления израильского царя Осии была взята Самария.
\v 11 Ассирийский царь переселил израильтян в Ассирию и поселил их в Халахе и в Хаворе, у реки Гозан и в мидийских городах
\v 12 за то, что они не слушали голос Господа, своего Бога, и нарушили Его завет. Всё, что заповедал Моисей, раб Господа, они и не слушали, и не исполняли.
\v 13 На четырнадцатом году правления царя Езекии ассирийский царь Сеннахирим пошёл против всех укреплённых городов Иуды и захватил их.
\v 14 Иудейский царь Езекия послал к ассирийскому царю в Лахис сказать: «Я виновен. Отойди от меня. Сколько назначишь мне, я заплачу». Ассирийский царь назначил иудейскому царю Езекии триста талантов серебра и тридцать талантов золота.
\v 15 Езекия отдал всё серебро, какое нашлось в доме Господа и в сокровищницах царского дома.
\v 16 В то время Езекия снял золото с дверей дома Господа и с дверных столбов, которые позолотил иудейский царь Езекия, и отдал его царю Ассирии.
\v 17 Ассирийский царь послал из Лахиса к царю Езекии в Иерусалим Тартана, Рабсариса и Рабсака с большим войском. Они отправились и подошли к Иерусалиму. Придя туда, они остановились у водопровода верхнего пруда, который на дороге поля белильщика.
\v 18 Они позвали царя. К ним вышел начальник дворца Елиаким, сын Хелкии, писарь Севна и летописец Иоах, сын Асафа.
\v 19 Рабсак сказал им: «Скажите Езекии: "Так говорит великий царь, царь Ассирии: "На что ты так уверенно полагаешься?
\v 20 Ты говорил только пустые слова: для войны нужны совет и сила. Так на кого ты полагаешься, что восстал против меня?
\v 21 Ты думаешь опереться на Египет, на эту надломленную трость, которая войдёт в руку и проколет её, если кто-то на неё обопрётся. Таков фараон, египетский правитель, для всех, кто на него надеется.
\v 22 А если вы скажете мне: "Мы полагаемся на Господа, нашего Бога", то не Тот ли это Бог, Чьи высоты и жертвенники отменил Езекия, сказав Иуде и Иерусалиму: "Поклоняйтесь только перед этим жертвенником в Иерусалиме"?
\v 23 Итак, вступи в союз с моим господином, ассирийским царём: я дам тебе две тысячи коней. Ты сможешь найти себе всадников для них?
\v 24 Как тебе одолеть хотя бы одного вождя из наименьших слуг моего господина? Полагаешься на Египет из-за его колесниц и коней?
\v 25 Да и разве не по воле Господа я пришёл на это место, чтобы его разорить? Господь сказал мне: "Пойди на эту землю и разори её"».
\v 26 Елиаким, сын Хелкии, Севна и Иоах сказали Рабсаку: «Говори с твоими рабами по-арамейски, потому что мы понимаем, а не говори с нами по-иудейски перед народом, который на стене».
\v 27 Рабсак сказал им: «Разве мой господин послал меня сказать эти слова только твоему господину и тебе? Нет, также и к людям, которые сидят на стене, чтобы с вами есть свой помёт и пить свою мочу».
\v 28 Рабсак встал и объявил громким голосом по-иудейски: «Слушайте слово великого царя, царя Ассирии!
\v 29 Так говорит царь: "Пусть Езекия не обманывает вас, потому что он не может спасти вас от моей руки.
\v 30 Пусть Езекия не обнадёживает вас Господом, говоря: "Господь спасёт нас, и этот город не будет отдан в руки ассирийского царя".
\v 31 Не слушайте Езекию". Потому что так говорит царь Ассирии: "Примиритесь со мной, выходите ко мне, пусть каждый из вас ест плоды со своей виноградной лозы и своего инжирного дерева, пусть каждый пьёт воду из своего колодца,
\v 32 пока я не приду и не возьму вас в такую же землю, как и ваша, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников, в землю масличных деревьев и мёда. Будете жить и не умрёте. Так что не слушайте Езекию, который обманывает вас, говоря: "Господь нас спасёт".
\v 33 Разве боги других народов спасли свои земли от руки ассирийского царя?
\v 34 Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима, Ены и Иввы? Разве они спасли Самарию от моей руки?
\v 35 Кто из всех богов этих земель спас свою землю от моей руки? Так неужели Господь спасёт Иерусалим от моей руки?"»
\v 36 Народ молчал и не отвечал ему ни слова, потому что было приказание царя: «Не отвечайте ему».
\v 37 Начальник дворца Елиаким, сын Хелкии, писарь Севна и летописец Иоах, сын Асафа, пришли к Езекии в разодранных одеждах и пересказали ему слова Рабсака.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда царь Езекия услышал это, то разодрал на себе одежды, надел траурную одежду и пошёл в дом Господа.
\v 2 Он послал начальника дворца Елиакима, писаря Севну и старших священников, одетых в траурные одежды, к пророку Исаии, сыну Амоса.
\v 3 Они сказали ему: «Так говорит Езекия: "Этот день— день скорби, наказания и позора, так как младенцы дошли до отверстия утробы матери, а силы родить нет.
\v 4 Может быть, Господь, твой Бог, услышит все слова Рабсака, которого послал его господин, ассирийский царь, оскорблять живого Бога и ругать словами, которые слышал Господь, твой Бог. Так принеси молитву об оставшихся, которые ещё живы"».
\v 5 Слуги царя Езекии пришли к Исаии.
\v 6 Исаия сказал им: «Скажите вашему господину: Так говорит Господь: "Не бойся слов, которые ты слышал, которыми ругали Меня слуги ассирийского царя.
\v 7 Я пошлю в него дух, он услышит известие, вернётся в свою землю, и Я убью его мечом на его земле"».
\v 8 Рабсак вернулся и нашёл ассирийского царя воюющим против Ливны, так как Рабсак слышал, что тот отошёл от Лахиса.
\v 9 Ассирийский царь Сеннахирим услышал об эфиопском царе Тиргаке, о котором ему сказали: «Он вышел сразиться с тобой». Он снова отправил послов к Езекии сказать:
\v 10 «Так скажите иудейскому царю Езекии: "Пусть не обманывает тебя твой Бог, на Которого ты полагаешься, думая: "Иерусалим не будет отдан в руки ассирийского царя".
\v 11 Ведь ты слышал, что сделали ассирийские цари со всеми землями, уничтожив их. Разве ты уцелеешь?
\v 12 Разве боги народов, которых разорили мои праотцы, спасли их? Разве спасли Гозан, Харан, Рецеф и сыновей Едена, которые в Фалассаре?
\v 13 Где царь Емафа, царь Арпада, царь городов Сепарваима, Ены и Иввы?"»
\v 14 Езекия взял письмо из рук послов, прочитал его и пошёл в дом Господа. Езекия развернул его перед лицом Господа
\v 15 и молился Езекия перед лицом Господа, говоря: «Господь, Бог Израиля, сидящий на херувимах! Ты один Бог всех царств земли, Ты создал небо и землю.
\v 16 Прислушайся, Господь, и услышь меня, открой, Господь, Твои глаза и посмотри, услышь слова Сеннахирима, который послал ругать Тебя, живого Бога!
\v 17 Правда, о, Господь! Ассирийские цари разорили народы и их земли,
\v 18 и побросали их богов в огонь. Но это не боги, а изделие человеческих рук, дерево и камень, поэтому и уничтожили их.
\v 19 И теперь, Господь, наш Бог, спаси нас от его руки, и узнают все царства земли, что Ты, Господь, — один Бог».
\v 20 Исаия, сын Амоса, послал к Езекии сказать: «Так говорит Господь, Бог Израиля: "То, о чём ты молился Мне против ассирийского царя Сеннахирима, Я услышал.
\v 21 Вот слово, которое Господь произнёс о нём: "Девственная дочь Сиона унизит тебя, посмеётся над тобой. Дочь Иерусалима покачает головой вслед тебе.
\v 22 Над кем ты насмехался и кого ругал? И на кого ты повысил голос и поднял так высоко свои глаза? На Святого Израиля!
\v 23 Через твоих послов ты насмехался над Господом, говоря: "Со множеством моих колесниц я поднялся на высоту гор, на склоны Ливана, срубил его рослые кедры, его отличные кипарисы, и пришёл в его самое отдалённое жилище, в его самый густой лес.
\v 24 Я откапывал и пил чужую воду, и осушу ступнями моих ног все египетские реки".
\v 25 Разве ты не слышал, что Я давно исполнил это, в древние времена предопределил, а теперь выполнил это тем, что ты опустошаешь укреплённые города, превращая их в груды развалин?
\v 26 Их жители стали слабы, напуганы и остаются в стыде. Они стали как трава на поле, как нежная зелень, как поросль на крышах и как опалённый хлеб, прежде чем он заколосился.
\v 27 Сядешь ли ты, выйдешь ли, войдёшь ли, Я всё знаю. Знаю и твою дерзость против Меня.
\v 28 За твою дерзость против Меня и за то, что твоя надменность дошла до Моих ушей, Я вложу Моё кольцо в твои ноздри, Мои удила в твой рот и верну тебя назад той же дорогой, которой ты пришёл.
\v 29 И вот тебе, Езекия, знак: ешьте в этот год выросшее от упавшего зерна и в другой год— самородное, а на третий год сейте и жните, сажайте виноградные сады и ешьте их плоды.
\v 30 И уцелевшее в доме Иуды, оставшееся, пустит опять корень внизу и принесёт плод наверху,
\v 31 так как из Иерусалима произойдёт остаток и спасённое— от горы Сион. Ревность Господа Саваофа сделает это.
\v 32 Поэтому так говорит Господь об ассирийском царе: "Он не войдёт в этот город, не пустит туда стрелы, не подойдёт к нему с щитом и не насыплет против него вал.
\v 33 Вернётся той же дорогой, которой пришёл, и в этот город не войдёт, — говорит Господь. —
\v 34 Я буду охранять этот город, чтобы спасти его ради Себя и ради Моего раба Давида"».
\v 35 И вот что случилось в ту ночь: ангел Господа пошёл и убил в ассирийском лагере сто восемьдесят пять тысяч. Настало утро, и вот— всюду мёртвые.
\v 36 Ассирийский царь Сеннахирим собрал лагерь и ушёл. Он вернулся в Ниневию и жил там.
\v 37 Когда он поклонялся в доме своего бога Нисроха, то его сыновья Адрамелех и Шарецер убили его мечом, а сами убежали в араратскую землю. Вместо него царём стал его сын Асардан.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В те дни Езекия смертельно заболел. К нему пришёл пророк Исаия, сын Амоса, и сказал ему: «Так говорит Господь: "Составь завещание для твоего дома, потому что ты не выздоровеешь и умрёшь"».
\v 2 Езекия отвернулся своим лицом к стене и молился Господу, говоря:
\v 3 «О, Господь! Вспомни, что я ходил перед Твоим лицом верно, с преданным Тебе сердцем и делал угодное в Твоих глазах». И Езекия сильно заплакал.
\v 4 Исаия ещё не вышел из города, как к нему было слово Господа:
\v 5 «Вернись и скажи Езекии, правителю Моего народа: "Так говорит Господь, Бог твоего праотца Давида: "Я услышал твою молитву, увидел твои слёзы. Я исцелю тебя. На третий день пойдёшь в дом Господа.
\v 6 Продлю твою жизнь на пятнадцать лет, спасу тебя и этот город от руки ассирийского царя и защищу этот город ради Себя и ради Моего раба Давида"».
\v 7 Исаия сказал: «Возьмите пласт сушёного инжира». Взяли, приложили к нарыву, и ему стало лучше.
\v 8 Езекия сказал Исаии: «Какое знамение, что Господь исцелит меня, и что я пойду на третий день в дом Господа?»
\v 9 Исаия ответил: «Господь даст тебе знамение, что Господь исполнит слово, которое Он обещал. Выбери: пусть тень пройдёт на десять ступеней вперёд или пусть вернётся на десять ступеней назад?»
\v 10 Езекия сказал: «Тени легко продвинуться на десять ступеней вперёд. Нет, пусть тень вернётся на десять ступеней назад».
\v 11 Пророк Исаия обратился к Господу и вернул назад тень, которая спускалась по ступеням Ахаза на десять ступеней.
\v 12 В то время вавилонский царь Беродах Баладан, сын Баладана, послал письма и подарок Езекии, так как он слышал, что Езекия был болен.
\v 13 Езекия, выслушав посланных, показал им свои кладовые, серебро и золото, ароматы, дорогие смеси ароматных трав, весь свой оружейный дом и всё, что находилось в его сокровищницах. Не оставалось ни одной вещи, которой не показал бы им Езекия в своём доме и во всём своём владении.
\v 14 Пророк Исаия пришёл к царю Езекии и спросил у него: «Что говорили эти люди и откуда они приходили к тебе?» Езекия ответил: «Они приходили из далёкой земли, из Вавилона».
\v 15 Исаия спросил: «Что они видели в твоём доме?» Езекия ответил: «Они видели всё, что в моём доме. Не осталось ни одной вещи, которой я не показал бы им в моих сокровищницах».
\v 16 Исаия сказал Езекии: «Выслушай слово Господа:
\v 17 "Наступят дни, и будет взято в Вавилон всё, что в твоём доме, что собрали твои праотцы до этого дня. Ничего не останется, — говорит Господь. —
\v 18 Возьмут твоих потомков, которые произойдут от тебя и которые родятся у тебя. Возьмут их, и они будут евнухами во дворце вавилонского царя"».
\v 19 Езекия сказал Исаии: «Слово Господа, которое ты произнёс, — доброе». И продолжал: «Пусть будет мир и благосостояние в мои дни!»
\v 20 Остальное об Езекии, о всех его подвигах и о том, что он сделал пруд, водопровод и провёл воду в город, написано в хронике иудейских царей.
\v 21 Езекия упокоился со своими праотцами, и вместо него царём стал его сын Манассия.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Имя его матери— Хефциба.
\v 2 Он делал неугодное в глазах Господа, подражая мерзостям народов, которых Господь прогнал от сыновей Израиля.
\v 3 Он снова устроил высоты, которые уничтожил его отец Езекия, поставил жертвенники Ваалу, сделал столб Астарты, как сделал израильский царь Ахав, поклонялся и служил всему небесному войску.
\v 4 Он построил жертвенники в доме Господа, о котором Господь сказал: «В Иерусалиме помещу Моё имя».
\v 5 Он построил жертвенники всему небесному воинству в обоих дворах дома Господа,
\v 6 провёл своего сына через огонь, гадал, колдовал и завёл вызывателей мертвецов и гадателей. Он сделал много неугодного в глазах Господа, вызвав Его гнев.
\v 7 Он поставил языческое божество Астарты, которое сделал в доме, о котором Господь говорил Давиду и его сыну Соломону: «В этом доме и в Иерусалиме, который Я избрал из всех колен Израиля, Я помещаю Моё имя на веки.
\v 8 Впредь не дам выступить ноге израильтянина из земли, которую Я дал их праотцам, если только они будут стараться поступать согласно со всем тем, что Я велел им, и со всем законом, который заповедал им Мой раб Моисей».
\v 9 Но они не послушались. Манассия совратил их до того, что они поступали хуже тех народов, которые Господь уничтожил перед сыновьями Израиля.
\v 10 Господь говорил через Своих рабов— пророков, сказав:
\v 11 «За то, что иудейский царь Манассия сделал такие мерзости, хуже всего того, что делали аморреи, которые были до него, и ввёл Иуду в грех своими идолами,
\v 12 за всё это, так говорит Господь, Бог Израиля: "Я наведу такое зло на Иерусалим и на Иудею, о котором, если кто-то услышит, у того зазвенит в обоих ушах.
\v 13 Я протяну на Иерусалим мерную верёвку Самарии и отвес дома Ахава и вытру Иерусалим так, как вытирают чашу, — вытрут и опрокинут её.
\v 14 Отвергну остаток Моего наследия, отдам их в руки их врагов, и они будут отданы на расхищение и разграбление всем своим неприятелям
\v 15 за то, что они делали неугодное в Моих глазах и вызывали Мой гнев с того дня, как их праотцы вышли из Египта, и до этого дня"».
\v 16 А ещё сверх того греха, что он завлёк Иуду в грех— делать неугодное в глазах Господа, Манассия пролил очень много невинной крови, так что наполнил ею Иерусалим от края до края.
\v 17 Остальное о Манассии и обо всём, что он сделал, о его грехах, которые он совершил, написано в хронике иудейских царей.
\v 18 Манассия упокоился со своими праотцами и был погребён в саду у его дома, в саду Уззы. Вместо него царём стал его сын Аммон.
\v 19 Аммону было двадцать два года, когда он стал царём, и правил в Иерусалиме два года. Имя его матери— Мешуллемеф, дочь Харуца, из Ятбы.
\v 20 Он делал неугодное в глазах Господа так же, как делал его отец Манассия.
\v 21 Он ходил точно такой же дорогой, которой ходил его отец, служил идолам, которым служил его отец, и поклонялся им.
\v 22 Он оставил Господа, Бога своих праотцов и не ходил путём Господа.
\v 23 Слуги Аммона составили против него заговор и убили царя в его доме.
\v 24 Но народ той земли перебил всех, кто был в заговоре против царя Аммона. Вместо него народ той земли поставил царём его сына Иосию.
\v 25 Остальное об Аммоне и то, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 26 Его похоронили в его гробнице, в саду Уззы. А вместо него царём стал его сын Иосия.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иосии было восемь лет, когда он стал царём, и он правил в Иерусалиме тридцать один год. Имя его матери— Иедида, дочь Адаи, из Боцкафы.
\v 2 Он делал угодное в глазах Господа и во всём ходил путём своего праотца Давида, не уклоняясь ни направо, ни налево.
\v 3 На восемнадцатом году своего правления царь Иосия послал писаря Шафана, сына Ацалии, сына Мешуллама, в дом Господа, сказав:
\v 4 «Иди к первосвященнику Хелкии, пусть он пересчитает серебро, принесённое в дом Господа, которое стоящие на охране у ворот собрали у народа.
\v 5 Пусть отдадут его в руки производителям работ, приставленным к дому Господа, а они пусть раздают его работающим в доме Господа, которые исправляют повреждения дома:
\v 6 плотникам, каменщикам и строителям стен и на покупку древесины и тёсаных камней для исправления дома.
\v 7 Только отчёта за переданное им в руки серебро у них пусть не требуют, потому что они поступают честно».
\v 8 Первосвященник Хелкия сказал писарю Шафану: «Я нашёл в доме Господа книгу закона». Хелкия отдал книгу Шафану, и он читал её.
\v 9 Писарь Шафан пришёл к царю и дал ему отчёт, сказав: «Твои рабы взяли серебро, найденное в доме, и передали его в руки производителям работ, приставленным к дому Господа».
\v 10 Писарь Шафан доложил царю, сказав: «Священник Хелкия дал мне книгу». И Шафан читал её перед царём.
\v 11 Когда царь услышал слова книги закона, то разодрал на себе одежду.
\v 12 Царь приказал священнику Хелкии, Ахикаму, сыну Шафана, Ахбору, сыну Михея, писарю Шафану и царскому слуге Асаие, сказав:
\v 13 «Идите, расспросите Господа за меня, за народ и за всю Иудею о словах этой найденной книги, потому что силён гнев Господа, который разгорелся на нас за то, что наши праотцы не слушали слова этой книги, чтобы поступать согласно с предписанным нам».
\v 14 Священник Хелкия, Ахикам, Ахбор, Шафан и Асаия пошли к пророчице Олдаме, жене Шаллума, сына Тиквы, сына Хархаса, хранителя одежд, которая жила во второй части Иерусалима, и поговорили с ней.
\v 15 Она сказала им: «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Скажите человеку, который послал вас ко мне:
\v 16 "Так говорит Господь: "Наведу бедствие на это место и на его жителей, как написано в книге, которую читал иудейский царь.
\v 17 За то, что оставили Меня и сжигают ароматы другим богам, раздражая Меня всеми делами своих рук, Мой гнев разгорелся на это место и не погаснет".
\v 18 А иудейскому царю, который послал вас спросить Господа, скажите: "Так говорит Господь, Бог Израиля, о словах, которые ты слышал:
\v 19 "Так как твоё сердце смягчилось, и ты смирился перед Господом, услышав то, что Я сказал про это место и про его жителей, что они будут предметом ужаса и проклятия, и ты разодрал на себе одежду и плакал передо Мной, то Я услышал тебя, — говорит Господь. —
\v 20 За это Я приложу тебя к твоим праотцам, ты будешь похоронен в твоей гробнице в мире, и твои глаза не увидят всё то бедствие, которое Я наведу на это место"». И они принесли царю ответ.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь послал, и к нему собрали всех старейшин Иудеи и Иерусалима.
\v 2 Царь пошёл в дом Господа, и с ним все иудеи, все жители Иерусалима, священники, пророки и весь народ от малого до большого. Он прочёл им вслух все слова книги завета, найденной в доме Господа.
\v 3 Потом царь встал на возвышенное место и заключил перед лицом Господа завет— следовать Господу, соблюдать Его заповеди, Его откровения и Его уставы от всего сердца и от всей души, чтобы выполнить слова этого завета, написанные в этой книге. И весь народ вступил в завет.
\v 4 Царь приказал первосвященнику Хелкии, вторым священникам и стоящим на страже у порога вынести из храма Господа все вещи, сделанные для Ваала, для Астарты и для всего небесного войска. Он сжёг их за Иерусалимом в долине Кедрон и приказал отнести их прах в Вефиль.
\v 5 Сместил жрецов, которых поставили иудейские цари, чтобы сжигать ароматы на высотах в иудейских городах и окрестностях Иерусалима, и которые сжигали ароматы Ваалу, солнцу, луне, созвездиям и всему небесному войску.
\v 6 Он вынес Астарту из дома Господа за Иерусалим к ручью Кедрон, сжёг её у ручья Кедрон, стёр её в пыль и бросил эту пыль на общенародном кладбище.
\v 7 Он разрушил дома ритуальных мужчин-проститутов, которые были при храме Господа, где женщины ткали одежды для Астарты.
\v 8 Он вывел всех жрецов из иудейских городов, осквернил высоты от Гевы до Вирсавии, на которых жрецы сжигали ароматы, и разрушил высоты перед воротами— ту, которая у входа в ворота градоначальника Иисуса, и ту, которая на левой стороне у городских ворот.
\v 9 Впрочем, жрецы высот не приносили жертв на жертвеннике Господа в Иерусалиме, но ели пресные лепёшки вместе со своими братьями.
\v 10 Он осквернил Тофет, который в долине сыновей Еннома, чтобы никто не проводил своего сына и свою дочь через огонь для Молоха.
\v 11 Он отменил коней, которых иудейские цари посвящали солнцу и ставили перед входом в дом Господа около комнат евнуха Нефан-Мелеха, который в Фаруриме, а колесницы солнца сжёг огнём.
\v 12 На крыше верхней комнаты Ахаза царь разрушил жертвенники, которые сделали иудейские цари, и жертвенники, которые сделал Манассия в двух дворах дома Господа, разбил их и бросил их обломки в ручей Кедрон.
\v 13 Царь осквернил высоты, которые были перед Иерусалимом справа от Масличной горы и которые израильский царь Соломон построил для сидонской мерзости Астарты, моавитской мерзости Хамоса и аммонитской мерзости Милхома.
\v 14 Разломал статуи, срубил столбы Астарты и заполнил их место человеческими костями.
\v 15 Также он разрушил и жертвенник, который в Вефиле, высоту, устроенную Иеровоамом, сыном Навата, который ввёл Израиль в грех. Он разрушил тот жертвенник и высоту, сжёг эту высоту, стёр в пыль и сжёг столб Астарты.
\v 16 Иосия взглянул и увидел могилы, которые были там на горе, послал, взял кости из могил, сжёг на жертвеннике и осквернил его по слову Господа, которое провозгласил Божий человек, предсказавший эти события.
\v 17 Иосия спросил: «Что это за памятник, который я вижу?» Жители города ответили ему: «Это могила Божьего человека, который приходил из Иудеи и провозгласил о том, что ты делаешь с вефильским жертвенником».
\v 18 Он сказал: «Оставьте его в покое, никто не трогайте его костей». И сохранили его кости и кости пророка, который приходил из Самарии.
\v 19 Также и все языческие храмы на высотах в городах Самарии, которые построили израильские цари, вызывая этим гнев Господа, Иосия разрушил и сделал с ними то же, что сделал в Вефиле.
\v 20 Всех жрецов высот, которые там были, он заколол на жертвенниках, сжёг на них человеческие кости и вернулся в Иерусалим.
\v 21 Царь приказал всему народу, сказав: «Совершите пасху Господу, вашему Богу, как написано в этой книге завета»,
\v 22 потому что такая пасха не совершалась от дней судей, которые судили Израиль, и во все дни израильских и иудейских царей,
\v 23 но на восемнадцатый год правления царя Иосии эта пасха Господу была совершена в Иерусалиме.
\v 24 Вызывателей мёртвых, колдунов, языческих божков, идолов и все мерзости, которые появлялись в иудейской земле и в Иерусалиме, Иосия уничтожил, чтобы исполнить слова закона, написанные в книге, которую нашёл священник Хелкия в доме Господа.
\v 25 Не было до него царя, подобного ему, который бы повернулся к Господу всем своим сердцем, всей своей душой и всеми своими силами по всему закону Моисея. И после него не было подобного ему.
\v 26 Однако Господь не отвёл сильной ярости Своего гнева, которой разгорелся Его гнев на Иуду за все оскорбления, какими разгневал Его Манассия.
\v 27 Господь сказал: «И Иуду отвергну от Моего лица, как Я отверг Израиль, и отвергну этот город Иерусалим, который Я избрал, и дом, о котором Я сказал: "Там будет Моё имя"».
\v 28 Остальное об Иосии и обо всём, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 29 В его дни египетский правитель, фараон Нехао, пошёл против ассирийского царя на реку Евфрат. Царь Иосия вышел ему навстречу, и Нехао, увидев его, убил его в Мегиддоне.
\v 30 Рабы Иосии повезли его мёртвого из Мегиддона, привезли его в Иерусалим и похоронили Иосию в его гробнице. Жители страны взяли Иоахаза, сына Иосии, помазали его и поставили его царём вместо его отца.
\v 31 Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил в Иерусалиме три месяца. Имя его матери— Хамуталь, дочь Иеремии, из Ливны.
\v 32 Он делал неугодное в глазах Господа во всём так, как делали его праотцы.
\v 33 Фараон Нехао держал его в заключении на емафской земле в Ривле, чтобы он не правил в Иерусалиме, и наложил дань на землю— сто талантов серебра и один талант золота.
\v 34 Фараон Нехао поставил царём Елиакима, сына Иосии, вместо его отца Иосии, и сменил его имя на Иоакима. А Иоахаза взял и отвёл в Египет, где он и умер.
\v 35 Иоаким давал серебро и золото фараону. Он сделал оценку земле, чтобы давать серебро по приказанию фараона. От каждого жителя страны он, по своей оценке, требовал серебро и золото для того, чтобы отдавать фараону Нехао.
\v 36 Иоакиму было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил в Иерусалиме одиннадцать лет. Имя его матери— Зебудда, дочь Федаии, из Румы.
\v 37 Он делал неугодное в глазах Господа во всём так, как делали его праотцы.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В дни его правления выступил вавилонский царь Навуходоносор, и Иоаким стал подвластным ему на три года, но потом восстал против него.
\v 2 И Господь посылал на него войска халдеев, войска сирийцев, войска моавитян и войска аммонитян, посылал их на Иуду, чтобы погубить его по слову Господа, которое Он произнёс через Своих рабов, пророков.
\v 3 Это происходило с Иудой по воле Господа— чтобы отвергнуть Иуду от Его лица за грехи Манассии и за всё, что он сделал.
\v 4 Господь не захотел простить и за невинную кровь, которую пролил Манассия, наполнив Иерусалим невинной кровью.
\v 5 Остальное об Иоакиме и обо всём, что он сделал, написано в хронике иудейских царей.
\v 6 Иоаким упокоился со своими праотцами, и вместо него царём стал его сын Иехония.
\v 7 Египетский правитель больше не выходил из своей земли, потому что вавилонский царь взял всё, что принадлежало египетскому правителю— от египетской реки до реки Евфрат.
\v 8 Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал царём, и царствовал в Иерусалиме три месяца. Имя его матери— Нехушта, дочь Елнафана, из Иерусалима.
\v 9 Он делал неугодное в глазах Господа, как делал и его отец.
\v 10 В то время к Иерусалиму подступили рабы вавилонского царя Навуходоносора, и город подвергся осаде.
\v 11 Вавилонский царь Навуходоносор пришёл к городу, когда его рабы осаждали его.
\v 12 К вавилонскому царю вышел иудейский царь Иехония— он, его мать, его слуги, его князья и его евнухи, — и вавилонский царь захватил его на восьмом году своего царствования.
\v 13 Он вывез оттуда все сокровища дома Господа и сокровища царского дома. Разломал, как сказал Господь, все золотые сосуды, которые израильский царь Соломон сделал в храме Господа.
\v 14 Выселил весь Иерусалим, всех правителей и всё храброе войско— было десять тысяч переселённых, — и всех плотников и кузнецов. Никого не осталось, кроме бедных людей этой земли.
\v 15 Он переселил Иехонию в Вавилон и увёл на поселение из Иерусалима в Вавилон мать царя, жён царя, его евнухов и сильных земли.
\v 16 Также вавилонский царь увёл на поселение в Вавилон всё войско числом семь тысяч, художников и тысячу строителей, всех храбрых, способных воевать.
\v 17 Вавилонский царь сделал царём вместо Иехонии его дядю Матфанию и изменил его имя на Седекию.
\v 18 Седекии было двадцать один год, когда он стал царём, и правил в Иерусалиме одиннадцать лет. Имя его матери— Хамуталь, дочь Иеремии, из Ливны.
\v 19 Он делал неугодное в глазах Господа, как делал Иоаким.
\v 20 Гнев Господа был над Иерусалимом и над Иудой настолько, что Он отверг их от Своего лица, и Седекия восстал против вавилонского царя.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На девятом году правления царя, в десятый день десятого месяца вавилонский царь Навуходоносор со всем своим войском подошёл к Иерусалиму, осадил его и устроил вокруг него вал.
\v 2 Город находился в осаде до одиннадцатого года правления царя Седекии.
\v 3 В девятый день месяца в городе усилился голод, и у народа той земли не было хлеба.
\v 4 Город был взят, и ночью все военные побежали по дороге к воротам между двумя стенами, которые возле царского сада. Халдеи стояли вокруг города, но царь ушёл дорогой к равнине.
\v 5 Халдейское войско погналось за царём и догнало его на иерихонских равнинах. Всё войско царя разбежалось от него.
\v 6 Царя схватили, отвели его к вавилонскому царю в Ривлу и произвели над ним суд:
\v 7 сыновей Седекии закололи на его глазах, а самого Седекию ослепили, сковали его оковами и отвели в Вавилон.
\v 8 В седьмой день пятого месяца, то есть на девятнадцатый год правления вавилонского царя Навуходоносора, в Иерусалим пришёл Навузардан, начальник телохранителей, слуга вавилонского царя,
\v 9 и сжёг дом Господа, дом царя, и все дома в Иерусалиме. Он сжёг огнём также все большие дома.
\v 10 Халдейское войско, которое было у начальника телохранителей, разрушило стены вокруг Иерусалима.
\v 11 Навузардан, начальник телохранителей, выселил остальной народ, остававшийся в городе, и перебежчиков, которые переметнулись к вавилонскому царю, и остальной простой народ.
\v 12 Только некоторых из бедного народа той земли начальник телохранителей оставил работниками в виноградниках и землепашцами.
\v 13 Халдеи сломали медные столбы, которые были у дома Господа, медное море и медные подставки, которые были в доме Господа, и отнесли их медь в Вавилон.
\v 14 Также забрали тазы, лопатки, ножи, ложки и все медные сосуды, которые использовались при служении.
\v 15 Начальник телохранителей взял сосуды для сжигания ароматных смесей, чаши и всё, что было золотым и что было серебряным:
\v 16 два столба, одно море и подставки, которые сделал Соломон для дома Господа, — меди во всех этих вещах было не взвесить.
\v 17 Высота одного столба— восемнадцать локтей, на нём медный венец высотой в три локтя, сетка, гранатовые яблоки вокруг венца— всё было из меди. То же и на другом столбе с сеткой.
\v 18 Начальник телохранителей схватил первосвященника Сераию, второго священника Цефанию и трёх, стоявших на страже у порога.
\v 19 Он взял из города одного евнуха, который был начальником над военными людьми, пять человек, бывших при царе, которые находились в городе, главного писаря в войске, записывавшего в войско жителей той земли, и шестьдесят человек из народа той земли, которые находились в городе.
\v 20 Начальник телохранителей Навузардан взял их и отвёл их к вавилонскому царю в Ривлу.
\v 21 Вавилонский царь убил их в Ривле, в земле Емаф. Так были выселены иудеи из своей земли.
\v 22 А над остававшимся в иудейской земле народом, который вавилонский царь Навуходоносор оставил, поставил над ними начальником Годолию, сына Ахикама, сына Шафана.
\v 23 Когда все военачальники и их люди услышали, что вавилонский царь поставил начальником Годолию, то пришли к Годолии в Массифу. Туда пришли Исмаил, сын Нефании, Иоханан, сын Карея, Сераия, сын Танхумефа из Нетофафа, Иезания, сын Маахитянина, и их люди.
\v 24 Годолия поклялся им и их людям, сказав: «Не бойтесь быть подвластными халдеям, селитесь на земле и служите вавилонскому царю, и вам будет хорошо».
\v 25 Но в седьмой месяц с десятью людьми пришёл Исмаил, сын Нефании, сына Елишамы, из царского рода, и убил Годолию, иудеев и халдеев, которые были с ним в Массифе. И Годолия умер.
\v 26 Весь народ от малого до большого и военачальники встали и пошли в Египет, потому что боялись халдеев.
\v 27 На тридцать седьмой год переселения иудейского царя Иехонии, в двадцать седьмой день двенадцатого месяца вавилонский царь Евилмеродах в год, когда он стал царём, вывел из тюремного дома иудейского царя Иехонию.
\v 28 Он говорил с ним дружелюбно и поставил его престол выше престола царей, которые были у него в Вавилоне.
\v 29 Он заменил его тюремную одежду, и тот всегда ел за царским столом во все дни своей жизни.
\v 30 Его постоянное содержание было выдаваемо ему от царя изо дня в день, во все дни его жизни.

1038
13-1CH.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1038 @@
\id 1CH Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 1 Паралипоменон
\toc1 Первая книга Паралипоменон
\toc2 1 Паралипоменон
\toc3 1Ch
\mt1 1 Паралипоменон
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Адам, Сиф, Енос,
\v 2 Каинан, Малелеил, Иаред,
\v 3 Енох, Мафусал, Ламех,
\v 4 Ной, Сим, Хам и Иафет.
\v 5 Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
\v 6 Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
\v 7 Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
\v 8 Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
\v 9 Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
\v 10 У Хуша также родился Нимрод: он стал сильным на земле.
\v 11 У Мицраима родились: Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
\v 12 Патрусим, Каслухим, от которого произошли филистимляне, и Кафторим.
\v 13 У Ханаана родились: его первенец Сидон, Хет,
\v 14 Иевусей, Аморрей, Гергесей,
\v 15 Евей, Аркей, Синей,
\v 16 Арвадей, Цемарей и Хамафей.
\v 17 Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам, Уц, Хул, Гефер и Мешех.
\v 18 У Арфаксада родился Сала, у Салы родился Евер.
\v 19 У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что в то время земля была разделена. Имя его брата — Иоктан.
\v 20 У Иоктана родились: Алмодад, Шалеф, Хацармавет, Иерах,
\v 21 Гадорам, Узал, Дикла,
\v 22 Евал, Авимаил, Шева,
\v 23 Офир, Хавил и Иовав. Все они — сыновья Иоктана.
\v 24 Сим, Арфаксад, Сала,
\v 25 Евер, Фалек, Рагав,
\v 26 Серух, Нахор, Фарра,
\v 27 Аврам, он же Авраам.
\v 28 Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
\v 29 Вот их родословие: первенец Измаила — Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
\v 30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
\v 31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаила.
\v 32 Сыновья Хеттуры, наложницы Авраама: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
\v 33 Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все они сыновья Хеттуры.
\v 34 И родился у Авраама Исаак. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
\v 35 Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
\v 36 Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ, Амалик.
\v 37 Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
\v 38 Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
\v 39 Сыновья Лотана: Хори и Гемам, а сестра Лотана — Фимна.
\v 40 Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
\v 41 Сын Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
\v 42 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
\v 43 Это цари, царствовавшие в земле Едома прежде, чем над сыновьями воцарился царь Израиля Бела, сын Веора. Название его города — Дингава.
\v 44 Когда умер Бела, после него царём стал Иовав, сын Зераха из Восоры.
\v 45 Когда умер Иовав, после него царём стал Хушам из земли феманитян.
\v 46 Когда умер Хушам, после него царём стал Гадад, сын Бедада, который победил мадианитян на поле Моава. Название его города — Авив.
\v 47 Когда умер Гадад, после него царём стал Самла из Масреки.
\v 48 Когда умер Самла, после него царём стал Саул из Реховофа, который возле реки.
\v 49 Когда умер Саул, после него царём стал Баал-Ханан, сын Ахбора.
\v 50 Когда умер Баал-Ханан, после него царём стал Гадар. Название его города — Пау. Его жену звали Мегетавеель. Это дочь Матреды, дочь Мезагава.
\v 51 И умер Гадар. В Едоме были и старейшины: старейшина Фимна, старейшина Алва,
\v 52 старейшина Иетеф, старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
\v 53 старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
\v 54 старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Все они — идумейские старейшины.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот сыновья Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон,
\v 2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир.
\v 3 Вот сыновья Иуды: Ир, Онан и Силом — трое родились у него от хананеянки, дочери Шуа. Первенец Иуды, Ир, был не угоден в глазах Господа, и Он умертвил его.
\v 4 Его невестка Фамарь родила ему Фареса и Зару. Всего у Иуды было пять сыновей.
\v 5 Сыновья Фареса: Есром и Хамул.
\v 6 Сыновья Зары: Зимри, Ефан, Еман, Халкол и Дара. Всего их пятеро.
\v 7 Сын Харми — Ахар, который, нарушив заклятие, навёл беду на Израиль.
\v 8 Сын Ефана — Азария.
\v 9 Сыновья, родившиеся у Есрома: Иерахмеил, Арам и Хелувай.
\v 10 У Арама родился Аминадав. У Аминадава родился Наассон, правитель сыновей Иуды.
\v 11 У Наассона родился Салмон, у Салмона родился Вооз.
\v 12 У Вооза родился Овид, у Овида родился Иессей.
\v 13 У Иессея родились: первенец Елиав, второй — Аминадав, третий — Самма,
\v 14 четвёртый — Нафанаил, пятый — Раддай,
\v 15 шестой — Оцем, седьмой — Давид.
\v 16 Их сёстры: Саруия и Авигея. Сыновья Саруии: Авесса, Иоав и Азаил — трое.
\v 17 У Авигеи родился Амесса. Отец Амессы — измаильтянин Иефер.
\v 18 У Халева, сына Есрома, родились сыновья от его жены Азувы и от Иериофы. Вот их имена: Иешер, Шовав и Ардон.
\v 19 Когда умерла Азува, Халев взял себе Ефрафу. Она родила ему Хура.
\v 20 У Хура родился Урия, у Урии родился Веселиил.
\v 21 Когда Есрому было шестьдесят лет, он вошёл к дочери Махира, отца Галаада, взял её, и она родила ему Сегува.
\v 22 У Сегува родился Иаир. В галаадской земле у него было двадцать три города.
\v 23 Но гессуряне и сирийцы забрали у них селения Иаира, Кенаф и зависящие от него города. Всего было шестьдесят городов. Все эти города принадлежали сыновьям Махира, отца Галаада.
\v 24 Есром умер в Халев-Ефрафе. После его смерти его жена Авия родила ему Ашхура, отца Фекои.
\v 25 Вот сыновья Иерахмеила, первенца Есрома: первенец Рам, за ним Вуна, Орен, Оцем и Ахия.
\v 26 У Иерахмеила была и другая жена, её имя Афара. Она мать Онама.
\v 27 Вот сыновья Рама, первенца Иерахмеила: Маац, Иамин и Екер.
\v 28 Сыновья Онама: Шаммай и Иада. Сыновья Шаммая: Надав и Авишур.
\v 29 Жену Авишура звали Авихаиль. Она родила ему Ахбана и Молида.
\v 30 Сыновья Надава: Селед и Афаим. Селед умер бездетным.
\v 31 Сын Афаима — Иший. Сын Ишия — Шешан. Сын Шешана — Ахлай.
\v 32 Сыновья Иады, брата Шаммая: Иефер и Ионафан. Иефер умер бездетным.
\v 33 Сыновья Ионафана: Пелеф и Заза. Это сыновья Иерахмеила.
\v 34 У Шешана не было сыновей, а только дочери. У Шешана был раб, египтянин, его звали Иарха.
\v 35 Шешан отдал свою дочь в жёны Иарху, и она родила ему Аттая.
\v 36 У Аттая родился Нафан, у Нафана родился Завад.
\v 37 У Завада родился Ефлал, у Ефлала родился Овид.
\v 38 У Овида родился Иеуй, у Иеуя родился Азария.
\v 39 У Азарии родился Хелец, у Хелеца родился Елеаса.
\v 40 У Елеасы родился Сисмай, у Сисмайя родился Саллум.
\v 41 У Саллума родился Иекамий, у Иекамии родился Елишам.
\v 42 Сыновья Халева, брата Иерахмеила: его первенец Меша, он отец Зифа. И сыновья Мареши, отца Хеврона.
\v 43 Сыновья Хеврона: Корей, Таппуах, Рекем и Шема.
\v 44 У Шемы родился Рахам, отец Иоркеама, а у Рекема родился Шаммай.
\v 45 Сын Шаммая — Маон, а Маон был отцом Беф-Цура.
\v 46 Ефа, наложница Халева, родила Харана, Моцу и Газеза. У Харана родился Газез.
\v 47 Сыновья Иегдая: Регем, Иофам, Гешан, Пелет, Ефа и Шааф.
\v 48 Наложница Халева, Мааха, родила Шевера и Фирхану.
\v 49 Она же родила Шаафа, отца Мадманны; Шеву, отца Махбены и отца Гивеи. Дочь Халева звали Ахса.
\v 50 Вот сыновья Халева: Хур, первенец Ефрафы; Шовал, отец Кириаф-Иарима;
\v 51 Салма, отец Вифлеема, и Хареф, отец Бефгадера.
\v 52 Вот сыновья Шовала, отца Кириаф-Иарима: Гарой, Хац, Галменюхот.
\v 53 Вот племена Кириаф-Иарима: ифрияне, футияне, шумафане и мидраитяне. От них произошли цоряне и ештаоляне.
\v 54 Сыновья Салмы: вифлеемляне и нетофафяне, венец дома Иоава, и половина менухотян цоряне.
\v 55 И вот племена соферийцев, живших в Иабеце: тирейцы, шимейцы, сухайцы. Это кинеяне, которые произошли от Хамафа, отца Бетрехава.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне: от изреельтянки Ахиноамы — первенец Амнон, от кармилитянки Авигеи — второй Далуия,
\v 2 третий Авессалом, сын Маахи, дочери гессурского царя Фалмая, четвёртый — Адония, сын Аггифы,
\v 3 пятый — Сафатия, родился от Авиталы, шестой — Ифреам от его жены Аглаи.
\v 4 Вот шестеро, родившихся у него в Хевроне. Он царствовал там семь лет и шесть месяцев и тридцать три года царствовал в Иерусалиме.
\v 5 А эти родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон — четверо родились от Вирсавии, дочери Аммиила.
\v 6 Ивхар, Елишама, Елифелет,
\v 7 Ногаг, Нефег, Иафиа,
\v 8 Елишама, Елиада и Елифелет — девять.
\v 9 Вот все сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Фамарь — их сестра.
\v 10 Сын Соломона — Ровоам. Его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат,
\v 11 его сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас,
\v 12 его сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,
\v 13 его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
\v 14 его сын Амон, его сын Иосия.
\v 15 Сыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй — Иоаким, третий — Седекия, четвёртый — Селлум.
\v 16 Сыновья Иоакима: Иехония, Седекия.
\v 17 Сыновья Иехонии: Асир и его сын Салафиил.
\v 18 Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.
\v 19 Сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья Зоровавеля: Мешуллам, Ханания и их сестра Шеломиф.
\v 20 И ещё пятеро: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед.
\v 21 Сыновья Ханании: Фелатия и Исаия, его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.
\v 22 Сын Шехании — Шемаия. Сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат — шестеро.
\v 23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам — трое.
\v 24 Сыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани — семеро.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Иуды: Фарес, Есром, Харми, Хур и Шовал.
\v 2 У Реаия, сына Шовала, родился Иахаф. У Иахафа родились Ахум и Лагад. От них племена цорян.
\v 3 И вот сыновья Етама: Изреель, Ишма, Идбаш и их сестра Гацлелпони,
\v 4 Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.
\v 5 У Ахшура, отца Фекои, было две жены: Хела и Наара.
\v 6 Наара родила ему Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари. Это сыновья Наары.
\v 7 Сыновья Хелы: Цереф, Цохар и Ефнан.
\v 8 У Коца родились Анув и Цовев и племена Ахархела, сына Гарума.
\v 9 Иавис был знаменитее своих братьев. Мать назвала его Иавис, сказав: «Я родила его в муках».
\v 10 Иавис обратился к Богу Израиля и сказал: «О, если бы Ты благословил меня Твоим благословением, расширил мои границы, и Твоя рука была со мной, оберегая меня от зла, чтобы я не горевал!…» И Бог дал ему, что он просил.
\v 11 У Хелува, брата Шухи, родился Махир. Он отец Ештона.
\v 12 У Ештона родились: Беф-Рафа, Пасеах и Техинна, отец города Нааса. Это жители Рехи.
\v 13 Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила — Хафаф.
\v 14 У Меонофайя родилась Офра, а у Сераии родился Иоав, родоначальник долины плотников, потому что они были плотниками.
\v 15 Сыновья Халева, сына Иефоннии: Ир, Ила и Наам. Сын Илы — Кеназ.
\v 16 Сыновья Иегаллелела: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.
\v 17 Сыновья Езры: Иефер, Меред, Ефер и Иалон. У Иефера родились: Мером, Шаммай и Ишбах, отец Ешфемои.
\v 18 Его жена Иудия родила Иереда, отца Гедора, Хевера, отца Сохо, и Иекуфиила, отца Занаоха. Это сыновья Бифьи, дочери фараона, которую взял Меред.
\v 19 Сыновья его жены Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа, маахатянин.
\v 20 Сыновья Симеона: Амнон, Ринна, Бенханан и Филон. Сыновья Ишия: Зохеф и Бензохеф.
\v 21 Сыновья Силома, сына Иуды: Ир, отец Лехи, Лаеда, отец Мареши, семейства делающих виссон из дома Ашбеи,
\v 22 Иоким, жители Хозевы, Иоаш, Сараф, которые имели владение в Моаве, и Иашувилехем, но это древние события.
\v 23 Они были горшечники и жили у царя при садах и в огородах. Они там жили для его работ.
\v 24 Сыновья Симеона: Немуил, Иамин, Иарив, Зерах и Саул.
\v 25 Его сын Шаллум, его сын Мивсам, его сын Мишма.
\v 26 Сыновья Мишмы: его сын Хаммуил, его сын Закур, его сын Шимей.
\v 27 У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей. У его братьев сыновей было немного, и всё их племя было не так многочисленно, как племя сыновей Иуды.
\v 28 Они жили в Вирсавии, в Моладе, в Хацаршуале,
\v 29 в Билге, в Ецеме, в Фоладе,
\v 30 в Вефуиле, в Хорме, в Циклаге,
\v 31 в Беф-Маркавофе, в Хацарсусиме, в Беф-Биреи и в Шаариме. Вот их города до царствования Давида
\v 32 с их сёлами: Етам, Аин, Риммон, Фокен и Ашан — пять городов.
\v 33 Вот места их жительства, их родословные и все их селения, которые находились вокруг этих городов до Ваала.
\v 34 Мешовав, Иамлех и Иосия, сын Амассии,
\v 35 Иоил и Иегу, сын Иошиви, сына Сераии, сына Асиила,
\v 36 Елиоенай, Иакова, Ишохаия, Асаия, Адиил, Ишимиил и Ванея,
\v 37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии —
\v 38 все они были правителями своих племён, и род их отцов разделился на многие части.
\v 39 Они доходили до Герары и до восточной стороны долины, чтобы найти пастбища для своих стад.
\v 40 Они нашли тучные и хорошие пастбища и обширную землю, спокойную и безопасную, потому что до них там жили только немного хамитян.
\v 41 Они, записанные по именам, пришли во времена иудейского царя Езекии, перебили кочующих и оседлых, которые там находились, полностью их уничтожили и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их стад.
\v 42 Из них, сыновей Симеона, пошли к горе Сеир пятьсот человек. Во главе их были Фелатия, Неария, Рефаия, Узиил и сыновья Ишия.
\v 43 Они уничтожили уцелевший там остаток амаликитян и живут там до сих пор.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот сыновья Рувима, первенца Израиля. Он был первенцем, но когда осквернил постель своего отца, его первенство было отдано сыновьям Иосифа, сына Израиля, для того, чтобы о них не писали как о первородных.
\v 2 Иуда был сильнейшим из своих братьев, от него произошёл вождь, но первенство перенесено на Иосифа.
\v 3 Сыновья Рувима, первенца Израиля: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.
\v 4 Сыновья Иоиля: его сын Шемая, его сын Гог, его сын Шимей,
\v 5 его сын Миха, его сын Реаия, его сын Ваал,
\v 6 его сын Беера, которого увёл в плен ассирийский царь Феглафелласар. Он был правителем рувимлян.
\v 7 Его братьями по их племенам и по списку их родословной были: главный — Иеиель, потом Захария
\v 8 и Бела, сын Азаза, сына Шемы, сына Иоиля. Он населял земли в Ароере до Нево и Ваал-Меона,
\v 9 а к востоку он проживал до входа в пустыню, идущую от реки Евфрат, потому что их стада были многочисленными в галаадской земле.
\v 10 Во времена Саула они вели войну с агарянами, которые пали от их рук, а они стали жить в их шатрах по всей восточной стороне Галаада.
\v 11 Сыновья Гада жили напротив них в васанской земле до Салхи.
\v 12 В Васане главным был Иоиль, Шафан вторым, потом Иаанай и Шафат.
\v 13 Братьев с их семействами было семь: Михаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иаакан, Зия и Евер.
\v 14 Вот сыновья Авихаила, сына Хурия, сына Иароаха, сына Галаада, сына Михаила, сына Иешишая, сына Иахдо, сына Буза.
\v 15 Ахи, сын Авдиила, сына Гуния, был главой своего рода.
\v 16 Они жили в Галааде, в Васане, в зависящих от него городах и во всех окрестностях Сарона до их пределов.
\v 17 Все они перечислены во времена иудейского царя Иоафама и во времена израильского царя Иеровоама.
\v 18 У потомков Рувима и Гада и половины колена Манассии было сорок четыре тысячи семьсот шестьдесят воинов, мужчин, которые носят щит и меч, стреляют из лука, приучены к битве и выходят на войну.
\v 19 Они воевали с агарянами, Иетуром, Нафишем и Надавом.
\v 20 Им была оказана помощь против них, в их руки был отданы агаряне и всё, что у них было, потому что во время сражения они обратились к Богу, и за то, что они надеялись на Него, Он их услышал.
\v 21 Они взяли их стада: пятьдесят тысяч верблюдов, двести пятьдесят тысяч мелкого скота, две тысячи ослов. Они также взяли сто тысяч человек,
\v 22 потому что многие были убиты, так как это сражение было от Бога. Они жили на их месте до переселения.
\v 23 Потомки половины колена Манассии жили в той земле от Васана до Ваал-Ермона и Сенира и до горы Ермона — их было много.
\v 24 Вот главы их семейств: Ефер, Ишьи, Елиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил. Это были крепкие и знатные мужчины, главы своих родов.
\v 25 Но когда они согрешили против Бога своих отцов и стали развратно следовать за богами народов той земли, которых изгнал Бог от их лица,
\v 26 тогда Бог Израиля возбудил дух ассирийского царя Фула и дух царя Феглафелласара. Он выселил рувимлян, гадитян, половину колена Манассии и отвёл их в Халах, Хавор, Ару, на реку Гозан, где они находятся и до сих пор.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
\v 2 Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
\v 3 Дети Амрама: Аарон, Моисей, Мариам. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
\v 4 У Елеазара родился Финеес, у Финееса родился Авишуй,
\v 5 у Авишуйи родился Буккия, у Буккии родился Озия,
\v 6 у Озии родился Зерахий, у Зерахия родился Мераиоф,
\v 7 у Мераиофа родился Амария, у Амарии родился Ахитув,
\v 8 у Ахитува родился Садок, у Садока родился Ахимаас,
\v 9 у Ахимааса родился Азария, у Азарии родился Иоанан,
\v 10 у Иоанана родился Азария — это тот, который был священником в храме, построенном Соломоном в Иерусалиме.
\v 11 У Азарии родился Амария, у Амарии родился Ахитув,
\v 12 у Ахитува родился Садок, у Садока родился Селлум,
\v 13 у Селлума родился Хелкия, у Хелкиия родился Азария,
\v 14 у Азарии родился Сераия, у Сераии родился Иоседек.
\v 15 Иоседек пошёл в плен, когда Господь рукой Навуходоносора переселил иудеев и жителей Иерусалима.
\v 16 Вот сыновья Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
\v 17 Вот имена сыновей Гирсона: Ливни и Шимей.
\v 18 Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
\v 19 Сыновья Мерари: Махли и Муши. Это потомки Левия по их родам.
\v 20 У Гирсона — его сын Ливни, его сын Иахав, его сын Зимма,
\v 21 его сын Иоах, его сын Иддо, его сын Зерах, его сын Иеафрай.
\v 22 Сыновья Каафа: его сын Аминадав, его сын Корей, его сын Асир,
\v 23 его сын Елкана, его сын Евиасаф, его сын Асир,
\v 24 его сын Тахаф, его сын Уриил, его сын Узия, его сын Саул.
\v 25 Сыновья Елканы: Амасай и Ахимоф.
\v 26 Его сын Елкана, его сын Цофай, его сын Нахаф,
\v 27 его сын Елиаф, его сын Иерохам, его сын Елкана.
\v 28 Сыновья Самуила: первенец Иоиль, второй — Авия.
\v 29 Сыновья Мерари: Махли, его сын Ливни, его сын Шимей, его сын Уза,
\v 30 его сын Шима, его сын Хаггия, его сын Асаия.
\v 31 Вот имена тех, кого Давид поставил начальниками над певцами в доме Господа с того времени, как установили ковчег.
\v 32 Они служили певцами перед скинией собрания, пока Соломон не построил дом Господа в Иерусалиме. Они становились на свою службу по своему уставу.
\v 33 Вот имена тех, которые совершали службу со своими сыновьями: из сыновей Каафа — певец Еман, сын Иоиля, сын Самуила,
\v 34 сын Елканы, сын Иерохама, сын Елиила, сын Тоаха,
\v 35 сын Цуфа, сын Елканы, сын Махафа, сын Амасая,
\v 36 сын Елканы, сын Иоиля, сын Азарии, сын Цефании,
\v 37 сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
\v 38 сын Ицгара, сын Каафа, сын Левия, сын Израиля,
\v 39 и его брат Асаф, стоявший на правой его стороне, — он сын Берехии, сын Шимы,
\v 40 сын Михаила, сын Ваасеи, сын Малхии,
\v 41 сын Ефния, сын Зераха, сын Адаии,
\v 42 сын Ефана, сын Зиммы, сын Шимия,
\v 43 сын Иахафа, сын Гирсона, сын Левия.
\v 44 А на левой стороне из сыновей Мерари, их братьев: Ефан, сын Кишия, сын Авдия, сын Маллуха,
\v 45 сын Хашавии, сын Амасии, сын Хелкии,
\v 46 сын Амция, сын Вания, сын Шемера,
\v 47 сын Махлия, сын Мушия, сын Мерари, сын Левия.
\v 48 Их братья левиты поставлены при Божьем доме на разные службы.
\v 49 Аарон и его сыновья сжигали на жертвеннике всесожжения и на кадильном жертвеннике. Совершали всякое священнодействие в Святом Святых для очищения Израиля во всём, как приказал Божий раб Моисей.
\v 50 Вот сыновья Аарона: Елеазар, его сын Финеес, его сын Авиуд,
\v 51 его сын Буккий, его сын Уззий, его сын Зерахия,
\v 52 его сын Мераиоф, его сын Амария, его сын Ахитув,
\v 53 его сын Садок, его сын Ахимаас.
\v 54 Вот их жилища по их селениям в их окрестностях: сыновьям Аарона из племени Каафа, так как им выпал жребий,
\v 55 дали Хеврон в иудиной земле и его пастбища вокруг него.
\v 56 Поля и сёла этого города отдали Халеву, сыну Иефоннии.
\v 57 Сыновьям Аарона также дали города-убежища: Хеврон, Ливну, Иаттир, Ештемоа,
\v 58 Хилен и его пастбища, Давир и его пастбища,
\v 59 Ашан и его пастбища, Вефсамис с их пастбищами.
\v 60 От колена Вениамина — Геву с её пастбищами, Аллемеф с его пастбищами, Анафоф с его пастбищами: всего тринадцать городов в их племенах.
\v 61 Остальным сыновьям Каафа из семейств этого колена дано по жребию десять городов из наследия половины колена Манассии.
\v 62 Сыновьям Гирсона по их племенам от колен Иссахара, Асира, Неффалима, Манассии в Васане дано тринадцать городов.
\v 63 Сыновьям Мерари по их племенам от колен Рувима, Гада и Завулона дано по жребию двенадцать городов.
\v 64 Так сыновья Израиля дали левитам города и их пастбища.
\v 65 Они дали по жребию от колен сыновей Иуды, сыновей Симеона, сыновей Вениамина те города, которые они назвали по именам.
\v 66 Некоторым племенам сыновей Каафа были даны города от колена Ефрема.
\v 67 Им дали города-убежища: Сихем и его пастбище на горе Ефрема, Гезер,
\v 68 Иокмеам, Беф-Орон,
\v 69 Аиалон, Гаф-Риммон и их пастбища,
\v 70 от половины колена Манассии — Анер, Билеам и их пастбища. Это поколению остальных сыновей Каафа.
\v 71 Сыновьям Гирсона от колена половины рода Манассии дали Голан в Васане и его пастбище и Аштароф с его пастбищем.
\v 72 От колена Иссахара — Кедес, Давраф,
\v 73 Рамоф и Анем с их пастбищами.
\v 74 От колена Асира — Машал, Авдон,
\v 75 Хукок и Рехов с их пастбищами.
\v 76 От колена Неффалима — Кедес и его пастбища в Галилее, Хаммон и Кириафаим с их пастбищами.
\v 77 А другим сыновьям Мерари от колена Завулона — Риммон, Фавор с их пастбищами.
\v 78 По ту сторону, на восток от Иордана, напротив Иерихона, от колена Рувима дали Восор в пустыне, Иаацу,
\v 79 Кедемоф, Мефааф с их пастбищами.
\v 80 От колена Гада — Рамоф в Галааде, Маханаим,
\v 81 Есевон и Иазер с их пастбищами.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон — четверо.
\v 2 Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай. Ивсам и Самуил — главные в поколениях Фолы, воины в своих поколениях. Во времена Давида их было двадцать две тысячи шестьсот.
\v 3 Сыном Уззия был Израхия, а сыновьями Израхии были Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия. Все пятеро главные.
\v 4 У них по их родам и по поколениям было готово к сражению войско в тридцать шесть тысяч, потому что у них было много женщин и сыновей.
\v 5 Их братьев, храбрых во всех поколениях Иссахара, было восемьдесят семь тысяч, внесённых в родословные записи.
\v 6 У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил — трое.
\v 7 Сыновья Белы: Ецбон, Уззий, Уззиил, Иеримоф и Ири, главы семейств и могучие воины — пятеро. В их родословных списках записано двадцать две тысячи тридцать четыре.
\v 8 Сыновья Бехера: Земира, Иоаш, Елиезер, Елиоенай, Омри, Иремоф, Авия, Анафоф и Алемеф.
\v 9 В их родословных списках по родам и по главам семейств записано двадцать тысяч двести храбрых воинов.
\v 10 Сын Иедиаила — Билган. Сыновья Билгана: Иеус, Вениамин, Егуд, Хенаана, Зефан, Фарсис и Ахишахар.
\v 11 Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, храбрыми воинами, — семнадцать тысяч двести человек, выходящих на войну.
\v 12 Сыновья Ира: Шупим и Хупим. Хушим — сын Ахера.
\v 13 Сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы.
\v 14 Сыновья Манассии: Асриил, которого родила его наложница арамеянка. Она же родила Махира, отца Галаада.
\v 15 Махир взял в жёны сестру Хупима и Шупима. Имя их сестры Мааха. Имя второму — Салпаад. У Салпаада были только дочери.
\v 16 Мааха, жена Махира, родила сына и назвала его Кереш, а его брата Шереш. Его сыновья: Улам и Рекем.
\v 17 Сын Улама — Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассии.
\v 18 Его сестра Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.
\v 19 Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
\v 20 Сыновья Ефрема: Шутелах, его сын Беред, его сын Фахаф, его сын Елеада, его сын Фахаф,
\v 21 его сын Завад, его сын Шутелах, его сыновья Езер и Елеад. Их убили уроженцы той земли, жители Гефа, за то, что они пошли захватить их стада.
\v 22 Их отец Ефрем плакал о них много дней, а братья приходили его утешать.
\v 23 Потом он вошёл к своей жене, она забеременела и родила сына. Он назвал сына Берия, потому что его дом постигло несчастье.
\v 24 У него была дочь Шеера. Она построила нижний и верхний Беф-Орон и Уззен-Шееру.
\v 25 Его сын — Рефай, его сын Решеф, его сын Фелах, его сын Фахан,
\v 26 его сын Лаедан, его сын Аммиуд, его сын Елишама,
\v 27 его сын Нон, и его сын Иисус.
\v 28 Их владениями и местами жительства были Вефиль и зависящие от него города. На востоке — Нааран, на западе — Гейзер и зависящие от него города, Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от неё городов.
\v 29 А со стороны сыновей Манассии: Беф-Сан и зависящие от него города, Фаанах и зависящие от него города, Мегиддо и зависящие от него города, Дор и зависящие от него города. В них жили сыновья Иосифа, сына Израиля.
\v 30 Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви, Берия и их сестра Серах.
\v 31 Сыновья Берии: Хевер и Малхиил. Он — отец Бирзаифа.
\v 32 У Хевера родились Иафлет, Шомер, Хофам и их сестра Шуя.
\v 33 Сыновья Иафлета: Пасах, Бимгал и Ашваф. Вот сыновья Иафлета.
\v 34 Сыновья Шемера: Ахи, Рохга, Ихубба и Арам.
\v 35 Сыновья его брата Гелема: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
\v 36 Сыновья Цофаха: Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра,
\v 37 Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран и Беера.
\v 38 Сыновья Иефера: Иефунни, Фиспа и Ара.
\v 39 Сыновья Уллы: Арах, Ханниил и Риция.
\v 40 Все эти сыновья Асира — главы поколений, избранные, храбрые воины, главные начальники. В списках родословия у них по счёту записано двадцать шесть тысяч человек — войско для войны.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 У Вениамина родился первенец Бела, второй — Ашбела, третий — Ахрай,
\v 2 четвёртый — Ноха и пятый — Раф.
\v 3 Сыновьями Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
\v 4 Авишуа, Нааман, Ахоах,
\v 5 Гера, Шефуфан и Хурам.
\v 6 И вот сыновья Егуда, которые были главами родов, живших в Геве и переселённых в Манахаф:
\v 7 Нааман, Ахия и Гера, который переселил их. У него родились Узза и Ахихуд.
\v 8 У Шегараима родились дети в моавитской земле после того, как он отпустил от себя своих жён Хушиму и Баару.
\v 9 У него родились от своей жены Ходеши: Иовав, Цивия, Мешает, Малхам,
\v 10 Иеуц, Шахия и Мирма. Это его сыновья, главы поколений.
\v 11 От Хушимы у него родилсь Авитува и Елпаала.
\v 12 Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно, Лод и зависящие от него города, а также
\v 13 Берия и Шема. Они были главами поколений жителей Аиалона. Они выгнали жителей Гефа.
\v 14 Ахио, Шашак, Иремоф,
\v 15 Зевадия, Арад, Едер,
\v 16 Михаил, Ишфа и Иоха сыновья Берии.
\v 17 Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
\v 18 Ишмерай, Излия и Иовав сыновья Елпаала.
\v 19 Иаким, Зихрий, Завдий,
\v 20 Елиенай, Цилфай, Елиил,
\v 21 Адаия, Бераия и Шимраф сыновья Шимея.
\v 22 Ишпан, Евер, Елиил,
\v 23 Авдон, Зихрий, Ханан,
\v 24 Ханания, Елам, Антофия,
\v 25 Ифдия и Фенуил — сыновья Шашака.
\v 26 Шамшерай, Шехария, Афалия,
\v 27 Иаарешия, Елия и Зихрий — сыновья Иерохама.
\v 28 Это главы поколений, главные в своих родах. Они жили в Иерусалиме.
\v 29 В Гаваоне жили: отец гаваонитян, имя его жены Мааха,
\v 30 и его сыновья: первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Надав,
\v 31 Гедор, Азии, Зехер и Миклоф.
\v 32 У Миклофа родился Шимей. Они жили возле своих братьев в Иерусалиме — вместе со своими братьями.
\v 33 У Нера родился Кис. У Киса родился Саул. У Саула родились Иоанафан, Мелхисуй, Авинадав и Ешбаал.
\v 34 Сын Ионафана — Мериббаал. У Мериббаала родился Миха.
\v 35 Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
\v 36 У Ахаза родился Иоиадда. У Иоиадды родились: Алемеф, Азмавеф и Замврий. У Замврия родился Моца.
\v 37 У Моцы родился Бинея. Его сын Рефаия, его сын Елеаса, его сын Ацел.
\v 38 У Ацела шесть сыновей, и вот их имена: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан. Все они сыновья Ацела.
\v 39 Сыновья Ешека, его брата: его первенец Улам, второй — Иеуш, третий — Елифелет.
\v 40 Сыновья Улама были храбрыми воинами, стрелявшими из лука и имевшими много сыновей и внуков — сто пятьдесят. Все они от сыновей Вениамина.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так были перечислены по своим родам все израильтяне и записаны в книге царей Израиля. Иудеи же были переселены в Вавилон за свои грехи.
\v 2 Первые жители, которые жили в своих владениях, в израильских городах, были израильтяне, священники, левиты и храмовая прислуга.
\v 3 В Иерусалиме жили некоторые из сыновей Иуды, Вениамина, Ефрема и Манассии:
\v 4 Уфай, сын Аммиуда, сын Омри, сын Имрия, сын Вания — из сыновей Фареса, сына Иуды.
\v 5 Из сыновей Шилона — первенец Асаия и его сыновья.
\v 6 Из сыновей Зары — Иеуил и их братья. Всего шестьсот девяносто человек.
\v 7 Из сыновей Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сын Гассенуи.
\v 8 Ивния, сын Иерохама, Эла, сын Уззия, сына Михрия, Мешуллам, сын Шефатии, сына Регуила, сына Ивнии,
\v 9 и их братья. По их родам: девятьсот пятьдесят шесть человек. Все эти мужчины были главами родов в своих семействах.
\v 10 Из священников: Иедаия, Иоиарив, Иахин
\v 11 и Азария, сын Хелкии, сын Мешуллама, сын Садока, сын Мераиофа, сын Ахитува, управляющий в Божьем доме.
\v 12 Адаия, сын Иерохама, сын Пашхура, сын Малхии. Маасай, сын Адиела, сын Иахзера, сын Мешуллама, сын Мешиллемифа, сын Иммера.
\v 13 И их братья, главы своих родов. Всего тысяча семьсот шестьдесят человек — люди, умелые в деле служения в Божьем доме.
\v 14 А из левитов: Шемаия, сын Хашува, сын Азрикама, сын Хашавии — из сыновей Мерари.
\v 15 Вакбакар, Хереш, Галал, Матфания, сын Михи, сын Зихрия, сын Асафа,
\v 16 Овадия, сын Шемаии, сын Галала, сын Идифуна, Берехия, сын Асы, сын Елканы, живший в нетофафских селениях.
\v 17 Привратники: Шаллум, Аккуб, Талмон, Ахиман и их братья. Шаллум был главным.
\v 18 И до сих пор эти привратники, сыновья Левия, стоят на страже у царских ворот к востоку.
\v 19 Шаллум, сын Коре, сын Евиасафа, сын Корея, и его братья из его рода, кореяне, по делу своего служения были стражниками у порогов скинии, а их отцы охраняли вход в лагерь Господа.
\v 20 Финеес, сын Елеазара, прежде был начальником над ними, и Господь был с ним.
\v 21 Захария, сын Мешелемии, был привратником у дверей скинии собрания.
\v 22 Всего их, выбранных в привратники к порогам, было двести двенадцать человек. Они внесены в список по своим селениям. Они были назначены Давидом и пророком Самуилом за их верность.
\v 23 И они, и их сыновья стояли на страже у ворот дома Господа при доме скинии.
\v 24 Привратники находились с четырёх сторон: восточной, западной, северной и южной.
\v 25 А их братья жили в своих селениях, приходя к ним время от времени на семь дней.
\v 26 Эти четыре начальника привратников, левиты, приобрели доверие и были приставлены к жилищам и к сокровищам Божьего дома.
\v 27 Они проводили ночь вокруг Божьего дома, потому что должны были охранять его и каждое утро открывать двери.
\v 28 Одни из них были приставлены к служебным сосудам, принимали их и выдавали по счёту.
\v 29 Другим из них были поручены остальные сосуды и все священные принадлежности: лучшая мука, вино, елей, ладан и ароматы.
\v 30 Некоторые из сыновей, священников, составляли миро из ароматных веществ.
\v 31 Левиту Маттафии, первенцу кореянина Селлума, было доверено то, что готовилось на сковородах.
\v 32 Некоторым из их братьев, сыновей Каафы, было поручено приготовление хлебов предложения, чтобы представлять их каждую субботу.
\v 33 Певцы же, главные в левитских поколениях, в комнатах храма были свободны от занятий, потому что они обязаны были заниматься своим искусством день и ночь.
\v 34 Это главы левитских семейств, главные в своих родах. Они жили в Иерусалиме.
\v 35 В Гаваоне жили: отец гаваонитян Иеил, имя его жены — Мааха,
\v 36 и его сын, первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав,
\v 37 Гедор, Ахио, Захария и Миклоф.
\v 38 У Миклофа родился Шимеам. Они жили вместе со своими братьями, возле них в Иерусалиме.
\v 39 У Нера родился Кис, у Киса родился Саул, у Саула родились Ионафан, Мелхисуя, Авинадав и Ешбаал.
\v 40 Сын Ионафана — Мериббаал. У Мериббаала родился Миха.
\v 41 Сыновья Михи: Пифон, Мелех, Фарей.
\v 42 У Ахаза родился Иаер, у Иаера родились Алемеф, Азмавеф и Замврий. У Замврия родился Моца,
\v 43 у Моцы родился Биней, его сын — Рефаий, его сын Елеас, его сын Ацел.
\v 44 У Ацела шесть сыновей, и вот их имена: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан. Это сыновья Ацела.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда филистимляне воевали с Израилем, израильтяне бежали от филистимлян и падали, поражённые, на горе Гелвуе.
\v 2 Филистимляне погнались за Саулом и его сыновьями и убили сыновей Саула: Ионафана, Авинадава, Мелхисуя.
\v 3 Против Саула усилилось сражение. Стрелки бросились на него, и он был ими изранен.
\v 4 Саул сказал своему оруженосцу: «Обнажи свой меч и заколи меня им, чтобы не пришли эти необрезанные и не издевались надо мной». Но оруженосец не решился, потому что сильно испугался. Тогда Саул взял меч и упал на него.
\v 5 Увидев, что Саул умер, оруженосец сам упал на меч и умер.
\v 6 Так умер Саул, три его сына и весь его дом вместе с ним.
\v 7 Когда израильтяне, которые были в долине, увидели, что все бегут и что Саул и его сыновья погибли, то оставили свои города и разбежались, а филистимляне пришли и поселились в них.
\v 8 На другой день филистимляне пришли обирать убитых и нашли Саула и его сыновей, павших на Гелвуйской горе.
\v 9 Они раздели его, сняли с него оружие, взяли его голову и послали по филистимской земле, чтобы объявить об этом перед их идолами и народом.
\v 10 Его оружие положили в святилище своих богов, а голову воткнули в доме Дагона.
\v 11 Весь галаадский Иавис услышал о том, что сделали филистимляне с Саулом.
\v 12 Все сильные мужчины поднялись, взяли тело Саула и его сыновей, принесли их в Иавис, похоронили их кости под дубом в Иависе, и постились семь дней.
\v 13 Так умер Саул за свой грех, который он сделал перед Господом. За то, что не исполнил слово Господа и обратился к волшебнице с вопросом,
\v 14 а не спросил у Господа. За это Он и умертвил его, а царство передал Давиду, сыну Иессея.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В Хевроне все израильтяне собрались к Давиду и сказали: «Мы — твоя кость и твоя тело.
\v 2 Вчера и позавчера, когда Саул ещё был царём, ты вёл Израиль, и Господь, твой Бог, сказал тебе: "Ты будешь пасти Мой народ Израиль и будешь вождём Моего народа"».
\v 3 Все старейшины Израиля пришли к царю в Хеврон, и Давид заключил с ними завет в Хевроне перед лицом Господа. Они помазали Давида царём над Израилем по слову Господа, сказанному через Самуила.
\v 4 Давид и весь Израиль пошли к Иерусалиму, то есть к Иевусу. Жителями той земли были иевусеи.
\v 5 Жители Иевуса сказали Давиду: «Не войдёшь сюда». Но Давид взял крепость Сион, и он стал городом Давида.
\v 6 Давид сказал: «Кто раньше всех сокрушит иевусеев, тот будет главой и военачальником». И раньше всех поднялся и стал главой Иоав, сын Саруи.
\v 7 Давид жил в этой крепости, поэтому её называли городом Давида.
\v 8 Он обстроил город кругом: всю окружность, начиная от Милло, а Иоав восстановил остальные части города.
\v 9 Давид преуспевал, становился всё более и более величественным, и Господь Саваоф был с ним.
\v 10 Вот главные из воинов Давида, которые по слову Господа стремились вместе со всем Израилем поставить его царём над Израилем,
\v 11 и вот число храбрых, которые были у Давида: Иесваал, сын Ахамани, главный из тридцати. Он поднял своё копьё на триста человек и разом победил их.
\v 12 После него из трёх храбрых — Елеазар, главный сын ахохиянина Додо.
\v 13 Он был с Давидом в Фасдамиме, куда филистимляне собрались на войну. Там часть поля была засеяна ячменём, и народ побежал от филистимлян.
\v 14 Но они встали среди поля, защитили его и разгромили филистимлян. И Господь даровал великое спасение!
\v 15 Трое из этих главных тридцати вождей поднялись на скалу к Давиду, в пещеру Одоллам, когда лагерь филистимлян был расположен в долине рефаимов.
\v 16 Давид тогда был в укреплённом месте, а охранное войско филистимлян было в Вифлееме.
\v 17 Давид сильно захотел пить, и он сказал: «Кто напоит меня водой из вифлеемского колодца, который у ворот?»
\v 18 Тогда эти трое пробились сквозь филистимский лагерь, зачерпнули воды из вифлиемского колодца, который у ворот, взяли и принесли Давиду. Но Давид не захотел её пить, вылил её во славу Господа и
\v 19 сказал: «Сохрани меня Господь, чтобы я не сделал это! Стану ли я пить кровь этих мужчин, рисковавших своими душами! Ведь с опасностью для собственной жизни они принесли воду». И не захотел её пить. Вот что сделали эти трое храбрых.
\v 20 Авесса, брат Иоава, был главным из трёх: он убил своим копьём триста человек и был прославлен у тех троих.
\v 21 Из трёх он был самым знаменитым и был начальником, но с теми тремя не равнялся.
\v 22 Ванея из Кавцеила, сын храброго Иодая, был великим в делах: он победил двоих сыновей моавитского Ариила. Это он спустился в ров и убил там льва в снежное время.
\v 23 Он же убил египтянина, человека ростом пять локтей. В руке египтянина было копьё, подобное ткацкому валу, а он подошёл к нему с палкой и, вырвав копьё из рук египтянина, убил его его же копьём.
\v 24 Вот что сделал Ванея, сын Иодая. Он прославился у тех троих храбрых.
\v 25 Он был знаменитым среди тридцати, но с тремя не равнялся, и Давид поставил его ближайшим исполнителем своих приказаний.
\v 26 Главные воины: Асаил, брат Иоава, Елханан из Вифлеема, сын Додо.
\v 27 Шамма, гародитянин. Херец, пелонитянин.
\v 28 Ира, сын Икеша, фекоитянин. Евиезер, анафофянин.
\v 29 Сивхай, хушатянин. Илай, ахохиянин.
\v 30 Магарай, нетофафянин. Хелед, сын Вааны, нетофафянин.
\v 31 Иттай из Гивы Вениамина, сын Рибая. Ванея, пирафонянин.
\v 32 Хурай из Нагале-Гааша. Авиел из Аравы.
\v 33 Азмавеф, бахарумиянин. Елияхба, шаалбонянин.
\v 34 Сыновья гизонитянина Гашема: Ионафан, его сын Шаге, гараритянин.
\v 35 Ахиам, сын Сахара, гараритянин. Елифал, сын Уры.
\v 36 Хефер из Махеры. Ахиа, пелонитянин.
\v 37 Хецрой, кармилитянин. Наарай, сын Езбая.
\v 38 Иоиль, брат Нафана. Мивхар, сын Гагрия.
\v 39 Целек, аммонитянин. Нахарай, сына Саруи, берофянин, оруженосец Иоава.
\v 40 Ира, ифриянин. Гареб, ифриянин.
\v 41 Урия, хеттеянин. Завад, сын Ахлая.
\v 42 Адина, сын Шизы и глава рувимлян рувимлянин. У него было тридцать.
\v 43 Ханан, сын Маахи. Иосафат, мифниянин.
\v 44 Уззия, аштерофянин. Шама и Иеиел, сыновья Хофама, ароерянина.
\v 45 Иедиаел, сын Шимрия, и его брат Иоха, фициянин.
\v 46 Елиел из Махавима, Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама. Ифма, моавитянин.
\v 47 Елиел, Овед и Иасиел из Мецоваи.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Они также пришли к Давиду в Секелаг, когда он ещё скрывался от Саула, сына Киса, и были из храбрых, которые помогали в сражении.
\v 2 Они были братьями Саула, от Вениамина, вооружённые луком и умеющие бросать камни правой и левой рукой и стрелявшие стрелами из лука:
\v 3 главный Ахиезер, за ним Иоас — сыновья Шемаи из Гивы. Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа. Бераха и Иегу из Анафофа.
\v 4 Ишмаия, гаваонитянин, самый храбрый из тридцати и начальствовавший над тридцатью. Иеремия, Иахазиил, Иоханан и Иозавад из Гедеры.
\v 5 Елузай, Иеримоф, Веалия, Шемария, харифиянин Сафатия.
\v 6 Елкана, Ишшияху, Азариил, Иоезер и Иошавам — кореяне.
\v 7 Иоела и Зевадия из Гедора, сыновья Иерохама.
\v 8 И из гадитян к Давиду в укрепление, в пустыню, перешли мужественные люди, воинственные, вооружённые щитами и копьями. У них были лица как у львов, и они были быстры, как серны на горах.
\v 9 Главный — Езер, второй — Овадия, третий — Елиав,
\v 10 четвёртый — Мишманна, пятый — Иеремия,
\v 11 шестой — Афай, седьмой — Елиел,
\v 12 восьмой — Иоханан, девятый— Елзавад,
\v 13 десятый — Иеремия, одиннадцатый — Махбанай.
\v 14 Среди сыновей Гада они были главами в войске: меньший над сотней и больший над тысячей.
\v 15 Это они перешли Иордан в первый месяц, когда он выступает из своих берегов, и разогнали всех живших в долинах к востоку и западу.
\v 16 К Давиду в укрепление пришли также и из сыновей Вениамина и Иуды.
\v 17 Давид вышел им навстречу и сказал: «Если вы с миром пришли ко мне, чтобы помогать мне, то пусть будет у меня с вами одно сердце, а если для того, чтобы меня коварно предать моим врагам, то поскольку нет жестокости на моих руках, пусть Бог наших отцов увидит и рассудит».
\v 18 Дух объял Амасая, главу тридцати, и он сказал: «Мир с тобой, Давид, мир с тобой, сын Иессея. Мир тебе и мир твоим помощникам, потому что тебе помогает твой Бог». Тогда Давид принял их и поставил во главе войска.
\v 19 Некоторые из колена Манассии перешли к Давиду, когда он шёл с филистимлянами на войну против Саула, но не помогал им, потому что предводители филистимлян, посоветовавшись, отослали его и сказали: «На нашу голову перейдёт он к своему господину Саулу».
\v 20 Когда он возвращался в Секелаг, перешли к нему из манассиян: Аднах, Иозавад, Иедиаел, Михаил, Иозавад, Елигу и Цилльфай — тысяченачальники у манассиян.
\v 21 Они помогали Давиду против войск, потому что все были храбрыми людьми и были начальниками в войске.
\v 22 К Давиду на помощь приходили каждый день, и его войско стало велико, как войско Бога.
\v 23 Вот число главных в войске, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы передать ему царство Саула по слову Господа.
\v 24 Сыновей Иуды, носящих щиты и копья, было шесть тысяч восемьсот человек, готовых к войне.
\v 25 Из сыновей Симеона, храбрых людей, в войске было семь тысяч сто.
\v 26 Из сыновей Левия — четыре тысячи шестьсот.
\v 27 Иоддай, вождь от племени Аарона, и с ним три тысячи семьсот человек.
\v 28 Садок, мужественный юноша, и его род — двадцать два начальника.
\v 29 Из сыновей Вениамина, братьев Саула, три тысячи, но многие из них ещё были верны дому Саула.
\v 30 Из сыновей Ефрема — двадцать тысяч восемьсот мужественных людей, знаменитых в своих родах.
\v 31 Из половины рода Манассии — восемнадцать тысяч, которые были названы поимённо, чтобы пойти и сделать Давида царём.
\v 32 Из сыновей Иссахара пришли разумные люди, которые знали, что и когда надлежало делать Израилю. Их было двести главных, и все их братья следовали их слову.
\v 33 Из рода Завулона, готовых к сражению, вооружённых всяким военным оружием — пятьдесят тысяч человек, и они были единодушны в строю.
\v 34 Из колена Неффалима — тысяча вождей и с ними тридцать семь тысяч со щитами и копьями.
\v 35 Из колена Дана, готовых к войне, — двадцать восемь тысяч шестьсот человек.
\v 36 От Асира воинов, готовых к сражению, — сорок тысяч.
\v 37 Из-за Иордана, от колена Рувима, Гада и половины колена Манассии — сто двадцать тысяч со всяким воинским оружием.
\v 38 Все эти воины строем, от полного сердца, пришли в Хеврон сделать Давида царём над всем Израилем. Все прочие израильтяне были единодушны, чтобы сделать Давида царём.
\v 39 Они пробыли там, у Давида, три дня, ели и пили, потому что их братья всё приготовили для них.
\v 40 И близкие к ним, даже до колен Иссахара, Завулона и Неффалима, привозили всё съедобное на ослах, верблюдах, мулах и волах: муку, инжир, изюм, вино, масло, множество крупного и мелкого скота, так как у Израиля была радость.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид посоветовался с начальниками над тысячами и сотнями, а также со всеми вождями.
\v 2 И сказал всему собранию израильтян: «Если вам угодно, и если на то будет воля Господа, нашего Бога, то всюду пошлём к остальным нашим братьям по всей израильской земле и вместе с ними к священникам и левитам в города и их селения, чтобы они собрались к нам.
\v 3 Мы перенесём к себе ковчег нашего Бога, потому что во времена Саула мы не обращались к нему.
\v 4 Все собравшиеся ответили: «Пусть будет так», — потому что это дело казалось справедливым всему народу.
\v 5 Давид собрал всех израильтян от египетского Шихора до входа в Емаф, чтобы перенести Божий ковчег из Кириаф-Иарима.
\v 6 Давид и весь Израиль пошли в Кириаф-Иарим, который в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Господа Бога, сидящего на херувимах, который называется Его именем.
\v 7 Божий ковчег повезли на новой колеснице из дома Авинадава. Колесницу вели Оза и Ахия.
\v 8 Давид же и все израильтяне изо всех сил играли перед Богом на цитрах, арфах, бубнах, кимвалах и трубах с пением.
\v 9 Когда дошли до гумна Хидона, Оза протянул свою руку, чтобы придержать ковчег, потому что волы наклонили его.
\v 10 Но Господь разгневался на Озу и поразил его за то, что тот протянул свою руку к ковчегу. И он умер тут же перед лицом Бога.
\v 11 Давид опечалился из-за того, что Господь поразил Озу. И назвал он то место «Поражение Озы», так оно и называется до сих пор.
\v 12 В тот день Давид побоялся Бога и сказал: «Как я внесу к себе Божий ковчег?»
\v 13 И он не повёз ковчег к себе, в город Давида, а направил его к дому гефянина Аведдара.
\v 14 Три месяца Божий ковчег оставался в доме Аведдара, и Господь благословил дом Аведдара и всё, что у него было.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тирский царь Хирам послал к Давиду послов, кедровые деревья, каменщиков и плотников, чтобы построить ему дом.
\v 2 Когда Давид узнал, что Господь утвердил его царём над Израилем, и что высоко вознесено его царство ради Израиля, его народа,
\v 3 тогда Давид взял ещё жён в Иерусалиме, и родились у Давида ещё сыновья и дочери.
\v 4 Вот имена тех, кто родился у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
\v 5 Евеар, Елисуа, Елфалет,
\v 6 Ногах, Нафек, Иафиа,
\v 7 Елисама, Веелиада и Елифалеф.
\v 8 Филистимляне услышали, что Давид помазан царём над всем Израилем. И поднялись все филистимляне искать Давида. Давид услышал об этом и пошёл против них.
\v 9 Филистимляне пришли и расположились в долине рефаимов.
\v 10 Давид спросил Бога: «Идти ли мне против филистимлян, отдашь ли Ты их в мои руки?» Господь ответил ему: «Иди, и Я отдам их в твои руки».
\v 11 Они пошли в Ваал-Перацим, Давид разгромил их там и сказал: «Как прорыв воды, Бог снёс моей рукой моих врагов». Поэтому тому месту дали имя Ваал-Перацим.
\v 12 Филистимляне оставили там своих богов, Давид приказал, и их сожгли огнём.
\v 13 Филистимляне снова пришли и расположились в долине.
\v 14 Давид ещё раз спросил Бога, и Бог ответил ему: «Не иди на них прямо, уклонись от них и иди к ним со стороны тутовых деревьев.
\v 15 Когда услышишь шум, как бы от шагов, на вершинах тутовых деревьев, тогда вступи в битву, потому что Бог вышел перед тобой, чтобы разбить лагерь филистимлян».
\v 16 Давид сделал так, как велел ему Бог. Он разбил лагерь филистимлян от Гаваона до Газера.
\v 17 И разнеслась слава об имени Давида по всем землям. Господь навёл страх перед ним на все народы.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Он построил себе дома в городе Давида, приготовил место для Божьего ковчега и устроил для него скинию.
\v 2 Тогда Давид сказал: «Никто не может нести Божий ковчег, кроме левитов, потому что Господь избрал их для того, чтобы переносить Божий ковчег и служить Ему вечно».
\v 3 Давид собрал всех израильтян в Иерусалиме, чтобы внести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил.
\v 4 Давид созвал сыновей Аарона и левитов.
\v 5 Из сыновей Каафа: начальника Уриила и его братьев — сто двадцать человек.
\v 6 Из сыновей Мерари: начальника Асаия и его братьев — двести двадцать человек.
\v 7 Из сыновей Гирсона: начальника Иоиля и его братьев — сто тридцать.
\v 8 Из сыновей Елисафана: начальника Шемаия и его братьев — двести.
\v 9 Из сыновей Хеврона: начальника Елиела и его братьев — восемьдесят.
\v 10 Из сыновей Уззиила: начальника Аминадава и его братьев — сто двенадцать.
\v 11 Давид позвал священников Садока и Авиафара, левитов Уриила, Асаию, Иоиля, Шемаию, Елиела и Аминадава
\v 12 и сказал им: «Начальники левитских родов, освятитесь вы и ваши братья и принесите ковчег Господа, Бога Израиля, на место, которое я для него приготовил.
\v 13 Господь, наш Бог, сокрушил нас за то, что не вы это сделали, как прежде, и за то, что мы не спросили Его, как полагается.
\v 14 Священники и левиты освятились для того, чтобы перенести ковчег Господа, Бога Израиля.
\v 15 И понесли сыновья левитов Божий ковчег на плечах и на шестах, как приказал Моисей по слову Господа.
\v 16 Давид приказал начальникам левитов поставить своих братьев, певцов, с музыкальными инструментами, псалтирями, цитрами, кимвалами, чтобы они пели громко и радостно.
\v 17 Левиты поставили: Емана, сына Иоиля, из его братьев — Асафа, сына Верехии, а из их братьев, сыновей Мерари, — Ефана, сына Кушаии.
\v 18 И с ними другие их братья, которые были сторожами у ворот: Захария, Бена, Иаазиил, Шемирамоф, Иехиил, Унния, Елиав, Ваней, Маасей, Маттафий, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом, Иеиел.
\v 19 Еман, Асаф и Ефан громко играли на медных кимвалах.
\v 20 Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Маасей и Ванея — на псалтирях высоким голосом.
\v 21 Маттафия, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом, Иеиел и Азазия — играли вступление на цитрах.
\v 22 Начальник левитов Хенания был учителем пения, так как был в нём искусен.
\v 23 Верехия и Елкана были сторожами у ковчега.
\v 24 Священники Шевания, Иосафат, Нафанаил, Амасай, Захария, Ванея и Елиезер трубили в трубы перед Божьим ковчегом. Овед-Едом и Иехия были сторожами у ковчега.
\v 25 Так Давид, старейшины Израиля и начальники над тысячами с веселием пошли переносить ковчег завета Господа из дома Овед-Едома.
\v 26 Когда Бог помог левитам, которые несли ковчег завета Господа, тогда закололи в жертву семь телят и семь баранов.
\v 27 Давид, все левиты, которые несли ковчег, певцы и Хенания, начальник музыкантов и певцов, были одеты в одежду из виссона. На Давиде был ещё льняной ефод.
\v 28 Так весь Израиль вносил ковчег завета Господа с восклицанием, при звуке рога, труб и кимвалов, играя на псалтырях и цитрах.
\v 29 Когда ковчег завета Господа входил в город Давида, Мелхола, дочь Саула, смотрела в окно, и, увидев скачущего и веселящегося Давида, стала презирать его в своём сердце.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Божий ковчег принесли, поставили посреди скинии, которую устроил для него Давид, и вознесли Богу всесожжения и мирные жертвы.
\v 2 После того как Давид закончил приношение всесожжения и мирных жертв, он благословил народ именем Господа
\v 3 и раздал всем израильтянам, мужчинам и женщинам, по одному хлебу, по куску мяса и по кружке вина.
\v 4 И поставил на службу перед ковчегом Господа некоторых из левитов, чтобы они прославляли, благодарили и превозносили Господа, Бога Израиля:
\v 5 главным — Асафа, вторым за ним — Захарию, Иеиела, Шемирамофа, Иехиила, Маттафию, Елиава, и Ванею, Овед-Едома и Иеиела с псалтырями и цитрами. Асафа — для игры на кимвалах,
\v 6 а священников, Ванею и Озиила, чтобы постоянно трубили перед ковчегом Божьего завета.
\v 7 В этот день Давид в первый раз раздал псалом для прославления Господа через Асафа и его братьев.
\v 8 «Славьте Господа, провозглашайте Его имя, расскажите в народах о Его делах,
\v 9 пойте Ему, играйте Ему, расскажите о всех Его чудесах,
\v 10 хвалитесь Его святым именем, пусть веселится сердце тех, кто ищет Господа.
\v 11 Ищите Господа и Его силу, ищите непрестанно Его лицо,
\v 12 вспоминайте чудеса, которые Он совершил, Его знамения и суды Его уст,
\v 13 вы, потомки Израиля, Его рабы, сыновья Иакова, Его избранные!
\v 14 Он — Господь, наш Бог. Его суды по всей земле.
\v 15 Вечно помните Его завет, слово, которое Он завещал в тысячу родов,
\v 16 то, что завещал Аврааму, в чём клялся Исааку,
\v 17 что поставил Иакову в закон и Израилю в вечный завет,
\v 18 сказав: "Я дам тебе в наследие ханаанскую землю".
\v 19 Тогда они были малочисленны и ничтожны, были переселенцами в ней.
\v 20 Они переходили от народа к народу и из одного царства к другому народу,
\v 21 но Он никому не позволил их обижать и обличал за них царей:
\v 22 "Не прикасайтесь к Моим помазанникам и Моим пророкам не делайте зла".
\v 23 Пойте Господу, вся земля, несите радостную новость о Его спасении изо дня в день.
\v 24 Провозглашайте язычникам Его славу, всем народам Его чудеса,
\v 25 потому что Господь велик и достоин хвалы, страшен более всех богов.
\v 26 Потому что все боги народов — ничто, а Господь небеса сотворил.
\v 27 Перед Его лицом слава и величие, на Его месте могущество и радость.
\v 28 Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь,
\v 29 воздайте Господу славу Его имени. Возьмите дар, идите к Нему, поклонитесь Господу в великолепии Его святыни.
\v 30 Трепещи перед Ним, вся земля, потому что Он основал вселенную, она не поколеблется.
\v 31 Пусть веселятся небеса, пусть торжествует земля, и пусть скажут в народах: "Господь царствует!"
\v 32 Пусть шумит море и то, что его наполняет, пусть радуется поле и всё, что на нём.
\v 33 Пусть вместе ликуют все лесные деревья перед лицом Господа, потому что Он идёт судить землю.
\v 34 Славьте Господа, потому что Его милость вечна,
\v 35 и скажите: "Спаси нас, Бог, Спаситель наш! Собери нас и избавь от народов. Будем славить Твоё святое имя и будем хвалиться Твоей славой!
\v 36 Благословен от века и до века Господь, Бог Израиля!"» И сказал весь народ: «Аминь! Аллилуйя!»
\v 37 Давид оставил там Асафа и его братьев перед ковчегом завета Господа, чтобы они служили перед ковчегом постоянно, каждый день,
\v 38 Овед-Едома и его братьев — шестьдесят восемь человек. Овед-Едома, сына Идифуна, и Хосу оставил сторожами у ворот,
\v 39 а священника Садока и его братьев священников перед жильём Господа, который на высоте в Гаваоне,
\v 40 для постоянного приношения всесожжения Господу на жертвеннике всесожжений утром и вечером и для всего, что написано в законе Господа, который Он заповедал Израилю.
\v 41 А с ними Емана, Идифуна и прочих избранных, которые назначены поимённо, чтобы славить Господа, потому что Его милость вечна.
\v 42 При них Еман и Идифун прославляли Бога, играя на трубах, кимвалах и разных музыкальных инструментах. Сыновей же Идифуна поставил при воротах.
\v 43 И пошёл весь народ, каждый в свой дом. Вернулся и Давид, чтобы благословить свой дом.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Давид жил в своём доме, то он сказал пророку Нафану: «Я живу в доме из кедра, а ковчег завета Господа — под шатром».
\v 2 Нафан сказал Давиду: «Делай всё, что у тебя на сердце, потому что Бог с тобой».
\v 3 Но в ту же ночь было Божье слово к Нафану:
\v 4 «Пойди и скажи Моему рабу Давиду, что так говорит Господь: "Не ты построишь Мне дом для обитания,
\v 5 потому что Я не жил в доме с того дня, как вывел сыновей Израиля, и до этого дня, а ходил из скинии в скинию и из жилища в жилище.
\v 6 Где бы Я ни ходил со всем Израилем, сказал ли Я хоть слово кому-нибудь из израильских судей, которым Я велел пасти Мой народ: "Почему вы не построите для Меня дом из кедра?"
\v 7 И теперь скажи Моему рабу Давиду: "Так говорит Господь Саваоф: Я забрал тебя от стада овец, чтобы ты был вождём Моего народа Израиля,
\v 8 и был с тобой везде, куда бы ты ни ходил, уничтожил всех твоих врагов перед тобой, сделал твоё имя подобным именам великих на земле.
\v 9 Я устроил место для Моего народа, Израиля, укоренил его. Он будет спокойно жить на своём месте, и больше его не потревожат. Беззаконники больше не станут притеснять его, как прежде,
\v 10 в те дни, когда Я поставил судей над Моим народом Израилем. Я смирил всех твоих врагов и сообщаю тебе, что Господь устроит тебе дом.
\v 11 Когда закончатся твои дни и ты отойдёшь к твоим отцам, Я подниму после тебя твоего потомка, который будет из твоих сыновей, и утвержу его царство.
\v 12 Он построит Мне дом, и Я утвержу его престол навечно.
\v 13 Я буду ему отцом, а он будет Мне сыном, и Моей милости не отниму от него, как Я отнял от того, который был прежде тебя.
\v 14 Я поставлю его в Моём доме и в Моём царстве навечно, и его престол утвердится навсегда"».
\v 15 Нафан в точности пересказал Давиду все эти слова и всё видение.
\v 16 Царь Давид пришёл, встал перед лицом Господа и сказал: «Кто я, Господь Бог, и что такое мой дом, что Ты так возвысил меня?
\v 17 Но и этого оказалось мало в Твоих глазах, Бог. Ты говоришь о будущем дома Твоего раба и смотришь на меня, как на великого человека, Господь Бог!
\v 18 Что ещё может предложить Тебе Давид за возвеличивание Твоего раба? Ты знаешь Своего раба!
\v 19 Господь! Для Твоего раба по Твоему сердцу Ты делаешь всё это великое, чтобы показать всякое величие.
\v 20 Господь! По всему, о чём слышали мы своими ушами, — нет подобного Тебе и кроме Тебя нет Бога.
\v 21 И кто подобен Твоему народу Израилю, единственному народу на земле, к которому приходил Бог, чтобы выкупить его Себе в народ, сделать Себе имя великим и страшным делом изгнанием народов от лица Твоего народа, который Ты избавил из Египта.
\v 22 Ты сделал Твой народ, Израиль, Своим собственным народом навсегда, и Ты, Господь, стал его Богом.
\v 23 Итак, теперь, о Господь, слово, которое Ты сказал о Твоём рабе и о его доме, утверди навсегда и сделай, как Ты сказал.
\v 24 Пусть утвердится и возвеличится Твоё имя вечно, чтобы говорили: "Господь Саваоф, Бог Израиля, — это Бог над Израилем", и дом Твоего раба Давида пусть будет твёрд перед Тобой.
\v 25 Так как Ты, мой Бог, открыл Твоему рабу, что Ты устроишь его дом, поэтому Твой раб и дерзнул молиться перед Тобой.
\v 26 Теперь, Господь, Ты — Бог и Ты обещал Твоёму рабу такое счастье.
\v 27 Начни же благословлять дом Твоего раба, чтобы он был вечно перед Твоим лицом. Потому что если Ты, Господь, благословишь, то будет он благословен навечно.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого Давид разгромил и смирил филистимлян. Он взял Геф и зависящие от него города из рук филистимлян.
\v 2 Давид также разгромил моавитян, и они стали его рабами, принося ему дань.
\v 3 Давид разгромил сувского царя Адраазара в Емафе, когда тот шёл утвердить свою власть на реке Евфрат.
\v 4 Давид взял у него тысячу колесниц, семь тысяч всадников, двадцать тысяч пеших и разрушил все колесницы, оставив из них только сто.
\v 5 Сирийцы из Дамаска пришли на помощь к сувскому царю Адраазару, но Давид разгромил двадцать две тысячи сирийцев.
\v 6 И поставил Давид охранное войско в дамасской Сирии. Сирийцы стали рабами Давида и приносили ему дань. Господь помогал Давиду везде, куда бы он ни пошёл.
\v 7 Давид взял золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принёс их в Иерусалим.
\v 8 Он взял очень много меди из городов Адраазара — Тивхавы и Куна. Из неё Соломон сделал медное море, столбы и сосуды.
\v 9 Когда царь Фой из Имафа услышал, что Давид разгромил всё войско сувского царя Адраазара,
\v 10 он послал своего сына Иорама к царю Давиду поприветствовать его и поблагодарить за то, что он воевал с Адраазаром и разгромил его, потому что Фой был в войне с Адраазаром. С ним он послал разные золотые, серебряные и медные сосуды.
\v 11 Тогда царь Давид посвятил их Господу вместе с серебром и золотом, которое он взял от всех народов: идумеян, моавитян, аммонитян, филистимлян и амаликитян.
\v 12 Авесса, сын Саруи, разгромил восемнадцать тысяч идумеян в Соляной долине
\v 13 и разместил охранное войско в Идумее. Все идумеяне стали рабами Давида. Господь помогал Давиду везде, куда бы он ни пошёл.
\v 14 Давид царствовал над всем Израилем, совершал суд и справедливость всему своему народу.
\v 15 Иоав, сын Саруи, был начальником войска. Иосафат, сын Ахилуда, — летописцем.
\v 16 Садок, сын Ахитува, и Авимелех, сын Авиафара — священниками, а Суса был писарем.
\v 17 Ванея, сын Иодая, был поставлен над хелефеями и фелефеями, а сыновья Давида — первыми при царе.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого умер аммонитский царь Наас, и вместо него царём стал его сын.
\v 2 Давид сказал: «Я окажу милость Аннону, сыну Нааса, за то добро, которое его отец сделал мне». И Давид отправил послов утешить его об отце. Слуги Давида пришли к Аннону в аммонитскую землю, чтобы утешить его.
\v 3 Но аммонитские правители сказали Аннону: «Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе утешителей из уважения к твоему отцу? Не для того ли пришли к тебе его слуги, чтобы разведать, высмотреть и разорить землю?»
\v 4 Аннон взял слуг Давида, обрил, обрезал их одежду наполовину до бёдер и отпустил их.
\v 5 И они пошли. Давиду сообщили об этих людях, и он послал им навстречу, потому что они были очень опозорены. Царь сказал: «Останьтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь».
\v 6 Когда аммонитяне увидели, что стали ненавистными Давиду, Аннон и аммонитяне послали тысячу талантов серебра, чтобы нанять себе колесниц и всадников из месопотамской Сирии, из Сирии Мааха и из Сувы.
\v 7 Они наняли себе тридцать две тысячи колесниц и царя Мааха с его народом, которые пришли и расположились лагерем перед Медевой. Аммонитяне собрались из своих городов и выступили на войну.
\v 8 Когда Давид услышал об этом, послал Иоава с могучим войском.
\v 9 Аммонитяне выступили и выстроились для сражения у ворот города, а цари, которые пришли отдельно, — в поле.
\v 10 Иоав, видя, что ему предстоит сражение спереди и сзади, отобрал всех лучших воинов в Израиле и выстроил их против сирийцев.
\v 11 А остальную часть народа поручил своему брату Авессе, чтобы они выстроились против аммонитян.
\v 12 Он сказал: «Если сирийцы будут одолевать меня, ты поможешь мне, а если аммонитяне будут одолевать тебя — я помогу тебе.
\v 13 Будь мужествен, мы будем твёрдо стоять за наш народ и за города нашего Бога, и пусть Господь сделает, как Ему угодно».
\v 14 Иоав и люди, которые были у него, вступили в сражение с сирийцами, и они побежали от него.
\v 15 Аммонитяне, увидев, что сирийцы бегут, тоже побежали от Авессы, его брата, и вернулись в город. Иоав пришёл в Иерусалим.
\v 16 Сирийцы, увидев, что они разбиты израильтянами, отправили послов и вывели сирийцев, которые были на другой стороне реки. Их возглавлял Совак, военачальник Адраазара.
\v 17 Когда об этом сообщили Давиду, он собрал всех израильтян, перешёл Иордан и, придя к ним, выстроился против них. Давид вступил в сражение с сирийцами, и они сразились с ним.
\v 18 И сирийцы побежали от израильтян. Давид уничтожил у сирийцев семь тысяч колесниц и сорок тысяч пеших воинов, а военачальника Совака убил.
\v 19 Когда слуги Адраазара увидели, что они разбиты израильтянами, заключили с Давидом мир и подчинились ему. Больше сирийцы не хотели помогать аммонитянам.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Через год, в то время, когда цари выходят на войну, Иоав вывел войско и стал разорять землю аммонитян. Он пришёл и осадил Равву. Давид тогда оставался в Иерусалиме. Завоевав Равву, Иоав разрушил её.
\v 2 Давид взял венец их царя с его головы. Он весил талант, украшен драгоценными камнями и был возложен на голову Давида. Давид вынес из города большое количество добычи,
\v 3 а народ, который жил в нём, вывел и убивал пилами, железными мотыгами и топорами. Так поступил Давид со всеми городами аммонитян. Давид и весь народ вернулись в Иерусалим.
\v 4 После этого в Газере началась война с филистимлянами. Тогда хушатянин Совохай победил Сафа, одного из потомков рефаимов. И они смирились.
\v 5 И вновь была война с филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, победил гефянина Лахмия, брата Голиафа, у которого древко копья было как ткацкий вал.
\v 6 Было в Гефе ещё сражение. Там был один рослый человек. У него было по шесть пальцев, всего их двадцать четыре. Он тоже был из потомков рефаимов.
\v 7 Он оскорблял Израиль, но Ионафан, сын Шимы, брата Давида, победил его.
\v 8 Это были те, кто родился от рефаимов в Гефе, и они были побеждены руками Давида и его слуг.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сатана восстал на Израиль и подтолкнул Давида сделать перепись израильтян.
\v 2 Давид сказал Иоаву и начальникам среди народа: «Идите, сделайте перепись израильтян от Вирсавии до Дана и доложите мне, чтобы я знал их число».
\v 3 Иоав сказал: «Пусть умножит Господь Свой народ во сто раз больше того, сколько его сейчас. Не все ли они, господин мой царь, рабы моего господина? Для чего же требует этого мой господин? Чтобы это засчиталось Израилю в вину?»
\v 4 Но царское слово пересилило Иоава. Иоав пошёл, обошёл весь Израиль и пришёл в Иерусалим.
\v 5 Иоав дал Давиду список народной переписи, и в нём было всех израильтян, обнажающих мечи, миллион сто тысяч мужчин и четыреста семьдесят тысяч иудеев.
\v 6 А левитов и вениамитян он между ними не считал, потому что царское слово было противно Иоаву.
\v 7 Это дело не было угодно в Божьих глазах, и Он поразил Израиль.
\v 8 И сказал Давид Богу: «Я сильно согрешил, когда сделал это. И теперь прости вину Твоего раба, потому что я поступил очень глупо».
\v 9 Господь говорил Гаду, пророку Давида. Он сказал:
\v 10 «Пойди и скажи Давиду: "Так говорит Господь: Я предлагаю тебе три наказания, выбери себе одно из них, и Я пошлю его на тебя"».
\v 11 Гад пришёл к Давиду и сказал ему: «Так говорит Господь: "Выбери сам:
\v 12 или три года голода, или три месяца твои враги будут преследовать тебя, и их меч будет доставать до тебя, или три дня на земле будут меч Господа и язва, и ангел Господа будет всё уничтожать в пределах Израиля. Итак, подумай, что мне ответить Пославшему меня со словом"».
\v 13 Давид сказал Гаду: «Мне очень тяжело, но пусть лучше я ввергнусь в руки Господа, так как очень велико Его милосердие, только бы мне не ввергнуться в руки людей».
\v 14 Господь послал моровую язву на Израиль, и умерло семьдесят тысяч израильтян.
\v 15 Бог послал ангела и в Иерусалим, чтобы уничтожить его. И когда он начал уничтожать, то Господь увидел бедствие, пожалел об этом и сказал ангелу-губителю: «Хватит! Теперь опусти свою руку». Ангел Господа стоял тогда над гумном иевусеянина Орны.
\v 16 Давид поднял свои глаза и увидел ангела Господа, стоящего между землёй и небом с мечом в его руке, обнажённым и простёртым на Иерусалим. Давид и старейшины, одетые в траурные одежды, упали лицами вниз.
\v 17 Давид сказал Богу: «Не я ли приказал посчитать народ? Я согрешил, я сделал зло, а эти овцы что сделали? Господь, мой Бог! Пусть Твоя рука будет на мне и на доме моего отца, а не на Твоём народе, чтобы погубить его».
\v 18 Ангел Господа сказал Гаду, чтобы тот передал Давиду: «Пусть Давид придёт и поставит жертвенник Господу на гумне иевусеянина Орны».
\v 19 И Давид пошёл по слову Гада, которое он говорил от имени Господа.
\v 20 Орна обернулся, увидел ангела и скрылся вместе с четырьмя сыновьями. Орна молотил тогда пшеницу.
\v 21 Давид пришёл к Орне. Орна, взглянув и увидев Давида, вышел из гумна и поклонился Давиду лицом до земли.
\v 22 Давид сказал Орне: «Отдай мне место под гумном, я построю на нём жертвенник Господу. Отдай его мне за настоящую цену, чтобы прекратилось уничтожение народа».
\v 23 Орна ответил Давиду: «Возьми себе! Пусть господин мой царь делает, что ему угодно. Я отдаю быков на всесожжение, молотильные орудия на дрова и пшеницу для приношения — всё это отдаю даром».
\v 24 Но царь Давид сказал Орне: «Нет, я хочу купить это у тебя за настоящую цену, потому что я не стану приносить твоей собственности Господу и не буду приносить во всесожжение взятого даром».
\v 25 За это место Давид дал Орне шестьсот шекелей золота.
\v 26 Давид сделал там жертвенник Господу, вознёс всесожжения и мирные жертвы, призвал Господа, и Он услышал его, послав на жертвенник всесожжения огонь с неба.
\v 27 И сказал Господь ангелу: «Верни твой меч в ножны».
\v 28 В это время Давид, видя, что Господь услышал его на гумне иевусеянина Орны, принёс там жертву.
\v 29 Скиния для Господа, которую сделал Моисей в пустыне, и жертвенник всесожжения находились в то время на высоте в Гаваоне.
\v 30 Но Давид не мог пойти туда, чтобы спросить Бога, потому что был напуган мечом ангела Господа.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид сказал: «Вот дом Господа Бога и жертвенник для всесожжений Израиля».
\v 2 Давид приказал собрать переселенцев, находившихся в израильской земле, и поставил каменотёсов, чтобы обтёсывать камни для постройки дома Бога.
\v 3 Так же Давид заготовил множество железа на гвозди для дверей ворот и для петель, множество меди без меры
\v 4 и кедровых деревьев без счёта, потому что сидоняне и тиряне доставили Давиду множество кедровых деревьев.
\v 5 Давид сказал: «Мой сын Соломон молод и слаб, а дом, который предстоит построить для Господа, должен быть величественным, для славы, украшением перед всеми землями. Итак, я буду заготавливать для него». Давид до своей смерти заготовил много.
\v 6 Он позвал своего сына Соломона и завещал ему построить дом Господу, Богу Израиля.
\v 7 Давид сказал Соломону: «Сын мой! У меня было желание построить дом для Господа, моего Бога,
\v 8 но ко мне было слово Господа: "Ты пролил много крови и вёл большие войны. Ты не должен строить дом для Меня, потому что перед Моим лицом пролил много крови на землю.
\v 9 У тебя родится сын, он будет мирным человеком. Я дам ему покой от всех его врагов вокруг, поэтому его имя будет Соломон. В его дни дам Израилю мир и покой.
\v 10 Он построит для Меня дом и будет Мне сыном, а Я ему — Отцом. И навсегда утвержу престол его царства над Израилем".
\v 11 И сейчас, сын мой, пусть Господь будет с тобой, чтобы ты был успешен на добро и построил дом Господу, твоему Богу, как Он говорил о тебе.
\v 12 Пусть Господь даст тебе понимание и разум и поставит тебя над Израилем. Ты же исполни закон Господа, твоего Бога.
\v 13 Если будешь стараться исполнять уставы и законы, которые дал Господь Моисею для Израиля, то будешь успешным. Будь твёрд и мужественен, не бойся и не унывай.
\v 14 И вот, при моей скудости я приготовил для дома Господа сто тысяч талантов золота и миллион талантов серебра, а меди и железа без меры, потому что их очень много. Я также заготовил и деревья, и камни, а ты прибавь к этому ещё.
\v 15 У тебя множество рабочих и каменотёсов, резчиков и плотников, и прочих, способных на любое дело.
\v 16 Золоту, серебру, меди и железу нет счёта, начни и делай. Господь будет с тобой».
\v 17 Всем правителям Израиля Давид завещал помогать его сыну Соломону:
\v 18 «Не с вами ли Господь, наш Бог, давший вам покой со всех сторон? Ведь Он отдал в мои руки жителей земли, и покорилась земля перед Господом и перед Его народом.
\v 19 Итак, расположите ваше сердце и душу к тому, чтобы искать Господа, вашего Бога. Встаньте и постройте святилище Господу Богу, чтобы перенести ковчег завета Господа и Божьи священные сосуды в дом, строящийся для Господа».
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Состарившись и насытившись жизнью, Давид поставил царём над Израилем своего сына Соломона.
\v 2 Он собрал всех правителей Израиля, священников и левитов.
\v 3 Левиты от тридцати лет и выше были пересчитаны по отдельности, и всех их было тридцать восемь тысяч человек.
\v 4 Двадцать четыре тысячи из них были назначены для дел в доме Господа, шесть тысяч писарей и судей,
\v 5 четыре тысячи охранников у ворот, четыре тысячи прославляющих Господа на музыкальных инструментах, которые он сделал для прославления.
\v 6 Давид разделил их на группы по потомкам Левия: Гирсону, Каафе и Мерари.
\v 7 Из гирсонян: Лаедан и Шимей.
\v 8 Сыновья Лаедана: первый Иехиил, Зефам и Иоиль — трое.
\v 9 Сыновья Шимея: Шеломиф, Хазиил и Гаран — трое. Они главы семейств Лаедана.
\v 10 Другие сыновья Шимея: Иахаф, Зиза, Иеуш и Берия. Это четыре сына Шимея.
\v 11 Иахаф был главным, Зиза вторым. Иеуш и Берия не имели много детей и потому они стали считаться одним родом при доме отца.
\v 12 Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Озиил — четверо.
\v 13 Сыновья Амрама: Аарон и Моисей. Аарон был отделён на посвящение к Святому Святых, он и его потомки — навечно, чтобы совершать курение перед лицом Господа, чтобы служить Ему и всегда благословлять Его именем.
\v 14 А Божий человек Моисей и его сыновья причислены к роду Левия.
\v 15 Сыновья Моисея: Гирсон и Елиезер.
\v 16 Сыновья Гирсона: первым был Шевуил.
\v 17 Сыновья Елиезера: первым был Рехавия, и других сыновей у Елиезера не было. У Рехавии же было очень много сыновей.
\v 18 Сыновья Ицгара: первый Шеломиф.
\v 19 Сыновья Хеврона: первый Иерия, второй — Амария, третий — Иахазиил и четвёртый — Иекамам.
\v 20 Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия.
\v 21 Сыновья Мерари: Махли и Муши. Сыновья Махли: Елеазар и Кис.
\v 22 Когда умер Елеазар, сыновей у него не было, а только дочери. Их взяли в жёны их братья, сыновья Киса.
\v 23 Сыновья Муши: Махли, Едер и Иремоф — трое.
\v 24 Это потомки Левия от двадцати лет и выше по домам их отцов, главы семейств, по поимённой переписи тех, кто выполнял дела служения в доме Господа.
\v 25 Так как Давид сказал: «Господь, Бог Израиля, дал покой Своему народу и поселил его в Иерусалиме навечно,
\v 26 и левитам не нужно носить скинию и разные её вещи для служения в ней»,
\v 27 поэтому по последним приказам Давида левиты перечислены от двадцати лет и выше,
\v 28 чтобы они были при потомках Аарона для служения дому Господа во дворе и в пристройках — для соблюдения чистоты всего святилища и для исполнения любой службы при Божьем доме,
\v 29 для наблюдения за хлебами предложения, пшеничной мукой для хлебного приношения и пресными лепёшками, за печёным, жареным и за всеми мерами и весами,
\v 30 и чтобы становились благодарить и прославлять Господа каждым утром, а также и вечером,
\v 31 при всех всесожжениях, возносимых Господу в субботы, в начале нового месяца и в установленные праздники, как предписано о них, постоянно перед лицом Господа,
\v 32 и чтобы при служении в доме Господа охраняли скинию откровения, святилище и потомков Аарона, своих братьев.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот распределения сыновей Аарона. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
\v 2 Надав и Авиуд умерли раньше своего отца, сыновей у них не было, поэтому Елеазар и Ифамар служили священниками.
\v 3 Давид распределил Садока из сыновей Елеазара и Ахимелеха из сыновей Ифамара по очереди на их службу.
\v 4 Обнаружилось, что между сыновьями Елеазара глав поколений больше, чем между сыновьями Ифамара. И он их распределил так: из сыновей Елеазара — шестнадцать глав семейств, а из сыновей Ифамара — восемь.
\v 5 Распределял их по жребию, потому что главными в святилище и перед Богом были потомки сыновей Елеазара и Ифамара.
\v 6 Записывал их перед лицом царя, правителей, перед священниками Садоком и Ахимелехом, сыном Авиафара, перед главами семейств священников и левитов писарь Шемаия, сын Нафанаила, из левитов. Когда бросали жребий, брали одно семейство из рода Елеазара, затем из рода Ифамара.
\v 7 Так первый жребий вышел Иегоиариву, второй — Иедаии,
\v 8 третий — Хариму, четвертый — Сеориму,
\v 9 пятый — Малхию, шестой — Миямину,
\v 10 седьмой — Гаккоцу, восьмой — Авии,
\v 11 девятый — Иешую, десятый — Шехании,
\v 12 одиннадцатый — Елиашиву, двенадцатый — Иакиму,
\v 13 тринадцатый — Хушаю, четырнадцатый — Иешеваву,
\v 14 пятнадцатый — Вилге, шестнадцатый — Имеру,
\v 15 семнадцатый — Хезиру, восемнадцатый — Гапицецу,
\v 16 девятнадцатый — Петахии, двадцатый — Иезекиилю,
\v 17 двадцать первый — Иахину, двадцать второй — Гамулу,
\v 18 двадцать третий — Делаии, двадцать четвёртый — Маазии.
\v 19 Вот их порядок при служении, как им приходить в дом Господа по уставу их отца Аарона, как велел ему Господь, Бог Израиля.
\v 20 У других сыновей Левия было такое распределение: из сыновей Амрама — Шуваил, из сыновей Шуваила — Иедия.
\v 21 От Рехавии первый — Ишшия.
\v 22 От Ицгара — Шеломоф, из сыновей Шеломофа — Иахав.
\v 23 Из сыновей Хеврона: первый — Иерия, второй — Амария, третий — Иахазиил, четвёртый — Иекамам.
\v 24 Из сыновей Озиила — Миха, из сыновей Михи — Шамир.
\v 25 Брат Михи — Ишшия, из сыновей Ишшии — Захария.
\v 26 Сыновья Мерари: Махли и Муши. Из сыновей Иаазии — Бено.
\v 27 Из сыновей Мерари у Иаазии: Бено, Шогам, Заккур и Иври.
\v 28 У Махлия — Елеазар, у которого не было сыновей.
\v 29 У Киса из его сыновей — Иерахмиил.
\v 30 Сыновья Муши: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по их поколениям.
\v 31 Они бросали жребий наравне со своими братьями, сыновьями Аарона, перед лицом царя Давида, Садока, Ахимелеха, главами семейств священников и левитов. Глава семейства был наравне со своим младшим братом.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид и начальники войска отделили сыновей Асафа, Емана и Идифуна на службу, чтобы они пророчествовали с цитрами, псалтирями и кимвалами. И они были отделены для своего служения.
\v 2 Из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела. Руководил ими Асаф, который играл по наставлению царя.
\v 3 От Идифуна шесть его сыновей: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия — под руководством своего отца Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господу.
\v 4 От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил, Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
\v 5 Все сыновья царского пророка Емана, по Божьим словам, чтобы возвышать его славу. Бог дал Еману четырнадцать сыновей и трёх дочерей.
\v 6 Они пели в доме Господа с кимвалами, псалтирями и цитрами под руководством отца, служа в Божьем доме по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
\v 7 Их было с братьями, обученными петь перед Господом, знающих это дело, двести восемьдесят восемь человек.
\v 8 Они бросили жребий об очерёдности служения, младший наравне со старшим, учителя наравне с учениками.
\v 9 Первый жребий вышел Асафу для Иосифа. Второй — Гедалии с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 10 Третий — Заккуру с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 11 Четвёртый — Ицрию с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 12 Пятый — Нефании с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 13 Шестой — Буккии с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 14 Седьмой — Иесареле с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 15 Восьмой — Исаии с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 16 Девятый — Матфании с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 17 Десятый — Шимею с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 18 Одиннадцатый — Азариилу с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 19 Двенадцатый — Хашавии с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 20 Тринадцатый — Шуваилу с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 21 Четырнадцатый — Маттафии с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 22 Пятнадцатый — Иеримофу с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 23 Шестнадцатый — Ханании с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 24 Семнадцатый — Иошбекаше с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 25 Восемнадцатый — Ханани с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 26 Девятнадцатый — Маллофию с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 27 Двадцатый — Елиафе с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 28 Двадцать первый — Гофиру с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 29 Двадцать второй — Гиддалтию с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 30 Двадцать третий — Махазиофу с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\v 31 Двадцать четвёртый — Ромамти-Езеру с его сыновьями и братьями, их было двенадцать.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот распределение охранников у ворот. Из кореян: Мешелемия, сын Корея, из сыновей Асафа.
\v 2 Сыновья Мешелемии: первенец Захария, второй Иедиаил, третий Зевадия, четвёртый Иафниил,
\v 3 пятый Елам, шестой Иегоханан, седьмой Елиегоэнай.
\v 4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвёртый Сахар, пятый Нафанаил,
\v 5 шестой Аммиил, седьмой Иссахар, восьмой Пеульфай, потому что Бог благословил его.
\v 6 У его сына Шемаии также родились сыновья, начальствующие в своём роде, потому что они были сильными людьми.
\v 7 Сыновья Шемаии: Офни, Рефаил, Овед и Елзавад, его братья, сильные люди, Елия и Семахия.
\v 8 Все они — из сыновей Овед-Едома. Они, их сыновья и их братья были прилежными людьми и способными к службе — у Овед-Едома их было шестьдесят два.
\v 9 У Мешелемии было восемнадцать сыновей и братьев, способных людей.
\v 10 У Хосы, из сыновей Мерари, сыновья: Шимри — главный, хотя он не был первенцем, но отец поставил его главным.
\v 11 Второй Хелкия, третий Тевалия, четвёртый Захария. Всех сыновей и братьев у Хосы было тринадцать.
\v 12 Вот распределение привратников по главам семейств, способных вместе с их братьями для служения в доме Господа.
\v 13 Они бросили жребии, как младший, так и старший, по своим семействам, на каждые ворота.
\v 14 Шелемии выпал жребий на восток. Бросили жребий его сыну Захарии, умному советнику, и вышел ему жребий на север.
\v 15 Овед-Едому — на юг, а его сыновьям — при хранилищах.
\v 16 Шупиму и Хосеу ворот Шаллехет на запад, где поднимается дорога, и где стража напротив стражи.
\v 17 На восток — по шесть левитов, на север — по четыре, на юг — по четыре, а у хранилищ — по два.
\v 18 На запад у притвора на дороге — по четыре, а у самого притвора — по два.
\v 19 Вот распределение привратников из сыновей Корея и сыновей Мерари.
\v 20 Их братья левиты смотрели за сокровищами дома Бога и за сокровищницами посвящённых вещей.
\v 21 Сыновья Лаедана, сына Герсона: от Лаедана, главы семейств от герсонского Лаедана — Иехиел.
\v 22 Сыновья Иехиела Зефам и его брат Иоиль смотрели за сокровищами дома Господа
\v 23 вместе с потомками Амрама, Ицгара, Хеврона, Озиила.
\v 24 Шевуил, сын Гирсона, сына Моисеея, был главным смотрителем за сокровищницами.
\v 25 У его брата Елиезера был сын Рехавия, у него — сын Исаия, у него — сын Иорам, у него — сын Зихрий, у него — сын Шеломиф.
\v 26 Шеломиф и его братья смотрели за всеми сокровищницами посвящённых вещей, которые посвятили царь Давид, главы семейств, начальники над тысячами, начальники над сотнями и предводители войска.
\v 27 Из завоеваний и трофеев они посвящали на поддержание дома Господа.
\v 28 И всё, что посвятили пророк Самуил, Саул, сын Киса, Авенир, сын Нира, Иоав, сын Саруи, — всё посвящённое было на руках у Шеломифа и его братьев.
\v 29 Из племени Ицгара: Хенания и его сыновья определены писарями и судьями на внешнее служение у израильтян.
\v 30 Из племени Хеврона: Хашавия и его братья, мужественные люди, тысяча семьсот человек, наблюдали за той частью Израиля, которая к западу от Иордана, по всем делам служения Господу и по делам царской службы.
\v 31 У племени Хеврона их главой в их семействах и поколениях был Иерия. В сороковой год царствования Давида они были пересчитаны, и среди них нашли мужественных людей в галаадском Иазере.
\v 32 Его братья, две тысячи семьсот способных человек, были главами семейств. Царь Давид поставил их над коленами Рувима, Гада и половиной колена Манассии, на все Божьи дела и дела царя.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот сыновья Израиля по их числу: главы семейств, начальники над тысячами и над сотнями воинов, и управляющие, которые по отделениям служили царю во всех делах, приходя и уходя каждый месяц в течение года. В каждом отделении их было по двадцать четыре тысячи.
\v 2 Над первым отделением в первый месяц начальствовал Иашовам, сын Завдиила. В его отделении было двадцать четыре тысячи.
\v 3 Он был одним из сыновей Фареса, главой над всеми военачальниками в первый месяц.
\v 4 Над отделением второго месяца был ахохиянин Додай. В его отделении был правитель Миклоф. В отделении было двадцать четыре тысячи.
\v 5 В третий месяц главным военачальником был Ванея, сын священника Иодая, и в его отделении было двадцать четыре тысячи.
\v 6 Этот Ванея один из тридцати храбрых людей и начальник над ними, в его отделе находился его сын Аммизавад.
\v 7 В четвёртый месяц был Асаил, брат Иоава, а после него его сын Завадия. В его отделении было двадцать четыре тысячи.
\v 8 В пятый месяц был правитель израхитянин Шамгуф, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 9 В шестой месяц был сын Иккеша фекоянин Ира, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 10 В седьмой месяц был пелонитянин Хелец из сыновей Ефрема, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 11 В восьмой месяц был хушатянин Совохай из племени Зары, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 12 В девятый месяц был анафофянин Авиезер из сыновей Вениамина, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 13 В десятый месяц был нетофафянин Магарай из племени Зары, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 14 В одиннадцатый месяц был пирафонянин Ванея из сыновей Ефрема, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 15 В двенадцатый месяца был нетофафянин Хелдай из потомков Гофониила, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
\v 16 Над израильскими коленами, у рувимлян, главным начальником был Елиезер, сын Зихри. У Симеона — Сафатия, сын Маахи.
\v 17 У Левия — Хашавия, сын Кемуила. У Аарона — Садок.
\v 18 У Иуды — Елиав, из братьев Давида. У Иссахара — Омри, сын Михаила.
\v 19 У Завулона — Ишмаия, сын Овадии. У Неффалима — Иеримоф, сын Азриила.
\v 20 У сыновей Ефрема — Осия, сын Азазии.
\v 21 У половины колена Манассии — Иоиль, сын Федаии. У половины колена Манассии в Галааде — Иддо, сын Захарии. У Вениамина — Иаасиил, сын Авенира.
\v 22 У Дана — Азариил, сын Иерохама. Это вожди израильских племён.
\v 23 Давид не считал тех, кто был от двадцати лет и младше, потому что Господь сказал, что Он умножит Израиль, как небесные звёзды.
\v 24 Иоав, сын Саруи, начал делать перечисление, но не закончил. И за-за этого на Израиле был Божий гнев, и не вошло то перечисление в хроники царя Давида.
\v 25 Над царскими сокровищами был Азмавеф, сын Адиила, а над запасами в поле, в городах, в сёлах и в башнях — Ионафан, сын Уззии.
\v 26 Над занимающимися полевыми работами, земледелием — Езрий, сын Хелува.
\v 27 Над виноградниками — Шимей из Рамы, а над запасами вина в виноградниках — Завдий из Шефама.
\v 28 Над маслинами и инжирными деревьями в долине — гедеритянин Баал-Ханан, а над запасами оливкого масла — Иоас.
\v 29 Над крупным скотом, пасущимся в Шароне, — шаронянин Шитрай, а над скотом в долинах — Шафат, сын Адлая.
\v 30 Над верблюдами — исмаильтянин Овил. Над ослицами — меронифянин Иехдия.
\v 31 Над мелким скотом — агаритянин Иазиз. Все они были начальниками над имением, которое было у царя Давида.
\v 32 Дядя Давида Ионафан, человек умный, был советником и писарем. Иехиил, сын Хахмония, был при сыновьях царя.
\v 33 Ахитофел был советником царя. Архитянин Хусий другом царя.
\v 34 После же Ахитофела был Иодай, сын Ванеи, и Авиафар, а Иоав был военачальником у царя.
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Давид собрал в Иерусалиме всех правителей Израиля: начальников колен и начальников отделов, служивших царю, начальников над тысячами и начальников над сотнями и тех, кто отвечал за всё имущество и за стада, которые принадлежали царю и его сыновьям с евнухами, а также за военачальников и всех храбрых мужчин.
\v 2 Царь Давид встал и сказал: «Послушайте меня, мои братья и мой народ! У меня на сердце было построить дом покоя для ковчега завета Господа, в подножие ногам нашего Бога. Всё необходимое для строительства я приготовил.
\v 3 Но Бог сказал мне: "Не строй Мне дом, потому что ты воин и проливал кровь".
\v 4 Однако Господь, Бог Израиля, избрал меня из всего дома моего отца, чтобы быть мне вечно царём над Израилем, так как Он избрал правителем Иуду, а в доме Иуды — дом моего отца, а из сыновей моего отца пожелал сделать меня царём над всем Израилем.
\v 5 Из всех же моих сыновей, а сыновей Господь дал мне много, Он избрал Соломона, чтобы сидеть на престоле царства Господа над Израилем.
\v 6 Бог сказал мне: "Твой сын, Соломон, построит Мой дом и дворы, потому что Я выбрал его Себе в сыновья, и Я буду ему Отцом.
\v 7 И навсегда утвержу Его царство, если он будет твёрд в исполнении Моих заповедей и уставов, как и до этого дня".
\v 8 Теперь перед всем Израилем, собранием Господа говорю нашему Богу: "Соблюдайте и исполняйте все заповеди Господа, вашего Бога, чтобы вы могли владеть этой доброй землёй и оставить её после себя в наследство своим детям навсегда.
\v 9 И ты, Соломон, мой сын, знай Бога твоего отца, служи Ему от всего сердца и от всей души, так как Господь испытывает все сердца и знает все мысли. Если будешь искать Его, то найдёшь, а если оставишь Его, Он навсегда оставит тебя.
\v 10 Смотри, ведь Господь избрал тебя, чтобы построить дом для святилища, будь же твёрд и действуй".
\v 11 Давид отдал своему сыну Соломону чертёж притвора и его домов, кладовых, верхних комнат, внутренних комнат и дома для ковчега,
\v 12 и чертёж всего, что было у него на душе, дворов дома Господа и всех комнат вокруг, сокровищниц дома Бога и сокровищниц посвящённых вещей,
\v 13 отделений священников и левитов, любого служебного дела и для всех служебных сосудов дома Господа,
\v 14 всех золотых и серебряных вещей с обозначением веса, для любого из служебных сосудов.
\v 15 Дал также золото и серебро для светильников и ламп, с обозначением веса каждого из светильников и его ламп, в зависимости от служебного назначения каждого светильника,
\v 16 а также золото и серебро для столов предложения хлебов, для каждого золотого и серебряного стола,
\v 17 вилок, чаш и кувшинов из чистого золота, золотых и серебряных блюд, с обозначением веса каждого блюда,
\v 18 и для жертвенника курения из литого золота с обозначением веса, и для отделки колесницы с золотыми херувимами, распростирающими крыльями и покрывающими ковчег завета Господа.
\v 19 Давид сказал: «Всё это я записал от Господа, как Он дал мне понимание в строительстве».
\v 20 Давид сказал своему сыну Соломону: «Будь твёрд и мужествен. Приступая к делу, не бойся и не ужасайся, мой Господь Бог с тобой. Он не отступит от тебя и не оставит тебя, пока не совершишь всё то, что требуется для дома Господа.
\v 21 Вот отделы священников и левитов для любой службы при доме Бога. И у тебя есть усердные и искусные люди для разной работы. Начальники и весь народ готовы ко всем твоим указаниям».
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь Давид сказал всему собранию: «Мой сын Соломон, единственный, кого избрал Бог, молод и слаб, а это дело великое, потому что не для человека здание, а для Господа Бога.
\v 2 Я всеми силами заготовил для дома моего Бога золото для золотых вещей, серебро для серебряных, медь для медных, железо для железных, дерево для деревянных, камни оникса и камни для оправы, красивые, разноцветные и дорогие камни, а также много мрамора.
\v 3 Есть у меня ещё собственное сокровище из золота и серебра, и я отдаю его для дома моего Бога по моей любви к дому моего Бога — сверх того, что я заготовил для святого дома:
\v 4 три тысячи талантов офирского золота и семь тысяч талантов чистого серебра для обложения стен в домах,
\v 5 для каждой вещи из золота и серебра и для всякого изделия рук художника. Не пожелает ли ещё кто-нибудь пожертвовать для Господа сегодня?
\v 6 И стали жертвовать начальники семейств, начальники колен Израиля, начальники над тысячами, начальники над сотнями и начальники над имуществом царя.
\v 7 На устройство дома Бога дали пять тысяч талантов и десять тысяч драхм золота, серебра — десять тысяч талантов, меди — восемнадцать тысяч талантов и железа — сто тысяч талантов.
\v 8 Те, у кого нашлись дорогие камни, отдавали их в сокровищницу дома Господа в руки герсонитянина Иехиила.
\v 9 И народ радовался их старанию, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, а также очень радовался и царь Давид.
\v 10 Давид благословил Господа перед всем собранием и сказал: «Благословен Ты, Господь, Бог нашего отца Израиля, от века и до века!
\v 11 Твоё, Господь, величие, и могущество, и слава, и победа, и великолепие — всё Твоё, что на небе и на земле. Твоё, Господь, царство, и Ты — превыше всего, как Господствующий.
\v 12 От Твоего лица — богатство и слава, Ты господствуешь над всем, в Твоей руке сила и могущество, в Твоей власти — всё возвеличить и укрепить.
\v 13 И сейчас, наш Бог, мы прославляем Тебя и хвалим Твоё величественное имя.
\v 14 Кто я и кто мой народ, что мы имели возможность так жертвовать? Но всё от Тебя, и полученное от Твоей руки мы отдали Тебе,
\v 15 потому что перед Тобой мы — странники и переселенцы, как и все наши отцы, наши дни как тень на земле, и нет ничего надёжного.
\v 16 Господь, наш Бог! Всё это множество, которое мы приготовили для строительства Твоего дома, Твоему святому имени, — всё оно от Твоей руки и всё Твоё.
\v 17 Знаю, мой Бог, что Ты испытываешь сердце и любишь искренность. Я от чистого сердца пожертвовал всё это, и вижу сейчас, что Твой народ, находящийся здесь, с радостью жертвует Тебе.
\v 18 Господь, Бог наших отцов Авраама, Исаака и Израиля! Сохрани это навечно — расположение сердечных помыслов Твоего народа и направь их сердце к Себе.
\v 19 Моему же сыну Соломону дай праведное сердце, чтобы соблюдать Твои заповеди, Твои откровения и уставы, исполнить это и построить здание, для которого я всё приготовил».
\v 20 Давид сказал всему собранию: «Благословите Господа, нашего Бога». И благословило всё собрание Господа, Бога своих отцов, склонилось и поклонилось Господу и царю.
\v 21 На другой день после этого принесли Господу жертвы и вознесли Господу всесожжения: тысячу телят, тысячу баранов, тысячу ягнят с их возлияниями — множество жертв от всего Израиля.
\v 22 С великой радостью ели и пили перед Господом в тот день. На другой день поставили царём Соломона, сына Давида, и помазали перед Господом как верховного правителя, а Садока — в священники.
\v 23 Соломон сел царём на престоле от Господа вместо своего отца Давида, был успешен, и весь Израиль был ему послушен.
\v 24 Все начальники и воины, а также все сыновья царя Давида подчинились царю Соломону.
\v 25 Господь сделал Соломона великим перед всем Израилем, даровал ему славу царства, какой не имел ни один царь в Израиле до него.
\v 26 Давид, сын Иессея, царствовал над всем Израилем.
\v 27 Он царствовал над Израилем сорок лет: семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме.
\v 28 И он умер в доброй старости, насыщенный жизнью, богатством и славой. Вместо него царём стал его сын Соломон.
\v 29 Дела царя Давида, первые и последние, были описаны в записях пророков Самуила и Нафана и в записях провидца Гада,
\v 30 а также всё его царствование, мужество, происшествия, случившиеся с ним, с Израилем и со всеми земными царствами.

939
14-2CH.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,939 @@
\id 2CH Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 2 Паралипоменон
\toc1 Вторая книга Паралипоменон
\toc2 2 Паралипоменон
\toc3 2Ch
\mt1 2 Паралипоменон
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Соломон, Сын Давида, утвердился в своём царстве. Господь, его Бог, был с ним и возвеличил его.
\v 2 Соломон приказал собраться всему Израилю: начальникам над тысячами и сотнями воинов, судьям, всем правителям Израиля и главам семейств.
\v 3 Соломон со всем собранием отправился на высоту в Гаваоне, так как там была Божья скиния собрания, которую Моисей, раб Господа, сделал в пустыне.
\v 4 Давид принёс Божий ковчег из Кириаф-Иарима на место, которое он приготовил для него, построив для него скинию в Иерусалиме.
\v 5 А медный жертвенник, который сделал Веселеил, сын Урия, сына Ора, оставался там, перед скинией Господа, и Соломон с собранием нашли его.
\v 6 Там, перед лицом Господа, на медном жертвеннике, который находился перед скинией собрания, Соломон принёс тысячу всесожжений.
\v 7 В ту ночь Бог пришёл к Соломону и сказал: «Проси чего хочешь, чтобы Я дал тебе».
\v 8 Соломон сказал Богу: «Ты сделал моему отцу Давиду великую милость и поставил меня царём вместо него.
\v 9 Пусть исполнится, Господь Бог, Твоё слово к моему отцу Давиду. Так как Ты поставил меня над народом, многочисленным как земной песок,
\v 10 дай мне теперь мудрости и знания, чтобы я мог вести этот народ. Потому что, кто сможет управлять Твоим великим народом?»
\v 11 Бог сказал Соломону: «За то, что это было у тебя на сердце, и ты не просил ни богатства, ни имения, ни славы, не просил смерти твоих врагов и долгой жизни, а просил себе мудрости и знания, чтобы управлять Моим народом, над которым Я тебя поставил,
\v 12 тебе даются мудрость и знание, а богатство, имение и славу Я дам тебе такие, подобных которым не бывало у царей до тебя и не будет после тебя».
\v 13 Соломон пришёл в Иерусалим от скинии собрания, которая на высоте в Гаваоне, и царствовал над Израилем.
\v 14 Соломон набрал себе всадников и колесниц. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч всадников. Он разместил их в колесничных городах и в Иерусалиме, при царе.
\v 15 Царь сделал серебро и золото в Иерусалиме равноценными простому камню, а кедры, по их множеству, сделал равноценными сикоморам, которые росли на низменности.
\v 16 Соломону приводили коней из Египта и из Кувы, и царские купцы из Кувы получали коней за деньги.
\v 17 Колесницу покупали и доставляли из Египта за шестьсот шекелей серебра, а коня — за сто пятьдесят. Точно также они своими руками доставляли это всем хеттейским и арамейским царям.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Соломон решил построить дом имени Господа и царский дом для себя.
\v 2 Соломон выделил семьдесят тысяч носильщиков, восемьдесят тысяч каменотёсов в горах и три тысячи шестьсот смотрителей над ними.
\v 3 Соломон послал к тирскому царю Хираму сказать: «Как ты поступал с моим отцом Давидом и присылал ему кедры на постройку дома для его жительства, так сделай и мне.
\v 4 Сейчас я строю дом имени Господа, моего Бога, для посвящения Ему, чтобы сжигать перед Ним ароматное курение, постоянно представлять хлебы предложения, возносить там всесожжения утром и вечером в субботы, в начале месяца, в праздники Господа, нашего Бога, что навсегда заповедано Израилю.
\v 5 Дом, который я строю, велик, потому что наш Бог велик — выше всех богов.
\v 6 Хватит ли у кого силы построить Ему дом, когда небо и небеса небес не вмещают Его? Кто я, чтобы мог построить Ему дом? Разве только для курения перед Его лицом.
\v 7 Итак, пришли мне человека, умеющего делать изделия из золота, из серебра, из меди, из железа, из пряжи пурпурного, тёмно-красного и синего цвета и умеющего делать резную работу вместе с художниками, которые у меня есть в Иудее и в Иерусалиме и которых приготовил мой отец Давид.
\v 8 Пришли мне кедровых деревьев, кипариса и первого дерева с Ливана, потому что я знаю, что твои рабы умеют рубить ливанские деревья. Мои рабы пойдут с твоими рабами,
\v 9 чтобы мне заготовить множество деревьев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
\v 10 Твоим рабам дровосекам, рубящим деревья, я даю в пищу двадцать тысяч хомер пшеницы, двадцать тысяч хомер ячменя, двадцать тысяч батов вина и двадцать тысяч батов оливкового масла».
\v 11 Тирский царь Хирам ответил в письме, которое прислал Соломону: «Из-за любви к Своему народу Господь поставил тебя царём над ним».
\v 12 И ещё сказал Хирам: «Благословен Господь, Бог Израиля, создавший небо и землю, давший царю Давиду мудрого сына, имеющего разум и понимание, который намерен строить дом Господу и царский дом для себя.
\v 13 Итак, я посылаю умного и знающего человека, Хирам-Авия,
\v 14 сына одной женщины из дочерей Дана, а его отец — тирянин. Он умеет делать изделия из золота, из серебра, из меди, из железа, из камней, из деревьев, из пряжи тёмно-красного и синего цвета, из виссона, из пурпуной ткани, умеет делать любую резьбу и исполнять всё, что ему будет поручено вместе с твоими художниками и с художниками моего господина Давида, твоего отца.
\v 15 А пшеницу и ячмень, оливковое масло и вино, о которых ты говорил, мой господин, пошли твоим рабам.
\v 16 Мы же нарубим деревьев с Ливана, сколько тебе нужно, и пригоним их на плотах по морю в Яфу, а ты их отвезёшь в Иерусалим».
\v 17 Соломон сосчитал всех переселенцев, живших тогда в земле Израиля после их переписи, сделанной его отцом Давидом, и обнаружилось, что их сто пятьдесят три тысячи шестьсот.
\v 18 Он назначил из них семьдесят тысяч носильщиков, восемьдесят тысяч каменотёсов на горах и три тысячи шестьсот смотрителей, чтобы они побуждали народ к работе.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Соломон начал строить дом Господа в Иерусалиме на горе Мориа, которая была указана его отцу Давиду, на месте, которое приготовил Давид, — на гумне иевусеянина Орны.
\v 2 Он Начал строить во второй день второго месяца, в четвёртый год своего царствования.
\v 3 Вот основание, положенное Соломоном при строительстве Божьего дома: его длинна шестьдесят локтей по прежней мере, а ширина — двадцать локтей.
\v 4 Длина притвора, который перед домом, как и ширина дома, — двадцать локтей, а высота — сто двадцать. Внутри он покрыл его чистым золотом.
\v 5 Главный дом обшил кипарисовым деревом, покрыл его лучшим золотом и сделал на нём пальмы и цепочки.
\v 6 Обложил дом дорогими камнями для красоты. Золото же было парваимское.
\v 7 Золотом покрыл дом, брёвна, пороги, его стены и двери и вырезал на стенах херувимов.
\v 8 Сделал Святое Святых. Его длина, как и ширина дома, — двадцать локтей. Он покрыл его лучшим золотом на шестьсот талантов.
\v 9 Гвозди — весом до пятидесяти шекелей золота. Горницы также покрыл золотом.
\v 10 В Святом Святых он сделал двух херувимов резной работы и покрыл их золотом.
\v 11 Крылья херувимов были длиной двадцать локтей. Одно крыло в пять локтей касалось стены дома, а второе крыло в пять локтей сходилось с крылом другого херувима.
\v 12 Так же крыло другого херувима в пять локтей касалось стены дома, а второе крыло в пять локтей сходилось с крылом другого херувима.
\v 13 Крылья этих херувимов были раскинуты на двадцать локтей. Они стояли на ногах лицами к храму.
\v 14 Завесу сделал из тёмно-голубой, пурпурной и багряной ткани и из шерсти, и изобразил на ней херувимов.
\v 15 Перед храмом сделал два столба длиной по тридцать пять локтей и наверху каждого — капитель в пять локтей.
\v 16 Сделал цепочки как в святилище, положил наверху столбов, сделал сто гранатовых яблок и положил на цепочки.
\v 17 Столбы поставил перед храмом, один справа, другой слева, и назвал правый Иахин, а левый — Воаз.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И сделал медный жертвенник: двадцать локтей в длину, двадцать локтей в ширину и десять локтей в высоту.
\v 2 Сделал литое круглое море, от одного края до другого десять локтей и пять локтей в высоту. Вокруг него был обвит шнурок в тридцать локтей,
\v 3 и литые фигуры волов стояли под ним кругом, со всех сторон. Море на десять локтей окружали два ряда волов, вылитых с ним одним литьём.
\v 4 Оно стояло на двенадцати волах: три смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток, а море было сверху. Задней стороной волы были направлены внутрь.
\v 5 Его толщина была в ладонь, а края, сделанные как края чаши, были похожи на распустившуюся лилию. Оно вмещало до трёх тысяч батов.
\v 6 Он сделал десять умывальниц. Пять поставил с правой стороны и пять с левой — чтобы омывать в них подготовленное к всесожжению. Море же было для священников, чтобы они омывались в нём.
\v 7 Он сделал десять золотых светильников, какими они должны быть, и поставил их в храме: пять с правой стороны и пять с левой стороны.
\v 8 Ещё сделал десять столов и поставил их в храме: пять с правой стороны и пять с левой стороны. И сделал сто золотых чаш.
\v 9 Построил священнический двор и большой двор с воротами. Столбы ворот обложил медью.
\v 10 Море поставил с правой стороны, к юго-востоку.
\v 11 Хирам сделал тазы, лопатки и чаши. И закончил Хирам работу, которую исполнял для царя Соломона в Божьем доме:
\v 12 два столба и два венца, украшающие столбы сверху, две сетки для покрытия двух украшающих венцов, которые сверху столбов,
\v 13 и четыреста гранатовых плодов на двух сетках, по два ряда гранатовых плодов для каждой сетки, — для покрытия двух украшающих венцов, которые на столбах.
\v 14 Он сделал подставки с умывальницами,
\v 15 одно море и двенадцать волов под ним,
\v 16 тазы, лопатки, вилки — все принадлежности Хирам-Авий сделал царю Соломону для дома Господа из полированной меди.
\v 17 Царь выливал их в окрестности Иордана в глинистой земле между Сокхофом и Цередой.
\v 18 И сделал Соломон все эти вещи в большом количестве, так как меди было без меры.
\v 19 Соломон сделал также все вещи для Божьего дома: золотой жертвенник, столы для хлебов предложения,
\v 20 светильники с их лампами из чистого золота, чтобы зажигать их по уставу перед внутренним святилищем,
\v 21 цветы, лампы, щипцы,
\v 22 ножи, кропильницы, чаши и лотки — всё из самого чистого золота. Внутренние двери в Святое Святых и двери храма в святилище — из золота.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И закончилась вся работа, которую Соломон делал для дома Господа. Соломон принёс посвящённое его отцом Давидом серебро, золото и все вещи отдал в сокровищницы дома Бога.
\v 2 Тогда Соломон собрал в Иерусалиме старейшин Израиля, всех глав колен, начальников родов израильских сыновей, чтобы перенести ковчег завета Господа из города Давида, то есть с Сиона.
\v 3 В седьмой месяц все израильтяне собрались к царю на праздник.
\v 4 И пришли все старейшины Израиля. Левиты взяли ковчег
\v 5 и понесли его, скинию собрания, все священные вещи, которые в скинии. Всё это несли священники и левиты.
\v 6 Царь Соломон и всё общество Израиля, собравшееся к нему перед ковчегом, приносили жертвы из овец и крупного рогатого скота, которых невозможно подсчитать и определить, так как их было много.
\v 7 Священники принесли ковчег завета Господа на его место, в Святое Святых, во внутреннее святилище храма, под крылья херувимов.
\v 8 Крылья херувимов простирались над местом ковчега. Херувимы покрывали сверху ковчег и его шесты.
\v 9 И выдвинулись шесты, так что наконечники шестов ковчега были видны перед Святым Святых, но снаружи видны не были. Они там до сих пор.
\v 10 В ковчеге не было ничего, кроме двух скрижалей, которые положил Моисей на горе Синай, когда Господь заключил с израильтянами завет, после их выхода из Египта.
\v 11 Священники вышли из святилища, так как все священники, находившиеся там, совершали обряд освящения, независимо от их отделов.
\v 12 Все левиты-певцы, а это Асаф, Еман, Идифун и их сыновья и братья, одетые в виссон, стояли на восточной стороне жертвенника с кимвалами, арфами и цитрами. С ними было сто двадцать священников, которые трубили в трубы.
\v 13 И были трубящие и поющие все как один, хваля и славя Господа в один голос. Когда загремели звуки труб, кимвалов, музыкальных орудий, хваля Господа: «Потому что Он благ, и милость Его вовек», — тогда дом, дом Господа, наполнило облако.
\v 14 Из-за облака священники не могли стоять на служении, потому что слава Господа наполнила дом Бога.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тогда Соломон сказал: «Господь сказал, что Он хочет обитать во мраке,
\v 2 а я построил Тебе дом для проживания, место для Твоего вечного пребывания».
\v 3 Царь повернулся своим лицом ко всему собранию израильтян, которое стояло, и благословил всё собрание израильтян,
\v 4 сказав: «Благословен Господь, Бог Израиля, Который Сам исполнил сегодня Своей рукой то, что сказал Своими устами моему отцу Давиду. Он говорил:
\v 5 "С того дня, как Я вывел Мой народ из египетской земли, Я не выбрал города ни в одном из колен Израиля для постройки дома, в котором находилось бы Моё имя, и не выбрал человека, который был бы правителем Моего народа, Израиля,
\v 6 но выбрал Иерусалим, чтобы там находилось Моё имя, и выбрал Давида, чтобы он был правителем над Моим народом, Израилем".
\v 7 И было на сердце у моего отца Давида построить дом имени Господа, Бога Израиля.
\v 8 Но Господь сказал моему отцу Давиду: "У тебя есть на сердце построить храм Моему имени. Хорошо, что это у тебя на сердце.
\v 9 Однако не ты построишь храм, а твой сын, который произойдёт от тебя, — он построит храм Моему имени".
\v 10 И Господь исполнил Своё слово, которое произнёс: я встал на место моего отца Давида, и сел на престоле Израиля, как сказал Господь, и построил дом имени Господа, Бога Израиля.
\v 11 И я поставил там ковчег, в котором завет Господа, заключённый Им с сыновьями Израиля».
\v 12 Соломон встал у жертвенника Господа перед всем собранием израильтян и поднял свои руки,
\v 13 потому что он сделал медный помост длиной в пять локтей и шириной в пять локтей, высотой в три локтя и поставил его посреди двора. Соломон встал на нём, преклонил колени перед всем собранием израильтян, поднял свои руки к небу
\v 14 и сказал: «Господь, Бог Израиля! Нет Бога, подобного Тебе, ни на небе, ни на земле. Ты хранишь завет и милость к Твоим рабам, ходящим перед Тобой всем своим сердцем.
\v 15 Ты исполнил Твоему рабу Давиду, моему отцу, то, что Ты ему говорил. Что Ты сказал, то в этот день и исполнил Твоей рукой.
\v 16 И сейчас, Господь, Бог Израиля, сделай Твоему рабу Давиду, моему отцу, то, что Ты сказал ему: "Не прекратится у тебя сидящий перед Моим лицом на престоле Израиля, если только твои сыновья будут наблюдать за своими путями, ходя по Моему закону так, как ты ходил передо Мной".
\v 17 И сейчас, Господь, Бог Израиля, пусть будет верным Твоё слово, которое Ты сказал Твоему рабу Давиду.
\v 18 Истинно, Богу ли жить на земле с людьми? Если небо и небеса небес не вмещают Тебя, тем менее этот храм, который я построил.
\v 19 Но обрати внимание на молитву Твоего раба и на его прошение, Господь, мой Бог! Услышь обращение и молитву, которой Твой раб молится перед Тобой.
\v 20 Пусть будут Твои глаза обращены на этот храм днём и ночью, на место, где Ты обещал положить Твоё имя, чтобы слышать молитву, которой Твой раб будет молиться на этом месте.
\v 21 Услышь молитвы Твоего раба и Твоего народа Израиля, какими они будут молиться на этом месте. Услышь с места Твоего обитания, с небес, услышь и помилуй!
\v 22 Когда кто-либо согрешит против своего ближнего, и от него потребуют клятвы, чтобы он поклялся, и клятва будет совершаться перед Твоим жертвенником в этом храме,
\v 23 тогда Ты услышь с неба и соверши суд над Твоими рабами, отплати виновному, возложив его поступок на его голову, и оправдай правого, отплатив ему по его правде.
\v 24 Когда Твой народ Израиль будет поражён неприятелем за то, что согрешил перед Тобой, и они обратятся к Тебе, исповедуют Твоё имя и будут просить и молиться перед Тобой в этом храме,
\v 25 тогда Ты услышь с неба, прости грех Твоего народа Израиля и верни их в землю, которую Ты дал им и их отцам.
\v 26 Когда закроется небо и не будет дождя за то, что они согрешили перед Тобой, и будут молиться на этом месте, исповедуют Твоё имя и отвернутся от своего греха, потому что Ты смирил их,
\v 27 тогда Ты услышь с неба и прости грех Твоих рабов и Твоего народа Израиля, указав им добрый путь, по которому им идти, и пошли дождь на Твою землю, которую Ты дал Твоему народу в наследство.
\v 28 Будет ли голод на земле, будет ли моровая язва, будет ли палящий ветер или ржа, саранча или червь, будут ли теснить враги на земле его владений, будет ли какое-то бедствие, какая-то болезнь, —
\v 29 любую молитву, любое прошение, которое будет от какого-либо человека или от всего Твоего народа Израиля, когда каждый из них почувствует своё бедствие и своё горе и протянет свои руки к этому храму,
\v 30 Ты услышь с неба, с места Твоего обитания, прости и воздай каждому по всем его путям, так как Ты знаешь его сердце, потому что Ты один знаешь сердце человека, —
\v 31 чтобы они боялись Тебя и ходили Твоими путями всегда, пока живут на земле, которую Ты дал нашим отцам.
\v 32 Даже чужеземец, который не из Твоего народа Израиля, когда он придёт из далёкой земли ради Твоего великого имени, Твоей могущественной руки и Твоей протянутой мышцы, придёт и будет молиться у этого храма, —
\v 33 Ты услышь с неба, с места Твоего обитания, и сделай всё, о чём будет взывать к Тебе чужеземец, чтобы все народы земли узнали Твоё имя, и чтобы боялись Тебя, как Твой народ Израиль, и знали, что Твоим именем называется этот дом, который я построил.
\v 34 Когда Твой народ выйдет на войну против своих врагов путём, которым Ты его пошлёшь, и будет Тебе молиться, повернувшись к этому городу, который Ты избрал, и к храму, который я построил Твоему имени, —
\v 35 тогда услышь с неба их молитву и прошение и сделай то, что нужно для них.
\v 36 Когда они согрешат перед Тобой, так как нет человека, который бы не согрешил, и Ты прогневаешься на них, и отдашь их врагу, и пленившие отведут их в землю далёкую или близкую,
\v 37 когда они в земле, в которой будут пленены, придут в себя, обратятся и будут молиться Тебе в земле своего пленения, говоря: "Мы согрешили, сделали грех, мы виновны",
\v 38 и обратятся к Тебе всем своим сердцем и всей своей душой в земле своего пленения, куда их отведут в плен, и будут молиться, повернувшись к своей земле, которую Ты дал их отцам, и к городу, который Ты избрал, и к храму, который я построил Твоему имени, —
\v 39 тогда услышь с неба, с места Твоего обитания, их молитву и их прошение, и сделай то, что нужно для них, и прости Твоему народу, в чём он согрешил перед Тобой.
\v 40 Бог мой! Пусть Твои глаза будут открыты и Твои уши внимательны к молитве на этом месте.
\v 41 И сейчас, Господь Бог, встань на место Твоего покоя, Ты и ковчег Твоего могущества. Пусть Твои священники, Господь Бог, оденутся в спасение, и пусть Твои верные насладятся добром.
\v 42 Господь Бог! Не отвергни лицо Твоего помазанника, вспомни милости к Давиду, Твоему рабу».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Соломон закончил молитву, с неба сошёл огонь и поглотил всесожжение и жертвы, и слава Господа наполнила дом.
\v 2 Священники не могли войти в дом Господа, потому что Его слава наполнила дом Господа.
\v 3 Все сыновья Израиля, видя, как сошёл огонь и слава Господа на дом, упали лицом на землю, на помост. Они поклонились и хвалили Господа, потому что Он добр, и Его милость вечна.
\v 4 Царь и весь народ стали приносить жертвы перед лицом Господа.
\v 5 Царь Соломон принёс в жертву двадцать две тысячи волов и сто двадцать тысяч овец. Так царь и весь народ освятили дом Бога.
\v 6 В своём служении стояли священники и левиты с музыкальными инструментами Господа, которые сделал царь Давид для прославления Господа, как Давид прославлял через них, потому что Его милость вечна. Священники трубили перед ним, и весь Израиль стоял.
\v 7 Соломон освятил и внутреннюю часть двора, которая перед домом Господа. Он принёс там всесожжения и жир мирных жертв, потому что медный жертвенник, сделанный Соломоном, не мог вмещать всесожжения, хлебного приношения и жира.
\v 8 В то время Соломон сделал семидневный праздник, и с ним весь Израиль, очень большое собрание, которое пришло от входа в Емаф до египетской реки.
\v 9 В восьмой день сделали торжественное собрание, потому что семь дней совершали освящение жертвенника и семь дней был праздник.
\v 10 В двадцать третий день седьмого месяца царь отпустил народ в их шатры. Народ радовался и веселился в сердце о благополучии, которое сделал Господь Давиду, Соломону и Своему народу Израилю.
\v 11 Соломон закончил дом Господа и царский дом. Всё, что Соломон положил в своём сердце сделать в доме Господа и в своём доме, он сделал успешно.
\v 12 Ночью Господь явился Соломону и сказал ему: «Я услышал твою молитву и избрал Себе это место домом жертвоприношения.
\v 13 Если Я закрою небо и не будет дождя, если велю саранче поедать землю или пошлю моровую язву на Мой народ,
\v 14 и смирится Мой народ, который называется Моим именем, и будут молиться, и будут искать Моего лица, и обратятся от своих плохих путей, то Я услышу с неба, прощу их грехи и исцелю их землю.
\v 15 Теперь Мои глаза будут открыты и Мои уши будут внимательны к молитве на этом месте.
\v 16 Сейчас Я избрал и освятил этот дом, чтобы Моё имя было там вечно. Мои глаза и Моё сердце будут там всегда.
\v 17 Если ты будешь ходить перед Моим лицом, как ходил твой отец Давид, и будешь делать всё, что Я тебе велел, будешь хранить Мои уставы и законы,
\v 18 то престол твоего царства утвержу, как Я обещал твоему отцу Давиду: "Не прекратится у тебя владеющий Израилем".
\v 19 Если же вы отступите и оставите Мои уставы и заповеди, которые Я вам дал, пойдёте и станете служить чужим богам и поклоняться им,
\v 20 то Я истреблю Израиль с лица земли, которую Я им дал, а этот храм, который Я освятил Моему имени, отвергну от Моего лица, сделаю его притчей и посмешищем у всех народов.
\v 21 И каждый, проходящий мимо этого высокого храма, ужаснётся и скажет: "За что Господь поступил так с этой землёй и с этим храмом?"
\v 22 И скажут: "За то, что они оставили Господа, Бога своих отцов, Который вывел их из египетской земли, прилепились к чужим богам, поклонялись и служили им — за это Он навёл на них всё это бедствие"».
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 За двадцать лет, в течение которых Соломон строил дом Господа и свой дом,
\v 2 Соломон отстроил и города, которые ему дал Хирам, и поселил в них сыновей Израиля.
\v 3 Соломон пошёл в Емаф-Сува и взял его.
\v 4 Он построил Фадмор в пустыне и все города для запасов, которые основал в Емафе.
\v 5 Он отстроил верхний и нижний Вефорон, укреплённые города со стенами, воротами и затворами,
\v 6 Ваалаф и все города для запасов, которые были у Соломона, все города для колесниц и города для конных — всё, что хотел Соломон построить в Иерусалиме, на Ливане и во всей земле своего владения.
\v 7 Весь народ, оставшийся от хеттеев, аморреев, ферезеев, евеев и иевусеев, которые были не из сыновей Израиля,
\v 8 а также их детей, оставшихся после них на земле, которых не убили израильтяне, Соломон сделал плательщиками дани до этих пор.
\v 9 Израильтян Соломон не назначал работниками по своим делам, но они были воинами, начальниками его телохранителей и вождями его колесниц и всадников.
\v 10 Главных надзирателей у царя Соломона, управлявших народом, было двести пятьдесят.
\v 11 А дочь фараона Соломон перевёл из города Давида в дом, который построил для неё, потому что он говорил, что не должна жить женщина в доме израильского царя Давида, так как в него внесли ковчег Господа, а значит он свят.
\v 12 Тогда Соломон стал приносить Господу всесожжения на жертвеннике Господа, который он построил перед притвором,
\v 13 чтобы по заповеди Моисея приносить всесожжения по уставу каждого дня в субботы, в начале месяца и в праздники три раза в год: в праздник пресных хлебов, в праздник недель и в праздник шалашей.
\v 14 По распоряжению своего отца Давида он установил отделения священников по их службе и левитов по их стражам, чтобы они прославляли и служили при священниках по уставу каждого дня. И стражников поставил по их отделениям к каждым воротам, потому что таково было завещание Божьего человека Давида.
\v 15 От указаний царя о священниках и левитах не отступали ни в чём, ни в отношении сокровищ.
\v 16 Так было устроено всё дело Соломона от дня основания дома Господа до полного его, дома Господа, окончания.
\v 17 Тогда Соломон пошёл в Ецион-Гавер и в Елаф, который расположен на берегу моря в идумейской земле.
\v 18 Хирам прислал ему через своих слуг корабли и рабов, знающих море. Они отправились со слугами Соломона в Офир, добыли там четыреста пятьдесят талантов золота и привезли царю Соломону.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царица Савская услышала о славе Соломона и пришла в Иерусалим, чтобы испытать его загадками. Она пришла к Соломону с очень большим богатством, с верблюдами, навьюченными ароматами, множеством золота и драгоценных камней и беседовала с ним обо всём, что было у неё на сердце.
\v 2 Соломон объяснил ей все её слова, и не было ничего незнакомого для Соломона, чего он не смог бы ей объяснить.
\v 3 Царица Савская увидела мудрость Соломона и дом, который он построил,
\v 4 пищу на его столе, жильё его рабов, чинность его служащих и их одежду, его виночерпиев и их одежду и лестницу, по которой он ходил в дом Господа. Она была в изумлении
\v 5 и сказала царю: «Всё, что я слышала в моей земле о твоих делах и о твоей мудрости, — правда.
\v 6 Но я не верила словам о них, пока не пришла и не увидела всё своими глазами. И вот, мне и половины не рассказано о твоей великой мудрости. Ты превосходишь слухи, которые я слышала.
\v 7 Счастливы твои люди и слуги, которые всегда стоят перед тобой и слышат твою мудрость!
\v 8 Пусть будет благословен твой Господь Бог, Который пожелал посадить тебя царём на Свой престол у твоего Господа Бога. По любви твоего Бога к Израилю, чтобы утвердить его навсегда, Он поставил тебя царём над ним, чтобы совершать суд и правду».
\v 9 Она подарила царю сто двадцать талантов золота и великое множество ароматов и драгоценных камней. И не было таких ароматов, которые царица Савская подарила царю Соломону.
\v 10 Слуги Хирама и слуги Соломона, которые привезли золото из Офира, привезли также красное дерево и драгоценные камни.
\v 11 Из этого красного дерева царь сделал лестницы к дому Господа и к царскому дому, а также цитры и арфы для певцов. Ничего подобного никогда прежде не видели в Иудее.
\v 12 Царь Соломон дал царице Савской всё, что она хотела и просила, кроме тех вещей, которые она привезла царю. Она и её слуги отправились обратно в свою землю.
\v 13 Вес золота, которое поступало к Соломону за один год, был шестьсот шестьдесят шесть талантов.
\v 14 Сверх того послы, купцы, все аравийские цари и областные начальники приносили Соломону золото и серебро.
\v 15 Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота. На каждый щит пошло по шестьсот шекелей кованого золота.
\v 16 И триста щитов поменьше из кованого золота. На каждый щит пошло по триста шекелей золота. Царь поставил их в доме из ливанского дерева.
\v 17 Царь сделал из слоновой кости большой престол и обложил его чистым золотом.
\v 18 Шесть ступеней к престолу и приделанное к нему золотое подножие, подлокотники у места сидения по обе стороны и двух львов, стоящих возле подлокотников,
\v 19 а ещё двенадцать львов, стоящих там на шести ступенях по обе стороны. Ни в одном царстве не было такого престола.
\v 20 У царя Соломона все сосуды для питья были из золота и все сосуды в доме из ливанского дерева были из отборного золота. В дни Соломона серебро не ценилось.
\v 21 Царские корабли ходили в Фарсис со слугами Хирама. Раз в три года корабли возвращались из Фарсиса и привозили золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов.
\v 22 Царь Соломон превзошёл всех земных царей богатством и мудростью.
\v 23 Все цари земли искали встречи с Соломоном, чтобы послушать его мудрость, которую Бог положил ему на сердце.
\v 24 Из года в год каждый из них подносил от себя в дар серебряные и золотые сосуды, одежду, оружие, ароматы, коней и мулов.
\v 25 У Соломона было четыре тысячи стойл для коней и колесниц и двенадцать тысяч всадников. Он разместил их в колесничных городах и у себя в Иерусалиме.
\v 26 Он господствовал над всеми царями — от реки Евфрат до филистимской земли и до границ Египта.
\v 27 В Иерусалиме царь сделал серебро равным простому камню, а кедры, по их множеству, сделал равными тутовнику, который рос на низменностях.
\v 28 Соломону приводили коней из Египта и из всех земель.
\v 29 Другие дела Соломона, первые и последние, описаны в записях пророка Нафана, в пророчестве силомлянина Ахии, в видениях пророка Иоиля о Иеровоаме, сыне Навата.
\v 30 Соломон царствовал в Иерусалиме над всем Израилем сорок лет.
\v 31 Соломон упокоился со своими отцами, и его похоронили в городе его отца Давида. Его сын Ровоам стал царём вместо него.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ровоам пошёл в Сихем, потому что туда сошлись все израильтяне, чтобы сделать его царём.
\v 2 Когда Иеровоам, сын Навата, услышал об этом, — а он находился в Египте, куда убежал от царя Соломона, — то вернулся из Египта.
\v 3 И послали позвать его. Иеровоам и весь Израиль пришли и сказали Ровоаму:
\v 4 «Твой отец наложил на нас тяжёлое ярмо, но ты облегчи жестокую работу от твоего отца и тяжёлое ярмо, которое он наложил на нас, и мы будем служить тебе».
\v 5 Ровоам сказал им: «Вернитесь ко мне через три дня», — и народ разошёлся.
\v 6 Царь Ровоам советовался со старейшинами, которые были при его отце Соломоне при его жизни и говорил: «Как вы посоветуете отвечать этому народу?»
\v 7 Они сказали ему: «Если ты будешь добр к этому народу и угодишь им, будешь ласково говорить с ними, то они станут твоими рабами навсегда».
\v 8 Но он отверг совет старейшин, который они давали ему, и стал советоваться с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и были при нём.
\v 9 Он сказал им: «Что вы посоветуете мне отвечать этому народу, говорившему мне так: "Облегчи ярмо, которое наложил на нас твой отец"?»
\v 10 Молодые люди, выросшие вместе с ним, сказали ему: «Народу, говорившему тебе: "Твой отец наложил на нас тяжкое ярмо, а ты облегчи его", скажи так: "Мой мизинец толще бедра моего отца.
\v 11 Мой отец наложил на вас тяжкое ярмо, а я увеличу ваше ярмо, мой отец наказывал вас бичами, а я скорпионами"».
\v 12 Иеровоам и весь народ пришли к Ровоаму на третий день, как приказал царь, сказав: «Вернитесь ко мне через три дня».
\v 13 И царь Ровоам отвечал им сурово, так как отверг совет старейшин и по совету молодых людей говорил им так:
\v 14 «Мой отец наложил на вас тяжкое ярмо, а я увеличу его. Мой отец наказывал вас бичами, а я скорпионами».
\v 15 И не послушал царь народа, потому что так устроено было от Бога, чтобы исполнить Господу Своё слово, которое Он сказал Иеровоаму, сыну Навата, через силомлянина Ахию.
\v 16 Когда весь Израиль увидел, что царь не слушает его, то народ отвечал царю: «Какая нам часть в Давиде? Нет нам доли в сыне Иессеея. По своим шатрам, Израиль! Знай теперь свой дом, Давид». И все израильтяне разошлись по своим шатрам.
\v 17 Ровоам остался царём только над сыновьями Израиля, жившими в городах Иуды.
\v 18 Царь Ровоам послал Адонирама, начальника над сбором даней, а сыновья Израиля забросали его камнями, и он умер. Царь Ровоам поспешил сесть на колесницу, чтобы убежать в Иерусалим.
\v 19 Так отделились израильтяне от дома Давида до этого дня.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ровоам прибыл в Иерусалим и созвал из дома Иуды и Вениамина сто восемьдесят тысяч лучших воинов, чтобы воевать с Израилем и вернуть себе царство.
\v 2 К Божьему человеку Самею было сказано слово от Господа:
\v 3 «Скажи иудейскому царю Ровоаму, сыну Соломона, и всему Израилю в коленах Иуды и Вениамина:
\v 4 "Так говорит Господь: 'Не ходите и не начинайте войны с вашими братьями. Вернитесь каждый в свой дом, потому что это сделал Я'"». Они послушались слов Господа и вернулись из похода против Иеровоама.
\v 5 Ровоам жил в Иерусалиме. Он обнёс стенами города в Иудее.
\v 6 Он укрепил Вифлеем, Ефам, Фекою,
\v 7 Вефцур, Сохо, Одоллам,
\v 8 Геф, Марешу, Зиф,
\v 9 Адораим, Лахис, Азеку,
\v 10 Цору, Аиалон и Хеврон, находившиеся в коленах Иуды и Вениамина.
\v 11 Он укрепил эти крепости и поставил в них начальников, устроил хранилища для хлеба, оливкового масла и вина.
\v 12 Он дал в каждый город щиты и копья и очень сильно укрепил их. За ним оставались Иуда и Вениамин.
\v 13 Священники и левиты, которые были по всей израильской земле, собрались к нему со всех окрестностей,
\v 14 потому что они оставили свои пастбища при городах и свои владения и пришли в Иудею, в Иерусалим, так как Иеровоам с сыновьями удалил их от священства Господу
\v 15 и поставил у себя жрецов к высотам, козлам и телятам, которых он сделал.
\v 16 А за ними в Иерусалим приходили из всех израильских колен те, кто расположил своё сердце, чтобы искать Господа, Бога Израиля, чтобы приносить жертвы Господу, Богу своих отцов.
\v 17 Они укрепили царство Иуды и поддерживали Ровоама, сына Соломона, три года, потому что в эти три года ходили путём Давида и Соломона.
\v 18 Ровоам взял себе в жёны Махалафу, дочь Иеромофа, сына Давида, и Авихаиль, дочь Елиава, сына Иессея,
\v 19 которая родила ему сыновей: Иеуса, Шемарию и Загама.
\v 20 После неё он взял Мааху, дочь Авессалома, и она родила ему Авию, Аттая, Зизу и Шеломифа.
\v 21 Ровоам любил Мааху, дочь Авессалома, больше всех своих жён и наложниц, так как у него было восемнадцать жён и шестьдесят наложниц, и родились у него двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.
\v 22 Ровоам поставил Авию, сына Маахи, главой и правителем над его братьями, потому что хотел поставить его царём.
\v 23 Ровоам действовал благоразумно и разослал всех своих сыновей по всем землям Иуды и Вениамина во все укреплённые города, дав им большое содержание и подыскав много жён.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда утвердилось царство Ровоама, и он стал силён, тогда он, и весь Израиль с ним, оставили закон Господа.
\v 2 В пятый год правления Ровоама египетский царь Сусаким напал на Иерусалим, потому что они не были верны Господу,
\v 3 с тысячью и двумя сотнями колесниц, шестьюдесятью тысячами всадников. А народу, пришедшему вместе с ним из Египта, — ливийцам, сукхитам и ефиоплянам — не было числа.
\v 4 Он захватил укреплённые города в Иудее и пришёл к Иерусалиму.
\v 5 Тогда пророк Самей пришёл к Ровоаму и к правителям Иудеи, которые собрались в Иерусалим, спасаясь от Сусакима, и сказал им: «Так говорит Господь: "Вы оставили Меня, поэтому и Я оставляю вас в руках Сусакима"».
\v 6 Правители Израиля и царь смирились и сказали: «Праведен Господь!»
\v 7 Когда Господь увидел, что они смирились, было слово Господа к Самею: «Они смирились. Я не истреблю их и вскоре дам им освобождение. И не прольётся Мой гнев на Иерусалим рукой Сусакима.
\v 8 Однако они будут его слугами, чтобы узнали, что значит служить Мне и что — земным царствам».
\v 9 Египетский царь Сусаким пришёл в Иерусалим и взял сокровища из дома Господа и сокровища из царского дома. Он взял всё, забрал и золотые щиты, которые сделал Соломон.
\v 10 Вместо них царь Ровоам сделал медные щиты и отдал их начальникам телохранителей, охранявших вход царского дома.
\v 11 Когда царь выходил к дому Господа, приходили телохранители и несли щиты, а потом опять относили их в палату телохранителей.
\v 12 Когда он смирился, то гнев Господа на него прекратился и не погубил его до конца. Да и в Иудее было что-то доброе.
\v 13 Царь Ровоам утвердился в Иерусалиме и царствовал. Ровоаму был сорок один год, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме семнадцать лет, в городе, который Господь избрал из всех племён Израиля, — чтобы там пребывало Его имя. Имя его матери, аммонитянки, было Наама.
\v 14 Он делал зло, потому что не расположил своего сердца к тому, чтобы искать Господа.
\v 15 Первые и последние дела Ровоама описаны в записях родословий пророка Самея и пророка Адды. Между Ровоамом и Иеровоамом всегда шли войны.
\v 16 Ровоам упокоился со своими отцами и был похоронен в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Авия.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В восемнадцатый год правления Иеровоама стал Авия царём над Иудеей.
\v 2 Он царствовал в Иерусалиме три года. Имя его матери Михаия, дочь Уриила, из Гивы. Между Авией с Иеровоамом была война.
\v 3 Авия вывел на войну войско, состоявшее из четырёхсот тысяч храбрых, отборных людей, а Иеровоам выступил против него на войну с восемьюстами тысячами, с такими же храбрыми и отборными людьми.
\v 4 Авия встал на вершине цемараимской горы, одной из гор Ефрема, и сказал: «Иеровоам и все израильтяне, послушайте меня!
\v 5 Не знаете ли вы, что Господь, Бог Израиля, дал царство над Израилем Давиду и его сыновьям навсегда, по завету соли?
\v 6 Но Иеровоам, сын Навата, слуга Соломона, сына Давида, восстал и возмутился против своего господина.
\v 7 Вокруг него собрались пустые, развращённые люди и выступили против Ровоама, сына Соломона. Ровоам был молод и слаб сердцем и не устоял против них.
\v 8 И теперь вы думаете устоять против царства Господа, которое в руке сыновей Давида, потому что вас великое множество и у вас золотые телята, которых Иеровоам сделал вашими богами.
\v 9 Не вы ли изгнали священников Господа, сыновей Аарона и левитов, поставили у себя таких же священников, как у народов других земель? Каждый, кто приходит для своего посвящения с телятами и с семью баранами, становится у вас священником лжебогов.
\v 10 А у нас — Господь, наш Бог, и мы Его не оставляли. Священники, сыновья Аарона, служат Господу и левиты при своём деле.
\v 11 Каждое утро и каждый вечер они сжигают Господу всесожжения и ароматные курения. Кладут рядами хлебы на чистом столе, зажигают золотой светильник и его лампы, чтобы они горели каждый вечер, потому что мы соблюдаем установление Господа, нашего Бога, а вы Его оставили.
\v 12 У нас во главе Бог, Его священники и громогласные трубы, чтобы греметь против вас. Сыновья Израиля! Не воюйте с Господом, Богом ваших отцов, потому что не получите успеха».
\v 13 Между тем Иеровоам послал им отряд в засаду с тыла, так что он сам был впереди иудеев, а засада позади их.
\v 14 Иудеи оглянулись, и вот битва — спереди и сзади. Они завопили к Господу, а священники затрубили в трубы.
\v 15 И закричали иудеи. Когда иудеи закричали, Бог сокрушил Иеровоама и всех израильтян перед лицом Авии и Иуды.
\v 16 Сыновья Израиля побежали от Иудеев, и Бог отдал их им в руки.
\v 17 Авия и его народ нанесли им сильное поражение. У Израиля пало убитыми пятьсот тысяч отборных людей.
\v 18 И смирились тогда сыновья Израиля, а сыновья Иуды были сильны, потому что надеялись на Господа, Бога своих отцов.
\v 19 Авия преследовал Иеровоама и взял у него города: Вефиль, Иешану, Ефрон и зависящие от них города.
\v 20 Иеровоам больше не входил в силу во времена Авии. Господь сокрушил его, и он умер.
\v 21 Авия усилился. Он взял себе четырнадцать жён, и у него родились двадцать два сына и шестнадцать дочерей.
\v 22 Остальные дела Авия, его поступки и изречения описаны в толковании пророка Адды.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Авия упокоился со своими отцами, и его похоронили в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Аса. В его дни земля была в покое десять лет.
\v 2 Аса делал доброе и угодное в глазах Господа, своего Бога.
\v 3 Он отказался от жертвенников чужих богов и высот, разбил статуи, вырубил посвящённые деревья,
\v 4 приказал иудеям обратиться к Господу, Богу своих отцов, и исполнять закон и заповеди.
\v 5 Также он отменил высоты и статуи солнца во всех городах Иуды. И при нём в царстве было спокойно.
\v 6 Он построил укреплённые города в Иудее, потому что земля была в покое, и не было при нём в те годы войны, так как Господь дал ему покой.
\v 7 Он сказал иудеям: «Построим эти города и обнесём их стенами с башнями, с воротами и засовами. Земля ещё наша, потому что мы обратились к Господу, нашему Богу. Мы обратились к Нему, и Он дал нам покой со всех сторон». Они стали строить и имели успех.
\v 8 У Асы было военной силы из колена Иуды — триста тысяч вооружённых щитами и копьями и из колена Вениамина — двести восемьдесят тысяч храбрых людей, вооружённых щитами и стрелявших из лука.
\v 9 На них вышел ефиоплянин Зарай с войском в миллион и с тремястами колесниц и дошёл до Мареши.
\v 10 И Аса выступил против него. К сражению построились в долине Цефата у Мареши.
\v 11 Аса обратился к Господу, своему Богу, и сказал: «Господь! Не в Твоей ли силе помочь сильному или бессильному? Помоги же нам, Господь, наш Бог, потому что мы на Тебя надеемся и ради Твоего имени мы вышли против этого множества. Господь! Ты наш Бог, пусть не одолеет Тебя человек».
\v 12 Господь поразил ефиоплян перед лицом Асы и перед лицом Иуды, и ефиопляне побежали.
\v 13 Аса и народ, который был с ним, преследовали их до Герара, и пали ефиопляне, так что у них никого не осталось в живых, потому что они были поражены перед Господом и перед Его воинством. Добычи набрали великое множество
\v 14 и разрушили все города вокруг Герара, потому что на них напал ужас от Господа. Они разграбили все города и вынесли из них очень много добычи.
\v 15 Также разорили пастушеские шалаши, угнали множество стад мелкого скота и верблюдов и вернулись в Иерусалим.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тогда на Азарию, сына Одеда, сошёл Божий Дух.
\v 2 Он вышел навстречу Асе и сказал ему: «Аса, весь Иуда и Вениамин, послушайте меня. Господь с вами, когда вы с Ним. Если будете искать Его, Он будет найден вами. Если же оставите Его, Он оставит вас.
\v 3 Много дней Израиль будет без истинного Бога, без священника, который учит, и без закона.
\v 4 Но когда он обратится в своей тесноте к Господу, Богу Израиля, и будет искать Его, Он даст им найти Себя.
\v 5 В эти времена не будет мира ни выходящему, ни входящему, потому что великие волнения будут у жителей всех земель.
\v 6 Народ будет сражаться с народом, а город с городом, потому что Бог приведёт их в смятение разными бедствиями.
\v 7 Но вы укрепитесь, и пусть не ослабевают ваши руки, потому что за ваши дела есть расплата».
\v 8 Когда Аса услышал эти слова и пророчество Азарии, сына пророка Одеда, он ободрился, уничтожил языческие мерзости со всех земель Иуды и Вениамина и из городов, которые он взял на горе Ефрема, и обновил жертвенник Господа, который перед притвором Господа.
\v 9 Он собрал всех: Иуду, Вениамина и живущих с ними переселенцев от Ефрема, Манассии и Симеона, потому что многие от Израиля перешли к нему, когда увидели, что с ним Господь, его Бог.
\v 10 В третий месяц пятнадцатого года царствования Асы все собрались в Иерусалиме,
\v 11 и принесли в тот день жертву Господу из добычи, которую привели: семьсот голов из крупного скота и семь тысяч из мелкого скота.
\v 12 И от всего своего сердца и от всей души вступили в завет, чтобы найти Господа, Бога своих отцов.
\v 13 А тот, кто не станет искать Господа, Бога Израиля, должен умереть, молодой он или старый, мужчина или женщина.
\v 14 Клялись Господу громко, с криками, при звуке труб и рогов.
\v 15 Все иудеи радовались этой клятве, потому что от всего сердца клялись и со всем усердием искали Его. И Он дал им Себя найти. Господь дал им покой со всех сторон.
\v 16 Царь Аса лишил царского достоинства Мааху, свою мать, за то, что она сделала языческое божество для дубравы. Аса разрушил её языческое божество, порубил его в куски и сжёг в долине Кедрон.
\v 17 Хотя высоты в Израиле не были отменены, сердце Асы было очень предано Господу всю его жизнь.
\v 18 Он внёс в дом Бога серебро, золото и сосуды, посвящённые им и его отцом.
\v 19 И не было войны до тридцать пятого года царствования Асы.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тридцать шестой год правления Асы израильский царь Вааса пошёл на Иудею и начал строить Раму, чтобы не позволить никому ни уходить от иудейского царя Асы, ни приходить к нему.
\v 2 Аса вынес серебро и золото из сокровищниц дома Господа и царского дома, послал к сирийскому царю Венададу, жившему в Дамаске, и сказал:
\v 3 «Пусть будет между нами союз, который был между нашими отцами. Я посылаю тебе серебро и золото. Пойди и расторгни свой союз с израильским царём Ваасой, чтобы он отступил от меня».
\v 4 Венадад послушался царя Асу и послал против израильских городов военачальников, которые были у него. Они опустошили Ийон, Дан, Авелмаим и все запасы в неффалимовых городах.
\v 5 Когда Вааса об этом услышал, он перестал строить Раму и прекратил свою работу.
\v 6 А царь Аса собрал всех иудеев, и они вывезли из Рамы камни и дерево, которые Вааса использовал для строения. Он выстроил из них Геву и Мицфу.
\v 7 В то время пришёл пророк Ананий к иудейскому царю Асе и сказал ему: «Так как ты понадеялся на сирийского царя, а не на Господа, твоего Бога, поэтому и спаслось войско сирийского царя от твоей руки.
\v 8 Разве ефиопляне и ливийцы не имели больше сил, колесниц и огромное количество всадников? Но так как ты наделся на Господа, то Он отдал их в твои руки.
\v 9 Ведь Господь видит всю землю, чтобы поддерживать тех, чьё сердце полностью предано Ему. Сейчас ты поступил безрассудно. За это теперь у тебя будут войны.
\v 10 Аса разгневался на пророка и бросил его в темницу, потому что был раздражён на него. В то время Аса притеснял и некоторых из народа.
\v 11 Первые и последние дела Асы описаны в книге иудейских и израильских царей.
\v 12 На тридцать девятом году своего правления у Асы появилась болезнь ног и его болезнь дошла до верхних частей тела. Но в своей болезни он обратился не к Господу, а к врачам.
\v 13 И упокоился Аса со своими отцами. Он умер на сорок первом году своего правления.
\v 14 Его похоронили в гробнице, которую он приготовил для себя в городе Давида. Его положили на постель, которую наполнили ароматами и разными искусственными смесями. Их сожгли для него в большом количестве.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вместо него царём стал его сын Иосафат. Он укрепился против израильтян.
\v 2 Он поставил войско во все укреплённые города Иудеи и расставил охранное войско по иудейской земле, по городам Ефрема, которыми завладел его отец Аса.
\v 3 Господь был с Иосафатом, потому что он ходил прежними путями своего отца Давида и не искал Ваалов,
\v 4 но нашёл Бога своего отца и поступал по Его заповедям, а не по делам израильтян.
\v 5 Господь укрепил царство в его руках. Все иудеи давали дары Иосафату, и у него было много богатства и славы.
\v 6 Его сердце ободрилось на путях Господа, а высоты и дубравы в Иудее он отменил.
\v 7 В третий год своего царствования он послал своих правителей Бенхаила, Овадию, Захарию, Нафанаила и Михея, чтобы они учили народ в городах Иуды,
\v 8 и с ними левитов Шемаию, Нефанию, Зевадию, Азаила, Шемирамофа, Ионафана, Адонию, Товию, Тов-Адонию, а также с ними священников Елишаму и Иорама.
\v 9 Они учили в Иудее, имея с собой книгу закона Господа. Они обходили все города Иудеи и учили народ.
\v 10 Страх Господа был на всех царствах земель вокруг Иудеи, и с Иосафатом не воевали.
\v 11 Филистимляне приносили Иосафату в дань дары и серебро. Аравитяне тоже пригоняли к нему мелкий скот: семь тысяч семьсот баранов и семь тысяч семьсот козлов.
\v 12 Иосафат всё больше и больше возвышался. Он построил в Иудее крепости и города для запасов.
\v 13 у него было много запасов в иудейских городах, а в Иерусалиме — военных и храбрых людей.
\v 14 Вот список по их поколениям. У Иуды начальники над тысячами воинов был начальник Адна, и у него триста тысяч отличных воинов,
\v 15 за ним начальник Иоханан, и у него двести восемьдесят тысяч,
\v 16 за ним Амасия, сын Зихри, посвятивший себя Господу, и у него двести тысяч отличных воинов.
\v 17 У Вениамина отличный воин Елиада, и у него двести тысяч вооружённых луками и щитами,
\v 18 за ним Иегозавад, и у него сто восемьдесят тысяч вооружённых воинов.
\v 19 Вот служившие царю сверх тех, которых царь расставил в укреплённых городах по всей Иудее.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 У Иосафата было много богатства и славы, и он породнился с Ахавом.
\v 2 Через несколько лет он пошёл к Ахаву в Самарию. Ахав заколол для него и для его людей, которые были с ним, множество мелкого и крупного скота и убеждал его идти на галаадский Рамоф.
\v 3 Израильский царь Ахав говорил иудейскому царю Иосафату: «Пойдешь ли со мной на галаадский Рамоф?» Тот сказал ему: «Как ты, так и я, как твой народ, так и мой народ. Иду с тобой на войну!»
\v 4 Иосафат сказал израильскому царю: «Спроси сегодня, что скажет Господь».
\v 5 Израильский царь собрал пророков, четыреста человек, и сказал им: «Идти ли нам на галаадский Рамоф войной или удержаться?» Они сказали: «Иди, и Бог отдаст его в руки царя».
\v 6 Иосафат сказал: «Нет ли здесь ещё пророка Господа? Спросим и у него».
\v 7 Израильский царь сказал Иосафату: «Есть ещё один человек, через которого можно спросить Господа, но я не люблю его, потому что он не пророчествует обо мне хорошее, а постоянно пророчествует плохое. Это Михей, сын Иемвлая». Иосафат сказал: «Не говори так, царь».
\v 8 Израильский царь позвал одного евнуха и сказал: «Сходи скорее за Михеем, сыном Иемвлая».
\v 9 Израильский царь и иудейский царь Иосафат сидели каждый на своём престоле, одетые в царские одежды, на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали перед ними.
\v 10 Седекия, сын Хенааны, сделал себе железные рога и сказал: «Так говорит Господь: "Ими забодаешь сирийцев до их уничтожения"».
\v 11 Все пророки пророчествовали то же: «Иди на галаадский Рамоф. У тебя будет успех, и Господь отдаст его в руки царя».
\v 12 Посланный, который пошёл позвать Михея, говорил ему: «Пророки единогласно пророчествуют царю доброе. Пусть твоё слово будет таким же, как у каждого из них. Скажи и ты доброе».
\v 13 Михей сказал: «Жив Господь! Что скажет мне мой Бог, то я и скажу».
\v 14 Он пришёл к царю, и царь сказал ему: «Михей, идти нам войной на галаадский Рамоф или нет?» Он сказал: «Идите, вам будет успех, и они будут отданы в ваши руки».
\v 15 Царь сказал ему: «Сколько раз мне просить тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины, во имя Господа?»
\v 16 Тогда Михей сказал: «Я видел всех сыновей Израиля, рассеянных по горам, как овец, у которых нет пастуха. И Господь сказал: "Нет у них начальника, пусть вернутся каждый в свой дом с миром"».
\v 17 Израильский царь сказал Иосафату: «Я же говорил тебе, что он не пророчествует обо мне хорошее, а только плохое».
\v 18 Михей сказал: «Так выслушайте слово Господа. Я видел Господа, сидящего на Своём престоле, и всё небесное войско стояло по Его правую и левую руку.
\v 19 И сказал Господь: "Кто бы склонил израильского царя Ахава пойти и погибнуть в галаадском Рамофе?" И один говорил так, а другой говорил иначе.
\v 20 И выступил один дух. Он встал перед лицом Господа и сказал: "Я склоню его". И сказал ему Господь: "Чем?"
\v 21 Тот сказал: "Я выйду и буду духом лжи в устах всех его пророков". И сказал Господь: "Ты склонишь его, тебе это удастся, иди и сделай так".
\v 22 И Господь допустил духу лжи войти в уста этих пророков, но Господь сказал о тебе плохое».
\v 23 Подошёл Седекия, сын Хенааны, ударил Михея по щеке и сказал: «По какой это дороге отошёл от меня Дух Господа, чтобы говорить в тебе?»
\v 24 Михей сказал: «Ты увидишь это в тот день, когда будешь бегать из комнаты в комнату, чтобы спрятаться».
\v 25 Израильский царь сказал: «Возьмите Михея и отведите его к начальнику города Амону и к сыну царя Иоасу
\v 26 и скажите: "Так говорит царь: "Посадите этого в темницу и кормите его скудно хлебом и водой, пока я не вернусь с миром"».
\v 27 Михей сказал: «Если ты вернёшься с миром, то не Господь говорил через меня. Слушайте это, все люди!»
\v 28 Израильский царь и иудейский царь Иосафат пошли к галаадскому Рамофу.
\v 29 Израильский царь сказал Иосафату: «Я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень свою царскую одежду». Израильский царь переоделся, и они вступили в сражение.
\v 30 Сирийский царь приказал начальникам колесниц, которые были у него: «Не сражайтесь ни с младшим, ни со старшим, а только с одним израильским царём».
\v 31 Когда начальники колесниц увидели Иосафата, то подумали, что это израильский царь, и окружили его, чтобы сразиться с ним. Но Иосафат закричал, Господь ему помог и отвёл их от него.
\v 32 Когда начальники колесниц увидели, что это не израильский царь, они повернули от него.
\v 33 Между тем один человек случайно натянул свой лук и ранил израильского царя сквозь швы лат. И он сказал вознице: «Поверни назад и увези меня от войска, потому что я ранен».
\v 34 Но сражение в тот день усилилось, израильский царь стоял на колеснице против сириян до вечера и умер на закате солнца.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иудейский царь Иосафат с миром возвращался в свой дом в Иерусалим.
\v 2 Навстречу ему вышел пророк Ииуй, сын Анании, и сказал царю Иосафату: «Надо ли было тебе помогать беззаконнику и любить ненавидящих Господа? За это гнев от лица Господа на тебе.
\v 3 Впрочем, в тебе найдено и доброе, потому что ты уничтожил идолов на земле и расположил своё сердце к тому, чтобы искать Бога».
\v 4 Иосафат жил в Иерусалиме. Он вновь стал обходить свой народ от Вирсавии до горы Ефрема и обращал их к Господу, Богу их отцов.
\v 5 В каждом городе, по всей земле, по всем укреплённым городам Иудеи он поставил судей.
\v 6 Он сказал судьям: «Смотрите за тем, что вы делаете. Вы совершаете не человеческий суд, а суд Господа. Он с вами в деле суда.
\v 7 Итак, пусть будет страх Господа на вас, действуйте осмотрительно, потому что нет у Господа, нашего Бога, ни лжи, ни лицеприятия, ни корысти».
\v 8 В Иерусалиме Иосафат приставил некоторых левитов, священников и глав семейств Израиля к суду Господа и к тяжбам. Он вернулся в Иерусалим
\v 9 и приказал им: «Действуйте с верностью и с чистым сердцем в страхе Господа
\v 10 в каждом спорном деле, которое поступит к вам от ваших братьев, живущих в своих городах, — о кровопролитии или о законе, заповеди, уставах и обрядах. Наставляйте их, чтобы они не провинились перед Господом, и чтобы не было Его гнева на вас и на ваших братьях. Действуйте так и вы не согрешите.
\v 11 Вот перед вами первосвященник Амария, который над вами в каждом деле Господа, а Зевадия, сын Исмаила, правитель дома Иуды в каждом деле царя, и смотрители левиты. Будьте тверды, действуйте, и Господь будет с добрыми».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого моавитяне и аммонитяне, а с ними и некоторые из маонитской страны, пошли воевать с Иосафатом.
\v 2 Иосафату сообщили так: «На тебя идёт многочисленное полчище из-за моря со стороны Сирии, и они в Хацацон-Фамаре, то есть в Енгедди».
\v 3 Иосафат испугался, начал искать Господа и объявил пост по всей Иудее.
\v 4 Иудеи собрались, чтобы просить помощи у Господа. Они пришли из всех городов Иудеи умолять Господа.
\v 5 Иосафат встал среди собравшихся иудеев и иерусалимлян в доме Господа перед новым двором
\v 6 и сказал: «Господь, Бог наших отцов! Не Ты ли Бог на небе? Ты господствуешь над всеми царствами народов, в Твоей руке сила и крепость. Никто не устоит против Тебя!
\v 7 Не Ты ли, наш Бог, изгнал жителей этой земли перед лицом Твоего народа Израиля и отдал её навсегда потомкам Твоего друга Авраама?
\v 8 Они поселились на ней, построили Тебе святилище во имя Твоё и сказали:
\v 9 "Если придёт на нас бедствие, наказывающий меч или мор, или голод, мы встанем перед этим домом и перед Твоим лицом, потому что в этом доме Твоё имя, и обратимся к Тебе в нашей тесноте, Ты услышишь нас и спасёшь".
\v 10 И вот сейчас аммонитяне, моавитяне и жители горы Сеир, через земли которых Ты не позволил пройти израильтянам, когда они шли из египетской земли, а потому они миновали их и не убили,
\v 11 они платят нам тем, что пришли выгнать нас из Твоего наследственного владения, которое Ты отдал нам.
\v 12 Бог наш! Ты суди их. Ведь в нас нет силы против такого многочисленного полчища, пришедшего на нас, и мы не знаем, что делать, но наш взгляд направлен к Тебе
\v 13 Все иудеи, их маленькие дети, жёны и сыновья стояли перед Господом.
\v 14 Тогда на Иозиила, сына Захарии, сына Ванеи, сына Иеиела, сына Матфании, левита из сыновей Асафа, сошёл Дух Господа между собравшимися,
\v 15 и он сказал: «Слушайте, все иудеи, жители Иерусалима и царь Иосафат! Вот что Господь говорит вам: "Не бойтесь и не ужасайтесь этого многочисленного полчища, так как война не ваша, а Божья.
\v 16 Завтра выступите против них. Сейчас они поднимаются на возвышенность Циц, и вы найдёте их в конце долины перед пустыней Иеруил.
\v 17 На этот раз сражаться не вам. А вы встаньте, стойте и смотрите на посылаемое вам спасение от Господа. Иуда и Иерусалим! Не бойтесь и не ужасайтесь. Завтра выступите им навстречу, и Господь будет с вами"».
\v 18 Иосафат склонился лицом до земли, и все иудеи и жители Иерусалима тоже склонились перед Господом, чтобы поклониться Ему.
\v 19 Левиты из сыновей Каафы и из сыновей Корея очень громкими голосами стали хвалить Господа, Бога Израиля.
\v 20 Они встали рано утром и выступили к фекойской пустыне. Когда они выступили, Иосафат встал и сказал: «Послушайте меня, иудеи и жители Иерусалима! Верьте Господу, вашему Богу, и будьте тверды. Верьте Его пророкам, и у вас будет успех».
\v 21 Он посоветовался с народом и поставил певцов перед Господом, чтобы они в великолепии святыни, выступая впереди вооружённых, прославляли и говорили: «Славьте Господа, так как Его милость вечна!»
\v 22 И в то время, когда они стали восклицать и прославлять, Господь возбудил несогласие между аммонитянами, моавитянами и жителями горы Сеир, пришедшими на Иудею. И они были побеждены,
\v 23 потому что аммонитяне и моавитяне восстали на жителей горы Сеир, избивая и уничтожая их, а когда убили жителей Сеира, стали уничтожать друг друга.
\v 24 Иудеи пришли на возвышенность к пустыне и взглянули на то множество людей, а там — трупы, лежащие на земле, и не было уцелевшего.
\v 25 Иосафат и его народ пришли забирать добычу, нашли у них много имущества, одежду и драгоценных вещей и набрали себе столько, что не могли унести. Три дня они забирали добычу, так она была велика!
\v 26 А на четвёртый день собрались в долине благословения, так как там они благословили Господа. Поэтому и называют то место "долиной благословения" до сих пор.
\v 27 Все иудеи и жители Иерусалима во главе с Иосафатом пошли назад, чтобы вернуться в Иерусалим с весельем, потому что Господь дал им торжество над их врагами.
\v 28 Они пришли в Иерусалим к дому Господа с арфами, цитрами и трубами.
\v 29 И Божий страх был на всех земных царствах, когда они услышали, что Сам Господь воевал против врагов Израиля.
\v 30 В царстве Иосафата стало спокойно, и его Бог дал ему покой со всех сторон.
\v 31 Так царствовал Иосафат над Иудеей: в тридцать пять лет он стал царём и двадцать пять лет царствовал в Иерусалиме. Имя его матери — Азува, дочь Салаила.
\v 32 Он ходил путём своего отца Асы и не уклонился от него, делая угодное в глазах Господа.
\v 33 Только высоты не были отменены, и народ ещё не твёрдо обратил своё сердце к Богу своих отцов.
\v 34 Остальные дела Иосафата, первые и последние, описаны в записях Ииуя, сына Анания, которые внесены в книгу израильских царей.
\v 35 Но после этого иудейский царь Иосафат стал общаться с израильским царём Охозией, который поступал беззаконно,
\v 36 и объединился с ним, чтобы построить корабли для отправки в Фарсис. Они построили корабли в Ецион-Гавере.
\v 37 Тогда Елиезер, сын Додавы из Мареши, произнёс пророчество об Иосафате. Он сказал: «Так как ты объединился с Охозией, Господь разрушил твоё дело». Корабли разбились и не могли плыть в Фарсис.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иосафат умер, и его похоронили со своими отцами в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Иорам.
\v 2 У него были братья, сыновья Иосафата: Азария, Иехиил, Захария, Азария, Михаил и Сафатия. Все они были сыновьями царя Израиля Иосафата.
\v 3 Их отец дал им в подарок много серебра, золота и драгоценностей вместе с укреплёнными городами в Иудее. Царство же он отдал Иораму, потому что он был первенцем.
\v 4 Иорам вступил на царство своего отца, утвердился и убил своим мечом всех братьев, а также некоторых правителей Израиля.
\v 5 Иораму было тридцать два года, когда он стал царём, и правил в Иерусалиме восемь лет.
\v 6 Он ходил путём израильских царей, как поступал дом Ахава, потому что его женой была дочь Ахава, и делал неугодное в глазах Господа.
\v 7 Однако же Господь не хотел сокрушить дом Давида ради завета, который заключил с Давидом, и потому что обещал дать ему и его сыновьям светильник на все времена.
\v 8 Во время его правления Едом вышел из-под власти Иуды и поставил над собой царя.
\v 9 Иорам пошёл с колесницами и со своими военачальниками и, встав ночью, сокрушил идумеян и начальствующих над колесницами, которые его окружили.
\v 10 Однако Едом вышел из-под власти Иуды вплоть до сегодняшнего дня. В это же время и Ливна вышла из-под его власти, потому что он оставил Господа, Бога своих отцов.
\v 11 он устроил высоты на иудейских горах, ввёл в распутство жителей Иерусалима и соблазнил Иудею.
\v 12 К нему пришло письмо от пророка Илии, в котором было сказано: «Так говорит Господь, Бог твоего отца Давида: "За то, что ты не пошёл путями твоего отца Иосафата и путями иудейского царя Асы,
\v 13 а пошёл путём израильских царей и ввёл в распутство Иудею и жителей Иерусалима, как их вводил в распутство дом Ахава, и ещё убил своих братьев, которые лучше тебя, и дом своего отца,
\v 14 за это Господь сокрушит великим поражением твой народ, твоих сыновей, жён и всё твоё имущество,
\v 15 а тебя самого — сильной болезнью, болезнью твоих внутренностей, до того, что они будут выпадать от болезни изо дня в день"».
\v 16 Господь возбудил против Иорама дух филистимлян и аравитян, соседей ефиоплян.
\v 17 Они пошли, ворвались в Иудею и захватили всё имущество, находившееся в доме царя, также его сыновей и жён. И не осталось у него сыновей, кроме Охозии, младшего сына.
\v 18 После всего этого Господь навёл неизлечимую болезнь на его внутренности.
\v 19 И было так каждый день, а к концу второго года внутренности выпали от болезни, и он умер в жестоких страданиях. Народ не сжёг для него его ароматов, как это делалось для его праотцов.
\v 20 Он стал царём, когда ему было тридцать два года, и правил в Иерусалиме восемь лет. Он умер неоплаканным, и его похоронили в городе Давида, но не в царских гробницах.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Жители Иерусалима вместо него поставили царём Охозию, его младшего сына, так как всех старших убило полчище, приходившее с аравитянами к лагерю. И царём стал Охозия, сын иудейского царя Иорама.
\v 2 Двадцать два года было Охозии, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме один год. Имя его матери — Гофолия, дочь Амврия.
\v 3 Он тоже ходил путями дома Ахава, потому что его мать была ему советницей на беззаконные дела.
\v 4 Он делал неугодное в глазах Господа подобно семье Ахава, потому что на погибель ему она была его советником, когда умер его отец.
\v 5 Следуя их совету, он пошёл в галаадский Рамоф с израильским царём Иорамом, сыном Ахава, на войну против сирийского царя Азаила. Сирияне ранили Иорама,
\v 6 и он вернулся в Изреель лечить раны, которые нанесли ему в Раме, когда он воевал с сирийским царём Азаилом. Иудейский царь Охозия, сын Иорама, пришёл навестить Иорама, сына Ахава, в Изреель, потому что тот был болен.
\v 7 И то, что он пришёл к Иораму, было от Бога — на погибель Охозии, потому что, когда он пришёл, то вышел с Иорамом против Ииуя, сына Намессия, которого Господь помазал на истребление дома Ахава.
\v 8 Когда Ииуй совершал суд над домом Ахава, он нашёл иудейских правителей и сыновей братьев Охозии, служивших ему, и убил их.
\v 9 Он приказал искать Охозию. Охозию взяли, когда он скрывался в Самарии, привели к Ииую, убили и похоронили, потому что говорили: «Он сын Иосафата, который искал Господа от всего своего сердца». И не осталось в доме Охозии того, кто мог бы царствовать,
\v 10 потому что Гофолия, мать Охозии, увидев, что её сын умер, встала и истребила всё царское племя дома Иуды.
\v 11 Но Иосавеф, дочь царя, взяла Иоаса, сына Охозии, выкрала его из числа убиваемых царских сыновей и поместила вместе с кормилицей в спальной комнате. Так Иосавеф, дочь царя Иорама, жена священника Иодая, сестра Охозии, скрыла Иоаса от Гофолии, и та не убила его.
\v 12 Он был скрываем у них, в доме Бога, шесть лет. А Гофолия царствовала над землёй.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В седьмой год Иодай ободрился и заключил союз с начальниками над сотнями воинов: Азарией, сыном Иерохама, Исмаилом, сыном Иегоханана, Азарией, сыном Оведа, Маасеей, сыном Адаии и Елишафатом, сыном Зихри.
\v 2 Они прошли по Иудее, собрали по всем городам левитов и глав семейств Израиля и пришли в Иерусалим.
\v 3 Все собравшиеся заключили в доме Бога союз с царём. Иодай сказал им: «Сын царя должен быть царём, как Господь говорил о сыновьях Давида.
\v 4 Сделайте вот что: треть из вас, приходящих в субботу, из священников и левитов, будет привратниками у порогов,
\v 5 треть — при царском доме и треть — у ворот Иесод, а весь народ — во дворах дома Господа.
\v 6 Пусть никто не входит в дом Господа, кроме священников и служащих левитов. Они могут войти, потому что освящены. А весь народ пусть стоит на страже Господа.
\v 7 Пусть левиты окружат царя со всех сторон, каждый со своим оружием в руках, и кто будет входить в храм, тот пусть будет убит. А вы будьте при царе, когда он будет входить и выходить».
\v 8 Все левиты и все иудеи сделали то, что приказал священник Иодай. Каждый взял своих людей, приходящих в субботу и уходящих в субботу, потому что священник Иодай не отпустил группу сменившихся.
\v 9 Священник Иодай раздал начальникам над сотнями воинов копья и маленькие и большие щиты царя Давида, которые были в доме Бога.
\v 10 Весь народ, каждого с его оружием в руках, поставили от правой стороны храма до левой стороны храма, у жертвенника, у дома и вокруг царя.
\v 11 Сына царя вывели, возложили на него венец и украшения и сделали царём. Иодай и его сыновья помазали его и сказали: «Да живёт царь!»
\v 12 Гофолия, услышав голос народа, бегущего и прославляющего царя, вышла к народу в дом Господа
\v 13 и увидела, что царь стоит на своём возвышении при входе, а возле царя стоят правители, трубы, певцы с музыкальными инструментами, искусные в хвале, и весь народ земли веселится и трубит трубами. Гофолия разорвала свою одежду и закричала: «Заговор! Заговор!»
\v 14 Священник Иодай вызвал начальников над сотнями воинов и начальствующих над войском. Он сказал им: «Выведите её вон, и кто последует за ней, тот пусть будет убит мечом», потому что священник сказал: «Не убивайте её в доме Господа».
\v 15 Ей дали пройти, и когда она пришла к входу конских ворот царского дома, её там убили.
\v 16 Иодай заключил завет со всем народом и царём, чтобы им быть народом Господа.
\v 17 Весь народ пошёл в языческий храм Ваала и разрушил его. Жертвенники и языческих богов уничтожили, а Матфана, жреца Ваала, убили перед жертвенниками.
\v 18 Иодай поручил дела дома Господа священникам и левитам, как распределил Давид в доме Господа, для приношения всесожжений Господу, как написано в законе Моисея, — с радостью и пением, по уставу Давида.
\v 19 Он поставил привратников у ворот дома Господа, чтобы не мог входить ни один нечистый.
\v 20 Он взял начальников над сотнями, знатных, начальствующих в народе и весь народ земли и проводил царя из дома Господа. Они прошли через верхние ворота в царский дом и посадили царя на царский престол.
\v 21 Весь народ земли веселился, и город успокоился. А Гофолию убили мечом.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иоасу было семь лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме сорок лет. Его мать звали Цивьей из Вирсавии.
\v 2 Иоас поступал угодно в глазах Господа во время жизни священника Иодая.
\v 3 Иодай выбрал ему двух жён, и у него родились от них сыновья и дочери.
\v 4 После этого Иоасу пришло на сердце обновить дом Господа.
\v 5 Он собрал священников и левитов и сказал им: «Пойдите в города Иудеи и соберите со всех израильтян серебро для ежегодного поддержания дома вашего Бога. И поспешите в этом деле». Но левиты не поспешили.
\v 6 Тогда царь позвал Иодая, их главу, и сказал ему: «Почему ты не требуешь от левитов, чтобы они доставляли из Иудеи и Иерусалима дань, установленную для скинии собрания рабом Господа Моисеем и собранием израильтян?
\v 7 Ведь грешница Гофолия и её сыновья разорили Божий дом и использовали для Ваалов всё посвящённое для дома Господа».
\v 8 Царь приказал сделать один ящик и поставить его снаружи, у входа в дом Господа.
\v 9 В Иудее и Иерусалиме объявили, чтобы приносили Господу дань, наложенную на израильтян в пустыне Божьим рабом Моисеем.
\v 10 Все начальствующие и весь народ обрадовались, приносили и клали в ящик до тех пор, пока он не наполнился.
\v 11 В то время, когда ящик приносили к царским чиновникам через левитов, и они видели, что серебра много, приходил писарь царя и доверенный первосвященника, тогда высыпали из ящика, а затем его относили и ставили на своё место. Так они делали изо дня в день и собрали много серебра.
\v 12 Царь и Иодай отдавали его исполнителям работ в доме Господа, а они нанимали каменотёсов и плотников для обновления дома Господа, а также кузнецов и медников для укрепления дома Господа.
\v 13 Исполнители работ работали и сделали работу своими руками. Они привели Божий дом в его надлежащее состояние и укрепили его.
\v 14 Закончив всё, они принесли царю и Иодаю остаток серебра. Из него сделали сосуды для дома Господа — для служения и для всесожжений, а также чаши и другие золотые и серебряные сосуды. И постоянно приносили всесожжения в доме Господа во все дни жизни Иодая.
\v 15 Иодай состарился и, насытившись днями жизни, умер. Когда он умер, ему было сто тридцать лет.
\v 16 Его похоронили в городе Давида с царями, потому что он делал в Израиле доброе для Бога и для Его дома.
\v 17 Но после смерти Иодая пришли иудейские правители и поклонились царю. Тогда царь стал слушаться их.
\v 18 Дом Господа, Бога своих отцов, оставили и стали служить столбам Астарты и идолам. За эту вину на Иудее и Иерусалиме был гнев Господа.
\v 19 Он посылал к ним пророков для их обращения к Господу. Они предупреждали их, но те не слушали.
\v 20 Тогда Божий Дух охватил Захарию, сына священника Иодая, он встал на возвышенности перед народом и сказал: «Так говорит Господь: "Для чего вы нарушаете повеления Господа? У вас не будет успеха. Раз вы оставили Господа, то и Он оставит вас"».
\v 21 Против Захарии сговорились и по приказу царя побили камнями во дворе дома Господа.
\v 22 Царь Иоас не вспомнил добрые дела, которые сделал ему Иодай, отец Захарии, и убил его сына. Умирая, он говорил: «Пусть увидит Господь и воздаст!»
\v 23 Через год против него выступило сирийское войско. Они вошли в Иудею и в Иерусалим, убили всех правителей народа, а всю добычу, взятую у них, отослали к царю в Дамаск.
\v 24 Хотя сирийское войско пришло с небольшим количеством людей, Господь отдал в их руки многочисленную силу — за то, что оставили Господа, Бога своих отцов. Они совершили суд над Иоасом,
\v 25 а когда ушли от него, оставив его в тяжелой болезни, его рабы составили против него заговор за кровь Иодая, сына священника. Его убили на постели, и он умер. Его похоронили в городе Давида, но не в царских гробницах.
\v 26 Заговорщиками против него были Завад, сын аммонитянки Шимеафы, и Иегозавад, сын моавитянки Шимрифы.
\v 27 О его сыновьях, о множестве пророчеств против него и об устройстве Божьего дома написано в книге царей. Вместо него царём стал его сын Амасия.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Амасии было двадцать пять лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Имя его матери — Иегоаддань, она была из Иерусалима.
\v 2 Он делал угодное в глазах Господа, но не от всего сердца.
\v 3 Когда за ним утвердилось царство, он казнил своих рабов, убивших царя, его отца.
\v 4 Но их детей не убил, как и написано в Законе, книге Моисея, где Господь дал заповедь, сказав: «Не должны убивать отцов за детей и детей за отцов, но каждый должен умереть за своё преступление».
\v 5 Амасия собрал иудеев и поставил их по поколениям под власть начальников над тысячами и начальников над сотнями воинов, всех иудеев и вениаминян, пересчитал их от двадцати лет и старше и насчитал триста тысяч человек — отборных, ходящих на войну, держащих копья и щиты.
\v 6 И ещё нанял за сто талантов серебра сто тысяч храбрых воинов из израильтян.
\v 7 Но к нему пришёл Божий человек и сказал: «Царь! Пусть не идёт с тобой израильское войско, потому что с израильтянами, со всеми сыновьями Ефрема нет Господа.
\v 8 Ты иди один, делай дело и мужественно сражайся на войне. Иначе Бог разрушит тебя перед лицом врага, так как у Бога есть сила поддерживать и разрушать».
\v 9 Амасия сказал Божьему человеку: «Что же делать со ста талантами, которые я отдал израильскому войску?» Божий человек ответил: «Господь может дать тебе больше этого».
\v 10 Амасия отделил войско, пришедшее к нему из ефремовой земли, чтобы они шли в своё место. Они очень разгневались на Иудею и в пылу гнева пошли назад, в своё место.
\v 11 Амасия отважился и повёл свой народ, пошёл в Соляную долину и убил десять тысяч сыновей Сеира,
\v 12 а сыновья Иуды живыми взяли в плен ещё десять тысяч. Их привели на вершину скалы, сбросили вниз, и все они разбились.
\v 13 То войско, которое Амасия отослал обратно, чтобы оно не ходило с ним на войну, разошлось по городам Иудеи от Самарии до Вефорона, перебило в них три тысячи человек и награбило множество добычи.
\v 14 Амасия, придя после поражения идумеян, принёс богов сыновей Сеира, поставил их у себя богами, кланялся перед ними и приносил им жертвы.
\v 15 Гнев Господа разгорелся на Амасию, Он послал к нему пророка, и тот сказал ему: «Зачем ты прибегаешь к богам этого народа, которые не избавили своего народа от твоей руки?»
\v 16 Когда он говорил ему, царь отвечал: «Разве тебя поставили царским советником? Прекрати, чтобы тебя не убили». Пророк прекратил и сказал: «Знаю, что Бог решил тебя убить, потому что ты сделал это и не слушаешь моего совета».
\v 17 Иудейский царь Амасия посоветовался и послал к израильскому царю Иоасу, сыну Иоахаза, сына Ииуя, чтобы сказать: «Выходи, встретимся лицом к лицу».
\v 18 Израильский царь Иоас послал к иудейскому царю Амасии сказать: «Терновник, который на Ливане, послал к кедру, который тоже на Ливане, сказать: "Отдай свою дочь в жёны моему сыну. Но прошли дикие звери, которые на Ливане, и истоптали этот терновник".
\v 19 Ты говоришь: "Вот я побил идумеян", твоё сердце стало тщеславным. Сиди лучше у себя дома. К чему тебе затевать опасное дело? Погибнешь ты и Иудея с тобой».
\v 20 Но Амасия не послушался, так как было это от Бога, чтобы отдать их в руки Иоаса за то, что они стали прибегать к идумейским богам.
\v 21 Израильский царь Иоас выступил и встретился в иудейском Вефсамисе лицом к лицу с иудейским царём Амасией.
\v 22 Иудеи были разбиты израильтянами и разбежались каждый в свой шатёр.
\v 23 Израильский царь Иоас захватил в Вефсамисе иудейского царя Амасию, сына Иоаса, сына Иоахаза, привёл его в Иерусалим и разрушил иерусалимскую стену от ефремовых ворот до угольных ворот на четыреста локтей.
\v 24 Он взял всё золото и серебро, все сосуды, находившиеся у Овед-Едома в Божьем доме, все сокровища царского дома и заложников и вернулся в Самарию.
\v 25 Иудейский царь Амасия, сын Иоаса, прожил пятнадцать лет после смерти израильского царя Иоаса, сына Иоахаза.
\v 26 Остальные дела Амасии, первые и последние, описаны в книге иудейских и израильских царей.
\v 27 После того как Амасия отступил от Господа, против него в Иерусалиме составили заговор, и он убежал в Лахис. За ним послали в Лахис и там же его убили.
\v 28 Его привезли на конях и похоронили с отцами в городе Иуды.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Весь иудейский народ взял Озию, которому было шестнадцать лет, и поставил царём на место его отца Амасии.
\v 2 После того как царь упокоился со своими отцами, он отстроил Елаф и вернул его Иудее.
\v 3 Озии было шестнадцать лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме пятьдесят два года. Имя его матери — Иехолия, она была из Иерусалима.
\v 4 Он делал угодное в глазах Господа — так же, как делал его отец Амасия.
\v 5 Он обращался к Богу при жизни Захарии, который учил Божьему страху, и в те дни, когда он обращался к Господу, Бог ему помогал.
\v 6 Он вышел и сразился с филистимлянами, разрушил стены Гефа, стены Иавнеи, стены Азота и построил города в азотской области и у филистимлян.
\v 7 Бог помогал ему против филистимлян, против аравитян, живущих в Гур-Ваале, и против меунитян.
\v 8 Аммонитяне давали Озии дань. Его имя дошло до границ Египта, потому что он был очень силён.
\v 9 Озия построил башни в Иерусалиме над угольными воротами, над воротами долины и на углу и укрепил их.
\v 10 Он построил башни в пустыне и высек много водоёмов, потому что имел на низменности и на равнине много скота, земледельцев и садовников на горах и на Кармиле, потому что любил земледелие.
\v 11 Было у Озии и войско, выходившее отрядами на войну под предводительством Ханании, одного из главных царских сановников, по счёту в их списке, составленном рукой писаря Иеиела и надзирателя Маасеи.
\v 12 Всего глав семейств из храбрых воинов было две тысячи шестьсот,
\v 13 и под их рукой военной силы было триста семь тысяч пятьсот, вступавших в сражение с воинским мужеством, на помощь царю против неприятеля.
\v 14 Озия заготовил для всего войска щиты, копья, шлемы, латы, луки и камни для пращей.
\v 15 Он сделал в Иерусалиме искусно придуманные машины, чтобы они находились на башнях и на углах для метания стрел и больших камней. Его имя пронеслось далеко, потому что он искусно оградил себя и стал сильным.
\v 16 Но когда он стал сильным, его сердце сделалось гордым на гибель ему, и он стал преступником перед Богом, своим Господом, потому что вошёл в храм Господа, чтобы зажечь фимиам на кадильном алтаре.
\v 17 Священник Азария и с ним восемьдесят священников Господа, отличных людей, пошли за ним.
\v 18 Они остановили царя Озию и сказали ему: «Не тебе, Озия, кадить Господу, это дело священников, сыновей Аарона, посвящённых для каждения, выйди из святилища, так как ты сделал грех, и за это тебе не будет чести перед Господом Богом».
\v 19 Озия разгневался, а в руке у него была кадильница для каждения. Когда он разгневался на священников у кадильного алтаря в доме Господа перед их лицом, у него на лбу появилась проказа.
\v 20 Первосвященник Азария и все священники посмотрели на него и увидели проказу у него на лбу. Они вынуждали его выйти оттуда, да и сам он спешил удалиться, так как его поразил Господь.
\v 21 Царь Озия был прокажённым до дня своей смерти, жил в отдельном доме и был отлучён от дома Господа. А его сын Иоафам начальствовал над царским домом и управлял народом земли.
\v 22 Остальные дела Озии, первые и последние, описал пророк Исаия, сын Амоса.
\v 23 Озия упокоился со своими отцами, и его похоронили с отцами на поле царских гробниц, так как говорили: «Он прокажённый». Вместо него стал царём его сын Иоафам.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иоафаму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме шестнадцать лет. Имя его матери — Иеруша, она была дочерью Садока.
\v 2 Он делал угодное в глазах Господа так, как делал его отец Озия, только не входил в храм Господа, и народ ещё продолжал грешить.
\v 3 Он построил верхние ворота дома Господа и многое построил на стене Офела.
\v 4 На иудейской горе он построил города и в лесах построил дворцы и башни.
\v 5 Он воевал с царём аммонитян, одолел их, и они в тот год отдали ему сто талантов серебра, десять тысяч мер пшеницы и десять тысяч ячменя. Это же аммонитяне отдавали ему и на следующий год, и на третий.
\v 6 Иоафам был так силён, потому что устраивал свои пути перед лицом Господа, своего Бога.
\v 7 Остальные дела Иоафама, все его войны и его пути описаны в книге израильских и иудейских царей.
\v 8 Ему было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме шестнадцать лет.
\v 9 Иоафам упокоился со своими отцами, и его похоронили в городе Давида. Вместо него царём стал его сын Ахаз.
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ахазу было двадцать лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме шестнадцать лет. Он не делал угодное в глазах Господа, как делал его праотец Давид.
\v 2 Он шёл путями израильских царей и даже сделал литые статуи Ваалов.
\v 3 Он совершал курения в долине сыновей Еннома, проводил своих сыновей через огонь, подражая мерзостям народов, которых изгнал Господь перед лицом сыновей Израиля,
\v 4 приносил жертвы и курения на высотах, на холмах и под любым ветвистым деревом.
\v 5 Господь Бог отдал его в руки сирийского царя. Они победили его, взяли у него множество пленных и отвели в Дамаск. Также он был отдан в руки израильского царя, и тот нанёс ему великое поражение.
\v 6 Факей, сын Ремалии, убил за один день сто двадцать тысяч иудеев, воинственных людей, потому что они оставили Господа, Бога своих отцов.
\v 7 Зихрий, силач из ефремлян, убил Маасею, сына царя, Азрикама, начальствующего над дворцом, и Елкану, второго после царя.
\v 8 Сыновья Израиля взяли в плен у своих братьев иудеев двести тысяч жён, сыновей и дочерей. Также награбили у них множество добычи и отправили её в Самарию.
\v 9 Там был пророк Господа по имени Одед. Он вышел навстречу войску, идущему в Самарию, и сказал им: «Господь, Бог ваших отцов, в гневе на иудеев отдал их в ваши руки, и вы разбили их с такой яростью, которая достигла до небес.
\v 10 И теперь вы думаете поработить сыновей Иуды и Иерусалима себе в рабы и рабыни. А разве на вас самих нет вины перед Господом, вашим Богом?
\v 11 Итак, послушайте меня и верните пленных, которых вы захватили из числа ваших братьев, потому что на вас пламя гнева Господа.
\v 12 И встали некоторые из начальников сыновей Ефрема: Азария, сын Иегоханана, Берехия, сын Мешиллемофа, Езекия, сын Шаллума, Амаса, сын Хадлая, против идущих с войны,
\v 13 и сказали им: «Не вводите сюда пленных, иначе на нас будет грех перед Господом. Неужели вы думаете прибавить это к нашим грехам и преступлениям? Наша вина велика, и пламя гнева над Израилем».
\v 14 И вооружённые люди оставили пленных и добычу у военачальников и у всего собрания.
\v 15 Мужчины, упомянутые по именам, встали, взяли пленных и всех раздетых одели из добычи. Одели, обули, накормили, напоили, помазали их елеем, посадили на ослов всех слабых и отправили к их братьям в Иерихон, город пальм, а сами вернулись в Самарию.
\v 16 В то время царь Ахаз послал к ассирийским царям, чтобы они помогли ему,
\v 17 так как идумеяне до сих пор приходили и многих в Иудее побили и взяли в плен.
\v 18 А филистимляне рассыпались по городам низменного края и юга Иудеи, взяли Вефсамис, Аиалон, Гедероф, Сохо и зависящие от него города, Фимну и зависящие от неё города, Гимзо и зависящие от него города и поселились там.
\v 19 Так Господь унизил Иудею из-за иудейского царя Ахаза, потому что он развратил Иудею и тяжело грешил перед Господом.
\v 20 К нему пришёл ассирийский царь Феглафелласар, но вместо того, чтобы помочь, он был ему в тягость,
\v 21 потому что Ахаз взял сокровища из дома Господа, царского дома и у правителей и отдал их ассирийскому царю, но не в помощь себе.
\v 22 В тесное для себя время он, царь Ахаз, продолжал грешить перед Господом.
\v 23 Он приносил жертвы дамасским богам, думая, что они поражали его, и говорил: «Боги сирийских царей помогают им. Я принесу им жертву, и они помогут мне». Но они были к его падению и к падению всего Израиля.
\v 24 Ахаз собрал сосуды Божьего дома и уничтожил их, а двери дома Господа запер. Он устроил себе жертвенники во всех углах в Иерусалиме
\v 25 и во всех городах Иудеи устроил высоты для каждения чужим богам, раздражая Господа, Бога своих отцов.
\v 26 Остальные его дела и все поступки, первые и последние, описаны в книге иудейских и израильских царей.
\v 27 Ахаз упокоился со своими отцами. Его похоронили в городе Иерусалиме, но не внесли в гробницы израильских царей. Вместо него царём стал его сын Езекия.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Езекии было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме двадцать девять лет. Имя его матери — Авия, она была дочерью Захарии.
\v 2 Он делал угодное в глазах Господа так же, как делал его праотец Давид.
\v 3 В первый же год своего царствования, в первый месяц, он открыл двери дома Господа и обновил их.
\v 4 Он приказал прийти священникам и левитам, собрал их на восточной площади.
\v 5 Он сказал им: «Послушайте меня, левиты! Освятитесь сами и освятите дом Господа, Бога ваших отцов, и выбросьте нечистоту из святилища,
\v 6 потому что наши отцы грешили, делали неугодное в глазах Господа, нашего Бога, и оставили Его. Они отвернули свои лица от дома Господа, повернулись спиной,
\v 7 закрыли двери притвора, погасили светильники, не сжигали курения и не возносили всесожжений в святилище Бога Израиля.
\v 8 Гнев Господа был над Иудеей и Иерусалимом, и Он отдал их на позор, на опустошение, на посмешище, как вы видите своими глазами.
\v 9 Наши отцы погибли от меча, а наши сыновья, дочери и жёны взяты за это в плен.
\v 10 Теперь у меня на сердце заключить завет с Господом, Богом Израиля. Пусть Он отвернёт от нас пламя Своего гнева.
\v 11 Дети мои! Не будьте небрежны, так как Господь избрал вас стоять перед Его лицом, служить Ему и быть у Него служителями и сжигателями курений».
\v 12 И встали левиты: Махаф, сын Амасая, и Иоель, сын Азарии, из сыновей Каафы. Из сыновей Мерари: Кис, сын Авдия, и Азария, сын Иегаллелела. Из племени Гирсона: Иоах, сын Зиммы, и Еден, сын Иоаха.
\v 13 Из сыновей Елицафана: Шимри и Иеиел. Из сыновей Асафа: Захария и Матфания.
\v 14 Из сыновей Емана: Иехиел и Шимей. Из сыновей Идифуна: Шемаия и Уззиел.
\v 15 Они собрали своих братьев, освятились и по приказу царя пошли очищать дом Господа, по словам Господа.
\v 16 Они вошли внутрь дома Господа для очищения и вынесли на двор дома Господа всё нечистое, что нашли в храме Господа, а левиты взяли это, чтобы вынести вон к ручью Кедрон.
\v 17 В первый день первого месяца они начали освящать и в восьмой день того же месяца вошли в притвор Господа. Восемь дней они освящали дом Господа и в шестнадцатый день первого месяца закончили.
\v 18 Они пришли в дом к царю Езекии и сказали: «Мы очистили дом Господа, жертвенник для всесожжения и все его сосуды, стол для хлебов предложения и все его сосуды.
\v 19 И все сосуды, которые забросил царь Ахаз во время своего правления в грехе, мы приготовили, освятили, и они перед жертвенником Господа».
\v 20 Царь Езекия встал рано утром, собрал начальников города и пошёл в дом Господа.
\v 21 Туда привели семь телят, семь баранов, семь ягнят и семь козлов на жертву за грех царства, за святилище и за Иудею. Он приказал священникам, сыновьям Аарона, вознести всесожжение на жертвенник Господа.
\v 22 Телят закололи, священники взяли кровь и обрызгали жертвенник, закололи баранов и обрызгали кровью жертвенник, закололи ягнят и обрызгали кровью жертвенник.
\v 23 Привели козлов за грехи к царю и собранию, и они возложили на них руки.
\v 24 Священники их закололи и очистили кровью жертвенник для искупления грехов всего Израиля, потому что царь приказал принести всесожжение и жертву за грех царства, за весь Израиль.
\v 25 Он поставил левитов в доме Господа с кимвалами, арфами и цитрами по уставу Давида, царского пророка Гада и пророка Нафана, так как этот устав был от Господа через Его пророков.
\v 26 Левиты встали с музыкальными инструментами Давида, а священники с трубами.
\v 27 Езекия приказал принести всесожжение на жертвенник. И в то время, когда началось всесожжение, начали петь Господу при звуке труб и инструментов израильского царя Давида.
\v 28 Всё собрание молилось, певцы пели, трубили в трубы, пока не закончилось всесожжение.
\v 29 По окончании всесожжения царь и все находившиеся при нём опустились на колени и поклонились.
\v 30 Царь Езекия и правители сказали левитам, чтобы они славили Господа словами Давида и пророка Асафа, и они с радостью славили, опускались на колени и поклонялись.
\v 31 Езекия продолжал и сказал: «Теперь вы посвятили себя Господу. Приступайте и приносите жертвы и благодарственные приношения в дом Господа». Всё собрание понесло жертвы и благодарственные приношения, и любой, кто расположен был сердцем, нёс всесожжения.
\v 32 Число всесожжений, которые привели собравшиеся, было: семьдесят волов, сто баранов, двести ягнят — всё это для всесожжения Господу.
\v 33 Других священных жертв было: шестьсот из крупного скота и три тысячи из мелкого скота.
\v 34 Но священников было мало, они не могли сдирать кожу со всех всесожжений, и им помогали их братья левиты до окончания дела и пока не освятились другие священники, так как левиты были более тщательны в освящении себя, чем священники.
\v 35 При этом всесожжений было множество — с жиром мирных жертв и с возлияниями при всесожжении. Так было восстановлено служение в доме Господа.
\v 36 Езекия и весь народ радовались тому, что Бог так расположил народ, потому что это было неожиданно.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Езекия послал по всей израильской земле и Иудее, а Ефрему и Манассии написал письма, чтобы они пришли в дом Господа, в Иерусалим, для совершения Пасхи Господу, Богу Израиля.
\v 2 Царь, его правители и всё собрание в Иерусалиме решили на совете совершить Пасху во второй месяц,
\v 3 так как не могли совершить её в своё время, потому что ещё не освятилось достаточное число священников, и народ не собрался в Иерусалиме.
\v 4 Это понравилось царю и всему собранию.
\v 5 И решили объявить по всему Израилю, от Вирсавии до Дана, чтобы шли в Иерусалим для совершения Пасхи Господу, Богу Израиля, потому что давно не совершали её как предписано.
\v 6 Гонцы пошли с письмами от царя и его правителей по всей израильской земле и Иудее и по приказанию царя говорили: «Дети Израиля! Обратитесь к Господу, Богу Авраама, Исаака и Израиля, и Он обратится к оставшимся, к уцелевшим от руки ассирийских царей.
\v 7 Не будьте, как ваши отцы и братья, которые грешили перед Господом, Богом своих отцов, и Он отдал их на опустошение, как вы видите.
\v 8 Не будьте теперь непокорны, как ваши отцы. Покоритесь Господу и приходите в Его святилище, которое Он освятил навечно. Служите Господу, вашему Богу, и Он отвернёт от вас пламя Своего гнева.
\v 9 Когда вы обратитесь к Господу, ваши братья и дети будут в милости у пленивших их и вернутся в эту землю, потому что Господь, ваш Бог, добр, милосерден и не отвернёт от вас лица, если вы обратитесь к Нему».
\v 10 Гонцы ходили из города в город по земле Ефрема и Манассии и до земли Завулона, но над ними смеялись и издевались.
\v 11 Однако некоторые из колена Асира, Манассии и Завулона смирились и пришли в Иерусалим.
\v 12 Божья рука, даровавшая им единое сердце, была над Иудеей, чтобы исполнить приказ царя и правителей, по слову Господа.
\v 13 Во второй месяц в Иерусалим собралось множество народа для совершения праздника пресных хлебов — очень многочисленное собрание.
\v 14 И встали, разрушили жертвенники, которые были в Иерусалиме, и всё, на чём совершалось курение, разрушили и бросили в ручей Кедрон.
\v 15 И закололи пасхального ягнёнка в четырнадцатый день второго месяца. Священники и левиты, устыдившись, освятились и принесли всесожжения в дом Господа,
\v 16 и встали на своём месте по своему уставу, по закону Божьего человека Моисея. Священники обрызгивали кровью, принимая её из рук левитов.
\v 17 Так как в собрании много было тех, кто не освятился, то вместо нечистых левиты закололи пасхального ягнёнка для посвящения Господу.
\v 18 Многие из народа, большей частью из колен Ефрема и Манассии, Иссахара и Завулона, не очистились, но всё же ели пасху не по уставу.
\v 19 Но Езекия помолился за них и сказал: «Пусть добрый Господь простит каждого, кто расположил своё сердце к тому, чтобы искать Господа Бога, Бога своих отцов, хотя и без священного очищения!»
\v 20 И Господь услышал Езекию и простил народ.
\v 21 Сыновья Израиля, находившиеся в Иерусалиме, совершали праздник пресных хлебов семь дней с великим весельем. Каждый день левиты и священники славили Господа на инструментах для прославления Господа.
\v 22 Езекия говорил по сердцу всем левитам, имевшим доброе понимание служения Господу. И ели праздничное семь дней, принося мирные жертвы и славя Господа, Бога своих отцов.
\v 23 Всё собрание решило праздновать следующие семь дней и провело эти семь дней в веселии,
\v 24 потому что иудейский царь Езекия выставил для собравшихся тысячу телят и десять тысяч мелкого скота, и чиновники выставили для собравшихся тысячу телят и десять тысяч мелкого скота. И много священников уже освятилось.
\v 25 И веселились все собравшиеся из Иудеи, священники, левиты, и всё собрание, пришедшее от Израиля, и переселенцы, пришедшие из израильской земли и обитавшие в Иудее.
\v 26 В Иерусалиме было великое веселье, потому что со времён Соломона, сына Давида, царя Израиля не было в нём подобного этому.
\v 27 Священники и левиты встали и благословили народ. Их голос был услышан, и их молитва достигла Его святого жилища на небесах.
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 По окончании этого все израильтяне, находившиеся там, пошли в иудейские города, разбили статуи, срубили посвящённые деревья, разрушили высоты и жертвенники по всей Иудее и в земле Вениамина, Ефрема и Манассии. И все сыновья Израиля вернулись каждый в своё владение, в свои города.
\v 2 Езекия установил очерёдность священников и левитов, каждого по распределению при своём деле: священническом или левитском, при всесожжении и при мирных жертвах, для службы, для хвалы и прославления у ворот дома Господа.
\v 3 Часть из своего имущества царь выделил на всесожжения: утренние и вечерние, всесожжения в субботы, новолуния и в праздники, как написано в законе Господа.
\v 4 Он приказал народу, живущему в Иерусалиме, отдавать определённое содержание священникам и левитам, чтобы они были ревностны в законе Господа.
\v 5 Когда этот приказ был объявлен народу, сыновья Израиля принесли множество первых плодов хлеба, вина, масла, мёда, разных плодов земли и множество десятин из всего.
\v 6 Израильтяне и иудеи, живущие в иудейских городах, тоже принесли десятины из крупного и мелкого скота и десятины из пожертвований, посвящённых Господу, их Богу, и сложили их большими грудами.
\v 7 Груды начали складывать в третий месяц, а закончили в седьмой месяц.
\v 8 Езекия и знатные люди пришли и, увидев груды, благодарили Господа и Его народ Израиль.
\v 9 Езекия спросил священников и левитов об этих грудах.
\v 10 Ему отвечал Азария, первосвященник из дома Садока: «С того времени, как начали носить приношения в дом Господа, мы ели досыта и многое осталось, потому что Господь благословил Свой народ. Из оставшегося получилось так много».
\v 11 Тогда Езекия приказал приготовить комнаты при доме Господа. И приготовили.
\v 12 Туда со всей точностью перенесли приношения, десятины и пожертвования. Начальником при них был левит Хонания, а его брат Симей был вторым.
\v 13 По распоряжению царя Езекии и Азарии, начальника при доме Божьем, под руководством Хонании и его брата Симея смотрителями были: Иехиил, Азазия, Нахаф, Асаил, Иеримоф Иозавад, Елиел, Исмахия, Махаф и Бенания.
\v 14 Левит Коре, сын Имны, стражник у ворот на восточной стороне, был при добровольных приношениях Богу, для выдачи принесённого Господу и важнейших из посвящённых вещей.
\v 15 В его ведении в священнических городах находились Еден, Миниамин, Иешуа, Шемаия, Амария и Шехания, чтобы правильно раздавать части своим братьям, как старшим, так и младшим,
\v 16 сверх их списка, всем мужчинам и мальчикам от трёх лет и выше, всем ходящим в дом Господа для ежедневных дел, для служения по их должностям и отделам,
\v 17 всем внесённым в список священникам по их поколениям, всем левитам от двадцати лет и выше, по их должностям и отделам,
\v 18 и внесённым в список со всеми их малолетними сыновьями и дочерями, с жёнами — всему обществу, потому что они с верностью посвятили себя на священную службу.
\v 19 Для священников из сыновей Аарона в селениях вокруг городов и при каждом городе были поставлены мужчины по именам, чтобы раздавать участки всем мужчинам среди священников и всем, внесённым в список у левитов.
\v 20 Вот что сделал Езекия во всей Иудее. Он делал доброе, справедливое и истинное перед лицом Господа, своего Бога.
\v 21 Во всём, что он предпринимал на служение Божьему дому и для соблюдения закона и заповедей, помышляя о своём Боге, он действовал от всего сердца и имел успех.
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После таких дел и верности Езекии пришёл ассирийский царь Сеннахирим и вошёл в Иудею. Он осадил укреплённые города и думал захватить их.
\v 2 Когда Езекия увидел, что пришёл Сеннахирим с намерением воевать против Иерусалима,
\v 3 он решил со своими правителями и с военными людьми засыпать источники вод, которые вне города, и те помогли ему.
\v 4 Собралось множество народа, они засыпали все источники и ручей, протекавший по стране, и сказали: «Пусть, придя сюда, ассирийские цари не найдут много воды».
\v 5 Он ободрился, восстановил всю обрушившуюся стену, поднял её до башни и снаружи построил другую стену, укрепил Милло в городе Давида и изготовил множество оружия и щитов.
\v 6 Он поставил военачальников над народом, собрал их к себе на площади у городских ворот и говорил к их сердцу:
\v 7 «Будьте тверды и мужественны, не бойтесь и не страшитесь ассирийского царя и всего множества, которое с ним, потому что с нами больше, чем с ним.
\v 8 С ним человеческая сила, а с нами Господь, наш Бог, чтобы помогать нам и сражаться в наших битвах». И укрепился народ через слова иудейского царя Езекии.
\v 9 После этого ассирийский царь Сеннахирим послал своих рабов в Иерусалим — сам же он стоял напротив Лахиса, и с ним вся его сила — к Езекии, царю Иудеи, и ко всем иудеям, которые были в Иерусалиме, чтобы сказать:
\v 10 «Так говорит ассирийский царь Сеннахирим: "На что вы надеетесь и сидите в крепости в Иерусалиме?
\v 11 Не обманывает ли вас Езекия, чтобы вы умерли от голода и жажды, когда говорит: "Господь, наш Бог, спасёт нас от руки ассирийского царя"?
\v 12 Не этот ли Езекия разрушил Его высоты и жертвенники и сказал Иудее и Иерусалиму: "Поклоняйтесь и совершайте курения перед одним жертвенником"?
\v 13 Разве вы не знаете, что сделал я и мои отцы со всеми народами земель? Могли ли боги земных народов спасти свою землю от моей руки?
\v 14 Кто из всех богов тех народов, истреблённых моими отцами, мог спасти свой народ от моей руки? Как же сможет ваш Бог спасти вас от моей руки?
\v 15 И пусть сегодня Езекия не обманывает и не склоняет вас таким образом. Не верьте ему. Ведь если ни один бог ни одного народа и царства не в силах был спасти свой народ от моей руки и от руки моих отцов, то и ваш Бог не спасёт вас от моей руки"».
\v 16 И ещё многое говорили его рабы против Господа Бога и против Его раба Езекии.
\v 17 Он и письма писал, в которых оскорблял Господа, Бога Израиля, говоря против Него такие слова: «Как боги земных народов не спасли своих народов от моей руки, так и Бог Езекии не спасёт Своего народа от моей руки».
\v 18 Они кричали громкими голосами на иудейском языке к иерусалимскому народу, который был на стене, чтобы устрашить и напугать его и взять город.
\v 19 Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах народов земли — изделии человеческих рук.
\v 20 Царь Езекия и пророк Исаия, сын Амоса, помолились и закричали к небу.
\v 21 Господь послал ангела. Он убил всех воинов и главного начальника, а также начальствующих в войске ассирийского царя. И Сеннахирим со стыдом вернулся в свою землю. Когда он пришёл в дом своего бога, родившиеся от него убили его там мечом.
\v 22 Так Господь спас Езекию и жителей Иерусалима от руки ассирийского царя Сеннахирима и от рук всех и оберегал их со всех сторон.
\v 23 Тогда многие приносили дары Господу в Иерусалим и дорогие вещи иудейскому царю Езекии. После этого он стал великим в глазах всех народов.
\v 24 В те дни Езекия смертельно заболел. Он помолился Господу, и Он услышал его и дал ему знак.
\v 25 Но Езекия не поблагодарил за оказанные ему добрые дела, потому что его сердце стало гордым. И Божий гнев был на нём, на Иудее и на Иерусалиме.
\v 26 Но когда Езекия смирил гордость своего сердца, сам и жители Иерусалима, то не обрушился на них гнев Господа во времена Езекии.
\v 27 У Езекии было очень много богатства и славы. Он сделал у себя хранилище для серебра и золота, драгоценных камней и ароматов, щитов и для разных драгоценных сосудов.
\v 28 Он сделал кладовые для произведений земли, для хлеба, вина и масла, а также стойла для разного рода скота и дворы для стад,
\v 29 и построил себе города. У него было множество стад мелкого и крупного скота, потому что Бог дал ему очень большое имущество.
\v 30 Он же, Езекия, запер верхний проток вод Геона и провёл их вниз к западной стороне города Давида. Езекия действовал успешно в каждом своём деле.
\v 31 Только перед послами вавилонских царей, которых присылали к нему спросить о знаке, который был на земле, Бог оставил его, чтобы испытать и открыть всё, что у него на сердце.
\v 32 Остальные дела Езекии и его добродетели описаны в видении пророка Исаии, сына Амоса, и в книге иудейских и израильских царей.
\v 33 Езекия упокоился со своими отцами, и его похоронили над гробницами потомков Давида. После его смерти ему оказали почести все Иудеи и жители Иерусалима. Вместо него царём стал его сын Манассия.
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме пятьдесят пять лет.
\v 2 Он делал неугодное в глазах Господа, подражая мерзостям народов, которых прогнал Господь от лица сыновей Израиля.
\v 3 Он снова построил высоты, которые разрушил его отец Езекия, поставил жертвенники Ваалам, устроил дубравы, поклонялся всему небесному войску, служил ему
\v 4 и соорудил жертвенники в доме Господа, о котором Господь сказал: «В Иерусалиме Моё имя будет вечно».
\v 5 Он соорудил жертвенники всему небесному войску на обоих дворах дома Господа.
\v 6 Он проводил своих сыновей через огонь в долине сына Еннома, гадал, колдовал, занимался магией, общался с вызывателями мертвецов и колдунами. Он делал много неугодного в глазах Господа, к Его гневу.
\v 7 Он поставил сделанного им резного идола в Божьем доме, о котором Бог говорил Давиду и его сыну Соломону: «В этом доме и в Иерусалиме, который Я избрал из всех колен Израиля, Я положу Моё имя навсегда.
\v 8 И не дам впредь выступить ноге Израиля из этой земли, которую Я закрепил за их отцами, если только они будут стараться исполнять всё, что Я велел, по всему закону, уставам и приказам, записанным рукой Моисея».
\v 9 Но Манассия довёл Иудею и жителей Иерусалима до того, что они поступали хуже тех народов, которых Господь уничтожил от лица сыновей Израиля.
\v 10 Господь говорил Манассии и его народу, но они не слушали.
\v 11 Господь навёл на них военачальников ассирийского царя, они заковали Манассию в кандалы, оковали его цепями и отвели в Вавилон.
\v 12 Он в своей тесноте стал умолять Господа, своего Бога, и глубоко смирился перед Богом своих отцов.
\v 13 Помолился Ему, Бог к нему склонился, услышал его мольбу и вернул в Иерусалим, в его царство. И Манассия узнал, что Господь — это Бог.
\v 14 После этого он построил внешнюю стену города Давида на западной стороне Геона, по долине и до входа в Рыбные ворота, провёл вокруг Офела и высоко поднял её. По всем укреплённым городам в Иудее поставил военачальников.
\v 15 Он выбросил чужеземных богов и идола из дома Господа, а все языческие святилища, которые соорудил на горе дома Господа и в Иерусалиме, выбросил за город.
\v 16 Он восстановил жертвенник Господа, принёс на нём мирные и хвалебные жертвы и сказал Иудеям, чтобы они служили Господу, Богу Израиля.
\v 17 Но народ ещё приносил жертвы на высотах, только своему Господу Богу.
\v 18 Остальные дела Манассии, его молитва своему Богу и слова пророков, говоривших к нему именем Господа, Бога Израиля, находятся в записях царей Израиля.
\v 19 Его молитва и то, что Бог склонился к нему, а также все его грехи, неправедность, места, на которых он построил высоты и поставил изображения Астарты и истуканов, прежде чем смирился, описаны в записях Хозая.
\v 20 Манассия упокоился со своими отцами, и его похоронили в его доме. Вместо него царём стал его сын Амон.
\v 21 Амону было двадцать два года, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме два года.
\v 22 Он делал неугодное в глазах Господа так же, как делал его отец Манассия. Всем истуканам, которых сделал его отец Манассия, Амон приносил жертвы и служил им.
\v 23 Амон не смирился перед лицом Господа, как смирился его отец Манассия, а наоборот, умножил свои грехи.
\v 24 Его слуги составили против него заговор и убили в его доме.
\v 25 Но народ земли перебил всех, кто был в заговоре против царя Амона, и вместо него сделал царём его сына Иосию.
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иосии было восемь лет, когда он стал царём. Он царствовал в Иерусалиме тридцать один год.
\v 2 Он делал угодное в глазах Господа, ходил путями своего отца Давида и не уклонялся ни направо, ни налево.
\v 3 В восьмой год своего правления, будучи ещё юношей, он начал прибегать к Богу своего отца Давида, а в двенадцатый год начал очищать Иудею и Иерусалим от высот, посвящённых деревьев, резных и литых идолов.
\v 4 Перед его лицом разрушили жертвенники Ваалов и статуи, которые возвышались над ними. Он срубил посвящённые деревья, сломал и разбил в пыль резных и литых идолов, и рассыпал их на гробах тех, кто приносил им жертвы.
\v 5 На их жертвенниках сжёг кости жрецов и очистил Иудею и Иерусалим.
\v 6 В городах Манассии, Ефрема, Симеона, даже до колена Неффалима и в их опустошённых окрестностях
\v 7 он разрушил жертвенники и посвящённые деревья, разбил идолов в пыль, все статуи по всей израильской земле уничтожил и вернулся в Иерусалим.
\v 8 В восемнадцатый год своего правления, после очищения земли и Божьего дома, он послал Шафана, сына Ацалия, начальника города Маасею и летописца Иоаха, сына Иоахаза, восстановить дом Господа, своего Бога.
\v 9 Они пришли к первосвященнику Хелкии, отдали серебро, принесённое в Божий дом, которое левиты, стоящие на страже у порога, собрали из рук Манассии, Ефрема, всех остальных израильтян, всего Иуды и Вениамина и от жителей Иерусалима
\v 10 и отдали в руки производителям работ, приставленным к дому Господа, чтобы они раздавали его работникам, которые работали в доме Господа над его исправлением и восстановлением.
\v 11 Они раздавали его плотникам и строителям на покупку тёсаных камней и деревьев для связей и покрытия зданий, которые разорили иудейские цари.
\v 12 Эти люди в работе действовали честно, и для присмотра над ними были поставлены Иахаф, Овадия, левиты из сыновей Мерари, Захария, Мешуллам из сыновей Каафа и все левиты, умеющие играть на музыкальных инструментах.
\v 13 Они так же были наблюдателями над носильщиками и за всеми работниками при каждой работе. Писари, смотрители и стражники у ворот были тоже из левитов.
\v 14 Когда они вынимали серебро, принесённое в дом Господа, священник Хелкия нашёл книгу закона Господа, записанную рукой Моисея.
\v 15 Хелкия начал читать и сказал писарю Шафану: «Я нашёл книгу закона в доме Господа». Хелкия подал ту книгу Шафану.
\v 16 Шафан понёс книгу к царю, принёс также и известие: «Всё, что приказано твоим рабам, они делают.
\v 17 Серебро, найденное в доме Господа, выслали и передали в руки наблюдателей и производителей работ».
\v 18 Писарь Шафан также доложил царю: «Священник Хелкия дал мне книгу». Шафан читал её перед царём.
\v 19 Когда царь услышал слова закона, разодрал свою одежду.
\v 20 Царь приказал Хелкии, Ахикаму, сыну Шафана, Авдону, сыну Михея, писарю Шафану, царскому слуге Асаии исказал:
\v 21 «Пойдите, спросите Господа обо мне, об оставшихся у Израиля, об Иуде и о словах, которые найдены в этой книге, потому что велик гнев Господа, который разгорелся на нас за то, что наши отцы не соблюдали слова Господа, чтобы поступать по всему, написанному в этой книге».
\v 22 Хелкия и те, которые от царя, пошли к пророчице Олдане, жене Шаллума, сына Тавкегафа, сына Хасры, хранителя одежд, а жила она во второй части Иерусалима, и говорили с ней об этом.
\v 23 Вот что говорит Господь, Бог Израиля: «Скажите тому человеку, который послал вас ко мне, что так говорит Господь:
\v 24 "Я наведу бедствие на это место и все проклятия на его жителей, написанные в книге, которую читали перед лицом иудейского царя,
\v 25 за то, что они оставили Меня и зажигали ароматы другим богам, приводя Меня в гнев всеми делами своих рук. Мой гнев разгорится над этим местом и не угаснет".
\v 26 А иудейскому царю, пославшему вас спросить Господа, скажите, что так говорит Господь, Бог Израиля, о словах, которые ты слышал:
\v 27 "Так как твоё сердце смягчилось, и ты смирился перед Богом, услышав Его слова об этом месте и о его жителях, ты смирился передо Мной, разодрал свою одежду и плакал передо Мной, то и Я тебя услышал, — говорит Господь. —
\v 28 Я приложу тебя к твоим отцам, и будешь положен в свою гробницу в мире. Твои глаза не увидят всего того бедствия, которое Я наведу на это место и на его жителей"». И царю принесли ответ.
\v 29 Царь послал и собрал всех старейшин Иудеи и Иерусалима.
\v 30 Царь пошёл в дом Господа, и с ним все Иудеи и жители Иерусалима, священники, левиты, весь народ, от старшего до младшего. Он прочитал вслух все слова книги завета, найденной в доме Господа.
\v 31 Царь встал на своём месте и перед лицом Господа заключил от всего своего сердца и от всей своей души завет последовать за Господом, соблюдать Его заповеди, откровения и уставы, чтобы выполнить слова завета, написанные в этой книге.
\v 32 Царь приказал подтвердить это всем находившимся в Иерусалиме и в земле Вениамина. И жители Иерусалима стали поступать по завету Бога своих отцов.
\v 33 Иосия удалил все мерзости из всех земель, которые были у сыновей Израиля, и приказал всем, находившимся в израильской земле, служить Господу, своему Богу. Во время его жизни они не отступали от Господа, Бога своих отцов.
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иосия совершил Пасху Господу в Иерусалиме. В четырнадцатый день первого месяца закололи пасхального ягнёнка.
\v 2 Он поставил священников на их места, побуждал их к служению в доме Господа
\v 3 и говорил левитам, наставникам всех израильтян, посвящённым Господу: «Поставьте святой ковчег в храме, который построил Соломон, царь Израиля, сын Давида, так как нет вам нужды носить его на плечах. Теперь служите Господу, нашему Богу, и Его народу, Израилю.
\v 4 Встаньте по вашим поколениям, по очереди, как предписано израильским царём Давидом и его сыном Соломоном,
\v 5 и стойте в святилище по распределению поколений у ваших братьев, сыновей народа, и по разделению поколений у левитов.
\v 6 Заколите пасхального ягнёнка, освятитесь и приготовьте его для ваших братьев, поступая согласно слову Господа, сказанному через Моисея».
\v 7 Иосия передал всё для пасхальной жертвы в дар сыновьям народа и всем, кто там находился, тридцать тысяч мелкого скота из ягнят и молодых козлов, а также три тысячи быков. Это из имущества царя.
\v 8 И его правители с усердием давали дары народу, священникам и левитам: начальствующие в Божьем доме Хелкия, Захария и Иехиил дали священникам для пасхальной жертвы две тысячи шестьсот овец, ягнят и козлов и триста быков.
\v 9 Начальники левитов Хонания, Шемаия, Нафанаил и его братья, Хашавия, Иеиел и Иозавад подарили левитам для пасхальной жертвы овец пять тысяч и пятьсот быков.
\v 10 Так было устроено служение. Священники и левиты встали на своё место по очерёдности, по царскому приказу,
\v 11 и закололи пасхального ягнёнка. Священники брызгали кровью, принимая её из рук левитов, а левиты снимали кожу.
\v 12 Они распределили назначенное для всесожжения, чтобы раздать это по отделениям поколений у сыновей народа для принесения Господу, как написано в книге Моисея. То же самое сделали и с быками.
\v 13 Они испекли пасхального ягнёнка по уставу на огне, священные жертвы сварили в котлах, горшках, кастрюлях и тут же раздали всему народу.
\v 14 После этого приготовили для себя и для священников, потому что священники, сыновья Аарона, до ночи были заняты приношением всесожжения и жира животных, потому и готовили левиты для себя и для священников, сыновей Аарона.
\v 15 Сыновья Асафа, певцы, оставались на своих местах по приказу Давида, Асафа, Емана, царского пророка Идифуна и стражникам у всех ворот незачем было отходить со своего служения, так как их братья левиты готовили для них.
\v 16 Так по приказу царя Иосии в тот день было устроено всё служение Господу, чтобы совершить Пасху и принести всесожжения на жертвеннике Господа.
\v 17 Находившиеся там в то время сыновья Израиля совершали Пасху и в течение семи дней отмечали праздник пресных хлебов.
\v 18 Такой Пасхи, как эта, в Израиле не совершали от дней пророка Самуила, и ни один из всех царей Израиля не совершал такой Пасхи, какую совершили Иосия, священники, левиты и все находившиеся там иудеи, израильтяне и жители Иерусалима.
\v 19 Эта Пасха отмечалась в восемнадцатый год правления Иосии.
\v 20 После всего того, что сделал Иосия в доме Божьем, египетский царь Нехао пошёл войной на Кархемис, который на Евфрате. Иосия вышел ему навстречу.
\v 21 Нехао послал к нему послов, чтобы сказать: «Зачем мне и тебе эта война, иудейский царь? Я сейчас иду не против тебя, но туда, где у меня война. Бог велел мне поспешить. Не противься Богу, Который со мной, чтобы Он тебя не погубил».
\v 22 Но Иосия не отступил от него, а приготовился, чтобы сразиться с ним. Он не послушал слов Нехао, сказанных от Бога, и выступил для сражения на равнину Мегиддо.
\v 23 Стрельцы выстрелили в царя Иосию, и он сказал своим слугам: «Уведите меня, я тяжело ранен».
\v 24 Слуги сняли его с колесницы, посадили в другую повозку, которая была у него, и отвезли в Иерусалим. Он умер, и его похоронили в гробницах своих отцов. Вся Иудея и Иерусалим оплакивали Иосию.
\v 25 Иеремия в плачевной песне оплакивал Иосию. И все певцы и певицы говорили об Иосии в своих плачевных песнях, известных до сих пор. Их передали Израилю, они вошли в обычай и были записаны в книгу плачевных песен.
\v 26 Остальные дела Иосии и его добродетели, совершённые по закону Господа,
\v 27 все его первые и последние дела описаны в книге израильских и иудейских царей.
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Народ земли взял Иоахаза, сына Иосии, и поставил царём в Иерусалиме вместо его отца.
\v 2 Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме три месяца.
\v 3 Но египетский царь сверг его в Иерусалиме и наложил на землю штраф в сто талантов серебра и талант золота.
\v 4 Египетский царь сделал его брата Елиакима царём над Иудеей и Иерусалимом и переименовал его в Иоакима, а его брата Иоахаза Нехао взял и отвёл в Египет.
\v 5 Иоакиму было двадцать пять лет, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме одиннадцать лет. Он делал неугодное в глазах Господа, своего Бога.
\v 6 Против него вышел вавилонский царь Навуходоносор и заковал его в оковы, чтобы увести в Вавилон.
\v 7 Навуходоносор перенёс в Вавилон часть сосудов из дома Господа и положил их в своём языческом святилище в Вавилоне.
\v 8 Остальные дела Иоакима и его мерзости, которые он делал и которые в нём найдены, описаны в книге израильских и иудейских царей. Вместо него царём стал его сын Иехония.
\v 9 Когда он стал царём, ему было восемнадцать лет. Он правил в Иерусалиме три месяца и десять дней. Иехония делал неугодное в глазах Господа.
\v 10 По прошествии года царь Навуходоносор послал за ним и велел привести его в Вавилон вместе с драгоценными сосудами дома Господа. А в Иудее и Иерусалиме царём сделал его брата Седекию.
\v 11 Седекии был двадцать один год, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме одиннадцать лет.
\v 12 Он делал неугодное в глазах Господа, своего Бога. Седекия не смирился перед пророком Иеремией, который пророчествовал от имени Господа,
\v 13 и отделился от царя Навуходоносора, взявшего с него клятву именем Бога. Он стал упрямым и ожесточил своё сердце до того, что не обращался к Господу, Богу Израиля.
\v 14 И все начальствующие над священниками и над народом много грешили, подражая всем мерзостям язычников, и оскверняли дом Господа, который Он освятил в Иерусалиме.
\v 15 Господь, Бог их отцов, с раннего утра посылал к ним Своих посланников, потому что жалел Свой народ и Своё жилище.
\v 16 Но они издевались над посланными от Бога, пренебрегали Его словами и насмехались над Его пророками, пока на Его народ не сошёл гнев Господа так, что ему уже не было спасения.
\v 17 Он навёл на них халдейского царя, и тот мечом убил юношей в доме их святыни и не пощадил ни юношу, ни девушку, ни старика, ни седого — Бог всех отдал в его руки.
\v 18 И все сосуды Божьего дома, большие и маленькие, сокровища дома Господа, сокровища царя и его правителей — он всё принёс в Вавилон.
\v 19 Божий дом был сожжён, а стена Иерусалима разрушена. Все его дворцы сожгли огнём и все его драгоценности уничтожили.
\v 20 Оставшихся в живых от меча Навуходоносор переселил в Вавилон, и они были рабами его и его сыновей,
\v 21 пока не стал править персидский царь и пока не исполнилось слово Господа, сказанное через Иеремию, и земля не отпраздновала своих суббот. Во всё время опустошения она находилась в субботнем покое, пока не прошло семьдесят лет.
\v 22 А в первый год персидского царя Кира Господь возбудил дух Кира, царя Персии, чтобы исполнилось слово Господа, сказанное через Иеремию. Царь приказал объявить по всему своему царству, устно и письменно:
\v 23 «Так говорит Кир, царь Персии: "Господь, Бог Небес, дал мне все царства земли и велел построить Ему дом в Иерусалиме, который находится в Иудее. Все те из вас, кто из Его народа, пусть идут туда, Господь, их Бог, с ними"».

4992
15-EZR.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

7316
16-NEH.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1197
18-JOB.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1197 @@
\id JOB Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иова
\toc1 Книга Иова
\toc2 Иова
\toc3 Job
\mt1 Иова
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Был человек в земле Уц по имени Иов. Этот человек был непорочный, справедливый, богобоязненный и удалялся от зла.
\v 2 У него родились семь сыновей и три дочери.
\v 3 У него было имение: семь тысяч из мелкого скота, три тысячи верблюдов, пятьсот пар волов, пятьсот ослиц и очень много слуг. Этот человек был самым великим среди всех сыновей востока.
\v 4 Его сыновья собирались, устраивая пиры каждый в свой день в своём доме, посылали и приглашали трёх своих сестёр, чтобы вместе с ними есть и пить.
\v 5 Когда круг пиршественных дней заканчивался, Иов посылал за ними, освящал их и, вставая рано утром, возносил всесожжения за каждого из них, потому что говорил: «Может быть, мои сыновья согрешили и оскорбили Бога в своём сердце». Так поступал Иов во все такие дни.
\v 6 Был день, когда сыновья Бога пришли, чтобы предстать перед Господом, а вместе с ними пришёл и сатана.
\v 7 Господь спросил сатану: «Откуда ты пришёл?» Сатана отвечал Господу: «Я ходил по земле и обошёл её».
\v 8 Господь сказал сатане: «Обратил ли ты внимание на Моего слугу Иова? Нет на земле такого, как он: человек непорочный, справедливый, богобоязненный и удаляющийся от зла».
\v 9 Сатана отвечал Господу: «Разве даром Иов так богобоязнен?
\v 10 Не Ты ли оградил со всех сторон его, его дом и всё, что у него? Ты благословил его дела, и его стада умножаются на земле,
\v 11 но протяни Твою руку и коснись всего, что у него есть, — благословит ли он Тебя?»
\v 12 Господь сказал сатане: «Вот, всё, что у него есть, в твоей руке, но только на него не протягивай свою руку». И сатана ушёл от лица Господа.
\v 13 Был день, когда сыновья и дочери Иова ели и пили вино в доме своего первородного брата.
\v 14 К Иову пришёл вестник и сказал:
\v 15 «Волы пахали, возле них паслись ослицы, когда савеяне напали и забрали их, а слуг убили мечами. Только я один спасся, чтобы сообщить тебе это».
\v 16 Он ещё говорил, когда пришёл другой и сказал: «С неба упал Божий огонь и сжёг овец и слуг. Только я один спасся, чтобы сообщить тебе это».
\v 17 Он ещё говорил, когда пришёл другой и сказал: «Халдеи расположились тремя отрядами, напали на верблюдов и угнали их, а слуг убили мечами. Только я один спасся, чтобы сообщить тебе это».
\v 18 Он ещё говорил, когда пришёл другой и сказал: «Когда твои сыновья и дочери ели и пили вино в доме своего первородного брата,
\v 19 с пустыни налетел сильный ветер, обрушил четыре угла дома, дом упал на них, и они умерли. Только я один спасся, чтобы сообщить тебе это».
\v 20 Тогда Иов встал, разодрал свою верхнюю одежду, обрил голову, упал на землю, поклонился
\v 21 и сказал: «Нагим я вышел из утробы своей матери, нагим и уйду. Господь дал, Господь и взял, пусть имя Господа будет благословенно!»
\v 22 Во всём этом Иов не согрешил и не произнёс ничего плохого о Боге.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Был день, когда Божьи сыновья пришли, чтобы предстать перед Господом. Вместе с ними пришёл и сатана, чтобы предстать перед Господом.
\v 2 Господь спросил сатану: «Откуда ты пришёл?» Сатана отвечал Господу: «Я ходил по земле и обошёл её».
\v 3 Господь сказал сатане: «Обратил ли ты внимание на Моего слугу Иова? Нет на земле такого, как он: человек непорочный, справедливый, богобоязненный и удаляющийся от зла. До сих пор он твёрд в своей непорочности. А ты подстрекал Меня против него, чтобы погубить его без вины».
\v 4 Сатана отвечал Господу: «Кожу за кожу, а за свою жизнь человек отдаст всё, что имеет,
\v 5 но протяни Твою руку и коснись его кости и плоти, — благословит ли он Тебя?»
\v 6 Господь сказал сатане: «Вот, он в твоей руке, только сохрани его жизнь».
\v 7 Сатана пошёл прочь от лица Господа и поразил Иова тяжёлой проказой от подошвы ног до самого темени.
\v 8 Иов взял черепок, чтобы скоблить себя им, и сел в пепел.
\v 9 Жена сказала ему: «Ты всё ещё твёрд в своей непорочности? Прокляни Бога и умри».
\v 10 Но он ответил ей: «Ты говоришь как одна из безумных: неужели будем принимать от Бога только доброе и не будем принимать злое?» Во всём этом Иов не согрешил своими словами.
\v 11 Когда трое друзей Иова услышали о всех несчастьях, которые его постигли, каждый пошёл из своей земли: Елифаз из Фемана, Вилдад из Савха и Софар из Наама. Они встретились, чтобы прийти, плакать вместе с ним и утешать его.
\v 12 Подняв свои глаза издали, они не узнали его, закричали и начали рыдать. Каждый разорвал свою верхнюю одежду, и они бросали пыль к небу над своими головами.
\v 13 Они сидели с ним на земле семь дней и семь ночей, и никто не говорил ему ни слова, потому что видели, как сильно он страдает.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого Иов начал говорить и проклял свой день.
\v 2 Иов сказал:
\v 3 «Исчезни, день, в который я родился, и ночь, в которую сказано: "Зачат человек"!
\v 4 Пусть тот день будет тьмой, пусть Бог с высоты не найдёт его, и пусть не светит над ним свет!
\v 5 Пусть проглотят его тьма и смертная тень, пусть его скроет туча, пусть боятся его как палящего зноя!
\v 6 Та ночь, пусть ей владеет мрак, пусть не посчитается она в днях года, пусть не войдёт в число месяцев!
\v 7 О! Та ночь пусть будет безлюдной, пусть не войдёт в неё веселье!
\v 8 Пусть проклянут её проклинающие день, способные разбудить левиафана!
\v 9 Пусть померкнут звёзды её рассвета, пусть она ждёт свет, а он не приходит, и пусть она не увидит лучей утренней зари
\v 10 за то, что не закрыла двери утробы моей матери и не скрыла страдания от моих глаз!
\v 11 Почему я не умер, выходя из утробы, и не погиб, когда вышел из неё?
\v 12 Зачем приняли меня колени? Зачем было мне сосать грудь?
\v 13 Теперь бы я лежал и отдыхал, спал бы, и мне было бы спокойно
\v 14 с царями и советниками земли, которые застраивали для себя пустыни,
\v 15 или с правителями, у которых было золото, и которые наполняли свои дома серебром.
\v 16 Или, как спрятанный выкидыш, я бы не существовал, как младенцы, не увидевшие света.
\v 17 Там грешники перестают наводить страх и там отдыхают обессиленные.
\v 18 Там узники вместе наслаждаются покоем и не слышат криков надсмотрщика.
\v 19 Малый и великий там равны, и раб свободен от своего господина.
\v 20 Зачем страдальцу дан свет, и жизнь — огорчённым душой,
\v 21 которые ждут смерти, и нет её, которые вырыли бы её охотнее, чем клад,
\v 22 обрадовались бы до восторга и веселились, что нашли могилу?
\v 23 Зачем дан свет человеку, путь которого закрыт, и которого Бог окружил мраком?
\v 24 Мои вздохи раньше моего хлеба, и мои стоны льются, словно вода,
\v 25 потому что тот ужас, которого я страшился, настиг меня, и чего я боялся, то и пришло ко мне.
\v 26 Нет мне мира, нет покоя, нет радости: пришло несчастье!»
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Феманитянин Елифаз отвечал:
\v 2 «Если мы попытаемся сказать слово, не будет ли тебе тяжело? Впрочем, кто может удержать слово!
\v 3 Ты наставлял многих, поддерживал тех, у кого опускались руки,
\v 4 твои слова поднимали падающего, и ты укреплял подгибающиеся колени.
\v 5 А теперь дошло до тебя, и ты ослабел. Коснулось тебя, и ты упал духом.
\v 6 Разве твой страх перед Богом не должен быть твоей надеждой, и непорочность твоих путей — твоим ожиданием?
\v 7 Вспомни, разве погибал невинный, и где уничтожали праведных?
\v 8 Я видел, что вспахивающие неправду и сеющие зло пожинают их.
\v 9 От Божьего дуновения погибают и исчезают от дыхания Его гнева.
\v 10 Рёв льва и голос рычащего умолкают, и зубы молодых львов будут выбиты.
\v 11 Могучий лев погибает без добычи, и детёныши львицы разбегаются.
\v 12 Мне тайно было принесено слово, и моё ухо услышало шёпот.
\v 13 Среди размышлений о ночных видениях, когда сон одолевает людей,
\v 14 меня охватил ужас, и трепет потряс все мои кости.
\v 15 Дух прошёл надо мной. Мои волосы встали дыбом.
\v 16 Он встал, но я не распознал его вида — перед моими глазами был только образ. Тихое дыхание — и я слышу голос:
\v 17 "Человек праведнее ли Бога? Человек чище ли своего Творца?
\v 18 Он и Своим слугам не доверяет, и в Своих ангелах видит недостатки,
\v 19 тем более в тех, кто живёт в домах из глины, чьё основание — пыль, и кого уничтожают быстрее, чем моль.
\v 20 Между утром и вечером они распадаются. Не увидишь, как они совсем исчезнут.
\v 21 Не погибают ли с ними и их достоинства? Они умирают, не достигнув мудрости".
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Зови! Но есть ли тот, кто ответит тебе? К кому из святых ты обратишься?
\v 2 Гнев убивает глупца, и раздражительность губит наивного.
\v 3 Я видел, как глупец укореняется, и тотчас проклял его дом.
\v 4 Его дети далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет у них защитника.
\v 5 Его урожай съест голодный, заберёт его даже из колючек, и жаждущие проглотят его имущество.
\v 6 Не из пыли поднимается горе и не из земли вырастает беда,
\v 7 но человек рождается для страдания, как искры, чтобы устремляться вверх.
\v 8 Но я бы обратился к Богу, отдал бы моё дело Богу,
\v 9 Который творит великие и непостижимые дела, неисчислимые чудеса,
\v 10 даёт на землю дождь и посылает воду на поля.
\v 11 Униженных ставит на высоту, и скорбящие возносятся в спасение.
\v 12 Он разрушает замыслы коварных, и их руки не завершают дела.
\v 13 Он улавливает мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится бесполезным,
\v 14 днём они встречают тьму и в полдень ходят наощупь, как ночью.
\v 15 Он спасает бедного от меча, от их ртов и от руки сильного.
\v 16 Есть несчастному надежда, и ложь закроет свой рот.
\v 17 Счастлив человек, которого Бог делает разумным, и поэтому не отвергай наказания Вседержителя,
\v 18 ведь если Он ранит, то Сам и перевязывает раны. Он поражает, и Его же руки исцеляют.
\v 19 В шести бедах спасёт тебя, и в седьмой не коснётся тебя зло.
\v 20 Во время голода тебя избавит от смерти, на войне — от меча.
\v 21 От бича языка укроешься, не испугаешься опустошения, когда оно придёт.
\v 22 Над опустошением и голодом посмеёшься, земных зверей не испугаешься,
\v 23 потому что с полевыми камнями у тебя союз, и полевые звери с тобой в мире.
\v 24 Узнаешь, что твой шатёр в безопасности, будешь смотреть за своим домом и не ошибёшься.
\v 25 Увидишь, что твоё потомство многочисленно, и твои дети — как трава на земле.
\v 26 Сойдёшь в могилу в старости, как укладывают снопы пшеницы в своё время.
\v 27 Вот то, что мы выяснили. Так оно и есть, выслушай это и отметь для себя».
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал:
\v 2 «О, если бы верно были взвешены мои вопли, и вместе с ними положили бы на весы моё страдание!
\v 3 Оно, верно, было бы тяжелее песка морей! Поэтому мои слова неистовы.
\v 4 Потому что во мне стрелы Вседержителя, мой дух пьёт их яд, и Божьи ужасы ополчились против меня.
\v 5 Ревёт ли дикий осёл на траве? Мычит ли бык над своим кормом?
\v 6 Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
\v 7 То, к чему душа моя не хотела прикоснуться, стало моей отвратительной пищей.
\v 8 О, когда исполнилось бы моё желание, и Бог исполнил бы мою надежду!
\v 9 О, если бы Бог пожелал уничтожить меня, протянул бы Свою руку и сразил меня!
\v 10 Это было бы мне утешением, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, потому что я не отказался от слов Святого.
\v 11 Что за сила у меня, чтобы надеяться? И каков мой конец, чтобы мне продлить мою жизнь?
\v 12 Разве моя твёрдость — это твёрдость камней? Из меди ли плоть моя?
\v 13 Есть ли во мне помощь для меня, есть ли для меня какая-либо опора?
\v 14 К страдающему должно быть сожаление от его друга, если только он не оставил страха перед Вседержителем.
\v 15 Но мои братья неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,
\v 16 которые помутнели ото льда, и в которых скрывается снег.
\v 17 Когда становится тепло, они уменьшаются, а во время жары исчезают со своих мест.
\v 18 Они меняют направление своих путей, заходят в пустыню и теряются.
\v 19 На них смотрят фемайские дороги, на них надеются савейские пути,
\v 20 но остаются пристыженными в своей надежде, приходят туда и от стыда краснеют.
\v 21 Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались.
\v 22 Говорил ли я: "Дайте мне или заплатите за меня от вашего достатка,
\v 23 избавьте меня от руки врага, выкупите меня из руки мучителей"?
\v 24 Научите меня, и я замолчу. Укажите, в чём я согрешил.
\v 25 Как сильны слова правды! Но что доказывают ваши обличения?
\v 26 Вы придумываете речи для обличения? Пускаете ваши слова на ветер.
\v 27 Вы нападаете на сироту и роете яму вашему другу.
\v 28 Но прошу вас, взгляните на меня. Буду ли я говорить ложь перед вами?
\v 29 Пересмотрите, есть ли неправда? Пересмотрите — правда моя!
\v 30 Есть ли на моём языке неправда? Неужели моя гортань не может различить горечь?
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не определено ли человеку время на земле, и дни его — не дни ли работника?
\v 2 Как раб жаждет тени и как работник ждёт окончания своей работы,
\v 3 так и я получил в долю пустые месяцы, и горестные ночи определены мне.
\v 4 Когда ложусь, то говорю: "Когда же встану?" А вечер длится, и я ворочаюсь до самого рассвета.
\v 5 Моё тело одето червями и пыльными струпьями, моя кожа лопается и гноится.
\v 6 Мои дни бегут быстрее ткацкого челнока и кончаются без надежды.
\v 7 Вспомни, что моя жизнь — дуновение, и что мои глаза больше не увидят доброе.
\v 8 Не увидят меня глаза, видевшие меня. Твои глаза смотрят на меня, и нет меня.
\v 9 Редеет облако и уходит. Так и спустившийся в мир мёртвых не выйдет,
\v 10 не вернётся больше в свой дом, и его местность уже не будет знать его.
\v 11 Я не буду сдерживать свой язык, буду говорить в тесноте моего духа, буду жаловаться в огорчении моей души.
\v 12 Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мной стражу?
\v 13 Как только подумаю: "Моя постель утешит меня, унесёт мою печаль",
\v 14 Ты во сне наводишь на меня страх и пугаешь видениями.
\v 15 Моя душа желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, чем сохранения моих костей.
\v 16 Жизнь опротивела мне. Не вечно мне жить. Отступи от меня, потому что мои дни — суета.
\v 17 Что такое человек, что Ты так ценишь его и обращаешь на него Своё внимание,
\v 18 посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?
\v 19 До каких пор Ты не оставишь меня, до каких пор не отойдёшь от меня, до каких пор не дашь мне проглотить мою слюну?
\v 20 Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж людей? Зачем Ты поставил меня Своим противником, так что я стал в тягость самому себе?
\v 21 Почему бы не простить мне грех, не снять с меня мою вину? Ведь скоро я лягу в пыль, завтра будешь искать меня, а меня нет».
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Савхеянин Вилдад отвечал:
\v 2 «Долго ли ты будешь говорить так? Твои слова — бурный ветер!
\v 3 Неужели Бог извращает суд, неужели Вседержитель извращает правду?
\v 4 Если твои сыновья согрешили перед Ним, то Он и отдал их в руку греха их.
\v 5 Если ты будешь искать Бога, помолишься Вседержителю,
\v 6 если ты чист и прав, то Он сразу встанет над тобой и умиротворит жилище твоей правды.
\v 7 Если вначале у тебя было мало, то впоследствии будет очень много.
\v 8 Поэтому спроси у прежних поколений, вникни в наблюдения их праотцов.
\v 9 А мы — вчерашние, ничего не знаем, потому что наши дни на земле — тень.
\v 10 Они научат тебя, скажут тебе и от своего сердца произнесут слова:
\v 11 "Поднимается ли тростник без влаги? Растёт ли камыш без воды?
\v 12 Он ещё свежий, не срезан, а раньше любой травы засыхает".
\v 13 Таков путь всех, кто забывает Бога, и надежда лицемера погибнет.
\v 14 Подрезана его надежда, уверенность его — жилище паука.
\v 15 Обопрётся на свой дом и не устоит, ухватится за него и не удержится.
\v 16 Он зеленеет под солнцем, за сад простираются его ветви.
\v 17 В груду камней вплетаются его корни, врезаются между камнями.
\v 18 Но когда его вырвут с его места, оно откажется от него: "Я не видело тебя!"
\v 19 Вот радость его пути! А из земли вырастают другие.
\v 20 Видишь, Бог не отвергает непорочного, не поддерживает рук злодеев.
\v 21 Он ещё наполнит смехом твой рот и радостным криком твои губы.
\v 22 Ненавидящие тебя будут покрыты стыдом, и шатра беззаконных не станет».
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов сказал в ответ:
\v 2 «Правда! Знаю, что так. Но как оправдается человек перед Богом?
\v 3 Если захочет вступить с Ним в спор, то не ответит Ему ни в одном из тысячи.
\v 4 Мудрый сердцем и могущественный силой. Кто восставал против Него и оставался в покое?
\v 5 Он передвигает горы, и их не узнают. Он изменяет их в Своём гневе.
\v 6 Сдвигает землю с её места, и её основания дрожат.
\v 7 Скажет солнцу, — и не взойдёт, и звёзды запечатывает.
\v 8 Он один широко раскидывает небеса и ходит по высотам моря.
\v 9 Он сотворил Ас, Кесиль, Хима и тайники юга.
\v 10 Без числа делает великое, непостижимое и удивительное!
\v 11 Он пройдёт передо мной, и не увижу Его, пронесётся мимо, и не замечу Его.
\v 12 Возьмёт, и кто запретит Ему? Кто скажет Ему: "Что Ты делаешь?"
\v 13 Бог не отведёт Свой гнев, перед Ним склонятся помощники Рахава.
\v 14 Тем более могу ли я отвечать Ему и перед Ним подбирать для себя слова?
\v 15 Даже если я и был прав, не буду отвечать, буду лишь умолять моего Судью.
\v 16 Если бы я позвал, и Он мне ответил, я бы не поверил, что мой голос услышал Тот,
\v 17 Кто сокрушает меня в вихре и без причины умножает мои раны,
\v 18 не даёт мне перевести дух, но насыщает меня бедами.
\v 19 Если действовать силой, то Он могущественен, а если судом, то кто сведёт меня с Ним?
\v 20 Если я буду оправдываться, меня обвинят мои же слова, и если я невиновен, то Он признает меня виновным.
\v 21 Я не виновен. Не хочу знать мою душу, презираю мою жизнь.
\v 22 Всё одно. Поэтому я сказал, что Он губит и безвинного, и виновного.
\v 23 Если одного Он вдруг поражает бичом, то над испытанием невинных посмеивается.
\v 24 Земля отдана в руки грешных. Он закрывает лица её судей. Если не Он, то кто же?
\v 25 Мои дни бегут быстрее гонца, не видят добра,
\v 26 несутся, как лёгкие лодки, как орёл стремится на добычу.
\v 27 Если скажу: "Я забуду мои жалобы, отложу свой мрачный вид и ободрюсь",
\v 28 то трепещу от всех моих страданий, зная, что Ты не объявишь меня невиновным.
\v 29 Если же я виновен, то для чего напрасно томлюсь?
\v 30 Даже если я умылся снежной водой и совершенно очистил свои руки,
\v 31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и мной побрезгует даже моя одежда.
\v 32 Потому что Он не человек, как я, чтобы я мог отвечать Ему и идти вместе с Ним на суд!
\v 33 Нет между нами посредника, который положил бы свою руку на нас обоих.
\v 34 Пусть Он отстранит от меня Свой жезл, и пусть Его страх не ужасает меня.
\v 35 Тогда я буду говорить, не страшась Его, потому что я не таков сам в себе.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Опротивела моей душе моя жизнь. Отдамся моей печали, буду говорить в горечи моей души.
\v 2 Скажу Богу: "Не обвиняй меня. Скажи мне, за что Ты борешься со мной?
\v 3 Хорошо ли для Тебя, что Ты угнетаешь и что презираешь дело Твоих рук, а на совет беззаконников посылаешь свет?
\v 4 Разве у Тебя глаза, как у человека, и Ты смотришь, как смотрит человек?
\v 5 Разве Твои дни, как дни человека, или Твои годы, как дни мужчины,
\v 6 что Ты ищешь во мне изъян, разыскиваешь во мне грех,
\v 7 хотя и знаешь, что я не беззаконник, и что некому меня спасти от Твоей руки?
\v 8 Твои руки трудились надо мной и сделали всего меня, — и Ты меня губишь?
\v 9 Вспомни, что Ты слепил меня, как из глины, и теперь превращаешь меня в пыль?
\v 10 Не Ты ли вылил меня как молоко и сгустил меня как творог,
\v 11 кожей и мышцами одел меня, скрепил меня костями и жилами,
\v 12 даровал мне жизнь и милость, Твоя забота хранила мой дух?
\v 13 Но и это Ты скрывал в Своём сердце, — знаю, что это было у Тебя, —
\v 14 что если я согрешу, Ты заметишь и не оставишь без наказания мой грех.
\v 15 Если я виновен, горе мне! Если и прав, то не осмелюсь поднять мою голову. Я сыт унижением. Взгляни на моё бедствие,
\v 16 оно увеличивается. Ты, как лев, гонишься за мной, снова нападаешь на меня и чудеса обрушишь на меня.
\v 17 Выводишь против меня новых Твоих свидетелей, усиливаешь на меня Свой гнев, и беды одни за другими ополчаются против меня.
\v 18 Зачем Ты вывел меня из утробы? Пусть бы я умер, когда ещё никто не видел меня.
\v 19 Пусть бы я как не существовавший перенесён был из утробы в гроб!
\v 20 Не коротки ли мои дни? Оставь, отступи от меня, чтобы я немного ободрился,
\v 21 прежде чем отойду в страну тьмы и смертной тени и уже не вернусь,
\v 22 в страну мрака, каким является мрак смертной тени, где нет устройства, и где темно, как сама тьма"».
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Отвечал наамитянин Софар:
\v 2 «Разве на множество слов нельзя дать ответ, и разве прав многословный человек?
\v 3 Разве твоё пустословие заставит молчать людей, чтобы ты насмехался, и некому было постыдить тебя?
\v 4 Ты сказал: "Моё суждение верно, и я чист в Твоих глазах".
\v 5 Но если бы Бог раскрыл Свои уста, проговорил к тебе
\v 6 и открыл бы тебе тайны мудрости о том, что тебе следовало бы понести вдвое больше! Итак, знай, что ради тебя Бог забыл некоторые из твоих преступлений.
\v 7 Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постичь Вседержителя?
\v 8 Он выше небес — что сможешь сделать? Глубже преисподней — что сможешь узнать?
\v 9 Его мера длиннее земли и шире моря.
\v 10 Если Он пройдёт, заключит кого-то в оковы и представит на суд, то кто отклонит Его?
\v 11 Ведь Он знает лживых людей, видит беззаконие и оставит ли его без внимания?
\v 12 Но пустой человек станет мудрее, когда дикий осёл переродится в человека.
\v 13 Если ты приготовишь своё сердце, протянешь к Нему свои руки,
\v 14 и если есть у тебя в руке порок, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в твоих шатрах,
\v 15 то поднимешь своё незапятнанное лицо, будешь твёрд и не будешь бояться,
\v 16 тогда забудешь горе: будешь вспоминать о нём, как об утёкшей воде.
\v 17 Твоя жизнь станет яснее полудня, просветлеешь как утро.
\v 18 Будешь спокоен, потому что есть надежда. Ты ограждён и можешь спать безопасно.
\v 19 Будешь лежать, и не будет устрашающего, многие будут заискивать перед тобой.
\v 20 А глаза беззаконных потускнеют, их убежище пропадёт, и их надежда исчезнет».
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал:
\v 2 «Действительно, только вы — люди, и мудрость умрёт с вами!
\v 3 У меня, как и у вас, есть сердце. Я не ниже вас. Кто не знает этого?
\v 4 Я стал посмешищем для своего друга, я, который взывал к Богу, и Он мне отвечал, стал посмешищем — человек праведный и непорочный.
\v 5 Так, по рассуждению сидящего в покое, презираем факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
\v 6 Спокойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как будто носят Бога в своих руках.
\v 7 И верно: спроси у скота — и научит тебя, у птицы небесной — и расскажет тебе,
\v 8 побеседуй с землёй — и наставит тебя, и морские рыбы расскажут тебе.
\v 9 Кто во всём этом не узнает, что это сотворила рука Господа?
\v 10 В Его руке душа всего живущего и дух каждой человеческой плоти.
\v 11 Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознаёт вкус пищи?
\v 12 У старцев мудрость, у долголетних разум.
\v 13 У Него мудрость и сила. Его совет и разум.
\v 14 Что Он разрушит, то не построится, кого Он заключит, тот не освободится.
\v 15 Остановит воды — и всё высохнет, пустит их — и изменят землю.
\v 16 У Него могущество и мудрость, перед Ним и тот, кто заблуждается, и тот, кто вводит в заблуждение.
\v 17 Он приводит советников к необдуманности и судей делает глупыми.
\v 18 Он лишает царей поясов, обвязывает их бёдра повязкой.
\v 19 Лишает правителей достоинства, свергает сильных.
\v 20 Отнимает язык у советников, забирает разум у старцев.
\v 21 Покрывает стыдом знаменитых, ослабляет силу крепких.
\v 22 Открывает глубину тьмы, выводит на свет смертную тень.
\v 23 Умножает народы и уничтожает, рассеивает народы и собирает.
\v 24 Отнимает разум у правителей народов земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет дороги:
\v 25 они ходят во тьме наощупь, без света шатаются, как пьяные.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Всё это видел мой глаз, слышало моё ухо и понял мой ум.
\v 2 Сколько знаете вы, знаю и я — я не ниже вас.
\v 3 Но я хотел бы обратиться к Вседержителю и желал бы поспорить с Богом.
\v 4 А вы, выдумывающие ложь, вы все — бесполезные врачи.
\v 5 О, если бы вы только молчали! Это было бы вам засчитано как мудрость.
\v 6 Выслушайте мои рассуждения и вникните в мои возражения.
\v 7 Следовало ли вам говорить неправду перед Богом и для Него говорить ложь?
\v 8 Следовало ли вам быть лицеприятным к Нему и так спорить за Бога?
\v 9 Будет ли хорошо, когда Он вас испытает? Обманете ли Его, как обманывают человека?
\v 10 Он строго накажет вас, хотя вы и скрытно лицемерите.
\v 11 Неужели вас не устрашает Его величие, и Его страх не нападает на вас?
\v 12 Ваши изречения подобны пеплу. Ваша опора — опора глиняная.
\v 13 Замолчите! Я буду говорить, что бы со мной ни случилось.
\v 14 Зачем мне терзать своё тело зубами и душу класть в свою руку?
\v 15 Он убивает меня, но я буду надеяться. Я хотел бы только перед Его лицом оправдать свои пути!
\v 16 И это уже мне в оправдание, потому что лицемер не пойдёт к Его лицу!
\v 17 Внимательно выслушайте вашими ушами моё слово и моё объяснение.
\v 18 Вот, я завёл судебное дело, я знаю, что буду прав.
\v 19 Кто в состоянии оспорить меня? Ведь я скоро замолчу и испущу дух.
\v 20 Только двух вещей не делай со мной, и тогда я не буду скрываться от Твоего лица:
\v 21 удали от меня Свою руку, и пусть меня не пугает Твой ужас.
\v 22 Тогда зови, и я буду отвечать, или буду говорить я, а Ты отвечай мне.
\v 23 Сколько у меня пороков и грехов? Покажи мне моё беззаконие и мой грех.
\v 24 Почему скрываешь Своё лицо и считаешь меня Своим врагом?
\v 25 Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?
\v 26 Ведь Ты пишешь обо мне горькое, засчитываешь мне грехи моей юности,
\v 27 мои ноги ставишь в колоду и подстерегаешь на всех моих путях, гонишься по следам моих ног.
\v 28 Распадается человек как гниль и как изъеденная молью одежда.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Человек, рождённый женщиной, недолговечен и переполнен печалями:
\v 2 он выходит и опадает как цветок, убегает как тень и не останавливается.
\v 3 И Ты открываешь на него Свои глаза и ведёшь меня на суд с Тобой?
\v 4 Кто родится чистым от нечистого? Ни один.
\v 5 Если ему определены дни, и число его месяцев подсчитано у Тебя, если Ты установил ему предел, который он не перейдёт,
\v 6 то отвернись от него: пусть он отдохнёт пока, как наёмник, не окончит свой день.
\v 7 Для дерева есть надежда, что оно, если будет срублено, снова оживёт, из него не перестанут выходить побеги.
\v 8 Если состарился в земле его корень и пень омертвел в сухой земле,
\v 9 то лишь почует воду, — даёт побеги и пускает ветви, как будто вновь посаженное.
\v 10 А человек умирает и распадается. Умер, и где он?
\v 11 Из озера уходят воды, иссякает и высыхает река.
\v 12 Так и человек: ляжет и не поднимется. До скончания неба он не проснётся и не очнётся от своего сна.
\v 13 О, если бы Ты скрыл меня в преисподней, спрятал меня, пока не пройдёт Твой гнев, установил мне срок, а потом вспомнил бы обо мне!
\v 14 Когда умрёт человек, то будет ли он опять жить? Все дни определённого мне времени я бы ждал, когда придёт мне смена.
\v 15 Ты бы позвал, а я бы дал Тебе ответ, и Ты оказал бы расположение творению Твоих рук.
\v 16 Ведь тогда Ты считал бы мои шаги, не подстерегал бы мой грех.
\v 17 Мой грех был бы запечатан в свитке, и Ты покрыл бы мою вину.
\v 18 Но гора, падая, разрушается, скала сходит со своего места,
\v 19 вода стирает камни, её разлив смывает земную пыль — так и Ты уничтожаешь надежду человека.
\v 20 Теснишь его до конца, и он уходит. Изменяешь ему лицо и отсылаешь его.
\v 21 В чести ли его дети — он не знает, унижены ли они — он не видит.
\v 22 Но его тело болит, и его душа в нём страдает».
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Отвечал феманитянин Елифаз:
\v 2 «Будет ли мудрый отвечать пустым знанием и наполнять свою внутренность палящим ветром,
\v 3 оправдываться бесполезными словами и речью, не имеющей никакой силы?
\v 4 Да, ты отложил страх, и речь к Богу ты считаешь малостью.
\v 5 Твоё беззаконие так настроило твою речь, и ты выбрал язык лукавых.
\v 6 Тебя обвиняют твои слова, а не я, и твой язык говорит против тебя.
\v 7 Разве ты родился первым человеком и создан раньше холмов?
\v 8 Разве ты слышал Божий совет и привлёк к себе мудрость?
\v 9 Что знаешь ты, чего не знали бы мы? Что понимаешь ты, чего не понимали бы мы?
\v 10 Среди нас есть и седовласый, и старец — старше днями твоего отца.
\v 11 Разве мало тебе Божьих утешений? И это тебе неизвестно?
\v 12 Куда рвётся твоё сердце, зачем так гордо смотришь?
\v 13 Направляешь против Бога твой дух и своим языком произносишь такие речи?
\v 14 Что такое человек, чтобы ему быть чистым, и чтобы рождённому женщиной быть праведным?
\v 15 Вот, Он и Своим святым не доверяет, и небеса нечисты в Его глазах.
\v 16 Тем более нечист и испорчен человек, пьющий беззаконие как воду.
\v 17 Я буду говорить тебе, слушай меня. Я расскажу тебе, что видел,
\v 18 что слышали мудрые и не скрыли услышанного от своих отцов,
\v 19 которым была отдана земля, и среди которых не ходил чужой.
\v 20 Грешный мучает себя все свои дни, и число лет закрыто от притеснителя.
\v 21 В его ушах звук ужаса, губитель идёт на него во время мира.
\v 22 Он не надеется спастись от тьмы, видит перед собой меч.
\v 23 Он повсюду скитается в поисках хлеба, знает, что уже приготовлен день тьмы, что он уже у него в руках.
\v 24 Его пугают нужда и бедствие. Как царь, приготовившийся к битве, они одолевают его
\v 25 за то, что он протягивал свою руку против Бога и противился Вседержителю,
\v 26 устремлялся против Него с гордой шеей, под своими толстыми щитами,
\v 27 потому что он покрыл своё лицо жиром и нарастил жир на своих бёдрах.
\v 28 Он селится в разорённых городах, в домах, в которых не живут, которые обречены на развалины.
\v 29 Он не будет богатым, его имущество не уцелеет, и его владения не расширятся на земле.
\v 30 Он не уйдёт от тьмы, его побеги высушит пламя и своим дуновением увлечёт его.
\v 31 Пусть заблудившийся не доверяет пустоте, потому что пустота будет ему расплатой.
\v 32 Он скончается не в свой день, и его ветви не будут зеленеть.
\v 33 Как виноградная лоза, он сбросит свою недозрелую ягоду, и как маслина, сбросит свой цвет.
\v 34 Так опустеет дом грешника, и огонь пожрёт шатры взяточника.
\v 35 Он зачал зло и родил ложь, и его внутренность готовит коварства».
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал:
\v 2 «Я слышал много подобного. Вы все — жалкие утешители!
\v 3 Будет ли конец ветреным словам? Что побудило тебя так говорить?
\v 4 Я бы мог так же говорить, как и вы, если бы ваша душа была на месте моей души. Ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас своей головой.
\v 5 Укреплял бы вас своим языком, утешал бы движением губ.
\v 6 Если я говорю, моя скорбь не утоляется. Когда перестаю, что от меня отходит?
\v 7 Но сейчас Он меня утомил. Ты разрушил всю мою семью.
\v 8 Ты покрыл меня морщинами для свидетельства против меня. Моя изможденность поднимается на меня, укоряет меня в лицо.
\v 9 Его гнев терзает меня и враждует против меня, скрежещет на меня своими зубами. Мой враг заостряет на меня свои глаза.
\v 10 Широко открыли на меня свою пасть. Ругаясь, бьют меня по щекам. Все сговорились против меня.
\v 11 Бог отдал меня беззаконнику и бросил меня в руки грешным.
\v 12 Я был спокоен, но Он потряс меня. Взял меня за шею, избил меня, поставил для Себя мишенью.
\v 13 Меня окружили Его стрелки. Он рассекает мои внутренности и не щадит, пролил на землю мою желчь,
\v 14 пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как воин.
\v 15 Я сшил на свою кожу траурную одежду, в пыль положил свою голову.
\v 16 Моё лицо покраснело от плача, и на моих веках тень смерти,
\v 17 но в моих руках не было жестокости, и молитва моя чиста.
\v 18 Земля! Не скрывай мою кровь, пусть не будет места моему крику.
\v 19 Но теперь на небесах мой Свидетель и мой Заступник — в вышине!
\v 20 Мои многоречивые друзья! К Богу из моих глаз текут слёзы.
\v 21 О, если бы человек мог иметь спор с Богом, как сын человеческий со своим ближним!
\v 22 Ведь моим годам приходит конец, я ухожу в безвозвратный путь.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Моё дыхание ослабело, угасают мои дни, передо мной гробы.
\v 2 Если бы не их насмешки, то и между спорами с ними мой глаз был бы спокоен.
\v 3 заступись, поручись за меня Сам перед Собой! Иначе кто за меня поручится?
\v 4 Ведь Ты закрыл их сердце от понимания, поэтому не дашь им восторжествовать.
\v 5 У того, кто обрекает своих друзей быть добычей, глаза детей потускнеют.
\v 6 Он сделал меня притчей и посмешищем для народа.
\v 7 Помутнели мои глаза от горя, всё моё тело стало как тень.
\v 8 Ужаснутся этому праведники, невиновный будет негодовать на лицемера.
\v 9 Праведник будет крепко держаться своего пути, и у кого руки чисты, будет больше и больше утверждаться.
\v 10 Все вы, выступите вперёд и подойдите. Я не найду среди вас мудрого.
\v 11 Мои дни прошли, мои мысли, достояние моего сердца, разбиты.
\v 12 А они хотят ночь превратить в день, приблизить свет к лицу тьмы.
\v 13 Если бы я и стал ожидать, то преисподняя — мой дом, я постелю свою постель во тьме.
\v 14 Скажу гробу: "Ты мой отец", а червям: "Ты моя мать и моя сестра".
\v 15 Где же после этого моя надежда? Кто увидит то, чего я ожидаю?
\v 16 Она сойдёт в преисподнюю и будет со мной покоиться в прахе».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Савхеянин Вилдад ответил:
\v 2 «Когда же вы положите конец таким словам? Подумайте, потом будем говорить.
\v 3 Зачем нам считаться животными и быть униженными в твоих глазах?
\v 4 О ты, раздирающий в гневе свою душу! Неужели ради тебя опустеет земля и скала сдвинется со своего места?
\v 5 Свет у беззаконного погаснет, не останется искры от его огня.
\v 6 Померкнет свет в его шатре, погаснет над ним его светильник.
\v 7 Сократится поступь его могущества, и собственный замысел сбросит его,
\v 8 потому что он попадёт своими ногами в сеть, будет ходить по сети.
\v 9 Петля зацепит его за ногу, и грабитель поймает его.
\v 10 Для него скрытно разложены по земле силки и западня на дороге.
\v 11 Со всех сторон его будут страшить ужасы, заставят бросаться туда и сюда.
\v 12 Истощится от голода его сила, его гибель готова, сбоку от него.
\v 13 Съест части его тела, первенец смерти съест части тела его.
\v 14 Из его шатра будет изгнана надежда, и это сведёт его к царю ужасов.
\v 15 Поселятся в его шатре, потому что он уже не его. Его жилище будет посыпано серой.
\v 16 Снизу высохнут его корни, а сверху его ветви увянут.
\v 17 Исчезнет с земли память о нём, и не будет на площади его имени.
\v 18 Изгонят его из света во тьму, сотрут с лица земли.
\v 19 В его народе не будет ни сына, ни внука, и никого не останется в его жилищах.
\v 20 Потомки ужаснутся его дням, и современники будут охвачены страхом.
\v 21 Так бывает с жилищем беззаконного, и таково место того, кто не знает Бога».
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал:
\v 2 «Долго ещё будете мучить мою душу, угнетать меня словами?
\v 3 Уже десять раз вы позорили меня, вам не стыдно мучить меня.
\v 4 Если я действительно согрешил, то моё согрешение остаётся при мне.
\v 5 Если вы хотите превознестись надо мной и упрекнуть меня моим позором,
\v 6 то знайте, что Бог сокрушил меня и обложил Своей сетью.
\v 7 Вот, я кричу: "Обида!", и никто не слушает. Зову, и нет правосудия.
\v 8 Он преградил мне дорогу, не могу пройти, мои пути покрыл мраком.
\v 9 Снял с меня мою славу и снял с моей головы венец.
\v 10 Разорил меня со всех сторон, и я отхожу. Он вырвал мою надежду как дерево.
\v 11 Разгорелся на меня Его гнев, Он причислил меня к Своим врагам.
\v 12 Его полки пришли вместе, направили ко мне свой путь и расположились вокруг моего шатра.
\v 13 Он удалил от меня моих братьев, и знающие меня избегают меня.
\v 14 Покинули меня мои близкие и знакомые забыли меня.
\v 15 Гости и служанки в моём доме считают меня чужим, в их глазах я стал посторонним.
\v 16 Зову моего слугу, а он не откликается, я должен умолять его.
\v 17 Моё дыхание опротивело моей жене, я должен её умолять ради детей моего чрева.
\v 18 Даже маленькие дети презирают меня, поднимаюсь, а они издеваются надо мной.
\v 19 Близкие друзья брезгуют мной, и те, кого я любил, повернулись против меня.
\v 20 Мои кости прилипли к коже и телу, я остался только с кожей возле своих зубов.
\v 21 Сжальтесь, сжальтесь, надо мной, мои друзья, потому что Божья рука коснулась меня.
\v 22 Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и не можете насытиться моей плотью?
\v 23 О, если бы были записаны мои слова! Если бы они были начертаны в книге
\v 24 резцом из железа и олова, были бы вырезаны в камне навечно!
\v 25 А я знаю, что мой Искупитель жив, Он в последний день восстановит из пыли эту мою распадающуюся кожу,
\v 26 и я в моём теле увижу Бога.
\v 27 Я сам увижу Его. Мои глаза, а не глаза другого увидят Его. Томится сердце в моей груди!
\v 28 Вам следовало бы сказать: "Зачем мы преследуем его?" Как будто во мне найден корень зла.
\v 29 Бойтесь меча, так как меч — мститель за неправду, и знайте, что есть суд».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Наамитянин Софар отвечал:
\v 2 «Мои размышления побуждают меня отвечать, я спешу выразить их.
\v 3 Я выслушал позорный упрёк для себя, мой разум побуждает ответить за меня.
\v 4 Разве ты не знаешь, что от века, с того времени, как поставлен человек на земле,
\v 5 веселье беззаконных кратковременно, и радость лицемера лишь на миг?
\v 6 Даже если бы его величие возросло до неба и его голова касалась бы облаков, —
\v 7 он пропадает навсегда, как и его помёт. Видевшие его спросят: "Где он?"
\v 8 Улетит как сон, и не найдут его. Исчезнет как ночное видение.
\v 9 Глаз, видевший его, больше его не увидит, его место уже на него не посмотрит.
\v 10 Его сыновья будут заискивать перед нищими,его руки вернут похищенное им.
\v 11 Его кости наполнены грехами юности, они вместе с ним лягут в пыль.
\v 12 Если зло сладко его рту, и он прячет его под своим языком,
\v 13 бережёт и не бросает, а держит его во рту,
\v 14 то эта пища у него внутри превратится в яд змеи.
\v 15 Богатство, которое он глотал, отрыгнёт, Бог вырвет из его живота.
\v 16 Он сосёт змеиный яд. Его убьёт язык гадюки.
\v 17 Не увидеть ему ручьёв и рек, текущих мёдом и молоком!
\v 18 Нажитое трудом вернёт, не проглотит. По мере его богатства будет и его расплата, но он не порадуется.
\v 19 Потому что он угнетал и прогонял бедных. Захватывал дома, которые не строил.
\v 20 Не знал сытости в своём животе, в своей жадности не щадил ничего.
\v 21 Ничто не спаслось от его обжорства, за это не устоит его счастье.
\v 22 В полноте изобилия ему будет тесно. Каждая рука обиженного поднимется на него.
\v 23 Когда будет чем наполнить живот, Бог пошлёт на него ярость Своего гнева, дождём прольёт болезни на его плоть.
\v 24 Если он убежит от железного оружия, его поразит медный лук.
\v 25 Станет вынимать стрелу, и она выйдет из тела, сверкая сквозь его печень. Ужасы смерти нападут на него!
\v 26 Всё мрачное скрыто у него внутри, его будет пожирать никем не раздуваемый огонь. Зло постигнет также и оставшееся в его шатре.
\v 27 Небо откроет его беззаконие, и земля восстанет против него.
\v 28 Исчезнет всё богатство его дома. Всё расплывётся в день Его гнева.
\v 29 Вот доля беззаконному человеку от Бога, наследие, определённое ему Вседержителем!»
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И отвечал Иов:
\v 2 «Выслушайте внимательно мою речь, это будет мне утешением от вас.
\v 3 Потерпите меня, пока я буду говорить, а после того как поговорю, насмехайтесь.
\v 4 Разве к человеку моя речь? Как же мне не потерять терпение?
\v 5 Посмотрите на меня и ужаснитесь, положите палец на свои губы.
\v 6 Как только вспомню, дрожу, трепет охватывает моё тело.
\v 7 Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силой крепки?
\v 8 Их дети перед их лицом и внуки перед их глазами.
\v 9 Их дома безопасны, без страха, на них нет Божьего жезла.
\v 10 Их бык покрывает и оплодотворяет, коровы зачинают и не выкидывают.
\v 11 Как стадо, они выпускают своих малюток, и их дети прыгают.
\v 12 Поют под звуки бубна, арфы и веселятся при звуках флейты.
\v 13 Проводят свои дни в счастье и мгновенно сходят в преисподнюю.
\v 14 А Богу говорят: "Отойди от нас, мы не хотим знать Твоих путей!
\v 15 Кто такой Всемогущий, чтобы нам Ему служить? Что пользы прибегать к Нему?"
\v 16 Видишь, их счастье не от их рук. Совет беззаконных, будь далёк от меня!
\v 17 Часто ли гаснет светильник у беззаконных, находит ли на них беда? Даёт ли Он им в наследство страдания в Своём гневе?
\v 18 Они должны быть как соломинка на ветру и как шелуха, уносимая вихрем.
\v 19 Скажешь: "Бог бережёт его несчастье для его детей". Пусть Он воздаст ему самому, чтобы он это знал.
\v 20 Пусть его глаза увидят своё несчастье, пусть он сам пьёт от гнева Вседержителя.
\v 21 Какое ему дело до своего дома после него, когда число его месяцев кончится?
\v 22 Бога ли учить мудрости, когда Он судит и высших?
\v 23 Один умирает в расцвете своих сил, совершенно спокойный и мирный.
\v 24 Его внутренности полны жира и его кости наполнены мозгом.
\v 25 А другой умирает с огорчённой душой, так и не испытав добра.
\v 26 Они будут вместе лежать в земле, и черви покроют их.
\v 27 Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
\v 28 Вы скажете: "Где дом правителя и где шатёр, в котором жили беззаконные?"
\v 29 Разве вы не спрашивали у путешественников и не знакомы с их наблюдениями,
\v 30 что в день гибели злодей бывает помилован, в день гнева его отведут в сторону?
\v 31 Кто представит ему его путь и кто отплатит ему за то, что он делал?
\v 32 Его провожают к гробам и на его могиле ставят охрану.
\v 33 Сладки для него глыбы долины. За ним идёт толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
\v 34 Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остаётся одна ложь».
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Феманитянин Елифаз отвечал:
\v 2 «Разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу самому себе.
\v 3 Какое удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты хранишь свои пути в непрочности?
\v 4 Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобой в спор, пойдёт с тобой судиться?
\v 5 Должно быть, твоя злоба велика, и твоим беззакониям нет конца.
\v 6 Наверное, ты ни за что брал залоги у твоих братьев, с полуголых снимал одежду.
\v 7 Утомлённому жаждой не давал напиться воды и голодному отказывал в хлебе,
\v 8 а сильному человеку ты давал землю, и знатный селился на ней.
\v 9 Ты вдов отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.
\v 10 За это вокруг тебя петли, тебя охватил внезапный ужас,
\v 11 или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод тебя покрыло.
\v 12 Разве Бог не выше небес? Посмотри вверх на звёзды, как они высоко!
\v 13 Но ты говоришь: "Что знает Бог? Может ли Он судить сквозь тьму?
\v 14 Облака — Его завеса, так что Он не видит, а только ходит по небесному кругу".
\v 15 Неужели ты держишься пути древних, по которому шли беззаконные люди,
\v 16 которые преждевременно были уничтожены, когда вода разлилась под их основания?
\v 17 Они говорили Богу: "Отойди от нас!" Что им сделает Вседержитель?
\v 18 А Он их дома наполнял добром. Но совет беззаконных, будь далёк от меня!
\v 19 Праведники видели и радовались, и непорочный смеялся над ним:
\v 20 "Наш враг уничтожен, а оставшееся после них пожрал огонь".
\v 21 Приблизься к Нему — и будешь спокоен. Через это к тебе придёт добро.
\v 22 Прими из Его уст закон и положи Его слова в своё сердце.
\v 23 Если ты вернёшься к Вседержителю, то вновь возродишься, удалишь беззаконие от своего шатра
\v 24 и будешь считать пылью блестящий метал, а офирское золото — за камни ручьёв.
\v 25 Вседержитель будет у тебя твоим золотом и блестящим серебром.
\v 26 Тогда будешь радоваться Вседержителю, поднимешь к Богу своё лицо.
\v 27 Помолишься Ему, Он услышит тебя, и ты исполнишь свои обеты.
\v 28 Что задумаешь, то и состоится у тебя, над твоими путями будет сиять свет.
\v 29 Когда кто-то будет унижен, ты скажешь: "Возвысь!" И Он спасёт поникшего лицом.
\v 30 Он спасёт даже виновного, спасёт чистотой твоих рук».
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал:
\v 2 «Моя речь и сегодня ещё горька, и мои страдания тяжелее моих стонов.
\v 3 О, если бы я знал, где Его найти, и мог бы подойти к Его престолу!
\v 4 Я рассказал бы Ему моё дело и наполнил бы оправданиями мои речи,
\v 5 узнал бы слова, которыми Он мне ответит, и понял бы, что Он мне скажет.
\v 6 Разве Он стал бы в полном могуществе спорить со мной? О, нет! Лишь бы Он только обратил на меня внимание!
\v 7 Тогда праведник мог бы поспорить с Ним, и я навсегда получил бы свободу от моего Судьи.
\v 8 Но вот я иду вперёд — Его нет, назад — и не нахожу Его.
\v 9 Делает ли Он что-то на левой стороне, я не вижу, скрывается ли на правой — не замечаю.
\v 10 Но Он знает мой путь. Пусть испытает меня — выйду как золото.
\v 11 Моя нога твёрдо держится Его пути, я хранил Его пути и не уклонялся.
\v 12 От заповеди Его уст не отступал, хранил Его слова больше, чем свои правила.
\v 13 Но Он твёрд, — кто Его отклонит? Он делает то, что хочет Его душа.
\v 14 Исполнит Он то, что мне положено, у Него много подобного этому.
\v 15 Поэтому трепещу перед Его лицом, размышляю и боюсь Его.
\v 16 Бог сделал мягким моё сердце, Вседержитель испугал меня.
\v 17 Почему я не уничтожен прежде этой тьмы? Почему Он не скрыл мрак от моего лица?
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Почему время не скрыто от Вседержителя, и знающие Его не видят Его дни?
\v 2 Передвигают границы земель, угоняют стада и пасут у себя.
\v 3 У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола.
\v 4 Бедных сталкивают с дороги, и все нищие вынуждены скрываться.
\v 5 Вот они, как дикие ослы в пустыне, выходят на свою работу, рано вставая на добычу. Степь даёт хлеб для них и для их детей.
\v 6 Они жнут не на своём поле, собирают виноград у беззаконных.
\v 7 Ночуют на стуже раздетыми, без покрова и без одежды,
\v 8 мокнут от горных дождей, не имея убежища, жмутся к скале.
\v 9 Отнимают от груди сироту, берут залог с нищего,
\v 10 заставляют ходить раздетыми, без одежды, и голодных кормят колосьями.
\v 11 Между стенами выжимают оливковое масло, в давильнях топчут и жаждут.
\v 12 В городе стонут люди, кричит душа убиваемых, и Бог этого не замечает.
\v 13 Среди них есть враги света, они не знают Его путей и не ходят по Его дорогам.
\v 14 С рассветом убийца встаёт, убивает бедного и нищего, а ночью становится вором.
\v 15 Глаза развратника ожидают сумерек, и он говорит: "Ничьи глаза не увидят меня", — и закрывает лицо.
\v 16 В темноте подкапываются под дома, которые они для себя приметили днём. Не знают света,
\v 17 потому что для них утро — смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.
\v 18 Такой лёгок на поверхности воды, его участок земли проклят, и он не смотрит на дорогу виноградников.
\v 19 Как засуха и жара поглощают снежную воду, так и преисподняя — грешников.
\v 20 Пусть утроба матери забудет его. Пусть им лакомится червь. Пусть память о нём не остаётся. Пусть сломается, как дерево, беззаконник,
\v 21 который обижает бездетную, не рожавшую, и не делает добра вдове.
\v 22 Он и сильных увлекает Своей силой. Они встают, и никто не уверен, будет ли жив.
\v 23 А Он всё даёт для безопасности, они на это опираются, и Его глаза видят их пути.
\v 24 Поднялись высоко — и нет их. Падают и умирают, как и все, срезаются как верхушки колосьев.
\v 25 Если это не так, — кто обличит меня во лжи и превратит мою речь в ничто?»
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Савхеянин Вилдад отвечал:
\v 2 «У Него власть и страх. На Своих высотах Он творит мир!
\v 3 Есть ли счёт Его войску? Над кем не поднимается Его свет?
\v 4 Как человеку быть праведным перед Богом, как быть чистым рождённому женщиной?
\v 5 Перед Его глазами даже луна не светла и звёзды нечисты.
\v 6 Ещё меньше — человек, который лишь червь, и человеческий сын, который лишь моль».
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал:
\v 2 «Как ты помог бессильному, поддержал руку слабого?!
\v 3 Какой совет ты дал немудрому, как во всей полноте объяснил дело?!
\v 4 Кому ты говорил эти слова, чьим духом ты говорил?
\v 5 Трепещут рефаимы под водой и те, кто в ней обитает.
\v 6 Перед Ним обнажена преисподняя, и нет покрывала Аваддону.
\v 7 Он раскинул север над пустотой, повесил землю ни на чём.
\v 8 Он собирает воды в Своих облаках, и облако под ними не разрывается.
\v 9 Он поставил Свой престол, раскинул над ним Своё облако.
\v 10 Он провёл черту над поверхностью вод, до границ света с тьмой.
\v 11 Основания небес дрожат и ужасаются от Его грозы.
\v 12 Своей силой волнует море и Своим разумом сражает его дерзость.
\v 13 От Его дыхания — великолепие неба. Его рука создала быстрого змея.
\v 14 Вот, это части Его путей. Как мало мы слышали о Нём! А гром Его могущества кто может понять?»
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов продолжал свою возвышенную речь и сказал:
\v 2 «Жив Бог, лишивший меня суда, Всемогущий, огорчивший мою душу,
\v 3 ведь, пока ещё моё дыхание во мне, и Божий дух в моих ноздрях,
\v 4 не скажет неправды мой рот, и не произнесёт лжи мой язык!
\v 5 Я далёк от того, чтобы признать вас справедливыми. Пока не умру, не уступлю моей непорочности.
\v 6 Я крепко держал мою правду и не отпущу её. Моё сердце не укорит меня за все мои дни.
\v 7 Мой враг будет как грешник, восстающий на меня, как беззаконник.
\v 8 Потому что какая надежда лицемеру, когда Бог возьмёт, когда вырвет его душу?
\v 9 Услышит ли Бог его вопль, когда на него придёт беда?
\v 10 Будет ли он утешаться Всемогущим, будет ли призывать Бога в любое время?
\v 11 Объявлю вам то, что в Божьей руке, не скрою то, что у Всемогущего.
\v 12 Вы сами всё видели. И зачем вы столько пустословите?
\v 13 Вот доля беззаконному человеку от Бога, наследие, которое получают притеснители от Вседержителя.
\v 14 Если умножаются его сыновья — то под меч. Его потомки не насытятся хлебом.
\v 15 Оставшихся после него смерть сведёт в гроб, и вдовы не будут их оплакивать.
\v 16 Если он наберёт, как пыли, кучи серебра и приготовит, как грязи, одежду,
\v 17 то он приготовит, а одеваться будет праведник, и невиновный получит серебро себе в долю.
\v 18 Как моль, он строит свой дом, и как сторож, делает себе шалаш.
\v 19 Ложится спать богатым и таким не встаёт, открывает свои глаза, и он уже не тот.
\v 20 Его настигнут ужасы, как воды, ночью его похитит буря.
\v 21 Восточный ветер поднимет его и понесёт, а он быстро побежит от него.
\v 22 Устремится на него и не пощадит, как бы он ни старался убежать от его руки.
\v 23 Будут хлопать руками ему вслед и будут свистеть ему вслед!
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 У серебра есть источник, у золота есть место, где его плавят.
\v 2 Железо извлекают из земли, из камня выплавляют медь.
\v 3 Человек устанавливает границу тьме, тщательно ищет камень во мраке и смертной тени.
\v 4 Выкапывают рудокопный колодец в забытых ногой местах, спускаются вглубь, висят и раскачиваются вдали от людей.
\v 5 Земля, на которой вырастает хлеб, изрыта внутри, словно огнём.
\v 6 Её камни — место сапфира, и в ней песчинки золота.
\v 7 Хищная птица не знает туда пути, и глаз коршуна не видел его.
\v 8 Не топтали его звери и не ходил по нему шакал.
\v 9 Он кладёт свою руку на гранит, с корнем опрокидывает горы.
\v 10 В скалах прорубает каналы, его глаз видит всё драгоценное.
\v 11 Останавливает течение потоков, тайное выносит на свет.
\v 12 Но где приобретается мудрость? И где место разума?
\v 13 Человек не знает её цены, она не приобретается на земле живых.
\v 14 Бездна говорит: "Она не во мне", море говорит: " Она не у меня".
\v 15 Она не даётся за золото и не приобретается за вес серебра.
\v 16 Она не оценивается ни офирским золотом, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром.
\v 17 С ней не сравнятся золото и кристалл, и её не выменяешь на сосуды из чистого золота.
\v 18 А о кораллах и жемчуге нечего и упоминать, приобретение мудрости выше рубинов.
\v 19 С ней не сравнить ефиопский топаз, её не оценить чистым золотом.
\v 20 Откуда же приходит мудрость? И где место разума?
\v 21 Она скрыта от глаз всего живущего, спрятана от небесных птиц.
\v 22 Аваддон и смерть говорят: "Мы только слышали о ней своими ушами".
\v 23 Бог знает её путь, Он знает её место.
\v 24 Ведь Он видит до краёв земли, видит под всем небом.
\v 25 Когда Он взвешивал ветры, располагал воду по мере,
\v 26 когда назначал устав дождю и путь для громоносной молнии —
\v 27 тогда Он видел её и показал, приготовил и ещё испытал её.
\v 28 И сказал человеку: "Страх Господа — истинная мудрость, и удаление от зла — разум"».
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов продолжал свою возвышенную речь и сказал:
\v 2 «О, если бы я был таким, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,
\v 3 когда Его светильник светил над моей головой, и я шёл в Его свете сквозь тьму.
\v 4 Каким я был в дни моей молодости, когда Божья милость была над моим шатром,
\v 5 когда Вседержитель был ещё со мной, а мои дети были вокруг меня,
\v 6 когда мои пути омывались молоком, скала источала для меня потоки масла!
\v 7 Когда я выходил к воротам города и сидел на площади,
\v 8 юноши прятались, когда видели меня, а старцы поднимались и стояли.
\v 9 Правители удерживались от речей и закрывали пальцами свои рты.
\v 10 Голос знатных умолкал, их язык прилипал к гортани.
\v 11 Ухо, слышавшее меня, радовало меня, глаза, видевшие меня, хвалили,
\v 12 потому что я спасал кричащего страдальца и беспомощного сироту.
\v 13 Благословение погибающего приходило на меня, и я приносил радость сердцу вдовы.
\v 14 Я одевался в правду, и моя справедливость одевала меня как мантия и головной убор.
\v 15 Я был глазами слепому и ногами хромому.
\v 16 Я был отцом для нищих и внимательно разбирал спор, которого я не знал.
\v 17 Я сокрушал челюсти беззаконнику, вырывал похищенное из его зубов.
\v 18 Я говорил: "Скончаюсь в своём гнезде, мои дни будут многочисленны, как песок.
\v 19 Мой корень открыт для воды, роса ночует на моих ветвях.
\v 20 Моя слава не стареет, лук в моей руке крепок".
\v 21 Слушали меня, ждали и молчали, когда я давал совет.
\v 22 После моих слов уже не рассуждали, моя речь капала на них.
\v 23 Ждали меня как дождя, открывали свой рот как позднему дождю.
\v 24 Бывало, улыбнусь им — они не верят, света моего лица они не омрачали.
\v 25 Я указывал им пути, сидел во главе и жил как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 А теперь надо мной смеются те, кто младше меня годами, чьих отцов я не согласился бы поместить с псами в моих стадах.
\v 2 Зачем мне сила их рук? Их время уже прошло.
\v 3 Истощённые бедностью и голодом, они убегают в безводную, мрачную и опустевшую степь.
\v 4 Щиплют зелень около кустов, ягоды можжевельника — их хлеб.
\v 5 Их изгоняют из общества, кричат на них, как на воров,
\v 6 чтобы они жили в рытвинах ручьёв, в ущельях земли и утёсов.
\v 7 Ревут среди кустов, жмутся под тёрном.
\v 8 Отверженные люди, без имени, изгои земли!
\v 9 Теперь я стал для них песней и пищей для их разговоров.
\v 10 Они меня презирают, избегают меня, не сдерживаются, чтобы плеваться передо мной.
\v 11 Так как Он развязал мою тетиву, сокрушил меня, то и они сбросили с себя узду передо мной.
\v 12 Это отродье поднимается справа, сбивает меня с ног, направляет ко мне свои гибельные пути.
\v 13 А мой путь испортили: успели сделать всё для моей гибели, не имея помощника.
\v 14 Они пришли ко мне как сквозь широкий пролом, с шумом бросились на меня.
\v 15 Ужасы устремились на меня. Моё величие развеялось как ветер, и моё счастье унеслось как облако.
\v 16 Теперь моя душа изливается во мне: меня охватили дни скорби.
\v 17 Ночью ноют во мне мои кости и мои жилы не имеют покоя.
\v 18 С большим трудом с меня снимается моя одежда, мне жмут края моего хитона.
\v 19 Он бросил меня в грязь, и я стал как пыль и пепел.
\v 20 Я зову Тебя, но Ты не отвечаешь, стою, а Ты только смотришь на меня.
\v 21 Ты стал ко мне жестоким, враждуешь против меня крепкой рукой.
\v 22 Ты поднял меня, заставил носиться по ветру и уничтожаешь меня.
\v 23 Я знаю, что Ты приведёшь меня к смерти, в дом собрания всех живущих.
\v 24 Верно, Он не протянет Свою руку на дом костей: будут ли они кричать во время своего разрушения?
\v 25 Не плакал ли я о том, кто был в горе? Не скорбела ли моя душа о бедных?
\v 26 Когда я желал добра, пришла беда. Когда ожидал света, пришла тьма.
\v 27 Мои внутренности кипят и не перестают. Дни печали встретили меня.
\v 28 Я хожу почерневшим, но не от солнца. Встаю в собрании и кричу.
\v 29 Я стал братом шакалам и другом страусам.
\v 30 Моя кожа на мне почернела, мои кости обгорели от жары.
\v 31 Моя цитра стала унылой, моя свирель — плачевным голосом.
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я заключил завет с моими глазами, чтобы не заглядываться на девушек.
\v 2 Какая же мне доля от Бога свыше? Какое наследие от Вседержителя с небес?
\v 3 Разве гибель не для грешника и несчастье не для делающего ли зло?
\v 4 Не видел ли Он моих путей, не считал ли всех моих шагов?
\v 5 Если я ходил в суете, и если моя нога спешила на лукавство,
\v 6 пусть взвесят меня на верных весах, и Бог узнает мою непорочность.
\v 7 Если мои стопы уклонялись от пути, моё сердце следовало за моими глазами, и если к моим рукам пристало что-либо нечистое,
\v 8 тогда пусть другой ест то, что я сею, пусть будут вырваны мои всходы.
\v 9 Если моё сердце соблазнялось женщиной, если я подстерегал её у дверей моего ближнего,
\v 10 пусть моя жена мелет для другого, пусть другие издеваются над ней,
\v 11 потому что это — преступление, это — беззаконие, подлежащее суду,
\v 12 это — огонь, пожирающий до уничтожения, который искоренил бы всё моё добро.
\v 13 Если я пренебрегал правами слуги и служанки, когда у них был со мной спор,
\v 14 то что бы я стал делать, когда Бог восстал бы? Что я мог бы Ему отвечать, когда Он взглянул бы на меня?
\v 15 Не Он ли, Кто создал меня в утробе, создал и его, одинаково образовал нас в утробе?
\v 16 Отказывал ли я нуждающимся в их просьбе, томил ли глаза вдовы?
\v 17 Один ли я съедал мой кусок, не ел ли от него и сирота?
\v 18 Ведь с детства он рос со мной как с отцом, от утробы моей матери я заботился о вдове.
\v 19 Если я видел кого-то погибавшим без одежды и бедного без покрывала,
\v 20 то его сердце не благословляло ли меня, не был ли он согрет шерстью моих овец?
\v 21 Если я поднимал мою руку на сироту, когда видел помощь себе у ворот,
\v 22 то пусть моё плечо отпадёт от спины, моя рука отломится от локтя,
\v 23 потому что страшно для меня наказание от Бога: перед Его величием я бы не устоял.
\v 24 Считал ли я золото своей опорой и говорил ли сокровищу: "Ты — моя надежда"?
\v 25 Радовался ли я, что моё богатство было огромным, и моя рука приобрела много?
\v 26 Смотря на солнце, как оно сияет, и на луну, как она величественно шествует,
\v 27 прельстился ли я тайно в моём сердце, целовали ли мои губы мою руку?
\v 28 Это также было бы преступлением, которое подлежит суду, потому что тогда я отрёкся бы от Всевышнего Бога.
\v 29 Радовался ли я гибели моего врага, торжествовал ли, когда его постигало несчастье?
\v 30 Я не позволял грешить моему языку, призывая проклятия на его душу.
\v 31 Разве люди моего шатра не говорили: "О, если бы мы не насытились его мясом"?
\v 32 Странник не ночевал на улице, я открывал мои двери прохожему.
\v 33 Если бы я, как человек, скрывал свои проступки, скрывая в груди мою вину,
\v 34 то я боялся бы большого общества, меня пугало бы презрение одноплеменников, я молчал бы и не выходил бы за двери.
\v 35 О, если бы кто-нибудь выслушал меня! Вот моё желание — чтобы Вседержитель отвечал мне, чтобы мой защитник сделал запись.
\v 36 Я носил бы её на своих плечах, положил бы её как венец,
\v 37 объявил бы ему число моих шагов, сблизился бы с ним как с правителем.
\v 38 Если на меня вопила моя земля, жаловались на меня её борозды,
\v 39 если без платы я ел её плоды, отягощая жизнь земледельцев,
\v 40 то пусть вместо пшеницы вырастает чертополох и вместо ячменя — сорняки». Слова Иова закончились.
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда те трое мужчин перестали отвечать Иову, потому что он был прав в своих глазах,
\v 2 тогда вузитянин Елиуй из племени Рама, сын Варахиила, разгневался на Иова за то, что он оправдывал себя больше, чем Бога,
\v 3 а на трёх его друзей разгневался за то, что они не нашли, что ответить, но тем не менее обвиняли Иова.
\v 4 Елиуй ждал, пока Иов говорил, потому что годами они были старше его.
\v 5 Когда Елиуй увидел, что в словах тех трёх мужчин нет ответа, тогда он разгневался.
\v 6 И отвечал вузитянин Елиуй, сын Варахиила: «Я молод годами, а вы — старцы, поэтому я робел и боялся высказывать вам своё мнение.
\v 7 Я говорил сам себе: "Пусть говорят дни, и долголетие учит мудрости".
\v 8 Но дух в человеке и дыхание Вседержителя дают ему понимание.
\v 9 Мудры не только долголетние, не только старики понимают правду.
\v 10 Поэтому я говорю: "Выслушайте меня, скажу вам своё мнение и я".
\v 11 Я ждал ваших слов, вслушивался в ваши суждения, пока вы придумывали, что сказать.
\v 12 Я пристально смотрел на вас, но никто из вас не обличает Иова и не отвечает на его слова.
\v 13 Не говорите: "Мы нашли мудрость: его опровергнет Бог, а не человек".
\v 14 Если бы он обращал свои слова ко мне, то я отвечал бы ему не вашими словами.
\v 15 Испугались, больше не отвечают, перестали говорить.
\v 16 Раз я ждал, а они не говорят, остановились и больше не отвечают,
\v 17 то и я отвечу со своей стороны, выскажу своё мнение,
\v 18 потому что я полон словами, и дух во мне теснит меня.
\v 19 Моя внутренность как неоткрытое вино: она готова прорваться подобно новым бурдюкам.
\v 20 Поговорю, и мне будет легче. Открою свой рот и отвечу.
\v 21 Не буду смотреть на лицо человека, никакому человеку льстить не стану,
\v 22 потому что я не умею льстить, иначе сейчас же убей меня, мой Творец.
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, Иов, выслушай мои речи и прислушайся ко всем моим словам.
\v 2 Вот, я открываю свой рот, мой язык говорит в моей гортани.
\v 3 Мои слова — от искренности моего сердца, мой язык произнесёт чистую правду.
\v 4 Меня создал Божий Дух, дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
\v 5 Если можешь, отвечай мне и встань передо мной.
\v 6 Вот, я вместо Бога по твоему желанию. Я также сделан из глины.
\v 7 Поэтому страх передо мной тебя не смутит, моя рука для тебя не будет тяжёлой.
\v 8 Ты говорил в мои уши, я слышал твои слова:
\v 9 "Я чист, без порока, невиновен, и во мне нет неправды,
\v 10 а Он нашёл обвинение против меня, считает меня Своим противником.
\v 11 Заковал мои ноги в колоду и наблюдает за всеми моими путями".
\v 12 Отвечаю тебе: в этом ты не прав, потому что Бог выше человека.
\v 13 Зачем тебе спорить с Ним? Он не даёт отчёта ни в каких Своих делах.
\v 14 Бог говорит один раз, и если этого не заметят, тогда ещё раз:
\v 15 во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на постели.
\v 16 Тогда Он открывает человеку ухо и запечатлевает Своё наставление,
\v 17 чтобы отвести человека от какого-либо дела, удалить от него гордость,
\v 18 чтобы увести его душу от пропасти и его жизнь от поражения мечом.
\v 19 Или он на своей постели вразумляется тяжёлой болезнью, сильной болью во всех костях,
\v 20 и его жизнь отстраняется от хлеба и его душа — от любимой пищи.
\v 21 Его тело истощается так, что его не видно, показываются кости, которых не было видно.
\v 22 Приближается его душа к могиле и его жизнь — к смерти.
\v 23 Если у него есть ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показать человеку его прямой путь,
\v 24 Бог сжалится над ним и скажет: "Освободи его от могилы. Я нашёл за него выкуп".
\v 25 Тогда его тело станет свежее, чем в молодости, он вернётся в дни своей юности.
\v 26 Будет молиться Богу, и Он к нему милостив, смотрит с радостью на его лицо и возвращает человеку его праведность.
\v 27 Он будет смотреть на людей и говорить: "Я грешил и искажал правду, и мне не отплачено.
\v 28 Он освободил от смерти мою душу, моя жизнь видит свет".
\v 29 Всё это Бог делает с человеком два-три раза,
\v 30 чтобы отвести его душу от смерти, чтобы просветить его светом жизни.
\v 31 Иов, внимательно слушай меня, молчи, и я буду говорить.
\v 32 Если есть что сказать, отвечай. Говори, потому что я желал бы твоего оправдания.
\v 33 Если же нет, то послушай меня. Молчи, и я научу тебя мудрости».
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Елиуй продолжал говорить:
\v 2 «Выслушайте, мудрые, мою речь, склоните ко мне ухо, рассудительные!
\v 3 Ведь ухо разбирает слова, как гортань различает вкус пищи.
\v 4 Установим между собой рассуждение и определим, что хорошо.
\v 5 Вот, Иов сказал: "Я праведен, но Бог лишил меня правосудия.
\v 6 Должен ли я лгать на свою правоту? Моя рана неисцелима без вины".
\v 7 Есть ли такой человек, как Иов, который пьёт издевательство, как воду,
\v 8 вступает в сообщество с совершающими беззаконие и ходит с грешными людьми?
\v 9 Потому что он сказал: "Нет пользы человеку в угождении Богу".
\v 10 Итак, послушайте меня, мудрые мужчины! Не может быть у Бога неправды или у Вседержителя несправедливости.
\v 11 Он поступает с человеком по его делам, воздаёт мужчине по его путям.
\v 12 Верно: Бог не делает неправды и Вседержитель не искажает суда.
\v 13 Кто, кроме Него, думает о земле? Кто управляет всей вселенной?
\v 14 Если бы Он направил Своё сердце к Себе, забрал её дух и дыхание,
\v 15 то вмиг погибло бы каждое тело, человек вернулся бы в пыль.
\v 16 Если ты имеешь разум, то слушай, прислушивайся к моим словам.
\v 17 Может ли властвовать ненавидящий правду? Можешь ли ты обвинить Всеправедного?
\v 18 Можно ли сказать царю: "Ты — грешник", и правителям: "Вы — беззаконники"?
\v 19 Но Он не смотрит на лица правителей, не предпочитает богатого бедному, потому что все они — дело Его рук.
\v 20 Они умирают внезапно. Среди ночи народ возмутится, и они исчезают. Сильных изгоняют не силой.
\v 21 Ведь Его глаза — над путями человека, и Он видит все его шаги.
\v 22 Нет ни тьмы, ни смертной тени, где могли бы укрыться делающие беззаконие.
\v 23 Поэтому Он уже не требует от человека, чтобы тот шёл на суд с Богом.
\v 24 Он сокрушает сильных без исследования, ставит других на их места,
\v 25 потому что их дела Он делает известными, свергает их ночью, и они уничтожаются.
\v 26 Как беззаконных людей, Он уничтожает их на глазах других
\v 27 за то, что они отвернулись от Него, не поняли всех Его путей,
\v 28 так что до Него дошёл крик бедных, и Он услышал стон угнетённых.
\v 29 Если Он замолчит, кто сможет Его обвинить? Если Он скрывает Своё лицо, кто сможет Его увидеть? Будет ли это для народа или для одного человека,
\v 30 чтобы лицемер не царствовал для соблазна народа.
\v 31 Богу нужно говорить: "Я вытерпел, больше не буду грешить.
\v 32 А чего я не знаю, тому Ты научи меня. Если я сделал беззаконие, больше не буду".
\v 33 По твоему ли рассуждению Он должен вознаграждать? Если ты отказываешься, то следует выбирать тебе, а не мне. Говори, что знаешь.
\v 34 Разумные люди и мудрый человек, слушающий меня, скажут мне:
\v 35 "Иов говорит не умно, в его словах нет смысла".
\v 36 Я желал бы, чтобы Иов был достаточно испытан по своим ответам, свойственным грешным людям.
\v 37 Иначе он к своему греху прибавит отступление, будет рукоплескать среди нас, ещё больше наговорит против Бога».
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Елиуй продолжал и сказал:
\v 2 «Ты считаешь справедливым, что сказал: "Я более прав, чем Бог"?
\v 3 Ты сказал: "Какая мне польза? Какую прибыль бы я имел, даже если бы я грешил?"
\v 4 Я отвечу тебе и твоим друзьям:
\v 5 взгляни на небо и смотри. Посмотри на облака, они выше тебя.
\v 6 Если ты грешишь, что ты Ему делаешь? Если твои преступления умножаются, что ты Ему причиняешь?
\v 7 Если ты праведен, что даёшь Ему? Что Он получает из твоих рук?
\v 8 Твой грех относится к такому человеку, как ты, а твоя праведность — к человеческому сыну.
\v 9 От множества притеснителей стонут притесняемые, кричат от руки сильных.
\v 10 Но никто не говорит: "Где Бог, мой Творец, Который даёт песни в ночи,
\v 11 Который учит нас больше, чем земных зверей, наставляет нас больше, чем небесных птиц?"
\v 12 Там они кричат, и Он им не отвечает из-за гордости злых людей.
\v 13 Но неправда, что Бог не слышит и что Вседержитель не смотрит на это.
\v 14 Хотя ты и сказал, что не видишь Его, но суд — перед Ним. Ожидай его.
\v 15 Но теперь из-за того, что Его гнев не посетил Иова и он не узнал его во всей строгости,
\v 16 то Иов открыл свой рот напрасно и безрассудно тратит слова».
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Елиуй продолжал и сказал:
\v 2 «Подожди немного, и я объявлю тебе, что ещё я могу сказать за Бога.
\v 3 Начну мои рассуждения издалека и воздам моему Создателю справедливость,
\v 4 потому что мои слова — точно не ложь, перед тобой совершенный в познаниях.
\v 5 Бог могуществен, не отвергает того, кто силён крепостью сердца.
\v 6 Он не поддерживает беззаконных и воздаёт должное угнетённым.
\v 7 Он не отворачивает Своих глаз от праведников, но навсегда сажает их на престол с царями, и они возвышаются.
\v 8 Если же они скованы цепями, содержатся в оковах бедствия,
\v 9 то Он указывает им на их дела и на их беззакония, потому что они умножились,
\v 10 открывает их ухо для вразумления и говорит им, чтобы они отвернулись от греха.
\v 11 Если послушают и будут Ему служить, то проведут свои дни в благополучии и свои года — в радости.
\v 12 Если же не послушают, то погибнут от стрелы и умрут в неведении.
\v 13 Но лицемеры в сердце питают гнев и не обращаются к нему, когда Он заковывает их в цепи.
\v 14 Поэтому их душа умирает в молодости, и их жизнь — среди развратников.
\v 15 Он спасает бедного от его беды и в угнетении открывает его ухо.
\v 16 И вывел бы тебя из тесноты на простор, где нет стеснения, а то, что ставят на твой стол, было бы наполнено жиром,
\v 17 но ты переполнен суждениями беззаконных: суждение и осуждение — близки.
\v 18 Пусть Божий гнев не поразит тебя наказанием! Большой выкуп не спасёт тебя.
\v 19 Даст ли Он какую-либо цену твоему богатству? Нет, — ни золоту и никакому сокровищу.
\v 20 Не желай той ночи, когда народы уничтожаются на своих местах.
\v 21 Берегись, не склоняйся к греху, который ты предпочёл страданию.
\v 22 Бог высок в Своём могуществе, и кто такой же наставник, как Он?
\v 23 Кто Ему укажет Его путь? Кто сможет сказать: "Ты поступаешь несправедливо"?
\v 24 Помни о том, чтобы превозносить Его дела, которые видят люди.
\v 25 Все люди могут видеть их. Человек может увидеть их издалека.
\v 26 Бог велик, мы не можем познать Его. Число Его лет неисчислимо.
\v 27 Он собирает капли воды, они во множестве изливаются дождём:
\v 28 они капают из облаков, обильно льются на людей.
\v 29 Кто сможет понять также и протяжённость облаков, треск Его шатра?
\v 30 Он распространяет над ним Свой свет, покрывает дно моря.
\v 31 Оттуда Он судит народы, даёт пищу в изобилии.
\v 32 Он в Своих ладонях держит молнию, приказывает ей, кого ударить.
\v 33 Её треск даёт знать о ней. Скот также чувствует происходящее.
\c 37
\s1 Глава Х
\p
\v 1 От этого моё сердце трепещет, сдвинулось со своего места.
\v 2 Слушайте, слушайте Его голос и гром, исходящий из Его уст.
\v 3 Его раскат — под всем небом, блистание его молнии — до краёв земли.
\v 4 После гремит голос, Он гремит голосом Своего величия и не останавливает его, когда голос услышан.
\v 5 Бог удивительно гремит Своим голосом, делает великие дела, непостижимые для нас.
\v 6 Потому что Он говорит снегу: "Будь на земле", также мелкий и большой дождь в Его власти.
\v 7 Он ставит печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали Его дело.
\v 8 Тогда зверь уходит в убежище и остаётся в своём логове.
\v 9 С юга приходит буря, с севера — стужа.
\v 10 От дуновения Бога образуется лёд, сжимается поверхность воды.
\v 11 Он также наполняет тучи влагой, и облака рассеивают Его свет.
\v 12 Они направляются по Его замыслу исполнить на лице обитаемой земли то, что Он им велит.
\v 13 Он приказывает им идти или для наказания, или для доброго намерения, или для помилования.
\v 14 Выслушай это, Иов. Стой и постигай чудные Божьи дела.
\v 15 Знаешь ли, как Бог управляет ими? Как приказывает блистать свету из Своего облака?
\v 16 Понимаешь ли равновесие облаков, чудное дело Совершеннейшего в знании?
\v 17 Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю с юга?
\v 18 Ты ли с Ним раскинул небеса, твёрдые, как литое зеркало?
\v 19 Научи нас, что Ему сказать? Мы ничего не можем сообразить в этой тьме.
\v 20 Будет ли Ему рассказано, что я говорю? Сказал ли кто-то, что сказанное доносится Ему?
\v 21 Теперь не видно яркого света в облаках, но пронесётся ветер и расчистит их.
\v 22 Светлая погода приходит с севера, и вокруг Бога — внушающее страх великолепие.
\v 23 Вседержитель! Мы не постигаем Его. Он велик силой, судом и полнотой правосудия. Он никого не угнетает.
\v 24 Поэтому пусть люди боятся Его и пусть трепещут перед Ним все мудрые сердцем!»
\c 38
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь ответил Иову из бури:
\v 2 «Кто этот, омрачающий Провидение словами без смысла?
\v 3 Теперь, как мужчина, опояшь свои бёдра: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне:
\v 4 где ты был, когда Я закладывал основания земли? Скажи, если знаешь.
\v 5 Кто определил ей меру, если знаешь? Или кто протягивал по ней мерную верёвку?
\v 6 На чём утверждены её основания, кто положил её краеугольный камень
\v 7 при общем ликовании утренних звёзд, когда все Божьи сыновья кричали от радости?
\v 8 Кто запер море воротами, когда оно вырвалось, вышло как бы из утробы,
\v 9 когда Я сделал облака его одеждой и мглу — покрывалом,
\v 10 утвердил ему Мои пределы, поставил засовы и ворота
\v 11 и сказал: "До этого места дойдёшь и не перейдёшь, здесь предел твоим надменным волнам"?
\v 12 Давал ли ты когда-нибудь в своей жизни приказы утру и указывал ли заре её место,
\v 13 чтобы она охватила края земли и стряхнула с неё беззаконников,
\v 14 чтобы земля изменилась, как глина под печатью, и стала как разноцветная одежда,
\v 15 чтобы у беззаконников был отнят их свет, и их дерзкая рука была уничтожена?
\v 16 Спускался ли ты в глубину моря и совершал ли исследование бездны?
\v 17 Открывались ли для тебя ворота смерти, и видел ли ты ворота смертной тени?
\v 18 Рассмотрел ли ты широту земли? Объясни, если знаешь всё это.
\v 19 Где путь к жилищу света и где место тьмы?
\v 20 Ты, конечно, доходил до её границ и знаешь дороги к её дому.
\v 21 Ты это знаешь, потому что тогда ты уже родился, и число твоих дней очень велико.
\v 22 Входил ли ты в хранилища снега и видел ли хранилища града,
\v 23 которые Я берегу на смутное время, на день битвы и войны?
\v 24 По какому пути разливается свет и разносится по земле восточный ветер?
\v 25 Кто проводит протоки для течения воды, путь для громоносной молнии,
\v 26 чтобы шёл дождь на безлюдную землю, на пустыню, где нет человека,
\v 27 чтобы питать пустыню и степь и возбуждать всходы травы для произрастания?
\v 28 Есть ли у дождя отец? Или кто рождает капли росы?
\v 29 Из чьей утробы выходит лёд, и небесный иней — кто рождает его?
\v 30 Воды крепнут, как камень, и поверхность бездны замерзает.
\v 31 Сможешь ли ты связать узел Хима и развязать узы Кесиль?
\v 32 Сможешь ли выводить созвездия в своё время и вести Ас с её детьми?
\v 33 Знаешь ли ты уставы неба, можешь ли утвердить его власть на земле?
\v 34 Сможешь ли возвысить твой голос к облакам, чтобы вода обильно покрыла тебя?
\v 35 Можешь ли посылать молнии, побегут ли они и скажут ли тебе: "Вот мы"?
\v 36 Кто вложил мудрость в сердце или кто дал смысл разуму?
\v 37 Кто своей мудростью может сосчитать облака и удержать сосуды неба,
\v 38 когда пыль превращается в грязь и слипаются глыбы?
\v 39 Ты ли ловишь добычу львице, насыщаешь молодых львов,
\v 40 когда они лежат в логовах или лежат под тенью в засаде?
\v 41 Кто посылает ворону корм, когда его птенцы кричат к Богу, бродя без пищи?»
\c 39
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Знаешь ли ты время, когда на скалах рождают дикие козы, и замечал ли ты роды ланей?
\v 2 Можешь ли рассчитать месяцы их беременности? Знаешь ли время их родов?
\v 3 Они изгибаются, рождая своих детёнышей, выбрасывая свои ноши.
\v 4 Их детёныши приходят в силу, растут на поле, уходят и не возвращаются к ним.
\v 5 Кто отпустил на свободу дикого осла, кто развязал поводья кулану,
\v 6 которому Я степь назначил домом, солончаки — жилищем?
\v 7 Он посмеивается над городским многолюдством и не слышит криков погонщика,
\v 8 по горам ищет себе пищу, ищет любую зелень.
\v 9 Захочет ли буйвол служить тебе и переночует ли у твоей кормушки?
\v 10 Сможешь ли верёвкой привязать буйвола к борозде, и будет ли он боронить поле за тобой?
\v 11 Понадеешься ли на него, потому что у него великая сила, и предоставишь ли ему твою работу?
\v 12 Поверишь ли ему, что он вернёт твои семена и сложит на твоё гумно?
\v 13 Ты ли дал красивые крылья павлину, перья и пух страусу?
\v 14 Он оставляет свои яйца на земле и согревает их на песке,
\v 15 забывает, что нога может раздавить их, и полевой зверь может растоптать их.
\v 16 Он жесток к своим птенцам, как будто они не его, и не опасается, что его труд будет напрасным,
\v 17 потому что Бог не дал ему мудрости, не наделил его разумом.
\v 18 А когда он поднимется на высоту, посмеивается над конём и его всадником.
\v 19 Ты ли дал коню силу и покрыл его шею гривой?
\v 20 Можешь ли ты испугать его как саранчу? Храп его ноздрей — ужас,
\v 21 он роет ногой землю, восхищается своей силой, идёт навстречу оружию,
\v 22 смеётся над опасностью, не робеет, не отворачивается от меча.
\v 23 Над ним звучит колчан, сверкает копьё и дротик.
\v 24 В порыве и ярости он глотает землю, не может стоять при звуке трубы.
\v 25 При трубном звуке он издаёт голос: "Гу! Гу!", издалека чует битву, громкие голоса вождей и крик.
\v 26 Твоей ли мудростью летает ястреб, направляет на юг свои крылья?
\v 27 По твоему ли слову взлетает орёл и вьёт на высоте своё гнездо?
\v 28 Он живёт на скале и ночует на зубцах утёсов и на неприступных местах.
\v 29 Оттуда он высматривает себе пищу, его глаза смотрят далеко.
\v 30 Его птенцы пьют кровь, где труп, там и он». Господь продолжал и сказал Иову: «Будет ли ещё учить спорящий с Вседержителем? Пусть Ему отвечает обличающий Бога». Иов отвечал Господу и сказал: «Я ничтожен — как я Тебе отвечу? Я кладу руку на свой рот. Однажды я говорил — теперь отвечать не буду, даже дважды, но больше не буду».
\c 40
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь отвечал Иову из бури:
\v 2 «Опояшь свои бёдра как мужчина: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне.
\v 3 Ты хочешь свергнуть Мой суд, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?
\v 4 Разве у тебя такая же сила, как у Бога? Сможешь ли ты прогреметь голосом, как Он?
\v 5 Тогда укрась себя величием и славой, оденься в блеск и великолепие.
\v 6 Выплесни ярость твоего гнева, посмотри на всё гордое и смири его.
\v 7 Взгляни на всех высокомерных и унизь их, уничтожь беззаконных на их месте.
\v 8 Зарой их всех в землю и покрой лица их тьмой.
\v 9 Тогда и Я признаю, что твоя правая рука может спасать тебя.
\v 10 Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя. Он ест траву как вол.
\v 11 Его сила в его бёдрах и его крепость в мускулах его живота.
\v 12 Поворачивает своим хвостом как кедром, жилы на его бёдрах переплетены.
\v 13 Его ноги как медные трубы. У него кости как железные прутья.
\v 14 Это — верх Божьих путей. Только Создавший его сможет приблизить к нему Свой меч.
\v 15 Пищу ему приносят горы, где резвятся все дикие звери.
\v 16 Он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах.
\v 17 Тенистые деревья покрывают его своей тенью, ивы у ручьёв окружают его.
\v 18 Он пьёт из реки и не торопится, остаётся спокоен, даже если Иордан устремился ему в пасть.
\v 19 Кто его схватит и проколет ему нос багром у него на глазах?
\v 20 Сможешь ли ты удочкой вытащить левиафана, схватить верёвкой его за язык?
\v 21 Проденешь ли кольцо в его ноздри? Проколешь ли иглой его челюсть?
\v 22 Будет ли он долго тебя умолять, будет ли говорить с тобой кротко?
\v 23 Заключит ли он с тобой договор, возьмёшь ли его себе в рабы навсегда?
\v 24 Станешь ли забавляться им как птичкой, свяжешь ли его для своих девочек? Будут ли продавать его скупщики, разделят ли его между хананейскими купцами? Можешь ли копьём пронзить его кожу, рыбацкой острогой — его голову? Положи на него свою руку и помни о борьбе: впредь не будешь.
\c 41
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Напрасна надежда: разве не упадёшь от одного его взгляда?
\v 2 Нет такого отважного, кто осмелился бы его потревожить. Кто же может устоять перед Моим лицом?
\v 3 Кто опередил Меня, чтобы Мне отплатить ему? Всё, что под небом, Моё.
\v 4 Не промолчу о его частях тела, о силе и красивой их соразмерности.
\v 5 Кто может открыть верх его одежды, кто подойдёт к его двойным челюстям?
\v 6 Кто может открыть двери его лица? Ряд его зубов — ужас.
\v 7 Его крепкие щиты — великолепие, они скреплены как бы твёрдой печатью,
\v 8 один с другим соприкасаются так тесно, что и воздух не проходит между ними.
\v 9 Лежат плотно друг к другу, сцепились и не раздвигаются.
\v 10 От его чихания показывается свет. Глаза у него как ресницы зари.
\v 11 Из его пасти выходит пламя, выскакивают огненные искры.
\v 12 Из его ноздрей выходит дым как из кипящего горшка или котла.
\v 13 Его дыхание раскаляет угли, из его пасти выходит пламя.
\v 14 На его шее обитает сила и перед ним бежит ужас.
\v 15 Мясистые части его тела твёрдо скреплены между собой, не дрогнут.
\v 16 Его сердце твёрдое, как камень, жёсткое, как нижний жёрнов.
\v 17 Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.
\v 18 Не устоят ни коснувшийся его меч, ни копьё, ни дротик, ни латы.
\v 19 Железо он считает соломой, медь — гнилым деревом.
\v 20 Дочь лука не обратит его в бегство, камни из пращи превращаются для него в шелуху.
\v 21 Дубинка у него считается соломиной, над свистом дротика он смеётся.
\v 22 Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.
\v 23 Он кипятит пучину как котёл, и море превращает в кипящую мазь.
\v 24 Оставляет за собой светящийся след, бездна кажется сединой.
\v 25 На земле нет подобного ему, он создан бесстрашным.
\v 26 На всё высокое смотрит смело, он — царь над всеми сыновьями гордости».
\c 42
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иов отвечал Господу:
\v 2 «Знаю, что Ты можешь всё, и что Твоё намерение не может быть остановлено.
\v 3 "Кто этот, омрачающий Провидение, ничего не понимая?" — так я говорил о том, чего не понимал, об удивительных для меня делах, которых я не знал.
\v 4 "Выслушай, — говорил я, — я буду говорить. Объясни мне то, о чём буду спрашивать у Тебя.
\v 5 Я слышал о Тебе только слухом, а теперь Тебя видят мои глаза.
\v 6 Поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в пыли и пепле"».
\v 7 После того, как Господь сказал те слова Иову, Господь сказал феманитянину Елифазу: «Горит Мой гнев на тебя и на двух твоих друзей за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как Мой раб Иов.
\v 8 Итак, возьмите себе семь телят и семь баранов, пойдите к Моему рабу Иову и принесите за себя жертву. Мой раб Иов за вас помолится, потому что Я приму только его лицо, чтобы не наказать вас за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как Мой раб Иов».
\v 9 Феманитянин Елифаз, савхеянин Вилдад и наамитянин Софар пошли и сделали так, как велел им Господь, и Господь принял лицо Иова.
\v 10 Господь вернул потерю Иова, когда он помолился за своих друзей. Господь дал Иову вдвое больше того, что он имел раньше.
\v 11 Тогда пришли к нему все его братья и сёстры, все его прежние знакомые, ели с ним хлеб в его доме, горевали с ним, утешали его за все беды, которые навёл на него Господь, и каждый дал ему по кесите и по золотому кольцу.
\v 12 Бог благословил последние дни Иова больше, чем прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
\v 13 У него было семь сыновей и три дочери.
\v 14 Первой он дал имя Емима, второй — Кассия, а третьей — Керенгаппух.
\v 15 На всей земле не было таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и их отец дал им наследство между их братьями.
\v 16 После этого Иов жил сто сорок лет и видел своих сыновей и внуков до четвёртого рода.
\v 17 Иов умер в старости, насыщенный днями.

2985
19-PSA.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,2985 @@
\id PSA Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Псалтирь
\toc1 Псалтирь
\toc2 Псалтирь
\toc3 PSA
\mt1 Псалтирь
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Счастлив человек, который не ходит на совет беззаконных, не стоит на пути грешников и не сидит в собрании развратителей,
\v 2 но его воля в Законе Господа, и о Законе Господа он размышляет днём и ночью!
\v 3 Он будет как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит свой плод в своё время и у которого лист не вянет. Он будет успешен во всём, что делает.
\v 4 Не таковы беззаконные, но они — как шелуха, которую развевает ветер.
\v 5 Поэтому беззаконные не устоят на суде и грешники — в собрании праведных.
\v 6 Ведь Господь знает путь праведных, а путь беззаконных исчезнет.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Зачем народы бушуют и племена замышляют пустое?
\v 2 Земные цари поднимаются, и правители вместе сговариваются против Господа и против Его Помазанника:
\v 3 «Разорвём Их цепи, сбросим с себя Их оковы».
\v 4 Живущий на небесах смеётся, Господь насмехается над ними.
\v 5 Он скажет им в Своём гневе и приведёт их в ужас Своей яростью:
\v 6 «Я помазал Моего Царя на Сионе, Моей святой горе.
\v 7 Провозглашу постановление, которое Господь сказал Мне: "Ты Мой Сын. Сегодня Я родил Тебя.
\v 8 Проси у Меня, и Я дам Тебе в наследство народы и всю землю, от края до края, Тебе во владение.
\v 9 Ты сломишь их железным жезлом и разобьёшь их, как сосуд горшечника"».
\v 10 Итак, станьте мудрыми, цари! Исправьтесь, судьи земли!
\v 11 Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
\v 12 Почтите Сына, чтобы Он не разгневался, и чтобы вы не погибли на своём пути, потому что Его гнев скоро разгорится. Счастливы все, надеющиеся на Него.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида, когда он бежал от своего сына Авессалома.
\v 2 Господь! Как много стало у меня врагов! Многие восстают против меня,
\v 3 многие говорят обо мне: «Нет для него спасения в Боге».
\v 4 Но Ты, Господь, щит передо мной, моя слава. Ты поднимаешь мою голову.
\v 5 Моим голосом призываю Господа, и Он отвечает мне со Своей святой горы.
\v 6 Я ложусь, сплю и встаю, потому что Господь защищает меня.
\v 7 Не буду бояться огромной толпы людей, которая со всех сторон поднялась против меня.
\v 8 Поднимись, Господь! Спаси меня, мой Бог! Ведь Ты бьёшь в челюсти всех моих врагов и ломаешь зубы беззаконным.
\v 9 Спасение от Господа. Над Твоим народом Твоё благословение.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для струнных инструментов. Псалом Давида.
\v 2 Услышь меня, Бог моей праведности, когда я призываю! Ты давал мне простор в тесноте. Помилуй меня и услышь мою молитву.
\v 3 Люди! До каких пор моя честь будет в поругании? До каких пор будете любить суету и искать ложь?
\v 4 Знайте, что Господь отделил для Себя Своего святого. Господь слышит, когда я Его призываю.
\v 5 Гневаясь, не грешите: подумайте в сердце на ваших постелях и успокойтесь.
\v 6 Приносите жертвы правды и надейтесь на Господа.
\v 7 Многие спрашивают: «Кто покажет нам добро?» Господь, покажи нам свет Твоего лица!
\v 8 Ты наполнил моё сердце радостью с тех пор, как у них стало больше хлеба и вина.
\v 9 Я спокойно ложусь и сплю, потому что только Ты, Господь, даёшь мне жить в безопасности.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для духовых инструментов. Псалом Давида.
\v 2 Господь, услышь мои слова, пойми мои мысли.
\v 3 Мой Царь и мой Бог, услышь мой вопль, ведь я Тебе молюсь.
\v 4 Господь, на рассвете услышь мой голос! Я встану на рассвете перед Тобой и буду ждать,
\v 5 потому что Ты Бог, не любящий беззаконие. У Тебя не приживётся злой.
\v 6 Беззаконные не останутся перед Твоими глазами. Ты ненавидишь всех, кто делает беззаконие.
\v 7 Ты уничтожишь говорящих ложь. Господу противен кровожадный и коварный.
\v 8 А я по изобилию Твоей милости войду в Твой дом и поклонюсь Твоему святому храму в страхе перед Тобой.
\v 9 Господь! Направляй меня по Твоей правде, наперекор моим врагам. Сделай Твой путь прямым передо мной.
\v 10 Ведь в их словах нет правды: их сердце — гибель, их гортань — открытая гробница, и своим языком льстят.
\v 11 Бог, осуди их, пусть они упадут из-за своих замыслов. Прогони их из-за множества их беззакония, потому что они противятся Тебе.
\v 12 Будут радоваться все, ищущие прибежище в Тебе, будут вечно торжествовать, и Ты будешь их защищать. Любящие Твоё имя будут хвалиться Тобой.
\v 13 Ведь Ты, Господь, благословляешь праведника. Благосклонностью, как щитом, окружаешь его.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для восьмиструнных. Псалом Давида.
\v 2 Господь! Не обличай меня в Твоей ярости и не наказывай меня в Твоём гневе.
\v 3 Помилуй меня, Господь, ведь я слаб. Исцели меня, Господь, ведь дрожь пробирает меня до костей,
\v 4 и моя душа сильно потрясена. Долго ли ещё, Господь?
\v 5 Вернись, Господь, избавь мою душу, спаси меня по Твоей милости,
\v 6 так как после смерти нет памяти о Тебе: кто будет славить Тебя в могиле?
\v 7 Я утомлён своими стонами. Каждую ночь омываю мою постель слезами, слезами своими заливаю изголовье.
\v 8 Мои глаза пересохли от печали, ослабели из-за всех моих врагов.
\v 9 Уйдите от меня все те, кто делает беззаконие, потому что Господь услышал мой плач.
\v 10 Господь услышал мою просьбу. Господь примет мою молитву.
\v 11 Пусть будут опозорены и жестоко разбиты все мои враги. Пусть они отступят и внезапно опозорятся.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Плачевная песнь, которую Давид спел Господу по делу Хуса, из племени Вениамина.
\v 2 Господь, мой Бог, я полагаюсь на Тебя! Спаси и избавь меня от всех моих гонителей.
\v 3 Пусть они не растерзают мою душу, словно лев, когда некому избавить от него.
\v 4 Господь, мой Бог! Если я что-то сделал и если в моих руках несправедливость,
\v 5 если я платил злом тому, кто был со мной в мире, — я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, —
\v 6 то пусть враг погонится за мной и догонит, пусть втопчет мою жизнь в землю и превратит мою славу в пыль.
\v 7 Господь, поднимись в Своём гневе. Встань против ярости моих врагов, пробудись ради меня для суда, который Ты установил!
\v 8 Вокруг Тебя встанет множество народа, и Ты поднимись над ними на высоту.
\v 9 Господь судит народы. Господь, суди меня по моей праведности и непорочности.
\v 10 Праведный Бог, пусть прекратится злоба беззаконных, а праведника укрепи, ведь Ты испытываешь сердца и внутренности!
\v 11 Щит мой в Боге, который спасает чистых сердцем.
\v 12 Бог — справедливый судья. Бог, строго спрашивающий каждый день,
\v 13 если кто-то не раскаивается. Он точит Свой меч, натягивает Свой лук, направляет его,
\v 14 подготавливает Своё смертельное оружие, делает Свои стрелы огненными.
\v 15 Вот, беззаконный забеременел неправдой, выносил в себе злость и родил ложь.
\v 16 Рыл яму, выкопал её и упал в эту яму, которую приготовил.
\v 17 Его злость вернётся на его же голову, и его преступление упадёт на его же темя.
\v 18 Славлю Господа за Его правду и пою имени Всевышнего Господа.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для гефского инструмента. Псалом Давида.
\v 2 Господь, наш Повелитель! Как величественно Твоё имя по всей земле! Твоя Слава распространяется даже выше небес!
\v 3 Из-за Твоих врагов Ты устроил хвалу из голосов младенцев и грудных детей, чтобы сделать безмолвными врага и мстителя.
\v 4 Когда я смотрю на Твои небеса — дело Твоих рук, на луну и звёзды, которые Ты поставил,
\v 5 то кто такой человек, что Ты помнишь его, и сын человека, что Ты посещаешь его?
\v 6 Ты сделал его немного ниже ангелов: окружил его славой и честью.
\v 7 Ты поставил его господином над творениями Твоих рук. Всё положил под его ноги:
\v 8 всех овец и волов, а также полевых зверей,
\v 9 небесных птиц и морских рыб, и всё, что наполняет моря.
\v 10 Господь, наш Повелитель! Как величественно Твоё имя по всей земле!
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. На смерть сына. Псалом Давида.
\v 2 Господь, всем своим сердцем буду славить Тебя и рассказывать о всех Твоих чудесах.
\v 3 Буду радоваться и торжествовать о Тебе и петь хвалу Твоему имени, Всевышний.
\v 4 Когда мои враги отступили назад, то они споткнулись и погибли перед Тобой,
\v 5 потому что Ты совершил суд и решил моё дело. Ты сел на престоле, праведный Судья.
\v 6 Ты разгневался на народы, погубил беззаконных и навечно стёр их имена.
\v 7 У врага совсем не осталось оружия, и их города Ты разрушил. Память о них исчезла вместе с ними.
\v 8 А Господь живёт вечно. Он приготовил Свой престол для суда.
\v 9 Он будет судить мир по правде и совершит над народами суд по справедливости.
\v 10 Господь будет убежищем угнетённому, убежищем во время скорби.
\v 11 На Тебя будут полагаться те, кто знает Твоё имя, потому что Ты, Господь, не оставляешь ищущих Тебя.
\v 12 Пойте Господу, живущему на Сионе, рассказывайте народам о Его делах.
\v 13 Он спрашивает за кровь, помнит и не забывает крики угнетённых.
\v 14 Помилуй меня, Господь. Посмотри на моё страдание из-за ненавидящих меня — Ты, Который поднимает меня от ворот смерти,
\v 15 чтобы я прославлял Тебя у ворот дочери Сиона. Буду радоваться, что Ты дал спасение.
\v 16 Народы упали в яму, которую выкопали. Их ноги запутались в сети, которую они расставили.
\v 17 Господь открылся через правосудие, которое Он совершил, — беззаконный попался в ловушку дел своих рук.
\v 18 Пусть направятся в ад грешники — все народы, которые забывают Бога.
\v 19 Ведь нищий не навсегда останется забытым, и надежда бедных не погибнет совсем.
\v 20 Поднимись, Господь! Пусть человек не одержит победу, пусть народы будут судимы перед Тобой.
\v 21 Господь, наведи на них страх. Пусть народы знают, что они всего лишь люди.
\v 22 Господь, почему Ты стоишь вдалеке и скрываешься во время бедствия?
\v 23 Из-за своей гордости беззаконный преследует бедного. Пусть они попадутся на уловки, которые сами же и замышляют.
\v 24 Ведь беззаконный хвалится страстью своей души, и жадный до наживы желает себе благословений.
\v 25 Беззаконный в своей надменности пренебрегает Господом: «Он не спросит». Во всех его помыслах одно: «Бога нет!»
\v 26 Его пути всегда беспечны. Твои законы далеки от него, на всех своих врагов он смотрит с пренебрежением.
\v 27 Он говорит в своём сердце: «Не пошатнусь. Никогда не случится со мной зла».
\v 28 Его рот полон проклятия, коварства и лжи. На его языке — злоба и бедствие.
\v 29 Он сидит в засаде за поселением и в потаённых местах убивает невинного. Его глаза высматривают бедного.
\v 30 Он подстерегает бедного в потаённом месте, как лев в зарослях. Устраивает засаду, чтобы схватить бедного. Хватает бедного и тянет в свои сети.
\v 31 Разбивает, подминает, и бедные падают в его сильные когти.
\v 32 Он говорит в своём сердце: «Бог забыл, закрыл Своё лицо и никогда не увидит».
\v 33 Поднимись, Господь, мой Бог! Подними Твою руку и не забудь угнетённых.
\v 34 Почему беззаконный пренебрегает Богом, говоря в своём сердце: «Он не спросит»?
\v 35 Ты видишь это, потому что Ты обращаешь внимание на обиды и горечи, чтобы отплатить Своей рукой. Тебе вверяет себя бедный. Ты помощник сироте.
\v 36 Разрушь силу беззаконного и злого так, чтобы даже если искать его беззакония, то нельзя было найти их.
\v 37 Господь — Царь на века, навсегда! Язычники исчезнут с Его земли.
\v 38 Господь! Ты слышишь желания притесняемых. Укрепи их сердце. Открой Твоё ухо,
\v 39 чтобы защитить сироту и угнетённого, и пусть на земле их больше не пугает человек.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида. Я полагаюсь на Господа, так зачем вы говорите моей душе: «Улетай как птица на свою гору»?
\v 2 Грешники натянули лук, приложили свою стрелу к тетиве, чтобы в темноте стрелять в праведных сердцем.
\v 3 Когда разрушены основания, что может сделать праведник?
\v 4 Господь в Своём святом храме, Господь — Его престол на небесах, Его глаза смотрят на нищего, Его глаза исследуют людей.
\v 5 Господь испытывает праведного, а беззаконника и любящего насилие ненавидит Его душа.
\v 6 Он прольёт дождём на беззаконных горящие угли, огонь и серу. Палящий ветер — их доля из чаши.
\v 7 Потому что Господь праведен и любит правду. Праведник увидит Его лицо.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для восьмиструнных. Псалом Давида.
\v 2 Господь, спаси меня, ведь не осталось праведного, потому что нет верных среди людей.
\v 3 Каждый говорит своему ближнему ложь. Их речи льстивы, говорят от лицемерного сердца.
\v 4 Господь уничтожит все льстивые рты, хвастливый язык,
\v 5 тех, кто говорит: «Победим нашими словами, с нами наш язык, кто нам господин?»
\v 6 Господь говорит: «Поднимусь сегодня из-за страдания нищих и стона бедных, сохраню в безопасности того, кого хотят поймать».
\v 7 Слова Господа — слова чистые, серебро, очищенное от земли в плавильной печи, семь раз переплавленное.
\v 8 Ты, Господь, сохранишь их, убережёшь от этого рода навечно.
\v 9 Повсюду ходят беззаконные, потому что возвысились ничтожные из людей.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Как долго, Господь, будешь продолжать забывать обо мне? Как долго будешь скрывать Твоё лицо от меня?
\v 3 Как долго мне строить домыслы в моей душе, со скорбью в моём сердце каждый день? Как долго моему врагу превозноситься надо мной?
\v 4 Посмотри на меня, услышь меня, Господь, Бог мой! Дай свет моим глазам, и пусть я не усну смертным сном.
\v 5 Пусть мой враг не скажет: «Я одолел его». Пусть не порадуются мои преследователи, если я пошатнусь.
\v 6 А я полагаюсь на Твою милость. Моё сердце будет радоваться о Твоём спасении. Буду петь Господу, одарившему меня благосклонностью, и буду петь имени Всевышнего Господа.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида. Безумец сказал в своём сердце: «Бога нет». Люди развратились, совершили гнусные дела. Нет тех, кто делает добро.
\v 2 Господь посмотрел с небес на людей, чтобы видеть, есть ли те, кто понимает и ищет Бога.
\v 3 Все свернули с пути, стали одинаково испорченными, нет делающего добро, нет ни одного.
\v 4 Неужели не образумятся все те, кто делает беззаконие, съедает мой народ, как едят хлеб, и не призывает Господа?
\v 5 Они испытают страх там, где нет страха, потому что Бог с родом праведных.
\v 6 Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь — его убежище.
\v 7 «О, если бы с Сиона пришло спасение Израилю!» Когда Господь вернёт из плена Свой народ, тогда Иаков будет радоваться и Израиль будет веселится.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь! Кто может находиться в Твоём шатре? Кто может жить на Твоей святой горе?
\v 2 Тот, кто ходит непорочно, поступает праведно и говорит истину в своём сердце.
\v 3 Тот, кто не клевещет своим языком, не делает своему ближнему зла и не принимает оскорблений на своего ближнего.
\v 4 Тот, в глазах которого презираем отверженный, но который почитает боящихся Господа. Тот, кто клянётся пусть даже себе во вред и не изменяет клятве.
\v 5 Кто своего серебра не отдаёт в долг ради выгоды и не принимает подкуп против невиновного. Поступающий так не пошатнётся никогда.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песня Давида. Храни меня, Бог, ведь я надеюсь на Тебя.
\v 2 Я сказал Господу: «Ты — мой Господь! Нет для меня другого блага, кроме Тебя».
\v 3 Всё моё желание — к святым, которые на земле, и к Твоим великим.
\v 4 Пусть умножаются скорби у тех, кто спешит к чужому богу. Я не принесу их кровавые возлияния и не произнесу их имена моими губами.
\v 5 Господь — часть моего наследия и моей чаши. Ты держишь мой удел.
\v 6 Мои границы прошли по прекрасным местам, и моё наследие приятно для меня.
\v 7 Благословлю Господа, наставившего меня. Даже ночью моя внутренность учит меня.
\v 8 Я всегда видел перед собой Господа, ведь Он по правую руку от меня. Не поколеблюсь.
\v 9 Оттого моё сердце обрадовалось, и мой язык развеселился. Даже моё тело успокоится в безопасности,
\v 10 потому что Ты не оставишь мою душу в аде и не дашь Твоему святому увидеть тление.
\v 11 Ты укажешь мне путь жизни. Перед Твоим лицом полнота радостей, в Твоей правой руке блаженство навек.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Молитва Давида. Господь, услышь мою правду, прислушайся к моему крику, прими молитву из нелживых уст.
\v 2 Пусть ко мне придёт суд от Тебя. Пусть Твои глаза увидят правду.
\v 3 Ты проверил моё сердце, посетил меня ночью, испытал меня и ничего не нашёл. Мои слова не расходятся с моими мыслями.
\v 4 В делах с людьми, по Твоему слову, я хранил себя от преступных путей.
\v 5 Утверди мои шаги на Твоих путях, пусть не пошатнутся мои ноги.
\v 6 К Тебе я взываю, Бог, потому что Ты услышишь меня. Прислушайся ко мне. Услышь мои слова.
\v 7 Покажи Твою дивную милость, Спаситель надеющихся на Тебя, от тех, кто противится Тебе.
\v 8 Храни меня как зеницу ока. Скрой меня в тени Твоих крыльев
\v 9 от беззаконных, нападающих на меня, от врагов моей души, окружающих меня.
\v 10 Они заплыли жиром и говорят высокомерно.
\v 11 Они окружают нас на каждом нашем шагу и направили свои глаза, чтобы сбросить меня на землю.
\v 12 Они подобны льву, жаждущему добычи, подобны молодому льву, сидящему в засаде.
\v 13 Поднимись, Господь, опереди их, заставь их склониться. Спаси Своим мечом мою душу от беззаконного.
\v 14 Господь, спаси Своей рукой от людей этого мира, от людей, чья доля только эта жизнь, внутренность которых Ты наполняешь из Своих сокровищниц. Их сыновья сыты и оставят излишек своим детям.
\v 15 А я в праведности буду смотреть на Тебя. Проснувшись, буду насыщаться Твоим образом.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Давид, раб Господа, произнёс слова этой песни к Господу, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. Он сказал:
\v 2 «Буду любить тебя, Господь, моя крепость!
\v 3 Господь — моя скала, моё убежище, мой Избавитель. Мой Бог — моя защита. Я полагаюсь на Него. Мой щит, рог моего спасения и моё убежище.
\v 4 Призову Господа, достойного поклонения, и от врагов моих спасусь.
\v 5 Меня сковали смертные муки, и потоки беззакония испугали меня.
\v 6 Цепи ада обвили меня, и сети смерти опутали меня.
\v 7 Я призвал Господа в моей беде и обратился к моему Богу. И Он услышал в Своём святом храме мой голос, и мой крик достиг Его слуха.
\v 8 Земля сотряслась и задрожала, дрогнули и сдвинулись основания гор, потому что Бог разгневался.
\v 9 Из Его ноздрей поднялся дым и из Его рта — пожирающий огонь. Горящие угли сыпались от Него.
\v 10 Он наклонил небеса и сошёл — и мрак под Его ногами.
\v 11 Он сел на херувима и полетел, и понёсся на крыльях ветра.
\v 12 Он сделал темноту Своим покрывалом и густые облака, тёмные от вод, — шатром вокруг Себя.
\v 13 От Его сияния разбегались облака, град и горящие угли.
\v 14 Господь прогремел на небесах, голос Всевышнего прозвучал с градом и горящими углями.
\v 15 Пустил Свои стрелы и рассеял их, множество молний — и рассыпал их.
\v 16 Источники вод открылись, обнажились основания вселенной от грозного голоса Господа, от дыхания Его гнева.
\v 17 С высоты Он протянул руку, взял меня и извлёк меня из глубоких вод.
\v 18 Избавил меня от моего сильного врага и от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
\v 19 В день моего бедствия они пошли против меня, но Господь был мне опорой.
\v 20 Он вывел меня на просторное место и спас меня, потому что Он благосклонен ко мне.
\v 21 Господь отплатил мне за мою праведность, за чистоту моих рук наградил меня,
\v 22 потому что я хранил пути Господа и не был беззаконным перед моим Богом,
\v 23 ведь все Его заповеди — передо мной, и от Его уставов я не отступал.
\v 24 Я был непорочен перед Ним и хранил себя, чтобы мне не согрешить.
\v 25 И Господь отплатил мне за мою праведность, за чистоту моих рук перед Его глазами.
\v 26 С милосердным Ты поступаешь милосердно, с искренним человеком — искренне,
\v 27 с чистым — чисто, а с хитрым — по его хитрости.
\v 28 Ведь Ты спасаешь смиренных людей, а надменные взгляды унижаешь.
\v 29 Господь, Ты зажигаешь мой светильник, мой Бог освещает мою тьму.
\v 30 С Тобой я разбиваю войско, с моим Богом поднимаюсь на стену.
\v 31 Бог — Его путь совершенен, слово Господа чисто. Он щит для всех, укрывающихся в Нём.
\v 32 Ведь кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме нашего Бога?
\v 33 Бог опоясывает меня силой и устраивает для меня совершенный путь.
\v 34 Делает мои ноги, как у оленя, и ставит меня на высотах.
\v 35 Учит мои руки битве и мои мышцы — натягивать медный лук.
\v 36 Ты дал мне щит Твоего спасения, меня поддерживает Твоя правая рука, и Твоя милость делает меня великим.
\v 37 Ты расширяешь мой шаг подо мной, и мои ноги не дрожат.
\v 38 Я преследую моих врагов, настигаю их и не возвращаюсь, пока не уничтожу их.
\v 39 Сокрушаю их, и они не могут встать, падают к моим ногам,
\v 40 потому что Ты опоясал меня силой для войны и бросил под мои ноги восставших против меня.
\v 41 Ты развернул ко мне спины моих врагов, и я уничтожаю ненавидящих меня.
\v 42 Они кричат о помощи, но нет спасающего, кричат к Господу, но Он им не отвечает.
\v 43 Я развеиваю их как пыль на ветру, топчу их как уличную грязь.
\v 44 Ты избавил меня от мятежа народа, поставил меня главой чужеземцев. Народ, которого я не знал, служит мне.
\v 45 Как только услышат обо мне, повинуются мне. Чужеземцы выслуживаются передо мной.
\v 46 Чужеземцы бледнеют и трепещут в своих укреплениях.
\v 47 Жив Господь и благословен мой защитник! Пусть будет превознесён Бог моего спасения,
\v 48 Бог, мстящий за меня, покоряющий мне народы
\v 49 и избавляющий меня от моих врагов! Ты поднял меня над восстающими против меня и избавил меня от жестокого человека.
\v 50 За это буду славить Тебя, Господь, среди чужеземцев и буду петь Твоему имени,
\v 51 величественно спасающий царя и оказывающий милость Своему помазаннику Давиду и его потомству навечно.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Небеса проповедуют Божью славу, и о делах Его рук рассказывает небосвод.
\v 3 День дню передаёт речь, и ночь ночи открывает знание.
\v 4 Нет языка, и нет наречия, где не был бы слышен их голос.
\v 5 По всей земле проходит их звук, и до краёв мира — их слова. Он поставил в них жилище солнцу,
\v 6 и оно выходит, как жених из своих брачных покоев, и радуется предстоящему забегу, как бегун.
\v 7 Его восход — от края небес, и его шествие — до другого края, и ничто не укрыто от его жара.
\v 8 Закон Господа совершенен, укрепляет душу. Откровение Господа надёжно, простых делает мудрыми.
\v 9 Указания Господа праведны, веселят сердце. Заповедь Господа чиста, просветляет глаза.
\v 10 Страх перед Господом чист, существует вечно. Суды Господа — истинны, все справедливы.
\v 11 Они желаннее золота и даже множества чистого золота, слаще мёда, сотового мёда.
\v 12 Твой слуга охраняется ими, в их соблюдении — великая награда.
\v 13 Кто увидит свои ошибки? Очисти меня от моих скрытых
\v 14 и от умышленных удержи Твоего слугу, чтобы они не господствовали надо мной. Тогда я буду непорочен и чист от многих преступлений.
\v 15 Господь, пусть мои слова и мои мысли будут угодны Тебе, моя скала и мой Избавитель!
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Пусть услышит тебя Господь в день печали, пусть защитит тебя имя Бога Иакова.
\v 3 Пусть пошлёт тебе помощь из Святилища и пусть поддержит тебя с Сиона.
\v 4 Пусть вспомнит все твои жертвоприношения и пусть благосклонно примет твои всесожжения.
\v 5 Пусть Господь даст тебе по желанию твоего сердца и пусть исполнит все твои замыслы.
\v 6 Мы будем радоваться о твоём спасении и поднимем знамя во имя нашего Бога. Пусть Господь исполнит все твои просьбы.
\v 7 Сегодня я узнал, что Господь спасает Своего помазанника, отвечает ему со Своих святых небес силой Своей спасающей руки.
\v 8 Одни колесницами, другие конями, а мы хвалимся именем нашего Господа Бога.
\v 9 Они пошатнулись и упали, а мы встали и стоим прямо.
\v 10 Господь! Спаси царя и услышь нас, когда мы будем призывать Тебя!
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Господь! Царь радуется Твоей силе и безмерно торжествует о Твоём спасении.
\v 3 Ты дал ему то, чего желало его сердце, и не отверг его просьбу,
\v 4 потому что Ты встретил его желаемыми благословениями, одел на его голову венец из чистого золота.
\v 5 Он просил у Тебя жизни, и Ты дал ему вечное долголетие.
\v 6 Велика его слава в Твоём спасении. Ты одел его в честь и величие.
\v 7 Ты дал ему благословение навек, обрадовал его торжеством Твоего присутствия,
\v 8 потому что царь надеется на Господа и по доброте Всевышнего не поколеблется.
\v 9 Твоя рука настигнет всех Твоих врагов. Твоя правая рука настигнет всех ненавидящих Тебя.
\v 10 Во время Твоего гнева Ты сделаешь их подобными огненной печи. В Своём гневе Господь погубит их, и огонь пожрёт их.
\v 11 Ты уничтожишь их плод с земли и их потомство — из человеческого рода,
\v 12 потому что они задумали зло против Тебя, составили замыслы, но не смогли их выполнить.
\v 13 Ты поставишь их мишенью и пустишь из Своего лука стрелы в их лица.
\v 14 Господь, поднимись в Своей силе! Мы будем петь и прославлять Твоё могущество.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. При появлении зари. Псалом Давида.
\v 2 Бог мой! Бог мой! Почему Ты оставил меня? Слова моего вопля далеки от моего спасения.
\v 3 Бог мой! Я зову днём, и Ты не отвечаешь мне, ночью — а в ответ тишина.
\v 4 Но Ты, Святой, живёшь среди слов хвалы от Израиля.
\v 5 На Тебя полагались наши праотцы. Полагались, и Ты избавлял их.
\v 6 Они звали Тебя и спасались. На Тебя полагались и не оставались в стыде.
\v 7 Я же червь, а не человек, в позоре у людей и в унижении у народа.
\v 8 Все, кто видит меня, насмехаются надо мной, говорят, кивая головой:
\v 9 «Он полагался на Господа. Если он угоден Ему, то пусть избавит его и спасёт».
\v 10 Но Ты вывел меня из утробы, вложил в меня надежду ещё у груди моей матери.
\v 11 На Тебя я оставлен от моего рождения. Ты был моим Богом от утробы моей матери.
\v 12 Не удаляйся от меня, ведь скорбь близка, а помощника нет.
\v 13 Множество быков ходят вокруг меня, сильные васанские быки окружили меня,
\v 14 раскрыли на меня свою пасть, как лев, раздирающий добычу и рычащий.
\v 15 Я пролился, как вода. Все мои кости рассыпались. Моё сердце стало как воск и растаяло внутри меня.
\v 16 Моя сила иссохла как глиняный черепок. Мой язык прилип к моей гортани, и Ты оставил меня в могильной пыли.
\v 17 Ведь псы окружили меня, сборище злых обступило меня, пронзили мои руки и мои ноги.
\v 18 Все мои кости можно было бы пересчитать, а они смотрят и делают из меня зрелище.
\v 19 Мою одежду делят между собой и о моей одежде бросают жребий.
\v 20 Но, Ты, Господь, не удаляйся от меня. Сила моя! Поспеши мне на помощь,
\v 21 избавь мою душу от меча и мою одинокую — от псов.
\v 22 Спаси меня от пасти льва и от рогов буйволов. Услышав, избавь меня.
\v 23 Буду рассказывать о Твоём имени моим братьям, буду хвалить Тебя посреди собрания.
\v 24 Боящиеся Господа, хвалите Его! Всё потомство Иакова, прославьте Его! Пусть глубоко почитает Его всё потомство Израиля,
\v 25 потому что Он не отвернулся и не пренебрёг скорбью страдающего, не скрыл от него Своего лица, но услышал его, когда тот кричал к Нему о помощи.
\v 26 О Тебе моя хвала в большом собрании. Исполню мои обещания перед боящимися Господа.
\v 27 Пусть едят бедные и насыщаются. Пусть хвалят Господа ищущие Его. Пусть живут ваши сердца вечно!
\v 28 Вспомнят и вернутся к Господу со всех концов земли и поклонятся перед Тобой все племена язычников,
\v 29 потому что Господу принадлежит царство, и Он — Господин над народами.
\v 30 Будут есть и поклоняться все богатые на земле, склонятся перед Ним все, кто уходит в землю, кто не может сохранить свою жизнь.
\v 31 Моё потомство будет служить Ему и будет вечно называться поколением Господа:
\v 32 придут и будут рассказывать Его людям, которые родятся, о Его праведности и о том, что совершил Господь.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь — мой Пастух. Я ни в чём не буду нуждаться.
\v 2 Он даёт мне отдых на зелёных лугах и водит меня к тихим водам,
\v 3 укрепляет мою душу, направляет меня на путь правды ради Своего имени.
\v 4 Если я пойду долиной смертной тени, то не испугаюсь зла, потому что Ты со мной. Твой жезл и Твой посох успокаивают меня.
\v 5 Ты приготовил для меня пир на виду у моих врагов, помазал маслом мою голову, моя чаша переполнена.
\v 6 Так, Твоя доброта и милость пусть сопровождают меня во все дни моей жизни, и я останусь в доме Господа на долгие дни.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Земля и что её наполняет, мир и всё живущее в нём, принадлежит Господу,
\v 2 ведь Он основал её на морях и утвердил её на реках.
\v 3 Кто поднимется на гору Господа или кто сможет стоять на Его святом месте?
\v 4 Тот, у кого невинные руки и чистое сердце, кто не клялся своей жизнью напрасно и не давал ложную клятву своему ближнему, —
\v 5 тот получит благословение от Господа и милость от Бога, своего Спасителя.
\v 6 Таково поколение ищущих Его, ищущих Твоего лица, Бог Иакова!
\v 7 Ворота, поднимите ваши верха, поднимитесь, вечные двери, и войдёт Царь славы!
\v 8 Кто этот Царь славы? Господь крепкий и сильный, Господь сильный в битве.
\v 9 Ворота, поднимите ваши верха, поднимитесь, вечные двери, и войдёт Царь славы!
\v 10 Кто этот Царь славы? Господь сил, Он — Царь славы.
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. К Тебе, Господь, устремляю мою душу.
\v 2 Мой Бог! На Тебя полагаюсь и не постыжусь. Пусть не будут торжествовать надо мной мои враги.
\v 3 Пусть не постыдятся все, кто надеется на Тебя, но пусть стыдятся те, кто поступает коварно без причины.
\v 4 Господь, покажи мне Твои пути и научи меня ходить Твоими дорогами.
\v 5 Направь меня на Твою истину и научи меня, ведь Ты — Бог моего спасения. На Тебя надеюсь каждый день.
\v 6 Господь, вспомни Твою доброту и Твою милость, потому что они вечны.
\v 7 Не вспоминай грехов моей юности и моих проступков. Но вспомни обо мне, Господь, по Твоей милости и по Твоей доброте!
\v 8 Господь добр и праведен, поэтому Он наставляет грешников на путь,
\v 9 направляет кротких к правде и учит их Своим путям.
\v 10 Все пути Господа — милость и истина для тех, кто хранит Его завет и Его откровения.
\v 11 Ради Твоего имени, Господь, прости моё беззаконие, хоть оно и велико.
\v 12 Кто тот человек, который боится Господа? Ему Бог укажет путь, который избрать.
\v 13 Его душа будет в благополучии, и его потомство наследует землю.
\v 14 Тайна Господа для тех, кто боится Его, и Он открывает им Свой завет.
\v 15 Мои глаза всегда устремлены к Господу, потому что Он извлекает мои ноги из сети.
\v 16 Обрати на меня внимание и помилуй меня, ведь я одинок и угнетён.
\v 17 Умножились страдания моего сердца. Выведи меня из моих бед,
\v 18 обрати внимание на моё страдание, на моё несчастье и прости все мои грехи.
\v 19 Посмотри на моих врагов, как много их, и какой лютой ненавистью они ненавидят меня.
\v 20 Сохрани мою душу и избавь меня, пусть я не буду в стыде, что на Тебя полагаюсь.
\v 21 Пусть непорочность и справедливость охраняют меня, ведь я на Тебя надеюсь.
\v 22 Бог, избавь Израиль от всех его скорбей.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Рассуди меня, Господь, потому что я ходил в своей непорочности и, надеясь на Господа, не поколеблюсь.
\v 2 Господь, испытай меня и проверь, расплавь мои внутренности и моё сердце,
\v 3 потому что Твоя милость у меня перед глазами и я ходил в Твоей истине.
\v 4 Я не сидел с лживыми людьми и с коварными не ходил.
\v 5 Я возненавидел сборище замышляющих зло и не сидел с беззаконными.
\v 6 Господь, буду омывать свои руки в невинности и ходить вокруг Твоего жертвенника,
\v 7 чтобы громко петь хвалу и рассказывать о всех Твоих чудесах.
\v 8 Господь! Я полюбил дом, где Ты обитаешь, и место, где живёт Твоя слава.
\v 9 Не погуби мою душу с грешниками и мою жизнь с кровожадными,
\v 10 у которых в руках коварство и правая рука которых полна взяток.
\v 11 А я хожу в моей непорочности. Избавь и помилуй меня, Господь.
\v 12 Мои ноги стоят на прямом пути. Благословлю Господа в собраниях.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь — мой свет и моё спасение, кого мне бояться? Господь — крепость моей жизни, кого мне страшиться?
\v 2 Если мои противники, злодеи и мои враги будут наступать на меня, чтобы растерзать моё тело, то они сами споткнутся и упадут.
\v 3 Если ополчится против меня войско, моё сердце не испугается. Если пойдут на меня войной, и тогда буду надеяться.
\v 4 Одного я просил у Господа, только того ищу, чтобы быть мне в доме Господа все дни моей жизни, видеть красоту Господа и посещать Его святой храм,
\v 5 потому что в день бедствия Он укрыл бы меня в Своём шатре, скрыл бы меня в потаённом месте Своего шатра, поднял бы меня на скалу.
\v 6 Тогда поднялась бы моя голова над врагами, окружающими меня, и я бы принёс в Его шатры жертвы хвалы, стал бы петь и прославлять Господа.
\v 7 Господь, услышь мой голос, когда я зову Тебя, помилуй меня и услышь меня.
\v 8 Моё сердце говорит Твои слова: «Ищите Моё лицо!» Господь, я буду искать Твоё лицо.
\v 9 Не скрывай от меня Твоё лицо. Не отвергай в гневе Твоего раба. Ты был мне помощником. Не отвергай меня и не оставь меня, Бог, мой Спаситель!
\v 10 Хоть мои отец и мать оставили меня, но Господь примет меня.
\v 11 Господь, ради моих врагов научи меня Твоему пути и наставь меня на путь правды.
\v 12 Не отдавай меня на произвол моим врагам, потому что восстали на меня лживые свидетели и дышат злобой.
\v 13 Но я верю, что увижу доброту Господа на земле живых.
\v 14 Надейся на Господа, мужайся, и пусть укрепляется твоё сердце. Надейся на Господа!
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь, обращаюсь к Тебе: Моя скала! Не молчи, чтобы я при Твоём молчании не стал похожим на тех, кто сходит в могилу.
\v 2 Услышь слова моих молитв, когда я обращаюсь к Тебе, когда поднимаю мои руки к Твоему святому храму.
\v 3 Не погуби меня с беззаконными и с делающими неправду, которые со своими ближними говорят о мире, а в сердце у них зло.
\v 4 Отплати им по их делам, по их злым поступкам. Отплати им по делам их рук, дай им то, что они заслужили.
\v 5 За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу Его рук, Он разрушит их и не восстановит.
\v 6 Благословен Господь, ведь Он услышал слова моих молитв.
\v 7 Господь — моя крепость и мой щит. Моё сердце полагалось на Него, и Он помог мне. Моё сердце наполнилось радостью, и я прославлю Его моей песней.
\v 8 Господь — крепость Своего народа и спасительная защита Своего помазанника.
\v 9 Спаси Твой народ и благослови Твоё наследие. Паси их и заботься о них вечно!
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Окажите Господу, Божьи сыновья, окажите Господу честь и славу.
\v 2 Прославьте Его имя. Поклонитесь Господу в Его великолепном святилище.
\v 3 Голос Господа над водами. Бог славы прогремел, Господь — над большими водами.
\v 4 Голос Господа силён, голос Господа величествен.
\v 5 Голос Господа сокрушает кедры, Господь сокрушает ливанские кедры.
\v 6 Он заставляет их скакать подобно телёнку, Ливан и Сирион — подобно молодому буйволу.
\v 7 Голос Господа зажигает пламя огня.
\v 8 Голос Господа сотрясает пустыню, Господь сотрясает пустыню Кадес.
\v 9 Голос Господа вызывает роды у ланей и оставляет нагими леса. В Его храме всё говорит о Его славе.
\v 10 Господь был над потопом и Господь будет царём вечно.
\v 11 Господь даст силу Своему народу. Господь благословит Свой народ миром.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Песня при освящении храма.
\v 2 Господь, превознесу Тебя за то, что Ты поднял меня и не дал моим врагам торжествовать надо мной.
\v 3 Господь, мой Бог! Я молил Тебя о помощи, и Ты исцелил меня.
\v 4 Господь! Ты вывел мою душу из ада и оживил меня, чтобы я не сошёл в могилу.
\v 5 Пойте Господу, верные Ему, славьте и помните Его святость.
\v 6 Потому что Его гнев на мгновение, а Его благосклонность — на всю жизнь. Вечером приходит плач, а наутро — радость.
\v 7 Я говорил во время моего благополучия: «Никогда не поколеблюсь».
\v 8 Господь, по Твоей доброй воле Ты укрепил мою гору. Но Ты скрыл Твоё лицо, и меня охватил страх.
\v 9 Тогда, Господь, я обращался к Тебе и умолял моего Господа:
\v 10 «Какая польза в моей смерти, когда я сойду в могилу? Разве будет мой прах славить Тебя? Разве будет рассказывать о Твоей истине?
\v 11 Господь, услышь и помилуй меня! Господь, будь мне помощником».
\v 12 И Ты заменил мою печаль на танец, снял с меня траурную одежду и опоясал меня весельем.
\v 13 Пусть моя душа славит Тебя и пусть не смолкает. Господь, мой Бог, буду славить Тебя вечно.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Надеюсь на Тебя, Господь, и никогда не буду стыдиться. Спаси меня по Твоей правде,
\v 3 прислушайся ко мне и поспеши спасти меня. Будь для меня каменной крепостью, неприступным убежищем, чтобы спасти меня.
\v 4 Ведь Ты — моя скала и моя крепость. Направь меня и руководи мной ради Твоего имени.
\v 5 Выведи меня из сети, которую тайно расставили для меня, ведь Ты — моя крепость.
\v 6 В Твои руки отдаю мой дух. Ты избавлял меня, Господь, Бог истины.
\v 7 Ненавижу тех, кто почитает бесполезных идолов, а я полагаюсь на Господа.
\v 8 Буду радоваться и веселиться о Твоей милости, потому что Ты увидел моё страдание, узнал про горе моей души
\v 9 и не отдал меня в руки врага. Поставил мои ноги на просторном месте.
\v 10 Помилуй меня, Господь, так как я стеснён. От горя пересохли мои глаза, моя душа и мои внутренности.
\v 11 Моя жизнь истощилась от печали, и мои годы — от стонов. Из-за моих грехов сила покинула меня, и мои кости иссохли.
\v 12 Из-за всех моих врагов я стал посмешищем даже у моих соседей и ужасом для моих знакомых. Видящие меня на улице бегут от меня.
\v 13 Обо мне позабыли, как о мёртвом. Я — как разбитый сосуд
\v 14 от того, что слышу клевету от многих. Страх окружает, когда они сговариваются против меня и замышляют отнять у меня жизнь.
\v 15 Но я на Тебя полагаюсь, Господь. Я говорю: «Ты — мой Бог».
\v 16 В Твоих руках мои дни, спаси меня от рук моих врагов и от моих преследователей.
\v 17 Покажи Твоему слуге свет Твоего лица, спаси меня Твоей милостью.
\v 18 Господь! Пусть мне не будет стыдно, что я обращаюсь к Тебе, а грешники пусть опозорятся и замолчат в аду.
\v 19 Пусть онемеют лживые языки, которые с гордостью и презрением оскорбляют праведника.
\v 20 Как много у Тебя добра, которое Ты хранишь для боящихся Тебя и которое Ты приготовил на глазах у людей для полагающихся на Тебя!
\v 21 Ты скрываешь их под Твоим покровом от заговоров людей, прячешь их в шатре от спорящих языков.
\v 22 Благословен Господь, проявивший ко мне Свою удивительную милость в укреплённом городе!
\v 23 В своём смятении я подумал: «Ты больше не смотришь на меня», но Ты услышал слова моей молитвы, когда я просил Тебя о помощи.
\v 24 Все праведные Господа, любите Его. Господь хранит верных и отплачивает сполна поступающим надменно.
\v 25 Все, надеющиеся на Господа, будьте храбрыми, и пусть укрепляются ваши сердца!
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Учение. Счастлив тот, кому прощены беззакония и чьи грехи покрыты!
\v 2 Счастлив тот человек, которому Господь не зачтёт грех, и в чьём духе нет лукавства!
\v 3 Когда я молчал, истощились мои кости от моих ежедневных стонов,
\v 4 потому что днём и ночью Твоя тяжёлая рука была надо мной. Моя свежесть исчезла как в летнюю засуху.
\v 5 Но Я открыл Тебе мой грех и не скрыл моего беззакония. Я сказал: «Признаюсь Господу в моих преступлениях», и Ты снял с меня вину моего греха.
\v 6 Пусть каждый праведник помолится Тебе об этом в нужное время, и тогда многоводные потоки не достигнут его.
\v 7 Ты мой покров: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня криками радости об избавлении.
\v 8 «Научу тебя мудрости, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти, буду направлять тебя и наблюдать за тобой».
\v 9 «Не будьте как конь или как неразумный лошак, челюсти которых нужно укрощать уздой и удилами, чтобы они покорялись тебе».
\v 10 Много скорбей у грешного, а полагающегося на Господа окружает милость.
\v 11 Праведные, веселитесь о Господе и радуйтесь! Торжествуйте, все чистые сердцем!
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Праведные, радуйтесь о Господе. Честным уместно прославлять.
\v 2 Славьте Господа на лирах, играйте Ему на десятиструнной арфе.
\v 3 Пойте Ему новую песню. Играйте Ему слаженно, с криками радости,
\v 4 ведь слово Господа истинно, и все Его дела верны.
\v 5 Он любит правду и справедливость. Земля наполнена милостью Господа.
\v 6 Словом Господа созданы небеса, и Его дыханием — всё их войско.
\v 7 Он поднял морскую воду, словно стену, сложил глубины в хранилища.
\v 8 Пусть боится Господа вся земля. Пусть трепещут перед Ним все жители мира.
\v 9 Потому что Он сказал — и стало так. Он повелел — и появилось.
\v 10 Господь расстраивает планы язычников, разрушает замыслы народов.
\v 11 Но план Господа утверждён навеки, замыслы Его сердца — из поколения в поколение.
\v 12 Счастлив народ, у которого Господь — Бог, тот народ, который Он избрал Себе в наследство.
\v 13 Господь смотрит с небес и видит всех людей.
\v 14 С престола, на котором сидит, Он смотрит на всех живущих на земле.
\v 15 Он создал сердца всех их и вникает во все их дела.
\v 16 Не спасётся царь множеством войска. Сильного воина не защитит могучая сила.
\v 17 Ненадёжен конь для спасения, он не защитит своей могучей силой.
\v 18 Но взгляд Господа на тех, кто боится Его и надеется на Его милость,
\v 19 что Он спасёт их душу от смерти и прокормит их во время голода.
\v 20 Наша душа полагается на Господа: Он — наша помощь и защита.
\v 21 Наше сердце радуется о Нём, потому что мы полагались на Его святое имя.
\v 22 Господь, пусть Твоя милость будет над нами, так как мы полагаемся на Тебя.
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида, когда он притворился безумным перед Авимелехом и ушёл, когда тот его прогнал.
\v 2 Благословлю Господа во всякое время, хвала Ему всегда на моих устах.
\v 3 Моя душа будет хвалиться Господом. Кроткие услышат и обрадуются.
\v 4 Прославляйте Господа со мной, и вместе превознесём Его имя.
\v 5 Я искал Господа, и Он услышал меня, и от всех моих опасностей избавил меня.
\v 6 Те, кто обращал свой взгляд к Нему, начинали сиять, и на их лицах не будет стыда.
\v 7 Нищий обратился, Господь услышал и спас его от всех бед.
\v 8 Ангел Господа окружает защитой боящихся Его и избавляет их.
\v 9 Попробуйте и увидите, как добр Господь! Счастлив человек, который полагается на Него!
\v 10 Бойтесь Господа, все Его святые, так как нет недостатка у боящихся Его.
\v 11 Молодые львы бедствуют и голодают, а ищущие Господа не нуждаются ни в каком добре.
\v 12 Дети, придите и послушайте меня: научу вас страху перед Господом.
\v 13 Кто из людей хочет жить и любит долголетие, чтобы видеть доброе?
\v 14 Удерживай свой язык от зла и свой рот — от коварных слов.
\v 15 Удаляйся от зла и делай добро, ищи мира и следуй за ним.
\v 16 Глаза Господа направлены на праведников, и Его уши — к их крику.
\v 17 Но Господь против тех, кто делает зло, чтобы уничтожить с земли память о них.
\v 18 Зовут праведные, и Господь слышит и избавляет их от всех скорбей.
\v 19 Господь близок к сломленным сердцем и смиренных духом спасёт.
\v 20 Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
\v 21 Он хранит все его кости, ни одна из них не сломается.
\v 22 Грешника убьёт зло, и ненавидящие праведного погибнут.
\v 23 Господь избавит душу Своих рабов, и никто из полагающихся на Него не погибнет.
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь, судись с теми, кто судится со мной, борись с теми, кто борется со мной.
\v 2 Возьми щит и латы и поднимись мне на помощь.
\v 3 Обнажи меч и прегради путь преследующим меня. Скажи моей душе: «Я — твоё спасение!»
\v 4 Пусть будут в позоре и стыде те, кто ищет моей души. Пусть повернут назад и покроются позором те, кто замышляет зло против меня.
\v 5 Пусть они будут как пыль на ветру, и пусть ангел Господа прогоняет их.
\v 6 Пусть их путь будет тёмным и скользким, и пусть ангел Господа преследует их,
\v 7 за то, что они без причины натянули сеть над ямой для меня, без причины выкопали её для моей души.
\v 8 Пусть придёт на них неожиданная гибель, и пусть их сеть, которую они раскинули для меня, уловит их самих, пусть они попадут в неё и погибнут.
\v 9 А моя душа будет радостно кричать о Господе, будет веселиться о том, что Он дал спасение.
\v 10 Все мои кости скажут: «Господь, Кто подобен Тебе! Ты избавляешь слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя».
\v 11 Злобные свидетели поднялись против меня и допрашивают меня о том, чего я не знаю,
\v 12 платят мне злом за добро и моей душе — сиротством.
\v 13 Во время их болезни я одевался в траурную одежду, изнурял постом свою душу, но моя молитва возвращалась ко мне.
\v 14 Я поступал так, как будто это был мой друг, мой брат. Я ходил печальный, с поникшей головой, как оплакивающий мать.
\v 15 А когда я спотыкался, они радовались и собирались вместе. Клеветники собирались против меня и, не переставая, оскорбляли, не знаю за что.
\v 16 С лицемерными насмешниками скрежетали на меня своими зубами.
\v 17 Господь! Долго ли будешь смотреть на это? Избавь мою душу от их злодейств, мою одинокую душу от этих львов.
\v 18 Я прославлю Тебя в большом собрании, буду хвалить Тебя среди многочисленного народа,
\v 19 чтобы не торжествовали надо мной несправедливо враждующие против меня и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно.
\v 20 Ведь они говорят не о мире, а составляют коварные планы против тех, кто мирно живёт на земле.
\v 21 Раскрывают на меня свои рты и говорят: «Ну-ну! Мы видели всё своими глазами».
\v 22 Господь, Ты видел всё, не промолчи. Господь! Не удаляйся от меня.
\v 23 Мой Бог и мой Господь, поднимись! Пробудись для моего суда, для моей тяжбы.
\v 24 Господь, мой Бог, суди меня по Твоей правде, и пусть они не торжествуют надо мной.
\v 25 Пусть не говорят в своих сердцах: «Ага! Нам это по душе!» Пусть не говорят: «Мы проглотили его».
\v 26 Пусть будут опозорены и посрамлены все радующиеся моей беде. Пусть оденутся в стыд и позор те, кто превозносится надо мной.
\v 27 Пусть радуются и веселятся те, кто желает мне оправдания и постоянно говорит: «Пусть возвеличится Господь, желающий мира Своему рабу
\v 28 Каждый день мой язык будет провозглашать Твою правду и хвалу Тебе.
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида, раба Господа.
\v 2 Грех беззаконного говорит в его сердце, в его глазах нет Божьего страха,
\v 3 ведь он обманывает самого себя, когда будто бы отыскивает своё беззаконие, чтобы возненавидеть его.
\v 4 Его слова — ложь и коварство, он не хочет стать разумнее, чтобы делать добро.
\v 5 Лёжа на своей кровати, замышляет беззаконие, встаёт на недобрый путь и не брезгует злом.
\v 6 Господь! Твоя милость до небес и Твоя истина до облаков!
\v 7 Твоя правда, как Божьи горы, и Твои решения — как глубокая бездна! Господь, Ты хранишь людей и животных!
\v 8 Бог, как драгоценна Твоя милость! Люди спокойны в тени Твоих крыльев:
\v 9 насыщаются от щедрот Твоего дома, и из потока Твоих сладостей Ты их поишь,
\v 10 потому что у Тебя источник жизни. В Твоём свете мы видим свет.
\v 11 Продли Твою милость к знающим Тебя и Твою правду — к чистым сердцем,
\v 12 пусть не наступит на меня нога гордости, и рука грешника пусть не прогонит меня.
\v 13 Упали делающие беззаконие, сброшены и не могут подняться.
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Не раздражайся на делающих зло, не завидуй делающим беззаконие,
\v 2 потому что они как трава скоро будут скошены и увянут как зеленеющий злак.
\v 3 Полагайся на Господа и делай добро, живи на земле и храни верность.
\v 4 Находи утешение в Господе, и Он исполнит желания твоего сердца.
\v 5 Доверь Господу твой путь, надейся на Него, и Он всё устроит,
\v 6 выведет твою правду как свет и твою справедливость как полдень.
\v 7 Покорись Господу и надейся на Него. Не раздражайся из-за хитрого человека, успешного на своём пути.
\v 8 Перестань гневаться и оставь ярость, не раздражайся до того, чтобы сделать зло,
\v 9 потому что делающие зло будут уничтожены, а полагающиеся на Господа унаследуют землю.
\v 10 Ещё немного, и не станет грешника, посмотришь на его место, а его нет.
\v 11 А кроткие наследуют землю и насладятся изобилием мира.
\v 12 Грешник замышляет зло против праведника и скрежещет на него своими зубами.
\v 13 Но Господь посмеивается над ним, так как видит, что наступает его день.
\v 14 Грешники обнажают меч и натягивают свой лук, чтобы напасть на бедного и нищего, чтобы убить идущих прямым путём.
\v 15 Их меч войдёт в их же сердце и их луки сломаются.
\v 16 Малое у праведника лучше богатства многих грешников,
\v 17 так как сила грешников будет сломлена, а праведников укрепляет Господь.
\v 18 Господь знает дни чистых сердцем, и их наследство останется на века:
\v 19 они не будут опозорены во время бедствия и в дни голода будут сыты.
\v 20 А грешники погибнут, и враги Господа исчезнут, как жир ягнят, растают в дыму.
\v 21 Грешник берёт взаймы и не отдаёт, а праведник оказывает милость и даёт,
\v 22 потому что благословенные Им наследуют землю, а проклятые Им будут уничтожены.
\v 23 Господь делает шаги человека уверенными, Он благословляет его пути:
\v 24 когда он будет падать, то не упадёт, потому что Господь поддерживает его за руку.
\v 25 Я был молод, состарился и не видел праведника оставленным и его детей просящими хлеба.
\v 26 Он каждый день оказывает милость и даёт взаймы. Его потомство будет в благословении.
\v 27 Уклоняйся от зла, делай добро и будешь жить вечно,
\v 28 так как Господь любит правду и не оставляет Своих святых. Они будут вечно хранимы, а беззаконные будут отвержены, и потомство грешников уничтожится.
\v 29 Праведники унаследуют землю и будут жить на ней вечно.
\v 30 Язык праведника произносит мудрость, его язык говорит правду.
\v 31 Закон его Бога — у него в сердце, и его ноги не пошатнутся.
\v 32 Грешник подстерегает праведника и ищет, как бы его убить.
\v 33 Но Господь не отдаст его в руки грешника и не допустит обвинить его на суде.
\v 34 Полагайся на Господа и держись Его пути, и Он возвысит тебя, чтобы ты унаследовал землю, и ты увидишь, как будут уничтожены грешники.
\v 35 Я видел грозного грешника, подобного укоренившемуся разросшемуся ветвистому дереву,
\v 36 но он исчез, и нет его. Ищу его и не нахожу.
\v 37 Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, так как будущее такого человека — мир.
\v 38 А все беззаконные будут уничтожены. Будущее грешников — гибель.
\v 39 От Господа спасение праведникам, Он — их защита во время бедствия.
\v 40 Господь поможет им и избавит их. Он избавит их от грешников и спасёт их, так как они на Него полагаются.
\c 37
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. В напоминание о субботе.
\v 2 Господь! Не обличай меня в Своей ярости и не наказывай меня в Своём гневе.
\v 3 Ведь Твои стрелы вонзились в меня, и Твоя рука давит меня.
\v 4 От Твоего гнева на моём теле нет целого места, от моих грехов в моих костях нет здоровья,
\v 5 потому что мои беззакония поглотили меня с головой, подобно тяжёлому бремени давят меня,
\v 6 мои раны от моего безумия отвратительно пахнут и гноятся.
\v 7 Я сгорблен и совсем поник, весь день хожу в печали,
\v 8 потому что моя поясница сильно воспалена, и нет целого места на моём теле.
\v 9 Я ослабел и совсем разбит, кричу от терзания моего сердца.
\v 10 Господь! Все мои желания перед Тобой, и мой стон не скрыт от Тебя.
\v 11 Моё сердце сильно бьётся, моя сила оставила меня, и в моих глазах уже нет света.
\v 12 Мои любимые и друзья оставили меня из-за моей болезни, и мои ближние стоят вдалеке.
\v 13 Ищущие моей души ставят сети, желающие мне зла говорят о моей гибели и каждый день замышляют козни.
\v 14 А я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает своего рта.
\v 15 И я стал как человек, который не слышит, и у которого на языке нет ответа.
\v 16 Но я полагаюсь на Тебя, Господь. Ты услышишь, Господь, мой Бог!
\v 17 И я сказал: «Пусть не торжествуют надо мной мои враги!» Когда не твёрд мой шаг, они превозносятся надо мной.
\v 18 Я близок к падению, моя скорбь всегда передо мной.
\v 19 Я признаю моё беззаконие, скорблю о моём грехе.
\v 20 А мои враги живут, укрепляются, и умножаются ненавидящие меня без вины.
\v 21 Те, кто платит мне злом за добро, враждуют против меня за то, что я следую добру.
\v 22 Господь, мой Бог, не оставь меня! Не удаляйся от меня,
\v 23 поспеши мне на помощь, Господь, мой Спаситель!
\c 38
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора, Идифуму. Псалом Давида.
\v 2 Я сказал: «Я буду следить за своими путями, чтобы мне не грешить своим языком. Буду сдерживать свой язык, пока грешник рядом со мной».
\v 3 Я был нем и молчалив, молчал даже о добром, и моя скорбь усилилась.
\v 4 Моё сердце разгорячилось, в моих мыслях вспыхнул огонь, и я стал говорить:
\v 5 «Господь, скажи мне, когда настанет мой конец, и какое число моих дней, чтобы я знал скоротечность моей жизни.
\v 6 Ты дал мне дней на ширину ладони, и мой век — ничто перед Тобой. Правда, что каждый живущий человек — лишь пар.
\v 7 Правда, человек ходит, словно призрак. Он напрасно суетится, что-то собирает и не знает, кому это достанется.
\v 8 Господь, чего мне теперь ожидать? Моя надежда — на Тебя.
\v 9 Избавь меня от всех моих грехов, не отдавай меня на посмешище безумному.
\v 10 Я онемел, не открываю моего рта, потому что Ты сделал так.
\v 11 Отклони от меня Твои удары, я погибаю от Твоей негодующей руки.
\v 12 Если Ты будешь наказывать человека обличениями за преступления, то его красота рассыплется, как одежда от моли. Всякий человек словно пар!
\v 13 Господь, услышь мою молитву и услышь мой крик. Не будь молчалив к моим слезам, ведь я у Тебя странник и переселенец, как и все мои праотцы.
\v 14 Отведи от меня взгляд, чтобы я мог ободриться, прежде чем уйду, и меня не станет.
\c 39
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Я твёрдо полагался на Господа, Он склонился ко мне и услышал мой крик.
\v 3 Он извлёк меня из страшного рва, из трясины болота, поставил мои ноги на скале и утвердил мои шаги.
\v 4 Дал моим устам новую песню — хвалу нашему Богу. Многие увидят, устрашатся и будут полагаться на Господа.
\v 5 Счастлив человек, который на Господа полагает свою надежду, не обращается к гордым и к тем, кто склоняется к обману.
\v 6 Господь, мой Бог, Ты многое сделал — кто сравнится с Тобой! Я хотел бы проповедовать и говорить о Твоих чудесах и замыслах о нас, но они бесчисленны.
\v 7 Ты не захотел жертвы и приношения. Ты открыл мне уши. Ты не потребовал всесожжения и жертвы за грех.
\v 8 Тогда я сказал: «Вот, иду! В книжном свитке написано обо мне.
\v 9 Мой Бог, я желаю исполнить Твою волю, Твой закон у меня в сердце».
\v 10 Я рассказывал о Твоей праведности в большом собрании, я не сдерживал своих слов. Господь, Ты знаешь это.
\v 11 Я не скрывал в моём сердце правды о Тебе, говорил о Твоей верности и о Твоём спасении, не скрывал Твоей милости и Твоей истины перед большим собранием.
\v 12 Господь, не удерживай Твоих щедрот от меня. Твоя милость и Твоя истина пусть не переставая охраняют меня,
\v 13 так как неисчислимые беды окружили меня. Мои беззакония настигли меня, так что не могу их видеть: их больше, чем волос на моей голове. Моё мужество оставило меня.
\v 14 Господь, прояви благосклонность и избавь меня. Господь! Поспеши мне на помощь.
\v 15 Пусть постыдятся и опозорятся те, кто ищет моей гибели! Пусть отступят назад и будут осмеяны те, кто желает мне зла!
\v 16 Пусть ужаснутся от своего позора говорящие мне: «Ага! Ага
\v 17 Пусть радуются и веселятся в Тебе все, кто ищет Тебя, и пусть те, кто любит Твоё спасение, не переставая говорят: «Велик Господь!»
\v 18 А я беден и нищ, но Господь заботится обо мне. Мой Бог, Ты — моя помощь и мой избавитель! Не замедли.
\c 40
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Счастлив тот, кто думает о бедном и нищем! Господь спасёт его в день бедствия.
\v 3 Господь сохранит его и сбережёт ему жизнь. Он будет счастлив на земле. И Ты, Господь, не отдашь его на произвол врагам.
\v 4 Господь укрепит его, лежащего в болезни. Господь, Ты позаботишься о нём во время его болезни.
\v 5 Я сказал: «Господь! Помилуй меня, исцели мою душу, ведь я согрешил перед Тобой».
\v 6 Мои враги со злостью говорят обо мне: «Когда он умрёт? Когда его имя будет забыто?»
\v 7 Если кто-то приходит посмотреть на меня, то говорит ложь. В своём сердце он собирает неправду, а когда выходит, рассказывает всем.
\v 8 Все ненавидящие меня шепчутся между собой обо мне, замышляют против меня зло:
\v 9 «Слова нечестивца исполнились над ним. Он слёг, и больше ему не встать».
\v 10 Даже человек, который в мире со мной, на которого я полагался, кто ел со мной хлеб, теперь готов растоптать меня.
\v 11 Но Ты, Господь, помилуй меня, восстанови меня, и я отплачу им.
\v 12 Я из того узнаю, что Ты расположен ко мне, когда мой враг не будет торжествовать надо мной,
\v 13 а меня Ты сохранишь в моей непорочности и поставишь перед Твоим лицом навечно.
\v 14 Благословен Господь, Бог Израиля, от века и до века! Аминь, аминь!
\c 41
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Учение сыновей Корея.
\v 2 Боже! Как лань стремится к потокам воды, так моя душа стремится к Тебе!
\v 3 Моя душа жаждет быть с крепким и живым Богом. Когда я приду и предстану перед лицом Бога?
\v 4 Мои слёзы были для меня хлебом днём и ночью, когда мне говорили каждый день: «Где твой Бог?»
\v 5 Вспоминая об этом, моя душа плачет, потому что я ходил с многими людьми, входил с ними в Божий дом с радостными восклицаниями и со словами хвалы празднующей толпы.
\v 6 Моя душа, почему ты унываешь и почему тревожишься? Полагайся на Бога, ведь я буду ещё славить Его — моего Спасителя и моего Бога.
\v 7 Моя душа унывает, поэтому я вспоминаю о Тебе с иорданской земли, с Ермона, с горы Цоар.
\v 8 Бездна бездну зовёт голосом Твоих водопадов. Все Твои воды и Твои волны прошли надо мной.
\v 9 Днём Господь явит Свою милость, а ночью к Нему моя песня, молитва к Богу моей жизни.
\v 10 Скажу Богу, моему заступнику: «Почему Ты забыл меня? Почему я хожу, плача от оскорблений врага?
\v 11 Мои враги насмехаются надо мной, как бы ломая мои кости, когда говорят мне каждый день: «Где твой Бог?»
\v 12 Моя душа, почему ты унываешь и почему тревожишься? Полагайся на Бога, ведь я буду ещё славить Его, моего Спасителя и моего Бога.
\c 42
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Бог, рассуди меня и вступись в мою тяжбу с неверным народом. От злого и несправедливого человека спаси меня,
\v 2 ведь Ты — Бог моей силы. Почему Ты отверг меня? Почему я хожу в печали от оскорблений врага?
\v 3 Пошли Твой свет и Твою истину, пусть они ведут меня и приведут на Твою святую гору и к Твоему жилищу.
\v 4 Я подойду к Божьему жертвеннику, к Богу радости и моего веселья и буду славить Тебя на лирах, Бог, мой Бог!
\v 5 Моя душа, почему ты унываешь и почему тревожишься? Полагайся на Бога, ведь я буду ещё славить Его, моего Спасителя и моего Бога.
\c 43
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Учение сыновей Корея.
\v 2 Бог, мы слышали своими ушами, наши отцы рассказывали нам о деле, которое Ты совершил в их времена, в древние дни:
\v 3 Ты Своей рукой прогнал народы и поселил там наших отцов. Ты разгромил народы и изгнал их.
\v 4 Ведь не своим мечом наши отцы приобрели землю, и не их сила спасла их, но Твоя правая рука, Твоя сила и свет Твоего лица спасли их, потому что Ты был благосклонен к ним.
\v 5 Мой Царь и Бог! Ты — тот же. Подари спасение Иакову.
\v 6 С Тобой рогами забодаем наших врагов, Твоим именем растопчем восстающих на нас,
\v 7 потому что не на мой лук я надеюсь, и не мой меч спасёт меня,
\v 8 а Ты спасёшь нас от наших врагов и опозоришь ненавидящих нас.
\v 9 Мы будем каждый день хвалиться Богом, будем вечно славить Твоё имя.
\v 10 Но сейчас Ты отверг и опозорил нас и не выходишь с нашими войсками.
\v 11 Обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас.
\v 12 Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас среди народов.
\v 13 Ты продал Свой народ без выгоды и не повысил цену за него.
\v 14 Ты отдал нас на позор нашим соседям, на посмеяние и оскорбление живущим вокруг нас.
\v 15 Ты сделал нас притчей среди народов, чужеземцы, видя нас, качают головой.
\v 16 Мой позор каждый день передо мной, и моё лицо покрывается стыдом
\v 17 из-за слов оскорбителя и клеветника, из-за взгляда врага и мстителя.
\v 18 Всё это случилось с нами, но мы не забыли Тебя и не нарушили Твой завет.
\v 19 Наше сердце не отступило назад, и наши ноги не свернули с Твоего пути,
\v 20 когда Ты разбил нас в земле шакалов и покрыл нас смертной тенью.
\v 21 Если бы мы забыли имя нашего Бога и протянули наши руки к чужому богу,
\v 22 то разве Бог не спросил бы за это? Ведь Он знает тайны сердца.
\v 23 Но каждый день нас убивают за Тебя, считают нас за овец, обречённых на убой.
\v 24 Поднимись, Господь! Почему спишь? Пробудись, не отвергай нас навсегда!
\v 25 Почему Ты скрываешь Своё лицо, забываешь нашу скорбь и наше угнетение?
\v 26 Наша душа втоптана в пыль, тело вжалось в землю.
\v 27 Поднимись на помощь к нам и избавь нас ради Твоей милости.
\c 44
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для музыкального инструмента шошан. Учение сыновей Корея. Песня любви.
\v 2 Прекрасное слово льётся из моего сердца. Я говорю: «Моя песня о Царе. Мой язык — перо быстрого писаря.
\v 3 Ты прекраснее всех людей. Из Твоих уст льётся благодать, поэтому Бог навечно благословил Тебя.
\v 4 Сильный, повесь Свой меч на бедро, надень Свою славу и Свою красоту.
\v 5 И в этом Твоём украшении поспеши, сядь на колесницу ради истины, кротости и правды, и Твоя рука покажет Тебе дивные дела.
\v 6 Твои стрелы остры, они — в сердце врагов Царя. Народы падут перед Тобой.
\v 7 Бог, Твой престол вечен. Жезл праведности — жезл Твоего Царства.
\v 8 Ты полюбил правду и возненавидел беззаконие, поэтому помазал Тебя, Бог, Твой Бог, маслом радости более Твоих друзей.
\v 9 Все Твои одежды как смирна, алоэ и цветы корицы. Тебя радуют звуки лиры во дворцах из слоновой кости.
\v 10 Дочери царей среди тех, кто у Тебя в почёте. Справа от Тебя встала царица в золоте из Офира.
\v 11 Послушай, дочь, смотри, вслушайся и забудь твой народ и дом твоего отца.
\v 12 И Царь пожелает твоей красоты, потому что Он — твой Господь, и ты поклонись Ему.
\v 13 Дочь Тира с дарами и богатейшие люди из народа будут заискивать перед Тобой.
\v 14 Вся слава дочери Царя внутри. Её одежда расшита золотом.
\v 15 В разноцветной одежде её ведут к Царю. За ней ведут к Тебе девушек, её подруг.
\v 16 Их ведут с весельем и радостью, и они входят во дворец Царя.
\v 17 На место Твоих отцов придут Твои сыновья. Ты поставишь их правителями по всей земле.
\v 18 Сделаю Твоё имя памятным из поколения в поколение. Поэтому люди будут славить Тебя вечно.
\c 45
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Песня сыновей Корея. На музыкальном инструменте аламоф.
\v 2 Бог для нас — убежище и сила, быстрый помощник в бедах.
\v 3 Поэтому мы не будем бояться, даже если бы земля сотряслась, и горы сдвинулись в глубины морей.
\v 4 Пусть их воды шумят и пенятся, горы трясутся от их волнения.
\v 5 Речные потоки радуют Божий город, святое жилище Всевышнего.
\v 6 Бог посреди города, и он не поколеблется. Бог поможет ему с раннего утра.
\v 7 Народы зашумели, царства поколебались — голос Всевышнего прозвучал, и земля растаяла.
\v 8 Господь сил с нами, Бог Иакова — наш защитник.
\v 9 Придите и смотрите на дела Господа, какие опустошения Он произвёл на земле.
\v 10 Он остановил сражения по всей земле. Сломал лук и разломил копьё, а колесницы сжёг огнём.
\v 11 «Остановитесь и узнайте, что Я — Бог: буду превознесён в народах, превознесён на земле».
\v 12 Господь сил с нами, наш защитник — Бог Иакова.
\c 46
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом сыновей Корея.
\v 2 Рукоплещите, все народы, громко пойте Богу голосом радости!
\v 3 Ведь Всевышний Господь внушает страх — великий Царь над всей землёй!
\v 4 Он покорил нам народы и бросил к нашим ногам племена.
\v 5 Он избрал нам наследство — величие Иакова, которого полюбил.
\v 6 Бог поднялся под крики радости, Господь поднялся под звуки труб.
\v 7 Пойте нашему Богу! Пойте! Пойте нашему Царю! Пойте!
\v 8 Ведь Бог — Царь всей земли! Пойте Ему все осознанно.
\v 9 Бог стал царём над народами, Бог сел на Свой святой престол.
\v 10 Правители народов собрались к народу Бога Авраама, потому что правители принадлежат Богу, Он над ними.
\c 47
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песня. Псалом сыновей Корея.
\v 2 Господь велик и прославляем в городе нашего Бога, на Его святой горе.
\v 3 Гора Сион — прекрасная возвышенность, радость всей земли. На её северной стороне — город великого Царя.
\v 4 В его дворцах Бог известен как защитник,
\v 5 ведь цари собрались и пошли, объединившись,
\v 6 но увидели, сильно удивились, ужаснулись и обратились в бегство.
\v 7 Там их охватил страх и муки, как у женщин при родах.
\v 8 Ты разбил фарсисские корабли восточным ветром.
\v 9 О чём мы слышали, то и увидели в городе Господа сил, в городе нашего Бога. Бог утвердит его навечно.
\v 10 Мы размышляли, Бог, о Твоей милости в Твоём храме.
\v 11 Как Твоё имя, Бог, так и хвала Тебе — до краёв земли. Твоя правая рука полна правды.
\v 12 Господь! Пусть веселится гора Сион и пусть радуются иудейские дочери Твоему правосудию.
\v 13 Пойдите вокруг Сиона, обойдите его и пересчитайте его башни,
\v 14 подумайте о его укреплениях, рассмотрите его дома, чтобы рассказать будущему поколению.
\v 15 Ведь этот Бог — наш Бог навечно, и Он будет нашим вождём до самой смерти.
\c 48
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом сыновей Корея.
\v 2 Слушайте это, все народы. Прислушайтесь к этому, все живущие во вселенной, —
\v 3 простые и знатные, богатые и бедные.
\v 4 Мой язык произнесёт глубокую мудрость, размышления моего сердца принесут понимание.
\v 5 Прислушаюсь к притче, под звуки лиры раскрою мою загадку:
\v 6 «Зачем мне бояться во время бедствия, когда меня окружат беззаконные?»
\v 7 Надеющиеся на свои силы и хвалящиеся изобилием своего богатства!
\v 8 Человек не выкупит своего брата и не даст Богу выкупа за него:
\v 9 высока цена выкупа их жизней, и не будет такого никогда,
\v 10 чтобы кто-то остался жить вечно и не увидел могилы.
\v 11 Каждый видит, что мудрые умирают так же, как и глупые, и неразумные погибают, оставляя своё имущество другим.
\v 12 Они думают, что их дома будут стоять вечно и что их жилища — для многих поколений. Они называют свои земли своими именами.
\v 13 Но человек не останется в славе, он уподобится животным, которые погибают.
\v 14 Этот их путь — их безумие, хотя следующие за ними одобряют их мнение.
\v 15 Их, как овец, закроют в мире мёртвых, смерть будет пасти их, и наутро праведники будут господствовать над ними. Их сила иссякнет, и могила станет их жилищем.
\v 16 Но меня Бог избавит от власти мира мёртвых, когда примет меня.
\v 17 Не бойся, когда богатеет человек, когда увеличивается слава его дома,
\v 18 потому что, умирая, он ничего не возьмёт, его слава не пойдёт за ним.
\v 19 Хотя при жизни он желает себе благословений, и прославляют его за то, что преуспевает,
\v 20 но он всё равно пойдёт к своим праотцам, которые никогда не увидят света.
\v 21 Человек, который в чести, и неразумный, подобен животным, которые погибают.
\c 49
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Асафа. Бог богов, Господь заговорил и призывает землю от восхода солнца до его заката.
\v 2 С Сиона, который является совершенством красоты, открывается Бог.
\v 3 Наш Бог придёт и не будет молчать: перед Ним пожирающий огонь, а вокруг Него сильная буря.
\v 4 Он призывает небесную высь и землю судить Свой народ:
\v 5 «Соберите ко Мне Моих святых, заключивших со Мной завет при жертве».
\v 6 И небеса расскажут о Его справедливости, потому что этот судья — Бог.
\v 7 «Слушай, Мой народ, Я буду говорить. Израиль! Я буду свидетельствовать против тебя. Я — Бог, твой Бог.
\v 8 Я буду наказывать тебя не за твои жертвы — твои всесожжения всегда передо Мной.
\v 9 Я не приму ни телёнка из твоего дома, ни козлов из твоих загонов,
\v 10 ведь все звери в лесу и скот на тысяче гор Мои.
\v 11 Я знаю всех птиц на горах, и передо Мной — животные на полях.
\v 12 Если бы Я проголодался, то не сказал бы тебе, потому что Моя вселенная и всё, что наполняет её.
\v 13 Разве Я ем мясо волов и пью ли кровь козлов?
\v 14 Принеси хвалу в жертву Богу, исполни твои обещания перед Всевышним
\v 15 и позови Меня в день скорби. Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня».
\v 16 А грешнику Бог говорит: «Зачем ты проповедуешь о Моих законах и говоришь о Моём завете,
\v 17 когда сам ненавидишь Моё наставление и отбрасываешь от себя Мои слова?
\v 18 Когда видишь вора, то сходишься с ним и общаешься с изменяющими своим супругам.
\v 19 Ты открываешь свой рот для злых слов, и твой язык сплетает коварство.
\v 20 Ты сидишь и наговариваешь на твоего брата, клевещешь на сына твоей матери.
\v 21 Ты это делал, а Я молчал. Ты подумал, что Я такой же, как ты. Обличу тебя и разложу твои грехи перед твоими глазами.
\v 22 Поймите это, забывающие Бога, чтобы Я не растерзал вас, — и тогда не будет избавителя.
\v 23 Кто приносит в жертву хвалу, тот чтит Меня. Кто наблюдает за своим путём, тому Я покажу Божье спасение».
\c 50
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида,
\v 2 когда к нему приходил пророк Нафан после того, как Давид согрешил с Вирсавией.
\v 3 Бог, помилуй меня по Твоей великой милости и по Твоему великому состраданию сотри мои беззакония.
\v 4 Многократно омой меня от моего беззакония и очисти меня от моих грехов,
\v 5 потому что я признаю свои беззакония, и мой грех всегда передо мной.
\v 6 Перед Тобой я согрешил, перед Тобой одним, и сделал зло перед Твоими глазами, так что Ты справедлив в Твоём приговоре и чист в Твоём суде.
\v 7 Я был зачат в грехе, и грешным родила меня моя мать.
\v 8 Ты полюбил истину в сердце и открыл мне Твою мудрость.
\v 9 Окропи меня иссопом, и буду чист. Омой меня, и буду белее снега.
\v 10 Дай мне услышать радость и веселье, и будут радоваться кости, разбитые Тобой.
\v 11 Отверни Твоё лицо от моих грехов и сотри все мои преступления.
\v 12 Бог, создай чистое сердце во мне и дух истины обнови внутри меня.
\v 13 Не прогоняй меня от Себя и не отнимай от меня Своего Святого Духа.
\v 14 Верни мне радость Твоего спасения и утверди меня Твоим господствующим Духом.
\v 15 Научу беззаконных Твоим путям, и грешники вернутся к Тебе.
\v 16 Бог, Бог моего спасения, избавь меня от кровопролития, и мой язык прославит Твою праведность.
\v 17 Господь! Открой мои уста, и они произнесут Тебе хвалу.
\v 18 Ведь Ты не хочешь жертвы, я дал бы её, но всесожжение Ты не принимаешь.
\v 19 Жертва Богу — сокрушённый дух. Бог, Ты не отвергнешь сокрушённого и смиренного сердца.
\v 20 Господь, сделай добро Сиону по Твоей благосклонности, отстрой стены Иерусалима.
\v 21 Тогда Тебе будут угодны жертвы правды, приношение и всесожжение. Тогда положат телят на Твой жертвенник.
\c 51
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Учение Давида
\v 2 после того, как идумеянин Доик, придя к Саулу, донёс ему, что Давид пришёл в дом Ахимелеха.
\v 3 Зачем хвалишься злодейством, имеющий силу? Божья милость всегда со мной.
\v 4 Коварный, твой язык замышляет убийство, он у тебя, как острая бритва!
\v 5 Ты любишь зло больше, чем добро, ложь больше, чем говорить правду.
\v 6 Ты любишь всякие разрушительные слова и коварные разговоры.
\v 7 За это Бог окончательно уничтожит тебя, выгонит тебя из твоего жилища и вырвет твой корень из земли живых.
\v 8 Праведники увидят и устрашатся, посмеются над ним и скажут:
\v 9 «Вот человек, который не в Боге находил свои силы, надеялся на изобилие своего богатства, утверждался, делая зло».
\v 10 А я, как зеленеющая маслина, в Божьем доме, и вечно полагаюсь на Божью милость.
\v 11 Вечно буду славить Тебя за то, что Ты сделал, и полагаюсь на Твоё имя, так как оно — прекрасно для Твоих святых.
\c 52
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. На духовом инструменте. Учение Давида.
\v 2 Безумец сказал в своём сердце: «Бога нет». Они развратились и совершили отвратительные преступления. Нет делающего добро.
\v 3 Бог посмотрел с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли разумный, ищущий Бога.
\v 4 Все отступили, все до одного стали развратными. Нет делающего добро, нет ни одного.
\v 5 Неужели ничего не поймут делающие беззакония, поедающие мой народ, как едят хлеб, и не призывающие Бога?
\v 6 Они задрожат от страха там, где нет страха, потому что Бог разбросает кости воюющих против тебя. Ты опозоришь их, потому что Бог отверг их.
\v 7 О, кто пошлёт с Сиона спасение Израилю! Когда Бог вернёт Свой народ из плена, тогда будет радоваться Иаков и веселиться Израиль.
\c 53
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для струнных инструментов. Учение Давида,
\v 2 когда пришли зифеи и сказали Саулу: «Давид скрывается у нас».
\v 3 Бог! Твоим именем спаси меня и Твоей силой суди меня.
\v 4 Бог! Услышь мою молитву и послушай мои слова,
\v 5 ведь чужие восстали против меня, и притеснители ищут моей души. Они не знают Бога.
\v 6 Но Бог — мой помощник. Господь укрепляет мою душу.
\v 7 Он отплатит моим врагам за зло. Уничтожь их Своей истиной.
\v 8 Я охотно принесу Тебе жертву, прославлю Твоё имя, Господь, так как оно — прекрасно,
\v 9 потому что Ты избавил меня от всех бед, и мои глаза победно смотрели на моих врагов.
\c 54
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для струнных инструментов. Учение Давида.
\v 2 Бог, услышь мою молитву и не скрывайся от моей мольбы.
\v 3 Выслушай меня и ответь мне. Я издаю стоны от моей печали и в замешательстве
\v 4 от голоса врага, от притеснения беззаконного, потому что они наводят на меня бедствия и в гневе враждуют против меня.
\v 5 Моё сердце объято ужасом, и страх смерти напал на меня.
\v 6 Страх и трепет напали на меня, и ужас объял меня.
\v 7 Тогда я сказал: «Кто бы дал мне крылья как у голубя? Я улетел бы и успокоился.
\v 8 Я бы улетел далеко и оставался бы в пустыне.
\v 9 Поспешил бы укрыться от ветра и от бури».
\v 10 Господь, приведи их в смятение и дай им разногласие, потому что я вижу насилие и ссоры в городе.
\v 11 Днём и ночью они ходят кругом по его стенам, внутри него злые дела и бедствие.
\v 12 Внутри него гибель. Обман и коварство не прекращаются на его улицах.
\v 13 Ведь не враг оскорбляет меня, — я бы перенёс это. Не мой ненавистник превозносится надо мной — я бы скрылся от него,
\v 14 но ты, кто был таким же, как я, мой друг и мой близкий,
\v 15 с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в Божий дом.
\v 16 Пусть смерть придёт к ним, пусть они живыми сойдут в ад, потому что зло в их домах и внутри них.
\v 17 А я обращусь к Богу, и Господь спасёт меня.
\v 18 Вечером, утром и в полдень буду умолять и кричать, и Он услышит мой голос,
\v 19 даст покой и избавит мою душу от поднимающихся против меня, как бы много их не было у меня.
\v 20 Услышит Бог, и Живущий вечно смирит их, потому что они не меняются. Они не боятся Бога,
\v 21 подняли свои руки на тех, которые с ними в мире, нарушили свой договор.
\v 22 Их речь мягче масла, а в их сердце вражда. Слова их нежнее елея, но по сути они — обнажённые мечи.
\v 23 Отдай твои заботы Господу, и Он поддержит тебя. Он никогда не даст пошатнуться праведнику.
\v 24 Бог, Ты бросишь злодеев в могильную яму. Кровожадные и коварные не доживут и до половины своих дней. А я на Тебя, Господь, полагаюсь.
\c 55
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. О безмолвствующей голубице вдали. Песнь Давида, когда филистимляне захватили его в Гефе.
\v 2 Бог, помилуй меня! Потому что человек хочет схватить меня. Он каждый день нападает и притесняет меня.
\v 3 О, Всевышний, мои враги каждый день ищут, как схватить меня, так как много тех, кто восстаёт против меня!
\v 4 Когда я в страхе, то полагаюсь на Тебя.
\v 5 Я прославлю Божье слово, полагаюсь на Бога и не боюсь. Что сделает мне человек?
\v 6 Каждый день искажают мои слова, все их мысли о том, как бы сделать мне зло:
\v 7 собираются, скрываются, наблюдают за моими шагами, чтобы отнять мою жизнь.
\v 8 Неужели они избегут наказания за свою неправду? Бог, в Своём гневе сокруши народы.
\v 9 У Тебя подсчитаны мои скитания. Собери мои слёзы в Твой сосуд — они записаны у Тебя?
\v 10 Когда я обращаюсь к Тебе, мои враги отступают. Так я понимаю, что Бог за меня.
\v 11 В Боге я славлю Его слово, в Господе я славлю Его слово.
\v 12 На Бога полагаюсь, не боюсь. Что сделает мне человек?
\v 13 Бог, на мне те обещания, которые я дал Тебе. Я принесу Тебе хвалу,
\v 14 потому что Ты спас мою душу от смерти и не даёшь моим ногам споткнуться, чтобы я ходил перед Богом в свете жизни.
\c 56
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Не погуби. Песнь Давида, когда он убежал от Саула в пещеру.
\v 2 Помилуй меня, Бог, помилуй меня, ведь на Тебя полагается моя душа, и я укроюсь в тени Твоих крыльев, пока не пройдут беды.
\v 3 Я обращусь к Всевышнему Богу, Богу, делающему мне добро.
\v 4 Он протянет руку с небес и спасёт меня. Опозорит того, кто преследует меня. Бог пошлёт Свою милость и Свою истину.
\v 5 Моя душа среди львов. Я лежу среди тех, кто дышит пламенем, среди людей, у которых зубы — копья и стрелы, и чей язык — острый меч.
\v 6 Бог, будь превознесён выше небес, и пусть Твоя слава будет над всей землёй!
\v 7 Приготовили сеть для моих ног, и моя душа поникла. Выкопали передо мной яму, но сами упали в неё.
\v 8 Готово моё сердце, Бог, готово моё сердце: буду петь и славить.
\v 9 Пробудись, моя хвала! Пробудитесь, арфа и лира! Я разбужу рассвет.
\v 10 Буду славить Тебя, Господь, среди народов. Буду прославлять Тебя среди племён,
\v 11 потому что велика до небес Твоя милость и до облаков Твоя истина.
\v 12 Бог, будь превознесён выше небес, и пусть Твоя слава будет над всей землёй!
\c 57
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Не погуби. Песнь Давида.
\v 2 Судьи, вы действительно говорите правду? Люди, вы судите справедливо?
\v 3 Составляете беззаконие в сердце, задумываете злодеяния ваших рук на земле.
\v 4 Грешники отступили с самого рождения и от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
\v 5 Их яд — как яд змеи, как яд глухой кобры, которая закрывает свой слух
\v 6 и не слышит голос заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
\v 7 Бог, сокруши зубы у них во рту! Господь, сломай челюсти львов!
\v 8 Пусть исчезнут, как протекающая вода. Когда они натянут лук, пусть их стрелы будут как сломанные.
\v 9 Пусть исчезнут, как исчезает слизь уползающей улитки. Пусть не видят солнца, как выкидыш женщины.
\v 10 Прежде чем ваши котлы ощутят жар от горящего терновника, пусть вихрь разнесёт и зелёное, и сухое.
\v 11 Праведник будет радоваться, когда увидит воздаяние. Он омоет свои стопы в крови нечестивого.
\v 12 Тогда человек скажет: «Истинно, есть награда праведнику! Есть Бог, который судит на земле!»
\c 58
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Не погуби. Песнь Давида тогда, когда Саул послал следить за домом Давида, чтобы убить его.
\v 2 Бог мой! Избавь меня от моих врагов, защити меня от тех, кто поднимается против меня,
\v 3 избавь меня от тех, кто делает беззаконие, спаси от тех, кто проливает кровь,
\v 4 потому что они подстерегают мою душу. Господь, сильные собираются против меня не за моё преступление и не за мой грех.
\v 5 Не за мою вину они сбегаются и готовятся к сражению. Посмотри и поднимись мне на помощь.
\v 6 Ты, Господь, Бог сил, Бог Израиля, поднимись, чтобы наказать все народы, не пощади ни одного из неверных предателей.
\v 7 Вечером они возвращаются, воют как псы и ходят вокруг города.
\v 8 Они изрыгают ругательства своим языком, их слова как острый меч. Они думают: «Кто услышит?»
\v 9 Но Ты, Господь, посмеёшься над ними. Ты опозоришь все народы.
\v 10 У них сила, но я прибегаю к Тебе, ведь Бог — мой заступник.
\v 11 Мой Бог, милующий меня, пойдёт впереди меня. Бог даст мне победно смотреть на моих врагов.
\v 12 Не убивай их, чтобы мой народ не забыл. Господь — наш защитник, разбросай их Твоей силой, сбей их с ног.
\v 13 Слова на их языке — это грех их языков, пусть они в своей гордости будут пойманы за проклятья и ложь, которые произносят.
\v 14 Уничтожь их в гневе, уничтожь, чтобы их не было. Пусть узнают до краёв земли, что Бог господствует над Иаковом.
\v 15 Пусть возвращаются вечером, воют как псы и ходят вокруг города.
\v 16 Пусть бродят в поисках пищи и проводят ночи голодными.
\v 17 А я буду петь о Твоей силе и с раннего утра буду радостно петь о Твоей милости, потому что Ты был мне защитой и убежищем в день моего бедствия.
\v 18 Моя Сила! Я буду прославлять Тебя, ведь Бог — мой заступник, мой Бог, милующий меня.
\c 59
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для музыкального инструмента Шушан-Эдуф. Песнь Давида для изучения.
\v 2 Написано, когда он воевал с месопотамской Сирией и с цованской Сирией и когда Иоав, возвращаясь, разбил двенадцать тысяч идумеев в Соляной долине.
\v 3 Бог! Ты отверг нас, Ты сокрушил нас, Ты разгневался, повернись к нам.
\v 4 Ты сотряс землю и расколол её! Исцели её повреждения, ведь она содрогается.
\v 5 Ты дал твоему народу испытать жестокое, напоил нас вином до пьяна.
\v 6 Дай знамя боящимся Тебя, чтобы они подняли его ради истины,
\v 7 чтобы спаслись любимые Тобой. Спаси Твоей правой рукой и услышь меня.
\v 8 Бог сказал в Своём святилище: «Буду торжествовать, разделю Сихем и размерю долину Сокхоф.
\v 9 Мой — Галаад, Мой — Манассия. Ефрем — Мой шлем, Иуда — Мой скипетр,
\v 10 Моав — Моя умывальная чаша, на Едом брошу Мой сандалий. Мой победный крик над филистимской землёй!»
\v 11 Кто приведёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Едома?
\v 12 Бог, разве не Ты тот Бог, который оставил нас, и теперь не выходишь с нашими войсками?
\v 13 Помоги нам в нашем притеснении, так как человеческая защита бесполезна.
\v 14 С Богом мы проявим силу, и Он растопчет наших врагов.
\c 60
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для струнного инструмента. Песнь Давида.
\v 2 Бог, услышь мой крик, выслушай мою молитву!
\v 3 От края земли зову Тебя в унынии моего сердца. Подними меня на скалу, недоступную для меня,
\v 4 ведь Ты моё прибежище, Ты крепкая защита от врага.
\v 5 Пусть я буду вечно жить в Твоём жилище и укроюсь под защитой Твоих крыльев,
\v 6 ведь Ты, Бог, услышал мои обещания и дал мне наследие тех, кто трепещет перед Твоим именем.
\v 7 Прибавь дни ко дням царя, продлив его годы на многие поколения,
\v 8 пусть он вечно будет перед Богом. Повели милости и истине охранять его.
\v 9 И я буду вечно славить Твоё имя, исполняя мои обещания каждый день.
\c 61
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора Идифуму. Псалом Давида.
\v 2 Только в Боге успокаивается моя душа: моё спасение от Него.
\v 3 Только Он — моя скала, моё спасение и моё убежище: больше не поколеблюсь.
\v 4 До каких пор вы будете нападать на человека? Вы все будете разрушены как покосившаяся стена, как пошатнувшаяся ограда.
\v 5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли к лжи. Языком благословляют, а в своём сердце проклинают.
\v 6 Моя душа, успокаивайся только в Боге! Ведь на Него моя надежда.
\v 7 Только Он — моя скала, моё спасение и моё убежище, не поколеблюсь.
\v 8 В Боге моё спасение и моя слава, в Боге крепость моей силы и моя надежда.
\v 9 Народ! Надейтесь на Него во всякое время, изливайте перед Ним ваше сердце — Бог наше прибежище.
\v 10 Простые люди — лишь пустота, и знатные люди — обман. Если положить их на весы, то все вместе они легче пустоты.
\v 11 Не надейтесь на грабёж и не хвастайтесь воровством. Когда умножается богатство, то не прилагайте к нему сердца.
\v 12 Однажды Бог сказал, и дважды я это слышал, что сила у Бога,
\v 13 и у Тебя, Господь, милость, ведь Ты награждаешь каждого по его делам.
\c 62
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида, когда он был в иудейской пустыне.
\v 2 Бог! Ты — мой Бог, от ранней зари я ищу Тебя. Моя душа жаждет Тебя, моё тело стремится к Тебе в земле пустой, иссохшей и безводной,
\v 3 чтобы видеть Твою силу и Твою славу, как я видел Тебя в святилище:
\v 4 потому что Твоя милость лучше, чем жизнь. Мой язык будет прославлять Тебя.
\v 5 Буду благословлять Тебя всю мою жизнь и во имя Твоё подниму свои руки.
\v 6 Словно жиром и маслом насыщается моя душа, и я прославляю Тебя радостным голосом,
\v 7 когда вспоминаю о Тебе на моей постели и размышляю о Тебе в ночные часы,
\v 8 потому что Ты — моя помощь, и в тени Твоих крыльев я буду радоваться.
\v 9 Моя душа прилепилась к Тебе, и Твоя правая рука поддерживает меня.
\v 10 А те, кто ищет гибели моей души, пойдут в глубины земли.
\v 11 Они погибнут от меча и достанутся в добычу шакалам.
\v 12 А царь будет радоваться в Боге, и каждый, кто клянётся Богом, будет прославлен, потому что закроются рты говорящих неправду.
\c 63
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Бог, услышь мой голос в моей молитве, сохрани мою жизнь от угроз врага.
\v 3 Скрой меня от замысла коварных, от толпы злодеев,
\v 4 которые заострили свой язык как меч, напрягли свой лук — язвительное слово,
\v 5 чтобы из засады стрелять в непорочного. Они стреляют в него внезапно и не боятся.
\v 6 Они утвердились в своём злом замысле, решили поставить ловушки и говорили: «Кто увидит?»
\v 7 Выискивают неправду, совершают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
\v 8 Но Бог сразит их стрелой: они внезапно будут поражены.
\v 9 Своим языком они поразят себя же. Все, кто увидит их, отвернутся от них.
\v 10 Все люди испугаются, будут рассказывать о Божьем деле и поймут, что это Его дело.
\v 11 А праведник будет радоваться в Господе и будет надеяться на Него. Все чистые сердцем прославятся.
\c 64
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида для пения.
\v 2 Бог, Тебе принадлежит хвала на Сионе, и исполнится обещание, данное Тебе.
\v 3 Ты слышишь молитву. К Тебе прибегает каждый человек.
\v 4 Меня одолевают беззаконные дела, но Ты искупишь наши преступления.
\v 5 Счастлив тот, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил в Твоих дворах. Насытимся добром Твоего дома, Твоего святого храма.
\v 6 Бог, грозный в правосудии, услышь нас, наш Спаситель. Ты надежда для всех концов земли и для тех, кто находится далеко в море.
\v 7 Ты Тот, Кто поставил горы Своей силой, опоясан могуществом,
\v 8 Тот, Кто укрощает шум морей, шум их волн и мятежи народов!
\v 9 Живущие на всех концах земли испугаются Твоих знамений. С утра и до вечера будут прославлять Тебя.
\v 10 Ты заботишься о земле и утоляешь её жажду, обильно обогащаешь её. Божий поток полон воды. Ты выращиваешь урожай и подготавливаешь землю.
\v 11 Поливаешь её борозды, разравниваешь её глыбы, размягчаешь её каплями дождя и благословляешь её ростки.
\v 12 Ты венчаешь год Твоим благополучием, Твои пути источают изобилие,
\v 13 орошают пустынные пастбища, и холмы опоясываются радостью,
\v 14 луга одеваются стадами, и долины покрываются колосьями, громко шумят и поют.
\c 65
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Песнь. Воскликни Богу, вся земля!
\v 2 Пойте славу Его имени, воздайте Ему славу и хвалу.
\v 3 Скажите Богу: «Как грозен Ты в Твоих делах! Из-за могущества Твоей силы Тебе покорятся Твои враги.
\v 4 Пусть вся земля поклонится Тебе и поёт Тебе, пусть поёт Твоему имени, Всевышний!»
\v 5 Придите и посмотрите на дела Бога, грозного в делах над людьми.
\v 6 Он превратил море в сушу, через реку мы перешли ногами, и там торжествовали перед Ним.
\v 7 Он вечно господствует Своим могуществом. Его глаза смотрят на народы — пусть не превозносятся мятежники.
\v 8 Народы, благословите нашего Бога и громко воздайте Ему хвалу!
\v 9 Он сохранил жизнь нашей душе и не дал поколебаться нашей ноге.
\v 10 Бог, Ты испытал нас, переплавил нас, как переплавляют серебро.
\v 11 Ты поймал нас в ловушку, положил на нас бремя,
\v 12 посадил человека на нашу голову. Мы прошли огонь и воду, но Ты вывел нас на свободу.
\v 13 Войду в Твой дом с жертвами всесожжения, исполню мои обещания Тебе,
\v 14 которые в моей скорби произнесли мои уста и сказал мой язык.
\v 15 Принесу Тебе жирные всесожжения с сожжением жира баранов, принесу в жертву волов и козлов.
\v 16 Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я расскажу вам, что Он сделал для моей души.
\v 17 Я обратился к Нему своими устами и превознёс Его своим языком.
\v 18 Если бы я видел в моём сердце беззаконие, то не услышал бы меня Господь.
\v 19 Но Бог услышал и был внимателен к словам моей молитвы.
\v 20 Благословен Бог, Который не отверг моей молитвы и не лишил меня Своей милости.
\c 66
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для струнных инструментов. Псалом. Песнь.
\v 2 Бог! Будь милостив к нам и благослови нас, освети нас Своим лицом,
\v 3 чтобы узнали на земле Твой путь, и Твоё спасение во всех народах.
\v 4 Пусть народы прославят Тебя, Бог, пусть все народы прославят Тебя.
\v 5 Пусть веселятся и радуются племена, потому что Ты справедливо судишь народы и управляешь племенами на земле.
\v 6 Пусть народы прославят Тебя, Бог, пусть все народы прославят Тебя.
\v 7 Земля принесла свой плод. Пусть Бог, наш Бог благословит нас.
\v 8 Пусть Бог благословит нас, и пусть боятся Его во всех концах земли.
\c 67
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида. Песнь.
\v 2 Пусть поднимется Бог, рассеются Его враги и пусть бегут от Его лица ненавидящие Его.
\v 3 Как рассеивается дым, так и Ты рассей их, как тает воск от огня, так пусть нечестивые погибнут от Божьего лица.
\v 4 А праведники пусть веселятся, пусть радуются перед Богом и торжествуют в радости.
\v 5 Пойте нашему Богу, пойте Его имени! Превозносите Идущего по небесам! Его имя — Господь, радуйтесь перед Его лицом.
\v 6 Отец сирот и судья вдов — Бог в Своём святом жилище.
\v 7 Бог даёт одиноким семью, освобождает пленников от оков, а непокорные остаются в знойной пустыне.
\v 8 Бог! Когда Ты шёл впереди Своего народа, когда Ты шёл по пустыне,
\v 9 земля тряслась, даже небеса таяли от Божьего лица и Синай — от лица Бога, Бога Израиля.
\v 10 Бог, Ты проливал обильный дождь на Твоё наследие, и когда оно изнемогало от труда, Ты укреплял его.
\v 11 Твой народ жил там. Бог, Ты по Своей доброте готовил всё необходимое для бедного.
\v 12 Господь даст слово, и вестниц, распространяющих его, великое множество.
\v 13 Цари войск бегут. Они бегут, а сидящая дома делит добычу.
\v 14 Расположившись в своих владениях, вы стали, как голубица, чьи крылья покрыты серебром, а перья — чистым золотом.
\v 15 Когда Всемогущий рассеял царей по этой земле, она побелела, как снег на Селмоне.
\v 16 Божья горагора Васанская! Высокая горагора Васанская!
\v 17 Высокие горы, что вы смотрите с завистью, на гору, где Богу угодно обитать, и Господь будет обитать на ней вечно?
\v 18 Божьих колесниц десять тысяч и тысячи тысяч. Господь среди них на Синае, в святилище.
\v 19 Ты поднялся на высоту, захватил пленных, принял дары для людей, так чтобы и непокорные могли жить у Господа Бога.
\v 20 Благословен Господь каждый день. Бог налагает на нас бремя, но Он же и спасает нас.
\v 21 Бог для нас — Бог спасения. Под властью Господа Вседержителя ворота смерти.
\v 22 Бог сокрушит голову Своих врагов, волосатое темя укоренившегося в своих беззакониях.
\v 23 Господь сказал: «Верну их из Васана, выведу из морской глубины,
\v 24 чтобы ты погрузил свою ногу, как и твои псы свой язык, в кровь врагов».
\v 25 Боге, они видели Твоё шествие — шествие моего Бога, моего Царя в святыне.
\v 26 Впереди шли поющие, позади — играющие на музыкальных инструментах, а посередине — девушки с бубнами:
\v 27 «Благословите в собраниях Господа Бога, вы, потомки Израиля!»
\v 28 Там младший Вениамин — их правитель, а также правители Иуды — их вожди, правители Завулона, правители Неффалима.
\v 29 Твой Бог предназначил тебе силу. Бог, утверди то, что Ты сделал для нас!
\v 30 Цари принесут Тебе дары ради Твоего храма в Иерусалиме.
\v 31 Укроти зверя в тростнике, стадо волов среди телят народов, хвалящихся слитками серебра. Разгони народы, желающие битв.
\v 32 Придут вельможи из Египта. Ефиопия протянет свои руки к Богу.
\v 33 Земные царства, пойте Богу, прославляйте Господа,
\v 34 ходящего в высоте небес издавна. Звучит Его голос, голос силы.
\v 35 Воздайте славу Богу! Его величие — над Израилем, и Его могущество — на облаках.
\v 36 Бог, Ты грозен в Твоём святилище. Бог Израиля — Он даёт силу и могущество народу. Благословен Бог!
\c 68
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. На шошанниме. Псалом Давида.
\v 2 Бог, спаси меня, потому что воды захлестнули мою душу.
\v 3 Я погряз в глубоком болоте, и нет опоры моим ногам. Вошёл в глубину вод, и их быстрое течение уносит меня.
\v 4 Я устал от крика, моё горло пересохло, мои глаза потускнели от ожидания моего Бога.
\v 5 Без вины ненавидящих меня больше, чем волос на моей голове. Усилились мои враги, преследующие меня несправедливо. То, чего я не отнимал, должен отдать.
\v 6 Бог! Ты знаешь мою глупость, и мои грехи не скрыты от Тебя.
\v 7 Пусть не постыдятся из-за меня надеющиеся на Тебя, Господь, Бог сил! Пусть не опозорятся из-за меня ищущие Тебя, Бог Израиля,
\v 8 ведь ради Тебя я терплю оскорбления, и позор покрывает моё лицо.
\v 9 Я стал чужим для моих братьев и посторонним для сыновей моей матери,
\v 10 потому что ревность по Твоему дому поглощает меня, и за это оскорбления оскорбляющих Тебя падают на меня.
\v 11 Я плачу, постясь моей душой, и это мне ставят в упрёк.
\v 12 Я одеваю на себя одежды скорби и становлюсь для них посмешищем.
\v 13 Обо мне говорят сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.
\v 14 А я обращаюсь в молитве к Тебе, Господь. Бог, услышь меня во время благосклонности по Твоей великой милости и в истине Твоего спасения.
\v 15 Извлеки меня из тины, чтобы мне не утонуть. Пусть я избавлюсь от ненавидящих меня и от глубоких вод.
\v 16 Пусть не унесёт меня течение вод, пусть не поглотит меня пучина и пусть пропасть не закроет надо мной свою пасть.
\v 17 Господь, услышь меня, потому что Твоя милость прекрасна. По обилию Твоего милосердия обрати на меня внимание.
\v 18 Не скрывай Своего лица от Твоего раба, потому что я скорблю. Ответь мне скорее.
\v 19 Приблизься к моей душе, избавь её. Спаси меня наперекор моим врагам.
\v 20 Ты знаешь моё унижение, мой стыд и мой позор. Ты знаешь всех моих врагов.
\v 21 Насмешки разбили моё сердце, и я ослабел, ждал сострадания, но его нет, ждал утешителей, но не нахожу их.
\v 22 Дали мне в пищу отраву, и когда я жаждал, напоили меня уксусом.
\v 23 Пусть их стол будет для них ловушкой, и их мирное пиршество — западнёй.
\v 24 Пусть их глаза померкнут, чтобы они не могли видеть, а их спины согнутся навсегда.
\v 25 Вылей на них Свою ярость, и пусть их настигнет пламя Твоего гнева.
\v 26 Пусть их жилище будет пустым, и пусть больше никто не живёт в их шатрах,
\v 27 потому что они продолжают преследовать тех, кого Ты наказал, и умножают страдания тем, кто повержен Тобой.
\v 28 Прибавь беззаконие к их беззаконию, и пусть они не войдут в Твою праведность.
\v 29 Пусть они будут стёрты из книги живых и не будут записаны с праведниками.
\v 30 А я беден и страдаю. Бог, пусть Твоя помощь восстановит меня.
\v 31 Я буду славить в песне имя моего Бога, буду превозносить Его словами хвалы,
\v 32 и Господу это будет угоднее, чем вол, чем телёнок с рогами и с копытами.
\v 33 Притесняемые увидят это и будут радоваться. И ваше сердце, ищущие Бога, оживёт,
\v 34 потому что Господь слышит нищих и не пренебрегает Своими пленниками.
\v 35 Пусть прославят Его небеса и земля, моря и всё обитающее в них.
\v 36 Ведь Бог спасёт Сион, построит города Иудеи. В них поселятся и унаследуют их.
\v 37 Потомство Его рабов утвердится в них, и любящие Его имя будут жить в них.
\c 69
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида. Для напоминания.
\v 2 Бог, поспеши избавить меня, поспеши, Господь, мне на помощь.
\v 3 Пусть постыдятся и опозорятся ищущие моей души! Пусть повернут назад и будут осмеяны желающие мне зла!
\v 4 Пусть повернут назад за моё унижение говорящие мне: «Ага! Ага
\v 5 Пусть радуются и веселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и пусть любящие Твоё спасение не переставая говорят: «Велик Бог!»
\v 6 А я беден и нищ. Бог, поспеши ко мне! Ты — моя помощь и мой Избавитель. Господь! Не замедли.
\c 70
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь, на Тебя полагаюсь, и пусть я никогда не опозорюсь.
\v 2 По Твоей праведности спаси и освободи меня, услышь меня и спаси меня.
\v 3 Будь для меня твёрдым прибежищем, где я всегда мог бы укрываться. Ты велел спасти меня, ведь Ты моя скала. Ты — моя крепость.
\v 4 Мой Бог! Избавь меня от руки грешного, от руки беззаконника и притеснителя,
\v 5 ведь Ты — моя надежда, Господь Бог, уверен в Тебе от дней моей юности.
\v 6 На Тебя я полагался с самого рождения. Ты вывел меня из утробы моей матери. Моя хвала Тебе постоянна.
\v 7 Для многих я был как чудо, ведь Ты — моя твёрдая надежда.
\v 8 Пусть наполнится моя речь хвалой, чтобы мне каждый день прославлять Твою славу и Твоё великолепие.
\v 9 Не покинь меня во время старости, не оставь меня, когда моя сила покинет меня.
\v 10 Ведь мои враги говорят против меня и подстерегающие мою душу сговариваются между собой
\v 11 и говорят: «Бог оставил его. Преследуйте и схватите его, потому что нет спасающего».
\v 12 Бог! Не удаляйся от меня. Мой Бог! Поспеши мне на помощь.
\v 13 Пусть постыдятся и исчезнут враждующие против меня, пусть покроются стыдом и позором ищущие мне зла!
\v 14 А я всегда буду полагаться на Тебя и увеличивать хвалу Тебе.
\v 15 Мой язык будет говорить о Твоей праведности и каждый день — о Твоих добрых делах, хотя я и не знаю им числа.
\v 16 Буду размышлять о силе Господа Бога, вспомню Твою праведность — только Твою.
\v 17 Бог! Ты наставлял меня с моих юных лет, и до сих пор я рассказываю о Твоих чудесах.
\v 18 До самой старости и до седины не оставляй меня, Бог, пока не расскажу этому поколению о Твоей силе и всем последующим поколениям о Твоём могуществе.
\v 19 Бог, Твоя праведность — до самых высот. Ты совершил великие дела. Бог, кто подобен Тебе?
\v 20 Ты посылал на меня многие страшные беды, но и опять оживлял меня и опять поднимал меня из глубин земли.
\v 21 Ты поднимал меня и утешал меня, поднимал меня из глубин земли.
\v 22 Мой Бог, я на арфе буду славить Тебя и Твою истину, на лире буду прославлять Тебя, Святой Израиля!
\v 23 Мои уста радуются, когда я пою Тебе, как и моя душа, которую Ты избавил.
\v 24 Каждый день мой язык будет рассказывать о Твоей праведности, потому что постыдятся и опозорятся ищущие мне зла.
\c 71
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О Соломоне. Псалом Давида. Бог! Дай царю Твою справедливость и сыну царя — Твою праведность,
\v 2 пусть справедливо судит Твоих людей и Твоих нищих на суде.
\v 3 Пусть горы принесут людям мир, и холмы — праведность.
\v 4 Пусть судит нищих из народа, пусть спасёт сыновей бедного и сокрушит притеснителя,
\v 5 и будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна, из поколения в поколение.
\v 6 Он сойдёт как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю.
\v 7 В его дни будет процветать праведник и будет изобилие мира, пока не исчезнет луна.
\v 8 Он будет господствовать от моря до моря и от реки до краёв земли.
\v 9 Перед ним склонятся жители пустынь, и его враги будут лизать пыль.
\v 10 Цари Фарсиса и островов принесут ему дань, цари Аравии и Савы принесут дары.
\v 11 Ему поклонятся все цари, все народы будут ему служить.
\v 12 Ведь он избавит нищего, кричащего о помощи, и угнетённого, у которого нет помощника.
\v 13 Он будет милосерден к бедному и нищему, и души нуждающихся спасёт.
\v 14 От коварства и насилия избавит их души, и их кровь будет драгоценна в его глазах.
\v 15 Он будет жить, и ему будут приносить золото Аравии. Будут не переставая молиться о нём и каждый день благословлять его.
\v 16 Будет изобилие хлеба на земле и на вершинах гор. Его колосья будут колыхаться, как лес на Ливане, и в городах умножатся люди, словно трава на земле.
\v 17 Его имя будет благословенно навеки, пока существует солнце, его имя будет передаваться. Все земные племена благословятся в нём, и все народы будут чтить его.
\v 18 Благословен Господь Бог, Бог Израиля, Он единственный, Кто творит чудеса.
\v 19 Навеки благословенно имя Его славы, и вся земля наполнится Его славой. Аминь и аминь.
\v 20 Закончились молитвы Давида, сына Иесея.
\c 72
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Асафа. Как добр Бог к Израилю, к чистым сердцем!
\v 2 А я — мои ноги едва не пошатнулись, едва не поскользнулись мои стопы, —
\v 3 я позавидовал безумным, видя благополучие грешников.
\v 4 Ведь у них нет страданий до их смерти, и они полны сил.
\v 5 Их нет в человеческом труде, и с другими людьми они не подвергаются ударам.
\v 6 Поэтому гордость, как ожерелье, обложила их, и жестокость, как наряд, одевает их.
\v 7 Их глаза выкатились от ожирения, в их сердце бродят помыслы.
\v 8 Над всем издеваются, злобно распространяют клевету, говорят свысока.
\v 9 Обращают свои речи против небес, и их язык расхаживает по земле.
\v 10 Поэтому Его народ обращается туда же, пьют воду полной чашей
\v 11 и говорят: «Как Бог узнает? И есть ли знание у Всевышнего?»
\v 12 И вот, эти грешные процветают в этом веке и умножают богатство.
\v 13 И я сказал: «Так не напрасно ли я очищал своё сердце, омывал свои руки в невинности,
\v 14 каждый день подвергал себя ударам и каждое утро — наказаниям».
\v 15 Но если бы я сказал: «Буду так рассуждать», — то я был бы виновен перед родом Твоих сыновей.
\v 16 И я думал, как бы это понять, но это было трудно в моих глазах,
\v 17 пока я не вошёл в Божье святилище и не понял их конца.
\v 18 На скользких путях Ты поставил их и сбрасываешь их в пропасть.
\v 19 Как мгновенно они пришли в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
\v 20 Как сон исчезает при пробуждении, так Ты, Господь, пробудив их, уничтожишь их мечты.
\v 21 Когда моё сердце наполняла горечь и моя душа терзалась,
\v 22 тогда я был глуп и не понимал. Я был как животное перед Тобой.
\v 23 Но я всегда с Тобой: Ты держишь меня за правую руку,
\v 24 Ты направляешь меня Своим советом и потом примешь меня в славу.
\v 25 Кто у меня есть на небе кроме Тебя? И с Тобой никто не нужен на земле.
\v 26 Ослабевает моё тело и моё сердце, но Бог — скала моего сердца и моя часть навеки.
\v 27 Вот, удаляющиеся от Тебя, гибнут. Ты уничтожаешь каждого отступающего от Тебя.
\v 28 А для меня счастье — приближаться к Богу! Господа Бога я сделал своим убежищем, чтобы рассказывать о всех Твоих делах.
\c 73
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Учение Асафа. Бог, почему Ты навсегда отверг нас? Почему Твой гнев разгорелся против овец с Твоего пастбища?
\v 2 Вспомни Твой народ, который Ты приобрёл с давних времён, искупил это колено Своего наследия — гору Сион, на которой Ты поселился.
\v 3 Направь Твои стопы к вековым развалинам: враг всё разрушил в святилище.
\v 4 Твои враги рычат среди Твоих собраний. Поставили свои знаки вместо наших знамён.
\v 5 Показывали себя теми, кто заносит топор на сплетшиеся ветви дерева.
\v 6 И в один миг разрушили топорами и бердышами все резные украшения в нём.
\v 7 Они отдали огню Твоё святилище. Полностью осквернили жилище Твоего имени.
\v 8 Они сказали в своём сердце: «Разорим их полностью». И сожгли все места Божьих собраний на земле.
\v 9 Мы не видим наших знамений, нет уже пророка и нет среди нас тех, кто бы знал, как долго это будет.
\v 10 Бог, как долго ещё враг будет оскорблять? Вечно ли противник будет оскорблять Твоё имя?
\v 11 Почему Ты отводишь Свою руку, Свою правую руку? Извлеки её и уничтожь их!
\v 12 Бог, мой Царь от начала, который совершает спасение на земле!
\v 13 Ты разделил Своей силой море, Ты сокрушил головы змей в воде,
\v 14 Ты сокрушил голову левиафана и отдал его в пищу жителям пустыни.
\v 15 Ты пробил путь источнику и потоку, Ты осушил сильные реки.
\v 16 Твой день и Твоя ночь: Ты приготовил луну и солнце.
\v 17 Ты установил все границы земли, Ты образовал лето и зиму.
\v 18 Вспомни же: враг оскорбляет Господа и безумные люди оскорбляют Твоё имя.
\v 19 Не отдавай зверям душу Твоей горлицы. Никогда не забывай о жизни Твоих бедняков.
\v 20 Взгляни на Твой завет, потому что все тёмные места земли наполнились жилищами насилия.
\v 21 Пусть угнетённый не вернётся опозоренным. Пусть нищий и бедный прославят Твоё имя.
\v 22 Бог, поднимись, защити Твоё дело, вспомни ежедневное оскорбление Тебя от безумного.
\v 23 Не забудь крика Твоих врагов. Постоянно поднимается шум тех, кто восстаёт против Тебя.
\c 74
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.
\v 2 Бог, славим Тебя, славим, потому что близко Твоё имя. О Твоих чудесах говорят.
\v 3 «Когда назначу время, Я произведу справедливый суд.
\v 4 Содрогается земля и все, кто живёт на ней. Я укреплю её столпы».
\v 5 Говорю безумным: «Не безумствуйте!» и грешникам: «Не поднимайте рог,
\v 6 не поднимайте высоко ваш рог, не говорите надменно на Бога»,
\v 7 потому что возвышение приходит не с востока, не с запада и не с пустыни,
\v 8 но Бог — судья: одного унижает, а другого поднимает.
\v 9 Ведь в руке Господа чаша, в ней пенится вино, полное приправ, и Он из неё наливает. Все грешники на земле будут пить из этой чаши и даже осадок будут допивать.
\v 10 А я буду вечно рассказывать об этом, буду прославлять Бога Иакова,
\v 11 сломаю все рога грешников, и поднимутся рога праведника.
\c 75
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для струнных инструментов. Псалом Асафа. Песнь.
\v 2 Бог известен в Иудее, велико Его имя у Израиля.
\v 3 Его шатёр был в Салиме, Его жилище — на Сионе.
\v 4 Там Он сломал стрелы лука, щит, меч и орудия войны.
\v 5 Ты славен, величественнее гор, богатых добычей.
\v 6 Сильные сердцем стали добычей, уснули своим сном, и все воины не нашли силы в своих руках.
\v 7 Бог Иакова, от Твоей угрозы оцепенели и всадники, и кони.
\v 8 Ты страшен, и кто устоит перед Твоим лицом во время Твоего гнева?
\v 9 Ты с небес объявил суд. Земля испугалась и утихла,
\v 10 когда Бог поднялся на Свой суд, чтобы спасти всех угнетённых земли.
\v 11 И человеческий гнев обернётся Тебе в славу: Ты усмиришь остаток гнева.
\v 12 Давайте обещания вашему Господу Богу и исполняйте их. Все, кто вокруг Него, пусть принесут дары грозному Богу:
\v 13 Он укрощает дух правителей, Он грозен для земных царей.
\c 76
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора Идифума. Псалом Асафа.
\v 2 Мой голос к Богу, и я буду кричать. Мой голос к Богу, и Он услышит меня.
\v 3 В день моей скорби ищу Господа. Моя рука протянута ночью и не опускается. Моя душа отказывается от утешения.
\v 4 Вспоминаю о Боге и дрожу. Размышляю, и мой дух ослабевает.
\v 5 Ты не даёшь мне сомкнуть глаз, я встревожен и не могу говорить.
\v 6 Размышляю о древних днях, о годах минувших веков.
\v 7 Ночью вспоминаю мои песни, беседую с моим сердцем, и мой дух ищет ответа:
\v 8 «Неужели Господь оставил навсегда и больше не будет благосклонным?
\v 9 Неужели прекратилась навсегда Его милость, и Его слово закончилось навсегда?
\v 10 Неужели Бог забыл миловать? Неужели в гневе удержал Своё сострадание?»
\v 11 И я сказал: «Вот моё горе — рука Всевышнего изменилась».
\v 12 Буду вспоминать о делах Господа, буду вспоминать о Твоих древних чудесах,
\v 13 буду вникать во все Твои дела, размышлять о Твоих великих делах.
\v 14 Бог! Твой путь свят. Какой бог так велик, как наш Бог!
\v 15 Ты — Бог, творящий чудеса. Ты показал Своё могущество среди народов.
\v 16 Ты спас Своей рукой Твой народ — сыновей Иакова и Иосифа.
\v 17 Бог! Воды видели Тебя, видели Тебя воды и испугались, и бездны затрепетали.
\v 18 Облака изливали воды, тучи издавали гром, и Твои стрелы летали.
\v 19 Голос Твоего грома был в небесном вихре, молнии освещали вселенную, земля содрогалась и тряслась.
\v 20 Твой путь — в море, и Твоя дорога — в великих водах, и нет Твоих следов.
\v 21 Как стадо, Ты вёл Свой народ рукой Моисея и Аарона.
\c 77
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Учение Асафа. Мой народ, прислушайся к моему учению, склоните ваши уши к словам моей речи.
\v 2 Открою для притчи мой рот и произнесу загадки древности.
\v 3 Что мы слышали, что узнали, и что наши отцы рассказывали нам,
\v 4 не скроем от их детей, рассказывая следующему поколению о славе Господа, о Его силе и о Его чудесах, которые Он совершил.
\v 5 Он постановил свидетельство в Иакове и установил закон в Израиле, который велел нашим отцам рассказывать их детям,
\v 6 чтобы знало будущее поколение, дети, которые родятся, и чтобы они в своё время рассказывали своим детям, —
\v 7 полагаться в своей надежде на Бога, не забывать Божьих дел и хранить Его заповеди.
\v 8 Чтобы не быть подобными их отцам, поколению упрямому и мятежному, неустроенному сердцем и неверному Богу своим духом.
\v 9 Сыновья Ефрема, вооружённые, стреляющие из лука, обратились в бегство в день битвы:
\v 10 они не сохранили Божьего завета и отказались следовать Его закону.
\v 11 Забыли Его дела и чудеса, которые Он им показал.
\v 12 Он перед глазами их отцов совершил чудеса в египетской земле, на поле Цоан:
\v 13 разделил море, провёл их через него и поставил воду стеной.
\v 14 Днём вёл их облаком, а всю ночь — светом огня.
\v 15 Рассёк камень в пустыне и напоил их, как из глубокого моря.
\v 16 Из скалы пустил потоки вод, и воды потекли, как реки.
\v 17 Но они продолжали грешить перед Ним и раздражать Всевышнего в пустыне:
\v 18 искушали Бога в своём сердце, требуя пищу, которая им по душе,
\v 19 и говорили против Бога: «Может ли Бог накормить в пустыне?»
\v 20 Вот, Он ударил по камню — и потекла вода, полились ручьи. «Но может ли Он дать и хлеб, может ли приготовить мясо Своему народу?»
\v 21 Услышал Господь и пришёл в ярость, огонь загорелся на Иакова, и запылал гнев на Израиль
\v 22 за то, что не верили в Бога и не полагались на Его спасение.
\v 23 Он велел облакам свыше, открыл небесные двери,
\v 24 как дождь, излил на них манну и небесный хлеб дал им в пищу.
\v 25 Человек ел хлеб сильных, Он послал им до сытости.
\v 26 Он поднял на небе восточный ветер и навёл южный ветер Своей силой,
\v 27 как пылью, осыпал их мясом и, как морским песком, — пернатыми птицами,
\v 28 разбросал их среди лагеря, около их жилищ,
\v 29 и они ели и наелись досыта. Дал им желаемое ими.
\v 30 Но их прихоть ещё не прошла, пища была ещё у них во рту,
\v 31 как гнев Бога пришёл на них, убил их толстых и повалил юношей Израиля.
\v 32 При всём этом они продолжали грешить и не верили Его чудесам.
\v 33 И закончил их дни в суете и их года — в страхе.
\v 34 Когда Он их убивал, они искали Его и обращались к Нему, с раннего утра прибегали к Богу
\v 35 и вспоминали, что Бог — их защита и Всевышний Бог — их Избавитель.
\v 36 И льстили Ему своими словами и своим языком лгали Ему,
\v 37 но их сердца не были преданными Ему, и они не были верны Его завету.
\v 38 Но Он, Милостивый, прощал грех и не уничтожал их, многократно отводил Свой гнев и не пробуждал всей Своей ярости:
\v 39 Он помнил, что они лишь тело, дыхание, которое уходит и не возвращается.
\v 40 Сколько раз они раздражали Его в пустыне и огорчали Его в стране безлюдной!
\v 41 И снова искушали Бога и оскорбляли Святого Израиля,
\v 42 не помнили Его руки, дня, когда Он избавил их от угнетения,
\v 43 когда совершил Свои знамения в Египте и Свои чудеса на поле Цоан.
\v 44 Превратил их реки и их ручьи в кровь, чтобы они не могли пить.
\v 45 Послал на них насекомых, чтобы жалили их, и жаб, чтобы губили их.
\v 46 Их земные растения отдал гусеницам и их труд — саранче,
\v 47 их виноград побил градом и их сикоморы — льдом.
\v 48 Отдал граду их скот и молниям — их стада.
\v 49 Послал на них огонь Своего гнева, негодование, ярость, бедствие и ангелов-губителей,
\v 50 проложил путь Своему гневу, не сохранял от смерти их души и отдал их скот смертельной язве.
\v 51 Убил каждого первенца в Египте, первородных в шатрах Хама,
\v 52 и повёл Свой народ как овец и вёл их как стадо через пустыню,
\v 53 вёл их безопасно, и они не боялись, а их врагов накрыло море.
\v 54 И привёл их в Свою святую область, на эту гору, которую Он приобрёл Своей правой рукой.
\v 55 Прогнал от них народы, а их землю разделил им в наследие и колена Израиля поселил в их шатрах.
\v 56 Но они ещё искушали и огорчали Всевышнего Бога, не соблюдали Его уставов,
\v 57 отступали и изменяли, как и их отцы, поворачивались назад, как неисправный лук,
\v 58 огорчали Его своими высотами и своими идолами вызывали в Нём ревность.
\v 59 Бог услышал, вспыхнул гневом и пришёл в сильное негодование на Израиль.
\v 60 Он оставил жилище в Силоме, скинию, в которой Он обитал среди людей,
\v 61 отдал Свою силу в плен и Свою славу — в руки врага,
\v 62 предал Свой народ мечу и разгневался на Своё наследие.
\v 63 Его юношей поедал огонь, и его девушкам не пели брачных песен.
\v 64 Его священники падали от меча, и его вдовы не плакали.
\v 65 Но Господь пробудился как бы от сна, как сильный воин, отрезвевший от вина,
\v 66 ударил его врагов в тыл и отдал их вечному позору.
\v 67 Отверг шатёр Иосифа и не избрал колено Ефрема,
\v 68 а избрал колено Иуды, гору Сион, которую полюбил.
\v 69 И устроил как небо Своё святилище и как землю утвердил его навек,
\v 70 избрал Давида, Своего раба, и забрал его из овечьих загонов
\v 71 и от дойных овец привёл его пасти Свой народ — Иакова, и Своё наследие — Израиль.
\v 72 И он пас их в чистоте своего сердца и водил их мудрыми руками.
\c 78
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Асафа. Бог! Язычники пришли в Твои владения, осквернили Твой святой храм, Иерусалим превратили в развалины.
\v 2 Трупы Твоих рабов отдали на съедение небесным птицам, тела верных Тебе — земным зверям.
\v 3 Вокруг Иерусалима пролили их кровь как воду, и некому было их похоронить.
\v 4 Мы стали посмешищем для наших соседей, окружающие оскорбляют и презирают нас.
\v 5 Господь, до каких пор Ты будешь гневаться, не переставая, и будет пылать Твоя ревность как огонь?
\v 6 Пролей Свой гнев на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые не призывают Твоё имя,
\v 7 потому что они поглотили Иакова и опустошили его жилище.
\v 8 Не напоминай нам грехов наших праотцов. Пусть Твоя милость скоро придёт нам на встречу, потому что мы очень истощены.
\v 9 Бог, наш Спаситель, помоги нам ради славы Твоего имени. Спаси нас и прости нам наши грехи ради Твоего имени.
\v 10 Для чего язычникам говорить: «Где их Бог?» Пусть среди язычников станет известным возмездие за пролитую кровь Твоих рабов. И пусть это произойдёт перед нашими глазами.
\v 11 Пусть достигнет Тебя стон узника. Могуществом Своей руки сохрани обречённых на смерть.
\v 12 Верни в жизнь наших соседей в семь раз больше оскорблений, которыми они, Господь, оскорбляли Тебя.
\v 13 А мы, Твой народ и овцы Твоих пастбищ, будем вечно славить Тебя и из поколения в поколение передавать хвалу о Тебе.
\c 79
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для музыкального инструмента Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа.
\v 2 Услышь, Пастух Израиля! Водящий Иосифа, как овец. Сидящий на херувимах, покажи Себя.
\v 3 Перед Ефремом, Вениамином и Манассией пробуди Твою силу и приди спасти нас.
\v 4 Бог! Восстанови нас. Пусть засияет Твоё лицо, и мы спасёмся!
\v 5 Господь, Бог сил! Сколько будешь гневаться на молитвы Твоего народа?
\v 6 Ты напитал их слезами как хлебом, напоил их слезами обильно,
\v 7 сделал нас причиной для споров среди наших соседей, и наши враги издеваются над нами.
\v 8 Бог сил! Восстанови нас. Пусть засияет Твоё лицо, и спасёмся!
\v 9 Ты перенёс виноградную лозу из Египта, выгнал народы и посадил её.
\v 10 Расчистил для неё место, укрепил её корни, и она наполнила всю землю.
\v 11 Её тенью покрылись горы, и её ветви как Божьи кедры.
\v 12 Она пустила свои ветви до моря и свои ростки — до реки.
\v 13 Зачем Ты разрушил её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её?
\v 14 Лесной кабан подкапывает её, и полевой зверь объедает её.
\v 15 Бог сил! Повернись же, обрати внимание с неба и посмотри, посети этот виноградник.
\v 16 Сохрани то, что насадила Твоя правая рука, и ростки, которые Ты укрепил для Себя.
\v 17 Он сожжён огнём и обрублен. Погибнут от грозного укора на Твоём лице.
\v 18 Пусть Твоя рука будет над человеком, который от Тебя по правую руку, и над сыном человека, которого Ты укрепил для Себя,
\v 19 и мы не отступим от Тебя. Оживи нас, и мы будем призывать Твоё имя.
\v 20 Господь, Бог сил! Восстанови нас. Пусть засияет Твоё лицо, и спасёмся!
\c 80
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для гефского инструмента. Псалом Асафа.
\v 2 Радостно пойте Богу нашей крепости. Восклицайте Богу Иакова.
\v 3 Возьмите псалом, дайте бубен, сладкозвучные лиры с арфами.
\v 4 Трубите в рог в начале месяца, в полнолуние, в день нашего праздника,
\v 5 потому что это закон для Израиля, устав от Бога Иакова.
\v 6 Он установил это в напоминание для Иосифа, когда он вышел из египетской земли, где услышал звуки языка, которого не знал:
\v 7 «Я снял с его плеч тяжести, и его руки освободились от корзин.
\v 8 В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя. Я ответил тебе из грозовой тучи, испытал тебя при водах Меривы.
\v 9 Слушай, Мой народ, и Я снова буду свидетельствовать тебе: "Израиль! О, если бы ты послушал Меня!
\v 10 Пусть не будет у тебя другого бога, и не поклоняйся чужеземному богу.
\v 11 Я — Господь, твой Бог, который вывел тебя из египетской земли. Открой свой рот, и Я наполню его".
\v 12 Но Мой народ не слушал Моего голоса, и Израиль не покорялся Мне.
\v 13 Поэтому Я оставил их упорству их сердца, пусть ходят по своим помыслам.
\v 14 О, если бы Мой народ слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!
\v 15 Я скоро смирил бы их врагов и направил бы Мою руку на их притеснителей.
\v 16 Ненавидящие Господа заискивали бы перед ними, и так было бы всегда.
\v 17 Я питал бы их лучшей пшеницей и насыщал бы их мёдом из скалы».
\c 81
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Асафа. Бог встал среди множества богов. Среди богов произнёс суд:
\v 2 «До каких пор вы будете судить несправедливо и оказывать предпочтение нечестивым?
\v 3 Рассмотрите дело бедного и сироты. Проявляйте справедливость к угнетённому и к нищему.
\v 4 Избавляйте бедного и нищего, спасайте их от рук нечестивых.
\v 5 Не знают, не понимают, ходят во тьме. Все основания земли сотрясутся.
\v 6 Я сказал: "Вы — боги, все вы — сыновья Всевышнего",
\v 7 но вы умрёте, как люди, и погибните, как любой из правителей».
\v 8 Бог, поднимись и суди землю, потому что Ты владеешь всеми народами.
\c 82
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь. Псалом Асафа.
\v 2 Бог! Не молчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Бог,
\v 3 потому что Твои враги шумят и ненавидящие Тебя подняли голову.
\v 4 Против Твоего народа составили коварный замысел и совещаются против тех, кого Ты хранишь.
\v 5 Они сказали: «Пойдём, уничтожим их из народов, чтобы больше не вспоминалось имя Израиля».
\v 6 Единодушно сговорились, заключили против Тебя союз:
\v 7 селения Едома и измаильтяне, Моав и агаряне,
\v 8 Гевал, Аммон и Амалик, филистимляне с жителями Тира.
\v 9 И Ассур присоединился к ним: они стали опорой для потомков Лота.
\v 10 Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у ручья Киссон,
\v 11 которые были уничтожены в Аендоре и стали навозом для земли.
\v 12 Поступи с ними, с их правителями, как с Оривом и Зивом, и со всеми их правителями, как с Зевеем и Салманом,
\v 13 которые говорили: «Возьмём себе во владение Божьи селения».
\v 14 Мой Бог! Пусть они будут как пыль в вихре, как солома на ветру.
\v 15 Как огонь сжигает лес и как пламя опаляет горы,
\v 16 так же погони их Твоей бурей и Твоим вихрем приведи их в ужас.
\v 17 Господь, покрой позором их лица, чтобы они искали Твоё имя!
\v 18 Пусть постыдятся и всегда будут в смятении, пусть опозорятся и погибнут
\v 19 и пусть узнают, что Ты единственный, чьё имя — Господь, Всевышний над всей землёй.
\c 83
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Для гефского инструмента. Псалом сыновей Корея.
\v 2 Как желанны Твои жилища, Господь сил!
\v 3 Моя душа истомилась, стремясь во дворы Господа. Моё сердце и моё тело поют живому Богу.
\v 4 Господь сил, мой Царь и мой Бог, у Твоих алтарей и птичка находит себе жильё, и ласточка себе гнездо, чтобы положить своих птенцов.
\v 5 Счастливы живущие в Твоём доме: они не переставая будут прославлять Тебя.
\v 6 Счастлив человек, чья сила в Тебе, и чьи пути в сердце направлены к Тебе.
\v 7 Проходя долиной плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает её благословением.
\v 8 Переходят от силы в силу, являются перед Богом на Сионе.
\v 9 Господь, Бог сил! Услышь мою молитву, ответь, Бог Иакова!
\v 10 Бог, наш защитник! Приглядись и посмотри на Твоего помазанника.
\v 11 Ведь один день в Твоих дворах лучше тысячи. Лучше быть у порога в Божьем доме, чем жить в шатрах беззакония.
\v 12 Потому что Господь Бог — солнце и щит, Господь даёт благодать и славу. Тех, кто ходит в непорочности, Он не лишает добра.
\v 13 Господь сил! Счастлив человек, который полагается на Тебя!
\c 84
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом сыновей Корея.
\v 2 Господь! Ты проявил милость к Своей земле, Ты вернул народ Иакова из плена,
\v 3 простил беззаконие Твоего народа, покрыл все его грехи,
\v 4 убрал всю Свою ярость и отвёл жестокость Своего гнева.
\v 5 Восстанови нас, Бог нашего спасения, и останови Твоё негодование против нас.
\v 6 Неужели вечно будешь гневаться на нас, продлишь Свой гнев от поколения к поколению?
\v 7 Неужели снова не оживишь нас, чтобы Твой народ обрадовался Тебе?
\v 8 Покажи нам, Господь, Твою милость и подари нам Твоё спасение.
\v 9 Послушаю, что скажет Господь Бог. Он объявит мир Своему народу и Своим избранным, но пусть они снова не впадут в глупость.
\v 10 Так, Его спасение близко к боящимся Его, чтобы обитала слава в нашей земле!
\v 11 Милость и истина встретятся, правда и мир поцелуются.
\v 12 Истина прорастёт из земли, и правда посмотрит с небес.
\v 13 Господь даст добро, и наша земля даст свой урожай.
\v 14 Праведность пойдёт перед Ним и поставит свои ноги на путь.
\c 85
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Молитва Давида. Господь, прислушайся и услышь меня, потому что я беден и нищ.
\v 2 Сохрани мою жизнь, ведь я благоговею перед Тобой. Бог мой, спаси Твоего раба, надеющегося на Тебя.
\v 3 Господь, помилуй меня, ведь я каждый день обращаюсь к Тебе.
\v 4 Господь, развесели душу Твоего раба, ведь я к Тебе поднимаю мою душу,
\v 5 потому что Ты — Господь, добрый и милосердный, очень милостив ко всем призывающим Тебя.
\v 6 Господь, услышь мою молитву и ответь голосу моей молитвы.
\v 7 В день моей скорби я зову Тебя, потому что Ты услышишь меня.
\v 8 Господь, нет среди богов такого, как Ты, и нет таких дел, как Твои.
\v 9 Господь, все созданные Тобой народы придут, поклонятся Тебе и прославят Твоё имя,
\v 10 потому что Ты велик и творишь чудеса — Ты, Бог, один Ты.
\v 11 Господь, научи меня Твоему пути, и буду ходить в Твоей истине. Укрепи моё сердце в страхе перед Твоим именем.
\v 12 Господь, всем моим сердцем буду хвалить Тебя, Мой Бог, и вечно славить Твоё имя,
\v 13 потому что велика Твоя милость ко мне: Ты избавил мою душу от глубин ада.
\v 14 Бог! Гордые поднялись на меня, и сборище мятежников ищут моей смерти: они не представляют Тебя перед собой.
\v 15 Но Ты, Господь, Бог сострадательный и милосердный, у Тебя много терпения, милости и верности.
\v 16 Посмотри на меня и помилуй меня. Дай Твоему рабу Твою силу и спаси сына Твоей рабыни.
\v 17 Дай знак, что Ты добр ко мне, пусть увидят ненавидящие меня и постыдятся, потому что Ты, Господь, помог мне и утешил меня.
\c 86
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом сыновей Корея. Песнь.
\v 2 Его основание на святых горах. Господь любит ворота Сиона больше всех селений Иакова.
\v 3 Славное рассказывают о тебе, Божий город!
\v 4 Напомню знающим меня о Рааве и Вавилоне. Филистимляне и Тир с Ефиопией скажут: «Такой-то родился там».
\v 5 А о Сионе будут говорить: «Такой-то и такой-то человек родился в нём, и Сам Всевышний укрепил его».
\v 6 Господь напишет в переписи народов: «Такой-то родился там».
\v 7 И поющие, и играющие — «Все мои источники в тебе».
\c 87
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь. Псалом сыновей Корея. Руководителю хора на инструменте махалаф для пения. Учение Емана Езрахита.
\v 2 Господь, Бог моего спасения! Днём и ночью кричу к Тебе:
\v 3 пусть моя молитва дойдет до Тебя. Прислушайся к моей мольбе,
\v 4 потому что моя душа насытилась бедами и моя жизнь приблизилась к преисподней.
\v 5 Я похож на уходящих в могилу, я стал как человек без силы,
\v 6 брошенный между мёртвыми, как убитые, лежащие в гробнице, о которых Ты уже не вспоминаешь, и которые отдалены от Твоей руки.
\v 7 Ты положил меня в глубокий ров, в мрак, в бездну.
\v 8 Твоя ярость стала тяжёлой для меня, и Ты поразил меня всеми Своими волнами.
\v 9 Ты отдалил от меня моих знакомых, сделал меня отвратительным для них. Я заперт и не могу выйти.
\v 10 Мои глаза измучились от скорби: Господь, я весь день кричал к Тебе, протягивал к Тебе мои руки.
\v 11 Разве Ты совершишь чудо над мёртвыми? Разве мёртвые встанут и будут славить Тебя?
\v 12 Будут ли в могиле рассказывать о Твоей милости и о Твоей истине в месте тления?
\v 13 Разве во тьме поймут Твои чудеса и в земле забвения — Твою правду?
\v 14 Но я к Тебе, Господь, кричу, и рано утром моя молитва встречает Тебя.
\v 15 Господь, почему отвергаешь мою душу, скрываешь от меня Своё лицо?
\v 16 Я несчастен и умираю с юности. Переношу все Твои ужасы и ослабеваю.
\v 17 Твоя ярость прошла надо мной, Твои устрашения сокрушили меня,
\v 18 каждый день окружают меня, как вода подступают ко мне отовсюду.
\v 19 Ты отдалил от меня друга и близкого, не видно моих знакомых.
\c 88
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Учение Ефама Езрахита.
\v 2 Господь, буду вечно петь о Твоей милости, из поколения в поколение я сам буду рассказывать о Твоей истине.
\v 3 Я говорю: «Милость создана навечно, Ты утвердил Свою истину на небесах, когда сказал:
\v 4 "Я заключил завет с Моим избранным, дал клятву Моему рабу Давиду:
\v 5 навечно утвержу твоё потомство, на многие поколения установлю твой престол"».
\v 6 Господь, небеса прославят Твои чудные дела и Твою истину в собрании святых.
\v 7 Ведь кто на небесах сравнится с Господом? Кто среди Божьих сыновей подобен Господу?
\v 8 Бог почитаем в многочисленном собрании святых, Он страшен для всех окружающих Его.
\v 9 Господь, Бог сил! Господь, кто также силён, как Ты? И Твоя истина вокруг Тебя.
\v 10 Ты господствуешь над яростью моря. Когда поднимаются его волны, Ты укрощаешь их.
\v 11 Ты попрал Раава, как сражённого. Своей крепкой рукой Ты разбросал Своих врагов.
\v 12 Твои Небеса и Твоя земля. Ты основал вселенную и всё, что её наполняет.
\v 13 Ты создал север и юг. Фавор и Ермон радуются Твоему имени.
\v 14 Твоя сила могущественна, Твоя рука сильна, Твоя правая рука высоко поднята!
\v 15 Правосудие и справедливость — основание Твоего престола. Милость и истина идут перед Твоим лицом.
\v 16 Счастлив народ, знающий трубный зов! Они ходят в свете Твоего лица, Господь,
\v 17 радуются Твоему имени весь день и возвышаются Твоей праведностью,
\v 18 потому что Ты — украшение их силы, и Твоей благосклонностью возвышается наш рог.
\v 19 От Господа — наш щит, и от Святого Израиля — наш царь.
\v 20 Однажды в видении Ты говорил Своему святому и сказал: «Я оказал помощь воину, возвысил избранного из народа.
\v 21 Я нашёл Моего раба Давида и помазал его Моим святым маслом.
\v 22 Моя рука будет с ним, и Моя сила укрепит его.
\v 23 Враг не одолеет его, и сын беззакония не притеснит его.
\v 24 Сокрушу перед ним его врагов и разобью ненавидящих его.
\v 25 С ним Моя истина и Моя милость, и с Моим именем возвысится его рог.
\v 26 Положу его руку на море и на реки — его правую руку.
\v 27 Он будет звать Меня: "Ты мой Отец, мой Бог и скала моего спасения".
\v 28 Я сделаю его первенцем, выше земных царей,
\v 29 навечно сохраню к нему Свою милость, и Мой завет с ним будет верен.
\v 30 Я продолжу его потомство навечно, и его престол — как дни неба.
\v 31 Если его сыновья оставят Мой закон и не будут поступать по Моим заповедям,
\v 32 если нарушат Мои уставы и не сохранят Моих повелений,
\v 33 то накажу жезлом их беззаконие и ударами — их ложь.
\v 34 Но Своей милости от него не отниму и не изменю Свою истину.
\v 35 Не нарушу Свой завет и не изменю того, что вышло из Моих уст.
\v 36 Однажды Я поклялся Своей святостью: солгу ли Давиду?
\v 37 Его потомство будет вечно, и его престол, как солнце, передо Мной,
\v 38 будет навечно твёрд, как луна, — верный свидетель на небесах».
\v 39 Но теперь Ты оставил и отверг, разгневался на Твоего помазанника.
\v 40 Ты отверг завет с Твоим рабом и бросил на землю его венец.
\v 41 Разрушил все его ограды, превратил в развалины его крепости.
\v 42 Все, кто проходит мимо, грабят его. И для своих соседей он стал посмешищем.
\v 43 Ты поднял правую руку его противников, обрадовал всех его врагов.
\v 44 Ты повернул назад остриё его меча и не укрепил его в сражении.
\v 45 Отнял у него его блеск и бросил на землю его престол.
\v 46 Сократил дни его юности и покрыл его стыдом.
\v 47 Господь, до каких пор Ты будешь скрываться? До каких пор Твоя ярость будет пылать как огонь?
\v 48 Вспомни, как короток мой век: разве для суеты Ты создал всех людей?
\v 49 Кто из людей жил и не видел смерти, избавил свою душу от руки преисподней?
\v 50 Господь, где Твои прежние милости? Ты клялся Давиду Своей истиной.
\v 51 Господь, вспомни позор Твоих рабов, который я ношу в моей груди, от всех сильных народов.
\v 52 Господь, как оскорбляют Твои враги, как насмехаются над шагами Твоего помазанника!
\v 53 Благословен Господь навечно! Аминь, аминь.
\c 89
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Молитва Моисея, Божьего человека.
\v 2 Господь! Из поколения в поколение Ты — наше убежище.
\v 3 Прежде, чем родились горы и Ты создал землю и вселенную, из века в век Ты — Бог.
\v 4 Ты возвращаешь человека в прах и говоришь: «Вернитесь, люди!»
\v 5 Тысяча лет в Твоих глазах, как вчерашний день, который прошёл, и как ночная стража.
\v 6 Ты уносишь их как наводнением. Они — как сон, как трава, которая утром вырастает, утром зеленеет и цветёт, вечером срезается и засыхает.
\v 7 Потому что мы исчезаем от Твоего гнева, и от Твоей ярости мы в смятении.
\v 8 Ты положил перед Собой наши беззакония и перед светом Твоего лица скрытое нами.
\v 9 Все наши дни прошли в Твоём гневе. Мы теряем наши годы, как вздох.
\v 10 Наших дней — лет семьдесят, а при большей силе — лет восемьдесят. И самая лучшая их пора — труд и болезнь, поэтому проходят быстро, и мы исчезаем.
\v 11 Кто знает силу Твоего гнева и Твою ярость, которая такая же, как страх перед Тобой?
\v 12 Научи нас так вести счёт нашим дням, чтобы нам приобрести мудрое сердце.
\v 13 Господь, обернись! До каких пор? Будь милосердным к Твоим рабам.
\v 14 С раннего утра насыть нас Своей милостью, и во все наши дни мы будем радоваться и веселиться.
\v 15 Порадуй нас за дни, в которые Ты поражал нас, и за года, в которые мы видели бедствие.
\v 16 Пусть явится на Твоих рабах Твоё дело, и на их сыновьях — Твоя слава.
\v 17 Пусть благосклонность нашего Господа Бога будет на нас, и утверди нас в деле наших рук, в деле наших рук утверди.
\c 90
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Хвалебная песнь Давида. Живущий под защитой Всевышнего находится в покое в тени Всемогущего,
\v 2 говорит Господу: «Мой Бог, на Которого я полагаюсь, — моё убежище и моя защита!»
\v 3 Он избавит тебя от сети ловца и от губительной язвы.
\v 4 Своими перьями укроет тебя, и под Его крыльями ты будешь в безопасности. Его истина — щит и ограждение.
\v 5 Не испугаешься ужасов ночью, стрелы, летящей днём,
\v 6 язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
\v 7 Тысяча упадёт возле тебя и десять тысяч справа от тебя, но к тебе не приблизятся.
\v 8 Только будешь смотреть своими глазами и видеть возмездие беззаконным.
\v 9 Ведь ты сказал: «Господь — моя надежда». Ты выбрал Всевышнего своим убежищем.
\v 10 Не случится с тобой зла, и язва не приблизится к твоему жилищу.
\v 11 Потому что Он прикажет Своим ангелам о тебе — охранять тебя на всех твоих путях:
\v 12 тебя понесут на руках, чтобы не споткнулась о камень твоя нога.
\v 13 Наступишь на змею и на ящерицу, будешь растаптывать льва и змею.
\v 14 «За то, что он полюбил Меня, избавлю его, защищу его, потому что он узнал Моё имя.
\v 15 Позовёт Меня — и услышу его. Я с ним в скорби, избавлю и прославлю его,
\v 16 насыщу его долголетием и покажу ему Моё спасение».
\c 91
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом. Песнь на субботний день.
\v 2 Хорошо славить Господа и петь Твоему имени, Всевышний,
\v 3 утром рассказывать о Твоей милости и ночью — о Твоей истине,
\v 4 на десятиструнной арфе, с песнью на лире.
\v 5 Ведь Ты, Господь, развеселил меня своим творением: я восхищаюсь делами Твоих рук.
\v 6 Господь, как велики Твои дела! Господь, очень глубоки Твои помышления!
\v 7 Глупый человек не знает, и неразумный не понимает этого.
\v 8 Тогда как грешные прорастают, как трава, и делающие беззаконие цветут, чтобы исчезнуть навсегда.
\v 9 А Ты, Господь, навечно превознесён!
\v 10 Потому что вот, Твои враги, Господь, — вот, Твои враги гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие.
\v 11 А мой рог Ты поднимаешь как рог буйвола, и я помазан свежим маслом.
\v 12 И мои глаза смотрят на моих врагов, и мои уши слышат о восстающих на меня злодеях.
\v 13 Праведник цветёт как пальма, возвышается подобно кедру на Ливане.
\v 14 Посаженные в доме Господа, они цветут во дворах нашего Бога.
\v 15 Они и в старости плодовиты, сочны и свежи,
\v 16 чтобы рассказывать, что праведен Господь, моя скала, и нет в Нём неправды.
\c 92
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь царствует. Он одет в величие, Господь одет в могущество и опоясан силой: поэтому вселенная тверда и не поколеблется.
\v 2 Твой престол утверждён с древних времён: Ты вечен.
\v 3 Господь, реки поднимают, реки поднимают свой голос, реки поднимают свои волны.
\v 4 Но Господь в высотах сильнее шума многих вод, сильнее могучих морских волн.
\v 5 Твои откровения несомненно верны. Господь, Твоему дому на долгие годы принадлежит святость.
\c 93
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Бог мстящий, Господь, Бог мстящий, покажи Себя!
\v 2 Поднимись, Судья земли, отплати местью гордым.
\v 3 До каких пор, Господь, грешные, до каких пор грешные будут торжествовать?
\v 4 Они изрыгают дерзкие речи. Хвастаются все делающие беззаконие.
\v 5 Унижают Твой народ, Господь, угнетают Твоё наследие.
\v 6 Убивают вдову и переселенца, умерщвляют сирот
\v 7 и говорят: «Господь не увидит, и Бог Иакова не узнает».
\v 8 Глупые люди, одумайтесь! Когда вы будете умными, неразумные?
\v 9 Создавший ухо разве не услышит? Сформировавший глаз разве не увидит?
\v 10 Наставляющий народы, Тот, Кто даёт человеку понимание, неужели не обличит?
\v 11 Господь знает человеческие мысли — что они пусты.
\v 12 Счастлив человек, которого Ты наставляешь, Господь, и учишь Своим законам,
\v 13 чтобы дать ему покой в дни бедствий, пока не будет вырыта яма для грешного!
\v 14 Потому что Господь не отвергнет Свой народ и не оставит Своё наследие.
\v 15 Потому что суд вернётся к правде, и все правые сердцем последуют за ним.
\v 16 Кто восстанет со мной против злодеев? Кто встанет со мной против делающих беззаконие?
\v 17 Если бы не Господь был мне помощником, то вскоре бы моя душа вселилась в страну молчания.
\v 18 Когда я говорил «Моя нога колеблется», Твоя милость, Господь, поддерживала меня.
\v 19 При умножении моих скорбей в моём сердце Твои утешения ласкают мою душу.
\v 20 Встанет ли около Тебя престол губителей, замышляющих насилие вопреки закону?
\v 21 Они толпой устремляются на душу праведника и осуждают невинную кровь.
\v 22 Но Господь — моя защита, мой Бог — скала моего убежища.
\v 23 Он направит их беззаконие на них и их же злодейством уничтожит их, Господь, наш Бог, уничтожит их.
\c 94
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Придите, споём Господу, прославим Бога — скалу нашего спасения!
\v 2 Предстанем перед Его лицом со словами хвалы, прославим Его в песнях,
\v 3 потому что Господь — великий Бог и великий Царь над всеми богами.
\v 4 В Его руке глубины земли, и вершины гор — тоже Его.
\v 5 Его — море, и Он создал его, и сушу создали Его руки.
\v 6 Придите, поклонимся и упадём, встанем на колени перед лицом Господа — нашего Творца.
\v 7 Ведь Он — наш Бог, и мы — народ Его пастбища и овцы Его руки. О, если бы вы хоть теперь послушали Его голос:
\v 8 «Не ожесточите ваше сердце, как в Мериве, как в пустыне в день искушения,
\v 9 где ваши отцы искушали Меня, испытывали Меня и видели Моё дело.
\v 10 Сорок лет Я был раздражаем этим родом и сказал: "Это народ, заблуждающийся сердцем, они не узнали Мои пути,
\v 11 и поэтому Я поклялся в Моём гневе, что они не войдут в Мой покой"».
\c 95
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пойте Господу новую песню! Пойте Господу вся земля!
\v 2 Пойте Господу! Благословляйте Его имя! Изо дня в день рассказывайте о Его спасении.
\v 3 Рассказывайте народам о Его славе и всем племенам — о Его чудесах,
\v 4 потому что велик Господь и достоин хвалы, Он грозен больше всех богов.
\v 5 Ведь все боги народов — идолы, а Господь создал небеса.
\v 6 Слава и величие — перед Его лицом, сила и великолепие — в Его святилище.
\v 7 Принесите Господу, племена и народы, принесите Господу славу и честь.
\v 8 Дайте Господу славу Его имени, несите дары и идите в Его дворы.
\v 9 Поклонитесь Господу в великолепии святости. Вся земля, трепещи перед Его лицом!
\v 10 Скажите народам: «Господь царствует! Поэтому вселенная тверда, не поколеблется. Он будет судить народы по правде».
\v 11 Пусть веселятся небеса и пусть торжествует земля. Пусть шумит море и что наполняет его.
\v 12 Пусть радуется поле и всё, что на нём, и пусть торжествуют все лесные деревья
\v 13 перед лицом Господа, потому что идёт, идёт судить землю. Он будет судить вселенную по правде и народы — по Своей истине.
\c 96
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь царствует: пусть радуется земля. Пусть веселятся многочисленные острова.
\v 2 Вокруг Него облако и мрак. Правда и суд — основание Его престола.
\v 3 Перед Ним идёт огонь и сжигает Его врагов вокруг.
\v 4 Его молнии освещают вселенную, земля видит и трепещет.
\v 5 От лица Господа горы тают как воск, от лица Господа всей земли.
\v 6 Небеса рассказывают о Его праведности, и все народы видят Его славу.
\v 7 Пусть постыдятся все, кто служит языческим божествам и хвалится идолами. Все боги, поклонитесь перед Ним.
\v 8 Сион слышит и радуется, и дочери Иуды веселятся из-за Твоих судов, Господь,
\v 9 потому что Ты, Господь, высок над всей землёй, превознесён над всеми богами.
\v 10 Кто любит Господа, ненавидьте зло! Он хранит души Своих святых. От руки грешников избавляет их.
\v 11 Свет льётся на праведника, и на правых сердцем — веселье.
\v 12 Праведные, радуйтесь Господу и славьте, помня о Его святости.
\c 97
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Пойте Господу новую песнь, ведь Он совершил чудеса. Его правая рука, Его святая рука принесла Ему победу.
\v 2 Господь показал Своё спасение, открыл Свою правду перед глазами народов.
\v 3 Он вспомнил Свою милость к Иакову и Свою верность дому Израиля. Все концы земли увидели спасение нашего Бога.
\v 4 Восклицайте Господу, вся земля. Торжествуйте, веселитесь и пойте.
\v 5 Пойте Господу с лирами, с лирами и со звуками пения псалмов.
\v 6 Торжествуйте перед Царём Господом под звуки труб и рога.
\v 7 Пусть шумит море и что наполняет его, вселенная и живущие в ней.
\v 8 Пусть рукоплещут реки, пусть горы радуются все вместе
\v 9 перед лицом Господа, потому что Он идёт судить землю. Он будет судить вселенную праведно и народы — справедливо.
\c 98
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь царствует: пусть трепещут народы! Он сидит на херувимах: пусть дрожит земля!
\v 2 Господь велик на Сионе, и Он высок над всеми народами.
\v 3 Пусть славят Твоё великое и грозное имя: оно свято!
\v 4 Могущественный царь любит правосудие. Ты утвердил справедливость, Ты совершил суд и правду в Иакове.
\v 5 Возвышайте Господа, нашего Бога, и поклоняйтесь Его подножию: оно свято!
\v 6 Моисей и Аарон среди священников и Самуил среди призывающих Его имя взывали к Господу, и Он отвечал им.
\v 7 Он говорил им в облачном столбе. Они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им.
\v 8 Господь, наш Бог! Ты отвечал им, Ты был для них Богом, прощающим и наказывающим за их дела.
\v 9 Возвышайте Господа, нашего Бога, и поклоняйтесь на Его святой горе, потому что свят Господь, наш Бог.
\c 99
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Хвалебный псалом Давида. Воскликни Господу, вся земля!
\v 2 Служите Господу с радостью, приходите к Нему с восклицанием!
\v 3 Узнайте, что Господь — Бог, что Он создал нас, и мы — Его, Его народ и овцы Его стада.
\v 4 Входите в Его ворота с прославлением, в Его дворы — с хвалой. Славьте Его, благословляйте Его имя,
\v 5 потому что добр Господь: Его милость вечна, и Его истина — из поколения в поколение.
\c 100
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Буду петь о милости и справедливости. Господь, Тебе буду петь.
\v 2 Буду размышлять о непорочном пути: «Когда Ты придёшь ко мне?» Буду ходить в моём доме в непорочности моего сердца.
\v 3 Не положу перед моими глазами непристойной вещи. Я ненавижу преступное дело: пусть оно не прилепится ко мне.
\v 4 Развращённое сердце будет удалено от меня. Я не хочу знать зла.
\v 5 Прогоню тайно клевещущего на своего ближнего. Не потерплю гордого глазами и надменного сердцем.
\v 6 Мои глаза будут смотреть на верных земли, чтобы они оставались со мной. Кто ходит путём непорочности, тот будет мне служить.
\v 7 Не будет жить в моём доме поступающий коварно. Говорящий ложь не останется перед моими глазами.
\v 8 С раннего утра буду уничтожать всех грешников земли, чтобы искоренить из города Господа всех делающих беззаконие.
\c 101
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Молитва страдающего, когда он унывает и изливает перед Господом свою печаль.
\v 2 Господь! Услышь мою молитву, и пусть мой вопль дойдёт до Тебя.
\v 3 Не скрывай от меня Своё лицо. В день моей скорби склони Твоё ухо ко мне. В день, когда позову Тебя, скоро ответь мне.
\v 4 Ведь мои дни исчезли как дым и мои кости обожжены как головня.
\v 5 Моё сердце разбито и высохло как трава, так что я даже забываю есть свой хлеб.
\v 6 От звука моего стона мои кости прилипли к моему телу.
\v 7 Я уподобился сове в пустыне. Я стал как филин на развалинах.
\v 8 Не сплю и сижу, как одинокая птица на крыше.
\v 9 Каждый день мои враги оскорбляют меня и злобствующие против меня мной же и клянутся.
\v 10 Я ем пепел как хлеб и своё питьё растворяю слезами
\v 11 из-за Твоего гнева и Твоего негодования, ведь Ты поднял меня и бросил меня.
\v 12 Мои дни — как уходящая тень, и я высох как трава.
\v 13 Но Ты, Господь, существуешь вечно, и память о Тебе из поколения в поколение.
\v 14 Ты поднимешься и сжалишься над Сионом, так как время его помиловать, потому что пришло время.
\v 15 Ведь Твои рабы полюбили даже его камни и сожалеют о его прахе.
\v 16 Народы будут бояться имени Господа и все земные цари — Твоей славы,
\v 17 потому что Господь отстроит Сион и явится в Своей славе.
\v 18 Он ответит на молитву беспомощных и не отвергнет их просьбы.
\v 19 Об этом напишут для следующих поколений, и будущее поколение прославит Господа,
\v 20 потому что Он посмотрел со Своей святой высоты, Господь обратил взгляд с небес на землю,
\v 21 чтобы услышать стон узников и освободить обречённых на смерть,
\v 22 чтобы провозглашали имя Господа на Сионе и хвалу Ему в — Иерусалиме,
\v 23 когда соберутся вместе народы и царства — для служения Господу.
\v 24 На пути Он лишил меня силы, сократил мои дни.
\v 25 Я сказал: «Бог мой! Не забирай меня в середине моих дней. Твои годы из поколения в поколение.
\v 26 В начале Ты, Господь, основал землю, и небеса — дело Твоих рук.
\v 27 Они погибнут, а Ты останешься. Все они износятся как одежда, и Ты поменяешь их, как одеяние, и они изменятся.
\v 28 Но Ты — тот же, и Твоим годам нет конца.
\v 29 Сыновья Твоих рабов будут жить, и их потомки утвердятся перед Твоим лицом».
\c 102
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Моя душа, благослови Господа, и вся моя внутренность благослови Его святое имя.
\v 2 Моя душа, благослови Господа и не забывай всех Его добрых дел.
\v 3 Он прощает все твои беззакония, исцеляет все твои болезни,
\v 4 избавляет твою жизнь от могилы, окружает тебя милостью и щедротами.
\v 5 Насыщает твою жизнь добром, твоя юность обновляется подобно орлу.
\v 6 Господь творит справедливость и правосудие для всех угнетённых.
\v 7 Он показал Моисею Свои пути, сыновьям Израиля — Свои дела.
\v 8 Господь щедр и милосерден, очень терпелив и очень милостив:
\v 9 не вечно гневается и не вечно негодует.
\v 10 Не по нашим беззакониям поступает с нами и не по нашим грехам отплатил нам.
\v 11 Потому что как высоко небо над землёй, так велика милость Господа к боящимся Его.
\v 12 Как далеко восток от запада, так Он отдалил от нас наши беззакония.
\v 13 Как отец милует сыновей, так Господь милует боящихся Его.
\v 14 Ведь Он знает из чего мы состоим, помнит, что мы — пыль.
\v 15 Дни человека — как трава. Он цветёт, как полевой цветок.
\v 16 Пройдёт над ним ветер, и нет его, и его место уже не узнаёт его.
\v 17 Но милость Господа от века и до века к боящимся Его,
\v 18 Его справедливость — на сыновьях сыновей, хранящих Его завет и помнящих Его заповеди, чтобы исполнять их.
\v 19 Господь поставил Свой престол на небесах, и Его царство владеет всем.
\v 20 Благословите Господа, все Его ангелы, крепкие силой исполняющие Его слово, повинуясь голосу Его слова.
\v 21 Благословите Господа, всё Его войско, Его служители, исполняющие Его волю.
\v 22 Благословите Господа, все Его дела, во всех местах Его господства. Моя душа, благослови Господа!
\c 103
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида о создании мира. Моя душа, благослови Господа! Господь, мой Бог! Ты безмерно велик, Ты одет в славу и величие.
\v 2 Ты одеваешься светом как одеждой, небеса раскрываешь как шатёр,
\v 3 строишь над водами Свои небесные дворцы, делаешь облака Своей колесницей, идёшь на крыльях ветра.
\v 4 Ты ветры делаешь Своими посланниками, пылающий огонь — Своим слугой.
\v 5 Ты поставил землю на твёрдых основаниях: она не поколеблется вовеки.
\v 6 Ты покрыл её бездной как одеждой, воды стояли на горах.
\v 7 Они бежали от Твоего обличения, быстро ушли от грома Твоего голоса,
\v 8 поднялись на горы, спустились в долины, на место, которое Ты назначил для них.
\v 9 Ты установил им границу, которую не перейдут и не вернутся, чтобы покрыть землю.
\v 10 Ты посылаешь источники в долины: между горами текут воды,
\v 11 поят всех полевых зверей, дикие ослы утоляют свою жажду.
\v 12 Возле них обитают небесные птицы, из ветвей подают голос.
\v 13 Ты поишь горы с Твоих высот, плодами Твоих дел насыщается земля.
\v 14 Ты растишь траву для скота и злаки на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу,
\v 15 вино, которое веселит сердце человека, масло, от которого блестит его лицо, и хлеб, который укрепляет сердце человека.
\v 16 Насыщаются деревья Господа, ливанские кедры, которые Он насадил.
\v 17 На них гнездятся птицы: ели — жилище аисту,
\v 18 высокие горы — сернам, каменные скалы — убежище зайцам.
\v 19 Он создал луну для указания времён, солнце знает свой запад.
\v 20 Ты устанавливаешь тьму — и наступает ночь: во время неё бродят все лесные звери,
\v 21 львы рычат о добыче и просят у Бога себе пищу.
\v 22 Поднимается солнце, они собираются и ложатся в свои логова.
\v 23 Человек выходит на своё дело и на свою работу до вечера.
\v 24 Господь, как многочисленны Твои дела! Ты сделал всё мудро. Земля полна Твоих произведений.
\v 25 Это — море огромное и широкое: там пресмыкающиеся, которым нет числа, большие и малые животные.
\v 26 Там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты создал играть в нём.
\v 27 Все они ожидают от Тебя, чтобы Ты дал им их пищу в своё время.
\v 28 Даёшь им — принимают, открываешь Свою руку — насыщаются добром,
\v 29 скроешь Своё лицо — пугаются, отнимешь их дух — умирают и возвращаются в пыль.
\v 30 Пошлёшь Свой дух — созидаются, и Ты обновляешь лицо земли.
\v 31 Пусть Господу будет слава вовеки, пусть веселится Господь о Своих делах!
\v 32 Смотрит на землю, и она трясётся, прикасается к горам, и дымятся.
\v 33 Буду петь Господу всю мою жизнь, буду петь моему Богу, пока я есть.
\v 34 Пусть моя песня будет Ему приятна. Буду веселиться о Господе.
\v 35 Пусть исчезнут грешники с земли, и пусть больше не будет беззаконных. Моя душа, благослови Господа! Аллилуйя!
\c 104
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Славьте Господа. Призывайте Его имя. Рассказывайте народам о Его делах.
\v 2 Прославьте Его и пойте Ему. Расскажите о всех Его чудесах.
\v 3 Хвалитесь Его святым именем. Пусть радуется сердце тех, кто ищет Господа.
\v 4 Ищите Господа и Его силы, всегда ищите Его лица.
\v 5 Вспоминайте Его чудеса, которые совершил, Его знамения и суды, произнесённые Им,
\v 6 вы, потомство Авраама, Его рабы, сыновья Иакова, Его избранные.
\v 7 Он — наш Господь Бог: по всей земле Его суды.
\v 8 Вечно помнит Свой завет, слово, которое заповедал на тысячу поколений,
\v 9 которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку,
\v 10 и поставил то Иакову в закон и Израилю — в вечный завет
\v 11 и сказал: «Дам тебе ханаанскую землю в долю вашего наследия».
\v 12 Когда они были ещё малочисленны, очень малочисленны, и они были чужеземцами в ней
\v 13 и переходили от народа к народу, из царства к другому племени,
\v 14 никому не позволял их обижать, укорял за них царей и говорил:
\v 15 «Не прикасайтесь к Моим помазанникам и не делайте зла Моим пророкам».
\v 16 И послал голод на землю. Уничтожил каждый хлебный колос.
\v 17 Послал перед ними человека: Иосиф был продан в рабы.
\v 18 Его ноги сковывали кандалами, и его шею заковали в железо
\v 19 до тех пор, пока не исполнилось Его слово: слово Господа испытало его.
\v 20 Правитель послал за ним, и повелитель народов отпустил и освободил его.
\v 21 Назначил Иосифа господином над своим домом и правителем над всем своим владением,
\v 22 чтобы он наставлял его знатных людей по своему усмотрению и его старейшин учил мудрости.
\v 23 Тогда Израиль пришёл в Египет, и переселился Иаков в землю Хама.
\v 24 Бог очень размножил Свой народ и сделал его сильнее его врагов.
\v 25 В сердцах врагов возбудил ненависть против Его народа и коварство против Его рабов.
\v 26 Послал Моисея, Своего раба, и Аарона, которого избрал.
\v 27 Они показали среди них слова Его знамений и Его чудеса в земле Хама.
\v 28 Послал тьму и сделал мрак, и не противились Его слову.
\v 29 Превратил их воду в кровь и умертвил их рыбу.
\v 30 Их земля произвела множество жаб даже в спальнях правителей.
\v 31 Он сказал, и пришли разные насекомые, мошки во все их местности.
\v 32 Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на их землю,
\v 33 побил их виноград и смоковницы и сломал деревья в их окрестностях.
\v 34 Сказал — и пришла саранча и множество гусениц.
\v 35 Они съели всю траву на их земле и съели плоды на их полях.
\v 36 Поразил каждого первенца в их земле, начало всей их силы.
\v 37 И вывел израильтян с серебром и золотом, и не было среди их колен спотыкающегося.
\v 38 Египет обрадовался их уходу, потому что страх перед ними напал на него.
\v 39 Протянул им облако как покрывало, и огонь, чтобы светить им ночью.
\v 40 Просили — и Он послал перепелов и небесным хлебом насыщал их.
\v 41 Рассёк камень — и потекли воды, потекли рекой по сухим местам,
\v 42 потому что Он вспомнил Своё святое слово к Своему рабу Аврааму
\v 43 и вывел Свой народ в радости, Своих избранных — в торжестве.
\v 44 Дал им земли народов, и они завладели трудом чужеземцев,
\v 45 чтобы соблюдали Его уставы и хранили Его законы. Аллилуйя!
\c 105
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Славьте Господа, потому что Он добр, и Его милость вечна.
\v 2 Кто выразит могущество Господа и расскажет о всей Его славе?
\v 3 Счастливы хранящие справедливость и творящие правду во все времена!
\v 4 Господь, вспомни обо мне в Твоей благосклонности к Твоему народу. Посети меня Твоим спасением,
\v 5 чтобы мне видеть благополучие Твоих избранных, радоваться радостью Твоего народа, хвалиться с Твоим наследием.
\v 6 Мы и наши отцы согрешили, совершили беззаконие, делали неправду.
\v 7 Наши отцы не поняли Твоих чудес в Египте, не помнили множество Твоих милостей и взбунтовались у моря, у Красного моря.
\v 8 Но Он спас их ради Своего имени, чтобы показать Своё могущество.
\v 9 Грозно приказал Красному морю, и оно высохло. Провёл их по его глубинам, как по суше.
\v 10 Спас их от руки ненавидящего и избавил их от руки врага.
\v 11 Воды накрыли их врагов, и ни одного из них не осталось.
\v 12 И они поверили Его словам и спели Ему хвалу.
\v 13 Но скоро забыли Его дела, не дождались Его совета.
\v 14 Увлеклись развратом в пустыне и испытывали Бога в необитаемой земле.
\v 15 Он исполнил их просьбу, но послал язву на их души.
\v 16 Они позавидовали в лагере Моисею и Аарону, святому Господа.
\v 17 Раскрылась земля, поглотила Дафана и покрыла сборище Авирона.
\v 18 В их сборище разгорелся огонь, и пламя сожгло грешных.
\v 19 Сделали телёнка у Хорива и поклонились языческому божеству.
\v 20 Променяли свою славу на изображение вола, поедающего траву.
\v 21 Забыли Бога, своего Спасителя, совершившего великое в Египте,
\v 22 удивительное в земле Хама, страшное у Красного моря.
\v 23 И хотел уничтожить их, но Моисей, Его избранный, встал перед Ним в расщелине скалы, чтобы отвести Его ярость и чтобы не погубил их.
\v 24 И пренебрегли они желанной землёй, не верили Его слову.
\v 25 И роптали в своих шатрах, не слушались голоса Господа.
\v 26 Тогда Он поднял Свою руку на них, чтобы погубить их в пустыне,
\v 27 погубить их потомство в народах и рассеять их по землям.
\v 28 Они привязались к Ваалфегору, ели жертвы для бездушных,
\v 29 раздражали Бога своими делами, и к ним вторглась язва.
\v 30 Но поднялся Финеес, произвёл суд, и язва прекратилась.
\v 31 И это навсегда засчитано ему в праведность во всех поколениях.
\v 32 Разгневали Бога у вод Меривы, и Моисей пострадал из-за них,
\v 33 потому что они возмутили его дух, и он согрешил своим языком.
\v 34 Не уничтожили народы, о которых сказал им Господь,
\v 35 но смешались с язычниками и научились их делам.
\v 36 Служили их языческим богам, которые были для них сетью.
\v 37 Приносили своих сыновей и своих дочерей в жертву демонам,
\v 38 проливали невинную кровь, кровь своих сыновей и своих дочерей, которых приносили в жертву ханаанским идолам, — и земля осквернилась этой кровью.
\v 39 Оскверняли себя своими делами и развратничали в своих поступках.
\v 40 И разгорелся гнев Господа на Его народ, и Он стал гнушаться Своим наследием.
\v 41 И отдал их в руки язычников, и ненавидящие их стали господствовать над ними.
\v 42 Их враги притесняли их, и они смирялись под их рукой.
\v 43 Много раз Он избавлял их, но они раздражали Его своим упрямством и были унижаемы за своё беззаконие.
\v 44 Но Он обращал внимание на их скорбь, когда слышал их крик,
\v 45 вспоминал Свой завет с ними и жалел их по Своей великой милости.
\v 46 И вызывал к ним сострадание у всех, кто брал их в плен.
\v 47 Господь, наш Бог, спаси нас и собери нас от народов, чтобы славить Твоё святое имя, хвалиться Твоей славой.
\v 48 Благословен Господь, Бог Израиля, вечно! И весь народ пусть скажет: «Аминь! Аллилуйя!»
\c 106
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Славьте Господа, потому что Он добр, потому что Его милость вечна!
\v 2 Пусть так скажут избавленные Господом, которых Он избавил от руки врага
\v 3 и собрал из стран, от востока и до запада, от севера и до моря.
\v 4 Они блуждали в пустыне по безлюдному пути и не находили населённого города.
\v 5 Терпели голод и жажду, их душа ослабевала в них.
\v 6 Но обратились к Господу в своей скорби, и Он избавил их от их бедствий
\v 7 и повёл их прямым путём, чтобы они шли к населённому городу.
\v 8 Пусть славят Господа за Его милость и за Его чудесные дела для людей,
\v 9 потому что Он насытил жаждущую душу и наполнил добром голодную душу.
\v 10 Они сидели во тьме и в смертной тени, скованные скорбью и железом,
\v 11 потому что не покорялись Божьим словам и пренебрегли волей Всевышнего.
\v 12 Он смирил их сердца работами. Они споткнулись, и не было того, кто помог бы.
\v 13 Но обратились к Господу в своей скорби, и Он спас их от их бедствий.
\v 14 Вывел их из тьмы и смертной тени и разорвал их оковы.
\v 15 Пусть славят Господа за Его милость и за Его чудесные дела для людей,
\v 16 потому что Он разбил медные ворота и сломал железные засовы.
\v 17 Безрассудные страдали за свои беззаконные пути и за свои преступления.
\v 18 Их душа отказывалась от всякой пищи, и они приближались к воротам смерти.
\v 19 Но обратились к Господу в своей скорби, и Он спас их от их бедствий.
\v 20 Послал Своё слово и исцелил их, и избавил их от могил.
\v 21 Пусть славят Господа за Его милость и за Его чудесные дела для людей!
\v 22 Пусть приносят Ему жертву хвалы и пусть рассказывают о Его делах с пением!
\v 23 Отправляющиеся на кораблях в море, кто трудится на больших водах,
\v 24 видят дела Господа и Его чудеса в пучине:
\v 25 Он говорит — и поднимается бурный ветер и высоко поднимает его волны:
\v 26 поднимаются до небес, опускаются до бездны. Их душа изнывает в бедствии.
\v 27 Они кружатся и шатаются как пьяные, и вся их мудрость исчезает.
\v 28 Но обратились к Господу в своей скорби, и Он вывел их из бедствия.
\v 29 Он превращает бурю в тишину, и волны умолкают.
\v 30 И радуются, что они утихли, и Он приводит их к желаемой пристани.
\v 31 Пусть славят Господа за Его милость и за Его чудесные дела для людей!
\v 32 Пусть превозносят Его в народном собрании и пусть славят Его среди множества старейшин!
\v 33 Он превращает реки в пустыню и источники вод — в сушу,
\v 34 плодородную землю — в бесплодную за злодеяния живущих на ней.
\v 35 Он превращает пустыню в озеро и высохшую землю — в источники вод.
\v 36 И поселяет там голодных, и они строят город для обитания.
\v 37 Засевают поля, сажают виноградники, которые приносят им обильные плоды.
\v 38 Он благословляет их, и они очень размножаются, и не уменьшает их скота.
\v 39 Они уменьшились и упали от угнетения, бедствий и скорби —
\v 40 Он изливает позор на правителей и оставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.
\v 41 Бедного же извлекает из бедствия и умножает его род как стада овец.
\v 42 Праведники видят это и радуются, а любое нечестие закрывает свой рот.
\v 43 Кто мудр, тот заметит это и поймёт милость Господа.
\c 107
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песня. Псалом Давида.
\v 2 Бог, моё сердце готово. Буду петь и моей честью прославлять Тебя.
\v 3 Пробудитесь, арфа и лира! Я проснусь на заре.
\v 4 Буду славить Тебя, Господь, между народами, буду прославлять Тебя среди племён,
\v 5 потому что Твоя милость превыше небес и Твоя истина до облаков.
\v 6 Бог, будь превознесён выше небес. Над всей землёй пусть будет Твоя слава,
\v 7 чтобы спаслись любимые Тобой: спаси Твоей правой рукой и услышь меня.
\v 8 Бог сказал в Своём святилище: «Буду торжествовать, разделю Сихем и размерю долину Сокхоф.
\v 9 Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем — шлем на Моей голове, Иуда — Мой скипетр,
\v 10 Моав — Моя умывальная чаша, на Едом брошу Мой сандалий, буду восклицать над филистимской землёй».
\v 11 Кто введёт меня в укреплённый город? Кто доведёт меня до Едома?
\v 12 Бог, разве не Ты, тот Бог, который оставил нас и не выходит с нашими войсками?
\v 13 Помоги нам в нашем притеснении, так как человеческая защита бесполезна.
\v 14 С Богом мы проявим силу, и Он растопчет наших врагов.
\c 108
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида. Бог моей хвалы! Не молчи,
\v 2 ведь нечестивые и коварные люди открыли на меня свои рты. Говорят со мной лживым языком.
\v 3 Со всех сторон окружают меня словами ненависти, без причины ведут войну со мной.
\v 4 За мою любовь они ненавидят меня, но я молюсь.
\v 5 Платят мне злом за добро, ненавистью за мою любовь.
\v 6 Поставь над врагом беззаконного человека, и пусть сатана будет по правую руку от него.
\v 7 Когда будет судиться, пусть окажется виновным, и пусть его молитва будет грехом.
\v 8 Пусть его дни сократятся, и пусть его положение займёт другой.
\v 9 Пусть его дети будут сиротами, и его жена — вдовой.
\v 10 Пусть его дети скитаются, станут нищими и просят хлеба из своих развалин.
\v 11 Пусть ростовщик захватит всё, что у него есть, и чужие пусть разграбят его труд.
\v 12 Пусть не будет тех, кто будет сострадать ему, и тех, кто будет миловать его сирот.
\v 13 Пусть его потомство погибнет, и пусть их имя сотрётся в следующем поколении.
\v 14 Пусть беззаконие его отцов вспомнится перед Господом, и пусть грех его матери не сотрётся,
\v 15 пусть их грехи всегда будут в глазах Господа, и пусть Он удалит память на земле о них самих,
\v 16 за то, что он не думал оказывать милость, но преследовал бедного, нищего и сокрушённого сердцем человека для того, чтобы убить его.
\v 17 Полюбил проклятие — оно и придёт на него. Не захотел благословения — оно и удалится от него.
\v 18 Пусть оденется в проклятие, как в одежду, и пусть оно войдёт, как вода, в его внутренность и, как масло, в его кости.
\v 19 Пусть оно ему будет как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда подпоясывается.
\v 20 Такова плата от Господа моим врагам и тем, кто говорит зло против моей души!
\v 21 А со мной, Господь Вседержитель, твори доброе ради Твоего имени, потому что Твоя милость добра. Спаси меня,
\v 22 ведь я беден и нищ, и моё сердце изранено во мне.
\v 23 Я исчезаю, как уклоняющаяся тень. Меня гонят, как саранчу.
\v 24 Мои колени ослабли от поста, и моё тело лишилось жира.
\v 25 Я стал для них посмешищем: увидев меня, качают своими головами.
\v 26 Помоги мне, Господь, мой Бог, спаси меня по Твоей милости,
\v 27 пусть узнают, что это — Твоя рука, и что Ты, Господь, это сделал.
\v 28 Они проклинают, а Ты благослови, они поднимаются против, но пусть будут опозорены. А Твой раб пусть торжествует.
\v 29 Пусть мои враги оденутся в бесчестие и, как одеждой, покроются своим стыдом.
\v 30 И я буду громко славить Господа своими речами и среди множества прославлять Его,
\v 31 потому что Он стоит по правую руку от бедного, чтобы спасти его от тех, кто осуждает его душу.
\c 109
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Сказал Господь моему Господу: «Сиди по правую руку от Меня, пока Я не положу Твоих врагов к Твоим ногам».
\v 2 Господь пошлёт жезл Твоей силы с Сиона. Господствуй над Твоими врагами.
\v 3 В день Твоей силы Твой народ будет готов во всём великолепии святости. Твоё рождение из утробы словно роса перед рассветом.
\v 4 Поклялся Господь и не передумает: «Ты — священник по чину Мелхиседека навеки».
\v 5 Господь по правую руку от Тебя. В день Своего гнева Он уничтожит царей,
\v 6 совершит суд над народами, наполнит землю трупами, сокрушит начальника в широкой земле.
\v 7 Из потока на пути будет пить, и поэтому поднимет голову.
\c 110
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Господь, славлю Тебя всем моим сердцем на совете праведных и в собрании.
\v 2 Велики дела Господа, желанны для всех, кто любит их.
\v 3 Его дело — слава и красота, и Его правда существует вечно.
\v 4 Он сделал Свои чудеса запоминающимися. Господь милостив и щедр.
\v 5 Он даёт пищу боящимся Его, всегда помнит Свой завет.
\v 6 Он показал Своему народу силу Своих дел, чтобы дать ему владения язычников.
\v 7 Дела Его рук — истина и суд. Все Его заповеди верны,
\v 8 тверды из века в век, основаны на истине и правоте.
\v 9 Он послал Своему народу избавление, заповедал навечно Свой завет. Свято и грозно Его имя!
\v 10 Начало мудрости — страх перед Господом. Верный разум у всех тех, кто исполняет Его заповеди. Хвала Ему будет вечной.
\c 111
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Счастлив тот человек, который боится Господа и сильно любит Его заповеди.
\v 2 Его потомство будет сильным на земле, благословится род праведных.
\v 3 В его доме изобилие и богатство, его праведность остаётся навечно.
\v 4 Свет поднимается во тьме для тех, кто честен, кто добр, милосерден и праведен.
\v 5 Добрый человек милует и даёт взаймы. Он подтвердит свои слова на суде.
\v 6 Он никогда не поколеблется. Будут вечно помнить о праведнике.
\v 7 Не испугается злых слухов: его сердце твёрдо — оно полагается на Господа.
\v 8 Его сердце укреплено: он не испугается, когда посмотрит на своих врагов.
\v 9 Он растратил, раздал нищим. Его праведность будет существовать вечно. Его рог поднимется в славе.
\v 10 Грешный увидит это и будет раздражаться, заскрежещет своими зубами и ослабеет. Исчезнет желание грешных.
\c 112
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Хвалите, рабы Господа, хвалите имя Господа.
\v 2 Пусть будет благословенно имя Господа сейчас и вовеки.
\v 3 От восхода солнца до запада пусть будет имя Господа прославляемо.
\v 4 Господь высоко над всеми народами, и над небесами Его слава.
\v 5 Кто подобен Господу, нашему Богу? Он обитает на высоте
\v 6 и наклоняется, чтобы рассмотреть небо и землю.
\v 7 Он поднимает бедного из пыли, поднимает нищего из грязи,
\v 8 чтобы посадить его с правителями, с правителями его народа.
\v 9 Бесплодную женщину поселяет в дом матерью, которая радуется о детях. Аллилуйя!
\c 113
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда вышел Израиль из Египта и дом Иакова из чужеземного народа,
\v 2 Иуда стал Его святыней, Израиль — Его владением.
\v 3 Море увидело это и обратилось в бегство, Иордан обратился вспять.
\v 4 Горы прыгали, как бараны, и холмы, как ягнята.
\v 5 Что с тобой, море, что ты обратилось в бегство, и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
\v 6 Горы, что вы прыгаете, как бараны, и вы, холмы, как ягнята?
\v 7 Земля, трепещи перед лицом Господа, перед лицом Бога Иакова,
\v 8 который превращает скалу в озеро воды и камень в источник вод.
\v 9 Не нам, Господь, не нам, но Твоему имени дай славу, ради Твоей милости, ради Твоей истины.
\v 10 Зачем язычникам говорить: «Где же их Бог»?
\v 11 Наш Бог на небесах и на земле. Он делает всё, что хочет.
\v 12 А их идолы — серебро и золото, изделия человеческих рук.
\v 13 У них есть рот, но они не говорят, есть глаза, но не видят,
\v 14 есть уши, но не слышат, у них есть ноздри, но они не чувствуют запахов,
\v 15 у них есть руки, но они ими не чувствуют, есть ноги, но они не ходят, и не издают они голос своей гортанью.
\v 16 Пусть будут подобны им все делающие их и все надеющиеся на них.
\v 17 Дом Израиля! Надейся на Господа. Он — наша помощь и щит.
\v 18 Дом Аарона! Надейся на Господа. Он — наша помощь и щит.
\v 19 Боящиеся Господа! Надейтесь на Господа. Он — наша помощь и щит.
\v 20 Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израиля и благословляет дом Аарона,
\v 21 благословляет всех боящихся Господа: и малых, и великих.
\v 22 Пусть Господь умножит вас больше и больше, вас и ваших детей.
\v 23 Вы благословенны Господом, Который создал небо и землю.
\v 24 Небо — небо для Господа, а землю Он дал для людей.
\v 25 Ни мёртвые прославят Господа, ни все те, кто идут в могилу,
\v 26 но мы — живые будем благословлять Господа сегодня и вовеки. Аллилуйя!
\c 114
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я радуюсь, потому что Господь услышал мой голос, мою молитву,
\v 2 приклонил ко мне Своё ухо, и поэтому все мои дни буду призывать Его.
\v 3 Смертельные болезни окружили меня, адские муки охватили меня. Я встретил беду и скорбь.
\v 4 Тогда я призвал имя Господа: «Господь! Спаси мою душу».
\v 5 Господь милостив и праведен, милосерден наш Бог.
\v 6 Господь хранит простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
\v 7 Моя душа, вернись в твой покой, потому что Господь был добр к тебе.
\v 8 Ты избавил мою душу от смерти, мои глаза от слёз и мои ноги от преткновения.
\v 9 Буду ходить перед лицом Господа на земле живых.
\c 115
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я верил, поэтому и говорил: «Я сильно сокрушён».
\v 2 Я сказал в моей опрометчивости: «Каждый человек — лжец».
\v 3 Чем я отплачу Господу за все Его добрые дела ко мне?
\v 4 Подниму чашу спасения и призову имя Господа.
\v 5 Исполню мои обещания Господу перед всем Его народом.
\v 6 Драгоценна в глазах Господа смерть Его святых!
\v 7 О, Господь! Я — Твой раб, я — Твой раб и сын Твоей рабыни. Ты освободил меня от цепей.
\v 8 Принесу Тебе жертву хвалы и призову имя Господа.
\v 9 Исполню мои обещания Господу перед всем Его народом,
\v 10 во дворах дома Господа, среди тебя, Иерусалим! Аллилуйя.
\c 116
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Все народы, хвалите Господа! Все племена, прославляйте Его!
\v 2 Ведь велика Его милость к нам, и истина Господа существует вечно. Аллилуйя!
\c 117
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Славьте Господа, потому что Он добр, потому что Его милость вечна.
\v 2 Пусть скажет дом Израиля: «Он добр, Его милость вечна».
\v 3 Пусть скажет дом Аарона: «Он добр, Его милость вечна».
\v 4 Пусть скажут сегодня все боящиеся Господа: «Он добр, Его милость вечна».
\v 5 В бедствии я обратился к Господу, — Он услышал меня, и вывел меня Господь на просторное место.
\v 6 Господь за меня — не буду бояться. Что мне сделает человек?
\v 7 Господь мой помощник: буду смотреть на моих врагов.
\v 8 Лучше полагаться на Господа, чем надеяться на человека.
\v 9 Лучше полагаться на Господа, чем надеяться на правителей.
\v 10 Все народы окружили меня, но именем Господа я уничтожил их.
\v 11 Они обступили меня и окружили меня, но именем Господа я уничтожил их.
\v 12 Окружили меня, как пчёлы соты, и угасли, как огонь в терновнике, — именем Господа я уничтожил их.
\v 13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал, но Господь поддержал меня.
\v 14 Господь — моя сила и песня. Он стал моим спасением.
\v 15 Голос радости и спасения в домах праведников: правая рука Господа производит силу!
\v 16 Правая рука Господа высока, она производит силу!
\v 17 Не умру, но буду жить и рассказывать о делах Господа.
\v 18 Господь строго меня наказал, но не отдал меня на смерть.
\v 19 Откройте мне ворота праведности, войду в них и прославлю Господа.
\v 20 Вот ворота Господа, праведные войдут в них.
\v 21 Славлю Тебя за то, что Ты услышал меня и стал моим спасением.
\v 22 Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем:
\v 23 это сделал Господь и это удивительно в наших глазах.
\v 24 Этот день создал Господь — будем сегодня радоваться и веселиться!
\v 25 О, Господь, спаси же! О, Господь, помоги же нам!
\v 26 Благословен приходящий во имя Господа! Благословляем вас из дома Господа.
\v 27 Бог — Господь, и Он осветил нас. Вяжите верёвками жертву и ведите к рогам жертвенника.
\v 28 Ты — мой Бог: буду славить Тебя. Ты — мой Бог: буду превозносить Тебя. Буду славить Тебя, потому что Ты услышал меня и стал моим спасением.
\v 29 Славьте Господа, потому что Он добр, и Его милость вечна.
\c 118
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Счастливы те, чей путь непорочен, кто ходит в законе Господа.
\v 2 Счастливы те, кто хранит Его откровения, кто всем сердцем ищет Его.
\v 3 Они не делают беззакония и ходят Его путями.
\v 4 Ты велел твёрдо хранить Твои повеления.
\v 5 О, если бы мои пути направлялись к соблюдению Твоих уставов!
\v 6 Тогда я бы не стыдился, смотря на все Твои заповеди:
\v 7 я славил бы Тебя с правильным сердцем, познавая Твои праведные суды.
\v 8 Буду хранить Твои уставы. Не оставляй меня совсем.
\v 9 Как юноше содержать свой путь в чистоте? — Хранением себя по Твоему слову.
\v 10 Всем моим сердцем ищу Тебя. Не дай мне отклониться от Твоих заповедей.
\v 11 В своём сердце я сохранил Твоё слово, чтобы не грешить перед Тобой.
\v 12 Благословен Ты, Господь! Научи меня Твоим уставам.
\v 13 Я своими речами рассказывал о всех судах, произнесённых Тобой.
\v 14 Я радуюсь на пути Твоих откровений, как любому богатству.
\v 15 Размышляю о Твоих заповедях и смотрю на Твои пути.
\v 16 Твоими уставами утешаюсь, не забываю Твоего слова.
\v 17 Окажи милость Твоему рабу — и буду жить и хранить Твоё слово.
\v 18 Открой мне глаза, и я увижу чудеса Твоего закона.
\v 19 Я странник на земле, не скрывай от меня Твоих заповедей.
\v 20 Моя душа истомилась, всё время желая Твоих судов.
\v 21 Ты укротил гордых, проклятых, отклоняющихся от Твоих заповедей.
\v 22 Сними с меня стыд и позор, ведь я храню Твои откровения.
\v 23 Правители сидят и сговариваются против меня, но Твой раб размышляет о Твоих уставах.
\v 24 Твои откровения — моё утешение, и Твои уставы — мои советники.
\v 25 Моя душа брошена в пыль. Оживи меня по Твоему слову.
\v 26 Я рассказал о своих путях, и Ты услышал меня. Научи меня Твоим уставам.
\v 27 Дай мне понять путь Твоих повелений, и я буду размышлять о Твоих чудесах.
\v 28 Моя душа ослабевает от скорби: укрепи меня Своим словом.
\v 29 Удали от меня путь лжи и подари мне Твой закон.
\v 30 Я выбрал путь правды, поставил перед собой Твои суды.
\v 31 Господь, я прилепился к Твоим откровениям, не постыди меня.
\v 32 Когда Ты расширишь моё сердце, я потеку по пути Твоих заповедей.
\v 33 Господь, укажи мне путь Твоих уставов, и я буду держаться его до конца.
\v 34 Научи меня, и тогда буду соблюдать Твой закон и хранить его всем сердцем.
\v 35 Поставь меня на путь Твоих заповедей, потому что я пожелал его.
\v 36 Направь моё сердце к Твоим откровениям, а не к корысти.
\v 37 Отверни мои глаза от суеты, чтобы мне не видеть её. Оживи меня на Твоём пути.
\v 38 Подтверди Твоё слово, данное Твоему рабу, для трепета перед Тобой.
\v 39 Отведи мой позор, которого я боюсь, ведь Твои суды добры.
\v 40 Я пожелал Твоих повелений, оживи меня Твоей правдой.
\v 41 Господь, пусть придут ко мне Твои милости и Твоё спасение по Твоему слову —
\v 42 и я дам ответ оскорбляющему меня, ведь я полагаюсь на Твоё слово.
\v 43 Не отнимай слова истины от моих уст насовсем, ведь я полагаюсь на Твои суды
\v 44 и буду хранить Твой Закон всегда, вечно.
\v 45 Я буду ходить свободно, потому что нашёл Твои повеления.
\v 46 Буду говорить о Твоих откровениях перед царями и не постыжусь.
\v 47 Буду утешаться Твоими заповедями, которые полюбил.
\v 48 Буду протягивать свои руки к Твоим заповедям, которые полюбил, и размышлять о Твоих уставах.
\v 49 Вспомни Твоё слово к Твоему рабу, на которое Ты велел мне полагаться:
\v 50 Твоё слово — утешение в моём бедствии, оно оживляет меня.
\v 51 Гордые сильно насмехались надо мной, но я не уклонился от Твоего закона.
\v 52 Вспоминал Твои давние суды, Господь, и утешался.
\v 53 Ужас овладевает мной при виде грешных, оставляющих Твой закон.
\v 54 Твои уставы были моими песнями в местах моих странствований.
\v 55 Я вспоминал ночью Твоё имя, Господь, и хранил Твой закон.
\v 56 Он стал моим, потому что я храню Твои повеления.
\v 57 Я сказал: «Господь, моя доля — соблюдать Твои слова».
\v 58 Я молился Тебе всем сердцем: «Помилуй меня по Твоему слову».
\v 59 Размышлял о своих путях и направлял мои стопы к Твоим откровениям.
\v 60 Спешил и не медлил соблюдать Твои заповеди.
\v 61 Сети грешных окружили меня, но я не забывал Твоего закона.
\v 62 В полночь вставал славить словами Тебя за Твои праведные суды.
\v 63 Я друг всем тем, кто боится Тебя и кто хранит Твои повеления.
\v 64 Господь, земля наполнена Твоей милостью. Научи меня Твоим уставам.
\v 65 Господь, Ты по Своему слову сделал добро Твоему рабу.
\v 66 Научи меня доброму рассуждению и знанию, потому что я верю Твоим заповедям.
\v 67 Я заблуждался до своего страдания, а сейчас храню Твоё слово.
\v 68 Ты добр и делаешь добро. Господь, научи меня Твоим уставам.
\v 69 Гордые покрывают меня ложью, а я всем сердцем буду хранить Твои повеления.
\v 70 Их сердце притупилось, стало как жир. А я утешаюсь Твоим законом.
\v 71 Хорошо для меня, что я пострадал, чтобы научиться Твоим уставам.
\v 72 Закон, произнесённый Тобой, для меня лучше множества золота и серебра.
\v 73 Твои руки создали и утвердили меня. Наставь меня, и научусь Твоим заповедям.
\v 74 Боящиеся Тебя увидят меня и порадуются, что я полагаюсь на Твоё слово.
\v 75 Знаю, Господь, что Твои суды праведны, и Ты наказал меня по справедливости.
\v 76 Так пусть Твоя милость будет моим утешением, по Твоему слову к Твоему рабу.
\v 77 Пусть Твоё милосердие придёт ко мне, и я буду жить, потому что Твой закон — моё утешение.
\v 78 Пусть будут опозорены гордые, потому что угнетают меня без вины. А я размышляю о Твоих повелениях.
\v 79 Пусть вернутся ко мне боящиеся Тебя и знающие Твои откровения.
\v 80 Пусть моё сердце будет непорочным в Твоих уставах, чтобы я не постыдился.
\v 81 Моя душа изнемогает по Твоему спасению, я полагаюсь на Твоё слово.
\v 82 Мои глаза изнемогают по Твоему слову, и я спрашиваю: «Когда Ты утешишь меня?»
\v 83 Я стал, как бурдюк в дыму, но уставов Твоих не забыл.
\v 84 Сколько дней жизни у Твоего раба? Когда совершишь суд над моими гонителями?
\v 85 Гордые вырыли яму для меня, вопреки Твоему закону.
\v 86 Все Твои заповеди — истина. Преследуют меня несправедливо. Помоги мне.
\v 87 Меня едва не погубили на земле, но я не оставил Твоих повелений.
\v 88 По Твоей милости оживляй меня, и буду хранить откровения Твоих уст.
\v 89 Господь, Твоё слово навеки утверждено на небесах,
\v 90 Твоя истина из поколения в поколение. Ты поставил землю, и она стоит.
\v 91 По Твоим определениям всё стоит до этого дня, ведь всё служит Тебе.
\v 92 Если бы Твой закон не был моим утешением, я погиб бы в моём бедствии.
\v 93 Никогда не забуду Твоих повелений, потому что Ты ими оживляешь меня.
\v 94 Я — Твой, спаси меня, ведь я нашёл Твои повеления.
\v 95 Беззаконники подстерегают меня, чтобы убить, а я углубляюсь в Твои откровения.
\v 96 Я видел предел любого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна.
\v 97 Как я люблю Твой Закон! Весь день размышляю о нём.
\v 98 Своей заповедью Ты сделал меня мудрее моих врагов, потому что она всегда со мной.
\v 99 Я стал разумнее всех моих учителей, потому что размышляю о Твоих откровениях.
\v 100 Я понимаю больше, чем старики, потому что храню Твои повеления.
\v 101 От любого злого пути удерживаю свои ноги, чтобы хранить Твоё слово.
\v 102 От судов Твоих не уклоняюсь, потому что Ты учишь меня.
\v 103 Как сладки для моей гортани Твои слова! Они лучше мёда для моих губ.
\v 104 Я наставлен Твоими повелениями, и поэтому ненавижу любой путь лжи.
\v 105 Твоё Слово — светильник моей ноге и свет моему пути.
\v 106 Я давал клятву хранить Твои праведные суды, и я её исполню.
\v 107 Господь, я сильно угнетён, оживи меня по Твоему слову.
\v 108 Господь, будь благосклонен, чтобы принять добровольную жертву моих уст, и чтобы научить меня Твоим судам.
\v 109 Моя жизнь постоянно в моей руке, но я не забываю Твой Закон.
\v 110 Грешные расставили сеть для меня, но я не оставил Твоих повелений.
\v 111 Я принял Твои откровения, как вечное наследие, ведь они — радость моему сердцу.
\v 112 Я склонил своё сердце, чтобы вечно исполнять Твои уставы, до конца.
\v 113 Ненавижу двоемыслие, а люблю Твой Закон.
\v 114 Ты моё укрытие и мой щит, на Твоё слово полагаюсь.
\v 115 Грешные, отдалитесь от меня, я буду хранить заповеди моего Бога.
\v 116 Укрепи меня по Твоему слову, и буду жить. Не опозорь меня в моей надежде.
\v 117 Поддержи меня, и спасусь, и в Твои уставы буду вникать не переставая.
\v 118 Ты отвергаешь всех, кто отступает от Твоих уставов, потому что их уловки — ложь.
\v 119 Ты сметаешь всех грешников земли как шлак, поэтому я полюбил Твои откровения.
\v 120 Моё тело трепещет от страха перед Тобой, и я боюсь Твоих судов.
\v 121 Я исполнял суд и правду. Не отдавай меня моим гонителям.
\v 122 Заступись за Твоего раба ему на добро, чтобы гордые не угнетали меня.
\v 123 Мои глаза изнемогают, ожидая Твоего спасения и слов Твоей правды.
\v 124 Поступи с Твоим рабом по Твоей милости и научи меня Твоим уставам.
\v 125 Я — Твой раб: наставь меня, и узнаю Твои откровения.
\v 126 Время Господу действовать: закон Твой нарушили.
\v 127 А я люблю Твои заповеди больше золота, больше чистого золота.
\v 128 Все Твои повеления — все признаю справедливыми и любой путь лжи ненавижу.
\v 129 Удивительны Твои откровения, поэтому их хранит моя душа.
\v 130 Откровение Твоих слов просвещает, наставляет простых.
\v 131 Открываю свой рот и вздыхаю, потому что жажду Твоих заповедей.
\v 132 Взгляни на меня и помилуй меня, как Ты и поступаешь с любящими Твоё имя.
\v 133 Утверди мои шаги в Твоём слове и не дай никакому беззаконию овладеть мной.
\v 134 Избавь меня от человеческого угнетения, и буду хранить Твои повеления.
\v 135 Освети Твоего раба светом Твоего лица и научи меня Твоим уставам.
\v 136 Из моих глаз текут реки слёз оттого, что люди не хранят Твоего закона.
\v 137 Господь, Ты праведен, и Твои суды справедливы.
\v 138 Твои откровения, которые Ты дал, — правда и совершенная истина.
\v 139 Моя ревность поглощает меня, потому что мои враги забыли Твои слова.
\v 140 Слово Твоё очень чистое, и Твой раб полюбил его.
\v 141 Я мал и отвержен, но Твоих повелений не забываю.
\v 142 Твоя правда — вечная правда, и Твой закон — истина.
\v 143 Скорбь и печаль настигли меня. Твои заповеди — это моё утешение.
\v 144 Правда Твоих откровений вечна. Наставь меня — и буду жить.
\v 145 Зову всем моим сердцем: «Господь, услышь меня — и сохраню Твои уставы».
\v 146 Призываю Тебя: «Спаси меня — и буду хранить Твои откровения».
\v 147 Опережаю рассвет и зову. На Твоё слово полагаюсь.
\v 148 Мои глаза опережают утреннюю стражу, чтобы мне углубляться в Твоё слово.
\v 149 Господь, по Твоей милости услышь мой голос, оживи меня по Твоему суду.
\v 150 Приблизились замышляющие зло. Они далеки от Твоего Закона.
\v 151 Господь, Ты близко, и все Твои заповеди — истина.
\v 152 Давно мне известны Твои откровения, и что Ты утвердил их навеки.
\v 153 Посмотри на моё бедствие и избавь меня, ведь я не забываю Твоего Закона.
\v 154 Вступись за моё дело и защити меня, оживи меня по Твоему слову.
\v 155 Далеко спасение от грешных, потому что они не ищут Твоих уставов.
\v 156 Множество щедрот у Тебя, Господь, оживи меня по Твоему суду.
\v 157 Множество у меня гонителей и врагов, но я не удаляюсь от Твоих откровений.
\v 158 Вижу отступников и испытываю отвращение, потому что они не хранят Твоего слова.
\v 159 Смотри, как я люблю Твои указания, Господь, по Твоей милости, оживи меня.
\v 160 Основание Твоего слова истинно, и вечен каждый суд Твоей правды.
\v 161 Правители гонят меня без причины, но моё сердце боится Твоего слова.
\v 162 Я радуюсь Твоему слову, как получивший великую прибыль.
\v 163 Ненавижу ложь и презираю её, а Твой закон люблю.
\v 164 За Твои праведные суды прославляю Тебя семь раз в день.
\v 165 Велик мир у любящих Твой Закон, и они не споткнутся.
\v 166 Полагаюсь на Твоё спасение, Господь, и исполняю Твои заповеди.
\v 167 Моя душа хранит Твои откровения, и я сильно люблю их.
\v 168 Храню Твои повеления и Твои откровения, потому что все мои пути перед Тобой.
\v 169 Пусть мой крик достигнет тебя, Господь, наставь меня по Твоему слову.
\v 170 Пусть моя молитва дойдёт до Тебя, избавь меня по Твоему слову.
\v 171 Мой язык произнесёт хвалу, когда Ты научишь меня Твоим уставам.
\v 172 Мой язык провозгласит Твоё слово, ведь все Твои заповеди праведны.
\v 173 Пусть Твоя рука будет мне в помощь, потому что я выбрал Твои повеления.
\v 174 Жажду Твоего спасения, Господь, и Твой Закон — моё утешение.
\v 175 Пусть живёт моя душа и славит Тебя, и пусть Твои суды помогут мне.
\v 176 Я заблудился, как потерянная овца: найди Твоего раба, ведь я не забыл Твоих заповедей.
\c 119
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Я призвал Господа в моей скорби, и Он услышал меня.
\v 2 Господь! Избавь мою душу от лживых уст и от лукавого языка.
\v 3 Что даст тебе и что прибавит тебе лукавый язык?
\v 4 Заострённые стрелы сильного с горящими можжевеловыми углями.
\v 5 Горе мне, что я нахожусь у Мосоха, живу у кидарских шатров.
\v 6 Моя душа долго жила с ненавидящими мир.
\v 7 Я мирный человек, но только заговорю, они — к войне.
\c 120
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Поднимаю свой взгляд к горам, откуда придёт помощь мне.
\v 2 Помощь мне от Господа, создавшего небо и землю.
\v 3 Он не даст пошатнуться твоей ноге, не заснёт охраняющий тебя.
\v 4 Не дремлет и не спит охраняющий Израиль.
\v 5 Господь — твой хранитель. Господь — твоя тень с твоей правой руки.
\v 6 Не поразит тебя ни солнце днём, ни луна ночью.
\v 7 Господь сохранит тебя от любого зла, Господь сохранит твою душу.
\v 8 Господь будет охранять твой выход и твой вход с этого дня и вовеки.
\c 121
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения Давида. Я обрадовался, когда мне сказали: «Пойдём в дом Господа».
\v 2 И вот, наши ноги стоят у твоих ворот, Иерусалим.
\v 3 Иерусалим построен как единый город,
\v 4 куда поднимаются колена, племена Господа, по закону Израиля, чтобы славить имя Господа.
\v 5 Там стоят престолы для суда, престолы дома Давида.
\v 6 Просите мира Иерусалиму: «Пусть живут в благополучии те, кто любит тебя!
\v 7 Пусть будет мир в твоих стенах, благополучие — в твоих дворцах!»
\v 8 Ради моих братьев и моих ближних я говорю: «Мир тебе!»
\v 9 Ради дома Господа, нашего Бога, я желаю тебе добра.
\c 122
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Живущий на небесах, к Тебе поднимаю свои глаза!
\v 2 Как глаза рабов обращены на руку их господина и как глаза рабыни — на руку её госпожи, так наши глаза — к Господу, нашему Богу, до тех пор, пока Он не помилует нас.
\v 3 Господь, помилуй нас. Помилуй нас, так как мы уже достаточно насытились унижением.
\v 4 Наша душа уже достаточно насытилась насмешками высокомерных и унижением от гордых.
\c 123
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения Давида. Пусть скажет Израиль: «Если бы Господь не был с нами.
\v 2 Если бы Господь не был с нами, когда поднялись против нас люди,
\v 3 то они проглотили бы нас живыми, когда их ярость разгорелась на нас.
\v 4 Воды потопили бы нас, поток прошёл бы над нашей душой,
\v 5 бурные воды прошли бы над нашей душой.
\v 6 Благословен Господь, Который не отдал нас в их зубы, как добычу!
\v 7 Наша душа освободилась, как птица из сети ловца: сеть разорвана, и мы освободились.
\v 8 Наша помощь — в имени Господа, создавшего небо и землю».
\c 124
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Надеющийся на Господа, как гора Сион, не пошатнётся: останется навечно.
\v 2 Горы вокруг Иерусалима, а Господь вокруг Своего народа с этого дня и навсегда.
\v 3 Потому что Господь не оставит жезла грешных над наследием праведных, чтобы праведные не протянули своих рук к беззаконию.
\v 4 Господь, делай добро добрым и честным в своих сердцах!
\v 5 А уклоняющихся на свои кривые пути пусть Господь оставит ходить с делающими беззаконие. Мир Израилю!
\c 125
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Когда Господь возвращал пленных в Сион, мы были как во сне:
\v 2 тогда наши уста были полны веселья и наш язык — пения. Тогда среди народов говорили: «Господь сделал великое с ними!»
\v 3 Господь сделал великое с нами, и мы радовались.
\v 4 Господь, верни наших пленников, как возвращаются потоки в пустыню.
\v 5 Кто сеял со слезами, будет пожинать с радостью.
\v 6 Кто нёс семена с плачем, вернётся с радостью, неся свои снопы.
\c 126
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Песнь Соломона. Если Господь не строит дом, то напрасно трудятся его строители. Если Господь не охраняет город, то напрасно бодрствует стражник.
\v 2 Напрасно вы встаёте рано, сидите до позднего времени, едите хлеб в печали, тогда как тому, кого Он любит, Он даёт сон.
\v 3 Вот наследие от Господа — дети, награда от Него — плод утробы.
\v 4 Молодые сыновья, словно стрелы в руке сильного.
\v 5 Счастлив тот человек, который наполнил ими свой колчан! Они не постыдятся, когда будут говорить с врагами у ворот.
\c 127
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Счастлив каждый, кто боится Господа, кто ходит Его путями!
\v 2 Ты будешь есть плоды своего труда: ты счастлив и тебе хорошо!
\v 3 Твоя жена, как плодовитая лоза, в твоём доме. Твои сыновья, как ветви маслины, вокруг твоего стола:
\v 4 так будет благословен человек, который боится Господа!
\v 5 Благословит тебя Господь с Сиона, и ты увидишь благополучие Иерусалима во все дни твоей жизни,
\v 6 увидишь сыновей у твоих сыновей. Мир Израилю!
\c 128
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Пусть скажет Израиль: «С самой юности много раз притесняли меня.
\v 2 С самой юности много раз притесняли меня, но не одолели меня.
\v 3 На моей спине пахали пахари, вспахали длинные борозды.
\v 4 Но Господь праведен: Он разрубил узы грешных».
\v 5 Пусть постыдятся и отступят назад все ненавидящие Сион!
\v 6 Пусть будут как трава на крышах, которая засыхает прежде, чем будет вырвана,
\v 7 которой жнец не наполнит свою руку, и вяжущий снопы — свою горсть,
\v 8 и проходящие мимо не скажут: «Благословение Господа на вас. Благословляем вас именем Господа!»
\c 129
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Господь, я зову Тебя из глубины.
\v 2 Господь, услышь мой голос. Пусть Твои уши будут внимательны к звуку моих молитв.
\v 3 Господь! Если, замечать беззакония то, кто тогда устоит, Господь?
\v 4 Но у Тебя есть прощение, пусть почитают и боятся Тебя.
\v 5 Я надеюсь на Господа, моя душа надеется, я полагаюсь на Его слово.
\v 6 Моя душа ожидает Господа больше, чем стражники рассвета. Больше, чем стражники рассвета!
\v 7 Пусть Израиль полагается на Господа, потому что у Господа милость и великое избавление у Него.
\v 8 Он избавит Израиль от всех его беззаконий.
\c 130
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения Давида. Господь! Моё сердце не гордилось, и мои глаза не смотрели свысока. Я не занимался великим и невозможным для меня.
\v 2 Разве я не смирял и не успокаивал свою душу, словно младенца, которого отняли от груди матери? Моя душа во мне была, словно ребёнок, которого отняли от груди.
\v 3 Пусть Израиль полагается на Господа сейчас и всегда!
\c 131
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Господь, вспомни Давида и все его страдания:
\v 2 как он клялся Господу, давая обещание Сильному Иакова:
\v 3 «Не войду в шатёр моего дома, не лягу на мою постель,
\v 4 не дам сна моим глазам и моим векам дремать,
\v 5 пока не найду места для Господа, жилища — Сильному Иакова».
\v 6 Вот, мы слышали о нём в Ефрафе и нашли его на полях Иарима.
\v 7 Пойдём к Его жилищу и поклонимся подножию Его ног.
\v 8 Господь, встань на место Твоего покоя, — Ты и ковчег Твоего могущества.
\v 9 Твои священники оденутся в праведность, и Твои святые будут радоваться.
\v 10 Ради Давида, Твоего раба, не дай отвернуться Твоему помазаннику.
\v 11 Истинно поклялся Господь Давиду, и Он не нарушит клятву: «Твоих потомков посажу на твоём престоле.
\v 12 Если твои сыновья будут хранить Мой завет и Мои откровения, которым Я научу их, то и их сыновья будут сидеть на твоём престоле вечно».
\v 13 Ведь Господь избрал Сион и пожелал сделать его Своим жилищем:
\v 14 «Навеки это место Моего покоя: здесь поселюсь, потому что Я пожелал его.
\v 15 Благословляя благословлю его пищу, насыщу хлебом его нищих,
\v 16 одену в спасение его священников, и его святые закричат от радости.
\v 17 Там подниму рог Давида, поставлю светильник Моему помазаннику.
\v 18 Одену его врагов в стыд, а на нём будет сиять его венец».
\c 132
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Песнь Давида. Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
\v 2 Это как драгоценное масло на голове, стекающий на бороду, бороду Аарона, стекающий на края его одежды.
\v 3 Как ермонская роса, сходящая на горы Сиона, потому что там Господь завещал благословение и жизнь навеки.
\c 133
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Песнь восхождения. Благословите сегодня Господа, все рабы Господа, стоящие в доме Господа во время ночи.
\v 2 Поднимите ваши руки к святилищу и благословите Господа.
\v 3 Господь, создавший небо и землю, благословит тебя с Сиона.
\c 134
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Хвалите имя Господа! Хвалите, рабы Господа,
\v 2 стоящие в доме Господа, во дворах дома нашего Бога.
\v 3 Хвалите Господа, потому что Господь добр, пойте Его имени, потому что это приятно,
\v 4 ведь Господь избрал Себе Иакова и Израиль в Свою собственность.
\v 5 Я осознал, что Господь велик и что наш Господь превыше всех богов.
\v 6 Господь творит всё, что хочет — и на небе, и на земле, и в морях, и во всех глубинах.
\v 7 Поднимает облака от края земли, создаёт молнии при дожде, выпускает ветер из Своих хранилищ.
\v 8 Он уничтожил всех первенцев Египта от человека до скота.
\v 9 Он показал знаки и чудеса среди тебя, Египет, над фараоном и над всеми его рабами.
\v 10 Он разгромил многие народы и уничтожил сильных царей:
\v 11 аморрейского царя Сигона, васанского царя Ога и все ханаанские царства.
\v 12 Отдал их землю в наследие, в наследие Израилю, Своему народу.
\v 13 Господь! Твоё Имя на века. Господь! Память о Тебе из поколения в поколение.
\v 14 Ведь Господь будет судить Свой народ и смилуется над Своими рабами.
\v 15 Идолы язычников — серебро и золото, изделия человеческих рук:
\v 16 у них есть рот, но они не говорят; у них есть глаза, но не видят;
\v 17 у них есть уши, но не слышат, и нет в их ртах дыхания.
\v 18 Подобно им будут и те, кто их делает, и каждый, кто на них надеется.
\v 19 Дом Израиля! Благословите Господа. Дом Аарона! Благословите Господа.
\v 20 Дом Левия! Благословите Господа. Боящиеся Господа! Благословите Господа.
\v 21 Благословен Господь с Сиона, живущий в Иерусалиме! Аллилуйя!
\c 135
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Славьте Господа, потому что Он добр, потому что Его милость вечна.
\v 2 Славьте Бога богов, потому что Его милость вечна.
\v 3 Славьте Господа господствующих, потому что Его милость вечна,
\v 4 Того, Кто один творит великие чудеса, потому что Его милость вечна,
\v 5 Который с глубокой мудростью создал небеса, потому что Его милость вечна.
\v 6 Утвердил землю на водах, потому что Его милость вечна.
\v 7 Создал великие светила, потому что Его милость вечна.
\v 8 Солнце — для управления днём, потому что Его милость вечна.
\v 9 Луну и звёзды — для управления ночью, потому что Его милость вечна.
\v 10 Уничтожил Египет в первенцах, потому что Его милость вечна.
\v 11 Вывел Израиль оттуда, потому что Его милость вечна,
\v 12 крепкой и вытянутой рукой, потому что Его милость вечна.
\v 13 Разделил Красное море, потому что Его милость вечна,
\v 14 и провёл через него Израиль, потому что Его милость вечна.
\v 15 Сбросил фараона и его войско в Красное море, потому что Его милость вечна.
\v 16 Провёл Свой народ через пустыню, потому что Его милость вечна.
\v 17 Уничтожил великих царей, потому что Его милость вечна,
\v 18 и убил сильных царей, потому что Его милость вечна,
\v 19 аморрейского царя Сигона, потому что Его милость вечна,
\v 20 и васанского царя Ога, потому что Его милость вечна.
\v 21 А их землю отдал в наследие, потому что Его милость вечна,
\v 22 в наследие Своему рабу Израилю, потому что Его милость вечна.
\v 23 Вспомнил нас в нашем унижении, потому что Его милость вечна,
\v 24 и избавил нас от наших врагов, потому что Его милость вечна.
\v 25 Даёт пищу всему живому, потому что Его милость вечна.
\v 26 Славьте Бога небес, потому что Его милость вечна.
\c 136
\s1 Глава Х
\p
\v 1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали о Сионе.
\v 2 Там на вербах мы повесили наши арфы.
\v 3 Там пленившие нас требовали от нас слов песен, и наши притеснители — веселья: «Спойте нам что-нибудь из сионских песен».
\v 4 Как нам петь песни для Господа на чужой земле?
\v 5 Иерусалим, если я забуду тебя, то забудь меня, моя правая рука.
\v 6 Пусть мой язык прилипнет к моей гортани, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалим во главе моего веселья.
\v 7 Господь, припомни сыновьям Едома день Иерусалима, когда они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания».
\v 8 Дочь Вавилона, разорительница! Счастлив, кто отплатит тебе за то, что ты сделала нам!
\v 9 Счастлив, кто возьмёт и разобьёт твоих младенцев о камень!
\c 137
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Славлю Тебя всем моим сердцем, перед богами пою Тебе.
\v 2 Поклоняюсь перед Твоим святым храмом и славлю Твоё имя за Твою милость и за истину, потому что Ты поставил Твоё слово превыше всякого Твоего имени.
\v 3 В день, когда я позвал, Ты услышал меня и вселил бодрость в мою душу.
\v 4 Господь, Тебя прославят все земные цари, когда услышат Твои слова.
\v 5 Они будут петь о путях Господа, потому что велика Его слава.
\v 6 Господь высоко, но видит смиренного человека и гордого узнаёт издалека.
\v 7 Если я пойду среди бедствий, Ты сохранишь меня живым, протянешь Свою руку против ярости моих врагов, и Твоя правая рука спасёт меня.
\v 8 Господь отплатит за меня! Господь, Твоя милость вечна: не оставляй дело Твоих рук!
\c 138
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида. Господь! Ты испытал меня и знаешь.
\v 2 Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю. Ты понимаешь мои мысли издалека.
\v 3 Иду я или отдыхаю — Ты окружаешь меня, и все мои пути Тебе известны.
\v 4 Ещё слово не слетело с моего языка, а Ты, Господь, уже полностью его знаешь.
\v 5 Ты вокруг меня, спереди и сзади, и кладёшь Свою руку на меня.
\v 6 Удивительно для меня Твоё знание и высоко, не могу постичь его!
\v 7 Куда пойду от Твоего Духа и куда убегу от Твоего лица?
\v 8 Если поднимусь на небо — Ты там, спущусь в преисподнюю — и там Ты.
\v 9 Если возьму крылья зари и переселюсь на край моря —
\v 10 и там Твоя рука поведёт меня, и удержит меня Твоя правая рука.
\v 11 Если скажу: «Может быть, тьма скроет меня, и свет вокруг меня станет ночью»,
\v 12 но и тьма не скроет от Тебя, и ночь светла, как день — как тьма, так и свет.
\v 13 Ведь это Ты создал мои внутренности и соткал меня в утробе моей матери.
\v 14 Славлю Тебя, потому что я удивительно устроен. Удивительны Твои дела, и моя душа вполне осознаёт это.
\v 15 Мои кости не были скрыты от Тебя, когда я был созидаем в тайне и образовывался в глубине утробы.
\v 16 Твои глаза видели мой зародыш. В Твоей книге записаны все дни, назначенные для меня, когда ни одного из них ещё не было.
\v 17 Бог, как высоки для меня Твои замыслы и как велико их число!
\v 18 Стану их считать, но их больше, чем песка. Когда я просыпаюсь, я по-прежнему с Тобой.
\v 19 Бог, о, если бы Ты уничтожил грешного! Удалитесь от меня, кровожадные!
\v 20 Они говорят против Тебя злобное, Твои враги замышляют пустое.
\v 21 Разве могу не ненавидеть ненавидящих Тебя, Господь, и не питать отвращение к тем, кто восстаёт против Тебя?
\v 22 Безграничной ненавистью их ненавижу: они мне враги.
\v 23 Бог, испытай меня и узнай моё сердце. Испытай меня и узнай мои мысли,
\v 24 и посмотри, не на опасном ли я пути, и направь меня на вечный путь.
\c 139
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Руководителю хора. Псалом Давида.
\v 2 Господь, избавь меня от злого человека, сохрани меня от притеснителя:
\v 3 они замышляют в сердце злое и каждый день готовятся к войне,
\v 4 заостряют свой язык, как у змеи; яд кобры у них на губах.
\v 5 Господь, сохрани меня от рук грешного, сохрани меня от притеснителей, которые задумали поколебать мои ноги.
\v 6 Гордые спрятали ловушки и петли для меня, раскинули сеть по дороге, устроили западню для меня.
\v 7 Я сказал Господу: «Ты мой Бог. Господь, услышь голос моих молитв!»
\v 8 Господь, Господь, сила моего спасения! Ты покрыл мою голову в день битвы.
\v 9 Господь, не дай грешному того, что он желает, не дай успеха его злому замыслу: они возгордятся.
\v 10 Пусть головы тех, кто меня окружает, покроет зло их собственных речей.
\v 11 Пусть упадут на них горящие угли, пусть они будут брошены в огонь, в яму, так, чтобы не поднялись.
\v 12 Человек со злым языком не утвердится на земле, зло завлечёт притеснителя в погибель.
\v 13 Знаю, что Господь совершит правосудие угнетённым и справедливость бедным.
\v 14 Так и будет! Праведные будут славить Твоё имя, непорочные будут жить перед Твоим лицом.
\c 140
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь! К Тебе взываю: поспеши ко мне, ответь на мою молитву, когда взываю к Тебе.
\v 2 Пусть моя молитва будет как фимиам перед Твоим лицом, мои руки, поднятые к Тебе, — как вечерняя жертва.
\v 3 Господь, поставь охрану моему языку и закрой двери моего рта.
\v 4 Не дай моему сердцу склониться к лукавым словам, чтобы оправдывать греховные дела вместе с людьми, делающими беззаконие, и не дай вкусить их сладостей.
\v 5 Пусть праведник наказывает меня: это милость. Пусть обличает меня: это лучшее масло, которое не повредит моей голове. Но мои молитвы — против их злодейств.
\v 6 Их вожди рассыпаны по скалам и слышат мои слова, что они кротки.
\v 7 Как будто рассекают землю и дробят нас, сыпятся наши кости в челюсти преисподней.
\v 8 Но, Господь, к Тебе, Господь, мои глаза. На Тебя полагаюсь, не отвергни мою душу!
\v 9 Сохрани меня от ловушек, поставленных для меня, от сетей грешников.
\v 10 Попадут грешники в свои сети, а я пройду мимо.
\c 141
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Учение Давида. Его молитва, когда он был в пещере. Я громко обратился к Господу и громко помолился Господу,
\v 2 излил перед Ним мою печаль; открыл Ему свою скорбь.
\v 3 Когда ослабевал мой дух во мне, Ты знал мой путь. На пути, по которому я ходил, они тайно поставили сети для меня.
\v 4 Смотрю на правую сторону и вижу, что никто меня не узнаёт: нет у меня убежища, и никто не заботится о моей душе.
\v 5 Господь, я позвал Тебя и сказал: «Ты моё убежище и моё наследие на земле живых».
\v 6 Услышь на мой крик, так как я сильно ослаб. Избавь меня от моих преследователей, так как они сильнее меня.
\v 7 Выведи из темницы мою душу, чтобы мне славить Твоё имя. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты сделаешь для меня доброе дело.
\c 142
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Господь! Услышь мою молитву, услышь мои просьбы, потому что Ты верен. Услышь меня в Твоей праведности
\v 2 и не начинай суд с Твоим рабом, потому что не оправдается перед Тобой никто из живущих.
\v 3 Враг преследует мою душу, втоптал в землю мою жизнь, заставил меня жить во тьме, как того, кто давно умер.
\v 4 Мой дух ослабел во мне, и моё сердце замерло во мне.
\v 5 Вспоминаю прежние дни, размышляю о всех Твоих делах, рассуждаю о делах Твоих рук.
\v 6 Протягиваю к Тебе свои руки. Моя душа — к Тебе, как жаждущая земля.
\v 7 Господь, поскорее услышь меня: мой дух изнемогает. Не скрывай Своего лица от меня, чтобы я не стал похож на идущего в могилу.
\v 8 Дай мне с раннего утра услышать о Твоей милости, ведь я на Тебя полагаюсь. Укажи мне путь, по которому мне идти, потому что я к Тебе поднимаю мою душу.
\v 9 Господь, избавь меня от врагов моих. В Тебе укрываюсь.
\v 10 Научи меня исполнять Твою волю, потому что Ты мой Бог. Пусть Твой добрый Дух ведёт меня в землю правды.
\v 11 Господь, ради Твоего имени оживи меня и ради Твоей правды выведи мою душу из беды.
\v 12 По Твоей милости уничтожь моих врагов и погуби всех, кто угнетает мою душу, ведь я Твой раб.
\c 143
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Псалом Давида. Благословен Господь, моя скала, обучающий мои руки войне и мои пальцы — битве.
\v 2 Он — моя милость и моя крепость, моё прибежище и мой Избавитель, мой щит, — я полагаюсь на Него. Он подчиняет мне мой народ.
\v 3 Господь! Кто такой человек, что Ты знаешь его, и сын человеческий, что Ты обращаешь на него внимание?
\v 4 Человек подобен дуновению ветра. Его дни — как уходящая тень.
\v 5 Господь! Наклони Твои небеса и сойди. Коснись гор — и они задымятся.
\v 6 Блесни молнией и рассей их, выпусти Твои стрелы и уничтожь их.
\v 7 Протяни Твою руку с высоты, избавь меня и спаси меня от многих вод, от руки чужеземцев,
\v 8 которые говорят о пустом и у которых правая рука — это правая рука лжи.
\v 9 Бог! Спою Тебе новую песню, на десятиструнной арфе сыграю Тебе,
\v 10 Тому, Кто даёт спасение царям, избавляет Своего раба Давида от жестокого меча.
\v 11 Избавь меня и спаси меня от руки чужеземцев, которые говорят о пустом и у которых правая рука — это правая рука лжи.
\v 12 Пусть наши сыновья будут, как молодые разросшиеся растения, наши дочери подобны искусно вырезанным колоннам во дворцах.
\v 13 Пусть наши закрома будут полны и изобилуют всяким зерном. Пусть наши овцы плодятся тысячами и десятками тысяч на наших пастбищах.
\v 14 Пусть наши волы будут упитанными. Пусть не будет ни краж, ни пропажи, ни воплей на наших улицах.
\v 15 Счастлив народ, у которого это есть. Счастлив народ, у которого Господь — Бог.
\c 144
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, мой Бог, мой Царь, и благословлять Твоё имя вечно.
\v 2 Каждый день буду благословлять Тебя и прославлять Твоё имя во веки вечно.
\v 3 Велик Господь и достоин хвалы, и непостижимо Его величие.
\v 4 Из поколения в поколение будут прославлять Твои дела и рассказывать о Твоём могуществе.
\v 5 А я буду размышлять о высокой славе Твоего величия и о Твоих дивных делах.
\v 6 Будут говорить о могуществе Твоих устрашающих дел, и я буду рассказывать о Твоём величии.
\v 7 Будут делиться воспоминаниями о Твоей великой доброте и петь о Твоей праведности.
\v 8 Господь щедр и милостив, очень терпелив и очень милостив.
\v 9 Господь добр ко всем, и Его милость — во всех Его делах.
\v 10 Господь, пусть все Твои дела славят Тебя, и пусть Твои святые благословляют Тебя.
\v 11 Пусть проповедуют славу Твоего царства, и пусть повествуют о Твоём могуществе,
\v 12 чтобы дать знать людям о Твоём могуществе и о славном величии Твоего царства.
\v 13 Твоё царство — царство всех времён, и Твоё господство на все поколения.
\v 14 Господь поддерживает всех падающих и восстанавливает всех ослабевших.
\v 15 Все с надеждой смотрят на Тебя, и Ты даёшь им пищу в своё время.
\v 16 Раскрываешь Твою руку и по благосклонности насыщаешь всё живущее.
\v 17 Господь праведен во всех Своих путях и добр во всех Своих делах.
\v 18 Господь близок ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
\v 19 Он исполняет желание боящихся Его, слышит их крик и спасает их.
\v 20 Хранит Господь всех любящих Его, а всех грешных уничтожит.
\v 21 Мой язык произнесёт хвалу Господу, и пусть всё живое благословляет Его святое имя вечно.
\c 145
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуия! Моя душа, хвали Господа.
\v 2 Буду хвалить Господа, пока я жив. Буду петь моему Богу, пока я существую.
\v 3 Не надейтесь на правителей, на человека, в котором нет спасения.
\v 4 Когда дух его покидает и он возвращается в свою землю — в тот день исчезают его замыслы.
\v 5 Счастлив тот, кому помощник Бог Иакова, кто надеется на его Господа Бога,
\v 6 создавшего небо и землю, море и всё, что их наполняет, вечно хранящего верность,
\v 7 творящего справедливость к обиженным, дающего хлеб голодным. Господь освобождает узников,
\v 8 Господь открывает глаза слепым. Господь поднимает угнетённых. Господь любит праведных.
\v 9 Господь хранит чужеземцев, поддерживает сироту и вдову, а путь грешных делает кривым.
\v 10 Господь будет царствовать вечно, твой Бог, Сион, — во всех поколениях. Аллилуйя!
\c 146
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Хвалите Господа, потому что хорошо петь нашему Богу, потому что прекрасная хвала — это сладостно.
\v 2 Господь строит Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
\v 3 Он исцеляет разбитых сердцем и лечит их скорби.
\v 4 Считает количество звёзд и всех их называет по имени.
\v 5 Велик наш Господь, и велико Его могущество. Его разум неизмерим.
\v 6 Господь поднимает смиренных, а беззаконных принижает до земли.
\v 7 Пойте поочередно слова славы Господу, пойте нашему Богу, играя на лирах.
\v 8 Он покрывает небо облаками, подготавливает дождь для земли, выращивает траву на горах,
\v 9 даёт пищу для скота и птенцам ворона, кричащим к Нему.
\v 10 Он смотрит не на силу коня и благосклонен не к быстроте человеческих ног, —
\v 11 Господь благосклонен к тем, кто боится Его, и к тем, кто полагается на Его милость.
\c 147
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иерусалим, хвали Господа! Сион, хвали твоего Бога,
\v 2 потому что Он укрепляет затворы твоих дверей и благословляет твоих сыновей среди тебя,
\v 3 утверждает мир в твоих пределах, отборной пшеницей насыщает тебя,
\v 4 посылает Своё слово на землю и быстро течёт Его слово,
\v 5 даёт снег, как шерсть, сыплет иней, как пепел,
\v 6 бросает Свой град кусками, и кто устоит перед Его морозом?
\v 7 Пошлёт Своё слово — и всё растает. Подует Своим ветром — и потекут воды.
\v 8 Он открыл Иакову Своё слово, Израилю Свои уставы и Свои суды.
\v 9 Он не сделал этого ни для какого другого народа, и они не знают Его судов. Аллилуйя!
\c 148
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Хвалите Господа с небес, хвалите Его на высоте.
\v 2 Хвалите Его, все Его ангелы, хвалите Его, все Его войска.
\v 3 Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все сияющие звёзды.
\v 4 Хвалите Его, небеса небес и воды, которые выше небес.
\v 5 Пусть хвалят имя Господа, потому что Он приказал, и они были созданы.
\v 6 Он установил их навечно, дал устав, который не закончится.
\v 7 Хвалите Господа на земле, огромные рыбы и все глубины,
\v 8 огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий Его слово,
\v 9 горы и все холмы, плодоносные деревья и все кедры,
\v 10 звери и всякий скот, пресмыкающиеся и крылатые птицы,
\v 11 земные цари и все народы, правители и все судьи на земле,
\v 12 юноши и девушки, старики и подростки.
\v 13 Пусть хвалят имя Господа, потому что только Его имя высоко. Его слава на земле и на небесах.
\v 14 Он поднял рог Своего народа, славу всех Своих святых, сыновей Израиля, народа, близкого к Нему. Аллилуйя!
\c 149
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Пойте Господу новую песню, хвала Ему в собрании святых.
\v 2 Пусть веселится Израиль о своём Создателе, пусть радуются сыновья Сиона о своём Царе.
\v 3 Пусть хвалят Его имя с танцами, пусть поют Ему, играя на бубне и лире,
\v 4 потому что Господь благосклонен к Своему народу и смиренных прославляет спасением.
\v 5 Пусть святые торжествуют в славе, пусть радуются на своих кроватях.
\v 6 Пусть будут на их языке слова, славящие Бога, и острый с обеих сторон меч в их руке
\v 7 для того, чтобы отомстить народам и наказать племена,
\v 8 заключать их царей в цепи и их вельмож в железные оковы,
\v 9 производить над ними суд, что уже написан. Честь эта — всем Его святым. Аллилуйя!
\c 150
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Аллилуйя! Хвалите Бога в Его святилище, хвалите Его на небе, где сила Его.
\v 2 Хвалите Его за Его могущество, хвалите Его за множество Его величия.
\v 3 Хвалите Его со звуками труб, хвалите Его на арфах и лирах.
\v 4 Хвалите Его с бубнами и танцами, хвалите Его на струнных инструментах и флейте.
\v 5 Хвалите Его на звучных кимвалах, хвалите Его на громко звучащих кимвалах.
\v 6 Всё, что дышит, пусть хвалит Господа! Аллилуйя!

1017
20-PRO.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1017 @@
\id PRO Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Притчи
\toc1 Притчи Соломона
\toc2 Притчи
\toc3 Pro
\mt1 Притчи
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Притчи Соломона, сына Давида, царя Израиля,
\v 2 чтобы познать мудрость и наставление, понять разумные слова,
\v 3 усвоить правила благоразумия, праведности, суда и правды.
\v 4 Простым дать смышлёность, юноше — знание и рассудительность.
\v 5 Послушает мудрый и умножит знания, и разумный приобретёт мудрые советы,
\v 6 чтобы понять притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и их загадки.
\v 7 Начало мудрости — страх перед Господом. Только глупцы презирают мудрость и наставление.
\v 8 Сын мой, слушай наставление своего отца и не отвергай учение своей матери,
\v 9 потому что это прекрасный венок для твоей головы и украшение для твоей шеи.
\v 10 Сын мой! Если грешники будут уговаривать тебя, не соглашайся.
\v 11 Если будут говорить: «Пойдём с нами, устроим засаду для убийства, подстережём невинного,
\v 12 проглотим их живыми, как преисподняя, и целиком, как сходящих в могилу,
\v 13 наберём разного драгоценного имущества и наполним добычей наши дома.
\v 14 Ты будешь бросать свой жребий вместе с нами, у нас будет один кошелёк на всех».
\v 15 Сын мой! Не ходи с ними в путь, удерживай свои ноги от их дорог,
\v 16 потому что их ноги бегут к злу и спешат пролить кровь.
\v 17 Как напрасно расставляется сеть на виду у всех птиц,
\v 18 так и они устраивают засаду для своей крови и подстерегают свои души.
\v 19 Такие пути ожидают каждого, кто желает чужого добра: оно отнимает жизнь у того, кто завладел им.
\v 20 Премудрость провозглашает на улице, возвышает свой голос на площадях,
\v 21 призывает на главных и людных местах, у входа в городские ворота произносит свою речь:
\v 22 «Наивные, как долго вы будете любить наивность? Насмешники, как долго вы будете наслаждаться насмешками? Глупцы, как долго вы будете ненавидеть знание?
\v 23 Прислушайтесь к моему обличению, и я изолью на вас мой дух, открою вам мои слова.
\v 24 Я звала, и вы не послушались. Протягивала свою руку, и не было слушающего.
\v 25 Вы отвергли все мои советы и не приняли мои обличения.
\v 26 Также и я посмеюсь над вашим бедствием, порадуюсь, когда настигнет вас ужас.
\v 27 Когда настигнет вас ужас, как буря, и бедствие, как вихрь, налетит на вас, когда настигнут вас скорбь и страдание,
\v 28 тогда будете звать меня, но я не услышу, будете искать меня, но не найдёте.
\v 29 За то, что они стали ненавидеть знание и не выбрали для себя страх перед Господом,
\v 30 не приняли моих советов, отвергли все мои обличения,
\v 31 за это они будут есть плоды своих путей и насыщаться своими замыслами.
\v 32 Потому что упорство наивных убьёт их, и беспечность глупцов погубит их,
\v 33 а слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не боясь зла».
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сын мой! Если ты примешь мои слова и сохранишь в себе мои заповеди,
\v 2 так что своё ухо сделаешь внимательным к мудрости и склонишь своё сердце к размышлению,
\v 3 если будешь призывать знание и взывать к разуму,
\v 4 если будешь его искать, как серебро, и отыскивать его, как сокровище,
\v 5 то поймёшь, что такое страх перед Господом, и найдёшь познание о Боге.
\v 6 Потому что Господь даёт мудрость. Из Его уст — знание и разум.
\v 7 Он сохраняет спасение для праведных, Он — щит для ходящих непорочно,
\v 8 Он хранит пути справедливых и бережёт путь Своих верных.
\v 9 Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость, прямота, каждый добрый путь.
\v 10 Когда мудрость войдёт в твоё сердце и знание будет приятно тебе,
\v 11 тогда рассудительность будет беречь тебя, и разум будет хранить тебя,
\v 12 чтобы спасти тебя от пути зла, от человека, говорящего ложь,
\v 13 от тех, кто оставляет прямые пути, чтобы ходить путями тьмы,
\v 14 от тех, кто радуется, делая зло, и восхищается злу и разврату,
\v 15 от тех, у кого кривые пути, и кто блуждает на своих путях.
\v 16 Чтобы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает свои речи,
\v 17 которая оставила наставника своей юности и забыла завет своего Бога.
\v 18 Её дом ведёт к смерти, и её пути — к мертвецам.
\v 19 Каждый из тех, кто вошёл к ней, не возвращается и уже не встанет на путь жизни.
\v 20 Поэтому ходи путём добрых и следуй по пути праведников,
\v 21 потому что праведные будут жить на земле и непорочные останутся на ней.
\v 22 А неправедные будут истреблены с земли, и неверные будут искоренены.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сын мой! Не забывай мои наставления и храни мои заповеди в своём сердце,
\v 2 потому что они продлят твои дни и годы жизни и принесут тебе мир.
\v 3 Пусть не оставляют тебя милость и истина: повяжи их на шею, напиши их на скрижали твоего сердца,
\v 4 и приобретёшь милость и расположение у Бога и людей.
\v 5 Надейся на Господа всем своим сердцем, и не полагайся на свой разум.
\v 6 Познавай Его на всех своих путях, и Он сделает прямыми твои пути.
\v 7 Не будь мудрецом в своих глазах, бойся Господа и удаляйся от зла,
\v 8 это будет исцелением для твоего тела и питанием для твоих костей.
\v 9 Чти Господа от того, что имеешь, и от первых плодов твоего урожая,
\v 10 и твои хранилища наполнятся до избытка, твои давильни будут наполняться молодым вином.
\v 11 Сын мой, не пренебрегай наказанием Господа и пусть тебя не пугает Его обличение,
\v 12 потому что Господь кого любит, того наказывает и к тому расположен, как отец к своему сыну.
\v 13 Счастлив человек, который нашёл мудрость, и человек, который приобрёл разум, —
\v 14 потому что приобретение мудрости лучше приобретения серебра, и прибыли от неё больше, чем от золота.
\v 15 Мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.
\v 16 В её правой руке — долгие дни жизни, а в левой у неё — богатство и слава.
\v 17 Пути её приятны, и все её дороги мирные.
\v 18 Она — дерево жизни для тех, кто её приобретает, и счастливы те, кто её сохраняет!
\v 19 Господь основал землю мудростью, небеса утвердил разумом.
\v 20 Его знанием раскрылись бездны, и облака кропят мелким дождём.
\v 21 Сын мой! Не упускай из виду здравомыслие и рассудительность, храни их,
\v 22 и они будут жизнью для тебя и украшением для твоей шеи.
\v 23 Тогда безопасно пойдёшь по своему пути и не споткнёшься.
\v 24 Когда ляжешь спать, — не будешь бояться, и когда уснёшь, — твой сон будет приятным.
\v 25 Не испугаешься внезапного страха и гибели от беззаконных, когда она придёт,
\v 26 потому что Господь будет твоей надеждой и сохранит твои ноги от западни.
\v 27 Не отказывай в добром деле нуждающемуся, когда ты можешь его сделать.
\v 28 Не говори своему другу: «Уходи и приходи завтра снова, и я дам», если у тебя это есть.
\v 29 Не замышляй зло против своего ближнего, когда он без опасения живёт рядом с тобой.
\v 30 Не ссорься с человеком без причины, если он не сделал тебе зло.
\v 31 Не завидуй человеку, поступающему насильственно, и не выбирай ни одного из его путей,
\v 32 потому что для Господа мерзок развратный, а с праведными у Него общение.
\v 33 Проклятие Господа на доме беззаконника, а дом праведника Он благословляет.
\v 34 Если над насмешниками Он смеётся, то смиренным даёт благодать.
\v 35 Мудрые наследуют славу, а глупые — позор.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дети, слушайте наставление отца, и будьте внимательны, чтобы научиться разуму,
\v 2 потому что я дал вам хорошее учение. Не оставляйте моего учения.
\v 3 Ведь и я был сыном у моего отца, нежно любимым и единственным у моей матери,
\v 4 и отец учил меня и говорил мне: «Пусть твоё сердце удержит мои слова. Храни мои заповеди и живи.
\v 5 Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай ничего из этого и не уклоняйся от моих слов.
\v 6 Не оставляй мудрость, и она будет хранить тебя, люби её, и она будет беречь тебя.
\v 7 Главное — мудрость: приобретай мудрость, и всем, что имеешь, приобретай разум.
\v 8 Высоко цени её, и она возвысит тебя, она прославит тебя, если ты прилепишься к ней.
\v 9 Она возложит на твою голову прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец».
\v 10 Слушай, сын мой, и прими мои слова, и умножатся твои годы жизни.
\v 11 Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по прямому пути.
\v 12 Когда пойдёшь, не будет стеснён твой шаг, и когда побежишь, не споткнёшься.
\v 13 Крепко держись наставлений, не оставляй и храни их, потому что они — твоя жизнь.
\v 14 Не вступай на путь грешных и не ходи по пути злых,
\v 15 оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо.
\v 16 Потому что они не заснут, если не сделают зла, у них пропадёт сон, если они не доведут кого-то до падения,
\v 17 потому что они едят хлеб беззакония и пьют вино насилия.
\v 18 Путь праведных как свет на рассвете, который становится всё ярче и ярче до наступления полного дня.
\v 19 А путь грешных как тьма: они не знают, обо что споткнутся.
\v 20 Сын мой! Будь внимателен к моим словам, и наклони твоё ухо к моим речам.
\v 21 Пусть они не отходят от твоих глаз, храни их внутри твоего сердца,
\v 22 потому что они жизнь для того, кто нашёл их, и исцеление для всего тела.
\v 23 Больше всего хранимого храни своё сердце, потому что из него источники жизни.
\v 24 Откажись от лживых уст и удали от себя лукавство языка.
\v 25 Пусть твои глаза смотрят прямо, и пусть твои ресницы будут направлены прямо перед тобой.
\v 26 Обдумывай путь для твоей ноги, и пусть все твои пути будут твёрдыми.
\v 27 Не уклоняйся ни направо, ни налево, удали твою ногу от зла.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сын мой! Будь внимателен к моей мудрости и наклони твоё ухо к моему разуму,
\v 2 чтобы сохранить рассудительность, и чтобы в твоих словах сохранилось знание.
\v 3 Губы чужой жены, словно мёд, и мягче елея её речь.
\v 4 Но последствия от неё горькие, как полынь, и острее меча.
\v 5 Её ноги приводят к смерти, её шаги ведут в преисподнюю.
\v 6 Если бы ты захотел рассмотреть путь её жизни, то увидел бы, что её пути непостоянны, и ты не узнаешь их.
\v 7 Итак, сын мой, слушай меня и не отступай от моих слов.
\v 8 Держи свой путь от неё на расстоянии и близко не подходи к дверям её дома,
\v 9 чтобы ты не отдал другим своё величие и свои годы мучителю,
\v 10 чтобы твоей силой не насыщались чужие и твои труды не достались чужому дому.
\v 11 И ты будешь стонать в конце от того, что твоё тело и твои мышцы будут истощены,
\v 12 и скажешь: «Почему я ненавидел наставление, и моё сердце пренебрегало обличением?
\v 13 Почему я не слушал моих учителей, не прислушивался к моим наставникам?
\v 14 Я чуть не впал во всякое зло среди собрания и общества!»
\v 15 Пей воду из своего водоёма и текущую из своего колодца.
\v 16 Пусть не разливаются твои источники по улице, потоки вод по площадям.
\v 17 Пусть они принадлежат тебе одному, а не чужим, которые рядом с тобой.
\v 18 Пусть будет благословен твой источник. Утешайся женой своей юности,
\v 19 очаровательной ланью, прекрасной серной: пусть её груди утоляют твою жажду в любое время, наслаждайся её любовью постоянно.
\v 20 Сын мой, зачем тебе увлекаться чужой и обнимать её груди?
\v 21 Ведь пути человека перед глазами Господа, и Он измеряет все его пути.
\v 22 Грешника ловят его собственные грехи, и оковы его греха удерживают его.
\v 23 Он теряется от множества своих глупостей и умирает без наставления.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сын мой! Если ты поручился за твоего ближнего и заручился за чужого,
\v 2 то ты попал в ловушку своих слов, пойман своими словами.
\v 3 Сын мой, так как ты попался в руки твоего ближнего, избавь себя и сделай вот что: иди, упади в ноги твоего ближнего и умоляй его,
\v 4 не давай сна своим глазам и не смыкай свои веки,
\v 5 спасайся, как газель из рук и как птица из рук птицелова.
\v 6 Лентяй, иди к муравью, посмотри на его дела и будь мудрым.
\v 7 У него нет ни начальника, ни надзирателя, ни правителя,
\v 8 но он заготавливает летом себе пищу, и во время урожая делает себе запасы.
\v 9 Лентяй, сколько ещё ты будешь спать? Когда ты проснёшься и встанешь?
\v 10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного полежишь, сложа руки, —
\v 11 и придёт, как бродяга, твоя бедность, и твоя нужда, как разбойник.
\v 12 Негодный и грешный человек ходит с лживыми устами,
\v 13 подмигивает своими глазами, даёт знаки своими ногами и пальцами.
\v 14 В его сердце коварство: он в любое время замышляет зло и сеет раздоры.
\v 15 За это внезапно придёт его гибель, вдруг будет разбит — без исцеления.
\v 16 Вот шесть вещей, которые ненавидит Господь, даже семь, которые мерзость для Него:
\v 17 гордые глаза, лживый язык, руки, проливающие невинную кровь,
\v 18 сердце, вынашивающее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,
\v 19 лжесвидетель, который наговаривает ложь и сеет раздор между братьями.
\v 20 Сын мой! Храни заповеди твоего отца и не отвергай наставления твоей матери.
\v 21 Навсегда повяжи их на своём сердце, обвяжи ими свою шею.
\v 22 Когда ты пойдёшь, они будут направлять тебя, когда ляжешь спать, будут охранять тебя, когда проснёшься, будут говорить с тобой.
\v 23 Потому что заповедь — это светильник, и наставление — свет, и назидательные наставление — путь к жизни.
\v 24 Они уберегут тебя от развращённой женщины, от льстивого языка чужой.
\v 25 Не желай в своём сердце её красоты, и она не увлечёт тебя своими ресницами,
\v 26 потому что из-за развратной женщины обнищаешь до куска хлеба, а замужняя жена охотится за дорогой душой.
\v 27 Разве может кто взять огонь под одежду, чтобы не прожечь её?
\v 28 Разве может кто ходить по горящим углям, чтобы не обжечь свои ноги?
\v 29 Так же бывает и с тем, кто входит к жене своего ближнего: кто к ней прикоснётся, не останется без наказания.
\v 30 Не презирают вора, когда он крадёт из-за голода лишь для того, чтобы насытиться,
\v 31 но, когда его поймают, он заплатит в семь раз больше, отдаст всё имущество своего дома.
\v 32 А кто нарушает супружескую верность с чужой женой, у того нет ума, тот губит свою жизнь. И кто это делает,
\v 33 тот получит побои и позор, и его позор не загладится,
\v 34 потому что ревность — ярость мужа, и он не пощадит в день мести,
\v 35 не примет никакого выкупа и не согласится, сколько бы ты не давал даров.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сын мой! Храни мои слова и береги в себе мои заповеди.
\v 2 Храни мои заповеди и живи, храни моё учение, как зрачки твоих глаз.
\v 3 Повяжи их на свои пальцы, напиши их на скрижали своего сердца.
\v 4 Скажи мудрости: «Ты — моя сестра!», и назови разум своим родственником,
\v 5 чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает свои слова.
\v 6 Однажды я смотрел в окно своего дома, сквозь решётку,
\v 7 и увидел среди неопытных молодых людей глупого юношу.
\v 8 Он переходил улицу близко от угла и шёл по дороге, которая вела к её дому,
\v 9 в сумерках, в вечернее время, в ночной темноте и во мраке.
\v 10 И вот навстречу к нему шла женщина, которая была одета как проститутка, она была с коварным сердцем,
\v 11 шумная и необузданная. Ей не сидится дома:
\v 12 она то на улице, то на площадях, и у каждого угла она подстерегает.
\v 13 Она схватила его, целовала и с бесстыдным лицом говорила ему:
\v 14 «Сегодня у меня мирная жертва — я исполнила свои обеты,
\v 15 поэтому и вышла навстречу, чтобы отыскать тебя, и нашла тебя.
\v 16 Я застелила мою постель покрывалами, разноцветными египетскими тканями,
\v 17 и надушила мою постель смирной, алоем и корицей.
\v 18 Зайди, будем до утра наслаждаться нежностями и насытимся любовью,
\v 19 потому что мужа нет дома, он отправился в дальний путь,
\v 20 взял с собой кошелёк с серебром и вернётся домой ко дню полнолуния».
\v 21 Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью своих губ соблазнила его.
\v 22 Он сразу же пошёл за ней, как вол идёт на убой, и как олень на выстрел,
\v 23 пока стрела не пронзит его печень, и как птичка попадает в силки, не зная, что это её гибель.
\v 24 Итак, сын мой, слушай меня и будь внимателен к моим словам.
\v 25 Пусть не сворачивает твоё сердце на её пути и не блуждай по её путям,
\v 26 потому что многих она бросила ранеными, и многих сильных погубила.
\v 27 Её дом — путь в преисподнюю, который спускается во внутренние жилища смерти.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Разве это не мудрость зовёт? Разве это не разум возвышает голос?
\v 2 Она стоит на возвышенностях при дороге, на распутьях.
\v 3 Она взывает у ворот при входе в город, у входа в двери:
\v 4 «Люди, я взываю к вам, мой голос к человеческим сыновьям!
\v 5 Научитесь, неразумные, благоразумию, и глупые — разуму.
\v 6 Слушайте, так как я буду говорить важное, и изречение моих уст — правда.
\v 7 Потому что мой язык произнесёт истину, неправда — мерзость для моих уст.
\v 8 Все мои слова справедливы, нет в них ни хитрости, ни лжи.
\v 9 Они все понятны для разумного и справедливы для тех, кто приобрёл знание.
\v 10 Примите моё учение, а не серебро. Лучше знание, чем отборное золото,
\v 11 потому что мудрость лучше драгоценных камней, и ничто из желаемого не сравнится с ней.
\v 12 Я, мудрость, обитаю с разумом, у меня рассудительность и знания.
\v 13 Страх перед Господом — ненавидеть зло. Я ненавижу гордость, высокомерие, путь зла и коварные уста.
\v 14 У меня совет и правда, я — разум, у меня сила.
\v 15 Мной правят цари и правители устанавливают справедливость,
\v 16 мной управляют начальники, чиновники и все судьи земли.
\v 17 Любящих меня и я люблю, и ищущие меня найдут меня.
\v 18 У меня богатство и слава, непрекращающееся сокровище и правда.
\v 19 Мои плоды лучше золота, самого чистого золота, и пользы от меня больше, чем от отборного серебра.
\v 20 Я хожу по пути правды и по дорогам правосудия,
\v 21 чтобы любящим меня дать благополучие и наполнить их сокровищницы.
\v 22 Я была у Господа в начале Его пути, прежде всех Его созданий.
\v 23 Я помазана от века, от начала, прежде чем была земля.
\v 24 Я родилась, когда ещё не существовали бездны, когда ещё не было источников, наполненных водой.
\v 25 Я родилась прежде, чем были поставлены горы, прежде холмов,
\v 26 до того, как Господь сотворил землю, поля, самые первые пылинки вселенной.
\v 27 Когда Он утверждал небеса, я была там. Когда Он проводил черту по кругу, над поверхностью бездны,
\v 28 когда наверху утверждал облака, когда укреплял источники бездны,
\v 29 когда морю устанавливал границы, чтобы вода не переступала его пределы, когда устанавливал основания земли,
\v 30 тогда я была при Нём художницей, и была радостью каждый день, веселясь перед Его лицом всё время,
\v 31 веселясь на всей земле и радуясь с человеческими сыновьями.
\v 32 Итак, сын мой, послушайте меня. Счастливы те, кто хранит мои пути!
\v 33 Послушай наставления и будь мудр, и не отступай от него.
\v 34 Счастлив человек, который слушает меня, бодрствуя каждый день у моих ворот и стоя на страже у моих дверей!
\v 35 Потому что, кто нашёл меня, тот нашёл жизнь и получит благодать от Господа,
\v 36 а делающий грех против меня наносит вред своей душе: все, ненавидящие меня, любят смерть».
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мудрость построила себе дом, вытесала семь столбов,
\v 2 заколола жертву, смешала своё вино и приготовила у себя пир.
\v 3 Она послала своих слуг, чтобы провозгласить с городских возвышенностей:
\v 4 «Кто неразумен, идите сюда!» И глупым она сказала:
\v 5 «Идите, ешьте мой хлеб и пейте вино, смешанное мной.
\v 6 Оставьте неразумие, живите и ходите путём разума».
\v 7 Кто учит гордого, тот наживёт себе позор, и кто обличает грешника, запятнает себя.
\v 8 Не обличай гордого, чтобы он не возненавидел тебя. Обличай мудрого, и он полюбит тебя.
\v 9 Дай наставление мудрому, и он будет ещё мудрее. Научи праведного, и он приумножит знание.
\v 10 Начало мудрости — страх перед Господом, и познание Святого — разум,
\v 11 они умножат твои дни и прибавят тебе годы жизни.
\v 12 Сын мой! Если ты мудрый, то мудр для себя, если гордый, то один пострадаешь.
\v 13 Безрассудная, шумная, глупая и ничего не знающая женщина
\v 14 садится на стуле у дверей своего дома, на возвышенных местах города,
\v 15 чтобы звать проходящих мимо по дороге, идущих прямо своими путями:
\v 16 «Кто неразумен, иди сюда!» Она говорит глупому:
\v 17 «Украденная вода слаще, и утаённый хлеб вкуснее».
\v 18 И он не знает, что там мертвецы, и что она зазвала его в глубины преисподней.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Притчи Соломона. Мудрый сын — радость для отца, а глупый сын — огорчение для его матери.
\v 2 Неправедные сокровища не приносят пользы, а праведность избавляет от смерти.
\v 3 Господь не допустит терпеть голод праведнику, накопление нечестивых отвергнет.
\v 4 Ленивая рука приводит к бедности, а старательная рука обогащает.
\v 5 Собирающий урожай летом — разумный сын, а спящий во время урожая — безрассудный сын.
\v 6 Благословения — на голове праведника, а уста неправедных скрывают насилие.
\v 7 Память о праведнике будет благословенна, а имена неправедных сгниют.
\v 8 Мудрый принимает заповеди сердцем, а глупый от своих слов споткнётся.
\v 9 Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно, а кто искажает свои пути, тот будет наказан.
\v 10 Кто подмигивает глазами, тот причиняет боль, а глупый от своих слов споткнётся.
\v 11 Уста праведника — источник жизни, а уста неправедных скрывают насилие.
\v 12 Ненависть возбуждает ссоры, а любовь покрывает все грехи.
\v 13 В устах разумного находится мудрость, а на спине глупого — розга.
\v 14 Мудрые берегут знание, а уста глупого — близкая погибель.
\v 15 Имущество богатого — его крепкий город, а гибель для бедных — их нищета.
\v 16 Труды праведного — к жизни, а доход грешника — ко греху.
\v 17 Кто хранит наставление, тот на пути жизни, а кто не принимает обличение — блуждает.
\v 18 Кто скрывает ненависть, у того лживые уста, и кто разносит клевету, тот глуп.
\v 19 При многословии не избежать греха, а сдерживающий свои уста — разумен.
\v 20 Язык праведника — отборное серебро, а сердце грешников — ничего не стоит.
\v 21 Уста праведника пасут многих, а глупые умирают от недостатка разума.
\v 22 Благословение Господа обогащает и печали с собой не приносит.
\v 23 Для глупого преступный поступок как развлечение, а разумному человеку свойственна мудрость.
\v 24 Чего грешник боится, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
\v 25 Пронёсся вихрь — и нет больше грешника, а праведник — на вечном основании.
\v 26 Как уксус для зубов и дым для глаз, так и ленивый для тех, кто его посылает.
\v 27 Страх перед Господом прибавляет дни, а годы грешников сократятся.
\v 28 Надежда праведников — радость, а надежда грешников погибнет.
\v 29 Путь Господа — скала для непорочного, а для делающих грех — страх.
\v 30 Праведник никогда не поколеблется, а грешники не будут жить на земле.
\v 31 В устах праведника — мудрость, а зловредный язык будет отрезан.
\v 32 Уста праведных знают благоприятное, а уста грешных — развратное.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Неверные весы — мерзость для Господа, но правильный вес Ему угоден.
\v 2 Придёт гордость, придёт и позор, но со смиренными — мудрость.
\v 3 Непорочность прямодушных будет руководить ими, а лукавство коварных погубит их.
\v 4 Богатство не поможет в день гнева, а праведность спасёт от смерти.
\v 5 Праведность непорочного человека уравнивает его путь, а неправедный упадёт от своей неправды.
\v 6 Праведность прямодушных спасёт их, а грешники будут пойманы своим грехом.
\v 7 Со смертью грешного человека умирает надежда, надежда неправедных погибает.
\v 8 Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в неё грешник.
\v 9 Устами лицемер губит своего ближнего, но праведники спасаются знанием.
\v 10 Когда процветают праведники, радуется город, и когда гибнут грешники, бывает торжество.
\v 11 Благословением праведных город возвышается, а устами беззаконных разрушается.
\v 12 Глупый с презрением высказывает своему ближнему, а разумный человек молчит.
\v 13 Кто ходит и сплетничает, тот открывает тайну, но верный человек хранит тайну.
\v 14 При недостатке мудрого руководства народ падает, а при многих советниках — преуспевает.
\v 15 Кто ручается за постороннего, тот причиняет себе зло, а кто ненавидит поручительство, тот в безопасности.
\v 16 Хорошая женщина приобретает славу, а сильные приобретают богатство.
\v 17 Милосердный человек делает своей душе доброе, а жестокий человек разрушает своё тело.
\v 18 Беззаконник делает ненадёжное дело, а сеющему правду — верная награда.
\v 19 Праведность ведёт к жизни, а стремящийся к злу — стремится к своей смерти.
\v 20 Мерзость для Господа — коварные сердцем, но Ему угодны пути непорочных.
\v 21 Можно поручиться, что порочный не останется безнаказанным, а потомство праведных спасётся.
\v 22 Что у свиньи в носу золотое кольцо, то и женщина красивая, но безрассудная.
\v 23 Желание праведных только добро, ожидание нечестивых — гнев.
\v 24 Один сыплет щедро и ему прибавляется, а другой бережлив сверх меры, но беднеет.
\v 25 Благотворительная душа будет насыщена, и кто утоляет жажду других, тот и сам будет напоен.
\v 26 Кто удерживает у себя зерно, того народ проклинает, а на голове продающего — благословение.
\v 27 Кто стремится к добру, тот ищет благосклонности, а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
\v 28 Надеющийся на своё богатство упадёт, а праведники будут распускаться как листва.
\v 29 Кто разоряет свой дом, получит в наследство ветер, и глупый будет рабом у мудрого сердцем.
\v 30 Плод праведника — дерево жизни, и мудрый привлекает души.
\v 31 Если праведнику воздаётся на земле, то тем более беззаконнику и грешнику.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Кто любит наставление, тот любит знание, а кто ненавидит обличение, тот глуп.
\v 2 Добрый приобретает расположение от Господа, а коварного человека Он судит.
\v 3 Человек не утвердит себя грехом, а корень праведников неподвижен.
\v 4 Добродетельная жена — венец для своего мужа, а позорная — как гниль в его костях.
\v 5 Намерение праведных — справедливость, а замыслы грешников — коварство.
\v 6 Слова грешников — засада для пролития крови, а слова праведных их спасают.
\v 7 Настигнет беда грешника — и его не станет, а дом праведных устоит.
\v 8 Человека хвалят по мере его разума, а человека с развращённым сердцем будут презирать.
\v 9 Лучше простой человек, но работающий на себя, чем выдающий себя за знатного, но нуждающийся в хлебе.
\v 10 Праведный заботится и о жизни своих животных, а сердце грешников жестоко.
\v 11 Кто возделывает свою землю, тот будет насыщаться едой, а кто идёт по следам бездельников, тот будет в нужде.
\v 12 Грешник желает поймать в сети зла, но корень праведных твёрд.
\v 13 Грешный будет пойман своими грешными словами, но праведник избежит беды.
\v 14 От плода своих уст человек насытится добром, и воздаяние человеку — по делам его рук.
\v 15 Путь глупого прямой в его глазах, но кто прислушивается к советам, тот мудрый.
\v 16 Глупый сразу покажет свой гнев, а благоразумный скрывает оскорбление.
\v 17 Кто говорит то, что знает, тот говорит правду, а у ложного свидетеля — обман.
\v 18 Иной пустослов ранит резким словом, как мечом, а слова мудрых исцеляют.
\v 19 Правдивые уста останутся навсегда, а лживый язык — только на мгновение.
\v 20 Коварство — в сердце тех, кто замышляет зло, а у миротворцев — радость.
\v 21 Не случится с праведником никакой беды, а жизнь неправедных полна зла.
\v 22 Мерзость для Господа — лживые уста, а говорящие правду Ему угодны.
\v 23 Рассудительный человек скрывает знание, а сердце глупого показывает глупость.
\v 24 Старательные руки будут управлять, а ленивые будут рабами.
\v 25 Тревога на сердце гнетёт человека, а доброе слово — развеселит.
\v 26 Праведник указывает путь своему ближнему, а дорога неправедных сбивает с пути.
\v 27 Ленивый не жарит своей дичи, а имущество старательного человека — драгоценно.
\v 28 На пути праведности — жизнь, и на её пути нет смерти.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мудрый сын слушает наставление отца, а гордый не слушает обличения.
\v 2 От плода своих уст человек вкусит добро, душа же преступника — зло.
\v 3 Кто хранит свои уста, тот бережёт свою душу, а кто широко раскрывает свой рот, тому беда.
\v 4 Душа ленивого желает, но напрасно, а душа старательного насытится.
\v 5 Праведник ненавидит ложь, а неправедный позорит и бесчестит себя.
\v 6 Праведность хранит непорочного в пути, а неправда губит грешника.
\v 7 Один выдаёт себя за богатого, но у него ничего нет, а другой выдаёт себя за бедного, но у него много богатства.
\v 8 Своим богатством человек может выкупить свою жизнь, а жизни бедного никто и не угрожает.
\v 9 Свет праведных горит весело, а светильник неправедных гаснет.
\v 10 Из-за высокомерия происходят ссоры, а у советующихся — мудрость.
\v 11 Из-за суеты богатство уменьшается, а собирающий умножает его.
\v 12 Долго не сбывающаяся надежда томит сердце, а исполнившееся желание — как дерево жизни.
\v 13 Кто пренебрегает словом, тот причиняет себе вред, а кто чтит заповеди, тому воздаётся.
\v 14 Учение мудрого — источник жизни, который удаляет от сетей смерти.
\v 15 Добрый разум располагает, а путь грешников жесток.
\v 16 Каждый разумный человек действует с знанием, а глупый выставляет напоказ свою глупость.
\v 17 Неверный посол попадает в беду, а верный посланник — спасение.
\v 18 Нищета и стыд тому, кто отвергает учение, а кто соблюдает наставление, будет в почёте.
\v 19 Исполнившееся желание — приятно для души. Тяжело глупым уклоняться от зла.
\v 20 Общающийся с мудрыми будет мудрым, а кто дружит с глупыми, развратится.
\v 21 Грешников преследует зло, а праведникам воздаётся добром.
\v 22 Добрый человек оставляет наследство и внукам, а богатство грешника сберегается для праведного.
\v 23 Много хлеба бывает и на поле бедных, но несправедливые отнимают его.
\v 24 Кто жалеет розги, тот ненавидит сына, а кто любит, — наказывает с детства.
\v 25 Праведник ест досыта, а живот неправедных нуждается.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мудрая жена устраивает свой дом, а глупая его разрушает своими руками.
\v 2 Идущий прямым путём боится Господа, но чьи пути кривые, тот Его презирает.
\v 3 В речах глупого — плеть гордости, а речи мудрых охраняют их.
\v 4 Где нет волов, там пустые кормушки, но много прибыли от силы волов.
\v 5 Верный свидетель не лжёт, а ложный — наговорит много лжи.
\v 6 Гордый ищет мудрости, и не находит, а для разумного знание даётся легко.
\v 7 Отойди от глупого человека, у которого ты не замечаешь разумных слов.
\v 8 Мудрость разумного — знание своего пути, а глупость неразумных — заблуждение.
\v 9 Глупые насмехаются над жертвой повинности, а среди праведных — Божье благоволение.
\v 10 Сердце человека знает печаль своей души, и в его радость не вмешивается чужой.
\v 11 Дом грешников разорится, а жилище праведных будет процветать.
\v 12 Есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но их конец — путь к смерти.
\v 13 Иногда и при смехе болит сердце, и бывает, что радость заканчивается печалью.
\v 14 Человек с развращённым сердцем насытится от своих путей, а добрый — от своих.
\v 15 Глупый верит любому слову, а благоразумный внимателен к своим путям.
\v 16 Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен и самонадеян.
\v 17 Вспыльчивый может сделать глупость, но человек, намеренно делающий зло, ненавистен.
\v 18 Наивные себе в наследие получают глупость, а рассудительные получают знание.
\v 19 Склонятся злые перед добрыми, и грешники — у ворот праведника.
\v 20 Даже близкие ненавидят бедного, а богатого многие любят.
\v 21 Кто презирает ближнего, тот грешит, а кто милосерден к бедным, тот счастлив.
\v 22 Разве не заблуждаются те, кто замышляет зло? Но милость и верность у тех, у кого добрые мысли.
\v 23 От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только убыток.
\v 24 Венец мудрых — их богатство, а глупость неразумных — и есть глупость.
\v 25 Правдивый свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи.
\v 26 Страх перед Господом — твёрдая надежда, и Своим сыновьям Он убежище.
\v 27 Страх перед Господом — источник жизни, который удаляет от сетей смерти.
\v 28 Множество народа — величие царя, а малочисленный народ — беда правителю.
\v 29 У терпеливого человека много разума, а раздражительный показывает глупость.
\v 30 Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей.
\v 31 Кто притесняет бедного, тот оскорбляет его Творца, а кто чтит Бога, тот делает добро нуждающемуся.
\v 32 За своё зло грешник будет отвергнут, а праведный и при смерти имеет надежду.
\v 33 Мудрость обитает в сердце разумного, и среди глупых она даёт себя познать.
\v 34 Праведность возвышает народ, а грех — позор для народов.
\v 35 Расположение царя — к разумному рабу, а его гнев — на том, кто его позорит.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Кроткий ответ останавливает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.
\v 2 Язык мудрых даёт добрые знания, а уста глупых произносит глупость.
\v 3 Господь всё видит, Он наблюдает и за плохими, и за добрыми.
\v 4 Кроткий язык — дерево жизни, а лживый — сокрушение духа.
\v 5 Глупый человек пренебрегает наставлением своего отца, а кто слушает обличения, тот разумен.
\v 6 В доме праведника много сокровищ, а в прибыли грешника — расстройство.
\v 7 Уста мудрых распространяют знание, а сердца глупых не такие.
\v 8 Жертва грешника — мерзость для Господа, а молитва праведных Ему угодна.
\v 9 Мерзость для Господа путь грешника, а идущего путём праведности Он любит.
\v 10 Того, кто оставляет путь, постигнет суровое наказание, и кто ненавидит обличение — погибнет.
\v 11 Преисподняя и Аваддон перед Господом, тем более — сердца людей.
\v 12 Гордый не любит тех, кто его обличает, и к мудрым не пойдёт.
\v 13 Радостное сердце делает лицо добрым, а от сердечной скорби унывает дух.
\v 14 Сердце разумного ищет знания, а уста глупых питаются глупостью.
\v 15 Все дни несчастного печальны, а у кого весёлое сердце, у того всегда пир.
\v 16 Лучше немного со страхом перед Господом, чем большое богатство, и с ним тревога.
\v 17 Лучше блюдо с овощами, но с любовью, чем откормленный бык, но с ненавистью.
\v 18 Вспыльчивый человек затевает ссору, а терпеливый прекращает спор.
\v 19 Путь ленивого — как терновая изгородь, а путь праведных — гладкий.
\v 20 Мудрый сын радует отца, а глупый пренебрегает своей матерью.
\v 21 Глупость — радость для неразумного, а человек разумный идёт прямой дорогой.
\v 22 Без совета планы разрушаются, а при множестве советников они состоятся.
\v 23 Радость человеку в его ответе, и как хорошо слово, сказанное вовремя!
\v 24 Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу.
\v 25 Господь разорит дом высокомерных, а земельные границы вдовы укрепит.
\v 26 Мерзость для Господа — замыслы злых, а слова непорочных Ему угодны.
\v 27 Корыстный разорит свой дом, а ненавидящий взятки будет жить.
\v 28 Сердце праведного обдумывает свой ответ, а уста грешника изрыгают зло.
\v 29 Господь далеко от грешников, а молитву праведников слышит.
\v 30 Светлый взгляд радует сердце, добрая весть укрепляет кости.
\v 31 Кто слушает обличения, находится среди мудрых.
\v 32 Отвергающий наставление не заботится о своей душе, а тот, кто прислушивается к обличению, тот приобретает разум.
\v 33 Страх перед Господом учит мудрости, и славе предшествует смирение.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Человек предполагает в сердце, но ответ от Господа.
\v 2 Все пути человека в его собственных глазах правильные, но Господь взвешивает души.
\v 3 Доверь твои дела Господу, и твои замыслы свершатся.
\v 4 Всё сделал Господь ради Своей цели, и даже грешника — на день бедствия.
\v 5 Мерзость для Господа каждый надменный сердцем. Можно поручиться, что он не останется без наказания.
\v 6 Милосердием и правдой очищается грех, и страх перед Господом отводит от зла.
\v 7 Когда Господу угодны пути человека, то и его врагов Он примиряет с ним.
\v 8 Лучше немного с правдой, чем большая прибыль с неправдой.
\v 9 Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь утверждает его шаги.
\v 10 В устах царя — вдохновенное слово, его слова не должны нарушать правосудие.
\v 11 Верные весы и весовые чаши — от Господа, и от Него все гири в сумке.
\v 12 Мерзость для царей — беззаконные дела, потому что праведностью утверждается престол.
\v 13 Приятны царю правдивые уста, и говорящего истину он любит.
\v 14 Царский гнев — вестник смерти, но мудрый человек его успокоит.
\v 15 В светлом взгляде царя — жизнь, и его расположение как облако с поздним дождём.
\v 16 Приобретение мудрости лучше золота, и приобретение разума лучше отборного серебра.
\v 17 Путь праведных — уклонение от зла: кто хранит свой путь, тот бережёт свою жизнь.
\v 18 Погибели предшествует гордость, и падению — надменность.
\v 19 Лучше смиряться духом с бедными, чем делить добычу с гордыми.
\v 20 Кто ведёт дело разумно, тот найдёт добро, и кто надеется на Господа, тот будет счастлив.
\v 21 Мудрого сердцем назовут разумным, и сладкая речь прибавит понимание.
\v 22 Разум для имеющих его — источник жизни, а наказание глупым — глупость.
\v 23 Сердце мудрого делает его речь мудрой, и в его словах умножается знание.
\v 24 Приятные слова — сотовый мёд, сладкие для души и целебные для костей.
\v 25 Есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но их конец — путь к смерти.
\v 26 Трудящийся работает, потому что рот принуждает его к этому.
\v 27 Негодяй замышляет зло, и его рот, как палящий огонь.
\v 28 Коварный человек сеет раздоры, и сплетник разлучает друзей.
\v 29 Человек с плохими намерениями обольщает своего ближнего и ведёт его на недобрый путь,
\v 30 он прищуривает свои глаза, чтобы придумать коварство, закусывая себе губы, совершает злодейство.
\v 31 Седина — венец славы, которая обретается на праведном пути.
\v 32 Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собой лучше завоевателя города.
\v 33 Бросают жребий в полы одежд, но что выпадет — от Господа.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Лучше сухой кусок хлеба, но с миром, чем дом, полный заколотого скота, в котором раздоры.
\v 2 Мудрый раб управляет неразумным сыном хозяина и разделит наследство между его братьями.
\v 3 Плавильня — для серебра, и печь — для золота, а сердца испытывает Господь.
\v 4 Злодей внимательно слушает слова грешников, и лжец слушает губительные речи.
\v 5 Кто издевается над нищим, тот оскорбляет его Творца. Кто радуется несчастью, тот не останется без наказания.
\v 6 Венец стариков — их внуки, а слава детей — их родители.
\v 7 Лживые слова не приличны знатному человеку, тем более важная речь — глупому.
\v 8 Взятка — драгоценный камень в глазах владеющего ею: куда ни обратится он — преуспеет.
\v 9 Кто покрывает проступок, ищет любви, а кто снова напоминает о нём, тот отдаляет друга.
\v 10 Выговор сильнее действует на разумного, чем сто ударов на глупого.
\v 11 Только зла ищет мятежник, против него будет послан жестокий ангел.
\v 12 Лучше встретить человеку медведицу, лишённую детей, чем глупца с его глупостью.
\v 13 Кто за добро воздаёт злом, от дома того не отойдёт зло.
\v 14 Начало ссоры — как прорыв воды, оставь ссору до того, как она разгорится.
\v 15 Оправдывающий грешника и обвиняющий праведного — оба мерзость для Господа.
\v 16 Зачем глупцу сокровище в руках? Для приобретения мудрости у него нет разума.
\v 17 Друг любит в разные времена, и брат рождён разделить время несчастья.
\v 18 Неразумный человек даёт руку и ручается за своего ближнего.
\v 19 Кто любит ссоры, тот любит грех, и кто высоко поднимает свои ворота, тот ищет падения.
\v 20 Коварное сердце не найдёт добро, и лукавый язык попадёт в беду.
\v 21 Горе тому, кто родил неразумного, отец глупца не будет знать радости.
\v 22 Радостное сердце лечит, как лекарство, а унылый дух сушит кости.
\v 23 Беззаконник берёт взятку из-за пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
\v 24 Мудрость перед глазами разумного, а у глупого — на конце земли.
\v 25 Глупый сын — досада отцу и огорчение для матери.
\v 26 Нехорошо наказывать праведного и бить чиновника за правду.
\v 27 Разумный человек сдерживает свои слова, и рассудительный — спокоен.
\v 28 Даже глупый, когда молчит, может показаться мудрым, и закрывающий свой рот разумным.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Своенравный ищет прихоти, восстаёт против всего разумного.
\v 2 Глупый не любит знания, а только бы показывать свой ум.
\v 3 С беззаконием приходит презрение, а с бесславием — позор.
\v 4 Слова человека — глубокие воды, источник мудрости — струящийся поток.
\v 5 Нехорошо быть пристрастным к неправедному и отказывать праведнику в правосудии.
\v 6 Речи глупого приведут к ссоре, и его слова навлекут побои.
\v 7 Речи глупого — гибель для него, и его слова — сеть для его души.
\v 8 Слова сплетника — как лакомства, и они проникают во внутренность.
\v 9 Небрежный в своей работе — брат разрушителю.
\v 10 Имя Господа — крепкая башня: убегает в неё праведник — и безопасен.
\v 11 Богатство для богатого как укреплённый город, и оно в его воображении как неприступная стена.
\v 12 Перед падением сердце человека возносится, а смирение предшествует славе.
\v 13 Кто отвечает, не выслушав, тот глуп, и ему позор.
\v 14 Дух человека переносит его болезни, но кто сможет поднять его сломленный дух?
\v 15 Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрого ищет знания.
\v 16 Подарок даёт человеку простор и доведёт его до чиновников.
\v 17 Первый в тяжбе прав, пока не придёт его соперник и не начнёт расспрашивать.
\v 18 Жребий прекращает споры и решает между сильными.
\v 19 Озлобившийся брат неприступнее укреплённого города, и ссоры подобны затворам крепости.
\v 20 Плодами своих слов человек наполняет свою внутренность, плодами своих слов он насыщается.
\v 21 Смерть и жизнь — во власти языка, и любящие его будут есть от его плодов.
\v 22 Кто нашёл добрую жену, тот нашёл добро и получил благодать от Господа.
\v 23 Бедный умоляет, а богатый отвечает грубо.
\v 24 Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным, и бывает друг намного ближе, чем брат.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, чем глупец с лживыми устами.
\v 2 Нехорошо душе без знания, и торопливый — оступится.
\v 3 Глупость человека губит его путь, а он гневается на Господа.
\v 4 Богатство прибавляет много друзей, а бедного оставляет и его друг.
\v 5 Лживый свидетель не останется без наказания, и кто говорит ложь, не спасётся.
\v 6 Многие хотят угодить знатным, и каждый становится другом делающему подарки.
\v 7 Бедного ненавидят все его братья, и его друзья удаляются от него: он гонится за ними, чтобы поговорить, но их нет.
\v 8 Кто приобретает разум, тот любит свою душу, кто соблюдает благоразумие, тот находит благополучие.
\v 9 Лживый свидетель не останется без наказания, и кто говорит ложь, погибнет.
\v 10 Глупцу роскошь неуместна, тем более рабу править над правителями.
\v 11 Разум делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к ошибкам.
\v 12 Гнев царя — как рёв льва, а его расположение — как роса на траве.
\v 13 Глупый сын — беда для отца, и сварливая жена, как протекающая крыша.
\v 14 Дом и имущество — наследство от родителей, а разумная жена — от Господа.
\v 15 Лень приводит к сонливости, и беззаботная душа будет голодать.
\v 16 Хранящий заповедь, хранит свою душу, а кто не заботится о своих путях — погибнет.
\v 17 Делающий добро бедному даёт взаймы Господу, и Он возместит ему за его добрые дела.
\v 18 Наказывай своего сына, пока есть надежда, и ты не будешь виновен в его гибели.
\v 19 Гневный человек пусть терпит наказание, потому что, если его пощадишь, тебе придётся ещё больше его наказывать.
\v 20 Слушайся совета и принимай наставление, чтобы в будущем ты стал мудрым.
\v 21 Много планов в сердце человека, но состоится только определённое Господом.
\v 22 Радость человеку — его добрые дела, и бедный человек лучше, чем лживый.
\v 23 Страх перед Господом ведёт к жизни, и кто его имеет, всегда будет доволен, и зло не коснётся его.
\v 24 Ленивый опускает свою руку в чашу и не хочет донести её до своего рта.
\v 25 Если ты накажешь гордого, то и простой человек станет благоразумным. Если обличишь разумного, то он поймёт наставление.
\v 26 Кто разоряет отца и выгоняет мать, тот бессовестный и бесчестный сын.
\v 27 Сын мой, перестань слушать учения, которые уклоняют от разумных слов.
\v 28 Лукавый свидетель насмехается над судом, и грешники поглощают неправду.
\v 29 Для гордого готовы суды, и для спин глупых — побои.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вино ведёт к гордости, крепкие напитки — к буйству. Кто ими увлекается, тот неразумен.
\v 2 Ярость царя как рёв льва: кто раздражает его, тот грешит против самого себя.
\v 3 Честь для человека — уйти от ссоры, а любой глупец готов ссориться.
\v 4 Ленивый зимой не пашет, а летом поищет — и нет ничего.
\v 5 Помыслы в сердце человека — глубокие воды, но разумный человек их вычерпывает.
\v 6 Многие люди называют себя добрыми, но кто найдёт правдивого человека?
\v 7 Праведник живёт непорочно: счастливы его дети после него!
\v 8 Царь, сидящий на престоле суда, разгоняет своим взглядом всё зло.
\v 9 Кто может сказать: «Я очистил своё сердце, я чист от моего греха»?
\v 10 Неверные весы и неверные гири — мерзость для Господа.
\v 11 Даже подростка можно узнать по его делам, чисты ли его поступки, и правильны ли они.
\v 12 Уши, чтобы слышать, и глаза, чтобы видеть — и то, и другое создал Господь.
\v 13 Не люби спать, чтобы тебе не обеднеть. Не смыкай своих глаз, и будешь досыта есть хлеб.
\v 14 «Плохой товар, плохой», — говорит покупатель, а когда уйдёт, тогда хвалит.
\v 15 Есть золото и много драгоценных камней, но драгоценная вещь — разумные слова.
\v 16 Возьми одежду того, кто поручился за чужого, и возьми у него залог за чужого.
\v 17 Сладок для человека хлеб, приобретённый неправдой, но после рот наполнится песком.
\v 18 Замыслы утверждаются советами, веди войну под мудрым руководством.
\v 19 Кто ходит сплетником, тот открывает тайну, и кто широко раскрывает рот, с тем не общайся.
\v 20 Кто оскорбляет своего отца и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы.
\v 21 Наследство, поспешно захваченное вначале, впоследствии не будет благословением.
\v 22 Не говори: «Я отплачу за зло». Надейся на Господа, и Он поможет тебе.
\v 23 Мерзость для Господа — неодинаковые гири, и неверные весы — не добро.
\v 24 Господь направляет шаги человека, а как человеку узнать свой путь?
\v 25 Сеть для человека — поспешно давать обет, а после обдумывать.
\v 26 Мудрый царь развеет беззаконных и обратит на них колесо.
\v 27 Дух человека — светильник Господа, который испытывает все глубины сердца.
\v 28 Милость и истина охраняют царя, и милостью он поддерживает свой престол.
\v 29 Слава юношей — их сила, а украшение стариков — их седина.
\v 30 Раны от побоев и удары, проникающие во внутренности, — лечение от зла.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сердце царя — в руке Господа, как потоки вод: Он направляет его, куда захочет.
\v 2 Любой путь человека прямой в его глазах, но Господь взвешивает сердца.
\v 3 Соблюдение правды и правосудия Господу угодно больше, чем жертва.
\v 4 Гордый взгляд и надменное сердце, отличающее грешников, — грех.
\v 5 Замыслы старательного человека приводят к изобилию, а каждого торопливого — к недостатку.
\v 6 Приобретение сокровища ложью — мимолётное дуновение ищущих смерти.
\v 7 Насилие беззаконников обрушится на них, потому что они отказались соблюдать закон.
\v 8 Путь развращённого человека — искривлённый, а кто чист — того поступки прямые.
\v 9 Лучше жить в углу на крыше, чем со сварливой женой в просторном доме.
\v 10 Душа грешника желает зла, его милости не найдёт даже его друг.
\v 11 Когда наказывают гордого, простой человек становится мудрым, и когда наставляют мудрого, то он приобретает знание.
\v 12 Праведник наблюдает за домом грешника, как грешников губит зло.
\v 13 Кто закрывает свои уши от вопля бедного, тот и сам будет вопить, но не будет услышан.
\v 14 Тайный подарок успокаивает гнев, и подкуп — сильную ярость.
\v 15 Соблюдение правосудия — радость для праведника и страх для делающих зло.
\v 16 Человек, сбившийся с пути разума, успокоится в обществе мёртвых.
\v 17 Кто любит веселье, обеднеет, а кто любит вино и жир, не разбогатеет.
\v 18 Выкупом за праведного будет грешник, и за честного — лжец.
\v 19 Лучше жить в пустыне, чем со сварливой и сердитой женой.
\v 20 Желаемое сокровище и жир — в доме у мудрого, а глупый человек всё проедает.
\v 21 Кто стремится к праведности и милости, тот найдёт жизнь, праведность и славу.
\v 22 Мудрый входит в город сильных и разрушает крепость, на которую они надеялись.
\v 23 Кто хранит свои уста и свой язык, тот хранит свою душу от бед.
\v 24 Надменный злодей, имя ему гордец, действует в пылу гордости.
\v 25 Желания ленивого человека убьют его, потому что он отказывается работать.
\v 26 Каждый день он сильно желает, а праведник даёт и не жалеет.
\v 27 Жертва грешников — мерзость, особенно когда её приносят со злым умыслом.
\v 28 Лживый свидетель погибнет, а человек, который говорит честно, всегда будет говорить.
\v 29 Грешный человек дерзок своим лицом. Праведник идёт своим прямым путём.
\v 30 Нет мудрости, нет разума и нет совета против Господа.
\v 31 Коня готовят на день битвы, но победа — от Господа.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота.
\v 2 Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создал Господь.
\v 3 Благоразумный видит беду и скрывается, а неопытные идут вперёд и наказываются.
\v 4 За смирением следует страх перед Господом, богатство, слава и жизнь.
\v 5 На пути коварного тернии и сети, а кто бережёт свою душу, тот удаляется от них.
\v 6 Наставь юношу в начале его пути: он не уклонится от него и когда состарится.
\v 7 Богатый правит над бедным, и должник становится рабом займодавца.
\v 8 Сеющий неправду пожнёт беду, и не станет жезла его гнева.
\v 9 Милосердный будет благословлён за то, что делит с бедным свой хлеб.
\v 10 Прогони гордого, и не станет раздора, прекратятся ссоры и ругательства.
\v 11 Кто любит чистоту сердца, у того приятная речь, тому и царь — друг.
\v 12 Господь охраняет знание, а слова неверного Он отвергает.
\v 13 Лентяй говорит: «Лев на улице! Посреди площади он меня убьёт!»
\v 14 Глубокая пропасть — уста чужой женщины, на кого Господь разгневается, тот упадёт туда.
\v 15 Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит её от него.
\v 16 Тот, кто притесняет бедного, чтобы умножить своё богатство, как и тот, кто даёт богатому, обеднеет.
\v 17 Склони своё ухо и слушай слова мудрых, обрати своё сердце к знанию,
\v 18 потому что, если ты будешь хранить их в твоём сердце, и они также будут в твоих устах, они будут утешением.
\v 19 Сегодня я учу тебя, чтобы твоя надежда была на Господа, и ты это помнил.
\v 20 Разве я не писал тебе трижды советы и наставления,
\v 21 чтобы научить тебя точным словам истины, и ты смог принести верный ответ пославшим тебя.
\v 22 Не будь грабителем бедного, потому что он бедный, и не притесняй несчастного у ворот,
\v 23 потому что Господь вступится в их дело и отберёт жизнь у тех, кто их грабил.
\v 24 Не дружи с гневливым и не общайся с человеком вспыльчивым,
\v 25 чтобы не научиться их путям и самому не попасть в ловушку.
\v 26 Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:
\v 27 если тебе нечем заплатить, то заберут твою постель из-под тебя.
\v 28 Не передвигай древних границ, которые провели твои праотцы.
\v 29 Видел ли ты опытного человека в работе? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда ты садишься есть с правителем, то внимательно посмотри, что перед тобой,
\v 2 и поставь преграду своей гортани, если ты ненасытный.
\v 3 Не желай его вкусной еды — это обманчивая пища.
\v 4 Не заботься о том, чтобы нажить богатство. Оставь такие мысли.
\v 5 Устремишь свой взгляд на него, а его уже нет, потому что богатство сделает себе крылья, как орёл, и улетит в небо.
\v 6 Не ешь пищу завистливого человека и не соблазняйся его вкусной едой.
\v 7 Потому что какие мысли в его душе, такой и он. Он говорит тебе: «Ешь и пей», а его сердце не с тобой.
\v 8 Кусок, который ты съел, извергнешь, и добрые слова, какие ты сказал, потратишь напрасно.
\v 9 Не говори с глупым, потому что он не примет твои разумные слова.
\v 10 Не передвигай древних границ и на поля сирот не заходи,
\v 11 потому что у них сильный Защитник. Он заступится за них в их деле с тобой.
\v 12 Впусти в своё сердце учение и разумные слова в уши.
\v 13 Не оставляй юношу без наказания: если накажешь его розгой, он не умрёт.
\v 14 Ты накажешь его розгой и спасёшь его душу от преисподней.
\v 15 Сын мой! Если у тебя будет мудрое сердце, то и моё сердце будет радоваться.
\v 16 Всё во мне будет радоваться, когда ты будешь говорить правду.
\v 17 Пусть твоё сердце не завидует грешникам, но каждый день пребывай в страхе перед Господом,
\v 18 потому что у тебя есть будущее, и твоя надежда не потеряна.
\v 19 Сын мой, слушай и будь мудрым, направляй своё сердце на прямой путь.
\v 20 Не будь с теми, кто напивается вином и кто объедается мясом,
\v 21 потому что пьяницы и обжоры обеднеют, и сонливость оденет их в лохмотья.
\v 22 Слушайся отца, ведь он дал тебе жизнь, и не отвергай матери, когда она состарится.
\v 23 Приобретай истину и не продавай мудрость, учение и разум.
\v 24 Торжествует отец праведника, и родитель мудрого о нём радуется.
\v 25 Пусть радуется твой отец и пусть торжествует твоя мать, родившая тебя.
\v 26 Сын мой! Отдай мне своё сердце, и пусть твои глаза наблюдают за моими путями,
\v 27 потому что развратная женщина — глубокая пропасть, и чужая жена — тесный колодец.
\v 28 Она как разбойник сидит в засаде и увеличивает число изменников среди людей.
\v 29 У кого плач? У кого страдания? У кого ссоры? У кого горе? У кого раны без причины? У кого красные глаза?
\v 30 У тех, кто долго сидит за вином и кто приходит отведать приправленного вина.
\v 31 Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно струится,
\v 32 впоследствии оно укусит, как змей, и ужалит, как ядовитая змея.
\v 33 Твои глаза будут смотреть на чужих жён, твоё сердце заговорит развратно,
\v 34 и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты.
\v 35 И скажешь: «Меня били, а мне не было больно. Меня толкали, а я не чувствовал. Когда проснусь, снова буду искать того же».
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не завидуй злым людям и не стремись быть с ними,
\v 2 потому что их сердце думает о насилии, и уста говорят о зле.
\v 3 Дом строится мудростью и утверждается разумом,
\v 4 и с умением его комнаты наполняются разным драгоценным и прекрасным имуществом.
\v 5 Мудрый человек — сильный, и разумный человек укрепляет свою силу.
\v 6 Поэтому веди войну под мудрым руководством, и успех будет при множестве советов.
\v 7 Для глупого мудрость слишком высока, он у ворот не откроет свой рот.
\v 8 Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
\v 9 Замыслы глупого — грех, и гордый — мерзость для людей.
\v 10 Если ты в день бедствия оказался слабым, то бедна твоя сила.
\v 11 Спасай захваченных на смерть, не отказывайся от обречённых на гибель.
\v 12 Скажешь: «Вот, мы не знали этого». А Испытывающий сердца знает. Хранящий твою душу знает и воздаёт человеку по его делам.
\v 13 Сын мой, ешь мёд, потому что он приятен, и ешь соты, которые сладкие для твоей гортани.
\v 14 Так и познание мудрости для твоей души: если ты нашёл её, то у тебя есть будущее, и твоя надежда не потеряна.
\v 15 Грешник, не устраивай засаду у дома праведника, не разоряй место его покоя.
\v 16 Ведь праведник семь раз упадёт и встанет, а грешники попадут в беду.
\v 17 Не радуйся, когда упадёт твой враг, и пусть не веселится твоё сердце, когда он споткнётся.
\v 18 Господь увидит это, и это будет Ему неугодно, и Он отведёт от него Свой гнев.
\v 19 Не гневайся на злодеев и не завидуй грешникам,
\v 20 потому что у злого нет будущего, и светильник грешников погаснет.
\v 21 Сын мой, бойся Господа и царя, с мятежниками не общайся,
\v 22 потому что внезапно от них придёт гибель, и возмездие от них обоих кто узнает заранее?
\v 23 Мудрыми также сказано: «Предвзятость на суде — нехорошо».
\v 24 Кто говорит виновному: «Ты прав», того будут проклинать народы и будут ненавидеть племена,
\v 25 а обличающие будут любимы, и на них придёт благословение».
\v 26 Верный ответ, как поцелуй в губы.
\v 27 Закончи твои дела на улице, подготовь твоё поле, а потом строй и свой дом.
\v 28 Не будь лжесвидетелем на твоего ближнего: не обманывай.
\v 29 Не говори: «Как он поступил со мной, так и я поступлю с ним, воздам человеку по его делам».
\v 30 Проходил я мимо поля ленивого человека и мимо виноградника неразумного человека:
\v 31 всё заросло колючками, поверхность покрылась крапивой, и каменная ограда обрушилась.
\v 32 Я смотрел и размышлял в своём сердце об этом, я посмотрел и получил урок:
\v 33 «Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложа руки, полежишь, —
\v 34 и придёт, как бродяга, твоя бедность, и твоя нужда — как разбойник».
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Это притчи Соломона, которые собрали люди иудейского царя Езекии.
\v 2 Божья Слава — покрывать дело тайной, а слава царей — исследовать дело.
\v 3 Как непостижима высота неба и глубина земли, так и сердце царя.
\v 4 Отдели примесь от серебра, и у мастера выйдет сосуд:
\v 5 удали неправедного от царя, и его престол утвердится правдой.
\v 6 Не превозносись перед царём и не становись на место великих,
\v 7 потому что лучше, если тебе скажут: «Поднимись выше», чем тебя понизят перед знатным человеком, которого ты видел.
\v 8 Не спеши вступать в тяжбу: иначе что ты будешь делать в конце, когда твой ближний тебя опозорит?
\v 9 Веди тяжбу с твоим ближним, но чужую тайну не открывай,
\v 10 чтобы тебя не пристыдил услышавший это, иначе бесчестие не отойдёт от тебя.
\v 11 Как золотые яблоки в оправах из серебра — так и слово, сказанное своевременно.
\v 12 Как золотая серьга и украшение из чистого золота, так и мудрый обличитель для внимательного уха.
\v 13 Как прохлада от снега во время жатвы, так и верный посланник для посылающего его: он доставляет радость душе своего господина.
\v 14 Как тучи и ветры без дождя, так и человек, который хвастается ложными подарками.
\v 15 Кротостью склоняется к милости повелитель, и мягкий язык переламывает кость.
\v 16 Ты нашёл мёд — съешь, столько чтобы тебе насытится, иначе переешь и тебя стошнит.
\v 17 Не ходи часто в дом своего друга, чтобы он не устал от тебя и не возненавидел тебя.
\v 18 Что молот, меч и острая стрела, то и человек, произносящий ложное свидетельство против своего ближнего.
\v 19 Что сломанный зуб и вывихнутая нога, то надежда на неверного человека в день бедствия.
\v 20 Как снимающий с себя одежду в холодный день, и как уксус на рану, так и поющий песни печальному сердцу.
\v 21 Если голоден твой враг, накорми его хлебом и если он жаждет, напои его водой,
\v 22 ведь делая это, ты собираешь горящие угли на его голову, и Господь тебе возместит.
\v 23 Северный ветер приносит дождь, а язык клеветника — разгневанные лица.
\v 24 Лучше жить в углу на крыше, чем со сварливой женой в просторном доме.
\v 25 Что холодная вода для измученной жаждой души, то добрая весть из дальней страны.
\v 26 Что мутный источник и повреждённый родник, то праведник, падающий перед грешником.
\v 27 Как нехорошо есть много мёда, так и добиваться славы.
\v 28 Как разрушенный город без стен, так и человек, не владеющий своим духом.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как снег летом и дождь во время жатвы, так слава неприлична глупому.
\v 2 Как вспорхнёт воробей, как улетит ласточка, так не сбудется незаслуженное проклятие.
\v 3 Плеть — для коня, узда — для осла, а розга — для спины глупого.
\v 4 Не отвечай глупому по его глупости, чтобы и тебе не стать ему подобным,
\v 5 но отвечай глупому по его глупости, чтобы он не стал мудрецом в своих глазах.
\v 6 Кто даёт словесное поручение глупцу, тот подрезает себе ноги и терпит неприятность.
\v 7 Как неровно поднимаются ноги у хромого, так и притча в устах глупцов.
\v 8 Как привязывающий камень к праще, так и воздающий глупому честь.
\v 9 Как колючий тёрн в руке пьяного, так и притча в устах глупцов.
\v 10 Сильный делает всё так, как он хочет: и нанимает прохожего, и награждает глупого.
\v 11 Как пёс возвращается на свою блевотину, так глупый повторяет свою глупость.
\v 12 Видел ли ты человека, мудрого в собственных глазах? На глупого больше надежды, чем на него.
\v 13 Лентяй говорит: «Лев на дороге! Лев на площадях!»
\v 14 Дверь вертится на своих петлях, а лентяй на своей постели.
\v 15 Лентяй опускает свою руку в чашку, но устаёт донести её до своего рта.
\v 16 Лентяй в своих глазах мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
\v 17 Как хватать пса за уши, так вмешиваться в чужую ссору, проходя мимо.
\v 18 Как притворяющийся безумцем бросает огненные и смертельные стрелы,
\v 19 так и человек, который обманывает своего друга и потом говорит: «Я только пошутил».
\v 20 Где нет дров, огонь угасает, и где нет сплетника, ссора утихает.
\v 21 Уголь — для жара, и дрова — для огня, а сварливый человек — для разжигания ссоры.
\v 22 Слова сплетника — как лакомства, и они входят во внутренность.
\v 23 Как глиняный сосуд, обложенный нечистым серебром, так и пламенные уста и злобное сердце.
\v 24 Враг притворно говорит своими устами, а в своём сердце замышляет коварство.
\v 25 Если он и говорит нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей у него в сердце.
\v 26 Его ненависть прикрывается обманом, но его злоба откроется в народном собрании.
\v 27 Кто роет яму, тот сам в неё упадёт, и кто покатит камень вверх, к тому он и вернётся.
\v 28 Лживый язык ненавидит тех, кого он угнетает, и льстивые уста готовят падение.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не хвастайся завтрашним днём, потому что не знаешь, что тот день принесёт.
\v 2 Пусть другие хвалят тебя, а не ты сам, — чужой, а не твой язык.
\v 3 Камень тяжёл и песок весом, но гнев глупца тяжелее их обоих.
\v 4 Гнев жесток и ярость неудержима, но кто устоит против ревности?
\v 5 Лучше открытое обличение, чем скрытая любовь.
\v 6 Искренни упрёки от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.
\v 7 Сытая душа и сотовый мёд растопчет, а голодной душе всё горькое сладко.
\v 8 Как птица, покинувшая своё гнездо, так и человек, покинувший своё место.
\v 9 Как ароматное масло и благовония радуют сердце, так и каждому сладок друг своим сердечным советом.
\v 10 Не бросай твоего друга и друга твоего отца, и не ходи в дом твоего брата в день, когда у тебя несчастье: лучше сосед рядом, чем брат далеко.
\v 11 Сын мой, будь мудр и радуй моё сердце, чтобы я мог ответить попрекающим меня.
\v 12 Разумный видит беду и скрывается, а неопытные идут вперёд и наказываются.
\v 13 Возьми одежду того, кто поручился за чужого, и возьми у него залог за чужого.
\v 14 Кто громко хвалит своего друга с раннего утра, того примут за проклинающего.
\v 15 Непрекращающаяся капель в дождливый день и сварливая жена — равны:
\v 16 кто хочет унять её, тот хочет скрыть ветер или масло в своей правой руке.
\v 17 Железо острит железо, и человек заостряет взгляд своего друга.
\v 18 Кто ухаживает за смоковницей, тот будет есть её плоды, и кто заботится о своём господине, тот будет в почёте.
\v 19 Как вода отражает лицо, так сердце человека отражает человека.
\v 20 Преисподняя и Аваддон — ненасытны, так ненасытны и глаза человека.
\v 21 Как плавильня — для серебра, печь — для золота, так для человека слова, которые его хвалят.
\v 22 Хоть растолки глупого в ступе вместе с зерном, не отделится от него его глупость.
\v 23 Хорошо следи за своим скотом, заботься о стадах,
\v 24 потому что богатство не навсегда, да и власть не из поколения в поколение.
\v 25 Увядает трава и появляется молодая трава, и собирают горные травы.
\v 26 Овцы — тебе на одежду, а козлы — для покупки поля.
\v 27 И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу твоим домашним и на продовольствие твоим служанкам.
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Грешник бежит, хотя никто за ним не гонится, а праведник смел, как лев.
\v 2 Когда в стране беззаконие, тогда в ней много начальников, а при разумном и знающем человеке она долговечна.
\v 3 Бедный человек, притесняющий нищих, то же, что проливной дождь, который смывает хлеб.
\v 4 Отступающие от закона хвалят беззаконников, а соблюдающие закон противятся им.
\v 5 Злые люди не понимают справедливости, а ищущие Господа всё понимают.
\v 6 Лучше бедный, который ходит непорочно, чем богатый, который извращает свои пути.
\v 7 Хранящий закон — разумный сын, а кто общается с тем, кто пренебрегает законом, позорит своего отца.
\v 8 Кто умножает своё богатство процентами и прибылью, тот соберёт его для того, кто делает бедным добро.
\v 9 Кто отклоняет своё ухо от слушания закона, того и молитва — мерзость.
\v 10 Тот, кто уводит праведных на путь зла, сам упадёт в свою яму, а непорочные наследуют добро.
\v 11 Богатый человек — мудрец в собственных глазах, но умный бедняк его разоблачит.
\v 12 Когда торжествуют праведники, великая слава, но когда возвышаются беззаконники, люди прячутся.
\v 13 Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха, а кто сознаётся и оставляет их, тот будет помилован.
\v 14 Счастлив человек, который всегда пребывает в трепете, а кто ожесточает своё сердце, тот попадёт в беду.
\v 15 Как рычащий лев и голодный медведь, так грешный правитель над бедным народом.
\v 16 Неразумный правитель много притесняет, а ненавидящий корысть продлевает дни.
\v 17 Человек, виновный в пролитии человеческой крови, чтобы его не схватили, будет скрываться, пока не умрёт.
\v 18 Кто ходит непорочно — тот будет невредим, а ходящий кривыми путями упадёт на одном из них.
\v 19 Кто возделывает свою землю, тот будет насыщаться хлебом, а кто подражает бездельникам, тот насытится нищетой.
\v 20 Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется без наказания.
\v 21 Пренебрегать одного другому — нехорошо: такой человек и за кусок хлеба сделает зло.
\v 22 Завистливый человек спешит к богатству и не думает, что нищета его настигнет.
\v 23 Обличающий человек впоследствии найдёт больше расположения, чем тот, кто льстит языком.
\v 24 Кто обкрадывает своего отца и свою мать и говорит: «Это не грех», тот — сообщник грабителям.
\v 25 Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет процветать.
\v 26 Кто надеется на себя, тот глуп, а кто ходит в мудрости, тот будет спасён.
\v 27 Дающий нищему не обеднеет, а кто от него прячет свои глаза, на том много проклятий.
\v 28 Когда возвышаются грешники, люди прячутся, а когда они гибнут, умножаются праведники.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Если человек, которого обличают, ожесточается, то он внезапно будет сокрушён, и не будет ему исцеления.
\v 2 Когда умножаются праведники, народ радуется, а когда правит неправедный, народ стонет.
\v 3 Человек, любящий мудрость, радует своего отца, а кто общается с развратными женщинами, тот растрачивает своё богатство.
\v 4 Царь правосудием укрепляет страну, а любящий подарки её разоряет.
\v 5 Человек, который льстит своему другу, расстилает сеть его ногам.
\v 6 Преступление злого человека — сеть для него, а праведник веселится и радуется.
\v 7 Праведник тщательно вникает в судебное дело бедных, а грешник не разбирает дела.
\v 8 Надменные люди возмущают город, а мудрые успокаивают гнев.
\v 9 Мудрый человек, когда судится с глупым, сердится он или смеётся, не знает покоя.
\v 10 Кровожадные люди ненавидят непорочного, а праведные заботятся о его жизни.
\v 11 Глупый изливает весь свой гнев, а мудрый его сдерживает.
\v 12 Если правитель слушает ложные речи, то и все служащие у него грешники.
\v 13 Бедный и его притеснитель встречаются друг с другом, но свет глазам того и другого даёт Господь.
\v 14 Если царь судит бедных по правде, то его престол утвердится навсегда.
\v 15 Розга и обличение дают мудрость, но подросток, оставленный без заботы, становится стыдом для своей матери.
\v 16 При умножении грешников умножаются преступления, но праведники увидят их падение.
\v 17 Наказывай своего сына, и он даст тебе покой и доставит радость твоей душе.
\v 18 Без откровения свыше народ не обуздан, а соблюдающий закон счастлив.
\v 19 Словами раба не исправишь, потому что, хотя он и понимает их, но не слушается.
\v 20 Видел ли ты человека скорого на слова? На глупого больше надежды, чем на него.
\v 21 Если с детства баловать раба, то впоследствии он захочет быть сыном.
\v 22 Гневливый человек затевает ссору, и вспыльчивый много грешит.
\v 23 Гордость унижает человека, а смиренный духом приобретает славу.
\v 24 Сообщник вора — сам себе враг: слышит проклятье, но не доносит на вора.
\v 25 Страх ставит сеть перед людьми, а кто надеется на Господа, тот будет в безопасности.
\v 26 Многие ищут благосклонности правителя, но судья человеку — Господь.
\v 27 Мерзость для праведников — неправедный человек, и мерзость для грешника — идущий прямым путём.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слова Агура, сына Иакея. Вдохновенные высказывания, которые сказал этот человек Ифиилу, Ифиилу и Укалу:
\v 2 «Истинно, я самый глупый из людей, и человеческого разума нет у меня,
\v 3 и я не научился мудрости, и знания святых нет у меня.
\v 4 Кто поднимался на небо и спускался? Кто собрал ветер в свои ладони? Кто завязал воду в одежду? Кто установил все пределы земли? Как его зовут? И как зовут его сына? Знаешь?
\v 5 Каждое слово Бога чисто. Он — щит надеющимся на Него.
\v 6 Не прибавляй к Его словам, чтобы Он не обличил тебя, и ты не оказался лжецом.
\v 7 Двух вещей я прошу у Тебя, не откажи мне, прежде чем я умру:
\v 8 удали от меня суету и ложь, не давай мне ни нищеты, ни богатства, питай меня насущным хлебом,
\v 9 чтобы, пресытившись, я не отверг Тебя и не сказал: "Кто Господь?" и чтобы, обеднев, я не стал красть и бесславить имя моего Бога.
\v 10 Не говори злое на раба перед его господином, чтобы он тебя не проклял, и ты не остался виноватым.
\v 11 Есть род, который проклинает своего отца и не благословляет свою мать.
\v 12 Есть род, который чист в собственных глазах, но не омыт от своих нечистот.
\v 13 Есть род — о, как высокомерны его глаза и как подняты его ресницы!
\v 14 Есть род, у которого зубы — мечи, и челюсти — ножи, чтобы пожирать бедных на земле и нищих среди людей.
\v 15 У ненасытности две дочери: "Давай, давай!" Вот три ненасытности, даже четыре, которые не скажут: "Достаточно!" —
\v 16 преисподняя и бесплодная утроба, земля, которая не насыщается водой, и огонь, который не скажет: "Достаточно!"
\v 17 Глаза того, кто насмехается над отцом и пренебрегает послушанием матери, выклюют вороны из долины и сожрут орлиные птенцы!
\v 18 Три вещи для меня непостижимы, даже четыре, которые я не понимаю:
\v 19 путь орла в небе, путь змеи на скале, путь корабля в море и путь мужчины к девушке.
\v 20 Путь неверной жены таков: поела, вытерла свой рот и говорит: "Я ничего плохого не сделала".
\v 21 От трёх трясётся земля, даже четырёх она не может носить:
\v 22 раба, который становится царём, глупого, который досыта ест хлеб,
\v 23 позорную женщину, которая выходит замуж, и служанку, которая занимает место своей госпожи.
\v 24 Есть четверо маленьких на земле, которые мудрее мудрых:
\v 25 муравьи — несильный народ, но летом заготавливают себе пищу,
\v 26 горные мыши — слабый народ, но свои дома строят на скале,
\v 27 саранчи, у которой нет царя, но вся она выступает строем,
\v 28 паук лапками держится и бывает в царских дворцах.
\v 29 Трое идут стройной походкой, и даже четверо, которые стройно ходят:
\v 30 лев, самый сильный среди зверей, не отступит ни перед кем,
\v 31 конь, козёл — вожак стада и царь среди своего народа.
\v 32 Если ты в своей заносчивости сделал глупость и если задумывал зло, то положи руку на уста.
\v 33 Как сбивание молока производит масло, удар в нос вызывает кровь, так и возбуждение гнева производит ссору».
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слова царя Лемуила. Наставление, которому научила его мать:
\v 2 «Сын мой. Сын моей утробы. Сын моих обетов.
\v 3 Не отдавай женщинам ни свою силу, ни своих путей губительницам царей.
\v 4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не правителям пить крепкий напиток,
\v 5 чтобы, напившись, они не забыли закон и не изменили суд против всех угнетённых.
\v 6 Дайте крепкий напиток погибающему и вино тому, у кого огорчение на душе.
\v 7 Пусть он выпьет и забудет свою бедность, и не вспомнит больше о своём страдании.
\v 8 Открывай свои уста за безгласного и заступись за всех сирот.
\v 9 Открывай свои уста и суди справедливо бедного и нищего.
\v 10 Кто найдёт достойную жену? Её цена выше драгоценных камней.
\v 11 Уверенно в ней сердце её мужа, и он не останется без прибыли.
\v 12 Она отвечает ему добром, а не злом, во все дни своей жизни.
\v 13 Заготавливает шерсть и лён и с желанием работает своими руками.
\v 14 Она, как торговые корабли, доставляет свой хлеб издалека.
\v 15 Она встаёт ещё ночью и раздаёт еду в своём доме, и даёт указания своим служанкам.
\v 16 Она задумывает купить поле и приобретает его, от трудов своих рук насаждает виноградник.
\v 17 Её бёдра опоясаны силой, и её руки сильны.
\v 18 Она понимает, что то, чем она занимается, — хорошо, и её светильник не гаснет и ночью.
\v 19 Протягивает свои руки к прялке, и её пальцы берутся за веретено.
\v 20 Свою ладонь она открывает бедному и свою руку подаёт нуждающемуся.
\v 21 Не страшен холод для её семьи, потому что вся её семья одета в двойные одежды.
\v 22 Она делает себе покрывала, виссон и пурпур — её одежда.
\v 23 Её муж известен у городских ворот, когда он сидит со старейшинами земли.
\v 24 Она делает покрывала и продаёт, и пояса доставляет финикийским торговцам.
\v 25 Сила и красота — её одежда, и она весело смотрит в будущее.
\v 26 Она открывает свои уста с мудростью, и доброе наставление на её языке.
\v 27 Она следит за хозяйством в своём доме и не ест хлеб безделья.
\v 28 Встают дети и благословляют её, и муж хвалит её:
\v 29 "Много хороших жён, но ты превзошла их всех".
\v 30 Миловидность обманчива и красота тщетна, но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
\v 31 Воздайте ей по делам её рук, и пусть её дела прославят её у городских ворот!»

266
21-ECC.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,266 @@
\id ECC Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Екклезиаста
\toc1 Книга Екклезиаста, или Проповедника
\toc2 Екклезиаста
\toc3 Ecc
\mt1 Екклезиаста
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слова Екклесиаста, сына Давида, царя в Иерусалиме:
\v 2 «Суета сует, — сказал Екклесиаст, — суета сует, всё суета!
\v 3 Какая польза человеку от всех его трудов, которые он совершает под солнцем?
\v 4 Поколение приходит и уходит, а земля остаётся на века.
\v 5 Солнце всходит и заходит, и спешит к своему месту, туда, где оно всходит.
\v 6 Ветер дует на север и на юг, кружится, кружится на своём ходу и возвращается на свои круги.
\v 7 Все реки текут в море, но море не переполняется: реки возвращаются к своим истокам, чтобы снова течь.
\v 8 Все вещи утомляют: человек не может пересказать всего, глаз не насытится тем, что видит, ухо не наполнится тем, что слышит.
\v 9 Что было, то и будет, что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем.
\v 10 Бывает, говорят о чём-то: "Смотри, вот это новое", но это уже было в прежние времена, ещё задолго до нас.
\v 11 Никто не помнит о том, что было, да и о том, что будет, не останется в памяти у тех, кто будет после.
\v 12 Я, Екклесиаст, был царём над Израилем в Иерусалиме.
\v 13 Я посвятил своё сердце тому, чтобы мудростью исследовать и испытывать всё, что происходит под небом. Это тяжёлое занятие Бог дал человеческим сыновьям, чтобы они им занимались.
\v 14 Я видел все дела, какие делаются под солнцем, и вот, это всё — суета и погоня за ветром!
\v 15 Кривое не может стать прямым, и чего нет, того невозможно сосчитать.
\v 16 Я говорил с моим сердцем так: "Вот, я стал великим и приобрёл мудрости больше тех, кто был до меня над Иерусалимом, и моё сердце узнало много мудрости и знания".
\v 17 Я посвятил своё сердце тому, чтобы познать мудрость, безумие и глупость. Узнал, что и это — погоня за ветром,
\v 18 потому что, где много мудрости, там много печали, и кто умножает знания, тот умножает скорбь.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я сказал в своём сердце: "Дай, я испытаю тебя весельем, насладись добром", — но и это суета!
\v 2 О смехе я сказал: "Глупость!", а о веселье: "Что оно делает?"
\v 3 Я задумал в своём сердце услаждать моё тело вином и, так как я руководствовался мудростью, то решил придерживаться и глупости, пока не увижу, что хорошо для человеческих сыновей, и что они должны делать под небом в немногие дни своей жизни.
\v 4 Я совершил большие дела: построил себе дома, посадил себе виноградники,
\v 5 устроил себе сады и рощи и насадил в них различные плодовые деревья,
\v 6 сделал себе водоёмы для орошения рощ и выращивания деревьев,
\v 7 приобрёл себе слуг и служанок, и домашние были у меня. Также крупного и мелкого скота было у меня больше, чем у всех, кто был до меня в Иерусалиме.
\v 8 Я собрал себе серебро и золото, драгоценности от царей и из стран, приобрёл себе певцов и певиц, и множество наложниц для удовольствия человеческих сыновей.
\v 9 Я стал великим и богатым, больше всех, кто был до меня в Иерусалиме, и моя мудрость была со мной.
\v 10 Чего бы мои глаза ни пожелали, я не отказывал им, не запрещал моему сердцу никакого веселья, потому что моё сердце радовалось от всех моих трудов, и это было моей наградой за все мои труды.
\v 11 И я оглянулся на все мои дела, которые сделали мои руки, и на труд, который я совершил, делая их: и вот, всё — суета и погоня за ветром, и нет от них пользы под солнцем!
\v 12 Я оглянулся, чтобы посмотреть на мудрость, безумие и глупость: ведь что может сделать человек после царя больше того, что уже сделано?
\v 13 И я увидел, что преимущество мудрости перед глупостью такое же, как преимущество света перед тьмой.
\v 14 Глаза мудрого — в его голове, а глупый ходит во тьме, но я узнал, что всех их постигнет одна участь.
\v 15 И сказал я в своём сердце: "И меня постигнет та же участь, как и глупого: так зачем же я стал очень мудрым?" Тогда сказал я в своём сердце, что и это — суета,
\v 16 потому что мудрого, как и глупого, не будут помнить вечно. В будущие дни всё будет забыто, увы! Мудрый умирает наравне с глупым.
\v 17 И я возненавидел жизнь, потому что противны стали мне дела, которые делаются под солнцем, так как всё — суета и погоня за ветром!
\v 18 Я возненавидел весь мой труд, который я совершал под солнцем, потому что я должен оставить его человеку, который будет после меня.
\v 19 И кто знает: мудрым он будет или глупым? А он будет распоряжаться всем моим трудом, который я совершал и которым показал себя мудрым под солнцем. И это — суета!
\v 20 И обратился я к своему сердцу, которое отчаялось от всего труда, который я совершал под солнцем,
\v 21 ведь один человек трудится мудро, со знанием и успехом, но отдаёт свою часть человеку, который не трудился над этим. И это суета и великое зло!
\v 22 Что получит человек от всего своего труда и заботы своего сердца, трудясь под солнцем?
\v 23 Ведь все дни его скорбь, и его труды беспокойство. И даже ночью его сердце не знает покоя. И это суета!
\v 24 Нет лучше для человека, чем есть и пить, и радовать свою душу своим трудом. Я увидел, что и это — от Божьей руки,
\v 25 ведь кто может есть и кто может наслаждаться без Него?
\v 26 Потому что человеку, который добр перед Его лицом, Он даёт мудрость, знание и радость, а грешнику даёт заботу собирать и копить, чтобы потом отдать тому, кто добр перед Божьим лицом. И это — суета и погоня за ветром!
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Всему своё время, и время для каждой вещи под небом:
\v 2 время рождаться и время умирать, время насаждать и время вырывать посаженное,
\v 3 время убивать и время лечить, время разрушать и время строить,
\v 4 время плакать и время смеяться, время скорбеть и время танцевать,
\v 5 время разбрасывать камни и время собирать камни, время обниматься и время уклоняться от объятий,
\v 6 время искать и время терять, время беречь и время выбрасывать,
\v 7 время разрывать и время сшивать, время молчать и время говорить,
\v 8 время любить и время ненавидеть, время войне и время миру.
\v 9 Какая польза работающему от того, что он трудится?
\v 10 Я видел эту заботу, которую Бог дал человеческим сыновьям, чтобы они занимались этим.
\v 11 Он всё сделал прекрасным в своё время и вложил вечность в их сердца, но человек не может от начала до конца понять дела, которые делает Бог.
\v 12 Я познал, что нет для них ничего лучше, чем веселиться и делать добро в своей жизни.
\v 13 И если человек ест и пьёт, и видит доброе в каждом своём труде, то это Божий дар.
\v 14 Понял я, что всё, что делает Бог, остаётся навечно, к этому нечего добавить и нечего убавить. Бог делает так, чтобы боялись перед Его лицом.
\v 15 Что было, то и есть, и то, что будет, уже было, и Бог призовёт прошедшее.
\v 16 Ещё я видел под солнцем место суда — а там беззаконие, место правды — а там неправда.
\v 17 И я сказал в своём сердце: "Бог будет судить и праведного, и беззаконника, потому что там время для каждой вещи и любого дела".
\v 18 Я сказал в своём сердце о человеческих сыновьях, что Бог испытывает их, чтобы они видели, что они сами по себе как животные,
\v 19 потому что одна участь у человеческих сыновей и у животных: как те умирают, так и эти, одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед животными, потому что всё — суета!
\v 20 Всё идёт в одно место: всё произошло из пыли, и всё вернётся в пыль.
\v 21 Кто знает: поднимается ли дух человеческих сыновей вверх, и сходит ли дух животных вниз, в землю?
\v 22 Итак, я увидел, что нет ничего лучше, чем наслаждаться человеку своими делами, потому что это его награда. Ведь кто его приведёт посмотреть на то, что будет после него?
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я оглянулся и увидел различные угнетения, которые совершаются под солнцем: вот слёзы угнетённых, а утешителя у них нет. Сила в руке тех, кто их угнетает, а утешителя у них нет.
\v 2 И я порадовался за мёртвых, которые давно умерли, больше чем за живых, которые живут до сих пор.
\v 3 А счастливее их обоих тот, кто ещё не родился, кто не видел злых дел, которые делаются под солнцем.
\v 4 Видел я также, что любой труд и любой успех в делах становится причиной взаимной зависти у людей. И это — суета и погоня за ветром!
\v 5 Глупый сидит, сложив свои руки, и съедает своё тело.
\v 6 Лучше горсть с покоем, чем полные ладони с трудом и погоней за ветром.
\v 7 Я оглянулся и снова увидел суету под солнцем.
\v 8 Есть одинокий человек, и нет у него никого другого: ни сына, ни брата. А всем его трудам нет конца, и его глаза не насыщаются богатством. "Для кого же я тружусь и лишаю мою душу счастья?" И это — суета и недоброе дело!
\v 9 Двоим лучше, чем одному, потому что у них есть хорошее вознаграждение за их труд.
\v 10 Ведь если один упадёт, то другой поднимет своего товарища. Но горе одинокому, когда он упадёт, а другого нет, чтобы поднять его.
\v 11 Также, если лежат двое, то им тепло, а одинокому как согреться?
\v 12 И если кто-то станет одолевать одного, то двое устоят против него: нитка, скрученная втрое, не скоро порвётся.
\v 13 Лучше бедный, но умный юноша, чем старый, но глупый царь, который не умеет принимать предостережения.
\v 14 Юноша выйдет из темницы, чтобы царствовать, хотя бедным родился в своём царстве.
\v 15 Я видел всех живущих, которые ходят под солнцем, с этим другим юношей, который займёт место царя.
\v 16 Не было числа всему народу, который был перед ним. Но последующие не обрадуются ему. И это — суета и погоня за ветром! Следи за своей ногой, когда идёшь в Божий дом, и будь больше готов слушать, чем приносить жертву, как глупцы, потому что они не понимают, что делают зло.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не торопись твоим языком, и пусть твоё сердце не спешит произнести слово перед Богом, потому что Бог на небе, а ты на земле, поэтому будь немногословен.
\v 2 Ведь как сны снятся из-за многих забот, так и речь глупого узнают по множеству слов.
\v 3 Когда даёшь обет Богу, то не медли его исполнить, потому что Он не благосклонен к глупым. Что пообещал, то исполни.
\v 4 Тебе лучше не обещать, чем обещать и не исполнить.
\v 5 Не позволяй своему языку вводить в грех твоё тело, и не говори перед ангелом: "Это ошибка!" Зачем гневить Бога твоими словами, чтобы Он разрушил дела твоих рук?
\v 6 Ведь во множестве сновидений, как и во множестве слов, много суеты, но ты бойся Бога.
\v 7 Если ты увидишь, что в какой-либо стране притесняют бедного и нарушают правосудие и справедливость, то не удивляйся этому: над высоким наблюдает высший, а над ними — наивысший.
\v 8 В целом же превосходство страны это царь, который заботится о стране.
\v 9 Кто любит серебро, тот не насытится серебром, и кто любит богатство, тому нет пользы от того. И это суета!
\v 10 Умножается имущество и умножаются потребляющие его. Какая выгода тому, кто владеет им: разве только смотреть своими глазами?
\v 11 Сладок сон трудящегося, мало он съел или много, но богачу его избыток не даёт уснуть.
\v 12 Есть мучительное зло, которое я видел под солнцем: богатство, которое бережёт владелец, приносит ему вред.
\v 13 И это богатство гибнет от злых дел: он родил сына, а в руках у него ничего нет.
\v 14 Как вышел он голым из утробы своей матери, таким и уйдёт, как пришёл. И он ничего не возьмёт от своего труда, что мог бы унести в своей руке.
\v 15 Это ужасное зло: каким он пришёл, таким и уйдёт. Какая же ему польза, что он трудился на ветер?
\v 16 А он во все свои дни ел в темноте, в большом раздражении, в огорчении и в досаде.
\v 17 Вот ещё, что я увидел доброго и приятного: это есть и пить, и наслаждаться добром во всех своих трудах, какие кто совершает под солнцем во все дни своей жизни, которые ему дал Бог, потому что это его доля.
\v 18 И если какому-то человеку Бог дал богатство и имущество, и дал ему власть пользоваться этим, брать свою долю и наслаждаться от своего труда, то это Божий дар.
\v 19 Недолго останутся в памяти дни его жизни, поэтому Бог и вознаграждает его сердце радостью.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Есть зло, которое я видел под солнцем, и оно часто бывает среди людей:
\v 2 Бог даёт человеку богатство, имущество, славу, и нет недостатка ни в чём, чего бы он не пожелал для своей жизни, но Бог не даёт ему пользоваться этим, а чужой человек этим пользуется. Это — суета и ужасное зло!
\v 3 Если бы у человека родилось сто детей, и он бы прожил много лет, и ещё умножились бы дни его жизни, но если его душа не наслаждалась добром и если он даже не был погребён, то я сказал бы: "Выкидыш счастливее, чем он",
\v 4 потому что он напрасно пришёл и ушёл во тьму, и его имя покрыто мраком.
\v 5 Он даже не видел и не знал солнца: ему спокойнее, чем тому человеку.
\v 6 А если бы тот прожил даже две тысячи лет, но не наслаждался добром, разве не пойдут они оба в одно место?
\v 7 Все труды человека для его рта, а его душа не насыщается.
\v 8 Какое же тогда преимущество мудрого перед глупым, и какое у бедняка, умеющего показать себя перед живыми?
\v 9 Лучше видеть глазами, чем блуждать душой. И это также суета и погоня за ветром!
\v 10 Что существует, тому уже дано имя и известно, что это — человек, и что он не может спорить с тем, кто его сильнее.
\v 11 Есть много вещей, которые умножают суету, но что лучше для человека?
\v 12 Ведь кто знает, что хорошо для человека во все дни его суетной жизни, которые он проводит как тень? И кто скажет человеку, что будет после него под солнцем?
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Доброе имя лучше дорогого масла, и день смерти — дня рождения.
\v 2 Лучше ходить в дом плача об умершем, чем ходить в дом пира, ведь конец ждёт каждого человека, и живой пусть помнит об этом в своём сердце.
\v 3 Скорбь лучше смеха, потому что, когда на лице печаль, сердце становится лучше.
\v 4 Сердце мудрых — в доме плача, а сердце глупых — в доме веселья.
\v 5 Лучше слушать обличения мудрого, чем слушать песни глупых,
\v 6 потому что смех глупых то же, что и треск тернового хвороста под котлом. И это — суета!
\v 7 Притесняя других, мудрый становится глупым, и подарки портят сердце.
\v 8 Конец дела лучше его начала. Терпеливый лучше высокомерного.
\v 9 Не спеши гневаться своим духом, потому что гнев поселяется в сердце глупых.
\v 10 Не говори: "Почему прежние дни были лучше сегодняшних?" Не от мудрости ты спрашиваешь об этом.
\v 11 Мудрость хороша вместе с наследством, и она преимущество для тех, кто видит солнце:
\v 12 потому что под тенью мудрости то же, что и под тенью серебра. Но превосходство знания в том, что мудрость сохраняет жизнь тому, кто ею владеет.
\v 13 Смотри на Божьи дела: кто может выпрямить то, что Он искривил?
\v 14 В дни благополучия будь счастлив, а в дни несчастья размышляй: и то и другое создал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.
\v 15 Всего я насмотрелся в мои суетные дни: праведник гибнет в своей праведности, а грешник долго живёт в своём грехе.
\v 16 Не будь слишком справедливым и не выставляй себя слишком мудрым, зачем тебе себя губить?
\v 17 Не греши, не будь глупым, зачем тебе умирать не в своё время?
\v 18 Хорошо, если ты будешь придерживаться одного и не убирать руки от другого, потому что кто боится Бога, тот избежит всего этого.
\v 19 Мудрость делает мудрого сильнее десяти правителей города.
\v 20 Нет на земле праведного человека, который бы делал добро и не грешил.
\v 21 Поэтому не обращай внимание на каждое слово, которое говорят, чтобы тебе не услышать твоего раба, когда он говорит о тебе плохо.
\v 22 Ведь твоё сердце знает много случаев, когда и ты сам говорил плохо о других.
\v 23 Всё это я испытал мудростью. Я сказал: "Я буду мудрым", но далеко от меня мудрость.
\v 24 Далеко прошлое и глубоко-глубоко: кто достанет до него?
\v 25 Я направил своё сердце к тому, чтобы узнать, исследовать, найти мудрость и разум, и узнать беззаконие глупости, безрассудства и безумия.
\v 26 И нашёл я, что женщина хуже, чем смерть, потому что она — сеть, и её сердце — ловушка, её руки — оковы. Добрый перед Богом спасётся от неё, а грешник будет ею пойман.
\v 27 Вот что я нашёл, — сказал Екклесиаст, — испытывая одно за другим.
\v 28 Чего ещё искала моя душа и не нашла? Я нашёл одного мужчину из тысячи, но женщину среди всех них не нашёл.
\v 29 Только то я нашёл, что Бог сотворил человека праведным, а люди пустились во многие помыслы.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Кто подобен мудрому и кто понимает значение вещей? Мудрость просветляет лицо человека и меняет суровость его лица.
\v 2 Я говорю: храни царское слово ради клятвы перед Богом.
\v 3 Не спеши уходить от лица царя и не упорствуй в злом деле, потому что он может сделать всё, что захочет.
\v 4 Где слово царя, там власть. Кто скажет ему: "Что ты делаешь?"
\v 5 Тот, кто соблюдает заповедь, не испытает никакого зла: сердце мудрого знает время и суд.
\v 6 Ведь для каждой вещи есть своё время и суд, но для человека большое зло оттого,
\v 7 что он не знает, что будет, и кто ему скажет, как это будет?
\v 8 Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, нет власти у него над днём смерти, нет избавления в этой борьбе, и не спасёт беззаконие грешника.
\v 9 Всё это я видел и направлял своё сердце к любому делу, которое делается под солнцем. Бывает время, когда человек властвует над человеком ему во вред.
\v 10 Видел я ещё, как хоронили грешников, приходили и отходили от святого места, и они были забыты в городе, где они так поступали. И это — суета!
\v 11 Из-за того, что не спешат совершать суд над злыми делами, сердца человеческих сыновей не боятся делать зло.
\v 12 Грешник сто раз делает зло и продолжает в нём жить, но я знаю, что хорошо будет тем, кто боится Бога и трепещет перед Его лицом.
\v 13 А грешнику не будет хорошо, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не трепещет перед Богом.
\v 14 Есть и такая бессмыслица на земле: праведников постигает то, что заслуживают грешники за свои дела, а с грешниками происходит то, что заслуживают праведники за свои дела. И сказал я: "И это — суета!"
\v 15 Я похвалил веселье, потому что нет лучше для человека под солнцем, чем есть, пить и веселиться: это сопровождает его в трудах в дни его жизни, которые дал ему Бог под солнцем.
\v 16 Когда я направил своё сердце к тому, чтобы постигнуть мудрость и рассмотреть дела, которые происходят на земле и среди которых человек ни днём, ни ночью не знает сна,
\v 17 тогда я увидел все дела Бога и понял, что человек не может постигнуть те дела, которые происходят под солнцем. Сколько бы человек ни трудился в исследовании, он всё-таки не постигнет этого. И если бы какой-нибудь мудрец сказал, что он знает всё, он не может всего этого постигнуть.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Всё это я исследовал своим сердцем: праведные и мудрые и их поступки — в Божьей руке, и человек не знает ни любви, ни ненависти во всём том, что перед ним.
\v 2 Всему и всем — одно: одна участь праведнику и грешнику, доброму и злому, чистому и нечистому, приносящему жертву и не приносящему жертвы. Как добродетельному, так и грешнику, как дающему клятву, так и боящемуся клятвы.
\v 3 Это и есть зло во всём, что происходит под солнцем: для всех одна участь, сердца человеческих сыновей наполнены злом, и безумие в их сердцах и в их жизни, а после того они отходят к умершим.
\v 4 Кто находится среди живых, у того ещё есть надежда, и живой собаке лучше, чем мёртвому льву.
\v 5 Живые знают, что умрут, а мёртвые ничего не знают, и уже нет им награды, потому что память о них утрачена.
\v 6 Их любовь, ненависть и ревность уже исчезли, и никогда им больше не будет части ни в чём, что происходит под солнцем.
\v 7 Итак, когда Бог благосклонен к твоим делам, иди и ешь с весельем твой хлеб, и пей в радости сердца твоё вино.
\v 8 Пусть твоя одежда всегда будет белой, и пусть не уменьшается масло на твоей голове.
\v 9 Наслаждайся жизнью с женой, которую любишь, во все твои дни суетной жизни, которую Бог дал тебе под солнцем на все твои суетные дни, потому что это — твоя доля в жизни и в твоих трудах, какие ты совершаешь под солнцем.
\v 10 Всё, что может делать твоя рука, делай по силам, потому что в могиле, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.
\v 11 Я оглянулся и увидел под солнцем, что не быстрым достаётся бег, не храбрым — война, не мудрым — хлеб, не у разумных богатство, и не искусным предпочтение, но время и случай для каждого из них.
\v 12 Потому что человек не знает своего времени. Как рыбы попадаются в сеть и как птицы запутываются в силках, так и человеческие сыновья попадают в бедственное время, когда оно неожиданно приходит на них.
\v 13 Вот ещё какую мудрость я видел под солнцем, и она показалась мне важной:
\v 14 небольшой город и в нём немного людей, к нему подступил великий царь, окружил его, произвёл против него большие осадные работы.
\v 15 Но в городе нашёлся мудрый бедняк, и он спас своей мудростью этот город, но никто не вспоминал об этом бедном человеке.
\v 16 И я сказал: "Мудрость лучше силы, но мудрость бедняка пренебрегается, и его слов не слушают".
\v 17 Слова мудрых, высказанные спокойно, слушают лучше, чем крик правителя среди глупых.
\v 18 Мудрость лучше воинского оружия, но один грешник погубит много доброго.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как мёртвые мухи портят и делают зловонными ароматные смеси, так и небольшая глупость уважаемого человека перевешивает его мудрость и честь.
\v 2 Сердце мудрого — на правую сторону, а сердце глупого — на левую.
\v 3 По какой бы дороге ни шёл глупый, ему всегда недостаёт ума, и каждому он покажет, что он глуп.
\v 4 Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не покидай своё место, потому что кротость покрывает и большие проступки.
\v 5 Есть зло, которое я видел под солнцем, это словно ошибка, которую совершает правитель:
\v 6 глупец поднимается на большую высоту, а богатые сидят низко.
\v 7 Я видел рабов на конях, а правителей, идущих пешком, как рабы.
\v 8 Кто копает яму, тот упадёт в неё, и кто разрушает ограду, того ужалит змея.
\v 9 Кто добывает камни, тот может надорваться, и кто колет дрова, тот может подвергнуть себя опасности.
\v 10 Если топор притупится и его лезвие не будет отточено, то нужно будет больше сил. Мудрость может это исправить.
\v 11 Если укусит змея до заклинания, то нет пользы от заклинателя.
\v 12 Слова мудрого — благодать, а слова глупого его же и губят:
\v 13 начало его речи — глупость, а конец его речи — безумие.
\v 14 Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто ему скажет, что будет после него?
\v 15 Глупого утомляет его труд, он даже не знает дорогу в город.
\v 16 Горе тебе, земля, когда твой царь — юноша, и когда твои правители рано едят!
\v 17 Благополучие тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода и твои правители едят вовремя для подкрепления, а не для пьянства!
\v 18 От лени провиснет потолок, и когда руки опустятся, то дом протечёт.
\v 19 Пиры устраиваются для удовольствия, и вино веселит жизнь, а за всё отвечает серебро.
\v 20 Даже и в твоих мыслях не говори плохо про царя и в твоей спальне не говори плохо про богатого, потому что небесная птица может перенести твоё слово, и имеющая крылья — пересказать твою речь.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пускай свой хлеб по водам, потому что через много дней снова его найдёшь.
\v 2 Давай часть семи и даже восьми, потому что не знаешь, какая беда будет на земле.
\v 3 Когда облака наполнятся, то они прольют дождь на землю. Если упадёт дерево на юг или на север, то оно и останется там, куда упадёт.
\v 4 Кто наблюдает за ветром, тому не сеять. Кто смотрит на облака, тому не жать.
\v 5 Как ты не знаешь пути ветра и того, как образуются кости в утробе беременной, так же не можешь знать дела Бога, Который делает всё.
\v 6 Сей свои семена утром и не давай отдых своим рукам вечером, потому что ты не знаешь, то или другое будет удачнее, или то и другое будут равно хорошим.
\v 7 Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.
\v 8 Если человек и проживёт много лет, то пусть он веселится в течение всех дней, и пусть помнит о тёмных днях, которых будет много: всё, что будет, — суета!
\v 9 Веселись, юноша, в своей юности. Пусть твоё сердце испытает радость в дни твоей юности. Ходи по путям твоего сердца и за тем, что видят твои глаза, только знай, что за всё это Бог приведёт тебя на суд.
\v 10 Удаляй печаль от своего сердца и уклоняй зло от своего тела, потому что детство и юность — суета.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Помни о своём Создателе с юности, пока не наступили тяжёлые дни и годы, о которых ты будешь говорить: "Нет мне удовольствия в них",
\v 2 пока не померкли солнце, свет, луна и звёзды и не вернулись тучи после дождя.
\v 3 Придёт день, когда задрожат охраняющие дом и сильные мужчины согнутся, молотящие перестанут молоть, потому что их осталось немного, и смотрящие в окно станут мрачными,
\v 4 будут закрывать двери на улицу, когда умолкнет звук жернова, и человек будет вставать по крику петуха, пения дочерей не станет,
\v 5 и будут бояться высоты и опасностей на дороге. Зацветёт миндаль, отяжелеет кузнечик, и осыплется каперс, потому что человек отходит в свой вечный дом, и плакальщицы готовы окружить его на улице.
\v 6 Пока не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодцем.
\v 7 И пыль вернётся в землю, чем она и была, а дух вернётся к Богу, Который его дал.
\v 8 Суета сует, — сказал Екклесиаст, всё — суета!»
\v 9 Кроме того, что Екклесиаст был мудр, он ещё учил народ знанию. Он всё испытывал, исследовал и составил много притчей.
\v 10 Екклесиаст старался находить изящные высказывания, и слова истины он записал верно.
\v 11 Слова мудрых — как иглы и как вбитые гвозди, и собраны одним пастухом.
\v 12 Сын мой, а что сверх всего этого, того берегись: составлять много книг — конца не будет, и много читать — утомительно для тела.
\v 13 Теперь выслушаем сущность всего: бойся Бога и соблюдай Его заповеди,
\v 14 потому что в этом всё для человека. Ведь Бог приведёт на суд каждое дело и всё тайное — хорошее оно или плохое.

148
22-SNG.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,148 @@
\id SNG Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Песнь
\toc1 Песнь песней Соломона
\toc2 Песнь
\toc3 Sng
\mt1 Песнь
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Это Песнь Песней Соломона: «Пусть он целует меня поцелуями своих губ! Ведь твои ласки лучше вина.
\v 2 Твоё имя, как аромат твоих масел, как разлитый елей, поэтому тебя любят девушки.
\v 3 Влеки меня, мы побежим за тобой. Царь ввёл меня в свою спальню — будем восхищаться и радоваться с тобой, хвалить твои ласки больше, чем вино. Ведь недаром любят тебя!
\v 4 Дочери Иерусалима! Я черна, но красива, как шатры Кидара, как завесы Соломона.
\v 5 Не смотрите на меня, что я смугла, это солнце опалило меня: сыновья моей матери разгневались на меня и поставили охранять виноградники. Своего собственного виноградника я не охраняла.
\v 6 Скажи мне, ты, которого любит моя душа, где ты пасёшь и где отдыхаешь в полдень? Зачем мне скитаться возле стад твоих друзей?
\v 7 Если ты этого не знаешь, прекраснейшая из женщин, то иди по следам овец и паси своих козочек у пастушьих шатров.
\v 8 Любимая моя, я уподобил тебя кобылице в колеснице фараона.
\v 9 Твои щёки прекрасны под подвесками, твоя шея в ожерельях.
\v 10 Мы сделаем тебе золотые подвески с серебряными блёстками.
\v 11 Пока царь был за своим столом, мой нард издавал приятный аромат.
\v 12 Мой любимый, как веточка мирра, лежит у меня на груди.
\v 13 Мой любимый, как кисть кипера в виноградниках Енгеди.
\v 14 О, ты прекрасна, моя любимая, ты прекрасна! Твои глаза, как голубки.
\v 15 О, ты прекрасен, мой любимый, и любезен! Наша постель — это зелень,
\v 16 крыши наших домов — кедры, а потолки — кипарисы.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я — саронский нарцисс, лилия долин!
\v 2 Как лилия среди терновника, так моя любимая среди девушек.
\v 3 Как яблоня среди лесных деревьев, так мой любимый среди юношей. Я люблю сидеть в её тени, так сладки для меня её плоды.
\v 4 Он привёл меня в дом пира, надо мной его знамя — любовь.
\v 5 Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, так как я ослабеваю от любви.
\v 6 Его левая рука у меня под головой, а правая обнимает меня.
\v 7 Дочери Иерусалима, умоляю вас газелями и полевыми ланями: не будите и не тревожьте любимую, пока она сама не пожелает.
\v 8 Голос моего любимого! Вот, он идёт, скачет по горам, прыгает по холмам.
\v 9 Мой друг похож на газель или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеной, заглядывает в окно, подглядывает через решётку.
\v 10 Мой любимый начал мне говорить: "Вставай, моя любимая. Выйди, моя прекрасная!"
\v 11 Вот, зима уже прошла, перестал лить дождь,
\v 12 на земле появились цветы. Наступило время пения, и голос голубки слышен в нашей стране.
\v 13 Инжирные деревья распустили свои почки, виноградные лозы, расцветая, издают аромат. Встань, моя любимая, выйди, моя прекрасная!
\v 14 Моя голубка в ущелье скалы под защитой утёса! Покажи мне твоё лицо, дай мне услышать твой голос, потому что твой голос сладок и твоё лицо прекрасно!
\v 15 Поймайте нам лисиц, лисят, которые портят виноградники, а наши виноградники в цвету.
\v 16 Мой любимый принадлежит мне, а я ему. Он пасёт среди лилий.
\v 17 Пока день дышит прохладой и тени убегают, вернись, будь как газель или молодой олень на горных скалах.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ночью на моей постели я искала того, кого любит моя душа, искала его, но не нашла.
\v 2 Теперь я встану, пойду по городу, по улицам, по площадям и буду искать того, кого любит моя душа. Я искала его, но не нашла.
\v 3 Встретили меня стражники, обходящие город: "Не видели ли вы того, кого любит моя душа?"
\v 4 Как только я отошла от них, я нашла того, кого любит моя душа, ухватилась за него, не отпускала его, пока не привела его в дом моей матери, во внутренние комнаты моей родительницы.
\v 5 Дочери Иерусалима, умоляю вас газелями и полевыми ланями: не будите и не тревожьте любимую, пока она сама не пожелает.
\v 6 Кто она, та, что поднимается от пустыни, как столб дыма, с ароматами мирра, ладана и разными ароматными порошками торговца?
\v 7 Вот постель Соломона: вокруг неё шестьдесят сильных воинов Израиля.
\v 8 Все они держат по мечу, они опытны в бою. У каждого на бедре меч: они готовы к ночной опасности.
\v 9 Царь Соломон сделал себе переносной трон из ливанского дерева.
\v 10 Его подпоры сделал из серебра, подлокотники из золота, сиденье из пурпурной ткани. Внутри он с любовью украшен дочерями Иерусалима.
\v 11 Дочери Сиона, идите, посмотрите на царя Соломона в венце, которым увенчала его мать в день его свадьбы, в радостный для его сердца день.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О, ты прекрасна, моя любимая, ты прекрасна! Твои глаза, как голубки под твоей фатой, твои волосы, как стадо коз, спускающихся с горы Галаад.
\v 2 Твои зубы, как стадо выстриженных овец, выходящих после купания, у каждой из которых пара ягнят, и среди них нет бесплодной.
\v 3 Твои губы, как алая лента, твои уста прекрасны. Твои щёки под фатой — как половинки граната.
\v 4 Твоя шея, как башня Давида, построенная для орудий, висят на ней тысяча щитов — все щиты сильных.
\v 5 Обе твои груди, как двойня молодой серны, которая пасётся среди лилий.
\v 6 Пока день дышит прохладой, тени убегают, я пойду на гору, где елей, и на холм, где ладан.
\v 7 Вся ты прекрасна, моя любимая, в тебе нет изъяна!
\v 8 Со мной с Ливана, невеста! Со мной с Ливана иди! Спеши с вершины Аманы, с вершины Сенира и Ермона, от логова львов, от горных барсов!
\v 9 Ты пленила моё сердце, моя сестра, невеста! Ты пленила моё сердце одним взглядом твоих глаз, одним ожерельем на твоей шее.
\v 10 О, как прекрасны твои ласки, моя сестра, невеста! О, насколько твои ласки лучше вина, аромат твоих смесей лучше всех ароматов!
\v 11 Невеста, из твоих губ сочится сотовый мёд, мёд и молоко под твоим языком. Аромат твоей одежды подобен аромату Ливана!
\v 12 Запертый сад — моя сестра, невеста, заключённый колодец, запечатанный источник:
\v 13 твои рассадники — сад с гранатовыми плодами, с превосходными плодами киперы и нарда,
\v 14 нард и шафран, тростник и корица с разными ароматными деревьями, елей и алоэ с разными лучшими ароматами.
\v 15 Родник среди сада — колодец с живой водой, текущий с Ливана.
\v 16 Поднимись, ветер с севера, и пронесись с юга, подуй на мой сад — и польются его ароматы! Пусть придёт мой любимый в свой сад и ест его сладкие плоды.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я пришёл в мой сад, моя сестра, невеста. Набрал моего елея с моими ароматами, поел сотов с моим мёдом, напился моего вина и моего молока. Ешьте, друзья, пейте и насыщайтесь, любимые!
\v 2 Я сплю, но моё сердце бодрствует. Слышу голос моего любимого, который стучится: "Открой мне, моя сестра, моя любимая, моя голубка, чистая моя! Ведь вся моя голова покрыта росой, мои кудри — ночной влагой".
\v 3 Я уже сняла свою одежду, неужели мне снова её надевать? Я вымыла свои ноги, неужели снова их пачкать?
\v 4 Мой любимый протянул свою руку сквозь скважину, и всё взволновалось внутри меня.
\v 5 Я встала, чтобы открыть моему любимому, с моих рук капала мирра, с моих пальцев капала мирра на ручки замка.
\v 6 Я открыла своему любимому, а мой любимый повернулся и ушёл. Когда он говорил, оборвалась во мне душа. Я искала его и не могла найти, звала его, но он не отзывался.
\v 7 Встретили меня стражники, обходящие город. Они избили и изранили меня, сняли с меня накидку охраняющие стены.
\v 8 Дочери Иерусалима, умоляю вас, если вы встретите моего любимого, что скажите вы ему? Передайте, что я ослабеваю от любви.
\v 9 Чем твой любимый лучше других любимых, прекраснейшая из женщин? Чем твой любимый лучше других, что ты так умоляешь нас?
\v 10 Мой любимый светлый и румяный, он лучше десяти тысяч других.
\v 11 Его голова — чистое золото. У него волнистые кудри, чёрные, как ворон.
\v 12 Его глаза — как голуби у потоков вод, купающиеся в молоке, сидящие в изобилии.
\v 13 Его щёки — ароматный цветник, гряды ароматных растений. Его губы — лилии, источают текучую мирру.
\v 14 Его руки — как золотые обручи, усыпанные топазами. Его живот — как изделие из слоновой кости, обложенное сапфирами.
\v 15 Его ноги — мраморные столбы, поставленные на золотых основаниях. Его вид подобен Ливану, величествен, как кедры.
\v 16 Его губы — сладость, весь он — желанный. Вот какой мой любимый, вот кто мой друг, дочери Иерусалима!
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Куда пошёл твой любимый, прекраснейшая из женщин? Куда направился твой любимый? Мы поищем его с тобой.
\v 2 Мой любимый пошёл в свой сад, в ароматные цветники, чтобы пасти в садах и собирать лилии.
\v 3 Я принадлежу моему любимому, а мой любимый — мне. Он пасёт среди лилий.
\v 4 Моя любимая, ты красива, как Фирца, прекрасна, как Иерусалим, грозна, как войска со знамёнами.
\v 5 Отведи от меня твои глаза, потому что они волнуют меня.
\v 6 Твои волосы, как стадо коз, спускающихся с горы Галаад. Твои зубы, как стадо овец, выходящих после купания, у каждой пара ягнят, среди них нет бесплодной.
\v 7 Твои щёки под фатой, как половинки граната.
\v 8 Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц, и девушкам нет числа,
\v 9 но она — единственная, моя голубка, чистая моя. Она единственная у своей матери, непохожая у своей родительницы. Увидели её девушки и назвали счастливой, царицы и наложницы прославили её.
\v 10 Кто эта, сияющая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как войска со знамёнами?
\v 11 Я спустилась в ореховый сад посмотреть на зелень долины, посмотреть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые плоды?
\v 12 Не знаю, как моя душа влекла меня к колесницам знатных людей моего народа.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Повернись, повернись, Суламита! Повернись, повернись, мы посмотрим на тебя. Что вы смотрите на Суламиту, как хоровод вокруг войска?
\v 2 О, как прекрасны твои ноги в сандалиях, знатная дочь! Изгиб твоих бёдер, как ожерелье, дело рук искусного мастера.
\v 3 Твой живот, как круглая чаша, в которой не кончается ароматное вино. Твой живот, как сноп пшеницы, обставленный лилиями.
\v 4 Обе твои груди, как два оленёнка, двойня серны.
\v 5 Твоя шея, как башня из слоновой кости. Твои глаза, как есевонские озёра, которые у ворот Батраббима. Твой нос, как ливанская башня, направленная к Дамаску.
\v 6 Твоя голова, как гора Кармил, волосы на твоей голове, словно пурпур. Царь увлечён твоими кудрями.
\v 7 Любимая, как ты прекрасна, как привлекательна своей миловидностью!
\v 8 Твой стан похож на пальму, твои груди — на виноградные грозди.
\v 9 Я подумал: "Влез бы я на пальму, ухватился бы за её ветви". Твои груди — грозди винограда, аромат твоего дыхания — аромат яблок.
\v 10 Твои губы, как превосходное вино. Оно течёт прямо к моему любимому, нежно стекая по губам утомлённых.
\v 11 Я принадлежу моему любимому, его влечёт ко мне.
\v 12 Приди, мой любимый, выйдем в поле, переночуем в селении.
\v 13 Ранним утром пойдём в виноградники, посмотрим, распустилась ли виноградная лоза, раскрылись ли почки, расцвели ли гранатовые плоды. Там я подарю тебе свои ласки. Мандрагоры уже пустили свой аромат, у наших дверей разные превосходные плоды, новые и старые: я сохранила это для тебя, мой любимый!
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О, если бы ты был мне братом, вскормленный грудью моей матери! Тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя и меня бы не осуждали.
\v 2 Я бы повела тебя и привела в дом моей матери. Ты бы учил меня, а я бы поила тебя ароматным вином и соком моих гранатовых плодов.
\v 3 Его левая рука у меня под головой, а правая обнимает меня.
\v 4 Дочери Иерусалима, умоляю вас: не будите и не тревожьте любимую, пока она сама не пожелает.
\v 5 Кто это идёт из пустыни, опираясь на своего любимого? Я разбудила тебя под яблоней: «Там тебя родила твоя мать, там тебя родила твоя родительница».
\v 6 Положи меня, как печать, на своё сердце, как перстень, на свою руку: ведь любовь крепка, как смерть. Ревность жестока, как преисподняя, её стрелы огненные, она как сильное пламя.
\v 7 Множество воды не может потушить любови, и реки не зальют её. Если бы кто отдавал всё богатство своего дома за любовь, он был бы отвергнут с презрением.
\v 8 У нас есть младшая сестра, у неё ещё нет груди. Что нам делать с нашей сестрой, когда будут сватать её?
\v 9 Если бы она была стеной, то мы бы построили на ней палаты из серебра. Если бы она была дверью, то мы бы её обложили кедровыми досками.
\v 10 Я стена, мои груди, как башни, поэтому в его глазах я буду, как достигшая полноты.
\v 11 У Соломона был виноградник в Ваал-Гамоне. Он отдал виноградник сторожам, и каждый должен был приносить за его плоды тысячу серебряников.
\v 12 А мой виноградник при мне. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести — стерегущим его плоды.
\v 13 Жительница садов! Друзья слушают твой голос, дай и мне его послушать.
\v 14 Беги, мой любимый, будь подобен серне или молодому оленю на горах с ароматными травами!»

1498
23-ISA.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1498 @@
\id ISA Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Исаии
\toc1 Книга пророка Исаии
\toc2 Исаии
\toc3 Isa
\mt1 Исаии
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Видение Исаии, сына Амоса, которое он видел об Иудее и Иерусалиме во времена иудейских царей Озии, Иоафама, Ахаза и Езекии:
\v 2 «Слушай, небо, и внимательно слушай, земля, потому что Господь говорит: "Я воспитал и поднял сыновей, а они восстали против Меня.
\v 3 Вол знает своего владельца, и осёл — кормушку своего хозяина, а Израиль не знает Меня, Мой народ не понимает.
\v 4 Увы, грешный народ, отягощённый беззакониями, потомство делающих зло, сыновья погибели! Оставили Господа, отвергли Святого Израиля — повернулись назад.
\v 5 Сколько вас ещё бить, продолжающие своё упорство? Вся голова в язвах и болит сердце.
\v 6 От подошвы ног до головы у вас нет здорового места: язвы, ушибы, гноящиеся раны, неочищенные, неперевязанные и не смягчённые елеем.
\v 7 Ваша земля опустошена, ваши города сожжены огнём, ваши поля у вас на глазах поедают чужие. Всё опустело, как после разорения чужими.
\v 8 И осталась дочь Сиона, как шатёр в винограднике, как шалаш в огуречном поле, как осаждённый город".
\v 9 Если бы Господь Саваоф не оставил нам немного уцелевших, то мы были бы как Содом и стали бы подобны Гоморре.
\v 10 Слушайте слово Господа, правители Содома! Народ Гоморры, внимательно слушай закон нашего Бога!
\v 11 "Зачем Мне множество ваших жертв? — говорит Господь. — Я пресыщен всесожжениями баранов и жиром откормленного скота. Я не хочу крови быков, ягнят и козлов.
\v 12 Когда вы приходите, чтобы встать перед Моим лицом, кто просит вас топтать Мои дворы?
\v 13 Не носите больше бесполезных даров, сожжение ароматных смесей — мерзость для Меня. Новолуний, суббот и праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие и празднование!
\v 14 Моя душа ненавидит ваши новолуния и ваши праздники: они бремя для Меня. Мне тяжело их нести.
\v 15 И когда вы протягиваете ваши руки, Я закрываю от вас Мои глаза. Когда вы умножаете ваши молитвы, Я не слышу, потому что ваши руки полны крови.
\v 16 Вымойтесь, очиститесь, удалите от Моих глаз ваши злые дела, перестаньте делать зло,
\v 17 научитесь делать добро, ищите правосудия, спасайте угнетённого, защищайте сироту, заступайтесь за вдову.
\v 18 Приходите и рассудим, — говорит Господь, — если будут ваши грехи как багряное, то сделаю белыми, как снег, если будут красными, как пурпур, то станут белыми, как шерсть.
\v 19 Если захотите и послушаетесь, тогда будете есть блага земли.
\v 20 Но если откажитесь и будете упорствовать, то пожрёт вас меч, потому что так говорит Господь.
\v 21 Как стала проституткой верная столица, наполненная правосудием?! Праведность жила в ней, а теперь — убийцы.
\v 22 Твоё серебро стало шлаком, твоё вино испорчено водой.
\v 23 Твои правители — отступники и сообщники воров. Все они любят подарки и гоняются за взяткой, не защищают сироту, и дело вдовы до них не доходит.
\v 24 Поэтому так говорит Господь, Господь Саваоф, Сильный Израиля: "О, Я утешу Себя Своими противниками и отомщу Своим врагам!
\v 25 Я направлю на тебя Мою руку и, как в щёлочи, очищу тебя от твоих примесей и отделю от тебя весь шлак.
\v 26 Снова верну твоих судей, как и прежде, и твоих советников, как в начале. Тогда о тебе будут говорить: "Город правды, верная столица".
\v 27 Сион будет спасён правосудием, и его раскаявшиеся сыновья — праведностью.
\v 28 А всем отступникам и грешникам — гибель. И оставившие Господа будут уничтожены.
\v 29 Вы будете постыжены за дубравы, которые так желанны для вас, и вы будете опозорены за сады, которые вы себе избрали.
\v 30 Потому что вы будете как дуб, листья которого опали, и как сад, в котором нет воды.
\v 31 Сильный будет как пакля, и его дело как искра. Будут вместе гореть, и никто не потушит их"».
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое открылось в видении Исаии, сыну Амоса, об Иудее и Иерусалиме:
\v 2 «И будет в последние дни: гора дома Господа будет поставлена вершиной гор, и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
\v 3 Придут многие народы и скажут: "Придите, и поднимемся на гору Господа, в дом Бога Иакова. Он научит нас Своим путям, и мы будем ходить Его путями. Потому что закон выйдет от Сиона, и слово Господа — из Иерусалима.
\v 4 Он будет судить народы и обличит многие племена. И перекуют свои мечи на плуги, а копья на серпы. Народ на народ не поднимет меч, и не будут больше учиться воевать.
\v 5 О, дом Иакова! Придите, и будем ходить в свете Господа".
\v 6 Но Ты покинул Свой народ, дом Иакова, потому что они многое переняли от Востока: колдуны у них как у филистимлян, и они общаются с сыновьями чужеземцев.
\v 7 Их земля наполнилась серебром и золотом, и нет числа их сокровищам. Их земля наполнилась конями, и нет числа их колесницам.
\v 8 Их земля наполнилась идолами, и они поклоняются делу своих рук, тому, что сделали их пальцы.
\v 9 Преклонился человек и унизился мужчина, и Ты их не простишь.
\v 10 Иди в скалы и скройся в земле от страха перед Господом и от сияния Его величия.
\v 11 Поникнут гордые взгляды человека, и унизится человеческое высокомерие. Только один Господь будет высок в тот день.
\v 12 Потому что придёт день Господа Саваофа на всё гордое и высокомерное, и на всё превознесённое, и оно будет унижено,
\v 13 а также на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся, и на все васанские дубы,
\v 14 и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
\v 15 и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
\v 16 и на все фарсисские корабли, и на все их желанные украшения.
\v 17 Поникнет человеческая гордость, и унизится человеческое высокомерие. Только один Господь будет высок в тот день.
\v 18 Идолы совсем исчезнут.
\v 19 Люди войдут в пещеры в скалах и в пропасти земли от страха перед Господом и от сияния Его величия, когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.
\v 20 В тот день человек бросит кротам и летучим мышам своих серебряных и золотых идолов, которых сделал для поклонения им,
\v 21 и пойдёт в пещеры в скалах и в ущелья гор от страха перед Господом и от сияния Его величия, когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.
\v 22 Перестаньте надеяться на человека, дыхание которого в его ноздрях, ведь что он значит?
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь, Господь Саваоф, отнимет у Иерусалима и у Иуды поддержку и опору, любую поддержку хлебом и любую поддержку водой,
\v 2 храброго вождя и воина, судью и пророка, предсказателя и старейшину,
\v 3 начальника над пятьюдесятью и знатного, советника и умелого ремесленника, и искусного заклинателя.
\v 4 И дам им в начальники юнцов, дети будут господствовать над ними.
\v 5 Люди будут угнетать друг друга, каждый своего ближнего. Юноша будет нагло превозноситься над стариком, а простолюдин — над знатным.
\v 6 Тогда ухватится человек за своего брата в доме своего отца и скажет: "У тебя есть одежда, будь нашим вождём, и пусть эти развалины будут под твоей рукой".
\v 7 А он с клятвой скажет: "Я не могу перевязать ваши раны. В моём доме нет ни хлеба, ни одежды, не делайте меня вождём народа".
\v 8 Так рушился Иерусалим и пал Иуда, потому что их язык и дела — против Господа, оскорбительны для Его славного взгляда.
\v 9 Выражение их лиц свидетельствует против них. Они рассказывают о своём грехе открыто, как жители Содома, и не скрывают это. Горе их душам! Они сами на себя навлекают зло.
\v 10 Скажите праведнику, что ему будет хорошо, ведь он будет есть плоды своих дел.
\v 11 А грешнику — горе, потому что ему будет расплата за дела его рук.
\v 12 Притеснители Моего народа — дети, и женщины господствуют над ним. Мой народ! Твои вожди вводят тебя в заблуждение и сбивают с пути.
\v 13 Господь поднялся на суд и стоит, чтобы судить народы.
\v 14 Господь начинает суд со старейшинами и правителями Своего народа: "Вы опустошили виноградник. Награбленное у бедного — в ваших домах.
\v 15 Зачем вы притесняете Мой народ и угнетаете бедных?" — говорит Господь, Господь Саваоф.
\v 16 И сказал Господь: "За то, что дочери Сиона высокомерны и ходят, вытянув шею и соблазняя взглядами, вышагивают плавной походкой, звеня цепочками на ногах, —
\v 17 оголит Господь темя дочерей Сиона, и откроет Господь их наготу.
\v 18 В тот день Господь отнимет их украшения: цепочки для ног, солнышки, полумесяцы,
\v 19 серьги, ожерелья, покрывала для лица, повязки для головы, браслеты, пояса, сосуды с духами, амулеты,
\v 20 перстни, кольца для носа,
\v 21 праздничные одежды, накидки, платки, кошельки,
\v 22 зеркальца, тонкие накидки, диадемы и покрывала.
\v 23 И будет вместо аромата — зловоние, вместо пояса — верёвка, вместо завитых волос — плешь, вместо широкой накидки — узкая мешковина, вместо красоты — клеймо.
\v 24 Твои мужчины погибнут от меча, и твои сильные — на войне.
\v 25 И ворота столицы будут вздыхать и плакать, и будет она, опустошённая, сидеть на земле".
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот день ухватятся семь женщин за одного мужчину и скажут: "Будем есть свой хлеб и будем носить свою одежду, только бы нам называться твоим именем, сними с нас позор".
\v 2 В тот день росток Господа будет красотой и славой, и плод земли будет величием и великолепием уцелевших в Израиле.
\v 3 Тогда оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут называться святыми — все, кто записан, чтобы жить в Иерусалиме.
\v 4 Господь омоет нечистоту дочерей Сиона и смоет кровь с Иерусалима духом суда и духом огня.
\v 5 И сотворит Господь над всей горой Сион и над её собраниями облако и дым днём, и сияние пылающего огня ночью, потому что над всей славой будет покров.
\v 6 И будет шатёр тенью от дневного зноя, убежищем и защитой от непогоды и дождя.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Буду петь моему Любимому песню моего Любимого о Его винограднике: "У моего Любимого был виноградник на вершине тучной горы.
\v 2 Он разрыхлил землю, очистил её от камней и насадил на ней отборные виноградные лозы. Построил башню посреди виноградника, вытесал в нём давильню и ожидал, что он принесёт хорошие гроздья, а он принёс дикие ягоды.
\v 3 И теперь, жители Иерусалима и мужчины Иуды, рассудите между Мной и Моим виноградником.
\v 4 Что ещё нужно было бы сделать для Моего виноградника, чего Я не сделал? Почему, когда Я ожидал, что он принесёт хорошие гроздья, он принёс дикие ягоды?
\v 5 Итак, Я скажу вам, что сделаю с Моим виноградником: уберу его ограду, и он будет опустошаем, разрушу его стены, и он будет истоптан.
\v 6 Оставлю его в запустении: не будут его обрезывать и вскапывать, он зарастёт тёрнами и чертополохом. Я повелю облакам не проливать на него дождь.
\v 7 Виноградник Господа Саваофа — это дом Израиля, и мужчины Иудеи — Его любимое насаждение. Он ждал правосудия, и вот — кровопролитие, ждал праведности, и вот — вопль.
\v 8 Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что не остаётся другим места, как будто вы одни живёте на земле".
\v 9 Господь Саваоф сказал в мои уши: "Эти многочисленные дома будут опустошены, большие и красивые, но без жителей.
\v 10 Десять акров в винограднике дадут один бат, и хомер посеянного зерна едва даст ефу.
\v 11 Горе тем, кто с раннего утра ищет крепкий напиток и до позднего вечера разгорячает себя вином.
\v 12 На их пирах — цитра, лиры, бубен, флейта и вино, а на дело Господа они не смотрят и дела Его рук не видят.
\v 13 Поэтому Мой народ пойдёт в изгнание из-за невежества, его знатные люди будут голодать, и его толпы будут томиться жаждой.
\v 14 Поэтому расширилась преисподняя и широко раскрыла свою пасть. И сойдут туда их слава, богатство, шум и всё, что их веселит.
\v 15 И склонится человек, и каждый смирится, и глаза гордых поникнут.
\v 16 А Господь Саваоф превознесётся в суде, и Святой Бог явит Свою святость в праведности.
\v 17 Овцы будут пастись на пастбищах, и чужие будут питаться тем, что останется от богатых.
\v 18 Горе тем, кто верёвками лжи тянет на себя беззакония, и как бы ремнями повозки тянет грех.
\v 19 Горе тем, кто говорит: "Пусть Бог поспешит и ускорит Своё дело, чтобы мы увидели! Пусть Он приблизится, и приведёт в исполнение намерение Святого Израиля, чтобы мы узнали!"
\v 20 Горе тем, кто зло называет добром, а добро — злом, тьму считают светом, а свет тьмой, горькое считают сладким, а сладкое — горьким!
\v 21 Горе тем, кто мудр в собственных глазах и умён перед самим собой!
\v 22 Горе тем, кто храбр пить вино и силён в смешивании крепких напитков!
\v 23 Горе тем, кто за взятки оправдывает виновного, а правых лишает справедливости!"
\v 24 Поэтому, как языки огня съедают солому, и пламя истребляет сено, так сгниёт и их корень, и их цветы развеются как пыль. Ведь они отвергли закон Господа Саваофа и пренебрегли слово Святого Израиля.
\v 25 За это разгорится гнев Господа на Его народ. Он протянет Свою руку на него и сокрушит его, так что содрогнутся горы, и их трупы будут как мусор на улицах. Но и после этого Его гнев не перестанет, и Его рука всё ещё будет протянута.
\v 26 Он поднимет знамя дальним народам и свистнет живущему на краю земли — и он легко и быстро придёт.
\v 27 Не будет у него уставшего и споткнувшегося. Ни один не задремлет и не заснёт. Не ослабеет пояс на его бёдрах, и не разорвётся ремень его обуви.
\v 28 Его стрелы заострены, и все его луки натянуты. Копыта его коней как кремень, колёса — как вихрь.
\v 29 Его рёв, как рёв льва. Он рычит подобно молодому льву — заревёт, схватит добычу, унесёт, и никто уже не отнимет.
\v 30 В тот день его рёв будет, как рёв моря. Взглянет на землю, и вот — тьма, горе, и свет в облаках померк».
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В год смерти царя Озии я видел Господа, сидящего на высоком и превознесённом престоле, и края Его одежды наполняли весь храм.
\v 2 Вокруг Него стояли серафимы, и у каждого было по шесть крыльев: каждый двумя прикрывал своё лицо, двумя прикрывал свои ноги и двумя летал.
\v 3 Они обращались друг к другу и говорили: «Свят, свят, свят Господь Саваоф! Вся земля полна Его славы!»
\v 4 И поколебалось основание ворот от голосов восклицающих, и дом наполнился ароматным дымом.
\v 5 И я сказал: «Горе мне! Я погиб, потому что я человек с нечистыми устами и живу среди народа с такими же нечистыми устами, а мои глаза видели Царя, Господа Саваофа!»
\v 6 Ко мне подлетел один из серафимов. У него в руке был горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,
\v 7 коснулся моих губ и сказал: «Это коснулось твоих губ, твоя вина удалена от тебя, и твой грех заглажен».
\v 8 Я услышал голос Господа, говорящего: «Кого Мне послать? Кто пойдёт для Нас?» Я сказал: «Вот я, пошли меня».
\v 9 Он сказал: «Иди и скажи этому народу: "Будете слушать, но не поймёте, будете смотреть, но не увидите".
\v 10 Ожирело сердце этого народа, ушами с трудом слышат и сомкнули свои глаза. Пусть не увидят своими глазами, не услышат своими ушами, не поймут сердцем, чтобы вернуться и чтобы исцелиться».
\v 11 И я спросил: «Надолго ли, Господь?» Он ответил: «До тех пор, пока не опустеют города и останутся без жителей, а дома без людей, до тех пор, пока эта земля совсем не опустеет».
\v 12 Господь удалит людей, и на этой земле будет великое запустение.
\v 13 Если останется на ней хотя бы десятая часть и вернётся, то она снова будет опустошена. Но как от фисташкового дерева и как от дуба остаётся корень, даже когда они срублены, так святое семя будет её корнем.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В дни иудейского царя Ахаза, сына Иоафама, сына Озии, сирийский царь Рецин и израильский царь Факей, сын Ремалии, пошли войной на Иерусалим, но не смогли завоевать его.
\v 2 Дому Давида сообщили: «Сирийцы расположились в земле Ефрема», — и его сердце и сердце его народа затрепетало, как трепещут деревья в лесу от ветра.
\v 3 Господь сказал Исаии: «Ты и твой сын Шеар-Ясув выйдите навстречу Ахазу к концу водопровода верхнего пруда, на дорогу к полю белильщиков.
\v 4 Скажи ему: "Наблюдай и будь спокоен! Не пугайся, и пусть твоё сердце не боится этих двух дымящихся обгорелых поленьев, от разгоревшегося гнева Рецина, сирийцев и сына Ремалии.
\v 5 Сирия, Ефрем и сын Ремалии замышляют против тебя зло и говорят:
\v 6 "Пойдём на Иудею, наведём на неё страх, овладеем ею, и поставим в ней царём сына Тавеила"».
\v 7 Но так говорит Господь Бог: «Это не состоится и не сбудется,
\v 8 потому что глава Сирии — Дамаск, и глава Дамаска — Рецин, а через шестьдесят пять лет Ефрем будет разбит и перестанет быть народом.
\v 9 Глава Ефрема — Самария, и глава Самарии — сын Ремалии. Если вы не верите, то это потому, что вы не верны».
\v 10 Господь продолжал обращаться к Ахазу и сказал:
\v 11 «Проси себе знамения у Господа, твоего Бога, проси из глубины преисподней или с высоты небесной».
\v 12 Ахаз ответил: «Не буду просить и не буду испытывать Господа».
\v 13 Тогда Исаия сказал: «Слушайте, дом Давида! Разве мало для вас того, что вы утомляете людей? Вы хотите утомить и моего Бога?
\v 14 Итак, Сам Господь даст вам знамение: девственница забеременеет и родит Сына, и Его назовут — Еммануил.
\v 15 Он будет питаться молоком и мёдом, пока не станет понимать, как отвергать зло и выбирать добро.
\v 16 Потому что прежде, чем этот мальчик станет понимать, как отвергать зло и выбирать добро, эта земля, которую ты боишься, будет оставлена этими двумя царями.
\v 17 Но Господь наведёт на тебя, на твой народ и на дом твоего отца такие дни, каких не было со времён отделения Ефрема от Иуды, и приведёт ассирийского царя.
\v 18 В тот день Господь свиснет мухе, которая при устье египетских рек, и пчеле, которая в ассирийской земле,
\v 19 и все они прилетят и усядутся на опустошённых долинах и в расщелинах скал, и на каждом колючем кустарнике, и по всем пастбищам.
\v 20 В тот день Господь обреет бритвой, нанятой на той стороне реки — ассирийским царём, голову, волосы на ногах, а также сбреет бороду.
\v 21 В тот день тот, кто будет держать корову и двух овец,
\v 22 от изобилия молока, которое они дадут, будет есть масло. Маслом и мёдом будут питаться все, оставшиеся в этой земле.
\v 23 В тот день на каждом месте, где росла тысяча виноградных лоз стоимостью в тысячу серебряных, будет терновник и колючий кустарник.
\v 24 Туда будут ходить со стрелами и луками, потому что вся земля зарастёт терновником и колючим кустарником.
\v 25 И на те горы, которые вскапывали мотыгой, не пойдёшь, боясь терновника и колючего кустарника. Туда будут выгонять быков, и мелкий скот будет топтать их.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал мне: "Возьми себе большой свиток и напиши на нём обычным письмом: "Магер-шелал-хаш-баз".
\v 2 Я взял себе верных свидетелей: священника Урию и Захарию, сына Варахии.
\v 3 Я вошёл к пророчице, она забеременела и родила сына. Господь сказал мне: "Назови его: Магер-шелал-хаш-баз,
\v 4 потому что прежде, чем ребёнок научится говорить "мой отец" и "моя мать", богатства Дамаска и добычу Самарии понесут перед ассирийским царём".
\v 5 Господь продолжал говорить мне:
\v 6 "За то, что этот народ отвергает нежно тихо текущие воды Силоама и восхищается Рецином и сыном Ремалии,
\v 7 Господь наведёт на него бурные и большие реки — ассирийского царя со всей его славой, и она поднимется во всех своих руслах и выйдет из всех своих берегов.
\v 8 И пойдёт по Иудее, наводнит её и высоко поднимется — дойдёт до шеи. Размах её крыльев наполнит всю широту твоей земли, Еммануил!
\v 9 Враждуйте, народы, но будете разбиты, слушайте все дальние земли! Вооружайтесь, но будете разбиты. Вооружайтесь, но будете разбиты!
\v 10 Составляйте планы, но они будут разрушены. Говорите слово, но оно не состоится, потому что с нами Бог!
\v 11 Господь сказал мне, держа на мне крепкую руку и уча меня не ходить путём этого народа. Он сказал:
\v 12 "Не называйте заговором всё то, что этот народ называет заговором. Не бойтесь всего того, чего он боится, и не ужасайтесь.
\v 13 Свято чтите Господа Саваофа. Он — ваш страх, и Он — ваш трепет!
\v 14 Он будет святилищем и камнем преткновения, скалой соблазна для обоих домов Израиля, петлёй и сетью для жителей Иерусалима.
\v 15 Многие из них споткнутся и упадут, разобьются, запутаются в сети и будут пойманы.
\v 16 "Завяжи свидетельство и запечатай Закон при Моих учениках".
\v 17 Я буду ждать Господа, скрывшего Своё лицо от дома Иакова, и буду надеяться на Него.
\v 18 Вот я и дети, которых Господь дал мне, как знамения и чудеса в Израиле от Господа Саваофа, живущего на горе Сион.
\v 19 Когда они скажут вам: "Обратитесь к вызывающим мёртвых и к колдунам, к тем, кто шепчет и бормочет, тогда отвечайте: "Разве не должен народ обращаться к своему Богу? Разве спрашивают мёртвых о живых?"
\v 20 Обращайтесь к Закону и свидетельству — если они не говорят эти слова, то нет в них света.
\v 21 Они будут бродить по земле жестоко угнетённые и голодные. И во время голода они будут злиться, ругать своего царя и своего Бога.
\v 22 Они посмотрят вверх и посмотрят на землю, и вот — горе и мрак, страдания и тьма, и они будут брошены во тьму. Но не всегда будет мрак там, где теснота.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Преждее время унизило землю Завулона и землю Неффалима, но последующее прославит морской путь, Заиорданье, языческую Галилею.
\v 2 Народ, ходящий во тьме, увидит великий свет. На живущих в стране смертной тени засияет свет.
\v 3 Ты умножишь народ, увеличишь его радость. Он будет веселиться перед Тобой, как веселятся во время урожая, как радуются при разделе добычи.
\v 4 Потому что Ты сломаешь ярмо, которое было тяжёлым и палку на его плечах, жезл его притеснителя, как в день Мадиама.
\v 5 И вся гремящая обувь воина и окровавленная одежда будут отданы на сожжение, в пищу огню.
\v 6 Потому что Младенец родился нам — Сын дан нам. На Его плечах власть, и Ему дадут имя: Чудный, Советник, сильный Бог, Отец вечности, Правитель мира.
\v 7 Умножению Его власти и мира на престоле Давида и в его царстве не будет конца, чтобы Ему утвердить и укрепить его правосудием и правдой отныне и навсегда. Ревность Господа Саваофа сделает это.
\v 8 Господь посылает слово на Иакова, и оно опускается на Израиль,
\v 9 чтобы узнал весь народ, Ефрем и жители Самарии, которые с гордостью и надменным сердцем говорят:
\v 10 "Упали кирпичи — построим из тёсаного камня. Вырублены деревья инжира — заменим их кедрами".
\v 11 Господь поднимет против него врагов Рецина и вооружит его неприятелей:
\v 12 сирийцев с востока, а филистимлян с запада, и они будут пожирать Израиль всем своим ртом. Но и тогда Его гнев не прекратится, и Его рука ещё протянута.
\v 13 Но народ не обращается к Бьющему его и не ищет Господа Саваофа.
\v 14 Господь в один день отсечёт у Израиля голову и хвост, пальму и тростник.
\v 15 Старейшина и знатный — это голова, а пророк, который учит лжи — это хвост.
\v 16 Вожди этого народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут.
\v 17 Поэтому Господь не порадуется о его юношах и не помилует его сирот и вдов, потому что они все — лицемеры и злодеи, и все они говорят безумие. Но и тогда Его гнев не прекратится, и Его рука ещё протянута.
\v 18 Ведь беззаконие разгорелось, как огонь, и пожирает терновник и колючий кустарник, пылает в чащах леса и поднимается клубами дыма.
\v 19 Гнев Господа Саваофа опалит землю, народ станет пищей огня, и человек не пощадит своего брата.
\v 20 Будут резать по правую сторону и останутся голодными, будут есть по левую, и не будут сытыми. Каждый будет пожирать мясо своей руки.
\v 21 Манассия — Ефрема, а Ефрем — Манассию, а вместе — Иуду. Но и тогда Его гнев не прекратится, и Его рука ещё протянута.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе тем, кто устанавливает несправедливые законы и пишет жестокие постановления,
\v 2 чтобы лишить бедных правосудия и похитить права у угнетённых из Моего народа, чтобы вдов сделать своей добычей и ограбить сирот.
\v 3 Что вы будете делать в день наказания, когда гибель придёт издалека? К кому прибежите за помощью? И где оставите вашу славу?
\v 4 Без Меня склонятся среди узников и упадут среди убитых. Но и тогда Его гнев не прекратится, и Его рука ещё протянута.
\v 5 О, Ассур, палка Моего гнева! Палка в его руке — Моё негодование!
\v 6 Я пошлю его против грешного народа и против народа Моего гнева, дам ему приказ, чтобы совершить грабёж и отнять добычу, и топтать его, как грязь на улицах.
\v 7 Но он не так будет думать, и его сердце не так будет мыслить. У него на уме будет — разорить и истребить немало народов.
\v 8 Потому что он скажет: "Не все ли цари — мои правители?
\v 9 Разве Халне не то же, что и Кархемис? Разве Емаф не то же, что и Арпад? Разве Самария не то же, что и Дамаск?
\v 10 Так как моя рука овладела идольскими царствами, в которых идолов больше, чем в Иерусалиме и Самарии,
\v 11 разве не сделаю того же с Иерусалимом и его истуканами, что сделал с Самарией и её идолами?"
\v 12 И будет, когда Господь завершит все Свои дела на горе Сион и в Иерусалиме, Он скажет: "Я посмотрю на плоды надменного сердца ассирийского царя и на тщеславие его высокомерных глаз".
\v 13 Он говорит: "Я сделал это силой своей руки и своей мудростью, потому что я умён. Я переставляю границы народов, расхищаю их запасы и свергаю с престолов, потому что сильный.
\v 14 Моя рука захватила богатство народов, как гнёзда, и как забирают оставленные в гнёздах яйца, так я забрал всю землю, и никто не пошевелил крылом, не открыл рта и не пискнул".
\v 15 Разве хвастается топор перед тем, кто им рубит? Разве гордится пила перед тем, кто ею пилит? Как будто палка восстаёт против того, кто её поднимает, а палка поднимается на того, кто не является деревом!
\v 16 За это Господь, Господь Саваоф, пошлёт истощение на разжиревших и вместо его славы зажжёт пламя, как пламя огня.
\v 17 Свет Израиля будет огнём, и его Святой — пламенем, которое сожжёт и пожрёт его терновник и его колючки в один день.
\v 18 Он уничтожит его славный лес и его сад, от души до тела, и он будет как изнемогающий, умирающий.
\v 19 И остаток деревьев его леса будет так малочислен, что даже ребёнок сможет их пересчитать.
\v 20 И будет в тот день: остаток Израиля и уцелевшие из дома Иакова не будут больше полагаться на того, кто их поразил, но истинно будут полагаться на Господа, Святого Израиля.
\v 21 Остаток вернётся, остаток Иакова вернётся к сильному Богу.
\v 22 Даже если бы твоего народа, Израиль, было столько сколько морского песка, то вернётся лишь его остаток. Истребление предопределено и исполнено праведностью.
\v 23 Потому что Господь, Господь Саваоф, совершит предопределённое истребление по всей земле.
\v 24 Поэтому так говорит Господь, Господь Саваоф: "Народ Мой, живущий на Сионе! Не бойся Ассура. Он поразит тебя жезлом и поднимет на тебя свою трость, как Египет.
\v 25 Ещё немного, совсем немного, и Моё негодование пройдёт, и направлю Мою ярость на их уничтожение".
\v 26 Господь Саваоф поднимет на него плеть, как во время поражения Мадиама у скалы Орив, и поднимет жезл над морем, как когда-то в Египте.
\v 27 И будет в тот день: снимется с твоих плеч его бремя и с твоей шеи его ярмо. И распадётся ярмо от жира.
\v 28 Он идёт на Аиаф, проходит Мигрон, в Михмасе складывает свои запасы.
\v 29 Проходят переправы, в Геве их ночлег. Дрожит Рама, разбежалась Гива Саула.
\v 30 Кричи во весь голос, дочь Галима, пусть услышит тебя Лаис, несчастный Анафоф!
\v 31 Разбежалась Мадмена, жители Гевима бегут в укрытие.
\v 32 Ещё на день он остановится в Нобе, погрозит своей рукой горе Сион, холму Иерусалима.
\v 33 Вот, Господь, Господь Саваоф страшной силой сорвёт ветви деревьев, высокие ростом будут срублены, и надменные — сброшены на землю.
\v 34 И вырубит топором чащу леса, и Ливан погибнет от Всемогущего.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Выйдет побег от корня Иессея, и произрастёт ветвь от его корня.
\v 2 И будет на Нём Дух Господа, дух мудрости и разума, дух совета и силы, дух знания и благочестия.
\v 3 Он наполнится страхом Господа и будет судить не по виду, будет решать дела не по слухам.
\v 4 Он будет судить бедных по правде и справедливо решать дела угнетённых земли. Плетью Своих слов поразит землю, и духом Своих слов убьёт грешника.
\v 5 Праведность будет поясом на Его бёдрах, и истина — Его поясом.
\v 6 Тогда волк будет жить вместе с ягнёнком, и барс будет лежать вместе с козлёнком. Телёнок, молодой лев и вол будут вместе, и маленький мальчик будет их пасти.
\v 7 Корова будет пастись с медведицей, их детёныши будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому.
\v 8 Младенец будет играть над норой змеи, и ребёнок протянет свою руку к гнезду гадюки.
\v 9 На всей Моей святой горе не будут делать зло и вред, потому что земля будет наполнена познанием Господа, как воды наполняют море.
\v 10 И будет в тот день: к корню Иессея, который станет как знамя для народов, обратятся язычники, и местом его покоя будет слава.
\v 11 И будет в тот день: Господь снова протянет Свою руку, чтобы вернуть Себе остаток Своего народа, который уцелеет у Ассура, в Египте, в Патросе, у Хуса, у Елама, в Сеннааре, в Емафе и на морских островах.
\v 12 Он поднимет знамя язычникам, соберёт изгнанников Израиля и созовёт рассеянных иудеев с четырёх концов земли.
\v 13 Прекратится зависть Ефрема, и враждующие с Иудой будут уничтожены. Ефрем не будет завидовать Иуде, и Иуда не будет притеснять Ефрема.
\v 14 Они вместе налетят на склоны филистимлян с запада и ограбят всех детей Востока. На Едом и Моав наложат свою руку, и дети Аммона будут их подданными.
\v 15 Господь иссушит залив египетского моря, протянет Свою руку на реку Своим сильным ветром и разобьёт её на семь ручьёв, так что её можно будет переходить в сандалиях.
\v 16 Тогда для остатка Его народа, который уцелеет от Ассура, будет большая дорога, как это было для Израиля, когда он выходил из египетской земли.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот день скажешь: "Славлю Тебя, Господь! Ты гневался на меня, но отвернул Свой гнев и утешил меня.
\v 2 Бог — моё спасение: надеюсь на Него и не боюсь. Ведь Господь — моя сила и Господь — моя песня. Он был спасением для меня".
\v 3 В радости будете черпать воду из источников спасения.
\v 4 В тот день вы скажете: "Славьте Господа, призывайте Его имя, рассказывайте народам о Его делах, напоминайте, что велико Его имя.
\v 5 Пойте Господу, потому что Он совершил великое пусть знают это по всей земле.
\v 6 Веселись и радуйся, живущая на Сионе, потому что велик среди тебя Святой Израиля"».
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о Вавилоне, которое видел Исаия, сын Амоса:
\v 2 «На открытой горе поднимите знамя, возвысьте голос, махните им рукой, чтобы шли в ворота вождей.
\v 3 Я приказал Моим избранным и призвал для совершения Моего гнева Моих воинов, торжествующих в Моём величии.
\v 4 Сильный шум на горах, как от многочисленного народа, шумный клик царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф осматривает боевое войско.
\v 5 Господь и орудия Его гнева идут из дальней страны, от края неба, чтобы уничтожить всю землю.
\v 6 Рыдайте, ведь близок день Господа, который идёт как разрушение от Всемогущего.
\v 7 От этого руки у всех опустились, и дрогнуло сердце у каждого человека.
\v 8 Они ужаснулись, их схватили судороги и боли. Мучаются, как рожающая, с изумлением смотрят друг на друга, разгорелись у них лица.
\v 9 Вот, приходит жестокий день Господа, с гневом и пылающей яростью, чтобы сделать землю пустыней и уничтожить на ней грешников.
\v 10 Небесные звёзды и их созвездия не дают свет. Солнце при своём восходе меркнет, луна не сияет своим светом.
\v 11 Я накажу мир за зло, и грешных — за их беззакония. Положу конец высокомерию гордых и унижу надменность притеснителей.
\v 12 Сделаю так, что людей будет меньше, чем чистого золота, и мужчин — меньше офирского золота.
\v 13 Для этого Я сотрясу небо, и земля сдвинется со своего места от ярости Господа Саваофа в день Его пылающего гнева.
\v 14 Тогда каждый, как преследуемая серна и как покинутые овцы, вернётся к своему народу, и каждый побежит в свою землю.
\v 15 Каждый, кто попадётся, будет пронзён, и кого схватят, тот погибнет от меча.
\v 16 Их младенцы будут раздавлены у них на глазах. Их дома будут разграблены, и их жёны обесчещены.
\v 17 Я подниму против них мидян, которые не ценят серебра и не хотят золота.
\v 18 Их луки сразят юношей и не пощадят плод утробы: они не посмотрят с жалостью на детей.
\v 19 Вавилон — краса среди царств и гордость халдеев, будет разрушен Богом как Содом и Гоморра.
\v 20 Он никогда не будет заселён, и из поколения в поколение в нём не будет жителей. Аравитянин не раскинет свой шатёр, и пастухи со стадами не будут там отдыхать.
\v 21 В нём будут обитать звери пустыни, дома наполнятся филинами, там поселятся страусы, и косматые козлы будут там скакать.
\v 22 Шакалы будут выть во дворцах, и гиены в храмах наслаждения.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Его время близко, и недолгие его дни, потому что Господь помилует Иакова, снова полюбит Израиля и поселит их на их земле. К ним присоединятся чужеземцы и примкнут к дому Иакова.
\v 2 Народы возьмут их, приведут на их место, и на земле Господа дом Израиля получит их себе рабами и рабынями, возьмёт в плен тех, кто его пленил, и будет господствовать над теми, кто его угнетал.
\v 3 И будет в тот день: когда Господь даст тебе покой от твоей скорби, от страха и от тяжёлого рабства, которым ты был порабощён,
\v 4 ты произнесёшь притчу о вавилонском царе и скажешь: "Когда не стало мучителя, прекратился грабёж!
\v 5 Господь уничтожил жезл беззаконных, скипетр вождей,
\v 6 поражавший в ярости народы неотвратимыми ударами, в гневе господствовавший над племенами, не прекращающий их преследовать".
\v 7 Вся земля отдыхает, находится в покое, восклицает от радости.
\v 8 Даже кипарисы и ливанские кедры радуются тебе, говоря: "С тех пор, как ты пал, никто не приходит рубить нас".
\v 9 Преисподняя внизу пришла в движение ради тебя, чтобы встретить тебя у входа. Разбудил для тебя рефаимов и всех вождей земли. Поднял с престолов всех языческих царей.
\v 10 Все они будут говорить тебе: "И ты стал бессильным, как мы! И ты стал подобен нам!
\v 11 В преисподнюю сброшена твоя гордыня со звуками твоих арф. Червь под тобой — подстилка, и черви — твоё покрывало.
\v 12 Как упал ты с неба, утренняя звезда, сын зари! Разбился об землю, угнетавший народы.
\v 13 А говорил в своём сердце: "Я поднимусь на небо, поставлю мой престол выше Божьих звёзд и сяду на горе собрания, на краю севера.
\v 14 Поднимусь на облачные высоты и буду подобен Всевышнему".
\v 15 Но ты сброшен в преисподнюю, в глубины бездны.
\v 16 Видящие тебя всматриваются в тебя и думают о тебе: "Тот ли это человек, который колебал землю и сотрясал царства,
\v 17 который сделал мир пустыней и разрушал его города, своих пленников не отпускал домой?"
\v 18 Все цари народов, все лежат с честью, каждый в своей усыпальнице,
\v 19 а ты выброшен из своей гробницы, как мерзкий росток, как одежда убитых, сражённых мечом, которых бросают в каменные рвы. Ты, как растоптанный труп,
\v 20 не соединишься с ними в могиле, потому что разорил свою землю, убил свой народ. Никогда не вспомнят потомков злодеев.
\v 21 Готовьте сыновей на заклание за преступления их отцов, чтобы они не восстали, не завладели землёй и не наполнили мир своими городами.
\v 22 "Я поднимусь против них, — говорит Господь Саваоф, — уничтожу имя Вавилона и весь остаток — сына и внука, — говорит Господь. —
\v 23 Сделаю его владением ежей и болотом, вымету его метлой уничтожения", — говорит Господь Саваоф.
\v 24 С клятвой говорит Господь Саваоф: "Как Я задумал, так и будет, как Я решил, так и состоится,
\v 25 чтобы сокрушить Ассура на Моей земле и растоптать его на Моих горах. И упадёт с них его ярмо, и снимется его бремя с их плеч".
\v 26 Таково решение, принятое о всей земле, и вот рука, протянутая на все народы.
\v 27 Потому что Господь Саваоф решил, и кто может отменить это? Его рука протянута, и кто повернёт её назад?
\v 28 В год смерти царя Ахаза было такое пророческое слово:
\v 29 "Не радуйся филистимская земля, что уничтожен жезл, который поражал тебя, так как из змеиного корня выйдет змей, и его потомством будет летучий змей.
\v 30 Тогда бедные будут накормлены, и нищие будут покоится в безопасности. А твой корень уморю голодом, и он убьёт их остаток.
\v 31 Рыдайте, ворота! Кричи громким голосом, город! Ты вся распадёшься, филистимская земля, потому что от севера идёт дым, и нет отстающего в их полчищах.
\v 32 Что же ответят посланники народа? То, что Господь утвердил Сион, и в нём найдут убежище бедные из Его народа».
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о Моаве: «Истинно, ночью Ар-Моав будет разорён и уничтожен. Истинно, ночью Кир-Моав будет разорён и уничтожен!
\v 2 Он поднимается к Баиту и Дивону, поднимается на высоты, чтобы плакать. Моав рыдает над Нево и Медевой. У них у всех острижены головы, и у всех сбриты бороды.
\v 3 На его улицах подпоясывают траурные одежды. На крышах его домов и на площадях каждый рыдает и утопает в слезах.
\v 4 Вопят Есевoн и Елеала, их голоса слышны до самой Иаацы. Рыдают и воины Моава. Его душа скорбит.
\v 5 Моё сердце рыдает о Моаве, бегут из него до Цоара к Сигору до третьей Эглы, поднимаются с плачем на Лухит. По дороге в Хоронаим поднимают страшный крик,
\v 6 потому что воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени.
\v 7 Поэтому они переносят за аравийскую реку остатки собранного и то, что они сберегли.
\v 8 Вопль по всем окрестностям Моава, до Эглаима его плач и до Беэр-Елима его плач,
\v 9 потому что воды Димона наполнились кровью. Вот что ещё Я наведу на Димон — львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Посылайте ягнят правителю земли из Селы в пустыне, на гору дочери Сиона.
\v 2 Подобно блуждающей птице, выброшенной из гнезда, будут дочери Моава у бродов Арнона.
\v 3 "Дай совет, прими решение. Покрой нас своей тенью в полдень, как ночью, скрой изгнанных, не выдай скитающихся.
\v 4 Пусть поживут у тебя мои изгнанные моавитяне. Будь им укрытием от грабителя, ведь когда не станет притеснителя, прекратится грабёж, и те, кто угнетал, исчезнут с земли.
\v 5 Престол утвердится милостью, и в истине на него, в шатре Давида, сядет судья, ищущий правды и стремящийся к правосудию".
\v 6 "Мы слышали о гордости Моава, чрезмерной гордости, о его надменности, высокомерии и ярости: лжива его речь".
\v 7 Поэтому зарыдает Моав о Моаве, все будут рыдать. Рыдайте о развалинах Кирхарешета, ведь они совершенно разрушены.
\v 8 Есевонские поля оскудели, также и севамский виноградник. Правители народов уничтожили лучшие его лозы, которые достигали Иазера и тянулись до пустыни, их побеги разрастались и переходили за море.
\v 9 Поэтому я буду плакать о севамской лозе плачем Иазера, буду обливать моими слезами Есевон и Елеала, потому что во время сбора твоего винограда и во время твоего урожая уже больше нет криков радости.
\v 10 Исчезли с плодоносной земли веселье и радость, в виноградниках не поют и не ликуют. Виноградарь не топчет виноград в давильнях: Я прекратил ликованье.
\v 11 От этого моя внутренность стонет о Моаве, как лира, и моё сердце — о Кирхарешете.
\v 12 Хотя явится Моав, и будет до утомления поклоняться на высотах, и придёт помолиться к своему святилищу, но ничто не поможет.
\v 13 Это слово, которое Господь давно произнёс о Моаве.
\v 14 А теперь так говорит Господь: "Через три года, считая годами наёмника, слава Моава будет унижена вместе со всем великим множеством народа, и остаток будет очень малым и незначительным"».
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о Дамаске: «Дамаск не будет больше городом и будет грудой развалин.
\v 2 Ароерские города будут покинуты, останутся для стад, которые будут там отдыхать, и некому будет их пугать.
\v 3 Не станет укреплений у Ефрема и у дамасского царства с остальной Сирией. С ними будет то же, что и со славой сыновей Израиля, — говорит Господь Саваоф.
\v 4 Будет в тот день: станет незначительной слава Иакова, и его ожиревшее тело станет тощим.
\v 5 И будет так же, как при уборке хлеба жнецом, когда его рука пожнёт колосья, когда колосья соберут в долине Рефаима.
\v 6 У него останется, как после обивания оливкового дерева две-три ягоды на самой вершине или четыре-пять на её плодоносных ветвях, — говорит Господь, Бог Израиля.
\v 7 В тот день человек посмотрит на своего Творца, и его глаза будут смотреть на Святого Израиля.
\v 8 Не взглянет он на жертвенники, на дело своих рук, не посмотрит на то, что сделали его пальцы — на идолов Астарты и Ваала.
\v 9 В тот день его укреплённые города будут как заросшие развалины и как вершина, покинутая перед сыновьями Израиля. И будет запустение.
\v 10 Ты забыл Бога твоего спасения и не вспоминал о скале твоего убежища. Поэтому и развёл красивые сады, и насадил черенки от чужой лозы.
\v 11 В день, когда ты сажал, ты заботился, чтобы оно росло и чтобы посеянное тобой расцвело утром. Но в день сбора будет не груда урожая, а скорбь и неизлечимая боль.
\v 12 Увы! Шум множества народов! Они шумят, как шумит море. Рёв племён! Они ревут, как ревут сильные воды.
\v 13 Ревут народы, как ревут сильные воды, но Он пригрозит им, и они побегут далеко и будут гонимы, как пыль по горам от ветра и как пыль от вихря.
\v 14 Вечером ужас, и к утру уже нет его. Такова участь наших грабителей, жребий наших разорителей.
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе земле, покрывающей крыльями по ту сторону ефиопских рек,
\v 2 отправляющей послов морем, в папирусных суднах по водам. Идите, быстрые послы, к крепкому и безбородому народу, к народу, который был страшен от начала и до сих пор, к рослому народу, который всё топчет, чью землю разделяют реки.
\v 3 Все вы, населяющие мир и живущие на земле! Смотрите, когда знамя поднимется на горах, и слушайте, когда зазвучит труба!
\v 4 Потому что так сказал мне Господь: "Я спокойно смотрю из Моего жилища на ясную теплоту над светом, на облако росы во время жатвенного зноя".
\v 5 Ведь ещё до сбора винограда, когда он отцветёт, и гроздь начнёт созревать, Он обрежет ножом, уберёт ветви и отсечёт побеги.
\v 6 И всё оставят хищным птицам на горах и полевым зверям. Птицы будут проводить там лето, а все полевые звери будут там зимовать.
\v 7 В то время будет принесён дар Господу Саваофу от крепкого и безбородого народа, народа, который был страшен от начала и до сих пор, от рослого народа, который всё топчет, чью землю разделяют реки. Дар будет принесён к месту имени Господа Саваофа, на гору Сион».
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о Египте: «Господь сидит на лёгком облаке и приближается к Египту. От Его лица содрогнутся египетские идолы, и сердце Египта растает.
\v 2 Я поставлю египтян против египтян. Будут сражаться брат против брата, друг против друга, город — с городом и царство — с царством.
\v 3 Дух Египта ослабеет. Я разрушу их план, и они обратятся к идолам, к колдунам, к вызывающим мёртвых и к гадателям.
\v 4 Отдам египтян в руки жестокого правителя, и свирепый царь будет господствовать над ними, — говорит Господь, Господь Саваоф.
\v 5 Воды в море истощатся, река иссякнет и высохнет.
\v 6 Реки завоняют, египетские каналы обмелеют и высохнут, камыш и тростник завянут.
\v 7 Поля возле реки и вдоль её берегов, и всё, посеянное около реки, засохнет, развеется и исчезнет.
\v 8 Рыбаки заплачут, все зарыдают, и те, кто забрасывает крючок в реку, и те, кто закидывает сети в воду, впадут в уныние.
\v 9 Обрабатывающие лён и ткачи белых полотен будут в смущении.
\v 10 Будут разрушены основания, и все, работающие за плату, опечалятся и падут духом.
\v 11 Истинно обезумели цоанские правители, советы мудрых советников фараона стали бессмысленными. Как вы скажете фараону: "Я сын мудрецов, сын древних царей"?
\v 12 Где же они, твои мудрецы? Пусть теперь они скажут тебе, пусть узнают, что решил Господь Саваоф для Египта.
\v 13 Обезумели цоанские правители, обманулись мемфисские правители, и сбили с пути Египет главы его племён.
\v 14 Господь влил в них дух опьянения, и они ввели Египет в заблуждение во всех его делах, подобно тому, как пьяный бродит по своей блевотине.
\v 15 И не будет в Египте такого дела, которое бы смогли совершить голова и хвост, пальма и трость.
\v 16 В тот день подобно женщинам египтяне задрожат и испугаются, от движения руки Господа Саваофа, которую Он поднимет на них.
\v 17 Земля Иуды станет ужасом для Египта. Кто вспомнит о ней, тот задрожит от решения Господа Саваофа, которое Он принял для него.
\v 18 В тот день пять городов в египетской земле будут говорить на ханаанском языке и клясться Господом Саваофом. Один назовётся городом солнца.
\v 19 В тот день жертвенник Господу будет посреди египетской земли и памятник Господу у её границ.
\v 20 Он будет знамением и свидетельством о Господе Саваофе в египетской земле, потому что они будут взывать к Господу из-за притеснителей, и Он пошлёт им спасителя и заступника, и избавит их.
\v 21 Господь откроет Себя в Египте и в тот день египтяне познают Господа, принесут жертвы и дары, дадут обеты Господу и исполнят их.
\v 22 Господь поразит Египет, поразит и исцелит. Они обратятся к Господу, Он услышит их и исцелит.
\v 23 В тот день будет широкая дорога из Египта в Ассирию, ассирийцы будут приходить в Египет, и египтяне — в Ассирию. Египтяне вместе с ассирийцами будут служить Господу.
\v 24 В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассирией. Будет благословение посреди земли,
\v 25 которую благословит Господь Саваоф, говоря: "Благословен Мой народ — египтяне, и дело Моих рук — ассирийцы, и Моё наследие — Израиль"».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот год, когда Тартан, посланный ассирийским царём Саргоном, пришёл в Азот, воевал против Азота и захватил его,
\v 2 в это самое время Господь сказал Исаии, сыну Амоса: «Пойди сними лохмотья с твоих бёдер и сбрось сандалии с твоих ног». Он так и сделал: ходил голый и босой.
\v 3 Господь сказал: «Как Исаия, Мой раб, три года ходил голый и босой, в указание и знамение против Египта и Ефиопии,
\v 4 так и ассирийский царь поведёт пленников из Египта и переселенцев из Ефиопии, молодых и старых — голыми и босыми, с обнажёнными ягодицами, на позор Египту.
\v 5 Тогда они ужаснутся и постыдятся за Ефиопию, свою надежду, и за Египет, которым хвалились.
\v 6 В тот день жители этого острова скажут: "Вот что стало с нашей надеждой, к которой мы прибегали за помощью, чтобы спастись от ассирийского царя. Как бы мы спаслись?"»
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о приморской пустыне: «Как бури проносятся на юге, так он идёт из пустыни, из страшной земли.
\v 2 Мне показано грозное видение: грабитель грабит, опустошитель опустошает. Поднимись, Элам! Осаждай, Мидию! Я положу конец всем скорбям.
\v 3 От этого дрожат мои бёдра, схватили меня муки, словно муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу, я смущён от того, что вижу.
\v 4 Моё сердце трепещет, меня бьёт дрожь, желанная ночь превратилась в ужас для меня.
\v 5 Готовят стол, расстилают покрывала, едят, пьют. "Вожди, вставайте! Мажьте щиты!"
\v 6 Потому что так сказал мне Господь: "Иди, поставь наблюдателя. Пусть он докладывает, что увидит".
\v 7 И он увидел колесницы и всадников, едущих попарно на конях, всадников на ослах, всадников на верблюдах. Он усердно вслушивался, с большим вниманием.
\v 8 Он закричал как лев: "Мой господин! Я стоял на страже весь день и на своём месте оставался каждую ночь.
\v 9 И, вот, едут люди на колесницах и всадники на конях попарно". Потом он провозгласил: "Пал, пал Вавилон, и все идолы его богов лежат разбитые на земле!"
\v 10 О, мой измолоченный, сын моего гумна! Что слышал я от Господа Саваофа, Бога Израиля, то вам и сообщил».
\v 11 Пророчество о Думе: «Кричат мне с Сеира: "Сторож! Сколько осталось ночи? Сторож, сколько ночи?"
\v 12 Сторож отвечает: "Приближается утро, но ещё ночь. Если хотите спросить, то спрашивайте, вернитесь, приходите"».
\v 13 Пророчество об Аравии: «Ночуйте в аравийском лесу, деданские караваны!
\v 14 Живущие в фемайской земле, несите воду навстречу жаждущим. С хлебом встречайте бегущих,
\v 15 ведь они бегут от мечей, от обнажённого меча, от натянутого лука и от жестокости войны.
\v 16 Потому что так сказал мне Господь: "Ещё год, равный году наёмника, и вся слава Кидара исчезнет.
\v 17 Лучников у храбрых сыновей Кидара останется немного", — так сказал Господь, Бог Израиля».
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о долине видения: «Что с тобой, что ты весь поднялся на крыши?
\v 2 Шумный город, волнующийся, ликующий город! Твои сражённые убиты не мечом и погибли не в битве.
\v 3 Все твои вожди бежали вместе, но были связаны лучниками. Все, найденные у тебя, связаны вместе, хотя и далеко убежали.
\v 4 Поэтому я говорю: "Оставьте меня, я буду горько плакать. Не старайтесь утешать меня из-за разорения дочери моего народа.
\v 5 Потому что вот день смятения, унижения и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа. Ломают стену и крик поднимается к горам.
\v 6 Элам несёт колчан, люди на колесницах, всадники, и Кир обнажает щит.
\v 7 Твои лучшие долины полны колесниц, всадники выстроились у ворот,
\v 8 и снят покров с Иудеи. В тот день ты обратил взор на запас оружия в кедровом доме.
\v 9 Вы видели, что много проломов в стене города Давида, и вы набрали воду в нижнем пруду.
\v 10 Вы посчитали дома в Иерусалиме и разрушили их, чтобы укрепить стену.
\v 11 Вы делали хранилище между двумя стенами для воды старого пруда. А на Того, Кто это сделал, не смотрели, и не видели Того, Кто уже давно создал это.
\v 12 И Господь, Господь Саваоф, в тот день призвал вас плакать и скорбеть, остричь волосы и одеться в лохмотья.
\v 13 Но у вас веселье и радость! Забивают волов, режут овец, едят мясо и пьют вино: "Будем есть и пить, потому что завтра умрём!"
\v 14 Но Господь Саваоф открыл моему слуху: "Не будет прощено вам это беззаконие, пока вы не умрёте", — сказал Господь, Господь Саваоф.
\v 15 Так сказал Господь, Господь Саваоф: "Встань и иди к этому советнику, к Севне, начальнику дворца и скажи ему:
\v 16 "Что у тебя здесь, и кто у тебя здесь, что ты здесь высекаешь себе гробницу?" Он высекает себе гробницу на возвышенности, вырубает в скале себе жилище.
\v 17 Господь выбросит тебя, как бросает сильный человек, и сожмёт тебя в ком.
\v 18 Свернув тебя в клубок, бросит, как шар, в обширную землю. Там ты умрёшь, и там же твои великолепные колесницы будут позором для дома твоего господина.
\v 19 "Столкну тебя с твоего места, свергну тебя с твоей должности.
\v 20 И будет в тот день: Я призову Моего раба Елиакима, сына Хелкии,
\v 21 одену его в твою одежду, подпояшу его твоим поясом и твою власть передам в его руки. Он будет отцом для жителей Иерусалима и для дома Иуды.
\v 22 И положу на его плечи ключ от дома Давида. Он откроет — и никто не закроет, он закроет — и никто не откроет.
\v 23 И вобью его как гвоздь в твёрдом месте, и он будет престолом славы для дома своего отца.
\v 24 И будет висеть на нём вся слава дома его отца, детей и внуков, и всех малых сосудов от чашек до кувшинов.
\v 25 В тот день, — говорит Господь Саваоф, — пошатнётся гвоздь, вбитый в твёрдое место и будет выбит. Вся тяжесть, которая была на нём, упадёт и распадётся", — так говорит Господь».
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о Тире: «Рыдайте, корабли Фарсиса, потому что он разрушен. Нет домов и некому входить в дома. Так им рассказано из киттийской земли.
\v 2 Замолчите, жители острова, который наполняли купцы Сидона, пересекающие море.
\v 3 По великим водам привозились в него семена из Сихора, урожай большой реки, и был он торговым местом для народов.
\v 4 Стыдись, Сидон. Вот что говорит море, говорит морская крепость: "Я не мучилась родами и не рожала, не воспитывала юношей и не растила девушек".
\v 5 Когда новость дойдёт до египтян, они задрожат, услышав о Тире.
\v 6 Переселяйтесь в Фарсис, рыдайте, жители острова!
\v 7 Это ли ваш ликующий город, который берёт своё начало с древних времён? Ноги ведут его, чтобы скитаться в далёкой стране.
\v 8 Кто решил это о Тире, который раздавал венцы, и чьи купцы — правители, и торговцы — знаменитости земли?
\v 9 Господь Саваоф решил это, чтобы опозорить надменность любого величия, унизить всех знаменитостей земли.
\v 10 Дочь Фарсиса, ходи по твоей земле как река, нет больше преграды.
\v 11 Он протянул Свою руку на море, сотряс царства. Господь дал повеление разрушить крепости Ханаана
\v 12 и сказал: "Дочь Сидона, опозоренная девушка, ты не будешь больше радоваться! Вставай, иди в Киттим, но и там тебе не будет покоя".
\v 13 Вот земля халдеев. Этого народа прежде не было. Ассур основал его из обитателей пустынь. Они ставят свои башни, разрушают его дворцы, превращают его в развалины.
\v 14 Рыдайте, фарсисские корабли! Потому что ваша крепость разорена.
\v 15 И будет в тот день: забудут Тир на семьдесят лет, на время жизни одного царя. Но по окончании семидесяти лет с Тиром будет то же, что в песне о проститутке:
\v 16 "Возьми цитру, ходи по городу, забытая проститутка! Играй красиво, пой много песен, чтобы о тебе вспомнили".
\v 17 По окончании семидесяти лет Господь посетит Тир. Он снова будет получать свою прибыль и будет развратничать со всеми земными царствами по всему миру.
\v 18 Но его торговля и его прибыль будут посвящены Господу. Они не будут уложены в кладовые и заперты, потому что прибыль от его торговли будет переходить к живущим перед лицом Господа, чтобы они ели досыта и имели лучшую одежду».
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь опустошает землю, делает её бесплодной, изменяет её вид и рассеивает живущих на ней.
\v 2 Что будет с народом, то и со священником; что со слугой, то и с его господином; что со служанкой, то и с её госпожой; что с покупающим, то и с продающим; что с заёмщиком, то и с заимодавцем; что с берущим в рост, то и с дающим в рост.
\v 3 Земля будет опустошена до конца и совершенно разграблена, потому что Господь произнёс это слово.
\v 4 Скорбит и увядает земля, истощается и угасает мир. Поникли высокомерные народы земли.
\v 5 Земля осквернена живущими на ней, потому что они переступили законы, изменили устав, нарушили вечный завет.
\v 6 За это проклятие пожирает землю, и живущие на ней несут наказание. За это сожжены жители земли и людей осталось немного.
\v 7 Скорбит молодое вино, засыхает виноградная лоза, вздыхают все веселившиеся сердцем.
\v 8 Прекратилось веселье с бубнами, умолк шум веселящихся, затихли звуки лир.
\v 9 Не пьют больше вина с песнями, горьким стал крепкий напиток для пьющих его.
\v 10 Разрушен опустевший город, все дома заперты, нельзя войти.
\v 11 На улицах плачут о вине, омрачилась всякая радость, ушло всякое веселье земли.
\v 12 В городе осталось запустение, и ворота развалились.
\v 13 На земле среди народов будет то же, что бывает при обивании оливкового дерева или после сбора винограда, когда окончена уборка.
\v 14 Они поднимут свой голос, будут торжествовать в величии Господа, будут громко восклицать с моря.
\v 15 Поэтому славьте Господа на востоке и на морских островах — имя Господа, Бога Израиля.
\v 16 От края земли мы слышим песню: «Слава Праведному!» Я сказал: «Беда мне, беда мне! Горе мне! Предатели предают, предательски предают предатели!»
\v 17 Ужас, яма и ловушка для тебя, житель земли!
\v 18 И будет так: побежавший от крика ужаса, упадёт в яму, а кто выберется из ямы, попадёт в ловушку, потому что откроются небесные окна и задрожат основания земли.
\v 19 Земля разрушается, земля распадается на части, земля сильно сотрясена.
\v 20 Земля шатается, как пьяница, и качается, как шалаш. Её грех отягощает её — она упадёт и уже не встанет.
\v 21 И будет в тот день: Господь посетит небесное войско на высоте и земных царей на земле.
\v 22 Они будут собраны вместе, как узники, в ров, будут заключены в темницу и после многих дней будут наказаны.
\v 23 Покраснеет луна и постыдится солнце, когда Господь Саваоф станет царствовать на горе Сион и в Иерусалиме, и перед старейшинами будет Его слава.
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь! Ты — мой Бог. Превознесу Тебя, прославлю Твоё имя, ведь Ты совершил чудо. Твои древние замыслы истинны.
\v 2 Ты превратил город в груду камней, твёрдую крепость — в развалины. Домов чужеземцев не стало в городе. Никогда он не будет восстановлен.
\v 3 Поэтому сильные народы будут прославлять Тебя, города страшных племён будут бояться Тебя,
\v 4 ведь Ты был убежищем бедного, убежищем нищего в тесное для него время, защитой от бури, тенью от зноя, потому что гневное дыхание притеснителей было подобно буре против стены.
\v 5 Ты укротил буйство врагов как зной в безводном месте. Ликование притеснителей подавлено как зной тенью облака.
\v 6 Господь Саваоф приготовит на этой горе для всех народов пир с жирными яствами, пир с чистым вином, с жиром костей и с самыми чистыми винами.
\v 7 И уничтожит на этой горе покров, покрывающий все народы, покров, лежащий на всех племенах.
\v 8 Навсегда будет поглощена смерть, и Господь Бог вытрет слёзы со всех лиц и снимет позор со Своего народа по всей земле — так говорит Господь.
\v 9 И скажут в тот день: «Вот Он, наш Бог! На Него мы надеялись, и Он спас нас! Это — Господь! На Него мы надеялись. Будем радоваться и веселиться в Его спасении!»
\v 10 Потому что рука Господа будет покоиться на этой горе, и Моав будет растоптан на своём месте, как солома в навозе.
\v 11 Хоть он и раскинет свои руки, как пловец раскидывает их, чтобы плыть, но Бог унизит его гордость вместе с лукавством его рук.
\v 12 Укрепление твоих высоких стен обрушит, повалит и бросит на землю в пыль.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот день споют эту песню в земле Иуды: «Город у нас крепкий. Он спасением поставил стены и вал.
\v 2 Откройте ворота, пусть войдёт праведный народ, хранящий истину.
\v 3 Твёрдого духом Ты хранишь в совершенном мире, потому что он надеется на Тебя.
\v 4 Вечно надейтесь на Господа, потому что Господь Бог — вечная скала.
\v 5 Он сверг живших на высоте — сбросил высоко стоявший город, повалил его на землю, бросил его в пыль.
\v 6 Ноги бедного и стопы нищих топчут его.
\v 7 Путь праведника прямой. Ты выравниваешь дорогу праведника.
\v 8 Господь, на пути Твоих судов мы надеялись на Тебя. К Твоему имени и к воспоминанию о Тебе стремилась наша душа.
\v 9 Своей душой я стремился к Тебе ночью и моим духом буду искать Тебя с раннего утра. Ведь, когда Твои суды совершаются на земле, тогда живущие в мире учатся правде.
\v 10 Если беззаконник будет помилован, то он не научится правде, будет злодействовать в земле праведных и не будет смотреть на величие Господа.
\v 11 Господь! Твоя рука была высоко поднята, но они не видели её. Увидят и постыдятся ненавидящие Твой народ, огонь пожрёт Твоих врагов.
\v 12 Господь! Ты даришь нам мир, ведь и все наши дела Ты устраиваешь для нас.
\v 13 Господь, наш Бог! Кроме Тебя над нами господствовали другие правители, но только Твоё имя мы помним.
\v 14 Мёртвые не оживут, рефаимы не встанут, потому что Ты наказал их, истребил и уничтожил всю память о них.
\v 15 Господь, Ты умножил народ, умножил народ —прославил Себя, расширил все границы земли.
\v 16 Господь! Он искал Тебя в бедствии, изливал тихие моления, когда Твоё наказание было на нём.
\v 17 Как беременная женщина мучается при наступлении родов, кричит от своих болей, так и мы были перед Тобой, Господь.
\v 18 Мы были беременны, мучились и рождали лишь ветер. Не принесли спасение земле, и другие жители земли не пали.
\v 19 Оживут Твои мертвецы, встанут мёртвые тела! Пробудитесь и торжествуйте живущие в прахе. Твоя роса — это роса растений, земля отдаст мертвецов.
\v 20 Иди, мой народ, войди в свои покои и закрой за собой двери, спрячься на мгновение, пока не пройдёт гнев.
\v 21 Потому что Господь выходит из Своего жилища, чтобы наказать обитателей земли за их грех. Земля откроет пролитую кровь и уже не скроет своих убитых».
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот день Господь Своим тяжёлым, большим и крепким мечом сразит левиафана — змея, бегущего прямо, и левиафана — изгибающегося змея, и убьёт морское чудовище.
\v 2 В тот день пойте о нём — о прекрасном винограднике:
\v 3 «Я, Господь, его хранитель, каждое мгновение поливаю его, ночью и днём охраняю его, чтобы никто не ворвался в него.
\v 4 Во Мне нет гнева. Но если он принесёт Мне чертополох и тёрны, Я пойду войной на него и выжгу его совсем.
\v 5 Может прибегнет к Моей защите и заключит со Мной мир? Пусть заключит со Мной мир.
\v 6 В грядущие дни укоренится Иаков, даст росток и расцветёт Израиль, и мир наполнится плодами».
\v 7 Так ли Он бил его, как бил бьющих его? Так ли убивал его, как были убиты убивавшие его?
\v 8 Ты наказывал его мерой, когда отбрасывал его. Своим сильным дуновением выбросил его как в день восточного ветра.
\v 9 Так загладится вина Иакова. Плодом этого будет снятие с него греха, когда все камни жертвенников он разобьёт на кусочки извести, и не будут уже стоять дубравы и языческие божества.
\v 10 Опустеет укреплённый город, жилища будут покинуты и заброшены, как пустыня. Там будет пастись телёнок, отдыхать и объедать ветви.
\v 11 Когда его ветви засохнут и их обломают, придут женщины и сожгут их. Так как это безрассудный народ, его Творец не сжалится над ним, его Создатель не помилует его.
\v 12 И будет в тот день: Господь потрясёт всё от великой реки до египетского ручья, и вы, сыновья Израиля, будете собраны все один за другим.
\v 13 И будет в тот день: затрубит великая труба, придут затерявшиеся в ассирийской земле и изгнанные в египетскую землю, и поклонятся Господу в Иерусалиме на святой горе.
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе венцу гордости пьяных ефремлян, увядшему цветку его красивого наряда, который на вершине плодородной долины сражённых вином!
\v 2 У Господа есть крепкий и сильный, как ливень с градом и губительная буря, как разлившееся наводнение бурных вод, с силой бросает его на землю.
\v 3 Ногами растоптан венец гордости пьяных ефремлян.
\v 4 И с увядающим цветком его красивого наряда, который на вершине плодородной долины, будет тоже, что бывает с инжиром, который созрел прежде времени, который, кто увидев, сразу срывает и съедает его.
\v 5 В тот день Господь Саваоф будет великолепным венцом и сияющей диадемой для остатка Своего народа,
\v 6 духом правосудия для сидящего в суде, и силой для отражающих нападение у ворот.
\v 7 И эти шатаются от вина и сбиваются с пути от крепкого напитка: священник и пророк шатаются от крепких напитков и побеждены вином. Они сбиваются с пути от крепкого напитка, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются.
\v 8 Все столы полны блевотиной и испражнениями, нет чистого места.
\v 9 Говорят: «Кого он хочет учить знанию? Кого вразумлять наставлением? Тех, кого отняли от грудного молока и отлучили от груди матери?
\v 10 Ведь всё это — заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного».
\v 11 За это невнятными словами и на чужом языке будут говорить к этому народу.
\v 12 Им говорили: «Вот покой, дайте отдых уставшему, и вот — место покоя». Но они не хотели слушать.
\v 13 Для них слово Господа стало заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного, там немного, так что они пойдут, упадут навзничь и разобьются, попадут в сеть и будут пойманы.
\v 14 Итак, слушайте слово Господа, насмешники, правители этого народа, который в Иерусалиме.
\v 15 Так как вы говорите: «Мы вступили в союз со смертью и заключили договор с преисподней, поэтому, когда будет проходить всепоражающий бич, он не дойдёт до нас, потому что мы сделали ложь своим убежищем и прикрыли себя обманом»,
\v 16 поэтому так говорит Господь Бог: «Я кладу в основание на Сионе камень, испытанный камень, краеугольный, драгоценный, твёрдое основание: верующий в Него не постыдится.
\v 17 И поставлю суд мерилом и праведность — весами». Градом истребится убежище лжи, и воды затопят место его укрытия.
\v 18 Ваш союз со смертью будет отменён, и ваш договор с преисподней не устоит. Когда пройдёт всепоражающий бич, вы будете растоптаны.
\v 19 Каждый раз, проходя, он будет настигать вас. Будет проходить каждое утро, день и ночь, и один только слух о нём будет внушать вам ужас.
\v 20 Постель будет слишком короткой, чтобы вытянуться, и одеяло будет слишком узким, чтобы завернуться в него.
\v 21 И поднимется Господь, как на горе Перацим, разгневается, как в долине Гаваон, чтобы сделать Своё дело, необычайное дело, и совершить Своё действие, Своё чудесное действие.
\v 22 Итак, не насмехайтесь, чтобы ваши оковы не стали крепче, потому что я слышал от Господа, Бога Саваофа, что истребление определено для всей земли.
\v 23 Приклоните ухо и послушайте мой голос, будьте внимательны и выслушайте мою речь.
\v 24 Разве всегда земледелец пашет для посева, бороздит и разрыхляет свою землю?
\v 25 Нет. Когда он разровняет её поверхность, он сеет чёрный тмин, или рассыпает тмин, или разбрасывает пшеницу рядами, ячмень в определённом месте и полбу по её краю.
\v 26 Его Бог учит его такому порядку. Он наставляет его.
\v 27 Ведь не молотят чёрный тмин зубчатым катком, и не катают по тмину молотильных колёс, но палкой выколачивают чёрный тмин и тмин прутом.
\v 28 Зерновой хлеб размалывают, но не топчут его долго. Кони водят по нему молотильные колёса, но не растирают его.
\v 29 Это исходит от Господа Саваофа. Удивительны Его замыслы, велика Его мудрость.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе Ариилу, Ариилу — городу, в котором жил Давид! Приложите год к году. Пусть закалывают жертвы.
\v 2 Но Я притесню Ариил, будет плач и скорбь, и он останется у Меня, как Ариил.
\v 3 Я расположусь вокруг тебя лагерем, окружу тебя башнями и поставлю против тебя укрепления.
\v 4 Будешь унижен, с земли будешь говорить, и твоя речь будет тихой из-под пыли, твой голос будет как голос чревовещателя, и твоя речь будет шептать из-под пыли.
\v 5 Множество твоих врагов будет как мелкая пыль, и полчище жестоких, как разлетающаяся шелуха. Это совершится внезапно, в одно мгновение.
\v 6 Господь Саваоф посетит тебя громом и землетрясением, громким голосом, бурей и вихрем, пламенем всепожирающего огня.
\v 7 И как сон, как ночное сновидение, будет множество всех народов, воюющих против Ариила, и всех, выступивших против него и его укреплений, притеснивших его.
\v 8 Как голодному снится, что он ест, но, когда просыпается, он голоден, и как жаждущему снится, что он пьёт, но, когда просыпается, он мучается и жаждет, то же будет со множеством всех народов, воюющих против горы Сион.
\v 9 Изумляйтесь и удивляйтесь: они ослепили других и сами ослепли, они пьяны, но не от вина, шатаются, но не от крепких напитков.
\v 10 Потому что Господь навёл на вас дух усыпления и закрыл ваши глаза, пророки, и покрыл ваши головы, провидцы.
\v 11 Каждое пророчество для вас стало, как слова в запечатанной книге, которую подают умеющему читать и говорят: «Прочитай её». И тот отвечает: «Не могу, потому что она запечатана».
\v 12 Передают книгу тому, кто не умеет читать, и говорят: «Прочитай её». И тот отвечает: «Я не умею читать».
\v 13 И сказал Господь: «Так как этот народ приближается ко Мне своими устами и чтит Меня своими речами, но своё сердце он далеко удалил от Меня, и его трепет передо Мной — это изучение человеческих заповедей,
\v 14 то Я снова поступлю с этим народом необычно, чудесно и удивительно, так что погибнет мудрость его мудрецов и не станет разума у его разумных.
\v 15 Горе тем, кто думает спрятаться в глубину, чтобы скрыть от Господа свои замыслы, тем, кто совершает свои дела в темноте, и говорят: «Кто нас увидит? Кто нас узнает?»
\v 16 Какое безрассудство! Разве можно горшечника считать глиной? Разве скажет изделие о сделавшем его: «Не он меня сделал»? И разве скажет произведение о своём художнике: «Он не понимает»?
\v 17 Ещё немного, совсем немного, и разве Ливан не превратится в сад, разве сад не будут считать лесом?
\v 18 И в тот день глухие услышат слова книги и глаза слепых станут видеть из тьмы и из мрака.
\v 19 Угнетённые всё больше и больше будут радоваться о Господе, и бедные будут торжествовать о Святом Израиле,
\v 20 потому что не будет больше обидчика, исчезнет насмешник, будут уничтожены все защитники неправды,
\v 21 которые словами вводят человека в грех, расставляют сети требующему суда у ворот и отталкивают того, кто прав.
\v 22 Поэтому Господь, Который искупил Авраама, так говорит о доме Иакова: «Иаков не будет в стыде, и его лицо больше не побледнеет.
\v 23 Ведь когда он увидит у себя своих детей, дело Моих рук, то они будут свято чтить Моё имя, свято чтить Святого Иакова и трепетать перед Богом Израиля.
\v 24 Тогда блуждающие духом познают мудрость и непокорные научатся послушанию.
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 «Горе непокорным сыновьям, — говорит Господь, — которые составляют планы, но без Меня, и заключают союзы, но не по Моему Духу, прибавляя грех к греху.
\v 2 Не спросив Меня, идут в Египет, чтобы подкрепить себя силой фараона и укрыться под тенью Египта.
\v 3 Но сила фараона будет для вас стыдом, и убежище под тенью Египта — позором.
\v 4 Потому что его правители уже в Цоане и его послы дошли до Ханеса.
\v 5 Все они будут опозорены из-за народа, который бесполезен для них. Не будет от него ни помощи, ни пользы, но стыд и позор.
\v 6 Пророчество о животных, идущих на юг, по земле угнетения и тесноты, откуда выходят львицы и львы, змеи и летучий змей. Они несут на хребтах ослов свои богатства и на горбах верблюдов свои сокровища к народу, который не принесёт им пользы.
\v 7 Потому что помощь Египта будет бесполезна и напрасна. Поэтому Я сказал им, что их сила — сидеть спокойно.
\v 8 Теперь иди, напиши это у них на доске и впиши это в книгу, чтобы осталось для будущего времени навсегда, на все века.
\v 9 Потому что это мятежный народ, лживые дети — дети, которые не хотят слушать закон Господа.
\v 10 Они говорят пророкам: «Не пророчествуйте», и провидцам: «Не предсказывайте нам правду, говорите нам лестное и предсказывайте обманчивое.
\v 11 Сойдите с дороги, уклонитесь от пути, удалите от наших глаз Святого Израиля».
\v 12 Поэтому так говорит Святой Израиля: «Так как вы отвергаете это слово, надеетесь на насилие и обман, и опираетесь на них,
\v 13 то этот грех будет для вас как найденная в высокой стене трещина, которая угрожает падением, разрушение, которое настанет внезапно».
\v 14 Он разрушит её, как разбивают глиняный сосуд, разбивая его без пощады, так что в его обломках не найдётся и черепка, чтобы взять огонь из очага или зачерпнуть воды из водоёма.
\v 15 Так говорит Господь Бог, Святой Израиля: «Вы спаслись бы, если бы остались на месте и в покое. Ваша сила в спокойствии и доверии. Но вы не захотели
\v 16 и говорили: "Нет, мы на конях убежим", — за это и побежите. "Мы на быстрых ускачем", — за это и преследующие вас будут быстрыми.
\v 17 От угрозы одного побежит тысяча, от угрозы пятерых побежите так, что ваш остаток будет как шест на вершине горы и как знамя на холме».
\v 18 Господь медлит, чтобы помиловать вас, и сдерживается, чтобы сжалиться над вами, ведь Господь — Бог правосудия. Счастливы все надеющиеся на Него!
\v 19 Народ, живущий на Сионе и в Иерусалиме, ты не будешь больше плакать: Он помилует тебя по голосу твоего вопля и как только услышит его — ответит тебе.
\v 20 Господь даст тебе хлеб в печали и воду в нужде. Твои учителя уже не будут скрываться, и твои глаза будут видеть твоих учителей.
\v 21 Если вы уклонитесь направо, и если вы уклонитесь налево, то ваши уши услышат голос, говорящий за спиной: «Вот путь, идите по нему».
\v 22 Тогда вы будете считать мерзостью идолов, покрытых вашим серебром и языческих богов, покрытых вашим золотом. Ты выбросишь их как нечистоту и скажешь им: «Прочь отсюда!»
\v 23 Он даст дождь на твои семена, которыми ты засеешь поле, и хлеб, плод земли, будет обильным и сочным, а твои стада в тот день будут пастись на обширных пастбищах.
\v 24 Волы и ослы, возделывающие поле, будут есть солёный корм, провеянный лопатой и вилами.
\v 25 В день великого поражения, когда упадут башни, на каждой высокой горе и возвышенном холме потекут ручьи, потоки вод.
\v 26 И свет луны будет как свет солнца, а свет солнца будет в семь раз светлее, как свет семи дней, в тот день, когда Господь перевяжет раны Своего народа и исцелит нанесённые ему язвы.
\v 27 Имя Господа идёт издалека, Его гнев горит и его пламя сильное, Его рот полон негодования и Его язык как пожирающий огонь,
\v 28 Его дыхание как разливающийся поток, который поднимается даже до шеи, чтобы провеять народы сквозь пустое сито. И будет в челюстях у народов узда, направляющая их к заблуждению.
\v 29 А у вас будут песни, как в ночь священного праздника, и веселье сердца, как у идущего с флейтой на гору Господа, к скале Израиля.
\v 30 Господь даст услышать величие Своего голоса и покажет им Свою руку, опускающуюся вниз в сильном гневе и в пламени пожирающего огня, в буре, в наводнении и в граде камней.
\v 31 Потому что от голоса Господа содрогнётся поражаемый жезлом Ассур.
\v 32 И будет, что каждый удар жезла, определённого ему, который Господь направит на него, будет с бубнами и лирами. Он будет воевать с Ассуром опустошительной войной.
\v 33 Потому что место сожжения уже давно готово. Оно, глубокое и широкое, приготовлено для царя. В его костре много огня и дров. Дуновение Господа, как поток серы, зажжёт его.
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе тем, которые идут в Египет за помощью, надеются на коней и полагаются на колесницы, потому что их много, и на всадников, так как они очень сильные, а на Святого Израиля не смотрят и к Господу не прибегают!
\v 2 Но Он мудр. Наведёт бедствие и Своих слов не отменит, поднимется против дома грешников и против тех, кто помогает делающим беззаконие.
\v 3 Египтяне — люди, а не Бог, и их кони — плоть, а не дух. Господь протянет Свою руку, и помощник споткнётся, и упадёт тот, кому помогают, и все вместе погибнут.
\v 4 Потому что так сказал мне Господь: «Как лев, как молодой лев, ревущий над своей добычей, даже если бы множество пастухов кричало на него, от их крика не содрогнётся и их множеству не уступит, так и Господь Саваоф сойдёт сразиться за гору Сион и за его холм.
\v 5 Как птицы покрывают птенцов, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасёт.
\v 6 Вернитесь к Тому, от Которого вы так далеко отступили, сыновья Израиля!
\v 7 В тот день отбросит каждый человек своих серебряных идолов и своих золотых идолов, которых сделали ваши руки вам же на грех.
\v 8 И Ассур падёт не от человеческого меча, и нечеловеческий меч пожрёт его. Он убежит от меча, и его юноши будут данью.
\v 9 Он от страха пробежит мимо своей крепости. Его правители будут пугаться знамени», — говорит Господь, огонь Которого на Сионе и печь — в Иерусалиме.
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь будет царствовать в правде, и правители будут править по закону.
\v 2 Каждый из них будет как защита от ветра и укрытие от непогоды, как источники вод в степи, как тень от высокой скалы в жаждущей земле.
\v 3 Глаза видящих не будут закрыты, и уши слышащих будут слушать.
\v 4 Сердце легкомысленных будет рассуждать, и заикающиеся будут говорить быстро и внятно.
\v 5 Больше не будут глупого называть почтенным, и не скажут о коварном, что он честный.
\v 6 Ведь глупый говорит глупое и в своём сердце думает о беззаконном, чтобы действовать лицемерно и произносить оскорбления на Господа, чтобы лишать пищи душу голодного и отнимать питьё у жаждущего.
\v 7 У коварного и оружие злое: он замышляет коварство, чтобы погубить бедного словами лжи, даже если бедный и был прав.
\v 8 А благородный и мыслит о благородном, и в благородстве устоит.
\v 9 Беззаботные женщины, встаньте и послушайте мой голос! Беззаботные дочери, прислушайтесь к моим словам!
\v 10 Чуть больше, чем через год, вы, беззаботные, ужаснётесь! Потому что не будет сбора винограда, и не настанет время урожая.
\v 11 Содрогнитесь, беззаботные! Трепещите, беспечные! Сбросьте одежду, обнажитесь и опояшьте бёдра.
\v 12 Будете бить себя в грудь о прекрасных полях и о плодоносной виноградной лозе.
\v 13 На земле моего народа будут расти тёрны и чертополох, как и во всех домах веселья в ликующем городе,
\v 14 потому что дворцы будут оставлены, и шумный город будет покинут. Офел и сторожевая башня навсегда будут служить вместо пещер убежищем для диких ослов и пасущихся стад,
\v 15 пока не изольётся на нас Дух свыше, и пустыня не станет садом, а сад не будут считать лесом.
\v 16 Тогда правосудие будет обитать в этой пустыне, и будет праведность в плодоносной земле.
\v 17 Делом справедливости будет мир, и плодом праведности — спокойствие и безопасность на века.
\v 18 Мой народ будет жить в мирных домах, в безопасных селениях и в спокойных местах.
\v 19 Град будет падать на лес, и в долину спустится город.
\v 20 Счастливы вы, сеющие около всех вод и направляющие туда вола и осла.
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе тебе, опустошитель, который не был опустошаем, и грабитель, которого не грабили! Когда закончишь опустошение, будешь опустошён и ты. Когда прекратишь грабёж, разграбят и тебя.
\v 2 Господь! Помилуй нас! На Тебя мы надеемся! Будь нашей силой с раннего утра и нашим спасением во время беды.
\v 3 От Твоего грозного голоса побегут народы. Когда поднимешься, рассеются племена.
\v 4 И вашу добычу будут собирать, как собирает гусеница, и бросятся на неё, как бросается саранча.
\v 5 Высок Господь, живущий на высоте. Он наполнит Сион правосудием и справедливостью.
\v 6 И настанут твои безопасные времена, изобилие спасения, мудрости и знания. Страх перед Господом будет твоим сокровищем.
\v 7 Их воины кричат на улицах. Послы мира горько плачут.
\v 8 Опустели дороги, не стало путешествующих. Он нарушил договор, разрушил города, ни во что ставит людей.
\v 9 Скорбит и сохнет земля. Ливан опозорен и увял. Сарон стал похож на пустыню, опали листья Васана и Кармила.
\v 10 «Теперь Я встану, — говорит Господь, — теперь поднимусь, теперь возвышусь».
\v 11 Вы беременны сеном, разродитесь соломой. Ваше дыхание — огонь, который пожрёт вас.
\v 12 И будут народы, как горящая известь, как срубленный терновник будут сожжены в огне.
\v 13 Слушайте, дальние, что Я сделаю, и вы, ближние, узнайте Моё могущество.
\v 14 Испугались грешники на Сионе, трепет овладел беззаконными: «Кто из нас может жить среди пожирающего огня? Кто из нас может жить среди вечного пламени?»
\v 15 Тот, кто ходит в праведности и говорит истину, кто отвергает доход от грабежа, удерживает свои руки от взяток, закрывает свои уши, чтобы не слышать о кровопролитии, и закрывает свои глаза, чтобы не видеть зло,
\v 16 тот будет жить на высотах, его убежище — неприступные скалы, ему будет дан хлеб, и вода у него не иссякнет.
\v 17 Твои глаза увидят Царя в Его красоте, увидят далёкую землю.
\v 18 Твоё сердце будет лишь вспоминать об ужасах: «Где тот, кто делал перепись? Где тот, кто взвешивал дань? Где тот, кто осматривал башни?»
\v 19 Не увидишь более высокомерного народа с глухой и невнятной речью, со странным и непонятным языком.
\v 20 Взгляни на Сион, на город наших праздничных собраний. Твои глаза увидят Иерусалим, мирное жилище, непоколебимую скинию. Её столбы никогда не упадут, и ни одна её верёвка не порвётся.
\v 21 Там великий Господь будет для нас вместо рек, вместо широких каналов, по которым не войдёт ни одно судно на вёслах и не пройдёт большой корабль.
\v 22 Потому что Господь — наш судья, Господь — наш законодатель, Господь — наш Царь, Он спасёт нас.
\v 23 Ослабли твои верёвки, не могут удержать мачты и натянуть паруса. Тогда будет большой делёж добычи, так что и хромые пойдут на грабёж.
\v 24 И ни один из жителей не скажет: «Я болен». Народу, живущему там, будут прощены грехи.
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Приблизьтесь, народы, и внимательно слушайте, племена! Пусть слышит земля и всё, что наполняет её, вселенная и всё рождающееся в ней!
\v 2 Потому что гнев Господа на все народы, и Его ярость на всё их войско. Он отдал их на уничтожение, отдал их на убой.
\v 3 Их убитые будут разбросаны, от их трупов поднимется зловоние, и горы размокнут от их крови.
\v 4 Всё небесное войско сгниёт, и небеса свернутся, как свиток. Всё их войско падёт, как падает лист с виноградной лозы, как увядший лист с инжирного дерева,
\v 5 потому что напился Мой меч на небесах. Он спускается для суда на Едом и на народ, отданный Мной на уничтожение.
\v 6 Меч Господа наполнится кровью, и покроется жиром и кровью ягнят и козлов, жиром с почек баранов, потому что у Господа жертвоприношение в Восоре и большое заклание в земле Едома.
\v 7 С ними падут буйволы и молодые быки вместе с волами. Земля напьётся их кровью, и пыль пропитается их жиром.
\v 8 Потому что у Господа — день мщения, год расплаты за Сион.
\v 9 Его реки превратятся в смолу, и его пыль — в серу, и его земля станет горящей смолой:
\v 10 не будет гаснуть ни днём, ни ночью, её дым будет подниматься вечно, из поколения в поколение она будет оставаться опустошённой, и никто никогда не пройдёт по ней.
\v 11 Пеликан и ёж завладеют ею, в ней поселятся филин и ворон, по ней протянут шнур разорения и отвес уничтожения.
\v 12 Там не останется никого из знатных, кого можно было бы призвать на царство, и все её правители будут ничто.
\v 13 Её дворцы зарастут колючими растениями, её крепости — крапивой и репейником. Она будет жилищем шакалов, пристанищем для страусов.
\v 14 Звери пустыни будут встречаться с дикими кошками, и козлы будут перекликаться друг с другом, там филин будет отдыхать и находить себе покой.
\v 15 Летучий змей сделает там себе гнездо и будет откладывать яйца, выводить потомство и собирать их под свою тень, и коршуны будут там собираться один к другому.
\v 16 Отыщите в книге Господа и прочитайте: никто из них не будет упущен и один другим не заменится, потому что Его уста так повелели, и Его Дух соберёт их.
\v 17 Он Сам бросил им жребий, и Его рука разделила им её мерой. Они будут вечно владеть ею, будут жить на ней из поколения в поколение.
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Развеселятся пустыня и сухая земля, обрадуется необитаемая страна и расцветёт, как нарцисс.
\v 2 Будет великолепно цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать. Ей будет дана слава Ливана, великолепие Кармила и Сарона. Они увидят славу Господа, величие нашего Бога.
\v 3 Укрепите ослабевшие руки и сделайте твёрдыми дрожащие колени.
\v 4 Скажите робким душой: «Будьте тверды, не бойтесь. Вот придёт ваш Бог — ваше отмщение, Божье воздаяние. Он придёт и спасёт вас».
\v 5 Тогда откроются глаза слепых и раскроются уши глухих.
\v 6 Тогда хромой станет скакать, как олень, и язык немого будет петь, потому что пробьются воды в пустыне и потоки в степи.
\v 7 Сухая земля превратится в озеро, и жаждущая земля — в источники вод. Жилище шакалов, где они отдыхают, будет местом для тростника и камыша.
\v 8 И будет там широкая дорога, и путь по ней назовётся святым путём. Нечистый не будет ходить по нему. Но этот путь будет только для ходящих по нему. Идущие этим путём, и даже глупые, не заблудятся.
\v 9 Там не будет льва, и хищный зверь на него не поднимется, он не встретится там, а по нему будут ходить искупленные.
\v 10 И вернутся искупленные Господом, придут на Сион с криками радости. Вечная радость будет над их головой. Они найдут радость и веселье, а печаль и стоны удалятся.
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В четырнадцатый год правления царя Езекии ассирийский царь Сеннахирим пошёл против всех укреплённых городов Иудеи и взял их.
\v 2 И ассирийский царь послал к царю Езекии в Иерусалим Рабсака из Лахиса с большим войском. Он остановился у водопровода верхнего пруда по дороге, идущей через поле белильщиков.
\v 3 К нему вышли начальник дворца Елиаким, сын Хелкии, писарь Севна и летописец Иоах, сын Асафа.
\v 4 Рабсак сказал им: «Передайте Езекии: "Так говорит великий царь, царь Ассирии: "Что это за надежда, на которую ты полагаешься?"
\v 5 Я говорю, что это пустые слова, а для войны нужны совет и сила. Итак, на кого ты полагаешься, что ты восстал на меня?
\v 6 Ты надеешься опереться на Египет, на эту надломленную трость, которая войдёт в руку и проткнёт её тому, кто обопрётся на неё! Таков фараон, царь Египта, для всех, кто надеется на него".
\v 7 А если скажешь мне: "Мы надеемся на Господа, нашего Бога", то на Того ли, Чьи высоты и жертвенники отменил Езекия, сказав Иуде и Иерусалиму: "Поклоняйтесь только перед этим жертвенником"?
\v 8 Теперь заключи союз с моим господином, ассирийским царём. Я дам тебе две тысячи коней. Сможешь ли ты найти всадников для них?
\v 9 И как ты хочешь заставить отступить вождя, одного из малейших рабов моего господина, надеясь на Египет, его коней и колесницы?
\v 10 Разве я без воли Господа пошёл против этой земли, чтобы разорить её? Господь сказал мне: "Иди против этой земли и разори её"».
\v 11 Елиаким, Севна и Иоах сказали Рабсаку: «Говори с твоими рабами по-арамейски, потому что мы понимаем, но не говори с нами по-иудейски, при народе, который на стене».
\v 12 Рабсак ответил: «Разве только к твоему господину и к тебе послал меня мой господин сказать эти слова? Нет, также и людям, которые сидят на стене, чтобы есть свои испражнения и пить свою мочу вместе с вами».
\v 13 И Рабсак встал и закричал громким голосом по-иудейски: «Слушайте слово великого царя, царя Ассирии!
\v 14 Так говорит царь: "Пусть Езекия не обманывает вас, ведь он не может вас спасти.
\v 15 Пусть Езекия не обнадёживает вас Господом, когда говорит: "Господь спасёт нас, и этот город не будет отдан в руки ассирийского царя".
\v 16 Не слушайте Езекию, потому что так говорит ассирийский царь: "Примиритесь со мной и выйдите ко мне. И каждый будет есть плоды своего виноградника, плоды своих инжирных деревьев и пить воду из своего колодца,
\v 17 пока я не приду и не возьму вас в такую же землю, как ваша земля — в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников.
\v 18 Итак, пусть не обольщает вас Езекия, говоря: "Господь спасёт нас". Разве боги народов спасли свои земли, от руки ассирийского царя?
\v 19 Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве они спасли Самарию от моей руки?
\v 20 Какой из всех богов этих земель спас свою землю от моей руки? Так неужели Господь спасёт Иерусалим от моей руки?»
\v 21 Но они молчали и не говорили ему ни слова, потому что было дано приказание царя: «Не отвечайте ему».
\v 22 И пришли начальник дворца Елиаким, сын Хелкии, писарь Севна и летописец Иоах, сын Асафа, к Езекии в разодранных одеждах и пересказали ему слова Рабсака.
\c 37
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда царь Езекия услышал это, то разорвал на себе одежду, оделся в лохмотья и пошёл в дом Господа.
\v 2 Он послал начальника дворца Елиакима, писаря Севну и старших священников, одетых в лохмотья, к пророку Исаии, сыну Амоса.
\v 3 Они сказали ему: «Так говорит Езекия: "Этот день — день скорби, наказания и позора. Ведь младенцы дошли до отверстия материнской утробы, а родить нет силы.
\v 4 Может быть, услышит Господь, твой Бог, слова Рабсака, которого послал его господин, ассирийский царь, оскорблять живого Бога и ругаться словами, которые слышал Господь, твой Бог. Помолись о тех, кто остался в живых"».
\v 5 Слуги царя Езекии пришли к Исаии.
\v 6 Исаия сказал им: «Вот что скажите вашему господину: "Так говорит Господь: "Не бойся слов, которые ты слышал, и которыми оскорбляли Меня слуги ассирийского царя.
\v 7 Я пошлю в него дух, он услышит известие, вернётся в свою землю, и Я поражу его мечом в его земле"».
\v 8 Рабсак вернулся и нашёл ассирийского царя, воюющего против Ливны, так как он слышал, что тот ушёл от Лахиса.
\v 9 Он услышал об ефиопском царе Тиргаке, и ему сказали: «Он вышел сразиться с тобой». Услышав это, он отправил послов к Езекии, сказав:
\v 10 «Так скажите иудейскому царю Езекии: "Пусть твой Бог, на Которого ты надеешься, не обманывает тебя, говоря: "Не будет отдан Иерусалим в руки ассирийского царя".
\v 11 Ты слышал, что сделали ассирийские цари со всеми землями, уничтожив их. Разве ты спасёшься?
\v 12 Разве боги народов, которых разорили мои праотцы, спасли их, разве спасли Гозан, Харан и Рецеф, и сыновей Едена, которые в Фалассаре?
\v 13 Где царь Емафа и царь Арпада, и цари городов Сепарваима, Ены и Иввы?»
\v 14 Езекия взял письмо из рук послов, прочитал его и поднялся в дом Господа, и развернул его перед Господом.
\v 15 Езекия молился Господу и говорил:
\v 16 «Господь Саваоф, Бог Израиля, Сидящий на херувимах! Ты один Бог всех царств земли! Ты сотворил небо и землю!
\v 17 Господь, наклони Твоё ухо и услышь, Господь, открой Твои глаза и посмотри, и услышь слова Сеннахирима, который послал оскорблять Тебя, живого Бога.
\v 18 О, Господь! Это правда, что ассирийские цари опустошили все страны и их земли,
\v 19 и побросали их богов в огонь. Но это были не боги, а изделия человеческих рук — дерево и камень. Поэтому и уничтожили их.
\v 20 А теперь, Господь, наш Бог, спаси нас от его руки, и узнают все царства земли, что Ты один — Господь!»
\v 21 Исаия, сын Амоса, послал, чтобы сказать Езекии: "Так говорит Господь, Бог Израиля: "О чём ты молился Мне против ассирийского царя Сеннахирима,
\v 22 и вот слово, которое Господь сказал о нём: "Будет презирать тебя, посмеётся над тобой девственная дочь Сиона, покачает головой тебе вслед дочь Иерусалима.
\v 23 Над кем ты насмехался и кого оскорблял? На кого повысил голос и поднял так высоко свои глаза? На Святого Израиля!
\v 24 Через твоих рабов ты оскорблял Господа и сказал: "Со множеством моих колесниц я поднялся на высоту гор, на рёбра Ливана, срубил его высокие кедры, прекрасные кипарисы, и пришёл на самую вершину, в рощу его сада.
\v 25 Я выкапывал и пил воду. Моими стопами осушу все египетские реки".
\v 26 Разве ты не слышал, что Я давно сделал это, в древние дни определил это? А теперь я исполнил это в том, что ты опустошаешь крепкие города, превращая их в груды развалин.
\v 27 Их жители стали слабыми, боятся и остаются в стыде. Они стали как трава и нежная зелень на поле, как молодые побеги на кровлях и опалённый хлеб, прежде чем он заколосился.
\v 28 Я знаю всё: когда ты сядешь, выйдешь или войдёшь. Знаю и твою дерзость против Меня.
\v 29 За твою дерзость против Меня и за твоё высокомерие, которое дошло до Моих ушей, Я вложу Моё кольцо в твои ноздри, Мои удила в твой рот и верну тебя назад той же дорогой, которой ты пришёл.
\v 30 И вот, Езекия, тебе знак: "Ешьте в этот год то, что выросло от упавшего зерна, и на следующий год то, что вырастет само собой, а на третий год сейте и собирайте урожай, сажайте виноградники и ешьте их плоды.
\v 31 И уцелевший остаток дома Иуды снова пустит корень внизу и принесёт плод вверху.
\v 32 Потому что из Иерусалима произойдёт остаток, и спасённое — от горы Сион. Это сделает ревность Господа Саваофа.
\v 33 Поэтому так говорит Господь об ассирийском царе: "Не войдёт он в этот город и не пустит туда стрелы, не подойдёт к нему со щитом, и не насыплет против него вала.
\v 34 Он вернётся по той же дороге, по которой пришёл, а в этот город не войдёт, — говорит Господь, —
\v 35 Я буду охранять этот город, чтобы спасти его ради Себя и ради Моего раба Давида"».
\v 36 И ангел Господа вышел и уничтожил в ассирийском лагере сто восемьдесят пять тысяч человек. И встали утром, а все тела мертвы.
\v 37 Ассирийский царь Сеннахирим отступил и ушёл, вернулся и жил в Ниневии.
\v 38 Однажды, когда он поклонялся в доме Нисроха, своего бога, его сыновья Адрамелех и Шарецер убили его мечом, а сами убежали в араратскую землю. И царём вместо него стал его сын Асардан.
\c 38
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В те дни Езекия смертельно заболел. К нему пришёл пророк Исаия, сын Амоса, и сказал ему: «Так говорит Господь: "Сделай завещание для твоего дома, потому что ты не выздоровеешь и умрёшь"».
\v 2 Тогда Езекия отвернулся лицом к стене и молился Господу, говоря:
\v 3 «О, Господь! Вспомни, что я верно ходил перед Тобой, с преданным Тебе сердцем, и делал угодное перед Твоими глазами». И Езекия сильно заплакал.
\v 4 И было сказано слово Господа к Исаии:
\v 5 «Иди и скажи Езекии: "Так говорит Господь, Бог твоего праотца Давида: Я услышал твою молитву, увидел твои слёзы, и Я прибавлю к твоим дням пятнадцать лет.
\v 6 И Я спасу тебя и этот город от руки ассирийского царя и защищу этот город.
\v 7 И вот тебе знамение от Господа, что Господь исполнит то слово, которое Он сказал.
\v 8 Я верну назад солнечную тень, которая спустилась по ступеням Ахаза, на десять ступеней. И вернулось солнце на десять ступеней по тем ступеням, по которым оно спускалось.
\v 9 Вот молитва Езекии, царя Иудеи, когда он был болен и выздоровел от болезни:
\v 10 «Я сказал себе: "В середине моей жизни я должен идти в ворота преисподней, я лишён остатка своих лет.
\v 11 Я говорил, что не увижу Господа, Господа на земле живых, я больше не увижу человека среди живущих в мире.
\v 12 Моё жилище снимается с места и уносится от меня, как пастушеский шалаш. Подобно ткачу, я должен смотать мою жизнь. Он отрежет меня от основы. День и ночь я ждал, что Ты пошлёшь мне кончину.
\v 13 Я ждал до утра. Подобно льву, Он ломал все мои кости. День и ночь я ждал, что Ты пошлёшь мне кончину.
\v 14 Я издавал звуки, как журавль, как ласточка, и тосковал, как голубь. Мои глаза уныло смотрели в небо. Господь! Тесно мне, спаси меня.
\v 15 Что я скажу? Он сказал мне, Он и сделал. Тихо буду проводить все годы моей жизни и помнить скорбь моей души.
\v 16 Господь! Так живут, и во всём этом жизнь моего духа. Ты исцелишь меня и оживишь.
\v 17 Сильная скорбь была мне на пользу, Ты избавил мою душу от могилы, и бросил все мои грехи за Свою спину.
\v 18 Ведь не преисподняя славит Тебя, не смерть хвалит Тебя, и не сошедшие в могилу надеются на Твою истину.
\v 19 Живой, только живой прославит Тебя, как я теперь. Отец расскажет детям Твою истину.
\v 20 Господь спасёт меня, и мы во все дни нашей жизни будем петь песни со звуками струнных инструментов в доме Господа"».
\v 21 Исаия сказал: «Пусть принесут пласт инжира, обложат им нарыв, и он выздоровеет».
\v 22 А Езекия сказал: «Какое знамение, что я буду подниматься в дом Господа?»
\c 39
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время вавилонский царь Меродах-Валадан, сын Валадана, прислал к Езекии письмо и подарки, потому что слышал, что он был болен и выздоровел.
\v 2 И Езекия обрадовался посланным, и показал им дом своих сокровищ: серебро, золото, ароматы, драгоценные масла, весь свой оружейный дом и всё, что находилось в его сокровищницах. Ничего не осталось, чего не показал бы им Езекия в своём доме и во всём своём владении.
\v 3 Пророк Исаия пришёл к царю Езекии и спросил его: «Что говорили эти люди? И откуда они приходили к тебе?» Езекия ответил: «Они приходили ко мне из далёкой земли, из Вавилона».
\v 4 И Исаия спросил: «Что они видели в твоём доме?» Езекия ответил: «Видели всё, что есть в моём доме. Ничего не осталось в моих сокровищницах, чего бы я не показал им».
\v 5 Тогда Исаия сказал Езекии: «Выслушай слово Господа Саваофа:
\v 6 "Придут дни, и всё, что есть в твоём доме, и что собрали твои праотцы до этого дня, будет унесено в Вавилон. Ничего не останется", — говорит Господь, —
\v 7 возьмут твоих сыновей, которые родятся у тебя, и они будут евнухами во дворце вавилонского царя».
\v 8 И сказал Езекия Исаии: «Слово Господа, которое ты сказал, доброе». И ещё сказал: "Пусть будут мир и истина в мои дни».
\c 40
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Утешайте, утешайте Мой народ, — говорит ваш Бог.
\v 2 Говорите к сердцу Иерусалима и рассказывайте ему, что время его борьбы закончилось, что он прощён за свои преступления, потому что он вдвойне принял от руки Господа за все свои грехи.
\v 3 Голос кричащего в пустыне: «Приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в пустыне пути нашему Богу.
\v 4 Пусть каждая долина поднимется, и пусть каждая гора или холм понизятся, пусть неровности выпрямятся, и неровная земля станет гладкой.
\v 5 Явится слава Господа, и это увидит каждый, потому что так сказал Господь».
\v 6 Голос произнёс: «Говори!» Я сказал: «Что мне говорить? Каждое тело — трава, и вся его красота — как полевой цветок.
\v 7 Засыхает трава, вянет цветок, когда Господь дыханием подует на него. Так и люди — трава.
\v 8 Трава засыхает, цветок вянет, а слово нашего Бога будет вечно».
\v 9 Поднимись на высокую гору, рассказывающий добрую весть Сиону! Сильно возвысь свой голос, рассказывающий добрую весть Иерусалиму! Не бойся, возвысь, скажи городам Иуды: «Вот ваш Бог!»
\v 10 Господь Бог идёт с силой, и в Его руке — власть. С Ним Его награда и перед Его лицом — Его вознаграждение.
\v 11 Как пастух, Он будет пасти Своё стадо, будет брать на руки ягнят, носить их на Своей груди и водить дойных.
\v 12 Кто своей горстью исчерпал воды и ладонью измерил небеса, измерил пыль земли и взвесил на весах горы и на весовых чашах холмы?
\v 13 Кто познал Дух Господа, был советником у Него и учил Его?
\v 14 С кем Он советуется, кто учит Его и наставляет на путь правды, кто учит Его знанию и указывает Ему путь мудрости?
\v 15 Народы — как капля из ведра, и считаются как пылинка на весах. Он поднимает острова как крупинку.
\v 16 Ливана недостаточно для жертвенного огня, и его животных — для жертв всесожжения.
\v 17 Все народы перед Ним — ничто, считаются у Него меньше ничтожества и пустоты.
\v 18 Кому вы уподобите Бога? И какой образ вы сравните с Ним?
\v 19 Мастер отливает идола, золотильщик покрывает его золотом и прикрепляет серебряные цепочки.
\v 20 А кто беден для такого приношения выбирает не гниющее дерево и ищет себе искусного мастера, чтобы сделать идола, который бы стоял твёрдо.
\v 21 Разве не знаете? Разве вы не слышали? Разве вам не было рассказано от начала? Разве вы ещё не поняли от создания земли?
\v 22 Он Тот, Кто сидит над кругом земли, и живущие на ней — как саранча перед Ним. Он растянул небо, как тонкую ткань, раскинул его, как шатёр для жилья.
\v 23 Он превращает правителей в ничто, и судей земли делает чем-то пустым.
\v 24 Едва они посажены, едва они посеяны, едва их ствол укоренился в земле, и как только Он дунул на них — они высохли, и вихрь унёс их, как солому.
\v 25 «Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните?» — говорит Святой.
\v 26 Поднимите ваши глаза на высоту небес и посмотрите, кто их сотворил? Кто выводит по счёту их войско? Он всех их называет по имени. От изобилия Его могущества и великой силы ничто не пропадает.
\v 27 Зачем же ты говоришь, Иаков, и высказываешь, Израиль: «Мой путь скрыт от Господа, и моё дело забыто у моего Бога?»
\v 28 Разве ты не знаешь, разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не устаёт? Его разум непостижим.
\v 29 Он даёт утомлённому силу и ослабевшему дарит твёрдость.
\v 30 Даже юноши утомляются и ослабевают, и молодые люди спотыкаются и падают,
\v 31 а надеющиеся на Господа обновятся в силе: поднимут крылья, как орлы, побегут и не устанут, пойдут и не утомятся.
\c 41
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Острова, замолчите передо Мной! Пусть народы обновят свои силы. Пусть они приблизятся и скажут: «Вместе встанем на суд».
\v 2 Кто поднял с востока человека правды и призвал идти за собой, отдал ему народы и покорил ему царей? Он превратил их в пыль его мечом, и его луком в солому, разносимую ветром.
\v 3 Он гонит их, идёт спокойно по дороге, по которой никогда не ходил своими ногами.
\v 4 Кто это сделал, кто это совершил? Тот, Кто от начала призывает поколения. Я — Господь первый, и с последними — Я тот же.
\v 5 Острова увидели и испугались, края земли задрожали. Они сблизились и пришли.
\v 6 Каждый помогает своему ближнему и говорит своему брату: «Будь сильным!»
\v 7 Кузнец ободряет плавильщика, разглаживающий листы молотом — кующего на наковальне, говоря о шве: «Хорошо» и укрепляет гвоздями, чтобы было твёрдо.
\v 8 А ты, Израиль, Мой Слуга, Иаков, которого Я избрал, потомок Моего друга Авраама,
\v 9 ты, которого Я взял от концов земли, призвал от её краёв и которому сказал: «Ты Мой слуга, Я выбрал тебя и тебя не отвергну».
\v 10 Не бойся, потому что Я с тобой. Не смущайся, потому что Я — твой Бог. Я укреплю тебя, помогу тебе, поддержу тебя правой рукой Моей праведности.
\v 11 Все, кто разгневан на тебя, останутся в стыде и позоре. Спорящие с тобой будут как ничто и погибнут.
\v 12 Будешь искать враждующих с тобой и не найдёшь их. Воюющие с тобой будут как ничто, совершенно ничто.
\v 13 Потому что Я — Господь, твой Бог! Держу тебя за правую руку, говорю тебе: «Не бойся, Я помогаю тебе!»
\v 14 Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, — Я помогаю тебе, — говорит Господь и твой Искупитель, Святой Израиля.
\v 15 Я сделал тебя острым молотилом, новым, зубчатым. Ты будешь молотить и растирать горы, и холмы превратишь в мякину.
\v 16 Ты будешь их веять, ветер разнесёт их и вихрь развеет. А ты будешь радоваться о Господе и хвалиться Святым Израиля.
\v 17 Бедные и нищие ищут воды, и нет её. Их язык сохнет от жажды. Я, Господь, отвечу им. Я, Бог Израиля, не оставлю их.
\v 18 Открою реки в горах и источники среди долин, пустыню сделаю озером и сухую землю — источниками воды.
\v 19 Посажу в пустыне кедр и акацию, мирт и оливковое дерево. В степи посажу вместе кипарис, явор и бук,
\v 20 чтобы увидели и узнали, рассмотрели и поняли, что это совершила рука Господа, и что это сотворил Святой Израиля.
\v 21 «Предоставьте ваше дело», — говорит Господь. «Приведите ваши доказательства», — говорит Царь Иакова.
\v 22 Пусть они предоставят и сообщат нам, что произойдёт. Пусть сообщат о чём-либо до того, как оно произошло, и мы вникнем своим умом, узнаем, как оно закончилось, или пусть предскажут нам о будущем.
\v 23 Скажите, что произойдёт в будущем, и мы будем знать, что вы боги, или сделайте что-нибудь хорошее или плохое, чтобы мы увидели и удивились вместе с вами.
\v 24 Но вы — ничто, и ваше дело ничтожно, и тот, кто выбирает вас — мерзок.
\v 25 Я поднял его с севера, и он придёт. От восхода солнца будет призывать Моё имя и будет топтать вождей, как грязь, топтать, как горшечник глину.
\v 26 Кто об этом сообщил в начале, чтобы мы знали, и задолго до этого, чтобы мы могли сказать: «Правда»? Но никто не сказал, никто не сообщил, никто не слышал ваших слов.
\v 27 Я первый сказал Сиону: «Вот оно!» И дал Иерусалиму вестника.
\v 28 Итак, Я смотрел, и никого не было. Между ними не нашлось советника, чтобы Я мог их спросить, и они дали бы ответ.
\v 29 Все они — ничто, ничтожны и их дела. Их литые идолы — ветер и пустота.
\c 42
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот Мой слуга, Которого Я держу за руку, Мой избранный, к которому расположена Моя душа. Вложу Мой Дух в Него, и Он расскажет народам о суде.
\v 2 Не закричит и не повысит Своего голоса, не даст услышать его на улицах.
\v 3 Надломленной трости не переломит и тлеющего льна не погасит. Он будет производить суд в истине.
\v 4 Не ослабеет и не устанет, пока не утвердит суд на земле, и на Его закон будут надеяться острова.
\v 5 Так говорит Господь Бог, сотворивший небо и его пространство, расстеливший землю с её произведениями, дающий дыхание людям, которые на ней, и дух — ходящим по ней.
\v 6 Я, Господь, призвал Тебя к правде, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя. Поставлю Тебя заветом для народа, светом для язычников,
\v 7 чтобы открыть глаза слепых, узников вывести из заключения и сидящих во тьме — из темницы.
\v 8 Я — Господь, это Моё имя. Я не отдам Моей славы другому и Моей хвалы идолам.
\v 9 Предсказанное сбылось, и Я сообщу вам новое. Прежде чем оно произойдёт, Я сообщу вам.
\v 10 Пойте Господу новую песню, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и все наполняющие его, острова и живущие на них.
\v 11 Пусть пустыня возвысит свой голос, её города и селения, где обитает Кидар. Пусть торжествуют живущие на скалах, пусть восклицают с горных вершин.
\v 12 Пусть воздадут Господу славу и Его хвалу пусть объявят на островах.
\v 13 Господь выйдет, как сильный воин, и, как воин, возбудит ревность. Он закричит, поднимет воинский крик и покажет Себя сильным против Своих врагов.
\v 14 Я долго молчал, терпел, сдерживал себя, но теперь буду кричать, как рожающая, буду разрушать и всё поглощать.
\v 15 Опустошу горы и холмы, высушу всю их траву, сделаю реки островами и осушу озёра.
\v 16 Я поведу слепых дорогой, которой они не знают, буду их вести неизвестными путями. Мрак сделаю светом перед ними и кривые пути — прямыми. Вот что Я сделаю для них и не оставлю их.
\v 17 Тогда повернутся назад и покроются стыдом все надеющиеся на идолов и говорящие литым идолам: «Вы — наши боги».
\v 18 Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.
\v 19 Кто так слеп, как Мой слуга, и глух, как Мой вестник, которого Я послал? Кто так слеп, как совершенный, так слеп, как слуга Господа?
\v 20 Ты видел многое, но не замечал, уши были открыты, но ты не слышал.
\v 21 Господу было угодно ради Своей праведности возвеличить и прославить Закон.
\v 22 Но этот народ разорённый и разграбленный. Все они связаны в подземельях и спрятаны в темницах. Они стали добычей, и нет у них спасителя, они ограблены, и некому сказать: «Верни!»
\v 23 Кто из вас прислушался к этому, понял и выслушал это для будущего?
\v 24 Кто отдал Иакова на разорение и Израиль — грабителям? Не Господь ли, против Которого мы грешили? Они не хотели ходить Его путями и не слушали Его Закон.
\v 25 И Он излил на них ярость Своего гнева и жестокость войны: она охватила их пламенем со всех сторон, но они не понимали этого, и огонь поглощал их, но они не принимали этого сердцем.
\c 43
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Теперь так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и создавший тебя, Израиль: «Не бойся, потому что Я искупил тебя, назвал тебя по имени! Ты Мой!
\v 2 Когда ты будешь переходить через воды — Я с тобой, или через реки — они не потопят тебя. Когда будешь проходить через огонь — не обожжёшься, и пламя не опалит тебя,
\v 3 потому что Я — Господь, твой Бог, Святой Израиля, твой Спаситель. Я отдал за тебя Египет, как выкуп, Ефиопию и Савею — за тебя.
\v 4 И так как ты дорог в Моих глазах, драгоценен, и Я полюбил тебя, то отдам других людей за тебя и народы — за твою душу.
\v 5 Не бойся, потому что Я с тобой. С востока приведу твоих потомков и от запада соберу тебя.
\v 6 Скажу северу: "Отдай" и югу: "Не удерживай". Веди Моих сыновей издалека и Моих дочерей от краёв земли,
\v 7 каждого, кто называется Моим именем, кого Я сотворил для Моей славы, образовал и устроил.
\v 8 Выведи слепой народ, хоть у него есть глаза, и глухой, хоть у него есть уши.
\v 9 Пусть все народы соберутся вместе, и сойдутся племена. Кто среди них предсказал это? Пусть сообщат то, что было от начала. Пусть представят своих свидетелей и оправдаются, чтобы можно было услышать и сказать: "Это правда!"
\v 10 А Мои свидетели, — говорит Господь, — вы и Мой слуга, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и понимали, что это Я! До Меня не было Бога и после Меня не будет.
\v 11 Я, Я — Господь, и нет Спасителя, кроме Меня.
\v 12 Я сказал и спас, рассказал, у вас нет другого, и вы — Мои свидетели в том, что Я — Бог, — говорит Господь.
\v 13 От начала дней Я Тот же, и никто не спасёт от Моей руки. Я сделаю, и кто отменит это?»
\v 14 Так говорит Господь, ваш Искупитель, Святой Израиля: «Ради вас Я послал в Вавилон и сделал беглецами халдеев, хвалящихся кораблями.
\v 15 Я — ваш Святой Господь, Творец Израиля, ваш Царь».
\v 16 Так говорит Господь, проложивший дорогу в море и путь в сильных водах,
\v 17 выведший колесницы и коней, и сильных воинов. Все легли вместе, не встали, потухли как фитиль, погасли.
\v 18 Но вы не вспоминаете прошлого, и о прежнем не задумываетесь.
\v 19 Я делаю новое, теперь оно явится. Неужели вы и этого не хотите знать? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне.
\v 20 Меня прославят полевые звери, шакалы и страусы, потому что Я дам воду в пустынях, реки в сухой степи, чтобы поить Мой избранный народ.
\v 21 Этот народ Я создал для Себя, он будет рассказывать о Моей славе.
\v 22 А ты, Иаков, не взывал ко Мне. Ты, Израиль, не трудился для Меня.
\v 23 Ты не приносил Мне твоих ягнят во всесожжение и не чтил Меня твоими жертвами. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не утруждал тебя фимиамом.
\v 24 Ты не покупал Мне за серебро благовонный тростник и не насыщал Меня жиром твоих жертв. Но ты своими грехами обременял Меня, своими преступлениями отягощал Меня.
\v 25 Я, Я Сам стираю твои преступления ради Самого Себя и не вспомню твоих грехов.
\v 26 Напомни Мне, будем судиться. Ты говори, чтобы оправдаться.
\v 27 Твой праотец согрешил, и твои заступники отступили от Меня.
\v 28 За это Я подверг осквернению начальников святилища и Иакова отдал на уничтожение, и Израиль на оскорбления.
\c 44
\s1 Глава Х
\p
\v 1 А теперь слушай, Мой слуга Иаков, Израиль, которого Я избрал.
\v 2 Так говорит Господь, создавший тебя, образовавший тебя и помогающий тебе ещё с утробы матери: «Не бойся, Мой слуга Иаков, любимый Израиль, которого Я избрал.
\v 3 Ведь Я изолью воды на жаждущее и потоки на иссохшее, изолью Мой дух на твоё племя и Моё благословение — на твоих потомков.
\v 4 Они будут расти среди травы, как ивы у потоков вод».
\v 5 Один скажет: «Я принадлежу Господу», другой назовётся именем Иакова, а другой напишет своей рукой: «Я принадлежу Господу» — и назовётся именем Израиля.
\v 6 Так говорит Господь, Царь Израиля, его Искупитель, Господь Саваоф: «Я первый и Я последний, кроме Меня нет Бога.
\v 7 Кто подобен Мне? Пусть он расскажет, пусть сообщит, пусть представит Мне по порядку всё с того времени, как Я создал древний народ, и пусть расскажет о наступающем будущем.
\v 8 Не бойтесь и не страшитесь, разве Я не говорил и не предсказывал давно об этом? Вы — Мои свидетели. Разве есть Бог кроме Меня? Нет другой скалы, не знаю другой».
\v 9 Все делающие идолов — ничтожны, и их желанные не приносят им никакой пользы, и они сами тому свидетели. Они не видят, не понимают и поэтому будут опозорены.
\v 10 Кто сделал бога и отлил идола, не приносящего никакой пользы?
\v 11 Все, участвующие в этом, будут опозорены. Ведь и мастера сами из людей. Пусть все они соберутся и встанут, ужаснутся и будут опозорены.
\v 12 Кузнец делает из железа топор и работает на углях, молотом придаёт ему форму, трудится над ним своей сильной рукой, до того, что обессиливает и становится голодным, не пьёт воду и изнемогает.
\v 13 Плотник, выбрав дерево, протягивает по нему шнур, остриём делает на нём очертание, затем резцом отделывает его и округляет, вырезает из него образ красивого человека, чтобы поставить его в доме.
\v 14 Он рубит себе кедры, берёт сосну и дуб, которые выберет среди деревьев в лесу, сажает лавр, а дождь взращивает её.
\v 15 И это служит человеку топливом. Часть деревьев он употребляет на то, чтобы ему было тепло, разводит огонь и печёт хлеб. И из того же, что осталось, он делает бога и поклоняется ему, изготавливает идола и падает перед ним.
\v 16 Часть дерева сжигает в огне, на другой части варит мясо для еды, жарит жаркое и ест досыта, а также греется и говорит: «Хорошо, я согрелся, почувствовал огонь».
\v 17 А из остатков от этого делает бога, своего идола, поклоняется ему, падает перед ним и молится ему, говоря: «Спаси меня, ведь ты мой бог».
\v 18 Они не знают и не понимают, потому что закрыты их глаза, они не могут видеть, и их сердца не понимают.
\v 19 Они не возьмут это к сердцу, и нет у них ни знания, ни смысла, чтобы сказать себе: «Его половину я сжёг в огне и испёк хлеб на углях, поджарил мясо и съел. А из остатка сделаю ли я мерзость и буду ли поклоняться куску дерева?»
\v 20 Он гоняется за пылью. Обманутое сердце ввело его в заблуждение, и он не может освободить свою душу и сказать: «Разве не обман в моей правой руке?»
\v 21 Помни это, Иаков и Израиль, потому что ты Мой слуга, Я создал тебя. Ты — Мой слуга, Израиль, не забывай Меня.
\v 22 Я сотру твои преступления, как туман, и твои грехи, как облако. Вернись ко Мне, ведь Я искупил тебя.
\v 23 Торжествуй, небо, ведь Господь совершил это. Ликуйте, глубины земли. Шумите от радости горы, лес и все его деревья, потому что Господь искупил Иакова и прославится в Израиле.
\v 24 Так говорит Господь, искупивший тебя и образовавший тебя в утробе матери: «Я Господь, Который всё сотворил, Я один распростёр небо и Своей силой расстелил землю,
\v 25 Который делает ничтожными знамения лжепророков и раскрывает безумие колдунов, прогоняет назад мудрецов и их знание делает глупостью,
\v 26 Который утверждает слово Своего слуги и приводит в исполнение слово Своих посланников, Который говорит Иерусалиму: "Ты будешь населён", и городам Иуды: "Вы будете построены, и Я восстановлю развалины",
\v 27 Который говорит морской глубине: "Высохни!" и "Я иссушу твои реки!",
\v 28 Который говорит о Кире: "Мой пастырь, он исполнит всю Мою волю, и скажет Иерусалиму: "Ты будешь построен", и храму: "Ты будешь основан!"»
\c 45
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь Своему помазаннику Киру: «Я тебя держу за правую руку, чтобы тебе покорить народы, и сниму пояса с бёдер царей, чтобы для тебя открывались двери и не закрывались ворота.
\v 2 Я пойду перед тобой и сровняю горы, разобью медные двери и сломаю железные засовы.
\v 3 Отдам тебе хранимые во тьме сокровища и скрытые богатства, чтобы ты познал, что Я Господь, Бог Израиля, называющий тебя по имени.
\v 4 Ради Моего слуги Иакова и Моего избранного Израиля Я назвал тебя по имени, оказал тебе честь, хотя ты Меня не знал.
\v 5 Я — Господь, и нет другого. Нет Бога, кроме Меня. Я опоясал тебя, хотя ты и не знал Меня,
\v 6 чтобы узнали от восхода солнца и от запада, что нет бога, кроме Меня. Я — Господь, и нет другого.
\v 7 Я создаю свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия. Я, Господь, делаю всё это.
\v 8 Мороси сверху, небо, и облака пусть проливают правду. Пусть раскроется земля и приносит спасение, и вместе с этим пусть вырастает праведность. Я, Господь, творю это.
\v 9 Горе тому, кто спорит со своим Создателем, черепок среди земных черепков! Разве скажет глина горшечнику: "Что ты делаешь?", и твоё изделие разве скажет о тебе: "У него нет рук?"
\v 10 Горе тому, кто говорит отцу: "Зачем ты произвёл меня на свет?" и матери: "Зачем ты родила меня?"
\v 11 Так говорит Господь, Святой Израиля, и его Создатель: "Вы спрашиваете Меня о будущем Моих сыновей и хотите Мне указывать в деле Моих рук?
\v 12 Я создал землю и сотворил на ней человека. Я — Мои руки раскинули небо, и всему их войску Я дал закон.
\v 13 Я поднял его в праведности и выровняю все его пути. Он построит Мой город и отпустит Моих пленных, не за выкуп и не за подарки", — говорит Господь Саваоф.
\v 14 Так говорит Господь: "Труды египтян и торговля ефиоплян и савейцы, рослые люди, перейдут к тебе и будут твоими. Они последуют за тобой, придут в цепях и упадут перед тобой, и будут тебя умолять, говоря: "Только у тебя Бог и нет другого Бога.
\v 15 Истинно, Ты — Бог сокровенный, Бог Израиля, Спаситель".
\v 16 Все они будут опозорены, будут в стыде. Вместе с ними со стыдом пойдут и все, делающие идолов.
\v 17 Но Израиль будет спасён в Господе вечным спасением. Вы не будете опозорены и не будете в стыде во веки веков.
\v 18 Ведь так говорит Господь, сотворивший небо, Он — Бог, образовавший землю и создавший её. Он утвердил её, не напрасно сотворил её. Он образовал её для жизни. Я — Господь, и нет другого.
\v 19 Я говорил не тайно, не в тёмном месте земли. Не говорил Я племени Иакова: "Напрасно Меня ищете". Я, Господь, говорящий правду, открывающий истину.
\v 20 Соберитесь и придите, приблизьтесь все, уцелевшие из народов. Неразумны те, которые носят своего деревянного идола и молятся богу, который не спасает.
\v 21 Объявите и скажите, посоветовавшись между собой: "Кто рассказал об этом с древних времён, заранее сказал это?" Разве не Я, Господь? И нет другого Бога, кроме Меня, Бога праведного и спасающего нет кроме Меня.
\v 22 Все концы земли обратитесь ко Мне, и будете спасены, ведь Я — Бог, и нет другого.
\v 23 Клянусь Собой: из Моих уст исходит правда, неизменное слово, что передо Мной склонится каждое колено, Мной будет клясться каждый язык.
\v 24 Обо Мне будут говорить, что только у Господа правда и сила. К Нему придут и устыдятся все, враждовавшие против Него.
\v 25 Все потомки Израиля будут оправданы и прославлены Господом.
\c 46
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Упал на колени Вил, склонился Нево. Их идолы — на скоте и вьючных животных. Ваша ноша стала тяжестью для усталых животных.
\v 2 Склонились, вместе упали на колени. Не смогли защитить тех, кто их носил, и сами пошли в плен.
\v 3 Послушайте меня, дом Иакова, и весь остаток дома Израиля, принятые Мной от рождения и носимые Мной от утробы матери.
\v 4 Я буду тот же до вашей старости, и до вашей седины Я буду носить вас. Я вас создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.
\v 5 Кому уподобите Меня и с кем сравните, с кем сопоставите, чтобы мы были похожи?
\v 6 Высыпают золото из кошелька, взвешивают серебро на весах и нанимают плавильщика, чтобы он сделал из него бога. Они кланяются ему и падают перед ним.
\v 7 Они поднимают его себе на плечи, несут и ставят на его место. Он стоит, не двигается со своего места, кричат к нему, но он не отвечает, не спасает от беды.
\v 8 Вспомните это и проявите мужество. Примите это к сердцу, отступники.
\v 9 Вспомните, что было раньше, от начала веков, что Я — Бог, и нет другого Бога, нет подобного Мне.
\v 10 Я говорю в начале о том, что будет в конце, и с древних времён говорю то, чего ещё не было: "Мой замысел состоится, и всё, что Я хочу, Я сделаю.
\v 11 Я позвал орла с востока, из дальней страны — исполнителя Моего замысла. Я сказал и приведу это в исполнение, определил и сделаю.
\v 12 Послушайте Меня, жестокие сердцем, далёкие от праведности.
\v 13 Я приблизил Мою праведность, она недалеко, и Моё спасение не замедлит. Я дам Сиону спасение, и Израилю — Мою славу.
\c 47
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Девственная дочь Вавилона, сойди и сядь в пыль. Сиди на земле: престола нет, дочь халдеев, и уже не будут тебя называть нежной и роскошной.
\v 2 Возьми жернова и мели муку, сними своё покрывало, подними подол, открой голени, переходи через реки.
\v 3 Откроется твоя нагота, и даже будет виден твой стыд. Отомщу и никого не пощажу.
\v 4 Наш Искупитель — Святой Израиля, Его имя Господь Саваоф.
\v 5 Сиди молча и уйди в темноту, дочь халдеев, потому что больше не будут называть тебя госпожой царств.
\v 6 Я разгневался на Мой народ, отдал осквернению Моё наследие и отдал их в твои руки, а ты не оказала им милосердия, на старика налагала слишком тяжёлое бремя.
\v 7 Ты говорила: «Вечно буду госпожой», и не представляла этого в своём уме, не думала о том, что будет после.
\v 8 Но теперь выслушай это, изнеженная, живущая беспечно, говорящая в своём сердце: «Я, и нет другой подобной мне, не останусь вдовой и не узнаю потери детей».
\v 9 Но внезапно, в один день, придёт к тебе то и другое: и потеря детей, и вдовство. В полной мере они придут на тебя, несмотря на множество твоего колдовства и на великую силу твоих заклинаний.
\v 10 Потому что ты надеялась на своё злодейство, говорила: «Никто не видит меня». Твои мудрость и знание сбили тебя с пути. Ты говорила в своём сердце: «Я, и никто кроме меня».
\v 11 На тебя придёт бедствие, и не узнаешь, откуда оно возникнет. Нападёт на тебя беда, и ты не в силах будешь от неё откупиться. Внезапно на тебя придёт гибель, о которой ты и не думаешь.
\v 12 Оставайся же со своим колдовством и со множеством своих заклинаний, которыми ты занималась с самой юности. Может быть, поможешь себе, может быть, выстоишь.
\v 13 Ты утомлена множеством твоих советов. Пусть же выступят наблюдатели неба, астрологи, предсказатели по новолуниям и спасут тебя от того, что должно с тобой произойти.
\v 14 Они, как солома: огонь сжёг их, не спасли свою душу от пламени, не осталось ни угля, чтобы погреться, ни огня, чтобы посидеть перед ним.
\v 15 Такими стали для тебя те, с которыми ты трудилась, с кем торговала с самой юности. Каждый пошёл в свою сторону, никто не спасает тебя.
\c 48
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушайте это, дом Иакова, называющиеся именем Израиля и произошедшие от источника Иуды, клянущиеся именем Господа и исповедующие Бога Израиля, хотя не в истине и не в правде.
\v 2 Ведь они называют себя происходящими из святого города и полагаются на Бога Израиля. Господь Саваоф — Его имя.
\v 3 Я заранее объявлял то, что было прежде. Оно выходило из Моих уст. Я сообщал это, внезапно делал — и всё сбывалось.
\v 4 Я знал, что ты упрямый, и что в твоей шее железные жилы и твой лоб — медный.
\v 5 Поэтому и объявлял тебе заранее, прежде, чем это приходило, рассказывал тебе, чтобы ты не сказал: «Мой идол сделал это, моё божество и мой литой кумир приказал этому быть».
\v 6 Ты слышал — посмотри на всё это! Неужели вы не признаете этого? А теперь Я сообщаю тебе новое и сокровенное, то, чего ты не знал до этого.
\v 7 Оно происходит сейчас, а незадолго до этого и не днём раньше, и ты ещё не слышал о том, и не можешь сказать: «Я знал это!»
\v 8 Ты не слышал и не знал об этом, твоё ухо не было открыто раньше. Ведь Я знал, что ты поступишь неверно, и от материнской утробы ты назван отступником.
\v 9 Ради Моего имени Я сдерживал Свой гнев и ради Моей славы Я удерживал Себя, чтобы не уничтожить тебя.
\v 10 Я переплавил тебя, но не как серебро, — испытал тебя в печи страдания.
\v 11 Ради Себя, ради Себя Самого Я делаю это, ведь как Моё имя может быть осквернено? Не дам Моей славы другому.
\v 12 Послушай Меня, Иаков, Израиль, Мой призванный! Я тот же: Я первый и Я последний.
\v 13 Моя рука основала землю, Моя правая рука раскинула небо. Призову их, и они вместе встанут передо Мной.
\v 14 Соберитесь все и слушайте: кто среди них предсказал это? Господь полюбил его, и он исполнит Его волю над Вавилоном и явит Его силу над халдеями.
\v 15 Я, Я сказал и позвал его. Я его привёл, и его путь будет успешным.
\v 16 Приблизьтесь ко Мне и послушайте: Я и с начала никогда не говорил тайно, Я был там с того времени, когда это произошло, и теперь послал меня Господь Бог и Его Дух».
\v 17 Так говорит Господь, твой Искупитель, Святой Израиля: «Я Господь, твой Бог, Который учит тебя полезному, ведёт тебя по тому пути, по которому ты должен идти.
\v 18 О, если бы ты слушал Мои заповеди, твой мир был бы как река, а твоя праведность — как морские волны.
\v 19 Твоих потомков было бы так много, как песка, и рождённых от тебя — как песчинок. Не исчезло и не уничтожилось бы их имя передо Мной.
\v 20 Выходите из Вавилона, бегите от халдеев, радостным голосом рассказывайте это, проповедуйте это, распространяйте эту весть до краёв земли, говорите: "Господь искупил Своего слугу Иакова".
\v 21 И они не испытывают жажду в пустынях, через которые Он ведёт их: Он дал им воду из камня, Он рассёк скалу, и полились воды.
\v 22 "Нет мира беззаконным," — говорит Господь.
\c 49
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушайте меня, острова, и прислушайтесь, дальние народы: «Господь призвал меня от рождения, от материнской утробы называл меня по имени.
\v 2 Он сделал мои слова, как острый меч, покрыл меня тенью Своей руки, сделал меня заострённой стрелой и хранил меня в Своём колчане.
\v 3 Он сказал мне: «Израиль — ты Мой слуга, в тебе Я прославлюсь».
\v 4 А я сказал: «Напрасно я трудился, зря, и в пустую истощал свою силу. Но мой суд у Господа, и моя награда у моего Бога».
\v 5 И теперь, — говорит Господь, — образовавший меня от утробы Себе в слуги, чтобы вернуть к Нему Иакова и чтобы собрался к Нему Израиль. Я почтён в глазах Господа, и мой Бог — моя сила.
\v 6 И Он сказал: «Мало того, что ты будешь Моим слугой для восстановления колен Иакова и для возвращения остатков Израиля, но Я сделаю тебя светом для народов, чтобы Моё спасение распространилось до концов земли».
\v 7 Так говорит Господь, Искупитель Израиля, Его Святой, тому, кто всеми презираем, оскорбляем народами — слуге правителей: «Цари увидят и встанут. Правители поклонятся ради Господа, Который верен, ради Святого Израиля, Который тебя избрал».
\v 8 Так говорит Господь: «В благоприятное время Я услышал тебя и в день спасения помог тебе. Я буду тебя охранять и сделаю тебя заветом народа, чтобы восстановить землю, чтобы вернуть наследникам опустошённые владения,
\v 9 чтобы сказать пленникам: "Выходите!" и тем, кто во тьме: "Покажитесь!" Они будут пасти у дорог, и по всем холмам будут их пастбища.
\v 10 Не будут терпеть голод и жажду, не поразят их зной и солнце, потому что Милующий их будет вести их и приведёт к источникам вод.
\v 11 И Я сделаю все Мои горы дорогой, и Мои пути будут подняты.
\v 12 Одни придут издалека, одни с севера и моря, а другие из земли Синим».
\v 13 Радуйся небо, веселись, земля, и торжествуйте от радости, горы! Потому что Господь утешил Свой народ и помиловал Своих угнетённых.
\v 14 А Сион говорил: "Оставил меня Господь, мой Бог забыл меня!»
\v 15 Разве женщина забудет своего грудного ребёнка, разве не пожалеет сына своей утробы? Но если бы и она забыла, то Я тебя не забуду.
\v 16 Я начертал тебя на Моих ладонях, твои стены всегда передо Мной.
\v 17 Твои сыновья поспешат к тебе, а твои разорители и опустошители уйдут от тебя.
\v 18 Подними твои глаза и посмотри вокруг, все они собираются, идут к тебе. Я Жив! — говорит Господь. Ты наденешь их всех, как украшение, нарядишься, как невеста.
\v 19 Потому что твои развалины, твои пустыни и твоя разорённая земля будут теперь слишком тесны для жителей и поглощавшие тебя удалятся.
\v 20 Дети, которые будут у тебя после потери прежних, будут говорить тебе вслух: «Тесно для нас это место, дай нам место, чтобы мы могли жить».
\v 21 И ты скажешь в своём сердце: «Кто мне родил их? Я была бездетна и бесплодна, отведена в плен и удалена. Кто же вырастил их? Я была одинокой, где же они были?»
\v 22 Так говорит Господь Бог: "Я подниму Мою руку к народам и поставлю Моё знамя племенам, и принесут твоих сыновей на руках и твоих дочерей на плечах.
\v 23 Цари будут твоими воспитателями и их царицы — твоими кормилицами. Будут кланяться тебе лицом до земли и лизать пыль с твоих ног, и узнаешь, что Я Господь, что надеющиеся на Меня не постыдятся.
\v 24 Разве можно отнять добычу у сильного и разве можно отнять у победителя взятых в плен?»
\v 25 Так говорит Господь: «Да! И взятые в плен сильным будут отняты, и добыча тирана будет освобождена, потому что Я буду бороться с твоими противниками, и Я спасу твоих сыновей,
\v 26 а твоих притеснителей накормлю их собственной плотью, и они напьются своей кровью, как молодым вином. И каждый узнает, что Я — Господь, твой Спаситель и твой Искупитель, Сильный Иакова».
\c 50
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь: «Где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил её? Или кому из Моих ростовщиков Я продал вас? Вы проданы за ваши грехи, и за ваши преступления отослана ваша мать.
\v 2 Почему никого не было, когда Я приходил, и никто не отвечал, когда Я звал? Разве Моя рука стала короткой, чтобы избавлять, или нет во Мне силы, чтобы спасать? Моим наказанием Я иссушаю море, превращаю реки в пустыню, рыба в них гниёт от недостатка воды и умирает от жажды.
\v 3 Я одеваю небо мраком и лохмотья делаю их покрывалом.
\v 4 Господь Бог дал мне мудрый язык, чтобы я мог словом поддерживать слабого. Он пробуждает меня каждое утро, пробуждает моё ухо, чтобы я слушал подобно ученикам.
\v 5 Господь Бог открыл мне уши, и я не противился, не отступил назад.
\v 6 Я подставил мою спину бьющим, и мои щёки — вырывающим бороды. Я не закрывал своего лица от оскорблений и плевков.
\v 7 Господь Бог помогает мне, поэтому я не стыжусь, я держу моё лицо как кремень и знаю, что не останусь в стыде.
\v 8 Близок Оправдывающий меня — кто хочет спорить со мной? Мы встанем вместе. Кто хочет судиться со мной? Пусть подойдёт ко мне.
\v 9 Господь Бог помогает мне — кто осудит меня? Все они, как одежда, износятся, и моль съест их.
\v 10 Кто из вас боится Господа, слушается голоса Его слуги? Кто ходит во мраке, без света, пусть надеется на имя Господа и пусть полагается на своего Бога.
\v 11 Все вы, разжигающие огонь, вооружённые зажигательными стрелами, идите в пламени вашего огня и стрел, раскалённых вами! Это будет вам от Моей руки, вы будете лежать в мучениях.
\c 51
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Послушайте Меня, стремящиеся к праведности, ищущие Господа! Взгляните на скалу, из которой вы высечены, и в глубину рва, из которого вы извлечены.
\v 2 Посмотрите на вашего отца Авраама и на Сарру, родившую вас, ведь Я призвал его одного, благословил его и размножил.
\v 3 Так, Господь утешит Сион, утешит все его развалины и сделает его пустыни, как Эдем и его степь — как сад Господа. В нём будут радость и веселье, хвала и звуки песен.
\v 4 Послушайте Меня, Мой народ, Моё племя, прислушайтесь ко Мне! Потому что от Меня выйдет Закон, и Мой суд будет светом для народов.
\v 5 Моя праведность близка, Моё спасение выходит, и Моя рука будет судить народы. Острова будут надеяться на Меня и полагаться на Мою руку.
\v 6 Поднимите ваши глаза к небу, и посмотрите на землю вниз, потому что небо исчезнет, как дым, и земля износится, как одежда, и её жители тоже умрут, а Моё спасение будет вечным и Моя праведность не исчезнут.
\v 7 Послушайте Меня, знающие справедливость, народ, у которого в сердце Мой Закон! Не бойтесь унижения от людей, не страшитесь их оскорблений.
\v 8 Потому что моль их съест, как одежду, как шерсть, съест их червь, а Моя праведность будет вечно, и Моё спасение — из поколения в поколение.
\v 9 Поднимись, поднимись, оденься в силу, рука Господа! Поднимись, как в прежние дни, в давние поколения! Разве не ты разрубила Раава, пронзила морское чудовище?
\v 10 Разве не ты иссушила море, воды великой бездны, превратила глубины моря в дорогу, чтобы прошли искупленные?
\v 11 Вернутся избавленные Господом, и придут на Сион с пением, и над их головой будет вечная радость. Они найдут радость и веселье, а печаль и стоны удалятся.
\v 12 Я, Я Сам — ваш Утешитель. Кто ты, что боишься смертного человека и человеческого сына, который то же, что и трава,
\v 13 а Господа, своего Творца, раскинувшего небо и основавшего землю, забываешь? Постоянно, каждый день, боишься ярости притеснителя, который готов был уничтожить тебя? Но где ярость притеснителя?
\v 14 Скоро будет освобождён пленный, он не умрёт в яме и не будет нуждаться в хлебе.
\v 15 Я — Господь, твой Бог, возмущающий море, так что его волны ревут. Господь Саваоф — Моё имя.
\v 16 И Я вложил Мои слова в твои уста, тенью Моей руки покрою тебя. Я устроил небо, утвердил землю и сказал Сиону: «Ты — Мой народ».
\v 17 Поднимись, поднимись, встань Иерусалим, ты, который из руки Господа выпил чашу Его ярости, выпил до дна, осушил чашу опьянения.
\v 18 Из всех сыновей, рождённых им, некому было вести его. Из всех сыновей, которых он вырастил, некому было поддержать его за руку.
\v 19 Тебя постигли два бедствия: опустошение и истребление, голод и меч. Кто пожалеет тебя и кто утешит тебя?
\v 20 Твои сыновья изнемогли, лежат по углам всех улиц, как серна в сети, наполненные гневом Господа, обличением твоего Бога.
\v 21 Итак, выслушай это, страдающий и опьяневший, но не от вина.
\v 22 Так говорит твой Господь, Господь и твой Бог, Который мстит за Свой народ: «Я беру из твоей руки чашу опьянения, остаток из чаши Моей ярости. Ты уже не будешь её пить.
\v 23 Я подам её в руки твоим мучителям, которые говорили тебе: "Упади лицом вниз, чтобы нам пройти по тебе". И твоя спина была как земля и улица для проходящих».
\c 52
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пробудись, пробудись, оденься в свою силу, Сион! Оденься в одежду твоего величия, Иерусалим, святой город. Потому что необрезанный и нечистый больше не будут входить в тебя.
\v 2 Стряхни с себя пыль, встань, пленный Иерусалим! Сними цепи с твоей шеи, пленная дочь Сиона!
\v 3 Потому что так говорит Господь: «Даром вы были проданы, и без серебра будете выкуплены».
\v 4 Потому что так говорит Господь Бог: «В начале Мой народ ходил в Египет, чтобы пожить там, и Ассур не за что притеснял его.
\v 5 А теперь что у Меня здесь? — говорит Господь. — Мой народ взят даром, его вожди вопят, — говорит Господь, — и постоянно, каждый день Моё имя пренебрегается.
\v 6 Поэтому Мой народ узнает Моё имя. Поэтому узнает в тот день, что Я тот же, Который сказал: «Вот Я!»
\v 7 Как прекрасны на горах ноги вестника, провозглашающего мир, рассказывающего добрую весть, провозглашающего спасение, который говорит Сиону: «Твой Бог царствует!»
\v 8 Голос твоих стражей, — они подняли голос, все вместе кричат от радости, так как своими глазами видят возвращение Господа на Сион.
\v 9 Торжествуйте, пойте вместе, развалины Иерусалима, потому что утешил Господь Свой народ, искупил Иерусалим.
\v 10 Господь обнажил Свою святую силу перед глазами всех народов, и все концы земли увидят спасение нашего Бога.
\v 11 Уходите, уходите, выходите оттуда, не касайтесь нечистого. Выходите из его среды, очистите себя, носящие сосуды Господа!
\v 12 Вы выйдете неторопливо, а не побежите, потому что Господь пойдёт впереди вас, и Бог Израиля будет стражем позади вас.
\v 13 Мой слуга будет преуспевать, он поднимется, возвысится и станет великим.
\v 14 Как многие изумлялись, смотря на тебя, — его лицо было обезображено и не похоже на лицо человека, и его вид был не похож на человеческих сыновей!
\v 15 Так он приведёт многие народы в изумление, цари закроют перед ним свои рты, потому что они увидят то, о чём не было сказано им, и узнают то, чего не слышали.
\c 53
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Кто поверил слышанному от нас, и кому открылась рука Господа?
\v 2 Потому что он взошёл перед Ним, как росток и как корень из сухой земли. Нет в нём ни вида, ни величия. Мы видели его, и не было в нём вида, который привлекал бы нас к нему.
\v 3 Он был презираем и отвергнут людьми — человек скорбей, испытавший болезни. Мы отворачивали от него своё лицо. Он был презираем, и мы ни во что ставили его.
\v 4 Но он взял на себя наши немощи и понёс наши болезни, а мы думали, что он был поражён, наказан и унижен Богом.
\v 5 Но он был изранен за наши грехи и мучим за наши преступления. На нём было наказание ради нашего благополучия, и его ранами мы исцелились.
\v 6 Все мы бродили, как овцы, уклонились каждый на свою дорогу, и Господь возложил на Него грехи всех нас.
\v 7 Он был мучим, и страдал, но не открывал своего рта. Его, как ягнёнка, вели на заклание, он был безгласен, как овца перед стригущим её, и не открывал своего рта.
\v 8 Он был взят из заключения и суда, но кто объяснит его род? Ведь он отторгнут от земли живых. За преступления моего народа был казнён.
\v 9 Ему назначали гробницу с преступниками, но он был погребён у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в его словах.
\v 10 Но Господу было угодно поразить его, и Он отдал его на мучения. Но когда его душа принесёт жертву умилостивления, он будет жить долго и увидит потомков, и воля Господа будет успешно исполняться его рукой.
\v 11 На подвиг своей души он будет смотреть с удовлетворением. Он, праведник, Мой слуга, оправдает многих через познание его и их грехи понесёт на себе.
\v 12 Поэтому Я дам ему часть среди великих, и с сильными будет делить добычу, за то, что отдал свою душу на смерть, и был причислен к преступникам, тогда как он понёс на себе грех многих и за преступников стал заступником.
\c 54
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Веселись, бесплодная! Воскликни, не рождающая! Кричи радостно, не мучившаяся родами! Ведь у оставленной больше детей, чем у имеющей мужа, — говорит Господь.
\v 2 Расширь место твоего шатра, раскинь покрывала твоих жилищ, не удерживай, протяни длиннее твои верёвки и укрепи твои колья.
\v 3 Ведь ты распространишься направо и налево, и твои потомки завладеют народами и заселят опустошённые города.
\v 4 Не бойся, потому что ты не будешь постыжена, не смущайся, ведь ты не будешь в позоре. Ты забудешь позор твоей юности и больше не будешь вспоминать о бесславии твоего вдовства.
\v 5 Потому что твой Творец — твой супруг, Его имя — Господь Саваоф. Твой Искупитель — Святой Израиля, Его зовут Богом всей земли.
\v 6 Господь призывает тебя, как оставленную и скорбящую духом жену, как жену юности, которая была отвергнута, — говорит твой Бог.
\v 7 На малое время Я оставил тебя, но с великой милостью приму тебя.
\v 8 В пылу гнева на мгновенье Я скрыл Моё лицо от тебя, но вечной милостью помилую тебя, — говорит Господь, твой Искупитель.
\v 9 Потому что это для Меня подобно потопу Ноя. Как Я поклялся, что потоп Ноя больше не придёт на землю, точно так же Я поклялся больше не гневаться на тебя и не укорять тебя.
\v 10 Горы сдвинутся, холмы поколеблются, а Моя милость не отступит от тебя, и завет Моего мира не поколеблется, — говорит милующий тебя Господь.
\v 11 Бедная, бросаемая бурей, безутешная! Я положу твои камни в сурьму и сделаю твоё основание из сапфиров.
\v 12 Сделаю твои окна из рубинов, твои ворота — из жемчужин и всю твою ограду — из драгоценных камней.
\v 13 Все твои сыновья будут научены Господом, и великий мир будет у твоих сыновей.
\v 14 Ты утвердишься в праведности, ты будешь далека от угнетения, потому что тебе нечего будет бояться, и от ужаса, так как он уже не приблизится к тебе.
\v 15 Будут нападать на тебя, но это не от Меня. Кто бы ни напал на тебя, погибнет.
\v 16 Я сотворил кузнеца, который раздувает угли в огне и производит орудие для своего дела, и Я творю губителя для истребления.
\v 17 Ни одно орудие, сделанное против тебя, не будет успешно, и каждый язык, который будет состязаться с тобой на суде, ты обвинишь. Это и есть наследие рабов Господа, и их оправдание от Меня, — говорит Господь.
\c 55
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Все жаждущие, идите к водам! Даже и вы, у кого нет серебра, идите, покупайте и ешьте! Идите, покупайте вино и молоко без серебра и без платы.
\v 2 Для чего вам отвешивать серебро за то, что не хлеб, и заработанное своим трудом за то, что не насыщает? Внимательно послушайте Меня и ешьте хорошее, и пусть ваша душа наслаждается жиром.
\v 3 Наклоните ваше ухо и придите ко Мне. Послушайте, и ваша душа будет жива. Я заключу с вами вечный завет — неизменные милости, обещанные Давиду.
\v 4 Я дал его свидетелем для народов, вождём и правителем народов.
\v 5 Ты позовёшь народ, которого не знал, и народы, которые тебя не знали, побегут к тебе ради Господа, твоего Бога, и Святого Израиля, потому что Он прославил тебя.
\v 6 Ищите Господа, когда Его можно найти, зовите Его, когда Он близко.
\v 7 Пусть грешник оставит свой путь и неправедный — свои намерения. Пусть вернётся к Господу, и Он помилует его. Пусть вернётся к нашему Богу, потому что Он многомилостивый.
\v 8 Мои мысли — не ваши мысли, Мои пути — не ваши пути, — говорит Господь.
\v 9 Но как небо выше земли, так Мои пути выше ваших путей, и Мои мысли выше ваших мыслей.
\v 10 Как дождь и снег сходят с неба и туда не возвращаются, но насыщают землю и делают её рождающей и произрастающей, чтобы она давала семена тому, кто сеет и хлеб тому, кто ест,
\v 11 так и Моё слово, которое выходит из Моих уст, не возвращается ко Мне пустым, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я его послал.
\v 12 Итак, вы выйдете с весельем, и вас проводят с миром. Горы и холмы будут петь перед вами песни, и все деревья в поле будут вам рукоплескать.
\v 13 Вместо терновника вырастет кипарис, вместо крапивы вырастет мирт, и это будет для славы Господа, в вечное, несокрушимое знамение.
\c 56
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь: «Храните правосудие и творите справедливость, потому что близко Моё спасение, и откроется Моя справедливость».
\v 2 Счастлив мужчина, который делает это, и человеческий сын, который крепко держится этого, который хранит субботу от осквернения и хранит свою руку, чтобы не сделать никакого зла.
\v 3 Пусть не говорит сын чужеземца, присоединившийся к Господу: «Господь насовсем отделил меня от Своего народа». И пусть не говорит евнух: «Я сухое дерево».
\v 4 Ведь так говорит Господь евнухам: «Тем, кто хранит Мои субботы и избирает то, что Мне угодно, и крепко держится Моего завета,
\v 5 Я дам место в Моём доме и в Моих стенах, и дам имя лучше, чем сыновьям и дочерям. Я дам им вечное имя, которое не исчезнет.
\v 6 И сыновей чужеземцев, присоединившихся к Господу, чтобы Ему служить, любить имя Господа, быть Его рабами, всех, кто хранит субботу от осквернения, и тех, кто твёрдо держится Моего завета,
\v 7 Я приведу на Мою святую гору и обрадую их в Моём доме молитвы. Их всесожжения и жертвы будут приятны на Моём жертвеннике, потому что Мой дом будет назван домом молитвы для всех народов».
\v 8 Господь Бог, собирающий рассеянных израильтян, говорит: «Я соберу к ним ещё и других, кроме тех, кто уже собран».
\v 9 Все полевые звери и все лесные звери, идите есть!
\v 10 Все их стражи слепы и ничего не знают. Все они — немые псы, не способные лаять — они дремлют, лежат, любят спать.
\v 11 Они псы, жадные душой, не знающие сытости. Они пастухи, ничего не понимающие: каждый сворачивает на свою дорогу, каждый до конца преследует свою выгоду.
\v 12 Приходите, — говорят, — я достану вина, и мы напьёмся крепкого напитка, а завтра будет то же, что сегодня, и даже больше.
\c 57
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Праведник умирает, и никто не принимает это к сердцу. Праведные люди забираются от земли, и никто не думает, что праведник забирается от зла.
\v 2 Он отходит к миру. Те, кто идут прямым путём, будут отдыхать на своей постели.
\v 3 Подойдите сюда, вы, сыновья колдуньи, потомки изменника и развратницы!
\v 4 Над кем вы насмехаетесь? На кого широко открываете рот, высовываете язык? Разве вы не дети преступления, потомки лжи,
\v 5 разжигаемые похотью к идолам под каждым ветвистым деревом, закалывающие детей у ручьёв, между расщелинами скал?
\v 6 Твоя доля в гладких камнях ручьёв, они — твой жребий. Ты делаешь им возлияние и приносишь жертвы. Разве Я могу быть доволен этим?
\v 7 На высокой, величественной горе ты ставишь свою постель и туда поднимаешься приносить жертву.
\v 8 За дверью и за косяками ставишь памятные знаки. Отвернувшись от Меня, ты обнажаешься и уходишь, расширяешь свою постель и договариваешься с теми из них, с кем любишь лежать, высматриваешь место.
\v 9 Ты ходила также и к царю с ароматным маслом и умножила твои ароматные смеси. Далеко посылала твоих послов и унижалась до преисподней.
\v 10 От своего долгого пути утомлялась, но не говорила: «Надежда потеряна!» Всё ещё находила жизнь в своей руке, и поэтому не чувствовала слабости.
\v 11 Кого же ты испугалась и устрашилась, что стала неверной, перестала помнить Меня и хранить в своём сердце? Не от того ли что Я долго молчал, ты перестала Меня бояться?
\v 12 Я покажу твою правду и твои дела, и они не принесут тебе пользы.
\v 13 Когда ты будешь вопить, спасёт ли тебя твоё сборище? Их всех унесёт ветер, развеет дуновение, а надеющийся на Меня наследует землю и будет владеть Моей святой горой.
\v 14 И сказал: «Ровняйте, ровняйте, прокладывайте путь, убирайте преграду с пути Моего народа!»
\v 15 Потому что так говорит Высокий и Превознесённый, вечно Живущий, Его имя — Святой: «Я живу на высоте и во святилище, а также с сокрушёнными и смиренными духом, чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушённых.
\v 16 Ведь не вечно Я буду вести тяжбу и не всегда гневаться. Иначе ослабеет передо Мной дух и каждое дыхание, Мной сотворённое.
\v 17 За грех его корысти Я гневался и бил его, скрывал Своё лицо и негодовал, но он отвернулся и пошёл по пути своего сердца.
\v 18 Я видел его пути и исцелю его, буду направлять его, буду утешать его и тех, кто с ним скорбит.
\v 19 Я исполню это слово». Мир, мир дальнему и ближнему, — говорит Господь, — и исцелю его.
\v 20 А беззаконники — как беспокойное море, которое не может успокоиться, и воды которого выбрасывают ил и грязь.
\v 21 Нет мира беззаконным, — говорит мой Бог.
\c 58
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Кричи громко, не сдерживайся, возвысь свой голос подобно трубе и укажи Моему народу на его беззакония, дому Иакова — на его грехи.
\v 2 Каждый день они ищут Меня и хотят знать Мои пути, как будто народ, который поступает праведно и не оставляет указаний своего Бога. Они спрашивают Меня о справедливых судах, хотят приблизится к Богу:
\v 3 «Почему мы постимся, а Ты не видишь этого? Смиряем наши души, а Ты не знаешь?» В день вашего поста вы исполняете свою волю и требуете тяжёлых работ от других.
\v 4 Вы поститесь для ссор и раздора, чтобы бить других преступным кулаком. В этот день вы не поститесь так, чтобы ваш голос был услышан на высоте.
\v 5 Разве такой пост Я избрал — день, когда человек смиряет свою душу, когда склоняет свою голову как тростник и подстилает под себя лохмотья и пепел? Разве это назовёшь постом и днём, угодным Господу?
\v 6 Вот пост, который Я выбрал: сними оковы беззакония, развяжи ремни ярма и отпусти угнетённых на свободу, разорви каждое ярмо,
\v 7 раздели с голодным твой хлеб и бедных скитальцев введи в дом, одень раздетого, когда увидишь его, и от твоего родственника не скрывайся.
\v 8 Тогда откроется, как заря, твой свет, и быстро наступит твоё исцеление, твоя праведность пойдёт перед тобой, и слава Господа будет сопровождать тебя.
\v 9 Тогда ты позовёшь, и Господь услышит, закричишь, и Он скажет: «Вот Я!», когда ты удалишь от себя ярмо, перестанешь грозить пальцем и говорить оскорбительное,
\v 10 когда отдашь голодному твою душу и насытишь душу страдальца, тогда твой свет засияет во тьме, и твой мрак будет как полдень.
\v 11 Господь будет всегда вести тебя, Он будет насыщать твою душу во время засухи и укреплять твои кости, и ты будешь, как насыщенный водой сад и как источник, чьи воды никогда не иссякают.
\v 12 Твои потомки застроят вековые развалины, ты восстановишь основания многих поколений, и тебя будут называть восстановителем развалин, возобновляющим пути для жизни.
\v 13 Если ты удержишь твою ногу от исполнения своих прихотей в субботу, в Мой святой день, и будешь называть субботу радостью, святым и почётным днём Господа, и почтишь её тем, что не будешь заниматься твоими обычными делами, угождать прихоти и говорить пустые слова,
\v 14 то будешь иметь радость в Господе, и Я подниму тебя на высоты земли, и Я буду кормить тебя от наследия твоего праотца Иакова, потому что Господь сказал это.
\c 59
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Рука Господа не стала короткой, чтобы спасать, и Его ухо не отяжелело, чтобы слышать.
\v 2 Но ваши грехи произвели разделение между вами и вашим Богом, и ваши грехи скрывают Его лицо от вас, чтобы не слышать вас.
\v 3 Потому что ваши руки осквернены кровью и ваши пальцы — грехом, ваши уста говорят ложь, ваш язык произносит неправду.
\v 4 Никто не поднимает голос за правду, и никто не вступается за истину. Надеются на пустое и говорят ложь, зачинают зло и рожают горе.
\v 5 Высиживают змеиные яйца и ткут паутину. Кто поест их яйца, умрёт, а если раздавит — выползет гадюка.
\v 6 Их паутины негодны для одежды, и они не покроют себя своим изделием. Их дела — дела неправедные, и в их руках — насилие.
\v 7 Их ноги бегут к злу, они спешат на пролитие невинной крови. Их мысли — мысли беззаконные. На их путях опустошение и гибель.
\v 8 Они не знают путь мира, и на их путях нет правосудия. Их пути искривлены, и кто идёт по ним, не знает мира.
\v 9 Поэтому и далек от нас суд и праведность не достигает нас. Ждём света, но вот — тьма, ждём озарения, но ходим во мраке.
\v 10 Как слепые, ощупываем стену и ходим на ощупь, как будто без глаз. Спотыкаемся в полдень, как в сумерках, во мраке, как мёртвые.
\v 11 Все мы ревём, как медведи, и стонем, как голуби. Ожидаем суда, но его нет, спасения, но оно далеко от нас.
\v 12 Потому что многочисленны наши преступления перед Тобой, и наши грехи свидетельствуют против нас. Ведь наши преступления с нами, и мы знаем наши грехи.
\v 13 Мы восстали и солгали перед Господом, отступили от нашего Бога. Говорили клевету и измену, зачинали и рождали из сердца лживые слова.
\v 14 И правосудие отступило назад, и справедливость встала вдали, потому что истина споткнулась на улицах, и честность не может войти.
\v 15 Не стало истины, и тот, кто удаляется от зла подвергается оскорблению. Господь увидел это, и Его глазам стало противно, что нет правосудия.
\v 16 Он видел, что нет человека, и удивлялся, что нет заступника. Ему помогла Его сила, и Его праведность поддержала Его.
\v 17 И Он надел на Себя праведность, как броню и на Свою голову — шлем спасения, оделся в одежды отмщения, как в одежду, и покрыл Себя ревностью, как плащом.
\v 18 Он по мере дел отплатит: Своим противникам — яростью, Своим врагам — местью, и островам отплатит по их делам.
\v 19 И будут бояться имени Господа на западе и Его славы — на востоке. Если враг придёт как река, дуновение Господа прогонит его.
\v 20 И придёт Искупитель Сиона, сыновей Иакова, которые отвернулись от беззаконий, — говорит Господь.
\v 21 И вот Мой завет с ними, — говорит Господь, — Мой Дух, Который на тебе, и Мои слова, которые Я вложил в твой рот не отступят от твоих губ и от губ потомков и от губ потомков твоих потомков, сегодня и навеки, — говорит Господь.
\c 60
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поднимись, светись, потому что пришёл твой свет, и слава Господа засияла над тобой.
\v 2 Тьма покроет землю, и мрак — народы, а над тобой засияет Господь, и Его слава явится над тобой.
\v 3 И придут народы к твоему свету, и цари — к восходящему над тобой сиянию.
\v 4 Подними твои глаза и посмотри вокруг, — все они собираются, идут к тебе. Твои сыновья идут издалека и твоих дочерей несут на руках.
\v 5 Тогда увидишь и обрадуешься, твоё сердце затрепещет и расширится, потому что богатство моря вернётся к тебе, достояние народов придёт к тебе.
\v 6 Множество верблюдов покроет тебя, молодые верблюды из Мадиама и Ефы. Все они придут из Савы, принесут золото и ладан и прославят Господа.
\v 7 Все кидарские овцы будут собраны к тебе, неваиофские бараны послужат тебе: они будут угодной жертвой на Моём жертвеннике, и Я прославлю дом Моей славы.
\v 8 Кто это летит, как облако, и как голуби — к своим голубятням?
\v 9 Ждут Меня острова, и фарсисские корабли плывут первыми, чтобы привезти твоих сыновей издалека и вместе с ними их серебро и золото во имя Господа, твоего Бога, и Святого Израиля, потому что Он прославил тебя.
\v 10 Сыновья чужеземцев будут строить твои стены, и их цари — служить тебе. Я в Своём гневе бил тебя, но по Своей доброй воле Я буду милостив к тебе.
\v 11 Твои ворота всегда будут открыты, они не будут закрываться ни днём ни ночью, чтобы приносили к тебе достояние народов и приводили их царей.
\v 12 Потому что народ и царства, которые не захотят тебе служить, — погибнут, и такие народы будут полностью уничтожены.
\v 13 Слава Ливана придёт к тебе: кипарис, сосна и кедр для украшения Моего святилища, и Я прославлю подножие Моих ног.
\v 14 Сыновья угнетавших тебя придут к тебе с покорностью, и упадут к стопам твоих ног все, кто презирал тебя, и назовут тебя городом Господа, Сионом Святого Израиля.
\v 15 За то, что ты был оставлен и ненавидим, так что никто не проходил через тебя, Я сделаю тебя величием навеки, радостью во всех поколениях.
\v 16 Ты будешь питаться молоком народов, будешь питаться от царской груди, и узнаешь, что Я Господь — твой Спаситель, твой Искупитель — Сильный Иакова.
\v 17 Вместо меди Я буду приносить тебе золото, вместо железа — серебро, вместо дерева — медь, вместо камней — железо. Поставлю твоим правителем — мир, и твоими начальниками — праведность.
\v 18 Больше не будет слышно насилия в твоей земле, опустошения и разорения — в твоей местности. Твои стены будешь называть спасением и твои ворота — славой.
\v 19 Солнце уже не будет служить тебе дневным светом, и сияние луны светить тебе, но Господь будет тебе вечным светом, и твой Бог — твоей славой.
\v 20 Твоё солнце уже не зайдёт, и твоя луна не скроется, потому что Господь будет для тебя вечным светом, и закончатся дни твоей скорби.
\v 21 Весь твой народ будет праведный, навеки наследует землю. Он — росток Моего насаждения, дело Моих рук, чтобы Я был прославлен.
\v 22 От малого произойдёт тысяча, и от самого слабого — сильный народ. Я, Господь, быстро совершу это в своё время.
\c 61
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дух Господа Бога на Мне, потому что Господь помазал Меня нести нищим радостную весть, послал Меня исцелять разбитых сердцем, объявлять пленным освобождение и узникам — открытие темницы,
\v 2 объявить год доброй воли Господа и день отмщения нашего Бога, чтобы утешить всех скорбящих,
\v 3 Сообщить скорбящим на Сионе, что вместо пепла им будет дано украшение, вместо плача — елей радости, вместо унылого духа — одежда хвалы. И назовут их сильными в праведности, насаждением Господа, для Его славы.
\v 4 И застроят вековые пустыни, восстановят древние развалины, обновят разрушенные города, остававшиеся в запустении с давних поколений.
\v 5 Придут чужеземцы и будут пасти ваши стада, и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями.
\v 6 А вы будете называться священниками Господа, вас будут называть служителями нашего Бога. Будете пользоваться достоянием народов, и их слава перейдёт к вам.
\v 7 За ваш позор вам будет двойная награда, за унижение будете радоваться своей доле, потому что в своей земле получите вдвойне, у вас будет вечная радость.
\v 8 Ведь Я, Господь, люблю правосудие, ненавижу грабительство и насилие. Я дам им награду по истине и заключу с ними вечный завет.
\v 9 Их потомки будут известны среди народов и среди племён. Все, кто их увидит, признают, что они — потомки, благословенные Господом.
\v 10 Радостью буду радоваться в Господе, моя душа будет веселиться в моём Боге. Ведь Он одел меня в одежду спасения и одел меня в одежду праведности, одел венец, как на жениха, нарядил и украсил, как невесту.
\v 11 Потому что как земля производит свои растения и как сад взращивает посеянное в нём, так и Господь Бог взрастит праведность и славу перед всеми народами.
\c 62
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не буду молчать ради Сиона и ради Иерусалима не успокоюсь, пока не взойдёт, как свет, его праведность, и его спасение — как горящий светильник.
\v 2 Народы увидят твою праведность, и все цари — твою славу. И назовут тебя новым именем, которое тебе даст Господь.
\v 3 Ты будешь венцом славы в руке Господа и царской диадемой на ладони твоего Бога.
\v 4 Тебя уже не будут называть «оставленный», и твою землю не будут больше называть пустыней, но тебя будут называть «Моё расположение к нему», а твою землю — «замужняя», потому что Господь благосклонен к тебе, и твоя земля будет замужем.
\v 5 Как юноша женится на девушке, так твои сыновья женятся на тебе. И как жених радуется невесте, так будет радоваться тебе твой Бог.
\v 6 Иерусалим, на твоих стенах Я поставил стражей, которые не будут умолкать ни днём, ни ночью. О, вы, напоминающие о Господе, не умолкайте,
\v 7 не умолкайте перед Ним, пока Он не восстановит, и пока не сделает Иерусалим славой на земле!
\v 8 Господь поклялся Своей правой рукой, Своей сильной рукой: «Больше не дам твоё зерно в пищу твоим врагам, и сыновья чужеземцев не будут пить твоё вино, над которым ты трудился.
\v 9 Но собирающие зерно будут его есть и славить Господа, и собирающие виноград будут пить вино во дворах Моего святилища.
\v 10 Проходите, проходите в ворота, готовьте путь народу! Выравнивайте, выравнивайте дорогу, убирайте камни, поднимите знамя для народов!
\v 11 Господь объявляет по всей земле: «Скажите дочери Сиона: "Идёт твой Спаситель! С Ним — Его награда и Его воздаяние — перед Ним"».
\v 12 И назовут их святым народом, искупленным Господом, а тебя назовут желанным городом, не оставленным.
\c 63
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Кто это идёт от Едома, в красных одеждах от Восора, такой величественный в Своей одежде, выступающий в полноте Своей силы? «Я — говорящий справедливо, сильный, чтобы спасать».
\v 2 Почему же Твоё одеяние красное, и одежда у Тебя, как у топтавшего виноград в давильне?
\v 3 «Я один топтал в давильне, из народов никого не было со Мной. Я топтал их в Своём гневе и в Своей ярости давил их. Их кровь брызгала на Мою одежду, и Я запачкал всё Моё одеяние.
\v 4 Потому что в Моём сердце день отмщения, и настал Мой год избавления.
\v 5 Я смотрел, и не было помощника, удивлялся, что не было поддерживающего, но Мне помогла Моя рука и Моя ярость поддержала Меня.
\v 6 В Своём гневе Я топтал народы, в Своей ярости Я уничтожил их и вылил на землю их кровь».
\v 7 Вспомню милости Господа и славу Господа за всё, что Господь нам дал, и Его великую доброту к дому Израиля, какую Он проявил ему по Своему милосердию и по множеству Своей милости.
\v 8 Он сказал: «Они действительно Мой народ, сыновья, которые не изменят». И Он был для них Спасителем.
\v 9 Во всякой их скорби Он не оставлял их, и ангел перед Его лицом спасал их. Своей любовью и Своим состраданием Он искупил их, взял и носил их во все древние дни.
\v 10 Но они сопротивлялись и огорчили Его Святого Духа. Поэтому Он стал им врагом и Сам воевал против них.
\v 11 Тогда Его народ вспомнил древние дни, дни Моисея. Где Тот, Который вывел их из-за моря с пастухом Своих овец? Где Тот, Который дал им Своего Святого Духа,
\v 12 Который вёл Моисея за правую руку Своей величественной рукой, разделил перед ними море, чтобы сделать Себе вечное имя,
\v 13 Который вёл их через бездны, как коня по степи, и они не спотыкались?
\v 14 Как стадо спускается в долину, так и Дух Господа вёл их к покою. Так Ты вёл Свой народ, чтобы прославить Своё имя.
\v 15 Взгляни с неба и посмотри из жилища Твоей святыни и Твоей славы. Где Твоя ревность и Твоё могущество? Ты удерживаешь Твою доброту и Твою милость ко мне.
\v 16 Только Ты — наш Отец. Авраам не знает нас и Израиль не признаёт нас своими. Ты, Господь — наш Отец, от века Твоё имя — Искупитель.
\v 17 Для чего Ты, Господь, позволил нам уклониться от Твоих путей, ожесточиться нашему сердцу и не бояться Тебя? Повернись ради Твоих рабов, ради колен Твоего наследия.
\v 18 Недолгое время владел Твой народ Твоим святилищем, наши враги топтали его.
\v 19 Мы стали, как те, над которыми Ты никогда не правил, и как те, над которыми не было названо Твоё имя.
\c 64
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О, если бы Ты разорвал небо и сошёл! Горы растаяли бы от Твоего лица,
\v 2 как хворост от огня, как закипающая вода от огня, чтобы Твоё имя стало известно Твоим врагам, и от Твоего лица задрожали народы.
\v 3 Когда Ты совершал страшные дела, которые мы не ожидали, и когда Ты спускался, горы таяли от Твоего лица.
\v 4 Потому что от начала времён не слышали, не прислушивались и не видели другого бога, кроме Тебя, который сделал бы столько для ожидающих Его.
\v 5 Ты с милостью встречал того, кто с радостью совершал справедливость, кто помнил Тебя на Твоих путях. Но вот, Ты прогневался, потому что долгое время мы грешили. Как же мы будем спасены?
\v 6 Все мы стали как нечистый, и вся наша праведность — как запачканная одежда. Все мы засохли, как лист, и наши грехи уносят нас, как ветер.
\v 7 Нет призывающего Твоё имя, который бы выбрал крепко держаться за Тебя. Поэтому Ты скрыл от нас Твоё лицо и оставил нас погибать от наших грехов.
\v 8 Но теперь, Господь, Ты — наш Отец. Мы — глина, а Ты — наш Создатель, и все мы — дело Твоих рук.
\v 9 Господь, не гневайся без меры и не вечно помни наши грехи. Взгляни, мы все Твой народ.
\v 10 Твои святые города стали пустыней. Сион стал пустыней. Иерусалим опустошён.
\v 11 Дом нашей святыни и нашей славы, где наши праотцы прославляли Тебя, сожжён огнём, и всё, что нам дорого, разрушено.
\v 12 Господь, будешь ли ещё удерживаться после этого, будешь ли молчать и мучить нас без меры?
\c 65
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я открылся тем, кто не спрашивал обо Мне. Нашли Меня те, кто не искал Меня. Я говорил: «Вот Я! Вот Я!» — народу, который не назван был Моим именем.
\v 2 Каждый день Я протягивал Мои руки к непокорному народу, который ходил недобрым путём, по своим замыслам,
\v 3 к народу, который постоянно оскорбляет Меня в лицо, приносит жертвы в рощах и сжигает ароматные смеси на кирпичах,
\v 4 который сидит в гробницах и ночует в пещерах, ест мясо свиньи, и у него в сосудах нечистая похлёбка,
\v 5 который говорит: «Остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя». Они — дым для Моих ноздрей, огонь, горящий каждый день.
\v 6 Вот что написано перед Моим лицом: «Не промолчу, но отплачу, отплачу за всё сполна,
\v 7 за ваши грехи, — говорит Господь, — и за грехи ваших отцов, которые сжигали ароматные смеси на горах и опозорили Меня на холмах. Я отплачу им сполна за их прежние дела».
\v 8 Так говорит Господь: «Когда в виноградной кисти находится сок, тогда говорят: "Не повреди её, потому что в ней благословение". Я сделаю то же самое и ради Моих рабов, чтобы не погубить всех.
\v 9 И произведу от Иакова потомков, и от Иуды — наследника Моих гор, и это наследуют Мои избранные, Мои рабы будут жить там.
\v 10 И будет Сарон пастбищем для овец, и долина Ахор — местом отдыха для волов Моего народа, который искал Меня.
\v 11 А вас, которые оставили Господа, забыли Мою святую гору, которые готовите пир для Гада, и наполняете чашу для Мени,
\v 12 Я отдаю мечу, и все вы склонитесь для заклания, потому что Я звал, а вы не отвечали, говорил, а вы не слушали, но делали зло перед Моими глазами и выбирали то, чего Я не желал».
\v 13 Поэтому так говорит Господь Бог: «Мои рабы будут есть, а вы будете голодать. Мои рабы будут пить, а вы будете жаждать.
\v 14 Мои рабы будут веселиться, а вы будете в стыде. Мои рабы будут петь от радости в сердце, а вы будете кричать от сердечной скорби и будете рыдать от сокрушения духа.
\v 15 Вы оставите своё имя Моим избранным для проклятия. Господь Бог убьёт тебя, а Своих рабов назовёт другим именем,
\v 16 которым если кто будет благословлять себя на земле, будет благословлён Богом истины, и кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины, потому что прежние скорби будут забыты и скрыты от Моих глаз.
\v 17 Я творю новое небо и новую землю, о прежних уже не будут вспоминать, и они не придут на сердце.
\v 18 Вы вечно будете веселиться и радоваться тому, что Я творю, потому что Я творю Иерусалим весельем и его народ радостью.
\v 19 И буду радоваться об Иерусалиме и веселиться о Моём народе. И больше не будет в нём слышен голос плача и вопля.
\v 20 Не будет там больше младенца и старца, который не достиг бы полноты своих дней, потому что юным умрёт столетний, и столетний грешник будет проклят.
\v 21 Будут строить дома и жить в них, насаждать виноградники и есть их плоды.
\v 22 Не будут строить дома, чтобы в них жил другой, и не будут насаждать, чтобы ел другой. Потому что дни Моего народа будут, как дни дерева, и Мои избранные будут долго пользоваться изделиями своих рук.
\v 23 Они не будут напрасно трудиться и рожать детей на беду, потому что они будут народом благословенным Господом, и с ними их потомки.
\v 24 И будет так, что прежде, чем они позовут, Я отвечу. Они ещё будут говорить — Я уже услышу.
\v 25 Волк и ягнёнок будут пастись вместе, лев, как и вол, будет есть солому, а для змеи пищей будет пыль. На всей Моей святой горе они не будут причинять зло и вред», — говорит Господь.
\c 66
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь: «Небо — Мой престол, а земля — подножие Моих ног. Где же вы построите дом для Меня, и где место Моего покоя?
\v 2 Всё это сделала Моя рука, — говорит Господь, — и всё это появилось. Вот на кого Я обращу внимание: на смиренного и сокрушённого духом, и на трепещущего перед Моим словом.
\v 3 Закалывающий вола — то же, что убивающий человека. Приносящий ягнёнка в жертву — то же, что ломающий шею псу. Приносящий хлебное приношение — то же, что приносящий кровь свиньи. Зажигающий ароматные смеси — то же, что молящийся идолу. И как они выбрали свои собственные пути, и их душа находит удовольствие в их мерзостях,
\v 4 так и Я выберу их же соблазны и наведу на них то, что для них ужасно, потому что Я звал, и не было отвечающего, говорил, и они не слушали, а делали зло перед Моими глазами и выбирали то, чего Я не желал.
\v 5 Выслушайте слово Господа, трепещущие перед Его словом. Ваши братья, ненавидящие и изгоняющие вас за Моё имя, говорят: "Пусть Господь явит Себя в славе, и мы посмотрим на ваше веселие". Но они будут опозорены.
\v 6 Вот шум из города, голос из храма. Это голос Господа, совершающего возмездие Своим врагам.
\v 7 Ещё не мучилась родами, а уже родила. Прежде чем наступили её боли, родила сына.
\v 8 Кто слышал такое? Кто видел подобное этому? Разве рождается страна в один день? Разве рождается народ в один день? Вот и Сион, едва начал мучиться родами, как родил своих сыновей.
\v 9 Доведу ли Я до родов и не дам родить? — говорит Господь. — Или, давая силу родить, закрою ли утробу?» — говорит твой Бог.
\v 10 Веселитесь с Иерусалимом и радуйтесь о нём, все любящие его! Порадуйтесь с ним радостью все скорбящие о нём,
\v 11 чтобы вам питаться и насыщаться от груди его утешений, упиваться и наслаждаться избытком его славы.
\v 12 Потому что так говорит Господь: «Я направляю к нему мир, как реку и богатство народов — как разливающийся поток для вашего наслаждения. И будут носить вас на руках и ласкать на коленях.
\v 13 Как мать утешает своего ребёнка, так Я утешу вас, и вы будете утешены в Иерусалиме».
\v 14 Вы увидите это, ваше сердце обрадуется, и ваши кости расцветут как молодая зелень. Рука Господа откроется Его рабам, а на Своих врагов Он разгневается.
\v 15 Потому что Господь придёт в огне, и Его колесницы — как вихрь, чтобы с яростью пролить Свой гнев и с пылающим огнём пролить Своё наказание.
\v 16 Потому что Господь с огнём и Своим мечом совершит суд над каждым, и будет много сражённых Господом.
\v 17 «Те, которые освящают и очищают себя в рощах, один за другим едят свиное мясо и мерзость, и мышей — все они погибнут, — говорит Господь, —
\v 18 ведь Я знаю их дела и их мысли. Я приду, чтобы собрать все народы и языки, и они придут и увидят Мою славу.
\v 19 Положу на них знамение и тех, кто уцелел, пошлю к народам: в Фарсис, Пул и Луд, к натягивающим лук, в Тубал и Яван, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели Моей славы. Они расскажут народам о Моей славе
\v 20 и приведут всех ваших братьев от всех народов в дар Господу, на конях и колесницах, на носилках, на мулах, на быстрых верблюдах, на Мою святую гору, в Иерусалим, — говорит Господь, — подобно тому, как сыновья Израиля приносят дар в дом Господа в чистом сосуде.
\v 21 Из них Я также буду брать в священники и левиты, — говорит Господь. —
\v 22 Потому что, как новое небо и новая земля, которые Я сотворю, всегда будут перед Моим лицом, — говорит Господь, — также будут и ваши потомки, и ваше имя.
\v 23 И тогда из месяца в месяц, из субботы в субботу, каждый будет приходить, чтобы преклониться передо Мной, — говорит Господь. —
\v 24 Они будут выходить и видеть трупы людей, которые отступили от Меня, потому что поедающий их червь не умрёт и их огонь не угаснет. Они будут мерзостью для каждого».

1529
24-JER.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1529 @@
\id JER Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иеремии
\toc1 Книга пророка Иеремии
\toc2 Иеремии
\toc3 Jer
\mt1 Иеремии
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слова Иеремии, сына Хелкии, из священников, живущих в Анафофе, в земле Вениамина,
\v 2 к которому было слово Господа в дни правления иудейского царя Иосии, сына Амона, в тринадцатый год его царствования,
\v 3 и в дни правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, до конца одиннадцатого года правления иудейского царя Седекии, сына Иосии, в пятом месяце до переселения Иерусалима:
\v 4 «И было ко мне слово Господа:
\v 5 "Прежде чем Я тебя образовал в утробе, Я знал тебя, и прежде чем ты вышел из утробы, Я освятил тебя, поставил тебя пророком для народов".
\v 6 А я сказал: "О, Господь Бог! Я не умею говорить, ведь я ещё молод".
\v 7 Но Господь сказал мне: "Не говори: "Я молод", потому что ко всем, к кому Я пошлю тебя — пойдёшь, и всё, что тебе прикажу, — скажешь.
\v 8 Не бойся их, ведь Я с тобой, чтобы избавлять тебя", — сказал Господь.
\v 9 Господь протянул Свою руку и коснулся моего рта. Господь сказал мне: "Я вложил Мои слова в твой рот.
\v 10 Смотри, сегодня Я поставил тебя над народами и царствами, чтобы искоренять и разрушать, губить и уничтожать, строить и насаждать".
\v 11 И было слово Господа ко мне: "Иеремия, что ты видишь?" Я ответил: "Я вижу палку из миндального дерева".
\v 12 Господь сказал мне: "Ты правильно видишь! Ведь Я бодрствую над Моим словом, чтобы его исполнить".
\v 13 И было ко мне слово Господа второй раз: "Что ты видишь?" Я ответил: "Вижу кипящий котёл, раздуваемый ветром, и его лицевая сторона со стороны севера".
\v 14 И сказал мне Господь: "С севера надвигается бедствие для всех живущих в этой земле.
\v 15 Ведь Я призову все племена северных царств, — говорит Господь, — они придут, и каждый поставит свой трон при входе в ворота Иерусалима, вокруг всех его стен, во всех городах Иудеи.
\v 16 И произнесу над ними Мои суды за все их беззакония, за то, что они оставили Меня, сжигали ароматные смеси другим богам и поклонялись делам своих рук.
\v 17 А ты подвяжи поясом бёдра, встань и скажи им всё, что Я тебе прикажу. Не бойся их, чтобы Я не смирил тебя перед ними.
\v 18 И вот сегодня Я поставил тебя укреплённым городом, железным столбом, медной стеной на всей этой земле, против царей Иудеи, против её правителей, против священников и против народа этой земли.
\v 19 Они будут сражаться против тебя, но не победят тебя, потому что Я с тобой, — говорит Господь, — чтобы избавлять тебя".
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Было слово Господа ко мне:
\v 2 "Иди и провозгласи дочери Иерусалима: "Так говорит Господь: "Я вспоминаю о твоей верности в юности, о твоей любви, когда ты была невестой и последовала за Мной в пустыню, в незасеянную землю.
\v 3 Израиль — святыня Господа, Его первый плод. Все поедавшие его были осуждены, их постигало бедствие, — говорит Господь. —
\v 4 Выслушайте слово Господа, дом Иакова и все поколения дома Израиля!»
\v 5 Так говорит Господь: «Какую неправду нашли во Мне ваши праотцы, что удалились от Меня, пошли за суетой и осуетились,
\v 6 и не сказали: "Где Господь, Который вывел нас из египетской земли, вёл нас по пустыне, по пустой и необитаемой земле, по сухой земле, по земле смертной тени, по которой никто не ходил и где не жил человек?"
\v 7 Я ввёл вас в плодородную землю, чтобы вы питались её плодами и её добром, а вы вошли и осквернили Мою землю, а Моё достояние сделали мерзостью.
\v 8 Священники не говорили: "Где Господь?" Учителя Закона не знали Меня, пастыри восстали против Меня, пророки пророчествовали во имя Ваала и ходили за теми, которые не помогают.
\v 9 Поэтому Я ещё буду судиться с вами, — говорит Господь, — и с сыновьями ваших сыновей Я буду судиться.
\v 10 Идите на хиттимские острова и посмотрите. Пошлите в Кидар и получше разведайте, рассмотрите, было ли там что-нибудь подобное этому?
\v 11 Менял ли какой-нибудь народ своих богов, хотя они и не боги? А Мой народ променял свою славу на то, что не помогает.
\v 12 Ужаснись этому, небо, и содрогнись от ужаса, — говорит Господь, —
\v 13 потому что два преступления сделал Мой народ: оставил Меня, Источник живой воды, и высек себе водоёмы, которые разбиваются и не могут держать воду.
\v 14 Разве Израиль раб? Или рождён рабом? Почему он стал добычей?
\v 15 Зарычали на него молодые львы, подали свой голос и сделали его землю пустыней. Его города сожжены, безлюдны.
\v 16 И сыновья Мемфиса и Тафны объели твоё темя.
\v 17 Разве ты не тем причинил себе это, что оставил Господа, твоего Бога, в то время, когда Он вёл тебя по пути?
\v 18 И сегодня для чего тебе путь в Египет, чтобы пить воду из Нила? Для чего тебе путь в Ассирию, чтобы пить воду из её реки?
\v 19 Твоё беззаконие накажет тебя, и твоя неверность обличит тебя. Посмотри и подумай, как плохо и горько то, что ты оставил Господа, твоего Бога, и нет у тебя страха передо Мной, — говорит Господь Бог, Саваоф.
\v 20 Я давно разбил твоё ярмо, разорвал твои оковы, и ты говорил, что ты не будешь служить идолам, но на каждом высоком холме и под каждым ветвистым деревом развратничал.
\v 21 Я посадил тебя как лучшую виноградную лозу, самое чистое семя. Как же ты превратилась у Меня в дикий побег чужой лозы?
\v 22 Поэтому, даже если бы ты вымылся мылом и использовал много щёлока, пятно твоего греха останется передо Мной, — говорит Господь Бог. —
\v 23 Как же ты можешь говорить: "Я не осквернил себя, вслед за Ваалом я не ходил"? Посмотри на твоё поведение в долине, пойми, что ты сделала, резвая верблюдица, которая мечется по дорогам!
\v 24 Привыкшую к пустыне дикую ослицу, в страстном желании своей души, глотающую воздух, кто сможет укротить? Все, ищущие её, не устанут и найдут её в её месяц.
\v 25 Не дай твоим ногам ступать босыми и твоему горлу пересыхать от жажды. Но ты сказал: "Не надейся, нет! Потому что я люблю чужих и буду ходить за ними!"
\v 26 Как вор, когда его поймают, бывает опозорен, так опозорил себя дом Израиля: они, их цари и их правители, их священники и их пророки
\v 27 говорят дереву: "Ты — мой отец", и камню: "Ты родил меня". Ведь они повернулись ко Мне спиной, а не лицом. А во время своего бедствия скажут: "Встань и спаси нас!"
\v 28 Где же твои боги, которых ты сделал себе? Пусть они встанут, если могут спасти тебя во время твоего бедствия. Ведь сколько у тебя городов, Иудея, столько у тебя и богов.
\v 29 Для чего вам ссориться со Мной? Все вы бунтовали против Меня, — говорит Господь. —
\v 30 Напрасно Я наказывал ваших детей, они не приняли наставления. Ваш меч пожирал ваших пророков, как убивающий лев.
\v 31 Поколение, прислушайтесь к слову Господа: "Разве Я был пустыней для Израиля? Разве я был землёй мрака? Зачем же Мой народ говорит: "Мы будем странствовать, мы уже не придём к Тебе"?
\v 32 Забывает ли девушка своё украшение и невеста — свой наряд? А Мой народ забыл Меня, и нет числа дням.
\v 33 Как искусно направляешь ты свои пути, чтобы найти любовь! Так что даже развращённых ты научишь своим путям.
\v 34 Даже на полах твоей одежды находится кровь бедных людей, невинных, которых ты не застала за кражей, и несмотря на всё это,
\v 35 говоришь: "Я невиновна, поэтому гнев Его пройдёт мимо меня". Я буду судиться с тобой за то, что ты говоришь: "Я не согрешила".
\v 36 Зачем ты так много бродишь, меняя свой путь? Ты будешь опозорена Египтом так же, как была опозорена Ассирией.
\v 37 И от него ты выйдешь, положив руки на голову, потому что Господь не принял тех, на кого ты надеялась, и не будет тебе с ними успеха.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Говорят: "Если муж отпустит свою жену, и она уйдёт от него и станет женой другого мужчины, то может ли она снова вернуться к нему? Не станет ли осквернённой та земля?" А ты развратничала с многими любовниками и, однако же, возвращаешься ко Мне, — говорит Господь. —
\v 2 Подними свои глаза на высоты и посмотри, где не развратничали с тобой? У дороги ты сидела для них, как аравитянин в пустыне, и осквернила землю своим развратом и своим злыми делами.
\v 3 За это были удержаны дожди и не было позднего дождя. Но у тебя было лицо развратницы, ты потеряла всякий стыд.
\v 4 Разве не будешь ты теперь звать Меня: "Отец мой! Ты был путеводителем моей юности!
\v 5 Неужели Он всегда будет гневаться? Неужели будет вечно удерживать гнев в Себе?" Вот что ты говоришь, а делаешь зло и преуспеваешь в нём".
\v 6 И сказал мне Господь в дни правления царя Иосии: "Видел ли ты, что делала отступница, дочь Израиля? Она ходила на каждую высокую гору, под каждое ветвистое дерево, и там развратничала.
\v 7 После того, как она всё это делала, Я говорил ей: "Вернись ко Мне", но она не вернулась. И это видела её неверная сестра Иудея.
\v 8 Я видел, что, когда за все измены отступницы дочери Израиля Я отпустил её и дал ей разводное письмо, её неверная сестра Иудея не испугалась, а пошла и сама развратничала.
\v 9 И было так, что своим явным развратом она осквернила землю и изменяла с камнем и с деревом.
\v 10 Но при всём этом её неверная сестра Иудея не вернулась ко Мне всем своим сердцем, а только притворялась", — говорит Господь. —
\v 11 И сказал мне Господь: "Отступница, дочь Израиля, оказалась праведнее, чем неверная Иудея.
\v 12 Иди, провозгласи эти слова к северу и скажи: "Вернись отступница, дочь Израиля, — говорит Господь. — Я не пролью на вас Мой гнев, потому что Я милостив, — говорит Господь, — не вечно буду гневаться.
\v 13 Только признай свою вину, потому что ты отступила от Господа, твоего Бога, и развратничала с чужими под каждым ветвистым деревом, а Моего голоса ты не слушала, — говорит Господь. —
\v 14 Вернитесь, дети-отступники, — говорит Господь, — потому что Я — ваш господин. Я возьму вас по одному из города, по два из племени, и приведу вас на Сион.
\v 15 И дам вам пастухов по Моему сердцу, которые будут пасти вас со знанием и благоразумием.
\v 16 И когда вы размножитесь и станете плодоносными на земле, — говорит Господь, — в дни те больше не будут говорить: "Ковчег завета Господа". Он и на ум не придёт, о нём и не вспомнят, не будут приходить к нему и не будут делать его снова.
\v 17 В то время назовут Иерусалим престолом Господа, и все народы ради имени Господа соберутся в Иерусалим и не будут больше поступать по упорству своего злого сердца.
\v 18 В те дни придёт дом Иудеи к дому Израиля, и они пойдут вместе из северной земли в землю, которую Я дал в наследие вашим праотцам.
\v 19 Я говорил: "Как поставлю тебя в число детей и дам тебе желанную землю, прекраснейшее наследие множества народов?" И Я сказал: "Ты будешь называть Меня своим Отцом и не отступишь от Меня".
\v 20 Действительно, как женщина изменяет со своим приятелем, так же изменили Мне и вы, дом Израиля, — говорит Господь. —
\v 21 Слышен голос на высотах, жалобный плач сыновей Израиля о том, что они извратили свой путь и забыли Господа, своего Бога.
\v 22 Вернитесь, дети-отступники: Я исцелю ваше отступничество". "Вот, мы идём к Тебе, потому что Ты — Господь, наш Бог.
\v 23 Действительно, мы напрасно надеялись на холмы и на множество гор. Действительно, в Господе, нашем Боге, спасение Израиля!
\v 24 С нашей юности эта мерзость пожирала труды наших праотцов, их овец и волов, их сыновей и дочерей.
\v 25 Мы лежим в своём стыде, и наш позор покрывает нас, потому что мы грешили перед Господом, нашим Богом, — мы и наши праотцы, от нашей юности и до этого дня, и не слушались голоса Господа, нашего Бога".
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 "Израиль, если хочешь вернуться, — говорит Господь, — вернись ко Мне, и если удалишь твои мерзости от Моего лица, то не будешь скитаться".
\v 2 Если будешь клясться: "Жив Господь!" в истине, справедливости и праведности, то Им будут благословляться народы и Им же будут хвалиться.
\v 3 Потому что так говорит Господь мужчинам Иудеи и Иерусалиму: "Распашите себе новые нивы и не сейте между колючками.
\v 4 Обрежьте себя для Господа и оголите ваше сердце, народ Иудеи и жители Иерусалима, чтобы Мой гнев не вышел, как огонь, и не разгорелся неугасимо по причине ваших злых дел.
\v 5 Объявите в Иудее и провозгласите в Иерусалиме, говорите и трубите в рог по всей земле. Громко призывайте и говорите: "Соберитесь, и пойдём в укреплённые города".
\v 6 Поднимите знамя к Сиону, бегите, не останавливайтесь, потому что Я с севера приведу бедствие и большое разрушение".
\v 7 Выходит лев из своей чащи, и отправляется в путь убийца народов. Он выходит из своего места, чтобы превратить твою землю в пустыню. Твои города будут разорены, останутся без жителей.
\v 8 Поэтому оденьтесь в траурную одежду, плачьте и рыдайте, так как ярость гнева Господа не отвернётся от нас.
\v 9 "И будет в тот день, — говорит Господь, — замрёт сердце у царя и у правителей, ужаснутся священники, и удивятся пророки".
\v 10 Я сказал: "О, Господь Бог! Неужели Ты обманывал этот народ и Иерусалим, говоря: "Мир будет у вас", а между тем меч поражал душу"?
\v 11 В то время будет сказано этому народу и Иерусалиму: "Жгучий ветер несётся с холмов пустыни на путь дочери Моего народа, не для того, чтобы провеивать или очищать.
\v 12 Придёт от Меня ветер сильнее этого, и Я произнесу суд над ними.
\v 13 Он поднимается подобно облакам. Его колесницы, как вихрь, его кони быстрее орлов. Горе нам! Мы будем разорены.
\v 14 Иерусалим, смой зло с твоего сердца, чтобы тебе спастись. До каких пор в тебе будут пребывать злые мысли?
\v 15 Уже доносится голос из Дана и гибельная весть с горы Ефрема:
\v 16 "Объявите народам, провозгласите в Иерусалиме, что из дальней земли идут осаждающие и оглашают своим криком города Иудеи.
\v 17 Они окружают его, как сторожа на полях, потому что он упорствовал Мне", — говорит Господь.
\v 18 Твои пути и твои дела причинили тебе это. От твоего беззакония тебе так горько, что это касается твоего сердца.
\v 19 О, внутренность моя! О, внутренность моя! Скорблю в глубине моего сердца, волнуется во мне моё сердце, не могу молчать, ведь моя душа слышит звук рога, боевой клич.
\v 20 Беда за бедой — вся земля опустошается, внезапно разорены мои шатры, мгновенно — мои палатки.
\v 21 Долго ли мне видеть знамя, слушать звук рога?
\v 22 Это оттого, что Мой народ глуп, не знает Меня. Они — неразумные дети, и нет у них разума. Они умны лишь на зло, а делать добро не умеют.
\v 23 Смотрю на землю, и вот, она разорена и пуста, на небо — нет там света.
\v 24 Смотрю на горы, и вот, они дрожат, и все холмы колеблются.
\v 25 Смотрю, и вот, нет ни одного человека, и разлетелись все небесные птицы.
\v 26 Смотрю, и вот, Кармил — пустыня, и все его города разрушены от лица Господа, от ярости Его гнева.
\v 27 Потому что так сказал Господь: "Вся земля будет опустошена, но полностью её не уничтожу.
\v 28 Заплачет об этом земля, и небо потемнеет вверху, ведь Я сказал, Я предопределил и не пожалею о том, и не отступлю от этого.
\v 29 От шума всадников и лучников разбегутся все города. Они уйдут в густые леса и поднимутся на скалы. Все города будут оставлены, и не будет в них ни одного жителя.
\v 30 А что станешь делать ты, опустошённая? Хотя ты и одеваешься в пурпур, украшаешь себя золотыми украшениями, подрисовываешь твои глаза красками, но напрасно украшаешь себя, ведь отвергли тебя любовники, они хотят убить тебя.
\v 31 Потому что Я слышу крик как бы рожающей женщины, стон как бы рожающей в первый раз, голос дочери Сиона. Она стонет, протягивая свои руки: "О, горе мне! Моя душа изнывает перед убийцами".
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пройдите по улицам Иерусалима, посмотрите и узнайте, поищите на его площадях, не найдёте ли человека, который бы поступал справедливо и искал истину? Я бы простил Иерусалим.
\v 2 Если даже и говорят они: "Жив Господь!", то они клянутся ложно.
\v 3 О, Господь! Разве Твои глаза не направлены к истине? Ты их поражаешь, а они не чувствуют боли. Ты их уничтожаешь, а они не хотят принять наставление. Они сделали свои лица каменными и не хотят вернуться.
\v 4 И я сказал: "Это бедняки. Они глупые, потому что не знают пути Господа и закона своего Бога.
\v 5 Я пойду к знатным и поговорю с ними, ведь они знают путь Господа и закон своего Бога. Но они все вместе разбили ярмо и разорвали оковы.
\v 6 За это нападёт на них лев из леса, пустынный волк их опустошит, барс будет их подстерегать у их городов: кто выйдет из них, будет растерзан, потому что умножились их преступления, и усилилась их неверность.
\v 7 Как же Мне тебя простить за это? Твои сыновья Меня оставили и клянутся теми, кто не боги. Я их насыщал, а они изменяли и толпами ходили в дома развратниц.
\v 8 Это откормленные, похотливые кони: из них каждый радуется жене другого.
\v 9 Разве Я не накажу за это? — говорит Господь. — Разве не отомстит Моя душа такому народу, как этот?
\v 10 Поднимайтесь на его стены и разрушайте, но не до конца. Уничтожьте их ростки, потому что они не принадлежат Господу.
\v 11 Потому что дом Израиля и дом Иуды изменили Мне, — говорит Господь. —
\v 12 Они лгали о Господе и говорили: "Его нет, и на нас не придёт беда, мы не увидим ни меча, ни голода".
\v 13 Пророки станут ветром, и слова Господа нет у них. Пусть с ними будет тоже самое.
\v 14 Поэтому так говорит Господь Бог Саваоф: "За то, что вы говорите такие слова, Я теперь сделаю Мои слова в твоих устах огнём, а этот народ — дровами, и этот огонь сожжёт их.
\v 15 Дом Израиля, я приведу на вас народ издалека, — говорит Господь, — сильный народ, древний народ, народ, языка которого ты не знаешь и не будешь понимать, что он говорит.
\v 16 Его колчан — как открытая гробница. Все они храбрые воины.
\v 17 И они съедят твой урожай и твой хлеб, съедят твоих сыновей и твоих дочерей, съедят твоих овец и твоих волов, съедят твой виноград и твой инжир. Разрушат мечом твои укреплённые города, на которые ты надеешься.
\v 18 Но и в те дни, — говорит Господь, — не уничтожу вас до конца.
\v 19 И если вы скажете: "За что Господь, наш Бог, делает нам всё это? ", то отвечай: "Так как вы оставили Меня и служили чужим богам на своей земле, то будете служить чужеземцам в земле, которая не ваша.
\v 20 Объявите это в доме Иакова и расскажите в Иудее, говоря:
\v 21 "Выслушай это, глупый и бессердечный народ, у которого есть глаза, но он не видит, у которого есть уши, но он не слышит.
\v 22 "Разве вы не боитесь Меня, — говорит Господь, — разве не трепещите передо Мной? Я положил песок границей морю, вечным его пределом, который оно не перейдёт. Его волны устремляются на него, но не могут преодолеть, они бушуют, но не могут переступить.
\v 23 А у этого народа упрямое и непокорное сердце. Они отвернулись и ушли,
\v 24 и не сказали в своём сердце: "Будем бояться Господа, нашего Бога, Который даёт нам в своё время ранний и поздний дождь, и хранит для нас недели, назначенные для урожая.
\v 25 Ваши беззакония сдержали это, и ваши грехи от вас удалили доброе.
\v 26 Ведь среди Моего народа находятся беззаконные: они наблюдают, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и ловят людей.
\v 27 Как клетка, наполненная птицами, так и их дома полны обмана. Благодаря этому они возвеличились и разбогатели,
\v 28 стали жирными, лоснятся от жира, переступили всякую меру зла, не разбирают судебных дел, дел сирот. Процветают и не судят нищих справедливо.
\v 29 Разве Я не накажу за это? — говорит Господь. — И не отомстит ли Моя душа такому народу, как этот?
\v 30 Ужасное и отвратительное происходит в этой земле:
\v 31 пророки пророчествуют ложь, священники правят своей рукой, и Мой народ любит это. Что же вы будете делать после всего этого?"
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дети Вениамина, бегите из Иерусалима, трубите в рог в Фекое и подайте сигнал огнём в Бефкареме, потому что с севера идёт беда и большое разрушение.
\v 2 Я разорю дочь Сиона, красивую и изнеженную.
\v 3 Пастухи со своими стадами придут к ней и разобьют вокруг неё палатки, каждый будет пасти на своём участке.
\v 4 Готовьте битву против неё. Вставайте, выступим в полдень. Горе нам! День уже на исходе, тянутся вечерние тени.
\v 5 Вставайте, выступим ночью и разорим её дворцы!
\v 6 Так говорит Господь Саваоф: "Рубите деревья и делайте насыпь вокруг Иерусалима — этот город должен быть наказан, в нём всякое угнетение.
\v 7 Как источник выливает из себя воду, так он источает из себя зло. В нём слышно насилие и грабёж, постоянно перед Моим лицом скорбь и раны.
\v 8 Одумайся, Иерусалим, чтобы Моя душа не удалилась от тебя, и Я не сделал тебя пустыней, необитаемой землёй".
\v 9 Так говорит Господь Саваоф: "До конца доберут остаток Израиля, словно виноград. Протяни твою руку, словно сборщик винограда, наполняя корзины".
\v 10 Кому мне говорить и кого предостеречь, чтобы они слушали? Их уши закрыты, и они не способны слушать. Слово Господа у них в посмеянии, оно им не приятно.
\v 11 А я наполнен гневом Господа, не могу держать его в себе. "Изолью его на детей на улице и на собравшихся юношей. Будут взяты муж с женой, и старик проживший свои годы.
\v 12 Их дома перейдут к другим, а также поля и жёны, потому что Я протяну Мою руку на жителей этой земли", — говорит Господь.
\v 13 "Так как от малого до большого — каждый из них корыстен, от пророка до священника, все действуют лживо,
\v 14 лечат раны Моего народа легкомысленно и говорят: "Мир! Мир!", а мира нет.
\v 15 Стыдятся ли они, делая мерзости? Нет, нисколько не стыдятся и не краснеют. За это они упадут среди павших, и во время Моего посещения будут побеждены", — говорит Господь.
\v 16 Так говорит Господь: "Остановитесь на ваших путях и рассмотрите, расспросите о древних путях, где тот добрый путь. Идите по нему, и найдёте покой вашим душам. Но они сказали: "Не пойдём!"
\v 17 И Я поставил над вами стражей, сказав: "Слушайте звук рога". Но они ответили: "Не будем слушать".
\v 18 Итак, слушайте, народы, знай, собрание, что с ними будет.
\v 19 Слушай, земля: Я приведу на этот народ беду, плод их замыслов, потому что они не слушали Моих слов и отвергли Мой Закон.
\v 20 Зачем Мне ладан, который приходит из Савы, и ароматный тростник из дальней земли? Мне неугодны ваши всесожжения, и ваши жертвы Мне неприятны".
\v 21 Поэтому так говорит Господь: "Я ставлю перед этим народом преграды, и споткнутся о них отцы и дети вместе, сосед и его друг, и они погибнут".
\v 22 Так говорит Господь: "Идёт народ из северной земли, и великий народ поднимается от краёв земли.
\v 23 Они держат в руках луки и копья, они жестоки и безжалостны, их голос шумит, словно море, несутся на конях и выстроены, как один человек, чтобы сразится с тобой, дочь Сиона".
\v 24 Мы услышали о них весть, и наши руки опустились, нас объяли скорбь и муки, как женщину во время родов.
\v 25 Не выходите в поле и не ходите по дороге, потому что там — меч врага, ужас со всех сторон.
\v 26 Дочь моего народа! Надень траурную одежду и посыпь себя пеплом. Оплакивай, как единственного сына, горько плачь, так как внезапно придёт на нас убийца.
\v 27 "Я поставил тебя башней в Моём народе, крепостью, чтобы ты знал и следил за их путём.
\v 28 Все они — упрямые отступники, живут клеветой. Они — медь и железо, все они развратные".
\v 29 Кузнечный мех обгорел, свинец истлел от огня: плавильщик плавил напрасно, потому что злые так и не отделились.
\v 30 Их назовут отверженным серебром, потому что их отверг Господь».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было к Иеремии от Господа:
\v 2 «Встань в воротах дома Господа, провозгласи там это слово и скажи: "Слушайте слово Господа, все иудеи, входящие этими воротами, чтобы поклониться Господу.
\v 3 Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Исправьте ваши пути и ваши дела, и Я оставлю вас жить на этом месте.
\v 4 Не надейтесь на обманчивые слова: "Здесь храм Господа, храм Господа, храм Господа".
\v 5 Но если совсем исправите ваши пути и ваши дела, если будете правильно производить суд между человеком и его ближним,
\v 6 если не будете притеснять чужеземца, сироту и вдову и проливать невинную кровь на этом месте, и не пойдёте за чужими богами себе на беду,
\v 7 то Я оставлю вас жить на этом месте, на этой земле, которую Я дал вашим праотцам.
\v 8 Вы надеетесь на обманчивые слова, которые не принесут вам пользы.
\v 9 Вы крадёте, убиваете и изменяете, ложно клянётесь, кадите ароматными смесями Ваалу и ходите за другими богами, которых не знаете,
\v 10 а потом приходите и становитесь перед Моим лицом в этом доме, который назван Моим именем, и говорите: "Мы спасены" для того, чтобы и дальше делать все эти мерзости?
\v 11 Разве этот дом, который назван Моим именем, не стал в ваших глазах логовом разбойников? Я видел это, — говорит Господь. —
\v 12 Идите на Моё место, в Силом, где прежде обитало Моё имя, и посмотрите, что Я сделал с ним за беззаконие Моего народа Израиля.
\v 13 И сегодня, так как вы делаете все эти дела, — говорит Господь, — когда Я говорил вам с раннего утра, но вы не слушали, звал вас, но вы не отвечали,
\v 14 то Я, поступлю с этим домом, который назван Моим именем и на который вы надеетесь, с местом, которое Я дал вам и вашим праотцам, так же, как поступил с Силомом.
\v 15 И удалю вас от Себя, как Я удалил всех ваших братьев, всех потомков Ефрема.
\v 16 Ты же не проси за этот народ, не возноси за них молитвы и просьбы и не упрашивай Меня, потому что Я не услышу тебя.
\v 17 Разве не видишь, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима?
\v 18 Сыновья собирают дрова, отцы разводят огонь, а женщины месят тесто, чтобы делать жертвенный хлеб для богини неба и совершают возлияния другим богам, чтобы огорчать Меня.
\v 19 Но Меня ли огорчают? — говорит Господь. — Не самих ли себя к своему стыду?»
\v 20 Поэтому так говорит Господь Бог: "Изливается Мой гнев и Моя ярость на это место, на людей и на скот, на полевые деревья и на плоды земли, они разгорятся и не погаснут".
\v 21 Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Прилагайте ваши всесожжения к вашим жертвам и ешьте мясо,
\v 22 потому что Я не говорил вашим праотцам и не давал им заповеди о всесожжении и жертвоприношении в тот день, когда вывел их из египетской земли,
\v 23 но дал им такую заповедь: "Слушайтесь Моего голоса, и Я буду вашим Богом, а вы будете Моим народом. Ходите по каждому пути, который Я заповедую вам, чтобы вам было хорошо".
\v 24 Но они не послушали, не приклонили своё ухо и жили по советам и упорству своего злого сердца, они повернулись ко Мне спиной, а не лицом.
\v 25 С того дня, как ваши праотцы вышли из египетской земли, и до этого дня Я посылал к вам всех Моих слуг — пророков, посылал каждый день с раннего утра,
\v 26 но они не слушали Меня и не приклонили своё ухо, а ожесточили шею, и поступали хуже своих праотцов.
\v 27 И когда ты будешь говорить им все эти слова, они тебя не послушают. Когда будешь звать их, они тебе не ответят.
\v 28 Тогда скажи им: "Вот народ, который не слушает голоса Господа, своего Бога, и не принимает наставления! Не стало у них истины, она отнята от их уст".
\v 29 Остриги свои волосы и выброси, подними плач на горах, потому что Господь отверг и оставил поколение, которое навлекло Его гнев.
\v 30 Ведь сыновья Иуды делают зло у Меня на глазах, — говорит Господь. — Поставили свои мерзости в доме, который назван Моим именем, чтобы осквернить его,
\v 31 и построили высоты Тофета в долине сыновей Еннома, чтобы сжигать своих сыновей и своих дочерей, чего Я не велел, и что не приходило Мне на сердце.
\v 32 Поэтому приходят дни, — говорит Господь, — когда не будут больше называть это место Тофетом и долиной сыновей Еннома, но будут называть её долиной убийства. И в Тофете будут хоронить из-за недостатка места.
\v 33 И будут трупы этого народа пищей для небесных птиц и земных зверей, и некому будет отгонять их.
\v 34 И прекращу в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты, потому что эта земля станет пустыней.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время, — говорит Господь, — выбросят кости царей Иудеи, кости правителей, кости священников, кости пророков и кости жителей Иерусалима из их гробниц.
\v 2 И раскидают их под солнцем и луной, под всем небесным воинством, которых они любили, которым служили, за кем следовали, которых искали и которым поклонялись. Их не уберут и не похоронят, они станут навозом на земле.
\v 3 И все остальные, которые останутся от этого злого племени во всех местах, куда Я изгоню их, будут предпочитать смерть жизни, — говорит Господь Саваоф.
\v 4 И скажи им: "Так говорит Господь: "Разве, упав, не встают, и свернув с дороги не возвращаются?
\v 5 Почему этот народ, Иерусалим, находится в упорном отступничестве? Они крепко схватились за обман и не хотят вернуться.
\v 6 Я наблюдал и слушал: они не говорят правду, никто не раскаивается в своём беззаконии, никто не говорит: "Что я сделал?" Каждый возвращается на свой путь, словно конь, бросающийся в сражение.
\v 7 Даже аист в небе знает свои определённые времена, и голубь, и ласточка, и журавль наблюдают время, когда им прилететь, а Мой народ не знает законов Господа.
\v 8 Как же вы говорите: "Мы мудры, у нас Закон Господа"? Но лживая трость книжников превращает его в ложь.
\v 9 Постыжены мудрецы, ужаснулись, запутались в ловушке. Они отвергли слово Господа. В чём же их мудрость?
\v 10 За это отдам их жён другим, их поля — другим владельцам. Потому что от малого до большого, все они корыстны. Все поступают лживо — от пророка до священника.
\v 11 Лечат раны дочери Моего народа легкомысленно, говоря: "Мир, мир!" А мира нет.
\v 12 Стыдятся ли они, делая мерзости? Нет, они нисколько не стыдятся и не краснеют. За это они упадут среди павших, во время посещения их будут побеждены, — говорит Господь. —
\v 13 Я оберу их до конца, — говорит Господь, — не останется ни одной виноградины на лозе, плодов на инжире, листва завянет, и всё, что Я дал им, будет забрано у них.
\v 14 "Что мы сидим? Собирайтесь, пойдём в укреплённые города и там погибнем, потому что Господь, наш Бог, обрёк нас на гибель и даёт нам пить отравленную воду за то, что мы грешили перед Господом.
\v 15 Ждём мира, а ничего доброго нет, — времени исцеления, но — ужас".
\v 16 От Дана слышен храп его коней, от громкого ржания его жеребцов дрожит вся земля. Они придут и поглотят землю и всё, что на ней, город и живущих в нём.
\v 17 Ведь Я посылаю на вас змей, гадюк, против которых нет заклинания, и они будут кусать вас", — говорит Господь. —
\v 18 Когда я утешусь в моей печали? Моё сердце болит!
\v 19 Слышу крик дочери Моего народа из дальней земли: "Разве нет Господа на Сионе? Разве нет там его Царя?" Зачем же они гневили Меня своими идолами — чужеземной пустотой?"
\v 20 Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.
\v 21 Я скорблю о страдании дочери моего народа, хожу мрачным, ужас объял меня.
\v 22 Разве нет бальзама в Галааде? Разве нет там врача? Почему же нет исцеления дочери моего народа?
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 "О, кто даст моей голове воду и моим глазам — источник слёз? Я плакал бы день и ночь о поражённой дочери моего народа.
\v 2 О, кто дал бы мне в пустыне приют для путников? Оставил бы я мой народ и ушёл бы от них, ведь они все неверные, собрание коварных".
\v 3 "Как лук, напрягают свой язык для лжи, они усиливаются на земле неправдой, потому что от одного зла переходят к другому и не знают Меня, — говорит Господь. —
\v 4 Каждый берегись своего ближнего, не доверяй ни одному из своих братьев, потому что каждый брат обманывает, и каждый друг разносит клевету.
\v 5 Каждый обманывает своего ближнего, не говорят правду, приучили свой язык говорить ложь, грешат до изнеможения.
\v 6 Ты живёшь среди коварства и из-за коварства они отказываются знать Меня", — говорит Господь.
\v 7 Поэтому так говорит Господь Саваоф: "Я расплавлю и испытаю их, потому что как иначе Мне поступать с дочерью Моего народа?
\v 8 Их язык — убийственная стрела, говорит коварно. Своими устами говорят со своим ближним дружелюбно, а в своём сердце устраивают засаду.
\v 9 Разве Я не накажу их за это? — говорит Господь. — Не отомстит ли Моя душа такому народу, как этот?
\v 10 О горах подниму плач и вопль, о степных пастбищах — рыдание, потому что они выжжены, так что никто там не проходит, и не слышно блеяния стад. От небесных птиц до скота — все разбежались, ушли.
\v 11 И сделаю Иерусалим грудой камней, жилищем шакалов, и города Иудеи сделаю пустыней без жителей.
\v 12 Есть ли такой мудрец, который понял бы это? Объяснил бы, кому говорят уста Господа, за что уничтожена земля и выжжена как пустыня так, что никто не ходит по ней?
\v 13 И сказал Господь: "Это за то, что они оставили Мой Закон, который Я дал им, не слушали Моего голоса и не следовали за ним,
\v 14 а ходили по упорству своего сердца и за Ваалами, как их научили их праотцы".
\v 15 Поэтому так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я накормлю этот народ полынью и напою их отравленной водой.
\v 16 Рассею их среди народов, которых не знали ни они, ни их праотцы, пошлю за ними меч, пока не уничтожу их полностью".
\v 17 Так говорит Господь Саваоф: "Подумайте и позовите плакальщиц, чтобы они пришли. Пошлите за искусными в этом деле, чтобы они пришли.
\v 18 Пусть они поспешат и поднимут о нас плач, чтобы из наших глаз лились слёзы и с наших ресниц текла вода.
\v 19 Ведь голос плача слышен с Сиона: "Как мы ограблены! Мы сильно опозорены, ведь оставляем землю, потому что разрушили наши жилища".
\v 20 Итак, слушайте, женщины, слово Господа, и пусть внимательно слушают ваши уши слово Его уст. Учите ваших дочерей плачу, и одна другую — плачевным песням,
\v 21 потому что смерть входит в наши окна, вторгается в наши жилища, чтобы уничтожить детей на улицах, юношей на площадях.
\v 22 Скажи: «Так говорит Господь: "Будут выброшены трупы людей, как навоз на поле, и как снопы позади жнеца, и некому будет их собрать".
\v 23 Так говорит Господь: "Пусть не хвалится мудрый своей мудростью, пусть не хвалится сильный своей силой, пусть не хвалится богатый своим богатством.
\v 24 Но тот, кто хвалится пусть хвалится тем, что понимает и знает Меня, ведь Я — Господь, совершающий милость, справедливость и праведность на земле, ведь только это Мне угодно", — говорит Господь.
\v 25 "Приходят дни, — говорит Господь, — когда Я посещу всех обрезанных и необрезанных:
\v 26 Египет и Иудею, и Едом и сыновей Аммона, Моава и всех стригущих волосы на висках, живущих в пустыне. Ведь все эти народы не обрезаны, а весь дом Израиля — с необрезанным сердцем".
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дом Израиля, слушайте слово, которое вам говорит Господь.
\v 2 Так говорит Господь: "Не учитесь путям язычников и не бойтесь небесных знамений, которых боятся язычники.
\v 3 Потому что уставы этих народов — пустота. Вырубают дерево в лесу, обрабатывают руками плотника при помощи топора,
\v 4 украшают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотком, чтобы не шаталось.
\v 5 Они, как обточенный столб, не говорят. Их носят, потому что они не могут ходить. Не бойтесь их, потому что они не могут причинить зла, но и добра делать не в силах".
\v 6 Господь, нет подобного Тебе! Ты велик, и Твоё имя велико могуществом.
\v 7 Кто не побоится Тебя, Царь народов? Ведь Тебе одному это принадлежит, потому что среди всех мудрецов народов и во всех их царствах нет подобного Тебе.
\v 8 Они все до одного бессмысленны и глупы. Пустое учение — это всего лишь дерево.
\v 9 Чеканное серебро привезено из Фарсиса, а золото — из Уфаза. Это дело рук ремесленника и плавильщика. Одежда на них голубая и пурпурная. Всё это — изделия искусных людей.
\v 10 А Господь Бог — истина, Он — живой Бог и вечный Царь. От Его гнева дрожит земля, и народы не могут выдержать Его ярости.
\v 11 Скажите им так: "Боги, которые не сотворили неба и землю, исчезнут с земли и под небом".
\v 12 Он сотворил землю Своей силой, утвердил вселенную Своей мудростью и Своим разумом раскинул небо.
\v 13 От Его голоса на небе шумят воды. Он поднимает облака от краёв земли, создаёт молнии среди дождя и выводит ветер из Своих хранилищ.
\v 14 Каждый человек безумствует в своём знании, и каждый плавильщик позорит себя своим идолом, потому что выплавленный им идол — это ложь, и нет в нём духа.
\v 15 Это — пустота, изделие заблуждения. Они исчезнут во время посещения их.
\v 16 Но доля Иакова не такая, как их, потому что его Бог — Творец всего, и Израиль — жезл Его наследия. Его имя — Господь Саваоф.
\v 17 Собирай с земли твоё имущество, живущая в осаде,
\v 18 потому что так говорит Господь: "На этот раз Я выброшу жителей этой земли и загоню их в тесное место, чтобы их схватили".
\v 19 Горе мне, я разбит. Мучительна моя рана, но я сам говорю себе: "Истинно, это моя боль, и я буду её нести".
\v 20 Мой шатёр опустошён, и все верёвки порваны. Мои дети ушли от меня, нет их, некому уже раскинуть мой шатёр и развесить мои ковры".
\v 21 Ведь пастухи стали глупыми и не искали Господа, поэтому они и поступали безрассудно, и всё их стадо рассеяно.
\v 22 Несётся слух: "Он идёт", и с северной земли — сильный шум, чтобы города Иудеи сделать пустыней и логовом шакалов.
\v 23 Господь, я знаю, что не во власти человека его путь, что не во власти идущего направлять свои шаги.
\v 24 Господь, наказывай меня, но по справедливости, не в Твоём гневе, чтобы не погубить меня.
\v 25 Пролей Твою ярость на народы, которые Тебя не знают, и на племена, которые не призывают Твоё имя, потому что они поглотили Иакова, пожрали и уничтожили его, и опустошили его жилище».
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было дано Иеремии от Господа:
\v 2 «Слушайте слова этого завета и скажите мужчинам Иудеи и жителям Иерусалима.
\v 3 И скажи им: "Так говорит Господь, Бог Израиля: "Проклят человек, который не слушает слова этого завета,
\v 4 который Я заповедал вашим праотцам, когда вывел их из египетской земли, из железной печи, и сказал: "Слушайтесь Моего голоса и делайте всё, что Я вам заповедаю, и будете Моим народом, а Я буду вашим Богом,
\v 5 чтобы исполнить клятву, которой Я клялся вашим праотцам, — дать им землю, где текут молоко и мёд, как это сегодня". И я ответил и сказал: "Аминь, Господь!"
\v 6 И сказал мне Господь: "Провозгласи все эти слова в городах Иуды и на улицах Иерусалима и скажи: "Слушайте слова этого завета и исполняйте их.
\v 7 Ведь Я постоянно предупреждал ваших праотцов, с того дня, как вывел их из египетской земли, и до этого дня. Предупреждал их с раннего утра, говоря им: "Слушайтесь Моего голоса".
\v 8 Но они не слушались и не склоняли своё ухо, а ходили каждый по упорству своего злого сердца. Поэтому Я навёл на них всё сказанное в этом завете, который Я заповедал им исполнять, а они не исполняли".
\v 9 Господь сказал мне: "Есть заговор между мужчинами Иудеи и жителями Иерусалима.
\v 10 Они снова вернулись к беззакониям своих праотцов, которые отказались слушаться Моих слов, пошли за чужими богами, служа им. Дом Израиля и дом Иуды нарушили Мой завет, который Я заключил с их праотцами".
\v 11 Поэтому так говорит Господь: "Я наведу на них бедствие, от которого они не смогут избавиться, и когда обратятся ко Мне, Я не услышу их.
\v 12 Тогда города Иудеи и жители Иерусалима пойдут и обратятся к богам, которым они кадят ароматные смеси, но они нисколько не помогут им во время их бедствия.
\v 13 Потому что сколько твоих городов, столько и богов у тебя, Иудея, и сколько улиц в Иерусалиме, столько вы наставили жертвенников, чтобы опозориться, жертвенников, чтобы кадить ароматные смеси Ваалу.
\v 14 Ты же не проси за этот народ, не возноси за них прошения и молитвы, потому что Я не услышу, когда они будут взывать ко Мне в своём бедствии.
\v 15 Что делать Моему любимому в Моём доме, когда в нём совершается много разврата? И священное мясо жертвоприношений не поможет тебе, потому что ты, делая зло, радуешься.
\v 16 Господь назвал тебя зеленеющим оливковым деревом, с прекрасными приятными плодами. А сегодня, при шуме сильного смятения, Он разжёг огонь вокруг него, и сломались его ветки.
\v 17 Господь Саваоф, Который насадил тебя, произнёс на тебя бедствие за зло дома Израиля и дома Иуды, которое они причинили себе тем, что разгневали Меня сжиганием ароматных смесей Ваалу".
\v 18 Господь открыл мне, и я знаю. Ты показал мне их дела.
\v 19 А я, как кроткий ягнёнок, которого ведут на заклание, не знал, что они составляют замыслы против меня и говорят: "Уничтожим дерево плодоносящее и вырубим его с земли живых, чтобы его имя больше не упоминалось".
\v 20 Но Господь Саваоф, справедливый Судья, испытывающий сердца и внутренности! Дай мне увидеть, как Ты отомстишь им, потому что я доверил Тебе моё дело.
\v 21 Поэтому так говорит Господь о жителях Анафофа, ищущих твоей души и говорящих: "Не пророчествуй от имени Господа, чтобы не умереть тебе от наших рук".
\v 22 Поэтому так говорит Господь Саваоф: "Я их посещу: их юноши умрут от меча, их сыновья и дочери умрут от голода.
\v 23 И у них не будет уцелевших, потому что Я наведу бедствие на жителей Анафофа в год посещения их".
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Праведен Ты, Господь, когда я спорю с Тобой. Однако буду говорить с Тобой о правосудии: почему путь грешных успешен, и все неверные процветают?
\v 2 Ты насадил их, они укоренились, выросли и приносят плод. Ты близок в их устах, но далек от их сердец.
\v 3 Господь, а меня, Ты знаешь и видишь, и испытываешь моё сердце, что оно с Тобой. Отдели их, как овец на заклание, и приготовь их для дня бойни.
\v 4 Долго ли земля будет скорбеть и трава сохнуть на всех полях? Животные и птицы гибнут из-за беззакония живущих на ней, потому что они говорят: "Он не увидит, что будет с нами".
\v 5 Если ты бежал с пешими, и они тебя утомили, как же тебе состязаться с конями? Если в мирной земле ты был в безопасности, то что будешь делать в зарослях у Иордана?
\v 6 Ведь даже твои братья, дом твоего отца, — и они поступают с тобой неверно, и они кричат тебе вслед громким голосом. Не верь им, даже когда они говорят тебе доброе.
\v 7 Я оставил Мой дом, покинул Моё владение, самое любимое для Моей души отдал в руки его врагов.
\v 8 Моё владение для Меня, как лев в лесу — поднял на Меня свой голос, и за это Я возненавидел его.
\v 9 Моё владение у Меня, как разноцветная птица, на которую со всех сторон напали другие хищные птицы. Идите, собирайтесь, все полевые звери: идите пожирать его!
\v 10 Множество пастухов испортили Мой виноградник, вытоптали Мой участок. Мой любимый участок они сделали пустыней,
\v 11 сделали его пустыней, и он в запустении рыдает передо Мной. Вся земля опустошена, потому что ни один человек не принимает этого к сердцу.
\v 12 На все холмы в пустыне пришли опустошители. Ведь меч Господа пожирает всё от одного края земли до другого. Нет мира ни для кого.
\v 13 Они сеяли пшеницу, а пожали колючки, измучились и не получили никакой пользы. Стыдитесь же своего урожая из-за пламенного гнева Господа!"
\v 14 Так говорит Господь обо всех Своих злых соседях, нападающих на владения, которые Он дал в наследие Своему народу, Израилю: "Я искореню их из их земли, а дом Иуды вырву из их среды.
\v 15 Но после того, как Я вырву их, я снова верну, помилую их и приведу каждого в его владение, и каждого в его землю.
\v 16 И если они научатся путям Моего народа, чтобы клясться Моим именем: "Жив Господь!", как они научили Мой народ клясться Ваалом, то устроятся среди Моего народа.
\v 17 Если же не послушаются, то Я искореню и полностью уничтожу такой народ", — говорит Господь.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так сказал мне Господь: "Иди, купи себе льняной пояс и повяжи его на свои бёдра, но в воду его не помещай".
\v 2 Я купил пояс по слову Господа и повязал его на мои бёдра.
\v 3 И было ко мне слово Господа во второй раз:
\v 4 "Возьми пояс, который ты купил, который на твоих бёдрах, встань и пойди к Евфрату и там спрячь его в ущелье скалы".
\v 5 Я пошёл и спрятал его у Евфрата, как велел мне Господь.
\v 6 По прошествии многих дней Господь сказал мне: "Встань, пойди к Евфрату и возьми оттуда пояс, который Я велел тебе там спрятать".
\v 7 Я пришёл к Евфрату, выкопал и взял пояс с того места, где его спрятал, но пояс был испорчен и стал ни к чему не годен.
\v 8 И было ко мне слово Господа:
\v 9 "Так говорит Господь: "Так Я смирю гордость Иуды и великую гордость Иерусалима.
\v 10 Этот злой народ, который не хочет слушать Мои слова, живёт по упорству своего сердца, ходит за чужими богами, чтобы служить и поклоняться им, будет как этот пояс, который ни к чему не годен.
\v 11 Потому что как пояс прилипает к бёдрам человека, так Я приблизил к Себе весь дом Израиля и весь дом Иуды, — говорит Господь, — чтобы они были Моим народом и Моей славой, хвалой и украшением, но они не послушались.
\v 12 Поэтому скажи им такое слово: "Так говорит Господь, Бог Израиля: "Любой винный бурдюк наполняется вином". Они тебе скажут: "Разве мы не знаем, что любой винный бурдюк наполняется вином?"
\v 13 А ты скажи им: "Так говорит Господь: "Я наполню вином до опьянения всех жителей этой земли и царей, сидящих на престоле Давида, и священников, и пророков, и всех жителей Иерусалима.
\v 14 Разобью их друг об друга, отцов с сыновьями вместе, — говорит Господь. — Не пощажу, не помилую и не пожалею, чтобы уничтожить их".
\v 15 Слушайте и будьте внимательны! Не будьте горды, потому что Господь говорит.
\v 16 Воздайте славу Господу, вашему Богу, пока Он ещё не навёл темноту и пока ещё ваши ноги не спотыкаются на горах мрака. Тогда вы будете ожидать света, а Он обратит его в тень смерти и сделает тьмой.
\v 17 А если вы не послушаете этого, то моя душа в потаённых местах будет оплакивать вашу гордость, будет горько плакать, и слёзы польются из моих глаз, потому что стадо Господа будет отведено в плен.
\v 18 Скажи царю и царице: "Смиритесь, сядьте пониже, потому что упал с вашей головы венец вашей славы".
\v 19 Южные города заперты, и некому их открывать. Весь Иуда отводится в плен, отводится в плен полностью весь.
\v 20 Поднимите ваши глаза и посмотрите на идущих с севера: где стадо, которое дано было тебе, прекрасное твоё стадо?
\v 21 Что скажешь, дочь Сиона, когда Он посетит тебя? Ты сама приучила их начальствовать над тобой. Не схватят ли тебя боли, как рождающую женщину?
\v 22 Если скажешь в своём сердце: "За что меня постигло это?" — За множество твоих грехов поднят твой подол, обнажены твои пятки.
\v 23 Может ли ефиоплянин поменять свою кожу, и барс — свои пятна? Так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?
\v 24 Поэтому развею их, как пыль, разносимую пустынным ветром.
\v 25 Вот твой жребий, отмеренная тебе от Меня часть, — говорит Господь, — потому что ты забыла Меня и надеялась на ложь.
\v 26 За это будет поднят твой подол тебе на лицо, чтобы открылось твоё бесчестие.
\v 27 Видел Я твою измену и твой несдержанный разврат, твою порочность и твои мерзости на холмах и в поле. Горе тебе, Иерусалим! Ты и после этого не очистишься. До каких же пор это будет?"»
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово Господа из-за засухи, которое было к Иеремии:
\v 2 «Плачет Иуда, его ворота распались, почернели на земле, и вопль поднимается в Иерусалиме.
\v 3 Знатные посылают своих слуг за водой. Они приходят к колодцам и не находят воды, возвращаются с пустыми сосудами. Пристыженные и смущённые, они покрывают свои головы.
\v 4 Так как почва растрескалась оттого, что не шёл дождь на землю, земледельцы в ужасе покрывают свои головы.
\v 5 Даже лань, родив в поле, оставляет детёныша, потому что нет травы.
\v 6 И дикие ослы стоят на холмах и глотают воздух, как шакалы. Их глаза потускнели, потому что нет травы.
\v 7 Хотя наши преступления свидетельствуют против нас, но Ты, Господь, поступи с нами ради Твоего имени. Велика наша неверность Тебе, мы согрешили перед Тобой.
\v 8 Надежда Израиля, его Спаситель во время скорби! Почему Ты — как чужой в этой земле, как путник, который зашёл переночевать?
\v 9 Почему Ты — как человек удивлённый, как сильный, у которого нет силы спасти? Но однако Ты, Господь, среди нас, Твоё имя провозглашено над нами. Не оставляй нас!
\v 10 Так говорит Господь этому народу: "За то, что они любят бродить, не удерживают своих ног, за это Господь не благосклонен к ним, вспоминает сегодня их преступления и наказывает их за их грехи".
\v 11 Господь сказал мне: "Не молись о благополучии этого народа.
\v 12 Если они будут поститься, Я не услышу их вопля. Если принесут всесожжение и дар, — не приму их. Но мечом, голодом и моровой язвой уничтожу их".
\v 13 Тогда я сказал: "Господь Бог! Пророки говорят им: "Не увидите меча, и голода у вас не будет, но Я дам вам на этом месте постоянный мир".
\v 14 И сказал мне Господь: "От Моего имени пророки пророчествуют ложь. Я не посылал их, не давал им указания и не говорил им. Они пророчествуют вам ложные видения и гадания, пустое и мечты своего сердца".
\v 15 Поэтому так говорит Господь о пророках: "Они пророчествуют от Моего имени, хотя Я не посылал их. Они говорят: "Не будет в этой земле меча и голода!" — поэтому эти пророки погибнут от меча и голода.
\v 16 И народ, которому они пророчествуют, будет разбросан по улицам Иерусалима от голода и меча, и некому будет хоронить ни их самих, ни их жён, ни их сыновей и дочерей. Я пролью на них их же зло.
\v 17 А ты скажи им это слово: "Пусть ночь и день льются из моих глаз слёзы, и пусть не прекращаются, потому что девственница, дочь моего народа, разбита великим поражением, сильным ударом.
\v 18 Выхожу я на поле — а там убитые мечом, вхожу в город — а там измученные голодом. Даже пророк и священник бродят по земле, но не осознают этого.
\v 19 Разве Ты навсегда отверг Иуду? Разве Твоей душе стал ненавистен Сион? Для чего Ты поразил нас, так что нет нам исцеления? Ждём мира, но нет ничего доброго, ждём времени исцеления, но вот — ужасы.
\v 20 Господь, осознаём наше беззаконие, преступление наших праотцов, потому что мы согрешили перед Тобой.
\v 21 Не отвергай нас ради Твоего имени. Не унижай престол Твоей славы. Вспомни, не расторгай Твой завет с нами.
\v 22 Есть ли среди суетных языческих богов те, кто посылает дождь? Может ли небо само собой давать ливень? Не Ты ли это, Господь, наш Бог? На Тебя мы надеемся, потому что Ты совершаешь всё это".
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал мне: "Даже если бы предстали передо Мной Моисей и Самуил, Моя душа не склонится к этому народу. Прогони их от Меня, пусть они уйдут.
\v 2 Если скажут тебе: "Куда нам идти?" — то скажи им: "Так говорит Господь: "Кто обречён на смерть, иди на смерть; кто под меч под меч; кто на голод на голод; кто в плен в плен".
\v 3 И пошлю на них четыре вида казней, — говорит Господь. — Меч, чтобы убивать, псов, чтобы терзать, небесных птиц и полевых зверей, чтобы пожирать и уничтожать.
\v 4 Я отдам их на ненависть всем царствам земли из-за иудейского царя Манассии, сына Езекии, за то, что он делал в Иерусалиме.
\v 5 Потому что кто пожалеет о тебе, Иерусалим? И кто проявит сострадание к тебе? Кто зайдёт к тебе, чтобы спросить о твоём благосостоянии?
\v 6 "Ты оставил Меня, — говорит Господь, — отступил назад, поэтому Я занесу над тобой Мою руку и уничтожу тебя, потому что Я устал миловать.
\v 7 Я развеваю их веялом за ворота земли, лишаю их детей, гублю Мой народ, но они не возвращаются со своих путей.
\v 8 Их вдов у Меня больше, чем морского песка. В полдень Я наведу на них, на мать юношей, опустошителя. На них внезапно нападёт страх и ужас.
\v 9 Изнемогает родившая семерых, испускает своё дыхание. Ещё днём закатилось её солнце, она постыжена и опозорена. И их остаток отдам мечу перед глазами их врагов", — говорит Господь.
\v 10 Горе мне, моя мать, что ты родила меня человеком, который спорит и ссорится со всей землёй! Никому не давал я в рост, и мне никто не давал в рост, а все проклинают меня.
\v 11 Господь сказал: "Твой конец будет хорошим, и Я заставлю врага поступать с тобой хорошо во время бедствия и во время скорби.
\v 12 Может ли железо сломать северное железо и медь?
\v 13 Твоё богатство и твои сокровища Я отдам на расхищение, без платы, за все твои грехи по всей твоей земле.
\v 14 И отправлю с твоими врагами в землю, которую ты не знаешь, потому что в Моём гневе разгорелся огонь, и он будет пылать на вас".
\v 15 О, Господь! Ты знаешь всё. Вспомни обо мне и посети меня, отомсти за меня моим гонителям, не погуби меня по Твоему долготерпению! Ты знаешь, что ради Тебя я терплю оскорбления.
\v 16 Твои слова обретены, и я съел их. Твоё слово было мне в радость и в веселье моего сердца, потому что я назван Твоим именем, Господь, Бог Саваоф.
\v 17 Я не сидел в собрании смеющихся и не веселился. Я сидел одиноко, когда Твоя рука была надо мной, потому что Ты наполнил меня гневом.
\v 18 За что так упорна моя болезнь и моя рана настолько неизлечима, что не принимает лечение? Неужели Ты будешь для меня обманчивым источником, неверной водой?
\v 19 На это Господь ответил так: "Если ты обратишься, то Я восстановлю тебя, и будешь стоять передо Мной. И если извлечёшь драгоценное из ничтожного, то будешь подобен Моим устам. Они сами будут обращаться к тебе, а не ты будешь обращаться к ним.
\v 20 Я сделаю тебя для этого народа крепкой медной стеной, они будут бороться против тебя, но не смогут победить, потому что Я с тобой, чтобы спасать и избавлять тебя, — говорит Господь. —
\v 21 Я спасу тебя от рук злых и избавлю тебя от руки притеснителей".
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Не женись, пусть не будет у тебя ни сыновей, ни дочерей на этом месте".
\v 3 Потому что так говорит Господь о сыновьях и дочерях, которые родятся в этом месте, о матерях, которые их родят, и об отцах, которые произведут их на этой земле:
\v 4 "Они умрут мучительной смертью и не будут ни оплаканы, ни похоронены. Они станут навозом на поверхности земли. Они будут уничтожены мечом и голодом, и их трупы станут пищей небесным птицам и земным зверям".
\v 5 Потому что так говорит Господь: "Не входи в дом скорбящих, не ходи плакать и жалеть с ними, потому что Я отнял от этого народа Мой мир, милость и сожаление, — говорит Господь. —
\v 6 Умрут великие и малые в этой земле и не будут похоронены. Их не будут оплакивать, не нанесут порезы на тело и не обреют голову ради них.
\v 7 И не будут преломлять для них хлеб в печали, в утешение об умершем. Не подадут им чаши утешения, чтобы пить в память об их отце и их матери.
\v 8 И в дом пира не входи, чтобы сидеть с ними, есть и пить.
\v 9 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "На этом месте, на ваших глазах и в ваши дни, Я прекращу голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты".
\v 10 Когда ты перескажешь этому народу все эти слова, и они скажут тебе: "За что Господь произнёс на нас такое великое бедствие, в чём наше преступление и в чём наш грех, которым мы согрешили перед Господом, нашим Богом?"
\v 11 Тогда скажи им: "За то, что ваши праотцы оставили Меня, — говорит Господь, — и последовали за другими богами, служили им и поклонялись им, а Меня оставили и не соблюдали Мой закон.
\v 12 А вы поступаете ещё хуже ваших праотцов и живёте по упрямству своего злого сердца, чтобы не слушать Меня.
\v 13 За это выброшу вас из этой земли в землю, которую не знали ни вы, ни ваши праотцы, и там вы будете служить другим богам день и ночь, так как Я не окажу вам милосердия.
\v 14 Поэтому приходят дни, — говорит Господь, — когда уже не будут говорить: "Жив Господь, Который вывел сыновей Израиля из Египта",
\v 15 но скажут: "Жив Господь, Который вывел сыновей Израиля из северной земли и из всех земель, куда Он изгнал их", потому что верну их в землю, которую Я дал их праотцам.
\v 16 Я пошлю множество рыболовов, — говорит Господь, — и они будут ловить их. А потом пошлю множество охотников, и они погонят их с каждой горы, с каждого холма и из ущелий скал.
\v 17 Потому что Мои глаза видят все их пути. Они не скрыты от Меня, и их преступление не скрыто от Моих глаз.
\v 18 И воздам им вдвойне за их преступление и за их грех, потому что они осквернили Мою землю и наполнили Моё наследие своими мерзкими трупами и своими идолами".
\v 19 Господь! Моя сила, моя крепость и моё убежище в день скорби! К Тебе придут народы от краёв земли и скажут: "Только ложь унаследовали наши праотцы, пустоту и то, в чём нет никакой пользы".
\v 20 Может ли человек сделать себе богов, которые, впрочем, не боги?
\v 21 Поэтому теперь Я покажу им Мою руку и Моё могущество. И узнают они, что Моё имя — Господь.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Грех Иуды написан железным резцом, начертан алмазным остриём на скрижалях их сердец и на рогах их жертвенников.
\v 2 Они вспоминают о своих жертвенниках и своих дубравах у зелёных дерев, на высоких холмах, как о своих сыновьях.
\v 3 Мою гору в поле, твоё имущество, все твои сокровища я отдам на расхищение, и все твои высоты отдам за грехи по всей твоей земле.
\v 4 И ты из-за себя лишишься своего наследия, которое Я дал тебе. И отдам тебя в рабство твоим врагам, в землю, которую ты не знаешь, потому что вы разожгли огонь Моего гнева. Он будет гореть вечно.
\v 5 Так говорит Господь: "Проклят человек, который надеется на человека и тело делает своей опорой, и чьё сердце удаляется от Господа.
\v 6 Он будет как вереск в пустыне и не увидит, когда придёт добро. Он поселится в знойных местах степи, в бесплодной необитаемой земле.
\v 7 Благословен человек, который надеется на Господа и чья надежда — Господь.
\v 8 Потому что он будет как дерево, посаженное при водах и пускающее свои корни у ручья. Оно не знает, когда приходит зной. Его лист зелен, и во время засухи оно не боится и не перестаёт приносить плод.
\v 9 Более всего хитро сердце человека и очень испорчено. Кто знает его?
\v 10 Я, Господь, проникаю в сердце и испытываю внутренности, чтобы каждому воздать по его пути и по плодам его дел.
\v 11 Куропатка садится на яйца, которых не снесла. Таков тот, кто приобретает богатство неправдой: он оставит богатство на половине своих дней и останется глупцом в конце своей жизни.
\v 12 Престол славы, возвышенный от начала, — это место нашего освящения.
\v 13 Ты, Господь, надежда Израиля. Все, кто оставляет Тебя, опозорятся. "Отвернувшиеся от Меня будут записаны на пыли, потому что они оставили Господа, источник живой воды".
\v 14 Господь, исцели меня — и буду исцелён. Спаси меня — и буду спасён. Ведь Ты моя хвала.
\v 15 Они говорят мне: "Где слово Господа? Пусть оно придёт!"
\v 16 Ты знаешь, что я не спешил быть у Тебя пастухом и не хотел бедственного дня. То, что я произнёс, открыто перед Тобой.
\v 17 Не будь страшен для меня, Ты моя надежда в день бедствия.
\v 18 Пусть постыдятся мои гонители, а я не буду в стыде. Пусть они задрожат, а я не буду бояться. Наведи на них день бедствия и вдвойне смири их.
\v 19 Так сказал мне Господь: "Пойди и встань в воротах сыновей народа, через которые входят и выходят иудейские цари, и во всех воротах Иерусалима,
\v 20 и говори им так: "Слушайте слово Господа, иудейские цари, вся Иудея и все жители Иерусалима, входящие этими воротами.
\v 21 Так говорит Господь: "Берегите свои души, ничего не поднимайте в субботний день и не вносите воротами Иерусалима,
\v 22 ничего не выносите из ваших домов в субботний день и не занимайтесь никаким делом, но свято храните субботний день, как Я заповедовал вашим праотцам,
\v 23 которые не послушались и не склонили свои уши, но стали упрямыми, чтобы не слушать и не принимать наставления.
\v 24 И если вы послушаете Меня в том, — говорит Господь, — чтобы ничего не носить воротами этого города в субботний день и чтобы свято хранить субботу, не занимаясь в этот день никаким делом,
\v 25 то тогда через ворота этого города будут входить цари и правители, сидящие на престоле Давида, ездящие на колесницах и на конях, — они и их правители, иудеи и жители Иерусалима, и этот город будет всегда обитаем.
\v 26 Будут приходить из иудейских городов и из окрестностей Иерусалима, из земли Вениамина, с равнины, с гор и с юга и будут приносить всесожжения и жертвы, хлебные приношения, ладан и благодарственные жертвы в дом Господа.
\v 27 А если не послушаете Меня в том, чтобы свято хранить субботний день и ничего не носить, входя в ворота Иерусалима в субботний день, то зажгу огонь в его воротах, он сожжёт дворцы Иерусалима и не погаснет"».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было к Иеремии от Господа:
\v 2 "Встань и войди в дом горшечника, и там Я сообщу тебе Мои слова".
\v 3 Когда я пришёл в дом горшечника, он делал свою работу на гончарном круге.
\v 4 Сосуд, который горшечник делал из глины, развалился в его руке. Тогда он сделал из него другой сосуд, какой горшечнику захотелось сделать.
\v 5 И было слово Господа ко мне:
\v 6 "Разве я не могу поступить с вами, дом Израиля, как этот горшечник? — говорит Господь. — Что глина в руке горшечника, то вы в Моей руке, дом Израиля.
\v 7 Иногда Я говорю о каком-либо народе или царстве, что искореню, разрушу и уничтожу его.
\v 8 Но если этот народ, о котором Я это сказал, отвернётся от своих злых дел, то Я отменю то зло, которое задумал сделать ему.
\v 9 А иногда говорю о каком-либо народе или царстве, что устрою и укреплю его.
\v 10 Но если он будет делать зло передо Мной и не слушаться Моего голоса, то Я отменю то добро, которым Я хотел одарить его.
\v 11 Итак, скажи мужчинам Иуды и жителям Иерусалима: "Так говорит Господь: "Я готовлю вам зло и замышляю против вас. Итак, отвернитесь каждый от своего злого пути и исправьте ваши пути и ваши поступки".
\v 12 Но они скажут: "Не надейся. Мы будем жить по своим помыслам и каждый будем поступать по упорству своего злого сердца".
\v 13 Поэтому так говорит Господь: "Спросите у народов, слышал ли кто подобное этому? Очень мерзкие дела совершила девственница Израиля.
\v 14 Разве снег Ливана покидает скалистые места? Истощаются ли холодные воды, текущие из других мест?
\v 15 А Мой народ оставил Меня. Они кадят мерзостям, споткнулись на своих путях, оставили древние пути, чтобы ходить по тропам непроложенного пути,
\v 16 чтобы свою землю сделать ужасом, вечным посмешищем, так, что каждый, проходящий мимо неё, ужаснётся, покачает своей головой.
\v 17 Словно восточным ветром, Я развею их перед врагом. В день их бедствия Я повернусь к ним спиной, а не лицом".
\v 18 А они сказали: "Придите, составим заговор против Иеремии, ведь не исчез Закон у священника, совет у мудрого и слово у пророка. Придите, сразим его языком и не будем слушать его слов".
\v 19 Господь, обрати внимание на меня и услышь голос моих противников.
\v 20 Разве положено платить злом за добро? А они роют яму моей душе. Вспомни, что я стою перед Тобой, чтобы говорить за них доброе и отвернуть от них Твой гнев.
\v 21 Итак, отдай их сыновей на голод и подвергни их мечу, их жёны пусть будут бездетными и вдовами, а их мужья пусть будут поражены смертью, их юноши — убиты мечом на войне.
\v 22 Пусть из их домов будет слышен вопль, когда внезапно приведёшь на них полки, потому что они роют яму, чтобы поймать меня, и тайно расставили сети для моих ног.
\v 23 Но Ты, Господь, знаешь все их замыслы против меня, чтобы убить меня. Не прощай их преступлений и грехов не стирай перед Тобой. Пусть они будут сброшены перед Тобой. Поступи с ними так во время Твоего гнева.
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так сказал Господь: "Пойди и купи глиняный кувшин у горшечника, и приведи с собой некоторых старейшин из народа и из священников.
\v 2 Выйди в долину сыновей Еннома, которая у ворот Харшиф, и провозгласи там слова, которые скажу тебе.
\v 3 Скажи: "Слушайте слово Господа, иудейские цари и жители Иерусалима! Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я наведу бедствие на это место, о котором кто услышит, у того будет звон в ушах,
\v 4 за то, что они оставили Меня и сделали чужим это место. Они кадят на нём чужим богам, которых не знали ни они, ни их праотцы, ни иудейские цари. Наполнили это место кровью невинных
\v 5 и построили высоты Ваалу, чтобы сжигать своих сыновей как жертву всесожжения Ваалу, чего Я не заповедовал и не говорил, и что не приходило Мне на ум.
\v 6 За это приходят дни, — говорит Господь, — когда это место не будет больше называться Тофетом или долиной сыновей Еннома, но будет называться долиной убийства.
\v 7 Я уничтожу совет Иуды и Иерусалима на этом месте, сражу их мечом перед их врагами и руками ищущих их смерти. Я отдам их трупы в пищу небесным птицам и земным зверям.
\v 8 Я сделаю этот город ужасом и посмешищем. Каждый, проходящий через него, ужаснётся и посвистит при виде всех его язв.
\v 9 Накормлю их мясом, их сыновей и дочерей. Каждый будет есть мясо своего ближнего, находясь в осаде и притеснении, когда будут притеснять их враги и ищущие их смерти.
\v 10 Разбей кувшин перед глазами тех мужчин, которые придут с тобой,
\v 11 и скажи им: "Так говорит Господь Саваоф: "Вот так Я разобью этот народ и этот город, как разбит сосуд горшечника, который уже не может быть восстановлен. Они будут хоронить их в Тофете из-за недостатка места для погребения.
\v 12 Так Я поступлю с этим местом, — говорит Господь, — и с его жителями. Сделаю этот город подобным Тофету.
\v 13 Дома Иерусалима и дома иудейских царей будут нечистыми, как место Тофет, потому что на крышах всех домов кадят всему небесному воинству и совершают возлияния чужим богам"».
\v 14 Иеремия пришёл из Тофета, куда Господь посылал его пророчествовать, встал во дворе дома Господа и сказал всему народу:
\v 15 «Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я наведу на этот город и на все города всё то бедствие, которое Я произнёс на него, потому что они упрямы и не слушают Моих слов"».
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда священник Пасхор, сын Еммера, он же главный распорядитель в доме Господа, услышал, как Иеремия пророчески произнёс эти слова,
\v 2 то ударил Пасхор пророка Иеремию и посадил его в колодки, которые были у верхних ворот Вениамина при доме Господа.
\v 3 Но на другой день Пасхор освободил Иеремию из колодок, и Иеремия сказал ему: «Господь назвал тебя не Пасхор, но назвал Магор Миссавив.
\v 4 Потому что так говорит Господь: "Я сделаю тебя ужасом для самого себя и для всех твоих друзей. Они погибнут от меча своих врагов, и твои глаза увидят это. И всего Иуду отдам в руки вавилонского царя. Он поведёт их в Вавилон и убьёт их мечом.
\v 5 Отдам всё богатство этого города, всё его имущество, все его драгоценности и все сокровища иудейских царей в руки их врагов. Их разграбят, возьмут и унесут в Вавилон.
\v 6 Ты, Пасхор, и все живущие в твоём доме, пойдёте в плен. Ты придёшь в Вавилон, умрёшь там и будешь похоронен — ты и все твои друзья, которым ты пророчествовал ложно".
\v 7 Господь, Ты убедил меня, — и я убеждён. Ты сильнее меня и победил меня. Надо мной смеются изо дня в день, каждый издевается надо мной,
\v 8 потому что как только начну говорить я — то кричу о насилии и воплю о разорении, потому что слово Господа обернулось мне позором и повседневным высмеиванием.
\v 9 Я подумал: "Не буду я напоминать о Нём и говорить от Его имени", но в моём сердце был как бы горящий огонь, заключённый в моих костях. Я устал, пытаясь удержать его, и не смог.
\v 10 Ведь я слышал разговоры многих: угрозы вокруг. Они говорили: "Заявите, и мы донесём". Все, жившие со мной в мире, наблюдают за мной, не споткнусь ли я: "Может он попадётся, и мы победим его и отомстим ему".
\v 11 Но Господь со мной, как сильный воин. Поэтому мои гонители споткнутся и не победят меня. Они сильно опозорятся, потому что поступали неразумно. Позор будет вечен и никогда не забудется.
\v 12 Господь сил! Ты испытываешь праведного и видишь внутренность и сердце. Пусть увижу я Твою месть над ними, потому что я отдал Тебе моё дело.
\v 13 Пойте Господу, хвалите Господа, потому что Он спасает душу бедного из руки злодеев.
\v 14 Проклят день, в который я родился! Пусть не будет благословен день, в который моя мать родила меня!
\v 15 Проклят человек, который принёс весть моему отцу и сказал: "У тебя родился сын", и тем очень обрадовал его.
\v 16 И пусть будет с тем человеком то же, что и с городами, которые разрушил Господь, не пощадив. Пусть он слышит утром вопль и в полдень рыдание
\v 17 за то, что он ещё в утробе не убил меня, и моя мать не стала мне могилой, а её утроба — беременной вечно.
\v 18 Для чего я вышел из утробы? Чтобы видеть труды и скорби, и чтобы мои дни исчезали в бесславии?»
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово от Господа, которое было к Иеремии, когда царь Седекия прислал к нему Пасхора, сына Молхии, и Софонию, сына священника Маасеи, чтобы сказать ему:
\v 2 «Спроси о нас Господа, потому что вавилонский царь Навуходоносор воюет против нас. Может быть, Господь сделает для нас что-то похожее на все Его чудеса, чтобы Навуходоносор отступил от нас».
\v 3 Иеремия ответил им: «Скажите Седекии:
\v 4 "Так говорит Господь, Бог Израиля: "Я поверну назад воинские орудия, которые в ваших руках и которыми вы сражаетесь с вавилонским царём и с халдеями, осаждающими вас за стеной, и соберу их в этом городе.
\v 5 Я Сам вытянутой рукой и крепкой мышцей буду воевать против вас, — в гневе, в ярости и в великом негодовании.
\v 6 Я поражу живущих в этом городе, людей и скот. Они умрут от сильной язвы.
\v 7 А затем, — говорит Господь, — иудейского царя Седекию, его слуг, народ и выживших в этом городе после моровой язвы, меча и голода отдам в руки вавилонского царя Навуходоносора, в руки их врагов и в руки ищущих их смети. Он убьёт их остриём меча, не пощадит, не пожалеет и не помилует".
\v 8 Скажи этому народу: "Так говорит Господь: "Я предлагаю вам путь жизни и путь смерти:
\v 9 кто останется в этом городе, тот умрёт от меча, голода и моровой язвы; а кто выйдет и сдастся халдеям, осаждающим вас, тот будет жив, и его душа будет ему вместо добычи.
\v 10 Ведь Я направил Моё лицо против этого города на зло, а не на добро, — говорит Господь. — Он будет отдан в руки вавилонского царя, и тот сожжёт его".
\v 11 И скажи дому иудейского царя: "Слушайте слово Господа:
\v 12 "Дом Давида! Так говорит Господь: "С раннего утра совершайте суд и спасайте обижаемого от руки обидчика, иначе выйдет подобно огню Моя ярость и из-за ваших злых дел разгорится так, что никто уже не погасит её.
\v 13 Я против тебя, жительница долины, скала равнины, — говорит Господь, — против вас, кто говорит: "Кто выступит против нас и кто войдёт в наши жилища?"
\v 14 Но Я посещу вас по плодам ваших дел, — говорит Господь, — зажгу огонь в вашем лесу, и он сожжёт всё вокруг него".
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так сказал Господь: "Войди в дом иудейского царя и произнеси там это слово:
\v 2 "Иудейский царь, сидящий на престоле Давида, выслушай слово Господа — ты и твои слуги, и твой народ, которые входят через эти ворота.
\v 3 Так говорит Господь: "Совершайте справедливость и праведность, спасайте обижаемого от руки притеснителя, не обижайте и не притесняйте переселенца, сироту и вдову, и не проливайте невинную кровь на этом месте.
\v 4 Ведь если вы будете исполнять это слово, то через ворота этого дома будут входить цари, сидящие вместо Давида на его престоле, ездящие на колесницах и на конях, сами, их слуги и их народ.
\v 5 А если не послушаете этих слов, то клянусь Собой, — говорит Господь, — что этот дом будет пуст.
\v 6 Потому что так говорит Господь дому иудейского царя: "Ты у Меня Галаад, вершина Ливана. Но Я сделаю тебя пустыней и города необитаемыми
\v 7 и приготовлю против тебя уничтожителей, каждого со своим оружием. Они срубят твои лучшие кедры и бросят в огонь.
\v 8 И многие народы будут проходить через этот город и говорить друг другу: "За что Господь так поступил с этим великим городом?"
\v 9 И скажут в ответ: "За то, что они оставили завет Господа, своего Бога, поклонялись другим богам и служили им".
\v 10 Не плачьте об умершем и не жалейте о нём, но горько плачьте об уходящем в плен, потому что он уже не вернётся и не увидит свою родную землю.
\v 11 Так говорит Господь о Саллуме, сыне Иосии, иудейском царе, который царствовал после своего отца, Иосии, и который вышел из этого места: "Он уже не вернётся сюда,
\v 12 но умрёт в том месте, куда его отвели пленником, и больше не увидит эту землю.
\v 13 Горе тому, кто строит свой дом неправдой и верхние комнаты — беззаконием, кто заставляет своего ближнего работать даром и не отдаёт ему плату,
\v 14 кто говорит: "Построю себе большой дом и наверху — просторные комнаты", прорубает себе окна, обшивает кедром и красит красной краской.
\v 15 Думаешь ли ты быть царём, потому что обшил себя в кедр? Твой отец ел и пил, но совершал справедливость и праведность, и поэтому ему было хорошо.
\v 16 Он разбирал дело бедного и нищего, и поэтому ему было хорошо. Не это ли значит знать Меня? — говорит Господь. —
\v 17 Но твои глаза и твоё сердце устремлены только к корысти и к пролитию невинной крови, к тому, чтобы совершать насилие и притеснять.
\v 18 Поэтому так говорит Господь об иудейском царе Иоакиме, сыне Иосии: "Не будут его оплакивать: "Увы, мой брат!" и: "Увы, сестра!" Не будут оплакивать его: "Увы, господин!", "Увы, его величие!"
\v 19 Он будет похоронен, как хоронят осла, его вытащат и бросят далеко за ворота Иерусалима.
\v 20 Поднимись на Ливан и кричи, на Васане возвысь свой голос и кричи с Аварима, потому что все твои друзья уничтожены.
\v 21 Я говорил тебе во время твоего благополучия, но ты сказал: "Не послушаю". Таким было твоё поведение с самой юности, что ты не слушал Моего голоса.
\v 22 Всех твоих пастухов ветер унесёт прочь, и твои друзья пойдут в плен. Тогда ты будешь постыжен и опозорен за все твои злые дела.
\v 23 Живущий на Ливане, гнездящийся на кедрах! Ты будешь молить о пощаде, когда настигнут тебя муки, боль, как у женщины при родах!
\v 24 Живу Я, — сказал Господь. — Если бы иудейский царь Иехония, сын Иоакима, был перстнем на Моей правой руке, то и отсюда Я сорву тебя
\v 25 и отдам в руки ищущих твоей смерти, в руки тех, которых ты боишься, в руки вавилонского царя Навуходоносора и в руки халдеев.
\v 26 Я выброшу тебя и твою мать, которая родила тебя, в чужую землю, где вы не родились, и там вы умрёте.
\v 27 А в землю, куда они всей душой будут хотеть вернуться, туда они не возвратятся.
\v 28 Неужели этот человек, Иехония, — это презренное, не принятое создание? Или он непригодный сосуд? За что он и его потомки выброшены и брошены в землю, которую они не знали?
\v 29 О, земля, земля, земля! Слушай слово Господа.
\v 30 Так говорит Господь: "Запишите этого человека как лишённого детей, человека злополучного во всей своей жизни, потому что никто уже из его потомков не будет сидеть на престоле Давида и владычествовать в Иудее".
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе пастухам, которые губят и разгоняют овец Моего стада! — говорит Господь.
\v 2 Поэтому так говорит Господь, Бог Израиля, пастухам, пасущим Мой народ: "Вы рассеяли Моих овец, разогнали их и не смотрели за ними. Я накажу вас за ваши злые дела, — говорит Господь. —
\v 3 И соберу остаток Моего стада из всех земель, куда Я изгнал их. Я верну их на пастбища, и они будут плодиться и размножаться.
\v 4 Поставлю над ними пастухов, которые будут пасти их, и они уже не будут бояться, не будут наполнены ужасом и не будут теряться", — говорит Господь.
\v 5 "Наступают дни, — говорит Господь, — восстановлю Давиду праведную Отрасль, и воцарится Царь. Он будет поступать мудро и будет совершать справедливость и праведность на земле.
\v 6 В Его времена спасётся Иуда и Израиль будет жить в безопасности. Вот Его имя, которым будут Его называть: "Господь — наше оправдание!"
\v 7 Поэтому наступают дни, — говорит Господь, — когда уже не будут говорить: "Жив Господь, Который вывел сыновей Израиля из египетской земли".
\v 8 Но скажут: "Жив Господь, Который вывел и Который привёл потомков дома Израиля из северной земли и из всех земель, куда Он изгнал их", — и будут жить на земле их.
\v 9 О пророках: "Моё сердце разрывается внутри меня, все мои кости сотрясаются. Я ради Господа и ради Его святых слов как пьяный, как человек, которого победило вино,
\v 10 потому что земля наполнена изменниками, потому что земля плачет от проклятья. Засохли пастбища в пустыне, и их стремление — зло, их сила — неправда,
\v 11 потому что и пророк, и священник — лицемеры. Даже в Моём доме Я нашёл их беззаконие, — говорит Господь. —
\v 12 За это их путь будет как скользкие места в темноте: их толкнут, и они упадут там, потому что Я наведу на них бедствие в год посещения их, — говорит Господь. —
\v 13 Я видел безумие и в пророках Самарии. Они пророчествовали именем Ваала и ввели в заблуждение Мой народ, Израиль.
\v 14 Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они неверные и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не отворачивался от своего зла. Они все передо Мной, как Содом, и его жители — как Гоморра.
\v 15 Поэтому так говорит Господь Саваоф о пророках: "Я накормлю их полынью и напою их отравленной водой, потому что от иерусалимских пророков лицемерие распространилось по всей земле".
\v 16 Так говорит Господь Саваоф: "Не слушайте слов пророков, пророчествующих вам: они обманывают вас, рассказывают мечты своего сердца, а не то, что сказал Господь.
\v 17 Пренебрегающим Мной они постоянно говорят: "Господь сказал, что у вас будет мир". И каждому, кто поступает по упорству своего сердца, говорят: "Не придёт на вас беда".
\v 18 Но кто стоял в совете Господа, кто видел и слышал Его слово? Кто внимателен к Его слову и слышал его?
\v 19 С яростью идёт буря от Госпда, грозная буря, и она обрушится на головы грешников.
\v 20 Гнев Господа не прекратится, до тех пор, пока Он не закончит и пока не исполнит намерений Своего сердца. В последующие дни вы ясно поймёте это.
\v 21 Я не посылал этих пророков, они сами побежали. Я не говорил им, а они пророчествовали.
\v 22 Если бы стояли они в Моём совете, то объявили бы Моему народу Мои слова и отводили бы их от злого пути и от их злых дел.
\v 23 Разве Я Бог только вблизи, — говорит Господь, — не Бог ли Я и вдали?
\v 24 Может ли человек скрыться в тайное место, где Я не видел бы его? — говорит Господь. — Не наполняю ли Я небо и землю? — говорит Господь. —
\v 25 Я слышал, что говорят пророки, пророчествующие ложь от Моего имени. Они говорят: "Мне снилось, мне снилось".
\v 26 Долго ли это будет в сердце пророков, пророчествующих ложь, пророчествующих обман их сердца?
\v 27 Может они думают довести Мой народ до забвения Моего имени с помощью своих снов, которые они пересказывают друг другу, также как их праотцы забыли Моё имя ради Ваала?
\v 28 Пророк, который видел сон, пусть и рассказывает его как сон, а у кого Моё слово, тот пусть говорит Моё слово верно. Что общего у мякины с чистым зерном? — говорит Господь. —
\v 29 Моё Слово не подобно ли огню, — говорит Господь, — и не подобно ли молоту, разбивающему скалу?
\v 30 Поэтому Я — на пророков, — говорит Господь, — которые крадут Мои слова друг у друга.
\v 31 Я — на пророков, — говорит Господь, — которые действуют своим языком, а говорят: "Он сказал".
\v 32 Я — на пророков ложных снов, — говорит Господь, — которые рассказывают их и вводят Мой народ в заблуждение своими обманами и обольщением, тогда как Я не посылал их и не приказывал им. Они не приносят никакой пользы этому народу, — говорит Господь. —
\v 33 Если спросит у тебя этот народ, или пророк, или священник, говоря: "Какое бремя от Господа?", то скажи им: "Какое бремя? Я покину вас, — говорит Господь".
\v 34 Если пророк, священник или народ скажут: "Бремя от Господа", — Я накажу того человека и его дом.
\v 35 Так говорите друг другу и брат брату: "Что ответил Господь?" или: "Что сказал Господь?"
\v 36 А слова "бремя от Господа" больше не употребляйте, потому что такому человеку его слово будет бременем, так как вы извращаете слова живого Бога, Господа Саваофа, нашего Бога.
\v 37 Так говори пророку: "Что ответил тебе Господь?" или: "Что сказал Господь?"
\v 38 А если вы будете продолжать говорить "бремя от Господа", то так говорит Господь: "За то, что вы говорите "бремя от Господа", тогда как Я послал сказать вам, чтобы вы не говорили "бремя от Господа", —
\v 39 за это Я забуду вас вовсе, оставлю вас и этот город, который Я дал вам и вашим праотцам, удалю вас от Себя
\v 40 и положу на вас вечный позор и вечное бесславие, которое не забудется".
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После того, как вавилонский царь Навуходоносор увёл в плен из Иерусалима иудейского царя Иехонию, сына Иоакима, иудейских князей с плотниками и кузнецами и привёл их в Вавилон, Господь показал мне две корзины с инжиром, которые были поставлены перед храмом Господа.
\v 2 Одна корзина была с очень хорошим инжиром, словно инжир раннего урожая, а другая корзина — с сильно испорченным инжиром, который нельзя есть.
\v 3 Господь спросил меня: "Что ты видишь, Иеремия?" Я ответил: "Инжир, хороший инжир, он очень хорош, а плохой инжир — настолько плохой, что его нельзя есть, потому что он сильно испорчен".
\v 4 И было мне слово от Господа:
\v 5 "Так говорит Господь, Бог Израиля: "Подобно этому хорошему инжиру Я признаю хорошими иудейских изгнанников, которых выгнал из этого места в халдейскую землю.
\v 6 Я направлю на них Мои глаза им на добро и верну их в эту землю. Укреплю их, а не разорю, насажу их, а не искореню.
\v 7 И дам им сердце, чтобы знать Меня, что Я — Господь и они будут Моим народом, а Я буду их Богом, потому что они вернутся ко Мне всем своим сердцем".
\v 8 А о плохом инжире, который даже нельзя есть из-за его испорченности, так говорит Господь: "Такими Я сделаю иудейского царя Седекию, его правителей и жителей Иерусалима, остающихся в этой земле и живущих в египетской земле.
\v 9 Я отдам их на ненависть и мучения во всех царствах земли, на позор, для притчи, для высмеивания и проклятия во всех местах, куда Я изгоню их.
\v 10 Я пошлю на них меч, голод и моровую язву, пока не уничтожу их с земли, которую Я дал им и их праотцам"».
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было к Иеремии о всём иудейском народе, на четвёртый год правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, в первый год правления вавилонского царя Навуходоносора,
\v 2 и которое пророк Иеремия произнёс ко всему иудейскому народу и ко всем жителям Иерусалима:
\v 3 «От тринадцатого года правления иудейского царя Иосии, сына Амона, и до этого дня, уже двадцать три года было слово Господа ко мне. Я говорил его вам с раннего утра, говорил, но вы не слушали.
\v 4 Господь посылал к вам всех Своих слуг, пророков, с раннего утра посылал их, но вы не слушали и не склонили ваши уши, чтобы слушать.
\v 5 Вам говорили: "Отвернитесь каждый от своего злого пути и от своих злых дел и живите на земле, которую Господь навсегда дал вам и вашим праотцам.
\v 6 Не ходите за чужими богами, чтобы служить и поклоняться им. Не вызывайте Моего гнева делами ваших рук, и Я не сделаю вам зла".
\v 7 Но вы не слушали Меня, — говорит Господь, — вызывая Мой гнев делами своих рук на зло себе.
\v 8 Поэтому так говорит Господь Саваоф: "За то, что вы не слушали Моих слов,
\v 9 Я пошлю и возьму все северные племена, — говорит Господь, — к вавилонскому царю Навуходоносору, Моему слуге, и приведу их на эту землю, на её жителей и на все окрестные народы. Окончательно уничтожу их и сделаю их ужасом, посмешищем и вечным опустошённым местом.
\v 10 Прекращу у них голос радости и голос веселия, голос жениха и голос невесты, звук жерновов и свет светильника.
\v 11 Вся эта земля будет пустыней и ужасом. И эти народы будут служить вавилонскому царю семьдесят лет.
\v 12 И будет: когда исполнится семьдесят лет, Я накажу вавилонского царя и тот народ, — говорит Господь, — за их преступления, и халдейскую землю сделаю вечной пустыней.
\v 13 Я исполню над той землёй все Мои слова, которые Я произнёс на неё, всё написанное в этой книге и всё, что Иеремия пророчески произнёс на все народы.
\v 14 Ведь и их поработят многочисленные народы и великие цари. Я воздам им по их поступкам и по делам их рук.
\v 15 Ведь так сказал мне Господь, Бог Израиля: "Возьми из Моей руки эту чашу с вином ярости и напои из неё все народы, к которым Я тебя посылаю.
\v 16 Они выпьют и будут шататься, и обезумят при виде меча, который Я пошлю на них.
\v 17 Я взял чашу из руки Господа и напоил из неё все народы, к которым послал меня Господь:
\v 18 Иерусалим, города Иудеи, царей и правителей, чтобы опустошить их, сделать ужасом, посмешищем и проклятием, как и сегодня,
\v 19 фараона, правителя Египта, его слуг, его вождей и весь его народ,
\v 20 весь смешанный народ, всех царей земли Уца, всех царей филистимской земли, Аскалон, Газу, Екрон, остатки Азота,
\v 21 Едома, Моава, сыновей Аммона,
\v 22 всех царей Тира, всех царей Сидона, царей островов, которые за морем,
\v 23 Дедана, Фему, Буза, всех, стригущих волосы на висках,
\v 24 всех царей Аравии, всех царей народов из разных племён, живущих в пустыне,
\v 25 всех царей Зимврии, всех царей Елама, всех царей Мидии,
\v 26 всех царей севера, близких друг к другу и дальних, все земные царства, которые на земле, а царь Сесаха выпьет после них.
\v 27 И скажи им: "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Пейте и опьянейте, изрыгните и упадите, не вставайте при виде меча, который Я пошлю на вас.
\v 28 Если они будут отказываться брать чашу из твоей руки, чтобы пить, то скажи им: "Так говорит Господь Саваоф: "Вы непременно будете пить".
\v 29 Потому что на этот город, который назван Моим именем, Я начинаю наводить бедствие. Останетесь ли вы ненаказанными? Нет, не останетесь ненаказанными, потому что Я призываю меч на всех живущих на земле", — говорит Господь Саваоф".
\v 30 Поэтому произнеси на них все эти слова, говоря: "Господь прогремит с высоты и из Своего святого жилища подаст Свой голос. Страшно прогремит на Своё пастбище. Как топчущие в давильне, прокричит Он на всех живущих на земле.
\v 31 Шум дойдёт до концов земли, потому что у Господа суд с народами: Он будет судиться с каждым человеком. Виновных Он отдаст мечу", — говорит Господь.
\v 32 Так говорит Господь Саваоф: "Бедствие пойдёт от народа к народу, и большой вихрь поднимется от краёв земли.
\v 33 В тот день будут поражённые Господом от конца земли до конца земли. Они не будут оплаканы, не будут собраны и похоронены, но станут навозом на земле.
\v 34 Рыдайте, пастухи, стоните и посыпайте себя пылью, вожди стада, потому что исполнились ваши дни для вашего заклания и рассеяния, и упадёте как дорогой сосуд.
\v 35 Не будет убежища пастухам и спасения вождям стада.
\v 36 Слышен вопль пастухов и рыдание вождей стада, потому что Господь опустошил их пастбище.
\v 37 Уничтожаются мирные пастбища от ярости гнева Господа.
\v 38 Как лев, Он оставил Своё жилище. Их земля стала опустошённой от ярости опустошителя и от Его пламенного гнева.
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В начале царствования иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было такое слово от Господа:
\v 2 «Так говорит Господь: "Встань на дворе дома Господа и скажи всем городам Иудеи, приходящим на поклонение в дом Господа. Скажи все те слова, какие Я повелю тебе сказать им. Не убавь ни слова.
\v 3 Может быть, они послушают и отвернутся каждый от своего злого пути. Тогда Я отменю то бедствие, которое думаю им сделать за их злые дела.
\v 4 Скажи им: "Так говорит Господь: "Если вы не послушаетесь Меня в том, чтобы поступать по Моему закону, который Я дал вам,
\v 5 чтобы внимательно слушать слова Моих слуг, пророков, которых Я посылаю к вам, посылаю с раннего утра, но вы их не слушаете,
\v 6 то с этим домом Я сделаю то же, что с Силомом, и этот город отдам на проклятие всем народам земли"».
\v 7 Священники, пророки и весь народ слушали Иеремию, когда он говорил эти слова в доме Господа.
\v 8 И когда Иеремия сказал всё, что Господь повелел ему сказать всему народу, тогда священники, пророки и весь народ схватили его и сказали ему: «Ты должен умереть.
\v 9 Зачем ты пророчествуешь именем Господа и говоришь: "Этот дом будет как Силом, а этот город опустеет, останется без жителей?"» И собрался весь народ вокруг Иеремии в доме Господа.
\v 10 Когда иудейские правители услышали все эти слова, то пришли из царского дома к дому Господа и сели у входа перед новыми воротами дома Господа.
\v 11 Тогда священники и пророки так сказали правителям и всему народу: "Смертный приговор этому человеку! За то, что он пророчествовал об этом городе, что вы и слышали своими ушами".
\v 12 И сказал Иеремия всем правителям и всему народу: «Господь послал меня пророчествовать об этом доме и об этом городе все те слова, которые вы слышали.
\v 13 Итак, исправьте ваши пути и ваши дела и послушайтесь голоса Господа, вашего Бога, и Господь отменит бедствие, которое произнёс на вас.
\v 14 А что касается меня — вот я, в ваших руках, делайте со мной то, что покажется правильным и справедливым в ваших глазах.
\v 15 Только твёрдо знайте, что если вы убьёте меня, то на себя, на этот город и на его жителей вы возложите вину за невинную кровь. Ведь, истинно, Господь послал меня к вам сказать в ваши уши все эти слова».
\v 16 Тогда правители и весь народ сказали священникам и пророкам: «Этот человек не заслуживает смертного приговора, потому что он говорил нам от имени Господа, нашего Бога».
\v 17 Некоторые из старейшин этой земли встали и сказали всему народному собранию:
\v 18 «Во времена правления иудейского царя Езекии пророчествовал морасфитянин Михей. Он сказал всему иудейскому народу: "Так говорит Господь Саваоф: "Сион будет вспахан, как поле, Иерусалим станет грудой развалин, и гора этого дома станет лесистым холмом".
\v 19 Разве иудейский царь Езекия и весь Иуда убили его за это? Не побоялся ли он Господа и не умолял ли Его? И Господь отменил бедствие, которое произнёс на них. А мы хотим совершить большое зло нашим душам?"
\v 20 От имени Господа пророчествовал также и некто Урия из Кириаф-Иарима, сын Шемаии. Он пророчествовал об этом городе и об этой земле точно такими же словами, как Иеремия.
\v 21 Когда его слова услышали царь Иоаким, все его военачальники и все его правители, то царь захотел убить его. Услышав об этом, Урия испугался, убежал и скрылся в Египте.
\v 22 Но царь Иоаким послал людей и в Египет: Елнафана, сына Ахбора, и людей с ним.
\v 23 Урию вывели из Египта и привели его к царю Иоакиму. Он убил его мечом и бросил его труп, где были гробницы бедняков».
\v 24 Но рука Ахикама, сына Сафана, была за Иеремию, чтобы не отдавать его в руки народа на убийство.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В начале царствования иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было это слово к Иеремии от Господа:
\v 2 Так сказал мне Господь: "Сделай себе оковы и ярмо, надень их на шею.
\v 3 И отправь такие же царю Идумеи, царю Моава, царю сыновей Аммона, царю Тира, царю Сидона, через послов, которые пришли в Иерусалим к иудейскому царю Седекии.
\v 4 Вели им сказать их царям: "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Так скажите вашим царям:
\v 5 "Моим великим могуществом и Моей вытянутой рукой Я создал землю, человека и животных, которые на земле, и отдал землю, кому Мне было угодно.
\v 6 И теперь Я отдаю все эти земли в руки Моего слуги — вавилонского царя Навуходоносора. И даже полевых зверей отдаю ему на служение.
\v 7 Все народы будут служить ему, его сыну и его внуку до тех пор, пока не наступит время и для его земли, и для него самого. Ему будут служить многие народы и великие цари.
\v 8 И если какой-либо народ или царство не захочет служить ему, вавилонскому царю Навуходоносору, и не склонит свою шею под ярмо вавилонского царя, то Я накажу этот народ мечом, голодом и моровой язвой, — говорит Господь, — пока не уничтожу их его рукой.
\v 9 И вы не слушайте своих пророков, и своих прорицателей, и своих толкователей снов, и своих волшебников, и своих астрологов, которые говорят вам, что вы не будете служить вавилонскому царю.
\v 10 Потому что они пророчествуют вам ложь, чтобы удалить вас из вашей земли, и чтобы Я изгнал вас и вы погибли.
\v 11 А народ, который склонит свою шею под ярмо вавилонского царя и станет ему служить, Я оставлю на его земле, — говорит Господь, — и он будет возделывать её и жить на ней».
\v 12 И иудейскому царю Седекии я говорил все эти слова. Я сказал: «Склоните свою шею под ярмо вавилонского царя, служите ему и его народу и будете жить.
\v 13 Зачем умирать тебе и твоему народу от меча, голода и моровой язвы, как сказал Господь о том народе, который не будет служить вавилонскому царю?
\v 14 И не слушайте слов пророков, говорящих вам: "Не будете служить вавилонскому царю", потому что они пророчествуют вам ложь.
\v 15 Я не посылал их, — говорит Господь, — и они ложно пророчествуют от Моего имени, чтобы Я изгнал вас и чтобы вы погибли — вы и ваши пророки, которые пророчествуют вам.
\v 16 И священникам, и всему этому народу я говорил: "Так говорит Господь: "Не слушайте слов ваших пророков, которые вам пророчествуют и говорят: "Скоро будут возвращены из Вавилона сосуды дома Господа", потому что они пророчествуют вам ложь.
\v 17 Не слушайте их, служите вавилонскому царю и живите. Зачем доводить этот город до опустошения?
\v 18 А если они пророки и если у них есть слово от Господа, то пусть ходатайствуют перед Господом Саваофом, чтобы сосуды, остающиеся в доме Господа, в доме иудейского царя и в Иерусалиме, не перешли в Вавилон.
\v 19 Потому что так говорит Господь Саваоф о столбах, о медном море, о подножиях и о других вещах, которые остались в этом городе,
\v 20 которые вавилонский царь Навуходоносор не взял, когда увёл из Иерусалима в Вавилон иудейского царя Иехонию, сына Иоакима, всех знатных иудеев и жителей Иерусалима.
\v 21 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля, о сосудах, оставшихся в доме Господа, в доме иудейского царя и в Иерусалиме:
\v 22 "Они будут отнесены в Вавилон и останутся там до того дня, когда Я посещу их, — говорит Господь, — выведу их и верну на это место"».
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот же самый год, в начале царствования иудейского царя Седекии, в четвёртый год, в пятый месяц, пророк из Гаваона Анания, сын Аззура, сказал мне в доме Господа перед священниками и всем народом:
\v 2 «Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я сломаю ярмо вавилонского царя.
\v 3 Через два года Я верну на это место все сосуды дома Господа, которые вавилонский царь Навуходоносор забрал из этого места и перенёс в Вавилон.
\v 4 Я верну на это место иудейского царя Иехонию, сына Иоакима, и всех пленных иудеев, которые пришли в Вавилон, — говорит Господь, — потому что сломаю ярмо вавилонского царя"».
\v 5 Тогда пророк Иеремия перед священниками и всем народом, которые стояли в доме Господа, сказал пророку Анании:
\v 6 «Пусть будет так! Пусть Господь сделает это! Пусть Господь исполнит твои слова, которые ты произнёс о возвращении из Вавилона сосудов дома Господа и всех пленников на это место!
\v 7 Только выслушай слово, которое я скажу тебе и всему народу во всеуслышание:
\v 8 "Пророки, которые были задолго до меня и до тебя, предсказывали многим землям и великим царствам войну, бедствие и моровую язву.
\v 9 Если какой пророк предсказывал мир и сбывалось слово этого пророка, то только тогда он был признаваем за пророка, которого действительно послал Господь"».
\v 10 Тогда пророк Анания снял ярмо с шеи пророка Иеремии и разбил его.
\v 11 И сказал Анания перед всем народом эти слова: «Так говорит Господь: "Через два года Я так же разобью ярмо вавилонского царя Навуходоносора, сняв его с шеи всех народов"». И пошёл пророк Иеремия своей дорогой.
\v 12 И было слово от Господа к Иеремии после того, как пророк Анания разбил ярмо, сняв его с шеи пророка Иеремии:
\v 13 «Иди и скажи Анании: "Так говорит Господь: "Ты разбил деревянное ярмо и сделаешь вместо него железное ярмо".
\v 14 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Железное ярмо Я надену на шею всем этим народам, чтобы они служили вавилонскому царю Навуходоносору, и они будут служить ему. Даже полевых зверей Я отдал ему"».
\v 15 И сказал пророк Иеремия пророку Анании: «Послушай, Анания: Господь не посылал тебя. Ты обнадёживаешь этот народ ложью.
\v 16 Поэтому так говорит Господь: "Я сотру тебя с лица земли. В этом же году ты умрёшь, потому что ты говорил вопреки Господу"».
\v 17 И пророк Анания умер в седьмом месяце того же года.
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот слова письма, которое послал пророк Иеремия из Иерусалима к остатку старейшин среди переселенцев, к священникам, к пророкам и ко всему народу, который Навуходоносор увёл из Иерусалима в Вавилон,
\v 2 после того как вышли из Иерусалима царь Иехония, царица, евнухи, правители Иудеи и Иерусалима, плотники и кузнецы,
\v 3 и которое Иеремия послал через Елеасу, сына Сафана, и Гемарию, сына Хилкии, которых посылал иудейский царь Седекия в Вавилон к вавилонскому царю Навуходоносору:
\v 4 «Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля, всем пленникам, которых Я переселил из Иерусалима в Вавилон:
\v 5 "Стройте дома и живите в них, разводите сады и ешьте плоды их.
\v 6 Берите себе жён, рожайте сыновей и дочерей. Своим сыновьям берите жён и своих дочерей отдавайте замуж, чтобы они рожали сыновей и дочерей, размножайтесь там, чтобы вас не становилось меньше.
\v 7 Заботьтесь о благосостоянии города, в который Я переселил вас, и молитесь за него Господу, потому что при его благосостоянии и вам будет мир".
\v 8 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Пусть вас не обманывают ваши пророки, которые среди вас, и ваши гадатели. Не слушайте о снах, которые им снятся.
\v 9 Потому что они ложно пророчествуют вам от Моего имени. Я не посылал их", — говорит Господь.
\v 10 Так говорит Господь: "Когда исполнится у вас семьдесят лет в Вавилоне, Я посещу вас и исполню Моё доброе слово о вас, чтобы вернуть вас на это место.
\v 11 Потому что только Я знаю намерения, какие имею о вас, — говорит Господь, — намерения добрые, а не злые, чтобы дать вам будущее и надежду.
\v 12 Обратитесь ко Мне, пойдёте и помолитесь Мне, и Я услышу вас.
\v 13 Будете искать Меня и найдёте, если будете искать от всего сердца.
\v 14 Я буду найден вами, — говорит Господь, — Я верну вас из плена и соберу из всех народов, из всех мест, куда Я изгнал вас, — говорит Господь, — верну в то место, откуда Я переселил вас.
\v 15 Вы говорите: "И в Вавилоне Господь поднял нам пророков".
\v 16 Так говорит Господь о царе, сидящем на престоле Давида, и о всём народе, живущем в этом городе, о ваших братьях, которые не отведены с вами в плен.
\v 17 Так говорит о них Господь Саваоф: "Я пошлю на них меч, голод и моровую язву, сделаю их подобно гниющему инжиру, который нельзя есть из-за его непригодности.
\v 18 Я буду преследовать их мечом, голодом и моровой язвой и отдам их на ненависть всем царствам земли, на проклятие и ужас, на высмеивание и позор между всеми народами, куда Я изгоню их,
\v 19 за то, что они не слушали Моих слов, — говорит Господь, — с которыми Я посылал к ним Моих слуг, пророков, посылал с раннего утра, посылал, но они не слушали, — говорит Господь. —
\v 20 А вы, все переселенцы, которых Я выслал из Иерусалима в Вавилон, слушайте слово Господа.
\v 21 Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля, об Ахаве, сыне Колаии, и о Седекии, сыне Маасеи, которые пророчествуют вам от Моего имени ложь: "Я отдам их в руки вавилонского царя Навуходоносора, и он убьёт их на ваших глазах.
\v 22 И всеми иудейскими переселенцами в Вавилоне будет от них принято проклинать так: "Пусть сделает тебе Господь то же, что Седекии и Ахаву", тех, которых вавилонский царь изжарил на огне
\v 23 за то, что они делали мерзкое в Израиле: изменяли с жёнами своих ближних и говорили ложь от Моего имени — то, чего Я им не повелевал. Я это знаю, Я свидетель, — говорит Господь. —
\v 24 Скажи нехеламитянину Шемаии:
\v 25 "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "За то, что ты посылал письма от своего имени ко всему народу, который в Иерусалиме, и к священнику Софонии, сыну Маасеи, и ко всем священникам, и писал:
\v 26 "Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был главным распорядителем в доме Господа, наблюдающим за каждым безумствующим и пророчествующим человеком, чтобы ты сажал таких в тюрьму и в колоду.
\v 27 Почему же ты не запретишь Иеремии из Анафофа пророчествовать у вас?
\v 28 Ведь он и к нам в Вавилон прислал сказать: "Будет плен длителен, стройте дома и живите в них, насаждайте сады и ешьте их плоды».
\v 29 Когда священник Софония прочитал это письмо пророку Иеремии,
\v 30 тогда было слово Господа к Иеремии:
\v 31 «Пошли ко всем пленникам сказать: "Так говорит Господь к нехеламитянину Шемаии: "За то, что Шемаия пророчествует у вас, а Я не посылал его, и обнадёживает вас ложно, —
\v 32 за это так говорит Господь: "Я накажу нехеламитянина Шемаию и его потомков. От него не будет человека, живущего среди этого народа, и не увидит он того добра, которое Я сделаю Моему народу, — говорит Господь. — Потому что он говорил вопреки Господу"».
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было к Иеремии от Господа:
\v 2 «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Напиши в книгу все слова, которые Я тебе говорил.
\v 3 Потому что наступают дни, — говорит Господь, — когда Я верну из плена Мой народ, Израиль и Иуду, — говорит Господь, — и снова приведу их в ту землю, которую дал их праотцам, и они будут владеть ею".
\v 4 И вот те слова, которые сказал Господь об Израиле и Иуде.
\v 5 Так сказал Господь: "Мы слышим голос страха и ужаса, а не мира.
\v 6 Спросите и рассудите: "Разве мужчина рождает? Почему же Я вижу у каждого мужчины руки на его бёдрах, как у женщины во время родов, и у всех бледные лица?
\v 7 О, горе! Велик тот день, и не было подобного ему. Это бедственное время для Иакова, но он будет спасён от него".
\v 8 "И будет в тот день, — говорит Господь Саваоф, — разобью его ярмо, которое на твоей шее, и разорву твои оковы. Тогда не будут больше служить чужеземцам,
\v 9 но будут служить своему Господу Богу и своему царю Давиду, которого Я поставлю им.
\v 10 И ты, Мой раб Иаков, не бойся, — говорит Господь, — и не страшись, Израиль. Потому что Я спасу тебя из далёкой земли и твоих потомков из земли их пленения. Иаков вернётся и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет устрашать его,
\v 11 потому что Я с тобой, — говорит Господь, — чтобы спасать тебя: Я уничтожу все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не уничтожу. Я буду наказывать тебя справедливо, но безнаказанным не оставлю тебя".
\v 12 Так говорит Господь: "Твоя рана неизлечима, твоя язва жестока,
\v 13 никто не заботится о твоём деле, чтобы заживить твою рану. Нет лекарства для твоего исцеления.
\v 14 Все твои друзья забыли тебя, не ищут тебя, ведь Я поразил тебя ударами врагов и жестоким наказанием за множество твоих преступлений, потому что твои грехи умножились.
\v 15 Что кричишь ты о своих ранах, о своей тяжёлой болезни? Из-за множества твоих преступлений Я сделал тебе это, потому что твои грехи умножились.
\v 16 Но все пожирающие тебя будут пожраны, и все твои враги сами пойдут в плен. Твои опустошители будут опустошены, и всех твоих грабителей предам грабежу.
\v 17 Я обложу тебя пластырем и исцелю тебя от твоих ран, — говорит Господь. — Тебя называли отверженным, говоря: "Вот Сион, о котором никто не спрашивает".
\v 18 Так говорит Господь: "Верну из плена шатры Иакова и помилую его жилища. Снова будет построен город на своём холме, и храм будет стоять, как и прежде.
\v 19 И зазвучат из них благодарения и голос веселящихся. Я умножу их — и они не будут малочисленны, прославлю их — и они не будут унижены.
\v 20 Его сыновья будут как прежде, и его собрание будет стоять передо Мной, и накажу всех его притеснителей.
\v 21 Его вождь будет из его числа, и правитель произойдёт из его среды. Я приближу его, и он подойдёт ко Мне, потому что кто осмелится приблизиться ко Мне по своему желанию? — говорит Господь. —
\v 22 Вы будете Моим народом, а Я буду вам Богом".
\v 23 Вот яростный вихрь идёт от Господа, вихрь грозный. Он упадёт на голову беззаконных.
\v 24 Пламенный гнев Господа не отвернётся, пока Он не совершит и не выполнит намерений Своего сердца. В последние дни вы поймёте это.
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 "В то время, — говорит Господь, — Я буду Богом всем племенам Израиля, а они будут Моим народом".
\v 2 Так говорит Господь: "Народ, уцелевший от меча, нашёл милость в пустыне. Я иду успокоить Израиль".
\v 3 Господь явился мне издали и сказал: "Я полюбил тебя вечной любовью и поэтому направил к тебе добрую волю.
\v 4 Я снова создам тебя, и ты будешь создана, девственница Израиля, снова будешь украшаться своими бубнами и выходить в хороводе веселящихся.
\v 5 Ты снова посадишь виноградники на горах Самарии. Виноградари, которые посадят их, сами будут пользоваться ими.
\v 6 Потому что будет день, когда стражники на горе Ефрема скажут: "Вставайте, поднимемся на Сион к Господу, нашему Богу".
\v 7 Потому что так говорит Господь: "Радостно пойте об Иакове и восклицайте перед главой народов, провозглашайте, славьте и говорите: "Спаси, Господь, твой народ, остаток Израиля!"
\v 8 Я приведу их из северной земли и соберу их с краёв земли. Слепой и хромой, беременная и роженица вместе с ними — большое собрание вернётся сюда.
\v 9 Они пошли со слезами, а Я поведу их с утешением. Я поведу их около потоков вод ровной дорогой, на которой они не споткнутся, потому что Я — отец Израилю, и Ефрем — Мой первенец".
\v 10 Слушайте слово Господа, народы. Расскажите отдалённым островам и скажите: "Кто рассеял Израиль, Тот и соберёт его, и будет охранять его, как пастух своё стадо".
\v 11 Потому что Господь искупит Иакова и избавит его от руки того, кто был сильнее его.
\v 12 Они придут и будут торжествовать на высотах Сиона. Стекутся к доброте Господа, к пшенице, вину и елею, к ягнятам и быкам. Их душа будет как напоенный водой сад, и они уже больше не будут томиться.
\v 13 Тогда девственница будет веселиться в танце, а юноши и старцы сойдутся вместе. Я заменю их печаль на радость, утешу их и обрадую их после их скорби.
\v 14 Я напитаю душу священников жиром, и Мой народ насытится Моей добротой", — говорит Господь.
\v 15 Так говорит Господь: "Слышен голос в Раме, вопль и горькое рыдание — Рахиль плачет о своих детях и не хочет утешиться, потому что их нет".
\v 16 Так говорит Господь: "Удержи твой голос от рыдания и твои глаза от слёз, потому что есть награда за твой труд, — говорит Господь. — Они вернутся из земли врагов.
\v 17 Есть надежда для твоего будущего, — говорит Господь. — Твои сыновья вернутся в свои земли.
\v 18 Слышу плачущего Ефрема: "Ты наказал меня, и я наказан, как неукротимый бык. Верни меня, и вернусь, потому что Ты мой Господь Бог.
\v 19 Когда я был возвращён, я каялся, и когда был вразумлён, бил себя по бёдрам. Я был постыжен и смущён, потому что нёс стыд моей юности".
\v 20 Разве не дорог Мне Мой сын Ефрем? Разве он не любимое дитя? Ведь как только заговорю о нём, всегда с любовью вспоминаю о нём, и у Меня внутри всё возмущается из-за него. Сжалюсь над ним, — говорит Господь. —
\v 21 Поставь себе путевые знаки, поставь себе столбы, направь своё сердце на дорогу, на путь, по которому ты шла. Возвращайся, девственница Израиля, возвращайся в свои города.
\v 22 Долго ли тебе скитаться, неверная дочь? Ведь Господь создаст на земле что-то новое: женщина будет искать сильного мужчину".
\v 23 Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Теперь, когда Я верну их с плена, будут говорить эти слова в земле Иуды и в его городах: "Пусть благословит тебя Господь, место праведности, святая гора!"
\v 24 И поселится на ней Иуда и все его города вместе, земледельцы и ходящие со стадами.
\v 25 Потому что Я напою утомлённую душу и насыщу каждую скорбящую душу".
\v 26 В этот момент я проснулся и увидел, что мой сон был мне приятен.
\v 27 "Наступают дни, — говорит Господь, — когда Я засею дом Израиля и дом Иуды семенем человека и семенем скота.
\v 28 И как Я наблюдал за ними, искореняя и ломая, разрушая, убивая и повреждая, так буду наблюдать за ними, созидая и насаждая, — говорит Господь. —
\v 29 В те дни уже не будут говорить: "Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина".
\v 30 Но каждый будет умирать за свои собственные грехи. И у каждого, кто будет есть кислый виноград, на зубах будет оскомина.
\v 31 Наступают дни, — говорит Господь, — когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет.
\v 32 Не такой завет, какой Я заключил с их праотцами в тот день, когда Я взял их за руку, чтобы вывести их из египетской земли. Тот Мой завет они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, — говорит Господь. —
\v 33 Но вот завет, который Я заключу с домом Израиля после тех дней, — говорит Господь. — Вложу Мой закон во внутренности их и на их сердцах напишу его. Я буду им Богом, а они будут Моим народом.
\v 34 И уже не будут учить друг друга, брат брата и говорить: "Познайте Господа", потому что все сами будут знать Меня, от малого до большого, — говорит Господь, — потому что Я прощу их беззакония и их грехи уже больше не вспомню".
\v 35 Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днём, уставы луне и звёздам для освещения ночью, Который возмущает море, так что его волны ревут. Его имя — Господь Саваоф.
\v 36 "Если эти уставы перестанут действовать передо Мной, — говорит Господь, — то и семя Израиля перестанет быть народом передо Мной навсегда".
\v 37 Так говорит Господь: "Если небо может быть измерено вверху и основания земли исследованы внизу, то и Я удалю от Себя всё племя Израиля за всё то, что они делали", — говорит Господь.
\v 38 "Наступают дни, — говорит Господь, — когда город будет построен ради славы Господа от башни Анамеила до угловых ворот.
\v 39 Землемерная нить пойдёт далее, прямо до холма Гарива и обойдёт Гоаф.
\v 40 Вся долина трупов и пепла, и всё поле до ручья Кедрон, до угла конских ворот к востоку, будет святыней Господа, не разрушится и не распадётся вовеки".
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было от Господа к Иеремии в десятый год правления иудейского царя Седекии. Этот год был восемнадцатым годом правления Навуходоносора.
\v 2 Тогда войско вавилонского царя осаждало Иерусалим, а пророк Иеремия находился в заключении во дворе стражи, который был при доме иудейского царя.
\v 3 Иудейский царь Седекия заключил его туда, говоря: «Зачем ты пророчествуешь и говоришь: "Так говорит Господь: "Я отдаю этот город в руки вавилонского царя, и он захватит его.
\v 4 Иудейский царь Седекия не избежит рук халдеев, но непременно будет отдан в руки вавилонского царя, будет говорить с ним лицом к лицу, и своими глазами увидит его глаза.
\v 5 Он отведёт Седекию в Вавилон, где он и останется до тех пор, пока Я не посещу его, — говорит Господь. — Если вы будете воевать с халдеями, то не будете иметь успех"».
\v 6 Иеремия ответил: «Было ко мне слово от Господа:
\v 7 "Анамеил, сын твоего дяди Саллума, идёт к тебе сказать: "Купи себе моё поле, которое находится в Анафофе, потому что по праву родства тебе положено его купить".
\v 8 И Анамеил, сын моего дяди, пришёл ко мне во двор стражи, по слову Господа, и сказал мне: "Купи моё поле, которое в Анафофе, в земле Вениамина, потому что у тебя право наследства и право выкупа. Так купи его себе". Тогда я узнал, что это было слово Господа.
\v 9 И я купил поле у Анамеила, сына моего дяди, которое в Анафофе, и отвесил ему серебро: семь шекелей и десять серебряных монет.
\v 10 Я записал в книгу и запечатал её, к тому же пригласил свидетелей и отвесил серебро на весах.
\v 11 Я взял купчую запись, как запечатанную по закону и уставу, так и открытую.
\v 12 И отдал я эту купчую запись Варуху, сыну Нирии, внуку Маасеи, на глазах у Анамеила, сына моего дяди, и на глазах свидетелей, подписавших эту купчую запись, а также на глазах у всех иудеев, сидевших во дворе стражи.
\v 13 И в их присутствии я велел Варуху:
\v 14 "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Возьми эти записи: эту купчую запись, которая запечатана, и эту открытую запись, и положи их в глиняный сосуд, чтобы они оставались там долгое время".
\v 15 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Дома, поля и виноградники снова будут покупать в этой земле".
\v 16 Передав купчую запись Варуху, сыну Нирии, я помолился Господу:
\v 17 "О, Господь Бог! Ты сотворил небо и землю Твоей великой силой и вытянутой рукой. Для Тебя нет ничего невозможного.
\v 18 Ты проявляешь милость тысячам, а за преступление отцов воздаёшь детям их после них. Бог великий и сильный, Которому имя Господь Саваоф.
\v 19 Великий в совете и сильный в делах, Чьи глаза видят все пути человека, чтобы воздать каждому по его путям и по плодам его дел,
\v 20 Который совершил чудеса и знамения в египетской земле, и сейчас совершает их в Израиле среди всех людей, Который сделал Себе имя, как в этот день,
\v 21 Который вывел Свой народ Израиль из египетской земли знамениями и чудесами, и сильной вытянутой рукой при великом ужасе,
\v 22 Который дал им эту землю, с клятвой обещанную их праотцам, землю, где течёт молоко и мёд.
\v 23 Они вошли в неё и завладели ею, но не стали слушать Твоего голоса и поступать по Твоему закону. Они не делали то, что Ты заповедал им делать, и за это Ты навёл на них всё это бедствие.
\v 24 Насыпи достигают город, чтобы захватить его. И город мечом, голодом и моровой язвой отдаётся в руки халдеев, воюющих против него. Что Ты говорил, то и исполняется, и Ты видишь это.
\v 25 А Ты, Господь Бог, сказал мне: "Купи себе поле за серебро и пригласи свидетелей", тогда как город отдаётся в руки халдеев"».
\v 26 И было слово Господа к Иеремии:
\v 27 «Я Господь, Бог каждого человека. Есть ли что-то невозможное для Меня?»
\v 28 Поэтому так говорит Господь: «Я отдаю этот город в руки халдеев и в руки вавилонского царя Навуходоносора. Он захватит его.
\v 29 А халдеи, осаждающие этот город, войдут в него. Они подожгут этот город и сожгут его вместе с домами, на крышах которых совершались воскурения Ваалу и возлияния чужим богам, чтобы гневить Меня.
\v 30 Потому что сыновья Израиля и сыновья Иуды с юности делали только зло перед Моими глазами. Сыновья Израиля только гневили Меня делами своих рук, — говорит Господь. —
\v 31 Этот город существовал для Моего гнева и Моей ярости с самого дня его основания и до этого дня, чтобы Я удалил его от Моего лица,
\v 32 за всё зло сыновей Израиля и сыновей Иуды, которое они делали, чтобы прогневить Меня, — они, их цари, правители, священники, пророки, мужчины Иуды и жители Иерусалима.
\v 33 Они повернулись ко Мне спиной, а не лицом. Когда Я учил их, учил с раннего утра, они не слушали и не принимали наставление.
\v 34 Они поставили свои мерзости в доме, который назван Моим именем, оскверняя его.
\v 35 Построили языческие храмы Ваалу в долине сыновей Еннома, чтобы проводить через огонь своих сыновей и дочерей в честь Молоху, чего Я не повелевал им, и что не приходило Мне на ум, чтобы они делали эту мерзость, вводя в грех Иуду".
\v 36 Однако же теперь так говорит Господь, Бог Израиля, об этом городе, о котором вы говорите: "Он отдан в руки вавилонского царя мечом, голодом и моровой язвой":
\v 37 "Я соберу их из всех земель, в которые изгнал их в Моём гневе, в Моей ярости и в великом негодовании. Я верну их на это место и дам им жить безопасно.
\v 38 Они будут Моим народом, а Я буду им Богом.
\v 39 И дам им одно сердце и один путь, чтобы они боялись Меня во все дни жизни, — им на добро и их детям после них.
\v 40 И заключу с ними вечный завет, по которому Я не отвернусь от них и не перестану делать для них добро. Я вложу в их сердца страх передо Мной, чтобы они не отступали от Меня.
\v 41 И буду радоваться о них, делая им добро. Я непременно насажу их на этой земле, от всего Моего сердца и всей Моей души".
\v 42 Потому что так говорит Господь: "Как Я навёл на этот народ всё это великое зло, так наведу на них всё добро, которое Я произнёс о них.
\v 43 И будут покупать поля в этой земле, о которой вы говорите: "Это пустыня, без людей и без скота, она отдана в руки халдеям".
\v 44 Будут покупать поля за серебро, вносить в записи, запечатывать их и приглашать свидетелей в земле Вениамина, в окрестностях Иерусалима, в городах Иуды, в нагорных городах, в городах долины и в южных городах. Потому что Я верну их из плена", — говорит Господь».
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было слово Господа к Иеремии второй раз, когда он ещё содержался во дворе стражи:
\v 2 «Так говорит Господь, Который сотворил землю, Господь, Который устроил и утвердил её, Ему имя — Господь:
\v 3 "Обратись ко Мне, и Я отвечу тебе, покажу тебе великое и недоступное, то чего ты не знаешь".
\v 4 Потому что так говорит Господь, Бог Израиля, о домах этого города, о домах иудейских царей, которые разрушаются для насыпей и для сражения теми,
\v 5 кто пришёл воевать с халдеями, чтобы наполнить дома трупами людей, которых Я сражу в Моём гневе и в Моей ярости — за все грехи, за которые Я скрыл Моё лицо от этого города.
\v 6 Я приложу ему пластырь и лекарства, вылечу их и открою им обилие мира и истины.
\v 7 Верну из плена Иуду и Израиль и устрою их так же, как они были в начале.
\v 8 Очищу от всех преступлений, которыми они грешили передо Мной, прощу все их грехи, которыми они грешили передо Мной и тем восставали на Меня.
\v 9 И будет Иерусалим для меня радостным именем, похвалой и честью перед всеми народами земли, которые услышат о всём добром, что Я сделаю ему, и испугаются и задрожат от добрых дел и от процветания, которое Я дам ему".
\v 10 Так говорит Господь: "На этом месте, о котором вы говорите: "Оно пусто, без людей и без скота", в иудейских городах и на улицах Иерусалима, которые пусты, без людей, без жителей и без скота,
\v 11 снова будет слышен голос радости, голос веселья, голос жениха и невесты, голоса говорящих: "Славьте Господа Саваофа, потому что благ Господь, потому что Его милость вечна", и голос тех, кто приносит жертву благодарения в доме Господа, потому что Я верну пленённых этой земли, как они и были от начала", — говорит Господь.
\v 12 Так говорит Господь Саваоф: "На этом месте, которое пусто, без людей, без скота и во всех его городах снова будут жилища пастухов, которые будут покоить стада.
\v 13 В нагорных городах, в городах долины и в южных городах, в земле Вениамина, в окрестностях Иерусалима и в городах Иуды снова будут проходить стада под рукой считающего, — говорит Господь. —
\v 14 Наступят дни, — говорит Господь, — когда Я выполню то доброе слово, которое Я произнёс о доме Израиля и о доме Иуды.
\v 15 В те дни и в то время верну Давиду праведную Отрасль, и будет совершать справедливость и праведность на земле.
\v 16 В те дни Иуда будет спасён и Иерусалим будет жить безопасно, и дадут Ему имя: "Господь — наша праведность!"
\v 17 Потому что так говорит Господь: "Не прекратится у Давида мужчина, сидящий на престоле дома Израиля.
\v 18 И у священников из левитов не будет недостатка в мужчине передо Мной, который будет всегда возносить всесожжение, сжигать приношения и совершать жертвы"».
\v 19 И было слово Господа к Иеремии:
\v 20 «Так говорит Господь: "Если сможете разрушить Мой завет о дне и Мой завет о ночи, чтобы день и ночь не приходили в своё время,
\v 21 тогда может быть разрушен и Мой завет с Моим слугой Давидом, так что не будет у него сына, царствующего на его престоле, и также со священниками из левитов, Моими служителями.
\v 22 Как неисчислимо небесное войско и неизмерим морской песок, так размножу потомков Моего слуги Давида и левитов, служащих Мне».
\v 23 И было слово Господа к Иеремии:
\v 24 «Не видишь ли ты, что этот народ говорит: "Господь отверг те два племени, которые избрал"? Поэтому они презирают Мой народ, как бы он уже не был народом в их глазах".
\v 25 Так говорит Господь: "Если Мой завет о дне и ночи и уставы неба и земли Я не утвердил,
\v 26 то и потомков Иакова и Моего слуги Давида Я удалю от Себя, чтобы больше не брать правителей из его потомков для потомков Авраама, Исаака и Иакова, потому что верну их из плена и помилую"».
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было Иеремии от Господа, когда против Иерусалима и всех его городов воевали вавилонский царь Навуходоносор, всё его войско, все царства и народы подвластной ему земли:
\v 2 «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Иди и скажи иудейскому царю Седекии, скажи ему: "Так говорит Господь: "Я отдаю этот город в руки вавилонского царя. Он сожжёт его.
\v 3 Ты не спасёшься от его руки, но обязательно будешь схвачен и отдан в его руки. Твои глаза увидят глаза вавилонского царя. Он будет говорить с тобой лицом к лицу, и ты пойдёшь в Вавилон".
\v 4 Впрочем, иудейский царь Седекия, выслушай слово Господа о тебе: "Ты не умрёшь от меча.
\v 5 Ты умрёшь в мире. И как для твоих праотцов, прежних царей, сжигали при погребении ароматные смеси, так и для тебя сожгут их, и будут тебя оплакивать: "Увы, господин!", потому что Я так сказал", — говорит Господь».
\v 6 Пророк Иеремия пересказал все эти слова иудейскому царю Седекии в Иерусалиме.
\v 7 Между тем армия вавилонского царя воевала против Иерусалима и против всех иудейских городов, которые ещё оставались, напротив Лахиса и Азеки, потому что из иудейских городов только они оставались укреплёнными.
\v 8 Слово, которое было к Иеремии от Господа после того, как царь Седекия заключил договор со всем народом Иерусалима, чтобы объявить им свободу.
\v 9 Чтобы каждый своего раба и свою рабыню, еврея и еврейку, отпустил на волю. Чтобы никто из них не держал в рабстве своего брата иудея.
\v 10 И послушались все правители и народ, которые вступили в завет для того, чтобы каждому отпустить на волю своего раба и свою рабыню и больше не держать их в рабстве. Они послушались и отпустили.
\v 11 Но после того, передумав, стали брать назад рабов и рабынь, которых отпустили на волю, и принудили их быть рабами и рабынями.
\v 12 И было слово к Иеремии от Господа:
\v 13 «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Я заключил завет с вашими праотцами, когда вывел их из египетской земли, из дома рабства, и сказал:
\v 14 "Каждый из вас в конце седьмого года пусть освобождает своего брата, еврея, который продал себя в рабство тебе. Пусть он будет твоим рабом шесть лет, а потом отпусти его на волю". Но ваши праотцы не прислушались ко Мне и не послушали Меня.
\v 15 А вы сегодня раскаялись и справедливо поступили перед Моими глазами — объявили свободу каждый своему ближнему — и заключили передо Мной завет в доме, который назван Моим именем.
\v 16 Но потом вы передумали и обесславили Моё имя, каждый вернул себе своего раба и свою рабыню, которых вы отпустили на волю, куда пожелает их душа. Вы снова принуждаете их быть у вас рабами и рабынями.
\v 17 Поэтому так говорит Господь: "Вы не послушались Меня в том, чтобы каждый объявил свободу своему брату и своему ближнему. За это Я, — говорит Господь, — объявляю вам свободу погибнуть от меча, моровой язвы и голода. Я отдам вас на ненависть во все царства земли.
\v 18 Я поступлю с людьми, нарушившими Мой завет и не выполнившими слов завета, который они заключили передо Мной, как с телёнком, которого они разрубили надвое, а затем прошли между его частями, —
\v 19 с иудейскими правителями, с иерусалимскими правителями, с евнухами, со священниками и всем народом этой земли, кто проходили между частями телёнка, —
\v 20 Я отдам их в руки их врагов и в руки ищущих их смерти. Их трупы будут пищей небесным птицам и земным зверям.
\v 21 Иудейского царя Седекию и его князей Я отдам в руки их врагов и в руки ищущих их смерти, в руки армии вавилонского царя, которые сейчас от вас отступают.
\v 22 Я дам повеление, — говорит Господь, — и верну их к этому городу. Они нападут на него и захватят, сожгут его, и Я сделаю иудейские города необитаемой пустыней"».
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было к Иеремии от Господа во дни иудейского царя Иоакима, сына Иосии:
\v 2 «Иди в дом рехавитов, поговори с ними, приведи их в дом Господа, в одну из комнат, и дай им выпить вина».
\v 3 И я взял Иазанию, сына Иеремии, сына Авацинии, его братьев, всех его сыновей и весь дом рехавитов.
\v 4 И привёл их в дом Господа, в комнату сыновей Анана, сына Годолии, Божьего человека, которая находится рядом с комнатой правителей, расположенной над комнатой Маасеи, сына Селлума, охранника у входа.
\v 5 Я поставил перед сыновьями дома рехавитов полные чашечки вина чаши и сказал им: «Пейте вино».
\v 6 И сказали они в ответ: «Мы вино не пьём, потому что наш праотец Ионадав, сын Рехава, повелел нам, говоря: "Никогда не пейте вино — ни вы, ни ваши дети.
\v 7 Не стройте домов, не сейте семян, не насаждайте виноградников, но всегда живите в шатрах, чтобы вам долгое время прожить на той земле, где вы жили как странники".
\v 8 И мы послушались слов нашего праотца Ионадава, сына Рехава, во всём, что повелел он нам. Мы никогда не пили вина — ни мы, ни наши жёны, ни наши сыновья и дочери.
\v 9 Мы не строили дома для жилья, не имели ни виноградников, ни полей, ни семян.
\v 10 Мы живём в шатрах, и во всём слушаемся и поступаем так, как нам повелел наш праотец Ионадав.
\v 11 Когда вавилонский царь Навуходоносор пришёл в эту землю, мы сказали: "Уйдём в Иерусалим от войска халдеев и от войска арамеев", и теперь мы живём в Иерусалиме».
\v 12 И было слово Господа к Иеремии:
\v 13 «Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Иди и скажи мужчинам Иуды и жителям Иерусалима: "Неужели вы не возьмёте из этого наставление для себя, чтобы слушаться Моих слов? — говорит Господь. —
\v 14 Выполняются слова Ионадава, сына Рехава, который повелел своим сыновьям не пить вино, и они не пьют вино до этого дня, потому что слушаются повеления своего праотца. А Я непереставая говорил с вами, говорил с раннего утра, и вы не послушались Меня.
\v 15 Я посылал к вам всех Моих слуг, пророков, посылал с раннего утра, говоря: "Отвернитесь каждый от своего злого пути и сделайте добрыми ваши дела, не ходите за чужими богами для служения им, и будете жить на этой земле, которую Я дал вам и вашим праотцам", но вы не склонили своего уха и не послушались Меня.
\v 16 Так как сыновья Ионадава, сына Рехавова, выполняют повеление своего праотца, которое он повелел им, а этот народ не слушает Меня,
\v 17 то так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израиля: "Я наведу на Иудею и на всех жителей Иерусалима всё то зло, которое Я произнёс на них, — потому что Я говорил им, а они не слушались, звал их, а они не отвечали"».
\v 18 А дому рехавитов Иеремия сказал: «Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "За то, что вы послушались повеления вашего праотца Ионадава и хранили все его повеления, и во всём поступаете, как он повелел вам,
\v 19 за это так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Никогда не отнимется мужчина у Ионадава, сына Рехава, мужчина, стоящий передо Мной во все дни"».
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В четвёртый год правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, было от Господа такое слово к Иеремии:
\v 2 «Возьми книжный свиток и напиши в нём все слова, которые Я говорил тебе об Израиле, Иуде и обо всех народах с того дня, как Я начал говорить тебе, начиная от дней правления Иосии и до этого дня.
\v 3 Может быть, дом Иуды услышит обо всех бедствиях, которые Я собираюсь сделать им, чтобы каждый из них оставил свой злой путь, и чтобы Я простил их преступление и грех».
\v 4 Иеремия позвал Варуха, сына Нирии, и Варух записал в книжный свиток со слов Иеремии все слова Господа, которые Он ему говорил.
\v 5 Затем Иеремия приказал Варуху: «Я заключён под стражу и не могу входить в дом Господа.
\v 6 Пойди ты в дом Господа в день поста и прочитай из свитка слова Господа, которые ты записал с моих слов. Прочитай их во всеуслышание перед всем народом, а также перед всеми иудеями, которые пришли из своих городов.
\v 7 Может быть, они вознесут свою мольбу перед Господом и каждый оставит свой злой путь. Ведь велик гнев и негодование, которые провозгласил Господь на этот народ».
\v 8 Варух, сын Нирии, сделал всё, как приказал ему пророк Иеремия: он прочитал слова Господа из свитка в доме Господа.
\v 9 В пятый год правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии, в девятый месяц, объявили пост перед Господом всему народу в Иерусалиме и всему народу, пришедшему в Иерусалим из иудейских городов.
\v 10 Варух прочитал во всеуслышание перед всем народом написанные в свитке слова Иеремии в доме Господа, в комнате писца Гемарии, сына Сафана, которая находилась на верхнем дворе, у входа в новые ворота дома Господа.
\v 11 Михей, сын Гемарии, внук Сафана, слышал все слова Господа, записанные в свитке.
\v 12 Он спустился в дом царя, в комнату писца. Там сидели все правители: писец Елисам, Делаия, сын Семаия, Елнафан, сын Ахбора, Гемария, сын Сафана, Седекия, сын Анании, и все остальные правители.
\v 13 Михей пересказал им все слова, которые он слышал, когда Варух читал свиток во всеуслышание перед народом.
\v 14 Тогда все правители послали к Варуху Иегудия, сына Нафании, сына Селемии, сына Хусии, сказать ему: «Возьми свиток, который ты читал во всеуслышание перед народом, и приди». Варух, сын Нирии, взял свиток и пришёл к ним.
\v 15 Они сказали ему: «Сядь и прочитай нам вслух». И Варух прочитал им вслух.
\v 16 Когда они услышали все эти слова, то с ужасом посмотрели друг на друга и сказали Варуху: «Мы непременно перескажем все эти слова царю».
\v 17 Они спросили Варуха: «Скажи нам, как ты записал все эти слова? Со слов его
\v 18 Варух ответил им: «С его слов. Он говорил все эти слова, а я записывал их в свиток чернилами».
\v 19 Тогда правители сказали Варуху: «Уходи и спрячься, ты и Иеремия, чтобы никто не знал, где вы».
\v 20 Затем они пошли к царю во дворец, оставив свиток в комнате писца Елисама, и пересказали царю все эти слова.
\v 21 Царь послал Иегудия принести свиток, тот взял его из комнаты писца Елисама. Иегудий начал читать его во всеуслышание перед царём и всеми правителями, которые стояли возле царя.
\v 22 Это был девятый месяц, царь в то время находился в зимнем доме, и перед ним горел очаг.
\v 23 Когда Иегудий прочитывал три или четыре столбца, царь отрезал их писцовым ножом и бросал в огонь очага, пока в огне очага не был уничтожен весь свиток.
\v 24 При этом ни царь, ни все его слуги, слышавшие эти слова, не испугались и не разодрали своих одежд.
\v 25 Хотя Елнафан, Делаия и Гемария упрашивали царя не сжигать свиток, он их не послушал.
\v 26 Царь приказал сыну царя Иерамеилу, Сераии, сыну Азриила, и Селемии, сыну Авдиила, схватить писца Варуха и пророка Иеремию. Но Господь спрятал их.
\v 27 И было слово Господа к Иеремии, после того как царь сжёг свиток и слова, которые Варух записал со слов Иеремии:
\v 28 «Возьми себе другой свиток и запиши в него все прежние слова, которые были в первом свитке, который сжёг иудейский царь Иоаким.
\v 29 А иудейскому царю Иоакиму скажи: "Так говорит Господь: "Ты сжёг этот свиток, сказав: "Зачем ты написал в нём, что вавилонский царь непременно придёт, разорит эту землю и уничтожит на ней людей и скот?"
\v 30 За это, — говорит Господь об иудейском царе Иоакиме, — не будут его потомки сидеть на престоле Давида, его труп будет выброшен на дневной зной и на ночной холод.
\v 31 Я посещу его, его потомков и его слуг за их неправду, и наведу на них и на жителей Иерусалима, и на мужчин Иуды всё зло, которое Я произнёс на них, а они не слушали"».
\v 32 Иеремия взял другой свиток и отдал его писцу Варуху, сыну Нирии. Он записал в него со слов Иеремии все слова того свитка, который сжёг иудейский царь Иоаким. И к ним было добавлено ещё много подобных слов.
\c 37
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вместо Иехонии, сына Иоакима, царствовал Седекия, сын Иосии, которого вавилонский царь Навуходоносор поставил царём в иудейской земле.
\v 2 Ни он, ни его слуги, ни народ земли не слушали слов Господа, которые говорил Он через пророка Иеремию.
\v 3 Царь Седекия послал Иегухала, сына Селемии, и священника Софонию, сына Маасеи, к пророку Иеремии, чтобы сказать: «Помолись о нас Господу, нашему Богу».
\v 4 Тогда Иеремия свободно входил и выходил среди народа, потому что он ещё не был заключён в тюрьму.
\v 5 Между тем войско фараона выступило из Египта, и халдеи, осаждавшие Иерусалим, услышав весть о том, отступили от Иерусалима.
\v 6 И было слово Господа к пророку Иеремии:
\v 7 «Так говорит Господь, Бог Израиля: "Так скажите иудейскому царю, пославшему вас ко Мне спросить Меня: войско фараона, которое вышло к вам на помощь, вернётся назад в свою землю, в Египет.
\v 8 А халдеи снова придут и будут воевать против этого города. Они возьмут его и сожгут его".
\v 9 Так говорит Господь: "Не обманывайтесь, говоря: "Халдеи непременно уйдут от нас", потому что они не уйдут.
\v 10 Если бы вы даже разбили всё войско халдеев, воюющее с вами, и остались бы у них только раненые, то и они бы встали каждый из своего шатра и сожгли бы этот город"».
\v 11 В то время, как войско халдеев отступило от Иерусалима из-за войска фараона,
\v 12 Иеремия вышел из Иерусалима, чтобы идти в землю Вениамина и получить там наследство среди своего народа.
\v 13 Но когда он был в воротах Вениамина, начальник стражи, по имени Иреия, сын Селемии, сына Анании, задержал пророка Иеремию и сказал: «Ты к халдеям перебегаешь?»
\v 14 И сказал Иеремия: «Ложь. Я не перебегаю к халдеям». Но Иреия его не послушал. Он схватил Иеремию и привёл к правителям.
\v 15 Правители разозлились на Иеремию. Они били его и заключили в тюрьму в дом писца Ионафана, так как его дом сделали тюрьмой.
\v 16 Когда Иеремия вошёл в тюрьму, в подвал, он пробыл там много дней.
\v 17 Царь Седекия послал и взял его. Он расспрашивал Иеремию тайно в своём доме и сказал: «Нет ли слова от Господа?» Иеремия ответил: «Есть. Ты будешь отдан в руки вавилонского царя».
\v 18 И сказал Иеремия царю Седекии: "Чем я согрешил перед тобой, перед твоими слугами и перед этим народом, что вы посадили меня в тюрьму?
\v 19 Где ваши пророки, которые пророчествовали вам и говорили: "Не пойдёт вавилонский царь против вас в эту землю"?
\v 20 И теперь послушай, господин мой, царь, пусть моя просьба будет перед тобой: "Не возвращай меня в дом писца Ионафана, чтобы я не умер там"».
\v 21 Царь Седекия приказал, чтобы заключили Иеремию во дворе стражи. Ему давали по куску хлеба на день с улицы пекарей, пока не закончился в городе весь хлеб. Так и оставался Иеремия во дворе стражи.
\c 38
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сафатия, сын Матфана, Годолия, сын Пасхора, Юхал, сын Селемии, и Пасхор, сын Малхии услышали слова, которые Иеремия произнёс ко всему народу, говоря:
\v 2 «Так говорит Господь: "Кто останется в этом городе — умрёт от меча, голода и моровой язвы, а кто выйдет к халдеям — будет жив, и его жизнь будет ему вместо добычи, он будет жить".
\v 3 Так говорит Господь: "Этот город непременно будет отдан в руки войска вавилонского царя, и он захватит его"».
\v 4 Тогда правители сказали царю: «Пусть этот человек будет убит, потому что он ослабляет руки воинов, которые остаются в этом городе, и руки всего народа, говоря им такие слова. Потому что этот человек желает этому народу не процветания, а бедствия».
\v 5 Царь Седекия сказал: «Он в ваших руках, потому что царь ничего не может делать против вашей воли».
\v 6 Тогда взяли Иеремию и бросили в яму царского сына Малхии, которая находилась во дворе стражи. Иеремию опустили в неё на верёвках. В той яме не было воды, а только одна грязь, и Иеремия погрузился в эту грязь.
\v 7 Ефиоплянин Аведмелех — один из евнухов, находившихся в царском доме, — услышал, что Иеремию посадили в яму. В то время царь сидел у ворот Вениамина.
\v 8 Авдемелех вышел из царского дома и сказал царю:
\v 9 «Господин мой, царь! Плохо сделали эти люди, поступив так с пророком Иеремией, которого бросили в яму. Он умрёт там от голода, потому что в городе больше нет хлеба».
\v 10 Царь дал приказание ефиоплянину Авдемелеху: «Возьми с собой отсюда тридцать человек и вытащи пророка Иеремию из ямы, пока он не умер».
\v 11 Авдемелех взял с собой людей и вошёл в царский дом, под кладовую, взял оттуда старые ненужные тряпки и изношенную одежду и опустил их на верёвках в яму к Иеремии.
\v 12 Ефиоплянин Авдемелех сказал Иеремии: «Подложи эти старые ненужные тряпки и изношенную одежду себе под мышки, под верёвки». Иеремия так и сделал.
\v 13 Иеремию потащили на верёвках и вытащили из ямы, и оставался Иеремия во дворе стражи.
\v 14 Тогда царь Седекия послал за пророком Иеремией, чтобы его привели к третьему входу в дом Господа. Царь сказал Иеремии: «Я спрошу у тебя, а ты ничего не скрывай от меня».
\v 15 Иеремия сказал Седекии: «Если я скажу тебе, не убьёшь ли ты меня? И если я дам тебе совет, послушаешь ли ты меня?»
\v 16 Но царь Седекия тайно поклялся Иеремии, говоря: «Жив Господь, Который дал нам эту жизнь. Я не убью тебя и не отдам в руки этих людей, которые ищут твоей смерти».
\v 17 Тогда Иеремия сказал Седекии: «Так говорит Господь, Бог Саваоф, Бог Израиля: "Если ты выйдешь к правителям вавилонского царя, то останешься жив, и этот город не будет сожжён. Ты и твой дом останетесь в живых.
\v 18 А если не выйдешь к правителям вавилонского царя, то этот город будет отдан в руки халдеев. Они сожгут его, и ты не спасёшься от их рук"».
\v 19 Царь Седекия сказал Иеремии: «Я боюсь иудеев, которые перешли к халдеям, чтобы халдеи не отдали меня в их руки, и чтобы они не надругались надо мной».
\v 20 Иеремия ответил: «Не отдадут. Послушайся голоса Господа в том, что я тебе говорю, тогда тебе будет хорошо и сохранишь себе жизнь.
\v 21 А если ты откажешься выйти, то вот слово, которое открыл мне Господь:
\v 22 "Все жёны, которые остались в доме иудейского царя, будут отведены к правителям вавилонского царя. Они скажут: "Твои друзья обольстили и пересилили тебя. Твои ноги погрузились в грязь, и они ушли от тебя".
\v 23 Всех твоих жён и сыновей выведут к халдеям, и ты не спасёшься от их рук, но будешь схвачен рукой вавилонского царя, а этот город будет сожжён.
\v 24 Седекия сказал Иеремии: «Никто не должен знать об этих словах, и тогда ты не умрёшь.
\v 25 Но если правители услышат, что я говорил с тобой, придут к тебе и скажут: "Скажи нам, что ты сказал царю, и что царь сказал тебе. Не скрой от нас, и мы не убьём тебя",
\v 26 то отвечай им: "Я умолял царя не возвращать меня в дом Ионафана, чтобы мне не умереть там"».
\v 27 Все правители пришли к Иеремии и спросили его, а он ответил им теми словами, которые царь велел ему сказать. Они молча оставили его, потому что никто не слышал этого разговора.
\v 28 Иеремия оставался во дворе стражи до того дня, когда был взят Иерусалим. И Иерусалим был взят.
\c 39
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В девятый год правления иудейского царя Седекии, в десятый месяц, пришёл вавилонский царь Навуходоносор со всем своим войском к Иерусалиму и обложили его.
\v 2 А в девятый день четвёртого месяца одиннадцатого года правления Седекии город был взят.
\v 3 В него вошли все правители вавилонского царя и расположились в средних воротах: Нергал-Шарецер, Самгар-Нево, Сарсехим, начальник евнухов, Нергал-Шарецер, начальник магов, и все остальные правители вавилонского царя.
\v 4 Когда иудейский царь Седекия и все военные люди увидели их, они побежали и ночью вышли из города через царский сад, в ворота между двумя стенами, и пошли по дороге равнины.
\v 5 Но халдейское войско погналось за ними и настигло Седекию на равнинах Иерихона. Они взяли его и привели к вавилонскому царю Навуходоносору в Ривлу, в землю Емаф, где Навуходоносор произнёс над ним суд.
\v 6 В Ривле вавилонский царь зарезал на глазах у Седекии его сыновей, а также убил всю иудейскую знать.
\v 7 А Седекию ослепил и заковал в оковы, чтобы отвести его в Вавилон.
\v 8 Халдеи сожгли дом царя и дома народа, и разрушили стены Иерусалима.
\v 9 Остаток народа, остававшийся в городе, и перебежчиков, которые перешли к нему вместе с другим народом, начальник телохранителей Навузардан переселил в Вавилон.
\v 10 А бедных из народа, которые ничего не имели, начальник телохранителей Навузардан оставил в иудейской земле и дал им виноградники и поля.
\v 11 А об Иеремии вавилонский царь Навуходоносор приказал начальнику телохранителей Навузардану:
\v 12 «Возьми его и держи под присмотром. Не делай ему ничего плохого, но поступай с ним так, как он скажет тебе».
\v 13 Начальник телохранителей Навузардан, начальник евнухов Навузазван, начальник магов Нергал-Шарецер и все правители вавилонского царя послали
\v 14 и взяли Иеремию со двора стражи и поручили Годолии, сыну Ахикама, сыну Сафана, отвести его домой. И Иеремия остался жить среди народа.
\v 15 К Иеремии было слово Господа, когда он ещё содержался в тюремном дворе:
\v 16 «Иди, скажи ефиоплянину Авдемелеху: "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я исполню Мои слова об этом городе — во зло, а не в добро ему, — и они сбудутся перед тобой в тот день.
\v 17 Но тебя Я избавлю в тот день, — говорит Господь. — Ты не будешь отдан в руки людей, которых боишься.
\v 18 Я избавлю тебя, и ты не погибнешь от меча, и твоя душа останется у тебя вместо добычи, потому что ты надеялся на Меня"», — сказал Господь.
\c 40
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово от Господа, которое было к Иеремии, после того, как начальник телохранителей Навузардан отпустил его из Рамы, где он взял Иеремию, закованного в цепи, среди других пленных Иерусалима и Иудеи, уводимых в Вавилон.
\v 2 Начальник телохранителей взял Иеремию и сказал ему: «Господь, твой Бог, произнёс это бедствие на это место,
\v 3 Господь навёл его и сделал то, что сказал, потому что вы согрешили перед Господом и не слушались Его голоса, поэтому и постигло вас это.
\v 4 Сегодня я освобождаю тебя от цепей, которые на твоих руках. Если хочешь пойти со мной в Вавилон, иди, и я позабочусь о тебе, а если не хочешь пойти со мной в Вавилон — оставайся. Вся земля перед тобой: куда тебе угодно и куда нравится идти — туда и иди».
\v 5 Не успел Иеремия отойти, как Навузардан добавил: «Возвращайся к Годолии, сыну Ахикама, внуку Сафана, которого вавилонский царь поставил над иудейскими городами, и живи с ним среди народа. Или иди, куда тебе нравится идти». Начальник телохранителей дал Иеремии продовольствие с подарком и отпустил его.
\v 6 Иеремия пришёл в Массифу к Годолии, сыну Ахикама, и жил с ним среди народа, остававшегося в земле.
\v 7 Когда все военачальники и их люди, которые были в поле, услышали, что вавилонский царь поставил Годолию, сына Ахикама, начальником над землёй и поручил ему мужчин, женщин, детей и тех бедняков земли, которые не были уведены в Вавилон, —
\v 8 тогда пришли к Годолии в Массифу Исмаил, сын Нафании, Иоанан и Ионафан, сыновья Карея, Сераия, сын Фанасмефа, сыновья Офи из Нетофафы, Иезония, сын Махафы, — они и их люди.
\v 9 Годолия, сын Ахикама, внук Сафана, клялся им и их людям, говоря: «Не бойтесь служить халдеям, оставайтесь в земле и служите вавилонскому царю, и вам будет хорошо.
\v 10 А я останусь в Массифе, чтобы стоять перед халдееями, которые будут приходить к нам, а вы собирайте вино, летние плоды и масло. Собирайте их в ваши сосуды и живите в ваших городах, которыми вы завладели».
\v 11 Все иудеи, которые находились в земле Моав, среди сыновей Аммона, в Идумее и во всех землях, услышали, что вавилонский царь оставил часть иудеев и поставил над ними Годолию, сына Ахикама, внука Сафана.
\v 12 Все иудеи вернулись отовсюду, куда были изгнаны. Они пришли в иудейскую землю в Массифу, к Годолии и собрали очень много вина и летних плодов.
\v 13 Между тем Иоанан, сын Карея, и все военачальники, которые были в поле, пришли к Годолии в Массифу
\v 14 и сказали ему: «Знаешь ли ты, что Ваалис, царь сыновей Аммона, прислал Исмаила, сына Нафании, чтобы убить тебя»? Но Годолия, сын Ахикама, не поверил им.
\v 15 Тогда Иоанан, сын Карея, тайно сказал Годолии в Массифе: «Позволь мне, я пойду и убью Исмаила, сына Нафании, и никто не узнает. Зачем допускать, чтобы он убил тебя, чтобы все иудеи, собравшиеся к тебе, рассеялись, и чтобы погиб остаток Иуды?»
\v 16 Но Годолия, сын Ахикама, сказал Иоанану, сыну Карея: «Не делай этого, потому что ты говоришь неправду об Исмаиле».
\c 41
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В седьмой месяц Исмаил, сын Нафании, внук Елисама, из царского рода, царская знать и десять человек пришли к Годолии, сыну Ахикама, в Массифу, и там они ели вместе хлеб.
\v 2 И встал Исмаил, сын Нафании, и десять человек, которые были с ним, пронзили мечом и убили Годолию, сына Ахикама, внука Сафана, которого вавилонский царь поставил начальником над землёй.
\v 3 А также Исмаил убил всех иудеев, которые были с Годолией в Массифе, и всех халдеев, которых нашли там, военных людей.
\v 4 На второй день после убийства Годолии, когда ещё никто не знал об этом,
\v 5 из Сихема, Силома и Самарии пришли восемьдесят человек с бритыми бородами, в разодранных одеждах, которые изранили себя. В их руках были дары и ладан, чтобы это принести в дом Господа.
\v 6 Исмаил, сын Нафании, вышел из Массифы навстречу им. Он шёл и плакал. Встретившись с ними, он сказал: «Идите к Годолии, сыну Ахикама».
\v 7 И как только они вошли в средину города, Исмаил, сын Нафании, и люди, которые были с ним убили их и бросили в яму.
\v 8 Но нашлись среди них десять человек, которые сказали Исмаилу: «Не убивай нас, у нас есть в поле скрытые кладовые с пшеницей, ячменём, маслом и мёдом». Он удержал себя и не убил их, вместе с их братьями.
\v 9 Яма, куда бросил Исмаил все трупы людей, которых он убил из-за Годолии, была та самая, которую сделал царь Аса, боясь израильского царя Ваасу. Исмаил, сын Нафании, наполнил её убитыми.
\v 10 Исмаил захватил весь остаток народа, который был в Массифе, дочерей царя и весь народ, остававшийся в Массифе, который начальник телохранителей Навузардан поручил Годолии, сыну Ахикама. Исмаил, сын Нафании, захватил их и пошёл к сыновьям Аммона.
\v 11 Когда Иоанан, сын Карея, и все военачальники, которые были с ним, услышали о всех злых делах, совершённых Исмаилом, сыном Нафании,
\v 12 то собрали всех мужчин и пошли сразиться с Исмаилом, сыном Нафании. И нашли его у больших вод в Гаваоне.
\v 13 И весь народ, который был с Исмаилом обрадовался, когда увидел Иоанана, сына Карея, и всех военачальников, которые были с ним.
\v 14 От Исмаила отвернулся весь народ, который он увёл в плен из Массифы. Народ развернулся и пошёл к Иоанану, сыну Карея.
\v 15 А Исмаил, сын Нафании, и восемь человек с ним, убежали от Иоанана и ушли к сыновьям Аммона.
\v 16 Тогда Иоанан, сын Карея, и все военачальники, которые были с ним взяли из Массифы весь оставшийся народ, который он освободил от Исмаила, сына Нафании, после того, как тот убил Годолию, сына Ахикама, мужчин, военных людей, жён, детей и евнухов, которых он вывел из Гаваона.
\v 17 Они пошли и остановились в селении Химам, около Вифлеема, чтобы уйти в Египет
\v 18 от халдеев. Они боялись их, потому что Исмаил, сын Нафании, убил Годолию, сына Ахикама, которого вавилонский царь поставил начальником над землёй.
\c 42
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Все военачальники, Ионан, сын Карея, Иезания, сын Гошаии, и весь народ, от маленького до большого подошли
\v 2 и сказали пророку Иеремии: «Выслушай нашу просьбу: помолись о нас Господу, твоему Богу, обо всём этом остатке, потому что из множества осталось нас мало, как ты сам видишь.
\v 3 Пусть Господь, твой Бог, укажет путь, по которому нам идти, и что нам делать».
\v 4 Пророк Иеремия сказал им: «Я услышал! Я помолюсь Господу, вашему Богу, как вы и просили. Всё, что вам ответит Господь, я скажу вам, не скрою от вас ни слова».
\v 5 Они сказали Иеремии: «Пусть Господь будет нам верным и истинным свидетелем в том, что мы сделаем всё по слову Господа, твоего Бога, с которым Он пошлёт тебя к нам,
\v 6 будь оно хорошее или плохое. Голоса Господа, нашего Бога, к Которому мы посылаем тебя, послушаемся, чтобы нам было хорошо, когда будем послушны голосу Господа, нашего Бога».
\v 7 Через десять дней было слово Господа к Иеремии.
\v 8 Он позвал Иоанана, сына Карея, всех военачальников, которые были с ним, и весь народ, от маленького до большого,
\v 9 и сказал им: «Так говорит Господь, Бог Израиля, к Которому вы посылали меня, чтобы объявить перед Ним вашу мольбу:
\v 10 "Если останетесь в этой земле, то Я укреплю вас и не разрушу, насажу вас и не искореню, потому что Я сожалею о том бедствии, которое сделал вам.
\v 11 Не бойтесь вавилонского царя, которого вы боитесь. Не бойтесь его, — говорит Господь, — потому что Я с вами, чтобы спасать вас и избавлять от его руки.
\v 12 Я дам вам милость: он смилуется над вами и вернёт вас в вашу землю".
\v 13 А если вы скажете: "Не хотим жить в этой земле", и не послушаетесь голоса Господа, вашего Бога, говоря:
\v 14 "Нет, мы пойдём в египетскую землю, где войны не увидим, звука трубы не услышим, не будем голодать и там станем жить",
\v 15 то вы, остаток Иуды, выслушайте сейчас слово Господа: "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Если вы решительно настроены идти в Египет и пойдёте, чтобы поселиться там,
\v 16 то меч, которого вы боитесь, настигнет вас там, в египетской земле, и голод, которого вы боитесь, последует за вами туда, в Египет. И там вы умрёте.
\v 17 Все люди, которые решатся идти в Египет и поселятся там, умрут от меча, голода и моровой язвы. Не будет у них ни одного выжившего, ни спасшегося от того бедствия, которое Я наведу на них".
\v 18 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Как излились Мой гнев и Моя ярость на жителей Иерусалима, так изольётся Моя ярость на вас, когда войдёте в Египет. Вы будете проклятием и ужасом, позором и оскорблением. И вы больше не увидите этого места".
\v 19 Вам, остаток Иуды, Господь сказал: "Не ходите в Египет". Твёрдо знайте, что я сегодня предостерегал вас:
\v 20 потому что вы согрешили против самих себя. Ведь вы послали меня к Господу, вашему Богу, говоря: "Помолись о нас Господу, нашему Богу. Всё, что скажет Господь, наш Бог, объяви нам, и мы сделаем".
\v 21 Я объявил вам это сегодня, но вы не послушали голоса Господа, вашего Бога, и всего того, с чем Он послал меня к вам.
\v 22 Итак, знайте, что вы умрёте от меча, голода и моровой язвы в том месте, куда хотите идти, чтобы поселиться там».
\c 43
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Иеремия передал всему народу все слова Господа, их Бога, все те слова, с которыми Господь, их Бог, послал его к ним,
\v 2 тогда Азария, сын Осаии, Иоанан, сын Карея, и все дерзкие мужчины сказали Иеремии: «Ты говоришь ложь, не посылал тебя Господь, наш Бог, сказать: "Не ходите в Египет, чтобы жить там".
\v 3 Потому что Варух, сын Нирии, настраивает тебя против нас, чтобы отдать нас в руки халдеев, и чтобы они убили нас или отвели нас пленными в Вавилон».
\v 4 Иоанан, сын Карея, все военачальники и весь народ не послушали голоса Господа, чтобы остаться жить в иудейской земле.
\v 5 И взял Иоанан, сын Карея, и все военачальники оставшихся иудеев, которые вернулись из всех народов, куда они были изгнаны, чтобы жить в иудейской земле:
\v 6 мужчин, женщин, детей и дочерей царя и тех, кого начальник телохранителей Навузардан оставил с Годолией, сыном Ахикама, внуком Сафана, пророка Иеремию и Варуха, сына Нирии.
\v 7 Они пошли в египетскую землю, не послушав голоса Господа, и дошли до Тафниса.
\v 8 И было слово Господа к Иеремии в Тафнисе:
\v 9 «Возьми в руки большие камни и спрячь их в глине у входа в дом фараона в Тафнисе. Сделай это перед иудеями.
\v 10 Скажи им: "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я пошлю и возьму вавилонского царя Навуходоносора, Моего слугу, и поставлю его престол на этих камнях, скрытых Мной. И он раскинет над ним свой великолепный шатёр.
\v 11 Он придёт и уничтожит египетскую землю: кто должен умереть, тот умрёт, кому в плен, тому в плен, кому меч, тому меч.
\v 12 Я зажгу огонь в домах богов египтян. Он сожжёт дома, а их возьмёт в плен, и оденется в египетскую землю, как пастух надевает на себя свою одежду, и выйдет оттуда спокойно.
\v 13 Он уничтожит статуи в Бефсамисе, который в египетской земле, и дома египетских богов сожжёт"».
\c 44
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое было к Иеремии обо всех иудеях, живущих в египетской земле, поселившихся в Магдоле, Тафнисе, Нофе и в земле Пафрос:
\v 2 «Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Вы видели всё бедствие, которое Я навёл на Иерусалим и на все иудейские города. Они теперь пусты, и никто не живёт в них
\v 3 из-за их беззакония, которое они делали, вызывая Мой гнев: ходили кадить и служили чужим богам, которых не знали ни они, ни вы, ни ваши праотцы.
\v 4 Я с раннего утра посылал к вам всех Моих слуг, пророков, сказать: "Не делайте этой мерзости, которую Я ненавижу".
\v 5 Но они не слушали и не прислушивались, чтобы отвернуться от своего беззакония — не кадить чужим богам.
\v 6 Поэтому излилась Моя ярость и разгорелся Мой гнев в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, и они стали развалинами и пустыней, как и сегодня.
\v 7 А теперь так говорит Господь, Бог Саваоф, Бог Израиля: "Зачем вы причиняете себе такое великое зло, уничтожая из среды Иудеи своих мужчин и женщин, детей и младенцев, чтобы не оставить у себя остатка?
\v 8 Зачем раздражаете меня делами своих рук, кадите чужим богам в египетской земле, в которую вы пришли жить, чтобы уничтожить себя и стать проклятием и позором у всех народов земли?
\v 9 Разве вы забыли беззаконие ваших праотцов и беззаконие иудейских царей, ваше собственное беззаконие и беззаконие ваших жён, которое они делали в иудейской земле и на улицах Иерусалима?
\v 10 Даже сегодня они не смирились, не боятся и не поступают по Моему закону и по Моим уставам, которые Я дал вам и вашим праотцам".
\v 11 Поэтому так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я повернусь лицом к вам для зла и для того, чтобы разрубить всю Иудею.
\v 12 Я возьму оставшихся иудеев, которые решили идти в египетскую землю и жить там, и все они будут уничтожены, погибнут в египетской земле. Они будут уничтожены мечом и голодом, от маленького и до большого умрут от меча и голода, и станут проклятием и ужасом, оскорблением и позором.
\v 13 Я посещу живущих в египетской земле, как Я посетил Иерусалим, мечом, голодом и моровой язвой.
\v 14 Никто не спасётся, не выживет из оставшихся иудеев, которые пришли в египетскую землю, чтобы пожить там и затем вернуться в иудейскую землю, куда они желают вернуться всей душой, чтобы жить там. Но никто не вернётся, кроме тех, которые убегут оттуда"».
\v 15 Тогда все мужчины, которые знали, что их жёны кадят чужим богам, и все женщины, которые стояли там большой толпой, и весь народ, который жил в египетской земле, в Пафросе, отвечали Иеремии, говоря:
\v 16 «Мы не будем слушать слова, которое ты нам говорил от имени Господа,
\v 17 но непременно будем исполнять всё то, что мы обещали, — кадить богине неба и возливать ей возлияния, как мы и делали: мы и наши праотцы, наши цари и наши правители в городах Иудеи и на улицах Иерусалима. Ведь тогда мы были сыты и счастливы, и беды не видели.
\v 18 А с того времени, как мы перестали кадить богине неба и возливать ей возлияния, мы начали испытывать нужду во всём и погибать от меча и голода.
\v 19 И когда мы кадили богине неба и возливали ей возлияния, то разве без ведома наших мужей мы делали ей жертвенный хлеб с её изображением и возливали ей возлияния?»
\v 20 Тогда Иеремия сказал всему народу, мужчинам и женщинам, и всему народу, который так отвечал ему:
\v 21 «Разве Господь не помнит то каждение, которое вы совершали в иудейских городах и на улицах Иерусалима, вы и ваши праотцы, цари, правители и народ земли? Разве не об этом всём Он думал?
\v 22 Господь не мог больше терпеть ваших злых дел и мерзостей, которые вы делали. Поэтому и стала ваша земля пустыней, ужасом и проклятием, без жителей, как и сегодня.
\v 23 Так как вы, совершая то воскурение, грешили перед Господом, не слушали голоса Господа, не поступали по Его закону, по Его установлениям и по Его повелениям, то и постигла вас эта беда, как и сегодня».
\v 24 Иеремия сказал всему народу и всем женщинам: «Слушайте слово Господа, все иудеи, которые в египетской земле:
\v 25 "Так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Вы и ваши жёны что говорили, то своими руками и делали. Вы говорите: "Будем выполнять наши обеты, которые мы дали, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияния", — твёрдо держитесь ваших обетов и в точности исполняйте их.
\v 26 Поэтому выслушайте слово Господа все иудеи, живущие в египетской земле: "Я поклялся Моим великим именем, — говорит Господь, — что никакой иудей во всей египетской земле больше не произнесёт Моё имя, говоря: "Жив Господь Бог!"
\v 27 Я буду наблюдать над вами на беду, а не добро. Все иудеи, которые в египетской земле, будут погибать от меча и голода, пока не будут уничтожены.
\v 28 Только небольшое число тех, кто спасётся от меча, вернётся из египетской земли в иудейскую землю. Тогда узнают все оставшиеся иудеи, которые пришли в египетскую землю, чтобы пожить там, чьё слово сбудется — Моё или их.
\v 29 И вот вам знак, — говорит Господь, — что Я посещу вас на этом месте, чтобы вы знали, что Мои слова о вас сбудутся вам на беду".
\v 30 Так говорит Господь: "Я отдам фараона Вафрия, египетского правителя, в руки его врагов, которые ищут его смерти, как отдал иудейского царя Седекию в руки вавилонского царя Навуходоносора, его врага, который искал его смерти"».
\c 45
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое пророк Иеремия сказал Варуху, сыну Нирии, чтобы он записал слова Иеремии в книгу, в четвёртый год правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии:
\v 2 «Так говорит Господь, Бог Израиля к тебе, Варух:
\v 3 "Ты говоришь: "Горе мне! Потому что Господь добавил скорбь к моей болезни. Я изнемог от своих вздохов и не нахожу покоя".
\v 4 Так скажи ему: "Так говорит Господь: "Что Я построил — разрушу, и что насадил — вырву с корнем. Так сделаю со всей землёй.
\v 5 А ты ищешь великое для себя: не ищи, потому что Я наведу бедствие на каждого, — говорит Господь, — а тебе вместо добычи оставлю твою жизнь в любых местах, куда ни пойдёшь"».
\c 46
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово Господа, которое было к пророку Иеремии, о языческих народах:
\v 2 o Египте, о войске фараона Нехао, египетского правителя, которое было при реке Евфрат, в Кархемисе, которое разбил вавилонский царь Навуходоносор в четвёртый год правления иудейского царя Иоакима, сына Иосии:
\v 3 «Готовьте щиты и копья, выступайте на сражение.
\v 4 Всадники, седлайте коней и садитесь, становитесь в шлемах, точите копья, одевайтесь в броню.
\v 5 Почему же Я вижу, что они оробели и обратились в бегство? Их воины разбиты и бегут не оглядываясь. Отовсюду ужас, — говорит Господь. —
\v 6 Не убежит быстрый, и не спасётся сильный. На севере, у реки Евфрат, они споткнутся и упадут.
\v 7 Кто это поднимается, как река, и как потоки, волнуются его воды?
\v 8 Египет поднимается, как река и, как потоки, взволновались его воды. Он говорит: «Поднимусь и покрою землю, уничтожу город и его жителей».
\v 9 Скачите, кони, мчитесь, колесницы, выходите сильные ефиопляне и ливийцы, вооруженные щитом, и лидийцы, держащие луки и натягивающие их.
\v 10 Потому что этот день у Господа Бога Саваофа — день мести, чтобы отомстить Его врагам. Меч будет пожирать, насытится и напьётся их кровью. Это будет жертвоприношение Господу Богу Саваофу в северной земле, при реке Евфрат.
\v 11 Пойди в Галаад и возьми бальзам, девственница, дочь Египта. Напрасно ты будешь увеличивать способы лечения, для тебя нет исцеления.
\v 12 Услышали народы о твоём позоре, и твой крик наполнил землю, потому что сильный столкнулся с сильным, и оба упали.
\v 13 Слово, которое сказал Господь пророку Иеремии о нашествии вавилонского царя Навуходоносора, чтобы уничтожить египетскую землю:
\v 14 «Провозгласите в Египте, и дайте знать в Магдоле. Также дайте знать в Нофе и Тафнисе. Скажите: "Становись и готовься, потому что меч пожирает твои окрестности"».
\v 15 Отчего твой сильный опрокинут? Не устоял, потому что Господь вытолкнул его.
\v 16 Он умножил падающих. Они падали один на другого и говорили: «Вставай, вернёмся к нашему народу, в родную землю от уничтожающего меча».
\v 17 А там кричат: «Фараон, правитель Египта, в смятении — он упустил условленное время».
\v 18 «Я живу, — говорит Царь, Которого имя Господь Саваоф. Он придёт словно Фавор среди гор и Кармил возле моря.
\v 19 Дочь, жительница Египта, готовь вещи для переселения, потому что Ноф будет опустошён, разорён, останется без жителей.
\v 20 Египет — прекрасная молодая корова, но с севера идёт к ней гибель.
\v 21 Также и наёмники среди него, как откормленные быки, повернули назад, все бросились в бегство, не устояли, потому что пришёл к ним день их гибели, время посещения их.
\v 22 Шипит он как змея. Они идут с войском, придут к нему с топорами, как дровосеки.
\v 23 Его лес вырубят, — говорит Господь, — потому что они неисчислимы, их больше, чем саранчи, и нет им числа.
\v 24 Опозорена дочь Египта, отдана в руки северного народа».
\v 25 Господь Саваоф, Бог Израиля, говорит: «Я посещу Аммона, который в Но, фараона и Египет, его богов и его царей, фараона и надеющихся на него.
\v 26 Отдам их в руки ищущих их смерти, в руки вавилонского царя Навуходоносора и в руки его рабов. Но после этого он будет населён, как в прежние дни, — говорит Господь. —
\v 27 А ты не бойся, мой слуга Иаков, и не бойся, Израиль, потому что Я спасу тебя из далёкой земли и твоих потомков — из земли плена. Иаков вернётся и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет пугать его.
\v 28 Не бойся, Мой слуга Иаков, — говорит Господь, — потому что Я с тобой. Я уничтожу все народы, к которым Я тебя изгнал, но тебя не уничтожу, а только справедливо накажу, безнаказанным тебя не оставлю».
\c 47
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово Господа, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах, прежде чем фараон разрушил Газу.
\v 2 Так говорит Господь: «С севера поднимаются воды и становятся наводнением, они потопят землю и всё, что на ней, город и живущих в нём. Тогда закричат люди и зарыдают все жители земли».
\v 3 От шумного топота копыт его сильных коней, от стука его колесниц, от шума его колёс отцы не оглянутся на своих детей, потому что ослабеют их руки
\v 4 от того дня, который придёт уничтожить всех филистимлян, отнять у Тира и Сидона всех уцелевших помощников, потому что Господь разорит филистимлян, остаток острова Кафтора.
\v 5 Облысела Газа, гибнет Аскалон, остаток их долины.
\v 6 До каких пор будешь рубить, меч Господа? До каких пор ты не успокоишься? Вернись в свои ножны, остановись и успокойся.
\v 7 Но как тебе успокоиться, когда Господь дал повеление тебе против Аскалона и против морского берега? Туда направил его.
\c 48
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О Моаве Господь Саваоф, Бог Израиля, говорит так: «Горе Нево! Он опустошён. Кариафаим опозорен и взят, Мизгав опозорен и разрушен.
\v 2 Нет больше славы Моава. В Есевоне замышляют против него зло: "Пойдём, уничтожим его из числа народов!" И ты, Мадмена, погибнешь, меч следует за тобой.
\v 3 Слышен вопль от Оронаима — опустошение и великое разрушение.
\v 4 Моав разрушен, его дети подняли вопль.
\v 5 При подъёме в Лухит поднимается плач за плачем, и на спуске с Оронаима неприятели слышат вопль о разрушении.
\v 6 Бегите, спасайте свою жизнь и будьте подобны голому дереву в пустыне.
\v 7 Так как ты надеялся на свои дела и на свои сокровища, то будешь захвачен, и Хамос пойдёт в плен вместе со своими священниками и со своими правителями.
\v 8 На всякий город придёт опустошитель, и город не уцелеет. Погибнет долина и опустеет равнина, как и сказал Господь.
\v 9 Дайте крылья Моаву, чтобы он мог улететь. Его города станут пустыней, не будет в них жителей.
\v 10 Проклят, кто дело Господа делает небрежно, и проклят, кто удерживает Его меч от крови!
\v 11 Моав с юности был в покое, сидел на своих дрожжах и не был переливаем из сосуда в сосуд, и в плен не ходил. Поэтому оставался в нём его вкус, и его запах не изменялся.
\v 12 Теперь приходят дни, — говорит Господь, — когда Я пошлю к нему переливающих, которые перельют его, опустошат его сосуды и разобьют его кувшины.
\v 13 Моав будет опозорен из-за Хамоса, как дом Израиля был опозорен из-за Вефиля, своей надежды.
\v 14 Как же вы говорите: "Мы храбрые люди и крепкие для войны"?
\v 15 Опустошён Моав, и его города взяты. Его лучшие юноши пошли на заклание, — говорит Царь. Его имя Господь Саваоф. —
\v 16 Близится гибель Моава, и очень спешит его бедствие.
\v 17 Плачьте о нём все его соседи и все, знающие его имя. Скажите: "Как сломался жезл силы, посох славы!"
\v 18 Сойди с высоты величия и сиди в жажде, дочь, жительница Дивона, так как опустошитель Моава придёт к тебе и разрушит твои укрепления.
\v 19 Встань у дороги и смотри, жительница Ароера, спрашивай у бегущего и спасающегося: "Что случилось?"
\v 20 Опозорен Моав, потому что разрушен. Рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что Моав опустошён.
\v 21 И пришёл суд на равнины, на Халон, на Иаацу, на Мофаф,
\v 22 на Дивон, на Нево, на Бет-Дивлафаим,
\v 23 на Кариафаим, на Бет-Гамул, на Бет-Маон,
\v 24 на Кериоф, на Восор и на все города моавитской земли — на дальние и ближние.
\v 25 Отсечён рог Моава, и его сила уничтожена, — говорит Господь. —
\v 26 Напоите его допьяна, потому что он вознёсся против Господа. Пусть Моав валяется в своей блевотине и сам станет посмешищем.
\v 27 Не был ли посмешищем у тебя Израиль? Разве его поймали среди воров, что ты, бывало, качаешь головой, как только заговоришь о нём?
\v 28 Оставьте города и селитесь на скалах, жители Моава, будьте как голуби, которые вьют гнёзда у входа в пещеру.
\v 29 Мы слышали о гордости Моава, чрезмерной важности, о его высокомерии и надменности, о его гордости и превозношении его сердца.
\v 30 Я знаю его дерзость, — говорит Господь, — но это ненадёжно. Его слова пусты: сделают по-другому.
\v 31 Поэтому буду рыдать о Моаве и вопить о всём Моаве, будут вздыхать о мужчинах Кирхареса.
\v 32 Я буду плакать о тебе, севамский виноградник, плачем Иазера. Твои побеги простирались за море, достигали Иазер. Опустошитель напал на твои летние плоды и на зрелый виноград.
\v 33 Радость и веселье отняты от Кармила и от земли Моава. Я положу конец вину в давильнях. Никто не будет давить виноград с песнями. Будет крик битвы, а не крик радости.
\v 34 От вопля Есевона до Елеалы и до Иаацы они поднимут крик, а также от Сигора до Оронаима, до Эглы, потому что и воды Нимрима иссякнут.
\v 35 Я уничтожу у Моава, — говорит Господь, каждого приносящего жертвы на высотах и кадящего его богам.
\v 36 Поэтому моё сердце стонет о Моаве, как свирель. О жителях Кирхареса стонет моё сердце, как свирель, так как приобретённые ими богатства погибли:
\v 37 ведь каждая голова обрита, каждая борода острижена, на всех руках порезы, а на бёдрах траурные одежды.
\v 38 На всех крышах Моава и на его улицах всеобщее рыдание, потому что Я разбил Моав, как непригодный сосуд, — говорит Господь. —
\v 39 "Как он разбит! — будут говорить, рыдая, — как Моав покрылся стыдом, повернувшись спиной!" Моав будет посмешищем и ужасом для всех, кто его окружает,
\v 40 потому что так говорит Господь: "Он налетит как орёл на добычу и раскинет свои крылья над Моавом.
\v 41 Города будут взяты и крепости захвачены. Сердца храбрых моавитян будут в тот день подобны сердцу женщины, мучающейся родами.
\v 42 Моав будет уничтожен среди народов, потому что он восстал против Господа".
\v 43 Ужас, яма и петля для тебя, житель Моава, — сказал Господь. —
\v 44 Кто убежит от ужаса, упадёт в яму, а кто поднимется из ямы, попадёт в петлю, потому что Я наведу на него, на Моава, год посещения их, — говорит Господь. —
\v 45 В тени Есевона, обессилев, остановились беглецы, но вышел огонь из Есевона и пламя из среды Сигона. Оно сожжёт виски Моава и темя буйных сыновей.
\v 46 Горе тебе, Моав! Погиб народ Хамоса, так как твои сыновья взяты в плен и твои дочери — в плену.
\v 47 Но в последние дни верну пленных Моава", — говорит Господь». До этого места суд над Моавом.
\c 49
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь о сыновьях Аммона: «Разве нет сыновей у Израиля? Разве нет у него наследника? Почему Малхом завладел Гадом, и его народ живёт в его городах?
\v 2 Поэтому наступают дни, — говорит Господь, — когда в Равве у сыновей Аммона будет слышен крик битвы. Она станет грудой развалин, её города будут сожжены, и Израиль овладеет теми, кто владел им, — говорит Господь. —
\v 3 Рыдай, Есевон, потому что опустошён Гай. Кричите, дочери Раввы, наденьте траурную одежду, плачьте и скитайтесь вдоль стен, потому что Малхом пойдёт в плен вместе со священниками и своими правителями.
\v 4 Что хвалишься долинами? Потечёт твоя долина кровью, неверная дочь, надеющаяся на свои сокровища и говорящая: "Кто придёт ко мне?"
\v 5 Я наведу на тебя ужас, — говорит Господь Саваоф, — со всех твоих окрестностей. Разбежитесь кто куда, и никто не соберёт разбежавшихся.
\v 6 После этого Я верну пленных сыновей Аммона», — говорит Господь.
\v 7 Так говорит Господь Саваоф об Едоме: «Разве нет больше мудрости в Фемане? Разве нет совета у разумных? Разве обеднела их мудрость?
\v 8 Бегите, обратив тыл, скрывайтесь в пещерах, жители Дедана, потому что Я наведу на него погибель Исава время Моего посещения.
\v 9 Если бы к тебе пришли сборщики винограда, то разве не оставили бы они несколько несобранных ягод. Если бы воры пришли ночью, то они похитили бы столько, сколько им нужно.
\v 10 А Я оберу Исава догола, открою его тайные места, и он не сможет скрыться. Будут уничтожены его племя, его братья и его соседи. Не станет его.
\v 11 Оставь твоих сирот, Я сохраню им жизнь. Пусть твои вдовы надеются на Меня».
\v 12 Потому что так говорит Господь: «Те, которым не суждено было пить из чаши, непременно будут из неё пить. Останешься ли ты безнаказанным? Нет, не останешься, потому что обязательно будешь пить из этой чаши.
\v 13 Потому что клянусь Собой, — говорит Господь, — что Восор станет ужасом, посмешищем, пустыней и проклятием, и все его города станут вечными пустынями».
\v 14 Я слышал слово от Господа, и вестник послан к народам сказать: «Соберитесь, идите против него, поднимайтесь на войну.
\v 15 Потому что Я сделаю тебя незначительным среди народов, презренным среди людей.
\v 16 Твоё положение, вызывающее страх, и надменность твоего сердца обольстили тебя, живущего в ущельях скал и занимающего вершины холмов. Потому ты высоко поместил как орёл твоё гнездо, но Я сброшу тебя оттуда, — говорит Господь. —
\v 17 Эдом станет ужасом. Каждый, проходящий мимо, ужаснётся и свистнет, глядя на все его язвы.
\v 18 Как разрушены Содом и Гоморра и их соседние города, — говорит Господь, — так и там не будет жить ни один человек, и никто не остановится в нём.
\v 19 Он, как лев поднимается от возвышения Иордана на укреплённые места. Но Я заставлю их внезапно уйти из Идумеи, и кто избран, того поставлю над ней. Ведь кто подобен Мне? И кто спросит с Меня? И какой пастух устоит передо Мной?»
\v 20 Итак, выслушайте решение Господа, которое Он задумал об Едоме, и Его намерения, которые Он имеет о жителях Фемана: «Действительно, самые малые из стад повлекут их и опустошат их жилища.
\v 21 От шума их падения сотрясётся земля, и гул от их крика будет слышен у Красного моря.
\v 22 Он, как орёл поднимется, полетит и распустит свои крылья над Восором. И сердце храбрых идумеян будет в тот день как сердце женщины в родах».
\v 23 О Дамаске: «Опозорены Емаф и Арпад, потому что, услышав скорбную весть, они впали в уныние. Тревога на море, успокоиться не могут.
\v 24 Дамаск оробел и обратился в бегство. Им овладели страх. Боль и муки схватили его, как женщину в родах.
\v 25 Почему не уцелел город славы, город моей радости?
\v 26 Итак, его юноши упадут на его улицах, и все воины погибнут в тот день, — говорит Господь Саваоф. —
\v 27 В стенах Дамаска разожгу огонь, и он уничтожит дворцы Венадада».
\v 28 О Кидаре и об царствах Асора, которые уничтожил вавилонский царь Навуходоносор. Так говорит Господь: «Вставайте, выступайте против Кидара и опустошайте сыновей востока!
\v 29 Возьмут их шатры и их скот, их покрывала и всю их утварь, их верблюдов и будут кричать им: "Ужас со всех сторон!"
\v 30 Бегите, уходите скорее, скройтесь в глубине ущелий и живите там, жители Асора, — говорит Господь. — Потому что вавилонский царь Навуходоносор принял решение о вас и задумал свой план против вас.
\v 31 Вставайте, выступайте против мирного народа, живущего беззаботно, — говорит Господь. — Ни дверей, ни засовов у него нет, живут поодиночке.
\v 32 Их верблюды будут отданы в добычу, и множество их стад — на расхищение. Стригущих волосы на висках рассею по всем ветрам, и со всех сторон наведу на них бедствие, — говорит Господь. —
\v 33 Асор будет жилищем шакалов, вечной пустыней, там не будет жить человек, и никто не остановится в нём».
\v 34 Слово Господа, которое было к пророку Иеремии против Елама, в начале правления иудейского царя Седекии:
\v 35 Так говорит Господь Саваоф: «Я сломаю лук Елама, начало его силы.
\v 36 Наведу на Елам четыре ветра от четырёх сторон неба и рассею их по всем этим ветрам. И не будет народа, к которому бы не пришли изгнанные еламиты.
\v 37 Поражу Елам ужасом перед их врагами и перед ищущими их смерти. Наведу на них бедствие, Мой гнев, — говорит Господь, — и пошлю за ними меч, до тех пор, пока не уничтожу их.
\v 38 Мой престол поставлю в Еламе, уничтожу там царя и правителей, — говорит Господь. —
\v 39 Но в последние дни верну пленных Елама», — говорит Господь.
\c 50
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово, которое произнёс Господь о Вавилоне и о земле халдеев через пророка Иеремию:
\v 2 «Оповестите и расскажите среди народов, поднимите знамя, объявите, не скрывайте и говорите: "Вавилон взят, Вил опозорен, Меродах разбит, его божества опозорены, его идолы разбиты».
\v 3 Потому что с севера поднялся против него народ, который сделает его землю пустыней, и никто не будет жить там, от человека до скота, все уйдут.
\v 4 В те дни и в то время, — говорит Господь, — придут сыновья Израиля вместе с сыновьями Иуды. Будут ходить и плакать, и начнут искать Господа, своего Бога.
\v 5 Они будут спрашивать о пути к Сиону и обратят к нему свои лица, будут говорить: "Идите и присоединитесь к Господу вечным союзом, который не забудется".
\v 6 Мой народ был как погибшие овцы. Пастухи сбили их с пути, разогнали их по горам. Они скитались с горы на холм, забыли место своего покоя.
\v 7 Все, кто их находил, пожирали их, и их притеснители говорили: "Мы не виноваты, потому что они согрешили перед Господом, перед местом праведности и перед Господом — надеждой их праотцов.
\v 8 Бегите из Вавилона, уходите из халдейской земли и будьте подобны козлам впереди стада овец.
\v 9 Я подниму и приведу на Вавилон сборище многочисленных народов из северной земли. Они расположатся против него, и он будет захвачен. Их стрелы, как у искусного воина, не возвращаются пустыми.
\v 10 Халдея станет добычей, и её грабители насытятся, — говорит Господь, —
\v 11 потому что вы веселились и торжествовали, расхитители Моего наследия. Прыгали от радости, как молодая корова на лугу, и ржали, как боевые кони.
\v 12 Очень стыдно будет вашей матери, покраснеет родившая вас. Вот будущее тех народов: пустыня, сухая земля и степь.
\v 13 От гнева Господа она станет необитаемой, и вся будет пустой. Каждый, кто проходит через Вавилон, удивится и посвистит, глядя на все его раны.
\v 14 Постройтесь в боевой порядок вокруг Вавилона. Стреляйте в него все, натягивающие лук, не жалейте стрел, потому что он согрешил против Господа.
\v 15 Поднимите против него крик со всех сторон. Он подал свою руку. Упали его укрепления, разрушились стены, потому что это месть Господа. Мстите ему. Как он поступал, так и вы поступайте с ним.
\v 16 Уничтожьте в Вавилоне и сеющего, и работающего серпом во время жатвы. От уничтожающего меча пусть каждый вернётся к своему народу, и пусть каждый бежит в свою землю.
\v 17 Израиль — рассеянное стадо, львы разогнали его. Ранее её объедал ассирийский царь, а этот последний, вавилонский царь Навуходоносор, и его кости сломил.
\v 18 Поэтому так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Я посещу вавилонского царя и его землю, как посетил ассирийского царя.
\v 19 Верну Израиль на его пастбище, и он будет пастись на Кармиле и Васане, он насытится на горе Ефрема и в Галааде.
\v 20 В те дни и в то время, — говорит Господь, — будут искать грех Израиля, но его не будет, и проступок Иуды, но его не найдут, потому что Я прощу тех, кого оставлю в живых.
\v 21 Иди на неё, на возмутительную землю, и накажи её жителей. Опустошай и уничтожай всё за ними, — говорит Господь, — и сделай всё, что Я тебе повелел.
\v 22 Шум битвы на земле и великое разрушение!
\v 23 Как разбит и сломан молот всей земли! Как Вавилон стал ужасом среди народов!
\v 24 Я расставил для тебя сети, Вавилон, и ты пойман, не предвидя этого. Ты найден и схвачен, потому что ты восстал против Господа.
\v 25 Господь открыл Своё хранилище и взял из него сосуды Своего гнева, потому что у Господа, Бога Саваофа есть дело в халдейской земле.
\v 26 Идите на неё со всех краёв, открывайте её хранилища, молотите её, как снопы и уничтожьте её совсем, чтобы ничего от неё не осталось.
\v 27 Убейте всех её быков, пусть идут на заклание. Горе им! Потому что пришёл их день, время посещения их.
\v 28 Слышен голос бегущих и спасающихся из вавилонской земли, чтобы провозгласить на Сионе о мести Господа, нашего Бога, о мести за Его храм.
\v 29 Созовите против Вавилона стрелков. Все, натягивающие лук, расположитесь вокруг него лагерем, чтобы из него никто не спасся. Воздайте ему по его делам. Как он поступал, так поступите и с ним, потому что он восстал против Господа, против Святого Израиля.
\v 30 За это погибнут его юноши на его улицах, и все его воины будут уничтожены в тот день, — говорит Господь. —
\v 31 Я иду против тебя, гордость, — говорит Господь Бог Саваоф, — потому что пришёл твой день, время твоего посещения.
\v 32 Гордость споткнётся и упадёт, и никто не поднимет его. Зажгу огонь в его городах, и он сожжёт всё вокруг него".
\v 33 Так говорит Господь Саваоф: "Угнетены сыновья Израиля, как и сыновья Иуды. Все, пленившие их, крепко держат и не хотят отпустить их".
\v 34 Но силён их Искупитель, Его имя — Господь Саваоф. Он разберёт их дело, чтобы дать покой земле, а жителей Вавилона заставить трепетать.
\v 35 Меч на халдеев, — говорит Господь, — и на жителей Вавилона, и на его правителей, и на его мудрых.
\v 36 Меч на заклинателей — они станут безумными. Меч на его воинов — они оробеют.
\v 37 Меч на его коней и на его колесницы, и на все разноплемённые народы среди него, и они станут словно женщины. Меч на его сокровища, и они будут расхищены.
\v 38 Засуха на его воды — они закончатся, потому что это земля идолов. Они обезумеют от страшных идолов.
\v 39 Там поселятся звери пустыни с шакалами, будут жить страусы, но эта земля больше никогда не будет обитаема и населяема из поколения в поколение.
\v 40 Как уничтожены Богом Содом и Гоморра и соседние города, — говорит Господь, — так и тут ни один человек не будет жить, и сын человеческий не будет останавливаться.
\v 41 С севера идёт народ, великий народ, и многие цари поднимаются от краёв земли,
\v 42 держат в руках луки и копья. Они жестоки и безжалостны. Их голоса шумят как море. Они скачут на конях, выстроились как один человек, чтобы сразиться с тобой, дочь Вавилона.
\v 43 Весть о них услышал вавилонский царь, и у него опустились руки. Его объяли скорбь и муки, словно женщину в родах.
\v 44 Он поднимается, как лев, от возвышенностей Иордана на укреплённые места, но Я заставлю их поспешно уйти из него. И кто избран, тому Я доверю его. Кто подобен Мне? Кто потребует от Меня ответа? И какой пастух противостанет Мне?
\v 45 Итак, выслушайте замысел Господа, который Он задумал о Вавилоне, и о Его намерениях, которые Он имеет о халдейской земле: непременно, утащат ягнят из стада, непременно, он опустошит их пастбища с ними.
\v 46 От шума взятия Вавилона сотрясётся земля, и вопль будет слышен среди народов.
\c 51
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь: "Я подниму Моих противников на Вавилон и на живущих среди него.
\v 2 Я пошлю на Вавилон веяльщиков, они развеют его и опустошат его землю, потому что в день бедствия они нападут на него со всех сторон.
\v 3 Пусть стрелок натягивает лук против натягивающего лук и хвастающегося своей бронёй. Не щадите его юношей и уничтожьте всё его войско.
\v 4 Пусть пораженные погибнут на халдейской земле и пронзённые — на её дорогах.
\v 5 Ведь не овдовел Израиль и Иуда у Своего Бога, Господа Саваофа, хотя их земля наполнена грехами перед Святым Израиля.
\v 6 Бегите из среды Вавилона и спасайте каждый свою душу, чтобы не погибнуть от его грехов, потому что это время мести у Господа, и Он воздаёт ему по заслугам.
\v 7 Вавилон был золотой чашей в руке Господа, опьянявшей всю землю. Народы пили из неё вино и безумствовали.
\v 8 Внезапно упал Вавилон и разбился. Рыдайте о нём, возьмите бальзам для его раны, может быть, он исцелится.
\v 9 Мы лечили Вавилон, но он не выздоровел. Оставьте его и пойдём каждый в свою землю, потому что приговор о нём достиг Небес и поднялся до облаков.
\v 10 Господь вывел на свет нашу праведность. Пойдём и сообщим на Сионе о деле Господа, нашего Бога.
\v 11 Точите стрелы, наполняйте колчаны. Господь возбудил дух мидийских царей, потому что у Него есть намерение против Вавилона, чтобы уничтожить его, так как это и есть месть Господа, месть за Его храм.
\v 12 Поднимите знамя против стен Вавилона, усильте надзор, расставьте стражу, приготовьте засады, ведь что Господь подумал, то и сделает, что произнёс на жителей Вавилона.
\v 13 О, ты, живущий при великих водах и имеющий в изобилии сокровища! Пришёл тебе конец — мера твоей жадности.
\v 14 Господь Саваоф поклялся Самим Собой: "Говорю истину, что наполню тебя людьми, как саранчой, и они поднимут крик против тебя".
\v 15 Он создал землю Своей силой, основал вселенную Своей мудростью и Своим разумом растянул небо.
\v 16 Когда Он говорит, шумят воды на небе. Он поднимает облака от краёв земли, создаёт молнии среди дождя и выводит ветер из Своих хранилищ.
\v 17 Безумствует всякий человек в своём знании, позорит себя каждый плавильщик своим идолом, потому что его истукан — это ложь, и духа в нём нет.
\v 18 Это совершенная пустота, результат заблуждения. Во время их посещения они исчезнут.
\v 19 Но судьба Иакова не такова, как их, потому что его Бог — Творец всего, и Израиль — жезл Его наследия. Его имя Господь Саваоф.
\v 20 «Ты у Меня — молот, оружие воина. Тобой Я уничтожал народы и тобой разорял царства.
\v 21 Тобой уничтожал коня и его всадника, тобой уничтожал колесницу и её возничего.
\v 22 Тобой уничтожал мужа и жену, тобой уничтожал старого и молодого, тобой уничтожал юношу и девушку.
\v 23 Тобой уничтожал стадо и его пастуха, тобой уничтожал земледельца и его рабочий скот, тобой уничтожал правителей и начальников.
\v 24 Я отплачу Вавилону и всем жителям Халдеи за то зло, которое они делали Сиону у вас на глазах, — говорит Господь. —
\v 25 Я иду против тебя, разрушительная гора, разоряющая всю землю, — говорит Господь. — Я протяну на тебя Мою руку, сброшу тебя со скал и сделаю тебя обгорелой горой.
\v 26 Из тебя не возьмут камня для углов и камня для основания, потому что ты будешь вечной пустыней, — говорит Господь. —
\v 27 Поднимите знамя на земле, трубите трубой среди народов, вооружите против него народы, созовите на него царства араратские, минийские и аскеназские, поставьте против него вождя, поднимите на него коней, подобно страшной саранче.
\v 28 Вооружите против него народы, царей Мидии, её правителей и всех начальников, и всю землю, подвластную ей.
\v 29 Трясётся земля и трепещет, потому что исполняются над Вавилоном намерения Господа сделать вавилонскую землю пустыней без жителей.
\v 30 Перестали сражаться сильные воины Вавилона и сидят в своих укреплениях. Истощилась их сила, они стали как женщины. Их жилища сожжены, их засовы разбиты.
\v 31 Гонец бежит навстречу гонцу, и вестник бежит навстречу вестнику, чтобы сообщить вавилонскому царю, что его город взят со всех концов,
\v 32 броды захвачены, камыш сожжён и воины объяты ужасом.
\v 33 Потому что так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: "Дочь Вавилона подобна гумну во время молотьбы на нём. Ещё немного, и наступит время её жатвы".
\v 34 "Пожирал и поглощал меня вавилонский царь Навуходоносор. Он сделал меня пустым сосудом, пожирал меня, как дракон, наполнял свой желудок моими сладостями, извергал меня.
\v 35 Моя обида и моё тело — на Вавилоне, — скажет обитательница Сиона. "Моя кровь на жителях Халдеи," — скажет Иерусалим.
\v 36 Поэтому так говорит Господь: "Я вмешаюсь в твоё дело и Моей местью отомщу за тебя. Я высушу его море и иссушу его источники.
\v 37 Вавилон будет грудой развалин, жилищем шакалов, ужасом и посмешищем, в нём не будет жителей.
\v 38 Все они зарычат как молодые львы и заревут как львята.
\v 39 В то время, когда они будут разгорячены, устрою им пир и напою их, чтобы они повеселились, заснули вечным сном и больше не пробуждались, — говорит Господь. —
\v 40 Поведу их вниз как ягнят на заклание, как баранов с козлами.
\v 41 Как взят Сесах и захвачена слава всей земли! Как стал Вавилон ужасом среди народов!
\v 42 Устремилось море на Вавилон, он покрыт множеством его волн.
\v 43 Его города стали пустыми, сухой землёй, степью, землёй, где не живёт ни один человек и где не проходит человеческий сын.
\v 44 Я посещу Вила в Вавилоне и вырву у него изо рта проглоченное им. Народы больше не будут стекаться к нему, даже стены Вавилона рухнут.
\v 45 Выходи из него, Мой народ! Спасайте каждый свою душу от пламенного гнева Господа.
\v 46 Пусть не ослабевает ваше сердце, не бойтесь слуха, который будет на земле. Слух придёт в один год и потом в другой год, и будет на земле насилие, и правитель восстанет на правителя.
\v 47 Поэтому приходят дни, когда Я посещу идолов Вавилона, вся его земля будет опозорена, и все его убитые будут лежать среди него.
\v 48 И восторжествуют над Вавилоном небо, земля и всё, что на них, потому что от севера придут к нему разорители, — говорит Господь. —
\v 49 Как Вавилон бросал на землю убитых израильтян, так и в Вавилоне будут брошены убитые всей земли.
\v 50 Уцелевшие от меча, уходите, не останавливайтесь, вспомните о Господе издалека, и пусть придёт вам на сердце Иерусалим.
\v 51 Стыдно нам было, когда мы слышали ругательство: позор покрывал наши лица, когда чужеземцы пришли в святилище дома Господа.
\v 52 За это приходят дни, — говорит Господь, — когда Я посещу его идолов, и по всей его земле будут стонать раненые.
\v 53 Даже если бы Вавилон возвысился до неба, даже если бы он укрепил на высоте свою крепость, от Меня всё равно придут к нему разорители, — говорит Господь. —
\v 54 От Вавилона пронесётся гул вопля, и великое разрушение — от халдейской земли.
\v 55 Потому, что Господь опустошит Вавилон и уничтожит гордый голос. Зашумят их волны как большие воды, раздастся их шумный голос.
\v 56 Потому что на него, на Вавилон, придёт опустошитель. Его воины будут захвачены, их луки будут сломаны, потому что Господь, Бог возмездия, отплатит им по их делам.
\v 57 Я напою допьяна его правителей и его мудрецов, начальников его областей, правителей его городов и его воинов. Они заснут вечным сном и не проснутся, — говорит Царь, Его имя Господь Саваоф.
\v 58 Так говорит Господь Саваоф: "Широкие стены Вавилона будут разрушены до основания, его высокие ворота будут сожжены. Итак, напрасно трудились народы и племена мучили себя для огня"».
\v 59 Это было пророчество, которое пророк Иеремия дал как заповедь Сераии, сыну Нирии, внуку Масеи, когда он отправлялся в Вавилон с иудейским царём Седекией, в четвёртый год его царствования. Сераия был главным постельничим.
\v 60 Иеремия записал все бедствия, которые должны были прийти на Вавилон в одну книгу, все эти слова, написанные о Вавилоне.
\v 61 Иеремия сказал Сераии: «Когда ты придёшь в Вавилон, то смотри, провозгласи все эти слова.
\v 62 И скажи: "Господь! Ты сказал об этом месте, что уничтожишь его так, что не останется в нём ни человека, ни скота, и оно будет вечной пустыней".
\v 63 И когда ты закончишь чтение этой книги, привяжи к ней камень, брось её в середину Евфрата
\v 64 и скажи: "Так утонет Вавилон и не поднимется от того бедствия, которое Я наведу на него, и они устанут"». До этого места слова Иеремии.
\c 52
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Седекии был двадцать один год, когда он начал царствовать. Он царствовал в Иерусалиме одиннадцать лет. Имя его матери Хамуталь, дочь Иеремии из Ливны.
\v 2 Седекия делал зло перед глазами Господа — всё то, что делал Иоаким.
\v 3 Поэтому гнев Господа был над Иерусалимом и Иудой таким, что Господь изгнал их от Себя. Седекия отделился от вавилонского царя.
\v 4 В девятый год его царствования, в десятый день десятого месяца, вавилонский царь Навуходоносор подошёл к Иерусалиму со своим войском. Осадив его, они соорудили насыпи вокруг него.
\v 5 Город находился в осаде до одиннадцатого года правления царя Седекии.
\v 6 В девятый день четвёртого месяца в городе усилился голод, и у народа этой земли не было хлеба.
\v 7 Когда в городской стене был сделан пролом, все воины сбежали. Они вышли из города ночью через ворота, которые находились между двумя стенами, около царского сада, и ушли по дороге, что вела в пустыню. А халдеи были вокруг города.
\v 8 Войско халдеев погналось за царём. Они настигли Седекию на иерихонских равнинах, и всё его войско разбежалось от него.
\v 9 Царя схватили и привели к вавилонскому царю в Ривлу, в землю Емаф, где он вынес ему приговор.
\v 10 Вавилонский царь убил сыновей Седекии на его глазах, а также убил в Ривле всех иудейских правителей.
\v 11 А Седекии выколол глаза и велел заковать его в медные оковы. Вавилонский царь отвёл его в Вавилон и посадил в дом стражи до самой его смерти.
\v 12 В десятый день пятого месяца, это был девятнадцатый год царствования вавилонского царя Навуходоносора, начальник телохранителей Навузардан, служивший вавилонскому царю, пришёл в Иерусалим
\v 13 и сжёг дом Господа, дом царя, все дома в Иерусалиме — сжёг все большие дома.
\v 14 Всё войско халдеев, которое было с начальником телохранителей, разрушило все стены вокруг Иерусалима.
\v 15 Некоторых бедных народа и другой народ, остававшийся в городе, перебежчиков, которые перешли к вавилонскому царю, и остаток простого народа начальник телохранителей Навузардан увёл в плен.
\v 16 Только некоторых бедных из народа этой земли начальник телохранителей Навузардан оставил для виноградников и земледелия.
\v 17 Медные столбы, которые были в доме Господа, подставки и медное море, которые были в доме Господа, халдеи разбили и отнесли всю их медь в Вавилон.
\v 18 Они забрали тазы, лопатки, ножи, чаши, ложки и все медные сосуды, которые использовались для богослужения.
\v 19 Начальник телохранителей забрал блюда, щипцы, чаши, котлы, светильники, кадильницы, кружки — всё, что было из золота и серебра.
\v 20 Два столба, одно море и двенадцать медных волов, которые служили подставками, которые царь Соломон сделал в доме Господа, — меди во всех этих вещах невозможно было взвесить.
\v 21 Каждый столб был восемнадцать локтей высотой, и шнурок в двенадцать локтей обхватывал его. Внутри он был пустым, толщина его стенок была четыре пальца.
\v 22 На нём был медный венец, а высота венца — пять локтей. Сетка и гранатовые яблоки вокруг него были все медными, то же самое было и на другом столбе с гранатовыми яблоками.
\v 23 Гранатовых яблок было по всем сторонам девяносто шесть. Всех яблок вокруг сетки — сто.
\v 24 Начальник телохранителей забрал первосвященника Сераию, второго священника Цефанию и трёх сторожей порога.
\v 25 Из города он забрал одного евнуха, который был начальником над военными людьми, и семь советников царя, находившихся в городе, главного писаря войска, который записывал в войско народ земли, и шестьдесят человек из народа земли, найденных в городе.
\v 26 Начальник телохранителей Навузардан забрал их и отвёл к вавилонскому царю в Ривлу.
\v 27 Вавилонский царь разбил их и убил их в Ривле, в земле Емаф. Иуда был выселен из своей земли.
\v 28 Вот народ, который выселил Навуходоносор: в седьмой год — три тысячи двадцать три иудея,
\v 29 в восемнадцатый год правления Навуходоносора из Иерусалима было выселено восемьсот тридцать два человека,
\v 30 в двадцать третий год правления Навуходоносора, начальник телохранителей Навузардан выселил семьсот сорок пять иудеев. Всего четыре тысячи шестьсот человек.
\v 31 В тридцать седьмой год после переселения иудейского царя Иоакима, в двадцать пятый день двенадцатого месяца вавилонский царь Евильмеродах в первый год своего царствования явил расположение иудейскому царю Иоакиму и вывел его из тюрьмы.
\v 32 Он дружелюбно с ним беседовал и поставил его трон выше, чем у других царей, которые были с ним в Вавилоне.
\v 33 Иоаким больше не носил тюремную одежду и ел за царским столом во все дни своей жизни.
\v 34 Он получал постоянное содержание от вавилонского царя, каждый день до самой смерти, во все дни своей жизни.

178
25-LAM.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,178 @@
\id LAM Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Плач
\toc1 Плач Иеремии
\toc2 Плач
\toc3 Lam
\mt1 Плач
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как одиноко сидит город, когда-то многолюдный! Он стал как вдова. Великий среди народов, правитель над областями стал плательщиком дани.
\v 2 Горько плачет он ночью, и слёзы на его щеках. Из всех, кто любил его, нет у него утешителя. Все его друзья изменили ему и стали его врагами.
\v 3 Иуда переселился из-за бедствия и тяжёлого рабства, стал жить среди язычников и не нашёл покоя. Все его преследователи настигли его посреди бедствия.
\v 4 Плачут пути Сиона, потому что нет идущих на праздник. Все его ворота опустели. Его священники вздыхают, девушки печальны, горько и ему самому.
\v 5 Его враги стали во главе, его противники процветают, потому что Господь послал на него горе за множество грехов. Его детей повели в плен впереди врагов.
\v 6 И отошло от дочери Сиона всё её великолепие. Её правители подобны оленям, не находящим пастбища. Обессиленные, они бегут впереди погонщика.
\v 7 Иерусалим вспомнил во время своего бедствия и страданий обо всех своих драгоценностях, какие были у него в прежние дни, тогда как его народ пал от руки врага, и никто не помогает ему. Враги смотрят на него и смеются над его субботами.
\v 8 Сильно согрешил Иерусалим, за это и стал отвратительным. Все, кто его прославлял, смотрят теперь на него с презрением, потому что увидели его наготу. Он и сам вздыхает и отворачивается.
\v 9 На подоле у него была нечистота. Но он не думал о своём будущем и поэтому сильно унизился. Нет у него утешителя. «Господь, посмотри на моё бедствие, потому что враг возвысился!»
\v 10 Враг протянул свою руку на всё самое драгоценное у Иерусалима. Он видит, как язычники входят в его святилище, о котором Ты велел, чтобы они не входили в Твоё собрание.
\v 11 Весь его народ вздыхает в поисках хлеба, отдаёт свои драгоценности за пищу, чтобы подкрепить душу. «Господь, посмотри и увидь, как я унижен!»
\v 12 Пусть не будет этого с вами — все, кто идёт по пути! Взгляните и посмотрите, есть ли такая болезнь, как у меня, которая постигла меня и которую послал на меня Господь в день Своего пламенного гнева?
\v 13 Он сверху послал огонь в мои кости, и он овладел ими. Раскинул сеть для моих ног, опрокинул меня, сделал бедным и томящимся каждый день.
\v 14 В Его руке связано ярмо моих грехов, они сплетены и поднялись на мою шею. Он ослабил мои силы. Господь отдал меня в руки, из которых я не могу вырваться.
\v 15 Всех моих сильных воинов Господь разбросал вокруг меня, созвал собрание против меня, чтобы уничтожить моих юношей. Господь растоптал как в давильне, девушку, дочь Иуды.
\v 16 Я плачу об этом. Мои глаза, как источник, изливают воды, ведь далеко от меня утешитель, который оживил бы мою душу. Мои дети разорены, потому что враг победил.
\v 17 Сион протягивает свои руки, но нет утешителя для него. Господь дал повеление о Иакове его врагам, чтобы те окружили его. Иерусалим стал мерзостью среди них.
\v 18 Праведен Господь, ведь я был непослушен Его слову. Послушайте, все народы, взгляните на мою боль: мои девушки и юноши пошли в плен.
\v 19 Зову моих друзей, но они меня обманули. Мои священники и старцы погибают в городе в поисках пищи, чтобы подкрепить свою душу.
\v 20 Посмотри, Господь! Потому что мне тесно, во мне волнуется моя внутренность, моё сердце перевернулось внутри из-за того, что я Тебе упорно противился. Меч из вне лишил меня детей, а дома стали как смерть.
\v 21 Услышали, что я скорблю, а утешителя у меня нет. Услышали все мои враги о моём бедствии и обрадовались, что Ты сделал это. «О, если бы Ты повелел наступить дню, предназначенному Тобой, чтобы и с ними произошло то же, что произошло со мной!
\v 22 Пусть предстанет перед Тобой вся их злоба. Поступи с ними так же, как Ты поступил со мной за все мои грехи, потому что тяжелы мои стоны и моё сердце слабеет».
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как Господь в Своём гневе покрыл тьмой дочь Сиона! С неба на землю сбросил красоту Израиля и не вспомнил о подножии Своих ног в день Своего гнева.
\v 2 Господь уничтожил все жилища Иакова, без жалости разрушил в Своей ярости укрепления дочери Иуды и сбросил на землю, отверг царство и его правителей, как нечистых.
\v 3 В пылу гнева сломал все рога Израиля, отвёл Свою правую руку от неприятеля и воспламенился в Иакове, как пылающий огонь, пожирающий всё вокруг.
\v 4 Натянул Свой лук, как противник, направил Свою руку, как враг, и убил всё желанное для глаз. На скинию дочери Сиона излил Свою ярость, как огонь.
\v 5 Господь стал как враг, уничтожил Израиль, разорил все его дворцы, разрушил его укрепления и умножил у дочери Иуды печаль и плач.
\v 6 Свою ограду забрал, как у сада, разорил Своё место собраний. Господь на Сионе заставил забыть праздники и субботы. В Своём свирепом гневе отверг царя и священника.
\v 7 Свой жертвенник Господь отверг и оставил Своё святилище, отдал в руки врагов стены его дворцов. В доме Господа они шумели, как в праздничный день.
\v 8 Господь решил разрушить стену дочери Сиона, протянул мерную верёвку, не убрал Свою руку от разорения. Уничтожил внешние укрепления, и все стены разрушены.
\v 9 Её ворота вошли в землю. Он разбил и разрушил засовы. Её царь и правители — среди язычников. Не стало закона, и её пророки не получают видений от Господа.
\v 10 Старцы дочери Сиона сидят на земле безмолвно, посыпали пеплом свои головы, оделись в траурную одежду. Девушки Иерусалима опустили свои головы к земле.
\v 11 Ослабли от слёз мои глаза, волнуется во мне моя внутренность, проливается моя печень на землю — от гибели дочери моего народа, когда дети и грудные младенцы умирают от голода на городских улицах.
\v 12 Своим матерям они говорят: «Где хлеб и вино?» Умирают как раненые на городских улицах, изливая свои души на грудь своих матерей.
\v 13 Что мне тебе сказать, с чем тебя сравнить, дочь Иерусалима? Чему уподобить тебя, чтобы утешить тебя девушка, дочь Сиона? Ведь твоя рана глубока, как море! Кто может тебя исцелить?
\v 14 Твои пророки предсказывали тебе пустое и ложное и не раскрывали твоего преступления, чтобы избавить тебя от плена, и говорили тебе ложные откровения, которые привели тебя к изгнанию.
\v 15 Все проходящие мимо всплёскивают руками о тебе, свистят, качают головой, о дочери Иерусалима и говорят: «Это ли город, который называли совершенством красоты, радостью всей земли?»
\v 16 Все твои враги раскрыли на тебя пасть, свистят, скрежещут зубами и говорят: «Мы поглотили его, только этого дня мы и ждали! Дождались, увидели!»
\v 17 Господь совершил то, что задумал. Исполнил Своё слово, провозглашённое в древние дни. Разгромил без пощады и дал врагу порадоваться над тобой, поднял власть твоих неприятелей.
\v 18 Взывают к Господу их сердца. Стена дочери Сиона! Проливай слёзы ручьём день и ночь, не давай себе покоя, не закрывай своих глаз.
\v 19 Вставай! Взывай ночью при начале каждой стражи! Изливай, как воду, своё сердце перед Господом. Протяни к Нему свои руки о душе твоих детей, умирающих от голода на всех перекрёстках улиц:
\v 20 «Господь, посмотри и увидь, с кем Ты когда-либо поступал так, чтобы женщины ели свой плод, младенцев, вскормленных ими? Чтобы убивали священника и пророка в святилище Господа?
\v 21 Дети и старики лежат на земле на улицах. Мои девушки и юноши погибли от меча. Ты их убивал в день Твоего гнева, закалывал без жалости.
\v 22 Ты созвал отовсюду, как на праздник, мои ужасы. В день гнева Господа никто не спасся, никто не уцелел. Тех, кто был мною вскормлен и выращен, уничтожил мой враг».
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я — человек, испытавший горе от жезла Его гнева.
\v 2 Он повёл меня и ввёл во тьму, а не в свет.
\v 3 Так, Он устремился на меня и весь день направляет Свою руку.
\v 4 Истощил моё тело и кожу, разбил кости,
\v 5 окружил меня, обложил горечью и тяжестью,
\v 6 посадил меня в тёмное место, как давно умерших,
\v 7 окружил меня стеной, чтобы я не вышел, утяжелил мои оковы,
\v 8 и когда я звал и кричал — задерживал мою молитву.
\v 9 Камнями перегородил мои дороги, искривил мои пути.
\v 10 Он стал для меня будто медведь в засаде, будто лев в скрытом месте,
\v 11 искривил мои пути и растерзал меня, превратил в ничто.
\v 12 Натянул Свой лук и сделал меня как бы целью для стрел,
\v 13 послал в мои почки стрелы из Своего колчана.
\v 14 Я стал посмешищем для всего моего народа, их повседневной песней.
\v 15 Он насытил меня горечью, напоил меня полынью.
\v 16 Разрушил мои зубы камнями, покрыл меня пеплом.
\v 17 Лишена моя душа мира. Я забыл о мирном времени
\v 18 и сказал: «Погибла моя сила и моя надежда на Господа».
\v 19 Подумай о моём страдании и моём бедствии, о полыни и жёлчи.
\v 20 Твёрдо помнит это моя душа и падает во мне.
\v 21 Вот что я отвечаю моему сердцу и поэтому надеюсь:
\v 22 «По милости Господа мы не исчезли, так как Его милосердие не истощилось.
\v 23 Оно обновляется каждое утро. Велика Твоя верность!»
\v 24 «Господь — моя часть», — говорит моя душа. Итак, буду надеяться на Него.
\v 25 Добр Господь к тем, кто надеется на Него, к душе, которая ищет Его.
\v 26 Хорошо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа.
\v 27 Хорошо человеку, когда он несёт ярмо в своей юности,
\v 28 уединённо сидит и молчит, потому что Бог наложил его на него,
\v 29 и он опускает свои уста в пыль, размышляя: «Может быть, ещё есть надежда».
\v 30 Подставляет свою щёку бьющему, насыщается унижением,
\v 31 потому что не навсегда оставляет Господь.
\v 32 Но послал горе — и помилует по Своей великой доброте,
\v 33 потому что Он не по желанию Своего сердца наказывает и посылает горе людям.
\v 34 Но, когда топчут ногами всех пленников земли,
\v 35 когда несправедливо судят человека перед Всевышним,
\v 36 когда притесняют человека в его деле, разве не видит Господь?
\v 37 Кто говорит такое: «Бывает и то, чему Господь не велел быть»?
\v 38 Не по слову ли Всевышнего приходят и зло, и добро?
\v 39 Зачем жалуется человек, ведь он остался жив? Всякий жалуйся на свои грехи.
\v 40 Испытаем, исследуем свои пути и обратимся к Господу.
\v 41 Устремим наше сердце и руки к Богу на небо.
\v 42 Мы отступили и упорствовали — Ты не пощадил.
\v 43 Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, уничтожал и не щадил.
\v 44 Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила наша молитва,
\v 45 Ты сделал нас мусором и мерзостью среди народов.
\v 46 Раскрыли на нас пасть все наши враги.
\v 47 Ужас и яма, опустошение и разорение — наша доля.
\v 48 Потоки вод изливают мои глаза о гибели дочери моего народа.
\v 49 Мои слёзы текут и не перестают, потому что нет облегчения,
\v 50 пока не посмотрит и не увидит с неба Господь.
\v 51 Глаза печалят душу ради всех дочерей моего города.
\v 52 Мои враги без какой-либо причины всячески старались, как птичку, изловить меня,
\v 53 бросили мою жизнь в яму, закидали меня камнями.
\v 54 Воды поднялись до моей головы, и я сказал: «Я погиб!»
\v 55 Я призывал Твоё имя, Господь, из глубокой ямы.
\v 56 Ты слышал мой голос. Не закрой Твоего уха от моих вздохов, от моего вопля.
\v 57 Ты приближался, когда я взывал к Тебе, Ты говорил: «Не бойся!»
\v 58 Господь, Ты защищал дело моей души, искуплял мою жизнь.
\v 59 Господь, Ты видишь мою обиду, рассуди моё дело.
\v 60 Ты видишь всю их месть, все их замыслы против меня.
\v 61 Господь, Ты слышишь их оскорбления, все их замыслы против меня,
\v 62 речи восстающих на меня и их ухищрения против меня каждый день.
\v 63 Посмотри, сидят ли они, встают ли, я для них песня.
\v 64 Господь, отплати им по их делам,
\v 65 пошли им помрачение сердца и Твоё проклятие на них,
\v 66 Господь, преследуй их гневом, уничтожь их под небом.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как потускнело золото, изменилось самое лучшее золото! Камни святилища раскиданы по всем перекрёсткам.
\v 2 Драгоценные сыновья Сиона равны чистейшему золоту, как их сравнили с глиняной посудой, изделием рук горшечника!
\v 3 Даже шакалы дают сосцы и кормят своих детёнышей, а дочь моего народа стала жестокой, подобно страусам в пустыне.
\v 4 Язык грудного младенца прилипает к его гортани от жажды, дети просят хлеба, и никто не даёт им.
\v 5 Евшие сладости изнемогают на улицах, воспитанные в роскоши жмутся к навозу.
\v 6 Наказание беззакония дочери моего народа превышает казнь за грехи Содома: тот мгновенно сброшен, и человеческие руки его не касались.
\v 7 Её правители были в ней чище снега, белее молока, своим телом они были красивее коралла, их вид был подобен сапфиру,
\v 8 а теперь их лица темнее всего чёрного, их не узнают на улицах. Их кожа прилипла к костям, стала сухой, как дерево.
\v 9 Те, кого убивают мечом, счастливее умирающих от голода, потому что эти изнемогают, уничтожаемые недостатком полевых плодов.
\v 10 Руки мягкосердечных женщин варили своих детей, чтобы они были для них пищей во время гибели дочери моего народа.
\v 11 Господь обрушил Свой гнев, излил ярость Своего гнева и зажёг на Сионе огонь, который пожрал его основания.
\v 12 Цари земли и все живущие в мире не верили, что враг и неприятель войдут в ворота Иерусалима.
\v 13 Всё это — за грехи его лжепророков, за беззакония его священников, которые в нём проливали кровь праведников,
\v 14 бродили, как слепые, по улицам, осквернялись кровью, так что невозможно было прикоснуться к их одежде.
\v 15 «Сторонитесь! Нечистый!» — кричали им. — «Сторонитесь, сторонитесь! Не прикасайтесь!» И они уходили в смущении, а в народе говорили: «Их больше не будет!
\v 16 Лицо Господа рассеет их! Он уже не посмотрит на них, потому что они священников не уважают и не проявляют к старцам милость.
\v 17 Наши глаза истомились в напрасном ожидании помощи. С нашей сторожевой башни мы ожидали народ, который не мог нас спасти.
\v 18 А они подстерегали наши шаги, чтобы мы не могли ходить по нашим улицам. Приблизился наш конец, наши дни достигли полноты, пришёл наш конец!
\v 19 Преследовавшие нас были быстрее небесных орлов, гонялись за нами по горам, ставили засаду для нас в пустыне.
\v 20 Дыхание нашей жизни, помазанник Господа пойман в их ямы, тот, о котором мы говорили: "Под его тенью будем жить среди народов".
\v 21 Радуйся и веселись, дочь Едома, обитательница земли Уц! И до тебя дойдёт чаша, напьёшься допьяна и обнажишься.
\v 22 Дочь Сиона! Наказание за твоё беззаконие закончилось. Он не будет больше изгонять тебя. Но твоё беззаконие, дочь Едома, Он посетит и обнаружит твои грехи.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь, вспомни, что над нами совершилось. Посмотри и увидь наш позор.
\v 2 Наше наследие перешло к чужим, наши дома — к чужеземцам.
\v 3 Мы стали сиротами, без отца. Наши матери — как вдовы.
\v 4 Свою воду пьём за серебро, наши дрова достаются нам за деньги.
\v 5 Нас погоняют в шею, мы работаем, не имея отдыха.
\v 6 Протягиваем руку к египтянам и ассирийцам, чтобы насытиться хлебом.
\v 7 Наши праотцы грешили, их уже нет, а мы несём наказание за их грехи.
\v 8 Рабы господствуют над нами, и некому избавить нас от их рук.
\v 9 Рискуя погибнуть от меча, добываем себе хлеб в пустыне.
\v 10 От жгучего голода наша кожа почернела как печь.
\v 11 Жён бесчестят на Сионе, девушек — в иудейских городах.
\v 12 Их руками повешены правители, к пожилым не проявляют уважения.
\v 13 Юношей ставят к жерновам, и подростки падают под тяжестью дров.
\v 14 Старцы уже не сидят у ворот, юноши не поют.
\v 15 Прекратилась радость в наших сердцах, наши хороводы сменились печалью.
\v 16 Венец упал с нашей головы. Горе нам за то, что мы согрешили.
\v 17 От этого изнывает наше сердце и померкли наши глаза.
\v 18 Из-за того, что опустела гора Сион, по ней ходят лисицы.
\v 19 Ты, Господь, существуешь всегда. Твой престол — из поколения в поколение.
\v 20 Почему совсем забываешь о нас, оставляешь нас на долгое время?
\v 21 Верни нас к Себе, Господь, и мы придём обратно. Обнови наши дни как в древние времена.
\v 22 Неужели Ты совсем отказался от нас, прогневался на нас безмерно?

1426
26-EZK.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1426 @@
\id EZK Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иезекииля
\toc1 Книга пророка Иезекииля
\toc2 Иезекииля
\toc3 Ezk
\mt1 Иезекииля
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тридцатый год, в пятый день четвёртого месяца, когда я находился среди переселенцев около реки Ховар, небо открылось, и я видел Божьи видения.
\v 2 В пятый день месяца (это был пятый год пленения царя Иоакима)
\v 3 было слово Господа к священнику Иезекиилю, сыну Вузия, в халдейской земле у реки Ховар. И там рука Господа была на нём.
\v 4 «Я видел бурный ветер, который пришёл c севера, огромное облако и клубящийся огонь. Вокруг него было сияние,
\v 5 а из его середины как бы свет пламени из среды огня. Внутри пламени были видны подобия четырёх существ. Их вид был таков: внешний вид у них был как у человека,
\v 6 у каждого было четыре лица и четыре крыла,
\v 7 ноги у них прямые, ступни их ног, как ступни ног у телёнка, и они сверкали как блестящая медь,
\v 8 с четырёх сторон у них под крыльями были человеческие руки,
\v 9 у всех четырёх были лица и крылья, их крылья соприкасались одно с другим. Они не оборачивались, когда шли, и каждый шёл по направлению своего лица.
\v 10 Лица у всех четырёх выглядели так: спереди — как лицо человека, справа — как лицо льва, слева — как лицо телёнка и сзади — как лицо орла.
\v 11 Их лица и крылья сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно с другим, а два других крыла покрывали их тела.
\v 12 Каждый шёл в ту сторону, которая была перед его лицом. Они шли туда, куда хотел идти дух, и во время своего шествия не оборачивались.
\v 13 Вид этих существ был как вид горящих углей и как вид светильников. Огонь перемещался между существами, огонь сиял, а из огня исходила молния.
\v 14 Существа быстро передвигались вперёд и назад, как сверкает молния.
\v 15 Я посмотрел на существ и увидел, что на земле возле этих существ, перед их четырьмя лицами, было по одному колесу.
\v 16 У всех четырёх было одно подобие колёс и их устройство — как вид топаза. По их виду и устройству казалось, будто колесо находилось в колесе.
\v 17 Когда они шли, они шли на четыре стороны, и во время шествия не оборачивались.
\v 18 А их ободья были высокие и страшные, и ободья у всех четверых вокруг были полны глаз.
\v 19 Когда существа шли, шли и колёса возле них, а когда существа поднимались от земли, то поднимались и колёса.
\v 20 Куда хотел идти дух, туда шли и они. Куда шёл дух, колёса поднимались рядом с ними, потому что дух существ был в колёсах.
\v 21 Когда шли существа, шли и колёса. Когда существа стояли, стояли и колёса. Когда существа поднимались от земли, рядом с ними поднимались и колёса, потому что дух существ был в колёсах.
\v 22 Над головами существ было подобие свода, как вид изумительного кристалла, находящегося сверху над их головами.
\v 23 Под сводом протягивались их крылья одно к другому. У каждого было два крыла, которые покрывали их, и у каждого было два крыла, которые покрывали их тела.
\v 24 Когда они шли, я слышал шум их крыльев, словно шум многих вод, словно голос Всемогущего, сильный шум, словно шум в воинском лагере. Когда они останавливались, они опускали свои крылья.
\v 25 Со свода, который был над их головами, был голос. Когда они останавливались, тогда опускали свои крылья.
\v 26 А над сводом, который находился над их головами, было подобие престола, как вид камня сапфира, а над подобием престола было подобие человека на нём.
\v 27 Я видел как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри и вокруг него. От подобия его бёдер и выше и от подобия его бёдер и ниже я видел как бы огонь и сияние вокруг него.
\v 28 Это сияние вокруг имело такой вид, в каком виде бывает радуга на облаках во время дождя.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Такое было видение подобия славы Господа. Увидев это, я упал лицом вниз и услышал голос Говорящего. Он сказал мне: "Сын человеческий! Встань на ноги, и Я буду говорить с тобой".
\v 2 И когда Он сказал это, вошёл в меня Дух, поставил на ноги, и я слушал Говорящего.
\v 3 Он сказал мне: "Сын человеческий! Я посылаю тебя к сыновьям Израиля, к непокорным людям, которые восстали против Меня. Они и их праотцы изменники передо Мной даже до этого дня.
\v 4 Это сыновья с огрубевшими лицами и с жестокими сердцами. Я посылаю тебя к ним, и ты скажешь им: "Так говорит Господь Бог!"
\v 5 Будут ли они слушать или не будут — они мятежный дом. Но пусть знают, что среди них был пророк.
\v 6 А ты, сын человеческий, не бойся ни их, ни их слов, хотя они и будут колючками и терном для тебя, и ты будешь жить как среди скорпионов. Не бойся их слов и не страшись их лиц, потому что они мятежный дом.
\v 7 Ты говори им Мои слова независимо от того, будут они слушать или не будут, потому что они упрямы.
\v 8 Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе. Не будь упрям, как этот мятежный дом, открой свой рот и съешь то, что Я тебе дам".
\v 9 И увидел я, что рука протянута ко мне, и в ней книжный свиток.
\v 10 Он развернул его передо мной. Свиток был исписан внутри и снаружи. На нём было написано: "Плач, стон и горе".
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Он сказал мне: "Сын человеческий! Съешь то, что перед тобой, съешь этот свиток, пойди и говори дому Израиля".
\v 2 Я открыл рот, и Он дал мне съесть этот свиток.
\v 3 Он сказал мне: "Сын человеческий! Наполни свой желудок и наполни твою внутренность этим свитком, который Я даю тебе". Я съел его, и у меня во рту было сладко, как мёд.
\v 4 Он сказал мне: "Сын человеческий! Встань и иди к дому Израиля, и скажи им Мои слова.
\v 5 Ведь Я посылаю тебя не к народу с невнятной речью и непонятным языком, но к дому Израиля,
\v 6 не ко многим народам с невнятной речью и непонятным языком, слов которого ты не смог бы понять. Если бы Я послал тебя к ним, то они послушались бы тебя,
\v 7 а дом Израиля не захочет тебя слушать, потому что они не хотят слушать Меня, так как весь дом Израиля с твёрдым лбом и жестоким сердцем.
\v 8 Я сделал и твоё лицо твёрдым против их лиц, и твой лоб — твёрдым против их лбов.
\v 9 Я сделал твой лоб подобным алмазу, который твёрже камня. Не бойся их и не смущайся, хотя они и мятежный дом".
\v 10 Далее Он сказал мне: "Сын человеческий! Все Мои слова, которые скажу тебе, прими своим сердцем и выслушай своими ушами.
\v 11 Встань и пойди к переселённым, к сыновьям твоего народа, говори с ними и скажи им: "Так говорит Господь Бог!", будут ли они слушать или не будут".
\v 12 Дух поднял меня, и я услышал позади себя могущественный громовой голос: "Благословенна слава Господа на Его месте!"
\v 13 И также услышал шум крыльев существ, соприкасающихся одно к другому, и стук колёс возле них, и звук сильного грома.
\v 14 Дух поднял меня и унёс. Я шёл, полный горечи и яростного духа, и рука Господа была сильной на мне.
\v 15 Я пришёл к переселённым в Тел-Авив, к живущим у реки Ховар, и остановился там, где они жили, и оставался в изумлении среди них семь дней.
\v 16 По прошествии семи дней было ко мне слово Господа:
\v 17 "Сын человеческий! Я поставил тебя стражем дома Израиля, и ты будешь слушать Мои слова и от Моего имени будешь вразумлять их.
\v 18 Когда Я скажу грешнику: "Ты умрёшь!", а ты не предостерёг его и не говорил для предостережения грешника от его неправедного пути, чтобы он был жив, то тот грешник умрёт в своём беззаконии, а Я взыщу его кровь от твоей руки.
\v 19 Но если ты вразумлял грешника, а он не отвернулся от своего греха и от своего неправедного пути, то он умрёт в своих грехах, а ты спас свою душу.
\v 20 И если праведник отвернётся от своей праведности и совершит беззаконие, когда Я положу перед ним преткновение, и он умрёт, то, если ты не предостерегал его, он умрёт за свой грех, и не вспомнятся его праведные дела, которые он делал. Я взыщу его кровь от твоей руки.
\v 21 Если же ты предостерегал праведника, чтобы праведник не грешил, и он не согрешит, то он будет жив, потому что был вразумлён, и ты спас свою душу".
\v 22 Рука Господа была на мне там, и Он сказал мне: "Встань и выйди в долину. Там Я буду говорить с тобой".
\v 23 Я встал и вышел в долину. И там стояла слава Господа, как та слава, которую я видел у реки Ховар. Я упал на своё лицо.
\v 24 Тогда Дух вошёл в меня, поставил меня на ноги и говорил со мной, и сказал мне: "Пойди и закройся в своём доме.
\v 25 И ты, сын человеческий, свяжут тебя верёвками, опутают тебя ими, и ты не будешь ходить среди них.
\v 26 Я прилеплю твой язык к нёбу, ты онемеешь и не будешь для них обличителем, потому что они мятежный дом.
\v 27 Но когда Я буду говорить с тобой, Я открою твой рот, и ты будешь говорить им: "Так говорит Господь Бог!" Кто хочет слушать, слушай, а кто не хочет слушать, не слушай, потому что они мятежный дом.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ты, сын человеческий, возьми кирпич, положи его перед собой и начерти на нём город Иерусалим.
\v 2 Устрой против него осаду, построй укрепление, насыпь вокруг него вал, расположи напротив него лагерь и расставь вокруг стенобитные машины.
\v 3 Возьми лист железа, поставь его как железную стену между тобой и городом и поверни твоё лицо к нему. Он будет в осаде, и ты осаждай его. Это будет знаком дому Израиля.
\v 4 Ты же ложись на левый бок и положи на него беззаконие дома Израиля: по числу дней, в которые будешь лежать на нём, ты будешь нести их беззаконие.
\v 5 Я определил тебе годы по числу дней их беззаконий: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие дома Израиля.
\v 6 И когда ты исполнишь это, то ложись во второй раз на правый бок и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иуды, день за год. День за год Я определил тебе.
\v 7 Поверни своё лицо и обнажённую правую руку на осаду Иерусалима и пророчествуй против него.
\v 8 Я одел на тебя оковы так, что ты не повернёшься с одного бока на другой до тех пор, пока не исполнишь дни твоей осады.
\v 9 Возьми пшеницу, ячмень, бобы, чечевицу, пшено и полбу. Высыпь их в один сосуд и сделай себе из них хлеб по числу дней, во время которых ты будешь лежать на твоём боку. Ты будешь есть их триста девяносто дней.
\v 10 И твою пищу, которую ты будешь есть, ешь весом по двадцать шекелей в день. Ешь это от времени до времени.
\v 11 И воду пей мерой, по шестой части гина. Пей так от времени до времени.
\v 12 И ешь ячменные лепёшки. Пеки их на человеческих испражнениях у них на глазах".
\v 13 И сказал Господь: "Так сыновья Израиля будут есть свой нечистый хлеб среди тех народов, к которым Я изгоню их".
\v 14 Тогда я ответил: "О, Господь, мой Бог! Моя душа никогда не осквернялась. Мертвечины и растерзанного зверем я не ел со времён моей юности и до этого дня. Никакое нечистое мясо не входило в мой рот".
\v 15 Он мне сказал: "Я даю тебе вместо человеческих испражнений коровий помёт. На нём готовь твой хлеб".
\v 16 И сказал мне: "Сын человеческий! Я разрушу в Иерусалиме хлебную опору, и будут есть хлеб весом и в печали, и воду будут пить мерой и в ужасе,
\v 17 потому что у них будет недостаток в хлебе и воде. Они с ужасом будут смотреть друг на друга и сгниют в своих беззакониях.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 А ты, сын человеческий, возьми себе острый нож, возьми себе бритву брадобреев и проведи ею по своей голове и по своей бороде. Затем возьми себе весы и раздели волосы на части.
\v 2 Третью часть сожги посреди города, когда закончатся дни осады. Третью часть возьми и изруби ножом в окрестностях города, а третью часть развей по ветру. А Я обнажу меч вслед за ними.
\v 3 Возьми из всего этого немного и завяжи себе в полы одежды.
\v 4 И ещё возьми немного из этого, брось в огонь и сожги это. Оттуда выйдет огонь на весь дом Израиля.
\v 5 Так говорит Господь Бог: "Это Иерусалим! Я поставил его посреди народов, и вокруг него — земли.
\v 6 А он восстал против Моих законов и стал хуже язычников, восстал против Моих уставов и стал хуже, чем земли вокруг него. Они отвергли Мои законы и по Моим уставам не поступают.
\v 7 Поэтому так говорит Господь Бог: "За то, что вы умножили ваши беззакония больше, чем язычники, которые вокруг вас, по Моим уставам не поступаете, Моих законов не исполняете и даже не поступаете по законам язычников, которые вокруг вас,
\v 8 поэтому так говорит Господь Бог: "Теперь и Я против тебя. Я Сам произведу суд среди тебя на глазах у язычников.
\v 9 Я сделаю над тобой то, что никогда не делал и ничего подобного в будущем не буду делать, за все твои мерзости.
\v 10 Поэтому отцы будут есть сыновей среди тебя, и сыновья будут есть своих отцов. Произведу над тобой суд и весь твой остаток развею по всем ветрам.
\v 11 Поэтому жив Я, — говорит Господь Бог, — за то, что ты осквернил Моё святилище всеми твоими мерзостями и всеми твоими гнусностями, Я унижу тебя, и не сжалится над тобой Мой глаз, и Я не пощажу тебя.
\v 12 Третья часть у тебя умрёт от язвы и голодом истребится среди тебя. Третья часть погибнет от меча в твоих окрестностях, а третью часть развею по всем ветрам и обнажу меч вслед за ними.
\v 13 Мой гнев исполнится, утолю Мою ярость над ними и удовлетворюсь. Узнают, что Я, Господь, в Моей ревности говорил, когда исполнится над ними Моя ярость.
\v 14 Я сделаю тебя пустыней и позором среди народов, которые вокруг тебя, перед глазами каждого проходящего.
\v 15 И будешь позором и посмешищем, примером и ужасом у народов, которые вокруг тебя, когда Я произведу над тобой суд во гневе и ярости, в яростном наказании, — Я, Господь, сказал это, —
\v 16 когда пошлю на них злые стрелы голода, которые будут им на погибель, когда Я пошлю, чтобы уничтожить тебя, усилю твой голод и разрушу твою хлебную опору,
\v 17 пошлю на тебя голод и злых зверей, и они лишат тебя детей, язва и кровь пройдёт по тебе, и наведу на тебя меч. Я, Господь, сказал это".
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Поверни своё лицо к израильским горам и пророчествуй им.
\v 3 И скажи: "Горы Израиля! Слушайте слово Господа Бога. Так говорит Господь Бог горам и холмам, долинам и ущельям: "Я наведу на вас меч и разрушу ваши высоты.
\v 4 Ваши жертвенники будут опустошены, ваши столбы будут разбиты. Я сброшу ваших убитых перед вашими идолами.
\v 5 Я положу трупы сыновей Израиля перед их идолами и рассыплю ваши кости вокруг ваших жертвенников.
\v 6 Во всех местах вашего жительства города будут опустошены и высоты разрушены для того, чтобы были опустошены и разрушены ваши жертвенники, чтобы были разбиты и уничтожены ваши идолы, чтобы были срублены ваши столбы и изглажен труд ваших рук.
\v 7 Будут падать среди вас убитые, и узнаете, что Я — Господь.
\v 8 Но Я сберегу остаток, так что будут у вас среди народов уцелевшие от меча, когда вы будете рассеяны по землям.
\v 9 И вспомнят обо Мне ваши уцелевшие среди народов, куда они будут отведены в плен, когда Я разобью их развратное сердце, отпавшее от Меня, и их глаза, развратно следовавшие за идолами. Они к самим себе почувствуют отвращение из-за того зла, которое делали по всей своей мерзости.
\v 10 И узнают, что Я — Господь. Не напрасно Я говорил, что наведу на них такое бедствие".
\v 11 Так говорит Господь Бог: "Ударь руками, топни ногой и скажи: "Горе за все гнусные злые дела дома Израиля! Они погибнут от меча, голода и моровой язвы.
\v 12 Тот, кто далеко, умрёт от моровой язвы, а тот, кто близко — погибнет от меча. Оставшийся и уцелевший умрёт от голода. Так Я исполню над ними Мой гнев.
\v 13 И вы узнаете, что Я — Господь, когда убитые будут лежать среди своих идолов, вокруг своих жертвенников на всяком высоком холме, на всех вершинах гор, под всяким зеленеющим деревом и под всяким ветвистым дубом — на том месте, где они сжигали ароматные смеси всем своим идолам.
\v 14 Я протяну на них Мою руку и сделаю землю пустыней и степью, от пустыни Дивлаф, во всех местах их жительства, и узнают, что Я — Господь".
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово от Господа:
\v 2 "А ты, сын человеческий, скажи: "Так говорит Господь Бог: "Конец израильской земле. Пришёл конец на четыре края земли.
\v 3 Теперь тебе конец! Я пошлю на тебя Свой гнев, буду судить тебя по твоим путям и отплачу тебе за все твои мерзости.
\v 4 И глаз Мой не сжалится над тобой, и не пощажу, но отплачу тебе по твоим путям, твои мерзости будут посреди тебя. И узнаете, что Я — Господь".
\v 5 Так говорит Господь Бог: "Беда! Вот идёт одна беда!
\v 6 Пришёл конец! Пришёл конец, восстал против тебя. Настал,
\v 7 настал твой час, житель земли! Приходит время, приближается день смятения, а не весёлых восклицаний на горах.
\v 8 Скоро пролью на тебя Мою ярость и совершу над тобой Мой гнев, буду судить тебя по твоим путям и отплачу тебе за все твои мерзости.
\v 9 И Мой глаз не сжалится над тобой, и не пощажу, но отплачу тебе по твоим путям, и твои мерзости будут посреди тебя. И узнаете, что Я, Господь — наказывающий.
\v 10 Вот день! Пришёл, настал твой час, расцвёл жезл, разрослась гордость.
\v 11 Восстаёт сила на жезл нечестия. Ничего не останется от них, от их богатства, от их шума и от их пышности.
\v 12 Пришло время, настал день! Купивший — не радуйся, продавший — не плачь, потому что гнев над всем их множеством.
\v 13 Потому что продавший не вернётся к проданному, даже если они остались в живых. Пророческое видение о всём их множестве не отменится, и никто своим беззаконием не укрепит свою жизнь.
\v 14 Затрубят в трубу, и всё приготовится, но никто не идёт на войну, потому что Мой гнев над всем их множеством.
\v 15 На улице меч, а в доме моровая язва и голод. Кто в поле, тот умрёт от меча, а кто в городе, того сожрут голод и моровая язва.
\v 16 А уцелевшие убегут и будут в горах, как голуби долин. Все они будут стонать — каждый за своё беззаконие.
\v 17 У всех руки ослабеют и колени задрожат, как вода.
\v 18 Тогда они оденутся в траурные одежды, и ужас покроет их. У всех на лицах будет стыд и на головах — плешь.
\v 19 Они выбросят своё серебро на улицы, и золото у них станет как мерзость. Серебро и золото не смогут спасти их в день ярости Господа. Они не насытят ими свои души, не наполнят свои животы, потому что они были поводом к их беззаконию.
\v 20 Свои великолепные украшения они превращали в их гордость и изготавливали из них изображения своих гнусных и мерзких идолов. За это Я сделаю их нечистыми для них.
\v 21 Я отдам его в руки чужих и беззаконникам земли, как добычу. Они его осквернят.
\v 22 Я отвернусь от них, и они осквернят Моё сокровенное. Туда придут грабители и осквернят его.
\v 23 Сделай цепь, потому что эта земля наполнена кровавыми злодеяниями, и город полон насилия.
\v 24 Я приведу злейших из народов, и они завладеют их домами. Я положу конец надменности сильных, и их святыни будут осквернены.
\v 25 Идёт гибель! Будут искать мира, но не найдут.
\v 26 Беда пойдёт за бедой и слух за слухом. Будут просить у пророка видения, не станет закона у священника и совета у старцев.
\v 27 Царь будет рыдать, и правитель оденется в ужас, а у народа земли будут дрожать руки. Я поступлю с ними по их путям, и по судам буду судить их. И они узнают, что Я — Господь".
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В шестой год, в пятый день шестого месяца, я сидел в моём доме, и иудейские старейшины сидели передо мной. И там рука Господа Бога опустилась на меня.
\v 2 И увидел я подобие внешности мужчины, как бы в огне. От его бёдер и ниже — огонь, и от его бёдер и выше — как бы сияние, как свет пламени.
\v 3 Он протянул как бы руку и взял меня за волосы на голове, и Дух поднял меня между землёй и небом, и принёс меня в Божьих видениях в Иерусалим, ко входу внутренних ворот, направленных к северу, где был поставлен идол ревности, вызывающий ярость.
\v 4 И там была слава Бога Израиля, подобная той, которую я видел на поле.
\v 5 Господь сказал мне: "Сын человеческий! Посмотри на север". Я посмотрел на север: с северной стороны у ворот жертвенника при входе стоял тот идол ревности.
\v 6 Он сказал мне: "Сын человеческий! Ты видишь, что они делают? Дом Израиля делает здесь великие мерзости, чтобы удалить Меня от Моего святилища. Однако повернись, и ты увидишь ещё большие мерзости".
\v 7 Господь привёл меня ко входу во двор. Я взглянул и увидел в стене отверстие.
\v 8 Он сказал мне: "Сын человеческий! Прокопай стену". Я прокопал стену — и вот какая-то дверь.
\v 9 Он сказал мне: "Войди и посмотри на отвратительные мерзости, которые они здесь делают".
\v 10 Я вошёл и увидел разные изображения пресмыкающихся, нечистых животных и разных идолов дома Израиля, вырезанных повсюду на стенах.
\v 11 Перед ними стояли семьдесят мужчин из старейшин дома Израиля, и среди них стоял Иезания, сын Сафана. У каждого в руке была своя кадильница, и густое облако от воскурения возносилось вверх.
\v 12 И сказал мне: "Видишь, сын человеческий, что делают старейшины дома Израиля в темноте, каждый в своей расписанной комнате. Поэтому они говорят: "Не видит нас Господь, оставил Господь эту землю".
\v 13 И сказал мне: "Повернись и увидишь ещё большие мерзости, которые они делают".
\v 14 И привёл меня ко входу в ворота дома Господа, которые с севера. Там сидят женщины, плачущие о Фаммузе.
\v 15 И сказал мне: "Видишь, сын человеческий? Повернись и увидишь ещё большие мерзости".
\v 16 Он ввёл меня во внутренний двор дома Господа и там, у дверей храма Господа, между притвором и жертвенником стояли спинами к храму Господа около двадцати пяти мужчин лицами на восток и кланялись солнцу.
\v 17 И сказал мне: "Видишь, сын человеческий? Разве мало для дома Иуды того, что они делают такие мерзости, какие они делают здесь? Но они ещё и землю наполнили насилием, приводя Меня в гнев ещё больше. Вот они подносят ветви к своим носам.
\v 18 За это и Я стану действовать с яростью. Мой глаз не пожалеет, и не помилую. И даже если они будут кричать в Мои уши громким голосом, Я не услышу их".
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И прокричал в мои уши громким голосом, приказывая: "Пусть приблизятся исполнители наказания в городе, каждый со своим оружием разрушения в своей руке".
\v 2 Шесть человек идут по пути от верхних ворот, направленных к северу. У каждого в руке оружие разрушения, и между ними один, одетый в льняную одежду, с чернильницей писаря на поясе. Они пришли и встали около медного жертвенника.
\v 3 И слава Бога Израиля спустилась с херувима, на котором она была, к порогу дома. Он подозвал человека, одетого в льняную одежду, с чернильницей писаря на поясе.
\v 4 И сказал ему Господь: "Пройди посреди города, посреди Иерусалима, и начерти знак на лбах тех людей, которые скорбят и вздыхают о всех мерзостях, которые совершаются посреди него".
\v 5 А другим сказал в слух мой: "Идите за ним по городу и убивайте. Пусть не жалеют ваши глаза, не щадите никого.
\v 6 Убивайте старика и юношу, девушку, младенца и женщин, но не троньте ни одного человека, на котором есть знак. Начните с Моего святилища". И они начали со старейшин, которые были перед домом.
\v 7 И сказал им: "Оскверните дом, наполните его дворы убитыми и выйдите". Они вышли и начали убивать в городе.
\v 8 И когда они убили их, я остался один и упал на своё лицо. Я закричал, говоря: "О, Господь Бог! Неужели Ты погубишь весь остаток Израиля, проливая Твою ярость на Иерусалим?"
\v 9 И Он сказал мне: "Беззаконие дома Израиля и Иуды чрезмерно велико. Эта земля полна крови, и город наполнен несправедливостью, потому что они говорят: "Господь оставил эту землю, и Господь не видит".
\v 10 За это и Мой глаз не пощадит, и не помилую. Обращу их поведение на их голову".
\v 11 И человек, одетый в льняную одежду, с чернильницей писаря на поясе, вернулся и сказал: "Я сделал, как Ты мне повелел".
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я посмотрел и увидел на своде, который над головами херувимов, как бы камень сапфир, и нечто, похожее на престол, было видно над ними.
\v 2 Он обратился к человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: "Войди между колёсами под херувимами, возьми полные горсти горящих углей между херувимами и брось их на город". И он вошёл на моих глазах.
\v 3 Херувимы стояли справа от дома, когда вошёл тот человек, и облако наполняло внутренний двор.
\v 4 Слава Господа поднялась с херувима и спустилась к порогу дома. Дом наполнился облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа.
\v 5 Шум от крыльев херувимов был слышен даже на внешнем дворе, как голос Всемогущего Бога, когда Он говорит.
\v 6 Когда Он повелел человеку, одетому в льняную одежду, взять огонь между колёсами, между херувимами, и когда тот пошёл и встал у колеса,
\v 7 тогда один из херувимов протянул свою руку к огню, который был между херувимами, и, взяв немного, дал в руки одетому в льняную одежду. Он взял и вышел.
\v 8 И у херувимов под их крыльями было видно подобие человеческих рук.
\v 9 Я посмотрел и увидел четыре колеса возле херувимов — по одному колесу возле каждого херувима, и колёса по виду были как бы из камня топаза.
\v 10 Все четыре колеса были похожи, как будто бы колесо находилось в колесе.
\v 11 Когда херувимы шли, то они шли на свои четыре стороны. Во время своего движения они не оборачивались, но шли к тому месту, куда была направлена их голова. Они шли и во время своего движения не оборачивались.
\v 12 Всё их тело, спина, руки, крылья и все их четыре колеса со всех сторон были наполнены глазами.
\v 13 Этим колёсам, как я слышал, было сказано: "Галгал".
\v 14 У каждого из существ было четыре лица: первое лицо — лицо херувима, второе — человеческое, третье — львиное и четвёртое — орлиное.
\v 15 Херувимы поднялись. Это были те же существа, которых я видел около реки Ховар.
\v 16 Когда шли херувимы, тогда шли около них и колёса, и когда херувимы поднимали свои крылья, чтобы подняться от земли, колёса не отделялись, но были при них.
\v 17 Когда они стояли, стояли и колёса, когда они поднимались, поднимались и колёса, потому что в них был дух существ.
\v 18 Затем слава Господа отошла от порога дома и стала над херувимами.
\v 19 Херувимы подняли свои крылья и на моих глазах поднялись от земли. Когда они уходили, их колёса были около них. Они остановились у входа в восточные ворота дома Господа, и слава Бога Израиля была над ними.
\v 20 Это были те же существа, которых я видел у ног Бога Израиля около реки Ховар. И я узнал, что это херувимы.
\v 21 У каждого по четыре лица, по четыре крыла, и под их крыльями — подобие человеческих рук.
\v 22 А подобие их лиц было такими же, как и тех, которых я видел около реки Ховар — и их вид, и они сами. Каждый шёл в направлении своего лица.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дух поднял меня и принёс к восточным воротам дома Господа, направленные к востоку. У входа в ворота было двадцать пять человек. Среди них я видел правителей народа Иазанию, сына Азура, и Фалтию, сына Ванея.
\v 2 Он сказал мне: "Сын человеческий! Перед тобой люди, у которых на уме беззаконие, которые дают плохой совет в этом городе,
\v 3 и которые говорят: "Ещё не скоро! Будем строить дома. Город — это котёл, а мы — мясо".
\v 4 Поэтому пророчествуй против них, пророчествуй, сын человеческий".
\v 5 Дух Господа сошёл на меня и сказал мне: "Скажи: "Так говорит Господь: "Я знаю всё, что вы говорите, дом Израиля, и что приходит вам на ум.
\v 6 Вы умножили убитых в этом городе и наполнили его улицы убитыми".
\v 7 Поэтому так говорит Господь Бог: "Ваши убитые, которых вы положили посреди него, — это мясо, а город — котёл, но вас Я выведу из него.
\v 8 Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, — говорит Господь Бог. —
\v 9 Я выведу вас из него, отдам вас в руки чужих и совершу над вами суд.
\v 10 Вы погибнете от меча. Я буду судить вас в окрестностях Израиля. Тогда узнаете, что Я — Господь.
\v 11 Этот город не будет для вас котлом, и вы не будете мясом в нём. Я буду судить вас в окрестностях Израиля.
\v 12 Тогда узнаете, что Я — Господь, потому что вы не ходили по Моим заповедям и не выполняли Моих уставов, а поступали по уставам народов, окружающих вас".
\v 13 И пока я пророчествовал, Фалтия, сын Ванея, умер. Тогда я упал на своё лицо и возопил громким голосом, говоря: "О, Господь Бог! Неужели Ты хочешь до конца уничтожить остаток Израиля?"
\v 14 И было ко мне слово Господа:
\v 15 "Сын человеческий! Твоим братьям, твоим братьям, твоим единокровным и всему дому Израиля, всем им говорят живущие в Иерусалиме: "Живите вдали от Господа. Эта земля отдана нам во владение".
\v 16 На это скажи: "Так говорит Господь Бог: "Несмотря на то, что Я удалил их к народам и рассеял их по землям, Я буду для них неким святилищем в тех землях, куда они пошли".
\v 17 Затем скажи: "Так говорит Господь Бог: "Я соберу вас из народов и верну вас из земель, в которых вы были рассеяны, и дам вам землю Израиля".
\v 18 И они придут туда и удалят из неё все её гнусности и все её мерзости.
\v 19 Я дам им одно сердце и вложу в них новый дух. Я возьму из их тела каменное сердце и дам им живое сердце,
\v 20 чтобы они ходили по Моим заповедям, соблюдали Мои уставы и выполняли их. Они будут Моим народом, а Я буду их Богом.
\v 21 А чьё сердце увлечётся их гнусностями и их мерзостями, их поведение обращу на их голову, — говорит Господь Бог".
\v 22 Тогда херувимы подняли свои крылья и колёса, которые возле них, и слава Бога Израиля была сверху над ними.
\v 23 Слава Господа поднялась из середины города и остановилась над горой, которая на востоке от города.
\v 24 Дух поднял меня и в видении, Духом Божьим, перенёс меня к переселенцам в Халдею. Потом отошло от меня видение, которое я видел.
\v 25 И я пересказал переселенцам все слова Господа, которые Он открыл мне.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Ты живёшь посреди непокорного дома. У них есть глаза, чтобы видеть, но не видят. У них есть уши, чтобы слышать, но не слышат, потому что они — непокорный дом.
\v 3 Ты же, сын человеческий, приготовь себе вещи для переселения и переселяйся в середине дня перед их глазами. Переселяйся со своего места в другое перед их глазами. Может быть, они увидят, хотя они — непокорный дом.
\v 4 Вынеси свои вещи днём перед их глазами, как вещи, нужные для переселения. А сам выйди вечером перед их глазами, как выходят для переселения.
\v 5 Перед их глазами проломай себе отверстие в стене и вынеси через него.
\v 6 Перед их глазами возьми вещи на плечо и вынеси их, когда стемнеет, и закрой своё лицо, чтобы не видеть землю, потому что Я поставил тебя знаком для дома Израиля".
\v 7 Я сделал, как мне было велено. Мои вещи я вынес днём, как вещи, нужные для переселения, а вечером рукой проломал себе отверстие в стене. Когда стемнело, вынес вещи и поднял на плечо перед их глазами.
\v 8 Утром было ко мне слово Господа:
\v 9 "Сын человеческий! Не спрашивал ли тебя дом Израиля, дом непокорный: "Что ты делаешь?"
\v 10 Скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Это предсказание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израиля, который там находится".
\v 11 Скажи: "Я знак для вас. Что делаю я, то будет и с ними — их ждут переселение и плен.
\v 12 И начальствующий, который среди них, в сумерках поднимет вещи на плечо и выйдет. Они проломают стену, чтобы вынести оттуда через дыру. Он закроет своё лицо так, что не увидит глазами эту землю".
\v 13 Я раскину на него Мою сеть, и он будет пойман в Мою ловушку. Я отведу его в Вавилон, в халдейскую землю, но он её не увидит и умрёт там.
\v 14 А всех, кто вокруг него, его помощников и всё его войско Я развею по всем ветрам и обнажу меч вслед за ними.
\v 15 И узнают, что Я — Господь, когда рассею их среди народов и разбросаю их по землям.
\v 16 Но небольшое число из них Я сохраню от меча, голода и моровой язвы, чтобы они рассказали народам, к которым пойдут, о всех своих мерзостях. Тогда узнают, что Я — Господь".
\v 17 И было ко мне слово Господа:
\v 18 "Сын человеческий! Ешь свой хлеб с трепетом и воду пей с дрожью и с тревогой.
\v 19 Скажи народу той земли: "Так говорит Господь Бог о жителях Иерусалима, о земле Израиля: они будут есть свой хлеб с тревогой и будут пить воду в унынии, потому что его земля будет лишена всего своего изобилия из-за жестокости всех живущих на ней.
\v 20 Все заселённые города будут разорены, и земля будет опустошена, и узнаете, что Я — Господь".
\v 21 И было ко мне слово Господа:
\v 22 "Сын человеческий! Что за поговорка у вас в израильской земле: "Пройдёт много дней, и всякое пророческое видение исчезнет"?
\v 23 Но скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Я уничтожу эту поговорку, и не будут уже говорить её в Израиле". Скажи им так: "Близки дни и близко исполнение всякого пророческого видения.
\v 24 Потому что не будет впредь напрасным никакое пророческое видение, и ни одно предсказание не будет ложным в доме Израиля.
\v 25 Потому что Я Господь, Я говорю. Слово, которое Я говорю, исполнится и не будет отложено. Непокорный дом, в ваши дни Я произнёс Своё слово и исполню его", — говорит Господь Бог.
\v 26 И было ко мне слово Господа:
\v 27 "Сын человеческий! Дом Израиля говорит, что пророческое видение, которое он видел, сбудется после многих дней, и он пророчествует об отдалённых временах.
\v 28 Поэтому скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Ни одно из Моих слов уже не будет отложено, но слово, которое Я скажу, сбудется", — говорит Господь Бог.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Пророчествуй против пророчествующих пророков Израиля. Скажи тем, которые пророчествуют от своего сердца: "Слушайте слово Господа!
\v 3 Так говорит Господь Бог: "Горе безумным пророкам, которые водятся своим духом и ничего не видели!
\v 4 Израиль, твои пророки как лисицы среди развалин.
\v 5 Вы не входите в проломы и не ограждаете стеной дом Израиля, чтобы твёрдо стоять в сражении в день Господа.
\v 6 Они видят пустое, предсказывают ложь и говорят: "Господь сказал", а Господь не посылал их. Они обнадёживают, что слово сбудется.
\v 7 Не пустое ли видение вы видели? Не лживое ли предсказание произносите, когда говорите: "Господь сказал"? А Я не говорил!"
\v 8 Поэтому так говорит Господь Бог: "Так как вы говорите пустое и видите ложь в видениях, за это Я против вас, — говорит Господь Бог. —
\v 9 Моя рука будет против пророков, видящих пустое и предсказывающих ложь. Они не будут в совете Моего народа, не впишутся в список дома Израиля, не войдут в землю Израиля, и узнаете, что Я — Господь Бог.
\v 10 За то, что они вводят Мой народ в заблуждение, говоря: "Мир", а мира нет, и когда он строит стену, они обмазывают её грязью, —
\v 11 за это скажи обмазывающим стену грязью, что она упадёт. Пойдёт проливной дождь, и ты, каменный град, обрушишься, и бурный ветер проломит стену.
\v 12 И когда стена упадёт, не скажут ли вам: "Где та обмазка, которой вы обмазывали её?"
\v 13 Поэтому так говорит Господь Бог: "В Моём гневе Я пущу бурный ветер, в Моей ярости пойдёт проливной дождь и в Моём гневе обрушится каменный град для уничтожения.
\v 14 Я разрушу стену, которую вы обмазывали грязью, и брошу её на землю, откроется её основание, и она упадёт. Вы вместе с ней погибнете и узнаете, что Я — Господь.
\v 15 И пролью Мою ярость на стену и на обмазывающих её грязью, и скажу вам: "Нет стены и нет обмазывавших её —
\v 16 пророков Израиля, которые пророчествовали Иерусалиму и рассказывали ему видения о мире, а мира нет, — говорит Господь Бог. —
\v 17 Ты же, сын человеческий, поверни своё лицо против дочерей твоего народа, пророчествующих от своего сердца, и пророчествуй против них,
\v 18 и скажи: "Так говорит Господь Бог: "Горе тем, кто шьёт колдовские мешочки для ношения их под мышками и тем, кто делает покрывала для головы на любой рост, чтобы ловить души! Разве, ловя души Моего народа, вы спасёте ваши души?
\v 19 Вы оскверняли Меня среди Моего народа, из-за горсти ячменя и из-за кусков хлеба, убивая души, которые не должны были умереть, и оставляя живыми души, которые не должны жить, и обманывая народ, слушающий вашу ложь.
\v 20 Поэтому так говорит Господь Бог: "Я против ваших колдовских мешочков, которыми вы ловите души, чтобы они прилетали. Я вырву их из ваших рук и выпущу на свободу души, которые вы ловите, чтобы они прилетали к вам.
\v 21 Разорву ваши покрывала и избавлю Мой народ от ваших рук. Они уже не будут в ваших руках добычей, и узнаете, что Я — Господь.
\v 22 За то, что вы огорчаете ложью сердце праведника, которого Я не хотел огорчать, и поддерживаете руки беззаконника, чтобы он не отвернулся от своего беззаконного пути и не сохранил свою жизнь, —
\v 23 за это вы уже не увидите пустых видений и больше не будете гадать. Я избавлю Мой народ от ваших рук, и вы узнаете, что Я — Господь".
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И пришли ко мне несколько человек из старейшин Израиля и сели передо мной.
\v 2 И было ко мне слово Господа:
\v 3 "Сын человеческий! Эти люди впустили идолов в свои сердца и поставили соблазн беззакония перед своим лицом. Могу ли Я отвечать им?
\v 4 Поэтому говори с ними и скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Если кто из дома Израиля впустит своих идолов в своё сердце, поставит соблазн беззакония перед своим лицом и придёт к пророку, то Я, Господь, могу ли дать ему ответ при таком множестве его идолов?
\v 5 Пусть дом Израиля поймёт в своём сердце, что все они через своих идолов стали чужими для Меня.
\v 6 Поэтому скажи дому Израиля: "Так говорит Господь Бог: "Обратитесь и отвернитесь от ваших идолов, и от всех ваших мерзостей отверните ваше лицо.
\v 7 Потому что если кто из дома Израиля и из переселенцев, которые живут в Израиле, отступит от Меня и пустит идолов в своё сердце, поставит соблазн беззакония перед собой и придёт к пророку спросить Меня через него, то Я, Господь, дам ли ему Свой ответ?
\v 8 Я поверну Моё лицо против того человека и сделаю его знаком и притчей, уничтожу его из Моего народа. И узнаете, что Я — Господь.
\v 9 А если пророк допустит обольстить себя и скажет слово так, как будто Я, Господь, научил этого пророка, то Я протяну на него Мою руку и уничтожу его из Моего народа Израиля.
\v 10 И каждый понесёт вину за своё беззаконие: какова вина спрашивающего, такова вина и пророка,
\v 11 чтобы впредь дом Израиля не уклонялся от Меня и больше не осквернял себя всякими грехами, но чтобы были Моим народом, а Я был их Богом", — говорит Господь Бог.
\v 12 И было ко мне слово Господа:
\v 13 "Сын человеческий! Если бы земля согрешила против Меня, изменив, отступила от Меня, и Я протянул бы против неё Мою руку, и уничтожил бы в ней хлебную опору, послал бы на неё голод и погубил бы на ней людей и скот,
\v 14 и если бы нашлись среди неё таких три человека, как Ной, Даниил и Иов, — то они своей праведностью спасли бы только свои души, — говорит Господь Бог, —
\v 15 или если бы Я послал на эту землю свирепых зверей, которые осиротили бы её, и она из-за них стала бы пустой и непроходимой,
\v 16 то эти три человека в ней, — жив Я, говорит Господь Бог, — не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, только они бы спаслись, а сама земля стала бы пустыней.
\v 17 Или если бы Я навёл на ту землю меч и сказал бы: "Меч, пройди по земле!", и стал бы уничтожать на ней людей и скот,
\v 18 то эти три человека, — жив Я, говорит Господь Бог, — не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а только они бы и спаслись.
\v 19 Или если бы Я послал на ту землю моровую язву и излил бы на неё Мою ярость в кровопролитии, чтобы уничтожить на ней людей и скот,
\v 20 то Ной, Даниил и Иов, находящиеся на ней, — жив Я, говорит Господь Бог, — не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а своей праведностью спасли бы только свои жизни.
\v 21 Потому что так говорит Господь Бог: "Даже если Я пошлю на Иерусалим Мои четыре тяжкие казни: меч, голод, свирепых зверей и моровую язву, чтобы уничтожить в нём людей и скот,
\v 22 то и тогда останется в нём остаток — сыновья и дочери, которые будут выведены оттуда. Они выйдут к вам, и вы увидите их поведение и их дела, и утешитесь о том бедствии, которое Я навёл на Иерусалим, о всём, что Я навёл на него.
\v 23 Они утешат вас, когда вы увидите их поведение и их дела, и узнаете, что Я не напрасно совершил всё то, что сделал в нём", — говорит Господь Бог.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Какое преимущество имеет виноградная лоза перед любым другим деревом, и ветви виноградной лозы — среди деревьев в лесу?
\v 3 Берут ли от него древесину, чтобы сделать изделие? Берут ли от него хотя бы колышек, чтобы вешать на нём какую-либо вещь?
\v 4 Оно отдаётся огню на съедение. Оба его конца поел огонь, и обгорела его середина: пригодится ли оно для какого-нибудь изделия?
\v 5 Когда оно было целым и не было пригодным для изделия, насколько меньше оно пригодно для изделия теперь, когда огонь пожрал его, и оно обгорело. Пригодится ли оно на что-нибудь?
\v 6 Поэтому так говорит Господь Бог: "Как виноградную лозу среди лесных деревьев Я отдал на съедение огню, так Я отдам ему и жителей Иерусалима.
\v 7 Я поверну Своё лицо против них. Они выйдут из огня, и огонь пожрёт их. И узнаете, что Я — Господь, когда поверну Своё лицо против них.
\v 8 Я сделаю эту землю пустыней за то, что они поступали коварно", — говорит Господь Бог.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Выскажи Иерусалиму его мерзости.
\v 3 Скажи ему: "Так говорит Господь Бог дочери Иерусалима: "Твоё происхождение и твоё рождение из ханаанской земли. Твой отец — аморрей, а твоя мать — хеттеянка.
\v 4 Во время твоего рождения, в тот день, когда ты родилась, не отрезали твою пуповину, и водой ты не была вымыта для очищения, и солью не была осолена, и не завёрнута в пелёнки.
\v 5 Ничей глаз не сжалился над тобой, чтобы из милости к тебе сделать тебе что-нибудь из этого. Но в день твоего рождения ты была брошена в открытом поле из-за презрения к тебе в день твоего рождения.
\v 6 Я проходил мимо, увидел тебя осквернённую в твоей крови и сказал тебе, окровавленной: "Живи!" Так Я сказал тебе, окровавленной: "Живи!"
\v 7 Я сделал тебя многочисленной, как полевые растения. Ты выросла, повзрослела и достигла вершины красоты: твоя грудь сформировалась, и твои волосы выросли, но ты была голая и непокрытая.
\v 8 Я проходил мимо и увидел тебя, и это было твоё время, время любви. Я простёр край Моей одежды над тобой и покрыл твою наготу, поклялся тебе и вступил с тобой в союз, — говорит Господь Бог, — и ты стала Моей.
\v 9 Я вымыл тебя водой, смыл с тебя кровь и помазал елеем.
\v 10 Я одел тебя в расшитое платье, обул в кожаные сандалии, опоясал тебя тонким льном и покрыл шёлковым покрывалом.
\v 11 Я украсил тебя нарядами, надел браслеты на твои руки и ожерелье на твою шею.
\v 12 Вдел в нос кольцо, в уши — серьги, а на голову возложил красивый венец.
\v 13 Ты была украшена золотом и серебром, твоя одежда были из тонкого льна, шёлка и расшитой ткани. Ты питалась лучшим хлебом из лучшей пшеничной муки, мёдом и елеем. Ты была чрезвычайно красива и достигла царственного величия.
\v 14 Слава о твоей красоте разнеслась среди народов, потому что ты была совершенной в Моём великолепии, которое Я возложил на тебя, — говорит Господь Бог. —
\v 15 Но ты понадеялась на свою красоту и, пользуясь славой, стала распутничать. Выливала свой разврат на любого проходящего мимо, отдаваясь ему.
\v 16 Ты взяла из своих одежд и сделала себе из них разноцветные высоты, и развратничала на них, как никогда не было и не будет.
\v 17 Ты взяла свои украшения из Моего золота и Моего серебра, которые Я тебе дал, и сделала себе мужские изображения, и распутничала с ними.
\v 18 Взяла свои расшитые платья и одела на них. Ставила перед ними Мой елей, Мои ароматные смеси.
\v 19 И Мой хлеб, который Я давал тебе, лучшую пшеничную муку, елей и мёд, которыми Я кормил тебя, ты приносила перед ними для приятных ароматов. Это было! — говорит Господь Бог. —
\v 20 Ты брала своих сыновей и дочерей, которых родила Мне, и приносила их в жертву им на съедение. Разве мало было тебе твоего разврата?
\v 21 Но ты закалывала Моих сыновей и отдавала им, проводя их через огонь.
\v 22 При всех твоих мерзостях и разврате ты не вспомнила о днях твоей юности, когда ты была голая и непокрытая, и попираемая в твоей крови.
\v 23 После всех твоих злых дел — горе, горе тебе! — говорит Господь Бог. —
\v 24 Ты построила себе дом разврата и сделала себе высоты на каждой площади.
\v 25 При начале каждой дороги ты построила себе высоты и позорила свою красоту, раскидывала ноги для любого прохожего, и умножила свой разврат.
\v 26 Ты развратничала с сыновьями Египта, своими соседями, с людьми высокого роста, умножала свой разврат, приводя Меня в гнев.
\v 27 Я поднял на тебя Мою руку и уменьшил назначенное тебе, отдал тебя на произвол ненавидящим тебя филистимским дочерям, которые стыдились твоего позорного поведения.
\v 28 Ты развратничала с сыновьями Ассура и не удовлетворилась. Развратничала с ними, но этим не насытилась.
\v 29 И умножила своё распутство в ханаанской земле до Халдеи, но и этим не удовлетворилась.
\v 30 Как должно быть истомлено твоё сердце, — говорит Господь Бог, — после того как ты делала всё это, как необузданная развратница!
\v 31 Когда ты строила себе высоты при начале каждой дороги и делала себе высоты на каждой площади, ты не была как проститутка, потому что отвергала плату,
\v 32 но ты была как изменяющая жена, принимающая вместо своего мужа чужих.
\v 33 Всем проституткам дают плату, а ты отдавала свою плату всем своим любовникам и подкупала их для того, чтобы они со всех сторон приходили к тебе развратничать с тобой.
\v 34 В своём разврате ты вела себя противоположно тому, что делают развратные женщины. Не за тобой гонялись, но ты сама давала плату, а тебе никто не платил. Этим ты отличалась от других.
\v 35 Выслушай, развратница, слово Господа!
\v 36 Так говорит Господь Бог: "За то, что ты так рассыпала свои деньги и раскрывала свою наготу в своём разврате перед своими любовниками и перед всеми мерзкими идолами, и за кровь твоих сыновей, которых ты отдавала им,
\v 37 за это Я соберу всех твоих любовников, которыми ты услаждалась, которых ты любила, и также тех, кого ты ненавидела. Я соберу их отовсюду против тебя и раскрою перед ними твою наготу, и увидят твою наготу.
\v 38 Я буду судить тебя, как судят за супружескую измену и за пролитие крови, и предам тебя кровопролитию в ярости и ревности.
\v 39 Я отдам тебя в их руки, они разорят твои дома разврата и снесут твои высоты. Они сорвут с тебя одежду и возьмут все твои украшения и оставят тебя голой и непокрытой.
\v 40 Они соберут против тебя толпу, побьют тебя камнями и изрубят тебя своими мечами.
\v 41 Они сожгут твои дома и совершат над тобой суд перед многими женщинами. Я положу конец твоему разврату и не будешь уже давать плату.
\v 42 Я успокою на тебе Мой гнев, и отступит от тебя Моя ярость. Успокоюсь, и уже не буду гневаться.
\v 43 За то, что ты не вспомнила о днях твоей юности и всем этим раздражала Меня, все твои поступки Я обрушу на твою же голову, — говорит Господь Бог, — чтобы ты больше не предавалась разврату после всех твоих мерзостей.
\v 44 Каждый, кто говорит притчами, может сказать о тебе: "Какова мать, такова и дочь".
\v 45 Ты — дочь своей матери, которая бросила своего мужа и детей. Ты — сестра своих сестёр, которые бросили своих мужей и детей. Ваша мать — хеттеянка, а отец — аморрей.
\v 46 Самария, живущая со своими дочерями слева от тебя, — твоя старшая сестра. А твоя младшая сестра — Содом, живущая со своими дочерями справа от тебя.
\v 47 Но ты даже не их путями ходила и поступала не по их мерзостям. Тебе этого было мало. На всех своих путях ты поступала развратнее их.
\v 48 Жив Я, — говорит Господь Бог, — твоя сестра Содом и её дочери не делали того, что делала ты и твои дочери.
\v 49 Вот в чём был грех твоей сестры Содомы и её дочерей: в гордости, в пресыщении едой и в праздности, и она не поддерживала руки бедного и нищего.
\v 50 Они возгордились и делали мерзости перед Моим лицом. Увидев это, Я отверг их.
\v 51 Самария и половины твоих грехов не совершила. В твоих мерзостях ты превзошла их. Твои сёстры выглядят праведными в сравнении с мерзостями, какие ты совершила.
\v 52 Неси же свой позор и ты, осуждавшая своих сестёр. По грехам твоим, которыми ты осквернилась больше их, они правее тебя. Красней от стыда и неси свой позор, тем самым оправдывая своих сестёр.
\v 53 Я верну их пленников — пленников Содомы и её дочерей, пленников Самарии и её дочерей, и твоих пленников среди них,
\v 54 чтобы ты несла свой позор и стыдилась всего того, что делала в утешение им.
\v 55 Твои сёстры, Содом и её дочери, вернутся в своё прежнее состояние. Самария и её дочери вернутся в своё прежнее состояние, и ты и твои дочери вернётесь в ваше прежнее состояние.
\v 56 О твоей сестре Содоме ты даже не вспоминала в дни твоей гордости,
\v 57 когда ещё не было открыто твоё беззаконие, как во время позора от дочерей Сирии и от всех окружавших её, от филистимских дочерей, смотревших на тебя с презрением со всех сторон.
\v 58 Ты терпишь это за свой разврат и мерзости", — говорит Господь.
\v 59 Потому что так говорит Господь Бог: "Я поступлю с тобой, как поступила ты, когда отвергла клятву нарушением союза.
\v 60 Но Я вспомню Мой союз с тобой, который я заключил во время твоей юности, и установлю с тобой вечный союз.
\v 61 Ты вспомнишь свои пути, и будет тебе стыдно, когда станешь принимать к себе старших сестёр с младшими. Я дам их тебе в дочери, но не из-за твоего союза.
\v 62 Я установлю Мой союз с тобой, и узнаешь, что Я — Господь,
\v 63 для того, чтобы ты помнила и тебе было стыдно, и чтобы впредь ты и рта не могла открыть от стыда, когда Я прощу тебе всё, что ты делала", — говорит Господь Бог.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Предложи загадку и расскажи притчу народу Израиля.
\v 3 Скажи: "Так говорит Господь Бог: "Большой орёл с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пёстрый, прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку,
\v 4 сорвал верх из его молодых побегов, принёс в землю Ханаан и положил его в городе торговцев,
\v 5 взял семя этой земли и посадил на плодородном поле, и поместил у больших вод, как сажают иву.
\v 6 Оно выросло и стало виноградной лозой — широкой, низкой ростом, ветви которой клонились к ней. Её корни были под ней. Оно стало виноградной лозой, дало отростки и пустило побеги.
\v 7 Был ещё и другой орёл с большими крыльями, пушистый. Эта виноградная лоза потянулась к нему своими корнями и протянула к нему свои ветви, чтобы он поливал её с грядок своего рассадника.
\v 8 Она была посажена на хорошем поле, около большой воды, так что могла пускать ветви, приносить плод и стать великолепной лозой".
\v 9 Скажи: "Так говорит Господь Бог: "Будет ли она успешна? Не вырвут ли её корней, не оборвут ли её плодов, так что она засохнет?" Все молодые ветви, выросшие на ней, засохнут. Не с большой силой, не со множеством людей вырвут её от корней.
\v 10 Хотя она и посажена, но будет ли она успешна? Не высохнет ли она, когда её коснётся восточный ветер? Засохнет на грядках, где она выросла".
\v 11 И было ко мне слово Господа:
\v 12 "Скажи мятежному дому: "Разве не знаете, что это значит? Скажи: "Вавилонский царь пришёл в Иерусалим, взял его царя и правителей и привёл их к себе в Вавилон.
\v 13 Взял другого из царского рода, заключил с ним союз и взял с него клятву. Также забрал с собой воинов той земли,
\v 14 чтобы царство было покорным, чтобы оно не могло подняться, чтобы союз сохранялся и стоял твёрдо.
\v 15 Но тот восстал против него, отправив своих послов в Египет, чтобы ему дали коней и много людей. Будет ли он успешен? Уцелеет ли тот, кто это делает? Разве он уцелеет, нарушив союз?
\v 16 Жив Я, — говорит Господь Бог, — там, где находится тот царь, который поставил его царём, перед которым он пренебрёг клятвой, нарушил свой союз с ним, — там у него в Вавилоне он и умрёт.
\v 17 Фараон с огромной силой и с многочисленным народом в этой войне ничего не сделает для него, когда будет насыпан вал и будут построены осадные башни, чтобы уничтожить много жизней.
\v 18 Он пренебрёг клятвой, чтобы нарушить союз, дал свою руку и сделал всё это. Он не уцелеет".
\v 19 Поэтому так говорит Господь Бог: "Жив Я! Мою клятву, которой он пренебрёг, и Мой союз, который он нарушил, Я обрушу на его голову.
\v 20 Я закину на него Мою сеть, и он будет пойман в Мою ловушку. Я приведу его в Вавилон и там буду с ним судиться за его неверность Мне.
\v 21 Все его беглецы из всех его полков погибнут от меча, а оставшиеся будут развеяны по всем ветрам. Тогда и узнаете, что Я — Господь, сказал это".
\v 22 Так говорит Господь Бог: "Я возьму верхушку высокого кедра и посажу. С его верхних побегов оторву нежный отросток и посажу на высокой, величественной горе.
\v 23 Посажу его на высокой горе Израиля. Он пустит ветви, принесёт плод, станет величественным кедром. Под ним будут обитать разные птицы, и разные пернатые будут обитать в тени его ветвей.
\v 24 Тогда все полевые деревья узнают, что Я — Господь, высокое дерево понижаю, низкое дерево повышаю, зеленеющее дерево высушиваю, а сухое дерево делаю цветущим. Я, Господь, сказал и сделаю".
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Зачем вы используете эту пословицу в Израиле: "Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина"?
\v 3 Жив Я! — говорит Господь Бог, — впредь не будут использовать эту пословицу в Израиле.
\v 4 Потому что все души Мои: как душа отца, так и душа сына — Мои. Согрешающая душа умрёт.
\v 5 Если кто-то праведен, совершает суд и правду,
\v 6 не ест на горах жертвенного, не смотрит на идолов дома Израиля, жену своего ближнего не оскверняет и не приближается к жене во время менструации,
\v 7 никого не притесняет, должнику возвращает его залог, не ворует, свой хлеб даёт голодному, голого покрывает одеждой,
\v 8 деньги в рост не даёт и проценты не берёт, свою руку удерживает от беззакония, производит правильный суд между человеком и его ближним,
\v 9 поступает по Моим заповедям, соблюдает Мои постановления искренно, то он — праведник, он непременно будет жив, — говорит Господь Бог. —
\v 10 Но если у него родился сын преступник, который проливает кровь, делает что-либо из всего того,
\v 11 что он сам никогда не делал — на горах ест жертвенное, жену своего ближнего оскверняет,
\v 12 притесняет бедного и нищего, грабит, не возвращает залог, смотрит на идолов, делает мерзости,
\v 13 деньги даёт в рост и берёт проценты, — то будет ли он жить? Нет, он не будет жить! Тот, кто делает все эти мерзости, непременно умрёт, и его кровь будет на нём.
\v 14 Но если у кого родился сын, и тот видит все грехи своего отца, какие он делает, видит и не делает ничего подобного:
\v 15 на горах не ест жертвенного, не смотрит на идолов дома Израиля, жену своего ближнего не оскверняет,
\v 16 никого не притесняет, залог не берёт и не грабит, голодному даёт свой хлеб и голого покрывает одеждой,
\v 17 не обижает бедного, не даёт денег в рост и не берёт проценты, исполняет Мои повеления и поступает по Моим заповедям — он не умрёт за грехи своего отца. Он будет жить.
\v 18 А его отец умрёт за свои грехи, так как он жестоко притеснял, грабил брата и делал недоброе среди своего народа.
\v 19 Вы говорите: "Почему же сын не несёт вины своего отца?" Потому что сын поступает законно и праведно, он соблюдает и исполняет все Мои уставы. Он будет жить.
\v 20 Согрешающая душа умрёт. Сын не понесёт вины отца, и отец не понесёт вины сына. Праведность праведника остаётся с ним, а беззаконие беззаконника остаётся с ним.
\v 21 Но если беззаконник отвернётся от всех своих грехов, которые он делал, будет соблюдать все Мои уставы, поступать законно и праведно, то он будет жить и не умрёт.
\v 22 Все его преступления, которые он делал, ему уже не припомнятся. Своими праведными делами, которые сделает, он будет жить.
\v 23 Разве Я хочу смерти беззаконника? — говорит Господь Бог, — не того ли Я хочу, чтобы он отвернулся от своих путей и был жив?
\v 24 И если праведник отступит от своей праведности, будет поступать беззаконно, делая все те мерзости, которые делает беззаконник, разве он будет жить? Все его добрые дела, какие он делал, не припомнятся. Он умрёт за свои преступления, которые делает, и за свои грехи, которыми согрешает.
\v 25 А вы говорите: "Путь Господа несправедлив!" Послушай, дом Израиля! Разве Мой путь несправедлив? Не ваши ли пути несправедливы?
\v 26 Если праведник отступает от своей праведности, делает грех и по этой причине умирает, то он умирает за свой грех, который сделал.
\v 27 А если беззаконник отворачивается от своего греха, который делал, поступает справедливо и праведно, то он сохранит свою душу.
\v 28 Потому что он увидел и отвернулся от всех своих преступлений, которые делал. Он будет жить и не умрёт.
\v 29 А дом Израиля говорит: "Путь Господа несправедлив!" Разве Мои пути несправедливы, дом Израиля? Не ваши ли пути несправедливы?
\v 30 Поэтому Я буду судить вас, дом Израиля, каждого по его путям, — говорит Господь Бог, — покайтесь и отвернитесь от всех ваших преступлений, чтобы беззаконие не было вам преградой.
\v 31 Отбросьте от себя все ваши грехи, которые вы делали, сотворите в себе новое сердце и новый дух. Зачем вам умирать, дом Израиля?
\v 32 Ведь Я не хочу смерти умирающего, — говорит Господь Бог, — покайтесь и живите!"
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 А ты подними плач о правителях Израиля
\v 2 и скажи: "Что с твоей матерью, львицей? Она расположилась среди львов и растила своих львят среди молодых львов.
\v 3 Она вскормила одного из своих львят. Он стал молодым львом, научился ловить добычу и пожирал людей.
\v 4 Народы услышали о нём, поймали его в яму и в цепях отвели в египетскую землю.
\v 5 Когда, подождав, львица увидела, что пропала её надежда, тогда она взяла другого из своих львят и сделала его молодым львом.
\v 6 Став молодым львом, он начал ходить среди львов и научился ловить добычу, пожирал людей,
\v 7 разрушал их дворцы и опустошал их города. От его рыкания опустела земля и всё, что на ней.
\v 8 Тогда на него восстали народы из окрестных областей и раскинули на него свою сеть. Он был пойман в их яму.
\v 9 Его посадили на цепь в клетку и отвели к вавилонскому царю. И отвели его в крепость, чтобы больше не слышен был его голос на горах Израиля.
\v 10 Твоя мать, как виноградная лоза, посаженная у вод. Она была плодовитая и ветвистая от обилия воды.
\v 11 У неё были крепкие ветви для скипетров правителей. Её ствол поднялся высоко среди густых ветвей, она выделялась своей высотой и множеством своих ветвей.
\v 12 Но она в гневе вырвана, брошена на землю, и восточный ветер высушил её плод. Обломаны и засохли её крепкие ветви, и огонь пожрал их.
\v 13 А теперь она пересажена в пустыню, в сухую и жаждущую землю.
\v 14 Огонь вышел из ствола её ветвей, пожрал её плоды, и не осталось на ней крепких ветвей для скипетра правителей. Это плачевная песня, и она останется для плача".
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В седьмом году, в десятый день пятого месяца, пришли некоторые из старейшин Израиля спросить у Господа и сели передо мной.
\v 2 И было ко мне слово Господа:
\v 3 "Сын человеческий! Говори со старейшинами Израиля и скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Вы пришли спросить Меня? Я жив! Не дам вам ответа", — говорит Господь Бог. —
\v 4 Хочешь ли судиться с ними, хочешь ли судиться, сын человеческий? Расскажи им о мерзостях их праотцов
\v 5 и скажи им: "Так говорит Господь Бог: "В тот день, когда Я избрал Израиль, подняв Мою руку, поклялся потомкам дома Иакова, открылся им в египетской земле и, подняв руку, сказал: "Я Господь — Бог ваш!"
\v 6 В тот день, подняв Мою руку, Я поклялся им вывести их из египетской земли в землю, которую Я выбрал для них, где течёт молоко и мёд, самую красивую из всех земель,
\v 7 и сказал им: "Пусть каждый отбросит от себя мерзости и не оскверняет себя египетскими идолами. Я Господь — ваш Бог".
\v 8 Но они возмутились против Меня и не хотели Меня слушать. Никто из них не отбросил от себя мерзости и не оставил египетских идолов. Я сказал: "Пролью на них Мой гнев, исполню на них Мою ярость посреди египетской земли.
\v 9 Но ради Моего имени Я поступил так, чтобы оно не осквернялось перед народами, среди которых находились они, и перед глазами которых Я открылся им, чтобы вывести их из египетской земли.
\v 10 Я вывел их из египетской земли и привёл их в пустыню.
\v 11 Я дал им Мои заповеди и объявил им Мои постановления, исполняя которые, человек был бы жив.
\v 12 Я дал им также Мои субботы, чтобы они были знаком между Мной и ими, чтобы знали, что Я — Господь, освящающий их.
\v 13 Но дом Израиля возмутился против Меня в пустыне: по Моим заповедям не поступали, отказались от Моих постановлений, исполняя которые, человек был бы жив, и оскверняли Мои субботы. Я сказал: "Пролью на них Мой гнев в пустыне, чтобы уничтожить их".
\v 14 Но ради Моего имени Я поступил так, чтобы оно не осквернялось перед народами, на глазах у которых Я их вывел.
\v 15 Я, подняв Мою руку против них в пустыне, даже поклялся, что не введу их в землю, которую Я назначил, где течёт молоко и мёд, самую красивую из всех земель,
\v 16 за то, что они отказались от Моих постановлений и не поступали по Моим заповедям, оскверняли Мои субботы. Всё это потому, что их сердце стремилось к идолам.
\v 17 Но Мой глаз пожалел убить их, и Я не уничтожил их в пустыне.
\v 18 Я говорил их сыновьям в пустыне: "Не ходите по правилам ваших праотцов и не соблюдайте их постановлений, не оскверняйте себя их идолами.
\v 19 Я — Господь, ваш Бог. Поступайте по Моим заповедям, Мои постановления соблюдайте и исполняйте их.
\v 20 Освящайте Мои субботы, чтобы они были знаком между Мной и вами для того, чтобы вы знали, что Я — Господь, ваш Бог".
\v 21 Но и сыновья возмутились против Меня: не поступали по Моим заповедям и не соблюдали Моих постановлений, исполняя которые, человек был бы жив, нарушали Мои субботы. Я сказал: "Пролью на них Мой гнев, исполню на них Мою ярость в пустыне".
\v 22 Но ради Моего имени Я отклонил Мою руку и поступил так, чтобы оно не осквернялось перед народами, на глазах у которых Я их вывел.
\v 23 Также, подняв Мою руку в пустыне, Я поклялся рассеять их по народам и развеять их по землям
\v 24 за то, что они не исполняли Моих постановлений и отказались от Моих заповедей, нарушали Мои субботы и обращались к идолам их праотцов.
\v 25 И тогда Я дал им недобрые заповеди и постановления, которыми нельзя жить.
\v 26 Допустил им оскверниться их жертвоприношениями, когда они стали проводить через огонь каждый первый плод утробы, чтобы разорить их для того, чтобы они знали, что Я Господь".
\v 27 Поэтому, сын человеческий, говори дому Израиля, скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Вот чем ещё оскорбляли Меня ваши праотцы, коварно поступая против Меня:
\v 28 Я привёл их в землю, которую клятвенно обещал им дать, подняв Мою руку, а они, высмотрев себе каждый высокий холм и каждое ветвистое дерево, стали закалывать там свои жертвы и ставили там оскорбительные для Меня приношения и сжигали ароматные смеси, и совершали там свои возлияния.
\v 29 Я говорил им: "Что это за высота, куда вы ходите?" Поэтому именем Бама называется она и до этого дня".
\v 30 Скажи дому Израиля: "Так говорит Господь Бог: "Не оскверняете ли вы себя по примеру ваших праотцов и не развратничаете ли вслед их мерзостей?
\v 31 Вы оскверняетесь, принося ваши подарки и проводя ваших сыновей через огонь. Вы до сих пор оскверняете себя всеми вашими идолами и хотите спросить Меня, дом Израиля? Я жив, — говорит Господь Бог, — не дам вам ответа.
\v 32 Что приходит вам на ум, никогда не сбудется. Вы говорите: "Будем служить дереву и камню, как язычники, как чужеземные племена".
\v 33 Я жив, — говорит Господь Бог, — сильной и протянутой рукой, пролитием ярости буду господствовать над вами.
\v 34 Выведу вас из народов и соберу вас из земель, по которым вы рассеяны, соберу вас сильной и протянутой рукой, пролитием ярости.
\v 35 Приведу вас в пустыню народов, там буду судиться с вами лицом к лицу.
\v 36 Как Я судился с вашими праотцами в египетской пустыне, так буду судиться и с вами, —говорит Господь Бог. —
\v 37 Я проведу вас под жезлом и введу вас в оковы завета.
\v 38 И отделю от вас мятежников и непокорных Мне, и выведу их из земли пребывания, но в землю Израиля они не войдут. И узнаете, что Я Господь.
\v 39 А вы, дом Израиля, — так говорит Господь Бог, — идите каждый к своим идолам и служите им, если Меня не слушаете. Только больше не оскверняйте Моё святое имя вашими дарами и идолами.
\v 40 Потому, что на Моей святой горе, на горе величия Израиля, — говорит Господь Бог, — там будет служить Мне весь дом Израиля, весь, сколько есть его на земле. Там Я буду расположен к ним и приму их, и там потребую ваших приношений и первых плодов со всеми вашими святынями.
\v 41 Приму вас, как ароматное воскурение, когда выведу вас из народов и соберу вас из земель, по которым вы рассеяны, и освящусь в вас перед глазами народов.
\v 42 И узнаете, что Я — Господь, когда Я введу вас в землю Израиля, в землю, которую Я клялся дать вашим праотцам, подняв Мою руку.
\v 43 И там вспомните о ваших путях и обо всех ваших делах, какими вы оскверняли себя, и вы будете испытывать отвращение к самим себе за все ваши злые дела, какие вы делали.
\v 44 И узнаете, что Я — Господь, когда буду поступать с вами ради Моего имени не по злым вашим путям и вашим развратным делам, дом Израиля", — говорит Господь Бог.
\v 45 И было ко мне слово Господа:
\v 46 "Сын человеческий! Повернись лицом на юг, и произнеси слово на юг, и пророчествуй на лес южного поля.
\v 47 И скажи южному лесу: "Слушай слово Господа. Так говорит Господь Бог: "Я зажгу в тебе огонь, и он пожрёт в тебе каждое зеленеющее и каждое сухое дерево. Пылающее пламя не погаснет и всё будет опалено им от юга до севера.
\v 48 И каждый человек увидит, что Я, Господь, зажёг огонь, и он не погаснет".
\v 49 И сказал я: "О, Господь Бог! Они говорят обо мне: "Разве не притчи говорит он?"
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Поверни своё лицо к Иерусалиму и произнеси слово на святилища, пророчествуй на землю Израиля
\v 3 и скажи земле Израиля: "Так говорит Господь Бог: "Я против тебя. Я извлеку Мой меч из ножен и уничтожу у тебя праведника и беззаконника.
\v 4 А для того, чтобы уничтожить у тебя праведника и беззаконника, Мой меч из ножен пойдёт против каждого человека от юга до севера.
\v 5 И узнает каждый, что Я, Господь, извлёк Свой меч из ножен, и он уже не вернётся.
\v 6 Ты же, сын человеческий, скорби, бей себя по бёдрам, горько рыдай у них на глазах.
\v 7 Когда тебя спросят: "Почему ты скорбишь?", отвечай: "От слуха, что идёт". Тогда растает каждое сердце, руки у всех опустятся, всякий дух ослабеет, все колени задрожат, как вода. Это придёт и сбудется", — говорит Господь Бог.
\v 8 И было ко мне слово Господа:
\v 9 "Сын человеческий! Пророчествуй и скажи: "Так говорит Господь Бог: "Скажи: "Меч, меч заострён и начищен!
\v 10 Заострён, чтобы больше убивать. Начищен, чтобы сверкал как молния. Радоваться ли нам, что жезл Моего сына презирает каждое дерево?
\v 11 Я дал его вычистить, чтобы взять в руку. Этот меч уже заострён и вычищен, чтобы отдать его в руку убийцы.
\v 12 Сын человеческий, кричи и рыдай, потому что он против Моего народа, против всех правителей Израиля. Они будут отданы под меч вместе с Моим народом. Поэтому бей себя по бёдрам.
\v 13 Ведь он уже испытан. Что, если он презирает и жезл? Этот не устоит, — говорит Господь Бог. —
\v 14 Ты же, сын человеческий, пророчествуй и ударяй рукой об руку. Меч удвоится и утроится, меч на поражаемых, меч на великое поражение, проникающий в их жилища.
\v 15 Чтобы сердца растаяли, и чтобы павших было больше, у всех их ворот Я поставлю грозный меч, увы, сверкающий, как молния, заострённый для убоя.
\v 16 Соберись и иди направо, или иди налево, куда бы ты ни повернулся.
\v 17 И Я буду хлопать руками и утолю Мой гнев. Я, Господь, сказал это".
\v 18 И было ко мне слово Господа:
\v 19 "И ты, сын человеческий, подготовь себе две дороги, по которым должен идти меч вавилонского царя, — обе они должны выходить из одной земли. Нарисуй руку, нарисуй при начале дорог в города.
\v 20 Подготовь дорогу, по которой меч шёл бы в Равву сыновей Аммона и в Иудею, в укреплённый Иерусалим.
\v 21 Потому что вавилонский царь остановился на распутье, при начале двух дорог, для гадания: трясёт стрелами, спрашивает терафимов и рассматривает печень.
\v 22 В правой руке у него гадание: "в Иерусалим", где нужно поставить тараны, открыть для битвы рот, возвысить голос для военного крика, подвести тараны к воротам, насыпать вал, построить осадные башни.
\v 23 Это гадание показалось им лживым, но так как они дали клятву, то он, вспомнив о таком их коварстве, решил взять его.
\v 24 Поэтому так говорит Господь Бог: "Так как вы сами вспоминаете ваше беззаконие, делая явными ваши преступления, выставляя на вид ваши грехи во всех ваших делах, и сами вспоминаете это, то вы будете схвачены руками".
\v 25 И ты, недостойный, преступный вождь Израиля, день которого наступил сейчас, когда его беззаконию наступит конец!
\v 26 Так говорит Господь Бог: "Сними с себя диадему и сложи венец. Этого уже не будет! Униженное возвысится и гордое унизится.
\v 27 Свергну, свергну, свергну, и его не будет, пока не придёт Тот, Кому принадлежит он, и Я отдам Ему.
\v 28 А ты, сын человеческий, пророчествуй и скажи: "Так говорит Господь Бог о сыновьях Аммона и об их позоре: "Скажи: "Меч, меч обнажён для убоя, вычищен для уничтожения, чтобы сверкал, как молния,
\v 29 чтобы он, пока тебе представляют пустые видения и ложно гадают, и тебя приложил к обезглавленным беззаконникам, день которых наступил, когда их беззаконию наступит конец".
\v 30 Вернуть ли меч в ножны? На месте, где ты сотворён, на земле твоего происхождения Я буду судить тебя:
\v 31 пролью на тебя Мой гнев, дыхну на тебя огнём Моей ярости и отдам тебя в руки свирепых людей, опытных в убийстве.
\v 32 Ты будешь пищей для огня, твоя кровь останется на земле, о тебе больше не будут вспоминать, потому что Я, Господь, сказал это".
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий, хочешь ли судить, судить город крови? Выскажи ему о всех его мерзостях.
\v 3 Скажи: "Так говорит Господь Бог: "О, город, проливающий кровь посреди себя, чтобы наступило твоё время, и делающий идолов, чтобы оскверняться!
\v 4 Кровью, которую ты пролил, ты сделал себя виновным, и идолами, которые ты сделал, ты осквернил себя, приблизил твои дни и достиг своих лет. За это отдам тебя на позор народам, на высмеивание всем землям.
\v 5 Близкие и дальние будут насмехаться над тобой, осквернившим своё имя, прославившимся буйством.
\v 6 Вожди Израиля, каждый по мере своих сил, делали всё, чтобы проливать кровь.
\v 7 У тебя оскорбляют отца и мать, обижают переселенца, притесняют сироту и вдову.
\v 8 Мои святыни ты не уважаешь и Мои субботы нарушаешь.
\v 9 У тебя есть клеветники, чтобы проливать кровь, и на горах у тебя едят идоложертвенное, среди тебя делают мерзости.
\v 10 Наготу отца открывают у тебя, женщину во время менструации насилуют у тебя.
\v 11 Кто-то делает мерзость с женой своего ближнего, кто-то оскверняет свою сноху, кто-то насилует свою сестру, дочь своего отца.
\v 12 Взятки берут среди тебя, чтобы проливать кровь. Ты берёшь в рост и проценты, насилием наживаешься на своём ближнем, а Меня забыл, — говорит Господь Бог. —
\v 13 Я хлопнул Моими руками из-за наживы, которая обнаруживается у тебя, и из-за крови, которая пролита среди тебя.
\v 14 Устоит ли твоё сердце, будут ли тверды твои руки в те дни, когда Я буду действовать против тебя? Я, Господь, сказал это и сделаю.
\v 15 Я рассею тебя среди народов, развею тебя по землям и положу конец твоим мерзостям среди тебя.
\v 16 Ты сам себя сделаешь пренебрегаемым в глазах народов и узнаешь, что Я — Господь".
\v 17 И было ко мне слово Господа:
\v 18 "Сын человеческий! Дом Израиля стал у Меня гарью. Все они — олово, медь, железо и свинец в плавильной печи, стали как гарь серебра.
\v 19 Поэтому так говорит Господь Бог: "Так как все вы стали гарью, за это Я соберу вас в Иерусалим.
\v 20 Как в плавильную печь кладут вместе и серебро, и медь, и железо, и свинец, и олово, чтобы раздуть на них огонь и расплавить, так Я в Моём гневе и ярости соберу и брошу вас, и расплавлю.
\v 21 Я соберу вас и дохну на вас огнём Моего гнева и расплавитесь в нём.
\v 22 Как плавится серебро в печи, так и вы будете расплавлены в нём, и узнаете, что Я, Господь, пролил Мою ярость на вас".
\v 23 И было ко мне слово Господа:
\v 24 "Сын человеческий! Скажи ему: "Ты — неочищенная земля, не орошаемая дождём в день гнева!
\v 25 Среди неё заговор её пророков — как рычащий лев, терзающий добычу. Они съедаю души, отбирают имущество и драгоценности, умножают число вдов.
\v 26 Её священники нарушают Мой закон и оскверняют Мои святыни, не отделяя святого от не святого и не указывают различия между чистым и нечистым. От Моих суббот они закрыли свои глаза, и Я унижен у них.
\v 27 Её правители, как волки, похищающие добычу, проливают кровь, губят души, чтобы наживиться.
\v 28 Её пророки всё замазывают грязью, видят пустое и предсказывают им ложное, говоря: "Так говорит Господь Бог", а Господь не говорил им.
\v 29 А в народе угнетают друг друга, грабят и притесняют бедного и нищего, и переселенца угнетают несправедливо.
\v 30 Я искал у них человека, который поставил бы стену и стал бы предо Мной в проломе за эту землю, чтобы Я не уничтожил её, но не нашёл.
\v 31 Итак, пролью на них Мой гнев, огнём Моей ярости уничтожу их, их поведение обращу им на голову", — говорит Господь Бог.
\c 23
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Были две женщины, дочери одной матери.
\v 3 Они развратничали в Египте, развратничали в своей молодости. Там измяты их груди, и там сжимали их девственные соски.
\v 4 Старшую звали Огола, а её сестру — Оголива. Они стали Моими, рожали сыновей и дочерей. Огола — это Самария, а Оголива — Иерусалим.
\v 5 Огола стала изменять Мне и пристрастилась к своим любовникам, к своим соседям ассирийцам,
\v 6 к одевавшимся в ткани голубого цвета, к правителям и начальникам, ко всем красивым юношам и всадникам, скачущим на конях.
\v 7 Она развратничала со всеми красивыми сыновьями Ассура, к кому имела страсть, и оскверняла себя всеми их идолами.
\v 8 Она не переставала развратничать и с египтянами, потому что они спали с ней в её молодости и сжимали её девственные соски, и проливали на неё свою похоть.
\v 9 Поэтому Я отдал её в руки её любовников — в руки сыновей Ассура, к которым она имела страсть.
\v 10 Они открыли её наготу, забрали её сыновей и дочерей, а её убили мечом. И она стала позором среди женщин, когда её казнили.
\v 11 Её сестра Оголива видела это и была ещё развратнее в своей похоти, и её разврат превзошёл разврат её сестры.
\v 12 Она имела страсть к сыновьям Ассура — к правителям и начальникам, к соседям, великолепно одетым, ко всадникам, скачущим на конях, и ко всем красивым юношам.
\v 13 И Я видел, что она осквернила себя и что у них обеих один путь.
\v 14 Но эта ещё умножила свой разврат, потому что, увидев вырезанных на стене мужчин, красками нарисованные изображения халдеев,
\v 15 опоясанных по своим бёдрам поясами, с их роскошными повязками на голове, имеющих вид военачальников, похожих на сыновей Вавилона, которых родина — халдейская земля.
\v 16 Она воспылала страстью к ним с первого взгляда и послала к ним в Халдею послов.
\v 17 Сыновья Вавилона пришли к ней на её любовную постель и осквернили её своим развратом. Она осквернила себя ими, и её душа отвернулась от них.
\v 18 Когда она явно предалась своему разврату и открыла свою наготу, тогда и от неё отвернулась Моя душа, как отвернулась Моя душа от её сестры.
\v 19 Она умножала свой разврат, вспоминая дни своей молодости, когда развратничала в египетской земле.
\v 20 Она имела страсть к своим любовникам, у которых тело как у осла, и похоть как у жеребцов.
\v 21 Так ты вспоминала разврат своей молодости, когда египтяне сжимали твои соски ради твоей девственной груди.
\v 22 Поэтому, Оголива, так говорит Господь Бог: "Я подниму против тебя твоих любовников, от которых отвернулась твоя душа, и приведу их против тебя со всех сторон:
\v 23 сыновей Вавилона и всех халдеев, из Пехода, из Шоа и Коа, и с ними всех сыновей Ассура, красивых юношей, правителей и начальников, сановников и знатных, всех опытных наездников.
\v 24 Они придут на тебя с оружием, с конями и колесницами и со множеством народа, окружат тебя со всех сторон в латах, со щитами и в шлемах. Я дам им судить тебя, и они будут судить тебя своим судом.
\v 25 Я обращу Свою ревность против тебя, и с тобой поступят яростно: тебе отрежут нос и уши, а кто останется у тебя погибнет от меча. Они возьмут твоих сыновей и дочерей, а что останется у тебя будет пожрано огнём.
\v 26 Они снимут с тебя твою одежду, заберут твои наряды.
\v 27 Я положу конец твоему разврату и неверности, принесённой из египетской земли. И ты больше не будешь смотреть в их сторону и о Египте уже не вспомнишь.
\v 28 Потому что так говорит Господь Бог: "Я отдаю тебя в руки тех, кого ты возненавидела, в руки тех, от кого отвернулась твоя душа.
\v 29 Они поступят с тобой жестоко и заберут у тебя всё, нажитое трудами, оставят тебя голой и непокрытой. Твоя позорная нагота, и разврат, и твоя неверность будут открыты.
\v 30 Это будет сделано с тобой за твой разврат с народами, идолами которых ты осквернялась.
\v 31 Ты ходила путём твоей сестры, за это Я дам тебе в руки её чашу".
\v 32 Так говорит Господь Бог: "Ты будешь пить чашу твоей сестры, глубокую и широкую, и станешь посмешищем и позором, по её огромной вместительности.
\v 33 Ты будешь наполнена опьянением и горестью: чаша ужаса и опустошения — это чаша твоей сестры Самарии!
\v 34 Ты выпьешь её и осушишь, и оближешь её черепки, и свою грудь раздерёшь, потому что Я сказал это", — говорит Господь Бог.
\v 35 Потому так говорит Господь Бог: "Так как ты забыла Меня и отвернулась от Меня, то и терпи за твоё распутство и разврат".
\v 36 И сказал мне Господь: "Сын человеческий! Хочешь ли судить Оголу и Оголиву? Выскажи им об их мерзости,
\v 37 потому что они изменяли, и на руках у них кровь, они изменяли со своими идолами и своих сыновей, которых родили Мне, проводили через огонь им в пищу.
\v 38 Вот что ещё они делали Мне: оскверняли Моё святилище в тот же день и нарушали Мои субботы.
\v 39 Потому что, когда они убивали своих детей для своих идолов, в тот же день они приходили в Моё святилище, чтобы осквернять его. Так они поступали в Моём доме!
\v 40 Кроме этого, посылали за людьми, приходившими издалека. К ним отправляли послов, и они приходили. Для них ты умывалась, подкрашивала твои глаза и украшалась нарядами.
\v 41 Вы садились на великолепную постель, перед которой был приготовлен стол. На нём ты предлагала Мои сжигаемые ароматные смеси и Мой елей.
\v 42 Там у неё раздавался голос беззаботного народа, и к людям из толпы народа приводили пьяниц из пустыни. Они надевали на их руки браслеты и на их головы красивые венцы.
\v 43 Тогда Я сказал об одряхлевшей в разврате: "Теперь кончатся её разврат вместе с ней."
\v 44 Но к ней приходили, как приходят к развратной женщине. Так приходили к развратным женщинам — Оголе и Оголиве.
\v 45 Но праведные мужчины будут судить их. Они будут судить их как судят изменщиц и как судят проливающих кровь, потому что они изменщицы, и их руки в крови.
\v 46 Потому что Господь Бог сказал созвать на них собрание и отдать их озлоблению и грабежу.
\v 47 Собрание побьёт их камнями, изрубит своими мечами, убьёт их сыновей и дочерей, и сожжёт их дома.
\v 48 Так положу конец разврату на этой земле. Все женщины примут урок и не будут делать позорных дел подобно вам.
\v 49 Вы понесёте наказание за ваш разврат и за грехи с вашими идолами. Тогда узнаете, что Я — Господь Бог".
\c 24
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было слово Господа ко мне в девятом году, в десятый день десятого месяца:
\v 2 "Сын человеческий! Запиши себе название этого дня, этого самого дня: в этот самый день вавилонский царь подступит к Иерусалиму.
\v 3 И расскажи притчу непокорному дому и скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Поставь котёл и налей в него воду.
\v 4 Сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бёдра и плечи, и наполни отборными костями.
\v 5 Возьми отборных овец и положи в котёл. Разожги кости под котлом и кипяти кости сильно, до того, чтобы они в нём разварились.
\v 6 Так говорит Господь Бог: "Горе кровавому городу! Горе котлу, в котором есть накипь, и с которого эта накипь не сходит! Кусок за куском выбрасывайте из него, не выбирая по жребию.
\v 7 Потому что его кровь среди города. Он оставил её на голой скале. Он проливал её не на землю, где она могла бы покрыться пылью.
\v 8 Чтобы воспылал Мой гнев отомстить, Я оставил его кровь на голой скале, чтобы она не скрылась.
\v 9 Поэтому так говорит Господь Бог: "Горе кровавому городу! Я разложу большой костёр.
\v 10 Добавь дров, разведи огонь, вывари мясо. Пусть всё сгустится, и кости перегорят.
\v 11 Когда котёл будет пуст, поставь его на угли, чтобы он разогрелся, чтобы его медь раскалилась и расплавилась в нём его нечистота, чтобы вся накипь его исчезла.
\v 12 Труд будет тяжёлый. Но его большая накипь не сойдёт с него. И его накипь останется на нём в огне.
\v 13 В твоей нечистоте такая мерзость, что сколько Я ни чищу тебя, ты всё нечист. От твоей нечистоты ты не очистишься, пока Я не утолю Мою ярость над тобой.
\v 14 Я — Господь, Я говорю: это придёт, и Я сделаю. Не отменю, не пощажу и не помилую. По твоим путям и по твоим делам будут тебя судить, —говорит Господь Бог".
\v 15 И было ко мне слово Господа:
\v 16 «Сын человеческий! Язвой Я заберу у тебя утешение твоих глаз. Но ты не печалься и не плачь, и пусть слёзы не выступают у тебя.
\v 17 Вздыхай молча и не совершай плач по умершим. Но обвязывай себя повязкой и обувай твои ноги в твою обувь, бороду не закрывай и хлеба от чужих не ешь".
\v 18 И после того, как я говорил утром слово к народу, вечером умерла моя жена. Я сделал поутру так, как мне было сказано.
\v 19 И сказал мне народ: "Не скажешь ли нам значения того, что ты делаешь?"
\v 20 Я сказал им: "Ко мне было слово Господа:
\v 21 "Скажи дому Израиля: "Так говорит Господь Бог: "Я отдам на оскорбление Моё святилище, опору вашей силы, утешение ваших глаз и радость вашей души, а ваши сыновья и дочери, которых вы оставили, погибнут от меча.
\v 22 И вы будете делать то же, что делал я. Не будете закрывать бороды и хлеба от чужих не будете есть.
\v 23 Ваши повязки будут на ваших головах и обувь на ваших ногах. Не будете печалиться и плакать, но будете изнемогать от ваших грехов и вздыхать друг перед другом.
\v 24 И будет Иезекииль для вас знаком. Всё, что он делал, будете делать и вы. Когда это сбудется, узнаете, что Я — Господь Бог.
\v 25 А что до тебя, сын человеческий, то в тот день, когда Я заберу у них украшение их славы, утешение их глаз и радость их души, их сыновей и дочерей,
\v 26 в тот день придёт к тебе спасшийся оттуда, чтобы рассказать тебе.
\v 27 В тот день откроется твой рот при спасшемся, и ты будешь говорить. И не останешься уже безмолвным и будешь знаком для них. И узнают, что Я — Господь".
\c 25
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Поверни твоё лицо к сыновьям Аммона и произнеси на них пророчество,
\v 3 и скажи сыновьям Аммона: "Слушайте слово Господа Бога: "Так говорит Господь Бог: "За то, что ты говоришь "Ага!" о Моём святилище, потому что оно опозорено, и о земле Израиля, потому что она опустошена, и о доме Иуды, потому что они пошли в плен, —
\v 4 за это Я отдам тебя во владение сыновьям востока. Они расположат свои поселения у тебя, поставят свои шатры среди тебя, будут есть твои плоды и пить твоё молоко.
\v 5 Я сделаю Равву стойлом для верблюдов и сыновей Аммона — пастухами овец, и узнаете, что Я — Господь".
\v 6 Потому так говорит Господь Бог: "За то, что ты хлопал руками, топал ногой и от души радовался со всем презрением к земле Израиля,
\v 7 за то Я протяну на тебя Мою руку и отдам тебя на расхищение народам. Я уничтожу тебя из числа народов и изглажу тебя из числа земель. Разрушу тебя, и узнаешь, что Я — Господь".
\v 8 Так говорит Господь Бог: "За то, что Моав и Сеир говорят: "Вот и дом Иуды как все народы!",
\v 9 за это Я, начиная от городов, от всех его пограничных городов, красоты земли, — от Беф-Иешимофа, Ваалмеона и Кириафаима, открою бок Моава
\v 10 для сыновей востока и отдам его им во владение вместе с сыновьями Аммона, чтобы сыновья Аммона больше не упоминались среди народов.
\v 11 И над Моавом произведу суд. Тогда узнают, что Я — Господь".
\v 12 Так говорит Господь Бог: "За то, что Едом жестоко мстил дому Иуды и тяжело согрешил, совершая над ним месть,
\v 13 за это, так говорит Господь Бог: "Я протяну Мою руку на Едом, уничтожу у него людей и скот и сделаю его пустыней — от Фемана до Дедана все погибнут от меча.
\v 14 Я совершу Мою месть над Едомом рукой Моего народа Израиля. Они будут действовать в Едоме по Моему гневу и Моему негодованию, и узнают Мою месть", — говорит Господь Бог.
\v 15 Так говорит Господь Бог: "За то, что филистимляне поступили мстительно и мстили с презрением в душе, уничтожая из-за вечной вражды,
\v 16 за это, так говорит Господь Бог: "Я протяну Мою руку на филистимлян и уничтожу критян. Я уничтожу их остаток на берегу моря
\v 17 и совершу над ними великую месть яростными наказаниями. Когда Я совершу над ними Мою месть, они узнают, что Я — Господь".
\c 26
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В одиннадцатом году, в первый день первого месяца ко мне было слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! За то, что Тир говорит об Иерусалиме: "А! А! Он — ворота народов — разбит, он повернулся ко мне, я наполнюсь, а он будет опустошён", —
\v 3 За это, — говорит Господь Бог, — теперь Я против тебя, Тир. Я подниму на тебя многие народы, как поднимает море свои волны.
\v 4 И разрушат стены Тира и низвергнут его башни. Я вымету из него пыль, сделаю его голой скалой.
\v 5 Он будет местом для расстилания сетей среди моря, потому что Я сказал это, — говорит Господь Бог, — и он будет на расхищение народам.
\v 6 А его дочери на суше будут убиты мечом. Тогда и узнают, что Я — Господь".
\v 7 Потому что так говорит Господь Бог: "Я приведу против Тира с севера вавилонского царя Навуходоносора, царя царей — с конями, с колесницами, со всадниками, с войском, с многочисленным народом.
\v 8 Твоих дочерей на суше он убьёт мечом. Построит против тебя осадные башни, насыплет вал и поднимет против тебя щиты.
\v 9 Он у твоих стен установит стенобитные машины и твои башни разрушит своими топорами.
\v 10 От множества его коней ты покроешься пылью. От крика всадников, шума колёс и колесниц будут сотрясаться твои стены, когда он войдёт в твои ворота, как входят в разрушенный город.
\v 11 Копытами своих коней он истопчет все твои улицы, народ твой он убьёт мечом и памятники твоего могущества сбросит на землю.
\v 12 Разграбит твоё богатство, расхитит твои товары, твои стены разрушит, твои красивые дома разобьют, твои камни, деревья и землю бросят в воду.
\v 13 Я прекращу шум от твоих песен, и звук от твоих лир уже не будет слышен.
\v 14 Я сделаю тебя голой скалой, местом для расстилания сетей, и уже не будешь заново отстроен: потому что Я, Господь, сказал это", — говорит Господь Бог.
\v 15 Так говорит Господь Бог Тиру: "От шума твоего падения, от стонов раненых, когда будут убивать среди тебя, не содрогнутся ли острова?
\v 16 Со своих престолов сойдут все правители моря и сложат с себя свои мантии, снимут свои узорчатые одежды, оденутся в страх, сядут на землю и будут ежеминутно вздрагивать и ужасаться о тебе.
\v 17 И поднимут о тебе плач и скажут тебе: "Как ты погиб, населённый моряками, знаменитый город, который был силён на море, сам и его жители были теми, кто наводил страх на всех его жителей!
\v 18 Теперь в день твоего падения, содрогнулись острова. Острова на море приведены в ужас твоей гибелью".
\v 19 Ведь так говорит Господь Бог: "Когда Я сделаю тебя опустошённым городом, подобным другим необитаемым городам, когда подниму на тебя бездну, и покроют тебя большие воды,
\v 20 тогда спущу тебя с отходящими в могилу, к народу давно бывшему, и помещу тебя в глубины земли, в вечных пустынях, с отошедшими в могилу, чтобы ты больше не был населён. И Я явлю славу на земле живых.
\v 21 Сделаю тебя ужасом, и больше не будут искать тебя. Но уже не найдут тебя никогда", — говорит Господь Бог.
\c 27
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий, подними плач о Тире
\v 3 и скажи Тиру, поселившемуся в морской гавани, торгующему с народами на многих островах: "Так говорит Господь Бог: "Тир! Ты говоришь: "Я — совершенство красоты!"
\v 4 Твои границы посреди морей, твои строители довели твою красоту до совершенства:
\v 5 все твои помосты они изготовили из сенирских кипарисов; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты;
\v 6 твои вёсла делали из васанских дубов; твои скамьи делали из букового дерева в оправе из слоновой кости, которая с киттимских островов;
\v 7 узорчатые полотна из Египта употреблялись на твои паруса и служили флагом; голубые и тёмно-красные ткани с островов Елисы были твоими покрывалами.
\v 8 Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами. У тебя, Тир, были свои знатоки, они были у тебя кормчими.
\v 9 Старшие из Гевала и его знатоки были у тебя, чтобы заделывать твои пробоины. Многие морские корабли и их корабельщики находились у тебя, чтобы вести торговлю.
\v 10 Персы, лидийцы и ливийцы были в твоём войске воинами. Вешали на тебя щиты и шлемы, придавая тебе величие.
\v 11 Сыновья Арвада с твоим собственным войском стояли вокруг на твоих стенах. Гамадимы были на твоих башнях. Кругом по твоим стенам они развешивали свои щиты, и тем довели твою красоту до совершенства.
\v 12 Фарсис, твой торговец, из-за множества разного богатства платил за твои товары серебром, железом, свинцом и оловом.
\v 13 Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобой, выменивая твои товары на человеческие души и медную посуду.
\v 14 Из дома Фогарма за твои товары доставляли тебе лошадей, строевых коней и мулов.
\v 15 Сыновья Дедана торговали с тобой. Многие острова производили с тобой обмен, в уплату тебе доставляли слоновую кость и чёрное дерево.
\v 16 Арамеи торговали с тобой из-за твоего большого торгового производства. За твои товары они платили гранатом, тёмно-красными, узорчатыми тканями, виссоном, кораллами и рубинами.
\v 17 Иудея и земля Израиля торговали с тобой. За твой товар они платили миннифской пшеницей, сладостями, мёдом, оливковым маслом и бальзамом.
\v 18 Дамаск из-за твоего большого торгового производства, из-за изобилия разного богатства, торговал с тобой хелбонским вином и белой шерстью.
\v 19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за твои товары выделанным железом. Кассия и ароматный тростник шли тебе на обмен.
\v 20 Дедан торговал с тобой драгоценными попонами для верховой езды.
\v 21 Аравия и все кидарские правители обменивались с тобой овцами, баранами и козлами.
\v 22 Торговцы из Савы и Раемы торговали с тобой, они платили за твои товары лучшими ароматными смесями, разными драгоценными камнями и золотом.
\v 23 Харан, Хане, Еден, савейские торговцы, Ассур и Хилмад торговали с тобой.
\v 24 Они торговали с тобой драгоценными одеждами, шёлковыми и узорчатыми тканями, которые они привозили на твои рынки в дорогих ящиках, сделанных из кедра и хорошо упакованных.
\v 25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, ты разбогател и прославился среди морей.
\v 26 Твои гребцы завели тебя в большие воды, восточный ветер разбил тебя в море.
\v 27 Твоё богатство, твои товары, твои склады, твои корабельщики и твои кормчие, заделывавшие твои пробоины и распоряжавшиеся твоей торговлей, все воины, какие у тебя были, и всё множество твоего народа в день твоего падения утонут в море.
\v 28 От вопля твоих кормчих задрожат окрестности.
\v 29 И со своих кораблей сойдут все гребцы, корабельщики, все кормчие моря и станут на землю.
\v 30 И зарыдают о тебе громким голосом, горько заплачут, посыпая пеплом свои головы и валяясь в пыли.
\v 31 Из-за тебя они обреются наголо, опояшутся траурными одеждами и горько заплачут о тебе от душевной скорби.
\v 32 В своей скорби поднимут о тебе плачевную песню, и так зарыдают о тебе: "Кто подобен Тиру, уничтоженному среди моря?!
\v 33 Когда с морей приходили твои товары, ты насыщал многие народы. Множеством твоего богатства и твоей торговлей обогащал царей земли.
\v 34 А когда ты разбит морями в глубине вод, твои товары и всё толпившееся в тебе упало,
\v 35 все обитатели островов ужаснулись о тебе, их цари содрогнулись и изменились в лицах.
\v 36 Торговцы из других народов посвистят о тебе. Ты стал ужасом, и не будет тебя вовеки".
\c 28
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Скажи правителю Тира: "Так говорит Господь Бог: "За то, что возгордилось твоё сердце, и ты говоришь: "Я бог, сижу на божьем престоле в сердце морей", и, являясь человеком, а не Богом, ставишь твой ум наравне с Божьим умом.
\v 3 Ты мудрее Даниила, и нет тайны, скрытой от тебя.
\v 4 Твоей мудростью и твоим разумом ты приобрёл себе богатство, и собрал в свои сокровищницы золото и серебро.
\v 5 Своей великой мудростью в торговле ты приумножил твоё богатство, и твой ум возгордился от твоего богатства.
\v 6 Поэтому так говорит Господь Бог: "Так как ты твой ум ставишь наравне с Божьим умом,
\v 7 Я приведу против тебя чужеземцев, злейших из других народов. Они обнажат свои мечи против твоей красоты и твоей мудрости и помрачат твой блеск.
\v 8 Они сведут тебя в могилу, и ты умрёшь смертью сражённых в сердце морей.
\v 9 Скажешь ли тогда перед твоим убийцей: "Я бог", тогда как в руке поражающего тебя ты будешь человеком, а не богом?
\v 10 Ты умрёшь смертью необрезанных от рук чужеземцев, потому что Я сказал это", — говорит Господь Бог.
\v 11 И было ко мне слово Господа:
\v 12 "Сын человеческий! Подними плач о царе Тира и скажи ему: "Так говорит Господь Бог: "Ты печать совершенства, полнота мудрости и венец красоты.
\v 13 Ты находился в Едеме, в Божьем саду. Твои одежды были украшены драгоценными камнями: рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, гранат, изумруд и золото — всё, искусно усаженное у тебя в гнёздышках и нанизанное на тебя, было приготовлено в день твоего сотворения.
\v 14 Ты был помазанным херувимом, чтобы покрывать, и Я поставил тебя для этого. Ты был на святой Божьей горе и ходил среди огненных камней.
\v 15 Ты был совершенным в твоих путях со дня твоего сотворения, пока не нашлось в тебе беззакония.
\v 16 От обширности твоей торговли вся твоя внутренность наполнилась неправдой, и ты согрешил. И Я сбросил тебя, как нечистого, с Божьей горы, изгнал тебя, херувим покрывающий, из огненных камней.
\v 17 От твоей красоты возгордилось твоё сердце, от твоего тщеславия ты погубил твою мудрость. За это Я сброшу тебя на землю и перед царями отдам тебя на позор.
\v 18 Множеством твоих беззаконий и твоей нечестной торговлей ты осквернил твои святилища. Я извлеку из тебя огонь, который пожрёт тебя: и Я превращу тебя в пепел на земле, на глазах у всех, видящих тебя.
\v 19 Все народы, знавшие тебя до этого, изумятся, ты станешь ужасом, и не будет тебя вовеки.
\v 20 И было ко мне слово Господа:
\v 21 "Сын человеческий! Поверни твоё лицо к Сидону и пророчествуй на него,
\v 22 и скажи: "Я — против тебя, Сидон, и прославлюсь среди тебя. И узнают, что Я — Господь, когда произведу над ним суд и явлю Мою святость.
\v 23 Я пошлю на него моровую язву и кровопролитие на его улицы, и падут среди него убитые мечом, пожирающим его отовсюду. И узнают, что Я — Господь.
\v 24 Он больше не будет для дома Израиля колючим тёрном и чертополохом, причиняющим боль сильнее, чем все соседи, презирающие его. И узнают, что Я — Господь Бог".
\v 25 Так говорит Господь Бог: "Когда Я соберу дом Израиля из народов, среди которых они рассеяны, и явлю в них Мою святость перед племенами, и они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему рабу Иакову:
\v 26 тогда они будут жить на ней безопасно, построят дома, насадят виноградники и будут жить в безопасности, потому что Я произведу суд над всеми презирающими их вокруг них, и узнают, что Я Господь, их Бог".
\c 29
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В двенадцатый день десятого месяца десятого года было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Повернись лицом к фараону, правителю Египта, и произнеси пророчество на него и на весь Египет.
\v 3 Говори и скажи: "Так говорит Господь Бог: "Я против тебя, фараон, правитель Египта, большой крокодил, лежащий посреди своих рек, и говорящий: "Моя река, и я создал её для себя".
\v 4 Но Я вложу крюк в твои челюсти и к твоей чешуе прилеплю рыб из твоих рек, и вытащу тебя из твоих рек со всей рыбой, прилипшей к твоей чешуе.
\v 5 Я выброшу тебя в пустыню, тебя и всю рыбу из твоих рек. Упадёшь на открытое поле, тебя не уберут и не подберут. Отдам тебя на съедение земным зверям и небесным птицам.
\v 6 Тогда узнают все жители Египта, что Я — Господь, потому что они были тростниковой опорой для дома Израиля.
\v 7 Когда они ухватились за тебя рукой, ты раскололся и исколол им всё плечо. Когда они на тебя опёрлись, ты надломился и изранил им все бёдра".
\v 8 Поэтому так говорит Господь Бог: "Я наведу на тебя меч, истреблю у тебя людей и скот.
\v 9 Египетская земля станет пустыней и разрушенным местом. Тогда узнают, что Я — Господь. Так как он говорит: "Моя река, и я создал её",
\v 10 поэтому Я против твоих рек. Я предам египетскую землю полнейшему разрушению и опустошению от Мигдола до Сиены, до самых границ Ефиопии.
\v 11 Не будет проходить по ней нога человека, и нога скота не будет проходить по ней, и не будут жить на ней сорок лет.
\v 12 И сделаю египетскую землю пустыней среди опустошённых земель. Её города среди опустелых городов будут пустыми сорок лет. Египтян рассею среди народов, развею их по землям".
\v 13 Потому что так говорит Господь Бог: "Когда окончатся сорок лет, Я соберу египтян из народов, среди которых они были рассеяны,
\v 14 и верну Египет из плена, и приведу их обратно в землю Пафрос, в землю их происхождения, и там они будут слабым царством.
\v 15 Оно будет слабее других царств и больше не будет превозноситься над народами. Я умалю их, чтобы они не господствовали над народами.
\v 16 Они не будут больше дому Израиля опорой, напоминающей им об их беззаконии, когда те обращались к нему. Тогда узнают, что Я — Господь Бог".
\v 17 В первый день первого месяца, в двадцать седьмом году было ко мне слово Господа:
\v 18 "Сын человеческий! Вавилонский царь Навуходоносор утомил своё войско изнурительными работами при Тире. Все головы облысели, все плечи стёрты, а ни ему, ни его войску нет награды от работ, сделанных против Тира".
\v 19 Поэтому так говорит Господь Бог: "Я даю вавилонскому царю Навуходоносору египетскую землю, чтобы он обобрал её богатство, совершил в ней грабёж и разграбил награбленное ею, и это будет наградой его войску.
\v 20 В награду за дело, которое он сделал в нём, Я отдаю ему египетскую землю, потому что они делали это для Меня, — сказал Господь Бог. —
\v 21 В тот день верну рог дому Израиля и тебе открою рот среди них. Тогда они узнают, что Я — Господь".
\c 30
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Произнеси пророчество и скажи: "Так говорит Господь Бог: "Рыдайте! О, несчастный день!
\v 3 Потому что близок день, близок день Господа, наступает мрачный день для народов.
\v 4 На Египет пойдёт меч, и ужас распространится в Ефиопии, когда в Египте будут падать убитые, когда заберут его богатство, а его основания будут разрушены.
\v 5 Ефиопия, Ливия, Лидия и весь смешанный народ, Хуб и сыновья земли союзников вместе с ними погибнут от меча".
\v 6 Так говорит Господь: "Рухнут опоры Египта, и унизится гордость его могущества. От Мигдола до Сиены будут падать в нём от меча, — сказал Господь Бог. —
\v 7 Он опустеет среди опустошённых земель, и его города будут среди разрушенных городов.
\v 8 И узнают, что Я — Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все его опоры будут разрушены.
\v 9 В тот день пойдут от Меня вестники на кораблях, чтобы напугать беспечных ефиопов, и распространится у них ужас, как в день Египта, потому что вот, он идёт".
\v 10 Так говорит Господь Бог: "Положу конец многолюдности Египта рукой вавилонского царя Навуходоносора.
\v 11 Он и с ним его народ, злейших из народов, будут приведены на уничтожение этой земли. Они обнажат свои мечи на Египет и наполнят землю убитыми.
\v 12 Реки сделаю сушей и отдам землю в руки злых. Руками чужеземцев опустошу землю и всё наполняющее её. Я, Господь, сказал это".
\v 13 Так говорит Господь Бог: "Истреблю идолов и уничтожу ложных богов в Мемфисе. И правителя уже не будет из египетской земли. Наведу ужас на египетскую землю.
\v 14 Я опустошу Пафрос, пошлю огонь на Цоан и накажу Но.
\v 15 Я пролью Мою ярость на Син, крепость Египта, и уничтожу многолюдность в Но.
\v 16 И пошлю огонь на Египет. Задрожит Син, и Но разрушится, и на Мемфис нападут враги среди дня.
\v 17 Молодые люди Она и Бубаста погибнут от меча, а уцелевшие пойдут в плен.
\v 18 В Тафнисе померкнет день, когда Я разобью там ярмо Египта, и прекратится в нём его гордое могущество. Его закроет облако, и его дочери пойдут в плен.
\v 19 Так Я произведу суд над Египтом, и узнают, что Я — Господь".
\v 20 В седьмой день первого месяца одиннадцатого года ко мне было слово Господа:
\v 21 "Сын человеческий! Я уже сломал руку фараона, правителя Египта, и она ещё не перевязана для излечения, не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.
\v 22 Поэтому так говорит Господь Бог: "Я иду против фараона, правителя Египта. Я сломаю его руки, здоровую и сломанную, так что меч выпадет из его руки.
\v 23 Я рассею египтян по народам, развею их по землям.
\v 24 Руку вавилонского царя сделаю крепкой и вложу Мой меч в его руку, а руки фараона сломаю, и он будет стонать перед ним, как раненый.
\v 25 Я укреплю руки вавилонского царя, а руки фараона ослабеют. Они узнают, что Я — Господь, когда дам Мой меч в руку вавилонского царя, и он протянет его на египетскую землю.
\v 26 Я рассею египтян по народам, развею их по землям, и узнают, что Я — Господь".
\c 31
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В третий день первого месяца одиннадцатого года ко мне было слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Скажи фараону, правителю Египта, и его народу: "С кем ты себя сравниваешь в своём величии?
\v 3 Ассур был кедром на Ливане с красивыми ветвями, тенистой листвой и высоким ростом, среди густых ветвей была его вершина.
\v 4 Воды помогали ему расти, бездна поднимала его, её реки окружали его насаждения, и свои протоки она посылала ко всем деревьям в поле.
\v 5 Поэтому его высота превысила все деревья в поле, и сучьев на нём было много, его ветви умножались и становились длинными от множества вод, когда он разрастался.
\v 6 На его ветвях вили гнёзда разные птицы, под его ветвями выводили детей разные полевые звери, и под его тенью жили разные многочисленные народы.
\v 7 Он красовался высотой своего роста, длиной своих ветвей, потому что его корень был у больших вод.
\v 8 Кедры в Божьем саду не затемняли его, кипарисы не равнялись с ним ветвями, и каштаны не были, как его ветви. Ни одно дерево в Божьем саду не равнялось с ним в его красоте.
\v 9 Я сделал его прекрасным множеством ветвей, так что все едемские деревья в Божьем саду завидовали ему.
\v 10 Поэтому так сказал Господь Бог: "За то, что ты стал высок ростом и свою вершину выставил среди густых ветвей, и его сердце возгордилось его величием,
\v 11 Я отдал его в руки вождя народов, и он поступил с ним как следовало. Я отказался от него за его беззаконие.
\v 12 Чужеземцы, жесточайшие из народов, срубили и свалили его на горы. И на все долины упали его ветви. Его ветви сломались во всех ущельях земли, и из-под его тени ушли все народы земли и оставили его.
\v 13 На его обломках поселились разные птицы, и в ветвях были разные полевые звери.
\v 14 Это для того, чтобы ни одно дерево при водах не возносилось своим высоким ростом и не поднимало свою вершину из среды толстых ветвей, и чтобы пьющие воду не прилеплялись к ним из-за высоты их дерева. Потому что все они будут отданы на смерть, в преисподнюю земли вместе с сыновьями человека, отошедшими в могилу".
\v 15 Так говорит Господь Бог: "В тот день, когда он сошёл в могилу, Я сделал скорбь о нём, закрыл ради него бездну и остановил её реки, задержал большие воды и покрыл Ливан тьмой из-за него, и все полевые деревья были в унынии из-за него.
\v 16 Шумом от его падения Я привёл в трепет народы, когда спустил его в преисподнюю, к отошедшим в могилу. В преисподней земли обрадовались все деревья Едема, отличные и наилучшие ливанские, все, пьющие воду.
\v 17 Потому что и они с ним отошли в преисподнюю, к убитым мечом, и его союзники, жившие под его тенью среди народов.
\v 18 Итак, с каким из деревьев Едема ты равнялся в славе и величии? Но теперь наравне с деревьями Едема ты будешь спущен в преисподнюю, будешь лежать среди необрезанных, среди убитых мечом. Это будет с фараоном и всем его множеством", — говорит Господь Бог.
\c 32
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первый день двенадцатого месяца двенадцатого года ко мне было слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Подними плач о фараоне, правителе Египта, и скажи ему: "Как молодой лев между народами и как морское чудовище, ты мечешься в твоих реках, своими ногами мутишь воды и топчешь их потоки".
\v 3 Так говорит Господь Бог: "Я закину на тебя Мою сеть в собрании многих народов, и они вытащат тебя Моей сетью.
\v 4 Я выкину тебя на землю, брошу тебя на открытом поле, на тебя будут садиться разные птицы и будут насыщаться тобой звери всей земли.
\v 5 И раскидаю куски твоего тела по горам, и долины наполню твоими трупами.
\v 6 Я напитаю твою плодородную землю твоей кровью, текущей до самых гор, и каналы будут наполнены тобой.
\v 7 И когда ты угаснешь, Я закрою небо и звёзды покрою тьмой, солнце закрою облаком, и луна не будет светить своим светом.
\v 8 Все светила, светящие на небе, покрою тьмой над тобой и наведу тьму на твою землю, — говорит Господь Бог. —
\v 9 Я приведу в смущение сердце многих народов, когда расскажу о твоём падении среди народов, по землям, которые ты не знал.
\v 10 Я приведу тобой в ужас многие народы, и их цари содрогнутся в страхе, узнав о тебе, когда взмахну Моим мечом перед их лицом. Они будут поминутно трепетать, каждый за свою жизнь в день твоего падения.
\v 11 Потому что так говорит Господь Бог: "Меч царя Вавилона придёт к тебе.
\v 12 От мечей сильных погибнет твой народ. Все они, жесточайшие из народов, уничтожат гордость Египта, и всё его множество погибнет.
\v 13 И истреблю весь его скот при больших водах. Впредь не будет человеческая нога мутить их, и копыта скота тоже не будут мутить их.
\v 14 Тогда дам покой их водам и сделаю так, что их реки потекут, как масло, — говорит Господь Бог. —
\v 15 Когда сделаю египетскую землю пустыней, и когда земля лишится всего, что её наполняет, когда уничтожу всех живущих на ней, тогда узнают, что Я — Господь.
\v 16 Вот плачевная песня, которую будут петь. Дочери народов будут петь её. О Египте и обо всём его множестве будут петь её", — говорит Господь Бог.
\v 17 В двенадцатом году, в пятнадцатый день того же месяца было ко мне слово Господа:
\v 18 "Сын человеческий! Оплакивай египетский народ и сбрось его, его и дочерей знаменитых народов в преисподнюю, с отходящими в могилу.
\v 19 Кого ты лучше? Сойди и лежи с необрезанными!
\v 20 Они упадут среди убитых мечом. Он отдан мечу. Тащите его и всё его множество.
\v 21 Среди преисподней будут говорить о нём и о его союзниках первые из героев. Они погибли и лежат там между необрезанными, убитые мечом.
\v 22 Там Ассур и всё его войско, вокруг него их могилы, все убитые, погибшие от меча.
\v 23 Его могилы в самой глубине преисподней, и его войско вокруг его могилы, все убитые, погибшие от меча — те, кто распространял ужас на земле живых.
\v 24 Там Елам со всем своим множеством вокруг его могилы. Все они убитые, погибшие от меча, которые необрезанными сошли в преисподнюю, которые распространили ужас на земле живых и несут свой позор с отошедшими в могилу.
\v 25 Среди убитых ему дали ложе со всем его множеством. Вокруг него их могилы, все необрезанные, погибшие от меча. И так как они распространяли ужас на земле живых, то и несут на себе позор наравне с отошедшими в могилу и положены среди убитых.
\v 26 Там Мешех и Фувал со всем своим множеством. Вокруг него их могилы, все необрезанные, погибшие от меча, потому что они распространяли ужас на земле живых.
\v 27 Не должны ли и они лежать с погибшими необрезанными героями, которые со своим воинским оружием сошли в преисподнюю и положили свои мечи себе под головы? И их беззаконие осталось на их костях, потому что они, как сильные, были ужасом на земле живых.
\v 28 Ты тоже будешь разбит среди необрезанных и будешь лежать с убитыми мечом.
\v 29 Там Едом, его цари и все его правители, которые при всей своей храбрости положены среди погибших от меча. Они лежат с необрезанными и сошедшими в могилу.
\v 30 Там правители севера, все они и все сидоняне, которые сошли туда с погибшими, быв опозоренными в своём могуществе, наводившем ужас. Они лежат с необрезанными, погибшими от меча, и несут свой позор с отошедшими в могилу.
\v 31 Фараон увидит их и утешится о всём своём множестве, погибшем от меча, — фараон и всё его войско, — говорит Господь Бог. —
\v 32 Потому что Я наведу Мой страх на землю живых, и будет положен фараон и всё его множество среди необрезанных, погибших от меча", — говорит Господь Бог.
\c 33
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Говори к сыновьям твоего народа и скажи им: "Если Я на какую-нибудь землю наведу меч, и народ той земли возьмёт человека из своей среды, поставит его у себя стражем,
\v 3 то он, увидев меч, идущий на землю, затрубит в трубу и предостережёт народ.
\v 4 И если кто-нибудь, услышав звук трубы, не насторожится, то, когда придёт меч и возьмёт его, кровь его будет на его голове.
\v 5 Звук трубы он слышал, но себя не предостерёг, его кровь будет на нём. А кто предостерёг себя, тот спас свою жизнь.
\v 6 Если же страж видел идущий меч, но не затрубил в трубу, и народ не был предостережён, то, когда придёт меч и отнимет чью-то жизнь, этот человек будет схвачен за свой грех, но его кровь Я взыщу с руки стража".
\v 7 И тебя, сын человеческий, Я поставил стражем для дома Израиля, и ты будешь слышать слово из Моих уст и от Меня их вразумлять.
\v 8 Когда Я скажу беззаконнику: "Беззаконник! Ты умрёшь!", а ты ничего не скажешь, чтобы предостеречь беззаконника от его пути, то этот беззаконник умрёт за свой грех, но его кровь Я взыщу с твоей руки.
\v 9 Если же ты предостерегал беззаконника от его пути, чтобы он свернул с него, но он не свернул со своего пути, то он умрёт за свой грех, а ты спасёшь свою душу.
\v 10 И ты, сын человеческий, скажи дому Израиля: "Вы говорите так: "Наши преступления и грехи — на нас, и мы гниём в них. Разве мы можем выжить?"
\v 11 Скажи им: "Жив Я! — говорит Господь Бог. — Не хочу смерти грешника, но, чтобы грешник свернул со своего пути и был жив. Сверните, сверните со своих злых путей! Зачем вам умирать, дом Израиля?"
\v 12 И ты, сын человеческий, скажи сыновьям твоего народа: "Праведность праведника не спасёт его в день его преступления, и беззаконник за своё беззаконие не упадёт в день, когда оставит своё беззаконие, точно так же, как и праведник в день согрешения не может остаться в живых за свою праведность.
\v 13 Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и совершит беззаконие, то вся его праведность не вспомнится, и он умрёт за своё беззаконие, которое сделал.
\v 14 А когда скажу беззаконнику: "Ты умрёшь!", и он отвернётся от своих грехов, и будет поступать законно и праведно,
\v 15 если этот беззаконник вернёт залог, заплатит за то, что украл, если будет ходить по законам жизни, не делая ничего плохого, то он будет жить и не умрёт.
\v 16 Ни один из его грехов, которые он сделал, не припомнится ему. Он стал поступать законно и праведно, он будет жить.
\v 17 А сыновья твоего народа говорят: "Путь Господа несправедлив", хотя их путь несправедлив.
\v 18 Если праведник отступил от своей праведности и начал делать беззаконие, то он за это умрёт.
\v 19 Если беззаконник отвернулся от своего беззакония и начал поступать законно и праведно, то за это он будет жить.
\v 20 А вы говорите: " Путь Господа несправедлив!" Дом Израиля, Я буду вас судить каждого по его путям".
\v 21 В пятый день десятого месяца двенадцатого года нашего переселения, ко мне пришёл один из спасшихся из Иерусалима и сказал: "Город разрушен!"
\v 22 Но ещё до прихода этого спасшегося, вечером была на мне рука Господа, и Он открыл мой рот, прежде чем тот утром пришёл ко мне. Тогда мой рот открылись, и я уже не был безмолвен.
\v 23 И было ко мне слово Господа:
\v 24 "Сын человеческий! Живущие на опустошённых местах в земле Израиля говорят: "Авраам был один и получил во владение эту землю, а нас много. Итак, нам дана эта земля во владение".
\v 25 Поэтому скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Вы едите с кровью и поднимаете глаза к вашим идолам, проливаете кровь и хотите владеть землёй?
\v 26 Вы опираетесь на ваш меч, делаете мерзости, оскверняете жён друг друга и хотите владеть землёй?
\v 27 Поэтому скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Жив Я! Кто на опустошённых местах — те погибнут от меча, кто в поле — того отдам на съедение зверям, а кто в укреплениях и пещерах — те умрут от моровой язвы.
\v 28 Я сделаю землю пустыней из пустынь, и гордость её могущества прекратится. Горы Израиля опустеют, так что не будет проходящих.
\v 29 И узнают, что Я Господь, когда сделаю землю пустыней из пустынь за все их мерзости, которые они делали.
\v 30 А о тебе, сын человеческий, сыновья твоего народа разговаривают у стен и в дверях домов и говорят один другому, брат брату: "Пойдите и послушайте, какое слово вышло от Господа".
\v 31 Они приходят к тебе, как на народную сходку, и Мой народ садится перед тобой, и слушают твои слова, но не исполняют их. Потому что они в своих словах делают из этого забаву, их сердце идёт за их корыстью.
\v 32 Ты для них, как забавный певец с приятным голосом и хорошо играющий. Они слушают твои слова, но не исполняют их.
\v 33 Но когда сбудутся, и уже сбываются, тогда узнают, что среди них был пророк".
\c 34
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Произнеси пророчество на пастухов Израиля! Пророчествуй и скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Горе пастухам Израиля, которые пасли самих себя! Не стадо ли должны пасти пастухи?
\v 3 Вы ели жир и одевались в шерсть, закалывали откормленных овец, а стадо не пасли.
\v 4 Ослабевшую не укрепляли, больную овцу не лечили, раненную не перевязывали, угнанную не возвращали и потерянную не искали, а правили ими с насилием и жестокостью.
\v 5 Они рассеялись без пастуха и, рассеявшись, стали пищей любому полевому зверю.
\v 6 Блуждают Мои овцы по всем горам и по всем высоким холмам. Мои овцы рассеялись по всей земле, и никто не разыскивает их, никто не ищет.
\v 7 Поэтому, пастухи, выслушайте слово Господа.
\v 8 "Жив Я! — говорит Господь Бог, — за то, что Мои овцы были оставлены без пастуха, на расхищение, и стали Мои овцы пищей для любого полевого зверя, а Мои пастухи не искали овец, но пасли самих себя, а Моих овец не пасли", —
\v 9 за это, пастухи, выслушайте слово Господа.
\v 10 Так говорит Господь Бог: "Я против пастухов! Я взыщу с них за Моих овец и не дам им больше их пасти. Пастухи больше не будут пасти самих себя. Я освобожу Моих овец из их челюстей, и они не будут больше их пищей".
\v 11 Так говорит Господь Бог: "Я Сам отыщу Моих овец и осмотрю их.
\v 12 Как осматривает пастух стадо своё в тот день, когда находится среди своего рассеянного стада, так и Я отыщу Моих овец и освобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в облачный и мрачный день.
\v 13 Я выведу их из народов и соберу из земель, приведу в их землю и буду пасти на горах Израиля, у ручьёв и на всех обитаемых землях.
\v 14 Я буду пасти их на хорошем пастбище, и их загон будет на высоких горах Израиля. Там они будут отдыхать в хорошем загоне и пастись на сочном пастбище, на горах Израиля.
\v 15 Я буду пасти Моих овец и дам им покой, — говорит Господь Бог. —
\v 16 Потерявшуюся овцу найду, угнанную верну, раненую перевяжу и больную укреплю, а разжиревшую и буйную уничтожу. Я буду пасти их по справедливости.
\v 17 А вас, Мои овцы, — говорит Господь Бог, — Я буду судить между одной овцой и другой овцой, между бараном и козлом.
\v 18 Разве мало вам того, что вы пасётесь на хорошем пастбище, а остающееся на нём топчете ногами? Пьёте чистую воду, а оставшуюся мутите ногами.
\v 19 Неужели Мои овцы должны питаться тем, что потоптано вашими ногами, и пить воду, которую вы сделали мутной вашими ногами?"
\v 20 Поэтому так говорит им Господь Бог: "Я Сам буду судить между жирной овцой и тощей.
\v 21 Так как вы толкаете боком и плечом, и своими рогами бодаете всех слабых, пока не вытолкаете их вон,
\v 22 то Я спасу Моих овец, и они не будут больше расхищаемы. Я рассужу между одной овцой и другой овцой.
\v 23 Я поставлю над ними одного пастуха, который будет пасти их — Моего раба Давида. Он будет пасти их и будет их пастухом.
\v 24 А Я, Господь, буду их Богом, и Мой раб Давид будет правителем среди них. Я, Господь, сказал это.
\v 25 Я заключу с ними завет мира и удалю с земли свирепых зверей, так что они будут безопасно жить в пустыне и спать в лесах.
\v 26 Я дам им и окрестностям Моего холма благословение, дам дождь в своё время, и это будут дожди благословения.
\v 27 Полевое дерево будет давать свой плод, и земля даст свои произведения. Они будут в безопасности на своей земле и узнают, что Я — Господь, когда сломаю их ярмо и освобожу их из рук их поработителей.
\v 28 Они не будут уже добычей для народов, и полевые звери не будут их пожирать. Они будут жить безопасно, и никто не будет пугать их.
\v 29 Я подниму у них славный урожай, они не будут больше погибать на земле от голода и терпеть позор от народов.
\v 30 Они узнают, что Я, Господь, их Бог — с ними, и они, дом Израиля, — Мой народ, — говорит Господь Бог, —
\v 31 И что вы — Мои овцы, овцы Моего пастбища. Вы — люди, а Я — ваш Бог", — говорит Господь Бог.
\c 35
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Повернись к горе Сеир, произнеси на неё пророчество
\v 3 и скажи ей: "Так говорит Господь Бог: "Я против тебя, гора Сеир! Протяну на тебя Свою руку и сделаю тебя пустой и необитаемой.
\v 4 Я превращу твои города в развалины, ты будешь в запустении и узнаешь, что Я — Господь.
\v 5 Так как у тебя вечная вражда, и ты отдавала израильских сыновей мечу во время их несчастья, во время их окончательной гибели,
\v 6 то, — "Я жив! — говорит Господь Бог, — Я сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя. Так как ты не вознавидела кровь, то кровь будет преследовать тебя.
\v 7 Я сделаю гору Сеир пустой и безлюдной степью и уничтожу на ней приходящего и возвращающегося.
\v 8 Я наполню её высоты убитыми. На твоих холмах, в твоих долинах и во всех твоих ямах будут падать сражённые мечом.
\v 9 Сделаю тебя вечным запустением, и твои города не будут населены. Тогда узнаете, что Я — Господь.
\v 10 Так как ты говорила: "Эти два народа и эти две земли будут моими, мы завладеем ими, хотя и Господь был там",
\v 11 то, — "Я жив! — говорит Господь Бог, — Я поступлю с тобой по мере твоей ненависти и зависти, которую ты показала из своей ненависти к ним. Я явлю Себя среди них, когда буду судить тебя.
\v 12 Ты узнаешь, что Я, Господь, слышал все твои оскорбления, которые ты произносила на горы Израиля, говоря: "Опустели! Они отданы нам на съедение!"
\v 13 Вы превозносились передо Мной вашим языком и умножали слова против Меня, Я всё слышал".
\v 14 Так говорит Господь Бог: "Когда вся земля будет радоваться, Я сделаю тебя пустыней.
\v 15 Как ты радовалась тому, что наследие дома Израиля опустело, так же Я сделаю и с тобой. Ты будешь опустошена, гора Сеир, вместе со всей Идумеей. Тогда узнают, что Я — Господь".
\c 36
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ты, сын человеческий, произнеси пророчество на горы Израиля и скажи: "Израильские горы! Слушайте слово Господа.
\v 2 Так говорит Господь Бог: "Так как враг говорит о вас: "Ага! Вечные высоты достались нам в наследие",
\v 3 то произнеси пророчество и скажи: "Так говорит Господь Бог: "За то, что опустошают вас и поглощают со всех сторон, чтобы вы стали достоянием других народов, и вы подверглись оскорблениям и сплетням людей,
\v 4 за это, израильские горы, выслушайте слово Господа Бога: "Так говорит Господь Бог горам и холмам, ущельям и долинам, опустелым развалинам и оставленным городам, которые стали добычей и посмешищем другим окрестным народам,
\v 5 за это так говорит Господь Бог: "В огне Моей ревности Я произнёс слово на другие народы и на всю Идумею, которые назначили Мою землю во владение себе, с радостью в сердце и с презрением в душе, обрекая её себе в добычу.
\v 6 Поэтому произнеси пророчество о земле Израиля. Скажи горам и холмам, ущельям и долинам: "Так говорит Господь Бог: "Я сказал это в Моей ревности и в Моей ярости, потому что вы несёте на себе оскорбления от народов.
\v 7 Поэтому так говорит Господь Бог: "Я поднял Мою руку с клятвой, что народы, которые вокруг вас, сами понесут свой позор.
\v 8 А вы, израильские горы, распустите ваши ветви и будете приносить плоды Моему народу Израилю, ведь скоро они придут.
\v 9 Потому что Я повернусь к вам, и вы будете возделываемы и засеваемы.
\v 10 Я поселю на вас множество людей, весь дом Израиля целиком, заселены будут города и застроены развалины.
\v 11 Я умножу на вас людей и скот. Они будут плодиться и размножаться. Я заселю вас, как было в ваши прежние времена, и буду делать добро вам больше, чем в ваши прежние времена. И узнаете, что Я Господь.
\v 12 Я приведу на вас людей, Мой народ Израиль, и они будут владеть тобой, земля! Ты станешь их наследием и больше не будешь делать их бездетными".
\v 13 Так говорит Господь Бог: "За то, что о вас говорят: "Ты — земля, пожирающая людей и делающая свой народ бездетным",
\v 14 за это уже не будешь пожирать людей, и впредь не будешь делать твой народ бездетным, — говорит Господь Бог. —
\v 15 И не будешь больше слышать от народов насмешек, и от племён не будешь терпеть оскорбления, и впредь не будешь делать твой народ бездетным", — говорит Господь Бог.
\v 16 И было ко мне слово Господа:
\v 17 "Сын человеческий! Когда дом Израиля жил на своей земле, он осквернял её своим поведением и своими делами. Его путь предо Мной был, как нечистота женщины во время её очищения.
\v 18 Я пролил на них Мой гнев за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, что они оскверняли её своими идолами.
\v 19 Я их рассеял по народам, они развеяны по землям. Я осудил их по их путям и по их делам.
\v 20 Они пришли к народам, куда и направлялись, и обесславили там Моё святое имя, потому что о них говорят: "Они — народ Господа, и вышли из Его земли".
\v 21 Тогда Я пожалел Моё святое имя, которое обесславил дом Израиля у тех народов, куда пришёл.
\v 22 Поэтому скажи дому Израиля: "Так говорит Господь Бог: "Не ради вас я делаю это, дом Израиля, а ради Моего святого имени, которое вы осквернили у народов, к которым пришли.
\v 23 Я сделаю святым Моё великое имя, которое осквернилось у народов, среди которых вы его осквернили, и узнают народы, что Я — Господь, — говорит Господь Бог, — когда явлю на вас Мою святость перед их глазами.
\v 24 И возьму вас из народов, соберу из всех стран и приведу вас в вашу землю.
\v 25 Обрызгаю вас чистой водой, и вы очиститесь от всех ваших мерзостей. И от всех ваших идолов Я очищу вас.
\v 26 Я дам вам новое сердце и новый дух. Я возьму из вашего тела каменное сердце и дам вам телесное сердце.
\v 27 Мой Дух я вложу в вас и сделаю так, что вы будете ходить в Моих заповедях, будете соблюдать и исполнять Мои уставы.
\v 28 И будете жить на земле, которую Я дал вашим праотцам. И вы будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.
\v 29 И избавлю вас от всех ваших нечистот. Призову хлеб и умножу его, и не позволю вам терпеть голода.
\v 30 Я умножу плоды деревьев и произведения полей, чтобы впредь вам не терпеть унижения от народов из-за голода.
\v 31 И вы вспомните о ваших злых путях, о ваших недобрых делах, и к самим себе будете испытывать отвращение за ваши беззакония и мерзости.
\v 32 Не ради вас Я делаю все это, — говорит Господь Бог, — чтобы вы знали, но смущайтесь и стыдитесь ваших путей, дом Израиля".
\v 33 Так говорит Господь Бог: "В тот день, когда Я очищу вас от всех ваших беззаконий, населю города и развалины будут отстроены,
\v 34 и опустошённая земля, быв пустыней в глазах каждого проходящего мимо, будет возделываема,
\v 35 тогда скажут: "Эта опустелая земля стала как Едемский сад. Эти развалившиеся и опустелые, и разорённые города укреплены и населены".
\v 36 Тогда узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, вновь восстанавливаю разрушенное, засаживаю опустелое. Я, Господь, сказал — и сделал".
\v 37 Так говорит Господь Бог: "Ещё и в том покажу Мою милость дому Израиля, что умножу людей у них, как стадо.
\v 38 Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников, так же будут заполненные людьми опустелые города. Тогда узнают, что Я — Господь".
\c 37
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Рука Господа была на мне. Господь вывел меня Духом и поставил меня среди поля, и оно было полно костей.
\v 2 Он обвёл меня вокруг них — их очень много на поверхности поля, и они очень сухие.
\v 3 Он сказал мне: "Сын человеческий! Оживут ли эти кости?" Я ответил: "Господь Бог! Ты один знаешь это".
\v 4 И сказал Он мне: "Произнеси пророчество на эти кости и скажи им: "Сухие кости! Слушайте слово Господа!
\v 5 Так говорит Господь Бог этим костям: "Я вложу в вас дух, и вы оживёте.
\v 6 Я обложу вас жилами, наращу на вас мышцы, покрою вас кожей, вложу в вас дух, и вы оживёте. Тогда и узнаете, что Я — Господь".
\v 7 Я произнёс пророчество, как мне было сказано. Когда я пророчествовал, произошёл шум и движение: кости стали сближаться — кость к кости.
\v 8 И я увидел, что жилы были на них и наросли мышцы, кожа покрыла их, но духа в них не было.
\v 9 Тогда Он сказал мне: "Произнеси пророчество духу, пророчествуй, сын человеческий. Скажи духу: "Так говорит Господь Бог: "От четырёх ветров приди, дух, и дунь на этих убитых, и они оживут".
\v 10 Я произнёс пророчество, как Он мне повелел, и в них вошёл дух. Они ожили и встали на ноги — очень-очень великое войско.
\v 11 Он сказал мне: "Сын человеческий! Эти кости — это дом Израиля. Они говорят: "Наши кости высохли, наша надежда исчезла, мы оторваны от корня".
\v 12 Поэтому произнеси пророчество и скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Я открою ваши гробницы и выведу вас, Мой народ, из ваших гробниц, и введу в землю Израиля.
\v 13 Тогда и узнаете, что Я — Господь, когда открою ваши гробницы, Мой народ, и выведу вас из них.
\v 14 И вложу Мой Дух в вас, и оживёте, и помещу вас на вашей земле. Тогда и узнаете, что Я, Господь, сказал это — и сделал", — говорит Господь.
\v 15 И было ко мне слово Господа:
\v 16 "Ты же, сын человеческий, возьми себе один жезл и напиши на нём: "Иуде, сыновьям Израиля и его союзникам". Возьми также другой жезл и напиши на нём: "Иосифу". Это жезл Ефрема и всего дома Израиля, и его союзников.
\v 17 Сложи их один с другим в один жезл, чтобы они в твоей руке были одним.
\v 18 Когда сыновья твоего народа спросят у тебя: "Не объяснишь ли нам, что это у тебя?",
\v 19 тогда скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Я возьму жезл Иосифа, который в руке Ефрема и колен Израиля, его союзников, и приложу их к жезлу Иуды. Я сделаю их одним жезлом, и они станут в Моей руке одним".
\v 20 А когда жезлы, на которых ты напишешь, будут в твоей руке перед их глазами,
\v 21 скажи им: "Так говорит Господь Бог: "Я возьму сыновей Израиля из среды народов, где они ходили, соберу их со всех сторон и приведу в их землю.
\v 22 Я сделаю их одним народом на этой земле, на горах Израиля. Один царь будет царём для всех них. Они не будут больше двумя народами и не будут разделяться на два царства.
\v 23 Они не будут больше осквернять себя своими идолами, своими мерзостями и своими преступлениями. Я спасу их из всех мест их обитания, где они грешили, и очищу их. Они будут Моим народом, а Я буду их Богом.
\v 24 А Мой раб Давид будет Царём над ними и Пастухом всех их. Они будут ходить в Моих заповедях, будут соблюдать и выполнять Мои уставы.
\v 25 И будут жить на земле, которую Я дал Моему рабу Иакову, где жили их праотцы. Там будут жить они, их дети, и дети их детей вечно. И Мой раб Давид будет у них правителем вечно.
\v 26 Я заключу с ними завет мира, вечный завет будет с ними. Я устрою их и размножу, и поставлю Моё святилище среди них навечно.
\v 27 Моё жилище будет у них. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.
\v 28 И узнают народы, что Я, Господь, освящающий Израиль, когда Моё святилище будет среди них навечно".
\c 38
\s1 Глава Х
\p
\v 1 И было ко мне слово Господа:
\v 2 "Сын человеческий! Повернись к Гогу в земле Магог, главному правителю Мешеха и Фувала, и произнеси пророчество на него.
\v 3 И скажи: "Так говорит Господь Бог: "Я против тебя, Гог, главный правитель Мешеха и Фувала!
\v 4 Я поверну тебя, вложу удила в твои челюсти и выведу тебя со всем твоим войском, с конями и всадниками, всех в полном вооружении — большое войско в доспехах и со щитами, всех вооружённых мечами;
\v 5 персов, ефиоплян и с ними ливийцев, всех со щитами и шлемами;
\v 6 Гомера со всеми его отрядами, дом Фогарма от пределов севера со всеми его отрядами и многие народы с тобой.
\v 7 Готовься и снаряжайся — ты и всё твоё войско, собравшееся к тебе. Будь им вождём.
\v 8 После многих дней ты будешь призван, и в последние годы ты придёшь в землю, избавленную от меча, собранную из многих народов, — на горы Израиля, которые были в продолжительном запустении. Но теперь её жители будут возвращены из народов, и все они будут жить в безопасности.
\v 9 И поднимешься ты как буря, и придёшь как туча, чтобы покрыть землю — ты и все твои войска, и многие народы с тобой".
\v 10 Так говорит Господь Бог: "В тот день придут тебе на сердце мысли, ты задумаешь злой план.
\v 11 И ты скажешь: "Поднимусь и пойду на землю неукреплённую, пойду на беззаботных, живущих беспечно. Все они живут без стен, у них нет ни засовов, ни дверей,
\v 12 чтобы произвести грабёж и набрать добычи, наложить руку на вновь заселённые развалины и на народ, собранный из народов, который занимается хозяйством и торговлей, живущий на вершине земли".
\v 13 Сава, Дедан и фарсисские торговцы со всеми их молодыми львами скажут тебе: "Ты пришёл, чтобы ограбить? Собрал войско, чтобы набрать добычи, взять серебро и золото, отнять скот и имущество, захватить большую добычу?"
\v 14 Поэтому, сын человеческий, произнеси пророчество и скажи Гогу: "Так говорит Господь Бог: "Разве не так? В тот день, когда Мой народ Израиль будет жить в безопасности, ты узнаешь об этом.
\v 15 И пойдёшь со своего места, от пределов севера, ты и многие народы с тобой, все всадники, великое и многочисленное войско.
\v 16 И поднимешься на Мой народ, на Израиль, как туча, чтобы покрыть землю: это будет в последние дни, и Я приведу тебя на Мою землю, чтобы народы узнали Меня, когда Я над тобой, Гог, явлю святость Мою перед ними".
\v 17 Так говорит Господь Бог: "Не ты ли тот самый, о котором Я говорил в прежние дни через Моих рабов, пророков Израиля, которые пророчествовали в те времена о том, что Я приведу тебя на них?
\v 18 И будет в тот день, когда Гог придёт на землю Израиля, — говорит Господь Бог, — Мой гнев запылает в Моей ярости.
\v 19 В Моей ревности, в огне Моего негодования Я сказал: "Истинно, в тот день произойдёт великое потрясение на израильской земле.
\v 20 И задрожат от Меня морские рыбы, небесные птицы, полевые звери, все пресмыкающиеся, все ползающие по земле и все люди на земле. Обрушатся горы, упадут утёсы, и все стены рухнут на землю.
\v 21 По всем Моим горам призову меч против него, — говорит Господь Бог, — меч каждого человека будет против его брата.
\v 22 Я буду судиться с ним моровой язвой и кровопролитием. Проливной дождь, каменный град, огонь и серу изолью на него, на его войска и на многие народы, которые с ним.
\v 23 Я покажу Моё величие и Мою святость, и явлю Себя многим народам, и узнают, что Я Господь".
\c 39
\s1 Глава Х
\p
\v 1 "Ты же, сын человеческий, произнеси пророчество на Гога и скажи: "Так говорит Господь Бог: "Я против тебя, Гог, главный правитель Мешеха и Фувала!
\v 2 Я поверну тебя, поведу тебя и выведу тебя с окраин севера, и приведу тебя на горы Израиля.
\v 3 Я выбью у тебя лук из левой руки и выброшу стрелы из твоей правой руки.
\v 4 Ты погибнешь в горах Израиля, ты и все твои войска, и народы, которые с тобой. Я отдам тебя на съедение хищным птицам и полевым зверям разных видов.
\v 5 Ты погибнешь в открытом поле, потому что Я так сказал, — говорит Господь Бог. —
\v 6 Я пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих в безопасности, и они узнают, что Я — Господь.
\v 7 Я явлю Моё святое имя среди Моего народа, Израиля, и впредь не позволю осквернять Моё святое имя. Тогда узнают народы, что Я — Господь, Святой в Израиле!
\v 8 Это придёт и сбудется, — говорит Господь Бог, — этот день, о котором Я сказал.
\v 9 Тогда жители городов Израиля выйдут, разведут огонь и будут сжигать оружие, большие и малые щиты, луки и стрелы, булавы и копья. Будут их жечь семь лет.
\v 10 Они не будут собирать дрова в поле или рубить в лесу, но будут жечь только оружие. Ограбят тех, кто их ограбил, оберут тех, кто их обирал, — говорит Господь Бог. —
\v 11 И будет в тот день: Я дам Гогу место для могилы в Израиле — долину прохожих на восток от моря, она будет задерживать прохожих. Там похоронят Гога и всё его войско, и будут её называть долиной войска Гога.
\v 12 Семь месяцев дом Израиля будет хоронить их, чтобы очистить землю.
\v 13 Весь народ земли будет хоронить их, и станет для них памятным день, в который Я прославлю Себя, — говорит Господь Бог. —
\v 14 И назначат людей, которые постоянно обходили бы землю и с помощью прохожих хоронили бы оставшихся на поверхности земли, для её очищения. По прошествии семи месяцев они начнут поиски.
\v 15 И когда кто-то из обходящих землю увидит человеческую кость, то поставит возле неё знак, пока погребающие не похоронят её в долине войска Гога.
\v 16 И город будет назван Гамона. Так они очистят землю.
\v 17 Ты же, сын человеческий, так говорит Господь Бог, скажи разного вида птицам и всем полевым зверям: "Собирайтесь и идите, со всех сторон сходитесь к Моей жертве, которую Я заколю для вас, к великой жертве на горах Израиля. И будете есть мясо и пить кровь.
\v 18 Будете есть мясо сильных мужчин и пить кровь правителей земли, баранов, ягнят, козлов и молодых быков, всех откормленных на Васане.
\v 19 И будете есть жир, пока не насытитесь, пить кровь, пока не опьянеете от Моей жертвы, которую Я заколю для вас.
\v 20 Насытитесь за Моим столом конями и всадниками, сильными мужчинами и разными военными людьми, — говорит Господь Бог. —
\v 21 Я явлю Свою славу среди народов, все народы увидят Мой суд, который Я произведу, и Мою руку, которую Я наложу на них.
\v 22 И будет знать дом Израиля, что Я их Господь Бог, с этого дня и далее.
\v 23 Народы узнают, что дом Израиля был изгнан за свою неправду. За то, что они изменяли Мне, Я скрыл от них Своё лицо, отдал их в руки их врагов, и все они погибли от меча.
\v 24 За их нечистоты и их преступления Я так поступил с ними и скрыл от них Своё лицо.
\v 25 Поэтому так говорит Господь Бог: "Теперь Я верну пленных Иакова, помилую весь дом Израиля, и стану ревновать о Моём святом имени.
\v 26 И они почувствуют свой позор и все свои беззакония, когда будут жить в безопасности на своей земле, и никто не будет пугать их,
\v 27 когда Я верну их из народов, соберу их из земель их врагов и явлю в них Мою святость перед многими народами.
\v 28 Тогда узнают, что Я их Господь Бог, когда, рассеяв их между народами, опять соберу их в их землю и не оставлю уже там ни одного из них,
\v 29 и больше не буду скрывать от них Моё лицо, потому что Я пролью Мой Дух на дом Израиля", — говорит Господь Бог.
\c 40
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В двадцать пятый год после нашего переселения, в начале года, в десятый день месяца, в четырнадцатый год после разрушения города, в тот самый день была на мне рука Господа, и Он повёл меня туда.
\v 2 В Божьих видениях Он привёл меня в землю Израиля и поставил на очень высокую гору, а на ней, с южной стороны, были подобия городских зданий.
\v 3 Он привёл меня туда. И вот мужчина видом как бы из блестящей меди. В его руке льняная верёвка и трость для измерения. Он стоял у ворот.
\v 4 И сказал мне мужчина: "Сын человеческий! Смотри своими глазами, слушай своими ушами и приложи своё сердце ко всему, что я буду показывать тебе. Для этого ты и приведён сюда, чтобы я показал тебе всё это. Сообщи дому Израиля всё, что ты увидишь".
\v 5 Вне храма была стена со всех его сторон, и в руке того мужчины была трость для измерения, длиной в шесть локтей. Мера локтя — локоть с ладонью. Он измерил в этом здании одну трость толщины и одну трость высоты.
\v 6 Потом он пошёл к воротам, направленным на восток, поднялся по их ступеням и измерил порог. Один порог ворот был шириной — одна трость, и другой порог шириной — одна трость.
\v 7 И каждая боковая комната была длиной — одна трость и шириной — одна трость. Между комнатами — пять локтей. На пороге ворот у притвора внутри — одна трость.
\v 8 Он измерил внутри в притворе ворот одну трость.
\v 9 И в притворе у ворот намерил восемь локтей и столбы в два локтя. Это притвор у ворот со стороны храма.
\v 10 Боковых комнат у восточных ворот — три с одной стороны и три с другой. Все три одинакового размера, и столбы одинакового размера с обоих сторон.
\v 11 Он измерил проём ворот: ширина десять локтей, а длина — тринадцать локтей.
\v 12 Перед комнатами выступ в один локоть с одной стороны, и с другой стороны выступ в один локоть. Эти комнаты с одной и с другой стороны имели по шесть локтей.
\v 13 Потом он измерил в воротах ширину от крыши одной комнаты до крыши другой — двадцать пять локтей. Двери были одна напротив другой.
\v 14 А в столбах он насчитал шестьдесят локтей, в каждом столбе около двора и у ворот.
\v 15 От передней стороны входа в ворота до передней стороны внутренних ворот — пятьдесят локтей.
\v 16 Узкие окна были в боковых комнатах и в столбах внутри ворот кругом, а также в притворах— окна кругом, кругом внутри. На столбах — пальмы.
\v 17 Он привёл меня на внешний двор. Там были комнаты, и был сделан каменный помост вокруг двора. На том помосте было тридцать комнат.
\v 18 Этот помост был с боку от ворот, по длине ворот, и располагался ниже.
\v 19 Он измерил ширину от нижних ворот до внешнего края внутреннего двора сто локтей — на восток и на север.
\v 20 Измерил также длину и ширину ворот внешнего двора, направленных на север,
\v 21 и боковые комнаты при них — три с одной стороны и три с другой. Их столбы и выступы были такого же размера, как у прежних ворот: длина их пятьдесят локтей, а ширина двадцать пять локтей.
\v 22 Их окна, выступы и пальмы были того же размера, как у ворот, направленных на восток. К ним поднимаются семью ступенями, и перед ними выступы.
\v 23 Ворота во внутренний двор находились напротив северных и восточных ворот. Он измерил от ворот до ворот сто локтей.
\v 24 Он повёл меня на юг, и там были южные ворота. Он измерил столбы и выступы — у них были те же размеры.
\v 25 Окна в них и в их преддвериях были такие же, как те окна: длиной пятьдесят локтей, а шириной двадцать пять локтей.
\v 26 Подъём к ним был в семь ступеней, и преддверия перед ними. И пальмовые украшения были одно с одной стороны и одно с другой стороны на их столбах.
\v 27 Были южные ворота во внутренний двор. Он измерил от ворот до южных ворот сто локтей.
\v 28 Он провёл меня через южные ворота во внутренний двор. Измерил в южных воротах те же размеры.
\v 29 Их боковые комнаты, столбы и притворы имели те же размеры. Окна в них и в притворах были вокруг. Всего в длину пятьдесят локтей, а в ширину двадцать пять локтей.
\v 30 Притворы вокруг были длиной в двадцать пять локтей, а шириной в пять локтей.
\v 31 Притворы выходили во внешний двор, и пальмы были на их столбах. Подъём к ним — восемь ступеней.
\v 32 Он провёл меня восточными воротами на внутренний двор. Измерил в этих воротах те же размеры.
\v 33 Их боковые комнаты, столбы и притворы были того же размера. Окна в них и их притворах были вокруг. Длина пятьдесят локтей, а ширина двадцать пять локтей.
\v 34 Притворы у них выходили во внешний двор, и на их столбах с одной и с другой стороны были пальмы. Подъём к ним — восемь ступеней.
\v 35 Потом привёл меня к северным воротам и измерил в них те же размеры.
\v 36 Боковые комнаты при них, их столбы и притворы, и окна в них были вокруг. Всего в длину пятьдесят локтей и в ширину двадцать пять локтей.
\v 37 Притворы у них выходили во внешний двор, и на их столбах с одной и с другой стороны были пальмы. Подъём к ним — восемь ступеней.
\v 38 Была также комната, и вход в неё у столбов ворот: там омывают жертвы всесожжения.
\v 39 В притворе у ворот два стола с одной стороны и два с другой стороны, чтобы закалывать на них жертвы всесожжения, жертвы за грех и жертвы повинности.
\v 40 С внешней стороны у входа в проёме северных ворот было два стола и с другой стороны, возле притвора у ворот было два стола.
\v 41 Четыре стола с одной стороны и четыре с другой стороны по бокам ворот — всего восемь столов, на которых закалывают жертвы.
\v 42 Четыре стола для приготовления всесожжения были сделаны из тёсаных камней, длиной полтора локтя и шириной полтора локтя, а высотой — один локоть. На них кладут орудия для заклания жертвы всесожжения и других жертв.
\v 43 И крюки в одну ладонь были прикреплены к стенам здания вокруг, а на столах клали жертвенное мясо.
\v 44 Снаружи внутренних ворот были комнаты для певцов. На внутреннем дворе, сбоку северных ворот, одна направлена на юг, а другая, сбоку южных ворот, направлена на север.
\v 45 Он сказал мне: "Эта комната, направленная на юг, для священников, исполняющих службу при храме,
\v 46 а комната, направленная на север, для священников, исполняющих службу при жертвеннике. Это сыновья Садока, которые единственные из сыновей Левия приближаются к Господу, чтобы служить Ему".
\v 47 Он измерил двор — длина сто локтей и ширина сто локтей. Двор был прямоугольный. Перед храмом находился жертвенник.
\v 48 Он привёл меня к притвору храма и измерил в столбах притвора пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой. А ширина ворот — три локтя с одной стороны и три локтя с другой.
\v 49 Длина притвора — двадцать локтей, а ширина — одиннадцать локтей. В него поднимаются десятью ступенями. У столбов были подпоры одна с одной стороны, а другая — с другой.
\c 41
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потом ввёл меня в храм и измерил столбы: шириной шесть локтей с одной стороны и шесть локтей с другой стороны, в ширину скинии.
\v 2 Ширина входа — десять локтей, по бокам вход — пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой стороны. Измерил его длину — сорок локтей, а ширина — двадцать локтей.
\v 3 Пошёл внутрь и измерил столбы у входа — два локтя, вход — шесть локтей, а ширина входа — семь локтей.
\v 4 В нём он измерил длину — двадцать локтей, ширину храма — двадцать локтей, и сказал мне: "Это — Святое Святых".
\v 5 Затем измерил стену храма — шесть локтей, а ширина боковых комнат вокруг храма — четыре локтя.
\v 6 Боковых комнат было тридцать три, комната возле комнаты. Они вдаются в стену, которая у храма для комнат вокруг, так что они связаны с нею, но стены самого храма не касаются.
\v 7 Он более и более расширялся кругом вверх боковыми комнатами, потому что окружность храма поднималась выше и выше вокруг храма. Поэтому храм имел большую ширину вверху, и из нижнего яруса поднимались на верхний через средний.
\v 8 И я видел верх дома во всю окружность. Боковые комнаты в основании были размером с цельную трость, шесть полных локтей.
\v 9 Ширина стены боковых комнат, выходящих наружу, пять локтей, и возле боковых комнат храма было открытое пространство.
\v 10 И между комнатами расстояние двадцать локтей вокруг всего храма.
\v 11 Двери боковых комнат ведут на открытое пространство: одни двери — на северную сторону, а другие двери — на южную сторону. А ширина этого открытого пространства — пять локтей вокруг.
\v 12 Здание перед площадью на западной стороне было шириной в семьдесят локтей. Стена этого здания — шириной в пять локтей вокруг, а её длина — девяносто локтей.
\v 13 Он измерил в храме сто локтей в длину, и на площади, в пристройке, в его стенах — также сто локтей в длину.
\v 14 Ширина передней части храма и площади к востоку — тоже сто локтей.
\v 15 Он измерил длину здания перед площадью на задней стороне с боковыми комнатами с одной и другой стороны сто локтей, с внутренней частью храма и с притворами двора.
\v 16 Дверные брусья, узкие окна, боковые комнаты вокруг на всех трёх ярусах напротив порогов были обшиты деревом от пола до окна. Окна были закрыты.
\v 17 От верха входа, как внутри храма, так и снаружи, и по всей стене вокруг, внутри и снаружи были резные изображения.
\v 18 Были сделаны херувимы и пальмы: пальма между двумя херувимами и у каждого херувима два лица.
\v 19 С одной стороны к пальме направлено лицо человека, а с другой стороны к пальме — лицо льва. Так было сделано во всём храме вокруг.
\v 20 Херувимы и пальмы были сделаны от пола до верха входов и по стене храма.
\v 21 В храме были прямоугольные дверные косяки, и святилище имело такой же вид, как я видел.
\v 22 Жертвенник был деревянный, высотой три локтя и длиной два локтя. Его углы, подножие и стенки были из дерева. Он мне сказал: "Это стол, который перед Господом".
\v 23 В храме и во святилище было по две двери.
\v 24 Эти двери были из двух створок, обе створки подвижные — две створки у одной двери и две у другой.
\v 25 На дверях храма были сделаны такие же херувимы и пальмы, какие были сделаны и на стенах. А перед притвором снаружи был деревянный помост.
\v 26 Узкие окна с пальмами с обоих сторон были по бокам притвора, в боковых комнатах храма и на деревянной обшивке.
\c 42
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Он вывел меня ко внешнему двору по дороге, направленной к северу, и привёл к комнатам, которые были напротив площади и напротив здания, направленного к северу,
\v 2 к тому месту, которое у северных дверей имеет в длину сто локтей, а в ширину пятьдесят локтей.
\v 3 Напротив двадцати локтей внутреннего двора и напротив помоста, который на внешнем дворе, были галерея напротив галереи в три яруса.
\v 4 Перед комнатами был проход шириной десять локтей, а внутренний проход — один локоть. Их двери направлены к северу.
\v 5 Верхние комнаты были более узкие, потому что галереи отнимают у них место напротив нижних и средних комнат этого здания.
\v 6 Они были в три яруса, и таких столбов, какие во дворах, нет у них. Поэтому они и сделаны более узкими напротив нижних и средних комнат, начиная от пола.
\v 7 Наружная стена напротив этих комнат от внешнего двора, составляющая лицевую сторону комнат, имеет длину пятьдесят локтей,
\v 8 потому что длина комнат на внешнем дворе пятьдесят локтей, а перед храмом — сто локтей.
\v 9 Снизу был проход к этим комнатам с восточной стороны, когда подходят к ним со внешнего двора.
\v 10 В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты.
\v 11 И проход перед ними такой же, как и у тех комнат, которые направлены к северу, — такая же длина и ширина. И все их выходы, всё их устройство и двери такие же, как и у тех.
\v 12 Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
\v 13 И он сказал мне: "Комнаты на север и комнаты на юг, которые перед площадью, — это священные комнаты, в которых священники, приближающиеся к Господу, съедают священные жертвы. Там же они кладут священные жертвы, хлебное приношение, жертву за грех и жертву за преступление, потому что это святое место.
\v 14 Когда войдут туда священники, то не должны уже выходить из этого святого места на внешний двор, пока не оставят там свою одежду, в которой служили, так как она священна. Они должны надеть на себя другую одежду и только после этого выходить к народу".
\v 15 Когда он закончил измерения внутреннего храма, то вывел меня воротами, направленными к востоку, и стал измерять его вокруг.
\v 16 Он измерил восточную сторону измерительной тростью и намерил измерительной тростью всего пятьсот тростей.
\v 17 В северной стороне той же измерительной тростью измерил всего пятьсот тростей.
\v 18 В южной стороне измерил измерительной тростью также пятьсот тростей.
\v 19 Повернув к западной стороне, измерил измерительной тростью пятьсот тростей.
\v 20 Он измерил его со всех четырёх сторон. Вокруг него была стена длиной пятьсот тростей и шириной пятьсот тростей, чтобы отделить святое место от не святого.
\c 43
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Он привёл меня к воротам, направленным на восток.
\v 2 С востока шла слава Бога Израиля. Его голос был как шум многих вод, и земля осветилась от Его славы.
\v 3 Это видение было похоже на то, какое я видел прежде, точно такое, какое я видел, когда приходил сообщить гибель городу. Видения были похожи на те, которые я видел у реки Ховар. Я упал лицом вниз.
\v 4 Слава Господа вошла в храм через ворота, направленные к востоку.
\v 5 Дух поднял меня и перенёс во внутренний двор, и слава Господа наполнила весь храм.
\v 6 И я слышал кого-то говорящего мне из храма, а тот человек стоял возле меня
\v 7 и сказал мне: "Сын человеческий! Это место Моего престола и место стопам Моих ног, где Я буду жить среди сыновей Израиля вечно. И не будет больше дом Израиля бесчестить Моё святое имя — ни они, ни их цари своим развратом и трупами своих царей на их высотах.
\v 8 Они ставили свой порог у Моего порога и косяки своих дверей возле Моих косяков. Одна лишь стена была между Мной и ими. Они бесчестили Моё святое имя своими мерзостями, которые делали, и за это Я уничтожил их в Моём гневе.
\v 9 А теперь они удалят от Меня свой разврат и трупы своих царей, и Я буду жить среди них вечно.
\v 10 Ты, сын человеческий, сообщи дому Израиля об этом храме, чтобы им было стыдно за свои грехи, и пусть они измерят его.
\v 11 Если они постыдятся всего того, что делали, то покажи им вид храма, его расположение, его выходы и входы, все его очертания, все его уставы, все его образы и законы. Запиши это перед ними, чтобы они сохраняли все его очертания и все его уставы, и чтобы поступали по ним.
\v 12 Вот закон храма: на вершине горы всё его пространство вокруг — Святое Святых. Вот закон храма!
\v 13 Вот размеры жертвенника в локтях, считая локоть в локоть с ладонью: основание — локоть, ширина — локоть. Обод по всем его краям — одна ладонь. Это задняя сторона жертвенника.
\v 14 От земли до нижнего выступа — основание в два локтя и шириной в один локоть. От малого выступа до большого выступа — четыре локтя, а ширина — в один локоть.
\v 15 Сам жертвенник высотой в четыре локтя. Из жертвенника поднимаются вверх четыре рога.
\v 16 Жертвенник имеет длину и ширину двенадцать локтей. Он квадратный со всех четырёх сторон.
\v 17 А в площадке длина и ширина четырнадцать локтей на все четыре её стороны, и вокруг неё пояс в половину локтя, её основание вокруг в локоть, а его ступени направлены к востоку".
\v 18 Он сказал мне: "Сын человеческий! Так говорит Господь Бог: "Вот уставы жертвенника на тот день, когда он будет сделан для приношения на нём всесожжений и для брызгания на него кровью.
\v 19 Священникам от колена Левия, которые из племени Садока, приближающимся ко Мне, чтобы служить Мне, — говорит Господь Бог, — дай молодого быка из стада волов в жертву за грех.
\v 20 Возьми его кровь и побрызгай на его четыре рога, на четыре угла площадки, на пояс вокруг. И так очисти его и освяти.
\v 21 Возьми молодого быка в жертву за грех и сожги его в назначенном месте дома вне святилища.
\v 22 На другой день в жертву за грех принеси из стада коз козла без изъяна, и пусть очистят жертвенник так же, как очищали молодым быком.
\v 23 Когда окончишь очищение, принеси в жертву из стада волов молодого быка без изъяна и из стада овец — барана без изъяна.
\v 24 Принеси их перед Господом. Священники бросят на них соль и принесут их во всесожжение Господу.
\v 25 Семь дней приноси в жертву за грех по козлу в день. Также пусть приносят в жертву по молодому быку из стада волов и по барану из стада овец без изъяна.
\v 26 Семь дней священники должны очищать жертвенник, освящать его и наполнять свои руки.
\v 27 По окончании этих дней, в восьмой день и далее, священники будут приносить на жертвеннике ваши всесожжения и благодарственные жертвы. И Я буду милостив к вам", — говорит Господь Бог.
\c 44
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Он привёл меня назад к внешним воротам святилища, направленного на восток, и они были заперты.
\v 2 И сказал мне Господь: "Эти ворота будут заперты и не откроются, и никакой человек не войдёт через них, потому что Господь, Бог Израиля, вошёл через них, и они будут заперты.
\v 3 Что касается правителя, то правитель сядет в них, чтобы есть хлеб перед Господом. Войдёт путём притвора этих ворот и тем же путём выйдет.
\v 4 Затем он привёл меня через северные ворота к лицевой стороне храма. Я взглянул и увидел, что слава Господа наполняла дом Господа, и я упал лицом вниз.
\v 5 И сказал мне Господь: "Сын человеческий! Приложи своё сердце ко всему, смотри своими глазами, и слушай своими ушами всё, что Я говорю тебе о всех постановлениях дома Господа и всех его законах. И приложи своё сердце ко входу в храм и ко всем выходам из святилища.
\v 6 И скажи мятежному дому Израиля: "Так говорит Господь Бог: "Хватит вам, дом Израиля, делать все ваши мерзости,
\v 7 вводить сыновей чужеземки, необрезанных сердцем и необрезанных телесно, чтобы они были в Моём святилище и оскверняли Мой храм, подносить Мой хлеб, жир и кровь и разрушать Мой завет разными вашими мерзостями.
\v 8 Вы не служили у Моих святынь, а ставили их вместо себя для служения в Моём святилище".
\v 9 Так говорит Господь Бог: "Никакой сын чужеземки, необрезанный сердцем и необрезанный телесно, не должен входить в Моё святилище, даже если он живёт среди сыновей Израиля.
\v 10 Как и левиты, которые удалились от Меня во время отступничества Израиля и оставили Меня, следуя за своими идолами, понесут наказание за свою вину.
\v 11 Они будут служить в Моём святилище, как сторожа у ворот храма и прислужники у храма. Они будут закалывать для народа всесожжение и другие жертвы и будут стоять перед ними для служения им.
\v 12 За то, что они служили им перед их идолами и были для дома Израиля поводом к беззаконию, Я поднял на них Мою руку, — говорит Господь Бог, — и они понесут наказание за свою вину.
\v 13 Они не будут приближаться ко Мне, для священного служения передо Мной, и приближаться ко всем Моим святыням и к Святому Святых, но будут нести на себе своё нечестие и все свои мерзости, которые они совершали.
\v 14 Сделаю их стражами храма для всех его служб и для всего, что производится в нём.
\v 15 А священники из колена Левия, сыновья Садока, которые во время отступления сыновей Израиля от Меня постоянно стояли на страже Моего святилища, те будут приближаться ко Мне, чтобы служить Мне, и будут стоять передо Мной, чтобы приносить Мне жир и кровь, — говорит Господь Бог. —
\v 16 Они будут входить в Моё святилище и приближаться к Моему столу, чтобы служить Мне и соблюдать Мой порядок служения.
\v 17 Когда они придут к воротам внутреннего двора, тогда оденутся в льняную одежду, а шерстяное не должно быть на них во время их служения в воротах внутреннего двора и внутри храма.
\v 18 Их головные уборы также должны быть льняные. И нижняя одежда на их бёдрах также должна быть льняная. В поту они не должны опоясываться.
\v 19 А когда надо будет выйти на внешний двор, к народу, тогда они должны будут снять свою одежду, в которой они служили, оставить её в священных комнатах и одеться в другую одежду, чтобы своей священной одеждой не прикасаться к народу.
\v 20 Они не должны брить свою голову, не должны отращивать волосы и пусть обязательно стригут свою голову.
\v 21 Ни один священник не должен пить вино, когда идёт во внутренний двор.
\v 22 Ни вдовы, ни разведённой с мужем они не должны брать себе в жёны. Они могут брать себе в жёны только девственниц из дома Израиля и вдову, оставшуюся вдовой от священника.
\v 23 Они должны учить Мой народ отличать святое от простого и объяснять разницу между чистым и нечистым.
\v 24 При спорных делах они должны присутствовать в суде, судить их по Моим уставам, соблюдать Мои законы и постановления о всех Моих праздниках и свято хранить Мои субботы.
\v 25 Они не должны подходить к мёртвому человеку, чтобы не оскверниться, но только ради отца и матери, ради сына и дочери, брата и сестры, которая не была замужем, можно им сделать себя нечистыми.
\v 26 После очищения такого человека ему нужно отсчитать ещё семь дней.
\v 27 В тот день, когда ему нужно будет подходить к святилищу во внутреннем дворе, чтобы служить при нём, он должен принести жертву за грех, — говорит Господь Бог. —
\v 28 А что до их наследства, то их наследство — это Я. И владения в Израиле им не давайте: Я — их владение.
\v 29 Они будут есть от хлебного приношения, от жертвы за грех и жертвы за преступление. И всё заклятое у Израиля принадлежит им.
\v 30 И первые плоды из всех ваших плодов и разного рода приношения, из чего бы ни состояли ваши приношения, принадлежат священникам. И первое от молотого вами отдавайте священнику, чтобы над твоим домом пребывало благословение.
\v 31 Ничего мёртвого и ничего из растерзанного зверем, будь то птица или крупный скот, не должны есть священники.
\c 45
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда будете по жребию делить землю на участки, тогда отделите священный участок Господу длиной двадцать пять тысяч тростей и шириной десять тысяч. Пусть это место будет свято по всей своей границе, вокруг.
\v 2 От него к святилищу отойдёт квадрат — пятьсот на пятьсот тростей вокруг, и вокруг него площадь в пятьдесят локтей.
\v 3 Из этой меры отмерь в длину двадцать пять тысяч тростей и в ширину десять тысяч. Там будет находиться святилище — Святое Святых.
\v 4 Эта священная часть земли будет принадлежать священникам, служителям святилища, приступающим к служению Господу: это будет для них местом для домов и святыней для святилища.
\v 5 Левитам, служителям храма, будут принадлежать двадцать пять тысяч тростей длины и десять тысяч ширины, как их владение для их проживания.
\v 6 И во владение городу дайте участок шириной пять тысяч и длиной двадцать пять тысяч, напротив священного места, отделённого Господу. Это должно принадлежать всему дому Израиля.
\v 7 И правителю дайте долю по ту и другую сторону, как возле священного места, отделённого Господу, так и возле городского владения, к западу с западной стороны и к востоку с восточной стороны, длиной наравне с одним из этих наделов от западной до восточной границы.
\v 8 Это его земля, его владение в Израиле для того, чтобы Мои правители больше не притесняли Мой народ, и чтобы предоставили землю дому Израиля по его коленам.
\v 9 Так говорит Господь Бог: "Хватит, правители Израиля! Удалите жестокость и насилие, творите правосудие и праведность, перестаньте вытеснять Мой народ из его владения, — говорит Господь Бог. —
\v 10 Пусть будут у вас правильные весы, правильная ефа, и правильный бат.
\v 11 Ефа и бат должны быть одинаковой меры, так чтобы бат вмещал в себе десятую часть хомера и ефа — десятую часть хомера. Их мера должна определяться по хомеру.
\v 12 В шекеле — двадцать гер. Двадцать шекелей, двадцать пять шекелей и пятнадцать шекелей будут составлять у вас мину.
\v 13 Вот приношение, которое вы будете приносить правителю: шестая часть ефы от хомера пшеницы и шестая часть ефы от хомера ячменя.
\v 14 Вот постановление об елее: от кора елея — десятую часть бата. Десять батов составят хомер, потому что в хомере десять батов.
\v 15 От стада из двухсот овец с плодородных пастбищ Израиля — одну овцу. Всё это — для хлебного приношения, всесожжения и благодарственной жертвы для их очищения, — говорит Господь Бог. —
\v 16 Весь народ земли обязан делать это приношение правителю в Израиле.
\v 17 А обязанностью правителя будет всесожжение, хлебное приношение, возлияние в праздники, в праздники начала месяца, в субботы — во все торжества дома Израиля. Он должен будет приносить жертву за грех, хлебное приношение, всесожжение и благодарственную жертву для очищения дома Израиля".
\v 18 Так говорит Господь Бог: "В первый день первого месяца возьми из стада волов молодого быка без изъяна и очисти святилище.
\v 19 Священник пусть возьмёт кровь от этой жертвы за грех и побрызгает на косяки храма, на четыре угла площадки у жертвенника и на косяки ворот внутреннего двора.
\v 20 То же сделай и в седьмой день месяца за тех, кто умышленно и по наивности согрешил. Таким образом очищайте храм.
\v 21 В четырнадцатый день первого месяца пусть будет у вас Пасха — семидневный праздник, когда надо есть пресный хлеб.
\v 22 В тот день правитель за себя и за весь народ земли принесёт быка в жертву за грех.
\v 23 В эти семь дней праздника он должен приносить во всесожжение Господу каждый день по семь молодых быков и семь баранов без изъяна, и каждый день по козлу в жертву за грех.
\v 24 Правитель должен приносить хлебное приношения по ефе на молодого быка, по ефе на барана и по гину елея на ефу.
\v 25 В пятнадцатый день седьмого месяца, в праздник, в течение семи дней он должен приносить то же самое: такую же жертву за грех, такое же всесожжение, столько же хлебного приношения и столько же елея".
\c 46
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь Бог: "Ворота внутреннего двора, направленные к востоку, должны быть заперты в течение шести рабочих дней, а в субботу и в день начала месяца они должны быть открыты.
\v 2 Правитель пойдёт через внешний притвор ворот и станет у косяков этих ворот. Священники совершат его всесожжение и его благодарственную жертву. Он у порога ворот поклонится Господу и выйдет, а ворота остаются незапертыми до вечера.
\v 3 И народ земли будет поклоняться перед Господом, при входе в ворота, в субботы и в первые дни месяцев.
\v 4 Всесожжение, которое правитель принесёт Господу в субботу, должно быть из шести ягнят без изъяна и из барана без изъяна.
\v 5 Из хлебного приношения — ефа на барана. На ягнят хлебного приношения — сколько даст его рука, а елея — гин на ефу.
\v 6 В день нового месяца он будет приносить им из стада волов молодого быка без изъяна, а также шесть ягнят и барана без изъяна.
\v 7 Хлебного приношения он принесёт ефу на молодого быка и ефу на барана, а на ягнят — сколько даст его рука. Также и елея — гин на ефу.
\v 8 И когда правитель будет приходить, то должен входить через притвор ворот и тем же путём выходить.
\v 9 А когда народ этой земли будет приходить к Господу в праздники, то вошедший для поклонения через северные ворота должен выходить южными, а вошедший через южные ворота должен выходить северными. Он не должен выходить теми же воротами, которыми вошёл, но должен выходить противоположными.
\v 10 Правитель должен находиться среди людей. Когда они входят, входит и он. Когда они выходят, выходит и он.
\v 11 И в праздники, и в торжественные дни хлебного приношения от него должно быть по ефе на молодого быка и по ефе на барана. На ягнят — сколько даст его рука, и елея — по гину на ефу.
\v 12 А если правитель по своему усердию захочет принести всесожжение или благодарственную жертву Господу, то ему должны открыть ворота, направленные на восток. И он совершит своё всесожжение и свою благодарственную жертву так же, как совершил в субботу. После этого он выйдет, и по его выходу ворота закроются.
\v 13 Каждый день приноси Господу во всесожжение однолетнего ягнёнка без изъяна — приноси его каждое утро.
\v 14 Каждое утро вместе с хлебным приношением приноси шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку. Таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, оно навсегда.
\v 15 Пусть приносят во всесожжение ягнёнка, хлебное приношение и елей каждое утро".
\v 16 Так говорит Господь Бог: "Если правитель даёт кому-то из своих сыновей подарок, то это должно пойти в наследство и его сыновьям. Это их владение должно быть наследственным.
\v 17 Если же он даст подарок из своего владения кому-либо из своих рабов, то оно будет принадлежать ему только до года освобождения и потом вернётся к правителю. Его наследство должно переходить только к его сыновьям.
\v 18 Но правитель не может брать что-либо из наследственного участка народа, вытесняя людей из их владения. Только из своего владения он может уделять что-либо своим детям, чтобы никто из Моего народа не был изгоняем из его владения".
\v 19 Он привёл меня тем ходом, который сбоку ворот, к священным комнатам для священников, направленным к северу, и там было одно место на краю к западу.
\v 20 Он сказал мне: "Это место, где священники должны варить жертву за преступление и жертву за грех, где должны печь хлебное приношение, не вынося его на внешний двор для освящения народа".
\v 21 Он вывел меня на внешний двор и провёл по четырём углам двора. И в каждом углу двора был ещё один двор.
\v 22 Во всех четырёх углах двора были покрытые дворы длиной сорок локтей и шириной тридцать, одного размера во всех четырёх углах.
\v 23 И вокруг всех их четырёх стены, а у стен кругом сделаны очаги.
\v 24 Он сказал мне: "Вот дом, в котором служители храма варят жертвы для народа".
\c 47
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем он привёл меня обратно к дверям храма, я увидел, что вода течёт из-под порога храма на восток, потому что храм направлен на восток. С правой стороны храма текла вода к южной стороне жертвенника.
\v 2 Он вывел меня через северные ворота по наружной дороге к внешним воротам, по дороге, направленной на восток. И вода текла по правой стороне.
\v 3 Когда тот мужчина пошёл на восток, то в руке держал верёвку. Он отмерил тысячу локтей и повёл меня по воде. Воды было по лодыжку.
\v 4 Снова отмерил тысячу и повёл меня по воде. Воды стало по колено. Отмерил ещё тысячу и повёл меня. Воды было по поясницу.
\v 5 Отмерил ещё тысячу и тут был уже такой поток, через который я не смог идти, потому что вода была так высока, что надо было плыть. А перейти этот поток было невозможно.
\v 6 Он сказал мне: "Сын человеческий, ты видел?" И повёл меня обратно к берегу этого потока.
\v 7 Когда я вернулся, то увидел там на берегу потока много деревьев с одной и с другой стороны.
\v 8 Он сказал мне: "Эта вода течёт на восточную сторону земли. Она сойдёт в пустыню и впадёт в море, и его воды станут здоровыми.
\v 9 И каждое живое существо, пресмыкающееся там, где войдут две струи, будет живо. Рыбы будет очень много, потому что туда войдёт эта вода, и воды в море станут здоровыми, и, куда войдёт этот поток, всё будет живо там.
\v 10 Возле него будут стоять рыболовы от Ен-Гадди до Эглаима и будут закидывать сети. Рыба будет такая, как в большом море, и её будет очень много.
\v 11 Его болота и лужи, которые не станут здоровыми, будут оставлены для соли.
\v 12 У потока по его берегам с обеих сторон будут расти разные деревья, дающие пищу. Их листья не будут вянуть, и плоды на них не закончатся. Каждый месяц будут созревать новые, потому что вода для них течёт из святилища. Их плоды будут для пищи, а листья для лечения".
\v 13 Так говорит Господь Бог: "Это границы, по которым вы должны разделить землю в наследие двенадцати коленам Израиля: Иосифу две части.
\v 14 И наследуйте её, как один, так и другой. Так как Я, подняв Мою руку, клялся отдать её вашим праотцам, то и будет эта земля вашим наследием.
\v 15 И вот граница земли: с севера начиная от великого моря, через Хетлон, по дороге к Цедаду,
\v 16 Емаф, Берот, Сивраим, находящийся между Дамасской и Емафской областями Гацар-Тихон, который на границе Аврана.
\v 17 И будет граница от моря до Гацар-Енона, граница с Дамаском, и далее на севере — область Емаф. Это северная граница.
\v 18 Границу восточного предела проведите между Авраном и Дамаском, между Галаадом и землёй Израиля по Иордану, от северной границы до Восточного моря — это восточная граница.
\v 19 А южная граница — с южной стороны от Тамары до вод раздора при Кадисе и по течению потока до Великого моря. Это южная граница.
\v 20 Западная граница — великое море, от южной границы до места против Емафа. Это западная граница.
\v 21 Эту землю разделите себе на участки по коленам Израиля.
\v 22 Разделите её по жребию в наследие себе и переселенцам, живущим у вас, которые родили у вас детей. Среди сыновей Израиля они должны считаться наравне с коренными жителями. Они с вами войдут в долю среди колен Израиля.
\v 23 В каком колене переселенец живёт, в том и дайте ему его наследие", — говорит Господь Бог.
\c 48
\s1 Глава Х
\p
\v 1 "Вот имена колен. На северной границе по дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон, от северной границы Дамаска по пути к Емафу — всё это от востока до моря одна часть Дану.
\v 2 Около границы Дана от восточной границы до западной — это одна часть Асиру.
\v 3 Около границы Асира от восточной границы до западной — это одна часть Неффалиму.
\v 4 Около границы Неффалима от восточной границы до западной — это одна часть Манассии.
\v 5 Около границы Манассии от восточной границы до западной — это одна часть Ефрему.
\v 6 Около границы Ефрема от восточной границы до западной — это одна часть Рувиму.
\v 7 Около границы Рувима от восточной границы до западной — это одна часть Иуде.
\v 8 У границы Иуды от восточной границы до западной — священный участок шириной в двадцать пять тысяч тростей, а длиной — наравне с другими частями, от восточной границы до западной. В нём будет святилище.
\v 9 Участок, который вы посвятите Господу, будет длиной в двадцать пять тысяч, а шириной в десять тысяч тростей.
\v 10 И этот священный участок должен принадлежать священникам, к северу двадцать пять тысяч и к морю в ширину десять тысяч, и к востоку в ширину десять тысяч, а к югу в длину двадцать пять тысяч тростей, и в нём будет святилище Господа.
\v 11 Всё это посвятите священникам из сыновей Садока, которые исполняли Мою службу и во время отступничества сыновей Израиля не отошли от Меня, подобно другим левитам.
\v 12 Им будет принадлежать эта часть земли из священного участка — святыня из святынь у границ левитов.
\v 13 И левиты получат также у границ священников двадцать пять тысяч в длину и десять тысяч тростей в ширину. Вся длина — двадцать пять тысяч, а ширина — десять тысяч тростей.
\v 14 И из этой части они не могут ничего ни продать, ни обменять. Этот участок земли не может переходить к другим, потому что он святыня Господа.
\v 15 А остальные пять тысяч в ширину с двадцатью пятью тысячами в длину назначаются для города в общее употребление, для заселения и для пастбищ. Город будет в средине.
\v 16 Его размеры: северная сторона — четыре тысячи пятьсот и южная сторона — четыре тысячи пятьсот, восточная сторона — четыре тысячи пятьсот и западная сторона — четыре тысячи пятьсот тростей.
\v 17 Пастбища города к северу — двести пятьдесят, к востоку — двести пятьдесят, к югу — двести пятьдесят и к западу — двести пятьдесят тростей.
\v 18 А что остаётся от длины напротив священного участка — десять тысяч к востоку и десять тысяч к западу напротив священного участка — урожаи с этой земли должны быть для пропитания работающих в городе.
\v 19 В городе будут работать работники из всех колен Израиля.
\v 20 Весь отделённый участок — двадцать пять тысяч длиной и двадцать пять тысяч шириной, квадратный, — выделите в священную часть вместе с владениями города,
\v 21 а остальное — правителю. Как со стороны священного участка, так и со стороны владений города, напротив двадцати пяти тысяч тростей до восточной границы участка и на запад напротив двадцати пяти тысяч у западной границы соизмеримо с этими участками — часть правителю, так что священный участок и святилище будет по середине.
\v 22 И то, что от владений левитов и от владений города остаётся в промежутке, также принадлежит правителю. Промежуток между границей Иуды и между границей Вениамина будет принадлежать правителю.
\v 23 А остальное от колен: от восточной границы до западной — одна часть Вениамину.
\v 24 Около границы Вениамина, от восточной границы до западной — одна часть Симеону.
\v 25 Около границы Симеона, от восточной границы до западной — одна часть Иссахару.
\v 26 Около границы Иссахара, от восточной границы до западной — одна часть Завулону.
\v 27 Около границы Завулона, от восточной границы до западной — одна часть Гаду.
\v 28 Около границы Гада на южной стороне идёт южный участок от Тамары к водам раздора при Кадисе — вдоль потока до великого моря.
\v 29 Это земля, которую вы по жребию разделите коленам Израиля, и их участки, — говорит Господь Бог. —
\v 30 А это выходы из города: с северной стороны его размер четыре тысячи пятьсот.
\v 31 Ворота города называются именами колен Израиля. На север трое ворот: одни ворота Рувима, одни ворота Иуды, одни ворота Левия.
\v 32 С восточной стороны его размер четыре тысячи пятьсот. Там трое ворот: одни ворота Иосифа, одни ворота Вениамина, одни ворота Дана.
\v 33 С южной стороны его размер четыре тысячи пятьсот. Там трое ворот: одни ворота Симеона, одни ворота Иссахара, одни ворота Завулона.
\v 34 С морской стороны его размер четыре тысячи пятьсот. Ворот здесь тоже трое: одни ворота Гада, одни ворота Асира, одни ворота Неффалима.
\v 35 Всего по кругу восемнадцать тысяч. А имя города с того дня будет: "Господь там"».

399
27-DAN.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,399 @@
\id DAN Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Даниила
\toc1 Книга пророка Даниила
\toc2 Даниила
\toc3 Dan
\mt1 Даниила
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На третий год правления иудейского царя Иоакима вавилонский царь Навуходоносор пришёл к Иерусалиму и осадил его.
\v 2 Господь отдал в его руку иудейского царя Иоакима и часть сосудов Божьего дома. Он отправил их в землю Сеннаар, в дом своего бога, и внёс эти сосуды в сокровищницу своего бога.
\v 3 Царь сказал Асфеназу, начальнику своих евнухов, чтобы он привёл из сыновей Израиля, из царского и знатного рода,
\v 4 юношей, у которых нет никакого телесного недостатка, красивых видом, смышлёных, способных понимать разные науки, годных к службе в царских дворцах, и чтобы научил их книгам и халдейскому языку.
\v 5 Царь назначил им ежедневную пищу с царского стола и вино, которое сам пил. Он велел воспитывать их три года, по истечении которых они должны были явиться к царю.
\v 6 Среди них были из сыновей Иуды: Даниил, Анания, Мисаил и Азария.
\v 7 Начальник евнухов дал им новые имена: Даниилу — Валтасар, Анании — Седрах, Мисаилу — Мисах и Азарии — Авденаго.
\v 8 Даниил решил в своём сердце не оскверняться едой с царского стола и вином, которое пьёт царь, и поэтому просил начальника евнухов о том, чтобы ему не оскверняться едой.
\v 9 Бог дал Даниилу милость и доброе расположение начальника евнухов.
\v 10 Начальник евнухов сказал Даниилу: «Я боюсь моего господина, царя, который сам назначил вам пищу и питьё. Если он увидит, что ваши лица худощавее, чем у юношей вашего возраста, то вы сделаете меня виновным перед царём».
\v 11 Тогда Даниил сказал Амелсару, которого начальник евнухов приставил к Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии:
\v 12 «Испытай своих рабов в течение десяти дней. Пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья.
\v 13 А потом посмотри на наши лица и на лица тех юношей, которые едят царскую пищу. Затем поступай со своими рабами как увидишь».
\v 14 Он послушался их в этом и испытывал их десять дней.
\v 15 По истечении десяти дней их лица оказались красивее, и телом они были полнее всех тех юношей, которые питались царской пищей.
\v 16 Тогда Амелсар брал их еду и вино для питья и давал им овощи.
\v 17 Этим четырём юношам Бог дал мудрость, знание и понимание разных книг, а Даниилу дал ещё понимание разных видений и снов.
\v 18 После окончания тех дней, когда царь приказал привести их, начальник евнухов привёл их к Навуходоносору.
\v 19 Царь говорил с ними, и не нашлось среди всех юношей равных Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии. И они стали служить при царе.
\v 20 В любом деле, требующем мудрого понимания, о чём бы ни спрашивал их царь, он находил их в десять раз лучше всех мудрецов и жрецов, какие были во всём его царстве.
\v 21 Даниил был там до первого года правления царя Кира.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На второй год правления Навуходоносора снились Навуходоносору сны, его дух встревожился, и сон ушёл от него.
\v 2 Царь приказал созвать мудрецов, гадателей, чародеев и астрологов, чтобы они рассказали царю его сон. Они пришли и встали перед царём.
\v 3 Царь сказал им: «Мне снился сон, и мой дух тревожится, хочу понять этот сон».
\v 4 Астрологи сказали царю по-арамейски: «Царь! Вечно живи! Расскажи сон твоим рабам, и мы объясним его значение».
\v 5 Царь ответил астрологам, сказав: «Вот моё слово: если вы не расскажете мне сон и его значение, то будете разрублены на куски, и ваши дома превратятся в развалины.
\v 6 А если расскажете сон и его значение, то получите от меня подарки, награду и великую почесть. Итак, расскажите мне сон и его значение».
\v 7 В ответ они ещё раз сказали: «Пусть царь расскажет своим рабам сон, и мы объясним его значение».
\v 8 Царь сказал: «Точно знаю, что вы хотите выиграть время, потому что узнали про мой приказ.
\v 9 Так как вы не открываете мне сон, то у вас один умысел: вы собираетесь сказать мне ложь и обман, пока время пройдёт. Итак, расскажите мне сон, и тогда я узнаю, что вы можете объяснить мне и его значение».
\v 10 Астрологи ответили царю, сказав: «Нет на земле человека, который мог бы открыть это дело царю, и потому ни один царь, великий и могущественный, не требовал подобного ни от одного мудреца, гадателя и астролога.
\v 11 Дело, которое требует царь, так трудно, что никто другой не может открыть его царю, кроме богов, а их обитание — не с плотью».
\v 12 Царь рассвирепел и сильно разгневался на это и приказал убить всех вавилонских мудрецов.
\v 13 Когда вышел этот приказ, чтобы убивать мудрецов, искали Даниила и его друзей, чтобы убить их.
\v 14 Тогда Даниил обратился с рассудительностью и мудростью к начальнику царских телохранителей Ариоху, который вышел убивать вавилонских мудрецов.
\v 15 Даниил спросил Ариоха, могущественного при царе: «Почему такой грозный приказ от царя?» Тогда Ариох рассказал всё дело Даниилу.
\v 16 Даниил вошёл и упросил царя дать ему время, и он объяснит царю значение сна.
\v 17 Даниил пришёл в свой дом и рассказал о деле своим друзьям Анании, Мисаилу и Азарии,
\v 18 чтобы они просили милости у Бога небес об этой тайне, чтобы Даниил и его друзья не погибли с остальными вавилонскими мудрецами.
\v 19 Тогда в ночном видении Даниилу была открыта тайна, и Даниил благословил Бога небес.
\v 20 Даниил сказал: «Пусть будет благословенно имя Господа от века и до века, потому что у Него мудрость и сила!
\v 21 Он изменяет времена и годы. Он свергает царей и ставит царей. Даёт мудрость мудрым и знание разумным.
\v 22 Он открывает глубокое и тайное, знает то, что во мраке, и свет обитает с Ним.
\v 23 Славлю и хвалю Тебя, Бог моих праотцов, за то, что Ты подарил мне мудрость и силу и открыл мне то, о чём мы молили Тебя, потому что Ты открыл нам дело царя».
\v 24 После этого Даниил вошёл к Ариоху, которому царь приказал убить вавилонских мудрецов, и сказал ему: «Не убивай вавилонских мудрецов. Введи меня к царю, и я объясню значение его сна».
\v 25 Тогда Ариох немедленно привёл Даниила к царю и сказал ему: «Я нашёл среди пленников из сыновей Иудеи человека, который может объяснить царю значение сна».
\v 26 Царь спросил Даниила, которого назвали Валтасаром: «Ты можешь рассказать мне сон, который я видел, и его значение?»
\v 27 Даниил ответил царю, сказав: «Тайну, о которой царь спрашивает, ни мудрецы, ни колдуны, ни предсказатели, ни гадатели не могут открыть царю.
\v 28 Но есть на небесах Бог, открывающий тайны. И Он открыл царю Навуходоносору то, что будет в последние дни. Твой сон и твои видения на твоей постели были такие:
\v 29 ты, царь, на твоей постели думал о том, что будет после этого. И Открывающий тайны показал тебе то, что будет.
\v 30 А мне эта тайна открыта не потому, что я был мудрее всех живущих, но для того, чтобы царю было открыто значение, и чтобы ты узнал помышления твоего сердца.
\v 31 У тебя, царь, было такое видение: вот, какое-то большое языческое божество. Это языческое божество было огромным, стояло перед тобой в очень ярком блеске. Страшен был его вид.
\v 32 У этого языческого божества голова была из чистого золота, его грудь и его руки — из серебра, его живот и его бёдра — из меди,
\v 33 его голени — из железа, а его ноги — частично из железа, частично из глины.
\v 34 Ты видел его, пока камень не откололся от горы без помощи человеческих рук, ударил в языческое божество, в его железные и глиняные ноги, и разбил их.
\v 35 Тогда всё вместе раздробилось: железо, глина, медь, серебро и золото стали как пыль на летних гумнах, ветер унёс их, и от них не осталось и следа. А камень, который разбил языческое божество, стал огромной горой и наполнил всю землю.
\v 36 Вот сон! Расскажем царю и его значение.
\v 37 Ты, царь, царь царей, которому Бог небес подарил царство, власть, силу и славу.
\v 38 Он отдал в твои руки всех людей, где бы они ни жили, земных зверей и небесных птиц и поставил тебя господином над всеми ими. Ты — это золотая голова!
\v 39 После тебя установится другое царство, ниже твоего, и ещё третье царство, медное, которое будет господствовать над всей землёй.
\v 40 А четвёртое царство будет крепким как железо. Потому что как железо разбивает и дробит всё, так и оно, подобно всесокрушающему железу, будет дробить и сокрушать.
\v 41 А то, что ты видел ноги и пальцы на ногах частично из горшечной глины, а частично из железа — это будет разделённое царство, и в нём останется немного крепости железа, потому что ты видел железо, смешанное с горшечной глиной.
\v 42 И как пальцы ног были частично из железа, а частично из глины, так и четвёртое царство будет частично крепкое и частично хрупкое.
\v 43 То, что ты видел железо, смешанное с горшечной глиной, означает, что они смешаются через человеческое потомство, но не сольются одно с другим, как железо не смешивается с глиной.
\v 44 Во времена тех царств Бог небес поднимет царство, которое никогда не разрушится, и это царство не будет передано другому народу. Оно сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно,
\v 45 так как ты видел, что камень был отколот от горы не руками и раздробил железо, медь, глину, серебро и золото. Великий Бог открыл царю, что будет после этого. Этот сон верен, и его истолкование точно!»
\v 46 Тогда царь Навуходоносор поклонился Даниилу, упав лицом до земли, и приказал принести ему подарки и ароматные курения.
\v 47 Царь сказал Даниилу: «Истинно, ваш Бог — Бог богов и Владыка царей, Который открывает тайны, если ты смог открыть эту тайну!»
\v 48 После этого царь возвысил Даниила, дал ему много больших подарков, поставил его над всей вавилонской областью и сделал главным начальником над всеми вавилонскими мудрецами.
\v 49 Но Даниил попросил царя, и тот поставил Седраха, Мисаха и Авденаго над делами вавилонской страны, а Даниил остался при дворе царя.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь Навуходоносор сделал золотую статую языческого божества, высотой в шестьдесят локтей, шириной в шесть локтей и поставил его в вавилонской области на поле Деир.
\v 2 Царь Навуходоносор послал собрать сатрапов, начальников, военачальников, верховных судей, хранителей казны, законоведов, судебных смотрителей и всех правителей областей, чтобы они пришли на торжественное открытие языческого божества, которого поставил царь Навуходоносор.
\v 3 Собрались сатрапы, начальники, военачальники, верховные судьи, хранители казны, законоведы, судебные смотрители и все областные правители на открытие языческого божества, которого поставил царь Навуходоносор. Они встали перед языческим божеством, которого поставил Навуходоносор.
\v 4 Тогда глашатай громко закричал: «Народы, племена и языки, вам объявляется:
\v 5 в то время, как услышите звуки трубы, флейты, лиры, гуслей, симфонии и звуки других музыкальных инструментов, поклонитесь золотому языческому божеству, которого поставил царь Навуходоносор, упав лицом на землю.
\v 6 А кто не упадёт и не поклонится, немедленно будет брошен в раскалённую огнём печь».
\v 7 Поэтому, когда все народы услышали звуки трубы, флейты, лиры, гуслей, симфонии и звуки других музыкальных инструментов, тогда все народы и племена упали и поклонились золотому языческому божеству, которое поставил царь Навуходоносор.
\v 8 В это самое время пришли некоторые из астрологов и донесли на иудеев.
\v 9 Они сказали царю Навуходоносору: «Царь, живи вечно!
\v 10 Ты, царь, дал приказ, чтобы каждый человек, который услышит звуки трубы, флейты, лиры, гуслей, симфонии и звуки других музыкальных инструментов, упал и поклонился золотому языческому божеству.
\v 11 А кто не упадёт и не поклонится, тот должен быть брошен в раскалённую огнём печь.
\v 12 Есть иудеи, которых ты поставил над делами вавилонской страны: Седрах, Мисах и Авденаго. Царь, эти люди не повинуются твоему приказу, не служат твоим богам и не поклоняются золотому языческому божеству, которого ты поставил».
\v 13 Тогда Навуходоносор в гневе и ярости приказал привести Седраха, Мисаха и Авденаго. И этих людей привели к царю.
\v 14 Навуходоносор спросил их: «Седрах, Мисах и Авденаго, вы умышленно не служите моим богам и не поклоняетесь золотому языческому божеству, которого я поставил?
\v 15 Теперь, если вы готовы, как только услышите звуки трубы, флейты, лиры, гуслей, симфонии и звуки других музыкальных инструментов, упадите и поклонитесь языческому божеству, которое я сделал. А если не поклонитесь, то немедленно будете брошены в раскалённую огнём печь, и тогда какой Бог спасёт вас от моей руки?»
\v 16 Седрах, Мисах и Авденаго ответили царю Навуходоносору, сказав: «Нам не нужно отвечать тебе на это.
\v 17 Наш Бог, Которому мы служим, может спасти нас от раскалённой огнём печи и избавить, царь, от твоей руки.
\v 18 Но даже если этого не будет, то пусть будет тебе известно, царь, что мы не будем служить твоим богам и не поклонимся золотому языческому божеству, которое ты поставил».
\v 19 Тогда Навуходоносор пришёл в ярость, его лицо изменилось от гнева на Седраха, Мисаха и Авденаго. Царь приказал разжечь печь в семь раз сильнее, чем её обычно разжигали.
\v 20 Он приказал своим самым сильным воинам связать Седраха, Мисаха и Авденаго и бросить их в раскалённую огнём печь.
\v 21 Тогда этих людей связали в их нижнем и верхнем платье, в головных повязках и в их остальных одеждах и бросили в раскалённую огнём печь.
\v 22 Так как приказ царя был строгим, и печь была очень раскалена, то пламя огня убило тех людей, которые бросали Седраха, Мисаха и Авденаго.
\v 23 А эти трое мужчин: Седрах, Мисах и Авденаго — упали связанными в раскалённую огнём печь.
\v 24 Царь Навуходоносор изумился, поспешно встал и спросил у своих советников: «Разве не троих мужчин мы связанными бросили в огонь?» Советники в ответ сказали царю: «Так и есть, царь!»
\v 25 На это он сказал: «Но я вижу четырёх несвязанных человек, которые ходят среди огня, и им нет вреда. А вид четвёртого подобен Божьему сыну».
\v 26 Навуходоносор подошёл ко входу раскалённой огнём печи и сказал: «Седрах, Мисах и Авденаго, рабы Всевышнего Бога! Выйдите и подойдите!» Тогда Седрах, Мисах и Авденаго вышли из огня.
\v 27 Сатрапы, начальники, военачальники и советники царя, собравшись, увидели, что огонь не имел силы над телами этих мужчин: волосы на голове не опалены, их одежда не изменилась, и от них не было даже запаха гари.
\v 28 Тогда Навуходоносор сказал: «Благословен Бог Седраха, Мисаха и Авденаго, Который послал Своего ангела и избавил Своих рабов, которые надеялись на Него, не послушались царского приказа, а отдали свои тела, чтобы не служить и не поклоняться другому богу, кроме своего Бога!
\v 29 Я даю приказ о том, что любой человек из каждого народа, племени и языка, который произнесёт оскорбление на Бога Седраха, Мисаха и Авденаго, будет изрублен на куски, а его дом будет превращён в развалины, потому что нет другого бога, который может так спасать».
\v 30 И царь оказал почёт Седраху, Мисаху и Авденагу в вавилонской стране. «Царь Навуходоносор всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: пусть умножится вам мир! Мне угодно рассказать вам о знамениях и чудесах, которые совершил для меня Всевышний Бог. Как велики Его знамения и как могущественны Его чудеса! Его Царство — вечное царство, и Его господство — из поколения в поколение.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я, Навуходоносор, был спокоен в моём доме и процветал в своём дворце.
\v 2 Но я увидел сон, который испугал меня, размышления на моей постели и мои видения смутили меня.
\v 3 Я приказал привести ко мне всех вавилонских мудрецов, чтобы они рассказали мне значение сна.
\v 4 Когда пришли волхвы, колдуны, астрологи и гадатели, я рассказал им сон, но они не смогли мне объяснить его значение.
\v 5 Наконец, ко мне пришёл Даниил, чьё имя было Валтасар, по имени моего бога, и в котором Дух святого Бога. Я рассказал ему сон:
\v 6 "Валтасар, глава мудрецов! Я знаю, что в тебе Дух святого Бога, и никакая тайна не доставляет тебе трудности. Объясни мне сон, который я видел, и его значение".
\v 7 Мои видения на моей постели были такие: я видел очень высокое дерево посреди земли.
\v 8 Это дерево было большим и крепким. Его высота доходила до небес, и его было видно до всех краёв земли.
\v 9 Его листья прекрасны, на нём много плодов, и пища на нём — для всех. Под ним находили тень полевые звери, а небесные птицы гнездились в его ветвях, и всё живое питалось от него.
\v 10 Я видел в моих видениях на моей постели, как с небес спустился Бодрствующий и Святой.
\v 11 Он громко крикнул: "Срубите это дерево, обрубите его ветви, стрясите с него листья и разбросайте его плоды. Пусть звери бегут из-под него и птицы улетают с его ветвей.
\v 12 Но пень и его корень оставьте в земле, пусть он в железных и медных оковах среди полевой травы орошается небесной росой, и пусть его часть будет с животными в земной траве.
\v 13 У него отнимется человеческое сердце, ему дастся звериное сердце, и над ним пройдут семь лет.
\v 14 Это определено указом Бодрствующих и назначено приказом Святых, чтобы живущие знали, что Всевышний господствует над человеческим царством, даёт его, кому хочет, и ставит над ним униженного между людьми".
\v 15 Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор. А ты, Валтасар, расскажи его значение, так как никто из мудрецов в моём царстве не смог объяснить его значение, а ты сможешь, потому что в тебе Дух святого Бога".
\v 16 Тогда Даниил, чьё имя Валтасар, около часа пробыл в изумлении, и его мысли смущали его. Царь начал говорить и сказал: "Валтасар! Пусть тебя не смущает этот сон и его значение". Валтасар ответил: "Мой господин! Твоим бы ненавистникам этот сон, и твоим врагам — его значение!
\v 17 Дерево, которое ты видел, которое было большим и крепким, которое своей высотой доставало до небес и было видно по всей земле,
\v 18 на котором были прекрасные листья, много плодов и пропитание для всех, под которым жили полевые звери, и в ветвях которого гнездились небесные птицы,
\v 19 это ты, царь, великий и укрепившийся. Твоё величие возросло и достигло небес, и твоя власть — до краёв земли.
\v 20 А то, что царь видел Бодрствующего и Святого, спускающегося с небес, Который сказал: "Срубите дерево и уничтожьте его, только пень и его корень оставьте в земле, пусть он в железных и медных оковах среди полевой травы орошается небесной росой, и пусть его часть будет с полевыми зверями, пока не пройдут над ним семь лет", —
\v 21 то вот, царь, значение этого и вот указ Всевышнего, который постигнет моего господина, царя:
\v 22 тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с полевыми зверями. Тебя будут кормить травой, как вола, тебя будет орошать небесная роса. Над тобой пройдут семь лет, пока ты узнаешь, что Всевышний господствует над человеческим царством и даёт его, кому хочет.
\v 23 А то, что было велено оставить пень с корнем дерева, это значит, что твоё царство останется при тебе, когда ты узнаешь небесную власть.
\v 24 Поэтому, царь, пусть тебе будет угоден мой совет: искупи свои грехи правдой и свои беззакония — милосердием к бедным. Вот чем может продлиться твой мир".
\v 25 Всё это сбылось с царём Навуходоносором.
\v 26 По истечении двенадцати месяцев, прогуливаясь по царскому дворцу в Вавилоне,
\v 27 царь сказал: "Разве это не величественный Вавилон, царственный город, который я построил силой моего могущества и для славы моего величия?"
\v 28 Эта речь ещё была на языке царя, когда с неба раздался голос: "Царь Навуходоносор, тебе говорят: твоё царство отошло от тебя!
\v 29 Тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с полевыми зверями. Тебя будут кормить травой, как вола, и над тобой пройдут семь лет, пока ты узнаешь, что Всевышний господствует над человеческим царством и даёт его, кому хочет!"
\v 30 В то же мгновение исполнилось это слово о Навуходоносоре. Его прогнали от людей, он ел траву, как вол, его тело орошалось небесной росой, так что волосы у него выросли, как у льва, и ногти у него — как у птицы.
\v 31 Когда закончились те дни, я, Навуходоносор, поднял свои глаза к небу, и мой разум вернулся ко мне. Я благословил Всевышнего, похвалил и прославил Живущего вечно, Чьё господство — господство вечное, и Чьё царство — из поколения в поколение.
\v 32 И все живущие на земле ничего не значат. Он поступает по Своей воле как с небесным войском, так и с живущими на земле. И нет никого, кто бы мог сопротивляться Его руке и сказать Ему: "Что Ты сделал?"
\v 33 В то время ко мне вернулся мой разум, и к славе моего царства, ко мне вернулись величие и мой прежний вид. Тогда мои советники и моя знать нашли меня, я был восстановлен на моём царстве, и моё величие ещё больше выросло.
\v 34 Теперь я, Навуходоносор, славлю, превозношу и хвалю Небесного Царя, дела Которого истинны, пути праведны, и Который в силах смирить ходящих гордо».
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Царь Валтасар сделал большой пир для тысячи человек своей знати и на глазах у тысячи пил вино.
\v 2 Попробовав вина, Валтасар приказал принести золотые и серебряные сосуды, которые его отец Навуходоносор вынес из иерусалимского храма, чтобы из них пили царь, его знать, его жёны и его наложницы.
\v 3 Тогда принесли золотые сосуды, которые были взяты в Иерусалиме из святилища Божьего дома, и царь, его знать, его жёны и его наложницы пили из них.
\v 4 Пили вино и славили золотых, серебряных, медных, железных, деревянных и каменных богов.
\v 5 В тот самый час появились пальцы человеческой руки и писали напротив лампы на выбеленной стене царского дворца, и царь видел кисть руки, которая писала.
\v 6 Тогда царь изменился в лице, его мысли испугали его, связки его бёдер ослабели и колени стали биться друг об друга.
\v 7 Царь громко закричал, чтобы привели заклинателей, астрологов и гадателей. Царь сказал вавилонским мудрецам: «Кто прочитает эту надпись и объяснит мне её значение, тот будет одет в пурпурную мантию, на его шее будет золотая цепь, и он будет третьим властелином в царстве».
\v 8 Все мудрецы царя вошли, но не могли прочитать написанного и объяснить царю его значение.
\v 9 Царь Валтасар сильно испугался, он изменился в лице, и его знать была в замешательстве.
\v 10 А Царица вошла в дом пира и на слова царя и его знати сказала: «Царь, живи вечно! Пусть тебя не смущают твои мысли и пусть не изменяется твоё лицо!
\v 11 Есть в твоём царстве человек, в котором дух святого Бога. Когда правил твой отец, в этом человеке были найдены свет, разум и мудрость, подобная мудрости богов. И царь Навуходоносор, твой отец, поставил его главой мудрецов, заклинателей, астрологов и гадателей. Это сделал сам царь, твой отец,
\v 12 потому что в нём, в Данииле, которого царь переименовал в Валтасара, оказались высокий дух, знание и разум, способный объяснять сны, истолковывать загадочное и решать сложные задачи. Итак, пусть позовут Даниила, и он объяснит значение».
\v 13 Тогда Даниил был приведён к царю, и царь сказал Даниилу: «Ты ли Даниил, один из пленных иудейских сыновей, которых мой отец, царь, привёл из Иудеи?
\v 14 Я слышал о тебе, что в тебе есть и Божий дух, и свет, и разум, и в тебе найдена высокая мудрость.
\v 15 Вот, ко мне привели мудрецов и заклинателей, чтобы прочитать эту надпись и объяснить её значение, но они не смогли объяснить мне этого.
\v 16 А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и решать сложные задачи. Итак, если можешь прочитать эту надпись и объяснить мне её значение, то будешь одет в пурпурную мантию, золотая цепь будет на твоей шее, и будешь третьим властелином в царстве».
\v 17 Тогда Даниил отвечал царю: «Пусть твои подарки останутся у тебя, и почести отдай другому. А я прочитаю царю написанное и объясню ему значение.
\v 18 Царь! Всевышний Бог дал твоему отцу Навуходоносору царство, величие, честь и славу.
\v 19 Перед величием, которое Он ему дал, все народы, племена и языки трепетали и боялись его: кого хотел, он убивал, кого хотел, оставлял в живых. Кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.
\v 20 Но когда его сердце стало гордым, и его дух ожесточился до дерзости, он был свержен со своего царского престола и лишён своей славы.
\v 21 Он был изгнан от людей, и его сердце стало подобно звериному. Он жил с дикими ослами, его кормили травой, как вола, и его тело орошалось небесной росой, пока он не понял, что над человеческим царством господствует Всевышний Бог и ставит над ним того, кого хочет.
\v 22 И ты, его сын Валтасар, не смирил своего сердца, хотя знал всё это.
\v 23 Ты поднялся против Господа небес, тебе принесли сосуды из Его дома, и ты, твоя знать, твои жёны и твои наложницы пили из них вино. Ты славил серебряных, золотых, медных, железных, деревянных и каменных богов, которые не видят, не слышат, не понимают. А Бога, в руке Которого твоё дыхание, и у Которого все твои пути, ты не прославил.
\v 24 За это и послана от Него кисть руки и написана эта надпись.
\v 25 И вот что написано: "МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПАРСИН".
\v 26 А вот значение слов: "МЕНЕ" — сосчитал Бог твоё царство и положил ему конец.
\v 27 "ТЕКЕЛ" — ты взвешен на весах и найден очень лёгким.
\v 28 "ПЕРЕС" — твоё царство разделено и отдано мидянам и персам.
\v 29 Тогда по приказу Валтасара на Даниила надели пурпурную мантию, на его шею — золотую цепь и провозгласили его третьим властелином в царстве.
\v 30 В ту же самую ночь халдейский царь Валтасар был убит,
\v 31 и мидянин Дарий принял царство в возрасте шестидесяти двух лет.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дарию было угодно поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всём царстве,
\v 2 а над ними трёх правителей, одним из которых был Даниил, чтобы сатрапы давали им отчёт, и чтобы царю не было никакого вреда.
\v 3 Даниил превосходил остальных правителей и сатрапов, потому что в нём был высокий дух, и царь уже думал поставить Даниила над всем царством.
\v 4 Тогда правители и сатрапы начали искать предлог к обвинению Даниила по его управлению царством, но никакого предлога и погрешностей не могли найти, потому что он был верен, и никакой погрешности или вины в нём не находилось.
\v 5 И эти люди сказали: «Нам не найти предлога против Даниила, если только мы не найдём его в законе его Бога».
\v 6 Тогда эти правители и сатрапы пришли к царю и сказали ему так: «Царь Дарий! Живи вечно!
\v 7 Все правители царства, начальники, сатрапы, советники и военачальники договорились между собой, чтобы было сделано царское постановление и издан такой запрет: "Если кто-то в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, то пусть его бросят в яму со львами".
\v 8 Итак, царь, утверди этот запрет и подпиши указ, чтобы он был неизменен, как мидийский и персидский законы, и чтобы он не был нарушен».
\v 9 Царь Дарий подписал указ и этот запрет.
\v 10 Даниил, узнав, что подписан такой указ, пошёл в свой дом. Окна в его комнате были открыты в сторону Иерусалима, и он три раза в день вставал на колени, молился своему Богу и прославлял Его, как он делал это и раньше.
\v 11 Тогда эти люди подсмотрели и увидели Даниила молящимся и просящим милости у своего Бога.
\v 12 Потом они пришли и спросили у царя о его запрете: «Царь, разве не ты подписал указ, чтобы любого человека, который в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, бросать в яму со львами?» Царь ответил: «Это слово твёрдо, как закон мидян и персов, который не допускает изменения».
\v 13 Тогда они отвечали царю и сказали, что Даниил, который из пленных сыновей Иудеи, не обращает внимания ни на него, царя, ни на указ, им подписанный, но три раза в день молится своими молитвами.
\v 14 Царь, когда услышал это, сильно расстроился и решил в своём сердце спасти Даниила и даже до захода солнца усиленно старался его спасти.
\v 15 Но те люди пришли к царю и сказали ему: «Знай, царь, что по закону мидян и персов никакой запрет или постановление, утверждённое царём, не может быть изменено».
\v 16 Тогда царь приказал, чтобы привели Даниила и бросили в яму со львами. При этом царь сказал Даниилу: «Твой Бог, Которому ты неизменно служишь, Он спасёт тебя!»
\v 17 Принесли камень, положили на отверстие ямы, и царь запечатал его своим перстнем и перстнями своей знати, чтобы ничего в распоряжении о Данииле не изменилось.
\v 18 Затем царь пошёл в свой дворец, лёг спать без ужина и даже не велел вносить к нему пищу, но сон бежал от него.
\v 19 Утром царь встал на рассвете и поспешно пошёл к яме со львами.
\v 20 Царь, подойдя к яме, жалобным голосом позвал Даниила и спросил его: «Даниил, раб живого Бога! Твой Бог, Которому ты неизменно служишь, мог ли спасти тебя ото львов?»
\v 21 Тогда Даниил ответил царю: «Царь! Живи вечно!
\v 22 Мой Бог послал Своего ангела, закрыл львам пасти, и они не тронули меня, потому что я оказался чист перед Ним. И перед тобой, царь, я не сделал преступления».
\v 23 Тогда царь очень обрадовался за Даниила и приказал поднять его из ямы. Даниил был поднят из ямы, и никакого повреждения на нём не оказалось, потому что он верил своему Богу.
\v 24 Царь приказал привести тех людей, которые обвиняли Даниила, и их бросили в яму со львами: как их, так и их детей и жён. Они ещё не достигли дна ямы, как львы схватили их и сгрызли все их кости.
\v 25 После этого царь Дарий написал всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: «Мира вам и процветания!
\v 26 Мною даётся приказ, чтобы в каждой области моего царства трепетали и благоговели перед Богом Даниила. Потому что Он — живой Бог и Живущий вечно, Его Царство нерушимо и Его господство бесконечно.
\v 27 Он избавляет, спасает, совершает чудеса и знамения как на небе, так и на земле. Он избавил Даниила от лап львов».
\v 28 И Даниил преуспевал во время правления Дария и во время правления персидского царя Кира.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первый год правления вавилонского царя Валтасара Даниил лежал в постели и видел сон и свои пророческие видения. Тогда он записал этот сон, изложив суть дела.
\v 2 В начале своей речи Даниил сказал: «В моём ночном видении я видел, как четыре небесных ветра боролись на великом море
\v 3 и четыре больших зверя, не похожих друг на друга, вышли из моря.
\v 4 Первый — как лев, но у него были орлиные крылья. Я смотрел, пока у него не были вырваны крылья, он был поднят над землёй, встал на ноги, как человек, и ему было дано человеческое сердце.
\v 5 Ещё второй зверь, похожий на медведя, стоял с одной стороны, и у него во рту между его зубами было три клыка. Ему было сказано: "Встань, ешь много мяса!"
\v 6 Потом я видел: вот ещё зверь — как барс. У него на спине четыре птичьих крыла. У этого зверя было четыре головы, и ему была дана власть.
\v 7 После этого в ночных видениях я видел: вот четвёртый зверь, страшный, ужасный и очень сильный. У него большие железные зубы. Он пожирает и уничтожает. А остатки топчет ногами. Он отличался от всех остальных зверей, и у него было десять рогов.
\v 8 Когда я смотрел на эти рога, среди них вырос ещё один небольшой рог, а три из прежних рогов были с корнем вырваны перед ним. У этого рога были глаза, как человеческие, и рот, говорящий высокомерно.
\v 9 Наконец, я увидел, что были поставлены престолы, и сел Древний днями. На Нём была белая, как снег, одежда, и волосы на Его голове — как чистая шерсть. Его престол — как пламя огня, Его колёса — пылающий огонь.
\v 10 Огненная река выходила и проходила перед Ним. Ему служили тысячи тысяч, и тьмы тем стояли перед Ним. Судьи сели, и книги раскрылись.
\v 11 Потом я видел, что за произнесение высокомерных слов, которые говорил рог, зверь был убит на моих глазах, его тело было сокрушено и отдано на сожжение огнём.
\v 12 У остальных зверей была отнята их власть, и жизнь им была оставлена только на время и на срок.
\v 13 В ночных видениях я видел: вот, с небесными облаками шёл как бы человеческий Сын, дошёл до Древнего днями и был подведён к Нему.
\v 14 Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему. Его господство — господство вечное, которое не прекратится, и Его царство не разрушится.
\v 15 Во мне, Данииле, в моём теле затрепетал мой дух, и видения в моей голове смутили меня.
\v 16 Я подошёл к одному из стоящих и спросил у него об истинном значении всего этого. Он стал со мной говорить и объяснил мне смысл сказанного:
\v 17 "Эти большие звери, которых четыре, означают, что на земле встанут четыре царя.
\v 18 Потом святые Всевышнего получат царство и будут владеть им вечно и во веки веков".
\v 19 Тогда я пожелал точного объяснения о четвёртом звере, который отличался от всех и был очень страшен, с железными зубами и медными когтями, который пожирал и уничтожал, а остатки топтал ногами,
\v 20 и о его десяти рогах, которые были у него на голове, и о другом, который вырос, и перед которым три других выпали, — о том самом роге, у которого были глаза и рот, говорящий высокомерно, и который по виду стал больше других.
\v 21 Я видел, как этот рог вёл войну со святыми и одолевал их,
\v 22 пока не пришёл Древний днями, и суд был отдан святым Всевышнего, и наступило время святым завладеть царством.
\v 23 Об этом он сказал: "Четвёртый зверь — это четвёртое царство на земле, которое отличается от всех царств, которое будет пожирать всю землю, топтать и разрушать её.
\v 24 А десять рогов значат, что из этого царства поднимутся десять царей, и после них поднимется другой, не похожий на прежних, и уничтожит трёх царей.
\v 25 Он будет говорить слова против Всевышнего и угнетать святых Всевышнего. Он даже попробует отменить у них праздничные времена и закон, и они будут отданы в его руку на год, два года и полгода.
\v 26 Затем сядут судьи и отнимут у него власть убивать и уничтожать до конца.
\v 27 А царство, власть и царственное величие под всем небом будет отдано народу святых Всевышнего, Чьё царство — царство вечное, и все правители будут служить и повиноваться Ему".
\v 28 Здесь конец слова. Меня, Даниила, сильно смущали мои размышления, моё лицо изменилось, но я сохранил слово в моём сердце.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В третий год правления царя Валтасара, мне, Даниилу, явилось видение после того, которое явилось мне прежде.
\v 2 В видении я видел, что был в Сузах, столичном городе, в Еламской области. В видении я видел — я как бы был у реки Улай.
\v 3 Я поднял свои глаза и увидел, что у реки стоит один баран. У него два рога, и рога высокие, но один выше другого, и тот, который выше, вырос позже.
\v 4 Я видел, как этот баран бодал на запад, на север и на юг, и никакой зверь не мог устоять против него, и никто не мог от него спасти. Он делал, что хотел, и гордился.
\v 5 Я внимательно смотрел на это, и вот, с запада шёл козёл по всей земле, не касаясь её. У этого козла был заметный рог между его глазами.
\v 6 Он пошёл на того барана, имеющего рога, которого я видел стоящим у реки, и бросился на него в своей сильной ярости.
\v 7 Я видел, как он, приблизившись к барану, рассвирепел на него, убил барана и обломал у него оба рога. У барана не хватило силы устоять против него, и козёл бросил его на землю, растоптал его, и не было никого, кто бы мог спасти от него барана.
\v 8 Тогда козёл стал чрезвычайно гордиться, но когда он усилился, то сломался его большой рог, и на его месте выросли четыре рога, обращённые на четыре стороны неба.
\v 9 От одного из них вышел небольшой рог, который чрезвычайно разросся к югу, к востоку и к прекрасной стране.
\v 10 Он поднялся до небесного войска, сбросил на землю часть этого войска и часть звёзд и растоптал их.
\v 11 И даже поднялся на Вождя этого войска, отнял у Него ежедневную жертву и разрушил место Его святыни.
\v 12 И войско было отдано вместе с ежедневной жертвой за грех, и он, бросая истину на землю, действовал и был успешен.
\v 13 Я услышал одного говорящего святого, и этот святой ответил тому, кто спрашивал: "На какое время распространяется это видение о ежедневной жертве и об опустошительном беззаконии, когда святыня и войско будут растоптаны?"
\v 14 И сказал мне: "На две тысячи триста вечеров и утр. И тогда святилище очистится".
\v 15 И было: когда я, Даниил, увидел это видение и искал его значение, то встал передо мной имеющий облик человека.
\v 16 От середины Улая я услышал человеческий голос, который позвал: "Гавриил! Объясни ему это видение!"
\v 17 И он подошёл к тому месту, где я стоял. Когда он пришёл, я испугался и упал лицом на землю. Гавриил сказал мне: "Знай, человек, что это видение относится к концу времени!"
\v 18 Когда он говорил со мной, я без чувств лежал лицом на земле, но он прикоснулся ко мне, поставил меня на моё место
\v 19 и сказал: "Вот, я открываю тебе, что будет в последние дни гнева, так как это относится к концу определённого времени.
\v 20 Баран, которого ты видел с двумя рогами, — это мидийский и персидский цари.
\v 21 Косматый козёл — царь Греции, а большой рог, который между его глазами, — это первый её царь.
\v 22 Он сломался, и вместо него выросли другие четыре рога: это четыре царства поднимутся из этого народа, но не с его силой.
\v 23 А к концу их царства, когда отступники наполнят меру своих грехов, поднимется наглый и искусный в коварстве царь.
\v 24 Его сила укрепится, хотя и не его силой. Он будет производить удивительные опустошения и будет успешен, будет действовать и губить сильных и народ святых.
\v 25 При его уме даже коварство будет иметь успех в его руке. Он превознесётся в своём сердце и среди мира погубит многих. Он поднимется против Владыки владык, однако будет сокрушён, но не рукой.
\v 26 А видение о вечере и утре, о котором сказано, — истинно. Но ты скрой это видение, потому что оно относится к отдалённым временам".
\v 27 И я, Даниил, ослаб и болел несколько дней, потом встал и начал заниматься царскими делами. Я ужасался от этого видения и не понимал его.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первый год правления Дария, сына Ассуира, из мидийского рода, который был поставлен царём над халдейским царством,
\v 2 в первый год его царствования я, Даниил, понял из книг число лет, о котором было слово Господа к пророку Иеремии, — что опустошение Иерусалима будет продолжаться семьдесят лет.
\v 3 Я направил моё лицо к Господу Богу с молитвой и просьбой, в посте, в одежде из мешковины и в пепле,
\v 4 я молился Господу, моему Богу, и исповедовался, говоря: "О, Господь, великий и удивительный Бог, хранящий завет и милость ко всем, кто любит Тебя и исполняет Твои заповеди!
\v 5 Мы согрешили, поступали беззаконно, действовали грешно, упорствовали и отступили от Твоих заповедей и Твоих постановлений.
\v 6 Не слушали Твоих рабов — пророков, которые от Твоего имени говорили нашим царям и нашим правителям, нашим отцам и всему народу земли.
\v 7 У тебя, Господь, праведность, а у нас на лицах стыд, как это видно сегодня: у каждого иудея, у жителей Иерусалима и у всего Израиля, у тех, кто близко, и у тех, кто далеко, во всех землях, куда Ты их изгнал за их неверность, с которой они были Тебе неверны.
\v 8 О, Господь! У нас, у наших царей, у наших правителей и у наших отцов на лицах стыд, потому что мы согрешили перед Тобой.
\v 9 А у нашего Господа Бога милосердие и прощение, хоть мы восставали против Него
\v 10 и не слушали голоса нашего Господа Бога, не поступали по Его законам, которые Он дал нам через Своих рабов — пророков.
\v 11 Весь Израиль нарушил Твой закон и отвернулся, чтобы не слушать Твоего голоса. Поэтому пролились на нас проклятия и клятвы, которые написаны в законе Божьего раба Моисея, ведь мы согрешили против Господа.
\v 12 И Господь исполнил Свои слова, которые сказал нам и нашим судьям, судившим нас, наведя на нас великое бедствие, какого не было под небесами и которое исполнилось над Иерусалимом.
\v 13 Как написано в законе Моисея, так и постигло нас всё это бедствие, но мы не просили помощи у нашего Господа Бога, не отвернулись от наших беззаконий и не поняли Его истину.
\v 14 Господь наблюдал за этим бедствием и навёл его на нас, потому что наш Господь Бог праведен во всех Своих делах, которые совершает, но мы не слушали Его голоса.
\v 15 И сегодня, Господь, наш Бог, который вывел Свой народ из египетской земли сильной рукой и показал Свою славу, как это видно сегодня, мы согрешили и поступали грешно.
\v 16 Господь! Ради Твоей праведности пусть Твой гнев и Твоё негодование отвернутся от Твоего города Иерусалима, Твоей святой горы, потому что за наши грехи и за беззакония наших праотцов Иерусалим и Твой народ в позоре у всех, кто нас окружает.
\v 17 И теперь услышь, наш Бог, молитву Твоего раба и его просьбу. Ради Себя, Господь, освети Своим лицом Твоё опустошённое святилище.
\v 18 Мой Бог, склони Своё ухо и услышь, открой Свои глаза и посмотри на наши опустошения и на город, который назван Твоим именем. Потому что мы молимся перед Тобой, надеясь не на нашу праведность, но на Твоё великое милосердие.
\v 19 Господь, услышь! Господь, прости! Господь, услышь и исполни, не замедли ради Себя Самого, мой Бог, ведь Твоим именем назван Твой город и Твой народ".
\v 20 Когда я ещё говорил, молился, исповедовал свои грехи и грехи моего народа Израиля и молился перед моим Господом Богом о святой горе моего Бога,
\v 21 когда я ещё продолжал молиться, муж Гавриил, которого я видел раньше в видении, быстро прилетев, коснулся меня незадолго до времени вечерней жертвы.
\v 22 Беседуя со мной, он наставлял меня, говоря: "Даниил! Я пришёл сейчас, чтобы научить тебя пониманию.
\v 23 В начале твоей молитвы было дано слово, и я пришёл сообщить его тебе, потому что ты — дорог. Вникни в слово и пойми видение.
\v 24 Семьдесят семилетий установлены для твоего народа и твоего святого города, чтобы покрыто было преступление, и грехи были под печатью, и были заглажены беззакония, и чтобы была приведена вечная праведность, были под печатью видение и пророк, и был помазан Святой святых.
\v 25 Знай и понимай: с того времени, как выйдет указание о восстановлении Иерусалима, до Христа Владыки — семь семилетий и шестьдесят два семилетия, вернётся народ, и отстроятся улицы и стены, но в трудные времена.
\v 26 Когда пройдут шестьдесят два семилетия, Христос будет убит, и Его не будет, а город и святилище будут разрушены народом вождя, который придёт. Его конец будет подобен наводнению, и до конца войны будут опустошения.
\v 27 И одно семилетие утвердит завет для многих, а в середине семилетия прекратятся жертва и приношение. На крыле святилища будет мерзость запустения, и окончательная предопределённая гибель постигнет опустошителя"».
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В третий год правления персидского царя Кира Даниилу, который назывался именем Валтасара, было дано откровение. Это откровение было истинным и очень сильным. Даниил понял это откровение и осмыслил это видение.
\v 2 «В эти дни я, Даниил, был в печали три недели.
\v 3 Я не ел вкусную пищу. Мяса и вина не было у меня во рту. Я не мазал себя ароматными смесями, пока не прошло три недели.
\v 4 А в двадцать четвёртый день первого месяца я был на берегу большой реки Тигр.
\v 5 Я поднял свои глаза и увидел: вот, один мужчина одет в льняную одежду, и его бёдра опоясаны золотом из Уфаза.
\v 6 Его тело — как топаз, его лицо — как молния, его глаза — как горящие факелы, его руки и его ноги — как блестящая медь, а его голос — как голос множества людей.
\v 7 Только один я, Даниил, видел это видение, а люди, которые были со мной, не видели этого видения. Но на них напал сильный страх, и они убежали, чтобы спрятаться.
\v 8 Я остался один и смотрел на это великое видение, но во мне не осталось сил, моё лицо очень изменилось, и во мне не осталось бодрости.
\v 9 Я услышал звук его слов. Как только я услышал звук его слов, то упал в оцепенении лицом вниз и лежал лицом к земле.
\v 10 Но меня коснулась рука и поставила меня на колени и на ладони моих рук.
\v 11 Он сказал мне: "Даниил, человек дорогой! Вникни в слова, которые я скажу тебе, встань прямо на свои ноги, потому что сейчас я послан к тебе". Когда он сказал мне эти слова, я встал с трепетом.
\v 12 Но он сказал мне: "Не бойся, Даниил. С первого дня, как ты расположил своё сердце достичь понимания и смирить себя перед твоим Богом, твои слова услышаны, и я бы пришёл по твоим словам.
\v 13 Но правитель персидского царства стоял против меня двадцать один день. И вот Михаил, один из первых предводителей, пришёл мне на помощь, и я остался там с персидскими царями.
\v 14 А теперь я пришёл рассказать тебе о том, что будет с твоим народом в последние времена, так как видение относится к отдалённым дням".
\v 15 Когда он говорил мне эти слова, я припал своим лицом к земле и онемел.
\v 16 Но некто, похожий на человека, коснулся моих губ, я открыл рот, стал говорить и сказал стоящему передо мной: "Мой господин! От этого видения мои внутренности перевернулись во мне, и сил не осталось во мне.
\v 17 Господин, как я, твой раб, могу говорить с тобой, таким господином? Ведь во мне нет сил, и я едва дышу".
\v 18 Тогда тот, похожий на человека, снова прикоснулся ко мне, укрепил меня
\v 19 и сказал: "Не бойся, дорогой человек! Мир тебе! Мужайся, мужайся!" Когда он говорил со мной, я укрепился и сказал: "Говори, мой господин, потому что ты укрепил меня".
\v 20 Он сказал: "Знаешь, зачем я пришёл к тебе? Скоро я вернусь, чтобы бороться с персидским правителем, а когда я выйду, то придёт правитель Греции.
\v 21 Впрочем, я расскажу тебе, что написано в истинном писании. Нет никого, кто бы поддерживал меня в этом, кроме Михаила, вашего предводителя.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, с первого года правления мидянина Дария я стал ему поддержкой и подкреплением.
\v 2 Теперь расскажу тебе истину: ещё три царя поднимутся в Персии, потом четвёртый станет богаче всех и, когда усилится своим богатством, поднимет всех против греческого царства.
\v 3 Поднимется могущественный царь, который будет господствовать с великой властью и будет действовать по своей воле.
\v 4 Но, когда он поднимется, его царство разрушится и разделится по четырём небесным сторонам, перейдёт не к его потомкам и не с той властью, с какой он господствовал, — потому что его царство раздробится и достанется другим, но не этим.
\v 5 Южный царь укрепится, но один из его правителей пересилит его и будет господствовать. И его господство будет велико.
\v 6 Но через несколько лет они сблизятся, и дочь южного царя придёт к северному царю, чтобы установить правильные отношения между ними. Но она не удержит силы в своих руках, не удержится и её род, но будут преданы, как она, ею рождённый и те, кто сопровождал её и помогал ей в те времена.
\v 7 Но поднимется побег от её корня, придёт к войску, войдёт в укрепления северного царя, будет действовать в них и усилится.
\v 8 Даже их богов, их языческих божеств с их драгоценными серебряными и золотыми сосудами увезёт в плен в Египет и на несколько лет станет выше северного царя.
\v 9 Хотя северный царь и вторгнется в царство южного царя, но вернётся в свою землю.
\v 10 Потом его сыновья вооружатся и соберут многочисленное войско. Один из них быстро пойдёт, подобно наводнению, и пройдёт. А потом, возвращаясь, будет сражаться с ним до его укреплений.
\v 11 Тогда южный царь рассвирепеет, выступит и сразится с ним, с северным царём, и выставит большое войско. И войско будет отдано в его руки.
\v 12 Войско ободрится, и сердце царя станет гордым. Он победит многие тысячи, но от этого не станет сильнее.
\v 13 Потому что северный царь вернётся и выставит войско больше прежнего, через несколько лет быстро придёт с огромным войском и большим богатством.
\v 14 В те времена многие поднимутся против южного царя, и мятежники из сыновей твоего народа поднимутся, чтобы исполнилось видение, и будут разбиты.
\v 15 Северный царь придёт, насыплет вал и овладеет укреплённым городом. Не устоят ни силы юга, ни его отборное войско. И не будет силы, чтобы противостоять.
\v 16 Кто выйдет к нему, будет действовать по его воле, и никто не устоит перед ним. Он поставит свой лагерь на славной земле, и она пострадает от его рук.
\v 17 Он, и праведные с ним, решит войти со всеми силами своего царства и сделает это. Он отдаст ему в жёны дочь на гибель ей, но этот замысел не исполнится, и ему от этого не будет пользы.
\v 18 Потом повернёт своё лицо к островам и завладеет многими, но некий вождь прекратит нанесённый им позор и даже свой позор переложит на него.
\v 19 Затем он повернёт своё лицо на крепости своей земли, но споткнётся, упадёт, и его не станет.
\v 20 На его место поднимется тот, кто пошлёт сборщика налогов пройти по царству славы, но и он после немногих дней погибнет — не от гнева и не в сражении.
\v 21 На его место поднимется пренебрегаемый, ему не окажут царских почестей, но он придёт без шума и лестью овладеет царством.
\v 22 И многочисленные полчища будут потоплены и разбиты им, и с ними даже сам вождь завета.
\v 23 Потому что после того, как он вступит с ним в союз, он будет действовать обманом, поднимется и одержит верх с малочисленным народом.
\v 24 Он войдёт в мирные и плодоносные страны и совершит то, чего не делали его отцы и праотцы. Добычу, награбленное имущество и богатство будет разбрасывать своим и на крепости будет иметь свои замыслы, но только на время.
\v 25 Потом возбудит свои силы и свой дух с многочисленным войском против южного царя, и южный царь выступит на войну с великим и ещё более сильным войском, но не устоит, потому что против него будет составлен заговор.
\v 26 Даже участники его застолья погубят его. Его войско разбежится, и многие падут убитыми.
\v 27 У обоих этих царей на сердце будет зло, и за одним столом будут говорить ложь, но успеха не будет, потому что конец ещё отложен на время.
\v 28 Северный царь вернётся в свою землю, но его сердце будет настроено против святого завета. Он исполнит его и вернётся в свою землю.
\v 29 В назначенное время он опять пойдёт на юг, но последний поход будет не такой, как прежний,
\v 30 потому что в одно время с ним придут киттимские корабли. Он упадёт духом, вернётся, озлобится на святой завет, исполнит своё намерение и опять войдёт в соглашение с отступниками от святого завета.
\v 31 Им будет поставлена часть войска, которая осквернит святилище могущества, он прекратит ежедневную жертву и поставит мерзость запустения.
\v 32 Поступающих неправедно против завета он привлечёт к себе лестью, но люди, которые знают своего Бога, усилятся и будут действовать.
\v 33 И разумные из народа наставят многих, хотя будут некоторое время страдать от меча и огня, от плена и грабежа.
\v 34 Во время своего страдания они получат небольшую помощь, и многие присоединятся к ним, но притворно.
\v 35 Некоторые из разумных пострадают для их испытания, очищения и убеления для последнего времени, так как ещё есть время до назначенного срока.
\v 36 Тот царь будет поступать по своему произволу, поднимется и поставит себя выше всякого божества, будет говорить чудовищное против Бога богов и будет иметь успех, пока не совершится гнев, потому что исполнится то, что предопределено.
\v 37 Он не подумает о богах своих праотцов, не признает ни желания женщин, ни даже какое-либо божество, потому что поставит себя выше всех.
\v 38 Но богу крепостей на его месте он будет оказывать честь, и этому богу, которого не знали его праотцы, он будет оказывать почести золотом и серебром, дорогими камнями и разными драгоценностями.
\v 39 Устроит твёрдую крепость с чужим богом: тем, которые признают его, увеличит почести, даст власть над многими и раздаст землю в награду.
\v 40 В конце времён на него нападёт южный царь и северный царь устремится на него как буря — с колесницами, всадниками и многочисленными кораблями. Он нападёт на области, заполонит их и пройдёт через них.
\v 41 Он войдёт в прекраснейшую из земель, многие области пострадают, а спасутся от его рук только Едом, Моав и большая часть сыновей Аммона.
\v 42 Он протянет свою руку на разные земли, даже египетская земля не спасётся.
\v 43 Он завладеет сокровищами золота, серебра и разными драгоценностями Египта. Ливийцы и ефиопляне последуют за ним.
\v 44 Но его встревожат слухи с востока и севера, и он выйдет в величайшей ярости, чтобы уничтожать и губить многих.
\v 45 Он раскинет свои царские шатры между морем и горой славного святилища, но придёт к своему концу, и никто ему не поможет.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В то время поднимется великий предводитель Михаил, стоящий за сыновей твоего народа. И наступит тяжёлое время, какого не было с тех пор, как существуют люди, и до этого времени. Но в это время из твоего народа спасутся все, которые будут найдены записанными в книге.
\v 2 Многие из спящих в земле проснутся: одни — для вечной жизни, другие — для вечного оскорбления и позора.
\v 3 Мудрые будут сиять как солнце на небе, и те, кто направил многих к праведности, будут вечно сиять как звёзды.
\v 4 А ты, Даниил, сохрани эти слова и запечатай эту книгу до последнего времени. Многие её прочитают, и знание умножится".
\v 5 Я, Даниил, посмотрел: и вот, стоят двое других, один на этом берегу реки, другой на том берегу реки.
\v 6 И один спросил мужчину в льняной одежде, который стоял над водами реки: "Когда будет конец этих удивительных событий?"
\v 7 Я слышал, как мужчина в льняной одежде, который стоял над водами реки, поднял к небу правую и левую руку и клялся Живущим вечно, что всё это произойдёт по прошествии определённого времени: одного года, двух лет и полугода. Всё это произойдёт после полного сокрушения силы святого народа.
\v 8 Я услышал это, но не понял, и потому спросил: "Мой Господин! Что же будет после этого?"
\v 9 И он отвечал: "Иди, Даниил, потому что скрыты и запечатаны эти слова до последнего времени.
\v 10 Многие очистятся, убелятся и будут испытаны в искушении. А грешники будут поступать беззаконно, и никто из грешных не сможет понять этого, а мудрые поймут.
\v 11 Со времени прекращения ежедневной жертвы и установления мерзости запустения пройдёт тысяча двести девяносто дней.
\v 12 Счастлив тот, кто ждёт и доживёт до конца тысячи трехсот тридцать пятого дня.
\v 13 А ты иди к твоему концу. Успокоишься и поднимешься для получения своего жребия в конце дней"».

247
28-HOS.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,247 @@
\id HOS Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Осии
\toc1 Книга пророка Осии
\toc2 Осии
\toc3 Hos
\mt1 Осии
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово Господа, которое было к Осии, сыну Беерии, во время правления иудейских царей Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии и во время правления Иеровоама, сына Иоаса, царя Израиля.
\v 2 Так начинается слово Господа к Осии. Господь сказал Осии: «Пойди и возьми себе в жёны проститутку и детей от её греха, потому что сильно развратничает эта земля, отступив от Господа».
\v 3 Осия пошёл, взял в жёны Гомерь, дочь Дивлаима. Она забеременела и родила ему сына.
\v 4 Господь сказал Осии: «Дай ему имя Изреель, потому что пройдёт немного времени, и Я спрошу за кровь Изрееля с дома Ииуя и положу конец царству дома Израиля.
\v 5 И будет в тот день: Я сломаю лук Израиля в долине Изреель».
\v 6 Гомерь снова забеременела, родила дочь, и Он сказал Осии: «Дай ей имя Лорухама, потому что Я больше не буду щадить дом Израиля, чтобы прощать их.
\v 7 А дом Иуды помилую и спасу их в их Господе Боге, спасу ни луком, ни мечом, ни войной, ни конями и всадниками».
\v 8 Закончив кормить грудью Непомилованную, она снова забеременела и родила сына.
\v 9 Господь сказал Осии: «Дай ему имя Лоамми, потому что вы не Мой народ, и Я не буду вашим Богом.
\v 10 Но число сыновей Израиля будет как морской песок, который нельзя ни измерить, ни пересчитать. И там, где им говорили: "Вы не Мой народ", им будут говорить: "Вы — сыновья живого Бога".
\v 11 Сыновья Иуды и сыновья Израиля соберутся вместе, поставят себе одного главного и выйдут из земли переселения, потому что велик день Изрееля!
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Говорите вашим братьям: "Мой народ" и вашим сёстрам: "Помилованная".
\v 2 Судитесь с вашей матерью, судитесь, потому что она Мне не жена, и Я ей не муж. Пусть удалит от себя распутство и супружескую неверность от своей груди,
\v 3 чтобы Я не раздел её догола и не выставил такой, какой она была в день её рождения, не сделал её пустыней, не превратил её в сухую землю и не уморил её жаждой.
\v 4 И её детей не помилую, потому что они — дети её распутства.
\v 5 Потому что их мать развратничала и опозорила себя, забеременевшая ими, так как говорила: "Пойду за своими любовниками, которые дают мне хлеб и воду, шерсть и лён, елей и напитки".
\v 6 За это Я загорожу её путь колючками, окружу её оградой, и она не найдёт своего пути.
\v 7 Погонится за своими любовниками, но не догонит их, будет искать их, но не найдёт и скажет: "Я пойду, вернусь к своему первому мужу, потому что тогда мне было лучше, чем теперь".
\v 8 Она и не знала, что Я, Я давал ей хлеб, вино и елей, умножил её серебро и золото, из которого сделали языческое божество Ваала.
\v 9 За это Я заберу назад Мой хлеб в его время и Моё вино в его пору, отниму Мои шерсть и лён, которыми покрывается её нагота.
\v 10 И теперь открою её позор перед глазами её любовников, и никто не избавит её от Моей руки.
\v 11 Прекращу у неё любое веселье, её праздники и её новолуния, её субботы и все её торжества.
\v 12 Я опустошу её виноградные лозы и её инжирные деревья, о которых она говорила: "Это мои подарки, которые мне надарили мои любовники". Я превращу их в лес, и их съедят полевые звери.
\v 13 И накажу её за дни служения Ваалам, когда она кадила им и, украсив себя серьгами и ожерельями, ходила за своими любовниками, а меня забывала, — говорит Господь. —
\v 14 Поэтому Я увлеку её, приведу в пустыню и буду говорить к её сердцу.
\v 15 И оттуда дам ей её виноградники и долину Ахор в преддверии надежды. Там она будет петь как в дни своей юности и как в день своего выхода из египетской земли.
\v 16 И будет в тот день, — говорит Господь, — ты будешь называть Меня "мой муж" и больше не будешь называть Меня "Ваал".
\v 17 Я удалю имена Ваалов от её языка, и их имена больше не будут вспоминать.
\v 18 В то время заключу для них союз с полевыми зверями, с небесными птицами и с пресмыкающимися, ползающими по земле. Лук, меч и войну уберу из той земли и дам им жить в безопасности.
\v 19 Я обручусь с тобой навечно, Я обручусь с тобой в праведности и справедливости, в доброте и милосердии.
\v 20 Я обручусь с тобой в верности, и ты узнаешь Господа.
\v 21 И будет в тот день: Я отвечу, — говорит Господь, — отвечу небу, и оно ответит земле,
\v 22 земля ответит хлебом, вином и елеем, и это будет ответом для Изрееля.
\v 23 Посею её на земле для Себя, помилую Непомилованную и скажу не Моему народу: "Ты — Мой народ", а он скажет: "Ты — мой Бог!"»
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь сказал мне: «Иди ещё и полюби женщину, любимую мужем, но неверную ему, подобно тому как Господь любит сыновей Израиля, а они обращаются к другим богам и любят их виноградные лепёшки».
\v 2 Я приобрёл её себе за пятнадцать серебряных монет, за хомер ячменя и за полхомера ячменя
\v 3 и сказал ей: «Оставайся у меня много дней. Не распутничай и не будь с другим. Так же и я буду для тебя».
\v 4 Потому что сыновья Израиля долгое время будут оставаться без царя и без правителя, без жертвы и без жертвенника, без ефода и терафима.
\v 5 После этого сыновья Израиля вернутся и будут искать своего Господа Бога и своего царя Давида, будут трепетать перед Господом и Его добротой в последние дни.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушайте слово Господа, сыновья Израиля, потому что у Господа суд с жителями этой земли, так как нет на земле ни истины, ни милосердия, ни познания Бога.
\v 2 Клятва и обман, убийство и воровство, и супружеская неверность сильно распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.
\v 3 За это земля заплачет, и ослабеют все живущие на ней вместе с полевыми зверями и небесными птицами. Даже морские рыбы погибнут.
\v 4 Но никто не спорь, и никто не обличай другого. Твой народ — как спорящие со священником.
\v 5 Ты споткнёшься днём, пророк споткнётся с тобой ночью, и уничтожу твою мать.
\v 6 Мой народ будет уничтожен за недостаток знания. Так как ты отверг знание, то и Я отвергну тебя от священнодействия передо Мной. Раз ты забыл закон твоего Бога, то и Я забуду твоих детей.
\v 7 Чем больше их становится, тем больше грешат против Меня. Превращу их славу в позор.
\v 8 Они кормятся грехами Моего народа, их души стремятся к его беззаконию.
\v 9 Что будет с народом, то будет и со священником. Я накажу его за его поведение и отплачу ему по его делам.
\v 10 Будут есть и не насытятся. Они будут развратничать и не размножатся, потому что оставили служение Господу.
\v 11 Разврат, вино и напитки завладели их сердцем.
\v 12 Мой народ спрашивает у своего дерева, и его ветка отвечает ему. Потому что дух разврата ввёл их в заблуждение, и, развратничая, они отступили от своего Бога.
\v 13 На вершинах гор они приносят жертвы и на холмах кадят под дубом, тополем и могучим деревом, потому что от них хорошая тень. Поэтому ваши дочери развратничают, и ваши невестки изменяют мужьям.
\v 14 Я перестану наказывать ваших дочерей, когда они развратничают, и ваших невесток, когда они изменяют мужьям, потому что вы сами на стороне развратниц и с изменниками приносите жертвы, а неразумный народ гибнет.
\v 15 Если ты, Израиль, распутничаешь, то пусть не грешил бы Иуда. И не ходите в Галгал, не поднимайтесь в Беф-Авен и не клянитесь: «Жив Господь!»
\v 16 Потому что Израиль стал непокорным — как упрямая корова. Поэтому разве будет теперь Господь пасти их как ягнят на просторном пастбище?
\v 17 Привязался к идолам Ефрем. Оставь его!
\v 18 Отвратительно их пьянство, полностью предались разврату, их правители любят постыдное.
\v 19 Ветер охватит их своими крыльями, и испытают стыд за свои жертвы.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушайте это, священники, послушайте, дом Израиля, прислушайтесь, дом царя. Ведь вам будет суд, потому что вы были западнёй в Массифе и сетью, раскинутой на Фаворе.
\v 2 Они глубоко погрязли в разврате, но Я накажу их всех.
\v 3 Я знаю Ефрема, и Израиль не скрыт от Меня. Ведь ты развратничаешь, Ефрем, и Израиль осквернился.
\v 4 Их дела не пускают их вернуться к своему Богу, потому что дух разврата внутри них, и они не узнали Господа.
\v 5 Гордость Израиля унижена в их глазах. Израиль и Ефрем упадут от своего беззакония, а с ними упадёт и Иуда.
\v 6 Пойдут искать Господа со своими овцами и волами и не найдут Его: Он удалился от них.
\v 7 Они изменили Господу, потому что родили чужих детей. Теперь новый месяц съест их с их имуществом.
\v 8 Протрубите в рог в Гиве, в трубу — в Раме. Провозглашайте в Беф-Авене: «За тобой, Вениамин!»
\v 9 В день наказания Ефрем станет пустыней. Я объявил это между колен Израиля.
\v 10 Вожди Иуды стали подобны тем, кто переставляет границы: на них как воду вылью Мой гнев.
\v 11 Ефрем угнетён, поражён судом, потому что захотел ходить вслед желаний.
\v 12 Буду для Ефрема как моль и для дома Иуды — как червь.
\v 13 Ефрем увидел свою болезнь, Иуда — свою рану. Ефрем пошёл к Ассуру и послал к царю Иареву, но царь не может исцелить вас и не вылечит вас от раны.
\v 14 Ведь Я как лев для Ефрема и как молодой лев — для дома Иуды. Я, Я растерзаю и уйду. Унесу, и никто не спасёт.
\v 15 Пойду, вернусь в Своё место, до тех пор, пока они не признают себя виновными и не начнут искать Меня.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В своей скорби они будут искать Меня с раннего утра и говорить: «Пойдём, вернёмся к Господу! Потому что Он ранил — и Он исцелит, бил — и перевяжет наши раны.
\v 2 Оживит нас через два дня и на третий восстановит нас, и мы будем жить перед Ним.
\v 3 Итак, узнаем, будем стремиться узнать Господа. Его появление — как утренняя заря, и Он придёт к нам как дождь, как поздний дождь оросит землю».
\v 4 Что сделаю тебе, Ефрем? Что сделаю тебе, Иуда? Ваше благочестие — как утренний туман и как роса, которая быстро исчезает.
\v 5 Поэтому Я приводил их к сокрушению через пророков, бил словами Своих уст, и Мой суд — как восходящий свет.
\v 6 Потому что Я хочу милости, а не жертвы, и знания Бога хочу больше, чем всесожжений.
\v 7 Но они подобно Адаму нарушили завет и изменили Мне там.
\v 8 Галаад — город беззаконников, запятнанный кровью.
\v 9 Как разбойники подстерегают человека, так общество священников убивает на пути в Сихем и совершает мерзости.
\v 10 В доме Израиля Я вижу ужасное. Там разврат у Ефрема, Израиль осквернился.
\v 11 И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я верну Мой народ из плена.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Я исцелял Израиль, открылась неправда Ефрема и злые дела Самарии, потому что они поступают лживо. Вор входит, и разбойник грабит на улицах.
\v 2 Они не думают в своём сердце, что Я помню все их злые дела. А сейчас их дела окружают их. Они передо Мной.
\v 3 Своими злыми делами они веселят царя и своими обманами — правителей.
\v 4 Все они пылают супружеской изменой, как печь, разожжённая пекарем, который перестаёт разжигать её, когда замесит тесто, и оно заквасится.
\v 5 «День нашего царя!» — говорят правители, разгорячённые вином до изнеможения, а царь протягивает свою руку к насмешникам.
\v 6 Ведь они своим коварством делают своё сердце подобным печи: их пекарь спит всю ночь, а утром печь горит, как пылающий огонь.
\v 7 Все они раскалены, как печь, и уничтожают своих судей. Все их цари падают, и никто из них не зовёт Меня.
\v 8 Ефрем смешался с народами, Ефрем стал как недопечённый хлеб.
\v 9 Чужие пожирали его силу, а он не замечал. Седина покрыла его, а он не знает.
\v 10 Гордость Израиля унижена в их глазах, но при всём этом они не обратились к своему Господу Богу и не начали искать Его.
\v 11 Ефрем стал как глупый голубь, без сердца: зовут египтян, идут в Ассирию.
\v 12 Когда они пойдут, Я закину на них Мою сеть. Сброшу их как небесных птиц. Накажу их, как и слышало их собрание.
\v 13 Горе им за то, что они удалились от Меня. Гибель им за то, что они отпали от Меня! Я спасал их, а они говорили обо Мне ложь.
\v 14 Они не звали Меня от своего сердца, когда рыдали на своих постелях. Собираются из-за хлеба и вина, а от Меня удаляются.
\v 15 Я наставлял их, укреплял их силу, а они замышляли зло против Меня.
\v 16 Они обращались, но не к Всевышнему, стали как ненадёжный лук. За дерзость своего языка их правители погибнут от меча. Это будет насмешкой над ними в египетской земле.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Трубу — к своим губам! Налетит как орёл на дом Господа — за то, что они нарушили Мой завет и отступили от Моего закона!
\v 2 Будут звать Меня: «Бог мой! Мы узнали Тебя, мы — Израиль!»
\v 3 Израиль отверг доброе. Враг будет его преследовать.
\v 4 Сами ставили царей без Меня. Ставили правителей, но без Моего ведома. Из своего серебра и своего золота сделали для себя идолов — оттуда и гибель.
\v 5 Оставил тебя твой телёнок, Самария! Разгорелся Мой гнев на них. До каких пор они не смогут очиститься?
\v 6 Потому что и он — дело Израиля: его сделал художник, и поэтому он не бог. Самарянский телёнок будет разбит на куски!
\v 7 Так как они сеяли ветер, то пожнут бурю: хлеба в полях не будет у него, зерно не даст муки, а если и даст, то чужие проглотят её.
\v 8 Поглощён Израиль, теперь они будут среди народов как негодный сосуд.
\v 9 Они пошли к Ассуру как дикий осёл, который бродит одиноко. Ефрем приобретал подарками расположение к себе.
\v 10 Хотя они и посылали дары народам, но Я скоро соберу их, и они начнут страдать от бремени царя правителей.
\v 11 Ведь Ефрем настроил много жертвенников для греха — эти жертвенники послужили ему для греха.
\v 12 Я написал ему Свои важные законы, но они были восприняты им как бы чужими.
\v 13 В жертвоприношениях Мне они приносят мясо и едят его. Они не угодны Господу, теперь Он вспомнит их беззакония и накажет их за грехи: они вернутся в Египет.
\v 14 Израиль забыл своего Создателя, построил языческие святилища, и Иуда настроил много укреплённых городов. Но Я пошлю огонь на его города, и он уничтожит его дворцы.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Не радуйся, Израиль, до восторга, как другие народы, потому что ты развратничаешь, удалившись от твоего Бога: любишь развратные дары на всех гумнах.
\v 2 Гумно и давильня не будут их питать, и надежда на виноградный сок их обманет.
\v 3 Они не будут жить на земле Господа: Ефрем вернётся в Египет, и в Ассирии будут есть нечистое.
\v 4 Не будут лить вино Господу, и неугодны будут Ему их жертвы. Они будут для них как похоронный хлеб: все, кто будет его есть, осквернятся, потому что их хлеб — для их душ, а в дом Господа он не войдёт.
\v 5 Что будете делать в день торжества и в день праздника Господа?
\v 6 Потому что они уйдут из-за опустошения. Египет соберёт их, и Мемфис похоронит их. Их драгоценностями из серебра завладеет крапива, в их шатрах будет колючий тёрн.
\v 7 Пришли дни наказания, пришли дни расплаты. Пусть узнает Израиль, что глуп пророк, безумен выдающий себя за вдохновенного — из-за множества твоих беззаконий и великой враждебности.
\v 8 Ефрем — сторож возле моего Бога. Пророк — сеть птицелова на всех его путях. Соблазн в доме его Бога.
\v 9 Они глубоко упали, развратились, как в дни Гивы. Он вспомнит их беззаконие и накажет их за их грехи.
\v 10 Я нашёл Израиль, как виноград в пустыне. Я увидел ваших праотцов, как первый плод на инжирном дереве в его первое время, но они пошли к Ваал-Фегору, предались постыдному и сами стали мерзкими — как те, кого они полюбили.
\v 11 От Ефрема улетит слава, как птица: ни рождения, ни беременности, ни зачатия.
\v 12 А если даже они и воспитают своих детей, Я отниму их. Потому что горе им, когда удалюсь от них!
\v 13 Ефрем, как Я видел его до Тира, посажен на прекрасной местности. Однако Ефрем выведет своих детей к убийце.
\v 14 Господь, дай им: что Ты дашь им? Дай им не рождающую утробу и сухие соски.
\v 15 Всё их зло в Галгале: там Я стал ненавидеть их за их злые дела. Прогоню их из Моего дома и не буду больше их любить. Все их правители — отступники.
\v 16 Ефрем разрушен. Их корень засох, они не будут приносить плод, а если и будут рождать, Я убью желанный плод их утробы.
\v 17 Мой Бог отвергнет их, потому что они не послушались Его, они будут скитальцами между народами.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Израиль — как ветвистый виноград, умножает для себя плод: чем больше у него плодов, тем больше умножает жертвенники, чем лучше у него земля, тем больше они украшают идолов.
\v 2 Разделилось их сердце, и за это они будут наказаны — Он разрушит их жертвенники и разобьёт их идолов.
\v 3 Теперь они говорят: «Нет у нас царя, потому что мы не побоялись Господа. А царь — что он нам сделает?»
\v 4 Говорят пустые слова, ложно клянутся, заключают союзы. За это придёт на них суд — как ядовитая трава на бороздах поля.
\v 5 Жители Самарии испугаются за телёнка Беф-Авена. Его народ заплачет о нём, а жрецы, радовавшиеся о нём, будут плакать о его славе, потому что она отойдёт от него.
\v 6 И сам он будет отнесён в Ассирию, в дар царю Иареву. Ефрем будет опозорен, и Израиль опозорится из-за своего замысла.
\v 7 Исчезнет в Самарии её царь, как пена на поверхности воды.
\v 8 Будут уничтожены высоты Авена — грех Израиля. На их жертвенниках вырастут тёрн и чертополох, и они скажут горам: «Скройте нас», и холмам: «Упадите на нас!»
\v 9 Больше, чем в дни Гивы, ты грешил, Израиль. Там они устояли. Война в Гаваоне против беззаконников не настигла их.
\v 10 По Своему желанию накажу их, против них соберутся народы, и они будут связаны за их двойное преступление.
\v 11 Ефрем — обученная корова, привычная к молотьбе, и Я Сам одену ярмо на его жирную шею. На Ефреме буду ездить верхом, Иуда будет пахать, а Иаков будет боронить.
\v 12 Сейте себе в праведность и пожнёте милость. Распахивайте у себя целину, потому что время начать искать Господа, чтобы Он, когда придёт, дождём пролил на вас праведность.
\v 13 Вы возделывали беззаконие, пожинаете грех, едите плод лжи, потому что ты надеялся на свой путь, на множество своих воинов.
\v 14 В твоём народе произойдёт смятение, и все твои крепости будут разрушены, как Салман разрушил Бет-Арбел в день сражения: мать была убита с детьми.
\v 15 Вот что сделает вам Вефиль за ваше крайнее беззаконие.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На заре погибнет царь Израиля! Когда Израиль был юн, Я любил его и позвал Моего сына из Египта.
\v 2 Их звали, но они уходили от них прочь, приносили жертвы Ваалам и совершали каждение языческим божествам.
\v 3 Я Сам приучал Ефрема ходить, носил его на Своих руках, а они не понимали, что Я исцелял их.
\v 4 Я вёл их узами человеческими, узами любви, был для них как бы снимающий с их шеи ярмо и ласково подкладывал им пищу.
\v 5 Ефрем не вернётся в Египет, но Ассур будет его царём, потому что они не захотели вернуться ко Мне.
\v 6 На их города упадёт меч, уничтожит их ворота и пожрёт их за их замыслы.
\v 7 Мой народ закоснел в своём отступничестве от Меня, и он не поднимается единодушно, хотя его призывают к высокому.
\v 8 Ефрем, как поступлю с тобой? Израиль, как предам тебя? Разве поступлю с тобой как с Адмой и Севоимом? Моё сердце повернулось во Мне, разгорелась во Мне вся Моя жалость!
\v 9 Не поступлю по ярости Своего гнева — не уничтожу Ефрема, потому что Я — Бог, а не человек, Святой среди тебя. Я не войду в город.
\v 10 Они пойдут вслед за Господом. Он подаст Свой голос, как лев. Подаст Свой голос, и затрепещут перед Ним сыновья с запада,
\v 11 затрепещут, как птицы из Египта, как голуби из ассирийской земли. И вселю их в их дома, —говорит Господь.
\v 12 Ефрем окружил Меня ложью, а дом Израиля — лукавством. Иуда ещё держался Бога и был верен со святыми.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ефрем пасёт ветер и гоняется за восточным ветром. Каждый день он умножает ложь и разорение. Они заключают союз с Ассуром, и елей отвозится в Египет.
\v 2 Но у Господа будет суд и с Иудой, Он накажет Иакова за его пути, отплатит ему по его делам.
\v 3 Ещё в утробе матери он держал своего брата за пятку, а возмужав, боролся с Богом.
\v 4 Он боролся с ангелом и одолел, плакал и умолял Его. Он нашёл нас в Вефиле и там говорил с нами.
\v 5 Господь — Бог Саваоф, Господь — Его имя.
\v 6 Вернись и ты к твоему Богу, храни милость и суд, всегда надейся на твоего Бога.
\v 7 Ханаанеянин с неправильными весами в руке любит обирать.
\v 8 Ефрем говорит: «Однако я разбогател. Накопил себе имущество, хотя в моих трудах не найдут ничего незаконного, что было бы грехом».
\v 9 А Я — Господь, твой Бог, от самой египетской земли, снова поселю тебя в палатках, как в дни праздника.
\v 10 Я говорил пророкам, умножал видения и употреблял притчи через пророков.
\v 11 Если в Галааде зло, то и они ничтожны. В Галгале приносят в жертву быков, их жертвенники стояли как груды камней на вспаханном поле.
\v 12 Иаков убежал в сирийские земли, Израиль служил за жену и за жену стерёг овец.
\v 13 Через пророка Господь вывел Израиль из Египта и через пророка Он охранял его.
\v 14 Ефрем сильно рассердил Господа, поэтому Он оставит на нём его вину за кровопролитие. Господь повернёт на него его же позор.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Ефрем говорил, все дрожали. Он был велик в Израиле, но понёс наказание из-за Ваала и погиб.
\v 2 А теперь они прибавили грех ко греху: сделали себе по своему пониманию литых языческих божеств из серебра — целиком работа художников — и они говорят людям, которые приносят жертву: «Целуйте телят!»
\v 3 За это они будут как утренний туман, как роса, быстро исчезающая, как мякина, сдуваемая с гумна, и как дым из трубы.
\v 4 Но Я — Господь, твой Бог от египетской земли, ты не должен знать другого бога, кроме Меня, и нет спасителя, кроме Меня.
\v 5 Я открылся тебе в пустыне, в жаждущей земле.
\v 6 Имея пастбища, они были сыты, а когда наедались, их сердце становилось гордым, и поэтому они забывали Меня.
\v 7 Я буду для них, как лев, как молодой лев буду подстерегать у дороги.
\v 8 Буду нападать на них, как лишённая детёнышей медведица, раздирать их грудь и поедать их там, как львица. И дикие звери будут терзать их.
\v 9 Израиль, ты погубил себя, потому что только во Мне твоя опора.
\v 10 Где теперь твой царь? Пусть он спасает тебя во всех твоих городах! Где твои судьи, о которых ты говорил: «Дай нам царя и начальников»?
\v 11 В Моём гневе Я дал тебе царя и отнял в Своей ярости.
\v 12 Беззаконие Ефрема связано в узел, его грех сохранён.
\v 13 Муки роженицы настигнут его. Он — глупый сын, иначе не оставался бы долго в положении рождающихся детей.
\v 14 Я выкуплю их от власти ада, избавлю их от смерти. Смерть! Где твоё жало? Ад! Где твоя победа? У Меня не будет в этом раскаяния.
\v 15 Хотя Ефрем и плодовит среди братьев, но придёт восточный ветер, из пустыни поднимется ветер Господа. И высохнет его родник, иссякнет его источник. Он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Самария будет опустошена, потому что восстала против своего Бога. Они погибнут от меча, их младенцы будут разрублены, а их беременные будут рассечены.
\v 2 Вернись, Израиль, к Господу, твоему Богу, потому что ты упал от своего беззакония.
\v 3 Возьмите с собой молитвенные слова и обратитесь к Господу. Говорите Ему: «Забери всякое беззаконие, прими доброе, и мы принесём вместо телят жертву наших слов.
\v 4 Ассур больше не будет спасать нас. Мы не сядем на коней и больше не будем говорить изделию своих рук: "Наши боги!" Потому что у Тебя — милосердие для сирот».
\v 5 Я исцелю их неверность, полюблю их по благосклонности, потому что Мой гнев отошёл от них.
\v 6 Я буду росой для Израиля. Он расцветёт как лилия, пустит свои корни как Ливан.
\v 7 Его ветви разрастутся, его красота будет как у оливкового дерева, и аромат от него будет как от Ливана.
\v 8 Вернутся те, кто сидел под его тенью, будут изобиловать хлебом и расцветут как виноградная лоза, будут славиться как ливанское вино.
\v 9 Ефрем скажет: «Какое мне дело до идолов?» Я услышу его и посмотрю на него. Я буду как зеленеющий кипарис, от Меня тебе будут плоды. Кто мудр, чтобы понимать это? Кто разумен, чтобы узнать это? Потому что пути Господа истинны, и праведники ходят по ним, а беззаконные на них упадут.

91
29-JOL.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,91 @@
\id JOL Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иоиля
\toc1 Книга пророка Иоиля
\toc2 Иоиля
\toc3 Jol
\mt1 Иоиля
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Было слово Господа к Иоилю, сыну Вафуила:
\v 2 «Слушайте, старейшины, послушайте, все жители этой земли! Разве было такое в ваши дни или в дни ваших праотцов?
\v 3 Передайте это вашим детям, а ваши дети пусть расскажут об этом своим детям, а их дети — следующему поколению.
\v 4 Оставшееся от гусеницы ела саранча, оставшееся от саранчи ели черви, а оставшееся от червей доели жуки.
\v 5 Пробудитесь, пьяницы, плачьте и рыдайте все, пьющие вино, о виноградном соке, ведь он отнят от ваших ртов!
\v 6 Потому что сильный и неисчислимый народ пришёл на Мою землю. Зубы у него — зубы львиные, и челюсти у него — как у львицы.
\v 7 Он опустошил Мою виноградную лозу и обломал Моё инжирное дерево, ободрал его догола и бросил. Его ветви сделались белыми.
\v 8 Рыдай, как молодая жена, одевшись в траурную одежду, о муже своей юности!
\v 9 Прекратилось хлебное приношение и возлияние в доме Господа, плачут священники, служители Господа.
\v 10 Опустошено поле, скорбит земля, потому что уничтожен хлеб, высох виноградный сок, завяло оливкое дерево.
\v 11 Краснейте от стыда, земледельцы, рыдайте, виноградари, о пшенице и ячмене, потому что погиб урожай на полях,
\v 12 засохла виноградная лоза, и завяло инжирное дерево. Гранатовое дерево, пальма, яблоня и все деревья в поле высохли, поэтому веселье у потомков Адама исчезло.
\v 13 Священники, оденьтесь в траурную одежду и плачьте! Рыдайте, служители жертвенника! Войдите, ночуйте в траурной одежде, служители моего Бога! Потому что не стало в доме вашего Бога хлебного приношения и возлияния.
\v 14 Назначьте пост, объявите торжественное собрание, созовите старцев и всех жителей страны в этот дом Господа, вашего Бога, и кричите к Господу.
\v 15 О, что за день! Ведь день Господа близко — он придёт как опустошение от Всемогущего.
\v 16 Разве не перед нашими глазами отнимается пища и от дома нашего Бога — веселье и радость?
\v 17 Истлели зёрна под своими глыбами, опустели амбары, разрушены кладовые, потому что не стало хлеба.
\v 18 Как стонет скот! Уныло ходят стада волов, потому что для них нет пастбища, страдают и стада овец.
\v 19 Господь, зову Тебя, потому что огонь пожрал злачные пастбища пустыни, и пламя спалило все деревья в поле.
\v 20 Даже и животные на поле стремятся к Тебе, потому что высохли потоки вод, огонь уничтожил пастбища пустыни.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Трубите трубой на Сионе и бейте тревогу на Моей святой горе. Пусть трепещут все жители земли, потому что наступает день Господа, ведь он близко —
\v 2 день тьмы и мрака, облачный и туманный день. Как утренняя заря, по горам распространяется многочисленный и сильный народ, какого не было от начала, и после него не будет в будущих поколениях.
\v 3 Перед ним пожирает огонь, за ним сжигает пламя. Перед ним земля как едемский сад, а позади него будет опустошённая пустыня, и от него никому не будет спасения.
\v 4 Его вид — как вид коней, и они скачут как всадники.
\v 5 Скачут по вершинам гор как бы со стуком колесниц, как бы с треском огненного пламени, пожирающего солому, как сильный народ, построенный для битвы.
\v 6 При его виде народы придут в трепет, у всех побледнеют лица.
\v 7 Они бегут как борцы, и как храбрые воины они влезают на стену. Каждый идёт своей дорогой и не сбивается со своего пути.
\v 8 Не давят друг друга, каждый идёт своей дорогой, падают на копья, но остаются невредимы.
\v 9 Бегают по городу, поднимаются на стены, забираются на дома, влезают в окна, как вор.
\v 10 Перед ними задрожит земля и поколеблется небо. Солнце и луна потемнеют, и звёзды потеряют свой свет.
\v 11 И Господь даст Свой голос перед Своим войском, потому что Его войско очень многочисленно, и исполнитель Его слова сильный. Ведь день Господа великий и очень страшный. Кто выдержит его?
\v 12 Но и сегодня ещё говорит Господь: "Всем своим сердцем вернитесь ко Мне в посте, плаче и рыдании".
\v 13 Раздирайте свои сердца, а не свою одежду, и вернитесь к Господу, вашему Богу, потому что Он добрый, милосердный, долготерпеливый, многомилостивый и сожалеет о бедствии.
\v 14 Кто знает, может быть, Он сжалится и, может быть, оставит благословение, хлебное приношение и возлияние Господу, вашему Богу?
\v 15 Трубите трубой на Сионе, назначьте пост и объявите торжественное собрание.
\v 16 Соберите народ, созовите собрание, пригласите стариков, соберите юношей и грудных младенцев. Пусть жених выйдет из своей комнаты и невеста — из-под своего навеса.
\v 17 Священники, служители Господа, пусть плачут между притвором и жертвенником, говоря: "Пощади, Господь, Свой народ и не отдай Своего наследия на унижение, чтобы народы не издевались над ним. Зачем будут говорить среди народов: "Где их Бог?"
\v 18 Тогда Господь будет ревновать о Своей земле и пощадит Свой народ.
\v 19 Господь ответит и скажет Своему народу: "Я пошлю вам хлеб, вино и масло. Вы будете насыщаться ими, и больше не отдам вас другим народам на унижение.
\v 20 Удалю от вас пришедшего с севера, прогоню в безводную и пустую землю: его переднее войско — в восточное море, а заднее — в западное море. От него пойдёт зловоние, поднимется вонь, так как он сделал много зла.
\v 21 Не бойся, земля, радуйся и веселись, потому что Господь велик, чтобы совершить это.
\v 22 Не бойтесь, животные, потому что пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесёт свой плод, инжирное дерево и виноградная лоза покажут свою силу.
\v 23 И вы, дети Сиона, радуйтесь и веселитесь о Господе, вашем Боге, потому что Он даст вам дождь для вашей праведности и будет посылать вам дождь, ранний и поздний, как прежде.
\v 24 Амбары наполнятся зерном и давильни переполнятся виноградным соком и маслом.
\v 25 И отплачу вам за те годы, в которые пожирали саранча, черви, жуки и гусеницы, Моё великое войско, которое Я послал на вас.
\v 26 Будете есть до сытости, насыщаться и прославлять имя Господа, вашего Бога, Который сделал с вами чудесное, и Мой народ никогда не опозорится.
\v 27 И узнаете, что Я среди Израиля, Я — Господь, ваш Бог, и нет другого, и Мой народ никогда не опозорится.
\v 28 И будет после этого: пролью от Моего Духа на всякую плоть, ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, ваши старики будут видеть сны, а ваши юноши будут видеть видения.
\v 29 Также на рабов и на рабынь в те дни пролью от Моего Духа.
\v 30 Дам знамения на небе и на земле: кровь, огонь и столбы дыма.
\v 31 Солнце превратится в тьму, а луна в кровь — прежде чем наступит день Господа, великий и страшный.
\v 32 И будет: каждый, кто призовёт имя Господа, будет спасён, потому что на горе Сион и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовёт Господь.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потому что в те дни, в то самое время, когда Я верну пленных Иуды и Иерусалима,
\v 2 Я соберу все народы, приведу их в долину Иосафата и там совершу над ними суд за Мой народ и за Моё наследие, Израиль, который они рассеяли между народами, а Мою землю разделили.
\v 3 О Моём народе бросали жребий, отдавали мальчика за развратницу, продавали девочку за вино и пили.
\v 4 Что вы Мне, жители Тира и Сидона и все филистимские окрестности? Хотите Мне отомстить? Хотите отплатить Мне? Я легко и быстро поверну вашу месть на ваши головы,
\v 5 потому что вы взяли Моё серебро и Моё золото и Мои самые лучшие драгоценности внесли в свои дворцы,
\v 6 а сыновей Иуды и сыновей Иерусалима продавали сыновьям греков, чтобы удалить их из их областей.
\v 7 Я подниму их из того места, куда вы их продали, и плату за них направлю на вашу голову.
\v 8 Отдам ваших сыновей и ваших дочерей в руки сыновей Иуды, а они продадут их савеям, отдалённому народу. Так сказал Господь.
\v 9 Провозгласите это между народами, приготовьтесь к войне, поднимите воинов. Пусть выступят, поднимутся все воины.
\v 10 Перекуйте ваши плуги на мечи и ваши серпы на копья. Слабый пусть говорит: "Я силён!".
\v 11 Спешите и сходитесь, все окрестные народы, и соберитесь. Господь, веди туда Своих героев.
\v 12 Пусть поднимутся народы и сойдут в долину Иосафата, потому что там Я сяду, чтобы судить все народы.
\v 13 Пустите в дело серпы, потому что жатва созрела. Идите, спуститесь, потому что давильня полна, и сосуды переливаются, потому что их злоба велика.
\v 14 Толпы, толпы в долине суда! Потому что близок день Господа к долине суда!
\v 15 Солнце и луна померкнут, и звёзды потеряют свой блеск.
\v 16 Господь прогремит с Сиона и даст Свой голос из Иерусалима. Содрогнутся небо и земля. Но Господь будет защитой для Своего народа и обороной для сыновей Израиля.
\v 17 Тогда узнаете, что Я — Господь, ваш Бог, обитающий на Сионе, на Моей святой горе. Иерусалим будет святыней, и чужеземцы больше не будут проходить через него.
\v 18 И будет в тот день: горы будут капать вином, холмы потекут молоком, все иудейские русла наполнятся водой, а из дома Господа выйдет источник и будет поить долину Ситтим.
\v 19 Египет станет пустошью, и Едом будет опустошённой пустыней за то, что они притесняли сыновей Иуды и проливали невинную кровь в их земле.
\v 20 А Иуда будет жить вечно и Иерусалим — в будущих поколениях.
\v 21 Я смою их кровь, которую ещё не смыл, и Господь будет обитать на Сионе"».

182
30-AMO.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,182 @@
\id AMO Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Амоса
\toc1 Книга пророка Амоса
\toc2 Амоса
\toc3 Amo
\mt1 Амоса
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слова Амоса, одного из фекойских пастухов, которые он слышал в видении об Израиле за два года перед землетрясением, в дни иудейского царя Озии и в дни Иеровоама, сына Иоаса, царя Израиля.
\v 2 Амос сказал: «Господь прогремит с Сиона, подаст Свой голос из Иерусалима. Заплачут пастбища пастухов, и высохнет вершина Кармила».
\v 3 Так говорит Господь: «За три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами.
\v 4 Я пошлю огонь на дом Азаила, и он пожрёт крепости Венадада.
\v 5 Я разломаю засовы Дамаска, уничтожу жителей долины Авен и того, кто держит скипетр, — из дома Еден. Арамейский народ пойдёт в плен в Кир», — говорит Господь.
\v 6 Так говорит Господь: «За три преступления Газы и за четыре не пощажу её, потому что они увели всех в плен, чтобы выдать их Едому.
\v 7 Пошлю огонь на стены Газы, и он пожрёт её крепости.
\v 8 Я уничтожу жителей Азота и того, кто держит скипетр в Аскалоне, поверну Мою руку на Екрон, и погибнет остаток филистимлян», — говорит Господь Бог.
\v 9 Так говорит Господь: «За три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленников Едому и не вспомнили о братском союзе.
\v 10 Пошлю огонь на стены Тира, и он пожрёт его крепости».
\v 11 Так говорит Господь: «За три преступления Едома и за четыре не пощажу его, потому что он преследовал своего брата мечом, подавил чувство родства, постоянно свирепствовал в своём гневе и всегда сохранял свою ярость.
\v 12 Пошлю огонь на Феман, и он пожрёт крепости Восора».
\v 13 Так говорит Господь: «За три преступления сыновей Аммона и за четыре не пощажу их, потому что они рассекали беременных в Галааде, чтобы расширить свои границы.
\v 14 Я зажгу огонь в стенах Раввы, и он пожрёт её крепости среди криков в день битвы, с вихрем — в день бури.
\v 15 Их царь пойдёт в плен, он и вместе с ним его правители», — говорит Господь.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так говорит Господь: «За три преступления Моава и за четыре не пощажу его, потому что он сжёг в известь кости едомского царя.
\v 2 Пошлю огонь на Моава, он пожрёт крепости Кериофа, и Моав с шумом погибнет среди разгрома, при звуке трубы.
\v 3 Уничтожу у него судью и убью всех его князей вместе с ним», — говорит Господь.
\v 4 Так говорит Господь: «За три преступления Иуды и за четыре не пощажу его, потому что они отвергли закон Господа и не сохранили Его постановления. Их идолы, за которыми ходили их праотцы, совратили их с пути.
\v 5 Пошлю огонь на Иуду, и он пожрёт крепости Иерусалима».
\v 6 Так говорит Господь: «За три преступления Израиля и за четыре не пощажу его, потому что продают праведного за серебро и бедного — за пару сандалий.
\v 7 Жаждут, чтобы на голове бедных был земной прах, и путь кротких извращают. Даже отец и сын входят к одной женщине, чтобы бесславить Моё святое имя.
\v 8 Лежат возле любых жертвенников на одеждах, взятых в залог, и вино, взятое с обвинённых, пьют в доме своих богов.
\v 9 А Я перед ними уничтожил Аморрея, высота которого была как высота кедра, и который был крепок, как дуб. Я уничтожил его плод вверху и его корни — внизу.
\v 10 А вас Я вывел из египетской земли и водил вас в пустыне сорок лет, чтобы вам унаследовать аморрейскую землю.
\v 11 Из ваших сыновей Я выбирал в пророки и из ваших юношей — в назореи. "Сыновья Израиля, разве это не так?" — спрашивает Господь.
\v 12 А вы поили назореев вином, и пророкам приказывали, говоря: "Не пророчествуйте".
\v 13 Я придавлю вас, как давит телега, нагруженная снопами, —
\v 14 у проворного не хватит силы убежать, крепкий не удержит свою силу, и храбрый не спасёт свою жизнь.
\v 15 Ни стрелок из лука не устоит, ни быстроногий конь не убежит, ни сидящий на коне не спасёт свою жизнь.
\v 16 В тот день даже самый отважный из храбрых убежит голым», — говорит Господь.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 «Сыновья Израиля, слушайте слово, которое Господь произнёс о вас, обо всём племени, которое Я вывел из египетской земли и сказал:
\v 2 "Из всех племён земли Я открылся только вам, и поэтому Я накажу вас за все ваши беззакония.
\v 3 Разве двое пойдут вместе, не договорившись между собой?
\v 4 Разве лев ревёт в лесу, когда перед ним нет добычи? Разве львёнок подаёт голос из своего логова, когда он ничего не поймал?
\v 5 Разве птица попадёт в сеть на земле, когда для неё нет ловушки? Разве сеть поднимется с земли, когда в неё ничего не попало?
\v 6 Разве народ не испугался бы, когда в городе трубит труба? Разве бывает в городе зло, которое не Господь бы сделал?
\v 7 Ведь Господь Бог ничего не делает, не открыв Своей тайны Своим рабам, пророкам.
\v 8 Лев начал рычать — кто не задрожит? Господь Бог сказал — кто не станет пророчествовать?
\v 9 Объявите на крышах в Азоте и на крышах в египетской земле и скажите: "Соберитесь на горы Самарии и посмотрите на великое волнение в ней и на притеснения среди неё"».
\v 10 «Они не умеют поступать справедливо, — говорит Господь, — насилием и грабежом собирают сокровища в свои крепости».
\v 11 Поэтому так говорит Господь Бог: «Вот враг, он вокруг всей земли! Он свергнет твоё могущество, и твои крепости будут ограблены».
\v 12 Так говорит Господь: «Как иногда пастух вырывает из львиной пасти две голени или кусок уха, так будут спасены сыновья Израиля, которые сидят на краю постели в Самарии и на постели в Дамаске.
\v 13 Слушайте и предостерегите дом Иакова, — говорит Господь Бог, Бог Саваоф. —
\v 14 Ведь в тот день, когда Я накажу Израиль за их преступления, Я накажу и за жертвенники в Вефиле — рога жертвенника будут отсечены и упадут на землю.
\v 15 И разрушу зимний дом вместе с летним домом. Исчезнут дома с украшениями из слоновой кости, и многих домов не станет», — говорит Господь.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушайте это слово, васанские коровы, которые на самарийской горе, вы, притесняющие бедных, угнетающие нищих, говорящие своим господам: «Подавай, и мы будем пить!»
\v 2 Господь Бог клялся Своею святостью, что наступят дни, когда вас потащат крюками, а тех, кто останется, — рыболовными крючками.
\v 3 Каждая из вас выйдет через проломы стен, и бросите всё убранство крепости», — говорит Господь.
\v 4 «Идите в Вефиль и грешите, идите в Галгал и умножайте преступления. Каждое утро приносите ваши жертвы, а ваши десятины приносите хотя бы через каждые три дня.
\v 5 Приносите квасное в жертву благодарения, объявляйте о ваших добровольных приношениях и рассказывайте о них, потому что вы это любите, сыновья Израиля», — говорит Господь Бог.
\v 6 «За это Я и дал пустые рты во всех ваших городах и недостаток хлеба во всех ваших селениях, но вы не обратились ко Мне, — говорит Господь. —
\v 7 Удерживал от вас дождь за три месяца до жатвы. Проливал дождь на один город, а на другой город не проливал дождя. Один участок был орошаем дождём, а другой, не орошённый дождём, засыхал.
\v 8 Два-три города сходились в один город, чтобы напиться воды, и не могли напиться досыта. Но и тогда вы не обратились ко Мне, — говорит Господь. —
\v 9 Я поражал ваши хлеба зноем и блёклостью. Множество ваших садов и ваших виноградников, ваши инжирные деревья и ваши оливковые деревья пожирала саранча — и всё равно вы не обратились ко Мне, — говорит Господь. —
\v 10 Я посылал на вас моровую язву, которая похожа на египетскую, ваших юношей убивал мечом, отводя в плен коней, так что зловоние от ваших лагерей поднималось в ваши ноздри — и всё равно вы не обратились ко Мне, — говорит Господь. —
\v 11 Я производил среди вас разрушения, как Бог разрушил Содом и Гоморру, и вы были выхвачены как головня из огня — и всё равно вы не обратились ко Мне, — говорит Господь. —
\v 12 Поэтому так Я поступлю с тобой, Израиль. И раз Я так поступлю с тобой, то приготовься к встрече с твоим Богом, Израиль.
\v 13 Потому что Он Тот, Кто образует горы, создаёт ветер, объявляет человеку его намерения, утренний свет делает мраком и шествует над землёй. Господь Бог Саваоф — Его Имя».
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Выслушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израиля.
\v 2 Упала, больше не встаёт девственница Израиля! Брошена на своей земле, и некому её поднять!
\v 3 Потому что так говорит Господь Бог: «Город, который выступал с тысячью воинов, останется только с сотней. Город, который выступал с сотней воинов, останется с десятком у дома Израиля».
\v 4 Потому что так говорит Господь дому Израиля: «Ищите Меня и будете живы!»
\v 5 Не ищите Вефиля, не ходите в Галгал и не направляйтесь в Вирсавию, потому что весь Галгал пойдёт в плен и Вефиль превратится в ничто.
\v 6 Ищите Господа, и будете живы, а иначе Он устремится на дом Иосифа как огонь, который пожрёт его, и некому будет погасить его в Вефиле.
\v 7 О, вы, кто делает суд отравой и бросает правду на землю!
\v 8 Кто создал семизвездие и Орион, делает смертную тень ясным утром, а день делает тёмным, как ночь, призывает морские воды и разливает их по лицу земли? Его имя — Господь!
\v 9 Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость.
\v 10 А они ненавидят того, кто обличает в воротах, и пренебрегают тем, кто говорит правду.
\v 11 Итак, за то, что вы топчете бедного и берёте от него подарки зерном, вы построите себе дома из тёсаных камней, но жить в них не будете. Вы разведёте прекрасные виноградники, но вина из них пить не будете.
\v 12 Потому что Я знаю, как многочисленны ваши преступления и как тяжелы ваши грехи: вы враги праведного, берёте взятки и извращаете в суде дела бедных.
\v 13 Поэтому умный молчит в это время, потому что это время — злое.
\v 14 Ищите добра, а не зла, чтобы вам остаться в живых. И тогда Господь Бог Саваоф будет с вами, как вы говорите.
\v 15 Возненавидьте зло, полюбите добро, восстановите правосудие у ворот — и, может быть, Господь Бог Саваоф помилует остаток Иосифа.
\v 16 Поэтому так говорит Господь Бог Саваоф, Вседержитель: «На всех площадях будет плач, и на всех улицах будут восклицать: "Увы! Увы!" И земледельца позовут горевать, а искусных в плачевных песнях — оплакивать.
\v 17 И во всех виноградниках будет плач, потому что Я пройду среди тебя, — говорит Господь. —
\v 18 Горе тем, кто желает дня Господа! Зачем вам этот день Господа? Он — тьма, а не свет —
\v 19 то же самое, как если бы кто-то убежал от льва, но навстречу ему попался бы медведь. Или если бы он пришёл домой, опёрся бы об стену, и его ужалила бы змея.
\v 20 Разве день Господа не мрак, а свет? Он — тьма, и нет в нём сияния.
\v 21 Ненавижу, отвергаю ваши праздники и не чувствую запаха жертв во время ваших торжественных собраний.
\v 22 Даже если вы принесёте Мне всесожжение и хлебное приношение, Я не приму их и не посмотрю на вашу мирную жертву из ваших упитанных телят.
\v 23 Удали от Меня шум твоих песен, потому что Я не буду слушать звуки твоих арф.
\v 24 Пусть как вода течёт суд, и праведность — как сильный поток.
\v 25 Разве вы приносили Мне жертвы и хлебные приношения в пустыне сорок лет, о, дом Израиля?
\v 26 Вы носили скинию Молоха, звезду вашего бога Ремфана, изображения, которые вы сделали для себя.
\v 27 За это Я переселю вас в Дамаск», — говорит Господь. Бог Саваоф — Его имя!
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе беззаботным на Сионе, и тем, кто надеется на самарийскую гору, именитым из первенствующего народа, к которым приходит дом Израиля!
\v 2 Пройдите в Калне и посмотрите на него, оттуда перейдите в великий Емаф и спуститесь в филистимский Геф: разве они не лучше этих царств? Разве их территории не обширнее ваших?
\v 3 Вы, которые день бедствия считают далёким и приближают торжество насилия,
\v 4 вы, которые лежат на постелях из слоновой кости, нежатся на ваших постелях, едят лучших баранов из стада и упитанных телят,
\v 5 поют под звуки арф, думая, что владеют музыкальным инструментом, как Давид.
\v 6 Вы пьёте вино из жертвенной чаши, натираете себя лучшими маслами и не сожалеете о бедствии Иосифа!
\v 7 За это теперь они первыми пойдут в плен, и прекратится радость изнеженных.
\v 8 Господь Бог клянётся Самим Собой. Так говорит Господь Бог Саваоф: «Брезгую высокомерием Иакова, ненавижу его крепости, отдам врагам город и всё, что наполняет его.
\v 9 Тогда будет так: если в каком-то доме останется десять человек, то и они умрут.
\v 10 Их возьмёт родственник или сжигающий, чтобы вынести их кости из дома, и спросит того, кто находится в доме: "Есть у тебя ещё кто-нибудь?" Тот ответит: "Никого нет". И этот скажет: "Молчи! Потому что нельзя упоминать имени Господа".
\v 11 Господь даст веление и разрушит большие дома камнями, а маленькие дома — трещинами.
\v 12 Разве бегают кони по скале? Разве можно распахивать её волами? Между тем вы делаете суд ядом и плод правды — горечью.
\v 13 Вы, которые восхищаются ничтожными вещами и говорят: "Разве не своей силой мы взяли себе могущество?"
\v 14 Вот Я, — говорит Господь Бог Саваоф, — подниму народ против вас, дом Израиля, и будут теснить вас от входа в Емаф до ручья в пустыне».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Господь Бог показал мне такое видение: Он создал саранчу в начале роста поздней травы, и это была трава после царского покоса.
\v 2 И было: когда она окончила есть траву на земле, я сказал: «Господь Бог, пощади! Как устоит Иаков, ведь он очень мал?»
\v 3 Господь пожалел об этом. Господь сказал: «Этого не будет!»
\v 4 Господь Бог показал мне такое видение: Господь Бог вызвал огонь для суда, и он пожрал большую бездну, пожрал и часть земли.
\v 5 Тогда я сказал: «Господь Бог, останови! Как устоит Иаков, он очень мал?»
\v 6 Господь пожалел об этом. И Господь Бог сказал: «Этого не будет!»
\v 7 Такое видение Он показал мне: Господь стоял на отвесной стене, и в Его руке — свинцовый отвес.
\v 8 Господь спросил меня: «Что ты видишь, Амос?» Я ответил: «Отвес». Господь сказал: «Я положу отвес среди Моего народа Израиля и больше не буду прощать его.
\v 9 Жертвенные высоты Исаака будут опустошены, святилища Израиля будут разрушены, и Я поднимусь с мечом против дома Иеровоама».
\v 10 Вефильский священник Амасия послал людей к израильскому царю Иеровоаму, чтобы сказать: «Амос устраивает заговор против тебя среди дома Израиля. Земля не может терпеть всех его слов.
\v 11 Ведь Амос говорит: "Иеровоам умрёт от меча, а Израиль непременно будет уведён в плен из своей земли!"»
\v 12 Амасия сказал Амосу: «Пророк! Уходи, убегай в землю Иуды, там ешь хлеб и там пророчествуй!
\v 13 А в Вефиле больше не пророчествуй, потому что он — святыня царя и царский дом».
\v 14 Амос ответил Амасии, говоря: «Я не пророк и не сын пророка. Я был пастухом и собирал сикоморы.
\v 15 Но Господь взял меня от овец. Господь сказал мне: "Иди, пророчествуй Моему народу Израилю!"
\v 16 Теперь выслушай слово Господа. Ты говоришь: "Не пророчествуй против Израиля и не произноси слов против дома Исаака".
\v 17 За это вот что говорит Господь: "Твоя жена будет обесчещена в городе, твои сыновья и дочери будут убиты мечом, твоя земля будет разделена измерительной верёвкой, а ты умрёшь в нечистой земле, и Израиль непременно будет уведён в плен из своей земли!"»
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот какое видение показал мне Господь Бог: корзину со спелыми плодами.
\v 2 Он спросил: «Что ты видишь, Амос?» Я ответил: «Корзину со спелыми плодами». Тогда Господь сказал мне: «Пришёл конец Моему народу, Израилю: больше не буду прощать ему.
\v 3 В тот день песни храма превратятся в рыдание, — говорит Господь Бог, — будет много трупов, в любом месте будут молча выбрасывать их».
\v 4 Выслушайте это, жаждущие поглотить бедных и погубить нищих.
\v 5 Вы, которые говорят: «Когда-то пройдёт новолуние — чтобы мы могли продавать хлеб, и суббота — чтобы открыть амбары, уменьшить меру, увеличить цену шекеля и обманывать неточными весами,
\v 6 чтобы покупать бедных за серебро и нищих за пару обуви, а шелуху от зерна — продавать».
\v 7 Господь клялся славой Иакова: «Никогда не забуду ни одного из их дел!
\v 8 Разве не задрожит от этого земля, разве не заплачет каждый, кто живёт на ней? Она вся поднимется, как река, будет подниматься и опускаться, как египетская река.
\v 9 В тот день будет, — говорит Господь Бог, — произведу закат солнца в полдень и омрачу землю среди светлого дня.
\v 10 Я сделаю ваши праздники печалью и все ваши песни — плачем. Покрою все бёдра траурной одеждой и каждую голову — плешью. Произведу в стране плач, как о единственном сыне, и её конец будет как скорбный день.
\v 11 Наступают дни, — говорит Господь Бог, — когда Я пошлю на землю голод, — не голод хлеба, не жажду воды, но жажду услышать слова Господа.
\v 12 И будут ходить от моря до моря и бродить от севера к востоку, ища слова Господа, и не найдут его.
\v 13 В тот день будут страдать от жажды красивые девушки и юноши,
\v 14 которые клянутся самарийским грехом, говоря: "Жив твой бог, Дан! Жив путь в Вирсавию!" Они упадут и уже не поднимутся».
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я видел Господа, Который стоял над жертвенником. Господь сказал: «Ударь в верхнюю часть колонны, чтоб затряслись косяки, обрушь их на головы всех их, а остальных Я уничтожу мечом. Никто из убегающих не укроется, и никто из желающих спастись, не спасётся.
\v 2 Даже если бы они зарылись в преисподнюю, Моя рука возьмёт их и оттуда. Даже если бы поднялись на небо, Я сброшу их и оттуда.
\v 3 Даже если бы они скрылись на вершине Кармила, и там найду и заберу их. Даже если бы спрятались от Моих глаз на дне моря, и там Я велю змею ужалить их.
\v 4 И если пойдут в плен впереди своих врагов, то велю мечу и там убить их. Направлю на них Свои глаза на беду им, а не на добро».
\v 5 Ведь Господь Бог Саваоф коснётся земли, и она растает. Все, кто живёт на ней, заплачут. Вся она поднимется, как река, и опустится, как египетская река.
\v 6 Он создал на небесах Свой дворец и Свой небесный свод утвердил на земле. Призывает морские воды и проливает их по поверхности земли. Господь — Его имя.
\v 7 «Сыновья Израиля, разве вы для Меня не такие же, как сыновья эфиоплян? — говорит Господь. Разве не Я вывел Израиль из египетской земли, филистимлян — из Кафтора, арамлян — из Кира?»
\v 8 Глаза Господа Бога направлены на грешное царство. «Я уничтожу его с лица земли. Но дом Иакова не уничтожу», — говорит Господь.
\v 9 «Я велю — и разгоню дом Израиля по всем народам, как рассыпают зёрна в решете, и ни одно не падает на землю.
\v 10 От меча погибнут все грешники в Моём народе, которые говорят: "Это бедствие не постигнет нас и не придёт к нам!"
\v 11 В тот день Я подниму упавшую скинию Давида, заделаю в ней трещины, восстановлю разрушенное и построю её как в древние дни,
\v 12 чтобы они овладели остатком Едома и всеми народами, среди которых провозгласят Моё имя», — говорит Господь, совершающий всё это.
\v 13 «Наступят дни, — говорит Господь, — когда пахарь ещё застанет жнеца, а топчущий виноград — сеятеля. Горы будут источать виноградный сок, и все холмы растают.
\v 14 Верну из плена Мой народ Израиль, они застроят опустевшие города и поселятся в них, посадят виноградники и будут пить вино из них, разведут сады и будут есть плоды из них.
\v 15 Я поселю их в их земле, и они не будут больше изгоняемы из своей земли, которую Я им дал», — говорит Господь, твой Бог.

135
33-MIC.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,135 @@
\id MIC Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Михея
\toc1 Книга пророка Михея
\toc2 Михея
\toc3 Mic
\mt1 Михея
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово Господа, которое было к Михею из Морасфы во времена иудейских царей Иоафама, Ахаза и Езекии, которое ему было открыто о Самарии и Иерусалиме:
\v 2 «Слушайте, все народы! Внимательно слушай, земля, и всё, что её наполняет! Пусть Господь Бог будет свидетелем против вас, Господь из Своего святого храма!
\v 3 Потому что Господь выходит из Своего места, Он спустится и наступит на высоты земли,
\v 4 под Ним растают горы, долины распадутся как воск от огня, как воды, льющиеся с крутизны.
\v 5 Всё это — из-за беззакония Иакова и греха дома Израиля. От кого беззаконие Иакова? Разве не от Самарии? Кто устроил высоты в Иудее? Разве не Иерусалим?
\v 6 За это сделаю Самарию грудой развалин в поле, местом насаждения виноградников. Её камни высыплю в долину, обнажу её основания.
\v 7 Все её языческие божества будут разбиты, вся её плата за разврат будет сожжена огнём. Я отдам на разрушение всех её идолов, потому что она собирала их за счёт платы за разврат, и они будут возвращены как плата за разврат.
\v 8 Об этом я буду плакать и рыдать, буду ходить разутым и раздетым, выть, как шакалы, и плакать, как страусы.
\v 9 Потому что её рана неизлечима, дошла до Иуды, до ворот моего народа, до Иерусалима.
\v 10 Не говорите об этом в Гефе, не плачьте там громко! Но в селении Офра покройте себя пеплом.
\v 11 Переселяйтесь позорно обнажённые жительницы Шафира. Не выйдет и живущая в Цаане. Плач в селении Ецель не даст вам остановиться в нём.
\v 12 Жительница Марофы горюет о своём добре, потому что бедствие от Господа спустилось к воротам Иерусалима.
\v 13 Запрягай в колесницу быстрых коней, жительница Лахиса! Ты — начало греха дочери Сиона, потому что у тебя появились преступления Израиля.
\v 14 Поэтому ты будешь посылать дары Морешеф-Гефу, но селения Ахзива будут обманом для израильских царей.
\v 15 Ещё приведу к тебе наследника, жительница Мореша. Он дойдёт до Одоллама, славы Израиля.
\v 16 Остригись и обрейся, скорбя о твоих нежно любимых сыновьях, расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, потому что они будут переселены от тебя.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе тем, кто замышляет беззаконие и кто на своих постелях придумывает преступления, которые совершают утром, на рассвете, потому что в их руке есть сила!
\v 2 Захотят поля — и берут их силой, дома — и отнимают их. Грабят человека и его дом, мужчину и его наследство.
\v 3 Поэтому так говорит Господь: "Я думаю послать на этот род такое бедствие, которого вы не сбросите с вашей шеи и не будете ходить, выпрямившись, потому что это — время беды.
\v 4 В тот день о вас расскажут притчу, будут плакать горьким плачем и говорить: "Мы совершенно разорены! Доля моего народа отдана другим. Как она вернётся ко мне?! Наши поля уже разделены чужеземцами."
\v 5 Поэтому не будет у тебя никого, кто бросил бы жребий для измерения в собрании Господа.
\v 6 Не пророчествуйте, пророки. Не пророчествуйте им, чтобы вас не постиг позор.
\v 7 О, называющийся домом Иакова! Разве Дух Господа стал меньше? Разве таковы Его поступки? Разве не благотворны Мои слова для того, кто поступает справедливо?
\v 8 Но народ, который раньше был Моим, восстал как враг. Вы отнимаете и верхнюю, и нижнюю одежду у тех, кто проходит с миром и избегает войны.
\v 9 Вы выгоняете женщин Моего народа из их роскошных домов. Вы навсегда отнимаете у их детей Мои наряды.
\v 10 Встаньте и уходите, ведь эта земля — не место покоя. За нечистоту она будет разрушена, причём жестоким разрушением.
\v 11 Если бы какой-то легкомысленный человек выдумал ложь и сказал: "Я буду пророчествовать вам о вине и крепких напитках", то он и был бы угодным пророком для этого народа.
\v 12 Обязательно соберу всего тебя, Иаков, обязательно соединю остатки Израиля, соединю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне. Они зашумят от множества людей.
\v 13 Перед ними пойдёт разрушитель стен. Они разобьют преграды, войдут через ворота и выйдут через них. Их царь пойдёт перед ними, а во главе их — Господь.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я сказал: "Послушайте, начальники Иакова и правители дома Израиля, разве не вам положено знать правду?
\v 2 А вы ненавидите добро и любите зло, сдираете с них кожу и мясо с их костей.
\v 3 Вы пожираете тело Моего народа и сдираете с них кожу, а их кости ломаете, дробите, словно для горшка, а мясо — словно для котла".
\v 4 Тогда они будут кричать к Господу, но Он их не услышит и скроет от них Своё лицо на то время, когда они совершают зло.
\v 5 Так говорит Господь на пророков, вводящих Мой народ в заблуждение: "Они грызут своими зубами и говорят о мире, а кто ничего не кладёт им в рот, против того объявляют войну.
\v 6 Поэтому ночь будет вам вместо видения и тьма — вместо предсказания. Солнце зайдёт над пророками и день потемнеет над ними.
\v 7 Пророки постыдятся, гадатели будут опозорены, все они закроют свои рты, потому что от Бога не будет ответа."
\v 8 А я полон силы Духа Господа, правды и твёрдости, чтобы высказать Иакову о его преступлении и Израилю — о его грехе.
\v 9 Выслушайте же это, начальники дома Иакова и правители дома Израиля, презирающие правосудие, искривляющие всё прямое,
\v 10 строящие Сион кровью, а Иерусалим — неправдой!
\v 11 Его начальники судят за взятки, его священники учат за плату, его пророки предсказывают за деньги и притом опираются на Господа, говоря: "Разве Господь не среди нас? Нас не постигнет беда!"
\v 12 Поэтому из-за вас Сион будет распахан, как поле, Иерусалим превратится в груду развалин, и гора этого дома станет лесистым холмом.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В последние дни будет так: гора дома Господа будет поставлена во главе гор, поднимется над холмами, и народы потекут к ней.
\v 2 Многие народы пойдут и скажут: "Придите, поднимемся на гору Господа и в дом Бога Иакова. Он научит нас Своим путям, и будем ходить по Его дорогам, потому что из Сиона выйдет закон и из Иерусалима — слово Господа.
\v 3 Он будет судить многие народы и обличит многие племена в далёких странах. Они перекуют свои мечи на плуги и свои копья на серпы. Народ на народ не поднимет меча, и больше не будут учиться воевать.
\v 4 Каждый будет сидеть под своей виноградной лозой и под своим инжирным деревом. И никто не будет их пугать, потому что уста Господа Саваофа произнесли это.
\v 5 Ведь все народы ходят каждый во имя своего бога, а мы будем ходить во имя нашего Господа Бога вечно.
\v 6 В тот день, — говорит Господь, — соберу хромающее, объединю разогнанное и тех, на кого Я навёл бедствие.
\v 7 Сделаю хромающее остатком и далеко рассеянное — сильным народом, и с этого времени Господь будет вечно царствовать над ними на горе Сион.
\v 8 А ты, башня стада, холм дочери Сиона! К тебе придёт и вернётся прежнее господство, царство вернётся к дочерям Иерусалима.
\v 9 Зачем же ты сейчас так громко кричишь? Разве нет у тебя царя? Или твой советник погиб, что тебя схватили муки, как у рожающей?
\v 10 Страдай и мучься болями, дочь Сиона, как рожающая, ведь теперь ты выйдешь из города и будешь жить в поле. Дойдёшь до Вавилона и там будешь спасена. Там Господь выкупит тебя из рук твоих врагов.
\v 11 А теперь собрались против тебя многие народы и говорят: "Пусть она будет осквернена, и пусть наши глаза насмотрятся на Сион!"
\v 12 Но они не знают мыслей Господа и не понимают Его совета — что Он собрал их как снопы на гумно.
\v 13 Встань и молоти, дочь Сиона, ведь Я сделаю твой рог железным и твои копыта сделаю медными. Ты сотрёшь в порошок многие народы, Господу посвятишь их имущество, их богатства — Владыке всей земли.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Теперь собери войска, дочь войск! Обложили нас осадой, палкой по щеке будут бить судью Израиля.
\v 2 Но ты, Вифлеем-Ефрафа, разве ты мал среди тысяч Иуды? Из тебя выйдет для Меня Тот, Кому предназначено быть Владыкой в Израиле, и Чьё происхождение — от начала, от вечных дней.
\v 3 Поэтому Он оставит их до времени, пока не родит роженица. Тогда к сыновьям Израиля вернётся остаток их братьев.
\v 4 Он встанет и будет пасти в силе Господа, в величии имени Своего Господа Бога. Они будут жить безопасно, потому что тогда Он будет великим до края земли.
\v 5 Он будет миром. Когда Ассур придёт в нашу землю и вступит в наши крепости, мы выставим против него семь пастухов и восемь вождей.
\v 6 Они будут пасти землю Ассура мечом и землю Нимврода — в самых её воротах. Это Он спасёт нас от Ассура, когда тот придёт в нашу землю, когда вступит в наши территории.
\v 7 А остаток Иакова будет среди многих народов, как роса от Господа, как ливень на траве. Он не будет надеяться на человека и полагаться на сыновей Адама.
\v 8 Остаток Иакова будет между народами, среди многих племён, как лев среди лесных зверей, как львёнок среди овечьего стада, который, когда он выходит, топчет и терзает, и никто от него не спасёт.
\v 9 Твоя рука поднимется над твоими врагами, и все твои неприятели будут уничтожены.
\v 10 И будет в тот день, — говорит Господь, — уничтожу у тебя твоих коней, уничтожу твои колесницы,
\v 11 уничтожу города твоей земли и разрушу все твои укрепления.
\v 12 Я удалю колдовство из твоей руки, и у тебя не будет гадающих по облакам.
\v 13 Уничтожу твоих языческих богов и твоих идолов из твоей среды, и ты больше не будешь поклоняться изделиям своих рук.
\v 14 Я искореню у тебя твои священные рощи и разорю твои города.
\v 15 В гневе и ярости отомщу народам, которые будут непослушны".
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слушайте, что говорит Господь: "Встань, судись перед горами, и пусть холмы услышат твой голос!"
\v 2 Слушайте, горы, суд Господа, и вы, твёрдые основания земли: ведь у Господа суд со Своим народом, Он состязается с Израилем.
\v 3 Народ Мой! Что Я тебе сделал и чем обременял тебя? Отвечай Мне.
\v 4 Я вывел тебя из египетской земли, выкупил тебя из дома рабства и послал перед тобой Моисея, Аарона и Мариам.
\v 5 Народ Мой! Вспомни, что замышлял моавитский царь Валак, и что отвечал ему Валаам, сын Веора, что происходило от Ситтима до Галгала, чтобы тебе понять праведные дела Господа.
\v 6 "С чем мне прийти к Господу, склониться перед небесным Богом? Прийти к Нему со всесожжениями, с однолетними телятами?
\v 7 Но разве можно угодить Господу тысячами баранов или неисчислимыми потоками елея? Разве дам Ему своего первенца за моё преступление и плод моего живота — за грех моей души?"
\v 8 О, человек! Тебе сказано, что такое добро, и чего Господь требует от тебя: поступать справедливо, любить дела милосердия и ходить в смирении перед твоим Богом.
\v 9 Голос Господа призывает город, и мудрость склоняется перед Твоим именем: слушайтесь жезла и Того, Кто его поставил.
\v 10 Разве не находятся и теперь в доме грешника сокровища, нажитые грехом, и отвратительная, уменьшенная мера?
\v 11 Разве могу я быть чистым с неправильными весами и с неточными гирями в сумке?
\v 12 Так как его богачи наполнены неправдой, его жители говорят ложь, и их язык — обман в их речах,
\v 13 то и Я тяжело поражу тебя опустошением за твои грехи.
\v 14 Ты будешь есть и не наешься. Внутри тебя будет пустота. Будешь хранить, но не сбережёшь, а что сбережёшь, то предам мечу.
\v 15 Будешь сеять, а пожинать не будешь, будешь давить оливки и не будешь пользоваться маслом, выжмешь виноградный сок, а вина пить не будешь.
\v 16 У вас сохранились обычаи Амврия и все дела дома Ахава, и вы поступаете по их советам. Я отдам тебя на опустошение, твоих жителей — на посмешище, и вы понесёте оскорбление Моего народа».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе мне! Потому что теперь со мной как после сбора летних плодов, как после уборки винограда: ни одной ягоды для еды, ни спелого плода, которого желает моя душа.
\v 2 Не стало милосердных на земле, и нет правдивых среди людей. Все устраивают засады, чтобы проливать кровь, каждый ставит своему брату сеть.
\v 3 Их руки направлены на то, чтобы делать зло. Начальник требует подарков, судья судит за взятки, а знатные люди высказывают злые желания своей души и извращают дело.
\v 4 Лучший из них — как терновник и справедливый хуже колючей изгороди. Наступает день Твоих стражей, Твоего наказания. Теперь их настигнет смятение.
\v 5 Не верьте другу, не полагайтесь на приятеля. Охраняй двери твоего рта от лежащей на твоей постели.
\v 6 Ведь сын позорит отца, дочь восстаёт против матери, а невестка — против своей свекрови. Враги человеку — домашние его.
\v 7 А я буду смотреть на Господа, надеяться на Бога моего спасения — и мой Бог услышит меня.
\v 8 Не радуйся обо мне, моя неприятельница! Хоть я упал, но встану. Хоть я во мраке, но Господь — свет для меня.
\v 9 Я буду нести гнев Господа, потому что согрешил перед Ним, до тех пор, пока Он не решит моё дело и не совершит суд надо мной. Тогда Он выведет меня на свет, и я увижу Его праведность!
\v 10 Моя неприятельница увидит это, и её, говорившую мне: "Где Господь, твой Бог?" охватит стыд. Мои глаза насмотрятся на неё — как её будут топтать, словно грязь на улицах.
\v 11 В день строительства твоих стен — в этот день отдалится то, что постановлено.
\v 12 В тот день к тебе придут из Ассирии и египетских городов, и от Египта до реки Евфрата, и от моря до моря, и от горы до горы.
\v 13 Та земля будет пустыней из-за её жителей, за плоды их дел.
\v 14 Паси Твоим жезлом Твой народ — овец Твоего наследия, отдельно обитающих в лесу среди Кармила. Пусть они пасутся на Васане и Галааде как в древние дни.
\v 15 Как в дни твоего выхода из египетской земли, покажу ему чудесные дела.
\v 16 Народы увидят это и постыдятся при всём своём могуществе. Приложат руку к губам, и их уши перестанут слышать.
\v 17 Они будут лизать пыль, как змея, как земляные черви выползут из своих укрытий, ужаснутся от Господа, нашего Бога, испугаются Тебя!
\v 18 Кто Бог, как Ты, прощающий беззаконие и не вменяющий преступления остатку Своего наследия? Не вечно Он гневается, потому что любит миловать.
\v 19 Он опять помилует нас и сотрёт наши беззакония. Ты бросишь все наши грехи в морскую пучину.
\v 20 Ты проявишь верность Иакову и милость Аврааму, которую с клятвой обещал нашим праотцам от первых дней».

65
34-NAM.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,65 @@
\id NAM Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Наума
\toc1 Книга пророка Наума
\toc2 Наума
\toc3 Nam
\mt1 Наума
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Елкосеи:
\v 2 «Господь — Бог ревнитель и мститель. Господь — мститель и страшен в гневе. Господь мстит Своим врагам и не пощадит Своих противников.
\v 3 Господь долготерпелив, велик могуществом и не оставляет без наказания. Господь идёт в вихре и буре, и облако — это пыль от Его ног.
\v 4 Он запретит морю, и оно высыхает, все реки иссякают. Вянут Васан и Кармил, блекнет цветок на Ливане.
\v 5 Горы трясутся перед Ним, холмы тают, земля колеблется перед Ним — как вселенная, так и всё живущее в ней.
\v 6 Кто устоит перед Его негодованием? И кто стерпит пламя Его гнева? Его гнев изливается как огонь. Скалы распадаются перед Ним.
\v 7 Добр Господь — прибежище в день бедствия, знает надеющихся на Него.
\v 8 Но Он до основания разрушит Ниневию наводнением, которое потопит всё, и Его врагов будет преследовать мрак.
\v 9 Что вы замышляете против Господа? Он совершит уничтожение, и бедствие уже не повторится,
\v 10 потому что они, переплетённые между собой, как терновник, и напившиеся, как пьяницы, будут как сухая солома — полностью пожраны.
\v 11 Из тебя вышел тот, кто замышляет злое против Господа и советует беззаконное.
\v 12 Так говорит Господь: "Хоть они мирные и многочисленные, но они будут отсечены и исчезнут, а тебя хоть и притеснял Я, больше не буду притеснять.
\v 13 Теперь Я сломаю его ярмо, лежащее на тебе, и разорву твои цепи".
\v 14 А о тебе, Ассур, Господь определил: больше не будет потомства с твоим именем. Уничтожу идолов и языческих божеств в доме твоего бога. Приготовлю тебе в нём могилу, потому что ты будешь презираемым.
\v 15 Вот на горах ноги возвещающего Радостную Весть, возвещающего мир: "Празднуй свои праздники, Иудея, исполняй свои обеты, потому что по тебе больше не будет проходить грешник, ведь он совсем уничтожен".
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Разрушитель поднимается на тебя: охраняй крепости, стереги дорогу, приготовься, собирайся с силами.
\v 2 Ведь Господь восстановит величие Иакова как величие Израиля, потому что опустошители опустошили их и уничтожили их виноградные ветви.
\v 3 Щит его героев красен. Его воины — в багровых одеждах. В день приготовления к бою колесницы сверкают огнём, и лес копий волнуется.
\v 4 По улицам несутся колесницы, гремят на площадях. От них блеск как от огня, сверкают как молния.
\v 5 Он вызывает своих храбрых, но они спотыкаются при ходьбе. Спешат на стены города, но осада уже установлена.
\v 6 Речные ворота открываются, и дворец разрушается.
\v 7 Решено: она будет обнажена и отведена в плен, её рабыни будут стонать, как голуби, ударяя себя в грудь.
\v 8 Ниневия от начала своего существования была как пруд, наполненный водой, а они бегут. "Стойте, стойте!"— но никто не оглядывается.
\v 9 Расхищайте серебро, расхищайте золото! Нет конца запасам всяких драгоценных вещей.
\v 10 Она разграблена, опустошена и разорена, — и тает сердце, трясутся колени. У всех сильная боль в пояснице, и лица у всех покраснели.
\v 11 Где теперь логово львов и то поле для львят, по которому ходил лев, львица и львёнок, и никто не пугал их —
\v 12 лев, похищающий для того, чтобы покормить своих детёнышей, душащий для своих львиц, наполняющий добычей свои пещеры и свои логова — похищенным.
\v 13 "Я — на тебя! — Говорит Господь Саваоф, — Сожгу твои колесницы в дыму, меч пожрёт твоих львят, уничтожу на земле твою добычу, и больше не будет слышен голос твоих вестников".
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе городу кровопролития! Он весь полон обмана и убийства, в нём не прекращается грабёж.
\v 2 Слышны хлопки кнута, стук колёс, топот скачущего коня и грохот мчащейся колесницы.
\v 3 Несётся конница, сверкает меч и блестят копья. Множество убитых и груды трупов: нет конца трупам, об их трупы спотыкаются.
\v 4 Это — за многие распутства проститутки приятной наружности, умелой в колдовстве, которая своим распутством продаёт народы, и своим колдовством — племена.
\v 5 "Я — на тебя! — говорит Господь Саваоф. — Подниму на твоё лицо края твоей одежды, покажу народам твою наготу и царствам — твою срамоту.
\v 6 Забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презираемой и выставлю тебя на позор.
\v 7 И будет так, что любой, кто увидит тебя, побежит от тебя и скажет: "Ниневия разорена! Кто пожалеет о ней? Где я найду для тебя утешителей?"
\v 8 Разве ты лучше Но-Аммона, находящегося между реками, окружённого водой, валом которого было море и море служило его стеной?
\v 9 Ефиопия и Египет с бесчисленным множеством других служили ему подкреплением. Копты и ливийцы приходили тебе на помощь.
\v 10 Но и он был переселён, пошёл в плен, и даже его младенцы были разбиты на перекрёстках всех улиц, и о его знатных людях бросали жребий, а всю его знать заковали в цепи.
\v 11 Так и ты — опьянеешь и скроешься. Так и ты будешь искать защиты от неприятеля.
\v 12 Все твои крепости подобны инжиру со спелыми плодами: если их тряхнуть, то они упадут прямо в рот желающего есть.
\v 13 Вот и твой народ, как женщины у тебя: ворота твоей земли настежь откроются твоим врагам, и твои засовы пожрёт огонь.
\v 14 Начерпай воды на время осады, укрепляй свои крепости, пойди в грязь, топчи глину, исправь печь для обжигания кирпичей.
\v 15 Там тебя пожрёт огонь, порубит тебя меч, поест тебя, как гусеница, даже если бы ты умножился как гусеница, умножился как саранча.
\v 16 У тебя купцов стало больше, чем звёзд на небе, но эта саранча рассеется и улетит.
\v 17 Твои правители — как саранча, и твои военачальники — как рои мошек, которые во время холода гнездятся в щелях стен, а когда взойдёт солнце, то разлетаются, и не узнаешь места, где они были.
\v 18 Спят твои пастухи, ассирийский царь, твои знатные люди живут в покое. Твой народ рассеялся по горам, и некому его собрать.
\v 19 Для твоей раны нет исцеления, твоя язва болит. Все, кто услышит новость о тебе, будут хлопать в ладоши, ведь на кого только непрерывно не распространялась твоя злоба?»

74
35-HAB.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,74 @@
\id HAB Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Аввакума
\toc1 Книга пророка Аввакума
\toc2 Аввакума
\toc3 Hab
\mt1 Аввакума
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророческое видение, которое видел пророк Аввакум.
\v 2 «До каких пор, Господь, я буду кричать, а Ты не слышишь, буду жаловаться Тебе о насилии, а Ты не спасаешь?
\v 3 Для чего даёшь мне видеть, как совершается зло, и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие передо мной. Встаёт вражда, и поднимается раздор.
\v 4 Из-за этого закон потерял силу, и нет правильного суда: так как беззаконный одолевает праведного, поэтому и суд происходит несправедливый.
\v 5 Посмотрите на народы, внимательно всмотритесь — и вы сильно удивитесь. Потому что Я в ваши дни сделаю такое дело, которому вы не поверили бы, если бы вам рассказали.
\v 6 Я подниму халдеев, жестокий и необузданный народ, который ходит по широтам земли, чтобы завладеть не принадлежащими ему селениями.
\v 7 Он страшен и яростен. Его суд и власть происходят от него самого.
\v 8 Его кони быстрее барсов и резвее вечерних волков. Его конница скачет в разные стороны. Его всадники приходят издалека, прилетают, как орёл, который бросается на добычу.
\v 9 Весь он идёт для того, чтобы грабить. Устремив своё лицо вперёд, он забирает пленников, как песок.
\v 10 Он издевается над царями, и правители для него, как посмешище. Над любой крепостью он смеётся: насыпает осадный вал и берёт её.
\v 11 Тогда возносится его дух, и он ходит и буйствует. Его сила — его бог.
\v 12 Но не Ты ли от начала, мой Господь Бог, мой Святой? Мы не умрём! Ты, Господь, только для суда позволил ему. Моя скала! Для наказания Ты назначил его.
\v 13 Твоим чистым глазам несвойственно смотреть на преступления. Ты не можешь смотреть на притеснения. Для чего Ты смотришь на злодеев и молчишь, когда беззаконник пожирает того, кто праведнее его,
\v 14 и оставляешь людей, как рыбу в море, как пресмыкающихся, у которых нет правителя?
\v 15 Он всех их ловит своей удочкой, захватывает в свою сеть, забирает в свои неводы и от этого радуется и торжествует.
\v 16 За это он приносит жертвы своей сети и кадит своему неводу, потому что благодаря им богата его часть и роскошна его пища.
\v 17 Неужели для этого он должен опустошать свою сеть и непрестанно уничтожать народы без пощады?
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я встал на стражу и, стоя на башне, ожидал, чтобы узнать, что Он скажет, и что ответит мне на мою жалобу?
\v 2 И ответил мне Господь: "Запиши видение и напиши его понятно на каменных табличках, чтобы читающий мог легко прочитать.
\v 3 Потому что видение относится ещё и к определённому времени, говорит о конце и не обманывает. И даже если бы оно опоздало, жди его, потому что оно непременно сбудется и не отменится.
\v 4 Надменная душа не успокоится, а праведный будет жив своей верой.
\v 5 Надменный человек, как бродящее вино, не успокаивается. Он расширяет свою душу, как ад, и он ненасытен, как смерть. Он собирает к себе все народы и захватывает себе все племена.
\v 6 Но разве не все они будут рассказывать о нём насмешливую историю и петь насмешливую песню: "Горе тому, кто копит чужое добро, кто богатеет на взятом в долг! Надолго ли это?"
\v 7 Не восстанут ли внезапно те, кто будет мучить тебя, и не поднимутся ли против тебя грабители, и ты достанешься им в добычу?
\v 8 Так как ты ограбил многие народы, то и тебя ограбят все остальные народы за то, что ты пролил человеческую кровь, за то, что разорил страны, города и всех живущих в них.
\v 9 Горе тому, кто жаждет неправедных приобретений для своего дома, чтобы устроить своё гнездо на высоте и тем обезопасить себя от руки несчастья!
\v 10 Ты задумал позорное для своего дома, истребляя многие народы, и согрешил против своей души.
\v 11 Камни из стен закричат, и перекладины из дерева будут отвечать им:
\v 12 "Горе тому, кто строит город на крови, и кто строит крепости неправдой!"
\v 13 Разве не от Господа Саваофа то, что народы трудятся для огня и племена мучают себя напрасно?
\v 14 Потому что земля наполнится познанием славы Господа, как воды наполняют море.
\v 15 Горе тому, кто даёт своему ближнему питьё с примесью своей злобы и делает его пьяным, чтобы видеть его наготу!
\v 16 Ты насытился стыдом вместо славы. Пей же и ты и показывай свою наготу — чаша из правой руки Господа придёт и к тебе, и позор скроет твою славу.
\v 17 Потому что твоё злодейство на Ливане обрушится на тебя за то, что ты истреблял напуганных животных, проливал человеческую кровь, опустошал страны, города и всех живущих в них.
\v 18 Что за польза от идола — ложного учителя, который сделан художником? Хотя и сам скульптор, делая немые кумиры, полагается на своё произведение.
\v 19 Горе тому, кто говорит дереву: "Встань!" и бессловесному камню: "Проснись!" Научит ли он чему-нибудь? Он покрыт золотом и серебром, но нет в нём дыхания.
\v 20 А Господь в Своём святом храме: пусть молчит вся земля перед Ним!»
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Молитва пророка Аввакума для пения:
\v 2 «Господь! Я услышал весть о Тебе и увидел Твои дела, и испугался. Господь! Сделай Своё дело в наши дни, в наши дни покажи его. В гневе вспомни о милости.
\v 3 Бог идёт от Фемана, и Святой идёт от горы Фаран. Его величие покрыло небеса, и земля наполнилась Его славой!
\v 4 Её блеск как солнечный свет. От Его руки исходят лучи, и здесь тайник Его силы!
\v 5 Перед Его лицом идут болезни, а по Его стопам — жгучий ветер.
\v 6 Он встал и расшатал землю, посмотрел — и в трепет привёл народы. Вековые горы распались, первобытные холмы осели. Его пути вечные.
\v 7 Грустными я видел ефиопские шатры, дрожали от страха шатры мадиамской земли.
\v 8 Разве на реки, Господь, запылал Твой гнев? Разве на реки пролилось Твоё негодование или на море обрушилась Твоя ярость, что Ты сел на Твоих коней, на Твои спасительные колесницы?
\v 9 Ты натянул Свой лук по клятвенному обещанию, данному коленам. Ты потоками рассёк землю.
\v 10 Увидев Тебя, сотрясались горы, побежали воды. Бездна дала свой голос, высоко подняла свои руки.
\v 11 Солнце и луна остановились на своём месте перед светом Твоих летающих стрел, перед сиянием Твоих сверкающих копий.
\v 12 В гневе Ты проходишь по земле и в негодовании наказываешь народы.
\v 13 Ты выступаешь для спасения Твоего народа, для спасения Твоего помазанника. Ты сокрушаешь главу нечестивого дома, обнажая его от основания до верха.
\v 14 Ты голову его вождей пронзаешь его собственными копьями, когда они, как вихрь, стремились разбить меня в радости, думая, как бы тайно победить бедного.
\v 15 Ты с Твоими конями проложил путь по морю через бездну великих вод.
\v 16 Я услышал, и всё моё тело затрепетало. Узнав об этом, мои губы задрожали, боль проникла в мои кости, и место дрожит подо мной. А я должен быть спокоен в день бедствия, когда придёт на мой народ его грабитель.
\v 17 Даже если не расцветёт инжир, и не будет плодов на виноградных лозах, и маслина не принесёт плоды, и нива не даст урожай, и даже если не станет овец в загоне и рогатого скота в стойлах,
\v 18 то и тогда я буду радоваться о Господе и веселиться о Боге моего спасения.
\v 19 Господь Бог — моя сила: Он сделает мои ноги, как у оленя, и на мои высоты поднимет меня!» Начальнику хора.

71
36-ZEP.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,71 @@
\id ZEP Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Софонии
\toc1 Книга пророка Софонии
\toc2 Софонии
\toc3 Zep
\mt1 Софонии
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Слово от Господа, которое было к Софонии, сыну Хусия, сыну Годолии, сыну Амории, сыну Езекии, во время царствования царя Иосии, сына иудейского царя Амона:
\v 2 «Всё истреблю с лица земли, — говорит Господь, — истреблю людей и животных,
\v 3 истреблю птиц в небе и рыб в море, и соблазны вместе с грешниками. Я истреблю людей с лица земли, — говорит Господь. —
\v 4 Я протяну Мою руку над Иудеей и над всеми жителями Иерусалима: истреблю с этого места остатки Ваала, имена жрецов со священниками
\v 5 и тех, кто на крышах поклоняется небесному воинству, и тех поклоняющихся, которые клянутся Господом и клянутся своим царём,
\v 6 и тех, которые отвернулись от Господа, не искали Господа и не спрашивали о Нём.
\v 7 Замолчи перед лицом Господа Бога! Потому что близок день Господа: уже приготовил Господь жертву и решил, кого позвать.
\v 8 В день жертвы Господа будет так: Я посещу князей и сыновей царя, и всех, кто одевается в одежду чужестранцев.
\v 9 В тот день Я посещу всех, кто перепрыгивает через порог, и кто наполняет дом своего Господа насилием и обманом.
\v 10 В тот день, — говорит Господь, — будет крик у рыбных ворот, плач у других ворот и большое разрушение на холмах.
\v 11 Рыдайте, жители нижней части города, потому что погибнет весь торговый народ и будут истреблены богатые серебром.
\v 12 В то время Я со светильником обойду Иерусалим, осмотрю его и накажу тех, кто сидит на своих дрожжах и говорит в своём сердце: "Не делает Господь нам ни плохого, ни хорошего".
\v 13 Их богатства будут разграблены, и их дома окажутся пустыми. Они построят дома, а жить в них не будут, насадят виноградники, но вино, сделанное из них, пить не будут.
\v 14 Близок великий день Господа, близок и стремительно приближается: уже слышен голос дня Господа, даже храбрые воины будут кричать!
\v 15 Тот день будет днём гнева, днём скорби и тесноты, днём опустошения и разорения, днём тьмы и мрака, днём туч и мглы,
\v 16 днём звука трубы и призыва к битве против укреплённых городов и высоких башен.
\v 17 Я буду угнетать людей, и они будут ходить как слепые, потому что они согрешили против Господа. Их кровь будет пролита, как пыль, и их тела — как навоз.
\v 18 Ни их серебро, ни их золото не сможет спасти их в день гнева Господа. Огнём Его ревности будет поглощена вся эта земля, потому что это истребление, и притом внезапное, Он совершит над всеми жителями земли.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Посмотрите на себя внимательно, исследуйте себя, народ необузданный,
\v 2 пока не исполнилось определённое, когда день улетит как шелуха от семени, пока не пришёл на вас пламенный гнев Господа, пока не наступил для вас день ярости Господа.
\v 3 Ищите Господа, все смиренные на земле, исполняющие Его законы. Ищите праведности, ищите смирения. Может быть, вы укроетесь в день гнева Господа.
\v 4 Потому что Газа будет оставлена и Аскалон опустеет, Азот будет выгнан среди дня и Екрон будет уничтожен.
\v 5 Горе жителям приморской страны, народу Крита! Слово Господа на вас, хананеи, филистимская земля! Я истреблю тебя, и не будет жителей.
\v 6 Приморская страна станет овечьим двором и загоном для скота.
\v 7 Это побережье достанется тем, кто уцелел из дома Иуды. Там они будут пасти свои стада и вечерами будут отдыхать в домах Аскалона, потому что Господь Бог посетит их и вернёт из плена.
\v 8 Я слышал оскорбления Моава и ругательства сыновей Аммона, как они издевались над Моим народом и угрожали его земле.
\v 9 Поэтому живу Я! — говорит Господь Саваоф, Бог Израиля, — Моав станет как Содом, и сыновья Аммона станут как Гоморра, добычей крапивы, соляной ямой, вечной пустыней. Оставшиеся из Моего народа ограбят их, и уцелевшие из Моих людей получат их землю в наследство.
\v 10 Это им за их высокомерие, за то, что они издевались и превозносили себя над народом Господа Саваофа.
\v 11 Страшен будет для них Господь, потому что Он истребит всех богов земли. Народы всех стран, каждый из своего места, будут поклоняться Ему.
\v 12 И вы, ефиопляне, будете убиты Моим мечом.
\v 13 Он протянет свою руку на север, уничтожит Ассура и превратит Ниневию в развалины, в место, сухое как пустыня.
\v 14 Посреди неё будут отдыхать стада и разные животные, пеликан и ёж будут ночевать в её резных украшениях. Их голос будет раздаваться в окнах, и дверные столбы будут разрушаться, потому что на них не станет кедровой обшивки.
\v 15 Вот каким станет торжествующий город, который живёт беспечно и говорит в своём сердце: "Со мной никто не сравнится". Теперь он стал развалиной, логовом для зверей! Каждый, проходя мимо, свистнет и махнёт рукой.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Горе нечистому и осквернённому городу, притеснителю!
\v 2 Не слушает голос, не принимает наставления, не надеется на Господа, не приближается к своему Богу.
\v 3 Его правители среди него — рычащие львы, его судьи — вечерние волки, которые не оставляют к утру ни одной кости.
\v 4 Его пророки — легкомысленные и неверные люди, а священники оскверняют святыню, пренебрегая законом.
\v 5 Праведен Господь среди этого города, Он не делает неправедное. Каждое утро Он являет Свой суд неизменно, но у беззаконника нет стыда.
\v 6 Я истребил народы и разрушил их твердыни. Опустошил их улицы, так что никто уже не ходит по ним. Их города разорены: нет ни одного человека, нет никого.
\v 7 Я сказал: "Бойтесь только Меня и принимайте Моё наставление!" Тогда не будет разрушено его жилище, и не придёт к нему зло, которое Я назначил ему. Но они ещё усерднее старались делать одно лишь зло.
\v 8 Поэтому ждите Меня, — говорит Господь, — до того дня, когда Я встану для того, что бы опустошить, потому что Мной определено собрать народы, созвать царства, чтобы пролить на них всю ярость Моего гнева. Потому что огнём Моей ревности будет сожжена вся земля.
\v 9 Тогда Я дам народам чистые уста, чтобы они призывали имя Господа и служили Ему единодушно.
\v 10 Мои поклонники, Мой рассеянный народ из стран Ефиопии, которые за рекой, принесут Мне дары.
\v 11 В тот день ты не будешь позорить себя твоими поступками, которыми ты грешил против Меня, потому что Я удалю из твоей среды гордых и высокомерных, и ты не будешь больше превозносить себя на Моей святой горе.
\v 12 Я оставлю среди тебя народ смиренный и простой, и они будут надеяться на имя Господа.
\v 13 Остатки Израиля не будут делать неправду, не станут говорить ложь, и в их словах не будет обмана. Они сами будут пастись и отдыхать, и никто их не потревожит.
\v 14 Радуйся, дочь Сиона! Торжествуй, Израиль! Веселись и радуйся от всего сердца, дочь Иерусалима!
\v 15 Отменил Господь приговор над тобой, прогнал твоего врага! Господь, царь Израиля, с тобой, и ты больше не увидишь зла.
\v 16 В тот день скажут Иерусалиму: "Не бойся", и Сиону: "Пусть твои руки не ослабеют!"
\v 17 С тобой Господь, твой Бог, Который силён спасти тебя. Он будет радоваться о тебе, будет к тебе милостив по Своей любви, будет торжествовать о тебе с ликованием.
\v 18 Я отведу печаль, которая для вас как позор, от тех, кто тоскует по праздничным дням.
\v 19 Я накажу всех, кто тебя угнетал. Спасу хромое, соберу рассеянное, наделю их почётом и сделаю их знатными по всей той земле, на которой их оскорбляли.
\v 20 В то время Я соберу и приведу вас, потому что сделаю вас знатными и почётными среди всех народов земли, когда освобожу вас из плена у вас на глазах, — говорит Господь».

53
37-HAG.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,53 @@
\id HAG Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Аггея
\toc1 Книга пророка Аггея
\toc2 Аггея
\toc3 Hag
\mt1 Аггея
\c 1
\s1 Глава 1
\p
\v 1 На втором году царствования Дария, в первый день шестого месяца, Господь обратился через пророка Аггея к правителю Иудеи Зоровавелю, сыну Салафииля, и к великому священнику Иисусу, сыну Иоседека.
\v 2 Так сказал Господь Саваоф: «Этот народ говорит: "Не пришло ещё время — не время строить Божий дом"».
\v 3 Тогда Господь проговорил через пророка Аггея:
\v 4 «Разве вам самим время жить в ваших украшенных домах, когда этот дом находится в запустении?
\v 5 Поэтому теперь Господь Саваоф говорит так: "Обратите ваше сердце на ваши пути.
\v 6 Вы сеете много, а собираете мало. Вы едите, но не можете наесться. Вы пьёте, но не можете утолить жажду. Вы одеваетесь, но не можете согреться. Тот, кто зарабатывает, — зарабатывает для дырявого кошелька".
\v 7 Так говорит Господь Саваоф: "Обратите ваше сердце на ваши пути.
\v 8 Поднимитесь на гору, несите брёвна и стройте храм. Я буду благосклонен к нему и прославлюсь", — говорит Господь.
\v 9 "Вы ожидаете много, а получаете мало. И то, что вы принесёте домой, Я развею. За что? — говорит Господь Саваоф, — за Мой дом, который находится в запустении, в то время, когда каждый из вас бежит к своему дому.
\v 10 Поэтому небо закрыто и не даёт вам росу, и земля не даёт свой урожай.
\v 11 Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на оливковое масло, на всё, что производит земля, на человека и скот, и на любой ручной труд"».
\v 12 Зоровавель, сын Салафииля, Иисус, сын Иоседека, и весь народ послушались своего Господа Бога и слов пророка Аггея, как посланного от Господа, их Бога. Народ пришёл в страх перед Господом.
\v 13 Тогда Аггей, вестник Господа, посланный от Бога, сказал народу: «"Я с вами!" — говорит Господь».
\v 14 Господь возбудил дух правителя Иудеи Зоровавеля, сына Салафииля, и дух великого священника Иисуса, сына Иоседека, и дух всего остатка народа. Они пришли и стали трудиться в доме Господа Саваофа, своего Бога,
\v 15 в двадцать четвёртый день шестого месяца, на втором году царствования Дария.
\c 2
\s1 Глава 2
\p
\v 1 В двадцать первый день седьмого месяца через пророка Аггея было слово от Господа:
\v 2 «Скажи теперь правителю Иудеи Зоровавелю, сыну Салафииля, и великому священнику Иисусу, сыну Иоседека, и остатку народа:
\v 3 "Кто остался из вас, кто видел этот дом в его прежней славе, и каким вы видите его теперь? Разве он не ничтожен в ваших глазах?
\v 4 Но сейчас ободрись, Зоровавель, — говорит Господь, — ободрись, Иисус, сын Иоседека, великий священник! Ободрись, весь народ земли, — говорит Господь, — и работайте, потому что Я с вами, — говорит Господь Саваоф, —
\v 5 Я заключил Мой Завет с вами при вашем выходе из Египта, и Мой дух с вами, не бойтесь!
\v 6 Потому что Господь Саваоф говорит так: "Ещё немного, и Я потрясу небо и землю, море и сушу,
\v 7 и потрясу все народы. Придёт Желаемый всеми народами, и Я наполню этот дом славой, — говорит Господь Саваоф. —
\v 8 Моё серебро и Моё золото, — говорит Господь Саваоф. —
\v 9 Слава последнего храма будет больше прежнего, — говорит Господь Саваоф, — и на этом месте Я дам мир, — говорит Господь Саваоф"».
\v 10 В двадцать четвёртый день девятого месяца, на втором году царствования Дария, было слово от Господа через пророка Аггея:
\v 11 «Так говорит Господь Саваоф: "Спроси священников о законе и скажи:
\v 12 "Если бы кто-нибудь нёс освящённое мясо, завернув его в свою одежду, и коснулся бы этой одеждой хлеба или чего-либо варёного, или вина, или оливкового масла, или какой-нибудь пищи, то станет ли это священным?"» Священники ответили: «Нет».
\v 13 Затем Аггей спросил: «А если ко всему этому прикоснётся кто-либо осквернившийся от прикосновения к мёртвому, то станет ли он нечистым?» Священники отвечали: «Будет нечистым».
\v 14 Тогда Аггей сказал: «Такой и этот народ, такое и это племя, которое передо Мной, — говорит Господь, — такие и все дела их рук! И всё нечисто, что они приносят туда.
\v 15 Теперь обратитесь вашим сердцем к тому времени, когда в храме Господа камень ещё не был положен на камень.
\v 16 Когда вы приходили к копне, которая могла приносить двадцать мер, но было только десять. Когда приходили к подточилию, чтобы начерпать пятьдесят мер из подточилия, а там было только двадцать.
\v 17 Я наказывал вас, насылая на все труды ваших рук ржавчину, блёклость хлеба и град. Но вы не обращались ко Мне, — говорит Господь. —
\v 18 Обратите ваше сердце к тому времени, в двадцать четвёртый день девятого месяца, к тому дню, когда был основан храм Господа. Обратите ваше сердце:
\v 19 есть ли ещё в хранилищах семена? До этого времени ни виноградная лоза, ни смоковница, ни гранатовое дерево, ни маслина не давали плоды, а с этого дня Я благословлю их».
\v 20 В двадцать четвёртый день месяца во второй раз к Аггею было слово от Господа:
\v 21 «Скажи Зоровавелю, правителю Иудеи: "Я потрясу небо и землю,
\v 22 свергну престолы царей и истреблю силу языческих царств. Я опрокину колесницы и тех, кто сидит на них. Их кони упадут, а всадники убьют друг друга мечом.
\v 23 В тот день, — говорит Господь Саваоф, — Я возьму тебя, Зоровавель, сын Салафииля, Мой раб, — говорит Господь, — и буду держать тебя, как печать, потому что Я выбрал тебя", — говорит Господь Саваоф».

262
38-ZEC.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,262 @@
\id ZEC Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Захарии
\toc1 Книга пророка Захарии
\toc2 Захарии
\toc3 Zec
\mt1 Захарии
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В восьмом месяце, во второй год правления Дария, было слово Господа к пророку Захарии, сыну Варахии, сыну Аддо:
\v 2 «Господь сильно разгневался на ваших праотцов,
\v 3 но ты скажи им: "Так говорит Господь Саваоф: "Вернитесь ко Мне, — говорит Господь Саваоф, — и Я вернусь к вам, — говорит Господь Саваоф. —
\v 4 Не будьте такими, как ваши праотцы, которым прежние пророки объявляли, говоря: "Так говорит Господь Саваоф: "Отвернитесь от ваших злых путей и от ваших злых дел!" Но они не слышали и не слушались Меня", — говорит Господь.
\v 5 Ваши праотцы — где они? И пророки — разве они будут жить вечно?
\v 6 А Мои слова и Мои постановления, которые Я заповедал Моим рабам пророкам, — разве они не достигли ваших праотцов? Они возвращались и говорили: "Как Господь Саваоф задумал с нами поступить по нашим путям и по нашим делам, так и поступил с нами"».
\v 7 В двадцать четвёртый день одиннадцатого месяца, месяца Шеват, во второй год правления царя Дария, было слово Господа к пророку Захарии, сыну Варахии, сыну Аддо:
\v 8 «Ночью я видел мужчину на рыжем коне. Он стоит между миртовыми деревьями, которые в ложбине, а позади него рыжие, пегие и белые кони.
\v 9 Я спросил: "Кто они, мой господин?" И говоривший со мною ангел ответил мне: "Я покажу тебе, кто они".
\v 10 Мужчина, стоявший между миртовыми деревьями, ответил: "Это те, кого Господь послал обойти землю".
\v 11 Они сказали ангелу Господа, стоявшему между миртовыми деревьями: "Мы обошли землю, вся земля населена и спокойна".
\v 12 Тогда ангел Господа ответил: "Господь Саваоф! Как долго Ты не будешь миловать Иерусалим и города Иуды, на которые Ты гневаешься уже семьдесят лет?"
\v 13 Тогда в ответ ангелу, говорившему со мной, Господь сказал добрые и утешительные слова.
\v 14 И ангел, говоривший со мной, сказал мне: "Провозгласи и скажи: "Так говорит Господь Саваоф: "Я ревновал о Иерусалиме и о Сионе сильной ревностью.
\v 15 Я великим гневом гневаюсь на народы, живущие в покое, потому что, когда Я мало прогневался, они помогли злу".
\v 16 Поэтому так говорит Господь: "Я поворачиваюсь к Иерусалиму с милосердием. В нём будет построен Мой дом, — говорит Господь Саваоф, — и землемерная верёвка протянется по Иерусалиму".
\v 17 Ещё провозгласи и скажи: "Так говорит Господь Саваоф: "Мои города снова переполнятся добром, Господь утешит Сион и снова изберёт Иерусалим".
\v 18 Я поднял мои глаза и увидел четыре рога.
\v 19 И я спросил ангела, который говорил со мной: "Что это?" Он ответил мне: "Это рога, разбросавшие Иуду, Израиль и Иерусалим".
\v 20 Потом Господь показал мне четырёх ремесленников.
\v 21 Я спросил: "Что они идут делать?" Он ответил мне так: "Эти рога разбросали Иуду, так что никто не может поднять свою голову, а эти пришли, чтобы привести их в страх, сбить рога народов, поднявших свой рог против земли Иуды, чтобы рассеять её".
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я поднял глаза и увидел мужчину, у которого в руке землемерная верёвка.
\v 2 Я спросил: "Куда ты идёшь?" Он ответил мне: "Измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая у него ширина и какая у него длина".
\v 3 И выходит ангел, говоривший со мной, а другой ангел идёт ему навстречу.
\v 4 Он сказал ему: "Беги, скажи этому юноше: Иерусалим заселит окрестности из-за множества людей и скота в нём.
\v 5 А я буду для него, — говорит Господь, — огненной стеной вокруг него и прославлюсь посреди него.
\v 6 Горе, горе! Бегите из северной страны, — говорит Господь, — ведь по четырём небесным сторонам Я рассеял вас, — говорит Господь. —
\v 7 Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона.
\v 8 Потому что так говорит Господь Саваоф: "Он для славы послал Меня к народам, которые грабили вас, ведь касающийся вас касается зрачка Его глаза.
\v 9 И Я подниму на них Мою руку, они станут добычей своих рабов, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня.
\v 10 Радуйся и веселись, дочь Сиона! Потому что Я приду и поселюсь посреди тебя, — говорит Господь. —
\v 11 В тот день многие народы присоединятся к Господу и будут Моим народом. Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.
\v 12 Тогда Господь возьмёт Иуду во владение, в Свою долю на святой земле, и снова изберёт Иерусалим.
\v 13 Пусть все умолкнут перед Господом! Потому что Он поднимается от Своего святого жилища".
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Он показал мне Иисуса, первосвященника, стоявшего перед ангелом Господа, и сатану, стоявшего справа от него, чтобы противодействовать ему.
\v 2 Господь сказал сатане: "Пусть запретит тебе Господь, сатана! Пусть запретит тебе Господь, избравший Иерусалим! Разве он не головня, выхваченная из огня?"
\v 3 А Иисус был одет в запятнанную одежду и стоял перед ангелом,
\v 4 который отвечал стоявшим перед ним, говоря: "Снимите с него запятнанную одежду!" А ему самому сказал: "Смотри, я снял с тебя твой грех и одеваю тебя в торжественную одежду".
\v 5 И сказал: "Оденьте ему на голову чистый кидар". Ему на голову одели чистый кидар и одели его в одежду. Ангел Господа стоял.
\v 6 Ангел Господа засвидетельствовал и сказал Иисусу:
\v 7 "Так говорит Господь Саваоф: "Если ты будешь ходить Моими путями и если будешь на страже Моей, то будешь судить Мой дом и охранять Мои дворы. Я позволю тебе ходить среди тех, кто стоит здесь.
\v 8 Выслушай же, Иисус, первосвященник, ты и твои собратья, которые сидят перед тобой, достойные мужчины. Я привожу Моего Слугу, Отрасль.
\v 9 Потому что вот тот камень, который Я кладу перед Иисусом. На этом камне семь глаз. Я вырежу на нём его начертание, — говорит Господь Саваоф, — и в один день удалю грех этой земли.
\v 10 В тот день, — говорит Господь Саваоф, — будете друг друга приглашать под виноградную лозу и под инжирное дерево".
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Тот ангел, который говорил со мной, вернулся и разбудил меня, как будят спящего человека.
\v 2 Он спросил меня: "Что ты видишь?" И я ответил: "Вижу светильник, весь из золота, и наверху его — чашечка для елея, и на нём семь ламп, которые наверху светильника. У ламп по семи трубочек.
\v 3 На нём два оливкового дерева, одно с правой стороны чашечки, другое с её левой стороны".
\v 4 Отвечая, я спросил ангела, говорившего со мной: "Что это, мой господин?"
\v 5 И ангел, говоривший со мной, ответил мне: "Ты не знаешь, что это?" Я сказал: "Не знаю, мой господин".
\v 6 Тогда он сказал мне в ответ: "Это слово Господа к Зоровавелю, в котором говорится: "Не войском и не силой, но Моим Духом, — говорит Господь Саваоф. —
\v 7 Кто ты, великая гора перед Зоровавелем? Ты — равнина, и он вынесет краеугольный камень при громких криках: "Благодать, благодать на нём!"
\v 8 Ко мне было слово Господа:
\v 9 "Руки Зоровавеля заложили фундамент этого дома, его руки и завершат его, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к вам.
\v 10 Потому что кто может считать этот день маловажным, когда радостно смотрят на строительный отвес в руках Зоровавеля те семь, глаза Господа, которые оглядывают всю землю?"
\v 11 Тогда я спросил его: "Что означают те два оливковых дерева с правой стороны светильника и с его левой стороны?
\v 12 Я повторно стал спрашивать его: "Что означают две ветви оливкового дерева, которые через две золотые трубочки выливают из себя золото?
\v 13 Он спросил меня: "Ты не знаешь, что это?" Я отвечал: "Не знаю, мой господин".
\v 14 И он сказал: "Это двое помазанные елеем, стоящие перед Господом всей земли".
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я опять поднял мои глаза и увидел летящий свиток.
\v 2 Он спросил меня: "Что ты видишь?" Я ответил: "Вижу летящий свиток, его длина двадцать локтей, а его ширина десять локтей".
\v 3 Он сказал мне: "Это проклятие, которое выходит на поверхность всей земли, потому что каждый, кто ворует, будет уничтожен, как написано на одной стороне, и каждый, кто ложно клянётся, будет уничтожен, как написано на другой стороне.
\v 4 Я навёл его, — говорит Господь Саваоф, — и оно войдёт в дом вора и в дом ложно клянущегося Моим именем, останется внутри его дома и уничтожит его — и его древесину, и его камни".
\v 5 Ангел, говоривший со мной, вышел и сказал мне: "Ещё раз подними твои глаза и посмотри, что это выходит?"
\v 6 А когда я спросил: "Что это?" Он ответил: "Это выходит ефа" и сказал: "Это их образ по всей земле".
\v 7 И вот, поднялся кусок свинца, а там, в середине ефы, сидела одна женщина.
\v 8 И он сказал мне: "Эта женщина — само беззаконие". Он бросил её в середину ефы, а на её отверстие бросил кусок свинца.
\v 9 Я поднял мои глаза и увидел: появились две женщины, и в их крыльях был ветер. А крылья у них — как крылья аиста. Они подняли ефу и понесли её между землёй и небом.
\v 10 Я спросил ангела, говорившего со мной: "Куда они несут эту ефу?"
\v 11 Тогда он ответил мне: "Чтобы построить для неё дом в земле Сеннаар, и когда всё будет приготовлено, она будет поставлена там на своё основание".
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я опять поднял мои глаза, и увидел: четыре колесницы выезжают из ущелья между двумя горами, и те горы были горы медные.
\v 2 В первой колеснице рыжие кони, а во второй колеснице вороные кони.
\v 3 В третьей колеснице белые кони, а в четвёртой колеснице пегие, сильные кони.
\v 4 И, начав речь, я спросил ангела, говорившего со мной: "Что это, мой господин?"
\v 5 Ангел отвечал мне: "Это выходят четыре небесных духа, которые стоят перед Господом всей земли.
\v 6 Вороные кони выходят там к северной земле, белые идут за ними, а пегие идут к южной земле.
\v 7 Сильные вышли и стремились идти, чтобы пройти землю. И он сказал: "Идите, пройдите землю". И они прошли землю.
\v 8 Тогда он позвал меня и сказал мне так: "Смотри, вышедшие в северную землю успокоили Мой дух в северной земле".
\v 9 И было ко мне слово Господа:
\v 10 "Возьми у пришедших из плена, у Хелдая, у Товии и у Иедая, и в тот же самый день пойди в дом Иосии, сына Софонии, куда они пришли из Вавилона.
\v 11 Возьми у них серебро и золото, сделай венцы и положи на голову первосвященника Иисуса, сына Иоседека.
\v 12 Скажи ему: "Так говорит Господь Саваоф: вот Человек, Его имя — Отрасль, Он вырастет из Своего корня и создаст храм Господа.
\v 13 Он создаст храм Господа, примет славу, сядет и будет господствовать на Своём престоле. Будет священником на Своём престоле, и совет мира будет между тем и другим.
\v 14 А эти венцы будут Хелему и Товии, Иедаю и Хену, сыну Софонии, напоминанием в храме Господа.
\v 15 Придут издалека, примут участие в построении храма Господа, и вы узнаете, что Господь Саваоф послал меня к вам. Это случится, если вы будете усердно слушаться голоса Господа, вашего Бога"».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В четвёртый год правления царя Дария было слово Господа к пророку Захарии, в четвёртый день девятого месяца, Хаслева,
\v 2 когда Вефиль послал Сарецера, Регем-Мелеха и его людей помолиться перед Господом
\v 3 и спросить у священников в доме Господа Саваофа и у пророков: «Плакать ли мне в пятом месяце и поститься, как я делал это уже много лет?»
\v 4 Мне было слово Господа Саваофа:
\v 5 «Скажи всему народу этой земли и священникам так: "Когда вы постились и плакали в пятом и седьмом месяце, притом уже семьдесят лет, разве вы постились для Меня? Разве для Меня?
\v 6 Когда вы едите и когда пьёте, разве не для себя вы едите, разве не для себя вы пьёте?
\v 7 Разве не те же слова провозглашал Господь через прежних пророков, когда Иерусалим был населён и спокоен, а города вокруг него, южная земля и низменность были населены?"»
\v 8 К Захарии было слово Господа:
\v 9 «Так говорил тогда Господь Саваоф: "Совершайте справедливый суд, проявляйте милость и сострадание каждый своему брату.
\v 10 Не притесняйте вдову и сироту, переселенца и бедного, не замышляйте в вашем сердце зла друг против друга.
\v 11 Но они не хотели слушать, отвернулись от Меня, заткнули уши, чтобы не слышать,
\v 12 Сделали своё сердце каменным, чтобы не слышать закона и слов, которые Господь Саваоф посылал Своим Духом через прежних пророков. За это и настиг их великий гнев Господа Саваофа.
\v 13 И было так: как Он звал, но они не слушали, так и они звали, а Я не слушал, — говорит Господь Саваоф, —
\v 14 Я развеял их по всем народам, которых они не знали, и эта земля опустела после них, так что никто не ходил по ней ни взад, ни вперёд, и они сделали пустыней желанную землю"».
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Было слово Господа Саваофа:
\v 2 «Так говорит Господь Саваоф: "Я ревновал о Сионе великой ревностью, с великим гневом Я ревновал о нём".
\v 3 Так говорит Господь: "Я вернусь к Сиону и буду жить в Иерусалиме. Иерусалим будет называться городом истины и гора Господа Саваофа — горой святыни.
\v 4 Так говорит Господь Саваоф: "Снова старцы и старицы будут сидеть на улицах Иерусалима, каждый с посохом в его руке из-за множества дней.
\v 5 А улицы этого города будут наполняться мальчиками и девочками, играющими на улицах".
\v 6 Так говорит Господь Саваоф: "Если это в глазах оставшегося народа покажется удивительным в эти дни, то неужели оно удивительно и в Моих глазах?" — говорит Господь Саваоф.
\v 7 Так говорит Господь Саваоф: "Я спасу Мой народ из страны востока и из страны заходящего солнца.
\v 8 Приведу их, они будут жить в Иерусалиме, и будут Моим народом, а Я буду их Богом в истине и праведности".
\v 9 Так говорит Господь Саваоф: "Укрепите ваши руки, вы, слышащие теперь эти слова из речей пророков, которые были при основании дома Господа Саваофа, при создании храма.
\v 10 Ведь прежде тех дней не было платы ни для людей, ни платы за наём животных. Ни уходящему, ни приходящему не было покоя от неприятеля, и Я допускал любому человеку враждовать против другого.
\v 11 Но сейчас для остатка этого народа Я не такой, как в прежние дни, — говорит Господь Саваоф. —
\v 12 Потому что они будут сеять в мире. Виноградная лоза даст свой плод, земля даст свои произведения, небеса будут давать свою росу, и всё это Я отдам во владение оставшемуся народу.
\v 13 И будет: как вы, дом Иуды и дом Израиля, были проклятием у народов, так вы будете благословением, когда Я спасу вас. Не бойтесь, пусть укрепятся ваши руки!"
\v 14 Потому что так говорит Господь Саваоф: "Как Я задумал наказать вас, когда ваши праотцы разгневали Меня, — говорит Господь Саваоф, — и не отменил,
\v 15 так опять в эти дни Я задумал совершить доброе Иерусалиму и дому Иуды. Не бойтесь!
\v 16 Вот дела, которые вы должны делать: говорите истину друг другу. Судите справедливо и мирно у ваших ворот.
\v 17 Пусть никто из вас не замышляет в своём сердце зла против своего ближнего, и не любите ложной клятвы, потому что всё это Я ненавижу", — говорит Господь».
\v 18 Ко мне было слово Господа Саваофа:
\v 19 «Так говорит Господь Саваоф: "Пост четвёртого месяца, пост пятого, пост седьмого и пост десятого будут радостью и весёлым торжеством для дома Иуды. Только любите истину и мир".
\v 20 Так говорит Господь Саваоф: "Ещё будут приходить народы и жители многих городов.
\v 21 Жители одного города пойдут к жителям другого и скажут: "Пойдём молиться Господу и будем искать Господа Саваофа. Каждый скажет: "Пойду и я".
\v 22 Будут приходить многие племена и сильные народы, чтобы искать Господа Саваофа в Иерусалиме и помолиться Господу".
\v 23 Так говорит Господь Саваоф: "Будет в те дни: десять человек из разноязычных народов возьмутся за край одежды иудея и будут говорить: "Мы пойдём с тобой, потому что мы слышали, что с вами Бог"».
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророческое слово Господа против земли Хадрах, и на Дамаске оно остановится, потому что глаза Господа — на всех людей, как и на все колена Израиля,
\v 2 на Емаф, прилегающий к нему, на Тир и Сидон, потому что он стал мудрее.
\v 3 «Тир построил себе крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
\v 4 Но Господь сделает его бедным, сокрушит его силу в море, и сам он будет уничтожен огнём.
\v 5 Аскалон увидит это и ужаснётся, и Газа сильно затрепещет, и Екрон, потому что его надежда будет опозорена: не станет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.
\v 6 В Азоте будет жить чужое племя, и Я уничтожу высокомерие филистимлян.
\v 7 Удалю кровь из его рта и мерзости из его зубов, он достанется нашему Богу, будет как начальник над тысячей в Иудее, и Екрон будет как иевусей.
\v 8 Я поставлю лагерь у Моего дома против войска, против проходящих вперёд и назад. Притеснитель больше не будет проходить, потому что теперь Я буду смотреть на это Моими глазами.
\v 9 Кричи от радости, дочь Сиона! Торжествуй, дочь Иерусалима! Твой Царь идёт к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на ослёнке, на сыне той, которая под ярмом.
\v 10 Тогда уничтожу колесницы у Ефрема и коней в Иерусалиме, и будет сломан боевой лук. Он объявит народам мир, Его господство будет от моря до моря и от реки до концов земли.
\v 11 А что касается тебя, то ради крови завета с тобой Я освобожу твоих пленников из рва, в котором нет воды.
\v 12 Возвращайтесь в крепость, вы, надеющиеся пленники! Что теперь объявляю, верну тебе вдвойне.
\v 13 Ведь Я натяну Себе Иуду как лук, наполню лук Ефремом, подниму твоих сыновей, Сион, против твоих сыновей, Иония, и сделаю тебя мечом воина.
\v 14 Господь явится над ними, Его стрела вылетит как молния. Господь Бог затрубит в трубу и будет шествовать в южных бурях.
\v 15 Господь Саваоф будет их защищать, они будут уничтожать и топтать пращные камни. Будут пить и шуметь как от вина, и наполнятся как жертвенные чаши, как углы жертвенника.
\v 16 В тот день Господь Бог спасёт их, Свой народ, как овец, потому что они засияют на Его земле подобно камням в венце.
\v 17 О, как велика его доброта и какова его красота! Хлеб оживит язык у юношей и вино — у девушек!
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Просите у Господа дождь в благоприятное время. Господь блеснёт молнией, даст вам обильный дождь и каждому — злак на поле.
\v 2 Ведь божки говорят пустое, прорицатели видят ложное и рассказывают лживые сны. Они утешают пустотой. Поэтому они бродят как овцы, бедствуют, потому что нет пастуха.
\v 3 Мой гнев загорелся на пастухов, и Я накажу козлов, потому что Господь Саваоф посетит Своё стадо, дом Иуды, и поставит их как Своего славного коня на войну.
\v 4 Из него будет краеугольный камень, из него — гвоздь, из него — лук для войны, из него произойдут все правители народа.
\v 5 И они будут как герои, топчущие врагов на войне как уличную грязь. Будут сражаться, потому что Господь с ними, и они опозорят всадников на конях.
\v 6 Укреплю дом Иуды, спасу дом Иосифа, и верну их, потому что Я сжалился над ними. Они будут как будто бы Я не оставлял их: ведь Я — их Господь Бог, и отвечу им.
\v 7 Ефрем будет как герой. Их сердце будет веселиться как от вина. Их сыновья увидят это и будут радоваться, их сердце будет в восторге от Господа.
\v 8 Я дам им знак и соберу их, потому что Я избавил их. Они будут так же многочисленны, как прежде.
\v 9 Расселю их между народами, и в отдалённых землях они будут вспоминать обо Мне, будут жить со своими детьми и вернутся.
\v 10 Верну их из египетской земли, соберу их из Ассирии, приведу их в галаадскую землю и на Ливан, и для них не хватит места.
\v 11 Бедствие пройдёт по морю, разобьёт морские волны, и иссякнут все глубины реки. Гордость Ассура смирится, и у Египта отнимется скипетр.
\v 12 Укреплю их в Господе, и они будут ходить в Его имени", — говорит Господь. —
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Открывай, Ливан, твои ворота, и пусть огонь пожрёт твои кедры!
\v 2 Рыдай, кипарис, потому что упал кедр, опустошены величественные. Рыдайте, васанские дубы, потому что повалился непроходимый лес.
\v 3 Слышен звук рыдания пастухов, потому что опустошено их приволье. Слышно рычание молодых львов, потому что опустошена красота Иордана.
\v 4 Так говорит Господь, мой Бог: "Паси овец, обречённых на заклание,
\v 5 которых купившие убивают безнаказанно, а продавшие говорят: "Благословен Господь, я разбогател!" И их пастухи не жалеют о них.
\v 6 Потому что Я больше не буду щадить жителей этой земли, — говорит Господь. — Я отдам людей каждого в руки его ближнего и в руки его царя. Они будут разрушать землю, и Я не избавлю от их рук.
\v 7 И буду пасти овец, обречённых на убой, овец поистине бедных. Возьму Себе два жезла: один я назову благосклонностью, а другой — узами, и ими буду пасти овец.
\v 8 Уничтожу трёх из пастухов за один месяц. Моя душа отвернётся от них, как и их душа пренебрегает Мной.
\v 9 Тогда скажу: "Не буду пасти вас! Умирающая пусть умирает, и гибнущая пусть гибнет, а оставшиеся пусть едят тела друг друга."
\v 10 Возьму Мой жезл "благосклонность" и переломлю его, чтобы расторгнуть завет, который Я заключил со всеми народами.
\v 11 В тот день он будет расторгнут, и тогда узнают бедные овцы, ожидающие Меня, что это — слово Господа.
\v 12 Скажу им: "Если вам угодно, то дайте Мне Мою плату, а если нет — то не давайте". И они отвесят в плату Мне тридцать серебряных монет.
\v 13 Господь сказал мне: "Брось их в хранилище. Это высокая цена, в какую они оценили Меня!" Я взял тридцать серебряных монет и бросил их в дом Господа в хранилище.
\v 14 Я переломил другой Мой жезл, "узы", чтобы расторгнуть братство между Иудой и Израилем.
\v 15 Господь сказал мне: "Возьми себе ещё орудие одного из глупых пастухов.
\v 16 Потому что Я поставлю на этой земле пастуха, который не позаботится о погибающих, не будет искать потерявшихся, не будет лечить больных, не будет кормить здоровых, а будет есть мясо жирных и оторвёт их копыта.
\v 17 Горе негодному пастуху, оставляющему стадо! Меч на его руку и на его правый глаз! Его рука совершенно отсохнет, и его правый глаз совершенно потускнеет"».
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророческое слово Господа об Израиле. Господь, раскинувший небо, основавший землю и создавший дух человека внутри него, говорит:
\v 2 «Я сделаю Иерусалим чашей опьянения для всех окружающих народов и также для Иуды во время осады Иерусалима.
\v 3 И будет в тот день: сделаю Иерусалим тяжёлым камнем для всех племён. Все, кто будет поднимать его, надорвутся, и соберутся против него все народы земли.
\v 4 В тот день, — говорит Господь, — Я поражу каждого коня бешенством, его всадника — безумием, а на дом Иуды открою Мои глаза и всякого коня у народов поражу слепотой.
\v 5 Правители Иуды скажут в своих сердцах: "Моя сила — жители Иерусалима в Господе Саваофе, их Боге".
\v 6 В тот день Я сделаю правителей Иуды как жаровню с огнём между дровами и как горящий факел среди снопов. Они уничтожат все окрестные народы справа и слева. Иерусалим снова будет населён на своём месте, в Иерусалиме.
\v 7 И Господь сначала спасёт шатры Иуды, чтобы величие дома Давида и величие жителей Иерусалима не превозносились над Иудой.
\v 8 В тот день Господь будет защищать жителей Иерусалима, в тот день и самый слабый между ними будет как Давид, а дом Давида будет как Бог, как ангел Господа перед ними.
\v 9 И будет в тот день: Я уничтожу все народы, нападающие на Иерусалим.
\v 10 Вылью на дом Давида и на жителей Иерусалима дух благодати и молитвы, и они посмотрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нём, как рыдают о единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.
\v 11 В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме, как плач Гададриммона в Мегидонской долине.
\v 12 Земля будет рыдать, каждое племя отдельно: племя дома Давида отдельно и их женщины отдельно, племя дома Нафана отдельно и их женщины отдельно,
\v 13 племя дома Левия отдельно и их женщины отдельно, племя Симеона отдельно и их женщины отдельно.
\v 14 Все остальные племена, каждое племя отдельно и их женщины отдельно.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В тот день дому Давида и жителям Иерусалима откроется источник для очищения от греха и нечистоты.
\v 2 В тот день, — говорит Господь Саваоф, — Я уничтожу в этой земле имена идолов, и их больше не вспомнят, удалю также с земли лжепророков и нечистого духа.
\v 3 Тогда, если кто-нибудь будет пророчествовать, то его отец и его мать, родившие его, скажут ему: "Ты не должен жить, потому что ты говоришь ложь от имени Господа!" Его отец и его мать, родившие его, убьют его, когда он будет пророчествовать.
\v 4 И будет в тот день: этим пророкам будет стыдно, каждому за своё видение, когда они будут пророчествовать и не будут надевать на себя одежду из грубой шерсти, чтобы обманывать.
\v 5 И каждый скажет: "Я не пророк, я земледелец, потому что кто-то сделал меня рабом с детства".
\v 6 Его спросят: "А почему у тебя на руках рубцы?" Он ответит: "Потому что меня били в доме любящих меня".
\v 7 О, меч! Поднимись на Моего пастуха и на Моего ближнего! — говорит Господь Саваоф. — Рань пастуха, и овцы разбегутся! Я направлю Мою руку на малых.
\v 8 И будет на всей земле, — говорит Господь, — две трети на ней будут уничтожены, вымрут, а одна треть останется на ней.
\v 9 Эту треть Я введу в огонь, расплавлю их, как плавят серебро, и очищу их, как очищают золото: они будут призывать Моё имя, а Я отвечу им и скажу: "Это Мой народ". И они скажут: "Господь — мой Бог".
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вот наступает день Господа, и среди тебя разделят награбленное у тебя.
\v 2 Соберу все народы на войну против Иерусалима, город будет взят, дома будут разграблены, женщины будут изнасилованы, и половина города пойдёт в плен. Но оставшийся народ не будет уничтожен в городе.
\v 3 Тогда выступит Господь и сразится с этими народами, как сражался в день битвы.
\v 4 В тот день Его ноги ступят на Елеонскую гору, которая перед Иерусалимом с восточной стороны. Елеонская гора разделится надвое от востока к западу на очень большую долину. Половина горы отойдёт к северу, а половина — к югу.
\v 5 Вы побежите к долине Моих гор, потому что долина гор будет простираться до Асила. Вы побежите, как бежали от землетрясения в дни правления иудейского царя Озии. И придёт Господь, мой Бог, и все святые с Ним.
\v 6 И будет в тот день: не станет света, застынут светила.
\v 7 Этот день будет единственным, известным только Господу: ни день, ни ночь, лишь в вечернее время появится свет.
\v 8 И будет в тот день: из Иерусалима потекут живые воды, половина их — к восточному морю, и половина их — к западному морю. Так будет и летом, и зимой.
\v 9 И Господь будет Царём над всей землёй. В тот день будет один Господь, и одно Его имя.
\v 10 Вся эта земля будет как равнина, от Гаваона до Реммона, на юг от Иерусалима, который будет высоко стоять на своём месте и заселится от Вениаминовых ворот до места первых ворот, до угловых ворот, и от башни Анамеила до царских давилен.
\v 11 В нём будут жить, и больше не будет проклятия. Иерусалим будет стоять в безопасности.
\v 12 Вот какое будет наказание, которым Господь поразит все народы, которые воевали против Иерусалима: у каждого сгниёт его тело, когда он ещё стоит на своих ногах, глаза у него истлеют в его глазницах, и его язык высохнет у него во рту.
\v 13 И будет в тот день: среди них произойдёт большая паника от Господа, так что один схватит за руку другого, и его рука поднимется на руку его ближнего.
\v 14 Но и сам Иуда будет воевать против Иерусалима, и будет собрано богатство всех окрестных народов: золото, серебро и одежда в большом количестве.
\v 15 Будет такое же поражение и коней, и мулов, и верблюдов, и ослов, и любого скота, который будет у них в лагере.
\v 16 Затем все оставшиеся из всех народов, приходивших воевать против Иерусалима, будут приходить из года в год для поклонения Царю, Господу Саваофу, и для празднования праздника кущей.
\v 17 И будет: если какое-то из земных племён не пойдёт в Иерусалим для поклонения Царю, Господу Саваофу, то у них не будет дождя.
\v 18 И если египетское племя не отправится в путь и не придёт, то и у него не будет дождя, и его настигнет наказание, которым Господь поразит народы, не приходящие праздновать праздник кущей.
\v 19 Вот что будет за грех Египта и за грех всех народов, которые не придут праздновать праздник кущей!
\v 20 В то время даже на конских колокольчиках будет написано: "Святыня Господу", и котлы в доме Господа будут как жертвенные чаши перед жертвенником.
\v 21 И все котлы в Иерусалиме и Иудее будут святыней Господа Саваофа. Все приносящие жертву будут приходить, брать их и варить в них. В тот день больше не будет ни одного хананея в доме Господа Саваофа».

76
39-MAL.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,76 @@
\id MAL Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Малахии
\toc1 Книга пророка Малахии
\toc2 Малахии
\toc3 Mal
\mt1 Малахии
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Пророческое слово от Господа к Израилю через Малахию:
\v 2 «Я полюбил вас, — говорит Господь, — а вы спрашиваете: "В чём Твоя любовь?" Разве Исав не брат Иакова? — говорит Господь. — Однако Я полюбил Иакова,
\v 3 а Исава возненавидел и отдал его горы на опустошение, а его владения — шакалам пустыни.
\v 4 Если Едом скажет: "Мы разорены, но мы восстановим разрушенное", то Господь Саваоф говорит: "Они построят, а Я разрушу, и назовут их беззаконной областью, народом, на который Господь прогневался навсегда".
\v 5 Ваши глаза увидят это, и вы скажете: "Господь стал великим над пределами Израиля".
\v 6 Сын почитает отца и слуга — своего господина. Если Я — Отец, то где почтение ко Мне? И если Я — Господь, то где трепет передо Мной?" — Господь Саваоф говорит вам, священники, бесславящие Моё имя. Вы спросите: "Чем мы бесславим Твоё имя?"
\v 7 Вы приносите осквернённый хлеб на Мой жертвенник, а говорите: "Чем мы бесславим Тебя? Тем, что говорите: "Стол Господа не стоит уважения".
\v 8 И когда приносите в жертву слепое, разве это не плохо? Или когда приносите хромое и больное, разве это не плохо? Поднеси это твоему правителю, разве он будет доволен тобой и разве благосклонно примет тебя?" — говорит Господь Саваоф.
\v 9 Итак, молитесь Богу, чтобы помиловал вас. А когда такое исходит из ваших рук, то разве Он может с милостью принимать вас? — говорит Господь Саваоф.
\v 10 Лучше кто-нибудь из вас запер бы двери, чтобы напрасно не поддерживали огонь на Моём жертвеннике. Нет Моей благосклонности к вам, — говорит Господь Саваоф, — и приношение из ваших рук Я не приму.
\v 11 Потому что от восхода солнца до заката Моё имя будет великим среди народов, и на любом месте будут приносить фимиам Моему имени, чистую жертву. Моё имя будет великим среди народов, — говорит Господь Саваоф. —
\v 12 А вы оскорбляете его тем, что говорите: "Стол Господа не стоит уважения, и доход от него — ничтожная пища".
\v 13 При этом говорите: "Вот сколько труда!" — и пренебрегаете им, — говорит Господь Саваоф, — и приносите украденное, хромое и больное и такого свойства приносите хлебный дар. Разве Я могу благосклонно принимать это из ваших рук? — говорит Господь. —
\v 14 Проклят лживый, у которого в стаде есть неиспорченный самец, и он дал обет, а приносит в жертву Господу повреждённое: потому что Я — Великий Царь, и Моё имя внушает народам страх.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, священники, эта заповедь для вас:
\v 2 если вы не послушаетесь и не расположите сердца, чтобы славить Моё имя, — говорит Господь Саваоф, — то Я пошлю на вас проклятие, прокляну ваши благословения и уже проклинаю, потому что вы не хотите расположить к этому сердца.
\v 3 Я отниму у вас потомков и раскидаю помёт на ваши лица, помёт ваших праздничных жертв, и вас выбросят вместе с ним.
\v 4 Тогда вы узнаете, что Я дал эту заповедь, чтобы сохранить Мой завет с Левием, — говорит Господь Саваоф. —
\v 5 Мой Завет с ним был жизнью и миром. Я дал его ему для страха, он боялся Меня и трепетал перед Моим именем.
\v 6 Закон истины был у него на языке, и не нашлось неправды в его словах. Он ходил со Мной в мире и правде и многих отвернул от греха.
\v 7 Ведь слова священника должны содержать знание, так как в его словах ищут закон, потому что он вестник Господа Саваофа.
\v 8 Но вы отклонились от этого пути, послужили соблазном в законе для многих, разрушили завет Левия, — говорит Господь Саваоф. —
\v 9 За это Я сделаю вас презираемыми и униженными перед всем народом, так как вы не соблюдаете Мои пути и предвзяты в делах закона.
\v 10 Разве у всех нас не один Отец? Разве не один Бог создал нас? Почему же мы вероломно поступаем друг против друга, нарушая этим завет наших праотцов?
\v 11 Иуда поступает вероломно, в Израиле и в Иерусалиме совершается мерзость, потому что Иуда унизил святыню Господа, которую любил, и женился на дочери чужого бога.
\v 12 У того, кто делает это, Господь уничтожит в шатрах Иакова бодрствующего, отвечающего и приносящего жертву Господу Саваофу.
\v 13 Вот что ещё вы делаете: вы заставляете обливать слезами жертвенник Господа с рыданием и воплем — так что Он уже не обращает внимания на приношение и не принимает жертвы умилостивления из ваших рук.
\v 14 Вы спросите: "За что?" За то, что Господь был свидетелем между тобой и женой твоей юности, которой ты изменил, между тем как она твоя подруга и твоя законная жена.
\v 15 Разве Он не сделал того же единым, в ком находился превосходный дух? И что же сделал этот единый? Он желал получить от Бога потомство. Итак, берегите ваш дух, и никто не изменяй жене своей юности.
\v 16 Если ты ненавидишь её, то отпусти, — говорит Господь Бог Израиля. — Обида покроет его одежду, — говорит Господь Саваоф. — Поэтому наблюдайте за вашим духом и не изменяйте.
\v 17 Вы утомляете Господа вашими словами и спрашиваете: "Чем мы утомляем Его?" Тем, что говорите: «Любой, совершающий зло, хорош в глазах Господа, и к таким Он благосклонен» или: "Где Бог правосудия?"
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я посылаю Моего ангела, он приготовит путь передо Мной, и Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете, внезапно придёт в Свой храм. Он идёт, — говорит Господь Саваоф. —
\v 2 Кто выдержит день Его прихода, кто устоит, когда Он явится? Ведь Он — как расплавляющий огонь и как очищающий щёлок.
\v 3 Он сядет переплавлять и очищать серебро, очистит сыновей Левия и переплавит их как золото и серебро, чтобы они в праведности приносили жертву Господу.
\v 4 Тогда Господу будет приятна жертва Иуды и Иерусалима, как в древние дни и в прежние годы.
\v 5 Приду к вам для суда и буду скорым обличителем колдунов, нарушителей супружеской верности и тех, кто ложно клянётся, удерживает плату у наёмников, притесняет вдов и сирот, отталкивает переселенцев и Меня не боится, — говорит Господь Саваоф. —
\v 6 Ведь Я — Господь, Я не изменяюсь. Поэтому вы, сыновья Иакова, не уничтожены.
\v 7 Со времён ваших праотцов вы отступили от Моих законов и не соблюдаете их. Вернитесь ко Мне, и Я вернусь к вам, — говорит Господь Саваоф. — Вы спросите: "Как нам вернуться?"
\v 8 Разве можно человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Вы спросите: "Чем обкрадываем Тебя?" Десятиной и приношениями.
\v 9 Проклятием вы прокляты, потому что вы, весь народ, обкрадываете Меня.
\v 10 Принесите ваши десятины в сокровищницу, чтобы в Моём доме была пища, и тем самым испытайте Меня, — говорит Господь Саваоф. — Разве Я не открою для вас небесных отверстий и разве не пролью на вас благословения до избытка?
\v 11 Для вас Я запрещу пожирателям уничтожать у вас земные плоды, виноградная лоза у вас на поле не лишится своих плодов, — говорит Господь Саваоф. —
\v 12 Все народы будут называть вас счастливыми, потому что вы будете желанной землёй, — говорит Господь Саваоф.
\v 13 Ваши слова дерзки для Меня, — говорит Господь. — Вы спрашиваете: "Что мы говорим против Тебя?"
\v 14 Вы говорите: "Наше служение Богу напрасно. Какая польза от того, что мы соблюдали Его законы и ходили перед Господом Саваофом в одеждах печали?"
\v 15 Теперь мы надменных считаем счастливыми: совершающие беззакония устраивают себя лучше и, хотя искушают Бога, остаются целыми.
\v 16 Но боящиеся Бога говорят друг другу: "Господь слушает и слышит это, перед Ним пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих Его имя".
\v 17 Они будут Моими, — говорит Господь Саваоф, — Моей собственностью в тот день, который Я создам, и буду жалеть их, как жалеет человек своего сына, который ему служит.
\v 18 Тогда снова увидите разницу между праведником и грешником, между служащим Богу и не служащим Ему.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Придёт день, пылающий как печь. Тогда все надменные и поступающие беззаконно будут подобны соломе. Их спалит предстоящий день, — говорит Господь Саваоф, — так что не оставит у них ни корня, ни ветвей.
\v 2 А для вас, трепещущих перед Моим именем, взойдёт солнце правды и исцеление в его лучах. Вы выйдете и разыграетесь, как упитанные телята.
\v 3 Вы будете топтать грешных, потому что они станут пылью под стопами ваших ног в тот день, который Я создам, — говорит Господь Саваоф. —
\v 4 Помните Закон Моего раба Моисея, который Я заповедал ему на Хориве для всего Израиля, правила и уставы.
\v 5 Я пошлю к вам пророка Илию перед наступлением дня Господа, великого и страшного.
\v 6 Он повернёт сердца отцов к детям и сердца детей к их отцам, чтобы Я, придя, не сокрушил землю проклятием».

16932
41-MAT.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

11021
42-MRK.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

14314
44-JHN.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

6940
46-ROM.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

7018
47-1CO.usfm Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

303
48-2CO.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,303 @@
\id 2CO Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 2 Коринфянам
\toc1 Второе послание к Коринфянам
\toc2 2 Коринфянам
\toc3 2Co
\mt1 2 Коринфянам
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Павел, по Божьей воле апостол Иисуса Христа, и брат Тимофей приветствуют Божью церковь в Коринфе и всех святых людей по всей Ахаии:
\v 2 благодать вам и мир от нашего Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
\v 3 Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог любого утешения.
\v 4 Он утешает нас в любой нашей скорби, чтобы и мы могли утешать тех, кто скорбит, тем утешением, которым Бог утешает нас самих!
\v 5 Потому что чем больше в нас Христовых страданий, тем больше утешения от Христа.
\v 6 Если мы скорбим, то скорбим для вашего утешения и спасения. А оно совершается, когда вы переносите те же страдания, какие и мы терпим.
\v 7 И наша надежда о вас тверда. Если мы утешаемся, то утешаемся для вашего утешения и спасения и знаем, что вы участвуете как в наших страданиях, так и в утешении.
\v 8 Братья, хотим, чтобы вы знали о нашей скорби, которая случилась с нами в Асии. Нам было тяжело и это было выше наших сил, так что мы и не надеялись остаться в живых.
\v 9 Но мы сами в себе имели приговор к смерти для того, чтобы надеяться не на самих себя, но на Бога, Который воскрешает мёртвых.
\v 10 Он избавил нас от такой близкой смерти, и избавляет, и надеемся, что ещё избавит
\v 11 при помощи вашей молитвы за нас, чтобы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие поблагодарили за нас.
\v 12 Потому что похвала наша — это свидетельство нашей совести, что мы в простоте и угодной Богу искренности, не по человеческой мудрости, но по Божьей благодати жили в мире, особенно у вас.
\v 13 И мы пишем вам не что-то иное, а то, что вы читаете и понимаете, и надеюсь, что поймёте до конца,
\v 14 так как вы частично и поняли уже, что мы будем вашей похвалой, как и вы нашей в день нашего Господа Иисуса Христа.
\v 15 Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы второй раз получили благодать,
\v 16 и пройти через вас в Македонию, из Македонии опять прийти к вам, а вы проводили бы меня в Иудею.
\v 17 Разве я поступил легкомысленно в своём намерении? Или, что я делаю, по человеческому рассуждению делаю, так что у меня «да» и «нет» одновременно?
\v 18 Верен Бог, что наше слово к вам не было то «да», то «нет».
\v 19 Потому что Божий Сын, Иисус Христос, Которого проповедали у вас я, Силуан и Тимофей, не был «да» и «нет», но в Нём было «да»,
\v 20 потому что все Божьи обещания в Нём «да» и в Нём «аминь» — в Божью славу, через нас.
\v 21 Тот, Кто утверждает нас с вами во Христе и Кто помазал нас, — это Бог.
\v 22 Он отметил нас печатью и дал залог Духа в наши сердца.
\v 23 Зову Бога в свидетели моей души, что я щадил вас, и потому до этого времени не приходил в Коринф.
\v 24 Не потому, что мы господствуем над вашей верой, но мы помогаем вашей радости, потому что вы твёрдо стоите в вере.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я решил для себя не приходить к вам опять с огорчением.
\v 2 Если я огорчаю вас, то кто обрадует меня, как не тот, кто мной огорчён?
\v 3 Я писал вам об этом, чтобы, когда приду, меня не огорчили те, о которых мне следует радоваться. Так как я уверен во всех вас, что моя радость — радость для всех вас.
\v 4 От великой скорби и с болью в сердце я писал вам в слезах не для того, чтобы вас огорчить, но чтобы вы познали любовь, какую я в избытке имею к вам.
\v 5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но отчасти, — чтобы не сказать много, — и всех вас.
\v 6 Для этого человека достаточно наказания от большинства из вас,
\v 7 так что вам лучше уже простить его и утешить, чтобы он не был погружён в чрезмерную печаль.
\v 8 И потому прошу вас проявить к нему любовь.
\v 9 Я для этого и написал, чтобы узнать на опыте, во всём вы послушны или нет.
\v 10 А кого вы прощаете, того я прощаю тоже. Потому что кого я простил, того простил для вас от лица Христа,
\v 11 чтобы сатана не причинил нам ущерба, так как нам известны его намерения.
\v 12 Когда я пришёл в Троаду с Радостной Вестью о Христе, хотя мне и открыта была дверь Господом,
\v 13 я не имел покоя для своего духа, потому что не нашёл там моего брата Тита. Я простился с ними и пошёл в Македонию.
\v 14 Но благодарение Богу, Который всегда даёт нам торжествовать во Христе и аромат познания о Себе распространяет через нас везде.
\v 15 Потому что мы — аромат Христа для Бога в спасаемых и в погибающих.
\v 16 Для одних мы смертоносный запах к смерти, а для других живительный запах к жизни. И кто способен на такое служение?
\v 17 Так как мы не спекулируем Божьим Словом, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, перед Богом, во Христе.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Неужели нам снова надо знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, рекомендательные письма к вам или от вас?
\v 2 Вы — наше письмо, которое написано в наших сердцах. Это письмо узнают и читают все люди.
\v 3 Вы показываете собой, что вы — письмо Христа, через наше служение, которое написано не чернилами, но Духом живого Бога, не на каменных скрижалях, но на человеческих скрижалях сердца.
\v 4 Такую уверенность мы имеем перед Богом через Христа
\v 5 не потому, что наша способность от самих себя, как можно подумать, но наша способность от Бога.
\v 6 Он дал нам способность быть служителями нового завета, не букве, но духу, потому что буква убивает, а дух оживляет.
\v 7 Если служение смертоносным буквам, которые написаны на камнях, было так славно, что сыновья Израиля не могли смотреть на лицо Моисея из-за временной славы его лица,
\v 8 разве не должно быть гораздо более славно служение духа?
\v 9 И если служение осуждения славно, то тем более служение оправдания превосходит его славой.
\v 10 То прославленное даже не оказывается славным с этой стороны из-за преимущества славы последующего.
\v 11 Потому что если временное славно, то тем более славно вечное.
\v 12 Имея такую надежду, мы действуем с великой смелостью,
\v 13 а не так, как Моисей, который скрыл своё лицо покрывалом, чтобы израильтяне не видели конец временного.
\v 14 Но умы их ослеплены, потому что то же самое покрывало всё ещё остаётся неснятым при чтении Ветхого Завета, так как оно снимается Христом.
\v 15 И теперь, когда они читают Моисея, на их сердце лежит покрывало,
\v 16 но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
\v 17 Господь — это Дух, а где Дух Господа, там свобода.
\v 18 Мы же все открытым лицом, как в зеркале, смотрим на славу Господа и изменяемся в тот же образ от славы в славу через Дух Господа.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому, имея по милости Бога такое служение, мы не унываем,
\v 2 но отвергаем тайные, постыдные дела, не прибегаем к хитрости и не искажаем Слова Бога, а открываем истину и предоставляем себя совести любого человека перед Богом.
\v 3 Если и закрыта Радостная Весть, то закрыта для погибающих,
\v 4 для неверующих, у которых бог этого века ослепил умы, чтобы для них не засиял свет Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ невидимого Бога.
\v 5 Потому что мы не себя проповедуем, но Иисуса Христа, Господа, а мы — ваши рабы для Иисуса.
\v 6 Потому что Бог, Который повелел из тьмы засиять свету, осветил наши сердца, чтобы просветить нас познанием славы Бога в лице Иисуса Христа.
\v 7 Но это сокровище мы носим в глиняных сосудах, чтобы превосходная сила принадлежала Богу, а не нам.
\v 8 Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;
\v 9 мы гонимы, но не оставлены; повержены, но не погибаем.
\v 10 В нашем теле мы всегда носим смерть Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисуса открылась в нашем теле.
\v 11 Мы, живые, постоянно предаёмся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисуса открылась в нашем смертном теле,
\v 12 так что смерть действует в нас, а жизнь — в вас.
\v 13 Но мы имеем тот же дух веры, как написано: «Я верил и потому говорил», и мы верим, потому и говорим.
\v 14 Знаем, что Тот, Кто Воскресил Господа Иисуса, воскресит через Иисуса и нас с вами и поставит перед Собой.
\v 15 Потому что всё для вас, чтобы обилие благодати произвело во многих ещё больше благодарности в славу Бога.
\v 16 Поэтому мы не унываем; но если внешний наш человек и разрушается, то внутренний каждый день обновляется.
\v 17 Потому что наше временное и лёгкое страдание приносит нам великую вечную славу,
\v 18 когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое: так как видимое временно, а невидимое вечно.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Знаем, что, когда наш земной дом, эта хижина, разрушится, у нас будет жилище от Бога на небесах, вечный дом, который создан не руками человека.
\v 2 Мы потому и стонем, что желаем одеться в наше небесное жильё.
\v 3 Только бы нам и одетым не оказаться голыми.
\v 4 И мы, пока находимся в этой земной хижине, стонем под тяжестью, потому что не хотим оказаться раздетыми, но хотим одеться, чтобы смертное было поглощено жизнью.
\v 5 Для этого и создал нас Бог и дал нам залог Духа.
\v 6 Поэтому мы всегда уверены, так как знаем, что, пока находимся в теле, мы отдалены от Господа,
\v 7 потому что мы ходим верой, а не виденьем.
\v 8 И поэтому мы спокойны и желаем лучше выйти из тела и поселиться у Господа.
\v 9 Потому ревностно стараемся, пока живём в теле и когда оставим его, быть угодными Господу.
\v 10 Ведь все мы должны явиться на суд Христа, чтобы каждый получил соответственно тому, что он делал, пока жил в теле, доброе или злое.
\v 11 Зная страх перед Господом, мы наставляем людей. А Богу мы открыты. Надеюсь, что открыты и вашей совести.
\v 12 Мы не хвалимся перед вами, но вам даём повод хвалиться нами, чтобы вы знали, что сказать тем, которые хвалятся лицом, а не сердцем.
\v 13 Если мы вне себя, то для Бога; если же мы в своём уме, то для вас.
\v 14 Потому что любовь Христа обязывает нас рассуждать так: если один умер за всех, то все умерли.
\v 15 А Христос умер за всех, чтобы живущие уже не для себя жили, но для Того, Кто умер за них и воскрес.
\v 16 Потому теперь мы не смотрим ни на кого по-человечески. А если раньше смотрели на Христа по-человечески, то теперь уже не смотрим так.
\v 17 Итак, кто во Христе, тот новое творение. Старое прошло, теперь всё новое.
\v 18 Всё это от Бога, Который примирил нас с Собой через Иисуса Христа и дал нам служение примирения.
\v 19 Потому что Бог во Христе примирил мир с Собой, не засчитал людям их преступлений и дал нам слово примирения.
\v 20 Мы — посланники от имени Христа, и как бы Сам Бог говорит через нас. От имени Христа умоляем: примиритесь с Богом.
\v 21 Потому что безгрешного Он сделал для нас жертвой за грех, чтобы мы во Христе стали праведными перед Богом.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мы, как ваши сотрудники, просим вас, чтобы вы не напрасно приняли Божью благодать.
\v 2 Потому что сказано: «В правильное время Я услышал тебя и в день спасения помог тебе». Сейчас правильное время, сейчас день спасения.
\v 3 Мы никому ни в чём не ставим преград, чтобы не осуждали наше служение.
\v 4 Во всём мы проявляем себя как служители Бога: в большом терпении, в бедствиях, в нуждах, в трудных обстоятельствах,
\v 5 под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бессонных ночах, в постах,
\v 6 в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в доброте, в Святом Духе, в нелицемерной любви,
\v 7 в слове истины, в силе Бога, с оружием правды в правой и левой руках,
\v 8 в чести и бесчестии, при ругательствах и похвалах. Нас считают обманщиками, но мы верны;
\v 9 мы неизвестны, но нас узнают; нас считают мёртвыми, но вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем;
\v 10 нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищие, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.
\v 11 Коринфяне, мы открыто вам говорим, что наше сердце расширено.
\v 12 Вам не тесно в нас, но в ваших сердцах тесно.
\v 13 Говорю вам, как детям: расширьте и вы свои сердца взаимно.
\v 14 Не впрягайтесь в чужую упряжку вместе с неверующими, потому что какое общение может быть у праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмой?
\v 15 Какое согласие между Христом и Велиаром? Или что общего у верующего с неверующим?
\v 16 Какая совместимость храма Бога с идолами? Так как вы — храм живого Бога, как сказал Бог: «Вселюсь в них и буду ходить в них, и буду их Богом, и они будут Моим народом».
\v 17 «И поэтому выйдите из их среды и отделитесь, — говорит Господь, — и не прикасайтесь к нечистому, и Я приму вас».
\v 18 «И буду вам Отцом, и вы будете Моими сыновьями и дочерьми, — говорит Господь Вседержитель».
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Дорогие братья, если у нас есть такие обещания, то очистим себя от любой нечистоты тела и духа и совершая освящение в Божьем страхе.
\v 2 Дайте нам место в своих сердцах. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали выгоды.
\v 3 Не в осуждение говорю, потому что я раньше сказал, что вы в наших сердцах так, чтобы вместе и умереть, и жить.
\v 4 Я очень надеюсь на вас, много хвалюсь вами; я полон утешения, переполнен радостью при всей нашей скорби.
\v 5 И когда мы пришли в Македонию, наше тело не имело никакого покоя, но мы были стеснены со всех сторон: снаружи — нападения, внутри — страхи.
\v 6 Но Бог, Который утешает смиренных, утешил нас приходом Тита,
\v 7 и не только его приходом, но и утешением, которым он утешался о вас, когда рассказывал нам о вашем усердии, о вашем плаче, о вашей ревности обо мне, так что я ещё больше обрадовался.
\v 8 Поэтому, если я опечалил вас посланием, не жалею, хотя и пожалел было, так как вижу, что то послание опечалило вас ненадолго.
\v 9 Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились, но что вы огорчились к покаянию и потому что опечалились ради Бога, так что нисколько не потерпели от нас вреда.
\v 10 Потому что печаль ради Бога производит покаяние к спасению без всякого сомнения, а мирская печаль производит смерть.
\v 11 Ведь то, что вы опечалились ради Бога, смотрите, какое произвело в вас усердие, сколько оправданий, какое возмущение на виновного, какой страх, какое желание, какой пыл, какое наказание! Во всём этом деле вы показали себя чистыми.
\v 12 Если я писал вам, то не ради обидчика и не ради обиженного, но чтобы вам открылась наша забота о вас перед Богом.
\v 13 Из-за этого мы утешились вашим утешением. Мы ещё больше обрадовались радости Тита, что вы все успокоили его дух.
\v 14 Мне не было стыдно, когда я хвалил вас перед ним, но как вам все мы говорили истину, так и перед Титом наша похвала оказалась истинной.
\v 15 Его сердце ещё больше расположено к вам, когда он вспоминает о вашем послушании, как вы приняли его со страхом и трепетом.
\v 16 Потому радуюсь, что во всём могу положиться на вас.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Братья, сообщаем вам о Божьей благодати, которая дана македонским церквям,
\v 2 потому что они среди великого испытания скорбями переполнены радостью и их глубокая нищета переполнена безграничным богатством их щедрости.
\v 3 Потому что они добровольно жертвовали по силам и сверх сил — я свидетель этому.
\v 4 Они очень убедительно просили нас принять дар и их участие в служении святым людям,
\v 5 и не только то, на что мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, потом и нам по воле Бога.
\v 6 Поэтому мы просили Тита, чтобы он как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.
\v 7 А так как у вас избыток всего: веры, и слова, и познания, и любого усердия, и вашей любви к нам, то обогащайтесь и в этом деле милосердия.
\v 8 Говорю это не в виде приказания, но через заботу других испытываю искренность и вашей любви.
\v 9 Вы ведь знаете благодать нашего Господа Иисуса Христа, что Он был богат, но стал нищим ради вас, чтобы вы обогатились Его нищетой.
\v 10 Я советую вам поступить так, потому что это полезно вам, которые не только начали это делать, но и желали этого ещё с прошлого года.
\v 11 А теперь выполните это дело, чтобы то, чего усердно желали, было исполнено по достатку.
\v 12 Так как если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, у кого что есть, а не по тому, чего нет.
\v 13 Не требуется, чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
\v 14 Сейчас ваш излишек в восполнение их недостатка. А после их излишек в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,
\v 15 как написано: «Кто собрал много, не имел лишнего. И кто собрал мало, не имел недостатка».
\v 16 Благодарю Бога, Который положил на сердце Тита ту же заботу о вас.
\v 17 Потому что хотя я его и просил, но он проявил усердие и пошёл к вам добровольно.
\v 18 С ним послали мы также брата, которого во всех церквях одобряют за распространение Радостной Вести.
\v 19 И вдобавок к этому церкви выбрали его сопровождать нас в этом деле милосердия, которым мы служим во славу Самого Господа и в соответствии с вашим усердием.
\v 20 Мы опасаемся того, чтобы при таком множестве приношений, которые доверяют нашему служению, нас кто-либо не упрекнул.
\v 21 Потому что мы стараемся заботиться о добром не только перед Господом, но и перед людьми.
\v 22 С ними мы послали и нашего брата. Его усердие мы много раз испытали во многих делах, и теперь он будет ещё усерднее, потому что ещё больше уверен в вас.
\v 23 Что касается Тита, то это мой соучастник и сотрудник у вас. А что касается наших братьев — это посланники церквей, слава Христа.
\v 24 Итак, перед лицом церквей докажите им вашу любовь и то, что мы справедливо вами хвалимся.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Для меня, впрочем, нет нужды писать вам о помощи святым людям,
\v 2 так как я знаю ваше усердие и хвалюсь вами перед македонянами, что Ахаия приготовлена ещё с прошлого года, и ревность ваша вдохновила многих.
\v 3 А братьев я послал для того, чтобы моя похвала о вас не оказалась напрасной в этом случае. Но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены
\v 4 и чтобы, когда придут со мной македоняне и обнаружат вас неготовыми, нам с вами не было бы стыдно за то, что мы были так уверены в вас.
\v 5 Поэтому я посчитал нужным уговорить братьев, чтобы они заранее пошли к вам и предварительно позаботились о том, чтобы уже обещанные ваши дары были готовы, как добровольный дар, а не как вымогательство.
\v 6 При этом скажу: кто сеет скупо, тот скупо пожнёт, а кто сеет щедро, тот щедро пожнёт.
\v 7 Каждый давай по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением, потому что Бог любит того, кто даёт с радостью.
\v 8 Бог же силён обогатить вас любой благодатью, чтобы вы всегда и во всём имели достаток, были богаты на любое доброе дело,
\v 9 как написано: «Растратил, раздал нищим, праведность его будет всегда».
\v 10 Тот, Кто даёт семя сеющему и хлеб в пищу, даст обилие посеянному вами и умножит плоды вашей правды
\v 11 так, чтобы вы были всем богаты на любую щедрость, которая через нас производит благодарность Богу.
\v 12 Потому что дело этого служения не только восполняет нужды святых людей, но и производит во многих людях большую благодарность Богу.
\v 13 Они видят опыт этого служения и прославляют Бога за покорность Радостной Вести о Христе, которую вы исповедуете, и за искреннее общение с ними и со всеми.
\v 14 Они молятся за вас, за безмерную Божью благодать в вас, так как расположены к вам.
\v 15 Благодарность Богу за Его невыразимый дар!
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я, Павел, который скромен, когда нахожусь с вами, и отважен, когда отсутствую, убеждаю вас кротостью и снисхождением Христа.
\v 2 Прошу, чтобы мне, когда приду к вам, не прибегать к той твердой смелости, которую думаю использовать против некоторых, которые думают о нас, что мы поступаем по человеческой греховной природе.
\v 3 Потому что мы, хотя и живём в теле, но сражаемся не так, как этот мир.
\v 4 Оружие нашего сражения не человеческое. Это крепкое Божье оружие, которое разрушает твердыни. Им мы разрушаем замыслы,
\v 5 любое высокомерие, которое восстаёт против познания Бога. С помощью этого оружия мы пленяем в послушание Христу любой замысел
\v 6 и готовы наказать любое непослушание, когда ваше послушание исполнится.
\v 7 На личность смотрите? Кто уверен в себе, что он принадлежит Христу, тот сам по себе суди, что, как он принадлежит Христу, так и мы.
\v 8 Так как если бы я и стал ещё больше хвалиться нашей властью, которую Господь дал нам для вашего устройства, а не для разрушения, то не остался бы в стыде.
\v 9 Только не думайте, что я запугиваю вас посланиями,
\v 10 так как кто-то говорит: «В посланиях он строг и силён, а в личном присутствии слаб, и речь его незначительна».
\v 11 Кто так говорит, пусть знает, что, какие мы на словах в посланиях, когда отсутствуем, такие и лично на деле.
\v 12 Потому что мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, кто сами себя показывают: они измеряют себя с самими собой. Они поступают глупо, когда сравнивают себя с собой.
\v 13 А мы не будем без меры хвалиться, но в пределах того, что Бог нам назначил, чтобы достичь вас.
\v 14 Ведь мы не напрягаем себя, как не достигшие вас, потому что достигли и вас Радостной Вестью Христа.
\v 15 Мы в меру хвалимся не чужими трудами, но надеемся с ростом вашей веры с избытком увеличить в вас нашу часть.
\v 16 Чтобы и дальше вам проповедовать Радостную Весть, а не хвалиться готовым в чужом деле.
\v 17 Кто хвалится, хвались Господом.
\v 18 Достоин не тот, кто сам себя хвалит, но кого хвалит Господь.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О, если бы вы были немного снисходительны к моему неразумию! Потерпите меня.
\v 2 Ведь я ревную о вас Божьей ревностью, потому что я обручил вас единственному мужу, чтобы представить Христу чистой девицей.
\v 3 Но боюсь, что, как змей своей хитростью обманул Еву, так и ваши умы могут повредиться, если вы уклонитесь от простоты и чистоты в Христе.
\v 4 Если бы кто-то пришёл и начал проповедовать другого Иисуса, которого мы не проповедовали или если бы вы получили другого Духа, которого не получали, или другую Радостную Весть, которую не принимали, — то вы были бы очень снисходительны ко всему этому.
\v 5 Но я думаю, что я ни в чём не уступаю высшим апостолам.
\v 6 Хотя я прост в речах, но силён в знании. Впрочем, мы во всём показали это вам.
\v 7 Разве я согрешил, когда принижал себя, чтобы возвысить вас, потому что бесплатно проповедовал вам Божью Радостную Весть?
\v 8 Другие церкви содержали меня, чтобы я служил вам. Когда я был у вас, то терпел нужду. Но никого из вас я не отягощал,
\v 9 так как мне в нужде помогли братья, которые пришли из Македонии. И во всём я старался и постараюсь не быть вам в тягость.
\v 10 По истине Христа во мне скажу, что эта похвала не отнимется у меня в странах Ахаии.
\v 11 Но почему я так поступаю? Разве потому, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать,
\v 12 чтобы не дать повода тем, кто ищет повод, чтобы они, чем хвалятся, в том оказались такими же, как и мы.
\v 13 Потому что такие лжеапостолы, хитрые служители, принимают вид апостолов Христа.
\v 14 И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид ангела света,
\v 15 а поэтому не великое дело, если и его служители принимают вид служителей правды, но конец их будет по делам их.
\v 16 Ещё скажу: не считайте меня глупым, а если не так, то примите меня как глупого, чтобы и мне как-нибудь похвалиться.
\v 17 Что скажу, то скажу не в Господе, но как глупец, который осмелился хвастаться.
\v 18 Так как многие хвалятся по-человечески, то и я буду хвалиться.
\v 19 Потому что вы, люди разумные, с радостью терпите неразумных:
\v 20 вы терпите, когда вас кто-то порабощает, когда кто-то объедает, когда кто-то обкрадывает, когда кто-то возвышается, когда кто-то бьёт вас в лицо.
\v 21 К стыду говорю, что на это у нас не хватало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то скажу в безумии, что смею и я.
\v 22 Они евреи? И я. Израильтяне? И я. Потомки Авраама? И я.
\v 23 Служители Христа? В безумии говорю: я больше. Я гораздо больше был в трудах, безмерно в ранах, больше в темницах и многократно при смерти.
\v 24 От иудеев пять раз было дано мне по сорок ударов без одного,
\v 25 три раза меня били палками, однажды били камнями, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл в морской глубине.
\v 26 Много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от соотечественников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратьями,
\v 27 в труде и в усталости, часто без сна, в голоде и жажде, часто в посте, на холоде и без одежды.
\v 28 Кроме всего прочего, у меня ежедневно собрание людей, забота о всех церквях.
\v 29 Кто слаб, с кем бы и я не был слаб? Кто грешит, за кого бы я не горел?
\v 30 Если я должен хвалиться, то буду хвалиться моей слабостью.
\v 31 Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа, благословенный вовеки, знает, что я не лгу.
\v 32 В Дамаске областной правитель царя Ареты охранял город Дамаск, чтобы схватить меня. И я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мне не полезно хвалиться, так как я перехожу к видениям и откровениям Господа.
\v 2 Знаю человека во Христе, который четырнадцать лет назад, в теле или вне тела, не знаю — это Бог знает — был поднят до третьего неба.
\v 3 И знаю о таком человеке, только не знаю, в теле или вне тела — Бог знает —
\v 4 что он был поднят в рай и слышал невыразимые слова, которые человеку нельзя пересказать.
\v 5 Таким человеком могу хвалиться, а собой не буду хвалиться, разве только моими слабостями.
\v 6 Впрочем, если захочу хвалиться, не буду глупым, потому что скажу истину. Но я так не делаю, чтобы никто не подумал обо мне больше того, что видит во мне или слышит от меня.
\v 7 И чтобы я не гордился из-за множества откровений, дано мне жало в тело — ангел сатаны — мучить меня, чтобы я не гордился.
\v 8 Три раза молил я Господа о том, чтобы Он удалил его от меня,
\v 9 но Господь сказал мне: «Достаточно для тебя Моей благодати, потому что Моя сила действует в слабости». И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими слабостями, чтобы была во мне сила Христа.
\v 10 Поэтому я радуюсь в слабостях, в обидах, в нуждах, в гонениях, в притеснениях за Христа, так как, когда я слаб, тогда силён.
\v 11 Пока я хвалился, дошёл до безрассудства — вы меня заставили. Не я должен себя хвалить, а вы, так как у меня ни в чём нет недостатка по сравнению с высшими апостолами, хотя я и никто.
\v 12 Признаки апостола проявились перед вами терпением, знамениями, чудесами и силами.
\v 13 Так чего вам не хватает из того, что есть у других церквей? Только того, что я сам не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
\v 14 Вот, я готов идти к вам в третий раз и не буду отягощать вас, так как я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имущество для родителей, но родители для детей.
\v 15 Я с удовольствием буду тратить своё и себя за ваши души, хотя вы любите меня меньше, чем я вас.
\v 16 Предположим, что лично я не отягощал вас, но был хитрым и обманом брал у вас.
\v 17 Но пользовался ли я чем-то от вас через тех, кого к вам посылал?
\v 18 Я уговорил Тита и послал с ним одного из братьев. Воспользовался ли Тит чем-то от вас? Разве мы действовали не в одном духе? Не одним путём ходили?
\v 19 Вы всё время думаете, что мы только оправдываемся перед вами? Дорогие братья, мы говорим всё это перед Богом, во Христе, для вашего наставления.
\v 20 Так как я боюсь, чтобы я, когда приду, не обнаружил вас такими, какими бы я не хотел. Также чтобы и вы не обнаружили меня таким, каким не хотели бы. Не хочу найти у вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клеветы, сплетен, гордости, беспорядков,
\v 21 чтобы опять, когда приду, не унизил меня у вас мой Бог и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, разврате и распущенности, которые делали.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В третий раз уже иду к вам. При двух или трёх свидетелях будет твёрдо любое слово.
\v 2 Я предупреждал вас, когда приходил к вам второй раз, и теперь, когда отсутствую, предупреждаю о том же. Когда приду, не пощажу тех, кто грешит.
\v 3 Вы ищете доказательства того, что Христос говорит во мне. Он не бессилен для вас, но силён в вас.
\v 4 Потому что хотя Он и распят в слабости, но жив Божьей силой. И мы также, хотя слабы в Нём, но будем живы с Ним Божьей силой в вас.
\v 5 Проверяйте самих себя, в вере вы или нет. Самих себя исследуйте. Разве вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Если только вы не те, кем должны быть.
\v 6 О нас же, надеюсь, узнаете, что мы те, кем должны быть.
\v 7 Молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла. Не для того, чтобы нам показаться, кем должны быть, но чтобы вы делали добро, даже если бы и мы оказались не тем, кем должны быть.
\v 8 Потому что мы не имеем силы против истины, но сильны за истину.
\v 9 Мы радуемся, когда мы слабы, а вы сильны, об этом и молимся — о вашем совершенстве.
\v 10 Для того я и пишу это, когда я отсутствую, чтобы, когда буду с вами, не употреблять строгости власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разрушению.
\v 11 Впрочем, братья, радуйтесь, совершенствуйтесь, утешайтесь, будьте единомышленниками, мирны — и тогда Бог любви и мира будет с вами.
\v 12 Приветствуйте друг друга святым целованием. Приветствуют вас все святые.
\v 13 Благодать нашего Господа Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святого Духа со всеми вами. Аминь.

176
49-GAL.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,176 @@
\id GAL Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Галатам
\toc1 Послание к Галатам
\toc2 Галатам
\toc3 Gal
\mt1 Галатам
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я, апостол Павел, который был избран не людьми и не через человека, но Иисусом Христом и Богом Отцом, Который воскресил Иисуса из мёртвых,
\v 2 и все братья, которые находятся со мной, приветствуем галатийские церкви:
\v 3 благодать вам и мир от Бога Отца и нашего Господа Иисуса Христа,
\v 4 Который отдал Самого Себя за наши грехи, чтобы избавить нас от нынешнего злого мира по воле Бога и нашего Отца.
\v 5 Ему слава во веки веков. Аминь.
\v 6 Удивляюсь, что вы так быстро переходите от Того, Кто призвал вас благодатью Христа, к другой Радостной Вести.
\v 7 Она, впрочем, не другая, а только есть люди, которые смущают вас и желают исказить Радостную Весть Христа.
\v 8 Но если бы даже мы или ангел с неба стали говорить вам не о той Радостной Вести, что мы говорили вам, пусть будет анафема.
\v 9 Как ранее мы говорили, так и теперь я снова говорю: кто говорит вам не о той Радостной Вести, что вы приняли, пусть будет анафема.
\v 10 У людей или у Бога я ищу одобрения? Разве я людям стараюсь угождать? Если бы я до сих пор угождал людям, то не был бы рабом Христа.
\v 11 Знайте, братья, что Радостная Весть, которую я распространял, не человеческая.
\v 12 Я принял её и научился ей не от людей, но через откровение Иисуса Христа.
\v 13 Вы слышали о моём прежнем образе жизни в иудаизме, когда я жестоко гнал Божью Церковь и истреблял её.
\v 14 Тогда в иудаизме я был успешнее, чем многие мои ровесники, и без меры был посвящён преданиям наших отцов.
\v 15 Но когда Бог, Который избрал меня от утробы матери, призвал меня Своей благодатью,
\v 16 пожелал открыть во мне Своего Сына, чтобы я нёс Радостную Весть о Нём язычникам, тогда я не стал советоваться с телом и кровью.
\v 17 И я не пошёл в Иерусалим к предшествовавшим мне апостолам, а пошёл в Аравию и опять вернулся в Дамаск.
\v 18 Потом, через три года, я ходил в Иерусалим, чтобы увидеться с Петром, и пробыл у него пятнадцать дней.
\v 19 Никого из других апостолов я не видел, кроме Иакова, брата Господа.
\v 20 Пишу вам это перед Богом не лгу.
\v 21 После этого я отправился в области Сирии и Киликии.
\v 22 В церквях Иудеи, которые во Христе, меня не знали лично.
\v 23 Они только слышали, что тот, кто раньше гнал их, теперь рассказывает о вере, которую раньше истреблял,
\v 24 и прославляли Бога за меня.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем, через четырнадцать лет, я опять пошёл в Иерусалим с Варнавой и взял с собой Тита.
\v 2 Я ходил по откровению и рассказал там, в том числе и влиятельным людям, о Радостной Вести, которую я проповедую язычникам. Чтобы знать, что я не напрасно бегу или бежал.
\v 3 Но они не заставляли обрезаться и Тита, который был со мной, хоть он и еллин.
\v 4 А лжебратья тайно приходили подсмотреть за нашей свободой, которую мы имеем в Иисусе Христе, чтобы поработить нас.
\v 5 Но мы ни на час им не уступили и не покорились, чтобы истина Радостной Вести сохранилась у вас.
\v 6 И во влиятельных в чём-либо, какими бы они ни были когда-либо, для меня нет ничего особенного: Бог не смотрит на лицо человека. И влиятельные не возложили на меня ничего более.
\v 7 Наоборот, они увидели, что мне доверена Радостная Весть для необрезанных, как Петру для обрезанных.
\v 8 Потому что Тот, Кто помогал Петру в апостольстве у обрезанных, помогал мне у язычников.
\v 9 Иаков, Кифа и Иоанн, которых считают опорой, узнали о благодати, которая дана мне, и подали мне и Варнаве руку помощи, чтобы нам идти к язычникам, а им к обрезанным,
\v 10 только чтобы мы помнили о нищих, что я и старался в точности исполнять.
\v 11 Когда Пётр пришёл в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он был виноват.
\v 12 Пётр ел вместе с язычниками, а когда пришли некоторые от Иакова, стал скрываться и отделяться, потому что опасался обрезанных.
\v 13 Вместе с ним лицемерили и остальные иудеи, так что даже Варнава был увлечён их лицемерием.
\v 14 Но когда я увидел, что они не поступают прямо по истине Радостной Вести, то сказал Петру при всех: «Если ты являешься иудеем и живёшь по-язычески, а не по-иудейски, то зачем язычников заставляешь жить по-иудейски?
\v 15 Мы иудеи от рождения, а не грешники из язычников.
\v 16 Но когда узнали, что человек оправдывается не делами закона, а только верой в Иисуса Христа, мы поверили в Иисуса Христа, чтобы оправдаться верой во Христа, а не делами закона, потому что делами закона не оправдается никакой человек.
\v 17 А если мы, когда ищем оправдания во Христе, сами оказываемся грешниками, то неужели Христос является служителем греха? Конечно, нет.
\v 18 Если я снова строю то, что разрушил, то я сам себя делаю преступником.
\v 19 Через закон я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я распят со Христом,
\v 20 и уже не я живу, но живёт во мне Христос. А что сейчас живу в теле, то живу верой в Божьего Сына, Который полюбил меня и отдал Себя за меня.
\v 21 Не отказываюсь от Божьей благодати, потому что если оправдание законом, то Христос умер напрасно».
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Глупые галаты! Кто околдовал вас, что вы не покоряетесь истине? Ведь у вас перед глазами был представлен Иисус Христос, словно Его распяли у вас.
\v 2 Вот что хочу узнать у вас: вы получили Духа через дела закона или через наставление в вере?
\v 3 Разве вы так глупы, что начали духом, а теперь заканчиваете телом?
\v 4 Разве вы напрасно так много страдали? Если бы действительно напрасно!
\v 5 Тот, Кто даёт вам Духа и действует силой в вас, через дела закона делает это или через наставление в вере?
\v 6 Авраам поверил Богу, и это засчиталось ему в праведность.
\v 7 Знайте, что верующие это сыновья Авраама.
\v 8 В Писании было предсказано, что Бог верой оправдает язычников. Поэтому Аврааму было предсказано: «В тебе благословятся все народы».
\v 9 Поэтому верующие благословляются вместе с верным Авраамом.
\v 10 А все, кто надеется на исполнение закона, находятся под проклятием, потому что написано: «Проклят каждый, кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге закона».
\v 11 А что законом никто не оправдывается перед Богом, это ясно, потому что праведный будет жить верой.
\v 12 А закон не по вере, но тот, кто исполняет его, будет им жить.
\v 13 Написано: «Проклят каждый, кто висит на дереве». Поэтому Христос выкупил нас от проклятья закона, когда стал проклятьем за нас,
\v 14 чтобы благословение Авраама через Иисуса Христа распространилось на язычников, чтобы нам верой получить Духа, Который был обещан нам.
\v 15 Братья! Говорю по человеческому рассуждению: даже завещание, которое заверил человек, никто не отменяет и ничего к нему не добавляет.
\v 16 Но Аврааму и его потомку были даны обещания. Не сказано «и потомкам», как бы о многих, но об одном: «и твоему потомку», который есть Христос.
\v 17 Я говорю о том, что закон, который появился через четыреста тридцать лет, не отменяет того завета о Христе, который раньше был утверждён Богом так, чтобы обещание потеряло силу.
\v 18 Если наследство по закону, то уже не по обещанию, но Бог подарил его Аврааму по обещанию.
\v 19 Для чего тогда закон? Он дан позже из-за преступлений до времени прихода Потомка, к Которому относится обещание, и установлен закон через ангелов рукой посредника.
\v 20 Но посредник не бывает при одной стороне, а Бог один.
\v 21 Что же, закон противоречит Божьим обещаниям? Конечно, нет! Если бы был дан закон, который может давать жизнь, то праведность действительно была бы от закона.
\v 22 Но Писание всех заключило под грехом, чтобы то, что обещано, было дано верующим по вере в Иисуса Христа.
\v 23 А до прихода веры мы были заключены под стражей закона, до того времени, когда должна была открыться вера.
\v 24 Закон был для нас сопровождающим ко Христу, чтобы мы могли оправдаться верой.
\v 25 А после прихода веры мы уже не находимся под властью сопровождающего.
\v 26 Все вы сыновья Бога по вере в Иисуса Христа.
\v 27 Все те, кто погрузился в Христа, в Христа оделись.
\v 28 Нет уже ни иудея, ни язычника, ни раба, ни свободного, ни мужского пола, ни женского, все вы — одно в Иисусе Христе.
\v 29 А если вы принадлежите Христу, то вы потомки Авраама и наследники по обещанию.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ещё скажу, что наследник в детстве ничем не отличается от раба, хотя он является господином всего,
\v 2 но он подчинён опекунам и управляющим дома до срока, который назначил отец.
\v 3 Так и мы, пока были в детстве, были покорены основам мира.
\v 4 Но когда пришла полнота времени, Бог послал Своего Сына, Который родился от женщины, подчинился закону,
\v 5 чтобы выкупить тех, кто под законом, чтобы мы получили усыновление.
\v 6 А так как вы сыновья, то Бог послал в ваши сердца Дух Своего Сына, который восклицает: «Авва! Отец!»
\v 7 Поэтому ты уже не раб, но сын. А если сын, то и наследник Бога через Иисуса Христа.
\v 8 Но когда вы не знали Бога, то были рабами тех, которые по сути не боги.
\v 9 Но теперь, когда вы познали Бога, вернее, получили познание от Него, зачем вы опять возвращаетесь к бессильным и жалким основам и хотите снова стать их рабами?
\v 10 Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы.
\v 11 Боюсь за вас, не зря ли я трудился у вас.
\v 12 Прошу вас, братья, будьте как я, потому что и я, как вы. Вы ничем меня не обидели.
\v 13 Вы знаете, что, хоть я в первый раз говорил вам о Радостной Вести в слабости тела,
\v 14 но вы не отвернулись от моего испытания в теле и не постыдились его, а приняли меня, как Божьего ангела, как Иисуса Христа.
\v 15 Как вы были счастливы! Свидетельствую о вас, что, если было бы возможно, вы бы вырвали свои глаза и отдали мне.
\v 16 Разве я, который говорил вам истину, стал вашим врагом?
\v 17 Их страсть о вас нечистая, но хотят вас отделить от меня, что бы у вас была страсть к ним.
\v 18 Хорошо быть усердным ради добра всегда, а не только когда я с вами.
\v 19 Дети мои, для которых я снова в муках рождения, пока в вас не отразится Христос!
\v 20 Хотел бы я быть теперь у вас и изменить мой голос, потому что я в недоумении о вас.
\v 21 Скажите мне вы, которые желают быть под законом: разве вы не слушаете закона.
\v 22 Ведь написано: «У Авраама было два сына: один от рабыни, а другой от свободной».
\v 23 Но тот, который от рабыни, был рождён по греховной природе. А тот, который от свободной, по обещанию.
\v 24 В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синай, который рождает в рабство, — это Агарь.
\v 25 Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует сегодняшнему Иерусалиму, потому что он со своими детьми в рабстве.
\v 26 А небесный Иерусалим свободен: он мать всем нам.
\v 27 Ведь написано: «Веселись, бесплодная, не рождающая. Крикни и провозгласи, не мучившаяся родами, потому что у оставленной гораздо больше детей, чем у имеющей мужа».
\v 28 Братья, мы дети обещания по Исааку.
\v 29 Но как тогда тот, кто, рождён в греховной природе, гнал того, кто рождён по духу, так и теперь.
\v 30 Но что говорит Писание? «Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не будет наследником вместе с сыном свободной».
\v 31 Итак, братья, мы дети не рабыни, а свободной.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Стойте в свободе, которую подарил нам Христос, и не подчиняйтесь опять игу рабства.
\v 2 Вот, я, Павел, говорю вам: если вы обрезаетесь, вам не будет никакой пользы от Христа.
\v 3 Ещё свидетельствую каждому кто обрезается, что он должен выполнить весь закон.
\v 4 Вы, которые оправдываете себя законом, остались без Христа, отпали от благодати.
\v 5 А мы духом ожидаем и надеемся на праведность от веры,
\v 6 потому что в Иисусе Христе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, а вера, которая действует любовью.
\v 7 Вы хорошо бежали. Кто остановил вас, чтобы вы не повиновались истине?
\v 8 Такое убеждение не от Того, Кто вас призвал.
\v 9 Малая закваска заквашивает всё тесто.
\v 10 Я уверен о вас в Господе, что вы не будете думать по-другому. А тот, кто привёл вас в замешательство, кто бы он ни был, понесёт на себе осуждение.
\v 11 Если я и теперь проповедую обрезание, тогда за что меня гонят, братья? Тогда бы крест перестал быть преткновением.
\v 12 Если бы оскопились те, кто возмущает вас!
\v 13 Братья, вы призваны к свободе. Только пусть ваша свобода не будет поводом для угождения телу, но служите друг другу любовью.
\v 14 Потому что весь закон в одном слове заключается: «Люби ближнего, как самого себя».
\v 15 Если вы грызёте и поедаете друг друга, то смотрите, чтобы вам не уничтожить друг друга.
\v 16 Я говорю: поступайте по духу, и вы не будете исполнять греховных желаний тела,
\v 17 потому что тело желает противоположного духу, а дух противоположного телу: они друг другу противятся, так что вы делаете не то, что хотели бы.
\v 18 Но если вы водимы духом, то вы не под законом.
\v 19 Греховные дела тела известны: супружеская измена, разврат, распущенность,
\v 20 идолослужение, колдовство, вражда, ссоры, зависть, гнев, соперничество, разделение, ереси,
\v 21 ненависть, убийства, пьянство, бесчинство и тому подобное. Предупреждаю вас, как и раньше предупреждал, что те, кто так поступает, не наследуют Божье Царство.
\v 22 А плод духа это любовь, радость, мир, долготерпение, заботливость, доброта, вера,
\v 23 кротость, воздержание. Против этого нет закона.
\v 24 Те, кто принадлежит Христу, распяли тело с его страстями и желаниями.
\v 25 Если мы живём духом, то и поступать должны по духу.
\v 26 Не будем тщеславиться, раздражать друг друга и завидовать друг другу.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Братья! Если человек и совершит какой-то проступок, то вы, духовные, исправляйте такого в духе кротости, наблюдая каждый за собой, чтобы не согрешить самим.
\v 2 Носите бремена друг друга и таким образом вы исполните закон Христа.
\v 3 Ведь кто считает себя кем-то, но никем не является, тот сам себя обманывает.
\v 4 Каждый пусть испытывает своё дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом,
\v 5 потому что каждый понесёт своё бремя.
\v 6 Тот, кого наставляют словом, делись всем добром с наставником.
\v 7 Не обманывайте себя: Бог не может быть осмеян. Что посеет человек, то и пожнёт:
\v 8 тот, кто сеет в своё тело, пожнёт от тела смерть, а тот, кто сеет в дух, пожнёт от духа вечную жизнь.
\v 9 Когда делаем добро, не будем унывать, потому что в своё время пожнём, если не ослабеем.
\v 10 Пока есть время, будем делать добро всем, а особенно своим по вере.
\v 11 Видите, какими большими буквами я написал вам своей рукой.
\v 12 Те, кто желает хвалиться телом заставляют вас обрезаться только для того, чтобы их не гнали за крест Христа.
\v 13 Потому что и те, кто обрезается, не исполняют закон, но хотят, чтобы вы обрезались, чтобы похвалиться вашим телом.
\v 14 А я не буду хвалиться ничем, кроме креста нашего Господа Иисуса Христа, которым мир для меня распят, и я для мира.
\v 15 Потому что в Иисусе Христе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, но новое творение.
\v 16 Тем, которые поступают по этому правилу, мир и милость, и Божьему Израилю.
\v 17 Теперь пусть никто не заставляет меня страдать, потому что на моём теле я ношу раны Господа Иисуса.
\v 18 Братья, благодать нашего Господа Иисуса Христа с вашим духом. Аминь.

125
51-PHP.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,125 @@
\id PHP Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Филиппийцам
\toc1 Послание к Филиппийцам
\toc2 Филиппийцам
\toc3 Php
\mt1 Филиппийцам
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, приветствуют всех святых людей во Христе Иисусе, которые находятся в Филиппах, с епископами и дьяконами:
\v 2 благодать вам и мир от нашего Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
\v 3 Благодарю моего Бога каждый раз, когда вспоминаю о вас.
\v 4 Всегда с радостью молюсь за всех вас,
\v 5 за ваше участие в Радостной Вести с первого дня и даже до этого времени.
\v 6 Я уверен в том, что Тот, Кто начал в вас доброе дело, будет совершать его даже до дня Иисуса Христа.
\v 7 Именно так и надо мне думать о всех вас, потому что когда я в оковах или когда я защищаю и подтверждаю Радостную Весть, то вы в моём сердце, как мои соучастники в благодати.
\v 8 Бог — свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа
\v 9 и молюсь о том, чтобы ваша любовь ещё больше и больше росла в познании и любом понимании,
\v 10 чтобы вы узнавали лучшее и были чисты и безупречны в день Христа,
\v 11 чтобы вы были наполнены плодами праведности через Иисуса Христа для Божьей славы и похвалы.
\v 12 Братья, хочу, чтобы вы знали, что мои обстоятельства послужили к большему успеху Радостной Вести.
\v 13 Всей дворцовой охране и остальным стало известно, что я нахожусь в оковах ради Христа.
\v 14 Большинство братьев в Господе ободрились благодаря моему заключению и начали ещё смелее, без страха проповедовать Божье Слово.
\v 15 Некоторые, правда, из зависти и соперничества, а другие с добрым намерением проповедуют Христа.
\v 16 Одни из соперничества проповедуют Христа корыстно: они думают, что этим увеличат тяжесть моего заключения.
\v 17 А другие проповедуют Христа из любви: они знают, что я поставлен защищать Радостную Весть.
\v 18 И что с того? Кто-то проповедует Христа притворно, кто-то проповедует Христа искренно, но я в любом случае этому радуюсь и буду радоваться.
\v 19 Я знаю, что это послужит к моему освобождению благодаря вашей молитве и поддержке Духа Иисуса Христа.
\v 20 Я уверен и надеюсь, что не буду опозорен, но буду смелым сейчас и всегда, и прославится Христос в моём теле, пока я жив или когда умру.
\v 21 Потому что для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение.
\v 22 Если жизнь в теле приносит плод моему делу, то не знаю, что выбрать.
\v 23 Влечёт меня и то, и другое: желаю уйти и быть с Христом, потому что это намного лучше,
\v 24 а оставаться в теле нужнее для вас.
\v 25 И я точно знаю, что останусь и буду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере,
\v 26 чтобы, когда снова приду к вам, ваша похвала в Христе Иисусе увеличилась через меня.
\v 27 Только живите достойно Радостной Вести Христа, чтобы я, если приду к вам, то увидел или, если не приду, то услышал, что вы стоите в одном духе, единодушно сражаетесь за веру, основанную на Радостной Вести.
\v 28 Ни в чём не бойтесь противников: это для них знак погибели, а для вас — спасения. И это от Бога,
\v 29 потому что вам ради Христа дано не только верить в Него, но и страдать за Него
\v 30 в такой же борьбе, какую вы видели у меня и слышите обо мне сейчас.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, если есть какое-нибудь утешение во Христе, если испытываете какую-то радость любви, если есть какое-то между вами общение в Духе, если есть хоть какое-то милосердие и сострадание,
\v 2 то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;
\v 3 ничего не делайте из-за соперничества или из-за тщеславия, но проявляйте смирение и считайте другого выше себя.
\v 4 Пусть каждый заботится не только о себе, но также и о других.
\v 5 Потому что вы должны думать так, как и Иисус Христос.
\v 6 Он, являясь образом Бога, не посчитал хищением быть равным Богу.
\v 7 Но Христос унизил Самого Себя, принял образ раба, сделался подобным людям и по виду стал как человек,
\v 8 смирил Себя и был послушным даже до смерти, и смерти на кресте.
\v 9 Поэтому Бог возвысил Христа и дал Ему имя, которое выше всех имён,
\v 10 чтобы перед именем Иисуса все преклонили колени на небесах, на земле и под землёй
\v 11 и чтобы каждый язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
\v 12 Дорогие мои братья, вы были всегда послушны не только в моём присутствии, но гораздо послушнее теперь, во время моего отсутствия. Со страхом и трепетом достигайте своё спасение,
\v 13 потому что Бог производит в вас и желание, и действие по Своей доброй воле.
\v 14 Всё делайте без жалоб и споров,
\v 15 чтобы вы были безупречными и чистыми Божьими детьми, непорочными среди непокорного и развращённого рода, в котором вы сияете, как светила в мире,
\v 16 сохраняете слово жизни, чтобы я мог похвалиться в день Христа, что не напрасно посвятил себя служению и не напрасно трудился.
\v 17 Но если я становлюсь жертвой за жертву вашего служения веры, то радуюсь сам и делюсь радостью с вами.
\v 18 Радуйтесь этому и вы вместе со мной.
\v 19 Надеюсь в Господе Иисусе вскоре послать к вам Тимофея, чтобы и я, когда узнаю о ваших обстоятельствах, утешился духом.
\v 20 Ведь рядом со мной нет никого такого же усердного, кто бы так же искренне заботился о вас,
\v 21 потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу.
\v 22 А верность его вам известна, потому что он, как сын отцу, служил мне в Радостной Вести.
\v 23 Я надеюсь послать его в тот же час, как только узнаю, что меня ожидает.
\v 24 Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.
\v 25 Впрочем, я посчитал нужным послать к вам Епафродита — брата, сотрудника и моего помощника, а для вас — посланника и служителя в моей нужде,
\v 26 потому что он очень хотел видеть всех вас и сильно переживал, что до вас дошёл слух о его болезни.
\v 27 Он был очень болен, при смерти, но Бог помиловал его, и не только его, но и меня, чтобы не добавлять печаль к моей печали.
\v 28 Поэтому я скорее послал его, чтобы вы увидели его снова и обрадовались, и я был бы менее печален.
\v 29 Примите его в Господе со всей радостью и уважайте таких,
\v 30 потому что он за дело Христа был близок к смерти, подвергал жизнь опасности, чтобы дополнить недостаток вашей помощи мне.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Наконец, мои братья, радуйтесь в Господе. Писать вам об этом мне не трудно, а для вас это поучительно.
\v 2 Берегитесь псов, берегитесь делающих зло, берегитесь обрезания,
\v 3 потому что обрезание — это мы, служащие Богу духом, хвалятся Иисусом Христом и не надеются на тело.
\v 4 Хотя я могу надеяться и на тело. Если кто-то думает надеяться на тело, тем более я,
\v 5 обрезанный в восьмой день, из рода Израиля, колена Вениамина, еврей от евреев, по учению — фарисей,
\v 6 по рвению — преследователь Божьей Церкви, по праведности закона — непорочный.
\v 7 Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я теперь считаю потерей.
\v 8 Да и всё считаю потерей ради превосходства познания Иисуса Христа, моего Господа: для Него я от всего отказался и всё считаю мусором, чтобы приобрести Христа
\v 9 и быть найденным в Нём не со своей праведностью, которая от закона, но с той, которая через веру в Христа, с праведностью от Бога по вере,
\v 10 чтобы познать Его, и силу Его воскресения, и участие в Его страданиях и подражать Его смерти,
\v 11 чтобы достичь воскресения мёртвых.
\v 12 Говорю так не потому, что я уже достиг или стал совершенным, но стремлюсь достичь так, как достиг меня Иисус Христос.
\v 13 Братья, я не считаю, что уже достиг, а только забываю прошлое, устремляюсь вперёд,
\v 14 стремлюсь к цели, к награде высшего Божьего призвания в Иисусе Христе.
\v 15 Тот из нас, кто достиг зрелости, так и должен рассуждать. Если вы о чём-то по-другому думаете, то и это Бог вам откроет.
\v 16 Впрочем, чего мы достигли, так и должны думать и по этому правилу жить.
\v 17 Братья, подражайте мне и смотрите на тех, которые поступают по примеру, какой видят в нас.
\v 18 Потому что многие, о которых я вам часто говорил, а теперь говорю даже со слезами, поступают как враги Христова креста.
\v 19 Их конец — гибель, их бог — желудок, и их слава — в постыдных делах, они думают о земном.
\v 20 А наше гражданство — на небесах, откуда мы ждём и Спасителя, нашего Господа Иисуса Христа.
\v 21 Христос Своей силой, которой Он действует и покоряет Себе всё, изменит наше ничтожное тело так, что оно будет подобно Его славному Телу.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мои дорогие и желанные братья, радость и мой венец, стойте так в Господе, дорогие.
\v 2 Умоляю Еводию, умоляю Синтихию прийти к единомыслию в Господе.
\v 3 Также, искренний сотрудник, прошу тебя помогать тем, кто трудится в Радостной Вести вместе со мной, с Климентом и с остальными моими сотрудниками, чьи имена в свитке жизни.
\v 4 Радуйтесь в Господе всегда, и ещё повторю: радуйтесь.
\v 5 Пусть всем людям будет известна ваша кротость. Господь близко.
\v 6 Не беспокойтесь ни о чём, но всегда в молитве и прошении с благодарностью открывайте свои желания перед Богом,
\v 7 и Божий мир, который превосходит любое понимание, сохранит ваши сердца и ваши мысли в Иисусе Христе.
\v 8 Мои братья, думайте только о том, что истинно, что честно, что справедливо, что чисто, что достойно восхищения и приятно, что только благородство и похвала.
\v 9 Исполняйте то, чему вы научились, что приняли, слышали и видели во мне, и тогда Бог мира будет с вами.
\v 10 Я очень обрадовался в Господе тому, что вы снова начали заботиться обо мне. Вы и раньше заботились, но вам мешали различные обстоятельства.
\v 11 Говорю это не потому, что в чём-либо нуждаюсь, поскольку я научился быть довольным тем, что у меня есть.
\v 12 Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии, научился всему и во всём: быть сытым и терпеть голод, жить в достатке и в нужде.
\v 13 Всё могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
\v 14 Впрочем, вы хорошо поступили, когда приняли участие в моей скорби.
\v 15 Филиппийцы, вы знаете, что в начале распространения Радостной Вести, когда я вышел из Македонии, ни одна церковь не оказала мне ни материальной поддержки, ни принятия, кроме вас одних.
\v 16 Вы даже в Фессалонику два раза отправляли мне помощь.
\v 17 Говорю это не потому, что жду от вас помощи, но ищу плода, который умножится в вашу пользу.
\v 18 Я получил всё и нахожусь в избытке. Я доволен тем, что получил от Епафродита то, что вы послали как ароматное курение, приятную жертву, угодную Богу.
\v 19 Мой Бог пусть покроет все ваши нужды по Своему богатству в славе Иисусом Христом.
\v 20 А Богу и нашему Отцу слава во веки веков! Аминь.
\v 21 Приветствуйте каждого святого человека в Иисусе Христе. Приветствуют вас братья, которые находятся со мной.
\v 22 Приветствуют вас все святые люди, а особенно из дома кесаря.
\v 23 Благодать нашего Господа Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

1506
52-COL.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,1506 @@
\id COL RU_ROB ru_Русский_ltr Thu Jun 17 2021 23:04:46 GMT+0300 (Восточная Европа, летнее время) tc
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Колоссянам
\toc1 Послание к Колоссянам
\toc2 Колоссянам
\toc3 Col
\mt1 Колоссянам
\cl Глава
\c 1
\p
\v 1 \zaln-s | x-strong="G39720" x-lemma="Παῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Παῦλος"\*\w Я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w Павел|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G06520" x-lemma="ἀπόστολος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπόστολος"\*\w апостол|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦ"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Божьей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23070" x-lemma="θέλημα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θελήματος"\*\w воле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G00800" x-lemma="ἀδελφός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀδελφὸς"\*\w брат|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G50950" x-lemma="Τιμόθεος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Τιμόθεος"\*\w Тимофей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\v 2 \w приветствуем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G00400" x-lemma="ἅγιος" x-morph="Gr,AA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁγίοις"\*\w святых|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41030" x-lemma="πιστός" x-morph="Gr,AA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πιστοῖς"\*\w верных|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00800" x-lemma="ἀδελφός" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀδελφοῖς"\*\w братьев|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G28570" x-lemma="Κολοσσαί" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κολοσσαῖς"\*\w которые|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w находятся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Колоссах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*:
\zaln-s | x-strong="G54850" x-lemma="χάρις" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χάρις"\*\w благодать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15150" x-lemma="εἰρήνη" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰρήνη"\*\w мир|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπὸ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῶν"\*\w нашего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39620" x-lemma="πατήρ" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Πατρὸς"\*\w Отца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίου"\*\w Господа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦ"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 3 \zaln-s | x-strong="G21680" x-lemma="εὐχαριστέω" x-morph="Gr,V,IPA1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχαριστοῦμεν"\*\w Мы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38420" x-lemma="πάντοτε" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντοτε"\*\w всегда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43360" x-lemma="προσεύχομαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσευχόμενοι"\*\w молимся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40120" x-lemma="περί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περὶ"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21680" x-lemma="εὐχαριστέω" x-morph="Gr,V,IPA1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχαριστοῦμεν"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w благодарим|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεῷ"\*\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G39620" x-lemma="πατήρ" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Πατρὶ"\*\w Отца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῶν"\*\w нашего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίου"\*\w Господа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦ"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 4 \zaln-s | x-strong="G01910" x-lemma="ἀκούω" x-morph="Gr,V,PAA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀκούσαντες"\*\w потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w услышали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G41020" x-lemma="πίστις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πίστιν"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вашей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G41020" x-lemma="πίστις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πίστιν"\*\w вере|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦ"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G00260" x-lemma="ἀγάπη" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγάπην"\*\w о|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w любви|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἣν"\*\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,IPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχετε"\*\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w ко|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντας"\*\w всем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοὺς"\*\zaln-s | x-strong="G00400" x-lemma="ἅγιος" x-morph="Gr,NS,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁγίους"\*\w святым|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w людям|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\v 5 \zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G16800" x-lemma="ἐλπίς" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐλπίδα"\*\w надежде|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G06060" x-lemma="ἀπόκειμαι" x-morph="Gr,V,PPM,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκειμένην"\*\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w приготовлено|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G06060" x-lemma="ἀπόκειμαι" x-morph="Gr,V,PPM,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκειμένην"\*\w на|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G37720" x-lemma="οὐρανός" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐρανοῖς"\*\w небесах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἣν"\*\w Об|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w этом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G42570" x-lemma="προακούω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προηκούσατε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w раньше|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w слышали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w через|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγῳ"\*\w слово|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G02250" x-lemma="ἀλήθεια" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀληθείας"\*\w истинной|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G20980" x-lemma="εὐαγγέλιον" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐαγγελίου"\*\w Радостной|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Вести|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 6 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G39180" x-lemma="πάρειμι" x-morph="Gr,V,PPA,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρόντος"\*\w Это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w слово|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w остаётся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w у|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστὶν"\*\zaln-s | x-strong="G25920" x-lemma="καρποφορέω" x-morph="Gr,V,PPM,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρποφορούμενον"\*\w приносит|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w плод|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G08370" x-lemma="αὐξάνω" x-morph="Gr,V,PPP,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐξανόμενον"\*\w растёт|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25310" x-lemma="καθώς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καθὼς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παντὶ"\*\w всём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G28890" x-lemma="κόσμος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κόσμῳ"\*\w мире|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25310" x-lemma="καθώς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καθὼς"\*\w так|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\w между|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀφ’"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,ER,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἧς"\*\w того|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G22500" x-lemma="ἡμέρα" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμέρας"\*\w дня|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G01910" x-lemma="ἀκούω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠκούσατε"\*\w как|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w услышали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="4" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G19210" x-lemma="ἐπιγινώσκω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπέγνωτε"\*\w познали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Божью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G54850" x-lemma="χάρις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χάριν"\*\w благодать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G02250" x-lemma="ἀλήθεια" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀληθείᾳ"\*\w истине|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 7 \zaln-s | x-strong="G25310" x-lemma="καθώς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καθὼς"\*\w Так|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G31290" x-lemma="μανθάνω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐμάθετε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w научились|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπὸ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G18890" x-lemma="Ἐπαφρᾶς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἐπαφρᾶ"\*\w Епафраса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἡμῶν"\*\w нашего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G00270" x-lemma="ἀγαπητός" x-morph="Gr,AA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγαπητοῦ"\*\w любимого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48890" x-lemma="σύνδουλος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνδούλου"\*\w сотрудника|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅς"\*\w который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\zaln-s | x-strong="G41030" x-lemma="πιστός" x-morph="Gr,NP,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πιστὸς"\*\w верно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12490" x-lemma="διάκονος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διάκονος"\*\w служит|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὲρ"\*\w ради|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*.
\v 8 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G12130" x-lemma="δηλόω" x-morph="Gr,V,PAA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δηλώσας"\*\w Он|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G12130" x-lemma="δηλόω" x-morph="Gr,V,PAA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δηλώσας"\*\w рассказал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῖν"\*\w нам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вашей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G00260" x-lemma="ἀγάπη" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγάπην"\*\w любви|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G41510" x-lemma="πνεῦμα" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Πνεύματι"\*\w которая|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w дана|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Духом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 9 \zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,RD,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦτο"\*\w Поэтому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμεῖς"\*\w мы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀφ’"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,ER,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἧς"\*\w того|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G22500" x-lemma="ἡμέρα" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμέρας"\*\w дня|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G01910" x-lemma="ἀκούω" x-morph="Gr,V,IAA1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠκούσαμεν"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w услышали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39730" x-lemma="παύω" x-morph="Gr,V,IPM1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παυόμεθα"\*\w перестаём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43360" x-lemma="προσεύχομαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσευχόμενοι"\*\w молиться|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὲρ"\*\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G01540" x-lemma="αἰτέω" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αἰτούμενοι"\*\w просить|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41370" x-lemma="πληρόω" x-morph="Gr,V,SAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πληρωθῆτε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w наполнялись|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G19220" x-lemma="ἐπίγνωσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπίγνωσιν"\*\w познанием|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23070" x-lemma="θέλημα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θελήματος"\*\w воли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσῃ"\*\zaln-s | x-strong="G46780" x-lemma="σοφία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σοφίᾳ"\*\w мудростью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41520" x-lemma="πνευματικός" x-morph="Gr,AA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πνευματικῇ"\*\w духовным|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G49070" x-lemma="σύνεσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνέσει"\*\w пониманием|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 10 \zaln-s | x-strong="G40430" x-lemma="περιπατέω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιπατῆσαι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w поступали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05160" x-lemma="ἀξίως" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀξίως"\*\w достойно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*,
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶσαν"\*\w всём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06990" x-lemma="ἀρεσκεία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀρεσκείαν"\*\w угождали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Ему|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25920" x-lemma="καρποφορέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρποφοροῦντες"\*\w приносили|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w плод|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G19220" x-lemma="ἐπίγνωσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπιγνώσει"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παντὶ"\*\w каждом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00180" x-lemma="ἀγαθός" x-morph="Gr,AA,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγαθῷ"\*\w добром|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G20410" x-lemma="ἔργον" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔργῳ"\*\w деле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G08370" x-lemma="αὐξάνω" x-morph="Gr,V,PPP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐξανόμενοι"\*\w возрастали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G19220" x-lemma="ἐπίγνωσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπιγνώσει"\*\w познании|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Бога|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\v 11 \zaln-s | x-strong="G14120" x-lemma="δυναμόω" x-morph="Gr,V,PPP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δυναμούμενοι"\*\w укреплялись|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσῃ"\*\w всей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14110" x-lemma="δύναμις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δυνάμει"\*\w силой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατὰ"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G29040" x-lemma="κράτος" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κράτος"\*\w могуществу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G13910" x-lemma="δόξα" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δόξης"\*\w славы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶσαν"\*\w любом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52810" x-lemma="ὑπομονή" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπομονὴν"\*\w терпении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G31150" x-lemma="μακροθυμία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μακροθυμίαν"\*\w стойкости|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33260" x-lemma="μετά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μετὰ"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54790" x-lemma="χαρά" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χαρᾶς"\*\w радостью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 12 \zaln-s | x-strong="G21680" x-lemma="εὐχαριστέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχαριστοῦντες"\*\w благодарили|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G39620" x-lemma="πατήρ" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Πατρὶ"\*\w Отца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,DMS," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G24270" x-lemma="ἱκανόω" x-morph="Gr,V,PAA,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἱκανώσαντι"\*\w Который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w сделал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\w нас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,DMS," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G24270" x-lemma="ἱκανόω" x-morph="Gr,V,PAA,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἱκανώσαντι"\*\w способными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G33100" x-lemma="μερίς" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μερίδα"\*\w участвовать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G28190" x-lemma="κλῆρος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κλήρου"\*\w наследии|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G00400" x-lemma="ἅγιος" x-morph="Gr,NS,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁγίων"\*\w святых|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w людей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNS," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G54570" x-lemma="φῶς" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φωτί"\*\w свете|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 13 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃς"\*\w Бог|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Отец|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G45060" x-lemma="ῥύομαι" x-morph="Gr,V,IAM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐρρύσατο"\*\w избавил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμᾶς"\*\w нас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G18490" x-lemma="ἐξουσία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξουσίας"\*\w власти|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G46550" x-lemma="σκότος" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σκότους"\*\w тьмы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G31790" x-lemma="μεθίστημι" x-morph="Gr,V,IAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μετέστησεν"\*\w ввёл|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G09320" x-lemma="βασιλεία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βασιλείαν"\*\w Царство|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Своего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G00260" x-lemma="ἀγάπη" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγάπης"\*\w любимого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G52070" x-lemma="υἱός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Υἱοῦ"\*\w Сына|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\v 14 \zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾧ"\*\w Котором|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,IPA1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχομεν"\*\w мы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w имеем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G06290" x-lemma="ἀπολύτρωσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπολύτρωσιν"\*\w искупление|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w кровью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G08590" x-lemma="ἄφεσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἄφεσιν"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w прощение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G02660" x-lemma="ἁμαρτία" x-morph="Gr,N,,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁμαρτιῶν"\*\w грехов|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 15 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅς"\*\w Иисус|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w является|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15040" x-lemma="εἰκών" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰκὼν"\*\w образом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G05170" x-lemma="ἀόρατος" x-morph="Gr,AR,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀοράτου"\*\w невидимого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G44160" x-lemma="πρωτότοκος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρωτότοκος"\*\w рождённым|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w прежде|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσης"\*\w любого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29370" x-lemma="κτίσις" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κτίσεως"\*\w творения|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 16 \zaln-s | x-strong="G37540" x-lemma="ὅτι" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτι"\*\w потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Им|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29360" x-lemma="κτίζω" x-morph="Gr,V,IAP3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκτίσθη"\*\w сотворено|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="4" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*,
\w что|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G37720" x-lemma="οὐρανός" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐρανοῖς"\*\w небесах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G19090" x-lemma="ἐπί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπὶ"\*\w что|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*
\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G10930" x-lemma="γῆ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γῆς"\*\w земле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NNP," x-occurrence="2" x-occurrences="4" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G37070" x-lemma="ὁρατός" x-morph="Gr,NS,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁρατὰ"\*\w видимое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NNP," x-occurrence="3" x-occurrences="4" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G05170" x-lemma="ἀόρατος" x-morph="Gr,NS,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀόρατα"\*\w невидимое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*:
\zaln-s | x-strong="G15350" x-lemma="εἴτε" x-morph="Gr,DO,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="4" x-content="εἴτε"\*\w и|x-occurrence="3" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23620" x-lemma="θρόνος" x-morph="Gr,N,,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θρόνοι"\*\w престолы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15350" x-lemma="εἴτε" x-morph="Gr,CO,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="4" x-content="εἴτε"\*\w и|x-occurrence="4" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29630" x-lemma="κυριότης" x-morph="Gr,N,,,,,NFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κυριότητες"\*\w господства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15350" x-lemma="εἴτε" x-morph="Gr,CO,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="4" x-content="εἴτε"\*\w и|x-occurrence="5" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G07460" x-lemma="ἀρχή" x-morph="Gr,N,,,,,NFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀρχαὶ"\*\w начальства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15350" x-lemma="εἴτε" x-morph="Gr,CO,,,,,,,," x-occurrence="4" x-occurrences="4" x-content="εἴτε"\*\w и|x-occurrence="6" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G18490" x-lemma="ἐξουσία" x-morph="Gr,N,,,,,NFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξουσίαι"\*\w власти|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NNP," x-occurrence="4" x-occurrences="4" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,NNP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δι’"\*\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Им|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="7" x-occurrences="7"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτὸν"\*\w Него|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29360" x-lemma="κτίζω" x-morph="Gr,V,IEP3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔκτισται"\*\w сотворено|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*.
\v 17 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτός"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\zaln-s | x-strong="G42530" x-lemma="πρό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρὸ"\*\w Иисус|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w прежде|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,GNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντων"\*\w всего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Им|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G49210" x-lemma="συνίστημι" x-morph="Gr,V,IEA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνέστηκεν"\*\w держится|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 18 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτός"\*\w Он|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐστιν"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G27760" x-lemma="κεφαλή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κεφαλὴ"\*\w глава|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματος"\*\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G15770" x-lemma="ἐκκλησία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκκλησίας"\*\w Церкви|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅς"\*\w Он|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐστιν"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G07460" x-lemma="ἀρχή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀρχή"\*\w начало|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G44160" x-lemma="πρωτότοκος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρωτότοκος"\*\w первенец|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\w из|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G34980" x-lemma="νεκρός" x-morph="Gr,NS,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νεκρῶν"\*\w мёртвых|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10960" x-lemma="γίνομαι" x-morph="Gr,V,SAM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γένηται"\*\w иметь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτὸς"\*\w Ему|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶσιν"\*\w всём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G44090" x-lemma="πρωτεύω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρωτεύων"\*\w первенство|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 19 \zaln-s | x-strong="G37540" x-lemma="ὅτι" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτι"\*\w потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21060" x-lemma="εὐδοκέω" x-morph="Gr,V,IAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐδόκησεν"\*\w Отцу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w было|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w угодно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G27300" x-lemma="κατοικέω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατοικῆσαι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G27300" x-lemma="κατοικέω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατοικῆσαι"\*\w была|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶν"\*\w вся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G41380" x-lemma="πλήρωμα" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πλήρωμα"\*\w полнота|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\v 20 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06040" x-lemma="ἀποκαταλλάσσω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκαταλλάξαι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\w через|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="αὐτοῦ"\*\w Него|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06040" x-lemma="ἀποκαταλλάσσω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκαταλλάξαι"\*\w примирить|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RE,,,3AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτόν"\*\w Собой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G19090" x-lemma="ἐπί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπὶ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G10930" x-lemma="γῆ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γῆς"\*\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w земле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15350" x-lemma="εἴτε" x-morph="Gr,CO,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="εἴτε"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G37720" x-lemma="οὐρανός" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐρανοῖς"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w небесах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15170" x-lemma="εἰρηνοποιέω" x-morph="Gr,V,PAA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰρηνοποιήσας"\*\w привести|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w к|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w миру|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="δι’"\*\w через|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G01290" x-lemma="αἷμα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αἵματος"\*\w кровь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G47160" x-lemma="σταυρός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σταυροῦ"\*\w на|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w кресте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 21 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w И|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G42180" x-lemma="ποτέ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ποτε"\*\w когда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*-\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,PPA,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὄντας"\*\w бывших|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05260" x-lemma="ἀπαλλοτριόω" x-morph="Gr,V,PEP,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπηλλοτριωμένους"\*\w отчужденными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21900" x-lemma="ἐχθρός" x-morph="Gr,NP,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐχθροὺς"\*\w врагами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G12710" x-lemma="διάνοια" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διανοίᾳ"\*\w умом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G20410" x-lemma="ἔργον" x-morph="Gr,N,,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔργοις"\*\w совершении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G41900" x-lemma="πονηρός" x-morph="Gr,AR,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πονηροῖς"\*\w злых|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G20410" x-lemma="ἔργον" x-morph="Gr,N,,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔργοις"\*\w дел|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\v 22 \zaln-s | x-strong="G35680" x-lemma="νυνί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νυνὶ"\*\zaln-s | x-strong="G11610" x-lemma="δέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δὲ"\*\w теперь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06040" x-lemma="ἀποκαταλλάσσω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκατηλλάγητε"\*\w Бог|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w примирил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματι"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκὸς"\*\w теле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\w через|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G22880" x-lemma="θάνατος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θανάτου"\*\w смерть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G39360" x-lemma="παρίστημι" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παραστῆσαι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w сделать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00400" x-lemma="ἅγιος" x-morph="Gr,NS,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁγίους"\*\w святыми|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G02990" x-lemma="ἄμωμος" x-morph="Gr,NS,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀμώμους"\*\w чистыми|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04100" x-lemma="ἀνέγκλητος" x-morph="Gr,NS,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνεγκλήτους"\*\w невиновными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G27140" x-lemma="κατενώπιον" x-morph="Gr,PI,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατενώπιον"\*\w перед|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="αὐτοῦ"\*\w Собой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 23 \zaln-s | x-strong="G14870" x-lemma="εἰ" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἴ"\*\zaln-s | x-strong="G10650" x-lemma="γέ" x-morph="Gr,T,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γε"\*\w Если|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w только|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G19610" x-lemma="ἐπιμένω" x-morph="Gr,V,IPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπιμένετε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w остаётесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23110" x-lemma="θεμελιόω" x-morph="Gr,V,PEP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τεθεμελιωμένοι"\*\w стойкими|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="4"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14760" x-lemma="ἑδραῖος" x-morph="Gr,NS,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑδραῖοι"\*\w непоколебимыми|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G41020" x-lemma="πίστις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πίστει"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вере|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="4"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33340" x-lemma="μετακινέω" x-morph="Gr,V,PPP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μετακινούμενοι"\*\w уходите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπὸ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G16800" x-lemma="ἐλπίς" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐλπίδος"\*\w надежды|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G20980" x-lemma="εὐαγγέλιον" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐαγγελίου"\*\w Радостной|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Вести|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GNS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G27840" x-lemma="κηρύσσω" x-morph="Gr,V,PAP,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κηρυχθέντος"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w которой|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w рассказано|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσῃ"\*\w всему|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29370" x-lemma="κτίσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κτίσει"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,DFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῇ"\*\w творению|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52590" x-lemma="ὑπό" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὸ"\*\w под|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G37720" x-lemma="οὐρανός" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐρανόν"\*\w небом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RD,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="οὗ"\*\w и|x-occurrence="3" x-occurrences="4"\w*
\w которую|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G01910" x-lemma="ἀκούω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠκούσατε"\*\w вы|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w услышали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,GNS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="οὗ"\*\w и|x-occurrence="4" x-occurrences="4"\w*
\w которой|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1N,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐγὼ"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G39720" x-lemma="Παῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Παῦλος"\*\w Павел|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G10960" x-lemma="γίνομαι" x-morph="Gr,V,IAM1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐγενόμην"\*\w сделался|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12490" x-lemma="διάκονος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διάκονος"\*\w служителем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 24 \zaln-s | x-strong="G35680" x-lemma="νῦν" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νῦν"\*\w Сейчас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54630" x-lemma="χαίρω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χαίρω"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w радуюсь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G38040" x-lemma="πάθημα" x-morph="Gr,N,,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παθήμασιν"\*\w моих|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w страданиях|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὑπὲρ"\*\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04660" x-lemma="ἀνταναπληρόω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνταναπληρῶ"\*\w дополняю|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G53030" x-lemma="ὑστέρημα" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑστερήματα"\*\w недостаток|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G23470" x-lemma="θλῖψις" x-morph="Gr,N,,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θλίψεων"\*\w страданий|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μου"\*\w моём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκί"\*\w теле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ὑπὲρ"\*\w ради|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματος"\*\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅ"\*\w которым|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w является|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G15770" x-lemma="ἐκκλησία" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκκλησία"\*\w Церковь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 25 \zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1N,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐγὼ"\*\w Я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10960" x-lemma="γίνομαι" x-morph="Gr,V,IAM1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐγενόμην"\*\w стал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἧς"\*\w её|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12490" x-lemma="διάκονος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διάκονος"\*\w служителем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατὰ"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="Θεοῦ"\*\w Божьему|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G36220" x-lemma="οἰκονομία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἰκονομίαν"\*\w руководству|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G13250" x-lemma="δίδωμι" x-morph="Gr,V,PAP,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δοθεῖσάν"\*\w которое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w доверено|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μοι"\*\w мне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G41370" x-lemma="πληρόω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πληρῶσαι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w исполнить|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="Θεοῦ"\*\w Божье|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγον"\*\w Слово|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\* —
\v 26 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G34660" x-lemma="μυστήριον" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μυστήριον"\*\w тайну|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G06130" x-lemma="ἀποκρύπτω" x-morph="Gr,V,PEP,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκεκρυμμένον"\*\w которая|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w была|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w скрыта|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἀπὸ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G01650" x-lemma="αἰών" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αἰώνων"\*\w веков|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἀπὸ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G10740" x-lemma="γενεά" x-morph="Gr,N,,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γενεῶν"\*\w поколений|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G11610" x-lemma="δέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δὲ"\*\w а|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35680" x-lemma="νῦν" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νῦν"\*\w теперь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G53190" x-lemma="φανερόω" x-morph="Gr,V,IAP3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐφανερώθη"\*\w открыта|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G00400" x-lemma="ἅγιος" x-morph="Gr,NS,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁγίοις"\*\w святым|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w людям|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 27 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεὸς"\*\w Бог|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23090" x-lemma="θέλω" x-morph="Gr,V,IAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠθέλησεν"\*\w захотел|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G11070" x-lemma="γνωρίζω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γνωρίσαι"\*\w показать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G51010" x-lemma="τίς" x-morph="Gr,RT,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τί"\*\w какое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G41490" x-lemma="πλοῦτος" x-morph="Gr,N,,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πλοῦτος"\*\w богатство|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G13910" x-lemma="δόξα" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="δόξης"\*\w славы|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G34660" x-lemma="μυστήριον" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μυστηρίου"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,ED,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τούτου"\*\w этой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G34660" x-lemma="μυστήριον" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μυστηρίου"\*\w тайне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G14840" x-lemma="ἔθνος" x-morph="Gr,N,,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔθνεσιν"\*\w язычников|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅ"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστὸς"\*\w Эта|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w тайна|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅ"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστὸς"\*\w Христос|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G16800" x-lemma="ἐλπίς" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐλπὶς"\*\w ожидание|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G13910" x-lemma="δόξα" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="δόξης"\*\w славы|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\v 28 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃν"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Котором|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμεῖς"\*\w мы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G26050" x-lemma="καταγγέλλω" x-morph="Gr,V,IPA1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καταγγέλλομεν"\*\w проповедуем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35600" x-lemma="νουθετέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νουθετοῦντες"\*\w вразумляем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="πάντα"\*\w каждого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04440" x-lemma="ἄνθρωπος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="ἄνθρωπον"\*\w человека|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G13210" x-lemma="διδάσκω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διδάσκοντες"\*\w обучаем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσῃ"\*\w всей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G46780" x-lemma="σοφία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σοφίᾳ"\*\w мудрости|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,AMS," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="πάντα"\*\w каждый|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04440" x-lemma="ἄνθρωπος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="ἄνθρωπον"\*\w человек|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39360" x-lemma="παρίστημι" x-morph="Gr,V,SAA1,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παραστήσωμεν"\*\w стал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G50460" x-lemma="τέλειος" x-morph="Gr,NS,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τέλειον"\*\w совершенным|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 29 \zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w Для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃ"\*\w этого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G28720" x-lemma="κοπιάω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κοπιῶ"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w тружусь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00750" x-lemma="ἀγωνίζομαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγωνιζόμενος"\*\w сражаюсь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατὰ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G17530" x-lemma="ἐνέργεια" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνέργειαν"\*\w силой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G17540" x-lemma="ἐνεργέω" x-morph="Gr,V,PPM,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνεργουμένην"\*\w которая|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G14110" x-lemma="δύναμις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δυνάμει"\*\w могущественно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G17540" x-lemma="ἐνεργέω" x-morph="Gr,V,PPM,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνεργουμένην"\*\w действует|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐμοὶ"\*\w мне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\c 2
\p
\v 1 \zaln-s | x-strong="G23090" x-lemma="θέλω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θέλω"\*\zaln-s | x-strong="G10630" x-lemma="γάρ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γὰρ"\*\w Желаю|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14920" x-lemma="εἴδω" x-morph="Gr,V,NEA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰδέναι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14920" x-lemma="εἴδω" x-morph="Gr,V,NEA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰδέναι"\*\w знали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G22450" x-lemma="ἡλίκος" x-morph="Gr,ED,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡλίκον"\*\w какую|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00730" x-lemma="ἀγών" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγῶνα"\*\w борьбу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχω"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w веду|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὲρ"\*\w ради|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G29930" x-lemma="Λαοδίκια" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Λαοδικίᾳ"\*\w лаодикийцев|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37450" x-lemma="ὅσος" x-morph="Gr,RR,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅσοι"\*\w ради|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w всех|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w кто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκί"\*\w лично|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G43830" x-lemma="πρόσωπον" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρόσωπόν"\*\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μου"\*\w меня|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐχ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37080" x-lemma="ὁράω" x-morph="Gr,V,IEA3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑόρακαν"\*\w видел|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 2 \zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38700" x-lemma="παρακαλέω" x-morph="Gr,V,SAP3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρακληθῶσιν"\*\w утешились|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῶν"\*\w их|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αἱ"\*\zaln-s | x-strong="G25880" x-lemma="καρδία" x-morph="Gr,N,,,,,NFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρδίαι"\*\w сердца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G48220" x-lemma="συμβιβάζω" x-morph="Gr,V,PAP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συμβιβασθέντες"\*\w которые|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w соединены|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00260" x-lemma="ἀγάπη" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγάπῃ"\*\w любви|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="εἰς"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶν"\*\w всякого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41490" x-lemma="πλοῦτος" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πλοῦτος"\*\w богатства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G41360" x-lemma="πληροφορία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πληροφορίας"\*\w совершенного|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G49070" x-lemma="σύνεσις" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνέσεως"\*\w понимания|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="εἰς"\*\w для|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G19220" x-lemma="ἐπίγνωσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπίγνωσιν"\*\w познания|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G34660" x-lemma="μυστήριον" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μυστηρίου"\*\w тайны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Отца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 3 \zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾧ"\*\w Котором|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06140" x-lemma="ἀπόκρυφος" x-morph="Gr,NP,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπόκρυφοι"\*\w скрыты|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰσιν"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντες"\*\w все|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἱ"\*\zaln-s | x-strong="G23440" x-lemma="θησαυρός" x-morph="Gr,N,,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θησαυροὶ"\*\w сокровища|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G46780" x-lemma="σοφία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σοφίας"\*\w мудрости|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G11080" x-lemma="γνῶσις" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γνώσεως"\*\w знания|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 4 \zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,RD,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦτο"\*\w Это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G30040" x-lemma="λέγω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λέγω"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w говорю|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w того|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33670" x-lemma="μηδείς" x-morph="Gr,RI,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μηδεὶς"\*\w кто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*-\w нибудь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38840" x-lemma="παραλογίζομαι" x-morph="Gr,V,SPM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παραλογίζηται"\*\w ввёл|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38840" x-lemma="παραλογίζομαι" x-morph="Gr,V,SPM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παραλογίζηται"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w заблуждение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G40860" x-lemma="πιθανολογία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πιθανολογίᾳ"\*\w убедительными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w речами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 5 \zaln-s | x-strong="G14870" x-lemma="εἰ" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰ"\*\zaln-s | x-strong="G10630" x-lemma="γάρ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γὰρ"\*\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w Хотя|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05480" x-lemma="ἄπειμι" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἄπειμι"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w отсутствую|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκὶ"\*\w телом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G02350" x-lemma="ἀλλά" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀλλὰ"\*\w но|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G41510" x-lemma="πνεῦμα" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πνεύματι"\*\w духом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰμι"\*\w нахожусь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G54630" x-lemma="χαίρω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χαίρων"\*\w радуюсь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G09910" x-lemma="βλέπω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βλέπων"\*\w вижу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὑμῶν"\*\w вашу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G50100" x-lemma="τάξις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τάξιν"\*\w упорядоченность|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G47330" x-lemma="στερέωμα" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="στερέωμα"\*\w твёрдость|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ὑμῶν"\*\w вашей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G41020" x-lemma="πίστις" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πίστεως"\*\w веры|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστὸν"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 6 \zaln-s | x-strong="G37670" x-lemma="οὖν" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὖν"\*\w Поэтому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38800" x-lemma="παραλαμβάνω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρελάβετε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w приняли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κύριον"\*\w Господа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦν"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστὸν"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G40430" x-lemma="περιπατέω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιπατεῖτε"\*\w так|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w оставайтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\* —
\v 7 \zaln-s | x-strong="G44920" x-lemma="ῥιζόω" x-morph="Gr,V,PEP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐρριζωμένοι"\*\w будьте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w укоренены|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G20260" x-lemma="ἐποικοδομέω" x-morph="Gr,V,PPP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐποικοδομούμενοι"\*\w утверждены|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G09500" x-lemma="βεβαιόω" x-morph="Gr,V,PPP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βεβαιούμενοι"\*\w укреплены|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G41020" x-lemma="πίστις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πίστει"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*
\w вере|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25310" x-lemma="καθώς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καθὼς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G13210" x-lemma="διδάσκω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐδιδάχθητε"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w научили|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G40520" x-lemma="περισσεύω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περισσεύοντες"\*\w преуспевайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w в|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*
\w вере|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G21690" x-lemma="εὐχαριστία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχαριστίᾳ"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w благодарностью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 8 \zaln-s | x-strong="G09910" x-lemma="βλέπω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βλέπετε"\*\w Смотрите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w братья|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μή"\*\zaln-s | x-strong="G51000" x-lemma="τις" x-morph="Gr,RI,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τις"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w никто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IFM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔσται"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G48120" x-lemma="συλαγωγέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συλαγωγῶν"\*\w увлёк|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G53850" x-lemma="φιλοσοφία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φιλοσοφίας"\*\w философией|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G27560" x-lemma="κενός" x-morph="Gr,AA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κενῆς"\*\w пустым|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05390" x-lemma="ἀπάτη" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπάτης"\*\w обманом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="κατὰ"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G04440" x-lemma="ἄνθρωπος" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνθρώπων"\*\w человеческой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G38620" x-lemma="παράδοσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παράδοσιν"\*\w традиции|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="κατὰ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G47470" x-lemma="στοιχεῖον" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="στοιχεῖα"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w принципам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G28890" x-lemma="κόσμος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κόσμου"\*\w мира|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w а|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐ"\*\w не|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="κατὰ"\*\w по|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστόν"\*\w Христу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 9 \zaln-s | x-strong="G37540" x-lemma="ὅτι" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτι"\*\w Потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\zaln-s | x-strong="G49850" x-lemma="σωματικῶς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σωματικῶς"\*\w теле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G27300" x-lemma="κατοικέω" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατοικεῖ"\*\w живёт|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶν"\*\w вся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G23200" x-lemma="θεότης" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεότητος"\*\w Божья|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G41380" x-lemma="πλήρωμα" x-morph="Gr,N,,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πλήρωμα"\*\w полнота|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 10 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w Так|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w же|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστὲ"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41370" x-lemma="πληρόω" x-morph="Gr,V,PEP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πεπληρωμένοι"\*\w имеете|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w полноту|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅς"\*\w Который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w является|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G27760" x-lemma="κεφαλή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κεφαλὴ"\*\w главой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσης"\*\w всякого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G07460" x-lemma="ἀρχή" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀρχῆς"\*\w начальства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G18490" x-lemma="ἐξουσία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξουσίας"\*\w власти|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 11 \zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\w В|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾧ"\*\w Нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40590" x-lemma="περιτέμνω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιετμήθητε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40590" x-lemma="περιτέμνω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιετμήθητε"\*\w обрезаны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08860" x-lemma="ἀχειροποίητος" x-morph="Gr,AA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀχειροποιήτῳ"\*\w нерукотворным|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40610" x-lemma="περιτομή" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="περιτομῇ"\*\w обрезанием|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G05550" x-lemma="ἀπέκδυσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπεκδύσει"\*\w удалением|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματος"\*\w части|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκός"\*\w греховного|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματος"\*\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христовым|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G40610" x-lemma="περιτομή" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="περιτομῇ"\*\w обрезанием|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 12 \zaln-s | x-strong="G49160" x-lemma="συνθάπτω" x-morph="Gr,V,PAP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνταφέντες"\*\w Вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w были|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w похоронены|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Ним|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G09090" x-lemma="βαπτισμός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βαπτισμῷ"\*\w крещении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾧ"\*\w Нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48910" x-lemma="συνεγείρω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνηγέρθητε"\*\w воскресли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вместе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\w через|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G41020" x-lemma="πίστις" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πίστεως"\*\w веру|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G17530" x-lemma="ἐνέργεια" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνεργείας"\*\w в|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*
\w силу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G14530" x-lemma="ἐγείρω" x-morph="Gr,V,PAA,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐγείραντος"\*\w Который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w воскресил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτὸν"\*\w Его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\w из|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G34980" x-lemma="νεκρός" x-morph="Gr,NS,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νεκρῶν"\*\w мёртвых|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 13 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w И|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,PPA,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὄντας"\*\w которые|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w были|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G34980" x-lemma="νεκρός" x-morph="Gr,NP,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νεκροὺς"\*\w мертвы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w из|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*-\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G39000" x-lemma="παράπτωμα" x-morph="Gr,N,,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παραπτώμασιν"\*\w грехов|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G02030" x-lemma="ἀκροβυστία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀκροβυστίᾳ"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w необрезании|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вашего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκὸς"\*\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G48060" x-lemma="συζωοποιέω" x-morph="Gr,V,IAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνεζωοποίησεν"\*\w Бог|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w оживил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вместе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Христом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G54830" x-lemma="χαρίζομαι" x-morph="Gr,V,PAM,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χαρισάμενος"\*\w простил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῖν"\*\w нам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w все|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39000" x-lemma="παράπτωμα" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παραπτώματα"\*\w грехи|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 14 \zaln-s | x-strong="G18130" x-lemma="ἐξαλείφω" x-morph="Gr,V,PAA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξαλείψας"\*\w Он|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w отменил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καθ’"\*\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῶν"\*\zaln-s | x-strong="G54980" x-lemma="χειρόγραφον" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χειρόγραφον"\*\w список|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w обвинений|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃ"\*\w который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IIA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἦν"\*\w был|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52270" x-lemma="ὑπεναντίος" x-morph="Gr,NP,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπεναντίον"\*\w против|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῖν"\*\w нас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G01420" x-lemma="αἴρω" x-morph="Gr,V,IEA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἦρκεν"\*\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G33190" x-lemma="μέσος" x-morph="Gr,NS,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μέσου"\*\w Он|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w убрал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="αὐτὸ"\*\w его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43380" x-lemma="προσηλόω" x-morph="Gr,V,PAA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσηλώσας"\*\w пригвоздил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G47160" x-lemma="σταυρός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σταυρῷ"\*\w к|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w кресту|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 15 \zaln-s | x-strong="G05540" x-lemma="ἀπεκδύομαι" x-morph="Gr,V,PAM,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπεκδυσάμενος"\*\w Этим|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Он|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w отнял|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w силы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὰς"\*\zaln-s | x-strong="G07460" x-lemma="ἀρχή" x-morph="Gr,N,,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀρχὰς"\*\w у|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w начальств|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὰς"\*\zaln-s | x-strong="G18490" x-lemma="ἐξουσία" x-morph="Gr,N,,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξουσίας"\*\w властей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G39540" x-lemma="παρρησία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρρησίᾳ"\*\w открыто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G11650" x-lemma="δειγματίζω" x-morph="Gr,V,IAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐδειγμάτισεν"\*\w опозорил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w их|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w Сам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23580" x-lemma="θριαμβεύω" x-morph="Gr,V,PAA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θριαμβεύσας"\*\w восторжествовал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοὺς"\*\w над|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w ними|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 16 \zaln-s | x-strong="G29190" x-lemma="κρίνω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κρινέτω"\*\w Пусть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G51000" x-lemma="τις" x-morph="Gr,RI,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τις"\*\w никто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\zaln-s | x-strong="G37670" x-lemma="οὖν" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὖν"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29190" x-lemma="κρίνω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κρινέτω"\*\w осуждает|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G10350" x-lemma="βρῶσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βρώσει"\*\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w едите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w или|x-occurrence="1" x-occurrences="4"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G42130" x-lemma="πόσις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πόσει"\*\w пьёте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G22280" x-lemma="ἤ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="ἢ"\*\w или|x-occurrence="2" x-occurrences="4"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G33130" x-lemma="μέρος" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μέρει"\*\zaln-s | x-strong="G18590" x-lemma="ἑορτή" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑορτῆς"\*\w за|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w какой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*-\w нибудь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w праздник|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G22280" x-lemma="ἤ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="ἢ"\*\w или|x-occurrence="3" x-occurrences="4"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35610" x-lemma="νουμηνία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νουμηνίας"\*\w новомесячье|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G22280" x-lemma="ἤ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="ἢ"\*\w или|x-occurrence="4" x-occurrences="4"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G45210" x-lemma="σάββατον" x-morph="Gr,N,,,,,GNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Σαββάτων"\*\w субботу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\* —
\v 17 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅ"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G46390" x-lemma="σκιά" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σκιὰ"\*\w тень|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G31950" x-lemma="μέλλω" x-morph="Gr,V,PPA,GNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μελλόντων"\*\w будущего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G11610" x-lemma="δέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δὲ"\*\w а|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σῶμα"\*\w тело|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Христе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 18 \zaln-s | x-strong="G33670" x-lemma="μηδείς" x-morph="Gr,RI,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μηδεὶς"\*\w Пусть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w никто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G26030" x-lemma="καταβραβεύω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καταβραβευέτω"\*\w обманывает|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G50120" x-lemma="ταπεινοφροσύνη" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταπεινοφροσύνῃ"\*\w самовольным|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w смирением|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23560" x-lemma="θρησκεία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θρησκείᾳ"\*\w почитанием|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G00320" x-lemma="ἄγγελος" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγγέλων"\*\w ангелов|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G16870" x-lemma="ἐμβατεύω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐμβατεύων"\*\w проникая|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἃ"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w чего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w не|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\zaln-s | x-strong="G37080" x-lemma="ὁράω" x-morph="Gr,V,IEA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑόρακεν"\*\w видел|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15000" x-lemma="εἰκῇ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰκῇ"\*\w напрасно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54480" x-lemma="φυσιόω" x-morph="Gr,V,PPP,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φυσιούμενος"\*\w надмеваясь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w своим|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκὸς"\*\w земным|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52590" x-lemma="ὑπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὸ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G35630" x-lemma="νοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νοὸς"\*\w умом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\v 19 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29020" x-lemma="κρατέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κρατῶν"\*\w держась|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G27760" x-lemma="κεφαλή" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κεφαλήν"\*\w главы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὗ"\*\w которой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶν"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σῶμα"\*\w тело|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G20230" x-lemma="ἐπιχορηγέω" x-morph="Gr,V,PPP,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπιχορηγούμενον"\*\w которое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w соединяется|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48220" x-lemma="συμβιβάζω" x-morph="Gr,V,PPP,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συμβιβαζόμενον"\*\w скрепляется|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διὰ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G08600" x-lemma="ἁφή" x-morph="Gr,N,,,,,GFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁφῶν"\*\w суставами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48860" x-lemma="σύνδεσμος" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνδέσμων"\*\w связками|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G08370" x-lemma="αὔξω" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὔξει"\*\w растёт|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Боге|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 20 \zaln-s | x-strong="G14870" x-lemma="εἰ" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰ"\*\w Итак|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w если|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05990" x-lemma="ἀποθνῄσκω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπεθάνετε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w умерли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\w со|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπὸ"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G47470" x-lemma="στοιχεῖον" x-morph="Gr,N,,,,,GNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="στοιχείων"\*\w основ|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G28890" x-lemma="κόσμος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κόσμου"\*\w этого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w мира|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G51010" x-lemma="τίς" x-morph="Gr,RT,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τί"\*\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w для|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w чего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G13790" x-lemma="δογματίζω" x-morph="Gr,V,IPP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δογματίζεσθε"\*\w вы|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21980" x-lemma="ζάω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ζῶντες"\*\w живущие|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G28890" x-lemma="κόσμος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κόσμῳ"\*\w мире|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G13790" x-lemma="δογματίζω" x-morph="Gr,V,IPP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δογματίζεσθε"\*\w держитесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w установлений|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*:
\v 21 «\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06810" x-lemma="ἅπτω" x-morph="Gr,V,SAM2,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅψῃ"\*\w прикасайся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*», «\zaln-s | x-strong="G33660" x-lemma="μηδέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="μηδὲ"\*\w не|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10890" x-lemma="γεύομαι" x-morph="Gr,V,SAM2,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γεύσῃ"\*\w ешь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*», «\zaln-s | x-strong="G33660" x-lemma="μηδέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="μηδὲ"\*\w не|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23450" x-lemma="θιγγάνω" x-morph="Gr,V,SAA2,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θίγῃς"\*\w дотрагивайся|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*»?
\v 22 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅ"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w Это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G04440" x-lemma="ἄνθρωπος" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνθρώπων"\*\w человеческие|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G17780" x-lemma="ἔνταλμα" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐντάλματα"\*\w заповеди|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G13190" x-lemma="διδασκαλία" x-morph="Gr,N,,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διδασκαλίας"\*\w учения|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\zaln-s | x-strong="G53560" x-lemma="φθορά" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φθορὰν"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w том|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w изнашивается|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G06710" x-lemma="ἀπόχρησις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποχρήσει"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w употребления|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 23 \zaln-s | x-strong="G37480" x-lemma="ὅστις" x-morph="Gr,RR,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅτινά"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w Это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,PPA,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχοντα"\*\w имеет|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33030" x-lemma="μέν" x-morph="Gr,T,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὲν"\*\w только|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγον"\*\w вид|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G46780" x-lemma="σοφία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σοφίας"\*\w мудрости|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14790" x-lemma="ἐθελοθρησκεία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐθελοθρησκείᾳ"\*\w самовольном|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w служении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G50120" x-lemma="ταπεινοφροσύνη" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταπεινοφροσύνῃ"\*\w смирении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08570" x-lemma="ἀφειδία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀφειδίᾳ"\*\w изнурении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,GNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματος"\*\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐκ"\*\w но|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G50920" x-lemma="τιμή" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τιμῇ"\*\zaln-s | x-strong="G51000" x-lemma="τις" x-morph="Gr,EQ,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τινι"\*\w имеет|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w силы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w укрощении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σαρκός"\*\w человеческой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w природы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\c 3
\p
\v 1 \zaln-s | x-strong="G37670" x-lemma="οὖν" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὖν"\*\w Итак|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14870" x-lemma="εἰ" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰ"\*\w если|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48910" x-lemma="συνεγείρω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνηγέρθητε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w воскресли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w со|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G22120" x-lemma="ζητέω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ζητεῖτε"\*\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w ищите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G05070" x-lemma="ἄνω" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἄνω"\*\w небесного|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37570" x-lemma="οὗ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὗ"\*\w где|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστός"\*\w Христос|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25210" x-lemma="κάθημαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καθήμενος"\*\w сидит|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G11880" x-lemma="δεξιός" x-morph="Gr,NS,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δεξιᾷ"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w правую|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w руку|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 2 \zaln-s | x-strong="G54260" x-lemma="φρονέω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φρονεῖτε"\*\w Размышляйте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G05070" x-lemma="ἄνω" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἄνω"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w небесном|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\w а|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G19090" x-lemma="ἐπί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπὶ"\*\w о|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G10930" x-lemma="γῆ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γῆς"\*\w земном|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 3 \zaln-s | x-strong="G10630" x-lemma="γάρ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γάρ"\*\w Потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05990" x-lemma="ἀποθνῄσκω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπεθάνετε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w умерли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w ваша|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G22220" x-lemma="ζωή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ζωὴ"\*\w жизнь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29280" x-lemma="κρύπτω" x-morph="Gr,V,IEP3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κέκρυπται"\*\w скрыта|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\w со|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεῷ"\*\w Боге|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 4 \zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w Ваша|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G22220" x-lemma="ζωή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ζωὴ"\*\w жизнь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστὸς"\*\w Христос|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*,
\zaln-s | x-strong="G37520" x-lemma="ὅταν" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅταν"\*\w когда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G53190" x-lemma="φανερόω" x-morph="Gr,V,SAP3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φανερωθῇ"\*\w явится|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Он|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G51190" x-lemma="τότε" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τότε"\*\w тогда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμεῖς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G53190" x-lemma="φανερόω" x-morph="Gr,V,IFP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φανερωθήσεσθε"\*\w явитесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\w вместе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w Ним|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G13910" x-lemma="δόξα" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δόξῃ"\*\w славе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 5 \zaln-s | x-strong="G34990" x-lemma="νεκρόω" x-morph="Gr,V,MAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νεκρώσατε"\*\zaln-s | x-strong="G37670" x-lemma="οὖν" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὖν"\*\w Умертвите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G31960" x-lemma="μέλος" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μέλη"\*\w ваши|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RR,,,,ANP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G19090" x-lemma="ἐπί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπὶ"\*\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G10930" x-lemma="γῆ" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γῆς"\*\w земные|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G31960" x-lemma="μέλος" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μέλη"\*\w части|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*:
\zaln-s | x-strong="G42020" x-lemma="πορνεία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πορνείαν"\*\w разврат|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G01670" x-lemma="ἀκαθαρσία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀκαθαρσίαν"\*\w распутство|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G38060" x-lemma="πάθος" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάθος"\*\w страсть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25560" x-lemma="κακός" x-morph="Gr,AA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κακήν"\*\w низменные|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G19390" x-lemma="ἐπιθυμία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπιθυμίαν"\*\w желания|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G41240" x-lemma="πλεονεξία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πλεονεξίαν"\*\w жадность|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37480" x-lemma="ὅστις" x-morph="Gr,RR,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἥτις"\*\w которая|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστὶν"\*\w является|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14950" x-lemma="εἰδωλολατρία" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰδωλολατρία"\*\w идолопоклонством|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*, —
\v 6 \zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δι’"\*\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἃ"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G20640" x-lemma="ἔρχομαι" x-morph="Gr,V,IPM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔρχεται"\*\w приходит|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Божий|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G37090" x-lemma="ὀργή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὀργὴ"\*\w гнев|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w сыновей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w непокорности|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\v 7 \zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἷς"\*\w чём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμεῖς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G42180" x-lemma="ποτέ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ποτε"\*\w когда|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*-\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40430" x-lemma="περιπατέω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιεπατήσατέ"\*\w ходили|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37530" x-lemma="ὅτε" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτε"\*\w когда|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21980" x-lemma="ζάω" x-morph="Gr,V,IIA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐζῆτε"\*\w жили|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w среди|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,RD,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τούτοις"\*\w них|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 8 \zaln-s | x-strong="G11610" x-lemma="δέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δὲ"\*\w А|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35680" x-lemma="νυνί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νυνὶ"\*\w теперь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμεῖς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06590" x-lemma="ἀποτίθημι" x-morph="Gr,V,MAM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπόθεσθε"\*\w отложите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*:
\zaln-s | x-strong="G37090" x-lemma="ὀργή" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὀργήν"\*\w гнев|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G23720" x-lemma="θυμός" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θυμόν"\*\w ярость|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25490" x-lemma="κακία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κακίαν"\*\w злость|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G09880" x-lemma="βλασφημία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βλασφημίαν"\*\w ругательства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G01480" x-lemma="αἰσχρολογία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αἰσχρολογίαν"\*\w грязные|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w речи|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 9 \zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\w Не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55740" x-lemma="ψεύδομαι" x-morph="Gr,V,MPM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ψεύδεσθε"\*\w лгите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\zaln-s | x-strong="G02400" x-lemma="ἀλλήλων" x-morph="Gr,RC,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀλλήλους"\*\w друг|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w другу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G05540" x-lemma="ἀπεκδύομαι" x-morph="Gr,V,PAM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπεκδυσάμενοι"\*\w снимите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w себя|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G38200" x-lemma="παλαιός" x-morph="Gr,AA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παλαιὸν"\*\w прежнего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04440" x-lemma="ἄνθρωπος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἄνθρωπον"\*\w человека|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\w с|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταῖς"\*\zaln-s | x-strong="G42340" x-lemma="πρᾶξις" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πράξεσιν"\*\w делами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\v 10 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17460" x-lemma="ἐνδύω" x-morph="Gr,V,PAM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνδυσάμενοι"\*\w оденьтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G35010" x-lemma="νέος" x-morph="Gr,NS,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νέον"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w нового|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G03410" x-lemma="ἀνακαινόω" x-morph="Gr,V,PPP,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνακαινούμενον"\*\w который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w обновляется|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G19220" x-lemma="ἐπίγνωσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπίγνωσιν"\*\w познании|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατ’"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15040" x-lemma="εἰκών" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰκόνα"\*\w образу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G29360" x-lemma="κτίζω" x-morph="Gr,V,PAA,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κτίσαντος"\*\w Создавшего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτόν"\*\w его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 11 \zaln-s | x-strong="G36990" x-lemma="ὅπου" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅπου"\*\w где|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,DO,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐκ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17620" x-lemma="ἔνι" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔνι"\*\w существует|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w ни|x-occurrence="1" x-occurrences="8"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G16720" x-lemma="Ἕλλην" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἕλλην"\*\w эллина|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w ни|x-occurrence="2" x-occurrences="8"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24530" x-lemma="Ἰουδαῖος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰουδαῖος"\*\w иудея|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G09150" x-lemma="βάρβαρος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βάρβαρος"\*\w ни|x-occurrence="3" x-occurrences="8"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40610" x-lemma="περιτομή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιτομὴ"\*\w обрезания|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G46580" x-lemma="Σκύθης" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Σκύθης"\*\w ни|x-occurrence="4" x-occurrences="8"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G02030" x-lemma="ἀκροβυστία" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀκροβυστία"\*\w необрезания|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14010" x-lemma="δοῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δοῦλος"\*\w ни|x-occurrence="5" x-occurrences="8"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G09150" x-lemma="βάρβαρος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βάρβαρος"\*\w варвара|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G16580" x-lemma="ἐλεύθερος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐλεύθερος"\*\w ни|x-occurrence="6" x-occurrences="8"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G46580" x-lemma="Σκύθης" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Σκύθης"\*\w скифа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\w ни|x-occurrence="7" x-occurrences="8"\w*
\zaln-s | x-strong="G14010" x-lemma="δοῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δοῦλος"\*\w раба|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\w ни|x-occurrence="8" x-occurrences="8"\w*
\zaln-s | x-strong="G16580" x-lemma="ἐλεύθερος" x-morph="Gr,NS,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐλεύθερος"\*\w свободного|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G02350" x-lemma="ἀλλά" x-morph="Gr,CO,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀλλὰ"\*\w но|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,NNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶσιν"\*\w всём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστός"\*\w Христос|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 12 \zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w Как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Божьи|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15880" x-lemma="ἐκλεκτός" x-morph="Gr,NS,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκλεκτοὶ"\*\w избранники|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G00400" x-lemma="ἅγιος" x-morph="Gr,NS,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅγιοι"\*\w святые|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00250" x-lemma="ἀγαπάω" x-morph="Gr,V,PEP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠγαπημένοι"\*\w любимые|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w Богом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17460" x-lemma="ἐνδύω" x-morph="Gr,V,MAM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνδύσασθε"\*\zaln-s | x-strong="G37670" x-lemma="οὖν" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὖν"\*\w оденьтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G46980" x-lemma="σπλάγχνον" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σπλάγχνα"\*\zaln-s | x-strong="G36280" x-lemma="οἰκτιρμός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἰκτιρμοῦ"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w милосердие|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G55440" x-lemma="χρηστότης" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χρηστότητα"\*\w доброту|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G50120" x-lemma="ταπεινοφροσύνη" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταπεινοφροσύνην"\*\w смирение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G42400" x-lemma="πραΰτης" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πραΰτητα"\*\w кротость|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G31150" x-lemma="μακροθυμία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μακροθυμίαν"\*\w долготерпение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 13 \zaln-s | x-strong="G04300" x-lemma="ἀνέχω" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνεχόμενοι"\*\w проявляйте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G02400" x-lemma="ἀλλήλων" x-morph="Gr,RC,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀλλήλων"\*\w друг|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w ко|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w другу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04300" x-lemma="ἀνέχω" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνεχόμενοι"\*\w снисходительность|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54830" x-lemma="χαρίζομαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χαριζόμενοι"\*\w прощайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14380" x-lemma="ἑαυτοῦ" x-morph="Gr,RE,,,2DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑαυτοῖς"\*\w взаимно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14370" x-lemma="ἐάν" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐάν"\*\w если|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G51000" x-lemma="τις" x-morph="Gr,RI,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τις"\*\w кто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43140" x-lemma="πρός" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρός"\*\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G51000" x-lemma="τις" x-morph="Gr,RI,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τινα"\*\w кого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,SPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχῃ"\*\w имеет|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G34370" x-lemma="μομφή" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μομφήν"\*\w жалобу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25310" x-lemma="καθώς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καθὼς"\*\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κύριος"\*\w Христос|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54830" x-lemma="χαρίζομαι" x-morph="Gr,V,IAM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐχαρίσατο"\*\w простил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37790" x-lemma="οὕτως" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὕτως"\*\w так|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμεῖς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 14 \zaln-s | x-strong="G19090" x-lemma="ἐπί" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπὶ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶσιν"\*\zaln-s | x-strong="G11610" x-lemma="δέ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δὲ"\*\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,RD,,,,DNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τούτοις"\*\w Самое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w главное|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G00260" x-lemma="ἀγάπη" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγάπην"\*\w оденьтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w любовь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅ"\*\w которая|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w является|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48860" x-lemma="σύνδεσμος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σύνδεσμος"\*\w совокупностью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G50470" x-lemma="τελειότης" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τελειότητος"\*\w совершенства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 15 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w И|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10180" x-lemma="βραβεύω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βραβευέτω"\*\w пусть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Божий|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G15150" x-lemma="εἰρήνη" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰρήνη"\*\w мир|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w к|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἣν"\*\w которому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G25640" x-lemma="καλέω" x-morph="Gr,V,IAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκλήθητε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w призваны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15200" x-lemma="εἷς" x-morph="Gr,EN,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑνὶ"\*\w одном|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G49830" x-lemma="σῶμα" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σώματι"\*\w Теле|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G10180" x-lemma="βραβεύω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βραβευέτω"\*\w правит|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w ваших|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταῖς"\*\zaln-s | x-strong="G25880" x-lemma="καρδία" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρδίαις"\*\w сердцах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="καὶ"\*\w И|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10960" x-lemma="γίνομαι" x-morph="Gr,V,MPM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γίνεσθε"\*\w будьте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21700" x-lemma="εὐχάριστος" x-morph="Gr,NP,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχάριστοι"\*\w дружелюбны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 16 \zaln-s | x-strong="G17740" x-lemma="ἐνοικέω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνοικείτω"\*\w Пусть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγος"\*\w Слово|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41460" x-lemma="πλουσίως" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πλουσίως"\*\w обильно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17740" x-lemma="ἐνοικέω" x-morph="Gr,V,MPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐνοικείτω"\*\w вселяется|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="4" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="4" x-content="ἐν"\*\w со|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάσῃ"\*\w всей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G46780" x-lemma="σοφία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σοφίᾳ"\*\w мудростью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G13210" x-lemma="διδάσκω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διδάσκοντες"\*\w Учите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35600" x-lemma="νουθετέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="νουθετοῦντες"\*\w наставляйте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14380" x-lemma="ἑαυτοῦ" x-morph="Gr,RE,,,2AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑαυτοὺς"\*\w друг|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w друга|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55680" x-lemma="ψαλμός" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ψαλμοῖς"\*\w псалмами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G52150" x-lemma="ὕμνος" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὕμνοις"\*\w гимнами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G56030" x-lemma="ᾠδή" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾠδαῖς"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41520" x-lemma="πνευματικός" x-morph="Gr,AA,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πνευματικαῖς"\*\w духовными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G56030" x-lemma="ᾠδή" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾠδαῖς"\*\w песнями|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="4" x-occurrences="4" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G54850" x-lemma="χάρις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χάριτι"\*\w благодати|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G01030" x-lemma="ᾄδω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ᾄδοντες"\*\w пойте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεῷ"\*\w Господу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="3" x-occurrences="4" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w ваших|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταῖς"\*\zaln-s | x-strong="G25880" x-lemma="καρδία" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρδίαις"\*\w сердцах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 17 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w И|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πᾶν"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅ"\*\zaln-s | x-strong="G51000" x-lemma="τις" x-morph="Gr,RI,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τι"\*\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14370" x-lemma="ἐάν" x-morph="Gr,T,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐὰν"\*\zaln-s | x-strong="G41600" x-lemma="ποιέω" x-morph="Gr,V,SPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ποιῆτε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w делаете|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγῳ"\*\w словом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G22280" x-lemma="ἤ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἢ"\*\w или|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G20410" x-lemma="ἔργον" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔργῳ"\*\w делом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\w делайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="3" x-occurrences="3" x-content="ἐν"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G36860" x-lemma="ὄνομα" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὀνόματι"\*\w имя|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίου"\*\w Господа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦ"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δι’"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w через|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτοῦ"\*\w Него|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21680" x-lemma="εὐχαριστέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχαριστοῦντες"\*\w благодарите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεῷ"\*\w Бога|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39620" x-lemma="πατήρ" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Πατρὶ"\*\w Отца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 18 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,VFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αἱ"\*\zaln-s | x-strong="G11350" x-lemma="γυνή" x-morph="Gr,N,,,,,VFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γυναῖκες"\*\w Жёны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G52930" x-lemma="ὑποτάσσω" x-morph="Gr,V,MPP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑποτάσσεσθε"\*\w повинуйтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G04350" x-lemma="ἀνήρ" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνδράσιν"\*\w своим|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w мужьям|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04330" x-lemma="ἀνήκω" x-morph="Gr,V,IIA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνῆκεν"\*\w принято|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίῳ"\*\w Господе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 19 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἱ"\*\zaln-s | x-strong="G04350" x-lemma="ἀνήρ" x-morph="Gr,N,,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἄνδρες"\*\w Мужья|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G00250" x-lemma="ἀγαπάω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγαπᾶτε"\*\w любите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰς"\*\zaln-s | x-strong="G11350" x-lemma="γυνή" x-morph="Gr,N,,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γυναῖκας"\*\w своих|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w жён|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40870" x-lemma="πικραίνω" x-morph="Gr,V,MPP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πικραίνεσθε"\*\w будьте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43140" x-lemma="πρός" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρὸς"\*\w к|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτάς"\*\w ним|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40870" x-lemma="πικραίνω" x-morph="Gr,V,MPP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πικραίνεσθε"\*\w суровы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 20 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,VNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G50430" x-lemma="τέκνον" x-morph="Gr,N,,,,,VNP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τέκνα"\*\w Дети|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G52190" x-lemma="ὑπακούω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπακούετε"\*\w слушайтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G11180" x-lemma="γονεύς" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γονεῦσιν"\*\w ваших|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w родителей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατὰ"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G10630" x-lemma="γάρ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γὰρ"\*\w так|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,RD,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦτο"\*\w это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21010" x-lemma="εὐάρεστος" x-morph="Gr,NP,,,,NNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐάρεστόν"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w приятно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίῳ"\*\w Господу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 21 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἱ"\*\zaln-s | x-strong="G39620" x-lemma="πατήρ" x-morph="Gr,N,,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πατέρες"\*\w Отцы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="μὴ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G20420" x-lemma="ἐρεθίζω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐρεθίζετε"\*\w раздражайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w ваших|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G50430" x-lemma="τέκνον" x-morph="Gr,N,,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τέκνα"\*\w детей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G01200" x-lemma="ἀθυμέω" x-morph="Gr,V,SPA3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀθυμῶσιν"\*\w они|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="μὴ"\*\w не|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G01200" x-lemma="ἀθυμέω" x-morph="Gr,V,SPA3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀθυμῶσιν"\*\w унывали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 22 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἱ"\*\zaln-s | x-strong="G14010" x-lemma="δοῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δοῦλοι"\*\w Рабы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="κατὰ"\*\w во|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52190" x-lemma="ὑπακούω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπακούετε"\*\w будьте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w покорны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κυρίοις"\*\w господам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="κατὰ"\*\zaln-s | x-strong="G45610" x-lemma="σάρξ" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σάρκα"\*\w вашего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w тела|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G37870" x-lemma="ὀφθαλμοδουλεία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὀφθαλμοδουλεία"\*\w служа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33610" x-lemma="μή" x-morph="Gr,DO,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μὴ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G37870" x-lemma="ὀφθαλμοδουλεία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὀφθαλμοδουλεία"\*\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w показ|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04410" x-lemma="ἀνθρωπάρεσκος" x-morph="Gr,NS,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνθρωπάρεσκοι"\*\w угождают|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w людям|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G02350" x-lemma="ἀλλά" x-morph="Gr,CO,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀλλ’"\*\w но|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05720" x-lemma="ἁπλότης" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἁπλότητι"\*\w искреннего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25880" x-lemma="καρδία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρδίας"\*\w сердца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G53990" x-lemma="φοβέω" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φοβούμενοι"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κύριον"\*\w Божьем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G53990" x-lemma="φοβέω" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φοβούμενοι"\*\w страхе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 23 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃ"\*\w И|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14370" x-lemma="ἐάν" x-morph="Gr,T,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐὰν"\*\zaln-s | x-strong="G41600" x-lemma="ποιέω" x-morph="Gr,V,SPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ποιῆτε"\*\w делаете|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G20380" x-lemma="ἐργάζομαι" x-morph="Gr,V,MPM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐργάζεσθε"\*\w делайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55900" x-lemma="ψυχή" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ψυχῆς"\*\w души|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίῳ"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w Господа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w а|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐκ"\*\w не|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04440" x-lemma="ἄνθρωπος" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνθρώποις"\*\w для|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w людей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 24 \zaln-s | x-strong="G14920" x-lemma="εἴδω" x-morph="Gr,V,PEA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰδότες"\*\w Знайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37540" x-lemma="ὅτι" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτι"\*\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G06180" x-lemma="ἀπολαμβάνω" x-morph="Gr,V,IFM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπολήμψεσθε"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w получите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῆς"\*\zaln-s | x-strong="G28170" x-lemma="κληρονομία" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κληρονομίας"\*\w наследство|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G04690" x-lemma="ἀνταπόδοσις" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνταπόδοσιν"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вознаграждение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G05750" x-lemma="ἀπό" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀπὸ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίου"\*\w Господа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\w потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\zaln-s | x-strong="G13980" x-lemma="δουλεύω" x-morph="Gr,V,IPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δουλεύετε"\*\w вы|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w служите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίῳ"\*\w Господу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστῷ"\*\w Христу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 25 \zaln-s | x-strong="G10630" x-lemma="γάρ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γὰρ"\*\w А|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\w кто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00910" x-lemma="ἀδικέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀδικῶν"\*\w неправедно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w поступает|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G28650" x-lemma="κομίζω" x-morph="Gr,V,IFM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κομιεῖται"\*\w тот|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G37560" x-lemma="οὐ" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐκ"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔστιν"\*\zaln-s | x-strong="G43820" x-lemma="προσωπολημψία" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσωπολημψία"\*\w непредвзято|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G28650" x-lemma="κομίζω" x-morph="Gr,V,IFM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κομιεῖται"\*\w получит|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃ"\*\w по|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w своей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00910" x-lemma="ἀδικέω" x-morph="Gr,V,IAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠδίκησεν"\*\w неправедности|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\c 4
\p
\v 1 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἱ"\*\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,VMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κύριοι"\*\w Господа́|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G39300" x-lemma="παρέχω" x-morph="Gr,V,MPM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρέχεσθε"\*\w поступайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῖς"\*\zaln-s | x-strong="G14010" x-lemma="δοῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,DMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δούλοις"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w рабами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RR,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G13420" x-lemma="δίκαιος" x-morph="Gr,NS,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δίκαιον"\*\w честно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G24710" x-lemma="ἰσότης" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἰσότητα"\*\w справедливо|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37540" x-lemma="ὅτι" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτι"\*\w потому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμεῖς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,IPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχετε"\*\w имеете|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κύριον"\*\w Господина|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w на|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37720" x-lemma="οὐρανός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὐρανῷ"\*\w небесах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 2 \zaln-s | x-strong="G43420" x-lemma="προσκαρτερέω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσκαρτερεῖτε"\*\w Будьте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w постоянны|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G43350" x-lemma="προσευχή" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσευχῇ"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w молитве|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G11270" x-lemma="γρηγορέω" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γρηγοροῦντες"\*\w бодрствуйте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῇ"\*\w ней|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21690" x-lemma="εὐχαριστία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εὐχαριστίᾳ"\*\w благодарностью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 3 \zaln-s | x-strong="G43360" x-lemma="προσεύχομαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσευχόμενοι"\*\w Молитесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G02600" x-lemma="ἅμα" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅμα"\*\w также|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40120" x-lemma="περί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περὶ"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῶν"\*\w нас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεὸς"\*\w Бог|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G04550" x-lemma="ἀνοίγω" x-morph="Gr,V,SAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνοίξῃ"\*\w открыл|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῖν"\*\w нам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G23740" x-lemma="θύρα" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θύραν"\*\w дверь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγου"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w слова|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G29800" x-lemma="λαλέω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λαλῆσαι"\*\w чтобы|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w мы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w могли|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w говорить|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸ"\*\zaln-s | x-strong="G34660" x-lemma="μυστήριον" x-morph="Gr,N,,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μυστήριον"\*\w о|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w тайне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G12230" x-lemma="διά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δι’"\*\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃ"\*\w которую|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G12100" x-lemma="δέω" x-morph="Gr,V,IEP1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δέδεμαι"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w заключении|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 4 \w Молитесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w том|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G53190" x-lemma="φανερόω" x-morph="Gr,V,SAA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="φανερώσω"\*\w мне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w раскрыть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτὸ"\*\w её|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G56130" x-lemma="ὡς" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὡς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1A,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="με"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12100" x-lemma="δέω" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δεῖ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w должен|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w о|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*
\w ней|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G29800" x-lemma="λαλέω" x-morph="Gr,V,NAA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λαλῆσαι"\*\w рассказать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 5 \zaln-s | x-strong="G43140" x-lemma="πρός" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρὸς"\*\w С|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοὺς"\*\zaln-s | x-strong="G18540" x-lemma="ἔξω" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔξω"\*\w внешними|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40430" x-lemma="περιπατέω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιπατεῖτε"\*\w поступайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G46780" x-lemma="σοφία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σοφίᾳ"\*\w мудро|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G18050" x-lemma="ἐξαγοράζω" x-morph="Gr,V,PPM,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξαγοραζόμενοι"\*\w разумно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w используйте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὸν"\*\zaln-s | x-strong="G25400" x-lemma="καιρός" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καιρὸν"\*\w время|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 6 \zaln-s | x-strong="G07410" x-lemma="ἀρτύω" x-morph="Gr,V,PEP,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠρτυμένος"\*\w Пусть|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w ваше|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G30560" x-lemma="λόγος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λόγος"\*\w слово|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G07410" x-lemma="ἀρτύω" x-morph="Gr,V,PEP,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠρτυμένος"\*\w будет|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38420" x-lemma="πάντοτε" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντοτε"\*\w всегда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54850" x-lemma="χάρις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χάριτι"\*\w благодати|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G07410" x-lemma="ἀρτύω" x-morph="Gr,V,PEP,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἠρτυμένος"\*\w приправлено|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G02170" x-lemma="ἅλας" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἅλατι"\*\w солью|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14920" x-lemma="εἴδω" x-morph="Gr,V,NEA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰδέναι"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14920" x-lemma="εἴδω" x-morph="Gr,V,NEA,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰδέναι"\*\w знали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G44590" x-lemma="πῶς" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πῶς"\*\w как|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12100" x-lemma="δέω" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δεῖ"\*\zaln-s | x-strong="G06110" x-lemma="ἀποκρίνω" x-morph="Gr,V,NPM,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀποκρίνεσθαι"\*\w отвечать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15200" x-lemma="εἷς" x-morph="Gr,NS,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑνὶ"\*\zaln-s | x-strong="G15380" x-lemma="ἕκαστος" x-morph="Gr,EQ,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἑκάστῳ"\*\w каждому|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 7 \zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατ’"\*\w Обо|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1A,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐμὲ"\*\w мне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,RI,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντα"\*\w всё|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G11070" x-lemma="γνωρίζω" x-morph="Gr,V,IFA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γνωρίσει"\*\w скажет|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G51900" x-lemma="Τυχικός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Τυχικὸς"\*\w Тихик|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G00270" x-lemma="ἀγαπητός" x-morph="Gr,AA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγαπητὸς"\*\w любимый|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00800" x-lemma="ἀδελφός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀδελφὸς"\*\w брат|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G41030" x-lemma="πιστός" x-morph="Gr,AA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πιστὸς"\*\w верный|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12490" x-lemma="διάκονος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διάκονος"\*\w служитель|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G48890" x-lemma="σύνδουλος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σύνδουλος"\*\w сотрудник|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίῳ"\*\w Господе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 8 \zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὃν"\*\w которого|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39920" x-lemma="πέμπω" x-morph="Gr,V,IAA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔπεμψα"\*\w я|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w послал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43140" x-lemma="πρός" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρὸς"\*\w к|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RD,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτὸ"\*\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,ED,,,,ANS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦτο"\*\w того|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10970" x-lemma="γινώσκω" x-morph="Gr,V,SAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γνῶτε"\*\w он|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w узнал|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\zaln-s | x-strong="G40120" x-lemma="περί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περὶ"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38700" x-lemma="παρακαλέω" x-morph="Gr,V,SAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρακαλέσῃ"\*\w утешил|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w ваши|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰς"\*\zaln-s | x-strong="G25880" x-lemma="καρδία" x-morph="Gr,N,,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καρδίας"\*\w сердца|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\v 9 \zaln-s | x-strong="G48620" x-lemma="σύν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σὺν"\*\zaln-s | x-strong="G36820" x-lemma="Ὀνήσιμος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ὀνησίμῳ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w Онисим|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῷ"\*\zaln-s | x-strong="G41030" x-lemma="πιστός" x-morph="Gr,AR,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πιστῷ"\*\w верный|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00270" x-lemma="ἀγαπητός" x-morph="Gr,AA,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγαπητῷ"\*\w любимый|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00800" x-lemma="ἀδελφός" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀδελφῷ"\*\w наш|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w брат|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅς"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐστιν"\*\w который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξ"\*\w от|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G11070" x-lemma="γνωρίζω" x-morph="Gr,V,IFA3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γνωρίσουσιν"\*\w Они|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w расскажут|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,ANP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὰ"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w том|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G56020" x-lemma="ὧδε" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὧδε"\*\w здесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 10 \zaln-s | x-strong="G07820" x-lemma="ἀσπάζομαι" x-morph="Gr,V,IPM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀσπάζεται"\*\w Приветствует|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G07080" x-lemma="Ἀρίσταρχος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἀρίσταρχος"\*\w Аристарх|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\w который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G48690" x-lemma="συναιχμάλωτος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συναιχμάλωτός"\*\w заключён|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w вместе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μου"\*\w со|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w мной|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G31380" x-lemma="Μᾶρκος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Μᾶρκος"\*\w Марк|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G04310" x-lemma="ἀνεψιός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀνεψιὸς"\*\w племянник|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G09210" x-lemma="Βαρναβᾶς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Βαρναβᾶ"\*\w Варнавы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G40120" x-lemma="περί" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περὶ"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RR,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὗ"\*\w котором|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G29830" x-lemma="λαμβάνω" x-morph="Gr,V,IAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐλάβετε"\*\w получили|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17850" x-lemma="ἐντολή" x-morph="Gr,N,,,,,AFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐντολάς"\*\w указание|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*:
\zaln-s | x-strong="G14370" x-lemma="ἐάν" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐὰν"\*\w если|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G20640" x-lemma="ἔρχομαι" x-morph="Gr,V,SAA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔλθῃ"\*\w придёт|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G43140" x-lemma="πρός" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πρὸς"\*\w к|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ὑμᾶς"\*\w вам|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G12090" x-lemma="δέχομαι" x-morph="Gr,V,MAM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δέξασθε"\*\w примите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτόν"\*\w его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\v 11 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w также|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦς"\*\w Иисус|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G30040" x-lemma="λέγω" x-morph="Gr,V,PPP,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="λεγόμενος"\*\w называемый|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24590" x-lemma="Ἰοῦστος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰοῦστος"\*\w Иустом|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἱ"\*\zaln-s | x-strong="G15100" x-lemma="εἰμί" x-morph="Gr,V,PPA,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὄντες"\*\w которые|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\w из|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G40610" x-lemma="περιτομή" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="περιτομῆς"\*\w обрезанных|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G37780" x-lemma="οὗτος" x-morph="Gr,ED,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οὗτοι"\*\w Они|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\* —
\zaln-s | x-strong="G34410" x-lemma="μόνος" x-morph="Gr,EF,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μόνοι"\*\w единственные|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G49040" x-lemma="συνεργός" x-morph="Gr,NS,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="συνεργοὶ"\*\w сотрудники|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15190" x-lemma="εἰς" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἰς"\*\w для|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G09320" x-lemma="βασιλεία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Βασιλείαν"\*\w Царства|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Божьего|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37480" x-lemma="ὅστις" x-morph="Gr,RR,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἵτινες"\*\w которые|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G10960" x-lemma="γίνομαι" x-morph="Gr,V,IAP3,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐγενήθησάν"\*\w были|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1D,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μοι"\*\w мне|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G39310" x-lemma="παρηγορία" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρηγορία"\*\w утешением|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 12 \zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w Вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G07820" x-lemma="ἀσπάζομαι" x-morph="Gr,V,IPM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀσπάζεται"\*\w приветствует|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξ"\*\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὑμῶν"\*\w ваш|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G18890" x-lemma="Ἐπαφρᾶς" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἐπαφρᾶς"\*\w Епафрас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G14010" x-lemma="δοῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δοῦλος"\*\w раб|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24240" x-lemma="Ἰησοῦς" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἰησοῦ"\*\w Иисуса|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G55470" x-lemma="χριστός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Χριστοῦ"\*\w Христа|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐξ"\*\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὑμῶν"\*\w который|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38420" x-lemma="πάντοτε" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πάντοτε"\*\w всегда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G00750" x-lemma="ἀγωνίζομαι" x-morph="Gr,V,PPM,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγωνιζόμενος"\*\w сражается|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὲρ"\*\w за|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ταῖς"\*\zaln-s | x-strong="G43350" x-lemma="προσευχή" x-morph="Gr,N,,,,,DFP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="προσευχαῖς"\*\w молитвах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G24760" x-lemma="ἵστημι" x-morph="Gr,V,SAP2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="σταθῆτε"\*\w стали|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G50460" x-lemma="τέλειος" x-morph="Gr,NS,,,,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τέλειοι"\*\w совершенными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41350" x-lemma="πληροφορέω" x-morph="Gr,V,PEP,NMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πεπληροφορημένοι"\*\w наполненными|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G39560" x-lemma="πᾶς" x-morph="Gr,EQ,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παντὶ"\*\w всем|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G23070" x-lemma="θέλημα" x-morph="Gr,N,,,,,DNS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="θελήματι"\*\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w угодно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοῦ"\*\zaln-s | x-strong="G23160" x-lemma="θεός" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Θεοῦ"\*\w Богу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 13 \zaln-s | x-strong="G31400" x-lemma="μαρτυρέω" x-morph="Gr,V,IPA1,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μαρτυρῶ"\*\zaln-s | x-strong="G10630" x-lemma="γάρ" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="γὰρ"\*\w Свидетельствую|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῷ"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*
\w нём|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37540" x-lemma="ὅτι" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅτι"\*\w что|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G21920" x-lemma="ἔχω" x-morph="Gr,V,IPA3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἔχει"\*\w он|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w имеет|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41830" x-lemma="πολύς" x-morph="Gr,EQ,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πολὺν"\*\w великое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41920" x-lemma="πόνος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πόνον"\*\w рвение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="3"\w*
\w заботу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\zaln-s | x-strong="G52280" x-lemma="ὑπέρ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑπὲρ"\*\w о|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\w тех|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*,
\w кто|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29930" x-lemma="Λαοδίκια" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Λαοδικίᾳ"\*\w Лаодикии|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="3" x-occurrences="3"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,GMP," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἐν"\*\zaln-s | x-strong="G24040" x-lemma="Ἱεράπολις" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἱεραπόλει"\*\w Иераполе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 14 \zaln-s | x-strong="G07820" x-lemma="ἀσπάζομαι" x-morph="Gr,V,IPM3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀσπάζεται"\*\w Приветствует|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2A,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμᾶς"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G30650" x-lemma="Λουκᾶς" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Λουκᾶς"\*\w Лука|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G00270" x-lemma="ἀγαπητός" x-morph="Gr,AR,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀγαπητὸς"\*\w любимый|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G23950" x-lemma="ἰατρός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἰατρὸς"\*\w врач|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G12140" x-lemma="Δημᾶς" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Δημᾶς"\*\w Димас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 15 \zaln-s | x-strong="G07820" x-lemma="ἀσπάζομαι" x-morph="Gr,V,MAM2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀσπάσασθε"\*\w Приветствуйте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τοὺς"\*\zaln-s | x-strong="G00800" x-lemma="ἀδελφός" x-morph="Gr,N,,,,,AMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀδελφοὺς"\*\w братьев|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29930" x-lemma="Λαοδίκια" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Λαοδικίᾳ"\*\w Лаодикии|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35640" x-lemma="Νύμφας" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Νύμφαν"\*\w Нимфана|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25960" x-lemma="κατά" x-morph="Gr,P,,,,,A,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="κατ’"\*\zaln-s | x-strong="G36240" x-lemma="οἶκος" x-morph="Gr,N,,,,,AMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="οἶκον"\*\w домашнюю|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,3GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτῆς"\*\w его|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G15770" x-lemma="ἐκκλησία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκκλησίαν"\*\w церковь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\v 16 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G37520" x-lemma="ὅταν" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὅταν"\*\w Когда|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EP,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G19920" x-lemma="ἐπιστολή" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐπιστολή"\*\w это|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w послание|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G03140" x-lemma="ἀναγινώσκω" x-morph="Gr,V,SAP3,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἀναγνωσθῇ"\*\w будет|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w прочитано|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38440" x-lemma="παρά" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρ’"\*\w у|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2D,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῖν"\*\w вас|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G41600" x-lemma="ποιέω" x-morph="Gr,V,MAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ποιήσατε"\*\w постарайтесь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="2" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G03140" x-lemma="ἀναγινώσκω" x-morph="Gr,V,SAP3,,S," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἀναγνωσθῇ"\*\w оно|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w было|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w прочитано|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="1" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G29940" x-lemma="Λαοδικαιύς" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Λαοδικαίων"\*\w Лаодикийской|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15770" x-lemma="ἐκκλησία" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκκλησίᾳ"\*\w церкви|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="3" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\w а|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="2" x-occurrences="2" x-content="ἵνα"\*\w то|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\w которое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G15370" x-lemma="ἐκ" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐκ"\*\w из|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29930" x-lemma="Λαοδίκια" x-morph="Gr,N,,,,,GFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Λαοδικίας"\*\w Лаодикии|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G03140" x-lemma="ἀναγινώσκω" x-morph="Gr,V,SAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀναγνῶτε"\*\w прочитайте|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,D,,,,,,,,," x-occurrence="4" x-occurrences="4" x-content="καὶ"\*\w и|x-occurrence="2" x-occurrences="2"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2N,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμεῖς"\*\w вы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 17 \zaln-s | x-strong="G25320" x-lemma="καί" x-morph="Gr,CC,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="καὶ"\*\zaln-s | x-strong="G30040" x-lemma="λέγω" x-morph="Gr,V,MAA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="εἴπατε"\*\w Скажите|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G07510" x-lemma="Ἄρχιππος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Ἀρχίππῳ"\*\w Архиппу|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*:
\zaln-s | x-strong="G09910" x-lemma="βλέπω" x-morph="Gr,V,MPA2,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="βλέπε"\*\w смотри|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G24430" x-lemma="ἵνα" x-morph="Gr,CS,,,,,,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἵνα"\*\w чтобы|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G08460" x-lemma="αὐτός" x-morph="Gr,RP,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="αὐτὴν"\*\w тебе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G41370" x-lemma="πληρόω" x-morph="Gr,V,SPA2,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="πληροῖς"\*\w исполнить|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τὴν"\*\zaln-s | x-strong="G12480" x-lemma="διακονία" x-morph="Gr,N,,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="διακονίαν"\*\w служение|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G37390" x-lemma="ὅς" x-morph="Gr,RD,,,,AFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἣν"\*\w которое|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G38800" x-lemma="παραλαμβάνω" x-morph="Gr,V,IAA2,,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="παρέλαβες"\*\w ты|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w принял|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G17220" x-lemma="ἐν" x-morph="Gr,P,,,,,D,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐν"\*\w в|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G29620" x-lemma="κύριος" x-morph="Gr,N,,,,,DMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Κυρίῳ"\*\w Господе|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\v 18 \zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὁ"\*\zaln-s | x-strong="G07830" x-lemma="ἀσπασμός" x-morph="Gr,N,,,,,NMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἀσπασμὸς"\*\w Приветствие|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,RD,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῇ"\*\zaln-s | x-strong="G16990" x-lemma="ἐμός" x-morph="Gr,EP,,,1DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἐμῇ"\*\w моей|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G54950" x-lemma="χείρ" x-morph="Gr,N,,,,,DFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χειρὶ"\*\w рукой|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*,
\zaln-s | x-strong="G39720" x-lemma="Παῦλος" x-morph="Gr,N,,,,,GMS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="Παύλου"\*\w Павла|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G34210" x-lemma="μνημονεύω" x-morph="Gr,V,MPA2,,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μνημονεύετέ"\*\w Помните|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G14730" x-lemma="ἐγώ" x-morph="Gr,RP,,,1G,S," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μου"\*\w о|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*
\w моих|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="τῶν"\*\zaln-s | x-strong="G11990" x-lemma="δεσμός" x-morph="Gr,N,,,,,GMP," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="δεσμῶν"\*\w оковах|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*.
\zaln-s | x-strong="G35880" x-lemma="ὁ" x-morph="Gr,EA,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ἡ"\*\zaln-s | x-strong="G54850" x-lemma="χάρις" x-morph="Gr,N,,,,,NFS," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="χάρις"\*\w Благодать|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G33260" x-lemma="μετά" x-morph="Gr,P,,,,,G,,," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="μεθ’"\*\w с|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*
\zaln-s | x-strong="G47710" x-lemma="σύ" x-morph="Gr,RP,,,2G,P," x-occurrence="1" x-occurrences="1" x-content="ὑμῶν"\*\w вами|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*\zaln-e\*.
\w Аминь|x-occurrence="1" x-occurrences="1"\w*.

113
53-1TH.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,113 @@
\id 1TH Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 1 Фессалоникийцам
\toc1 Первое послание к Фессалоникийцам
\toc2 1 Фессалоникийцам
\toc3 1Th
\mt1 1 Фессалоникийцам
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мы - Павел, Силуан и Тимофей - приветствуем Фессалоникийскую церковь в Боге Отце и Господе Иисусе Христе: благодать и мир вам от нашего Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
\v 2 Всегда благодарим Бога за всех вас, помня о вас в наших молитвах.
\v 3 Мы не перестаём вспоминать о делах вашей веры, о труде любви и о терпении с твёрдой надеждой на нашего Господа Иисуса Христа перед Богом и нашим Отцом.
\v 4 Мы знаем, что Бог избрал вас, любимые Богом братья,
\v 5 потому что проповедовали вам Радостную Весть не только в слове, но и в силе, в Святом Духе и с полной уверенностью. Вы сами видели, какими мы были для вас, когда были с вами.
\v 6 Вы стали подражать нам и Господу. Вы приняли слово, когда были в трудностях, с радостью Святого Духа,
\v 7 поэтому вы стали образцом для всех верующих в Македонии и Ахаии.
\v 8 Потому что Слово Господа от вас пронеслось не только в Македонии и Ахайе, но и во всех местностях прошла слава о вашей вере в Бога. Так что нам не нужно ни о чём говорить,
\v 9 потому что они сами рассказывают, как мы приходили к вам и как вы обратились к Богу от идолов, чтобы служить живому и истинному Богу
\v 10 и ожидать с небес Его Сына, Которого Он воскресил из мёртвых, - Иисуса, Который избавляет нас от будущего гнева.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Братья, вы сами знаете, что наш приход к вам не был напрасным.
\v 2 Хотя мы раньше пострадали и были унижены в Филиппах, но мы осмелились в нашем Боге проповедовать вам Радостную Весть при сильном сопротивлении.
\v 3 Потому что в нашем учении нет ни заблуждения, ни нечистых побуждений, ни хитрости.
\v 4 Но Бог посчитал нас достойными, когда доверил нам распространение Радостной Вести. Так мы говорим и угождаем не людям, а Богу, Который испытывает наши сердца.
\v 5 Мы никогда не говорили вам лестных слов, не имели корыстных намерений, и вы это знаете. Бог свидетель!
\v 6 Мы не ищем человеческой славы ни от вас, ни от других.
\v 7 Мы могли прийти к вам с важностью, как апостолы Иисуса Христа, но были тихи среди вас, словно кормилица, которая нежно обходится со своими детьми.
\v 8 Так и мы стремились передать вам не только Божью Радостную Весть, но и наши души, потому что полюбили вас.
\v 9 Братья, вы помните, наш труд и наше страдание. Мы работали ночью и днём, чтобы не отяготить кого из вас, и проповедовали вам о Божьей Радостной Вести.
\v 10 Вы и Бог были свидетелями, как свято, праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими.
\v 11 Ведь вы знаете, как каждого из вас, словно отец своих детей,
\v 12 мы просили, убеждали и умоляли поступать достойно Бога, Который призвал вас в Своё Царство и славу.
\v 13 Поэтому мы постоянно благодарим Бога за то, что Божье Слово, которое вы услышали, вы приняли не как человеческое слово, но как Божье Слово. Таким, какое оно есть на самом деле и действует в вас, верующих.
\v 14 Братья, вы подражаете Божьим церквам во Христе Иисусе, которые находятся в Иудее. Вы тоже пострадали от своих соотечественников, как и они от иудеев,
\v 15 которые убили Господа Иисуса и Его пророков, нас изгнали, Богу не угождают и всем людям сопротивляются.
\v 16 Иудеи мешают нам нести Радостную Весть язычникам, чтобы те спаслись, и тем самым постоянно дополняют меру своих грехов, но Божий гнев к ним приближается.
\v 17 А мы, братья, были с вами разлучены на короткое время телом, а не сердцем, но мы сильно желаем увидеться с вами.
\v 18 Поэтому мы, в том числе и я, Павел, дважды хотели прийти к вам, но сатана нам помешал.
\v 19 Ведь кто наша надежда, или радость, или венец похвалы? Разве не вы перед нашим Господом Иисусом Христом в Его пришествие?
\v 20 Ведь вы - наша слава и радость.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому мы не стали больше терпеть и решили, что лучше остаться в Афинах одним,
\v 2 и послали Тимофея, нашего брата, Божьего служителя и нашего сотрудника в распространении Радостной Вести, чтобы укрепить вас и утешить в вашей вере.
\v 3 Чтобы никто из вас не поколебался в этих трудностях, так как вы сами знаете, что такова Божья воля.
\v 4 Когда мы были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, и вы знаете, что так и случилось.
\v 5 Поэтому я не выдержал и послал узнать о вашей вере, чтобы искуситель не совратил вас и не стал напрасным наш труд.
\v 6 Но теперь Тимофей пришёл к нам от вас и принёс нам добрую весть о вашей вере и любви, о том, что у вас всегда добрые воспоминания о нас и вы желаете видеть нас, как и мы вас.
\v 7 Тогда мы при всей нашей скорби и нужде утешились вами, братья, благодаря вашей вере.
\v 8 Теперь мы живы, когда вы стоите в Господе.
\v 9 Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которой радуемся о вас перед нашим Богом?
\v 10 Ночью и днём мы усердно молимся о том, чтобы увидеть вас и дополнить то, чего не хватало вашей вере.
\v 11 Но пусть Сам Бог и наш Отец и наш Господь Иисус Христос направит наш путь к вам.
\v 12 А вас Господь пусть наполнит и переполнит любовью друг к другу и ко всем, такой любовью, какой мы наполнены к вам,
\v 13 чтобы утвердить ваши сердца непорочными в святости перед Богом и нашим Отцом в пришествии нашего Господа Иисуса Христа со всеми святыми Его. Аминь.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому, братья, просим и умоляем вас Иисусом Христом, чтобы вы, приняв от нас, как необходимо поступать и угождать Богу, достигали в этом большего успеха.
\v 2 Вы знаете, какие мы дали вам заповеди от Господа Иисуса Христа.
\v 3 Ваше освящение является Божьей волей, чтобы вы удерживались от разврата.
\v 4 Пусть каждый из вас хранит своё тело в святости и чести,
\v 5 а не в страстных желаниях, как язычники, которые не знают Бога,
\v 6 чтобы вы ни в чём не поступали со своим братом противозаконно или корыстно, потому что Господь - мститель за всё это, как раньше мы вам говорили и свидетельствовали.
\v 7 Бог нас призвал не к нечистоте, а к святости.
\v 8 Поэтому непокорный непокорен не человеку, но Богу, Который дал нам Своего Святого Духа.
\v 9 Нет нужды писать вам о любви к братьям, так как вы сами научены Богом любить друг друга,
\v 10 поэтому вы так и поступаете со всеми братьями во всей Македонии. Но умоляем вас, братья, любить друг друга ещё больше
\v 11 и усердно стараться жить тихо, делать своё дело и работать своими собственными руками, как мы повелели вам,
\v 12 чтобы вы поступали прилично по отношению к внешним и ни в чём не нуждались.
\v 13 Братья, не хочу оставить вас в незнании о тех, кто умер, чтобы вы не скорбели, как люди, у которых нет надежды.
\v 14 Если мы верим, что Иисус умер и воскрес, то и тех, кто умер в Иисусе, Бог приведёт с Ним.
\v 15 Мы говорим вам слово от Господа, что мы, живые, те, кто остался до прихода Господа, не опередим тех, кто умер.
\v 16 Потому что сам Господь при зове и при голосе Архангела и Божьей трубе сойдёт с неба, и сперва воскреснут мёртвые во Христе,
\v 17 потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними будем взяты на облака для встречи с Господом в воздухе, и так всегда с Господом будем.
\v 18 Утешайте друг друга этими словами.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Братья, нет необходимости писать вам о временах и сроках.
\v 2 Вы сами достоверно знаете, что день Господа придёт, как вор ночью.
\v 3 И когда люди будут говорить: «Мир и безопасность», тогда внезапно настигнет их бедствие, как схватки у роженицы, и никак этого не избежать.
\v 4 Но вы, братья, не во тьме, чтобы день застал вас, как вор.
\v 5 Ведь все вы сыновья света и сыновья дня: мы не сыновья ночи и темноты.
\v 6 Поэтому не будем спать, как другие, но будем бодрствовать и оставаться трезвыми.
\v 7 Потому что те, кто спит, спят ночью и те, кто пьёт, напиваются ночью.
\v 8 А мы являемся сыновьями дня и поэтому будем трезвы, наденем броню веры и любви и шлем надежды спасения.
\v 9 Бог определил нас не для гнева, но для получения спасения через нашего Господа Иисуса Христа,
\v 10 Который умер за нас, чтобы мы во время бодрствования или сна жили вместе с Ним.
\v 11 Поэтому ободряйте друг друга и наставляйте один другого, как вы и делаете.
\v 12 Просим вас, братья, уважать тех, кто у вас трудится, кто вас наставляет, и ваших руководителей в Господе.
\v 13 Относитесь к ним с большим уважением и любовью за их дело. Будьте в мире между собой.
\v 14 Умоляем также вас, братья, наставляйте тех, кто не подчиняется установленному порядку, ободряйте нерешительных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.
\v 15 Смотрите, чтобы никто не отвечал злом на зло, но всегда ищите добра друг другу и всем.
\v 16 Всегда радуйтесь.
\v 17 Постоянно молитесь.
\v 18 За всё благодарите, потому что это и есть Божья воля для вас в Иисусе Христе.
\v 19 Духа не угашайте.
\v 20 Пророчеством не пренебрегайте.
\v 21 Всё испытывайте, хорошего держитесь.
\v 22 Удерживайтесь от любого зла.
\v 23 Сам Бог мира пусть освятит вас в целости и сохранит ваши дух, душу и тело безупречными в пришествие нашего Господа Иисуса Христа.
\v 24 Верен Призывающий вас, Который и совершит это.
\v 25 Братья! Молитесь о нас.
\v 26 Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
\v 27 Убедительно прошу вас Господом прочитать это послание всем святым братьям.
\v 28 Благодать нашего Господа Иисуса Христа с вами. Аминь.

65
54-2TH.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,65 @@
\id 2TH Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 2 Фессалоникийцам
\toc1 Второе послание к Фессалоникийцам
\toc2 2 Фессалоникийцам
\toc3 2Th
\mt1 2 Фессалоникийцам
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Павел, Силуан и Тимофей приветствуют фессалоникийскую церковь в нашем Боге Отце и Господе Иисусе Христе:
\v 2 благодать вам и мир от нашего Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
\v 3 Братья, мы всегда должны благодарить за вас Бога и это правильно. Потому что ваша вера растёт, и любовь каждого из вас ко всем настолько увеличивается,
\v 4 что мы сами хвалимся вами в Божьих церквях за ваше терпение и веру в гонениях и страданиях, которые вы переносите,
\v 5 и этим доказываете, что будет праведный Божий суд, и он признает вас достойными Божьего Царства, ради которого вы страдаете.
\v 6 Потому что это справедливо перед Богом — отплатить страданиями тем, кто оскорбляет вас.
\v 7 А вас, которых оскорбляют, наградить покоем вместе с нами. Это случится, когда придёт с неба Господь Иисус Христос с войском Своих ангелов,
\v 8 чтобы пламенем огня отомстить тем, кто не познал Бога и не покоряется Радостной Вести Господа Иисуса Христа.
\v 9 Для них справедливым наказанием будет вечная смерть от Господа и от славы Его могущества,
\v 10 когда Он придёт в тот день прославленным в Своих святых и удивительным во всех верующих в Него, так как вы поверили нашему свидетельству.
\v 11 Поэтому мы всегда молимся за вас, чтобы Бог сделал вас достойными вашего призвания и Своей силой исполнил все добрые намерения и дело веры,
\v 12 чтобы в вас прославилось имя нашего Господа Иисуса Христа и вы прославились в Нём по благодати нашего Бога и Господа Иисуса Христа.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 О пришествии Господа Иисуса Христа и о нашей встрече с Ним, убедительно просим вас, братья,
\v 2 не спешить колебаться разумом и сомневаться ни от духа, ни от слова, ни от послания, будто нами посланного о том, что день пришествия Христа уже наступил.
\v 3 Пусть никто не обманывает вас, потому что этот день не придёт, пока не придёт отступление и не откроется человек греха, сын погибели,
\v 4 который сопротивляется и ставит себя выше всего, что называется Богом или святыней, так что он сядет в Божьем храме, как Бог, и будет выдавать себя за Бога.
\v 5 Разве не помните, я говорил вам об этом, когда был у вас?
\v 6 И теперь вы знаете, что сдерживает его открыться до того, как настанет его время.
\v 7 Потому что тайные силы зла уже действуют, но не совершатся до тех пор, пока из среды не будет взят тот, кто сейчас их удерживает.
\v 8 И тогда явится беззаконник, которого Господь Иисус убьёт Своим дыханием и уничтожит явлением Своего пришествия
\v 9 того, чьё появление, по действию сатаны, будет сопровождаться силой, ложными знамениями и чудесами
\v 10 и всяким неправедным обманом для погибающих за то, что не приняли любовь к истине для своего спасения.
\v 11 И Бог за это пошлёт им действие заблуждения, чтобы они верили в ложь.
\v 12 Пусть будут осуждены все те, кто не поверил истине, но полюбил неправду.
\v 13 А мы всегда должны благодарить Бога за вас, любимые Господом братья, за то, что Бог с самого начала через освящение Духа и веру истине, избрал вас ко спасению,
\v 14 к которому призвал через нашу проповедь Радостной Вести, для достижения славы нашего Господа Иисуса Христа.
\v 15 Братья, стойте и держите то, что мы передали вам, чему вы научились через слово и наше послание.
\v 16 Сам наш Господь Иисус Христос и наш Бог Отец, Который полюбил нас и дал нам утешение и добрую надежду в благодати,
\v 17 утешит ваши сердца и утвердит вас в любом добром деле и слове.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Братья, молитесь за нас, чтобы Слово Господа распространялось и прославлялось, как и у вас,
\v 2 и чтобы мы избавились от непорядочных и хитрых людей, потому что не во всех есть вера.
\v 3 Но верен Господь, Который утвердит вас и сохранит от злого.
\v 4 Мы уверены о вас в Господе, что вы исполняете и будете исполнять то, в чём мы вас наставляли.
\v 5 Пусть Господь направит ваши сердца в Божью любовь и в Христово терпение.
\v 6 Наставляем вас, братья, именем нашего Господа Иисуса Христа, чтобы вы удалялись от того брата, который поступает своевольно, а не по учению, которое вы приняли от нас.
\v 7 Потому что вы сами знаете, как вы должны подражать нам, ведь мы у вас не поступали непорядочно,
\v 8 ни у кого не ели хлеба даром, но трудились и работали день и ночь, чтобы не утруждать никого из вас.
\v 9 Мы так делали не потому, что не имели власти, но чтобы самих себя дать вам в образец для подражания.
\v 10 Когда мы были у вас, то учили следующему: кто не хочет работать, тот и не ешь.
\v 11 Но слышим, что некоторые у вас поступают непорядочно, ничего не делают, а суетятся.
\v 12 Таких наставляем и убеждаем нашим Господом Иисусом Христом, чтобы они молча работали и ели свой хлеб.
\v 13 А вы, братья, не унывайте, когда делаете добро.
\v 14 Если кто-то не послушается нашего слова в этом послании, на того обратите внимание и не общайтесь с ним, чтобы устыдить его.
\v 15 Но не считайте его врагом, а наставляйте, как брата.
\v 16 Сам Господь мира пусть даст вам мир всегда и во всем. Господь со всеми вами!
\v 17 Я, Павел, написал приветствие моей рукой, что служит знаком в любом послании. Пишу я так:
\v 18 "Благодать нашего Господа Иисуса Христа со всеми вами. Аминь".

351
59-HEB.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,351 @@
\id HEB Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Евреям
\toc1 Послание к Евреям
\toc2 Евреям
\toc3 Heb
\mt1 Евреям
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Бог, Который с древних времён многократно и многообразно говорил к нашим праотцам через пророков,
\v 2 в эти последние дни говорил нам через Своего Сына, Которого Он предназначил быть наследником всего и через Которого Он сотворил Вселенную.
\v 3 Этот Сын сияние славы и образ сущности Бога. Он держит всё словом Своей силы. Очистив нас от грехов, Он сел с правой стороны величия на небесах.
\v 4 Он настолько превосходней ангелов, насколько Его имя, которое Он унаследовал, превыше их имён.
\v 5 Ведь когда и кому из ангелов сказал Бог: «Ты Мой Сын, Я сегодня родил Тебя», и ещё: «Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном»?
\v 6 Также, когда Бог вводит Первенца во Вселенную, Он говорит: «Пусть все Божьи ангелы поклонятся Ему».
\v 7 Об ангелах сказано: «Ты делаешь Своих ангелов духами, а Своих служителей — пылающим огнём».
\v 8 А о Сыне сказал: «Бог, вечен Твой Престол. Жезл Твоего царства — жезл справедливости.
\v 9 Бог, Ты любишь праведность, а беззаконие ненавидишь, поэтому Твой Бог помазал Тебя елеем радости больше Твоих соучастников».
\v 10 И также сказал: «В начале Ты, Господь, создал землю, и небеса дело Твоих рук.
\v 11 Они погибнут, но Ты останешься навсегда. Они все износятся, как одежда.
\v 12 Ты свернёшь их как одежду, и они изменятся, а Ты тот же, и Твои года не закончатся».
\v 13 Когда и кому из ангелов Бог сказал: «Сиди по правую руку от Меня, пока Я не положу Твоих врагов к Твоим ногам»?
\v 14 Разве все они не служебные духи, посылаемые на помощь тем, кому предстоит наследовать спасение?
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому мы должны быть особенно внимательны к услышанному, чтобы не отпасть.
\v 2 Ведь если слово, сказанное через ангелов, было твёрдым, и каждое преступление и непослушание получало справедливую расплату,
\v 3 то как мы избежим его, пренебрегая таким великим спасением, которое сначала было проповедано Господом и утвердилось в нас через тех, кто слышал от Него,
\v 4 и с подтверждением от Бога знаками и чудесами, различными силами и распределением Святого Духа по Его воле?
\v 5 Потому что Бог не ангелам подчинил будущий мир, о котором говорим,
\v 6 но кто-то где-то засвидетельствовал: «Кто такой человек, что Ты его помнишь? Или сын человека, что Ты его посещаешь?
\v 7 Ты поставил его немного ниже ангелов, увенчал его славой и честью, поставил его над делами Твоих рук
\v 8 и всё подчинил под его ноги». А если Ты подчинил ему всё, то не оставил ничего неподчинённым ему. Но мы пока ещё не видим, чтобы всё было ему подчинено,
\v 9 а видим Иисуса, поставленного немного ниже ангелов, Который перенёс смерть и за это получил венец славы и чести, чтобы по Божьей благодати вкусить смерть за всех.
\v 10 Потому что нужно было, чтобы Тот, для Кого всё и от Кого всё, Кто многих сыновей приводит к славе, через страдания сделал совершенным предводителя их спасения.
\v 11 Потому что и Тот, Кто освящает, и те, кого освящают, все от Единого. Поэтому Ему не стыдно называть их братьями, говоря:
\v 12 «Объявлю Твоё имя Моим братьям, посреди собрания в песне прославлю Тебя».
\v 13 И ещё сказал: «Я буду надеяться на Него». И ещё сказал: «Вот Я и дети, которых дал Мне Бог».
\v 14 А так как дети имеют тело и кровь, то и Он также принял тело и кровь, чтобы смертью лишить силы того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола,
\v 15 и освободить тех, кто из-за страха смерти всю жизнь был в рабстве.
\v 16 Ведь Он не стал ангелом, а стал потомком Авраама.
\v 17 Потому что Он должен был во всём стать подобным братьям, чтобы быть милосердным и верным Первосвященником перед Богом для искупления грехов народа.
\v 18 И так как Он Сам перенёс испытание, то может помочь и тем, кто проходит испытания.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, святые братья, участники небесного призвания, смотрите на Посланника и Первосвященника нашего исповедания, — Иисуса Христа,
\v 2 Который верен Тому, Кто поставил Его, как и Моисей был верен во всём Его доме.
\v 3 Ведь Он достоин большей славы, чем Моисей, так же, как строитель имеет больше чести, чем дом.
\v 4 Ведь каждый дом построен кем-то, а Бог Строитель всего.
\v 5 И Моисей, как слуга, был верным во всём Его доме для свидетельства того, что предстояло рассказать,
\v 6 но Христос как Сын в Его доме. А Его дом это мы, если твёрдо сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.
\v 7 Поэтому, как говорит Святой Дух: «Сегодня, когда услышите Его голос,
\v 8 не ожесточите ваши сердца, как во время ропота, когда был день испытания в пустыне,
\v 9 где испытывали Меня ваши праотцы, испытывали Меня и сорок лет видели Мои дела.
\v 10 Поэтому Я разгневался на то поколение и сказал: "Они постоянно заблуждаются в своём сердце и не знают Моих путей,
\v 11 поэтому Я поклялся в Моём гневе, что они не войдут в Мой покой"».
\v 12 Смотрите, братья, чтобы не было у кого-либо из вас злого и неверного сердца, чтобы вам не отойти от живого Бога.
\v 13 Но каждый день ободряйте друг друга, пока можно говорить «сегодня», чтобы никто из вас не ожесточился, обманувшись грехом.
\v 14 Мы стали соучастниками Христа, если только начавшуюся жизнь твёрдо сохраним до конца,
\v 15 ведь сказано: «Сегодня, когда услышите Его голос, не ожесточите ваши сердца, как во время ропота».
\v 16 Потому что некоторые из тех, кто слышал, стали возмущаться, но не все, кто с Моисеем вышел из Египта.
\v 17 На кого же гневался Он сорок лет? Разве не на тех, кто согрешил и чьи кости остались в пустыне?
\v 18 Против кого же Он поклялся, что они не войдут в Его покой, разве не против непокорных?
\v 19 Итак, мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому бойтесь, пока ещё остаётся обещание войти в Его покой, чтобы не оказалось, что кто-нибудь из вас опоздал.
\v 2 Ведь оно проповедано как им, так и нам. Но услышанное слово не принесло им пользу, потому что слушатели не растворили его верой.
\v 3 А мы, поверившие, входим в покой, как Он сказал: «Я поклялся в Моём гневе, что они не войдут в Мой покой», хотя Его дела были завершены ещё от создания мира.
\v 4 Ведь о седьмом дне где-то сказано так: «И на седьмой день Бог успокоился от всех Своих дел».
\v 5 И ещё сказано: «Не войдут в Мой покой».
\v 6 Итак, поскольку некоторым предстоит войти в него, а те, которым раньше было проповедано, не вошли в него из-за своего непослушания,
\v 7 то Он устанавливает ещё определённый день, «сегодня», и спустя долгое время, говорит через Давида, как выше сказано: «Сегодня, когда услышите Его голос, не ожесточите ваши сердца».
\v 8 Если бы Иисус Навин ввёл их в покой, то потом не было бы сказано о другом дне.
\v 9 Поэтому для Божьего народа ещё остаётся соблюдение субботы.
\v 10 Потому что кто вошёл в Его покой, тот и сам успокоился от своих дел, как и Бог от Своих.
\v 11 Итак, будем стараться войти в тот покой, чтобы кто-нибудь не стал непослушным по тому же примеру.
\v 12 Ведь Божье Слово живое и действенное. Оно острее любого острого с обеих сторон меча, проникает до разделения души и духа, суставов и мозгов, и судит мысли и мотивы сердца.
\v 13 И нет создания, скрытого от Него, но всё обнажено и открыто перед Его глазами Ему дадим отчёт.
\v 14 Итак, имея великого Первосвященника, Который прошёл небеса, Иисуса, Божьего Сына, будем твёрдо держаться нашего исповедания.
\v 15 Так как мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в наших слабостях, но Который, как и мы, был испытан во всём, кроме греха.
\v 16 Поэтому будем смело приходить к престолу благодати, чтобы получить милость и найти благодать для своевременной помощи.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Каждый первосвященник, который выбран из людей, ставится для людей на служение Богу, чтобы приносить дары и жертвы за грехи,
\v 2 и для того, чтобы сочувствовать незнающим и заблуждающимся, потому что он и сам подвержен слабостям.
\v 3 И поэтому он должен приносить жертвы за грехи как за народ, так и за самого себя.
\v 4 Эту честь никто не берёт сам на себя, кроме того, кто также призван Богом, как Аарон.
\v 5 Так и Христос не Сам Себе присвоил славу быть Первосвященником, но Тот, Кто сказал Ему: «Ты Мой Сын, Я сегодня родил Тебя»,
\v 6 как и в другом месте говорит: «Ты навсегда священник по званию Мелхиседека».
\v 7 Он, когда был в Своём теле, с сильным воплем и слезами принёс молитвы и просьбы Тому, Кто мог спасти Его от смерти, и был услышан за Своё глубочайшее почтение.
\v 8 Хоть Он и Сын, но через страдания научился послушанию,
\v 9 и, достигнув совершенства, Он стал источником вечного спасения для всех, кто послушен Ему.
\v 10 Поэтому Бог назвал Его Первосвященником по званию Мелхиседека.
\v 11 Мы должны говорить об этом больше, но вам трудно объяснить, потому что вы стали не способны слушать.
\v 12 Судя по времени, вам следует уже быть учителями, но вас снова нужно учить первым основам Божьего Слова, и вам снова нужно молоко, а не твёрдая пища.
\v 13 Каждый, кто питается молоком, неопытен в слове праведности, потому что он младенец,
\v 14 а твёрдая пища — для зрелых, у которых чувства через опыт приучены отличать добро от зла.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Поэтому, оставив начало учения Христа, будем стремиться к совершенству. И не будем снова закладывать основание обращения от мёртвых дел и веры в Бога,
\v 2 учения о крещениях, о возложении рук, о воскресении мёртвых и о вечном суде.
\v 3 И это сделаем, если Бог позволит.
\v 4 Ведь невозможно, чтобы тех, кто однажды был просвещён, вкусил небесный дар, стал причастным к Святому Духу,
\v 5 вкусил доброе Божье слово и силы будущего мира
\v 6 и отпал, снова обновлять покаянием, когда они распинают в себе Божьего Сына и выставляют Его на позор.
\v 7 Земля, которая многократно впитывает сходящий на неё дождь и производит злак, полезный тем, для кого она возделывается, эта земля и получает благословение от Бога.
\v 8 Но та земля, которая производит терновник и чертополох, непригодна и близка к проклятью, и её конец сожжение.
\v 9 Впрочем, любимые, хоть мы так и говорим про вас, но мы надеемся, что вы в лучшем состоянии и держитесь спасения.
\v 10 Ведь Бог не несправедлив, чтобы забыть ваше дело и труд любви, которую вы оказали ради Его имени, когда послужили и продолжаете служить святым.
\v 11 Мы хотим, чтобы каждый из вас, для полной уверенности в надежде, оказывал такое же усердие до конца,
\v 12 чтобы вы не стали ленивыми, но подражали тем, кто верой и долгим терпением наследует обещания.
\v 13 Бог, давая обещание Аврааму, не мог клясться никем более высшим, и поэтому клялся Самим Собой,
\v 14 говоря: «Действительно благословляя, благословлю тебя и, размножая, размножу тебя».
\v 15 Так Авраам терпел долго и получил обещанное.
\v 16 Люди клянутся высшим, и клятва подтверждает конец любого их спора.
\v 17 Потому и Бог, ещё больше желая показать неизменность Своей воли наследникам обещания, сделал это через клятву,
\v 18 чтобы в двух неизменных вещах, в которых Бог не может лгать, мы имели твёрдое утешение, найдя убежище в том, что ухватились за лежащую перед нами надежду,
\v 19 которая для души как непоколебимый и крепкий якорь, и которая входит во внутреннее, за завесу,
\v 20 куда Иисус вошёл первым, ради нас, Который навсегда стал Первосвященником по званию Мелхиседека.
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потому что Мелхиседек, царь Салима, священник Всевышнего Бога, тот, кто встретил Авраама, возвращавшегося после разгрома царей, и благословил его.
\v 2 Тот, которому Авраам отдал десятину от всего, имя которого означает, во-первых, «царь правды», а потом и «царь Салима», то есть «царь мира».
\v 3 Он, кто без отца, без матери, без родословия, не имеет ни начала дней, ни конца жизни, становится подобным Божьему Сыну и остаётся священником навсегда.
\v 4 Смотрите, насколько был велик тот, которому и патриарх Авраам дал десятину из лучшей части добычи.
\v 5 Те из сыновей Левия, которые приняли священство, имеют заповедь: по закону брать десятину с народа, то есть со своих братьев, хотя и они тоже потомки Авраама.
\v 6 Но тот, кто не из их рода, принял десятину от Авраама и благословил того, кто имел обещания.
\v 7 Без всяких споров меньший благословляется большим.
\v 8 И здесь десятины берут смертные люди, а там Тот, о Ком свидетельствуется, что Он жив.
\v 9 В каком-то смысле и сам Левий, принимающий десятины, в лице Авраама дал десятину:
\v 10 потому что он был ещё внутри отца, когда его встретил Мелхиседек.
\v 11 Поэтому, если бы совершенство достигалось через священство левитов, — ведь на их основании народу был дан закон, — то зачем появляться ещё другому священнику по званию Мелхиседека, а не по званию Аарона?
\v 12 Потому что, когда меняется священство, необходимо, чтобы произошло изменение закона.
\v 13 Потому что Тот, о Ком мы сейчас говорим, принадлежал к другому роду, из которого никто не служил у жертвенника.
\v 14 Ведь известно, что наш Господь произошёл из рода Иуды, о котором Моисей не сказал ничего относительно священства.
\v 15 И ещё яснее, что по подобию Мелхиседека поднялся другой Священник,
\v 16 и не по закону постановлений о теле, но по силе вечной жизни.
\v 17 Ведь есть свидетельство: «Ты навсегда священник по званию Мелхиседека».
\v 18 Отмена прежней заповеди бывает по причине её слабости и бесполезности,
\v 19 потому что закон ничего не довёл до совершенства, но вводится лучшая надежда, с помощью которой мы приближаемся к Богу.
\v 20 И поскольку это было не без клятвы,
\v 21 ведь те священники были без клятвы, а Этот с клятвой, потому что о Нём сказано: «Клялся Господь, и не будет сожалеть: "Ты навсегда Священник по званию Мелхиседека"»,
\v 22 то поручителем лучшего завета стал Иисус.
\v 23 При этом тех священников было много, потому что смерть не позволяла оставаться одному,
\v 24 а Этот, оставаясь вечно, имеет непрекращающееся священство,
\v 25 и поэтому может всегда спасать тех, кто через Него приходит к Богу, так как Он всегда жив, чтобы ходатайствовать за них.
\v 26 Таким и должен быть у нас Первосвященник: святой, не злой, непорочный, отделённый от грешников и превознесённый выше небес,
\v 27 которому не нужно, как тем первосвященникам, ежедневно приносить жертвы сначала за свои грехи, потом за грехи народа, потому что Он совершил это один раз, принеся Самого Себя в жертву.
\v 28 Закон ставит первосвященниками людей со слабостями, а слово клятвы, данное после закона, поставило Сына, Который совершенный навсегда.
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Суть сказанного в следующем: мы имеем такого Первосвященника, Который сел справа от престола величия на небесах, —
\v 2 Служителя святилища и истинной скинии, которую установил Господь, а не человек.
\v 3 Любой первосвященник поставлен для приношения даров и жертв, а потому нужно было, чтобы и у Этого было что принести.
\v 4 Если бы Он оставался на земле, то и не был бы священником, потому что ещё есть такие священники, приносящие дары по закону,
\v 5 которые служат образу и тени небесного, как было велено Моисею, когда он приступал к постройке скинии: «Смотри, сделай всё по образцу, который показан тебе на горе».
\v 6 Но теперь Иисус получил настолько более превосходное служение, насколько Он Посредник лучшего завета, Который утверждён на лучших обещаниях.
\v 7 Ведь если бы первый завет был безупречным, то не было бы необходимости в другом.
\v 8 Но пророк, упрекая их, говорит: «"Наступают дни, — говорит Господь, — когда Я заключу новый завет с домом Израиля и с домом Иуды.
\v 9 Не такой завет, какой Я заключил с их праотцами, когда взял их за руку, чтобы вывести из египетской земли". "Из-за того, что они не исполняли тот Мой завет, Я отвернулся от них", — говорит Господь".
\v 10 "Вот завет, который Я заключу с домом Израиля после тех дней, — говорит Господь, — Я вложу Мои законы в их мысли и напишу эти законы на их сердцах. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.
\v 11 И не будет учить каждый своего ближнего и каждый своего брата, говоря: "Познай Господа", — потому что все, от маленького до большого, будут знать Меня,
\v 12 потому что Я прощу их беззакония и больше не вспомню об их грехах"».
\v 13 Говоря «новый», Он объявил первый старым, а то, что устарело и стареет, близко к исчезновению.
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В первом завете были предписания о Богослужении и земное святилище,
\v 2 потому что первая скиния была устроена так, что в ней находились светильник, стол, хлебы предложения, и она называлась «святое».
\v 3 За второй завесой была скиния, называемая «Святое святых»,
\v 4 в которой были: золотая кадильница и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, в котором был золотой сосуд с манной, расцветший жезл Аарона и скрижали завета,
\v 5 а над ним херувимы славы, покрывающие крышку ковчега завета. Об этом теперь не нужно говорить подробно.
\v 6 При таком устройстве в первую скинию всегда входят священники совершать Богослужение,
\v 7 а во вторую, один раз в год, входит только первосвященник с кровью, которую приносит за себя и за непреднамеренные грехи народа.
\v 8 Этим Святой Дух показывает, что, пока стоит прежняя скиния, путь в святилище ещё не открыт.
\v 9 Она — образ для настоящего времени, когда приносятся дары и жертвы, которые не способны сделать совершенным в совести того, кто их приносит,
\v 10 и которые с телесными постановлениями о еде, питье и различных омовениях были установлены только до времени исправления.
\v 11 Но Христос, Первосвященник будущих благ, пришёл с большей, более совершенной и нерукотворной скинией, то есть не такого устройства,
\v 12 и вошёл в святилище не с кровью козлов и тельцов, но со Своей Кровью, один раз, и приобрёл вечное искупление.
\v 13 Ведь если кровь тельцов и козлов и пепел телицы через окропление освящает осквернённых для чистоты тела,
\v 14 то тем более Кровь Христа, Который Вечным Духом Себя, непорочного, принёс Богу, очистит нашу совесть от мёртвых дел для служения живому Богу!
\v 15 И поэтому Он Посредник нового завета, чтобы призванные к вечному наследству получили обещанное через смерть, которая была для искупления от преступлений, сделанных в первом завете.
\v 16 Ведь где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,
\v 17 потому что завещание действует после смерти и не имеет силу, когда завещатель жив.
\v 18 Поэтому первый завет был утверждён с кровью,
\v 19 ведь Моисей, произнеся все заповеди по закону перед всем народом, взял кровь тельцов и козлов с водой, пурпурно-красной шерстью и иссопом и окропил как саму книгу, так и весь народ,
\v 20 говоря: «Это кровь завета, который завещал вам Бог».
\v 21 Он также окропил кровью скинию, и все сосуды для Богослужения.
\v 22 Да и почти всё по закону очищается кровью, и без пролития крови не бывает прощения.
\v 23 Итак, образы небесного должны были очищаться этими жертвами, само же небесное лучшими, чем они.
\v 24 Поэтому Христос вошёл не в рукотворное святилище, устроенное по образу настоящего, но в само небо, чтобы сейчас за нас явиться перед Божьим лицом.
\v 25 И не для того явиться, чтобы много раз приносить Себя, как первосвященник каждый год входит в святилище с чужой кровью,
\v 26 иначе от начала мира Ему нужно было бы много раз страдать. Но Он один раз, к концу веков, явился для того, чтобы Своей жертвой уничтожить грех.
\v 27 И как людям положено один раз умереть, а потом суд,
\v 28 так и Христос один раз принёс Себя в жертву, чтобы взять грехи многих. И Он во второй раз явится без греха для тех, кто ожидает Его для спасения.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потому что закон имеет лишь тень будущих благ, а не само подобие вещей. И он никогда не сможет сделать совершенными тех, кто каждый год постоянно приносит одни и те же жертвы.
\v 2 Иначе они перестали бы их приносить, потому что те, кто приносит жертву, один раз очистившись, не имели бы уже никакого осознания грехов.
\v 3 Но жертвы каждый год напоминают о грехах,
\v 4 так как невозможно, чтобы кровь тельцов и козлов уничтожала грехи.
\v 5 Поэтому Христос, входя в мир, говорит: «Жертву и приношение Ты не захотел, но приготовил Мне тело.
\v 6 Всесожжения и жертвы за грех Тебе не нужны.
\v 7 Тогда Я сказал: "Вот, Я иду, как в свитке написано обо Мне исполнить Твою волю, Боже"».
\v 8 Сначала Он говорит, что «ни жертвы, ни приношения, ни всесожжения, ни жертвы за грех, которые приносятся по закону, Ты не захотел, и они Тебе не нужны».
\v 9 Далее Он говорит: «Вот, Я иду исполнить Твою волю, Боже». Он отменяет первое, чтобы утвердить второе.
\v 10 Именно по этой воле мы освящены жертвой тела Иисуса Христа, которая принесена один раз.
\v 11 И каждый священник ежедневно совершает служение и многократно приносит одни и те же жертвы, которые никогда не смогут уничтожить грехи.
\v 12 Он же принёс одну жертву за грехи и навсегда сел с правой стороны от Бога,
\v 13 ожидая, когда Его враги будут положены к Его ногам.
\v 14 Потому что Он одним приношением навсегда сделал совершенными тех, кто освящаем.
\v 15 Об этом свидетельствует нам и Святой Дух, ведь сказано:
\v 16 «Вот завет, который заключу с ними после тех дней, — говорит Господь, — Я вложу Мои законы в их сердца, напишу эти законы в их мыслях
\v 17 и больше не вспомню их грехи и беззакония».
\v 18 А где прощение грехов, там не нужно приношение за них.
\v 19 Итак, братья, так как мы имеем смелость входить в святилище через Кровь Иисуса Христа, новым и живым путём,
\v 20 который Он вновь открыл нам через завесу, то есть Своё тело,
\v 21 и так как мы имеем великого Священника над Божьим домом,
\v 22 то давайте будем приходить с искренним сердцем, с совершенной верой, кроплением очистив сердца от порочной совести и, омыв тело чистой водой,
\v 23 будем твёрдо держаться исповедания надежды, потому что верен Обещавший.
\v 24 Давайте будем внимательны друг к другу, побуждая к любви и добрым делам.
\v 25 Не будем оставлять своего собрания, как некоторые привыкли, но чем больше видим приближение того дня, тем больше будем ободрять друг друга.
\v 26 Ведь если мы, получив познание истины, грешим по собственной воле, то не остаётся больше жертвы за грехи,
\v 27 но остаётся какое-то страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников.
\v 28 Если отвергающий закон Моисея при двух или трёх свидетелях без милости наказывается смертью,
\v 29 то, как вы думаете, насколько более тяжёлое наказание заслуживает тот, кто растаптывает Божьего Сына, не считает святыней Кровь Завета, которой освящён, и презирает Духа благодати?
\v 30 Мы знаем Того, Кто сказал: «У Меня месть, Я отомщу, — говорит Господь». И ещё сказал: «Господь будет судить Свой народ».
\v 31 Страшно впасть в руки живого Бога!
\v 32 Вспомните ваши первые дни, когда вы, получив просвещение, со страданиями выстояли в великой борьбе,
\v 33 и когда сами, среди угнетения и давления, были выставлены посмешищем для других, и когда поддерживали тех, кто находился в таком же положении.
\v 34 Ведь вы сострадали мне в моих узах и разграбление вашего имущества приняли с радостью, зная, что у вас на небесах есть лучшее и вечное имущество.
\v 35 Итак, не оставляйте вашу смелость, которую ожидает великое вознаграждение.
\v 36 Вам нужно терпение, чтобы, исполнив Божью волю, получить обещанное,
\v 37 потому что ещё немного, совсем немного, и Приходящий придёт, не задержится.
\v 38 «Праведный будет жить верой, а если кто-нибудь поколеблется, Моя душа не будет довольной».
\v 39 Мы же не из тех, кто колеблется и идёт в погибель, но мы стоим в вере ради спасения души.
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Вера — это осуществление ожидаемого и подтверждение невидимого.
\v 2 Древние в ней получили свидетельство.
\v 3 Верой мы познаём, что Вселенная устроена Божьим словом, так что видимое произошло из невидимого.
\v 4 Верой Авель принёс Богу лучшую жертву, чем Каин. Верой Авель получил свидетельство, что он праведен, как и засвидетельствовал Бог о его дарах. Верой он и после смерти всё ещё говорит.
\v 5 Верой Енох был перенесён так, что не увидел смерть. Его не стало, потому что Бог переселил его, так как до своего переселения он получил свидетельство, что угодил Богу.
\v 6 А без веры угодить Богу невозможно, потому что тот, кто приходит к Богу, должен верить, что Он существует. И тех, кто ищет Его, Он вознаграждает.
\v 7 Верой Ной получил откровение о том, чего ещё не было видно. Находясь в глубоком почтении, он построил ковчег для спасения своего дома. Верой он осудил мир и стал наследником праведности по вере.
\v 8 Верой Авраам подчинился призыву идти в страну, которую ему предстояло получить в наследство. И он пошёл, не зная, куда идёт.
\v 9 Верой он поселился на обещанной земле как на чужой и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обещания.
\v 10 Потому что он ожидал город с основанием, художник и строитель которого Бог.
\v 11 Верой и сама бесплодная Сарра получила силу принять семя и по истечении срока родила, так как знала, что верен Обещавший.
\v 12 Поэтому от одного, и притом омертвевшего, родилось так много, как много звёзд на небе, и как неисчислим песок на морском берегу.
\v 13 Все они умерли в вере и не получили обещанного, а только издали видели, радовались и говорили о себе, что они чужестранцы и гости на земле.
\v 14 Потому что те, кто так говорит, показывают этим, что они ищут отечество.
\v 15 И если бы они имели ввиду отечество, из которого вышли, то имели бы время вернуться.
\v 16 Но они стремились к лучшему, то есть к небесному, поэтому и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом, так как Он приготовил им город.
\v 17 Верой Авраам, когда был испытан, имея обещание, принёс в жертву своего единственного сына Исаака,
\v 18 о котором было сказано: «Твоими потомками назовутся те, кто в Исааке».
\v 19 Он был уверен, что Бог силён воскресить Исаака из мёртвых, поэтому и получил его как знак.
\v 20 Верой в будущее Исаак благословил Иакова и Исава.
\v 21 Верой Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифа и поклонился на верх своего жезла.
\v 22 Верой Иосиф, умирая, напомнил о выходе сыновей Израиля и сделал завещание о своих костях.
\v 23 Верой родители Моисея скрывали его три месяца после рождения, так как видели, что ребёнок прекрасен, и не побоялись приказа царя.
\v 24 Верой Моисей, когда вырос, отказался называться сыном дочери фараона.
\v 25 Он решил, что лучше страдать с Божьим народом, чем иметь временное греховное наслаждение,
\v 26 и посчитал унижение Христа большим богатством, чем сокровища Египта, потому что он смотрел на вознаграждение.
\v 27 Верой он оставил Египет, не побоявшись царского гнева, потому что, как бы видя Невидимого, был твёрд.
\v 28 Верой он совершил Пасху и окропление кровью, чтобы губитель не коснулся их первенцев.
\v 29 Верой они перешли Красное море как по суше, отчего египтяне утонули, попытавшись перейти так же.
\v 30 Верой упали стены Иерихона после того, как вокруг них обходили семь дней.
\v 31 Верой проститутка Раав с миром приняла разведчиков и не погибла с непокорными.
\v 32 И что ещё скажу? Не хватит мне времени, чтобы рассказать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и о пророках,
\v 33 которые верой побеждали царства, творили правду, получали обещанное, закрывали пасти львов,
\v 34 угашали силу огня, избегали острого меча, в слабости становились сильнее, были сильными на войне, прогоняли полки чужих.
\v 35 Женщины получали своих умерших воскресшими, другие же были замучены, не приняв освобождения, чтобы получить лучшее воскресение.
\v 36 Другие прошли через издевательства и побои, а также через оковы и тюрьму,
\v 37 были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в овечьих и козьих шкурах, терпели недостатки, угнетения и мучения.
\v 38 Те, кого весь мир был не достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и расщелинам земли.
\v 39 И все эти люди, получившие свидетельство в вере, не получили обещанного,
\v 40 потому что Бог предусмотрел для нас нечто лучшее, чтобы они не без нас достигли совершенства.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потому и мы, окружённые таким множеством свидетелей, сбросим с себя любое бремя и препятствующий нам грех и будем с терпением бежать в предстоящем нам состязании,
\v 2 смотря на Иисуса, Создателя и Совершителя веры, Который вместо предстоящей Ему радости перенёс крест, несмотря на позор, и сел справа от Божьего престола.
\v 3 Подумайте о Том, Кто перенёс такое бесчестие от грешников, чтобы вам не обессилить и не ослабеть вашими душами.
\v 4 Вы ещё не до крови сражались в борьбе с грехом
\v 5 и забыли утешение, которое предлагается вам, как сыновьям: «Сын мой! Не пренебрегай наказанием от Господа и не унывай, когда Он обличает тебя,
\v 6 потому что Господь кого любит, того и наказывает. Бьёт каждого сына, которого принимает».
\v 7 Если вы терпите наказание, то Бог поступает с вами, как с сыновьями. Разве бывает сын, которого бы не наказывал отец?
\v 8 Если же вы остаётесь без наказания, общего для всех, то вы незаконные дети, а не сыновья.
\v 9 Притом, если мы боялись наших земных отцов, когда они нас наказывали, то разве тем более мы не должны покориться Отцу духов, чтобы жить?
\v 10 Они наказывали нас по своему произволу для немногих дней, а Он для пользы, чтобы нам иметь участие в Его святости.
\v 11 Любое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью, но потом, наученным через него, приносит мирный плод праведности.
\v 12 Итак, укрепите опустившиеся руки и ослабевшие колени
\v 13 и сделайте дороги прямыми для ваших ног, чтобы хромой не уклонился, а лучше исцелился.
\v 14 Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа.
\v 15 Смотрите, чтобы кто-нибудь не лишился Божьей благодати, чтобы какой-нибудь горький корень, появившись, не причинил вреда, и чтобы многие не осквернились им.
\v 16 Чтобы не было среди вас какого-нибудь развратника или негодяя, как Исав, который за одну только еду отказался от своего первородства.
\v 17 Вы же знаете, что потом он хотел наследовать благословение, но был отвержен, потому что не нашёл возможности для покаяния, хотя и просил о том со слезами.
\v 18 Вы подошли не к горе, осязаемой и пылающей огнём, не к тьме, мраку и буре,
\v 19 не к трубному звуку и звучанию слов, о котором слышавшие просили, чтобы для них больше не звучало слово,
\v 20 так как они не могли выдержать того, что им было заповедано: «Если и животное прикоснётся к горе, будет побито камнями».
\v 21 Это явление было настолько ужасным, что даже Моисей сказал: «Я в страхе и трепете».
\v 22 Но вы подошли к горе Сион, к городу живого Бога, к небесному Иерусалиму, к многим тысячам ангелов,
\v 23 к торжествующему собранию и церкви первенцев, записанных в небесах, к Судье всех Богу, к духам праведников, которые достигли совершенства,
\v 24 к Посреднику нового завета Иисусу и к Крови окропления, которая говорит лучше, чем кровь Авеля.
\v 25 Смотрите, не отказывайтесь и вы от Говорящего. Если те, отказавшись от говорящего на земле, не избежали наказания, то тем более не избежим и мы, если откажемся от Говорящего с небес,
\v 26 Чей голос тогда сотрясал землю, и Кто теперь дал такое обещание: «Ещё раз сотрясу не только землю, но и небо».
\v 27 Слова «ещё раз» означают изменение колеблемых вещей, как сотворённых, чтобы остались непоколебимые.
\v 28 Итак, мы, принимая непоколебимое царство, будем хранить благодать, которой будем служить, угождая Богу, с глубоким почтением и трепетом,
\v 29 потому что наш Бог — пожирающий огонь.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Сохраняйте братскую любовь.
\v 2 О гостеприимстве не забывайте, ведь некоторые благодаря ему, сами того не осознавая, приняли ангелов.
\v 3 Помните о заключённых, как будто вы сами с ними в заключении, и о страдающих, так как и вы сами находитесь в теле.
\v 4 Супружество пусть у всех будет в чести, и супружеская постель — неосквернённой, а развратников и изменников судит Бог.
\v 5 Имейте характер, свободный от любви к деньгам, и довольствуйтесь тем, что есть. Ведь Он Сам сказал: «Не оставлю тебя и не покину тебя»,
\v 6 так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, я не буду бояться. Что сделает мне человек?»
\v 7 Помните ваших наставников, которые проповедовали вам Божье Слово, и, глядя на конец их жизни, подражайте их вере.
\v 8 Иисус Христос вчера, сегодня и всегда Тот же.
\v 9 Не увлекайтесь различными чужими учениями, потому что лучше укреплять сердца благодатью, а не кушаньями, от которых не получили пользу живущие ими.
\v 10 Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
\v 11 Как тела животных, кровь которых для очищения греха вносится первосвященником в святилище, сжигаются за станом,
\v 12 так и Иисус, чтобы освятить людей Своей Кровью, пострадал за воротами.
\v 13 Итак, выйдем к Нему за стан и примем Его унижение,
\v 14 так как мы не имеем здесь постоянного города, но ищем будущего.
\v 15 Итак, будем через Него постоянно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих Его имя.
\v 16 Не забывайте также делать добро и делиться с другими, потому что такие жертвы угодны Богу.
\v 17 Повинуйтесь вашим наставникам и будьте покорны, так как они бодрствуют ради ваших душ, как обязанные дать отчёт, чтобы они делали это с радостью, а не вздыхая, так как это не полезно для вас.
\v 18 Молитесь о нас, ведь мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
\v 19 Особенно же прошу делать это, чтобы я поскорее смог вернуться к вам.
\v 20 Бог же мира, воскресивший из мёртвых великого Пастыря овец, нашего Господа Иисуса, Кровью вечного завета,
\v 21 пусть снарядит вас на любое доброе дело для исполнения Его воли, производя в вас угодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава на веки веков! Аминь.
\v 22 Прошу вас, братья, примите это слово утешения. Я же написал вам немного.
\v 23 Знайте, что наш брат Тимофей освобождён, и если он скоро придёт, то я увижу вас вместе с ним.
\v 24 Приветствуйте всех ваших наставников и всех святых. Приветствуют вас те, кто из Италии.
\v 25 Благодать со всеми вами. Аминь.

132
60-JAS.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,132 @@
\id JAS Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иакова
\toc1 Послание Иакова
\toc2 Иакова
\toc3 Jas
\mt1 Иакова
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенадцати коленам, живущим среди других народов. Радуйтесь!
\v 2 Мои братья, когда попадаете в различные испытания, принимайте это с великой радостью,
\v 3 зная, что испытание вашей веры производит терпение.
\v 4 Терпение должно возрасти в вас, чтобы вы стали совершенными и зрелыми, без всякого недостатка.
\v 5 Если у кого-то из вас не хватает мудрости, то пусть просит у Бога, Который даёт всем просто и без упрёков, — и будет дано ему.
\v 6 Но пусть просит с верой, ничуть не сомневаясь, потому что тот, кто сомневается, похож на морскую волну, поднимаемую и бросаемую ветром.
\v 7 Пусть такой человек не думает получить что-нибудь от Господа.
\v 8 Сомневающийся человек неустойчив во всех своих путях.
\v 9 Бедный брат пусть гордится тем, что он возвышен,
\v 10 а богатый тем, что принижен, потому что он исчезнет, как полевой цветок.
\v 11 Восходит палящее солнце и высушивает траву, её цветы опадают, её внешняя красота исчезает. Так и богатый увянет на своих путях.
\v 12 Счастлив человек, который может выстоять в испытании, потому что, после этого испытания, он получит венец жизни, который обещал Господь любящим Его.
\v 13 Когда приходят испытания, пусть никто не говорит: «Бог меня испытывает», — потому что Бог не подвергается испытанию злом и Сам не испытывает никого.
\v 14 Но каждый человек подвергается испытанию, увлекаясь и обманываясь собственными желаниями.
\v 15 Желание, появившись, рождает грех, а сделанный грех рождает смерть.
\v 16 Мои любимые братья, не обманывайте себя.
\v 17 Каждый хороший подарок и каждый совершенный дар приходят с небес, от Отца светил, у Которого нет изменения и даже тени перемены.
\v 18 Захотев, Он родил нас словом истины, чтобы нам быть первым плодом Его творений.
\v 19 Мои любимые братья, помните: пусть каждый человек будет скорым, чтобы слушать, медленным на слова и медленным на гнев,
\v 20 потому что человеческий гнев не совершает Божью правду.
\v 21 Поэтому, отложив любую нечистоту и избыток злобы, в кротости примите слово, которое сеется в вас и может спасти ваши души.
\v 22 Будьте исполнителями слова, а не только слушателями, которые обманывают самих себя.
\v 23 Потому что тот, кто слушает слово и не исполняет его, похож на человека, рассматривающего своё лицо в зеркале:
\v 24 он посмотрел на себя, отошёл и тут же забыл, какой он.
\v 25 Но кто вникнет в совершенный закон, закон свободы, и пребудет в нём, тот будет не забывчивым слушателем, а исполнителем дела, и будет счастлив в том, что делает.
\v 26 Если кто из вас думает, что он благочестив, но не управляет своим языком, тот обманывает самого себя, и его благочестие бесполезно.
\v 27 Чистое и неосквернённое благочестие перед Богом и Отцом — это заботиться о сиротах и вдовах в их бедах, а также хранить себя незапятнанным от мира.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мои братья! Верьте в Иисуса Христа, нашего Господа славы, и не будьте предвзяты к людям.
\v 2 Допустим к вам на собрание придёт человек в богатой одежде с золотым перстнем, и придёт бедный в поношенной одежде.
\v 3 Вы, увидев одетого в богатую одежду, скажете ему: «Тебе лучше сесть здесь», а бедному: «Ты встань там», или: «Садись у моих ног».
\v 4 Разве этим вы не устанавливаете разделения между собой и разве не становитесь судьями с плохими мыслями?
\v 5 Послушайте, мои любимые братья. Разве Бог не избрал бедных в этом мире стать богатыми верой? Разве это не они унаследуют Царство, которое Он обещал тем, кто любит Его?
\v 6 А вы унизили бедного. Разве не богатые угнетают вас? Разве не они таскают вас по судам?
\v 7 Разве не они порочат доброе имя, которым вы называетесь?
\v 8 Если вы исполняете царский закон, по Писанию: «Люби твоего ближнего, как самого себя», то правильно поступаете.
\v 9 Но если лицемерите, то грешите и перед законом оказываетесь преступниками.
\v 10 Кто соблюдает весь закон и согрешит в чём-то одном, тот становится виновным во всём.
\v 11 Потому что Тот, Кто сказал: «Не нарушай супружескую верность», сказал также: «Не убивай». Поэтому, если ты не нарушаешь супружескую верность, но убиваешь, то становишься преступником закона.
\v 12 Говорите и поступайте так, как те, кому предстоит быть судимыми по закону свободы.
\v 13 Суд не милостив к тем, кто не оказал милость, а милость выше суда.
\v 14 Мои братья, какая польза тому, кто говорит, что он имеет веру, но не имеет дел? Разве может эта вера спасти его?
\v 15 Если брат или сестра не имеют одежду и ежедневную пищу, то что толку,
\v 16 если кто-то из вас скажет им: «Идите с миром. Не замерзайте и не голодайте», но не даст им всего необходимого?
\v 17 Так и вера сама по себе мертва, если не имеет дел.
\v 18 Но кто-то может сказать: «У меня есть вера, а у тебя есть дела». Покажи мне твою веру без дел, а я покажу тебе мою веру в моих делах.
\v 19 Ты веришь, что Бог один — хорошо делаешь. Демоны тоже верят и трепещут от страха.
\v 20 Разве ты не знаешь, пустой человек, что вера без дел мертва?
\v 21 Разве не делами был оправдан наш отец Авраам, когда положил на жертвенник своего сына Исаака?
\v 22 Смотри: вера и дела действовали вместе, и делами вера достигла совершенства.
\v 23 И исполнилось слово Писания: «Авраам поверил Богу — это засчиталось ему в праведность, и он был назван Божьим другом».
\v 24 Как видите, человек получает оправдание по делам, а не только по вере.
\v 25 Также и проститутка Раав разве не через дела признана праведной, когда приняла лазутчиков и отослала их другим путём?
\v 26 Как тело мертво без духа, так и вера мертва без дел.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мои братья! Не становитесь все учителями, зная, что учителя будут судимы больше.
\v 2 Ведь все мы много согрешаем. Кто не согрешает в словах, тот совершенный человек, который способен управлять всем телом.
\v 3 Мы вкладываем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем их телом.
\v 4 Также и корабли, хоть они большие и передвигаются сильными ветрами, но направляются небольшим рулём туда, куда пожелает штурман.
\v 5 Так и язык — небольшая часть тела, но может похвалиться многими делами. Посмотри, как небольшой огонь сжигает много леса!
\v 6 Язык — это огонь. Это обитель неправедности в нашем теле. Он оскверняет всё тело и разжигает круг жизни, сам разжигаясь от геенны.
\v 7 Все существа: звери и птицы, пресмыкающиеся и морские животные укрощаются и укрощены человеком.
\v 8 А язык никто из людей укротить не может. Это — неукротимое зло. Он полон смертоносного яда.
\v 9 Им благословляем Бога и Отца, и им же проклинаем людей, сотворённых по подобию Бога.
\v 10 Из одного и того же рта выходит и благословение, и проклятие. Мои братья, так не должно быть.
\v 11 Разве может из одного источника течь и сладкая, и горькая вода?
\v 12 Мои братья, не может инжировое дерево приносить оливки, а виноградная лоза — плоды инжира. И не может солёный источник давать сладкую воду.
\v 13 Кто из вас мудрый и разумный? Докажи это добрым образом жизни с мудрой кротостью.
\v 14 Но если вы имеете в вашем сердце чёрную зависть и соперничество, то не превозноситесь и не лгите против истины.
\v 15 Это не та мудрость, которая приходит с небес, но она земная, душевная, демоническая.
\v 16 Ведь где зависть и соперничество, там беспорядок и все злые дела.
\v 17 Но мудрость, которая приходит с небес, во-первых, чиста, потом миролюбива, скромна, покорна. Она полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.
\v 18 То, что приносит плод праведности, сеется теми, кто творит мир вокруг себя.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Откуда у вас враждебность и ссоры? Разве не от ваших греховных желаний, которые воюют внутри вас?
\v 2 Желаете и не имеете. Убиваете, завидуете, но не можете получить. Ссоритесь и враждуете, но не имеете, потому что не просите.
\v 3 Просите и не получаете, потому что просите не для добра, а чтобы употребить для ваших греховных желаний.
\v 4 Неверные люди! Разве не знаете, что дружба с миром — это вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.
\v 5 Или вы думаете, что Писание напрасно говорит: «Дух, который живёт в нас, любит до ревности»?
\v 6 Но благодать, которую Он даёт, больше. Поэтому и сказано: «Бог гордым противится, а смирённым даёт благодать».
\v 7 Итак, подчинитесь Богу, противостаньте дьяволу, и он убежит от вас.
\v 8 Приблизьтесь к Богу, и Он приблизится к вам. Очистите руки, грешники. Исправьте свои сердца, двуличные.
\v 9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте. Пусть ваш смех обратится в плач, а радость — в печаль.
\v 10 Смиритесь пред Господом, и возвысит вас.
\v 11 Братья, не клевещите друг на друга. Кто говорит против брата или судит брата, тот говорит против Закона и судит Закон. А если ты судишь Закон, то ты не исполнитель Закона, а судья.
\v 12 Есть один Законодатель и Судья, Который может и спасти, и погубить. А кто же ты, что судишь другого?
\v 13 Теперь послушайте вы, кто говорит: «Сегодня или завтра отправимся в такой-то город, проживём там один год, будем торговать и зарабатывать».
\v 14 Вы те, кто не знает, что случится завтра. Что такое ваша жизнь? Пар, появляющийся на короткое время, а потом исчезающий.
\v 15 Вместо того, чтобы говорить: «Если будет угодно Господу и будем живы, то сделаем то или другое», —
\v 16 вы хвастаетесь из-за своей гордости. Любое такое хвастовство — это зло.
\v 17 Итак, кто знает, как делать добро, но не делает — тот грешит.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Послушайте вы, богатые: плачьте и рыдайте о страданиях, которые надвигаются на вас.
\v 2 Ваше богатство сгнило, и ваша одежда изъедена молью.
\v 3 Ваше золото и серебро проржавело, и эта ржавчина будет свидетельством против вас и пожрёт ваши тела, как огонь. Вы собрали себе сокровища на последние дни.
\v 4 Плата, которую вы не выплатили работникам, пожавшим ваши поля, громко взывает, и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.
\v 5 На земле вы жили в роскоши и наслаждались. Откормили ваши сердца на день закалывания.
\v 6 Вы осудили, убили праведника, и он не сопротивлялся вам.
\v 7 Итак, братья, наберитесь терпения до пришествия Господа. Смотрите, земледелец ждёт драгоценного плода от земли и ради него терпеливо ожидает, когда он получит ранний и поздний дождь.
\v 8 Также и вы ожидайте терпеливо. Укрепите ваши сердца, потому что пришествие Господа уже близко.
\v 9 Братья, не жалуйтесь друг на друга, чтобы не быть осуждёнными, потому что Судья стоит у дверей.
\v 10 Мои братья, возьмите в пример страдание и терпение пророков, которые говорили от имени Господа.
\v 11 Вот мы называем благословенными тех, которые выстояли. Вы слышали о терпении Иова и видели, что Господь дал ему в конце, потому что Господь богат милостью и состраданием.
\v 12 Братья, прежде всего не клянитесь ни небом, ни землёй и никакой другой клятвой. Пусть будет у вас «да» как «да» и «нет» как «нет», чтобы вам не быть осуждёнными.
\v 13 Если кто-то из вас страдает, то пусть молится. Если кто-то из вас весел, то пусть поёт псалмы.
\v 14 Если кто-то из вас болеет, то пусть позовёт пресвитеров церкви и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господа.
\v 15 Молитва веры исцелит болеющего, и Господь восстановит его. И если он сделал грехи, они будут ему прощены.
\v 16 Признавайтесь друг перед другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться, потому что много может совершить молитва праведного.
\v 17 Илия был таким же человеком, как и мы. Он помолился молитвой, чтобы не было дождя — и на земле не было дождя три года и шесть месяцев.
\v 18 Он помолился опять — пошёл дождь, и земля произвела свой плод.
\v 19 Братья, если кто-то из вас уклонится от истины и кто-то вернёт его,
\v 20 то пусть тот знает, что вернувший грешника с ложного пути спасёт его душу от смерти и покроет множество грехов.

129
61-1PE.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,129 @@
\id 1PE Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 1 Петра
\toc1 Первое послание Петра
\toc2 1 Петра
\toc3 1Pe
\mt1 1 Петра
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 От Петра, апостола Иисуса Христа, переселенцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным
\v 2 по предвидению Бога Отца, через освящение Духом к послушанию и окроплению кровью Иисуса Христа: пусть благодать и мир умножатся вам.
\v 3 Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа, Который по Своей великой милости через воскресение Иисуса Христа возродил нас из мёртвых к живой надежде,
\v 4 для вечного, чистого, неувядаемого наследства. Оно хранится на небесах для вас,
\v 5 оберегаемых Божьей силой через веру к спасению, которое готово открыться в последнее время.
\v 6 Радуйтесь этому, даже если вы сейчас немного огорчены из-за различных испытаний, которые необходимы,
\v 7 чтобы ваша испытанная вера оказалась драгоценнее золота, которое погибнет, хотя и испытывается огнём, для похвалы чести и славы, когда явится Иисус Христос,
\v 8 Которого вы, не видя, любите и в Которого, до сих пор не видя, верите и торжествуете в неописуемой и славной радости,
\v 9 достигая цели вашей веры — спасения души.
\v 10 К этому спасению относились поиски и исследования пророков, которые предсказывали о приготовленной для вас благодати,
\v 11 исследуя на Кого и на какое время указывал находившийся в них Дух Христа, когда Он предсказал о страданиях Христа и о последующей за ними славе.
\v 12 Им было открыто, что не для них самих, а для вас послужило то, что теперь рассказано вам через проповедовавших Радостную Весть в Святом Духе, Который был послан с небес, во что желают проникнуть ангелы.
\v 13 Поэтому будьте внимательны и приготовьте ваш разум. Полностью надейтесь на благодать, которая вам будет дана в явлении Иисуса Христа.
\v 14 Как послушные дети, не допускайте прежние страсти, которые были в вашем незнании,
\v 15 но глядя на пример Святого, Который призвал вас, будьте и сами святы во всех поступках,
\v 16 так как написано: «Будьте святы, потому что Я свят».
\v 17 И если вы называете Отцом Того, Кто беспристрастно судит каждого по делам, то со страхом проводите время вашего странствования.
\v 18 Зная, что не тленным серебром или золотом вы выкуплены от суетной жизни, которую вам передали отцы,
\v 19 но драгоценной кровью Христа, как непорочного и чистого Ягнёнка,
\v 20 предназначенного ещё до сотворения мира, но открывшегося в последнее время ради вас,
\v 21 кто поверил через Него в Бога, Который воскресил Его из мёртвых и дал Ему славу, чтобы вы имели веру и надежду на Бога.
\v 22 Очистив ваши души через Духа послушание истине для непритворного братолюбия. Любите друг друга ревностно, от чистого сердца,
\v 23 как возрождённые не от тленного семени, но от нетленного, от живого и вечного Божьего Слова.
\v 24 Потому что тело каждого — как трава, и вся его слава — как цветение на траве: засохла трава и её цветение опало.
\v 25 Но Слово Господа остаётся навечно. И это то Слово, которое вам проповедано.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, отложив всю злость, всё коварство, притворство, зависть и любое ругательство,
\v 2 как новорождённые младенцы, желайте чистое словесное молоко, чтобы от него вы вырастали для спасения,
\v 3 потому что вы попробовали, что Господь добр.
\v 4 Приходите к Нему, живому драгоценному камню, который был отвержен людьми, но избран Богом.
\v 5 И сами, как живые камни, стройте из себя духовный дом, чтобы быть святым священством и приносить духовные жертвы, которые через Иисуса Христа приятны Богу.
\v 6 Потому что в Писании сказано: «Вот, Я закладываю на Сионе краеугольный камень, избранный, драгоценный. И тому, кто верит в Него, не будет стыдно».
\v 7 Итак, Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который стал главой угла, камень преткновения и скала падения,
\v 8 о который они спотыкаются, не подчиняясь Слову, поэтому они и оставлены.
\v 9 Вы же избранный род, царственное священство, святой народ, люди, избранные в собственность, чтобы провозглашать о совершенствах Призвавшего вас из тьмы в Свой удивительный свет.
\v 10 Когда-то вы не были народом, а теперь вы Божий народ, когда-то непомилованные, а теперь помилованные.
\v 11 Прошу вас, как переселенцев и странников, воздерживайтесь от греховных желаний, которые воюют против души,
\v 12 и проводите добрую жизнь среди язычников, чтобы они, кто наговаривают на вас, как на злодеев, увидели ваши добрые дела и прославили Бога в день посещения.
\v 13 Итак, ради Господа подчиняйтесь любому человеческому начальству: если царю, то как верховной власти,
\v 14 если правителям, то как от него посылаемым для наказания тех, кто делает злое, и для поощрения тех, кто делает доброе.
\v 15 Ведь Божья воля в том, чтобы мы, делая добро, заставили замолчать невежественных и безумных людей.
\v 16 Как свободные, не используйте свободу для прикрытия зла, но будьте как Божьи рабы.
\v 17 Всех уважайте, братство любите, Бога бойтесь, к царю относитесь с почтением.
\v 18 Слуги, со всем страхом подчиняйтесь не только добрым и снисходительным хозяевам, но и суровым.
\v 19 Ведь это благодать, когда кто-то по совести, ради Бога, переносит скорби, страдая несправедливо.
\v 20 Какая вам похвала, если вы терпите, когда вас бьют за проступки? Но если вы терпите страдания, когда делаете добро это угодно Богу.
\v 21 К этому вы и призваны, потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, чтобы мы шли по Его стопам.
\v 22 Он не совершил никакого греха и в Его словах не было обмана.
\v 23 Когда Его оскорбляли Он в ответ не оскорблял, страдая не угрожал, но отдавал это Тому, Кто судит справедливо.
\v 24 Он Сам в Своём теле поднял на крест наши грехи, чтобы мы, избавившись от грехов, жили для праведности. Его ранами вы исцелены.
\v 25 Вы были как заблудившиеся овцы, но теперь вернулись к Пастырю и Хранителю ваших душ.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Так же и вы, жёны, подчиняйтесь своим мужьям, чтобы те, кто не покоряется Слову, были приобретены без слова поведением своих жён,
\v 2 видя вашу чистую богобоязненную жизнь.
\v 3 Пусть вашей красотой будет не плетение волос, не золотые украшения или нарядная одежда,
\v 4 но человек с внутренней красотой в сердце, в вечном кротком и спокойном духе, что драгоценно перед Богом.
\v 5 Так когда-то и святые жёны, которые надеялись на Бога, украшали себя тем, что подчинялись своим мужьям.
\v 6 Как Сарра подчинялась Аврааму, называя его господином. Вы — её дети, если делаете добро и не поддаётесь никакому страху.
\v 7 Также и вы, мужья, благоразумно обращайтесь с жёнами, как с самыми хрупкими сосудами, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, чтобы вам не было препятствий в молитвах.
\v 8 Наконец, будьте все единомысленны, сострадательными, братолюбивыми, милосердными, дружелюбными, смиренными.
\v 9 Не отвечайте злом на зло или ругательством на ругательство. Наоборот, благословляйте, зная, что вы призваны к тому, чтобы наследовать благословение.
\v 10 Кто любит жизнь и хочет видеть добрые дни, тот должен удерживать свой язык от зла и свой рот от лживых речей.
\v 11 Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мир и стремись к нему,
\v 12 потому что глаза Господа — на праведных, и Его уши — к их молитве. А лицо Господа отвёрнуто от тех, кто делает зло.
\v 13 И кто сделает вам зло, если вы будете ревностными к добру?
\v 14 Но если вы страдаете за праведность, то вы счастливы. Не бойтесь их угроз и не поддавайтесь страху.
\v 15 Господа Христа свято почитайте в ваших сердцах. Всегда будьте готовы дать ответ с кротостью и трепетом каждому, кто требует у вас отчёт о том, в чём ваша надежда.
\v 16 Имейте добрую совесть, чтобы были опозорены те, кто оговаривает вас, оскорбляя ваше доброе поведение во Христе,
\v 17 потому что, если угодно Божьей воле, лучше пострадать за добрые дела, чем за злые.
\v 18 Потому что и Христос однажды пострадал за наши грехи, чтобы привести нас к Богу. Праведник за неправедных был умерщвлён телом, но ожил духом,
\v 19 в котором Он пошёл проповедовать духам, находящимся в заточении,
\v 20 которые когда-то были непокорны ожидавшему их Божьему долготерпению, жившие в дни Ноя, во время строительства ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.
\v 21 Так и для нас сейчас этот образ крещения, который является не удалением нечистоты с тела, но обещание Богу доброй совести, спасает нас через воскресение Иисуса Христа,
\v 22 Который, взойдя на небо, пребывает с правой стороны от Бога, и Которому подчинились и ангелы, и власти, и силы.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Итак, как Христос пострадал за нас телом, так и вы вооружитесь той же мыслью, потому что тот, кто страдает телом, перестаёт грешить,
\v 2 чтобы остальное время в теле жить уже не по человеческим греховным желаниям, но по Божьей воле.
\v 3 Достаточно того, что вы в прошлом жили так, как язычники, предаваясь распущенности, греховным желаниям, пьянству, гулянкам, попойкам и нечестивому идолослужению.
\v 4 Поэтому они и удивляются тому, что вы не участвуете с ними в том же распутстве, и оскорбляют вас.
\v 5 Они дадут ответ Тому, Кто вскоре будет судить живых и мёртвых.
\v 6 Для того и мёртвым было проповедана Добрая Весть, чтобы они, судимые в человеческом теле, жили в Боге духом.
\v 7 Впрочем, приближается всему конец. Итак, будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.
\v 8 Больше всего имейте усердную любовь друг к другу, потому что любовь покрывает множество грехов.
\v 9 Будьте гостеприимны друг к другу, не жалуясь.
\v 10 Каждый пусть служит друг другу тем даром, который получил, как хорошие управляющие многообразной благодати Бога.
\v 11 Если кто говорит, то пусть говорит, как Божьи слова, если кто служит, то пусть служит в силе, которую даёт Бог, чтобы во всём прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и власть во веки веков. Аминь.
\v 12 Любимые, не удивляйтесь испытанию огнём, которое происходит у вас для вашей проверки, как чему-то необычному, что случается с вами.
\v 13 Но, так как вы участвуете в страданиях Христа, радуйтесь, чтобы вы могли радоваться и торжествовать, когда явится Его слава.
\v 14 Если за имя Христа вас оскорбляют, то вы счастливы, потому что слава и Дух Бога пребывает на вас. Они Его оскорбляют, а вы прославляете.
\v 15 Только бы никто из вас не пострадал как убийца или вор, или делающий зло, или тот, кто посягает на чужое.
\v 16 А если кто страдает как христианин, то пусть не стыдится, а славит Бога за это.
\v 17 Потому что время начаться суду с Божьего дома. И если он начнётся с нас, то какой конец тем, кто не покоряется Радостной Вести Бога?
\v 18 И если праведный спасается с трудом, то где тогда окажется нечестивый и грешный?
\v 19 Итак те, кто страдают по воле Бога, пусть доверят свои души Ему, как верному Создателю, и продолжают делать добро.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как сопастор и свидетель страданий Христа, соучастник славы, которая должна открыться, прошу ваших пасторов:
\v 2 пасите Божье стадо, которое у вас, наблюдая за ним без принуждения, но добровольно, как угодно Богу, не ради постыдной выгоды, но с усердием.
\v 3 И не господствуйте над доверенным вам наследием, но подавайте пример стаду.
\v 4 И когда придёт Главный Пастырь, вы получите неувядающий венец славы.
\v 5 Также и молодые подчиняйтесь пресвитерам. Все же, подчиняясь друг другу, оденьтесь в смирение, потому что Бог гордым противится, а смирённым даёт благодать.
\v 6 Итак, смиритесь под крепкой рукой Бога, чтобы Он в своё время поднял вас.
\v 7 Все ваши заботы переложите на Него, потому что Он заботится о вас.
\v 8 Будьте бдительны и бодрствуйте. Потому что ваш противник дьявол ходит как рычащий лев, который ищет, кого бы проглотить.
\v 9 Противостойте ему твёрдой верой, зная, что такие же страдания в мире бывают и у ваших братьев.
\v 10 Бог же всей благодати, Который призвал нас в Свою вечную славу во Христе Иисусе, Сам, после ваших недолгих страданий, пусть восстановит вас, утвердит, укрепит и сделает непоколебимыми.
\v 11 Ему вся власть во веки веков. Аминь.
\v 12 Всё это я кратко написал вам через Силуана, которого я считаю вашим верным братом, убеждая и свидетельствуя, что это истинная Божья благодать, в которой вы стоите.
\v 13 Приветствуют вас такие же избранные в Вавилоне и мой сын Марк.
\v 14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви. Мир всем вам в Иисусе Христе. Аминь.

79
62-2PE.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,79 @@
\id 2PE Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 2 Петра
\toc1 Второе послание Петра
\toc2 2 Петра
\toc3 2Pe
\mt1 2 Петра
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 От Симона Петра, раба и апостола Иисуса Христа, тем, кто одинаково с нами принял драгоценную веру по праведности нашего Бога и Спасителя Иисуса Христа:
\v 2 пусть умножатся вам благодать и мир в познании Бога и Иисуса Христа, нашего Господа.
\v 3 Как от Его Божественной силы нам даровано всё необходимое для жизни и почтения Бога через познание Призвавшего нас славой и добродетелью,
\v 4 которыми дарованы нам великие и драгоценные обещания, чтобы вы через них стали причастниками Божественной природы, избежав развращения страстями, которые в мире,
\v 5 то вы, прилагая к этому всё старание, покажите в вашей вере добродетель, в добродетели знание,
\v 6 в знании воздержание, в воздержании стойкость, в стойкости благочестие,
\v 7 в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь.
\v 8 Если у вас это есть и умножается, то вы не останетесь без успеха и плода в познании нашего Господа Иисуса Христа.
\v 9 А в ком нет этого, тот слеп, закрыл глаза, забыл об очищении прежних своих грехов.
\v 10 Поэтому, братья, старайтесь делать ваше призвание и избрание более твёрдыми. Так поступая, никогда не споткнётесь,
\v 11 потому что так откроется вам свободный вход в вечное Царство нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа.
\v 12 Поэтому я никогда не перестану напоминать вам об этом, хотя вам это известно, и вы утверждены в настоящей истине.
\v 13 Пока я нахожусь в этой телесной хижине, считаю справедливым пробуждать вас напоминанием,
\v 14 зная, что скоро должен оставить мою хижину, как открыл мне наш Господь Иисус Христос.
\v 15 Буду же стараться, чтобы вы и после моего ухода всегда напоминали себе об этом.
\v 16 Потому что мы рассказали вам о силе и пришествии нашего Господа Иисуса Христа, не полагаясь на хитроумные сказки, но сами являясь свидетелями Его величия.
\v 17 Ведь Он принял от Бога Отца честь и славу, когда от величественной славы донёсся к Нему такой голос: «Это Мой любимый Сын, в Котором Моя Радость!»
\v 18 И мы слышали этот голос, который прозвучал с небес, когда были с Ним на святой горе.
\v 19 Притом мы имеем верное пророческое Слово, и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, который сияет в тёмном месте, пока не наступит рассвет и утренняя звезда не взойдёт в ваших сердцах,
\v 20 зная прежде всего то, что никакое пророчество в Писании нельзя разъяснить самостоятельно.
\v 21 Потому что никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но его произносили святые Божьи люди, движимые Святым Духом.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Как в народе были лжепророки, так и у вас будут лжеучителя. Они принесут губительные ереси и, отвергая Господа, Который искупил их, тем самым навлекут на себя скорую гибель.
\v 2 Многие последуют их распущенности, и через них путь истины будет оскорбляем.
\v 3 Из жадности будут наживаться на вас, используя притворные слова. Суд давно им приготовлен, и скоро придёт их расплата.
\v 4 Ведь если Бог не пощадил согрешивших ангелов, но, сковав их цепями адского мрака, передал их под стражу на суд для наказания,
\v 5 и если не пощадил древний мир, но в восьми душах сохранил семью Ноя, проповедника правды, когда навёл потоп на мир нечестивых.
\v 6 И если города Содома и Гоморры, осудив на истребление, превратил в пепел, показав пример будущим нечестивцам,
\v 7 а спас праведного Лота, который был измучен распутным поведением беззаконников.
\v 8 Этот праведник, живя среди них, ежедневно мучился праведной душой, видя и слыша беззаконные дела, —
\v 9 то, конечно, знает Господь, как избавлять благочестивых от испытания, а беззаконников сохранить на день суда для наказания.
\v 10 Особенно это касается тех, кто идёт по следам страстей, которые оскверняют тело, презирают начальства, дерзки, своевольны и не боятся оскорблять тех, кто стоит выше.
\v 11 Тогда как ангелы, превосходя их могуществом и силой, не произносят на них перед Господом осуждений.
\v 12 Они как неразумные животные, движимые природными инстинктами, рождённые для поимки и истребления, ругающие то, что не понимают, будут уничтожены в своём развращении.
\v 13 Они получат наказание за беззаконие, потому что видят удовольствие в ежедневной роскоши. Они, позорники и осквернители, наслаждаются своими обманами и пируют вместе с вами.
\v 14 Глаза у них наполнены развращением и непрерывного греха. Они обманывают неутверждённые души, их сердца приучены к корыстолюбию: это сыны проклятья.
\v 15 Оставив прямой путь, они заблудились, когда пошли по следам Валаама, сына Восора, который полюбил неправедную плату
\v 16 и был обличён в своём беззаконии: неговорящая ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.
\v 17 Это безводные источники, облака и тучи, гонимые бурей: им приготовлен мрак вечной тьмы,
\v 18 потому что, произнося высокомерные пустые слова, они завлекают в человеческие страсти и разврат тех, кто только что отдалился от тех, кто находится в заблуждении.
\v 19 Они обещают им свободу, хотя сами рабы гибели, ведь кто кем побеждён, тот тому и раб.
\v 20 Ведь если они, избежав мерзостей мира через познание Господа и нашего Спасителя Иисуса Христа, опять запутываются в них и побеждаются ими, то последнее для таких бывает хуже первого.
\v 21 Лучше бы им не познать путь правды, чем познать и отвернуться от переданной им святой заповеди.
\v 22 Но с ними случается по верной пословице: «Пёс возвращается на свою блевотину» и: «Вымытая свинья идёт валяться в грязи».
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Любимые! Это уже второе послание, которое пишу вам. В них напоминанием пробуждаю ваш чистый разум,
\v 2 чтобы вы помнили слова, которые ещё раньше говорили святые пророки, и заповедь Господа и Спасителя, переданную вашими апостолами.
\v 3 Прежде всего знайте, что в последние дни появятся наглые насмешники, которые поступают по своим собственным греховным желаниям
\v 4 и говорят: «Где Его обещанное пришествие? Ведь с тех пор, как стали умирать праотцы, всё остаётся так же, как и от начала творения».
\v 5 Те, кто так думает, забывают, что вначале небеса и земля были составлены Божьим словом из воды и водой:
\v 6 поэтому прежний мир погиб, быв потоплен водой.
\v 7 А нынешние небеса и земля, хранимые тем же Словом, сохраняются для огня на день суда и гибели нечестивых людей.
\v 8 Любимые! Не должно быть скрыто от вас то, что у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день.
\v 9 Не медлит Господь исполнить обещания, как некоторые считают это промедлением, но терпит нас долго, потому что не хочет, чтобы кто-нибудь погиб, а хочет, чтобы все пришли к покаянию.
\v 10 День Господа придёт, как вор ночью, и тогда небеса с шумом исчезнут, основы мира, разгоревшись, разрушатся, земля и все дела на ней сгорят.
\v 11 Если так всё это разрушится, то какими нужно быть в святой жизни и благочестии вам,
\v 12 кто ожидает и хочет пришествия Божьего дня, в который воспламенённые небеса разрушатся и разгоревшиеся основы мира растают?
\v 13 Впрочем, мы, по Его обещанию, ждём новое небо и новую землю, на которой обитает праведность.
\v 14 Итак, любимые, ожидая этого, приложите все усилия, чтобы нам быть перед Ним неосквернёнными и непорочными в мире.
\v 15 И долготерпение нашего Господа считайте спасением, как и написал вам наш дорошой брат Павел, по данной ему премудрости.
\v 16 Он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть что-то трудное для понимания, то что невежды и неутверждённые искажают к своей собственной гибели, как и остальные Писания.
\v 17 Итак, любимые, зная об этом заранее, берегитесь, чтобы вам не увлечься заблуждением беззаконников и не отпасть от своего утверждения.
\v 18 Растите в благодати и познании Спасителя Иисуса Христа, нашего Господа. Ему слава и сейчас, и в вечный день. Аминь.

129
63-1JN.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,129 @@
\id 1JN Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 1 Иоанна
\toc1 Первое послание Иоанна
\toc2 1 Иоанна
\toc3 1Jn
\mt1 1 Иоанна
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Свидетельствуем о том, что было от начала, что мы слышали и видели своими глазами, на что мы смотрели и к чему прикасались наши руки — о Слове жизни.
\v 2 Жизнь была явлена, и мы увидели её. Свидетельствуем об этом и рассказываем вам об этой вечной жизни, которая была у Отца и явилась нам.
\v 3 Что видели и слышали, о том мы и рассказываем вам, чтобы вы также имели общение с нами, а наше общение — с Отцом и Его Сыном, Иисусом Христом.
\v 4 Об этом пишем вам, чтобы вы были наполнены радостью.
\v 5 И вот послание, которое мы услышали от Него и рассказываем вам: Бог — это свет, и в Нём нет никакой тьмы.
\v 6 Если мы говорим, что имеем общение с Ним, а ходим во тьме, то мы лжём и не поступаем по истине.
\v 7 Если ходим во свете так же, как и Он во свете, то имеем общение друг с другом, и Кровь Его Сына, Иисуса Христа, очищает нас от любого греха.
\v 8 Если говорим, что мы без греха, то сами себя обманываем, и в нас нет истины.
\v 9 Если признаёмся в наших грехах, то Он, верный и праведный, простит нам наши грехи и очистит нас от любой неправды.
\v 10 Если говорим, что мы не согрешили, то делаем из Него лжеца, и Его слова нет в нас.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Мои дети! Пишу вам это, чтобы вы не грешили. Но если кто и согрешит, то мы имеем заступника перед Отцом — Праведника Иисуса Христа.
\v 2 Он — примирительная жертва за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи всего мира.
\v 3 А то, что мы знаем Его, узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди.
\v 4 Кто говорит «я знаю Его», но не соблюдает Его заповеди, тот лжец, и нет в нём истины.
\v 5 А кто соблюдает Его Слово, в том действительно Божья любовь достигла совершенства — поэтому мы знаем, что мы в Нём.
\v 6 Кто говорит, что находится в Нём, тот должен поступать так, как Он поступал.
\v 7 Мои любимые! Пишу вам не новую заповедь, но древнюю заповедь, которая была от самого начала. Древняя заповедь — это Слово, которое вы слышали от самого начала.
\v 8 Также пишу вам новую заповедь. Её истина находится как в Нём, так и в вас, потому что тьма проходит и истинный свет уже светит.
\v 9 Кто говорит, что он во свете, а ненавидит своего брата, тот ещё во тьме.
\v 10 Кто любит своего брата, тот находится во свете и в нём нет преткновения.
\v 11 А кто ненавидит своего брата, тот находится во тьме, во тьме ходит и не знает, куда идёт, потому что тьма ослепила ему глаза.
\v 12 Дети, пишу вам, потому что вам прощены грехи ради Его имени.
\v 13 Отцы, пишу вам, потому что вы узнали Того, Кто существует от начала. Юноши, пишу вам, потому что вы победили лукавого. Дети, пишу вам, потому что вы узнали Отца.
\v 14 Отцы, я написал вам, потому что вы узнали Того, Кто был от начала. Юноши, я написал вам, потому что вы сильны, Божье Слово находится в вас, и вы победили лукавого.
\v 15 Не любите этот мир и то, что в нём. Кто любит этот мир, в том нет любви Отца.
\v 16 Ведь всё, что в этом мире: влечение греховной природы, влечение глаз и то, чем люди гордятся в этой жизни — не от Отца, но от этого мира.
\v 17 Мир с его влечением проходит, а тот, кто исполняет Божью волю, живёт вечно.
\v 18 Дети, наступило последнее время. Мы понимаем, что это последнее время, потому что вы слышали, что придёт антихрист, и потому что уже появилось множество антихристов.
\v 19 Они вышли от нас, но не были нашими: если бы они были нашими, то остались бы с нами. Но то, что они ушли от нас, показывает, что не все наши.
\v 20 Впрочем, вы имеете помазание от Святого и всё знаете.
\v 21 Я написал вам не потому, что вы не знаете истину, но потому, что вы знаете её и также знаете, что любая ложь не от истины.
\v 22 Кто лжец? Разве не тот, кто отвергает, что Иисус — это Христос? Это антихрист, который отвергает Отца и Сына.
\v 23 У каждого, кто отвергает Сына, нет и Отца, а у того, кто признаёт Сына, есть Отец.
\v 24 То, что вы слышали с самого начала, пусть остаётся в вас. Если то, что вы слышали с самого начала, останется в вас, то и вы останетесь в Сыне и в Отце.
\v 25 Обещание, которое Он дал нам — это вечная жизнь.
\v 26 Это я вам написал о тех, кто вас обманывает.
\v 27 Помазание, которое вы получили от Него, остаётся в вас, и поэтому вам не нужно, чтобы кто-то учил вас. Но так как это помазание само учит вас всему, и оно истинно и не ложно, — то, чему оно научило вас, в том и оставайтесь.
\v 28 Дети, оставайтесь в Нём, чтобы нам иметь уверенность, когда Он явится, и не постыдиться перед Ним, когда Он придёт.
\v 29 Если вы знаете, что Он праведен знайте и то, что любой, кто поступает праведно, рождён от Него.
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Смотрите какую любовь нам дал Отец, чтобы нам называться и быть детьми Бога. Мир не принимает нас, потому что не принял Его.
\v 2 Мои любимые! Мы уже дети Бога, но какими станем ещё пока не открыто. Знаем только, что, когда откроется, станем как Он, потому что увидим Его таким, какой Он есть.
\v 3 И каждый, кто имеет эту надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.
\v 4 Каждый, кто совершает грех, совершает и беззаконие. И грех — это беззаконие.
\v 5 Но вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять наши грехи, и что в Нём нет греха. Каждый, кто живёт в Нём, не грешит.
\v 6 Каждый, кто грешит, не видел Его и не знает Его.
\v 7 Дети! Пусть никто не обманывает вас. Кто поступает праведно, тот праведен также, как и Он праведен.
\v 8 Кто грешит, тот от дьявола, потому что вначале согрешил дьявол. Для этого и явился Божий Сын, чтобы разрушить дела дьявола.
\v 9 Каждый, кто рождён от Бога, не грешит, потому что семя Бога находится в нём, и он не может грешить, потому что рождён от Бога.
\v 10 Отличить детей Бога от детей дьявола можно так: кто неправедно поступает и кто не любит своего брата, тот не от Бога.
\v 11 Потому что таким было послание, которое вы слышали в самом начале, — чтобы мы любили друг друга,
\v 12 и не были такими, как Каин, который был от лукавого и убил своего брата. А почему убил его? Потому что дела Каина были злыми, а дела его брата праведными.
\v 13 Братья! Не удивляйтесь тому, что мир ненавидит вас.
\v 14 Мы знаем, что перешли от смерти к жизни, потому что любим братьев. Ведь тот, кто не любит брата, остаётся в смерти.
\v 15 Каждый, кто ненавидит своего брата, тот убийца. А вы знаете, что ни в каком убийце не может быть вечной жизни — она не находится в нём.
\v 16 Мы узнали, что такое любовь, из того, что Иисус отдал Свою жизнь за нас. Поэтому и мы должны отдавать наши жизни за братьев.
\v 17 Если кто-то, имея достаток в мире, видит своего брата, нуждающегося в чём-либо, и закрывает своё сердце от него — то как в нём может быть Божья любовь?
\v 18 Мои дети! Будем любить не на словах, только языком, но делом и истиной.
\v 19 Через это поймём, что мы от истины, и наши сердца будут уверены перед Ним.
\v 20 А если наше сердце осуждает нас, то Бог больше нашего сердца и знает всё.
\v 21 Любимые! Если наше сердце не осуждает нас, то мы имеем смелость приходить к Богу.
\v 22 И, если что-то попросим, получим от Него, потому что исполняем Его заповеди и делаем то, что нравится Ему.
\v 23 А Его заповедь в том, чтобы мы верили в имя Его Сына Иисуса Христа и любили друг друга по Его заповеди.
\v 24 Кто исполняет Его заповеди, тот находится в Боге, и Бог в нём. А то, что Бог находится в нас, узнаём от Духа, которого Он нам дал.
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Любимые! Не каждому духу верьте, но проверяйте их, от Бога ли они, потому что в мире появилось много лжепророков.
\v 2 Духа от Бога узнавайте так: любой дух, который признаёт, что Иисус Христос пришёл в теле, — от Бога.
\v 3 А любой дух, который не признаёт Иисуса Христа, пришедшего в теле — не от Бога. Это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придёт, и теперь уже находится в мире.
\v 4 Дети, вы от Бога и победили их, ведь Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
\v 5 Они от мира, поэтому и говорят по-мирски, и мир слушает их.
\v 6 А мы от Бога. Тот, кто знает Бога, слушает нас, а кто не от Бога, тот не слушает нас. Так мы узнаём духа истины и духа заблуждения.
\v 7 Любимые! Будем любить друг друга, потому что любовь от Бога. Каждый, кто любит, рождён от Бога и знает Бога.
\v 8 Кто не любит, тот не знает Бога, потому что Бог — это любовь.
\v 9 Бог показал Свою любовь к нам, когда послал в мир Своего Единственного Сына, чтобы через Него мы получили жизнь.
\v 10 Эта любовь в том, что не мы полюбили Бога, но Он полюбил нас и послал Своего Сына как искупительную жертву за наши грехи.
\v 11 Любимые! Если Бог так любит нас, то и мы должны любить друг друга.
\v 12 Бога никто никогда не видел, но если мы любим друг друга, то Бог находится в нас, и Его любовь в нас становится совершенной.
\v 13 То, что мы находимся в Нём, и Он в нас, мы узнаём из того, что Он дал нам от Своего Духа.
\v 14 Кроме того мы сами видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру.
\v 15 Кто признаёт, что Иисус — Божий Сын, в том находится Бог, и он в Боге.
\v 16 Мы узнали о любви, которую имеет к нам Бог, и поверили в неё. Бог — это любовь, и тот, кто находится в любви, находится в Боге, и Бог в нём.
\v 17 Любовь настолько достигает совершенства среди нас, что в день суда мы будем иметь смелость, потому что поступаем в этом мире так, как Он.
\v 18 В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет страх, который связан с наказанием. Тот, кто боится, не достиг совершенства в любви.
\v 19 Мы любим Его, потому что Он полюбил нас первый.
\v 20 Кто говорит: «Я люблю Бога», но ненавидит своего брата, тот лжец. Как может любить Бога, Которого не видит, тот, кто не любит своего брата, которого видит?
\v 21 Ведь мы имеем от Него такую заповедь, чтобы тот, кто любит Бога, любил и своего брата.
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Каждый, кто верит, что Иисус — это Христос, рождён от Бога, и каждый, кто любит Родившего, любит и Рождённого от Него.
\v 2 Как мы узнаём, что любим Божьих детей? Из того, что любим Бога и исполняем Его заповеди.
\v 3 Это и есть любовь к Богу, когда мы исполняем Его заповеди. А Его заповеди не тяжелы.
\v 4 Ведь каждый, кто рождён от Бога, побеждает мир, и эта победа над миром одержана нашей верой.
\v 5 Кто побеждает мир, как не тот, кто верит, что Иисус — это Божий Сын?
\v 6 Это тот Иисус Христос, который пришёл через воду и кровь. Не только через воду, но воду и кровь. И Дух свидетельствует о Нём. А Дух — это истина.
\v 7 Итак, на небе свидетельствуют трое: Отец, Слово и Святой Дух. И эти трое едины.
\v 8 И три свидетельствуют на земле: Дух, вода и кровь. И эти три свидетельствуют об одном.
\v 9 Если мы принимаем свидетельство от людей, то свидетельство Бога значительнее. Этим свидетельством Бог засвидетельствовал о Своём Сыне.
\v 10 Тот, кто верит в Божьего Сына, внутри себя имеет это свидетельство. А кто не верит Богу, тот делает из Него лжеца, потому что не верит в свидетельство, которым Бог засвидетельствовал о Своём Сыне.
\v 11 Это свидетельство о том, что Бог подарил нам вечную жизнь, и эта жизнь — в Его Сыне.
\v 12 У кого есть Божий Сын, у того есть жизнь. У кого нет Божьего Сына, у того нет жизни.
\v 13 Я написал это вам, тем, кто верит в имя Божьего Сына, чтобы вы знали, что, когда верите в Божьего Сына, у вас есть вечная жизнь.
\v 14 И вот какая уверенность у нас есть перед Ним: когда мы просим что-нибудь по Его воле, Он слушает нас.
\v 15 А если мы знаем, что Он слушает нас, когда мы о чём-то просим, знаем и то, что мы уже имеем всё, что просим у Него.
\v 16 Если кто-то видит, что его брат совершает грех, который не ведёт к смерти, то пусть молится за него. И Бог даст жизнь тому, кто совершает грех, который не ведёт к смерти. Но есть грех, который ведёт к смерти: я не говорю, что нужно молиться об этом.
\v 17 Любой неправедный поступок — это грех, но не каждый грех ведёт к смерти.
\v 18 Мы знаем, что каждый, кто рождён от Бога, не совершает грех. Божий Сын оберегает его, и лукавый не прикасается к нему.
\v 19 Мы знаем, что мы от Бога, и что весь мир лежит во зле.
\v 20 Также мы знаем, что Божий Сын пришёл и дал нам понимание, чтобы мы знали истинного Бога и чтобы находились в Его истинном Сыне Иисусе Христе. Он — истинный Бог и вечная жизнь.
\v 21 Дети! Берегите себя от идолов. Аминь.

37
66-JUD.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,37 @@
\id JUD Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Иуды
\toc1 Послание Иуды
\toc2 Иуды
\toc3 Jud
\mt1 Иуды
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я, Иуда, раб Иисуса Христа, брат Иакова, приветствую вас, тех, кого призвал и освятил Бог Отец и сохранил Иисус Христос:
\v 2 пусть умножатся для вас милость, мир и любовь.
\v 3 Дорогие! Хотя у меня есть большое желание писать вам об общем нашем спасении, но я считаю нужным просить вас о том, чтобы вы боролись за веру, которую однажды передали вам святые.
\v 4 К вам проникли некоторые люди, которые давно определены на осуждение. Эти грешные люди превращают благодать нашего Бога в повод жить в разврате и не принимают единого Правителя Бога и нашего Господа Иисуса Христа.
\v 5 Я хочу напомнить вам, хотя вы знаете всё это: Господь спас народ от египтян, но затем погубил тех, кто не верил.
\v 6 А также и ангелов, которые не сохранили достоинства, но оставили своё жилище, Господь держит в вечных оковах во тьме, до суда великого дня.
\v 7 Содом и Гоморра и окрестные города, которые жили в разврате, распутстве, извращении, были наказаны в огне навеки и служат всем примером.
\v 8 Точно также будет и с этими мечтателями, которые оскверняют своё тело, не принимают власть и оскорбляют славных ангелов.
\v 9 Архангел Михаил, когда спорил с дьяволом о теле Моисея, не смел осуждать, но сказал: «Пусть запретит тебе Господь».
\v 10 Но эти мечтатели ругают то, чего не знают, и уничтожают себя тем, что знают по своей природе, как неразумные животные.
\v 11 Горе им, потому что они идут путём Каина, заблуждаются, как Валаам, из-за жажды наживы и в раздоре погибают, как Корей.
\v 12 Они и бывают подводными камнями на ваших вечерях любви. Празднуя с вами они без страха объедаются. Они похожи на безводные облака, носимые ветром, на бесплодные осенние деревья, которые дважды умерли, вырваны с корнем.
\v 13 Они похожи на свирепые морские волны, которые пенятся своим позором, на блуждающие звёзды, для которых навеки сохраняется мрак тьмы.
\v 14 О них пророчествовал и Енох, потомок Адама в седьмом поколении, когда говорил: «Вот, идёт Господь с десятью тысячами Его святых
\v 15 произвести суд над всеми и обличить всех грешников между ними во всех делах, в которых они поступали беззаконно, и во всех жестоких словах, которые говорили против Господа безбожные грешники».
\v 16 Это ворчливые люди, ничем недовольные, которые поступают по своим страстям. Они говорят надменно, льстят для своей выгоды.
\v 17 Но вы, дорогие, помните слова, которые были предсказаны через апостолов нашего Господа Иисуса Христа.
\v 18 Апостолы говорили вам, что в последнее время появятся насмешники, которые будут поступать по своим греховным желаниям.
\v 19 Это душевные люди, которые производят разделения, в этих людях нет Духа.
\v 20 А вы, дорогие, утверждайте себя на святейшей вашей вере, молитесь Святым Духом,
\v 21 храните себя в Божьей любви и ожидайте милость нашего Господа Иисуса Христа для вечной жизни.
\v 22 К тем, кто сомневается, проявляйте милость,
\v 23 а других страхом спасайте, выхватывайте из огня, но обличайте со страхом, брезгуя даже одеждой, которая запятнана греховной человеческой природой.
\v 24 Тому, Кто может сохранить вас от падения и поставить перед Своей славой безупречными в радости,
\v 25 Единому Премудрому Богу, нашему Спасителю через Иисуса Христа, нашего Господа, слава и величие, сила и власть прежде всех веков, теперь и в вечности. Аминь.

479
67-REV.usfm Normal file
View File

@ -0,0 +1,479 @@
\id REV Russian Open Bible
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h Откровение
\toc1 Откровение ап. Иоанна, Апокалипсис
\toc2 Откровение
\toc3 Rev
\mt1 Откровение
\c 1
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать Cвоим рабам, что скоро должно произойти. И Он показал его, послав Своему рабу Иоанну через Своего ангела,
\v 2 который засвидетельствовал о слове Бога и о свидетельстве Иисуса Христа и то, что он видел.
\v 3 Счастлив тот, кто читает и слушает слова этого пророчества и исполняет написанное в нём, потому что время близко.
\v 4 От Иоанна семи церквям, которые находятся в Асии: благодать и мир вам от Того, Кто был, есть и придёт, и от семи духов, которые находятся перед Его троном,
\v 5 и от Иисуса Христа, который является верным свидетелем, первенцем из мёртвых и начальником всех земных царей. Тому, Кто полюбил нас и омыл от наших грехов Своей кровью
\v 6 и Кто сделал нас царями и священниками Богу и Своему Отцу, — Ему слава и власть во все времена, аминь.
\v 7 Он идёт на облаках, и все увидят Его своими глазами и те, кто Его пронзил. Перед Ним будут рыдать все народы земли. Да, аминь.
\v 8 «Я Альфа и Омега, Начало и Конец», — говорит Господь, Который был, есть и придёт, Всемогущий.
\v 9 Я, Иоанн, ваш брат и соучастник в страданиях, в царстве и в терпении в Иисусе Христе находился на острове под названием Патмос за Божье слово и за свидетельство Иисуса Христа.
\v 10 В день Господа Я был в духе и слышал позади себя громкий голос, похожий на звук трубы, который говорил: «Я Альфа и Омега, Первый и Последний.
\v 11 То, что видишь, запиши в книгу и пошли семи церквям, которые в Асии: в Ефес, Смирну, Пергам, Фиатиру, Сардис, Филадельфию и в Лаодикию».
\v 12 Я повернулся, чтобы увидеть, чей голос говорил со мной, и, повернувшись, увидел семь золотых светильников,
\v 13 и среди семи светильников я увидел похожего на Сына Человеческого. Он был одет в подир и опоясан по грудь золотым поясом.
\v 14 Его голова и волосы были белыми, как белая шерсть, как снег. Его глаза, как пылающий огонь.
\v 15 Его ноги, подобно бронзе, раскалённой в печи, и Его голос, как шум множества вод.
\v 16 Он держал в Своей правой руке семь звёзд, и из Его рта выходил острый с обеих сторон меч. Его лицо, как ярко сияющее солнце.
\v 17 Когда я увидел Его, то упал к Его ногам, словно мёртвый. Он положил на меня Свою правую руку и сказал мне: «Не бойся. Я Первый и Последний,
\v 18 и Живой. Был мёртв, но теперь ожил навсегда, аминь. И у Меня ключи от смерти и ада.
\v 19 Итак, напиши о том, что ты видел, что есть и что будет после этого.
\v 20 Тайна семи звёзд, которые ты видел в Моей правой руке, и семи золотых светильников такова: семь звёзд — это ангелы семи церквей, а семь светильников, которые ты видел — это семь церквей.
\c 2
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ангелу церкви в Ефесе напиши: "Так говорит Держащий семь звёзд в Своей правой руке, Ходящий среди семи золотых светильников:
\v 2 "Знаю твои дела, и твой труд, и твоё терпение, и то, что ты не можешь терпеть развратных, и испытал тех, кто называет себя апостолами, но не является ими, и ты обнаружил, что они лжецы.
\v 3 Ты имеешь терпение и много перенёс ради Моего имени, трудился и не устал.
\v 4 Но имею против тебя то, что ты оставил свою первую любовь.
\v 5 Итак, вспомни, откуда ты упал и покайся, и делай свои прежние дела. А если не так, то скоро приду к тебе и сдвину твой светильник с его места, если не покаешься.
\v 6 Однако хорошо в тебе то, что ты ненавидишь дела николаитов, которые и Я ненавижу.
\v 7 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям: "Побеждающему дам есть с дерева жизни, которое по середине Божьего рая".
\v 8 И ангелу церкви в Смирне напиши: "Так говорит Первый и Последний, Который был мёртв, но ожил:
\v 9 "Знаю твои дела, скорбь и нищету, хоть ты богат, и как тебя оскорбляют те, которые называют себя иудеями, но они не иудеи, а сатанинское сборище.
\v 10 Ничего не бойся из того, что тебе придётся вытерпеть. Вот, дьявол будет бросать вас в темницу, чтобы испытать вас, и у вас будет скорбь дней десять. Будь верным до самой смерти, и дам тебе венец жизни.
\v 11 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям: "Побеждающему вторая смерть не причинит вреда".
\v 12 Ангелу церкви в Пергаме напиши: "Так говорит Имеющий острый с обеих сторон меч:
\v 13 "Знаю твои дела, и что ты живёшь там, где трон сатаны, и что хранишь Моё Имя и не отрёкся от Моей веры даже в те дни, когда у вас там, где живёт сатана, был убит Мой верный свидетель Антипа.
\v 14 Но имею немного против тебя то, что у тебя есть те, кто придерживается учения Валаама, который научил Валака, как соблазнить сыновей Израиля: есть идоложертвенное и вести развратную жизнь.
\v 15 Так и у тебя есть те, кто придерживается учения николаитов, которое Я ненавижу.
\v 16 Итак, покайся. А если нет, то Я скоро приду к тебе и сражусь с ними мечом, исходящим из Моего рта.
\v 17 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям: "Побеждающему дам есть особо хранимую манну и дам ему белый камень, на котором написано новое имя, которое никто не знает, кроме того, кто получит".
\v 18 Ангелу церкви в Фиатире напиши: "Так говорит Сын Бога, у Которого глаза, как пылающий огонь, и ноги похожие на бронзу:
\v 19 "Знаю твои дела, и твою любовь, и служение, и веру, и твоё терпение, и то, что твои последние дела больше первых.
\v 20 Но имею против тебя то, что ты разрешаешь женщине по имени Иезавель, которая называет себя пророчицей, учить и вводить в заблуждение Моих рабов: вести развратную жизнь и есть идоложертвенное.
\v 21 Я дал ей время покаяться, но она не покаялась в своей развратной жизни.
\v 22 Вот, Я бросаю на постель её и тех, кто развратничал с ней в великую скорбь, если они не покаются в своих делах,
\v 23 и её детей поражу смертью. Тогда все церкви узнают, что Я Испытывающий сердца и внутренности. И каждый из вас получит по вашим делам.
\v 24 Вам же и другим, находящимся в Фиатире, которые не придерживаются этого учения и которые не познали так называемых сатанинских глубин, говорю, что ничем другим не обременю вас.
\v 25 Только крепко держитесь того, что имеете, до тех пор, пока Я не приду.
\v 26 Кто побеждает и исполняет Мои дела до конца, тому дам власть над народами,
\v 27 и он будет пасти их железным жезлом. И они разобьются как глиняные сосуды, как и Я получил власть от Моего Отца.
\v 28 И дам ему утреннюю звезду.
\v 29 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям".
\c 3
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Ангелу церкви в Сардисе напиши: "Так говорит Имеющий семь Божьих духов и семь звёзд: "Знаю твои дела. Ты называешь себя живым, но ты мёртв.
\v 2 Будь бдительным и утверди то, что уже близко к смерти. Потому что Я не нашёл твои дела совершенными перед Моим Богом.
\v 3 Вспомни, что ты принял и слышал, сохрани и покайся. Итак, если ты не будешь бдительным, то Я приду к тебе неожиданно, как вор, и ты не узнаешь, в какое время Я приду к тебе.
\v 4 Впрочем, у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не запачкали свою одежду и будут ходить со Мной, одетые в белое, потому что они достойны.
\v 5 Побеждающий оденет белую одежду. Я не сотру его имя из книги жизни и объявлю его перед Моим Отцом и перед Его ангелами.
\v 6 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям".
\v 7 Ангелу церкви в Филадельфии напиши: "Так говорит Святой, Истинный, имеющий ключ Давида, Который открывает — и никто не закроет, закрывает — и никто не откроет:
\v 8 "Знаю твои дела. Я открыл дверь перед тобой, и никто не сможет закрыть её. У тебя сил немного, но ты сохранил Моё слово и не отрёкся от Моего имени.
\v 9 Вот что Я сделаю с сатанинским сборищем, которые о себе говорят, что они иудеи, но они не иудеи, они лгут — Я сделаю так, что они придут и склонятся перед твоими ногами, и узнают, что Я полюбил тебя.
\v 10 Так как ты сохранил слово Моего терпения, то и Я сохраню тебя во время испытания, которое придёт во всю вселенную, чтобы испытать живущих на земле.
\v 11 Скоро приду. Держи то, что имеешь, чтобы никто не забрал твой венец.
\v 12 Побеждающего сделаю колонной в храме Моего Бога, и он уже его не покинет. И напишу на нём имя Моего Бога и имя города Моего Бога, нового Иерусалима, который спускается с неба от Моего Бога, и напишу Моё новое имя.
\v 13 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям".
\v 14 Ангелу церкви в Лаодикии напиши: "Так говорит Аминь, верный и истинный Свидетель, начало Божьего творения:
\v 15 "Знаю твои дела. Ты не холоден и не горяч! О, если бы ты был холоден или горяч!
\v 16 А так как ты тёплый, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из Моего рта.
\v 17 Потому что ты говоришь: "Я богатый, я разбогател и ни в чём не нуждаюсь". Но не знаешь, что ты несчастный, жалкий, нищий, слепой и голый.
\v 18 Советую тебе купить у Меня золото, очищенное огнём, чтобы тебе разбогатеть, и купи белую одежду, чтобы одеться и чтобы не был виден позор твоей наготы, и мазью для глаз помажь твои глаза, чтобы видеть.
\v 19 Всех, кого люблю, Я обличаю и наказываю. Итак, будь ревностным и покайся.
\v 20 Вот, стою у двери и стучу: если кто-то услышит Мой голос и откроет дверь, то войду к нему и буду ужинать с ним, и он со Мной.
\v 21 Побеждающему дам сесть со Мной на Моём троне, как и я победил и сел с Моим Отцом на Его троне.
\v 22 Тот, у кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит церквям"».
\c 4
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого я посмотрел и увидел на небе открытую дверь. И я услышал голос, который говорил со мной прежде и который, словно звук трубы, сказал: «Поднимись сюда, и покажу тебе, что должно произойти после этого».
\v 2 И в тот же момент я был в Духе. И вот на небе стоял трон, а на троне Сидящий.
\v 3 И Сидящий был похож на яшму и сердолик. Вокруг трона была радуга, похожая на изумруд.
\v 4 Вокруг трона были двадцать четыре трона, на которых сидели двадцать четыре старца, которые были одеты в белую одежду и на их головах были золотые венцы.
\v 5 От трона исходили молнии, громы и голоса. Перед троном горели семь огненных светильников — это семь Божьих духов.
\v 6 Перед троном было стеклянное море, похожее на кристалл. В центре, вокруг трона, были четыре животных, у которых было спереди и сзади множество глаз.
\v 7 Первое животное было похоже на льва, второе животное было похоже на быка, у третьего животного было лицо, как у человека, четвёртое животное было похоже на летящего орла.
\v 8 У каждого из четырёх животных было по шесть крыльев, и на них было множество глаз. Днём и ночью они не имея покоя говорят: «Свят, свят, свят Господь Бог Всемогущий, Который был, есть и придёт».
\v 9 И когда животные воздают славу, честь и благодарение Сидящему на троне, Живущему во все времена,
\v 10 тогда двадцать четыре старца падают перед Сидящим на троне, поклоняются Живущему во все времена и кладут свои венцы перед троном, говоря:
\v 11 «Господь, Ты достоин принять славу, честь и силу, потому что Ты всё сотворил, и по Твоей воле всё сотворено и существует».
\c 5
\s1 Глава Х
\p
\v 1 В правой руке Сидящего на троне я увидел книгу, исписанную с обеих сторон и запечатанную семью печатями.
\v 2 И я видел сильного ангела, говорящего громким голосом: «Кто достоин открыть книгу и снять с неё печати?»
\v 3 Но никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землёй открыть эту книгу и посмотреть в неё.
\v 4 Я много плакал, потому что не нашлось никого достойного открыть и прочитать эту книгу, и даже посмотреть в неё.
\v 5 Один из старцев сказал мне: «Не плачь. Вот лев из рода Иуды, потомок Давида Он победил и может открыть эту книгу и снять с неё семь печатей».
\v 6 И я взглянул, и увидел: посреди трона и четырёх животных и посреди старцев стоял Ягнёнок, словно закланный, имеющий семь рогов и семь глаз — это семь духов Бога, посланных на всю землю.
\v 7 Он пришёл и взял книгу из правой руки Сидящего на троне.
\v 8 И когда Он взял книгу, тогда четверо животных и двадцать четыре старца упали перед Ягнёнком. Каждый имел арфу и золотые чаши, наполненные фимиамом, — это молитвы святых.
\v 9 Они поют новую песню, говоря: «Ты достоин взять книгу и снять с неё печати, потому что Ты был заклан, и Своей Кровью искупил нас для Бога из каждого племени и языка, народа и нации.
\v 10 Ты сделал нас царями и священниками нашему Богу, и мы будем царствовать на земле».
\v 11 Я увидел и услышал голос множества ангелов вокруг трона и животных, и старцев — их количество было сотни миллионов и тысячи тысяч,
\v 12 которые говорили громким голосом: «Достоин Ягнёнок, закланный, принять силу и богатство, мудрость и могущество, честь и славу, и благословение».
\v 13 Я услышал, как каждое творение, находящееся на небе и на земле, под землёй и на море, и всё, что в них, говорило: «Сидящему на троне и Ягнёнку благословение и честь, слава и власть навсегда».
\v 14 И четыре животных говорили: «Аминь». И двадцать четыре старца упали и поклонились Живущему во все времена.
\c 6
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я увидел, как Ягнёнок снял первую из семи печатей, и услышал одно из четырёх животных, которое говорило голосом, похожим на гром: «Иди и смотри».
\v 2 Я посмотрел и увидел белого коня. На нём сидел всадник, у которого был лук. Ему был дан венец, и он вышел как победитель, чтобы победить.
\v 3 Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал второе животное, которое сказало: «Иди и смотри».
\v 4 И вышел другой конь, огненно-красный. Его всаднику было позволено забрать мир с земли, чтобы убивали друг друга. Ему был дан большой меч.
\v 5 Когда Ягнёнок снял третью печать, я услышал третье животное, говорящее: «Иди и смотри». Я посмотрел и увидел чёрного коня. На нём сидел всадник, который держал в своей руке весы.
\v 6 И среди четырёх животных я услышал голос, который говорил: «Хиникс пшеницы за динарий и три хиникса ячменя за динарий, но не повреди масло и вино».
\v 7 Когда Ягнёнок снял четвёртую печать, я услышал голос четвёртого животного, который говорит: «Иди и смотри».
\v 8 Я посмотрел и увидел бледно-зелёного коня. На нём сидел всадник по имени «смерть», а за ним следовал ад. Ему была дана власть над четвёртой частью земли убивать мечом, голодом, эпидемией и дикими животными.
\v 9 Когда Ягнёнок снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убитых за Божье слово и за свидетельство, которое было у них.
\v 10 Они закричали громким голосом: «До каких пор, Господь, Святой и Истинный Ты не судишь и не мстишь за нашу кровь тем, кто на земле?»
\v 11 Каждому из них были даны белые одежды, и им было сказано, чтобы они успокоились ещё на короткое время, пока их число не дополнят их сотрудники и братья, которые также будут убиты, как и они.
\v 12 Когда Ягнёнок снял шестую печать, я увидел, что произошло сильное землетрясение. Солнце потемнело, как ткань из тёмной шерсти, и луна стала красной, как кровь.
\v 13 Звёзды с неба упали на землю, как инжирное дерево, сотрясаемое сильным ветром, роняет свои незрелые плоды на землю.
\v 14 Небо скрылось, свернувшись как свиток. Все горы и острова сдвинулись со своих мест.
\v 15 Земные цари, вельможи, богатые, военачальники, сильные, каждый раб и каждый свободный спрятались в пещеры, в горные ущелья
\v 16 и сказали они горам и камням: «Обрушьтесь на нас и спрячьте нас от лица Сидящего на троне и от гнева Ягнёнка»,
\v 17 потому что наступил великий день Его гнева, и кто сможет устоять?
\c 7
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого я увидел четырёх ангелов, которые стояли на четырёх сторонах земли и держали четыре ветра земли, чтобы ветер не дул ни на землю, ни на море, ни на какое дерево.
\v 2 И я видел другого ангела, который поднимался со стороны восхода солнца и имел печать живого Бога. Он крикнул громким голосом четырём ангелам, которым было позволено вредить земле и морю, говоря:
\v 3 «Не причиняйте вред ни земле, ни морю, ни деревьям, пока не поставим печать на лбы рабам нашего Бога».
\v 4 И я услышал число отмеченных печатью: отмеченных было сто сорок четыре тысячи из всех родов сыновей Израиля.
\v 5 Из колена Иуды отмечено двенадцать тысяч, из колена Рувима отмечено двенадцать тысяч, из колена Гада отмечено двенадцать тысяч,
\v 6 из колена Асира отмечено двенадцать тысяч, из колена Неффалима отмечено двенадцать тысяч, из колена Манассии отмечено двенадцать тысяч,
\v 7 из колена Симеона отмечено двенадцать тысяч, из рода Левии отмечено двенадцать тысяч, из колена Иссахара отмечено двенадцать тысяч,
\v 8 из колена Завулона отмечено двенадцать тысяч, из колена Иосифа отмечено двенадцать тысяч, из колена Вениамина отмечено двенадцать тысяч.
\v 9 После этого я увидел: огромная толпа людей, которую никто не мог сосчитать, из всех племён и родов, народов и языков, стояла перед троном и перед Ягнёнком. Они были в белой одежде и с пальмовыми ветвями в своих руках.
\v 10 Они громко кричали: «Спасение нашему Богу, сидящему на троне, и Ягнёнку!»
\v 11 Все ангелы стояли вокруг трона, старцев и четырёх животных, и упали они перед троном на свои лица, и поклонились Богу,
\v 12 говоря: «Аминь! Благословение и слава, премудрость и благодарение, честь, сила и могущество нашему Богу во все времена! Аминь».
\v 13 Заговорив, один из старцев спросил меня: «Кто эти одетые в белую одежду и откуда они пришли?»
\v 14 Я ответил ему: «Ты знаешь, господин». И он сказал мне: «Это те, кто пришёл от великой скорби. Они омыли свою одежду и убелили её Кровью Ягнёнка.
\v 15 Поэтому они перед троном Бога и служат Ему день и ночь в Его храме, и Сидящий на троне будет жить в них.
\v 16 Они больше не будут испытывать голод и жажду. Солнце и зной не будут палить их,
\v 17 потому что Ягнёнок, Который посреди трона, будет пасти и водить их к источникам воды жизни. И Бог вытрет каждую слезу с их глаз».
\c 8
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Когда Ягнёнок снял седьмую печать, на небе наступило молчание примерно на полчаса.
\v 2 Я увидел семь ангелов, которые стояли перед Богом. Им было дано семь труб.
\v 3 И пришёл другой ангел. Он встал перед жертвенником, держа золотую кадильницу. Ему было дано много фимиама, чтобы он вместе с молитвами всех святых положил его на золотой жертвенник, который перед троном.
\v 4 И поднялся дым от фимиама вместе с молитвами святых из руки ангела перед Богом.
\v 5 Ангел взял кадильницу, наполнил её огнём с жертвенника и бросил на землю — и на земле раздались шумы, громы, молнии и землетрясение.
\v 6 И семь ангелов, у которых были семь труб, приготовились трубить.
\v 7 Первый ангел стал трубить — и появились град и огонь, смешанные с кровью. Они были брошены на землю, и сгорела треть деревьев и вся зелёная трава.
\v 8 Затрубил второй ангел — и нечто похожее на большую скалу, пылающую огнём, упало в море и треть моря стала кровью.
\v 9 И одна треть всего живого в море умерло, и одна треть кораблей была уничтожена.
\v 10 Затрубил третий ангел — и с неба упала большая звезда, горящая как факел. Она упала на одну треть рек и водных источников.
\v 11 Название этой звезды «Полынь». Одна треть вод сделалась как полынь, и многие люди умерли из-за воды, потому что она стала горькой.
\v 12 Затрубил четвёртый ангел — и была поражена треть солнца, треть луны и треть звёзд, так что одна треть их угасла. И треть дня, как и одна треть ночи, были без света.
\v 13 Я увидел и услышал одного ангела, летящего посреди неба и говорящего громким голосом: «Горе, горе, горе живущим на земле от звуков труб остальных трёх ангелов, которые готовятся протрубить!»
\c 9
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затрубил пятый ангел — и я увидел звезду, упавшую с неба на землю, и ей был дан ключ от колодца бездны.
\v 2 Она открыла колодец бездны и из колодца поднялся дым, словно дым из большой печи. Солнце и воздух померкли от дыма из колодца.
\v 3 Из дыма на землю вышла саранча. Ей была дана власть, какую имеют земные скорпионы.
\v 4 Ей было сказано, чтобы она не наносила вред ни земной траве, ни зелени, ни дереву, а только людям, которые не имеют Божьей печати на своих лбах.
\v 5 Ей было позволено не убивать их, а только мучить пять месяцев. Мучение от неё похоже на мучения от скорпиона, когда тот ужалит человека.
\v 6 В те дни люди будут искать смерти, но не найдут её. Они захотят умереть, но смерть убежит от них.
\v 7 Саранча была похожа на коней, приготовленных к войне, и на их головах как будто золотые венцы. Её лица как лица людей.
\v 8 Её волосы были как женские волосы, а зубы были как у львов.
\v 9 На ней была броня, как бы железная, а шум от её крыльев был как шум от колесниц, когда множество коней бежит на войну.
\v 10 У саранчи были хвосты, как у скорпионов, и в этих хвостах было жало. В её власти было наносить вред людям пять месяцев.
\v 11 Царём над саранчой был ангел бездны. Его имя по-еврейски Аввадон, а по-гречески Аполлион.
\v 12 Одно горе прошло, и за ним идут ещё два горя.
\v 13 Затрубил шестой ангел, и я услышал голос одного из четырёх рогов золотого жертвенника, стоящего перед Богом.
\v 14 Голос говорил шестому ангелу с трубой: «Развяжи четырёх ангелов, связанных у великой реки Евфрат».
\v 15 И эти четыре ангела были развязаны. Они были приготовлены на этот час и день, месяц и год для того, чтобы убить третью часть людей.
\v 16 Количество конного войска было двести миллионов. Я услышал его количество.
\v 17 Так видел я в видении коней и на них всадников, на которых была огненно-красная, темно-синяя и жёлтая, как сера, броня. Головы у коней как головы у львов, и из ртов выходил огонь, дым и сера.
\v 18 От этих трёх наказаний от огня, дыма и серы, выходящих из их ртов, была убита одна треть людей.
\v 19 Ведь сила коней находилась у них в ртах и хвостах, а их хвосты были похожи на змей и имели головы, которыми они и причиняли вред.
\v 20 Остальные люди, которые не были убиты от этих наказаний, так и не раскаялись в делах своих рук — поклонению демонам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.
\v 21 И они не раскаялись ни в своих убийствах, ни в своём колдовстве, ни в своём разврате, ни в своём воровстве.
\c 10
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем я увидел другого ангела, сильного, спускающегося с неба, одетого в облако. Над его головой была радуга. Его лицо было как солнце, а ноги как огненные колонны.
\v 2 В его руке была раскрытая книжка. Он поставил свою правую ногу на море, а левую на землю,
\v 3 и закричал, как рычит лев. Когда он закричал, тогда заговорили семь громов своими голосами.
\v 4 Когда заговорили семь громов своими голосами, я приготовился записать, но услышал голос с неба, который сказал мне: «Скрой, что говорили семь громов, и не пиши это».
\v 5 Ангел, которого я видел стоящим на море и на земле, поднял правую руку к небу
\v 6 и поклялся Живущим во все времена, Который сотворил небо и всё, что на нём, землю и всё, что на ней, море, и всё, что в нём, что времени уже не будет.
\v 7 Но в те дни, когда закричит и затрубит седьмой ангел, осуществится Божья тайна, как Он и говорил Своим рабам пророкам.
\v 8 Голос, который я слышал с неба, снова заговорил со мной и сказал: «Пойди, возьми раскрытую книгу из рук ангела, стоящего на море и на земле».
\v 9 Я подошёл к ангелу и сказал ему: «Дай мне книгу». Он сказал мне: «Возьми и съешь её. Она будет горькой в твоём желудке, но во рту твоём будет сладкой, как мёд».
\v 10 Я взял книгу из рук ангела и съел её. У меня во рту она была сладкая, как мёд, но, когда я её съел, в моём желудке была горечь.
\v 11 Тогда мне было сказано: «Ты должен снова пророчествовать народам, племенам, языкам и многим царям».
\c 11
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем мне была дана трость, похожая на жезл, и было сказано: «Встань и измерь Божий храм, жертвенник и поклоняющихся в нём.
\v 2 А внешний двор храма исключи и не измеряй его, потому что он отдан язычникам: они будут топтать святой город сорок два месяца.
\v 3 Я позволю Моим двум свидетелям, которые оденутся в мешковину, пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней.
\v 4 Это два оливковых дерева и два светильника, которые стоят перед Богом земли.
\v 5 Если кто-то захочет им навредить, то у них изо рта выйдет огонь и поглотит их врагов. Если кто-то пожелает им навредить, тот будет убит.
\v 6 У них есть власть закрыть небо, чтобы в дни, когда они пророчествуют, не шёл дождь на землю. И также у них есть власть над водами, превращать их в кровь, и поражать землю любыми бедствиями, когда они захотят.
\v 7 Когда они закончат своё свидетельство, то зверь, выходящий из бездны, будет воевать с ними, победит их и убьёт.
\v 8 Он оставит их тела на улице великого города, который духовно называется Содомом и Египтом, где был распят наш Господь.
\v 9 Многие из народов, родов, языков и племён будут видеть тела их три с половиной дня и не позволят положить их тела в гробы.
\v 10 И живущие на земле из-за этого будут радоваться и веселиться. Они будут посылать друг другу подарки, потому что эти два пророка мучали живущих на земле.
\v 11 Но через три с половиной дня вошёл в них дух жизни от Бога, и они встали на ноги. На тех, кто смотрел на них, напал великий страх.
\v 12 Они услышали громкий голос, говоривший им с неба: «Поднимитесь сюда». Они поднялись в облаке на небо, а их враги смотрели на них.
\v 13 В тот же час произошло сильное землетрясение, и десятая часть города разрушилась. При землетрясении погибло семь тысяч человек, а остальные были в страхе и прославили небесного Бога.
\v 14 Второе горе ушло, но быстро приближалось третье горе.
\v 15 Затрубил седьмой ангел, и на небе зазвучали громкие голоса, говорящие: «Царство этого мира стало Царством нашего Господа и Его Христа, и Он будет царствовать во все времена».
\v 16 Двадцать четыре старца, сидящие перед Богом на своих тронах, упали на лица и поклонились Богу,
\v 17 говоря: «Благодарим Тебя, Господь Бог Всемогущий, Который был и есть, благодарим, что Ты принял Твою великую силу и стал царём.
\v 18 Пришли в ярость народы. И пришёл Твой гнев и время судить мёртвых и вознаградить Твоих рабов, пророков, святых и боящихся Твоего имени, малых и больших, и уничтожить тех, кто уничтожает землю».
\v 19 На небе открылся Божий храм, и в Его храме стал виден ковчег Его завета. Были молнии, шум, громы, землетрясение и крупный град.
\c 12
\s1 Глава Х
\p
\v 1 На небе появилось великое знамение: женщина, одетая в солнце. Под её ногами была луна, а на голове венец из двенадцати звёзд.
\v 2 Она была беременна и кричала от боли родовых схваток.
\v 3 Затем на небе появилось другое знамение: большой красный дракон с семью головами и десятью рогами. На его головах было семь диадем.
\v 4 Его хвост собрал с неба треть звёзд и бросил на землю. Этот дракон встал перед женщиной, которая должна родить, чтобы, когда она родит, съесть её младенца.
\v 5 Она родила младенца мужского пола, которому предназначено пасти все народы железным жезлом. Её ребёнок был забран к Богу и к Его трону.
\v 6 А женщина убежала в пустыню, где Богом для неё было приготовлено место, чтобы там кормили её тысячу двести шестьдесят дней.
\v 7 И на небе произошла война. Михаил и его ангелы воевали против дракона. Дракон и его ангелы воевали против них,
\v 8 но не устояли, и для них уже не нашлось места на небе.
\v 9 Великий дракон был сброшен — древний змей, называемый дьяволом и сатаной, вводящий в заблуждение весь мир, сброшен на землю и его ангелы были сброшены вместе с ним.
\v 10 И я услышал громкий голос с неба, говоривший: «Теперь настало спасение, сила и царство нашего Бога, и власть Его Христа, потому что сброшен клеветник наших братьев, клеветавший на них перед нашим Богом день и ночь.
\v 11 Они победили его кровью Ягнёнка и словом своего свидетельства, и до самой смерти не полюбили свою душу.
\v 12 Итак, веселитесь, небеса и живущие на них! Горе живущим на земле и на море! Потому что спустился к вам дьявол в сильной ярости, зная, что у него осталось мало времени.
\v 13 Когда дракон увидел, что сброшен на землю, то начал преследовать женщину, которая родила младенца мужского пола.
\v 14 И женщине были даны два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню, в своё место, от лица змея и питалась там в течение времени, времён и половины времени.
\v 15 Змей выпустил из своей пасти воду, как реку, вслед за женщиной, чтобы река унесла её.
\v 16 Но земля помогла женщине: земля открыла рот и поглотила реку, которую выпустил дракон из своей пасти.
\v 17 Тогда дракон разгневался на женщину и пошёл воевать с оставшимися её детьми, соблюдающими повеления Бога и имеющими свидетельство Иисуса Христа.
\c 13
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Я увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на его рогах было десять диадем, а на его головах имена, оскорбляющие Бога.
\v 2 Зверь, которого я видел, был похож на леопарда, ноги у него как у медведя, а пасть у него как пасть у льва. Дракон дал ему свою силу и трон, и великую власть.
\v 3 Я увидел, что одна из его голов как будто смертельно ранена, но эта смертельная рана была исцелена. Вся земля удивлялась, наблюдая за зверем. И поклонились дракону, потому что он дал власть зверю.
\v 4 И поклонились зверю, говоря: «Кто сравнится с этим зверем? И кто сможет сразиться с ним?»
\v 5 Ему была дана пасть, чтобы говорить гордое и оскорбительное против Бога. Ему была дана власть действовать сорок два месяца.
\v 6 И он открыл свою пасть, чтобы оскорблять Бога и оскорблять Его имя, Его жилище и живущих на небе.
\v 7 Ему было позволено воевать со святыми и победить их. И ему была дана власть над каждым племенем и народом, языком и родом.
\v 8 Ему поклонятся все жители земли, чьи имена не записаны в книге жизни у Ягнёнка, закланного от сотворения мира.
\v 9 Тот, у кого есть уши, пусть услышит.
\v 10 Кто уводит в плен, тот сам будет пленён. Кто убивает мечом, тому самому предстоит быть убитым мечом. В этом стойкость и вера святых.
\v 11 И увидел я другого зверя, выходящего из земли. Он имел два рога, как у ягнёнка, и говорил, как дракон.
\v 12 Он действует перед первым зверем и со всей его властью и заставляет всю землю и живущих на ней поклонятся первому зверю, у которого исцелилась смертельная рана.
\v 13 Он делает великие знамения, так что сводит огонь с неба на землю перед людьми.
\v 14 Чудесами, которые ему позволено делать перед зверем, он обманывает живущих на земле, говоря живущим на земле, чтобы они сделали изображение зверя, который имел рану от меча и ожил.
\v 15 Ему было позволено оживить изображение зверя, чтобы изображение зверя говорило и делало так, чтобы был убит каждый, кто не будет поклонятся изображение зверя.
\v 16 Он сделает так, что всем: малым и большим, богатым и нищим, свободным и рабам будет поставлено клеймо на их правую руку или на их лоб.
\v 17 И чтобы никто не мог покупать или продавать, если у него нет клейма или имени зверя, или числа его имени.
\v 18 Здесь нужна мудрость. У кого есть ум, пусть вычислит число зверя, потому что это число человеческое. Его число шестьсот шестьдесят шесть.
\c 14
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем я посмотрел и увидел: на горе Сион стоит Ягнёнок, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых на лбу написано Его имя и имя Его Отца.
\v 2 И с неба я услышал голос, как шум от многих вод и как звук сильного грома. Я услышал голос, похожий на звук играющих на арфе.
\v 3 Они поют новую песню перед троном, перед четырьмя животными и старцами. Никто не мог выучить эту песню, кроме этих ста сорока четырёх тысяч, выкупленных с земли.
\v 4 Это те, кто не осквернился с женщинами, они девственники. Это те, кто следует за Ягнёнком, куда бы Он ни пошёл. Они выкуплены из людей, первенцы Богу и Ягнёнку.
\v 5 В их словах нет лжи. Они непорочны перед Божьим троном.
\v 6 Затем я увидел другого ангела, летящего посреди неба. У него была вечная Радостная Весть, чтобы принести её живущим на земле, каждому народу, племени, языку и расе.
\v 7 Он говорил громким голосом: «Бойтесь Бога! Прославьте Его, потому что пришёл час Его суда. Поклонитесь Сотворившему небо, землю, море и источники вод».
\v 8 За ним следовал второй ангел, говоря: «Пала, пала великая столица, Вавилон. Та, которая яростным вином своего разврата напоила все народы».
\v 9 За ним следовал третий ангел, говоря громким голосом: «Кто поклоняется зверю и его изображению и принимает клеймо на свой лоб и на свою руку,
\v 10 тот будет пить вино ярости Бога, неразбавленное вино, приготовленное в чаше Его гнева. И тот будет мучим в огне и сере перед святыми ангелами и перед Ягнёнком.
\v 11 От их мучения будет подниматься дым во все времена. Те, кто поклоняется зверю и его изображению и те, кто принимает клеймо его имени, не будут иметь покоя ни днём, ни ночью.
\v 12 В этом терпение святых, соблюдающих заповеди Бога и веру в Иисуса.
\v 13 Затем я услышал голос с неба, говорящий мне: «Напиши: "С этого момента счастливы все, кто умирает в Господе"». «Да! — говорит Дух. — Они отдохнут от своих трудов, ведь их дела идут за ними».
\v 14 Я посмотрел и увидел светлое облако. На облаке сидел Некто похожий на Сына Человеческого. На Его голове был золотой венец, а в Его руке острый серп.
\v 15 Затем вышел другой ангел из храма и крикнул громким голосом Сидящему на облаке: «Пошли Свой серп и пожни, потому что пришло время жатвы, потому что жатва на земле созрела».
\v 16 Сидящий на облаке бросил Свой серп на землю, и на земле совершилась жатва.
\v 17 Затем из небесного храма вышел другой ангел, у него тоже был острый серп.
\v 18 И другой ангел, имеющий власть над огнём, отошёл от жертвенника и громко крикнул тому, у кого был острый серп: «Пошли твой острый серп и срежь виноградные гроздья на земле, потому что они созрели».
\v 19 Ангел бросил свой серп на землю, срезал виноградные гроздья на земле и бросил его в большую давильню Божьего гнева.
\v 20 Гроздья были истоптаны в давильне за городом, и из давильни потекла кровь до высоты лошадиной узды, на тысячу шестьсот стадий.
\c 15
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потом на небе было и другое великое и удивительное знамение: я увидел семь ангелов, имеющих семь последних бедствий, которыми заканчивалась ярость Бога.
\v 2 Я увидел нечто, похожее на стеклянное море, смешанное с огнём. Победившие зверя, его образ, его знак и число его имени стояли на этом стеклянном море и держали Божьи арфы.
\v 3 Они пели песню Божьего слуги Моисея и песню Ягнёнка, говоря: «Велики и удивительны Твои дела, Господь Бог Всемогущий! Праведны и истинны Твои пути, Царь всех святых!
\v 4 Кто не побоится Тебя, Господь! И кто не прославит Твоё имя? Потому что Ты один Свят! Все народы придут и поклонятся Тебе, потому что открылась справедливость Твоя в Твоих делах.
\v 5 После этого я увидел: открытый небесный храм скинии свидетельства.
\v 6 Из храма вышли семь ангелов, имеющих семь бедствий. Они были одеты в чистую и сияющую одежду из льна и на груди у них были золотые пояса.
\v 7 Одно из четырёх животных дало этим семи ангелам семь золотых чаш, наполненных яростью Бога, живущего во все времена.
\v 8 И храм наполнился дымом от славы Бога и от Его силы. Никто не мог войти в храм, пока не закончились семь бедствий семи ангелов.
\c 16
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потом я услышал громкий голос, раздающийся из храма. Он говорил семи ангелам: «Идите и вылейте на землю семь чаш ярости Бога».
\v 2 Пошёл первый ангел и вылил свою чашу на землю. И у тех людей, кто имел клеймо зверя и поклонялся его изображению, появились гнойные раны, мучительные и отвратительные.
\v 3 Затем второй ангел вылил из своей чаши в море. Появилась кровь, как бы от мертвеца, и всё живое умерло в море.
\v 4 Затем третий ангел вылил свою чашу в реки и в источники вод — и появилась кровь.
\v 5 Я услышал ангела вод, который говорил: «Праведен Ты, Господь, Который был, есть и свят! Потому что так судил.
\v 6 За то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты дал им пить кровь. Они заслужили это».
\v 7 Затем я услышал другого, который говорил от жертвенника: «Да! Господь Бог Всемогущий! Истинны и праведны Твои суды!»
\v 8 Затем четвёртый ангел вылил свою чашу на солнце. Ему было позволено обжигать людей огнём.
\v 9 Сильный зной обжигал людей, и они оскорбляли имя Бога, у Которого была власть над этими бедствиями. Но они не раскаялись и не прославили Его.
\v 10 Затем пятый ангел вылил из своей чаши на трон зверя — и в его царстве настал мрак. Они кусали свои языки от страданий
\v 11 и оскорбляли небесного Бога из-за своих страданий и своих ран. Но они не раскаялись в своих делах.
\v 12 Затем шестой ангел вылил из своей чаши на великую реку Евфрат — и в ней высохла вода, чтобы был приготовлен путь царям со стороны восхода солнца.
\v 13 Я увидел, как изо рта дракона, изо рта зверя и изо рта лжепророка вышли три нечистых духа, похожих на жаб.
\v 14 Это были духи демонов, которые совершают знамения. Они пошли ко всем царям по всему миру, чтобы собрать их на войну в великий день Всемогущего Бога.
\v 15 «Приду как вор, поэтому счастлив тот, кто бодрствует и сохраняет свою одежду, чтобы не ходить голым, и чтобы никто не увидел его позора».
\v 16 Он собрал царей на место, которое по-еврейски называется Армагеддон.
\v 17 Затем седьмой ангел вылил свою чашу на воздух — и от трона небесного храма раздался громкий голос: «Совершилось!»
\v 18 И были молнии, громы, шум, и было сильное землетрясение. Такое сильное землетрясение, которого не было за всё время существования людей.
\v 19 Великая столица Вавилон распалась на три части и пали города народов. Бог вспомнил о ней и дал ей чашу с вином ярости Его гнева.
\v 20 Все острова убежали, и гор не стало.
\v 21 С неба на людей падал град весом в талант. Люди оскорбляли Бога за это бедствие, потому что бедствие от града было большим.
\c 17
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого пришёл один из семи ангелов, у которых было семь чаш. Он сказал мне: «Подойди, я покажу тебе какой приговор ждёт великую развратницу, сидящую на многих водах.
\v 2 С ней развратничали земные цари, и от вина её разврата были опьянены живущие на земле».
\v 3 Ангел перенёс меня в духе в пустыню. Там я увидел женщину, сидевшую на алом звере, который был покрыт многими оскорбительными именами. У него было семь голов и десять рогов.
\v 4 Женщина была одета в порфир и пурпурную одежду и украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугами. Она держала в руке золотую чашу, наполненную мерзостями и нечистотами её разврата.
\v 5 На её лбу было написано таинственное имя: «Вавилон — великая столица, мать земных развратниц и мерзостей земли».
\v 6 Я видел, что женщина была пьяна от крови святых и крови свидетелей Иисуса. И, видя её, я был сильно удивлён.
\v 7 Ангел сказал мне: «Почему ты удивился? Я расскажу тебе тайну этой женщины и зверя, который её носит, и у которого семь голов и десять рогов.
\v 8 Зверь, которого ты видел, был и его нет. Но он готовится выйти из бездны и пойти к своей гибели. И живущие на земле, чьи имена не записаны в книгу жизни от сотворения мира, удивятся, когда увидят, что зверь был и его нет, и появится».
\v 9 Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов — это семь гор, на которых сидит женщина,
\v 10 и семь царей, из которых пять уже погибли, один есть, а другой ещё не пришёл, а когда придёт, то останется ненадолго.
\v 11 Зверь, который был и которого нет, — это восьмой из этих семи, который идёт к гибели.
\v 12 Десять рогов, которые ты видел, — это десять царей, которые ещё не получили царства, но вместе со зверем они примут власть, как цари, на один час.
\v 13 У них одни намерения, и они отдадут зверю свою силу и власть.
\v 14 Они будут воевать с Ягнёнком, и Ягнёнок победит их. Потому что Он Господь господ и Царь царей. И те, кто с Ним, званные, избранные и верные».
\v 15 И говорит мне: «Воды, которые ты видел, на которых сидит развратница, — это люди, народы, племена и языки.
\v 16 Десять рогов, которые ты видел на звере, возненавидят развратницу, разорят её и разденут, съедят части её тела и её сожгут в огне.
\v 17 Потому что Бог вложил в их сердца выполнить Его волю, выполнить одну волю и отдать их царство зверю, до тех пор, пока не исполнятся Божьи слова.
\v 18 Женщина, которую ты видел, — это великая столица, которая царствует над земными царями».
\c 18
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого я увидел другого ангела. Он спускался с неба и имел великую власть. Земля была освещена его славой.
\v 2 Он крикнул могучим голосом: «Пала, пала великая развратница — Вавилон! Она стала жилищем демонов и пристанищем каждому нечистому духу, пристанищем каждой нечистой и отвратительной птице. Потому что яростным вином своего разврата она напоила все народы.
\v 3 Земные цари развратничали с ней, и земные торговцы разбогатели благодаря силе её роскоши».
\v 4 Затем с неба я услышал другой голос, говоривший: «Мой народ, уходи от неё, чтобы не участвовать в её грехах и не испытать на себе её бедствия.
\v 5 Потому что её грехи дошли до неба, и Бог вспомнил её преступления.
\v 6 Отплатите ей так же, как и она отплатила вам, и вдвойне отплатите ей согласно её делам. В чаше, в которой она готовила вам вино, приготовьте ей вдвойне.
\v 7 Сколько она имела славы и роскоши, столько дайте ей мучений и горя. Потому что в сердце своём она говорит: "Сижу как царица, я не вдова и не увижу горя!"
\v 8 Поэтому наступит день, когда придут к ней казни и смерть, плач и голод. Она будет сожжена в огне, потому что силён Господь Бог, осудивший её.
\v 9 Будут плакать и рыдать о ней земные цари, которые развратничали с ней и были в роскоши, когда увидят дым от её пожара.
\v 10 Они будут стоять вдали из-за страха от её мук и говорить ей: "Горе, горе тебе, великая столица Вавилон! Могучая столица! Потому что в один час пришёл суд твой".
\v 11 Земные торговцы будут плакать и рыдать о ней, потому что их товаров никто уже не купит:
\v 12 ни золотых и серебряных товаров, ни драгоценных камней и жемчуга, ни виссона и порфиры, шёлка и алых тканей, и любого ароматного дерева, ни изделий из слоновой кости и изделий из ценных пород дерева, ни меди, железа и мрамора,
\v 13 ни корицы и фимиама, мирра и ладана, вина и елея, муки и пшеницы, ни крупного скота и овец, коней и колесниц, ни тел и человеческих душ.
\v 14 Не стало у тебя плодов, которых хотела твоя душа. Всё твоё великолепие и богатство покинуло тебя, и ты уже не найдёшь его».
\v 15 Торговавшие всем этим и обогатившиеся от неё встанут вдали из-за страха от её мук. Плача и горюя,
\v 16 они будут говорить: "Горе, горе тебе, великая столица, одетая в виссон, порфир и пурпур, украшенный золотом, драгоценными камнями и жемчугами,
\v 17 потому что в один час погибло такое богатство!" И все, кто стоит у руля, и все, кто плывёт на кораблях, все моряки и морские торговцы встали вдали.
\v 18 Видя дым от её пожара, они кричали: "Какой город сравнится с этой великой столицей?!"
\v 19 Они посыпали пеплом свои головы и кричали, плача и рыдая: "Горе, горе тебе, великая столица, богатствами которой обогатились все владельцы морских кораблей. Потому что ты опустела в один час!
\v 20 Радуйся об этом небо, святые апостолы и пророки. Потому что произвёл Бог ваш суд над ней"».
\v 21 Затем один сильный ангел взял камень, похожий на большой жернов, и бросил его в море, говоря: «Так же стремительно будет брошена великая столица Вавилон, и больше не будет её!
\v 22 И в тебе уже не будут слышны голоса играющих на арфах, поющих, играющих на флейтах и трубах. В тебе больше не будет никакого мастера и никакого ремесла. И звука от жерновов в тебе уже не будет слышно.
\v 23 И уже не появится в тебе свет от светильника. И уже не будет слышно в тебе голосов жениха и невесты. Потому что твои торговцы были знатными людьми на земле. Все народы были введены в заблуждение твоим колдовством.
\v 24 В этой столице найдена кровь пророков и святых, и всех убитых на земле».
\c 19
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого я услышал на небе громкий голос, как от многочисленного народа, который говорил: «Аллилуйя! Спасение и слава, честь и сила нашему Господу!
\v 2 Его суды истинны и справедливы. Потому что Он осудил эту великую развратницу, которая развратила землю своим распутством, и наказал её за кровь Своих рабов, пролитую от её руки».
\v 3 Затем во второй раз они сказали: «Аллилуйя! Её дым поднимается во все времена».
\v 4 Тогда двадцать четыре старца и четыре животных упали и поклонились Богу, сидящему на троне, говоря: «Аминь! Аллилуйя!»
\v 5 И от трона прозвучал голос: «Хвалите нашего Бога, все Его рабы и боящиеся Его, малые и великие».
\v 6 Затем я услышал голос многочисленного народа, как шум от многих вод, как звук от сильных громов, говоривших: «Аллилуйя! Потому что царём стал наш Господь Бог Всемогущий.
\v 7 Давайте радоваться, веселиться и давай воздадим Ему славу, потому что настало свадебное торжество Ягнёнка, и Его жена приготовила себя.
\v 8 Ей дали одеть чистый и сияющий виссон. Этот виссон — праведные дела святых».
\v 9 Ангел сказал мне: «Напиши: "Счастливы те, кто приглашён на ужин свадебного торжества Ягнёнка"». Затем он сказал мне: «Это истинные слова Бога».
\v 10 Я упал к его ногам, чтобы поклониться ему, но он сказал мне: «Смотри, не делай этого. Я соработник тебе и твоим братьям, имеющим свидетельство Иисуса. Богу поклонись! Ведь свидетельство Иисуса — это дух пророчества».
\v 11 И я увидел открытое небо. Там был белый конь. Сидящего на нём называют Верный и Истинный, Который справедливо судит и воюет.
\v 12 Его глаза, как огненное пламя, и на Его голове много диадем. На нём было написанное имя, которого не знал никто, кроме Него.
\v 13 На Нём была одежда, пропитанная кровью. Его имя — "Божье Слово".
\v 14 За Ним на белых конях следовали небесные войска, одетые в белый и сияющий виссон.
\v 15 Из Его рта выходил острый меч, чтобы им поражать народы. Он пасёт их железным жезлом. Он топчет в давильне вино ярости и гнева Всемогущего Бога.
\v 16 На Его одежде и на бедре написано имя: «Царь царей и Господь господ».
\v 17 Затем я увидел одного ангела, стоящего на солнце. Он закричал громким голосом, говоря всем птицам, летающим посреди неба: «Сюда! Собирайтесь на великий Божий пир,
\v 18 чтобы съесть трупы царей, трупы сильных, трупы военачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, малых и великих».
\v 19 Затем я увидел зверя, земных царей и их войска. Они собрались, чтобы вступить в войну с Сидящим на коне и с его войском.
\v 20 Зверь был схвачен, и с ним лжепророк, совершавший перед ним чудеса, которыми он ввёл в заблуждение тех, кто принял клеймо зверя и поклонялся его изображению. Они оба были брошены живыми в огненное озеро с горящей серой.
\v 21 Остальные были убиты мечом Сидящего на коне, который выходил из Его рта. И все птицы насытились их трупами.
\c 20
\s1 Глава Х
\p
\v 1 После этого я увидел ангела, который спускался с неба. У него был ключ от бездны и большая цепь в руке.
\v 2 Он схватил дракона, древнего змея, который и есть дьявол и сатана, и сковал его на тысячу лет.
\v 3 Он бросил его в бездну, закрыл и сверху запечатал печатью, чтобы не обманывал народы, пока не закончится тысяча лет. После этого он будет освобождён на короткое время.
\v 4 Затем я увидел троны и сидящих на них, которым было позволено судить. Также я увидел души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за Божье слово, которые не поклонились ни зверю, ни его изображению и не приняли клеймо на свой лоб и свою руку. Они ожили и царствовали с Христом тысячу лет.
\v 5 Это первое воскресение. Остальные, кто умер, не ожили, пока не закончилась тысяча лет.
\v 6 Счастлив и свят тот, кто участвует в первом воскресении, над ними вторая смерть не имеет власти. Они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.
\v 7 Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобождён из своего заточения. Он выйдет, чтобы обмануть народы со всех сторон земли, Гога и Магога, и собирать их на войну. Их число, как морской песок.
\v 8 Они вышли на широкое место и окружили лагерь святых и любимый город.
\v 9 Но с неба сошёл огонь от Бога и пожрал их.
\v 10 А дьявол, обманывающий их, брошен в огненное и серное озеро, где зверь и лжепророк. Там их будут мучить день и ночь во все времена.
\v 11 Потом я увидел большой белый трон и Сидящего на нём, от лица Которого обратились в бегство небо и земля, но не нашлось им места.
\v 12 Я увидел мёртвых, малых и больших, стоящих перед троном Бога. Я увидел, что были открыты книги. И была открыта другая книга — это книга жизни. Мёртвые были судимы по их делам, согласно записям в книгах.
\v 13 Тогда море отдало мёртвых, которые были в нём, и смерть и ад отдали мёртвых, которые были в них. И каждый был судим по своим делам.
\v 14 Смерть и ад были брошены в огненное озеро. И это вторая смерть.
\v 15 И кто не был найден записанным в книге жизни, тот был брошен в огненное озеро.
\c 21
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Затем я увидел новое небо и новую землю, потому что прежнее небо и прежняя земля ушли, и моря уже не было.
\v 2 Я, Иоанн, увидел святой город Иерусалим, новый. Он спускался с неба от Бога, приготовленный, как невеста, украшенная для своего мужа.
\v 3 И я услышал громкий голос с неба, говоривший: «Это скиния Бога с людьми, и Он будет жить с ними. Они будут Его народом. Сам Бог будет с ними и будет их Богом.
\v 4 Бог вытрет каждую слезу с их глаз, и смерти уже не будет. Уже не будет ни скорби, ни вопля, ни боли, потому что прежнее ушло».
\v 5 Сидящий на троне сказал: «Теперь создаю всё новое». И говорит мне: «Запиши, потому что эти слова истинны и верны».
\v 6 Он сказал мне: «Свершилось! Я Альфа и Омега, Начало и Конец. Жаждущему даром дам от источника живой воды.
\v 7 Побеждающий наследует всё это. Я буду ему Богом, и он будет Мне сыном.
\v 8 Участь трусливых и неверных, негодяев и убийц, развратников и колдунов, идолопоклонников и всех лжецов — озеро, горящее огнём и серой. Это вторая смерть».
\v 9 И пришёл ко мне один из семи ангелов, у которых было семь чаш, наполненных семью последними бедствиями. Он сказал мне: «Идём, я покажу тебе женщину, невесту Ягнёнка».
\v 10 Он перенёс меня в духе на великую и высокую гору и показал мне великий город, святой Иерусалим, сходящий с неба от Бога.
\v 11 Он имеет Божью славу. Его светильник похож на драгоценнейший камень, как кристалловидная яшма.
\v 12 У него большая и высокая стена, двенадцать ворот и на них двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати колен сыновей Израиля.
\v 13 С востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот и с запада трое ворот.
\v 14 Стена города имеет двенадцать оснований, и на них имена двенадцати апостолов Ягнёнка.
\v 15 У говорившего со мной была золотая трость для измерения города, его ворот и его стены.
\v 16 Город расположен четырёхугольником, и его длина такая же, как и ширина. Он измерил город тростью: длина, ширина и высота его равны двенадцати тысячам стадий.
\v 17 Он измерил его стену: сто сорок четыре локтя, по человеческим меркам, которыми измерял ангел.
\v 18 Стена его построена из яшмы, а город был из чистого, как прозрачное стекло, золота.
\v 19 Основания городской стены украшены разными драгоценными камнями: первое основание яшма, второе сапфир, третье халцедон, четвертое изумруд,
\v 20 пятое –сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое берилл, девятое топаз, десятое хризопрас, одиннадцатое гиацинт, двенадцатое аметист.
\v 21 А двенадцать ворот это двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улицы города это чистое, как прозрачное стекло, золото.
\v 22 В нём я не увидел храма, потому что его храм — Господь Бог Всемогущий и Ягнёнок.
\v 23 Этот город не нуждается ни в солнце, ни в луне, потому что его освещала Божья слава, и Ягнёнок его светильник.
\v 24 Народы будут ходить в его свете, и земные цари принесут в него свою славу и свою честь.
\v 25 Его ворота не будут закрываться днём, а ночи там не будет.
\v 26 В него принесут славу и честь народов.
\v 27 В него не войдёт ничто нечистое, и никто, творящий мерзость и ложь, а войдут только те, кто записан в книге жизни Ягнёнка.
\c 22
\s1 Глава Х
\p
\v 1 Потом ангел показал мне реку жизни, прозрачную, как кристалл, текущую от трона Бога и Ягнёнка.
\v 2 Посреди его улицы, по ту и другую стороны реки растёт дерево жизни. Оно двенадцать раз приносит свой плод, давая свой плод каждый месяц. А листья этого дерева для исцеления народов.
\v 3 Уже не будет ничего проклятого, но будет в нём трон Бога и Ягнёнка, и Его рабы будут служить Ему.
\v 4 Они увидят Его лицо, и Его имя будет на их лбах.
\v 5 Там не будет ночи, и они не будут нуждаться ни в свете светильника, ни в свете солнца, потому что им будет светить Господь Бог. Они будут царствовать во все времена.
\v 6 Ангел сказал мне: «Эти слова верны и истинны. Господь Бог святых пророков послал Своего ангела показать Своим рабам то, что вскоре должно произойти.
\v 7 Скоро приду, и счастлив тот, кто соблюдает пророческие слова этой книги».
\v 8 Я, Иоанн, видел и слышал это. Когда же услышал и увидел, то упал к ногам ангела, показывающего мне это, чтобы поклониться ему.
\v 9 Но он сказал мне: «Смотри, не делай этого! Потому что я соработник тебе и твоим братьям пророкам и соблюдающим слова этой книги. Богу поклонись».
\v 10 Он сказал мне: «Не запечатывай слова пророчества этой книги.
\v 11 Потому что время близко. Неправедный пусть продолжает делать неправду, нечистый пусть ещё оскверняется. Праведный пусть продолжает делать правду, и святой пусть ещё освящается.
\v 12 Скоро приду, и Моя плата со Мной, чтобы дать каждому по его делам.
\v 13 Я есть Альфа и Омега, Начало и Конец, Первый и Последний.
\v 14 Счастливы те, кто соблюдает Его заповеди, чтобы иметь право на дерево жизни и войти через ворота в город.
\v 15 А снаружи города псы и колдуны, развратники и убийцы, идолопоклонники, и все любящие и творящие ложь.
\v 16 Я, Иисус, послал Моего ангела засвидетельствовать вам это в церквях. Я корень и потомок Давида, яркая утренняя звезда».
\v 17 Дух и невеста говорят: «Приди!» И слышащий пусть скажет: «Приди!» Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берёт воду жизни даром.
\v 18 Я тоже свидетельствую каждому, кто слышит слова пророчества этой книги: «Если кто-то прибавит к ним что-то, тому Бог добавит бедствия, о которых написано в этой книге.
\v 19 И если кто-то отнимет что-нибудь из слов пророчества этой книги, у того Бог отнимет его часть от дерева жизни, от святого города, описанных в этой книге».
\v 20 Свидетельствующий об этом говорит:«Да! Скоро приду!» Аминь! Приди, Господь Иисус!
\v 21 Благодать Господа Иисуса Христа со всеми.

View File

@ -11,3 +11,4 @@ STRs:
* https://git.door43.org/unfoldingWord/SourceTextRequestForm/issues/573
* https://git.door43.org/unfoldingWord/SourceTextRequestForm/issues/596
* https://git.door43.org/unfoldingWord/SourceTextRequestForm/issues/614
* https://git.door43.org/unfoldingWord/SourceTextRequestForm/issues/621

View File

@ -67,24 +67,25 @@ dublin_core:
- "Елена Булатова"
relation:
- 'ru/ult'
- 'ru/rlob'
- 'el-x-koine/ugnt?v=0.19'
- 'hbo/uhb?v=2.1.19'
- 'ru/ust'
- 'el-x-koine/ugnt?v=0.15'
- 'hbo/uhb?v=2.1.15'
- 'ru/tw'
- 'ru/tn'
- 'ru/tq'
- 'ru/rsob'
- 'ru/obs'
- 'ru/obs-tn'
- 'ru/obs-tq'
- 'ru/rlb'
- 'ru/rsb'
- 'ru/rlob'
- 'ru/rsob'
- 'ru/ta'
- 'ru/tn'
- 'ru/tq'
- 'ru/tw'
- 'ru/ulb'
publisher: 'Russian Open Bible Committee'
issued: '2021-05-30'
modified: '2021-05-30'
version: '7'
issued: '2021-06-23'
modified: '2021-06-23'
version: '8'
checking:
checking_entity:
- "Elman"
@ -102,56 +103,371 @@ projects:
identifier: 'gen'
sort: 1
path: './01-GEN.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Исход'
versification: 'ufw'
identifier: 'exo'
sort: 2
path: './02-EXO.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Левит'
versification: 'ufw'
identifier: 'lev'
sort: 3
path: './03-LEV.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Книга Руфи'
title: 'Числа'
versification: 'ufw'
identifier: 'num'
sort: 4
path: './04-NUM.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Второзаконие'
versification: 'ufw'
identifier: 'deu'
sort: 5
path: './05-DEU.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Иисуса Навина'
versification: 'ufw'
identifier: 'jos'
sort: 6
path: './06-JOS.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Судей'
versification: 'ufw'
identifier: 'jdg'
sort: 7
path: './07-JDG.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Руфь'
versification: 'ufw'
identifier: 'rut'
sort: 8
path: './08-RUT.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Есфири'
title: '1 Царств'
versification: 'ufw'
identifier: '1sa'
sort: 9
path: './09-1SA.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: '2 Царств'
versification: 'ufw'
identifier: '2sa'
sort: 10
path: './10-2SA.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: '3 Царств'
versification: 'ufw'
identifier: '1ki'
sort: 11
path: './11-1KI.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: '4 Царств'
versification: 'ufw'
identifier: '2ki'
sort: 12
path: './12-2KI.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: '1 Паралипоменон'
versification: 'ufw'
identifier: '1ch'
sort: 13
path: './13-1CH.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: '2 Паралипоменон'
versification: 'ufw'
identifier: '2ch'
sort: 14
path: './14-2CH.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Ездры'
versification: 'ufw'
identifier: 'ezr'
sort: 15
path: './15-EZR.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Неемии'
versification: 'ufw'
identifier: 'neh'
sort: 16
path: './16-NEH.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Есфирь'
versification: 'ufw'
identifier: 'est'
sort: 17
path: './17-EST.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Книга пророка Авдия'
title: 'Иов'
versification: 'ufw'
identifier: 'job'
sort: 18
path: './18-JOB.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Псалмы'
versification: 'ufw'
identifier: 'psa'
sort: 19
path: './19-PSA.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Притчи'
versification: 'ufw'
identifier: 'pro'
sort: 20
path: './20-PRO.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Еклезиаст'
versification: 'ufw'
identifier: 'ecc'
sort: 21
path: './21-ECC.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Песнь песней'
versification: 'ufw'
identifier: 'sng'
sort: 22
path: './22-SNG.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Исаия'
versification: 'ufw'
identifier: 'isa'
sort: 23
path: './23-ISA.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Иеремия'
versification: 'ufw'
identifier: 'jer'
sort: 24
path: './24-JER.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Плач'
versification: 'ufw'
identifier: 'lam'
sort: 25
path: './25-LAM.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Иезекииль'
versification: 'ufw'
identifier: 'ezk'
sort: 26
path: './26-EZK.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Даниил'
versification: 'ufw'
identifier: 'dan'
sort: 27
path: './27-DAN.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Осия'
versification: 'ufw'
identifier: 'hos'
sort: 28
path: './28-HOS.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Иоиль'
versification: 'ufw'
identifier: 'jol'
sort: 29
path: './29-JOL.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Амос'
versification: 'ufw'
identifier: 'amo'
sort: 30
path: './30-AMO.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Авдий'
versification: 'ufw'
identifier: 'oba'
sort: 31
path: './31-OBA.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Книга пророка Ионы'
title: 'Иона'
versification: 'ufw'
identifier: 'jon'
sort: 32
path: './32-JON.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'От Луки'
title: 'Михей'
versification: 'ufw'
identifier: 'mic'
sort: 33
path: './33-MIC.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Наум'
versification: 'ufw'
identifier: 'nam'
sort: 34
path: './34-NAM.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Аваккум'
versification: 'ufw'
identifier: 'hab'
sort: 35
path: './35-HAB.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Софония'
versification: 'ufw'
identifier: 'zep'
sort: 36
path: './36-ZEP.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Аггей'
versification: 'ufw'
identifier: 'hag'
sort: 37
path: './37-HAG.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Захария'
versification: 'ufw'
identifier: 'zec'
sort: 38
path: './38-ZEC.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Малахия'
versification: 'ufw'
identifier: 'mal'
sort: 39
path: './39-MAL.usfm'
categories: [ 'bible-ot' ]
-
title: 'Матфей'
versification: 'ufw'
identifier: 'mat'
sort: 40
path: './41-MAT.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Марк'
versification: 'ufw'
identifier: 'mrk'
sort: 41
path: './42-MRK.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Лука'
versification: 'ufw'
identifier: 'luk'
sort: 42
path: './43-LUK.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Деяния Апостолов'
title: 'Иоанн'
versification: 'ufw'
identifier: 'jhn'
sort: 43
path: './44-JHN.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Деяния'
versification: 'ufw'
identifier: 'act'
sort: 44
path: './45-ACT.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Послание к Ефесянам'
title: 'Римлянам'
versification: 'ufw'
identifier: 'rom'
sort: 45
path: './46-ROM.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '1 Коринфянам'
versification: 'ufw'
identifier: '1co'
sort: 46
path: './47-1CO.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '2 Коринфянам'
versification: 'ufw'
identifier: '2co'
sort: 47
path: './48-2CO.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Галатам'
versification: 'ufw'
identifier: 'gal'
sort: 48
path: './49-GAL.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Ефесянам'
versification: 'ufw'
identifier: 'eph'
sort: 49
path: './50-EPH.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Филипийцам'
versification: 'ufw'
identifier: 'php'
sort: 50
path: './51-PHP.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Колосянам'
versification: 'ufw'
identifier: 'col'
sort: 51
path: './52-COL.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '1 Фесалоникийцам'
versification: 'ufw'
identifier: '1th'
sort: 52
path: './53-1TH.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '2 Фесалоникийцам'
versification: 'ufw'
identifier: '2th'
sort: 53
path: './54-2TH.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '1 Тимофею'
versification: 'ufw'
@ -167,30 +483,79 @@ projects:
path: './56-2TI.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Послание Титу'
title: 'Титу'
versification: 'ufw'
identifier: 'tit'
sort: 56
path: './57-TIT.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Послание к Филимону'
versification: ufw
title: 'Филимону'
versification: 'ufw'
identifier: 'phm'
sort: 57
path: ./58-PHM.usfm
path: './58-PHM.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '2-е Иоанна'
versification: ufw
title: 'Евреям'
versification: 'ufw'
identifier: 'heb'
sort: 58
path: './59-HEB.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Иакова'
versification: 'ufw'
identifier: 'jas'
sort: 59
path: './60-JAS.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '1 Петра'
versification: 'ufw'
identifier: '1pe'
sort: 60
path: './61-1PE.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '2 Петра'
versification: 'ufw'
identifier: '2pe'
sort: 61
path: './62-2PE.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '1 Иоанна'
versification: 'ufw'
identifier: '1jn'
sort: 62
path: './63-1JN.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: '2 Иоанна'
versification: 'ufw'
identifier: '2jn'
sort: 63
path: ./64-2JN.usfm
path: './64-2JN.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Третье послание Иоанна'
title: '3 Иоанна'
versification: 'ufw'
identifier: '3jn'
sort: 64
path: './65-3JN.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Иуды'
versification: 'ufw'
identifier: 'jud'
sort: 65
path: './66-JUD.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]
-
title: 'Откровение'
versification: 'ufw'
identifier: 'rev'
sort: 66
path: './67-REV.usfm'
categories: [ 'bible-nt' ]