# जाति, लोगों, लोग, प्रजा # ## परिभाषा: ## “लोगों” या “जाति” अर्थात एक ही भाषा और संस्कृति के लोग। * “लोग” शब्द प्रायः किसी स्थान में या किसी विशेष घटना पर मनुष्यों का एकत्र होना। * जब परमेश्वर अपने लिए “एकजाति” को चुन लेता है तो उसका अर्थ है कि उसके लिए और उसकी सेवा के लिए विशेष मनुष्यों को चुन लेना। * बाइबल के युग में किसी जनसमुदाय के सदस्यों के पूर्वज एक ही थे और किसी निश्चित स्थान में या भूभाग में वास करते थे। * प्रकरण पर निर्भर करके “तेरे लोग” का अर्थ हो सकता है, “तेरी जाति” या “तेरा परिवार” या “तेरे परिजन”। * शब्द “लोगों” पृथ्वी के सब लोगो के संदर्भ में है। कभी-कभी इसका संदर्भ विशेष करके गैर इस्राएलियों या उन लोगों से होता है जो यहोवा की सेवा नहीं करते। कुछ अंग्रजी बाइबल संस्करणों में “नेशन्स(जातियों)” का अभिप्राय यही है। ## अनुवाद के सुझाव: ## * “जाति” शब्द का अनुवाद हो सकता है, “बड़ा कुटुम्ब” या “कुल” या “नृजाति”। * “मेरी प्रजा” का अनुवाद हो सकता है, “मेरे परिजन” या “मेरे इस्राएली भाई” या “मेरा परिवार” या “मेरी जाति के लोग” परन्तु यह प्रकरण पर निर्भर करेगा। * “अन्य जातियों में तितर-बितर” का अनुवाद हो सकता है, “तुम्हें विभिन्न जातियों में रहने पर विवश कर दूंगा” या “तुम्हें अलग-अलग करके संसार के विभिन्न क्षेत्रों में भेज दूंगा”। * “जाति-जाति” या “अन्यजातियां” का अनुवाद हो सकता है, “संसार के सब लोग” या “सब जनजातियां” परन्तु प्रकरण पर निर्भर करके। * “एक जाति” का अनुवाद हो सकता है “एक समुदाय के लोग” या “वंशज” या “परिवार” यह निर्भर करेगा कि वह किसी स्थान या व्यक्ति के नाम के पीछे है। * “पृथ्वी के सब लोगों” का अनुवाद हो सकता है, “पृथ्वी पर रहने वाला हर एक मनुष्य” या “संसार का हर एक मनुष्य” या “सब लोग”। * “एक ऐसी जाति” इसका अनुवाद हो सकता है, “एक जन समुदाय” या “एक विशेष जाति” या “मनुष्यों का एक समुदाय” या “जन परिवार” (यह भी देखें: [वंशज](../other/descendant.md), [जाति](../other/nation.md), [गोत्र](../other/tribe.md), [संसार](../kt/world.md)) ## बाइबल सन्दर्भ: ## * [1 राजा 08:51-53](rc://en/tn/help/1ki/08/51) * [1 शमूएल 08:6-7](rc://en/tn/help/1sa/08/06) * [व्यवस्थाविवरण 28:9-10](rc://en/tn/help/deu/28/09) * [उत्पत्ति 49:16-18](rc://en/tn/help/gen/49/16) * [रूत 01:16-18](rc://en/tn/help/rut/01/16) ## बाइबल कहानियों से उदाहरण: ## * __[14:02](rc://en/tn/help/obs/14/02)__ परमेश्वर ने जो वाचा अब्राहम, इसहाक और याकूब से बाँधी थी, कि वह वाचा की भूमि उनके वंशज को देंगा, परन्तु अब वहाँ बहुत से __लोगों के समूह__ रहते हैं | * __[21:02](rc://en/tn/help/obs/21/02)__ परमेश्वर ने अब्राहम से वाचा बाँधी कि भूमंडल के सारे __कुल__ तेरे द्वारा आशीष पाएँगे | यह आशीष तब पूरी होगी जब मसीह भविष्य में आयेगा | यह अनुग्रह आने वाला मसीह है जो एक दिन हर __समूह के लोगों__ के लिए उद्धार का मार्ग प्रदान करेगा | * __[42:08](rc://en/tn/help/obs/42/08)__ “पवित्रशास्त्र में यह भी लिखा था कि मेरे चेले प्रचार करेंगे कि हर एक को पापों की क्षमा प्राप्त करने के लिये पश्चाताप करना चाहिए। वे यरूशलेम से इसकी शुरुआत करेंगे और हर जगह सब __जातियों__ में जायेंगे, तुम इन सब बातों के गवाह हो।” * __[42:10](rc://en/tn/help/obs/42/10)__ इसलिये तुम जाओ, सब __जातियों के लोगों__ को चेला बनाओ और उन्हें पिता, और पुत्र, और पवित्र आत्मा के नाम से बपतिस्मा दो, और उन्हें सब बातें जो मैं ने तुम्हें आज्ञा दी है, मानना सिखाओ। " * __[48:11](rc://en/tn/help/obs/48/11)__ क्योंकि इस नई वाचा के जरिये किसी भी __जाती__ का कोई भी व्यक्ति परमेश्वर के चुने हुए लोगों में यीशु पर विश्वास करने के द्वारा शामिल हो सकता है। * __[50:03](rc://en/tn/help/obs/50/03)__ उसने कहा, “जाओ और सारे __जनसमूह के लोगों__ को चेला बनाओ!” और, "खेत कटनी के लिए पके खड़े हैं!" ## शब्द तथ्य: ## * स्ट्रांग नंबर: H249, H523, H524, H776, H1121, H1471, H3816, H5712, H5971, H5972, H6153, G246, G1074, G1085, G1218, G1484, G2560, G2992, G3793