303 lines
53 KiB
Plaintext
303 lines
53 KiB
Plaintext
\id 2CO - Biblica® Open New Ukrainian Translation (New Testament and Psalms)
|
||
\rem Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
|
||
\usfm 3.0
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h 2 Коринфян
|
||
\toc1 Друге послання до Коринфян
|
||
\toc2 2 Коринфян
|
||
\toc3 2 Кор.
|
||
\mt1 Друге послання до Коринфян
|
||
\c 1
|
||
\s1 Привітання
|
||
\v 1 Павло, з волі Божої апостол Христа Ісуса, і брат Тимофій. Церкві Божій в Коринфі та всім святим по всій Ахаї.
|
||
\v 2 Благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і від Господа Ісуса Христа.
|
||
\s1 Хвала Богу, Який дає втіху
|
||
\v 3 Благословенний Бог і Отець нашого Господа Ісуса Христа, Отець милосердя та Бог усякої втіхи,
|
||
\v 4 Який втішає нас у всіх наших труднощах, щоб ми могли втішати тих, хто перебуває в різних труднощах, тією втіхою, яку ми самі отримуємо від Бога.
|
||
\v 5 Бо як зростає в нас страждання Христа, так через Христа зростає і наша втіха.
|
||
\v 6 Якщо ми зносимо труднощі, то це заради вашої втіхи та спасіння. Якщо нас втішають, то це для вашої втіхи, яка дає силу зносити ті ж страждання, які зносимо й ми.
|
||
\v 7 Наша надія щодо вас міцна, бо знаємо: якщо ви разом з нами страждаєте, то разом з нами отримаєте й втіху.
|
||
\v 8 Брати, ми не хочемо, щоб ви не знали про біду, яка трапилася з нами в Азії, адже ми були обтяжені над міру й над силу, так що й не сподівалися вижити.
|
||
\v 9 Здавалося, ми отримали вирок смерті, щоб покладались не на себе, а на Бога, Який воскрешає мертвих.
|
||
\v 10 Він врятував нас від великої \add загрози\add* смерті та ще рятуватиме. На Нього покладаємо надію, що Він рятуватиме нас і надалі,
|
||
\v 11 за сприяння вашої молитви за нас. Тоді багато хто дякуватиме \add Богові\add* за дар, \add отриманий\add* нами через молитви багатьох.
|
||
\s1 Павло змінює плани
|
||
\v 12 Бо нашою похвалою є свідчення нашого сумління, що у світі ми поводилися – особливо з вами – з простотою та чесністю від Бога й \add керувалися\add* не людською мудрістю, а Божою благодаттю.
|
||
\v 13 Адже ми не пишемо вам чогось іншого, крім того, що ви читаєте або \add вже\add* розумієте. Але я сподіваюся, що ви повністю зрозумієте,
|
||
\v 14 – як частково зрозуміли нас, – що ми ваша похвала, так само, як і ви будете нашою в День нашого Господа Ісуса.
|
||
\v 15 Із цією впевненістю я хотів спершу прийти до вас, щоб ви вдруге мали благодать.
|
||
\v 16 Бо я збирався відвідати вас по дорозі в Македонію, а повертаючись звідти, зупинитись у вас ще раз. І тоді ви відправили б мене до Юдеї.
|
||
\v 17 Тож, маючи такий намір, хіба я вчинив легковажно? Хіба я вирішую щось за \add покликом\add* тіла, щоб у мене було і «так, так», і «ні, ні»?
|
||
\v 18 Але вірний Бог, що наше слово до вас не є і «так», і «ні».
|
||
\v 19 Адже Божий Син, Ісус Христос, Якого ми – я, Силуан і Тимофій – проповідували поміж вами, не був «так» і «ні», але в Ньому було «так».
|
||
\v 20 І хоч би скільки було Божих обітниць, у Ньому \add всі\add* «так». Тому через Нього ми й \add кажемо\add* на славу Бога: «Амінь».
|
||
\v 21 Той, Хто зміцнює нас разом із вами в Христі та помазує нас, – Бог,
|
||
\v 22 Який також поставив на нас печать і дав завдаток\f + \fr 1:22 \ft Або: \fqa гарантію.\f* Духа в наші серця.
|
||
\v 23 Я закликаю Бога у свідки моєї душі: я не приходив у Коринф, щоб вберегти вас.
|
||
\v 24 Це не означає, що ми пануємо над вашою вірою, але ми працюємо разом із вами для вашої радості, бо ви стоїте у вірі.
|
||
\c 2
|
||
\nb
|
||
\v 1 Я вирішив собі не приходити до вас знову зі скорботою.
|
||
\v 2 Адже якщо я вас засмучую, то хто тоді мене звеселить, як не той, кого я засмутив?
|
||
\v 3 Я написав вам так, щоб, прийшовши, не засмутитися через тих, за кого мав би радіти, адже я впевнений щодо всіх вас, що моя радість – це й ваша радість також.
|
||
\v 4 Бо я написав вам із великою скорботою, болем у серці та слізьми на очах не для того, щоб ви засмучувались, але щоб пізнали мою надмірну любов до вас.
|
||
\s1 Прощення тих, хто засмучує
|
||
\v 5 Якщо ж хтось і засмутив, то засмутив не мене, а певною мірою, щоб не перебільшити, усіх вас.
|
||
\v 6 Йому достатньо того покарання, яке \add він отримав\add* від більшості.
|
||
\v 7 Тож краще вам його пробачити та підбадьорити, щоб його не охопив смуток.
|
||
\v 8 Тому я закликаю вас виявити до нього любов.
|
||
\v 9 Бо я написав вам ще й для того, щоб пізнати вашу стійкість, чи ви слухняні в усьому.
|
||
\v 10 Кого пробачаєте ви, того \add пробачаю\add* і я. Бо те, що я простив, якщо й простив щось, то заради вас перед Христом,
|
||
\v 11 щоб не дозволити сатані нас перехитрити, адже ми розуміємо його задуми.
|
||
\s1 Служителі Нового Завіту
|
||
\v 12 Коли я прибув до Троади заради Доброї Звістки Христа і мені були відкриті двері Господом,
|
||
\v 13 то я не мав спокою в дусі, бо не знайшов там Тита, свого брата. Тож, попрощавшись із ними, я пішов до Македонії.
|
||
\v 14 Але подяка Богові, Який завжди робить нас переможцями в Христі й повсюди розповсюджує через нас пахощі Свого пізнання.
|
||
\v 15 Адже ми для Бога – Христові пахощі між спасенними та тими, що гинуть.
|
||
\v 16 Для одних ми запах смерті, а для інших – запах життя. І хто на це здатний?
|
||
\v 17 Бо ми, на відміну від багатьох, не наживаємося на Слові Божому, але говоримо щиро – як від Бога, перед Богом, у Христі.
|
||
\c 3
|
||
\v 1 Чи не починаємо ми знову самих себе рекомендувати? Чи нам потрібні, як деяким, рекомендаційні листи для вас чи від вас?
|
||
\v 2 Ви і є нашим листом, написаним у наших серцях, який знають і читають усі люди.
|
||
\v 3 Ви показуєте, що ви – лист Христа, результат нашого служіння, написаний не чорнилом, а Духом живого Бога, не на камʼяних таблицях, а на таблицях людських сердець.
|
||
\v 4 Цю впевненість ми маємо завдяки Христу перед Богом.
|
||
\v 5 Не тому, що ми самі здатні й це наша заслуга. Навпаки, наша здібність – від Бога,
|
||
\v 6 Який зробив нас здібними \add бути\add* служителями Нового Завіту – не букви, а Духа. Адже буква вбиває, а Дух оживляє.
|
||
\s1 Більша слава Нового Завіту
|
||
\v 7 Але якщо служіння смерті, викарбуване буквами на камені, було прославлене так, що сини Ізраїля не могли дивитися на обличчя Мойсея через славу його обличчя, яка минала,
|
||
\v 8 то чи не буде служіння Духа славнішим?!
|
||
\v 9 Якщо \add в\add* служінні осуду \add є\add* слава, то служіння праведності набагато перевершує \add його\add* в славі.
|
||
\v 10 Адже те, що було прославлене, насправді прославленим не було у порівнянні зі славою, яка \add його\add* перевершує.
|
||
\v 11 І якщо те, що минає, \add мало\add* славу, то набагато більшу славу \add має\add* те, що не минає.
|
||
\v 12 Тому, маючи таку надію, ми діємо з великою сміливістю,
|
||
\v 13 а не як Мойсей, який ставив собі покривало на лице, щоб сини Ізраїля не дивилися на кінець того, що минає.
|
||
\v 14 Проте їхній розум був притуплений\f + \fr 3:14 \ft Або: \fqa закамʼянілий.\f*, бо й досі під час читання Старого Завіту це покривало залишається незнятим, адже \add воно\add* може бути знятим \add лише\add* в Христі.
|
||
\v 15 І донині, кожного разу, як зачитується Мойсей, на їхньому серці лежить покривало.
|
||
\v 16 Однак коли \add людина\add* повертається до Господа, покривало знімається.
|
||
\v 17 Господь – це Дух, а де Дух Господа, там свобода.
|
||
\v 18 І всі ми з непокритим лицем, відображаючи Божу славу, немов у дзеркалі, змінюємося згідно з Його образом, із слави в славу як від Господа, Духа.
|
||
\c 4
|
||
\s1 Скарб у глиняних посудинах
|
||
\v 1 Тому, маючи це служіння згідно з милістю, що нам явилася, ми не втрачаємо відваги.
|
||
\v 2 Ми відреклися від прихованих та ганебних \add учинків\add*, не живемо в хитрощах і не перекручуємо Слова Божого. Навпаки, показуючи істину, ми представляємо себе перед Богом на суд кожного людського сумління.
|
||
\v 3 І якщо наша Добра Звістка закрита, то лише для тих, що гинуть, –
|
||
\v 4 для невіруючих, яким бог цього віку засліпив розум, щоб не засяяло \add над ними\add* світло Доброї Звістки про славу Христа, Який є образом Бога.
|
||
\v 5 Ми проповідуємо не себе, а Ісуса Христа \add як\add* Господа, себе ж – як ваших рабів заради Ісуса\f + \fr 4:5 \ft Або: \fqa Ісуса Христа.\f*.
|
||
\v 6 Адже Бог, Який сказав: «Нехай з темряви засяє світло»\f + \fr 4:6 \ft \xt Див. Бут. 1:3\xt*.\f*, є Тим, Хто засяяв у наших серцях, щоби просвітити розуміння слави Бога в особі Ісуса Христа.
|
||
\v 7 Проте ми носимо цей скарб у глиняних горщиках, щоб надмірність сили була від Бога, а не від нас.
|
||
\v 8 Ми в усьому обтяжені, та не роздавлені; збиті з пантелику, але не впадаємо в розпач;
|
||
\v 9 нас переслідують, та ми не покинуті; нас збивають із ніг, та ми не гинемо.
|
||
\v 10 У своєму тілі ми завжди носимо смерть Ісуса, щоб життя Ісуса виявилося в наших тілах.
|
||
\v 11 Адже ми, живі, постійно віддаємо себе на смерть заради Ісуса, щоб Його життя виявилося в наших смертних тілах.
|
||
\v 12 Тому в нас діє смерть, а у вас – життя.
|
||
\v 13 Маючи один дух віри, згідно з тим, що написано: «Я вірив і тому говорив»\f + \fr 4:13 \ft \xt Див. Пс. 115:1\xt*. \ft Грецький переклад (Септуаґінта).\f*, ми віримо й тому говоримо,
|
||
\v 14 оскільки знаємо, що Той, Хто воскресив Господа Христа, воскресить і нас разом з Ісусом та представить разом із вами.
|
||
\v 15 Адже все – для вас, щоб благодать, примножена багатьма, щедро принесла подяку на славу Божу.
|
||
\v 16 Тому ми не падаємо духом. І, навіть якщо наша зовнішня людина гине, наша внутрішня людина оновлюється день у день.
|
||
\v 17 Адже наше тимчасове й легке страждання приносить нам більш вагоме багатство вічної слави.
|
||
\v 18 Ми дивимося не на видиме, а на невидиме, бо видиме минає, а невидиме вічне.
|
||
\c 5
|
||
\s1 В очікуванні небесного дому
|
||
\v 1 Ми знаємо: навіть якщо наш земний намет буде знищено, ми маємо будівлю від Бога – нерукотворний вічний дім на небесах.
|
||
\v 2 Адже в цьому \add наметі\add* ми зітхаємо, прагнучи зодягнутися в наше небесне житло,
|
||
\v 3 звісно, якщо, зодягнувшись, не будемо виявлені голими.
|
||
\v 4 Перебуваючи в цьому наметі, ми обтяжені та зітхаємо не тому, що хочемо роздягнутися, а \add тому, що хочемо\add* зодягнутися, щоб смертне було поглинуте життям.
|
||
\v 5 І Бог, Який підготував нас саме для цього, дав нам завдаток\f + \fr 5:5 \ft \xt Див. 1:22\xt*.\f* Духа.
|
||
\v 6 Тож ми завжди впевнені та знаємо, що поки знаходимося в тілі, ми далеко від Господа,
|
||
\v 7 бо живемо згідно з вірою, а не згідно з тим, що бачимо.
|
||
\v 8 І все ж ми не втрачаємо мужності й хотіли б не бути вже в тілі, а оселитися з Господом.
|
||
\v 9 Тому ми й намагаємося бути Йому до вподоби, чи то перебуваємо вдома, чи то далеко від \add нього\add*.
|
||
\v 10 Бо всі ми маємо зʼявитися перед престолом Христа, щоб кожен отримав відплату згідно з тим, що зробив, поки був у тілі – добро чи зло.
|
||
\s1 Служіння примирення
|
||
\v 11 Отже, знаючи, що таке страх Господній, ми переконуємо людей. А перед Богом ми відкриті, і сподіваюся, що й перед вашим сумлінням ми відкриті.
|
||
\v 12 Ми вам не рекомендуємо себе знову, а даємо вам можливість хвалитися нами, щоб ви могли відповісти тим, що вихваляються обличчям, а не серцем.
|
||
\v 13 Бо якщо ми зійшли з розуму, \add то це\add* для Бога, а якщо ми при своєму розумі, \add то це\add* для вас.
|
||
\v 14 Адже любов Христа спонукає нас, бо ми вважаємо так: коли Один помер за всіх, то всі померли.
|
||
\v 15 І Він помер за всіх, щоб ті, хто живе, жили вже не для себе, а для Того, Хто помер і воскрес.
|
||
\v 16 Тому віднині ми нікого не знаємо з людської \add точки зору\add*. Навіть якщо ми колись і знали Христа з людської \add точки зору\add*, то тепер більше \add так\add* не знаємо.
|
||
\v 17 Отже, коли хтось у Христі, \add той\add* нове творіння. Давнє минуло. Ось усе стало новим!
|
||
\v 18 І все це від Бога, Який через Христа примирив нас із Собою і дав нам служіння примирення.
|
||
\v 19 Згідно з ним Бог був у Христі, примирив світ із Собою, не враховуючи \add людям\add* їхніх проступків, і доручив нам \add нести\add* Слово примирення.
|
||
\v 20 Отже, ми – посланці Христові, і тому наче Сам Бог просить через нас. Благаємо вас заради Христа: примиріться з Богом!
|
||
\v 21 Того, Хто не пізнав гріха, Він зробив гріхом заради нас, щоб у Ньому ми стали Божою праведністю.
|
||
\c 6
|
||
\v 1 Таким чином, співпрацюючи \add з Ним\add*, ми закликаємо вас не приймати марно Божої благодаті.
|
||
\v 2 Адже Він каже: «У час сприятливий Я почув тебе і в день спасіння допоміг тобі».\f + \fr 6:2 \ft \xt Див. Іс. 49:8.\xt*\f*
|
||
\m Ось зараз – час сприятливий, зараз – день спасіння.
|
||
\s1 Труднощі Павла
|
||
\v 3 Ми нікому й ні в чому не даємо підстав для спотикання, щоб нашого служіння не зневажали.
|
||
\v 4 Натомість в усьому ми рекомендуємо себе як Божих служителів: у великому терпінні, у скорботах, у горі, у труднощах,
|
||
\v 5 у побиттях, у вʼязницях, у заворушеннях, у важкій праці, у недосипанні, у постах,
|
||
\v 6 у чистоті, у пізнанні, у довготерпінні, у доброті, у Святому Дусі, у нелицемірній любові,
|
||
\v 7 у Слові істини, у силі Бога; через зброю праведності \add в\add* правій та лівій \add руці\add*,
|
||
\v 8 через славу та ганьбу, наклеп та добрі відгуки. \add Нас вважають\add* тими, хто вводить в оману, а ми правдиві;
|
||
\v 9 тими, кого не знають, а нас упізнають; тими, що вмирають, а ми ось живемо; тими, що покарані, а ми не страчені;
|
||
\v 10 тими, що засмучені, а ми завжди радіємо; бідними, а ми ж багатьох збагачуємо; тими, хто нічого не має, а ми маємо все!
|
||
\v 11 Коринфяни! Ми відкрили свої уста, щоб говорити до вас, і наші серця відкриті.
|
||
\v 12 Ми не стримуємо наших почуттів до вас, а ви стримуєте свої почуття до нас.
|
||
\v 13 Тож звертаюся до вас, як до дітей: розкрийте й ви ваші \add серця\add*!
|
||
\s1 Попередження щодо ідолопоклонства
|
||
\v 14 Не впрягайтеся з невірними в одне ярмо. Бо що спільного між праведністю й беззаконням? Або що спільного між світлом і темрявою?
|
||
\v 15 Яка згода може бути між Христом і Веліяром\f + \fr 6:15 \ft Тут мається на увазі сатана.\f*? Або яка частка вірного з невірним?
|
||
\v 16 Яка згода може бути між Божим Храмом та ідолами? Адже ми – храм Бога Живого, як Бог і сказав: «Оселюся в них і ходитиму посеред \add них\add*, Я буду їхнім Богом, а вони – Моїм народом!»\f + \fr 6:16 \ft \xt Див. Лев. 26:12; Єр. 32:28; Єз. 37:27.\xt*\f*
|
||
\v 17 Тому «Вийдіть з-поміж них і відділіться, – говорить Господь. – Не торкайтеся нечистого, і Я прийму вас».\f + \fr 6:17 \ft \xt Див. Іс. 52:11; Єз. 20:34, 41.\xt*\f*
|
||
\v 18 А також: «Я буду вашим Отцем, а ви Мені будете синами й дочками, – каже Господь Вседержитель».\f + \fr 6:18 \ft \xt Див. 2 Сам. 7:14; 7:8.\xt*\f*
|
||
\c 7
|
||
\v 1 Отже, любі, оскільки ми маємо ці обітниці, то очистьмо себе від усякої нечистоти тіла та духа, довершуючи святість у Божому страху.
|
||
\s1 Радість Павла
|
||
\v 2 Відведіть для нас місце \add у ваших серцях\add*! Ми нікого не скривдили, нікому не нашкодили, нікого не використали.
|
||
\v 3 Я не кажу цього для вашого осудження, бо вже казав раніше, що ви в наших серцях, щоб разом вмерти і разом жити.
|
||
\v 4 Маю велику впевненість щодо вас і дуже пишаюся вами! Попри всі наші труднощі, я сповнений втіхою та переповнений радістю.
|
||
\v 5 Адже коли ми прийшли в Македонію, то наші тіла не мали відпочинку, але зазнавали утисків звідусіль: зовні \add були\add* конфлікти, а всередині – страхи.
|
||
\v 6 Але Бог, Який втішає пригнічених, потішив нас приходом Тита,
|
||
\v 7 і не тільки його приходом, але й тим, як він був підбадьорений вами, сповіщаючи нас про ваше сильне прагнення, про глибоку журбу й про вашу ревність за мене. Тож я зрадів ще більше.
|
||
\v 8 Навіть якщо я засмутив вас своїм листом, то не шкодую \add про це\add*. І якщо на початку й шкодував, – бо ж бачу, що мій лист засмутив вас, хоч і ненадовго, –
|
||
\v 9 то тепер я радію. \add І радію\add* не тому, що ви були засмучені, а тому, що цей смуток привів до покаяння. А оскільки ваш смуток був з \add волі\add* Бога, то ви не зазнали через нас жодної втрати.
|
||
\v 10 Бо смуток від Бога \add веде\add* до покаяння, яке зрештою веде до спасіння, і не викликає жалю. А смуток світу веде до смерті.
|
||
\v 11 Подивіться самі, яку старанність, яке виправдання, яке обурення, який страх, яке бажання, яку ревність і яке прагнення справедливості спричинило у вас це засмучення з волі Бога. Ви показали, що в усьому є чистими в цій справі.
|
||
\v 12 Насправді я написав вам не заради того, хто вчинив зло, і не заради скривдженого, а щоб показати ваші старання заради нас перед Богом.
|
||
\v 13 Саме тому ми втішилися. Та, окрім нашої втіхи, ми ще більше зраділи радістю Тита, адже ви освіжили його дух.
|
||
\v 14 Бо якщо я колись і хвалився вами перед ним, то не був осоромлений. І як усе, про що я вам говорив, було правдою, так і моє вихваляння вами перед Титом виявилося правдою.
|
||
\v 15 Його почуття до вас стають ще міцнішими, коли він пригадує слухняність усіх вас і як ви прийняли його зі страхом і тремтінням.
|
||
\v 16 Радію, адже в усьому можу покладатися на вас.
|
||
\c 8
|
||
\s1 Пожертви для Божих людей
|
||
\v 1 Брати, ми повідомляємо вам про Божу благодать, дану Македонським церквам,
|
||
\v 2 адже вони серед суворого випробування дуже раділи, а їхня крайня бідність переповнилася багатством їхньої щедрості.
|
||
\v 3 Я свідчу про те, що вони дали добровільно, по змозі й навіть більше,
|
||
\v 4 наполегливо просячи нас про благодать і участь у цьому служінні для святих;
|
||
\v 5 і не лише так, як ми сподівалися, а віддали самих себе спочатку Господу, а потім, з волі Божої, нам.
|
||
\v 6 Тож ми попросили Тита завершити розпочату серед вас \add справу\add* благодаті.
|
||
\v 7 І оскільки ви багаті всім: вірою, словом, розумінням, усякою старанністю та любовʼю, якої \add навчилися\add* від нас, – то збагачуйтеся і в цій \add справі\add* благодаті.
|
||
\v 8 Кажу це не як наказ, але через старанність інших перевіряю щирість вашої любові.
|
||
\v 9 Адже ви знаєте благодать Господа нашого Ісуса Христа, Який, будучи багатим, заради вас\f + \fr 8:9 \ft Або: \fqa нас.\f* став бідним, щоб ви збагатилися Його бідністю.
|
||
\v 10 І в цьому даю вам пораду, адже це піде на користь вам, що не лише почали робити це минулого року, а й першими виявили до цього бажання.
|
||
\v 11 Завершіть справу зараз, щоб як ревно бажали, так і виконали її в міру можливості.
|
||
\v 12 Бо коли є ревність, то дар приймається згідно з тим, що хтось має, а не з тим, чого не має.
|
||
\v 13 І не \add кажу цього\add*, щоб інші мали полегшення, а ви – труднощі, але для рівності.
|
||
\v 14 Тепер нехай ваш достаток \add буде\add* для їхньої потреби, а їхній достаток колись – для вашої потреби, аби була рівність,
|
||
\v 15 як і написано: «У того, хто \add зібрав\add* багато, не лишилося зайвого, а хто \add зібрав\add* мало, не мав нестачі»\f + \fr 8:15 \ft \xt Див. Вих. 16:18\xt*.\f*.
|
||
\s1 Тит та його супутники
|
||
\v 16 Подяка Богові, Який вклав у серце Тита ту ж ревність щодо вас, \add яку маю і я\add*,
|
||
\v 17 адже він, будучи ревним, не лише прийняв \add наш\add* заклик, а й добровільно пішов до вас.
|
||
\v 18 Разом із ним ми посилаємо брата, якого хвалять в усіх церквах за \add його служіння\add* Доброю Звісткою.
|
||
\v 19 До того ж, його було обрано церквами \add бути\add* нашим супутником у цій \add справі\add* благодаті, якій ми служимо на славу Самого Господа та заради нашої доброї волі,
|
||
\v 20 остерігаючись того, щоб не зазнати від когось дорікань за розпорядження цим щедрим даром,
|
||
\v 21 бо ми стараємося чинити добро не тільки перед Господом, але й перед людьми.
|
||
\v 22 Ми посилаємо з ними нашого брата, якого часто й по-різному перевіряли і який виявився ревним, та зараз він навіть більш ревний оскільки впевнений у вас.
|
||
\v 23 Що стосується Тита, то він – мій спільник і працює разом зі мною заради вас, а щодо наших братів, то вони – посланці церков \add і\add* слава Христа.
|
||
\v 24 Тому дайте їм доказ вашої любові та нашої похвали щодо вас перед церквами.
|
||
\c 9
|
||
\v 1 У мене більше немає потреби писати вам про це служіння святим,
|
||
\v 2 адже я знаю ваше завзяття й хвалюся ним перед македонянами. Я розповів їм, що Ахая була готова ще з минулого року, і ваша ревність заохотила багатьох.
|
||
\v 3 Усе ж посилаю до вас братів, щоб наша похвала вами у цьому випадку не була даремною, а щоб ви були готові, як я і говорив.
|
||
\v 4 Якщо зі мною прийдуть македоняни й застануть вас не готовими, то ми, – не кажучи вже про вас, – через цю впевненість будемо осоромлені.
|
||
\v 5 Тож я вважаю за необхідне заохотити братів прийти до вас заздалегідь і підготувати обіцяний щедрий дар. Тоді він буде щедрим даром, а не чимось вимушеним.
|
||
\s1 Заохочення до дарування
|
||
\v 6 \add Памʼятайте\add* це: хто скупо сіє, той скупо жатиме, а хто щедро сіє, той щедро жатиме.
|
||
\v 7 Кожен нехай \add дарує так\add*, як вирішив у своєму серці, а не з жалем чи з примусу, адже Бог любить того, хто дарує з радістю.
|
||
\v 8 І Бог може пролити на вас будь-яку благодать, щоб, маючи завжди й в усьому достаток, ви проливалися будь-якою доброю справою,
|
||
\v 9 як і написано: «Він щедро роздав бідним; його праведність стоятиме повіки»\f + \fr 9:9 \ft \xt Див. Пс. 111:9\xt*.\f*.
|
||
\v 10 Той, Хто забезпечує сіяча насінням і хлібом на поживу, забезпечить і примножить ваше насіння та збільшить плоди вашої праведності,
|
||
\v 11 щоб ви у всьому були збагачені для всякої щедрості, яка спонукає до того, щоб через нас складалася подяка Богові.
|
||
\v 12 Адже ваше служіння не лише задовільняє потреби святих, але й виливається у численні подяки Богові.
|
||
\v 13 Завдяки доказу цього служіння вони прославляють Бога за ваш послух, що \add іде від\add* сповідування Доброї Звістки Христа, і за вашу щедрість для них та для всіх інших.
|
||
\v 14 А у своїй молитві за вас вони прагнуть до вас через безмірну щодо вас Божу благодать.
|
||
\v 15 Подяка Богові за Його невимовний дар!
|
||
\c 10
|
||
\s1 Павло захищає своє служіння
|
||
\v 1 Я, Павло, особисто закликаю вас із лагідністю і добротою Христа, – я, той хто «покірний, коли присутній» між вами, «а коли відсутній, то сміливий» стосовно вас.
|
||
\v 2 Прошу вас: коли я прийду, не змушуйте мене вдаватися до сміливості, яку я рішуче розраховую проявити щодо тих, хто вважає, що ми живемо по-тілесному.
|
||
\v 3 Адже, живучи в тілі, воюємо не по-тілесному.
|
||
\v 4 І зброя нашої боротьби не тілесна, а сильна Богом для руйнування фортець. Ми руйнуємо задуми
|
||
\v 5 та кожну зарозумілість\f + \fr 10:5 \ft Або: \fqa висоту.\f*, яка противиться пізнанню Бога, а також беремо в полон кожну думку на послух Христу.
|
||
\v 6 І ми готові покарати будь-яку непокору, як тільки ваш послух стане довершеним.
|
||
\v 7 Ви дивитеся на зовнішність. Але коли хтось впевнений, що він належить Христу, то нехай візьме до уваги, що ми, як і він, Христові.
|
||
\v 8 І навіть якщо я ще більше вихваляюся нашою владою, яку нам дав Господь для вашого збудування, а не для руйнування, то я за це не буду осоромлений.
|
||
\v 9 Хай вам не здається, що я хочу залякати вас \add своїми\add* листами.
|
||
\v 10 Адже \add дехто\add* каже: «Його листи вагомі та сильні, але коли приходить особисто, то він слабкий і слова його незначні».
|
||
\v 11 Така людина нехай врахує те, що якими ми є на слові в листах, коли відсутні, такими ж є і на ділі, коли присутні.
|
||
\v 12 Ми не сміємо судити або прирівнювати себе до тих, що самі себе рекомендують. Вони, вимірюючи себе собою та порівнюючи себе із собою, не є розумними.
|
||
\v 13 Ми ж не будемо хвалитися безмірно, а лише в межах служіння, яке нам визначив Бог, щоб досягнути й вас.
|
||
\v 14 Бо ми не виходимо за ці межі, ніби не досягнули вас, адже ми досягнули і вас Доброю Звісткою Христа.
|
||
\v 15 Ми не хвалимося надмірно чужою працею, а сподіваємося, що, у міру того, як ваша віра зростатиме, зростатимуть і межі нашого служіння серед вас,
|
||
\v 16 щоби звіщати Добру Звістку поза вашими \add околицями\add*, а не хвалитися зробленим на чужому полі.
|
||
\v 17 «А хто вихваляється, нехай вихваляється в Господі»\f + \fr 10:17 \ft \xt Див. Єр. 9:24\xt*.\f*.
|
||
\v 18 Адже схвалений не той, хто сам себе рекомендує, а той, кого рекомендує Господь.
|
||
\c 11
|
||
\s1 Павло та псевдоапостоли
|
||
\v 1 Сподіваюся, ви потерпите трохи моє безумство. Так, потерпіть мене!
|
||
\v 2 Адже я ревную вас Божою ревністю, бо я заручив вас одному чоловікові, щоб представити Христу наче чисту діву.
|
||
\v 3 Та боюся, що як Єва була зведена хитрощами змія, так і ваші думки можуть віддалитися від щирості та чистоти перед Христом.
|
||
\v 4 Бо коли хтось приходить до вас та проповідує іншого Ісуса – не Того, що ми проповідували, або коли приймаєте іншого духа – не Того, що ви прийняли, або іншу добру звістку – не ту, що ви прийняли, то ви це легко терпите.
|
||
\v 5 Та не думаю, що я чимось гірший від тих «великих апостолів».
|
||
\v 6 І хоча я недосвідчений у красномовстві, але не в пізнанні; і ми вам це чітко всім та в усьому показали.
|
||
\v 7 Хіба я згрішив тим, що, бажаючи звеличити вас, сам упокорився й без жодної винагороди звіщав вам Божу Добру Звістку?
|
||
\v 8 Я, \add так би мовити\add*, обкрадав інші церкви, приймаючи від них платню, аби служити вам.
|
||
\v 9 Коли я був із вами та опинився в нужді, то нікого не обтяжував, адже брати, що прийшли з Македонії, задовольнили мої потреби. Я в усьому стримував себе і далі стримуватимусь, аби не бути для вас тягарем.
|
||
\v 10 Як істина Христа перебуває в мені, так ніхто не зупинить цієї моєї похвали в усіх регіонах Ахаї.
|
||
\v 11 Чому? Чи тому, що не люблю вас? Бог знає, \add що люблю\add*.
|
||
\v 12 Що я робив, те й робитиму, щоб не давати приводу хвалитися тим, хто шукає підстав, аби довести, що вони рівні нам у тому, чим хваляться.
|
||
\v 13 Адже такі люди – лжеапостоли, лукаві робітники, які приймають вигляд апостолів Христа.
|
||
\v 14 Та це й не дивно, адже сам сатана приймає вигляд ангела світла.
|
||
\v 15 Отже, немає нічого дивного в тому, що і його служителі вдають із себе служителів праведності. Їхній кінець буде за їхніми ділами.
|
||
\s1 Павлові страждання
|
||
\v 16 Я повторюю: нехай ніхто не вважає мене нерозумним, але навіть якщо ви це робите, то прийміть мене як нерозумного, щоб і я міг трохи похвалитися.
|
||
\v 17 Те, що я кажу з приводу похвали, кажу не від Господа, а наче в безумстві.
|
||
\v 18 І, оскільки багато хто вихваляється за тілом, то і я вихвалятимуся.
|
||
\v 19 Бо ви, будучи мудрими, радо терпите нерозумних!
|
||
\v 20 Ви терпите, коли хтось вас поневолює чи обʼїдає, коли хтось обдирає чи звеличується \add над вами\add* і бʼє вас в обличчя.
|
||
\v 21 Кажу це на \add свій\add* сором: у \add цьому\add* ми були слабкими! Та якщо хтось наважується \add хвалитися\add*, – кажу це в безумстві, – наважуюсь і я.
|
||
\v 22 Вони євреї? Я теж. Вони ізраїльтяни? Я теж. Вони Авраамове насіння? Я теж.
|
||
\v 23 Вони служителі Христа? Кажу ніби в безумстві: я більше. Я більше працював, частіше був увʼязнений, мене жорстокіше били, я часто опинявся на \add межі\add* смерті.
|
||
\v 24 Від юдеїв я пʼять разів отримував по сорок без одного \add ударів батогом\add*,
|
||
\v 25 тричі мене били палицями, один раз мене закидали камінням, я був на трьох кораблях, які розбивалися у морі, провів цілу добу у відкритому морі.
|
||
\v 26 Часто був у подорожах, небезпеках на річках, небезпеках через розбійників, небезпеках через \add деяких із мого\add* роду, небезпеках через язичників, небезпеках у містах, небезпеках у пустелі, небезпеках посеред моря, небезпеках серед лжебратів,
|
||
\v 27 у праці та виснаженні, часто в недосипанні, у голоді й спразі, часто в постах, у холоді та в наготі.
|
||
\v 28 І окрім усього цього, моє щоденне заняття – турбота про всі церкви.
|
||
\v 29 Хто знемагає, з ким i я не знемагав би? Хто впадає в гріх\f + \fr 11:29 \ft Або: \fqa Кого штовхають у гріх, і я не палав би за нього?\f*, за кого і я не палав би?
|
||
\v 30 Коли вже маю хвалитися, то хвалитимуся своєю слабкістю\f + \fr 11:30 \ft Або: \fqa немічністю. \ft Тут і повсюди в посланні.\f*.
|
||
\v 31 Бог і Отець Господа Ісуса, Який є навіки благословенним, знає, що я не брешу.
|
||
\v 32 У Дамаску намісник царя Арети стеріг місто Дамаск, аби мене схопити,
|
||
\v 33 але мене через вікно спустили в кошику по стіні, і я врятувався з його рук.
|
||
\c 12
|
||
\s1 Видіння та обʼявлення Павла
|
||
\v 1 Я змушений хвалитися, хоча немає в цьому користі. Усе ж перейду до видінь та одкровень від Господа.
|
||
\v 2 Я знаю одного чоловіка в Христі, який чотирнадцять років тому, – чи був у тілі, чи то поза тілом, не знаю, Бог знає, – був підхоплений до третього неба.
|
||
\v 3 Також я знаю, що той чоловік – чи був у тілі, чи то поза тілом, не знаю, Бог знає, –
|
||
\v 4 був підхоплений до раю та почув невимовні слова, яких людині не дано казати.
|
||
\v 5 Таким чоловіком я буду хвалитися; собою ж хвалитися не буду, хіба що своїми слабкостями.
|
||
\v 6 Якби я навіть і захотів похвалитися, то не буду нерозсудливим, адже казатиму правду. Проте я утримуюсь, щоби хтось не подумав про мене більше, ніж бачить у мені та чує від мене.
|
||
\v 7 А щоб я не загордився величчю одкровень, дана мені колючка в тіло, посланець сатани, аби мене бити, щоб я не величався.
|
||
\v 8 Я тричі просив Господа, щоб Він забрав її від мене.
|
||
\v 9 Але Він сказав мені: «Моєї благодаті для тебе достатньо, адже сила Моя\f + \fr 12:9 \ft У деяких рукописах це слово відсутнє.\f* в слабкості стає довершеною». Тож я з радістю хвалитимуся моєю слабкістю, щоб у мені оселилася Христова сила.
|
||
\v 10 Тому я задоволений слабкостями, горем, переслідуваннями та труднощами заради Христа. Бо, коли я слабкий, тоді я сильний.
|
||
\s1 Побоювання Павла за коринфську церкву
|
||
\v 11 Я став нерозумним, але ви змусили мене до цього! Це ви мали б мене рекомендувати, оскільки я нічим не гірший від цих «великих апостолів», хоч я і ніщо.
|
||
\v 12 Адже ознаки апостола були виявлені поміж вами у всякому терпінні, знаках, дивах та могутніх ділах.
|
||
\v 13 То чим ви були обділені у порівняні з іншими церквами? Хіба тим, що я сам не був тягарем для вас. Вибачте мені цю несправедливість!
|
||
\v 14 Ось я готовий прийти до вас утретє. Я не буду \add вас\add* обтяжувати, бо мені не потрібне те, що вам належить, але ви \add самі\add*. Адже не діти повинні накопичувати майно для батьків, а батьки – для дітей.
|
||
\v 15 Я охоче витрачу заради вас усе, що маю, і навіть віддам самого себе. Якщо люблю вас більше, то невже любитимете мене менше?
|
||
\v 16 Хоч би як там було, я не обтяжував вас. Проте \add ви кажете\add*, що будучи хитрим, я впіймав вас підступністю.
|
||
\v 17 Хіба я коли-небудь використовував вас через тих, кого до вас посилав?
|
||
\v 18 Я попросив Тита прийти до вас і послав із ним брата. Хіба Тит вас використав? Хіба ми не ходили в тому ж дусі? Хіба ми не ходили одним шляхом?
|
||
\v 19 Невже ви думаєте, що ми захищаємося перед вами? Ми говоримо перед Богом у Христі, і все це, любі, для вашого збудування.
|
||
\v 20 Адже я боюся, що, прийшовши, знайду вас не такими, як я хочу, а ви побачите мене не таким, як ви хочете. \add Боюся виявити серед вас\add* сварки, заздрість, лють, самолюбство, наклепи, плітки, пихатість та безлад.
|
||
\v 21 \add Боюся\add*, що, коли я прийду знову, мій Бог упокорить мене перед вами, і мені \add доведеться\add* оплакувати багатьох, що раніше згрішили й не покаялися в нечистоті, у статевій розпусті й у безсоромності, яким вони віддалися.
|
||
\c 13
|
||
\s1 Останні попередження
|
||
\v 1 Оце втретє йду до вас. «Нехай кожне слово підтвердиться устами двох або трьох свідків»\f + \fr 13:1 \ft \xt Див. Повт. 19:15\xt*.\f*.
|
||
\v 2 Як я попереджав, коли був у вас удруге, так і зараз, коли відсутній, попереджаю тих, що раніше згрішили, і всіх інших: якщо прийду знову, то нікого не щадитиму.
|
||
\v 3 Адже ви шукаєте доказу того, що через мене говорить Христос. Він не безсилий, але сильний у вас,
|
||
\v 4 бо хоч Він і був розіпʼятий у слабкості, проте живе завдяки Божій силі. Адже і ми слабкі в Ньому, але завдяки Божій силі будемо жити з Ним для вас.
|
||
\v 5 Перевіряйте самих себе, чи ви у вірі; випробовуйте себе. Хіба ви не знаєте, що Ісус Христос \add живе\add* у вас? Звичайно, якщо ви пройшли це випробування.
|
||
\v 6 А щодо нас, сподіваюся, ви зрозумієте, що ми пройшли це випробування.
|
||
\v 7 Тепер ми молимося Богові, щоб ви не чинили ніякого зла. Не для того, щоб здавалося, ніби ми пройшли випробування. Робіть добро, навіть тоді, коли здаватиметься, що ми не пройшли його.
|
||
\v 8 Адже ми нічого не можемо робити проти істини, а лише заради істини.
|
||
\v 9 Ми радіємо, коли ми слабкі, а ви сильні. За це й молимося – за ваше вдосконалення.
|
||
\v 10 Тому я й пишу вам це, поки мене з вами немає, щоб, коли буду з вами, мені не довелося бути суворим, використовуючи владу, яку дав мені Господь, щоб зміцнювати, а не руйнувати.
|
||
\s1 Останні побажання
|
||
\v 11 І наостанок, брати, \add заохочую вас:\add* радійте, виправляйте одне одного, підбадьорюйте одне одного, будьте однодумні, живіть у мирі – і Бог любові й миру буде з вами!
|
||
\v 12 Вітайте одне одного святим поцілунком! Усі святі вітають вас!
|
||
\v 13 \add Нехай\add* благодать Господа Ісуса Христа, любов Бога та спільність Святого Духа \add будуть\add* з вами усіма!
|