# life, live, living, alive ## Definition These terms are used in the Bible to talk about "physical life" and "spiritual life." ## Translation Suggestions * Depending on the context, "life" can be translated as "existence" or "person" or "soul" or "being" or "experience." * The term "live" could be translated by "dwell" or "reside" or "exist." * The phrase "end of his life" could be translated as, "when he stopped living." * The idiom "spared their lives' could be translated as, "allowed them to live" or "did not kill them." * The idiom "they risked their lives" could be translated as, "they put themselves in danger" or "they did something that could have killed them." * When the Bible text talks about being alive spiritually. "Life" could be translated as "spiritual life" or "eternal life," depending on the context. * The concept of spiritual life could also be translated by a phrase that means, "God making us alive in our spirits" or "new life by God's Spirit" or "being made alive in our inner self."