Merge pull request 'prePubV27' (#12) from prePubV27 into master

Reviewed-on: https://git.door43.org/Door43-Catalog/en_tw/pulls/12
This commit is contained in:
Robert Hunt 2021-11-24 19:06:32 +00:00
commit 74870b9926
19 changed files with 29 additions and 24 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@ The term “beloved” is an expression of affection that describes someone who
* [Mark 12:6](rc://en/tn/help/mrk/12/06)
* [Revelation 20:9](rc://en/tn/help/rev/20/09)
* [Romans 16:8](rc://en/tn/help/rom/16/08)
* [Song of Solomon 1:14](rc://en/tn/help/sng/01/14)
* [Song of Songs 1:14](rc://en/tn/help/sng/01/14)
## Word Data:

View File

@ -14,7 +14,7 @@ En Gedi was the name of a city in the wilderness of Judah southeast of Jerusalem
## Bible References:
* [2 Chronicles 20:2](rc://en/tn/help/2ch/20/02)
* [Song of Solomon 1:12-14](rc://en/tn/help/sng/01/12)
* [Song of Songs 1:12-14](rc://en/tn/help/sng/01/12)
## Word Data:

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Kedar was Ishmaels second son. It was also an important city, which was proba
## Bible References:
* [Song of Solomon 1:5](rc://en/tn/help/sng/01/05)
* [Song of Songs 1:5](rc://en/tn/help/sng/01/05)
## Word Data:

View File

@ -5,7 +5,7 @@
Korah was the name of three men in the Old Testament.
1. Korah was a descendant of Levi and so served in the tabernacle as a priest. He became jealous of Moses and Aaron and led a group of men to rebel against them.
2. One of the sons of Esau was named Korah. He became a leader in his community.
2. One of the sons of Esau was named Korah. He became a leader in his community.
3. A third man named Korah is listed as a descendant of Judah.
(See also: [Aaron](../names/aaron.md), [authority](../kt/authority.md), [Caleb](../names/caleb.md), [descendant](../other/descendant.md), [Esau](../names/esau.md), [Judah](../names/judah.md), [priest](../kt/priest.md))

View File

@ -18,7 +18,7 @@ Mount Hermon is the name of the tallest mountain in Israel at the southern tip o
* [Ezekiel 27:4-5](rc://en/tn/help/ezk/27/04)
* [Joshua 11:16-17](rc://en/tn/help/jos/11/16)
* [Psalms 42:6](rc://en/tn/help/psa/042/06)
* [Song of Solomon 4:8](rc://en/tn/help/sng/04/08)
* [Song of Songs 4:8](rc://en/tn/help/sng/04/08)
## Word Data:

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Tirzah was an important Canaanite city that was conquered by the Israelites. It
* [Numbers 27:1](rc://en/tn/help/num/27/1)
* [Numbers 36:11](rc://en/tn/help/num/36/11)
* [Song of Solomon 6:4](rc://en/tn/help/sng/06/4)
* [Song of Songs 6:4](rc://en/tn/help/sng/06/4)
## Word Data:

View File

@ -13,7 +13,7 @@ A banquet is large, formal meal that usually includes several food courses.
* [Isaiah 5:11-12](rc://en/tn/help/isa/05/11)
* [Jeremiah 16:8](rc://en/tn/help/jer/16/08)
* [Luke 5:29-32](rc://en/tn/help/luk/05/29)
* [Song of Solomon 2:3-4](rc://en/tn/help/sng/02/03)
* [Song of Songs 2:3-4](rc://en/tn/help/sng/02/03)
## Word Data:

View File

@ -17,7 +17,7 @@ The term “blemish” refers to a physical defect or imperfection on an animal
* [2 Peter 2:13](rc://en/tn/help/2pe/02/13)
* [Deuteronomy 15:19-21](rc://en/tn/help/deu/15/19)
* [Numbers 6:13-15](rc://en/tn/help/num/06/13)
* [Song of Solomon 4:7](rc://en/tn/help/sng/04/07)
* [Song of Songs 4:7](rc://en/tn/help/sng/04/07)
## Word Data:

View File

@ -18,7 +18,7 @@ A deer is a large, graceful, four-legged animal that lives in forests or on moun
* [Genesis 49:21](rc://en/tn/help/gen/49/21)
* [Job 39:2](rc://en/tn/help/job/39/02)
* [Psalms 18:33](rc://en/tn/help/psa/018/33)
* [Song of Solomon 2:7](rc://en/tn/help/sng/02/7)
* [Song of Songs 2:7](rc://en/tn/help/sng/02/7)
## Word Data:

View File

@ -17,7 +17,7 @@ The term “delight” means great pleasure or great joy.
* [Proverbs 8:30](rc://en/tn/help/pro/08/30)
* [Psalm 1:2](rc://en/tn/help/psa/001/02)
* [Psalms 119:69-70](rc://en/tn/help/psa/119/069)
* [Song of Solomon 1:3](rc://en/tn/help/sng/01/03)
* [Song of Songs 1:3](rc://en/tn/help/sng/01/03)
## Word Data:

View File

@ -4,7 +4,7 @@
The word “doctrine” literally means “teaching.” It usually refers to religious teaching.
* In the context of Christian teachings, “doctrine” refers to all teachings about God Father, Son and Holy Spirit including all his character qualities and everything he has done.
* In the context of Christian teachings, “doctrine” refers to all teachings about God—Father, Son and Holy Spirit—including all his character qualities and everything he has done.
* It also refers to everything God teaches Christians about how to live holy lives that bring glory to him.
* The word “doctrine” is sometimes also used to refer to false or worldly religious teachings that come from human beings. The context makes the meaning clear.
* This term could also be translated as “teaching.”

View File

@ -10,7 +10,7 @@ The term “fruit” literally refers to the part of a plant that can be eaten.
* In general, the expression “fruit of” refers to anything that comes from or that is produced by something else. For example, the “fruit of wisdom” refers to the good things that come from being wise.
* The expression “fruit of the land” refers generally to everything that the land produces for people to eat. This includes not only fruits such as grapes or dates, but also vegetables, nuts, and grains.
* The figurative expression “fruit of the Spirit” refers to godly qualities that the Holy Spirit produces in the lives of people who obey him.
* The expression “fruit of the womb” refers to “what the womb produces”that is children.
* The expression “fruit of the womb” refers to “what the womb produces”that is children.
## Translation Suggestions:

View File

@ -19,7 +19,7 @@ A leopard is a large, cat-like, wild animal that is brown with black spots.
* [Daniel 7:6](rc://en/tn/help/dan/07/06)
* [Hosea 13:7](rc://en/tn/help/hos/13/07)
* [Revelation 13:1-2](rc://en/tn/help/rev/13/01)
* [Song of Solomon 4:8](rc://en/tn/help/sng/04/8)
* [Song of Songs 4:8](rc://en/tn/help/sng/04/8)
## Word Data:

View File

@ -30,7 +30,7 @@ The terms “people” and “people group” refer to some group of people that
## Examples from the Bible stories:
* __[14:2](rc://en/tn/help/obs/14/02)__ God had promised Abraham, Isaac, and Jacob that he would give the Promised Land to their descendants, but now there were many __people groups__ living there. what follows is
* __[14:2](rc://en/tn/help/obs/14/02)__ God had promised Abraham, Isaac, and Jacob that he would give the Promised Land to their descendants, but now there were many __people groups__ living there.
* __[21:2](rc://en/tn/help/obs/21/02)__ God promised Abraham that through him all __people groups__ of the world would receive a blessing. This blessing would be that the Messiah would come sometime in the future and provide the way of salvation for people from all the __people groups__ of the world.
* __[42:8](rc://en/tn/help/obs/42/08)__ “It was also written in the scriptures that my disciples will proclaim that everyone should repent in order to receive forgiveness for their sins. They will do this starting in Jerusalem, and then go to all __people groups__ everywhere.”
* __[42:10](rc://en/tn/help/obs/42/10)__ “So go, make disciples of all __people groups__ by baptizing them in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit and by teaching them to obey everything I have commanded you.”

View File

@ -5,8 +5,8 @@
Literally the term “run” means “move very quickly on foot,” usually at a greater speed than can be accomplished by walking.
This main meaning of “run” is also used in figurative expressions such as the following:
* To “run in such a way as to win the prize” refers to persevering in doing Gods will with the same perseverance as running a race in order to win.
* To “run in the path of your commands” means to gladly and quickly obey Gods commands.
* To “run in such a way as to win the prize” refers to persevering in doing Gods will with the same perseverance as running a race in order to win.
* To “run in the path of your commands” means to gladly and quickly obey Gods commands.
* To “run after other gods” means to persist in worshiping other gods.
* “I run to you to hide me” means to quickly turn to God for refuge and safety when faced with difficult things.
* Water and other liquids such as tears, blood, sweat, and rivers are said to “run.” This could also be translated as “flow.”

View File

@ -67,6 +67,11 @@ The term “serve” generally means to do work for someone, and the concept can
## Word Data:
* (Servant) Strongs: H0519, H5288, H5647, H5649, H5650, H5657, H7916, H8198, H8334, G12490, G14010, G14020, G23240, G34070, G34110, G36100, G38160, G49830, G52570
### Servant
* Strongs: H0519, H5288, H5647, H5649, H5650, H5657, H7916, H8198, H8334, G12490, G14010, G14020, G23240, G34070, G34110, G36100, G38160, G49830, G52570
* (Serve) H0327, H3547, H4929, H4931, H5647, H5656, H5673, H5975, H6213, H6399, H6402, H6440, H6633, H6635, H7272, H8104, H8120, H8199, H8278, H8334, G1247, G1248, G1398, G1402, G1438, G1983, G2064, G2212, G2323, G2999, G3000, G3009, G4337, G4342, G4754, G5087, G5256
* (Enslave) H3533, G2615
### Enslave
* Strongs: H3533, G26150

View File

@ -5,7 +5,7 @@
In the Bible, these terms are euphemisms that refer to having sexual intercourse. (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))
* The expression “sleep with” someone commonly refers to having sexual relations with that person. The past tense is “slept with.”
* In the Old Testament book “Song of Solomon,” the ULT uses the term “lovemaking” to translate the word “love,” which in that context refers to sexual relations. This term is related to the expression “make love to.”
* In the Old Testament book “Song of Songs,” the ULT uses the term “lovemaking” to translate the word “love,” which in that context refers to sexual relations. This term is related to the expression “make love to.”
## Translation Suggestions:

View File

@ -22,7 +22,7 @@ The term “veil” usually refers to a thin piece of cloth that is used as a he
* [2 Corinthians 3:16](rc://en/tn/help/2co/03/16)
* [Ezekiel 13:18](rc://en/tn/help/ezk/13/18)
* [Isaiah 47:1-2](rc://en/tn/help/isa/47/01)
* [Song of Solomon 4:3](rc://en/tn/help/sng/04/3)
* [Song of Songs 4:3](rc://en/tn/help/sng/04/3)
## Word Data:

View File

@ -16,12 +16,12 @@ dublin_core:
description: 'A basic Bible lexicon that provides translators with clear, concise definitions and translation suggestions for every important word in the Bible. It provides translators and checkers with essential lexical information to help them make the best possible translation decisions.'
format: 'text/markdown'
identifier: 'tw'
issued: '2021-10-27'
issued: '2021-11-25'
language:
identifier: 'en'
title: 'English'
direction: 'ltr'
modified: '2021-10-27'
modified: '2021-11-25'
publisher: 'unfoldingWord'
relation:
- 'en/ult'
@ -34,11 +34,11 @@ dublin_core:
-
identifier: 'tw'
language: 'en'
version: '25'
version: '26'
subject: 'Translation Words'
title: 'unfoldingWord® Translation Words'
type: 'dict'
version: '26'
version: '27'
checking:
checking_entity: