Minor edits to UTW articles [Ruth] (#1209)
This commit is contained in:
parent
b34666f274
commit
1fb6e4899d
|
@ -4,10 +4,11 @@
|
|||
|
||||
A sign is an object, event, or action that communicates a special meaning.
|
||||
|
||||
* “Reminders” are signs that “remind” people by helping them remember something, often something that was promised:
|
||||
* Signs can help people to remember a promise that God has made:
|
||||
|
||||
* The rainbows God creates in the sky are signs to remind people that he has promised he will never again destroy all life with a worldwide flood.
|
||||
* God commanded the Israelites to circumcise their sons as a sign of his covenant with them.
|
||||
* In the Old Testament, God tells his people that he will “confirm” his covenant with them. This means he is stating that he will keep the promises he made in that covenant.
|
||||
|
||||
* Signs can reveal or point to something:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|||
Jesse was the father of King David and the grandson of Ruth and Boaz.
|
||||
|
||||
* Jesse was from the tribe of Judah.
|
||||
* He was an “Ephrathite,” which means he was from the town of Ephrathah (Bethlehem).
|
||||
* He was an “Ephrathite,” which means he was from the region of Ephrathah. The town of Bethlehem was located in the region of Ephrathah.
|
||||
* The prophet Isaiah prophesied about a “shoot” or “branch” that would come from the “root of Jesse” and bear fruit. This refers to Jesus, who was a descendant of Jesse.
|
||||
|
||||
(Translation suggestions: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))
|
||||
|
||||
(See also: [Bethlehem](../names/bethlehem.md), [Boaz](../names/boaz.md), [descendant](../other/descendant.md), [fruit](../other/fruit.md), [Jesus](../kt/jesus.md), [king](../other/king.md), [prophet](../kt/prophet.md), [Ruth](../names/ruth.md), [twelve tribes of Israel](../other/12tribesofisrael.md))
|
||||
(See also: [Bethlehem](../names/bethlehem.md), [Boaz](../names/boaz.md), [descendant](../other/descendant.md), [Jesus](../kt/jesus.md), [king](../other/king.md), [prophet](../kt/prophet.md), [Ruth](../names/ruth.md), [twelve tribes of Israel](../other/12tribesofisrael.md))
|
||||
|
||||
## Bible References:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,8 @@
|
|||
|
||||
## Facts:
|
||||
|
||||
Leah was one of Jacob’s wives. She was the mother of ten of Jacob’s sons and their descendants were ten of the twelve tribes of Israel.
|
||||
Leah was one of Jacob’s wives. She was the mother of six of Jacob’s sons: Reuben, Simeon, Levi, Judah,
|
||||
Issachar, and Zebulun. She was also the mother of Dinah.
|
||||
|
||||
* Leah’s father was Laban, who was the brother of Jacob’s mother Rebekah.
|
||||
* Jacob didn’t love Leah as much as he loved his other wife, Rachel, but God abundantly blessed Leah by giving her many children.
|
||||
|
|
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
|||
|
||||
## Facts:
|
||||
|
||||
Rachel was one of Jacob’s wives. She and her sister Leah were the daughters of Laban, Jacob’s uncle.
|
||||
Rachel was one of Jacob’s wives. She was the mother of Joseph and Benjamin, whose descendants became three of the twelve tribes of Israel.
|
||||
|
||||
* Rachel was the mother of Joseph and Benjamin, whose descendants became two of the tribes of Israel.
|
||||
* Rachel and her sister Leah were the daughters of Laban, Jacob’s uncle.
|
||||
* For many years, Rachel was not able to have any children. Then God enabled her to give birth to Joseph.
|
||||
* Years later, as she gave birth to Benjamin, Rachel died, and Jacob buried her near Bethlehem.
|
||||
* Years later, Rachel died as she gave birth to Benjamin. Jacob buried her near Bethlehem.
|
||||
|
||||
(Translation suggestions: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
## Facts:
|
||||
|
||||
Tamar was the name of several women in the Old Testament. It was also the name of several cities or other places in the Old Testament.
|
||||
Tamar is the name of several different women in the Old Testament. There are several cities or other places that are named Tamar in the Old Testament.
|
||||
|
||||
* Tamar was the daughter-in-law of Judah. She gave birth to Perez who was an ancestor of Jesus Christ.
|
||||
* One of King David’s daughters was named Tamar; she was the sister of Absalom. Her half-brother Amnon raped her and left her desolate.
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# confirm, confirmation, guaranteed
|
||||
# confirm, confirmation
|
||||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
The terms “confirm” and “confirmation” refer to stating or assuring that something is true or sure or trustworthy.
|
||||
The term “confirm” refers to verifying that something is true or legally certifying that a transaction has occurred.
|
||||
|
||||
* In the Old Testament, God tells his people that he will “confirm” his covenant with them. This means he is stating that he will keep the promises he made in that covenant.
|
||||
* When a king is “confirmed” it means that the decision to make him king has been agreed upon and supported by the people.
|
||||
* To confirm what someone wrote means to say that what was written is true.
|
||||
* To confirm what someone wrote means to verify that what was written is true.
|
||||
* The “confirmation” of the gospel means teaching people about the good news of Jesus in such a way that it shows that it is true.
|
||||
* To give an oath “as confirmation” means to solemnly state or swear that something is true or trustworthy.
|
||||
* Ways to translate “confirm” could include, “state as true” or “prove to be trustworthy” or “agree with” or “assure” or “promise,” depending on the context.
|
||||
|
|
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
|||
|
||||
## Definition:
|
||||
|
||||
A “gate” is a hinged barrier at an access point in a fence or wall that surrounds a house or city. The “gate bar” refers to a wooden or metal bar that can be moved into place to lock the gate.
|
||||
A “gate” is a hinged barrier at an access point in a fence or wall that surrounds a house or city. The “gate bar” refers to a wooden or metal bar that can be moved into place so that the gate cannot be opened from the outside.
|
||||
|
||||
* A city gate could be opened to allow people, animals, and cargo to travel in and out of the city.
|
||||
* To protect the city, its walls and gates were thick and strong. Gates were closed and locked with a metal or wooden bar to prevent enemy soldiers from entering the city.
|
||||
* A city gate was often the news and social center of a village. It was also where business transactions occurred and judgments were made, because city walls were thick enough to have gateways that produced cool shade from the hot sun. Citizens found it pleasant to sit in the shade to conduct their business and even to judge legal cases.
|
||||
* A city gate was often the news and social center of a village. It was also where business transactions occurred and judgments were made.
|
||||
|
||||
## Translation Suggestions:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue