* The verb to “profane” could be translated as to “treat as unholy” or to “be irreverent toward” or to “dishonor.”
* God told the Israelites that they “profaned” themselves with idols, meaning that the people were making themselves “unclean” or “dishonored” by this sin. They were also dishonoring God.
* Depending on the context, the adjective “profane” could be translated as “dishonoring” or “godless” or “unholy.”