diff --git a/translate/figs-declarative/01.md b/translate/figs-declarative/01.md index bff0203..2a58566 100644 --- a/translate/figs-declarative/01.md +++ b/translate/figs-declarative/01.md @@ -44,19 +44,19 @@ By telling a man that his sins were forgiven, Jesus forgave the man's sins. 1. If the function of a statement would not be understood correctly in your language, use a sentence type that would express that function. * **She will give birth to a son, and you will call his name Jesus, for he will save his people from their sins.** (Matthew 1:21 ULB) The phrase "you will call his name Jesus" is an instruction. It can be translated using the sentence type of a normal instruction. - * "She will give birth to a son. Name him Jesus, because he will save his people from their sins. + * She will give birth to a son. Name him Jesus, because he will save his people from their sins. 2. If the function of a statement would not be understood correctly in your language, add a sentence type that would express that function. * **Lord, if you are willing, you can make me clean.** (Matthew 8:2 ULB) The function of "you can make me clean" is to make a request. In addition to the statement, a request can be added. - * "Lord, if you are willing, you can make me clean. Please do so." - * "Lord, if you are willing, please make me clean. I know you can do so." + * Lord, if you are willing, you can make me clean. Please do so. + * Lord, if you are willing, please make me clean. I know you can do so. 3. If the function of a statement would not be understood correctly in your language, use a verb form that would express that function. * **She will give birth to a son, and you will call his name Jesus, for he will save his people from their sins.** (Matthew 1:21 ULB) - * "She will give birth to a son, and you must call his name Jesus, for he will save his people from their sins." + * She will give birth to a son, and you must call his name Jesus, for he will save his people from their sins. * **Son, your sins are forgiven.** Luke 2:5 ULB) - * "Son, I forgive your sins." - * "Son, God has forgiven your sins." \ No newline at end of file + * Son, I forgive your sins. + * Son, God has forgiven your sins. \ No newline at end of file