diff --git a/translate/figs-crowd/01.md b/translate/figs-crowd/01.md new file mode 100644 index 0000000..1eaebce --- /dev/null +++ b/translate/figs-crowd/01.md @@ -0,0 +1,20 @@ +### Description + +This is the placeholder for an article about discussion of crowds in biblical literature. This article is still being developed. + + +#### Reasons This Is a Translation Issue: + +Text + +### Examples From the Bible + +Text + +### Translation Strategies + +Text + +### Examples of Translation Strategies Applied + +Text diff --git a/translate/figs-crowd/sub-title.md b/translate/figs-crowd/sub-title.md new file mode 100644 index 0000000..8895ff7 --- /dev/null +++ b/translate/figs-crowd/sub-title.md @@ -0,0 +1 @@ +How do I translate narrative with crowds into my language? \ No newline at end of file diff --git a/translate/figs-crowd/title.md b/translate/figs-crowd/title.md new file mode 100644 index 0000000..78a22cf --- /dev/null +++ b/translate/figs-crowd/title.md @@ -0,0 +1 @@ +Crowd \ No newline at end of file diff --git a/translate/writing-oathformulas/01.md b/translate/writing-oathformulas/01.md new file mode 100644 index 0000000..8b66c8d --- /dev/null +++ b/translate/writing-oathformulas/01.md @@ -0,0 +1,20 @@ +### Description + +This is the placeholder for an article about oath formulas in biblical literature. This article is still being developed. + + +#### Reasons This Is a Translation Issue: + +Text + +### Examples From the Bible + +Text + +### Translation Strategies + +Text + +### Examples of Translation Strategies Applied + +Text diff --git a/translate/writing-oathformulas/sub-title.md b/translate/writing-oathformulas/sub-title.md new file mode 100644 index 0000000..c2edf9f --- /dev/null +++ b/translate/writing-oathformulas/sub-title.md @@ -0,0 +1 @@ +How do I translate oath formulas into my language? \ No newline at end of file diff --git a/translate/writing-oathformulas/title.md b/translate/writing-oathformulas/title.md new file mode 100644 index 0000000..9ea57a2 --- /dev/null +++ b/translate/writing-oathformulas/title.md @@ -0,0 +1 @@ +Oath Formulas \ No newline at end of file diff --git a/translate/writing-politeness/01.md b/translate/writing-politeness/01.md new file mode 100644 index 0000000..20cbe3d --- /dev/null +++ b/translate/writing-politeness/01.md @@ -0,0 +1,20 @@ +### Description + +This is the placeholder for an article about politeness in biblical literature. This article is still being developed. + + +#### Reasons This Is a Translation Issue: + +Text + +### Examples From the Bible + +Text + +### Translation Strategies + +Text + +### Examples of Translation Strategies Applied + +Text diff --git a/translate/writing-politeness/sub-title.md b/translate/writing-politeness/sub-title.md new file mode 100644 index 0000000..32f094c --- /dev/null +++ b/translate/writing-politeness/sub-title.md @@ -0,0 +1 @@ +How do I translate politeness into my language? \ No newline at end of file diff --git a/translate/writing-politeness/title.md b/translate/writing-politeness/title.md new file mode 100644 index 0000000..472cae6 --- /dev/null +++ b/translate/writing-politeness/title.md @@ -0,0 +1 @@ +Politeness \ No newline at end of file