diff --git a/translate/figs-hyperbole/01.md b/translate/figs-hyperbole/01.md
index e848347..2b7d77f 100644
--- a/translate/figs-hyperbole/01.md
+++ b/translate/figs-hyperbole/01.md
@@ -107,17 +107,17 @@ If the hyperbole or generalization would be natural and people would understand
(2) For a generalization, show that it is a generalization by using a phrase like “in general” or “in most cases”.
> **The one who ignores instruction will have poverty and shame…** (Proverbs 13:18 ULT)
->> In general, the one who ignores instruction will have poverty and shame
+>> In general, the one who ignores instruction will have poverty and shame
> **And when you pray, do not make useless repetitions as the Gentiles do, for they think that they will be heard because of their many words.** (Matthew 6:7)
>> “And when you pray, do not make useless repetitions as the Gentiles generally do, for they think that they will be heard because of their many words.”
-(3) For a hyperbole or a generalization, add a word like “many” or “almost” to show that the hyperbole or generalization is not meant to be exact.
+(3) For a hyperbole or a generalization, add a word like “many” or “almost” to show that the hyperbole or generalization is not meant to be exact.
> **The whole country of Judea and all the people of Jerusalem went out to him.** (Mark 1:5 ULT)
->> Almost all the country of Judea and almost all the people of Jerusalem went out to him.”
->> or:
->> Many of the country of Judea and many of the people of Jerusalem went out to him.”
+>> Almost all the country of Judea and almost all the people of Jerusalem went out to him.”
+>> or:
+>> Many of the country of Judea and many of the people of Jerusalem went out to him.”
(4) For a hyperbole or a generalization that has a word like “all,” always,” “none,” or “never,” consider deleting that word.