diff --git a/translate/figs-explicit/01.md b/translate/figs-explicit/01.md index cdfeed5..315889a 100644 --- a/translate/figs-explicit/01.md +++ b/translate/figs-explicit/01.md @@ -1,6 +1,6 @@ -Assumed knowledge is whatever a speaker assumes his audience knows before he speaks and gives them some kind of information. The speaker does not give the audience this information because he believes that they already know it. +အသိပညာယူဆချက် ဆိုသည်မှာ စာရေးသူက ပြောဆို၍ သူ၏ ပရိတ်သတ်များအား အချက်အလက်အချို့မပေးခင်မှာ သူတို့သိမည်ဟု ယူဆသော မည်သည့်အရာ မဆို ဖြစ်သည်။ ပြောဆိုသူသည် သူ၏ ပရိတ်သတ်များက ဤအချက်အလက်များကို သိပြီးဖြစ်မည်ဟု ယုံကြည်သောကြောင့် သူတို့အား မပေးချေ။ -When the speaker does give the audience information, he can do so in two ways. The speaker gives explicit information in what he states directly. Implicit Information is what the speaker does not state directly because he expects his audience to be able to learn it from other things he says. +ပြောဆိုသူသည် ပရိတ်သတ်အား အချက်အလက် မပေးသောအခါ၊ သူသည် နည်းလမ်းနှစ်ခုဖြင့် ပြုမူသည်။ တိုက်ရိုက်အချက်အလက် သည် ပြောဆိုသူက တိုက်ရိုက်ဖော်ပြသော အရာဖြစ်သည်။ သွယ်ဝိုက်အချက်အလက် သည် ပြောဆိုသူက သူ၏ ပရိတ်သတ်များအား သူပြောလိုက်သော အရာမှ လေ့လာစေလိုသောကြောင့် တိုက်ရိုက်မဖော်ပြသော အရာဖြစ်သည်။ ### Description @@ -38,7 +38,8 @@ One of the traditions of the elders was a ceremony in which people would wash th If readers have enough assumed knowledge to be able to understand the message, along with any important implicit information that goes with the explicit information, then it is good to leave that knowledge unstated and leave the implicit information implicit. If the readers do not understand the message because one of these is missing for them, then follow these strategies: -(1) If readers cannot understand the message because they do not have certain assumed knowledge, then provide that knowledge as explicit information.
+(1) If readers cannot understand the message because they do not have certain assumed knowledge, then provide that knowledge as explicit information. + (2) If readers cannot understand the message because they do not know certain implicit information, then state that information clearly, but try to do it in a way that does not imply that the information was new to the original audience. ### Examples of Translation Strategies Applied