Edit 'translate/writing-quotations/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
DMS 2021-10-26 12:41:02 +00:00
parent d0dbad195b
commit 9d48b95f43
1 changed files with 9 additions and 19 deletions

View File

@ -15,31 +15,21 @@ Quote margins များအား အောက်တွင် စာလုံ
တစ်စုံတစ်​ယောက်သည် တစ်ခုခုပြောခဲ့သည် ဟုရေးသောအခါ၊ အချို့ဘာသာစကားများ သည် ကိုးကားခြင်း(ပြောခဲ့သည့်အရာ) အား မျက်တောင်အဖွင့်အပိတ်ဟုခေါ်သော
အဖွင့်အပိတ် သင်္ကေတ  (“ “) တွင်ထည့်သည်။ အချို့ဘာသာစကားများ သည် ကိုးကားချက်၏ ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ဤangel quote marks ( << >>) သို့မဟုတ် အခြားတစ်ခု ကဲ့သို့ အခြား သင်္ကေတများအား အသုံးပြုသည်။
#### Reasons This Is a Translation Issue
#### ဘာသာပြန်ခြင်းကိစ္စဖြစ်ရသည့် အကြောင်းပြချက်
* Translators need to put the quote margin where it is most clear and natural in their language.
* Translators need to decide whether they want the quote margin to have one or two verbs meaning “said.”
* Translators need to decide which marks to use around the quotation.
* ဘာသာပြန်သူများသည် quote margin အား သူတို့၏ ဘာသာစကားတွင် အရှင်းလင်းဆုံး နှင့် သဘာဝအကျဆုံးနေရာတွင် ထားရန် လိုအပ်သည်။
* ဘာသာပြန်သူများသည် သူတို့သည် quote margin အား “ပြောခဲ့သည်” ဟု အဓိပ္ပါယ်ရသော ကြိယာ တစ်ခုရှိစေလိုသည် သို့မဟုတ် နှစ်ခု ရှိစေလိုသည်အား ဆုံးဖြတ်ရန် လိုအပ်သည်။
* ဘာသာပြန်သူများသည် ကိုးကားချက်၏ ပတ်ဝန်းကျင်တွင် မည်သည့် အမှတ်အသားအား အသုံးပြုမည်ကို ဆုံးဖြတ်ရန် လိုအပ်သည်။
### Examples From the Bible
### သမ္မာကျမ်းစာမှ ဥပမာများ
#### Quote margin before the quote
#### ကိုးကားချက်မတိုင်ခင်လာသော quote margins များ
> **Then Zechariah said to the angel**, “How will I know this? For I am an old man and my wife is advanced in her days.” (Luke 1:18 ULT)
> **ဇာခရိက**လည်း၊ "ထိုသို့ဖြစ်လိမ့်မည်ကို အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့သိရပါမည်နည်း။ အကျွန်ုပ်သည် လူ အိုဖြစ်ပါ၏။ အကျွန်ုပ်မယားသည်လည်း အသက်အရွယ်ကြီးရင့်ပါပြီ" ဟု **ကောင်းကင်တမန်အား ပြောဆို၏**။ (လုကာ 1:18 ULT)
> Then tax collectors also came to be baptized, and **they said to him**, “Teacher, what should we do?” (Luke 3:12 ULT)
> အခွန်ခံသူတို့သည် ဗတ္တိဇံကို ခံခြင်းငှါလာ၍၊ **သူတို့သည်သူ့အား**  "အရှင်ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် အဘယ်သို့ ပြုရပါမည်နည်း" ဟု **မေးလျှောက်ကြ၏**။ (လုကာ 3:12ULT)
> So **he said to them**, “Collect nothing more than what you have been ordered.” (Luke 3:13 ULT)
#### Quote margin after the quote
> Yahweh relented concerning this. “It will not happen,” **he said**. (Amos 7:3 ULT)
#### Quote margin between two parts of the quote
> “I will hide my face from them,” **he said,** “and I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children who are unfaithful.” (Deuteronomy 32:20 ULT)
> For look, days are coming—**this is Yahwehs declaration**—when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah. (Jeremiah 30:3a ULT)
> သူက သူတို့အား သတို့သခင်သည် ခွဲဝေစီမံသည် ထက်သာ၍ မခွဲမခံကြနှင့်ဟု ပြန်ပြော၏။ (လုကာ 3:13 ULT)
### Translation Strategies