From 99b5e5bd98816705c47866eba00a3f67fc7262c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZweMyatKaung Date: Thu, 21 Oct 2021 10:21:54 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'translate/figs-abstractnouns/01.md' using 'tc-create-app' --- translate/figs-abstractnouns/01.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translate/figs-abstractnouns/01.md b/translate/figs-abstractnouns/01.md index b0fd5dd..c7ac528 100644 --- a/translate/figs-abstractnouns/01.md +++ b/translate/figs-abstractnouns/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ > ဤသူသည် အာဗြဟံ၏သားဖြစ်သည်နှင့်အလျောက်၊ ယနေ့ပင် **ကယ်တင်တော်မူခြင်း** ကျေးဇူးသည် အိမအပေါ်မှာ သက်ရောက်လေ၏။ ( လုကာ ၁၉း၉ ULT) -The abstract noun “salvation” here refers to being saved. +“ကယ်တင်တော်မူခြင်း” ဟူသည့် စိတ္တဇနာမ် သည် ကယ်တင်ခံရခြင်း ကို ရည်ညွှန်းသည်။ > The Lord does not move slowly concerning his promises, as some consider **slowness** to be (2 Peter 3:9a ULT)