From 8436be6759822c72954a85cf72c2d3265ad5de5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Wed, 10 May 2017 12:40:37 +0000 Subject: [PATCH] Removed quote marks in tAs --- translate/figs-abstractnouns/01.md | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/translate/figs-abstractnouns/01.md b/translate/figs-abstractnouns/01.md index c0fdd5a..7871f4d 100644 --- a/translate/figs-abstractnouns/01.md +++ b/translate/figs-abstractnouns/01.md @@ -45,19 +45,19 @@ If an abstract noun would be natural and give the right meaning in your language 1. Reword the sentence with a phrase that expresses the meaning of the abstract noun. Instead of a noun, the new phrase will use a verb, an adverb, or an adjective to express the idea of the abstract noun. * ** ..._from childhood you have known the sacred writings ..._** (2 Timothy 3:15 ULB) - * "Ever since you were a child you have known the sacred writings." + * Ever since you were a child you have known the sacred writings. * **But godliness with contentment is great gain.** (1 Timothy 6:6 ULB) - * "But being godly and content is very beneficial." - * "But we benefit greatly when we are godly and content." - * "But we benefit greatly when we honor and obey God and when we are happy with what we have. + * But being godly and content is very beneficial. + * But we benefit greatly when we are godly and content. + * But we benefit greatly when we honor and obey God and when we are happy with what we have. * **Today salvation has come to this house, because he too is a son of Abraham.** (Luke 19:9 ULB) - * "Today the people in this house have been saved…" - * "Today God has saved the people in this house…" + * Today the people in this house have been saved… + * Today God has saved the people in this house… * **The Lord does not move slowly concerning his promises, as some consider slowness to be.** (2 Peter 3:9 ULB) - * "The Lord does not move slowly concerning his promises, as some consider moving slowly to be." + * The Lord does not move slowly concerning his promises, as some consider moving slowly to be. * **He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the purposes of the heart.** (1 Corinthians 4:5 ULB) - * "He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the things that people want to do and the reasons they want to do them." \ No newline at end of file + * He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the things that people want to do and the reasons they want to do them. \ No newline at end of file