diff --git a/translate/translate-numbers/01.md b/translate/translate-numbers/01.md index 860656b..e833e21 100644 --- a/translate/translate-numbers/01.md +++ b/translate/translate-numbers/01.md @@ -21,15 +21,15 @@ * ခန့်မှန်းခြေနံပါတ်များအား ပို၍ယေဘုယျကျစွာ ဘာသာပြန်သင့်သည်။ -### Examples From the Bible +### သမ္မာကျမ်းစာမှဥပမာများ -> When Jared had lived **162** years, he became the father of Enoch. After he became the father of Enoch, Jared lived **800** years. He became the father of more sons and daughters. Jared lived **962** years, and then he died. (Genesis 5:18-20 ULT) +> ယာရက်သည် အသက် **၁၆၂** နှစ်ရှိသော် သားဧနောက်ကိုဖွားမြင်လေ၏။ ဧနောက်ဖွားမြင်ပြီးနောက် ယာရက်သည် အနှစ်**၈၀၀** အသက်ရှင်၍၊ သားသမီးများစွာကိုဖွားမြင်လေ၏။ ယာရက်သည် အသက်နှစ်ပေါင်း **၉၆၂**နှစ်စေ့သော် သေလေ၏။ (ကမ္ဘာဦး ၅;၁၈-၂၀ ULT) -The numbers 162, 800, and 962 are exact numbers and should be translated with something as close to those numbers as possible. +၁၆၂၊ ၈၀၀ နှင့် ၉၆၂ စသော နံပါတ်များမှာ နံပါတ်အတိအကျများဖြစ်၍ ဖြစ်နိုင်သလောက် ယင်းနံပါတ်တို့နှင့် နီးစပ်သော တစ်စုံတစ်ခုဖြင့် ဘာသာပြန်သင့်သည်။ -> Our sister, may you be the mother of **thousands of ten thousands.** (Genesis 24:60b ULT) +>  ရေဗက္ကကိုလည်း၊ သင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏နှမဖြစ်၏။ **အသောင်းအသိန်း** တို့၏အမိဖြစ်ပစေသော။(ကမ္ဘာဦး ၂၄:၆၀ULT) -This is a rounded number. It does not say exactly how many descendants she should have, but it was a huge number of them. +ဤသည်မှာ ခန့်မှန်းခြေနံပါတ်ဖြစ်သည်။ဤသည်မှာ သူမတွင် မျိုးဆက်မည်မျှရှိသင့်သည်ဟု အတိအကျမပြောထားသော်လည်း ဤသည်မှာ ယင်းတို့၏ ကြီးမားသော နံပါတ်ဖြစ်သည်။ ### Translation Strategies