diff --git a/translate/figs-euphemism/01.md b/translate/figs-euphemism/01.md index cf6cf6f..4a5f61d 100755 --- a/translate/figs-euphemism/01.md +++ b/translate/figs-euphemism/01.md @@ -24,24 +24,24 @@ In order **to be polite**, Mary uses a euphemism to say that she has never had s If euphemism would be natural and give the right meaning in your language, consider using it. If not, here are other options: -1. Use a euphemism from your own culture. -2. State the information plainly without a euphemism if it would not be offensive. +(1) Use a euphemism from your own culture. +(2) State the information plainly without a euphemism if it would not be offensive. ### Examples of Translation Strategies Applied (1) Use a euphemism from your own culture. -> …where there was a cave. Saul went inside to **relieve himself**. (1 Samuel 24:3 ULT) - Some languages might use euphemisms like these: -> -> > “… where there was a cave. Saul went into the cave **to dig a hole** “ -> > “… where there was a cave. Saul went into the cave **to have some time alone** “ -> -> Mary said to the angel, “How will this happen, since I have not **slept with any man**?” (Luke 1:34 ULT) -> +> … where there was a cave. Saul went inside to **cover his feet**. (1 Samuel 24:3b ULT) - Some languages might use euphemisms like these: + +> > “… where there was a cave. Saul went into the cave **to dig a hole**“ +> > “… where there was a cave. Saul went into the cave **to have some time alone**“ + +> But Mary said to the angel, “How will this be, since I have not **known a man**?” (Luke 1:34 ULT) + > > Mary said to the angel, “How will this happen, since **I do not know a man**?” - (This is the euphemism used in the original Greek) (2) State the information plainly without a euphemism if it would not be offensive. -> they found Saul and his sons **fallen** on Mount Gilboa. (1 Chronicles 10:8 ULT) -> -> > “they found Saul and his sons **dead** on Mount Gilboa.” \ No newline at end of file +> They found Saul and his sons **fallen** on Mount Gilboa. (1 Chronicles 10:8b ULT) + +> > “They found Saul and his sons **dead** on Mount Gilboa.” \ No newline at end of file