Bussard_fr_tw/bible/kt/bornagain.md

1.7 KiB
Raw Blame History

régénéré, né de Dieu, naître de nouveau

Définition :

Le terme "naître de nouveau" a été utilisé pour la première fois par Jésus pour décrire ce que Dieu fait quand il transforme une personne spirituellement morte en une spirituellement vivante. Les termes "né de Dieu" et "né de l'Esprit" se réfèrent aussi à une personne qui a reçu une nouvelle vie spirituelle.

  • Tous les êtres humains sont nés spirituellement morts, mais ils sont "nés de nouveau" lorsqu'ils acceptent Jésus-Christ comme leur Sauveur.
  • Au moment de la nouvelle naissance spirituelle, le Saint-Esprit de Dieu commence à vivre dans le nouveau croyant et lui donne le pouvoir de produire de bons fruits spirituels dans sa vie.
  • C'est l'œuvre de Dieu qui fait "naître de nouveau" une personne et lui permet de devenir son enfant.

Suggestion pour la traduction :

  • D'autres façons de traduire "né de nouveau" pourraient inclure, "être régénéré" ou " être né spirituellement".
  • Il est préférable de traduire ce terme littéralement et d'utiliser le mot normal dans la langue pour exprimer, "être né".
  • Le terme "nouvelle naissance" pourrait être traduit par "naissance spirituelle".
  • L'expression "né de Dieu" pourrait être traduite comme, "amené par Dieu à désirer une nouvelle vie comme celle d'un nouveau-né" ou "donné une nouvelle vie par Dieu".
  • De la même manière, lexpression "né de l'Esprit" pourrait être traduite comme : "ayant reçu une nouvelle vie par le Saint-Esprit" ou "devenant un enfant de Dieu par la puissance du Saint-Esprit" ou "amené par le Saint-Esprit à désirer une nouvelle vie comme celle d'un nouveau-né".

(Voir aussi : Saint-Esprit, sauver)