Edit 'bible/kt/true.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
fab35e6ab5
commit
afb4839633
|
@ -11,12 +11,13 @@ Le terme "vérité" désigne les faits, les événements et les déclarations qu
|
|||
* La parole de Dieu est la vérité. Elle raconte des choses qui se sont réellement passées et enseigne ce qui est vrai au sujet de Dieu et de tout ce qu'il a fait.
|
||||
* Dire qu’une prophétie "s’est réalisée" ou "se réalisera" signifie qu’elle s’est réellement produite comme prévu ou qu’elle se produira de cette façon.
|
||||
|
||||
## traduction Suggestions
|
||||
## Suggestions pour la traduction
|
||||
|
||||
* En fonction du contexte et de ce qui est décrit, le terme "vrai" pourrait être traduit par «réel» ou «factuel» ou «correct» ou «droit» ou «certain» ou «authentique».
|
||||
* Les autres façons de traduire le terme «vérité» pourraient inclure, "ce qui est vrai» ou «un fait» ou «une certitude» ou «un principe».
|
||||
* L'expression «dire la vérité» ou «relater les faits" pourrait aussi être traduite par "dire ce qui est vrai» ou «dire ce qui est arrivé» ou «dire des choses qui sont fiables*"
|
||||
* "accepter la vérité» pourrait être traduit par «croire ce qui est vrai au sujet de Dieu*"
|
||||
* Dans une expression telle que «adorer Dieu en esprit et en vérité», l'expression «dans la vérité» peut aussi être traduite par «obéir fidèlement à ce que Dieu nous a enseigné*"
|
||||
* En fonction du contexte et de ce qui est décrit, le terme "vrai" pourrait être traduit par "réel" ou "factuel" ou "correct" ou "droit" ou "certain" ou "authentique".
|
||||
* D'autres façons de traduire le terme "vérité" pourraient inclure, "ce qui est vrai" ou "un fait" ou "une certitude" ou "un principe".
|
||||
* L’expression "devenir réalité" ou "devenir la vérité" pourrait aussi se traduire par "se produire réellement", "se réaliser" ou "se produire comme prévu".
|
||||
* L'expression "dire la vérité" ou "rapporter les faits" pourrait aussi être traduite par "dire ce qui est vrai" ou "dire ce qui s'est passé" ou "dire des choses qui sont fiables".
|
||||
* "Accepter la vérité" pourrait être traduit par "croire ce qui est vrai.
|
||||
* Dans une expression telle que, "adorer Dieu en esprit et en vérité", l'expression "en vérité" peut aussi être traduite par "obéir fidèlement à tout ce que Dieu nous a enseigné".
|
||||
|
||||
(Voir aussi : (../kt/believe.md), (../kt/faithful.md), (../kt/fulfill.md), (../other/obey.md), (../kt/prophet.md), (../other/understand.md))
|
||||
(Voir aussi : [croire](../kt/believe.md), [fidèle](../kt/faithful.md), [exhauser](../kt/fulfill.md), [obéir](../other/obey.md), [prophète](../kt/prophet.md), [comprendre](../other/understand.md))
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue