Edit 'bible/kt/works.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
042eec81a9
commit
50c3b865f6
|
@ -14,10 +14,10 @@ Le terme "travail" se rapporte généralement à l'action de déployer des effor
|
|||
* D’autres façons de traduire "œuvres" pourraient être "actes" ou "actions" ou "choses qui sont faites".
|
||||
* Les "œuvres" ou "actes" de Dieu ou le "travail de ses mains" pourraient également être traduits par "miracles" ou "actes puissants" ou "choses que Dieu fait".
|
||||
* L’expression "l’œuvre de Dieu" pourrait se traduire par "les choses que Dieu fait" ou "les miracles que Dieu fait" ou "tout ce que Dieu a accompli".
|
||||
* Le terme «travail» peut simplement être le singulier de «travaux» comme dans «toute bonne œuvre» ou «toute bonne action».
|
||||
* When work is done for God or others, it can be translated as “service” or “ministry.”
|
||||
* Le terme "travail" peut simplement être le singulier de "travaux" comme dans "toute bonne œuvre" ou "toute bonne action".
|
||||
* Lorsque le "travail" est fait pour Dieu ou pour les autres, on peut l'appeler "service" ou "ministère".
|
||||
|
||||
(See also: [fruit](../other/fruit.md), [Holy Spirit](../kt/holyspirit.md), [miracle](../kt/miracle.md))
|
||||
(See also: [fruit](../other/fruit.md), [Saint-Esprit](../kt/holyspirit.md), [miracle](../kt/miracle.md))
|
||||
|
||||
## Bible References:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue