Edit 'bible/kt/godthefather.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
ec48f39255
commit
4621ed6a7e
|
@ -10,9 +10,9 @@ Les titres "Dieu le Père" et "Père céleste" s'appliquent à Yahvé, le seul v
|
|||
|
||||
## Suggestions pour la traduction :
|
||||
|
||||
* Dans l'expression "Dieu le Père", il est préférable de traduire "Père" avec le même mot que la langue utilise naturellement pour se référer à un père humain.
|
||||
* Le terme "Père céleste" pourrait être traduit par "le Père qui vit au ciel" ou "Dieu le Père qui vit au ciel" ou "Dieu notre Père, qui est au ciel".
|
||||
* D'habitude, "Père" est en majuscule pour montrer qu'on parle de à Dieu.
|
||||
* Dans l'expression "Dieu le Père", il est préférable de traduire "Père" avec le même mot que la langue utilise naturellement pour se référer à un père humain.
|
||||
* Le terme "Père céleste" pourrait être traduit par "le Père qui vit au ciel" ou "Dieu le Père qui vit au ciel" ou "Dieu notre Père, qui est au ciel".
|
||||
* D'habitude, "Père" est en majuscule pour montrer qu'on parle de Dieu.
|
||||
|
||||
(Voir aussi : [Comment traduire les noms propres](rc://en/ta/man/translate/translate-names))
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue