Edit 'bible/kt/elect.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
0b610ae919
commit
2e11abd976
|
@ -9,10 +9,10 @@ Le terme "les élus" signifie littéralement "ceux qui sont choisis" ou "le peup
|
|||
* L'expression "les élus" est un terme ancien qui signifie littéralement "les choisis" ou "les personnes choisies". Lorsqu'elle est utilisée dans une expression telle que "la dame élue", elle signifie simplement "choisie".
|
||||
* Dans les anciennes versions anglaises de la Bible, le terme "élus" est utilisé dans l'Ancien et le Nouveau Testament pour traduire le mot "un choisi". Plusieurs versions modernes utilisent "élus" dans le Nouveau Testament, pour désigner les personnes qui ont été sauvées par Dieu par la foi en Jésus. Ailleurs dans le texte de la Bible, ils traduisent ce mot plus littéralement comme "les élus".
|
||||
|
||||
## Traduction suggestions
|
||||
## Suggestions pour la traduction
|
||||
|
||||
* Le terme « les élus » pourrait aussi être traduit par « peuple que Dieu a choisi » ou « ceux que Dieu a nommé pour être son peuple ».
|
||||
* Si possible, il est préférable de traduire ce terme littéralement comme « élus » ou « peuple élu ».
|
||||
* En ce qui concerne Jésus, « l'élu » pourrait aussi être traduit par : « choisi de Dieu » ou « Messie spécialement désigné de Dieu » ou « Celui que Dieu a nommé ».
|
||||
* Le terme "les élus" pourrait aussi être traduit par "peuple que Dieu a choisi" ou "ceux que Dieu a nommés pour être son peuple".
|
||||
* Si possible, il est préférable de traduire ce terme littéralement comme "élus" ou "peuple élu".
|
||||
* En ce qui concerne Jésus, "l'élu" pourrait aussi être traduit par : "choisi de Dieu" ou "Messie spécialement désigné de Dieu" ou "Celui que Dieu a nommé".
|
||||
|
||||
(Voir aussi : (../kt/appoint.md), (../kt/christ.md))
|
Loading…
Reference in New Issue