## translationWords * [[en:tw:God]] * [[en:tw:brother]] * [[en:tw:brother|brother]] * [[en:tw:burden]] * [[en:tw:church]] * [[en:tw:church|church]] * [[en:tw:exalt]] * [[en:tw:exalt|exalt]] * [[en:tw:free]] * [[en:tw:goodnews]] * [[en:tw:goodnews|good news, gospel]] * [[en:tw:humble]] * [[en:tw:humble|humble]] * [[en:tw:macedonia]] * [[en:tw:macedonia|Macedonia]] * [[en:tw:preach]] * [[en:tw:serve]] * [[en:tw:serve|serve]] * [[en:tw:sin]] * [[en:tw:sin|sin]] ## translationNotes * **of God to you?** - AT: " of God to you without expecting anything from you in return?" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]]) * **I "robbed" other churches** - AT: "I accepted money from other churches" * **accepting support from them so that** - AT: "churches so that" * **I could serve you.** - AT: "I could serve you at no cost." * **And in every way I kept myself from being a burden to you,** - AT: "I have never been a financial burden to you," * **and I will continue to do that.** - AT: "and I never will be."