# One thing you lack "There is one thing you are missing." Here "lack" is a metaphor for needing to do something. AT: "One thing you need to do" or "There is one thing you have not yet done" or (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # give it to the poor Here the word "it" refers to the things he sells and is a metonym for the money he receives when he sells them. AT: "give the money to the poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # the poor This refers to poor people. AT: "poor people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # treasure "riches" # had many possessions "owned many things" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]