From 0ae46a0dfa5483cd236059faac3f73a69c69b827 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jesse Griffin Date: Wed, 5 Jul 2017 17:49:56 -0600 Subject: [PATCH] Updated links to tWs that recently moved --- 1ch/01/13.md | 2 +- 1ch/01/28.md | 2 +- 1ch/01/43.md | 2 +- 1ch/02/03.md | 2 +- 1ch/02/18.md | 2 +- 1ch/02/25.md | 2 +- 1ch/02/29.md | 2 +- 1ch/02/42.md | 2 +- 1ch/02/54.md | 2 +- 1ch/03/01.md | 2 +- 1ch/03/15.md | 2 +- 1ch/04/03.md | 2 +- 1ch/04/09.md | 4 ++-- 1ch/04/17.md | 2 +- 1ch/05/01.md | 2 +- 1ch/06/28.md | 2 +- 1ch/06/31.md | 2 +- 1ch/06/57.md | 2 +- 1ch/06/63.md | 2 +- 1ch/06/66.md | 2 +- 1ch/08/01.md | 2 +- 1ch/08/29.md | 2 +- 1ch/09/04.md | 2 +- 1ch/09/17.md | 2 +- 1ch/09/30.md | 2 +- 1ch/09/33.md | 2 +- 1ch/10/01.md | 4 ++-- 1ch/10/13.md | 2 +- 1ch/11/01.md | 4 ++-- 1ch/11/04.md | 4 ++-- 1ch/11/15.md | 2 +- 1ch/11/20.md | 2 +- 1ch/12/01.md | 2 +- 1ch/12/03.md | 2 +- 1ch/12/08.md | 2 +- 1ch/12/16.md | 2 +- 1ch/12/18.md | 2 +- 1ch/12/21.md | 2 +- 1ch/12/23.md | 2 +- 1ch/12/32.md | 4 ++-- 1ch/12/38.md | 2 +- 1ch/13/01.md | 8 ++++---- 1ch/13/09.md | 2 +- 1ch/13/12.md | 2 +- 1ch/14/01.md | 2 +- 1ch/14/15.md | 2 +- 1ch/15/01.md | 4 ++-- 1ch/15/13.md | 8 ++++---- 1ch/15/16.md | 2 +- 1ch/15/25.md | 6 +++--- 1ch/15/27.md | 4 ++-- 1ch/15/29.md | 2 +- 1ch/16/01.md | 4 ++-- 1ch/16/10.md | 2 +- 1ch/16/12.md | 2 +- 1ch/16/15.md | 2 +- 1ch/16/19.md | 2 +- 1ch/16/25.md | 2 +- 1ch/16/28.md | 2 +- 1ch/16/34.md | 2 +- 1ch/16/36.md | 2 +- 1ch/16/37.md | 4 ++-- 1ch/16/40.md | 4 ++-- 1ch/17/01.md | 4 ++-- 1ch/17/03.md | 4 ++-- 1ch/17/07.md | 2 +- 1ch/17/09.md | 4 ++-- 1ch/17/16.md | 2 +- 1ch/17/19.md | 2 +- 1ch/17/25.md | 2 +- 1ch/18/14.md | 6 +++--- 1ch/19/01.md | 2 +- 1ch/19/08.md | 2 +- 1ch/19/10.md | 4 ++-- 1ch/19/14.md | 2 +- 1ch/19/16.md | 2 +- 1ch/19/18.md | 2 +- 1ch/21/01.md | 4 ++-- 1ch/21/04.md | 2 +- 1ch/21/06.md | 2 +- 1ch/21/13.md | 4 ++-- 1ch/21/16.md | 2 +- 1ch/21/18.md | 4 ++-- 1ch/21/21.md | 4 ++-- 1ch/21/28.md | 2 +- 1ch/22/01.md | 4 ++-- 1ch/22/03.md | 4 ++-- 1ch/22/06.md | 2 +- 1ch/22/09.md | 2 +- 1ch/22/17.md | 4 ++-- 1ch/23/01.md | 2 +- 1ch/23/21.md | 2 +- 1ch/23/24.md | 2 +- 1ch/24/01.md | 2 +- 1ch/24/06.md | 2 +- 1ch/24/19.md | 2 +- 1ch/25/04.md | 2 +- 1ch/26/01.md | 2 +- 1ch/26/12.md | 2 +- 1ch/26/26.md | 2 +- 1ch/26/29.md | 2 +- 1ch/27/01.md | 4 ++-- 1ch/27/10.md | 2 +- 1ch/27/13.md | 2 +- 1ch/27/16.md | 2 +- 1ch/27/32.md | 4 ++-- 1ch/28/01.md | 4 ++-- 1ch/28/02.md | 2 +- 1ch/28/06.md | 2 +- 1ch/28/08.md | 2 +- 1ch/28/09.md | 2 +- 1ch/28/18.md | 4 ++-- 1ch/28/20.md | 2 +- 1ch/29/01.md | 2 +- 1ch/29/06.md | 4 ++-- 1ch/29/10.md | 2 +- 1ch/29/12.md | 2 +- 1ch/29/16.md | 4 ++-- 1ch/29/18.md | 2 +- 1ch/29/20.md | 6 +++--- 1ch/29/24.md | 2 +- 1ch/29/26.md | 6 +++--- 1co/01/17.md | 2 +- 1co/01/18.md | 2 +- 1co/01/22.md | 2 +- 1co/01/24.md | 2 +- 1co/01/30.md | 2 +- 1co/02/03.md | 2 +- 1co/02/12.md | 2 +- 1co/03/03.md | 2 +- 1co/03/14.md | 4 ++-- 1co/03/18.md | 2 +- 1co/03/21.md | 2 +- 1co/04/05.md | 4 ++-- 1co/04/08.md | 2 +- 1co/04/10.md | 2 +- 1co/04/12.md | 2 +- 1co/04/14.md | 2 +- 1co/05/01.md | 4 ++-- 1co/05/09.md | 2 +- 1co/05/11.md | 2 +- 1co/05/intro.md | 2 +- 1co/06/07.md | 2 +- 1co/06/09.md | 2 +- 1co/06/12.md | 2 +- 1co/06/14.md | 2 +- 1co/06/16.md | 2 +- 1co/06/18.md | 2 +- 1co/07/01.md | 2 +- 1co/07/05.md | 4 ++-- 1co/07/10.md | 2 +- 1co/07/17.md | 2 +- 1co/07/20.md | 2 +- 1co/07/25.md | 2 +- 1co/07/27.md | 2 +- 1co/07/32.md | 2 +- 1co/07/39.md | 2 +- 1co/08/07.md | 4 ++-- 1co/08/08.md | 4 ++-- 1co/08/11.md | 2 +- 1co/09/01.md | 2 +- 1co/09/07.md | 2 +- 1co/09/09.md | 2 +- 1co/09/12.md | 6 +++--- 1co/09/15.md | 2 +- 1co/09/17.md | 2 +- 1co/09/19.md | 4 ++-- 1co/09/24.md | 2 +- 1co/10/07.md | 4 ++-- 1co/10/09.md | 2 +- 1co/10/11.md | 2 +- 1co/10/18.md | 4 ++-- 1co/10/20.md | 2 +- 1co/10/25.md | 2 +- 1co/10/28.md | 4 ++-- 1co/10/31.md | 2 +- 1co/11/01.md | 4 ++-- 1co/11/05.md | 2 +- 1co/11/13.md | 2 +- 1co/11/23.md | 4 ++-- 1co/11/25.md | 2 +- 1co/11/27.md | 2 +- 1co/12/01.md | 2 +- 1co/12/07.md | 2 +- 1co/12/12.md | 4 ++-- 1co/12/21.md | 2 +- 1co/12/25.md | 4 ++-- 1co/12/28.md | 2 +- 1co/13/04.md | 2 +- 1co/13/11.md | 4 ++-- 1co/14/12.md | 2 +- 1co/14/15.md | 2 +- 1co/14/24.md | 2 +- 1co/14/26.md | 2 +- 1co/14/34.md | 2 +- 1co/14/37.md | 2 +- 1co/15/01.md | 4 ++-- 1co/15/03.md | 8 ++++---- 1co/15/05.md | 2 +- 1co/15/12.md | 4 ++-- 1co/15/15.md | 4 ++-- 1co/15/18.md | 4 ++-- 1co/15/20.md | 6 +++--- 1co/15/24.md | 2 +- 1co/15/29.md | 6 +++--- 1co/15/31.md | 4 ++-- 1co/15/33.md | 2 +- 1co/15/35.md | 4 ++-- 1co/15/37.md | 2 +- 1co/15/42.md | 2 +- 1co/15/50.md | 2 +- 1co/15/52.md | 4 ++-- 1co/15/54.md | 2 +- 1co/15/56.md | 2 +- 1co/15/intro.md | 2 +- 1co/16/07.md | 2 +- 1jn/01/01.md | 2 +- 1jn/01/03.md | 2 +- 1jn/01/05.md | 6 +++--- 1jn/01/08.md | 2 +- 1jn/02/01.md | 2 +- 1jn/02/04.md | 8 ++++---- 1jn/02/07.md | 8 ++++---- 1jn/02/09.md | 6 +++--- 1jn/02/12.md | 2 +- 1jn/03/01.md | 2 +- 1jn/03/07.md | 2 +- 1jn/03/09.md | 2 +- 1jn/03/13.md | 2 +- 1jn/03/16.md | 4 ++-- 1jn/03/19.md | 6 +++--- 1jn/03/23.md | 2 +- 1jn/04/17.md | 4 ++-- 1jn/04/19.md | 2 +- 1jn/05/01.md | 2 +- 1jn/05/09.md | 2 +- 1jn/05/13.md | 2 +- 1jn/05/16.md | 4 ++-- 1jn/05/intro.md | 2 +- 1ki/01/03.md | 2 +- 1ki/01/09.md | 2 +- 1ki/01/13.md | 2 +- 1ki/01/15.md | 2 +- 1ki/01/20.md | 4 ++-- 1ki/01/28.md | 2 +- 1ki/01/35.md | 2 +- 1ki/01/38.md | 2 +- 1ki/01/46.md | 2 +- 1ki/01/49.md | 2 +- 1ki/01/52.md | 4 ++-- 1ki/02/01.md | 10 +++++----- 1ki/02/05.md | 2 +- 1ki/02/08.md | 4 ++-- 1ki/02/10.md | 2 +- 1ki/02/19.md | 4 ++-- 1ki/02/24.md | 2 +- 1ki/02/26.md | 6 +++--- 1ki/02/28.md | 2 +- 1ki/02/30.md | 2 +- 1ki/02/32.md | 2 +- 1ki/02/36.md | 2 +- 1ki/02/43.md | 4 ++-- 1ki/03/01.md | 2 +- 1ki/03/04.md | 2 +- 1ki/03/06.md | 2 +- 1ki/03/10.md | 2 +- 1ki/03/13.md | 6 +++--- 1ki/03/15.md | 2 +- 1ki/03/18.md | 2 +- 1ki/03/26.md | 4 ++-- 1ki/04/01.md | 2 +- 1ki/04/07.md | 2 +- 1ki/04/11.md | 2 +- 1ki/04/20.md | 2 +- 1ki/05/04.md | 2 +- 1ki/05/06.md | 2 +- 1ki/05/07.md | 2 +- 1ki/05/17.md | 2 +- 1ki/06/01.md | 2 +- 1ki/06/11.md | 6 +++--- 1ki/06/19.md | 4 ++-- 1ki/06/21.md | 2 +- 1ki/07/20.md | 2 +- 1ki/07/48.md | 2 +- 1ki/08/01.md | 6 +++--- 1ki/08/03.md | 4 ++-- 1ki/08/06.md | 2 +- 1ki/08/09.md | 4 ++-- 1ki/08/12.md | 2 +- 1ki/08/14.md | 2 +- 1ki/08/17.md | 2 +- 1ki/08/20.md | 8 ++++---- 1ki/08/22.md | 6 +++--- 1ki/08/25.md | 4 ++-- 1ki/08/29.md | 2 +- 1ki/08/31.md | 2 +- 1ki/08/33.md | 6 +++--- 1ki/08/35.md | 4 ++-- 1ki/08/37.md | 6 +++--- 1ki/08/44.md | 2 +- 1ki/08/48.md | 4 ++-- 1ki/08/49.md | 4 ++-- 1ki/08/51.md | 4 ++-- 1ki/08/54.md | 8 ++++---- 1ki/08/57.md | 4 ++-- 1ki/08/62.md | 2 +- 1ki/08/64.md | 4 ++-- 1ki/08/65.md | 6 +++--- 1ki/09/03.md | 4 ++-- 1ki/09/04.md | 8 ++++---- 1ki/09/06.md | 6 +++--- 1ki/09/22.md | 2 +- 1ki/09/25.md | 2 +- 1ki/09/intro.md | 2 +- 1ki/10/01.md | 2 +- 1ki/10/06.md | 2 +- 1ki/10/08.md | 2 +- 1ki/10/23.md | 2 +- 1ki/11/01.md | 6 +++--- 1ki/11/09.md | 8 ++++---- 1ki/11/14.md | 6 +++--- 1ki/11/23.md | 4 ++-- 1ki/11/28.md | 2 +- 1ki/11/31.md | 4 ++-- 1ki/11/34.md | 2 +- 1ki/11/40.md | 2 +- 1ki/11/41.md | 4 ++-- 1ki/12/01.md | 2 +- 1ki/12/03.md | 2 +- 1ki/12/06.md | 2 +- 1ki/12/15.md | 2 +- 1ki/12/16.md | 2 +- 1ki/12/18.md | 4 ++-- 1ki/12/20.md | 2 +- 1ki/12/21.md | 2 +- 1ki/12/22.md | 4 ++-- 1ki/12/25.md | 2 +- 1ki/12/31.md | 2 +- 1ki/12/33.md | 2 +- 1ki/12/intro.md | 2 +- 1ki/13/01.md | 4 ++-- 1ki/13/06.md | 6 +++--- 1ki/13/08.md | 4 ++-- 1ki/13/11.md | 2 +- 1ki/13/14.md | 2 +- 1ki/13/20.md | 2 +- 1ki/13/26.md | 2 +- 1ki/13/31.md | 4 ++-- 1ki/13/33.md | 4 ++-- 1ki/13/intro.md | 2 +- 1ki/14/06.md | 8 ++++---- 1ki/14/09.md | 4 ++-- 1ki/14/11.md | 2 +- 1ki/14/17.md | 2 +- 1ki/14/19.md | 2 +- 1ki/14/23.md | 2 +- 1ki/14/27.md | 2 +- 1ki/14/29.md | 2 +- 1ki/15/01.md | 4 ++-- 1ki/15/04.md | 6 +++--- 1ki/15/07.md | 2 +- 1ki/15/14.md | 2 +- 1ki/15/20.md | 2 +- 1ki/15/23.md | 2 +- 1ki/15/25.md | 2 +- 1ki/15/29.md | 2 +- 1ki/16/01.md | 4 ++-- 1ki/16/03.md | 2 +- 1ki/16/05.md | 2 +- 1ki/16/07.md | 2 +- 1ki/16/11.md | 2 +- 1ki/16/15.md | 2 +- 1ki/16/18.md | 2 +- 1ki/16/25.md | 4 ++-- 1ki/16/27.md | 2 +- 1ki/16/31.md | 8 ++++---- 1ki/16/34.md | 6 +++--- 1ki/17/01.md | 2 +- 1ki/17/02.md | 4 ++-- 1ki/17/08.md | 2 +- 1ki/17/11.md | 2 +- 1ki/17/14.md | 4 ++-- 1ki/17/17.md | 2 +- 1ki/17/22.md | 2 +- 1ki/18/01.md | 2 +- 1ki/18/03.md | 2 +- 1ki/18/18.md | 4 ++-- 1ki/18/20.md | 2 +- 1ki/18/25.md | 2 +- 1ki/18/27.md | 2 +- 1ki/18/30.md | 6 +++--- 1ki/18/36.md | 6 +++--- 1ki/18/41.md | 4 ++-- 1ki/19/01.md | 2 +- 1ki/19/04.md | 2 +- 1ki/19/09.md | 4 ++-- 1ki/19/13.md | 2 +- 1ki/20/04.md | 2 +- 1ki/20/11.md | 2 +- 1ki/20/24.md | 2 +- 1ki/20/33.md | 2 +- 1ki/20/35.md | 2 +- 1ki/20/41.md | 2 +- 1ki/21/03.md | 4 ++-- 1ki/21/05.md | 2 +- 1ki/21/08.md | 4 ++-- 1ki/21/11.md | 2 +- 1ki/21/17.md | 2 +- 1ki/21/21.md | 4 ++-- 1ki/21/23.md | 2 +- 1ki/21/25.md | 2 +- 1ki/21/27.md | 6 +++--- 1ki/21/intro.md | 2 +- 1ki/22/05.md | 2 +- 1ki/22/07.md | 2 +- 1ki/22/10.md | 2 +- 1ki/22/13.md | 2 +- 1ki/22/18.md | 2 +- 1ki/22/31.md | 2 +- 1ki/22/35.md | 2 +- 1ki/22/37.md | 2 +- 1ki/22/39.md | 2 +- 1ki/22/43.md | 4 ++-- 1ki/22/48.md | 2 +- 1ki/22/51.md | 4 ++-- 1pe/01/01.md | 2 +- 1pe/01/03.md | 4 ++-- 1pe/01/06.md | 2 +- 1pe/01/08.md | 2 +- 1pe/01/11.md | 2 +- 1pe/01/13.md | 2 +- 1pe/01/20.md | 6 +++--- 1pe/01/22.md | 6 +++--- 1pe/02/01.md | 2 +- 1pe/02/06.md | 4 ++-- 1pe/02/07.md | 4 ++-- 1pe/02/09.md | 6 +++--- 1pe/02/11.md | 2 +- 1pe/02/13.md | 4 ++-- 1pe/02/18.md | 4 ++-- 1pe/02/21.md | 4 ++-- 1pe/03/01.md | 2 +- 1pe/03/03.md | 2 +- 1pe/03/05.md | 2 +- 1pe/03/07.md | 4 ++-- 1pe/03/08.md | 2 +- 1pe/03/10.md | 6 +++--- 1pe/03/13.md | 2 +- 1pe/03/15.md | 6 +++--- 1pe/03/18.md | 4 ++-- 1pe/03/21.md | 2 +- 1pe/04/01.md | 2 +- 1pe/04/03.md | 4 ++-- 1pe/04/07.md | 2 +- 1pe/04/10.md | 2 +- 1pe/04/12.md | 2 +- 1pe/05/01.md | 2 +- 1pe/05/05.md | 4 ++-- 1pe/05/08.md | 2 +- 1pe/05/10.md | 4 ++-- 1pe/05/intro.md | 2 +- 1sa/01/07.md | 2 +- 1sa/01/09.md | 2 +- 1sa/01/11.md | 2 +- 1sa/01/12.md | 4 ++-- 1sa/01/17.md | 4 ++-- 1sa/01/21.md | 2 +- 1sa/01/26.md | 2 +- 1sa/02/01.md | 4 ++-- 1sa/02/05.md | 2 +- 1sa/02/06.md | 6 +++--- 1sa/02/08.md | 4 ++-- 1sa/02/09.md | 2 +- 1sa/02/12.md | 2 +- 1sa/02/22.md | 2 +- 1sa/02/27.md | 8 ++++---- 1sa/02/29.md | 4 ++-- 1sa/02/31.md | 4 ++-- 1sa/02/34.md | 2 +- 1sa/02/36.md | 2 +- 1sa/03/01.md | 4 ++-- 1sa/03/10.md | 2 +- 1sa/03/17.md | 2 +- 1sa/03/19.md | 6 +++--- 1sa/04/01.md | 4 ++-- 1sa/04/03.md | 2 +- 1sa/04/05.md | 4 ++-- 1sa/04/10.md | 4 ++-- 1sa/04/12.md | 4 ++-- 1sa/04/18.md | 4 ++-- 1sa/04/19.md | 2 +- 1sa/04/21.md | 2 +- 1sa/05/01.md | 2 +- 1sa/05/06.md | 6 +++--- 1sa/05/11.md | 4 ++-- 1sa/06/01.md | 2 +- 1sa/06/03.md | 4 ++-- 1sa/06/05.md | 2 +- 1sa/06/07.md | 2 +- 1sa/06/10.md | 2 +- 1sa/06/13.md | 2 +- 1sa/06/14.md | 2 +- 1sa/07/01.md | 6 +++--- 1sa/07/03.md | 2 +- 1sa/07/05.md | 4 ++-- 1sa/07/13.md | 4 ++-- 1sa/07/15.md | 2 +- 1sa/08/01.md | 6 +++--- 1sa/08/04.md | 2 +- 1sa/08/10.md | 4 ++-- 1sa/08/21.md | 2 +- 1sa/08/intro.md | 2 +- 1sa/09/01.md | 2 +- 1sa/09/03.md | 2 +- 1sa/09/05.md | 2 +- 1sa/09/09.md | 2 +- 1sa/09/15.md | 2 +- 1sa/09/17.md | 2 +- 1sa/10/09.md | 4 ++-- 1sa/10/17.md | 4 ++-- 1sa/10/26.md | 2 +- 1sa/11/01.md | 2 +- 1sa/11/06.md | 2 +- 1sa/12/01.md | 4 ++-- 1sa/12/03.md | 4 ++-- 1sa/12/14.md | 2 +- 1sa/12/16.md | 2 +- 1sa/12/19.md | 8 ++++---- 1sa/13/01.md | 2 +- 1sa/13/03.md | 2 +- 1sa/13/13.md | 6 +++--- 1sa/13/19.md | 2 +- 1sa/14/02.md | 2 +- 1sa/14/06.md | 4 ++-- 1sa/14/11.md | 4 ++-- 1sa/14/13.md | 2 +- 1sa/14/18.md | 4 ++-- 1sa/14/20.md | 2 +- 1sa/14/24.md | 2 +- 1sa/14/35.md | 2 +- 1sa/14/36.md | 2 +- 1sa/14/38.md | 2 +- 1sa/14/45.md | 2 +- 1sa/14/47.md | 2 +- 1sa/14/49.md | 2 +- 1sa/15/01.md | 4 ++-- 1sa/15/10.md | 4 ++-- 1sa/15/12.md | 2 +- 1sa/15/24.md | 2 +- 1sa/15/26.md | 2 +- 1sa/15/30.md | 4 ++-- 1sa/15/32.md | 2 +- 1sa/16/01.md | 2 +- 1sa/16/06.md | 2 +- 1sa/16/14.md | 2 +- 1sa/17/02.md | 2 +- 1sa/17/08.md | 2 +- 1sa/17/10.md | 2 +- 1sa/17/12.md | 2 +- 1sa/17/19.md | 4 ++-- 1sa/17/22.md | 4 ++-- 1sa/17/25.md | 2 +- 1sa/17/26.md | 2 +- 1sa/17/28.md | 2 +- 1sa/17/31.md | 4 ++-- 1sa/17/34.md | 2 +- 1sa/17/44.md | 2 +- 1sa/17/46.md | 4 ++-- 1sa/17/52.md | 4 ++-- 1sa/18/06.md | 4 ++-- 1sa/18/13.md | 2 +- 1sa/18/15.md | 2 +- 1sa/18/22.md | 2 +- 1sa/18/23.md | 2 +- 1sa/18/25.md | 2 +- 1sa/19/04.md | 2 +- 1sa/19/06.md | 2 +- 1sa/19/16.md | 2 +- 1sa/20/01.md | 2 +- 1sa/20/12.md | 2 +- 1sa/20/14.md | 6 +++--- 1sa/20/30.md | 2 +- 1sa/20/41.md | 2 +- 1sa/21/01.md | 2 +- 1sa/21/08.md | 2 +- 1sa/21/10.md | 2 +- 1sa/21/12.md | 6 +++--- 1sa/22/09.md | 2 +- 1sa/22/11.md | 2 +- 1sa/22/14.md | 2 +- 1sa/22/16.md | 4 ++-- 1sa/22/18.md | 4 ++-- 1sa/23/01.md | 2 +- 1sa/23/03.md | 2 +- 1sa/23/05.md | 2 +- 1sa/23/07.md | 4 ++-- 1sa/23/10.md | 2 +- 1sa/23/17.md | 2 +- 1sa/24/01.md | 2 +- 1sa/24/03.md | 4 ++-- 1sa/24/05.md | 6 +++--- 1sa/24/08.md | 2 +- 1sa/24/12.md | 2 +- 1sa/24/14.md | 4 ++-- 1sa/24/19.md | 2 +- 1sa/24/intro.md | 2 +- 1sa/25/01.md | 6 +++--- 1sa/25/12.md | 2 +- 1sa/25/23.md | 4 ++-- 1sa/25/25.md | 2 +- 1sa/25/29.md | 2 +- 1sa/25/30.md | 2 +- 1sa/25/32.md | 4 ++-- 1sa/25/34.md | 4 ++-- 1sa/25/36.md | 2 +- 1sa/25/37.md | 6 +++--- 1sa/25/39.md | 2 +- 1sa/25/41.md | 4 ++-- 1sa/25/intro.md | 2 +- 1sa/26/01.md | 2 +- 1sa/26/09.md | 2 +- 1sa/26/11.md | 2 +- 1sa/26/15.md | 4 ++-- 1sa/26/19.md | 4 ++-- 1sa/27/01.md | 4 ++-- 1sa/27/02.md | 2 +- 1sa/27/11.md | 2 +- 1sa/28/01.md | 2 +- 1sa/28/03.md | 4 ++-- 1sa/28/05.md | 4 ++-- 1sa/28/13.md | 4 ++-- 1sa/28/18.md | 2 +- 1sa/28/20.md | 2 +- 1sa/29/01.md | 2 +- 1sa/29/03.md | 4 ++-- 1sa/29/10.md | 4 ++-- 1sa/30/03.md | 2 +- 1sa/30/05.md | 2 +- 1sa/30/07.md | 4 ++-- 1sa/30/23.md | 2 +- 1sa/31/01.md | 4 ++-- 1sa/31/07.md | 4 ++-- 1sa/front/intro.md | 2 +- 1th/01/02.md | 2 +- 1th/01/06.md | 6 +++--- 1th/01/08.md | 4 ++-- 1th/02/01.md | 2 +- 1th/02/03.md | 4 ++-- 1th/02/10.md | 2 +- 1th/02/13.md | 4 ++-- 1th/02/14.md | 6 +++--- 1th/02/17.md | 6 +++--- 1th/03/01.md | 2 +- 1th/03/04.md | 4 ++-- 1th/03/06.md | 2 +- 1th/03/08.md | 4 ++-- 1th/03/11.md | 2 +- 1th/04/01.md | 4 ++-- 1th/04/03.md | 6 +++--- 1th/04/09.md | 2 +- 1th/04/13.md | 4 ++-- 1th/04/16.md | 2 +- 1th/05/04.md | 6 +++--- 1th/05/15.md | 2 +- 1th/05/25.md | 2 +- 1ti/01/01.md | 4 ++-- 1ti/01/03.md | 2 +- 1ti/01/05.md | 10 +++++----- 1ti/01/09.md | 2 +- 1ti/01/12.md | 2 +- 1ti/01/15.md | 2 +- 1ti/01/18.md | 2 +- 1ti/02/01.md | 2 +- 1ti/02/05.md | 4 ++-- 1ti/02/08.md | 2 +- 1ti/02/13.md | 2 +- 1ti/03/08.md | 4 ++-- 1ti/03/11.md | 4 ++-- 1ti/04/01.md | 4 ++-- 1ti/04/03.md | 4 ++-- 1ti/04/06.md | 2 +- 1ti/04/09.md | 2 +- 1ti/05/03.md | 2 +- 1ti/05/05.md | 6 +++--- 1ti/05/09.md | 2 +- 1ti/05/14.md | 2 +- 1ti/05/17.md | 6 +++--- 1ti/05/21.md | 2 +- 1ti/06/01.md | 2 +- 1ti/06/03.md | 4 ++-- 1ti/06/11.md | 2 +- 1ti/06/13.md | 4 ++-- 1ti/06/15.md | 2 +- 2ch/01/02.md | 10 +++++----- 2ch/01/08.md | 4 ++-- 2ch/02/01.md | 2 +- 2ch/02/04.md | 2 +- 2ch/02/11.md | 2 +- 2ch/02/17.md | 2 +- 2ch/04/01.md | 2 +- 2ch/04/19.md | 2 +- 2ch/05/02.md | 6 +++--- 2ch/05/09.md | 2 +- 2ch/05/11.md | 2 +- 2ch/06/01.md | 6 +++--- 2ch/06/04.md | 2 +- 2ch/06/07.md | 2 +- 2ch/06/10.md | 4 ++-- 2ch/06/12.md | 4 ++-- 2ch/06/14.md | 4 ++-- 2ch/06/16.md | 4 ++-- 2ch/06/22.md | 2 +- 2ch/06/24.md | 2 +- 2ch/06/26.md | 4 ++-- 2ch/06/28.md | 2 +- 2ch/06/34.md | 2 +- 2ch/06/40.md | 12 ++++++------ 2ch/07/01.md | 4 ++-- 2ch/07/04.md | 2 +- 2ch/07/08.md | 6 +++--- 2ch/07/11.md | 2 +- 2ch/07/13.md | 8 ++++---- 2ch/07/16.md | 2 +- 2ch/07/19.md | 4 ++-- 2ch/07/21.md | 2 +- 2ch/08/01.md | 2 +- 2ch/08/05.md | 2 +- 2ch/08/07.md | 2 +- 2ch/08/09.md | 2 +- 2ch/08/11.md | 2 +- 2ch/08/12.md | 6 +++--- 2ch/08/17.md | 2 +- 2ch/09/01.md | 2 +- 2ch/09/05.md | 2 +- 2ch/09/07.md | 2 +- 2ch/09/22.md | 2 +- 2ch/10/01.md | 2 +- 2ch/10/15.md | 2 +- 2ch/10/16.md | 2 +- 2ch/10/17.md | 4 ++-- 2ch/11/01.md | 2 +- 2ch/11/02.md | 2 +- 2ch/11/11.md | 2 +- 2ch/11/16.md | 4 ++-- 2ch/12/01.md | 2 +- 2ch/12/05.md | 2 +- 2ch/12/07.md | 2 +- 2ch/12/09.md | 2 +- 2ch/12/13.md | 4 ++-- 2ch/13/06.md | 2 +- 2ch/13/10.md | 2 +- 2ch/13/16.md | 2 +- 2ch/13/19.md | 2 +- 2ch/14/01.md | 4 ++-- 2ch/14/05.md | 2 +- 2ch/14/07.md | 2 +- 2ch/15/03.md | 6 +++--- 2ch/15/06.md | 4 ++-- 2ch/15/08.md | 6 +++--- 2ch/15/12.md | 4 ++-- 2ch/15/16.md | 2 +- 2ch/16/04.md | 2 +- 2ch/16/09.md | 6 +++--- 2ch/16/11.md | 2 +- 2ch/16/13.md | 4 ++-- 2ch/17/03.md | 4 ++-- 2ch/17/05.md | 4 ++-- 2ch/17/14.md | 2 +- 2ch/18/01.md | 4 ++-- 2ch/18/09.md | 6 +++--- 2ch/18/15.md | 2 +- 2ch/18/28.md | 4 ++-- 2ch/18/33.md | 2 +- 2ch/19/01.md | 2 +- 2ch/19/08.md | 4 ++-- 2ch/19/10.md | 2 +- 2ch/20/05.md | 2 +- 2ch/20/08.md | 2 +- 2ch/20/10.md | 2 +- 2ch/20/14.md | 2 +- 2ch/20/18.md | 2 +- 2ch/20/20.md | 2 +- 2ch/20/24.md | 2 +- 2ch/20/27.md | 2 +- 2ch/20/29.md | 2 +- 2ch/20/31.md | 4 ++-- 2ch/21/01.md | 2 +- 2ch/21/08.md | 2 +- 2ch/21/12.md | 2 +- 2ch/21/18.md | 4 ++-- 2ch/22/04.md | 4 ++-- 2ch/22/09.md | 2 +- 2ch/22/10.md | 2 +- 2ch/23/01.md | 4 ++-- 2ch/23/04.md | 2 +- 2ch/23/06.md | 2 +- 2ch/23/10.md | 2 +- 2ch/23/14.md | 2 +- 2ch/23/16.md | 2 +- 2ch/23/20.md | 2 +- 2ch/24/04.md | 4 ++-- 2ch/24/06.md | 2 +- 2ch/24/11.md | 2 +- 2ch/24/15.md | 2 +- 2ch/24/17.md | 2 +- 2ch/24/20.md | 4 ++-- 2ch/25/01.md | 4 ++-- 2ch/25/03.md | 4 ++-- 2ch/25/05.md | 2 +- 2ch/25/14.md | 2 +- 2ch/25/23.md | 4 ++-- 2ch/25/25.md | 2 +- 2ch/25/27.md | 2 +- 2ch/26/01.md | 2 +- 2ch/26/09.md | 4 ++-- 2ch/26/11.md | 4 ++-- 2ch/26/16.md | 4 ++-- 2ch/26/19.md | 2 +- 2ch/26/21.md | 4 ++-- 2ch/27/03.md | 2 +- 2ch/27/06.md | 2 +- 2ch/28/01.md | 2 +- 2ch/28/03.md | 2 +- 2ch/28/07.md | 2 +- 2ch/28/14.md | 2 +- 2ch/28/22.md | 2 +- 2ch/28/24.md | 2 +- 2ch/29/06.md | 2 +- 2ch/29/10.md | 2 +- 2ch/29/15.md | 4 ++-- 2ch/29/18.md | 2 +- 2ch/29/20.md | 4 ++-- 2ch/29/22.md | 4 ++-- 2ch/29/27.md | 2 +- 2ch/29/29.md | 4 ++-- 2ch/29/31.md | 2 +- 2ch/30/04.md | 2 +- 2ch/30/06.md | 2 +- 2ch/30/07.md | 2 +- 2ch/30/10.md | 6 +++--- 2ch/30/13.md | 4 ++-- 2ch/30/16.md | 2 +- 2ch/30/18.md | 2 +- 2ch/30/21.md | 4 ++-- 2ch/30/25.md | 2 +- 2ch/31/01.md | 4 ++-- 2ch/31/02.md | 2 +- 2ch/31/04.md | 8 ++++---- 2ch/31/06.md | 2 +- 2ch/31/11.md | 2 +- 2ch/31/14.md | 2 +- 2ch/31/20.md | 4 ++-- 2ch/32/06.md | 4 ++-- 2ch/32/11.md | 6 +++--- 2ch/32/13.md | 2 +- 2ch/32/16.md | 2 +- 2ch/32/18.md | 2 +- 2ch/32/24.md | 4 ++-- 2ch/32/27.md | 4 ++-- 2ch/32/30.md | 2 +- 2ch/32/32.md | 2 +- 2ch/33/01.md | 4 ++-- 2ch/33/04.md | 4 ++-- 2ch/33/07.md | 4 ++-- 2ch/33/10.md | 2 +- 2ch/33/12.md | 4 ++-- 2ch/33/14.md | 2 +- 2ch/33/16.md | 2 +- 2ch/33/18.md | 6 +++--- 2ch/33/24.md | 2 +- 2ch/34/01.md | 2 +- 2ch/34/04.md | 2 +- 2ch/34/06.md | 2 +- 2ch/34/14.md | 2 +- 2ch/34/17.md | 2 +- 2ch/34/22.md | 2 +- 2ch/34/23.md | 2 +- 2ch/34/26.md | 6 +++--- 2ch/34/31.md | 4 ++-- 2ch/34/33.md | 2 +- 2ch/35/03.md | 4 ++-- 2ch/35/05.md | 2 +- 2ch/35/10.md | 4 ++-- 2ch/35/15.md | 2 +- 2ch/35/16.md | 4 ++-- 2ch/35/18.md | 2 +- 2ch/35/22.md | 4 ++-- 2ch/35/23.md | 2 +- 2ch/36/11.md | 2 +- 2ch/36/13.md | 4 ++-- 2ch/36/15.md | 4 ++-- 2ch/36/20.md | 4 ++-- 2ch/36/22.md | 2 +- 2co/01/03.md | 2 +- 2co/01/05.md | 6 +++--- 2co/01/08.md | 6 +++--- 2co/01/11.md | 2 +- 2co/01/12.md | 2 +- 2co/01/15.md | 4 ++-- 2co/01/21.md | 2 +- 2co/01/23.md | 2 +- 2co/02/03.md | 8 ++++---- 2co/02/16.md | 4 ++-- 2co/03/01.md | 2 +- 2co/03/04.md | 2 +- 2co/03/07.md | 2 +- 2co/03/12.md | 4 ++-- 2co/03/14.md | 6 +++--- 2co/03/17.md | 2 +- 2co/04/01.md | 6 +++--- 2co/04/03.md | 4 ++-- 2co/04/05.md | 4 ++-- 2co/04/07.md | 4 ++-- 2co/04/11.md | 2 +- 2co/04/13.md | 2 +- 2co/04/16.md | 2 +- 2co/04/intro.md | 4 ++-- 2co/05/01.md | 2 +- 2co/05/04.md | 2 +- 2co/05/06.md | 4 ++-- 2co/05/11.md | 4 ++-- 2co/05/13.md | 4 ++-- 2co/06/01.md | 2 +- 2co/06/04.md | 6 +++--- 2co/06/08.md | 6 +++--- 2co/06/11.md | 2 +- 2co/06/14.md | 4 ++-- 2co/06/intro.md | 4 ++-- 2co/07/02.md | 10 +++++----- 2co/07/08.md | 4 ++-- 2co/07/11.md | 2 +- 2co/07/13.md | 2 +- 2co/07/15.md | 2 +- 2co/08/01.md | 4 ++-- 2co/08/08.md | 2 +- 2co/08/16.md | 2 +- 2co/08/18.md | 2 +- 2co/08/20.md | 2 +- 2co/08/22.md | 2 +- 2co/09/03.md | 2 +- 2co/09/06.md | 2 +- 2co/09/10.md | 4 ++-- 2co/09/12.md | 2 +- 2co/09/intro.md | 2 +- 2co/10/01.md | 4 ++-- 2co/10/03.md | 2 +- 2co/11/03.md | 4 ++-- 2co/11/07.md | 2 +- 2co/11/12.md | 2 +- 2co/11/14.md | 2 +- 2co/11/16.md | 2 +- 2co/11/19.md | 2 +- 2co/11/22.md | 6 +++--- 2co/11/24.md | 4 ++-- 2co/11/intro.md | 2 +- 2co/12/08.md | 2 +- 2co/12/16.md | 2 +- 2co/12/20.md | 4 ++-- 2co/13/05.md | 2 +- 2co/13/07.md | 2 +- 2co/13/09.md | 2 +- 2co/13/11.md | 2 +- 2jn/01/04.md | 6 +++--- 2jn/01/07.md | 6 +++--- 2jn/01/09.md | 2 +- 2jn/01/12.md | 4 ++-- 2ki/01/01.md | 2 +- 2ki/01/07.md | 2 +- 2ki/01/17.md | 2 +- 2ki/02/15.md | 4 ++-- 2ki/02/21.md | 4 ++-- 2ki/03/04.md | 2 +- 2ki/03/11.md | 2 +- 2ki/03/13.md | 2 +- 2ki/04/01.md | 2 +- 2ki/04/12.md | 2 +- 2ki/04/17.md | 4 ++-- 2ki/04/28.md | 2 +- 2ki/04/30.md | 2 +- 2ki/04/35.md | 2 +- 2ki/04/42.md | 4 ++-- 2ki/05/01.md | 2 +- 2ki/05/08.md | 4 ++-- 2ki/05/11.md | 4 ++-- 2ki/05/13.md | 2 +- 2ki/05/15.md | 4 ++-- 2ki/05/17.md | 2 +- 2ki/06/12.md | 2 +- 2ki/06/17.md | 2 +- 2ki/07/01.md | 4 ++-- 2ki/07/03.md | 2 +- 2ki/07/12.md | 2 +- 2ki/07/16.md | 4 ++-- 2ki/08/01.md | 4 ++-- 2ki/08/05.md | 4 ++-- 2ki/08/18.md | 2 +- 2ki/08/20.md | 2 +- 2ki/08/22.md | 4 ++-- 2ki/08/25.md | 2 +- 2ki/09/04.md | 2 +- 2ki/09/07.md | 6 +++--- 2ki/09/14.md | 2 +- 2ki/09/23.md | 2 +- 2ki/09/25.md | 2 +- 2ki/09/27.md | 2 +- 2ki/09/30.md | 4 ++-- 2ki/10/04.md | 4 ++-- 2ki/10/08.md | 2 +- 2ki/10/10.md | 2 +- 2ki/10/15.md | 4 ++-- 2ki/10/18.md | 4 ++-- 2ki/10/21.md | 2 +- 2ki/10/29.md | 8 ++++---- 2ki/10/32.md | 2 +- 2ki/10/34.md | 2 +- 2ki/11/01.md | 4 ++-- 2ki/11/04.md | 6 +++--- 2ki/11/11.md | 2 +- 2ki/11/17.md | 2 +- 2ki/12/09.md | 4 ++-- 2ki/12/19.md | 2 +- 2ki/13/03.md | 2 +- 2ki/13/08.md | 2 +- 2ki/13/14.md | 2 +- 2ki/13/20.md | 2 +- 2ki/13/22.md | 2 +- 2ki/14/06.md | 4 ++-- 2ki/14/08.md | 4 ++-- 2ki/14/13.md | 2 +- 2ki/14/15.md | 2 +- 2ki/14/17.md | 2 +- 2ki/14/20.md | 2 +- 2ki/14/23.md | 4 ++-- 2ki/14/26.md | 4 ++-- 2ki/15/04.md | 4 ++-- 2ki/15/06.md | 2 +- 2ki/15/10.md | 2 +- 2ki/15/19.md | 2 +- 2ki/15/21.md | 2 +- 2ki/15/34.md | 2 +- 2ki/16/03.md | 2 +- 2ki/16/10.md | 2 +- 2ki/16/15.md | 2 +- 2ki/16/19.md | 2 +- 2ki/17/07.md | 2 +- 2ki/17/13.md | 4 ++-- 2ki/17/19.md | 4 ++-- 2ki/17/24.md | 2 +- 2ki/17/32.md | 2 +- 2ki/17/34.md | 4 ++-- 2ki/17/36.md | 2 +- 2ki/17/39.md | 2 +- 2ki/18/04.md | 2 +- 2ki/18/06.md | 2 +- 2ki/18/11.md | 2 +- 2ki/18/13.md | 2 +- 2ki/18/16.md | 2 +- 2ki/18/19.md | 2 +- 2ki/18/22.md | 2 +- 2ki/18/28.md | 6 +++--- 2ki/18/31.md | 2 +- 2ki/18/36.md | 6 +++--- 2ki/19/01.md | 2 +- 2ki/19/03.md | 4 ++-- 2ki/19/10.md | 2 +- 2ki/19/14.md | 6 +++--- 2ki/19/20.md | 6 +++--- 2ki/19/27.md | 2 +- 2ki/19/29.md | 6 +++--- 2ki/19/35.md | 2 +- 2ki/20/01.md | 8 ++++---- 2ki/20/04.md | 4 ++-- 2ki/20/16.md | 2 +- 2ki/20/19.md | 4 ++-- 2ki/21/01.md | 6 +++--- 2ki/21/04.md | 4 ++-- 2ki/21/07.md | 4 ++-- 2ki/21/16.md | 4 ++-- 2ki/21/21.md | 4 ++-- 2ki/22/01.md | 4 ++-- 2ki/22/03.md | 2 +- 2ki/22/11.md | 4 ++-- 2ki/22/14.md | 2 +- 2ki/22/17.md | 4 ++-- 2ki/23/01.md | 2 +- 2ki/23/03.md | 6 +++--- 2ki/23/08.md | 4 ++-- 2ki/23/12.md | 4 ++-- 2ki/23/15.md | 4 ++-- 2ki/23/21.md | 4 ++-- 2ki/23/24.md | 8 ++++---- 2ki/24/01.md | 4 ++-- 2ki/24/05.md | 2 +- 2ki/24/13.md | 2 +- 2ki/25/04.md | 2 +- 2ki/25/08.md | 2 +- 2ki/25/18.md | 2 +- 2ki/25/25.md | 2 +- 2ki/25/28.md | 2 +- 2pe/01/03.md | 2 +- 2pe/01/05.md | 2 +- 2pe/01/08.md | 4 ++-- 2pe/01/16.md | 2 +- 2pe/01/19.md | 4 ++-- 2pe/02/01.md | 2 +- 2pe/02/04.md | 2 +- 2pe/02/10.md | 2 +- 2pe/02/12.md | 6 +++--- 2pe/02/15.md | 4 ++-- 2pe/02/17.md | 6 +++--- 2pe/02/20.md | 2 +- 2pe/03/01.md | 2 +- 2pe/03/03.md | 2 +- 2pe/03/05.md | 2 +- 2pe/03/14.md | 2 +- 2pe/03/17.md | 4 ++-- 2sa/01/01.md | 2 +- 2sa/01/03.md | 4 ++-- 2sa/01/08.md | 2 +- 2sa/01/11.md | 2 +- 2sa/01/17.md | 6 +++--- 2sa/01/21.md | 2 +- 2sa/01/23.md | 4 ++-- 2sa/02/06.md | 2 +- 2sa/02/08.md | 4 ++-- 2sa/02/16.md | 2 +- 2sa/02/18.md | 2 +- 2sa/02/22.md | 4 ++-- 2sa/02/28.md | 2 +- 2sa/03/02.md | 2 +- 2sa/03/08.md | 2 +- 2sa/03/09.md | 2 +- 2sa/03/12.md | 2 +- 2sa/03/17.md | 2 +- 2sa/03/21.md | 2 +- 2sa/03/24.md | 2 +- 2sa/03/27.md | 4 ++-- 2sa/03/28.md | 2 +- 2sa/03/37.md | 2 +- 2sa/04/01.md | 4 ++-- 2sa/04/05.md | 4 ++-- 2sa/04/08.md | 4 ++-- 2sa/04/intro.md | 4 ++-- 2sa/05/01.md | 2 +- 2sa/05/03.md | 2 +- 2sa/05/06.md | 4 ++-- 2sa/05/11.md | 2 +- 2sa/05/24.md | 2 +- 2sa/06/01.md | 6 +++--- 2sa/06/03.md | 2 +- 2sa/06/06.md | 2 +- 2sa/06/10.md | 2 +- 2sa/06/12.md | 2 +- 2sa/06/14.md | 4 ++-- 2sa/06/16.md | 4 ++-- 2sa/06/20.md | 2 +- 2sa/06/21.md | 2 +- 2sa/06/intro.md | 2 +- 2sa/07/01.md | 4 ++-- 2sa/07/03.md | 4 ++-- 2sa/07/06.md | 2 +- 2sa/07/08.md | 2 +- 2sa/07/10.md | 6 +++--- 2sa/07/12.md | 2 +- 2sa/07/15.md | 2 +- 2sa/07/18.md | 2 +- 2sa/07/21.md | 2 +- 2sa/07/24.md | 2 +- 2sa/07/27.md | 6 +++--- 2sa/08/02.md | 2 +- 2sa/08/15.md | 4 ++-- 2sa/09/05.md | 6 +++--- 2sa/09/07.md | 4 ++-- 2sa/09/09.md | 2 +- 2sa/09/11.md | 2 +- 2sa/09/intro.md | 2 +- 2sa/10/01.md | 4 ++-- 2sa/10/06.md | 2 +- 2sa/10/09.md | 4 ++-- 2sa/10/15.md | 4 ++-- 2sa/10/17.md | 4 ++-- 2sa/11/01.md | 2 +- 2sa/11/09.md | 4 ++-- 2sa/11/18.md | 4 ++-- 2sa/11/21.md | 2 +- 2sa/11/22.md | 2 +- 2sa/12/01.md | 2 +- 2sa/12/04.md | 2 +- 2sa/12/07.md | 2 +- 2sa/12/09.md | 2 +- 2sa/12/11.md | 2 +- 2sa/12/14.md | 2 +- 2sa/12/19.md | 2 +- 2sa/12/24.md | 2 +- 2sa/13/07.md | 2 +- 2sa/13/10.md | 2 +- 2sa/13/13.md | 2 +- 2sa/13/20.md | 2 +- 2sa/13/27.md | 4 ++-- 2sa/13/30.md | 2 +- 2sa/13/32.md | 2 +- 2sa/13/34.md | 2 +- 2sa/14/01.md | 6 +++--- 2sa/14/07.md | 2 +- 2sa/14/08.md | 2 +- 2sa/14/10.md | 2 +- 2sa/14/15.md | 4 ++-- 2sa/14/21.md | 2 +- 2sa/14/25.md | 2 +- 2sa/14/28.md | 2 +- 2sa/14/32.md | 2 +- 2sa/15/01.md | 4 ++-- 2sa/15/05.md | 6 +++--- 2sa/15/13.md | 4 ++-- 2sa/15/24.md | 2 +- 2sa/15/27.md | 2 +- 2sa/15/30.md | 4 ++-- 2sa/16/03.md | 8 ++++---- 2sa/16/05.md | 2 +- 2sa/16/09.md | 2 +- 2sa/16/11.md | 2 +- 2sa/16/15.md | 2 +- 2sa/17/01.md | 4 ++-- 2sa/17/08.md | 2 +- 2sa/17/11.md | 2 +- 2sa/17/23.md | 2 +- 2sa/18/01.md | 2 +- 2sa/18/03.md | 4 ++-- 2sa/18/06.md | 2 +- 2sa/18/12.md | 2 +- 2sa/18/14.md | 2 +- 2sa/18/19.md | 2 +- 2sa/18/21.md | 4 ++-- 2sa/18/24.md | 4 ++-- 2sa/18/28.md | 2 +- 2sa/18/31.md | 4 ++-- 2sa/19/01.md | 2 +- 2sa/19/05.md | 6 +++--- 2sa/19/07.md | 2 +- 2sa/19/09.md | 4 ++-- 2sa/19/13.md | 2 +- 2sa/19/16.md | 2 +- 2sa/19/26.md | 2 +- 2sa/19/34.md | 2 +- 2sa/19/37.md | 2 +- 2sa/19/40.md | 2 +- 2sa/19/42.md | 4 ++-- 2sa/20/03.md | 2 +- 2sa/20/04.md | 2 +- 2sa/20/14.md | 2 +- 2sa/20/17.md | 4 ++-- 2sa/20/23.md | 2 +- 2sa/21/01.md | 4 ++-- 2sa/21/02.md | 2 +- 2sa/21/07.md | 2 +- 2sa/21/10.md | 2 +- 2sa/21/14.md | 4 ++-- 2sa/21/15.md | 2 +- 2sa/22/03.md | 2 +- 2sa/22/05.md | 4 ++-- 2sa/22/10.md | 2 +- 2sa/22/19.md | 4 ++-- 2sa/22/22.md | 2 +- 2sa/22/24.md | 2 +- 2sa/22/28.md | 4 ++-- 2sa/22/30.md | 6 +++--- 2sa/22/32.md | 2 +- 2sa/22/38.md | 4 ++-- 2sa/22/44.md | 2 +- 2sa/22/47.md | 6 +++--- 2sa/23/01.md | 8 ++++---- 2sa/23/03.md | 4 ++-- 2sa/23/13.md | 2 +- 2sa/23/15.md | 2 +- 2sa/24/01.md | 4 ++-- 2sa/24/03.md | 2 +- 2sa/24/10.md | 4 ++-- 2sa/24/11.md | 4 ++-- 2sa/24/15.md | 4 ++-- 2sa/24/18.md | 6 +++--- 2th/01/03.md | 6 +++--- 2th/01/06.md | 2 +- 2th/01/09.md | 2 +- 2th/01/11.md | 2 +- 2th/02/03.md | 2 +- 2th/02/08.md | 2 +- 2th/02/13.md | 2 +- 2th/02/16.md | 6 +++--- 2th/03/01.md | 4 ++-- 2th/03/04.md | 4 ++-- 2th/03/13.md | 4 ++-- 2th/front/intro.md | 2 +- 2ti/01/03.md | 6 +++--- 2ti/01/08.md | 6 +++--- 2ti/01/12.md | 2 +- 2ti/01/15.md | 2 +- 2ti/02/03.md | 2 +- 2ti/02/08.md | 12 ++++++------ 2ti/02/11.md | 4 ++-- 2ti/02/14.md | 2 +- 2ti/02/19.md | 2 +- 2ti/02/22.md | 2 +- 2ti/03/01.md | 2 +- 2ti/03/05.md | 2 +- 2ti/03/08.md | 2 +- 2ti/03/10.md | 6 +++--- 2ti/03/16.md | 2 +- 2ti/04/01.md | 4 ++-- 2ti/04/03.md | 8 ++++---- 2ti/04/14.md | 2 +- 2ti/04/17.md | 2 +- 3jn/01/01.md | 6 +++--- 3jn/01/05.md | 2 +- 3jn/01/09.md | 2 +- 3jn/01/11.md | 2 +- 3jn/01/13.md | 2 +- act/01/01.md | 4 ++-- act/01/06.md | 4 ++-- act/01/12.md | 2 +- act/01/15.md | 2 +- act/01/24.md | 4 ++-- act/02/01.md | 2 +- act/02/05.md | 2 +- act/02/20.md | 2 +- act/02/22.md | 8 ++++---- act/02/25.md | 4 ++-- act/02/27.md | 2 +- act/02/29.md | 6 +++--- act/02/32.md | 4 ++-- act/02/34.md | 2 +- act/02/37.md | 2 +- act/02/40.md | 4 ++-- act/02/46.md | 6 +++--- act/03/01.md | 2 +- act/03/04.md | 2 +- act/03/07.md | 2 +- act/03/09.md | 2 +- act/03/11.md | 2 +- act/03/13.md | 4 ++-- act/03/15.md | 4 ++-- act/03/19.md | 4 ++-- act/03/21.md | 6 +++--- act/03/24.md | 4 ++-- act/04/01.md | 4 ++-- act/04/05.md | 2 +- act/04/08.md | 4 ++-- act/04/15.md | 2 +- act/04/23.md | 4 ++-- act/04/27.md | 4 ++-- act/04/29.md | 6 +++--- act/04/32.md | 2 +- act/05/03.md | 4 ++-- act/05/09.md | 2 +- act/05/14.md | 2 +- act/05/17.md | 4 ++-- act/05/19.md | 4 ++-- act/05/26.md | 2 +- act/05/29.md | 4 ++-- act/05/33.md | 4 ++-- act/05/35.md | 4 ++-- act/05/40.md | 4 ++-- act/06/01.md | 4 ++-- act/06/02.md | 4 ++-- act/06/05.md | 2 +- act/06/07.md | 2 +- act/06/08.md | 2 +- act/06/12.md | 2 +- act/07/11.md | 2 +- act/07/22.md | 4 ++-- act/07/26.md | 2 +- act/07/33.md | 2 +- act/07/35.md | 4 ++-- act/07/38.md | 6 +++--- act/07/41.md | 4 ++-- act/07/51.md | 2 +- act/07/57.md | 2 +- act/07/59.md | 4 ++-- act/08/04.md | 2 +- act/08/06.md | 2 +- act/08/14.md | 6 +++--- act/08/20.md | 4 ++-- act/08/24.md | 2 +- act/08/25.md | 2 +- act/08/26.md | 4 ++-- act/08/32.md | 2 +- act/08/36.md | 2 +- act/08/39.md | 2 +- act/09/01.md | 2 +- act/09/03.md | 2 +- act/09/08.md | 2 +- act/09/10.md | 2 +- act/09/13.md | 6 +++--- act/09/20.md | 4 ++-- act/09/23.md | 4 ++-- act/09/28.md | 2 +- act/09/38.md | 2 +- act/09/40.md | 2 +- act/10/01.md | 4 ++-- act/10/03.md | 2 +- act/10/09.md | 2 +- act/10/17.md | 2 +- act/10/19.md | 2 +- act/10/22.md | 4 ++-- act/10/27.md | 2 +- act/10/30.md | 4 ++-- act/10/36.md | 2 +- act/10/39.md | 4 ++-- act/10/42.md | 4 ++-- act/10/44.md | 2 +- act/10/46.md | 2 +- act/11/01.md | 6 +++--- act/11/04.md | 2 +- act/11/17.md | 2 +- act/11/19.md | 2 +- act/12/05.md | 2 +- act/12/07.md | 2 +- act/12/09.md | 2 +- act/12/11.md | 2 +- act/12/13.md | 2 +- act/12/24.md | 2 +- act/12/intro.md | 2 +- act/13/01.md | 6 +++--- act/13/04.md | 4 ++-- act/13/06.md | 2 +- act/13/09.md | 2 +- act/13/13.md | 2 +- act/13/16.md | 4 ++-- act/13/21.md | 2 +- act/13/23.md | 2 +- act/13/30.md | 4 ++-- act/13/32.md | 2 +- act/13/35.md | 2 +- act/13/42.md | 6 +++--- act/13/44.md | 2 +- act/13/46.md | 10 +++++----- act/13/48.md | 4 ++-- act/13/50.md | 4 ++-- act/13/intro.md | 2 +- act/14/01.md | 6 +++--- act/14/05.md | 6 +++--- act/14/17.md | 2 +- act/14/19.md | 6 +++--- act/14/21.md | 2 +- act/14/23.md | 4 ++-- act/14/27.md | 2 +- act/14/intro.md | 2 +- act/15/03.md | 4 ++-- act/15/05.md | 2 +- act/15/07.md | 6 +++--- act/15/12.md | 2 +- act/15/13.md | 2 +- act/15/15.md | 4 ++-- act/15/19.md | 6 +++--- act/15/22.md | 2 +- act/15/24.md | 2 +- act/15/27.md | 4 ++-- act/15/33.md | 2 +- act/16/01.md | 2 +- act/16/06.md | 2 +- act/16/11.md | 4 ++-- act/16/14.md | 2 +- act/16/16.md | 4 ++-- act/16/19.md | 4 ++-- act/16/25.md | 2 +- act/16/32.md | 2 +- act/16/35.md | 2 +- act/17/01.md | 6 +++--- act/17/03.md | 10 +++++----- act/17/05.md | 2 +- act/17/10.md | 8 ++++---- act/17/13.md | 4 ++-- act/17/16.md | 4 ++-- act/17/22.md | 2 +- act/17/24.md | 2 +- act/17/30.md | 6 +++--- act/17/32.md | 2 +- act/18/01.md | 4 ++-- act/18/04.md | 6 +++--- act/18/07.md | 2 +- act/18/09.md | 2 +- act/18/12.md | 2 +- act/18/14.md | 4 ++-- act/18/16.md | 2 +- act/18/18.md | 6 +++--- act/18/24.md | 6 +++--- act/18/27.md | 4 ++-- act/19/01.md | 2 +- act/19/08.md | 6 +++--- act/19/13.md | 2 +- act/19/15.md | 2 +- act/19/26.md | 2 +- act/19/33.md | 2 +- act/19/38.md | 2 +- act/20/01.md | 2 +- act/20/09.md | 2 +- act/20/15.md | 2 +- act/20/17.md | 4 ++-- act/20/22.md | 2 +- act/20/25.md | 2 +- act/20/28.md | 2 +- act/20/31.md | 2 +- act/20/33.md | 4 ++-- act/20/36.md | 2 +- act/21/05.md | 2 +- act/21/10.md | 4 ++-- act/21/12.md | 2 +- act/21/17.md | 2 +- act/21/20.md | 4 ++-- act/21/25.md | 4 ++-- act/21/27.md | 4 ++-- act/21/32.md | 4 ++-- act/21/39.md | 4 ++-- act/22/01.md | 2 +- act/22/03.md | 4 ++-- act/22/12.md | 4 ++-- act/22/17.md | 2 +- act/22/19.md | 4 ++-- act/22/22.md | 2 +- act/22/25.md | 2 +- act/22/30.md | 2 +- act/23/01.md | 4 ++-- act/23/06.md | 6 +++--- act/23/09.md | 6 +++--- act/23/12.md | 2 +- act/23/16.md | 2 +- act/23/18.md | 2 +- act/23/20.md | 2 +- act/23/22.md | 2 +- act/23/25.md | 2 +- act/23/intro.md | 2 +- act/24/04.md | 2 +- act/24/07.md | 2 +- act/24/10.md | 2 +- act/24/14.md | 6 +++--- act/24/17.md | 2 +- act/24/20.md | 2 +- act/24/22.md | 4 ++-- act/25/01.md | 2 +- act/25/06.md | 4 ++-- act/25/09.md | 2 +- act/25/11.md | 2 +- act/25/13.md | 4 ++-- act/25/23.md | 4 ++-- act/25/25.md | 2 +- act/26/01.md | 2 +- act/26/04.md | 4 ++-- act/26/06.md | 6 +++--- act/26/09.md | 2 +- act/26/12.md | 2 +- act/26/15.md | 6 +++--- act/26/19.md | 6 +++--- act/26/22.md | 12 ++++++------ act/26/27.md | 2 +- act/26/30.md | 2 +- act/26/intro.md | 4 ++-- act/27/01.md | 2 +- act/27/09.md | 4 ++-- act/27/27.md | 2 +- act/27/30.md | 2 +- act/27/42.md | 2 +- act/28/05.md | 4 ++-- act/28/07.md | 4 ++-- act/28/16.md | 2 +- act/28/19.md | 6 +++--- act/28/25.md | 2 +- act/28/27.md | 4 ++-- act/28/28.md | 2 +- amo/01/01.md | 4 ++-- amo/01/05.md | 4 ++-- amo/02/02.md | 2 +- amo/02/06.md | 2 +- amo/02/07.md | 4 ++-- amo/02/11.md | 6 +++--- amo/03/01.md | 4 ++-- amo/03/11.md | 2 +- amo/03/13.md | 4 ++-- amo/04/01.md | 4 ++-- amo/04/04.md | 2 +- amo/04/06.md | 2 +- amo/04/08.md | 2 +- amo/04/12.md | 2 +- amo/05/01.md | 4 ++-- amo/05/03.md | 2 +- amo/05/10.md | 2 +- amo/05/12.md | 4 ++-- amo/05/18.md | 4 ++-- amo/05/21.md | 2 +- amo/05/25.md | 2 +- amo/06/01.md | 4 ++-- amo/06/09.md | 2 +- amo/06/11.md | 2 +- amo/06/12.md | 2 +- amo/06/14.md | 6 +++--- amo/07/01.md | 2 +- amo/07/07.md | 2 +- amo/07/10.md | 2 +- amo/07/14.md | 2 +- amo/07/16.md | 2 +- amo/08/01.md | 2 +- amo/08/11.md | 2 +- amo/09/01.md | 4 ++-- amo/09/05.md | 2 +- amo/09/07.md | 2 +- amo/09/09.md | 2 +- amo/09/11.md | 2 +- col/01/01.md | 2 +- col/01/04.md | 4 ++-- col/01/09.md | 2 +- col/01/11.md | 4 ++-- col/01/13.md | 2 +- col/01/15.md | 2 +- col/01/18.md | 4 ++-- col/01/21.md | 2 +- col/01/24.md | 6 +++--- col/01/intro.md | 2 +- col/02/06.md | 2 +- col/02/10.md | 4 ++-- col/02/13.md | 2 +- col/02/18.md | 2 +- col/02/20.md | 2 +- col/03/01.md | 2 +- col/03/05.md | 4 ++-- col/03/09.md | 2 +- col/03/15.md | 4 ++-- col/04/02.md | 4 ++-- col/04/12.md | 2 +- dan/01/01.md | 2 +- dan/01/03.md | 2 +- dan/02/05.md | 4 ++-- dan/02/07.md | 2 +- dan/02/14.md | 2 +- dan/02/21.md | 4 ++-- dan/02/23.md | 2 +- dan/02/27.md | 2 +- dan/02/36.md | 2 +- dan/02/44.md | 2 +- dan/02/46.md | 2 +- dan/02/48.md | 2 +- dan/03/03.md | 2 +- dan/03/08.md | 2 +- dan/03/11.md | 2 +- dan/03/13.md | 2 +- dan/03/19.md | 2 +- dan/03/21.md | 2 +- dan/03/28.md | 2 +- dan/04/07.md | 2 +- dan/04/17.md | 2 +- dan/04/26.md | 4 ++-- dan/04/34.md | 2 +- dan/04/36.md | 4 ++-- dan/05/07.md | 2 +- dan/05/11.md | 4 ++-- dan/05/13.md | 2 +- dan/05/15.md | 2 +- dan/05/17.md | 4 ++-- dan/05/20.md | 2 +- dan/05/22.md | 6 +++--- dan/05/29.md | 2 +- dan/06/04.md | 2 +- dan/06/10.md | 2 +- dan/06/13.md | 2 +- dan/07/17.md | 2 +- dan/07/25.md | 2 +- dan/08/05.md | 2 +- dan/08/09.md | 2 +- dan/08/11.md | 2 +- dan/08/24.md | 2 +- dan/08/intro.md | 2 +- dan/09/01.md | 2 +- dan/09/03.md | 6 +++--- dan/09/05.md | 4 ++-- dan/09/07.md | 2 +- dan/09/09.md | 6 +++--- dan/09/12.md | 4 ++-- dan/09/15.md | 2 +- dan/09/17.md | 4 ++-- dan/09/20.md | 4 ++-- dan/09/22.md | 2 +- dan/10/01.md | 2 +- dan/10/04.md | 2 +- dan/10/10.md | 2 +- dan/10/12.md | 4 ++-- dan/10/16.md | 2 +- dan/11/03.md | 2 +- dan/11/05.md | 2 +- dan/11/07.md | 2 +- dan/11/13.md | 2 +- dan/11/14.md | 2 +- dan/11/17.md | 4 ++-- dan/11/20.md | 2 +- dan/11/23.md | 2 +- dan/11/25.md | 2 +- dan/11/28.md | 2 +- dan/11/29.md | 2 +- dan/11/38.md | 2 +- dan/12/01.md | 4 ++-- dan/12/03.md | 4 ++-- dan/12/08.md | 2 +- dan/12/12.md | 4 ++-- deu/01/01.md | 4 ++-- deu/01/03.md | 4 ++-- deu/01/15.md | 2 +- deu/01/17.md | 4 ++-- deu/01/19.md | 2 +- deu/01/22.md | 2 +- deu/01/25.md | 2 +- deu/01/26.md | 4 ++-- deu/01/34.md | 2 +- deu/01/37.md | 2 +- deu/01/41.md | 2 +- deu/01/43.md | 2 +- deu/02/04.md | 2 +- deu/02/06.md | 2 +- deu/02/12.md | 2 +- deu/02/16.md | 2 +- deu/02/26.md | 2 +- deu/02/30.md | 4 ++-- deu/02/32.md | 2 +- deu/03/03.md | 2 +- deu/03/05.md | 2 +- deu/03/18.md | 4 ++-- deu/03/19.md | 2 +- deu/03/21.md | 2 +- deu/04/01.md | 6 +++--- deu/04/05.md | 2 +- deu/04/09.md | 4 ++-- deu/04/11.md | 6 +++--- deu/04/13.md | 2 +- deu/04/15.md | 2 +- deu/04/21.md | 2 +- deu/04/25.md | 2 +- deu/04/29.md | 2 +- deu/04/35.md | 2 +- deu/04/39.md | 4 ++-- deu/04/44.md | 2 +- deu/05/01.md | 2 +- deu/05/04.md | 4 ++-- deu/05/09.md | 4 ++-- deu/05/12.md | 6 +++--- deu/05/15.md | 2 +- deu/05/16.md | 4 ++-- deu/05/22.md | 6 +++--- deu/05/25.md | 2 +- deu/05/28.md | 8 ++++---- deu/05/31.md | 2 +- deu/05/32.md | 6 +++--- deu/06/01.md | 4 ++-- deu/06/03.md | 2 +- deu/06/04.md | 4 ++-- deu/06/06.md | 6 +++--- deu/06/08.md | 2 +- deu/06/10.md | 2 +- deu/06/13.md | 2 +- deu/06/16.md | 2 +- deu/06/20.md | 2 +- deu/06/24.md | 2 +- deu/07/04.md | 4 ++-- deu/07/06.md | 2 +- deu/07/07.md | 2 +- deu/07/09.md | 4 ++-- deu/07/12.md | 2 +- deu/07/14.md | 2 +- deu/07/17.md | 4 ++-- deu/08/01.md | 6 +++--- deu/08/03.md | 4 ++-- deu/08/04.md | 8 ++++---- deu/08/13.md | 2 +- deu/08/18.md | 2 +- deu/09/01.md | 2 +- deu/09/04.md | 2 +- deu/09/05.md | 4 ++-- deu/09/09.md | 2 +- deu/09/11.md | 4 ++-- deu/09/13.md | 2 +- deu/09/19.md | 2 +- deu/09/22.md | 2 +- deu/10/01.md | 2 +- deu/10/03.md | 2 +- deu/10/05.md | 2 +- deu/10/06.md | 4 ++-- deu/10/08.md | 2 +- deu/10/12.md | 8 ++++---- deu/10/16.md | 2 +- deu/11/01.md | 2 +- deu/11/06.md | 2 +- deu/11/08.md | 2 +- deu/11/10.md | 2 +- deu/11/13.md | 4 ++-- deu/11/16.md | 10 +++++----- deu/11/18.md | 4 ++-- deu/11/20.md | 2 +- deu/11/22.md | 4 ++-- deu/11/26.md | 4 ++-- deu/12/03.md | 2 +- deu/12/05.md | 2 +- deu/12/08.md | 2 +- deu/12/10.md | 4 ++-- deu/12/12.md | 2 +- deu/12/13.md | 2 +- deu/12/15.md | 4 ++-- deu/12/17.md | 2 +- deu/12/18.md | 2 +- deu/12/21.md | 4 ++-- deu/12/26.md | 2 +- deu/12/28.md | 4 ++-- deu/12/29.md | 2 +- deu/12/31.md | 2 +- deu/13/01.md | 6 +++--- deu/13/04.md | 10 +++++----- deu/13/08.md | 2 +- deu/13/10.md | 6 +++--- deu/13/17.md | 4 ++-- deu/14/01.md | 2 +- deu/14/21.md | 4 ++-- deu/14/22.md | 6 +++--- deu/14/26.md | 2 +- deu/14/28.md | 2 +- deu/15/04.md | 2 +- deu/15/07.md | 4 ++-- deu/15/09.md | 2 +- deu/15/11.md | 2 +- deu/15/12.md | 4 ++-- deu/15/15.md | 2 +- deu/15/18.md | 2 +- deu/15/19.md | 2 +- deu/15/22.md | 2 +- deu/16/03.md | 2 +- deu/16/05.md | 2 +- deu/16/07.md | 2 +- deu/16/09.md | 2 +- deu/16/11.md | 2 +- deu/16/13.md | 2 +- deu/16/15.md | 4 ++-- deu/16/16.md | 2 +- deu/16/18.md | 4 ++-- deu/16/21.md | 2 +- deu/17/02.md | 8 ++++---- deu/17/05.md | 6 +++--- deu/17/08.md | 2 +- deu/17/10.md | 2 +- deu/17/16.md | 4 ++-- deu/17/18.md | 4 ++-- deu/17/20.md | 6 +++--- deu/18/01.md | 2 +- deu/18/03.md | 2 +- deu/18/06.md | 2 +- deu/18/09.md | 2 +- deu/18/15.md | 4 ++-- deu/18/17.md | 4 ++-- deu/18/20.md | 4 ++-- deu/19/01.md | 2 +- deu/19/04.md | 2 +- deu/19/06.md | 4 ++-- deu/19/08.md | 2 +- deu/19/11.md | 4 ++-- deu/19/intro.md | 2 +- deu/20/02.md | 4 ++-- deu/20/05.md | 2 +- deu/20/06.md | 2 +- deu/20/08.md | 4 ++-- deu/20/10.md | 2 +- deu/20/16.md | 4 ++-- deu/21/05.md | 2 +- deu/21/08.md | 2 +- deu/21/15.md | 2 +- deu/21/18.md | 2 +- deu/21/20.md | 6 +++--- deu/21/22.md | 4 ++-- deu/22/01.md | 4 ++-- deu/22/03.md | 2 +- deu/22/06.md | 2 +- deu/22/09.md | 4 ++-- deu/22/15.md | 2 +- deu/22/18.md | 2 +- deu/22/20.md | 6 +++--- deu/22/22.md | 2 +- deu/22/23.md | 6 +++--- deu/22/25.md | 2 +- deu/23/01.md | 4 ++-- deu/23/03.md | 2 +- deu/23/07.md | 2 +- deu/23/12.md | 4 ++-- deu/23/15.md | 2 +- deu/23/17.md | 2 +- deu/23/19.md | 2 +- deu/24/03.md | 2 +- deu/24/05.md | 4 ++-- deu/24/07.md | 4 ++-- deu/24/08.md | 2 +- deu/24/14.md | 6 +++--- deu/24/16.md | 2 +- deu/24/17.md | 2 +- deu/24/19.md | 2 +- deu/24/21.md | 2 +- deu/25/03.md | 2 +- deu/25/05.md | 6 +++--- deu/25/07.md | 4 ++-- deu/25/09.md | 2 +- deu/25/15.md | 2 +- deu/25/17.md | 6 +++--- deu/26/01.md | 2 +- deu/26/03.md | 2 +- deu/26/06.md | 4 ++-- deu/26/10.md | 2 +- deu/26/12.md | 6 +++--- deu/26/14.md | 6 +++--- deu/26/16.md | 6 +++--- deu/26/18.md | 4 ++-- deu/27/01.md | 6 +++--- deu/27/04.md | 2 +- deu/27/06.md | 2 +- deu/27/09.md | 4 ++-- deu/27/13.md | 2 +- deu/27/26.md | 2 +- deu/28/01.md | 2 +- deu/28/03.md | 2 +- deu/28/07.md | 4 ++-- deu/28/09.md | 4 ++-- deu/28/11.md | 2 +- deu/28/13.md | 6 +++--- deu/28/15.md | 2 +- deu/28/25.md | 2 +- deu/28/27.md | 4 ++-- deu/28/30.md | 2 +- deu/28/33.md | 4 ++-- deu/28/38.md | 2 +- deu/28/40.md | 2 +- deu/28/42.md | 4 ++-- deu/28/45.md | 2 +- deu/28/47.md | 4 ++-- deu/28/49.md | 2 +- deu/28/52.md | 4 ++-- deu/28/54.md | 2 +- deu/28/56.md | 2 +- deu/28/58.md | 4 ++-- deu/28/65.md | 4 ++-- deu/28/67.md | 2 +- deu/29/01.md | 6 +++--- deu/29/02.md | 6 +++--- deu/29/10.md | 2 +- deu/29/17.md | 8 ++++---- deu/29/20.md | 4 ++-- deu/29/22.md | 4 ++-- deu/29/25.md | 2 +- deu/29/29.md | 2 +- deu/30/01.md | 4 ++-- deu/30/06.md | 4 ++-- deu/30/09.md | 6 +++--- deu/30/11.md | 2 +- deu/30/13.md | 4 ++-- deu/30/15.md | 6 +++--- deu/30/17.md | 6 +++--- deu/30/19.md | 2 +- deu/31/01.md | 4 ++-- deu/31/04.md | 2 +- deu/31/07.md | 2 +- deu/31/09.md | 4 ++-- deu/31/12.md | 8 ++++---- deu/31/14.md | 4 ++-- deu/31/16.md | 2 +- deu/31/17.md | 2 +- deu/31/19.md | 4 ++-- deu/31/22.md | 4 ++-- deu/31/24.md | 6 +++--- deu/31/27.md | 10 +++++----- deu/31/30.md | 6 +++--- deu/32/01.md | 2 +- deu/32/03.md | 2 +- deu/32/05.md | 4 ++-- deu/32/09.md | 2 +- deu/32/13.md | 2 +- deu/32/19.md | 2 +- deu/32/22.md | 4 ++-- deu/32/28.md | 2 +- deu/32/35.md | 2 +- deu/32/36.md | 2 +- deu/32/37.md | 4 ++-- deu/32/41.md | 2 +- deu/32/43.md | 2 +- deu/32/44.md | 4 ++-- deu/32/46.md | 4 ++-- deu/32/48.md | 2 +- deu/32/50.md | 6 +++--- deu/33/01.md | 4 ++-- deu/33/03.md | 10 +++++----- deu/33/05.md | 2 +- deu/33/09.md | 2 +- deu/33/10.md | 2 +- deu/33/11.md | 2 +- deu/33/14.md | 2 +- deu/33/17.md | 2 +- deu/33/21.md | 2 +- deu/33/27.md | 2 +- deu/34/04.md | 4 ++-- deu/34/09.md | 2 +- deu/34/10.md | 6 +++--- ecc/01/01.md | 2 +- ecc/01/04.md | 2 +- ecc/01/12.md | 4 ++-- ecc/01/16.md | 2 +- ecc/02/01.md | 2 +- ecc/02/09.md | 4 ++-- ecc/02/13.md | 4 ++-- ecc/02/15.md | 4 ++-- ecc/02/21.md | 4 ++-- ecc/02/26.md | 2 +- ecc/03/11.md | 2 +- ecc/03/14.md | 2 +- ecc/03/16.md | 2 +- ecc/04/01.md | 2 +- ecc/04/02.md | 2 +- ecc/04/15.md | 4 ++-- ecc/04/intro.md | 2 +- ecc/05/02.md | 4 ++-- ecc/05/08.md | 2 +- ecc/05/15.md | 2 +- ecc/05/19.md | 2 +- ecc/06/01.md | 4 ++-- ecc/06/03.md | 6 +++--- ecc/06/05.md | 2 +- ecc/07/01.md | 4 ++-- ecc/07/03.md | 2 +- ecc/07/07.md | 4 ++-- ecc/07/21.md | 4 ++-- ecc/07/26.md | 2 +- ecc/07/27.md | 2 +- ecc/08/02.md | 4 ++-- ecc/08/05.md | 2 +- ecc/08/08.md | 4 ++-- ecc/08/12.md | 2 +- ecc/08/16.md | 2 +- ecc/09/02.md | 2 +- ecc/09/03.md | 2 +- ecc/09/04.md | 4 ++-- ecc/09/06.md | 2 +- ecc/09/09.md | 2 +- ecc/09/11.md | 2 +- ecc/09/16.md | 2 +- ecc/10/01.md | 6 +++--- ecc/10/12.md | 2 +- ecc/10/20.md | 2 +- ecc/11/04.md | 2 +- ecc/11/06.md | 6 +++--- ecc/11/09.md | 4 ++-- ecc/12/08.md | 2 +- ecc/12/10.md | 2 +- ecc/12/13.md | 2 +- eph/01/11.md | 2 +- eph/01/13.md | 2 +- eph/01/15.md | 2 +- eph/01/17.md | 2 +- eph/01/19.md | 2 +- eph/02/01.md | 4 ++-- eph/02/04.md | 2 +- eph/02/08.md | 2 +- eph/02/11.md | 4 ++-- eph/02/13.md | 4 ++-- eph/02/19.md | 2 +- eph/02/intro.md | 2 +- eph/03/01.md | 2 +- eph/03/06.md | 2 +- eph/03/08.md | 2 +- eph/03/12.md | 2 +- eph/03/17.md | 2 +- eph/04/01.md | 2 +- eph/04/04.md | 2 +- eph/04/07.md | 4 ++-- eph/04/11.md | 2 +- eph/04/17.md | 4 ++-- eph/04/20.md | 2 +- eph/05/03.md | 2 +- eph/05/05.md | 2 +- eph/05/08.md | 4 ++-- eph/05/13.md | 4 ++-- eph/05/18.md | 4 ++-- eph/06/01.md | 4 ++-- eph/06/05.md | 4 ++-- eph/06/17.md | 4 ++-- eph/06/19.md | 2 +- eph/06/21.md | 2 +- eph/06/23.md | 2 +- est/01/03.md | 2 +- est/01/09.md | 2 +- est/01/16.md | 2 +- est/02/05.md | 2 +- est/02/12.md | 2 +- est/02/19.md | 2 +- est/03/03.md | 4 ++-- est/03/08.md | 2 +- est/03/10.md | 2 +- est/03/12.md | 4 ++-- est/04/01.md | 6 +++--- est/04/06.md | 6 +++--- est/04/13.md | 2 +- est/04/15.md | 2 +- est/05/07.md | 2 +- est/05/09.md | 6 +++--- est/05/12.md | 2 +- est/06/01.md | 4 ++-- est/06/04.md | 4 ++-- est/06/07.md | 2 +- est/06/10.md | 4 ++-- est/08/01.md | 2 +- est/08/05.md | 2 +- est/08/09.md | 2 +- est/08/13.md | 2 +- est/09/01.md | 2 +- est/09/03.md | 2 +- est/09/06.md | 2 +- est/09/13.md | 2 +- est/09/17.md | 2 +- est/09/30.md | 2 +- est/10/03.md | 2 +- exo/01/01.md | 2 +- exo/01/06.md | 4 ++-- exo/01/08.md | 2 +- exo/01/11.md | 4 ++-- exo/01/15.md | 2 +- exo/02/05.md | 2 +- exo/02/11.md | 2 +- exo/02/23.md | 2 +- exo/03/09.md | 4 ++-- exo/03/11.md | 2 +- exo/03/13.md | 2 +- exo/03/16.md | 4 ++-- exo/04/14.md | 4 ++-- exo/04/21.md | 6 +++--- exo/04/27.md | 2 +- exo/04/29.md | 6 +++--- exo/04/intro.md | 2 +- exo/05/01.md | 2 +- exo/05/03.md | 2 +- exo/05/06.md | 4 ++-- exo/05/12.md | 2 +- exo/06/02.md | 4 ++-- exo/06/10.md | 4 ++-- exo/06/14.md | 2 +- exo/06/20.md | 2 +- exo/07/01.md | 4 ++-- exo/07/03.md | 4 ++-- exo/07/11.md | 2 +- exo/07/16.md | 4 ++-- exo/07/20.md | 4 ++-- exo/08/08.md | 2 +- exo/08/13.md | 4 ++-- exo/08/25.md | 2 +- exo/08/28.md | 2 +- exo/08/30.md | 2 +- exo/09/01.md | 6 +++--- exo/09/05.md | 2 +- exo/09/11.md | 2 +- exo/09/13.md | 2 +- exo/09/18.md | 2 +- exo/09/27.md | 2 +- exo/09/34.md | 4 ++-- exo/10/01.md | 2 +- exo/10/03.md | 4 ++-- exo/10/07.md | 2 +- exo/10/16.md | 4 ++-- exo/10/19.md | 2 +- exo/10/27.md | 2 +- exo/11/04.md | 2 +- exo/11/06.md | 4 ++-- exo/11/09.md | 2 +- exo/12/03.md | 4 ++-- exo/12/12.md | 2 +- exo/12/15.md | 2 +- exo/12/26.md | 8 ++++---- exo/12/29.md | 2 +- exo/12/31.md | 2 +- exo/12/34.md | 2 +- exo/12/49.md | 2 +- exo/13/01.md | 4 ++-- exo/13/06.md | 2 +- exo/13/11.md | 2 +- exo/13/14.md | 2 +- exo/13/19.md | 4 ++-- exo/14/01.md | 2 +- exo/14/04.md | 4 ++-- exo/14/10.md | 2 +- exo/14/15.md | 4 ++-- exo/14/29.md | 2 +- exo/15/01.md | 2 +- exo/15/04.md | 2 +- exo/15/24.md | 2 +- exo/16/01.md | 4 ++-- exo/16/04.md | 2 +- exo/16/16.md | 2 +- exo/16/22.md | 4 ++-- exo/16/24.md | 2 +- exo/16/26.md | 2 +- exo/16/28.md | 4 ++-- exo/16/31.md | 6 +++--- exo/16/33.md | 2 +- exo/17/01.md | 2 +- exo/17/04.md | 2 +- exo/17/11.md | 2 +- exo/17/14.md | 2 +- exo/18/01.md | 2 +- exo/18/07.md | 2 +- exo/18/09.md | 2 +- exo/18/17.md | 2 +- exo/18/21.md | 4 ++-- exo/19/01.md | 2 +- exo/19/03.md | 2 +- exo/19/07.md | 2 +- exo/19/12.md | 4 ++-- exo/19/23.md | 2 +- exo/20/01.md | 2 +- exo/20/04.md | 4 ++-- exo/20/08.md | 4 ++-- exo/20/12.md | 2 +- exo/20/18.md | 4 ++-- exo/20/22.md | 2 +- exo/20/24.md | 4 ++-- exo/21/02.md | 4 ++-- exo/21/07.md | 2 +- exo/21/12.md | 2 +- exo/21/28.md | 2 +- exo/21/31.md | 2 +- exo/22/01.md | 2 +- exo/22/10.md | 2 +- exo/22/20.md | 2 +- exo/22/22.md | 2 +- exo/22/29.md | 4 ++-- exo/22/intro.md | 2 +- exo/23/04.md | 2 +- exo/23/06.md | 2 +- exo/23/12.md | 2 +- exo/23/14.md | 2 +- exo/23/16.md | 4 ++-- exo/23/18.md | 2 +- exo/23/23.md | 2 +- exo/23/26.md | 2 +- exo/24/01.md | 2 +- exo/24/03.md | 2 +- exo/24/05.md | 2 +- exo/24/07.md | 2 +- exo/24/09.md | 2 +- exo/24/12.md | 2 +- exo/25/01.md | 6 +++--- exo/25/03.md | 2 +- exo/25/10.md | 2 +- exo/25/12.md | 2 +- exo/25/15.md | 2 +- exo/25/19.md | 4 ++-- exo/25/22.md | 6 +++--- exo/26/31.md | 2 +- exo/26/34.md | 2 +- exo/27/01.md | 2 +- exo/27/03.md | 2 +- exo/27/05.md | 2 +- exo/27/07.md | 2 +- exo/27/14.md | 2 +- exo/27/20.md | 6 +++--- exo/28/01.md | 4 ++-- exo/28/04.md | 2 +- exo/28/06.md | 4 ++-- exo/28/10.md | 4 ++-- exo/28/15.md | 2 +- exo/28/21.md | 2 +- exo/28/25.md | 2 +- exo/28/27.md | 2 +- exo/28/29.md | 2 +- exo/28/31.md | 2 +- exo/28/36.md | 2 +- exo/28/40.md | 4 ++-- exo/28/42.md | 2 +- exo/29/05.md | 4 ++-- exo/29/08.md | 2 +- exo/29/12.md | 2 +- exo/29/15.md | 2 +- exo/29/19.md | 2 +- exo/29/21.md | 2 +- exo/29/24.md | 2 +- exo/29/26.md | 2 +- exo/29/35.md | 4 ++-- exo/29/38.md | 2 +- exo/29/43.md | 4 ++-- exo/29/45.md | 2 +- exo/30/01.md | 2 +- exo/30/03.md | 2 +- exo/30/05.md | 4 ++-- exo/30/07.md | 2 +- exo/30/10.md | 2 +- exo/30/11.md | 2 +- exo/30/15.md | 4 ++-- exo/30/17.md | 2 +- exo/30/19.md | 2 +- exo/30/22.md | 2 +- exo/30/26.md | 6 +++--- exo/30/29.md | 2 +- exo/30/32.md | 2 +- exo/30/34.md | 2 +- exo/30/37.md | 2 +- exo/31/06.md | 10 +++++----- exo/31/10.md | 2 +- exo/31/12.md | 8 ++++---- exo/31/16.md | 4 ++-- exo/32/03.md | 4 ++-- exo/32/05.md | 6 +++--- exo/32/07.md | 4 ++-- exo/32/12.md | 2 +- exo/32/28.md | 2 +- exo/32/30.md | 2 +- exo/32/33.md | 2 +- exo/33/04.md | 4 ++-- exo/33/10.md | 2 +- exo/33/14.md | 2 +- exo/33/19.md | 2 +- exo/34/08.md | 2 +- exo/34/10.md | 2 +- exo/34/12.md | 2 +- exo/34/18.md | 2 +- exo/34/19.md | 2 +- exo/34/21.md | 6 +++--- exo/34/23.md | 2 +- exo/34/25.md | 2 +- exo/34/27.md | 4 ++-- exo/34/29.md | 2 +- exo/34/32.md | 6 +++--- exo/34/34.md | 4 ++-- exo/35/01.md | 6 +++--- exo/35/04.md | 4 ++-- exo/35/10.md | 4 ++-- exo/35/13.md | 4 ++-- exo/35/20.md | 2 +- exo/35/25.md | 2 +- exo/35/27.md | 4 ++-- exo/35/34.md | 2 +- exo/36/01.md | 2 +- exo/36/02.md | 4 ++-- exo/36/05.md | 2 +- exo/37/01.md | 2 +- exo/37/04.md | 2 +- exo/37/07.md | 2 +- exo/37/25.md | 2 +- exo/37/27.md | 2 +- exo/38/01.md | 2 +- exo/38/04.md | 2 +- exo/38/06.md | 2 +- exo/38/21.md | 2 +- exo/38/30.md | 2 +- exo/39/01.md | 2 +- exo/39/02.md | 2 +- exo/39/04.md | 4 ++-- exo/39/06.md | 6 +++--- exo/39/08.md | 2 +- exo/39/14.md | 2 +- exo/39/17.md | 2 +- exo/39/19.md | 2 +- exo/39/21.md | 4 ++-- exo/39/22.md | 2 +- exo/39/25.md | 2 +- exo/39/27.md | 2 +- exo/39/30.md | 2 +- exo/39/32.md | 4 ++-- exo/39/36.md | 2 +- exo/39/42.md | 4 ++-- exo/40/03.md | 2 +- exo/40/05.md | 6 +++--- exo/40/08.md | 2 +- exo/40/12.md | 2 +- exo/40/14.md | 2 +- exo/40/17.md | 4 ++-- exo/40/21.md | 4 ++-- exo/40/24.md | 2 +- exo/40/26.md | 4 ++-- exo/40/31.md | 4 ++-- exo/40/36.md | 4 ++-- ezk/01/01.md | 2 +- ezk/02/01.md | 2 +- ezk/02/04.md | 2 +- ezk/02/06.md | 2 +- ezk/03/01.md | 2 +- ezk/03/04.md | 4 ++-- ezk/03/08.md | 2 +- ezk/03/16.md | 4 ++-- ezk/03/22.md | 2 +- ezk/04/01.md | 4 ++-- ezk/04/06.md | 2 +- ezk/04/12.md | 2 +- ezk/05/03.md | 2 +- ezk/05/05.md | 2 +- ezk/05/11.md | 2 +- ezk/06/01.md | 6 +++--- ezk/06/04.md | 2 +- ezk/06/08.md | 2 +- ezk/07/01.md | 2 +- ezk/07/05.md | 2 +- ezk/07/20.md | 2 +- ezk/08/03.md | 4 ++-- ezk/08/05.md | 4 ++-- ezk/08/12.md | 2 +- ezk/08/14.md | 2 +- ezk/08/16.md | 4 ++-- ezk/09/01.md | 6 +++--- ezk/09/03.md | 4 ++-- ezk/09/07.md | 2 +- ezk/09/09.md | 2 +- ezk/10/06.md | 2 +- ezk/10/09.md | 2 +- ezk/10/18.md | 2 +- ezk/11/01.md | 2 +- ezk/11/05.md | 2 +- ezk/11/08.md | 2 +- ezk/11/11.md | 4 ++-- ezk/11/13.md | 2 +- ezk/11/14.md | 4 ++-- ezk/11/16.md | 2 +- ezk/11/19.md | 6 +++--- ezk/11/22.md | 2 +- ezk/12/01.md | 2 +- ezk/12/04.md | 4 ++-- ezk/12/07.md | 4 ++-- ezk/12/08.md | 4 ++-- ezk/12/11.md | 4 ++-- ezk/12/17.md | 2 +- ezk/12/19.md | 2 +- ezk/12/21.md | 2 +- ezk/12/24.md | 4 ++-- ezk/12/26.md | 6 +++--- ezk/13/01.md | 4 ++-- ezk/13/08.md | 2 +- ezk/13/10.md | 2 +- ezk/13/15.md | 2 +- ezk/13/17.md | 4 ++-- ezk/13/19.md | 2 +- ezk/13/20.md | 4 ++-- ezk/13/22.md | 2 +- ezk/14/01.md | 8 ++++---- ezk/14/04.md | 2 +- ezk/14/06.md | 4 ++-- ezk/14/07.md | 8 ++++---- ezk/14/09.md | 2 +- ezk/14/12.md | 2 +- ezk/14/15.md | 2 +- ezk/14/17.md | 2 +- ezk/14/19.md | 2 +- ezk/14/21.md | 2 +- ezk/15/01.md | 2 +- ezk/15/07.md | 2 +- ezk/16/01.md | 2 +- ezk/16/13.md | 2 +- ezk/16/27.md | 2 +- ezk/16/30.md | 2 +- ezk/16/35.md | 2 +- ezk/16/40.md | 2 +- ezk/16/47.md | 2 +- ezk/16/53.md | 4 ++-- ezk/17/01.md | 6 +++--- ezk/17/05.md | 2 +- ezk/17/07.md | 2 +- ezk/17/09.md | 2 +- ezk/17/11.md | 2 +- ezk/17/15.md | 2 +- ezk/17/17.md | 2 +- ezk/17/19.md | 2 +- ezk/17/22.md | 2 +- ezk/17/24.md | 2 +- ezk/18/01.md | 4 ++-- ezk/18/03.md | 4 ++-- ezk/18/07.md | 2 +- ezk/18/08.md | 2 +- ezk/18/12.md | 4 ++-- ezk/18/16.md | 6 +++--- ezk/18/18.md | 4 ++-- ezk/18/19.md | 2 +- ezk/18/21.md | 4 ++-- ezk/18/23.md | 4 ++-- ezk/18/24.md | 6 +++--- ezk/18/25.md | 2 +- ezk/18/27.md | 4 ++-- ezk/18/29.md | 2 +- ezk/18/31.md | 4 ++-- ezk/19/01.md | 2 +- ezk/19/08.md | 2 +- ezk/19/12.md | 2 +- ezk/20/01.md | 2 +- ezk/20/02.md | 2 +- ezk/20/13.md | 2 +- ezk/20/15.md | 2 +- ezk/20/18.md | 2 +- ezk/20/25.md | 2 +- ezk/20/27.md | 2 +- ezk/20/30.md | 2 +- ezk/20/33.md | 2 +- ezk/20/40.md | 2 +- ezk/20/42.md | 2 +- ezk/20/45.md | 2 +- ezk/20/48.md | 2 +- ezk/21/01.md | 6 +++--- ezk/21/04.md | 2 +- ezk/21/06.md | 2 +- ezk/21/15.md | 4 ++-- ezk/21/21.md | 2 +- ezk/21/25.md | 4 ++-- ezk/22/01.md | 2 +- ezk/22/06.md | 4 ++-- ezk/22/10.md | 2 +- ezk/22/29.md | 2 +- ezk/23/01.md | 2 +- ezk/23/30.md | 2 +- ezk/23/43.md | 2 +- ezk/23/46.md | 4 ++-- ezk/24/01.md | 2 +- ezk/24/03.md | 2 +- ezk/24/07.md | 2 +- ezk/24/13.md | 2 +- ezk/24/14.md | 2 +- ezk/24/15.md | 4 ++-- ezk/24/18.md | 4 ++-- ezk/24/19.md | 2 +- ezk/24/25.md | 2 +- ezk/25/01.md | 4 ++-- ezk/25/03.md | 2 +- ezk/25/06.md | 2 +- ezk/25/12.md | 2 +- ezk/25/14.md | 2 +- ezk/25/15.md | 2 +- ezk/26/01.md | 4 ++-- ezk/26/03.md | 2 +- ezk/26/09.md | 2 +- ezk/27/01.md | 6 +++--- ezk/28/01.md | 4 ++-- ezk/28/04.md | 2 +- ezk/28/06.md | 2 +- ezk/28/08.md | 4 ++-- ezk/28/11.md | 2 +- ezk/28/16.md | 2 +- ezk/29/04.md | 2 +- ezk/29/13.md | 2 +- ezk/29/15.md | 2 +- ezk/30/01.md | 2 +- ezk/30/10.md | 2 +- ezk/30/22.md | 2 +- ezk/31/01.md | 2 +- ezk/31/10.md | 2 +- ezk/31/12.md | 2 +- ezk/31/13.md | 2 +- ezk/31/15.md | 2 +- ezk/31/16.md | 2 +- ezk/31/17.md | 2 +- ezk/32/01.md | 2 +- ezk/32/03.md | 2 +- ezk/32/07.md | 4 ++-- ezk/32/17.md | 2 +- ezk/32/19.md | 2 +- ezk/32/22.md | 2 +- ezk/32/26.md | 2 +- ezk/33/01.md | 2 +- ezk/33/07.md | 4 ++-- ezk/33/10.md | 2 +- ezk/33/12.md | 2 +- ezk/33/14.md | 2 +- ezk/33/17.md | 2 +- ezk/33/23.md | 4 ++-- ezk/33/27.md | 2 +- ezk/33/30.md | 6 +++--- ezk/34/01.md | 4 ++-- ezk/34/04.md | 2 +- ezk/34/11.md | 4 ++-- ezk/34/25.md | 2 +- ezk/34/30.md | 2 +- ezk/35/01.md | 4 ++-- ezk/35/04.md | 2 +- ezk/35/07.md | 2 +- ezk/35/10.md | 2 +- ezk/35/12.md | 2 +- ezk/36/01.md | 4 ++-- ezk/36/04.md | 4 ++-- ezk/36/08.md | 2 +- ezk/36/10.md | 2 +- ezk/36/16.md | 4 ++-- ezk/36/26.md | 4 ++-- ezk/36/intro.md | 2 +- ezk/37/04.md | 4 ++-- ezk/37/07.md | 2 +- ezk/37/11.md | 4 ++-- ezk/37/13.md | 2 +- ezk/37/15.md | 2 +- ezk/37/24.md | 2 +- ezk/37/intro.md | 2 +- ezk/38/01.md | 4 ++-- ezk/38/07.md | 4 ++-- ezk/38/10.md | 4 ++-- ezk/39/01.md | 2 +- ezk/39/04.md | 2 +- ezk/39/12.md | 2 +- ezk/39/23.md | 4 ++-- ezk/39/25.md | 6 +++--- ezk/40/01.md | 2 +- ezk/40/03.md | 2 +- ezk/40/05.md | 2 +- ezk/40/20.md | 2 +- ezk/40/22.md | 2 +- ezk/40/24.md | 2 +- ezk/40/26.md | 2 +- ezk/40/28.md | 4 ++-- ezk/40/46.md | 2 +- ezk/41/21.md | 2 +- ezk/42/15.md | 4 ++-- ezk/43/01.md | 4 ++-- ezk/43/13.md | 2 +- ezk/43/15.md | 2 +- ezk/43/20.md | 2 +- ezk/44/01.md | 6 +++--- ezk/44/04.md | 2 +- ezk/44/06.md | 2 +- ezk/44/08.md | 4 ++-- ezk/44/15.md | 2 +- ezk/44/17.md | 2 +- ezk/44/25.md | 2 +- ezk/44/30.md | 2 +- ezk/45/06.md | 2 +- ezk/45/08.md | 2 +- ezk/45/18.md | 4 ++-- ezk/46/01.md | 4 ++-- ezk/46/16.md | 2 +- ezk/46/19.md | 4 ++-- ezk/47/01.md | 6 +++--- ezk/47/11.md | 2 +- ezk/47/13.md | 2 +- ezk/48/01.md | 2 +- ezk/48/10.md | 4 ++-- ezk/48/13.md | 2 +- ezk/48/30.md | 2 +- ezr/01/01.md | 2 +- ezr/01/03.md | 2 +- ezr/02/01.md | 2 +- ezr/02/70.md | 2 +- ezr/03/01.md | 6 +++--- ezr/03/03.md | 2 +- ezr/03/10.md | 2 +- ezr/03/12.md | 2 +- ezr/04/01.md | 2 +- ezr/04/03.md | 2 +- ezr/04/07.md | 2 +- ezr/04/11.md | 2 +- ezr/04/23.md | 2 +- ezr/05/01.md | 4 ++-- ezr/05/08.md | 2 +- ezr/05/11.md | 2 +- ezr/06/06.md | 2 +- ezr/06/08.md | 4 ++-- ezr/06/13.md | 4 ++-- ezr/06/16.md | 4 ++-- ezr/06/21.md | 4 ++-- ezr/07/06.md | 4 ++-- ezr/07/11.md | 4 ++-- ezr/07/17.md | 2 +- ezr/07/27.md | 4 ++-- ezr/08/15.md | 2 +- ezr/08/18.md | 2 +- ezr/08/21.md | 2 +- ezr/08/24.md | 2 +- ezr/08/35.md | 2 +- ezr/09/01.md | 2 +- ezr/09/10.md | 2 +- ezr/09/13.md | 2 +- ezr/09/15.md | 2 +- ezr/10/01.md | 6 +++--- ezr/10/12.md | 2 +- gal/01/01.md | 2 +- gal/01/03.md | 2 +- gal/01/15.md | 2 +- gal/02/01.md | 2 +- gal/02/06.md | 4 ++-- gal/02/09.md | 4 ++-- gal/02/11.md | 2 +- gal/02/13.md | 4 ++-- gal/02/15.md | 4 ++-- gal/02/20.md | 2 +- gal/03/01.md | 2 +- gal/03/06.md | 4 ++-- gal/03/13.md | 2 +- gal/03/21.md | 2 +- gal/03/27.md | 2 +- gal/04/03.md | 2 +- gal/04/06.md | 2 +- gal/04/12.md | 2 +- gal/04/21.md | 2 +- gal/04/24.md | 2 +- gal/04/26.md | 4 ++-- gal/04/30.md | 4 ++-- gal/05/01.md | 2 +- gal/05/13.md | 4 ++-- gal/05/22.md | 4 ++-- gal/05/25.md | 2 +- gal/05/intro.md | 2 +- gal/06/03.md | 2 +- gal/06/06.md | 8 ++++---- gal/06/09.md | 2 +- gal/06/14.md | 2 +- gen/01/11.md | 4 ++-- gen/01/22.md | 2 +- gen/01/28.md | 2 +- gen/02/01.md | 2 +- gen/02/15.md | 2 +- gen/03/01.md | 2 +- gen/03/12.md | 2 +- gen/03/14.md | 2 +- gen/04/03.md | 4 ++-- gen/04/intro.md | 2 +- gen/06/11.md | 2 +- gen/06/13.md | 2 +- gen/06/20.md | 2 +- gen/07/01.md | 2 +- gen/07/04.md | 2 +- gen/07/08.md | 2 +- gen/07/17.md | 2 +- gen/07/21.md | 4 ++-- gen/07/23.md | 2 +- gen/08/04.md | 2 +- gen/08/08.md | 2 +- gen/08/18.md | 2 +- gen/08/20.md | 4 ++-- gen/09/08.md | 2 +- gen/11/29.md | 2 +- gen/12/06.md | 2 +- gen/12/08.md | 2 +- gen/12/17.md | 2 +- gen/13/03.md | 2 +- gen/13/16.md | 2 +- gen/14/13.md | 2 +- gen/15/01.md | 2 +- gen/15/04.md | 2 +- gen/15/12.md | 4 ++-- gen/16/11.md | 2 +- gen/17/01.md | 2 +- gen/17/03.md | 2 +- gen/17/12.md | 2 +- gen/17/17.md | 2 +- gen/18/01.md | 2 +- gen/19/01.md | 4 ++-- gen/20/04.md | 2 +- gen/20/06.md | 6 +++--- gen/20/17.md | 2 +- gen/21/01.md | 2 +- gen/22/09.md | 2 +- gen/22/15.md | 2 +- gen/23/07.md | 2 +- gen/23/10.md | 2 +- gen/23/12.md | 2 +- gen/23/17.md | 2 +- gen/24/26.md | 2 +- gen/24/39.md | 2 +- gen/24/45.md | 2 +- gen/24/47.md | 2 +- gen/24/52.md | 2 +- gen/24/59.md | 2 +- gen/25/21.md | 2 +- gen/26/04.md | 2 +- gen/26/23.md | 2 +- gen/27/01.md | 2 +- gen/27/08.md | 2 +- gen/27/11.md | 2 +- gen/27/18.md | 2 +- gen/27/29.md | 2 +- gen/27/32.md | 2 +- gen/27/34.md | 2 +- gen/27/41.md | 2 +- gen/28/01.md | 2 +- gen/28/03.md | 2 +- gen/28/06.md | 2 +- gen/28/16.md | 2 +- gen/29/26.md | 2 +- gen/29/31.md | 2 +- gen/30/14.md | 2 +- gen/30/19.md | 2 +- gen/30/33.md | 2 +- gen/30/39.md | 2 +- gen/31/07.md | 2 +- gen/31/19.md | 2 +- gen/31/26.md | 2 +- gen/31/41.md | 2 +- gen/32/03.md | 2 +- gen/32/27.md | 2 +- gen/32/29.md | 2 +- gen/33/01.md | 2 +- gen/33/06.md | 2 +- gen/33/09.md | 2 +- gen/33/15.md | 2 +- gen/33/18.md | 2 +- gen/34/06.md | 2 +- gen/34/11.md | 2 +- gen/34/18.md | 4 ++-- gen/34/20.md | 2 +- gen/34/27.md | 2 +- gen/35/01.md | 2 +- gen/35/06.md | 2 +- gen/35/09.md | 2 +- gen/35/11.md | 2 +- gen/35/23.md | 2 +- gen/36/15.md | 2 +- gen/36/31.md | 2 +- gen/37/07.md | 4 ++-- gen/37/09.md | 2 +- gen/37/12.md | 2 +- gen/37/25.md | 2 +- gen/37/34.md | 2 +- gen/38/06.md | 2 +- gen/38/08.md | 2 +- gen/38/12.md | 2 +- gen/39/13.md | 2 +- gen/39/16.md | 2 +- gen/40/14.md | 2 +- gen/41/12.md | 4 ++-- gen/41/39.md | 2 +- gen/41/50.md | 6 +++--- gen/41/55.md | 2 +- gen/42/05.md | 2 +- gen/42/18.md | 2 +- gen/42/23.md | 2 +- gen/42/26.md | 2 +- gen/42/37.md | 2 +- gen/43/03.md | 2 +- gen/43/26.md | 2 +- gen/43/28.md | 2 +- gen/43/32.md | 4 ++-- gen/44/01.md | 2 +- gen/44/06.md | 2 +- gen/44/08.md | 2 +- gen/44/14.md | 2 +- gen/44/18.md | 2 +- gen/44/23.md | 2 +- gen/44/27.md | 2 +- gen/45/04.md | 2 +- gen/45/19.md | 2 +- gen/45/21.md | 2 +- gen/45/24.md | 2 +- gen/45/27.md | 2 +- gen/46/08.md | 2 +- gen/47/11.md | 2 +- gen/47/23.md | 2 +- gen/47/27.md | 2 +- gen/47/29.md | 2 +- gen/48/03.md | 4 ++-- gen/48/11.md | 2 +- gen/48/14.md | 4 ++-- gen/48/17.md | 2 +- gen/49/01.md | 2 +- gen/49/03.md | 2 +- gen/49/05.md | 2 +- gen/49/07.md | 2 +- gen/49/08.md | 2 +- gen/49/16.md | 2 +- gen/49/22.md | 2 +- gen/49/24.md | 2 +- gen/50/01.md | 2 +- gen/50/24.md | 2 +- gen/front/intro.md | 2 +- hab/01/03.md | 2 +- hab/01/12.md | 2 +- hab/01/13.md | 2 +- hab/02/04.md | 4 ++-- hab/02/06.md | 2 +- hab/02/09.md | 2 +- hab/02/15.md | 2 +- hab/02/18.md | 2 +- hab/03/01.md | 2 +- hab/03/07.md | 2 +- hab/03/17.md | 2 +- hag/01/03.md | 4 ++-- hag/01/intro.md | 2 +- hag/02/01.md | 2 +- hag/02/10.md | 2 +- hag/02/13.md | 2 +- hag/02/20.md | 2 +- heb/01/01.md | 2 +- heb/01/06.md | 2 +- heb/01/08.md | 2 +- heb/02/02.md | 2 +- heb/02/07.md | 2 +- heb/02/09.md | 2 +- heb/02/11.md | 2 +- heb/02/13.md | 4 ++-- heb/02/16.md | 4 ++-- heb/03/01.md | 2 +- heb/03/05.md | 2 +- heb/03/07.md | 2 +- heb/03/09.md | 6 +++--- heb/03/12.md | 6 +++--- heb/03/14.md | 4 ++-- heb/03/16.md | 2 +- heb/04/01.md | 2 +- heb/04/03.md | 2 +- heb/04/06.md | 4 ++-- heb/04/08.md | 2 +- heb/04/12.md | 4 ++-- heb/04/14.md | 4 ++-- heb/05/04.md | 2 +- heb/05/07.md | 6 +++--- heb/05/09.md | 2 +- heb/05/12.md | 2 +- heb/06/01.md | 2 +- heb/06/04.md | 2 +- heb/06/11.md | 2 +- heb/06/16.md | 2 +- heb/06/19.md | 2 +- heb/07/04.md | 2 +- heb/07/11.md | 4 ++-- heb/07/13.md | 2 +- heb/07/15.md | 4 ++-- heb/07/18.md | 2 +- heb/07/22.md | 2 +- heb/07/27.md | 2 +- heb/08/08.md | 2 +- heb/08/10.md | 4 ++-- heb/09/03.md | 6 +++--- heb/09/08.md | 4 ++-- heb/09/11.md | 2 +- heb/09/13.md | 4 ++-- heb/09/16.md | 2 +- heb/09/18.md | 4 ++-- heb/09/25.md | 2 +- heb/09/27.md | 2 +- heb/10/01.md | 2 +- heb/10/11.md | 2 +- heb/10/15.md | 2 +- heb/10/19.md | 6 +++--- heb/10/23.md | 4 ++-- heb/10/28.md | 2 +- heb/10/30.md | 2 +- heb/10/32.md | 6 +++--- heb/10/35.md | 4 ++-- heb/10/38.md | 2 +- heb/10/intro.md | 2 +- heb/11/01.md | 4 ++-- heb/11/04.md | 2 +- heb/11/05.md | 4 ++-- heb/11/08.md | 2 +- heb/11/11.md | 4 ++-- heb/11/13.md | 2 +- heb/11/17.md | 4 ++-- heb/11/23.md | 4 ++-- heb/11/27.md | 6 +++--- heb/11/35.md | 2 +- heb/11/39.md | 2 +- heb/12/01.md | 6 +++--- heb/12/07.md | 4 ++-- heb/12/09.md | 2 +- heb/12/14.md | 2 +- heb/12/18.md | 8 ++++---- heb/12/22.md | 6 +++--- heb/12/25.md | 2 +- heb/13/03.md | 2 +- heb/13/05.md | 2 +- heb/13/07.md | 4 ++-- heb/13/09.md | 6 +++--- heb/13/12.md | 4 ++-- heb/13/15.md | 4 ++-- heb/13/18.md | 4 ++-- heb/13/22.md | 4 ++-- hos/01/01.md | 4 ++-- hos/01/03.md | 2 +- hos/01/06.md | 2 +- hos/01/10.md | 2 +- hos/02/02.md | 2 +- hos/02/08.md | 2 +- hos/03/01.md | 2 +- hos/03/04.md | 4 ++-- hos/04/01.md | 4 ++-- hos/04/06.md | 2 +- hos/04/11.md | 2 +- hos/04/13.md | 2 +- hos/04/15.md | 2 +- hos/05/01.md | 2 +- hos/05/03.md | 4 ++-- hos/05/05.md | 2 +- hos/05/14.md | 2 +- hos/06/10.md | 6 +++--- hos/07/01.md | 4 ++-- hos/07/06.md | 2 +- hos/07/10.md | 4 ++-- hos/07/12.md | 2 +- hos/07/14.md | 4 ++-- hos/08/01.md | 2 +- hos/08/04.md | 2 +- hos/08/06.md | 2 +- hos/08/08.md | 4 ++-- hos/08/11.md | 2 +- hos/08/13.md | 4 ++-- hos/09/01.md | 4 ++-- hos/09/07.md | 2 +- hos/09/08.md | 2 +- hos/09/10.md | 4 ++-- hos/09/16.md | 4 ++-- hos/10/01.md | 10 +++++----- hos/10/03.md | 2 +- hos/10/05.md | 2 +- hos/10/07.md | 4 ++-- hos/10/09.md | 2 +- hos/10/12.md | 4 ++-- hos/10/14.md | 4 ++-- hos/11/01.md | 4 ++-- hos/11/03.md | 2 +- hos/11/05.md | 4 ++-- hos/11/08.md | 4 ++-- hos/11/10.md | 2 +- hos/11/12.md | 4 ++-- hos/12/09.md | 2 +- hos/12/11.md | 2 +- hos/12/13.md | 2 +- hos/13/01.md | 4 ++-- hos/13/04.md | 2 +- hos/13/09.md | 2 +- hos/13/14.md | 4 ++-- hos/14/01.md | 4 ++-- hos/14/04.md | 4 ++-- hos/14/07.md | 2 +- hos/14/09.md | 2 +- isa/01/02.md | 2 +- isa/01/04.md | 2 +- isa/01/05.md | 2 +- isa/01/07.md | 2 +- isa/01/10.md | 2 +- isa/01/12.md | 2 +- isa/01/14.md | 4 ++-- isa/01/16.md | 2 +- isa/01/24.md | 4 ++-- isa/01/27.md | 2 +- isa/02/03.md | 6 +++--- isa/02/05.md | 4 ++-- isa/02/09.md | 2 +- isa/03/04.md | 2 +- isa/03/10.md | 6 +++--- isa/03/16.md | 2 +- isa/04/01.md | 2 +- isa/04/03.md | 2 +- isa/04/05.md | 6 +++--- isa/05/07.md | 2 +- isa/05/13.md | 2 +- isa/05/15.md | 2 +- isa/05/20.md | 4 ++-- isa/05/24.md | 4 ++-- isa/05/29.md | 4 ++-- isa/06/06.md | 2 +- isa/06/10.md | 4 ++-- isa/06/13.md | 2 +- isa/07/01.md | 4 ++-- isa/08/09.md | 2 +- isa/08/11.md | 2 +- isa/08/14.md | 2 +- isa/08/16.md | 4 ++-- isa/08/19.md | 4 ++-- isa/08/21.md | 6 +++--- isa/09/01.md | 8 ++++---- isa/09/03.md | 4 ++-- isa/09/04.md | 2 +- isa/09/08.md | 6 +++--- isa/09/11.md | 2 +- isa/09/13.md | 6 +++--- isa/09/16.md | 2 +- isa/10/07.md | 2 +- isa/10/12.md | 4 ++-- isa/10/17.md | 4 ++-- isa/10/20.md | 2 +- isa/10/22.md | 2 +- isa/10/24.md | 2 +- isa/10/30.md | 2 +- isa/11/01.md | 2 +- isa/11/03.md | 2 +- isa/11/12.md | 4 ++-- isa/11/16.md | 2 +- isa/11/intro.md | 2 +- isa/12/03.md | 2 +- isa/12/05.md | 6 +++--- isa/13/01.md | 4 ++-- isa/13/06.md | 4 ++-- isa/14/01.md | 6 +++--- isa/14/03.md | 6 +++--- isa/14/07.md | 6 +++--- isa/14/10.md | 2 +- isa/14/12.md | 4 ++-- isa/14/15.md | 2 +- isa/14/21.md | 2 +- isa/14/28.md | 2 +- isa/14/31.md | 8 ++++---- isa/14/intro.md | 2 +- isa/15/05.md | 4 ++-- isa/16/01.md | 2 +- isa/16/03.md | 2 +- isa/16/09.md | 6 +++--- isa/16/11.md | 4 ++-- isa/16/13.md | 2 +- isa/17/04.md | 2 +- isa/17/06.md | 2 +- isa/17/08.md | 4 ++-- isa/17/10.md | 2 +- isa/17/12.md | 2 +- isa/18/04.md | 2 +- isa/18/06.md | 2 +- isa/19/01.md | 2 +- isa/19/13.md | 4 ++-- isa/19/19.md | 6 +++--- isa/19/21.md | 2 +- isa/19/24.md | 2 +- isa/21/03.md | 2 +- isa/21/10.md | 2 +- isa/21/16.md | 2 +- isa/22/05.md | 2 +- isa/22/17.md | 2 +- isa/22/20.md | 2 +- isa/23/01.md | 2 +- isa/23/04.md | 2 +- isa/23/06.md | 2 +- isa/23/08.md | 2 +- isa/23/10.md | 4 ++-- isa/23/13.md | 2 +- isa/24/03.md | 2 +- isa/24/08.md | 2 +- isa/24/10.md | 2 +- isa/24/12.md | 4 ++-- isa/24/14.md | 2 +- isa/24/21.md | 2 +- isa/24/intro.md | 2 +- isa/25/01.md | 2 +- isa/25/04.md | 2 +- isa/25/06.md | 2 +- isa/25/intro.md | 4 ++-- isa/26/01.md | 2 +- isa/26/03.md | 2 +- isa/26/15.md | 2 +- isa/26/19.md | 4 ++-- isa/26/intro.md | 2 +- isa/27/06.md | 4 ++-- isa/27/07.md | 2 +- isa/27/09.md | 6 +++--- isa/27/12.md | 2 +- isa/27/intro.md | 2 +- isa/28/05.md | 2 +- isa/28/09.md | 2 +- isa/28/13.md | 4 ++-- isa/28/14.md | 8 ++++---- isa/28/16.md | 2 +- isa/28/17.md | 2 +- isa/28/18.md | 4 ++-- isa/28/23.md | 2 +- isa/28/25.md | 4 ++-- isa/28/intro.md | 2 +- isa/29/07.md | 2 +- isa/29/11.md | 2 +- isa/29/13.md | 6 +++--- isa/29/15.md | 2 +- isa/29/17.md | 6 +++--- isa/29/20.md | 4 ++-- isa/29/22.md | 4 ++-- isa/29/intro.md | 2 +- isa/30/01.md | 2 +- isa/30/03.md | 2 +- isa/30/10.md | 6 +++--- isa/30/12.md | 6 +++--- isa/30/15.md | 4 ++-- isa/30/18.md | 2 +- isa/30/20.md | 4 ++-- isa/30/23.md | 2 +- isa/30/27.md | 2 +- isa/30/29.md | 4 ++-- isa/30/intro.md | 2 +- isa/31/01.md | 4 ++-- isa/31/04.md | 2 +- isa/31/05.md | 4 ++-- isa/31/08.md | 4 ++-- isa/31/intro.md | 2 +- isa/32/01.md | 2 +- isa/32/04.md | 6 +++--- isa/32/07.md | 4 ++-- isa/32/09.md | 6 +++--- isa/32/11.md | 6 +++--- isa/32/16.md | 4 ++-- isa/32/intro.md | 2 +- isa/33/01.md | 2 +- isa/33/05.md | 2 +- isa/33/13.md | 2 +- isa/33/15.md | 4 ++-- isa/33/17.md | 4 ++-- isa/33/20.md | 2 +- isa/34/08.md | 4 ++-- isa/34/13.md | 2 +- isa/34/16.md | 2 +- isa/34/intro.md | 2 +- isa/35/01.md | 2 +- isa/35/03.md | 4 ++-- isa/35/08.md | 2 +- isa/35/10.md | 4 ++-- isa/35/intro.md | 2 +- isa/36/04.md | 4 ++-- isa/36/06.md | 2 +- isa/36/11.md | 2 +- isa/36/13.md | 6 +++--- isa/36/21.md | 4 ++-- isa/37/01.md | 2 +- isa/37/03.md | 4 ++-- isa/37/05.md | 2 +- isa/37/14.md | 4 ++-- isa/37/17.md | 2 +- isa/37/21.md | 8 ++++---- isa/37/28.md | 2 +- isa/37/30.md | 4 ++-- isa/37/31.md | 4 ++-- isa/37/36.md | 2 +- isa/38/01.md | 8 ++++---- isa/38/04.md | 2 +- isa/38/09.md | 6 +++--- isa/38/14.md | 2 +- isa/38/16.md | 2 +- isa/38/18.md | 4 ++-- isa/39/05.md | 2 +- isa/39/07.md | 4 ++-- isa/40/01.md | 2 +- isa/40/06.md | 2 +- isa/40/09.md | 4 ++-- isa/40/11.md | 2 +- isa/40/27.md | 2 +- isa/40/intro.md | 2 +- isa/41/08.md | 2 +- isa/41/14.md | 2 +- isa/41/16.md | 2 +- isa/41/17.md | 6 +++--- isa/41/19.md | 2 +- isa/41/25.md | 2 +- isa/41/27.md | 4 ++-- isa/42/05.md | 6 +++--- isa/42/07.md | 2 +- isa/42/10.md | 2 +- isa/42/16.md | 4 ++-- isa/42/17.md | 2 +- isa/42/23.md | 4 ++-- isa/42/25.md | 2 +- isa/43/01.md | 2 +- isa/43/14.md | 4 ++-- isa/43/16.md | 2 +- isa/43/20.md | 2 +- isa/43/22.md | 4 ++-- isa/43/25.md | 2 +- isa/43/27.md | 2 +- isa/44/01.md | 2 +- isa/44/06.md | 2 +- isa/44/15.md | 2 +- isa/44/18.md | 2 +- isa/44/19.md | 2 +- isa/44/20.md | 4 ++-- isa/44/21.md | 2 +- isa/45/01.md | 2 +- isa/45/02.md | 4 ++-- isa/45/04.md | 4 ++-- isa/45/11.md | 2 +- isa/45/12.md | 2 +- isa/45/14.md | 4 ++-- isa/45/16.md | 4 ++-- isa/45/20.md | 2 +- isa/45/22.md | 2 +- isa/45/24.md | 2 +- isa/46/01.md | 2 +- isa/46/05.md | 2 +- isa/46/12.md | 4 ++-- isa/47/01.md | 2 +- isa/47/03.md | 6 +++--- isa/47/06.md | 2 +- isa/47/08.md | 2 +- isa/47/10.md | 4 ++-- isa/48/01.md | 2 +- isa/48/08.md | 2 +- isa/48/09.md | 4 ++-- isa/48/17.md | 4 ++-- isa/48/19.md | 4 ++-- isa/49/03.md | 4 ++-- isa/49/05.md | 10 +++++----- isa/49/07.md | 4 ++-- isa/49/12.md | 4 ++-- isa/49/14.md | 2 +- isa/49/21.md | 4 ++-- isa/49/23.md | 4 ++-- isa/49/26.md | 2 +- isa/49/intro.md | 2 +- isa/50/02.md | 2 +- isa/50/04.md | 2 +- isa/50/07.md | 2 +- isa/50/10.md | 4 ++-- isa/50/11.md | 2 +- isa/51/03.md | 4 ++-- isa/51/04.md | 2 +- isa/51/07.md | 2 +- isa/51/11.md | 4 ++-- isa/51/12.md | 2 +- isa/51/13.md | 2 +- isa/51/14.md | 2 +- isa/51/16.md | 4 ++-- isa/51/17.md | 2 +- isa/51/21.md | 2 +- isa/52/01.md | 2 +- isa/52/02.md | 2 +- isa/52/04.md | 2 +- isa/52/07.md | 4 ++-- isa/52/09.md | 2 +- isa/52/11.md | 2 +- isa/53/04.md | 2 +- isa/53/06.md | 4 ++-- isa/53/07.md | 4 ++-- isa/53/08.md | 4 ++-- isa/53/10.md | 4 ++-- isa/53/12.md | 2 +- isa/54/01.md | 4 ++-- isa/54/05.md | 4 ++-- isa/54/07.md | 2 +- isa/54/09.md | 2 +- isa/54/11.md | 6 +++--- isa/55/03.md | 2 +- isa/55/05.md | 2 +- isa/55/10.md | 4 ++-- isa/55/12.md | 4 ++-- isa/56/03.md | 2 +- isa/56/04.md | 4 ++-- isa/56/06.md | 6 +++--- isa/56/08.md | 2 +- isa/56/11.md | 2 +- isa/57/01.md | 4 ++-- isa/57/03.md | 2 +- isa/57/06.md | 2 +- isa/57/09.md | 2 +- isa/57/11.md | 2 +- isa/57/13.md | 2 +- isa/57/14.md | 4 ++-- isa/57/16.md | 4 ++-- isa/57/18.md | 2 +- isa/57/20.md | 2 +- isa/58/03.md | 4 ++-- isa/58/04.md | 4 ++-- isa/58/06.md | 2 +- isa/58/08.md | 2 +- isa/58/09.md | 4 ++-- isa/58/12.md | 2 +- isa/58/13.md | 4 ++-- isa/59/01.md | 2 +- isa/59/03.md | 2 +- isa/59/09.md | 8 ++++---- isa/59/12.md | 4 ++-- isa/59/17.md | 6 +++--- isa/59/19.md | 4 ++-- isa/59/21.md | 2 +- isa/59/intro.md | 2 +- isa/60/01.md | 2 +- isa/60/02.md | 4 ++-- isa/60/04.md | 2 +- isa/60/06.md | 2 +- isa/60/08.md | 4 ++-- isa/60/10.md | 2 +- isa/60/14.md | 8 ++++---- isa/60/15.md | 2 +- isa/60/17.md | 2 +- isa/60/19.md | 2 +- isa/60/intro.md | 2 +- isa/61/01.md | 4 ++-- isa/61/02.md | 2 +- isa/61/03.md | 4 ++-- isa/61/04.md | 2 +- isa/61/10.md | 2 +- isa/61/intro.md | 2 +- isa/62/01.md | 2 +- isa/62/06.md | 2 +- isa/62/08.md | 2 +- isa/62/10.md | 2 +- isa/62/11.md | 4 ++-- isa/62/intro.md | 2 +- isa/63/03.md | 2 +- isa/63/07.md | 2 +- isa/63/09.md | 2 +- isa/63/14.md | 2 +- isa/63/15.md | 2 +- isa/63/17.md | 2 +- isa/64/06.md | 2 +- isa/64/10.md | 2 +- isa/65/01.md | 2 +- isa/65/09.md | 2 +- isa/65/12.md | 2 +- isa/65/13.md | 4 ++-- isa/65/20.md | 4 ++-- isa/65/intro.md | 2 +- isa/66/01.md | 2 +- isa/66/02.md | 2 +- isa/66/05.md | 4 ++-- isa/66/07.md | 2 +- isa/66/14.md | 2 +- isa/66/20.md | 2 +- isa/66/22.md | 2 +- isa/66/24.md | 2 +- jas/01/01.md | 4 ++-- jas/01/04.md | 2 +- jas/01/12.md | 2 +- jas/01/14.md | 4 ++-- jas/01/17.md | 4 ++-- jas/01/19.md | 4 ++-- jas/01/22.md | 6 +++--- jas/01/26.md | 4 ++-- jas/01/intro.md | 2 +- jas/02/08.md | 2 +- jas/02/12.md | 2 +- jas/02/21.md | 4 ++-- jas/03/01.md | 2 +- jas/03/13.md | 4 ++-- jas/03/15.md | 2 +- jas/04/04.md | 2 +- jas/04/06.md | 4 ++-- jas/04/08.md | 6 +++--- jas/05/04.md | 4 ++-- jas/05/07.md | 4 ++-- jas/05/09.md | 4 ++-- jas/05/13.md | 4 ++-- jas/05/16.md | 4 ++-- jas/05/19.md | 2 +- jas/05/intro.md | 2 +- jdg/01/01.md | 4 ++-- jdg/01/27.md | 2 +- jdg/02/01.md | 2 +- jdg/02/03.md | 2 +- jdg/02/06.md | 4 ++-- jdg/02/09.md | 2 +- jdg/02/11.md | 2 +- jdg/02/14.md | 2 +- jdg/02/16.md | 6 +++--- jdg/02/18.md | 12 ++++++------ jdg/02/20.md | 4 ++-- jdg/03/01.md | 2 +- jdg/03/04.md | 2 +- jdg/03/12.md | 2 +- jdg/03/15.md | 4 ++-- jdg/03/24.md | 2 +- jdg/03/26.md | 2 +- jdg/03/28.md | 2 +- jdg/03/31.md | 2 +- jdg/04/01.md | 10 +++++----- jdg/04/04.md | 2 +- jdg/04/06.md | 6 +++--- jdg/04/08.md | 2 +- jdg/04/12.md | 2 +- jdg/04/15.md | 2 +- jdg/04/17.md | 2 +- jdg/04/21.md | 4 ++-- jdg/04/23.md | 2 +- jdg/05/01.md | 2 +- jdg/05/07.md | 4 ++-- jdg/05/09.md | 6 +++--- jdg/05/11.md | 4 ++-- jdg/05/14.md | 2 +- jdg/05/15.md | 4 ++-- jdg/05/16.md | 2 +- jdg/05/17.md | 2 +- jdg/05/31.md | 2 +- jdg/06/01.md | 4 ++-- jdg/06/03.md | 2 +- jdg/06/05.md | 2 +- jdg/06/07.md | 2 +- jdg/06/09.md | 4 ++-- jdg/06/14.md | 4 ++-- jdg/06/22.md | 6 +++--- jdg/06/25.md | 4 ++-- jdg/06/28.md | 2 +- jdg/06/30.md | 4 ++-- jdg/06/31.md | 4 ++-- jdg/06/36.md | 2 +- jdg/06/38.md | 2 +- jdg/06/intro.md | 2 +- jdg/07/02.md | 2 +- jdg/07/07.md | 2 +- jdg/07/13.md | 2 +- jdg/07/15.md | 4 ++-- jdg/07/22.md | 2 +- jdg/08/02.md | 2 +- jdg/08/20.md | 2 +- jdg/08/22.md | 2 +- jdg/08/27.md | 4 ++-- jdg/08/32.md | 6 +++--- jdg/08/34.md | 4 ++-- jdg/09/09.md | 2 +- jdg/09/17.md | 2 +- jdg/09/22.md | 6 +++--- jdg/09/26.md | 2 +- jdg/09/28.md | 2 +- jdg/09/30.md | 2 +- jdg/09/34.md | 2 +- jdg/09/38.md | 2 +- jdg/09/44.md | 2 +- jdg/09/52.md | 2 +- jdg/09/55.md | 4 ++-- jdg/10/01.md | 8 ++++---- jdg/10/03.md | 2 +- jdg/10/06.md | 2 +- jdg/10/08.md | 4 ++-- jdg/10/10.md | 4 ++-- jdg/10/13.md | 2 +- jdg/10/15.md | 4 ++-- jdg/10/17.md | 2 +- jdg/10/intro.md | 2 +- jdg/11/04.md | 2 +- jdg/11/09.md | 2 +- jdg/11/12.md | 2 +- jdg/11/17.md | 2 +- jdg/11/21.md | 2 +- jdg/11/23.md | 2 +- jdg/11/26.md | 2 +- jdg/11/36.md | 2 +- jdg/11/38.md | 2 +- jdg/12/07.md | 4 ++-- jdg/12/08.md | 2 +- jdg/12/10.md | 2 +- jdg/12/13.md | 2 +- jdg/13/01.md | 2 +- jdg/13/03.md | 4 ++-- jdg/13/06.md | 4 ++-- jdg/13/08.md | 2 +- jdg/13/12.md | 2 +- jdg/13/17.md | 2 +- jdg/13/19.md | 2 +- jdg/13/21.md | 2 +- jdg/13/23.md | 2 +- jdg/14/03.md | 2 +- jdg/15/01.md | 2 +- jdg/15/07.md | 2 +- jdg/15/17.md | 2 +- jdg/15/19.md | 2 +- jdg/16/01.md | 2 +- jdg/16/03.md | 2 +- jdg/16/10.md | 2 +- jdg/16/13.md | 2 +- jdg/16/15.md | 2 +- jdg/16/17.md | 2 +- jdg/16/20.md | 2 +- jdg/16/28.md | 2 +- jdg/16/30.md | 4 ++-- jdg/17/03.md | 2 +- jdg/17/05.md | 4 ++-- jdg/18/01.md | 4 ++-- jdg/18/13.md | 2 +- jdg/18/15.md | 2 +- jdg/18/17.md | 4 ++-- jdg/18/19.md | 6 +++--- jdg/18/27.md | 2 +- jdg/19/01.md | 2 +- jdg/19/12.md | 2 +- jdg/19/29.md | 2 +- jdg/20/01.md | 4 ++-- jdg/20/05.md | 2 +- jdg/20/10.md | 4 ++-- jdg/20/12.md | 2 +- jdg/20/17.md | 4 ++-- jdg/20/24.md | 2 +- jdg/20/26.md | 2 +- jdg/20/27.md | 2 +- jdg/20/29.md | 2 +- jdg/20/32.md | 4 ++-- jdg/20/34.md | 2 +- jdg/20/39.md | 2 +- jdg/20/40.md | 2 +- jdg/20/42.md | 2 +- jdg/20/47.md | 2 +- jdg/21/01.md | 2 +- jdg/21/04.md | 8 ++++---- jdg/21/06.md | 4 ++-- jdg/21/08.md | 4 ++-- jdg/21/13.md | 4 ++-- jdg/21/16.md | 4 ++-- jdg/21/18.md | 2 +- jdg/21/23.md | 2 +- jdg/21/25.md | 2 +- jer/01/01.md | 4 ++-- jer/01/07.md | 2 +- jer/01/09.md | 2 +- jer/01/11.md | 2 +- jer/01/15.md | 2 +- jer/01/17.md | 2 +- jer/02/01.md | 8 ++++---- jer/02/04.md | 4 ++-- jer/02/07.md | 6 +++--- jer/02/14.md | 2 +- jer/02/20.md | 4 ++-- jer/02/26.md | 6 +++--- jer/02/29.md | 6 +++--- jer/02/32.md | 2 +- jer/02/35.md | 2 +- jer/03/01.md | 2 +- jer/03/03.md | 2 +- jer/03/08.md | 2 +- jer/03/11.md | 2 +- jer/03/13.md | 2 +- jer/03/16.md | 2 +- jer/03/17.md | 2 +- jer/03/19.md | 6 +++--- jer/04/01.md | 2 +- jer/04/04.md | 4 ++-- jer/04/07.md | 2 +- jer/04/09.md | 4 ++-- jer/04/11.md | 2 +- jer/04/19.md | 2 +- jer/04/30.md | 4 ++-- jer/05/01.md | 4 ++-- jer/05/07.md | 2 +- jer/05/10.md | 2 +- jer/05/14.md | 4 ++-- jer/05/16.md | 4 ++-- jer/05/20.md | 2 +- jer/05/23.md | 4 ++-- jer/05/26.md | 4 ++-- jer/05/30.md | 2 +- jer/06/01.md | 4 ++-- jer/06/06.md | 6 +++--- jer/06/09.md | 4 ++-- jer/06/13.md | 4 ++-- jer/06/16.md | 6 +++--- jer/06/27.md | 2 +- jer/07/01.md | 6 +++--- jer/07/03.md | 6 +++--- jer/07/05.md | 2 +- jer/07/08.md | 2 +- jer/07/16.md | 2 +- jer/07/21.md | 2 +- jer/07/24.md | 2 +- jer/07/27.md | 4 ++-- jer/07/31.md | 2 +- jer/08/01.md | 4 ++-- jer/08/04.md | 2 +- jer/08/08.md | 6 +++--- jer/08/14.md | 2 +- jer/08/18.md | 4 ++-- jer/08/20.md | 2 +- jer/09/04.md | 4 ++-- jer/09/07.md | 4 ++-- jer/09/13.md | 4 ++-- jer/09/15.md | 2 +- jer/09/19.md | 4 ++-- jer/09/21.md | 2 +- jer/09/25.md | 2 +- jer/10/01.md | 4 ++-- jer/10/08.md | 2 +- jer/10/19.md | 2 +- jer/11/01.md | 2 +- jer/11/03.md | 4 ++-- jer/11/06.md | 4 ++-- jer/11/09.md | 4 ++-- jer/11/11.md | 2 +- jer/11/14.md | 4 ++-- jer/11/18.md | 8 ++++---- jer/11/21.md | 2 +- jer/12/01.md | 4 ++-- jer/12/05.md | 2 +- jer/12/10.md | 4 ++-- jer/12/12.md | 2 +- jer/12/14.md | 2 +- jer/13/01.md | 2 +- jer/13/08.md | 8 ++++---- jer/13/12.md | 4 ++-- jer/13/15.md | 4 ++-- jer/13/18.md | 2 +- jer/13/22.md | 4 ++-- jer/13/25.md | 2 +- jer/14/01.md | 4 ++-- jer/14/07.md | 2 +- jer/14/10.md | 2 +- jer/14/13.md | 6 +++--- jer/14/17.md | 2 +- jer/14/19.md | 4 ++-- jer/15/01.md | 2 +- jer/15/05.md | 4 ++-- jer/15/15.md | 10 +++++----- jer/15/17.md | 2 +- jer/15/19.md | 2 +- jer/16/01.md | 4 ++-- jer/16/05.md | 2 +- jer/16/07.md | 4 ++-- jer/16/10.md | 4 ++-- jer/16/12.md | 4 ++-- jer/16/14.md | 2 +- jer/16/19.md | 4 ++-- jer/16/intro.md | 2 +- jer/17/01.md | 4 ++-- jer/17/05.md | 4 ++-- jer/17/07.md | 4 ++-- jer/17/09.md | 4 ++-- jer/17/12.md | 4 ++-- jer/17/15.md | 2 +- jer/17/17.md | 2 +- jer/17/19.md | 4 ++-- jer/17/21.md | 2 +- jer/17/26.md | 2 +- jer/18/01.md | 4 ++-- jer/18/05.md | 4 ++-- jer/18/11.md | 2 +- jer/18/13.md | 2 +- jer/18/15.md | 2 +- jer/18/18.md | 6 +++--- jer/18/21.md | 2 +- jer/19/01.md | 6 +++--- jer/19/04.md | 2 +- jer/19/14.md | 4 ++-- jer/20/01.md | 4 ++-- jer/20/05.md | 4 ++-- jer/20/07.md | 4 ++-- jer/20/10.md | 2 +- jer/20/12.md | 4 ++-- jer/20/14.md | 2 +- jer/21/01.md | 2 +- jer/21/03.md | 6 +++--- jer/21/06.md | 2 +- jer/21/08.md | 2 +- jer/21/11.md | 4 ++-- jer/21/13.md | 2 +- jer/22/01.md | 6 +++--- jer/22/04.md | 2 +- jer/22/06.md | 4 ++-- jer/22/08.md | 2 +- jer/22/10.md | 2 +- jer/22/17.md | 6 +++--- jer/22/24.md | 2 +- jer/22/29.md | 2 +- jer/22/intro.md | 2 +- jer/23/01.md | 2 +- jer/23/03.md | 4 ++-- jer/23/05.md | 2 +- jer/23/09.md | 4 ++-- jer/23/11.md | 2 +- jer/23/13.md | 6 +++--- jer/23/16.md | 6 +++--- jer/23/21.md | 4 ++-- jer/23/25.md | 4 ++-- jer/23/28.md | 2 +- jer/23/31.md | 2 +- jer/23/35.md | 2 +- jer/23/37.md | 2 +- jer/24/04.md | 10 +++++----- jer/25/01.md | 2 +- jer/25/03.md | 2 +- jer/25/05.md | 6 +++--- jer/25/07.md | 2 +- jer/25/10.md | 4 ++-- jer/25/15.md | 2 +- jer/25/27.md | 6 +++--- jer/25/30.md | 2 +- jer/25/34.md | 2 +- jer/25/37.md | 2 +- jer/26/01.md | 6 +++--- jer/26/04.md | 4 ++-- jer/26/07.md | 2 +- jer/26/10.md | 4 ++-- jer/26/16.md | 2 +- jer/26/18.md | 6 +++--- jer/27/01.md | 6 +++--- jer/27/09.md | 6 +++--- jer/27/16.md | 2 +- jer/27/21.md | 4 ++-- jer/28/01.md | 2 +- jer/28/08.md | 2 +- jer/28/12.md | 4 ++-- jer/28/15.md | 2 +- jer/29/01.md | 2 +- jer/29/04.md | 4 ++-- jer/29/08.md | 2 +- jer/29/10.md | 2 +- jer/29/12.md | 4 ++-- jer/29/15.md | 2 +- jer/29/18.md | 2 +- jer/29/22.md | 2 +- jer/29/27.md | 2 +- jer/30/01.md | 6 +++--- jer/30/08.md | 2 +- jer/30/16.md | 2 +- jer/30/18.md | 4 ++-- jer/30/20.md | 2 +- jer/30/23.md | 2 +- jer/30/intro.md | 2 +- jer/31/01.md | 2 +- jer/31/04.md | 4 ++-- jer/31/07.md | 2 +- jer/31/08.md | 4 ++-- jer/31/10.md | 2 +- jer/31/12.md | 2 +- jer/31/16.md | 2 +- jer/31/18.md | 4 ++-- jer/31/21.md | 2 +- jer/31/23.md | 2 +- jer/31/29.md | 2 +- jer/31/35.md | 2 +- jer/31/37.md | 2 +- jer/31/38.md | 2 +- jer/31/intro.md | 2 +- jer/32/01.md | 2 +- jer/32/06.md | 2 +- jer/32/10.md | 2 +- jer/32/13.md | 2 +- jer/32/16.md | 2 +- jer/32/22.md | 2 +- jer/32/26.md | 2 +- jer/32/31.md | 2 +- jer/32/33.md | 6 +++--- jer/32/38.md | 6 +++--- jer/33/01.md | 2 +- jer/33/04.md | 4 ++-- jer/33/06.md | 4 ++-- jer/33/10.md | 2 +- jer/33/17.md | 2 +- jer/33/19.md | 2 +- jer/33/intro.md | 2 +- jer/34/01.md | 4 ++-- jer/34/04.md | 2 +- jer/34/08.md | 2 +- jer/34/12.md | 4 ++-- jer/34/15.md | 2 +- jer/34/17.md | 4 ++-- jer/34/20.md | 4 ++-- jer/35/01.md | 2 +- jer/35/05.md | 4 ++-- jer/35/08.md | 4 ++-- jer/35/12.md | 6 +++--- jer/35/15.md | 4 ++-- jer/36/01.md | 6 +++--- jer/36/04.md | 4 ++-- jer/36/07.md | 2 +- jer/36/09.md | 6 +++--- jer/36/11.md | 4 ++-- jer/36/13.md | 2 +- jer/36/16.md | 2 +- jer/36/20.md | 4 ++-- jer/36/23.md | 2 +- jer/36/25.md | 4 ++-- jer/36/27.md | 4 ++-- jer/36/32.md | 4 ++-- jer/37/01.md | 2 +- jer/37/03.md | 2 +- jer/37/06.md | 6 +++--- jer/37/09.md | 2 +- jer/37/11.md | 2 +- jer/37/14.md | 2 +- jer/37/16.md | 2 +- jer/37/18.md | 4 ++-- jer/37/intro.md | 2 +- jer/38/01.md | 2 +- jer/38/04.md | 2 +- jer/38/07.md | 4 ++-- jer/38/10.md | 2 +- jer/38/14.md | 2 +- jer/38/17.md | 2 +- jer/38/22.md | 2 +- jer/38/24.md | 2 +- jer/39/01.md | 2 +- jer/39/11.md | 2 +- jer/39/15.md | 6 +++--- jer/40/01.md | 2 +- jer/40/05.md | 2 +- jer/40/09.md | 4 ++-- jer/40/11.md | 4 ++-- jer/40/13.md | 2 +- jer/41/01.md | 2 +- jer/41/11.md | 2 +- jer/41/15.md | 4 ++-- jer/42/01.md | 4 ++-- jer/42/07.md | 8 ++++---- jer/42/15.md | 4 ++-- jer/42/20.md | 2 +- jer/43/01.md | 4 ++-- jer/43/04.md | 2 +- jer/43/08.md | 2 +- jer/43/11.md | 2 +- jer/44/01.md | 4 ++-- jer/44/04.md | 2 +- jer/44/07.md | 4 ++-- jer/44/09.md | 6 +++--- jer/44/11.md | 4 ++-- jer/44/15.md | 4 ++-- jer/44/18.md | 2 +- jer/44/24.md | 4 ++-- jer/45/01.md | 6 +++--- jer/46/01.md | 2 +- jer/46/07.md | 2 +- jer/46/10.md | 2 +- jer/46/13.md | 2 +- jer/46/25.md | 2 +- jer/47/01.md | 2 +- jer/47/03.md | 2 +- jer/47/05.md | 2 +- jer/48/01.md | 4 ++-- jer/48/15.md | 2 +- jer/48/26.md | 2 +- jer/48/28.md | 2 +- jer/48/30.md | 2 +- jer/48/33.md | 2 +- jer/48/42.md | 2 +- jer/48/46.md | 2 +- jer/49/05.md | 2 +- jer/49/07.md | 2 +- jer/49/09.md | 2 +- jer/49/16.md | 4 ++-- jer/49/21.md | 2 +- jer/49/28.md | 2 +- jer/49/30.md | 6 +++--- jer/49/34.md | 2 +- jer/50/01.md | 2 +- jer/50/03.md | 4 ++-- jer/50/06.md | 2 +- jer/50/14.md | 2 +- jer/50/16.md | 6 +++--- jer/50/17.md | 2 +- jer/50/19.md | 2 +- jer/50/21.md | 4 ++-- jer/50/27.md | 4 ++-- jer/50/29.md | 2 +- jer/50/31.md | 2 +- jer/50/33.md | 4 ++-- jer/51/05.md | 4 ++-- jer/51/09.md | 2 +- jer/51/24.md | 2 +- jer/51/27.md | 2 +- jer/51/30.md | 2 +- jer/51/33.md | 4 ++-- jer/51/34.md | 2 +- jer/51/36.md | 2 +- jer/51/38.md | 2 +- jer/51/45.md | 2 +- jer/51/47.md | 2 +- jer/51/50.md | 2 +- jer/51/54.md | 2 +- jer/51/57.md | 4 ++-- jer/51/59.md | 4 ++-- jer/51/63.md | 4 ++-- jer/52/06.md | 2 +- jer/52/09.md | 2 +- jer/52/12.md | 2 +- jer/52/26.md | 2 +- jer/52/32.md | 2 +- jhn/01/01.md | 2 +- jhn/01/04.md | 4 ++-- jhn/01/06.md | 2 +- jhn/01/09.md | 2 +- jhn/01/10.md | 2 +- jhn/01/12.md | 2 +- jhn/01/14.md | 2 +- jhn/01/19.md | 2 +- jhn/01/24.md | 2 +- jhn/01/29.md | 2 +- jhn/01/37.md | 2 +- jhn/01/46.md | 4 ++-- jhn/01/49.md | 2 +- jhn/01/intro.md | 4 ++-- jhn/02/06.md | 2 +- jhn/02/13.md | 2 +- jhn/02/17.md | 4 ++-- jhn/02/20.md | 2 +- jhn/03/01.md | 2 +- jhn/03/09.md | 4 ++-- jhn/03/19.md | 4 ++-- jhn/03/25.md | 2 +- jhn/03/31.md | 2 +- jhn/03/intro.md | 2 +- jhn/04/01.md | 2 +- jhn/04/09.md | 2 +- jhn/04/21.md | 2 +- jhn/04/23.md | 2 +- jhn/04/34.md | 4 ++-- jhn/04/37.md | 2 +- jhn/04/41.md | 2 +- jhn/04/43.md | 2 +- jhn/04/48.md | 4 ++-- jhn/04/53.md | 2 +- jhn/05/01.md | 6 +++--- jhn/05/10.md | 2 +- jhn/05/14.md | 2 +- jhn/05/16.md | 2 +- jhn/05/21.md | 4 ++-- jhn/05/25.md | 2 +- jhn/05/33.md | 2 +- jhn/05/36.md | 2 +- jhn/05/39.md | 2 +- jhn/05/41.md | 2 +- jhn/05/43.md | 2 +- jhn/05/intro.md | 2 +- jhn/06/04.md | 2 +- jhn/06/19.md | 2 +- jhn/06/30.md | 2 +- jhn/06/41.md | 2 +- jhn/06/48.md | 4 ++-- jhn/06/50.md | 2 +- jhn/06/52.md | 2 +- jhn/06/54.md | 2 +- jhn/06/57.md | 2 +- jhn/06/62.md | 2 +- jhn/06/64.md | 2 +- jhn/06/66.md | 2 +- jhn/06/70.md | 2 +- jhn/07/01.md | 2 +- jhn/07/10.md | 2 +- jhn/07/12.md | 2 +- jhn/07/23.md | 2 +- jhn/07/30.md | 4 ++-- jhn/07/35.md | 2 +- jhn/07/37.md | 2 +- jhn/07/39.md | 2 +- jhn/07/45.md | 2 +- jhn/07/47.md | 2 +- jhn/08/01.md | 4 ++-- jhn/08/04.md | 6 +++--- jhn/08/12.md | 6 +++--- jhn/08/19.md | 2 +- jhn/08/21.md | 4 ++-- jhn/08/23.md | 2 +- jhn/08/31.md | 4 ++-- jhn/08/37.md | 2 +- jhn/08/39.md | 2 +- jhn/08/45.md | 2 +- jhn/08/48.md | 4 ++-- jhn/08/50.md | 2 +- jhn/08/52.md | 2 +- jhn/08/54.md | 2 +- jhn/08/57.md | 2 +- jhn/08/intro.md | 2 +- jhn/09/01.md | 2 +- jhn/09/03.md | 2 +- jhn/09/13.md | 2 +- jhn/09/16.md | 2 +- jhn/09/22.md | 2 +- jhn/09/39.md | 2 +- jhn/09/intro.md | 2 +- jhn/10/01.md | 2 +- jhn/10/03.md | 2 +- jhn/10/05.md | 2 +- jhn/10/09.md | 2 +- jhn/10/17.md | 4 ++-- jhn/10/19.md | 2 +- jhn/10/27.md | 2 +- jhn/10/29.md | 4 ++-- jhn/10/32.md | 2 +- jhn/11/01.md | 2 +- jhn/11/03.md | 2 +- jhn/11/08.md | 8 ++++---- jhn/11/10.md | 6 +++--- jhn/11/12.md | 6 +++--- jhn/11/15.md | 2 +- jhn/11/17.md | 2 +- jhn/11/21.md | 4 ++-- jhn/11/24.md | 4 ++-- jhn/11/27.md | 2 +- jhn/11/30.md | 4 ++-- jhn/11/38.md | 2 +- jhn/11/43.md | 2 +- jhn/11/45.md | 4 ++-- jhn/11/47.md | 2 +- jhn/11/51.md | 2 +- jhn/11/54.md | 4 ++-- jhn/11/56.md | 2 +- jhn/11/intro.md | 2 +- jhn/12/04.md | 2 +- jhn/12/09.md | 4 ++-- jhn/12/12.md | 2 +- jhn/12/17.md | 2 +- jhn/12/23.md | 4 ++-- jhn/12/25.md | 2 +- jhn/12/27.md | 2 +- jhn/12/32.md | 2 +- jhn/12/34.md | 6 +++--- jhn/12/39.md | 2 +- jhn/12/41.md | 4 ++-- jhn/12/46.md | 4 ++-- jhn/12/48.md | 6 +++--- jhn/12/intro.md | 2 +- jhn/13/01.md | 6 +++--- jhn/13/10.md | 2 +- jhn/13/12.md | 2 +- jhn/13/16.md | 2 +- jhn/13/19.md | 2 +- jhn/13/21.md | 2 +- jhn/13/31.md | 2 +- jhn/13/34.md | 2 +- jhn/14/01.md | 2 +- jhn/14/15.md | 2 +- jhn/14/21.md | 2 +- jhn/14/23.md | 2 +- jhn/14/25.md | 2 +- jhn/14/30.md | 2 +- jhn/15/01.md | 2 +- jhn/15/03.md | 2 +- jhn/15/05.md | 2 +- jhn/15/10.md | 4 ++-- jhn/15/12.md | 2 +- jhn/15/14.md | 2 +- jhn/15/16.md | 4 ++-- jhn/15/20.md | 2 +- jhn/15/23.md | 2 +- jhn/16/01.md | 4 ++-- jhn/16/03.md | 2 +- jhn/16/05.md | 2 +- jhn/16/19.md | 2 +- jhn/16/22.md | 4 ++-- jhn/16/25.md | 2 +- jhn/16/26.md | 2 +- jhn/16/32.md | 2 +- jhn/17/09.md | 2 +- jhn/17/12.md | 4 ++-- jhn/17/15.md | 2 +- jhn/18/01.md | 4 ++-- jhn/18/08.md | 2 +- jhn/18/12.md | 2 +- jhn/18/19.md | 4 ++-- jhn/18/28.md | 2 +- jhn/18/31.md | 6 +++--- jhn/18/33.md | 2 +- jhn/18/36.md | 2 +- jhn/19/07.md | 2 +- jhn/19/12.md | 4 ++-- jhn/19/14.md | 2 +- jhn/19/19.md | 2 +- jhn/19/23.md | 2 +- jhn/19/25.md | 2 +- jhn/19/28.md | 2 +- jhn/19/31.md | 2 +- jhn/19/36.md | 2 +- jhn/19/38.md | 4 ++-- jhn/20/01.md | 2 +- jhn/20/08.md | 6 +++--- jhn/20/14.md | 2 +- jhn/20/16.md | 4 ++-- jhn/20/19.md | 2 +- jhn/20/21.md | 2 +- jhn/21/12.md | 4 ++-- jhn/21/19.md | 2 +- jhn/21/20.md | 2 +- job/01/04.md | 2 +- job/01/06.md | 2 +- job/01/09.md | 2 +- job/01/18.md | 2 +- job/02/03.md | 2 +- job/02/04.md | 2 +- job/02/07.md | 2 +- job/02/09.md | 2 +- job/02/12.md | 2 +- job/03/04.md | 2 +- job/03/06.md | 6 +++--- job/03/08.md | 2 +- job/03/11.md | 2 +- job/03/13.md | 2 +- job/03/20.md | 2 +- job/03/23.md | 2 +- job/03/25.md | 2 +- job/04/04.md | 4 ++-- job/04/07.md | 4 ++-- job/04/12.md | 2 +- job/04/14.md | 2 +- job/04/20.md | 2 +- job/05/01.md | 2 +- job/05/04.md | 4 ++-- job/05/08.md | 2 +- job/05/11.md | 2 +- job/05/14.md | 2 +- job/05/20.md | 2 +- job/05/23.md | 2 +- job/06/01.md | 2 +- job/06/07.md | 2 +- job/06/10.md | 2 +- job/06/12.md | 2 +- job/06/18.md | 8 ++++---- job/06/21.md | 2 +- job/06/24.md | 2 +- job/06/26.md | 2 +- job/06/28.md | 2 +- job/07/01.md | 2 +- job/07/06.md | 2 +- job/07/08.md | 2 +- job/07/13.md | 2 +- job/08/01.md | 2 +- job/08/06.md | 2 +- job/08/08.md | 4 ++-- job/08/13.md | 2 +- job/08/16.md | 2 +- job/08/19.md | 2 +- job/08/21.md | 2 +- job/09/04.md | 2 +- job/09/07.md | 2 +- job/09/13.md | 4 ++-- job/09/16.md | 2 +- job/09/27.md | 2 +- job/10/01.md | 2 +- job/10/10.md | 2 +- job/10/12.md | 2 +- job/10/15.md | 2 +- job/10/20.md | 8 ++++---- job/11/07.md | 2 +- job/11/13.md | 2 +- job/11/15.md | 4 ++-- job/11/18.md | 2 +- job/12/09.md | 2 +- job/12/11.md | 2 +- job/12/16.md | 2 +- job/12/22.md | 6 +++--- job/12/24.md | 4 ++-- job/13/06.md | 2 +- job/13/20.md | 2 +- job/14/04.md | 2 +- job/14/07.md | 2 +- job/14/10.md | 4 ++-- job/14/13.md | 4 ++-- job/14/20.md | 2 +- job/15/10.md | 2 +- job/15/12.md | 4 ++-- job/15/15.md | 2 +- job/15/19.md | 4 ++-- job/15/22.md | 2 +- job/15/29.md | 2 +- job/15/31.md | 6 +++--- job/15/34.md | 4 ++-- job/16/01.md | 2 +- job/16/04.md | 2 +- job/16/15.md | 6 +++--- job/16/18.md | 2 +- job/17/04.md | 4 ++-- job/17/11.md | 6 +++--- job/17/13.md | 4 ++-- job/17/16.md | 4 ++-- job/18/05.md | 4 ++-- job/18/07.md | 2 +- job/18/12.md | 4 ++-- job/18/18.md | 4 ++-- job/19/01.md | 4 ++-- job/19/07.md | 2 +- job/19/23.md | 2 +- job/20/04.md | 2 +- job/20/17.md | 2 +- job/20/26.md | 4 ++-- job/21/01.md | 2 +- job/21/13.md | 4 ++-- job/21/19.md | 2 +- job/21/22.md | 2 +- job/21/31.md | 2 +- job/22/06.md | 2 +- job/22/09.md | 2 +- job/22/15.md | 2 +- job/22/18.md | 4 ++-- job/22/21.md | 4 ++-- job/22/23.md | 2 +- job/22/26.md | 6 +++--- job/22/29.md | 2 +- job/23/03.md | 2 +- job/23/10.md | 6 +++--- job/23/15.md | 6 +++--- job/24/05.md | 2 +- job/24/08.md | 2 +- job/24/11.md | 4 ++-- job/24/13.md | 4 ++-- job/24/15.md | 2 +- job/24/18.md | 2 +- job/24/20.md | 2 +- job/24/22.md | 2 +- job/24/24.md | 2 +- job/25/01.md | 2 +- job/26/01.md | 2 +- job/26/05.md | 2 +- job/26/09.md | 6 +++--- job/26/13.md | 2 +- job/27/01.md | 2 +- job/27/04.md | 4 ++-- job/27/06.md | 2 +- job/27/08.md | 2 +- job/27/13.md | 4 ++-- job/28/03.md | 2 +- job/28/07.md | 2 +- job/28/09.md | 2 +- job/28/20.md | 2 +- job/29/01.md | 6 +++--- job/29/07.md | 2 +- job/29/11.md | 2 +- job/29/14.md | 2 +- job/29/17.md | 2 +- job/29/20.md | 4 ++-- job/29/23.md | 4 ++-- job/30/01.md | 2 +- job/30/09.md | 2 +- job/30/12.md | 2 +- job/30/14.md | 2 +- job/30/16.md | 4 ++-- job/30/22.md | 2 +- job/30/24.md | 4 ++-- job/30/27.md | 2 +- job/31/05.md | 4 ++-- job/31/07.md | 4 ++-- job/31/09.md | 2 +- job/31/11.md | 2 +- job/31/13.md | 2 +- job/31/19.md | 2 +- job/31/24.md | 2 +- job/31/35.md | 2 +- job/31/38.md | 4 ++-- job/32/11.md | 2 +- job/32/13.md | 2 +- job/32/20.md | 2 +- job/33/01.md | 4 ++-- job/33/16.md | 2 +- job/33/25.md | 6 +++--- job/33/27.md | 2 +- job/34/01.md | 2 +- job/34/07.md | 2 +- job/34/10.md | 2 +- job/34/16.md | 2 +- job/34/18.md | 2 +- job/34/21.md | 2 +- job/34/26.md | 4 ++-- job/34/29.md | 2 +- job/34/34.md | 2 +- job/35/06.md | 2 +- job/35/09.md | 2 +- job/35/15.md | 2 +- job/36/01.md | 2 +- job/36/04.md | 2 +- job/36/06.md | 2 +- job/36/10.md | 6 +++--- job/36/13.md | 2 +- job/36/15.md | 4 ++-- job/36/19.md | 6 +++--- job/36/32.md | 2 +- job/37/01.md | 2 +- job/37/10.md | 2 +- job/37/12.md | 2 +- job/37/16.md | 2 +- job/37/23.md | 2 +- job/38/01.md | 4 ++-- job/38/06.md | 2 +- job/38/08.md | 2 +- job/38/14.md | 2 +- job/38/16.md | 4 ++-- job/38/25.md | 2 +- job/38/34.md | 2 +- job/39/05.md | 2 +- job/39/19.md | 2 +- job/39/24.md | 2 +- job/40/10.md | 4 ++-- job/40/12.md | 2 +- job/41/01.md | 2 +- job/41/13.md | 2 +- job/41/16.md | 2 +- job/41/22.md | 2 +- job/41/25.md | 2 +- job/42/07.md | 6 +++--- job/42/15.md | 2 +- job/42/intro.md | 2 +- jol/01/01.md | 2 +- jol/01/11.md | 4 ++-- jol/01/13.md | 4 ++-- jol/01/18.md | 2 +- jol/02/01.md | 4 ++-- jol/02/10.md | 2 +- jol/02/12.md | 2 +- jol/02/15.md | 4 ++-- jol/02/17.md | 2 +- jol/02/21.md | 4 ++-- jol/02/24.md | 2 +- jol/02/26.md | 2 +- jol/02/30.md | 2 +- jol/02/32.md | 2 +- jol/03/01.md | 2 +- jol/03/12.md | 2 +- jol/03/16.md | 4 ++-- jol/03/20.md | 4 ++-- jon/01/01.md | 2 +- jon/01/08.md | 2 +- jon/02/01.md | 4 ++-- jon/02/03.md | 2 +- jon/02/07.md | 2 +- jon/03/01.md | 2 +- jon/04/01.md | 2 +- jos/01/01.md | 4 ++-- jos/01/06.md | 4 ++-- jos/01/08.md | 2 +- jos/01/10.md | 2 +- jos/01/12.md | 4 ++-- jos/01/16.md | 2 +- jos/02/01.md | 2 +- jos/02/04.md | 2 +- jos/02/06.md | 2 +- jos/02/10.md | 2 +- jos/02/12.md | 2 +- jos/02/14.md | 2 +- jos/03/01.md | 2 +- jos/03/02.md | 2 +- jos/03/05.md | 2 +- jos/03/07.md | 6 +++--- jos/03/09.md | 4 ++-- jos/03/12.md | 2 +- jos/03/14.md | 2 +- jos/03/17.md | 4 ++-- jos/04/01.md | 2 +- jos/04/04.md | 2 +- jos/04/06.md | 4 ++-- jos/04/08.md | 6 +++--- jos/04/10.md | 2 +- jos/04/12.md | 2 +- jos/04/15.md | 4 ++-- jos/04/17.md | 4 ++-- jos/04/19.md | 2 +- jos/04/22.md | 2 +- jos/05/01.md | 2 +- jos/05/02.md | 2 +- jos/05/06.md | 4 ++-- jos/05/10.md | 2 +- jos/05/14.md | 2 +- jos/06/01.md | 2 +- jos/06/03.md | 2 +- jos/06/06.md | 2 +- jos/06/08.md | 2 +- jos/06/10.md | 4 ++-- jos/06/12.md | 2 +- jos/06/17.md | 2 +- jos/06/23.md | 2 +- jos/06/25.md | 2 +- jos/06/26.md | 6 +++--- jos/07/01.md | 2 +- jos/07/04.md | 4 ++-- jos/07/06.md | 4 ++-- jos/07/08.md | 2 +- jos/07/10.md | 4 ++-- jos/07/13.md | 2 +- jos/07/14.md | 2 +- jos/07/16.md | 2 +- jos/07/19.md | 2 +- jos/07/22.md | 2 +- jos/07/24.md | 2 +- jos/07/25.md | 4 ++-- jos/08/03.md | 2 +- jos/08/08.md | 4 ++-- jos/08/10.md | 2 +- jos/08/13.md | 2 +- jos/08/15.md | 2 +- jos/08/24.md | 2 +- jos/08/27.md | 4 ++-- jos/08/29.md | 4 ++-- jos/08/30.md | 6 +++--- jos/08/34.md | 6 +++--- jos/09/01.md | 4 ++-- jos/09/06.md | 2 +- jos/09/14.md | 2 +- jos/09/16.md | 2 +- jos/09/18.md | 2 +- jos/09/20.md | 2 +- jos/09/22.md | 2 +- jos/09/24.md | 2 +- jos/09/26.md | 4 ++-- jos/10/03.md | 2 +- jos/10/09.md | 2 +- jos/10/11.md | 4 ++-- jos/10/12.md | 2 +- jos/10/13.md | 4 ++-- jos/10/15.md | 2 +- jos/10/20.md | 2 +- jos/10/24.md | 4 ++-- jos/10/29.md | 2 +- jos/10/31.md | 2 +- jos/10/34.md | 2 +- jos/10/36.md | 2 +- jos/10/38.md | 2 +- jos/10/40.md | 4 ++-- jos/10/42.md | 2 +- jos/11/04.md | 2 +- jos/11/06.md | 2 +- jos/11/08.md | 2 +- jos/11/12.md | 4 ++-- jos/11/14.md | 4 ++-- jos/11/16.md | 2 +- jos/11/18.md | 2 +- jos/11/21.md | 2 +- jos/12/01.md | 2 +- jos/12/06.md | 2 +- jos/12/07.md | 2 +- jos/13/06.md | 4 ++-- jos/13/08.md | 2 +- jos/13/13.md | 2 +- jos/13/14.md | 2 +- jos/13/22.md | 2 +- jos/14/01.md | 4 ++-- jos/14/02.md | 4 ++-- jos/14/06.md | 2 +- jos/14/08.md | 2 +- jos/14/10.md | 2 +- jos/15/13.md | 2 +- jos/16/03.md | 2 +- jos/17/01.md | 2 +- jos/17/03.md | 2 +- jos/18/01.md | 4 ++-- jos/18/07.md | 2 +- jos/18/08.md | 2 +- jos/19/49.md | 2 +- jos/20/01.md | 6 +++--- jos/20/04.md | 2 +- jos/20/05.md | 4 ++-- jos/20/intro.md | 2 +- jos/21/01.md | 4 ++-- jos/21/03.md | 4 ++-- jos/21/08.md | 2 +- jos/21/20.md | 2 +- jos/21/27.md | 2 +- jos/21/41.md | 2 +- jos/21/43.md | 2 +- jos/22/01.md | 2 +- jos/22/04.md | 2 +- jos/22/09.md | 2 +- jos/22/10.md | 4 ++-- jos/22/12.md | 2 +- jos/22/17.md | 2 +- jos/22/19.md | 2 +- jos/22/28.md | 2 +- jos/23/01.md | 2 +- jos/23/14.md | 2 +- jos/24/01.md | 2 +- jos/24/05.md | 2 +- jos/24/07.md | 2 +- jos/24/13.md | 2 +- jos/24/19.md | 2 +- jos/24/21.md | 4 ++-- jos/24/31.md | 2 +- jos/24/32.md | 2 +- jud/01/05.md | 2 +- jud/01/07.md | 2 +- jud/01/09.md | 2 +- jud/01/12.md | 2 +- jud/01/20.md | 2 +- jud/01/24.md | 2 +- lam/01/01.md | 2 +- lam/01/03.md | 4 ++-- lam/01/04.md | 4 ++-- lam/01/07.md | 2 +- lam/01/08.md | 4 ++-- lam/01/10.md | 4 ++-- lam/01/13.md | 2 +- lam/01/15.md | 2 +- lam/01/16.md | 6 +++--- lam/01/18.md | 2 +- lam/01/20.md | 4 ++-- lam/01/21.md | 2 +- lam/02/01.md | 4 ++-- lam/02/03.md | 2 +- lam/02/05.md | 2 +- lam/02/07.md | 2 +- lam/02/08.md | 6 +++--- lam/02/13.md | 6 +++--- lam/02/15.md | 4 ++-- lam/02/17.md | 2 +- lam/02/18.md | 6 +++--- lam/02/20.md | 2 +- lam/02/21.md | 2 +- lam/03/01.md | 6 +++--- lam/03/05.md | 6 +++--- lam/03/16.md | 2 +- lam/03/19.md | 4 ++-- lam/03/30.md | 4 ++-- lam/03/40.md | 4 ++-- lam/03/44.md | 2 +- lam/03/51.md | 2 +- lam/03/58.md | 4 ++-- lam/03/64.md | 2 +- lam/04/01.md | 2 +- lam/04/11.md | 2 +- lam/04/12.md | 2 +- lam/04/14.md | 2 +- lam/04/16.md | 2 +- lam/04/19.md | 2 +- lam/05/05.md | 2 +- lam/05/11.md | 4 ++-- lam/05/13.md | 2 +- lam/05/15.md | 4 ++-- lam/05/17.md | 4 ++-- lam/05/19.md | 2 +- lev/01/01.md | 2 +- lev/01/05.md | 2 +- lev/01/07.md | 2 +- lev/01/10.md | 2 +- lev/01/12.md | 2 +- lev/01/14.md | 2 +- lev/01/16.md | 2 +- lev/02/01.md | 2 +- lev/02/08.md | 2 +- lev/02/11.md | 4 ++-- lev/02/14.md | 2 +- lev/03/01.md | 2 +- lev/03/03.md | 2 +- lev/03/06.md | 2 +- lev/03/09.md | 2 +- lev/03/12.md | 2 +- lev/03/15.md | 2 +- lev/04/01.md | 4 ++-- lev/04/06.md | 2 +- lev/04/08.md | 2 +- lev/04/13.md | 6 +++--- lev/04/20.md | 2 +- lev/04/22.md | 2 +- lev/04/26.md | 2 +- lev/04/27.md | 2 +- lev/04/31.md | 2 +- lev/05/07.md | 2 +- lev/05/12.md | 2 +- lev/05/14.md | 2 +- lev/05/17.md | 2 +- lev/06/01.md | 6 +++--- lev/06/05.md | 2 +- lev/06/08.md | 4 ++-- lev/06/10.md | 2 +- lev/06/12.md | 2 +- lev/06/14.md | 2 +- lev/06/21.md | 2 +- lev/07/01.md | 2 +- lev/07/05.md | 2 +- lev/07/13.md | 2 +- lev/07/19.md | 2 +- lev/07/21.md | 2 +- lev/07/22.md | 4 ++-- lev/07/25.md | 2 +- lev/07/28.md | 4 ++-- lev/07/31.md | 2 +- lev/07/33.md | 4 ++-- lev/07/35.md | 4 ++-- lev/07/37.md | 4 ++-- lev/08/01.md | 2 +- lev/08/04.md | 4 ++-- lev/08/06.md | 2 +- lev/08/08.md | 2 +- lev/08/10.md | 2 +- lev/08/12.md | 2 +- lev/08/14.md | 2 +- lev/08/16.md | 4 ++-- lev/08/18.md | 2 +- lev/08/20.md | 4 ++-- lev/08/22.md | 2 +- lev/08/25.md | 2 +- lev/08/28.md | 4 ++-- lev/08/31.md | 2 +- lev/08/34.md | 4 ++-- lev/09/01.md | 2 +- lev/09/03.md | 6 +++--- lev/09/06.md | 4 ++-- lev/09/08.md | 2 +- lev/09/10.md | 4 ++-- lev/09/12.md | 2 +- lev/09/15.md | 4 ++-- lev/09/18.md | 2 +- lev/09/20.md | 6 +++--- lev/09/22.md | 2 +- lev/10/01.md | 4 ++-- lev/10/05.md | 6 +++--- lev/10/08.md | 2 +- lev/10/12.md | 4 ++-- lev/10/14.md | 2 +- lev/10/16.md | 4 ++-- lev/11/01.md | 2 +- lev/11/31.md | 2 +- lev/11/36.md | 2 +- lev/11/39.md | 2 +- lev/12/01.md | 2 +- lev/13/53.md | 2 +- lev/14/03.md | 2 +- lev/14/19.md | 2 +- lev/14/21.md | 2 +- lev/14/36.md | 2 +- lev/15/01.md | 2 +- lev/15/16.md | 2 +- lev/15/31.md | 4 ++-- lev/15/32.md | 2 +- lev/16/01.md | 4 ++-- lev/16/03.md | 4 ++-- lev/16/12.md | 4 ++-- lev/16/17.md | 4 ++-- lev/16/20.md | 4 ++-- lev/16/25.md | 2 +- lev/16/29.md | 2 +- lev/16/32.md | 4 ++-- lev/16/34.md | 2 +- lev/17/01.md | 6 +++--- lev/17/05.md | 2 +- lev/17/10.md | 4 ++-- lev/17/14.md | 2 +- lev/17/15.md | 2 +- lev/18/04.md | 4 ++-- lev/18/09.md | 2 +- lev/18/26.md | 2 +- lev/18/29.md | 4 ++-- lev/19/01.md | 6 +++--- lev/19/05.md | 2 +- lev/19/09.md | 2 +- lev/19/11.md | 2 +- lev/19/13.md | 2 +- lev/19/15.md | 2 +- lev/19/17.md | 4 ++-- lev/19/19.md | 4 ++-- lev/19/20.md | 4 ++-- lev/19/23.md | 2 +- lev/19/29.md | 2 +- lev/19/31.md | 4 ++-- lev/19/32.md | 2 +- lev/20/01.md | 6 +++--- lev/20/03.md | 6 +++--- lev/20/06.md | 8 ++++---- lev/20/08.md | 4 ++-- lev/20/17.md | 2 +- lev/20/19.md | 2 +- lev/20/22.md | 2 +- lev/20/27.md | 4 ++-- lev/20/intro.md | 2 +- lev/21/01.md | 2 +- lev/21/22.md | 6 +++--- lev/22/01.md | 4 ++-- lev/22/04.md | 4 ++-- lev/22/14.md | 4 ++-- lev/22/22.md | 2 +- lev/22/31.md | 4 ++-- lev/23/01.md | 4 ++-- lev/23/03.md | 4 ++-- lev/23/04.md | 2 +- lev/23/07.md | 2 +- lev/23/09.md | 8 ++++---- lev/23/17.md | 2 +- lev/23/19.md | 4 ++-- lev/23/22.md | 2 +- lev/23/23.md | 2 +- lev/23/26.md | 2 +- lev/23/28.md | 2 +- lev/23/30.md | 2 +- lev/23/33.md | 2 +- lev/23/35.md | 2 +- lev/23/39.md | 4 ++-- lev/23/42.md | 2 +- lev/23/intro.md | 2 +- lev/24/01.md | 4 ++-- lev/24/13.md | 4 ++-- lev/24/15.md | 4 ++-- lev/24/22.md | 6 +++--- lev/25/01.md | 2 +- lev/25/03.md | 2 +- lev/25/05.md | 4 ++-- lev/25/10.md | 2 +- lev/25/11.md | 2 +- lev/25/15.md | 2 +- lev/25/20.md | 4 ++-- lev/25/23.md | 2 +- lev/25/33.md | 2 +- lev/25/35.md | 2 +- lev/25/42.md | 2 +- lev/25/53.md | 2 +- lev/26/01.md | 6 +++--- lev/26/03.md | 4 ++-- lev/26/05.md | 2 +- lev/26/09.md | 2 +- lev/26/14.md | 2 +- lev/26/16.md | 4 ++-- lev/26/18.md | 4 ++-- lev/26/21.md | 2 +- lev/26/23.md | 2 +- lev/26/25.md | 2 +- lev/26/27.md | 2 +- lev/26/29.md | 2 +- lev/26/34.md | 4 ++-- lev/26/40.md | 8 ++++---- lev/27/01.md | 2 +- lev/27/16.md | 2 +- lev/27/26.md | 2 +- lev/27/28.md | 2 +- lev/27/30.md | 2 +- lev/27/34.md | 4 ++-- luk/01/01.md | 2 +- luk/01/05.md | 4 ++-- luk/01/08.md | 2 +- luk/01/11.md | 2 +- luk/01/14.md | 2 +- luk/01/16.md | 6 +++--- luk/01/18.md | 2 +- luk/01/26.md | 2 +- luk/01/36.md | 2 +- luk/01/42.md | 4 ++-- luk/01/50.md | 2 +- luk/01/52.md | 2 +- luk/01/54.md | 2 +- luk/01/67.md | 2 +- luk/01/72.md | 2 +- luk/01/78.md | 4 ++-- luk/01/80.md | 2 +- luk/02/06.md | 2 +- luk/02/10.md | 2 +- luk/02/17.md | 2 +- luk/02/25.md | 2 +- luk/02/27.md | 2 +- luk/02/30.md | 6 +++--- luk/02/33.md | 2 +- luk/02/36.md | 2 +- luk/02/45.md | 2 +- luk/02/48.md | 2 +- luk/02/51.md | 2 +- luk/03/01.md | 4 ++-- luk/03/04.md | 2 +- luk/03/08.md | 2 +- luk/03/12.md | 2 +- luk/03/15.md | 2 +- luk/03/18.md | 2 +- luk/03/21.md | 2 +- luk/04/03.md | 2 +- luk/04/05.md | 2 +- luk/04/09.md | 2 +- luk/04/14.md | 2 +- luk/04/16.md | 4 ++-- luk/04/18.md | 4 ++-- luk/04/20.md | 6 +++--- luk/04/25.md | 2 +- luk/04/28.md | 2 +- luk/04/33.md | 2 +- luk/04/35.md | 4 ++-- luk/04/42.md | 2 +- luk/05/01.md | 2 +- luk/05/04.md | 2 +- luk/05/14.md | 2 +- luk/05/15.md | 2 +- luk/05/17.md | 4 ++-- luk/05/20.md | 4 ++-- luk/05/22.md | 2 +- luk/05/29.md | 4 ++-- luk/05/33.md | 2 +- luk/05/36.md | 2 +- luk/06/01.md | 2 +- luk/06/06.md | 6 +++--- luk/06/09.md | 2 +- luk/06/12.md | 2 +- luk/06/22.md | 2 +- luk/06/27.md | 2 +- luk/06/35.md | 2 +- luk/06/39.md | 4 ++-- luk/06/43.md | 2 +- luk/06/45.md | 2 +- luk/06/46.md | 2 +- luk/06/49.md | 2 +- luk/07/02.md | 6 +++--- luk/07/06.md | 2 +- luk/07/09.md | 2 +- luk/07/11.md | 2 +- luk/07/21.md | 6 +++--- luk/07/27.md | 2 +- luk/07/29.md | 4 ++-- luk/07/36.md | 2 +- luk/07/39.md | 2 +- luk/08/04.md | 2 +- luk/08/11.md | 8 ++++---- luk/08/14.md | 6 +++--- luk/08/19.md | 2 +- luk/08/24.md | 2 +- luk/08/40.md | 2 +- luk/08/49.md | 4 ++-- luk/08/54.md | 2 +- luk/09/05.md | 2 +- luk/09/07.md | 6 +++--- luk/09/18.md | 4 ++-- luk/09/20.md | 6 +++--- luk/09/26.md | 4 ++-- luk/09/28.md | 2 +- luk/09/37.md | 2 +- luk/09/43.md | 2 +- luk/09/46.md | 4 ++-- luk/09/51.md | 4 ++-- luk/09/54.md | 2 +- luk/10/01.md | 4 ++-- luk/10/08.md | 2 +- luk/10/13.md | 2 +- luk/10/17.md | 2 +- luk/10/25.md | 4 ++-- luk/10/38.md | 2 +- luk/11/01.md | 2 +- luk/11/27.md | 2 +- luk/11/33.md | 4 ++-- luk/11/37.md | 2 +- luk/11/39.md | 2 +- luk/11/42.md | 2 +- luk/11/43.md | 4 ++-- luk/11/45.md | 4 ++-- luk/11/49.md | 2 +- luk/11/52.md | 2 +- luk/11/53.md | 6 +++--- luk/12/01.md | 2 +- luk/12/08.md | 2 +- luk/12/11.md | 4 ++-- luk/12/13.md | 2 +- luk/12/16.md | 2 +- luk/12/33.md | 2 +- luk/12/39.md | 2 +- luk/12/41.md | 2 +- luk/12/45.md | 2 +- luk/13/01.md | 2 +- luk/13/06.md | 2 +- luk/13/10.md | 2 +- luk/13/12.md | 2 +- luk/13/31.md | 2 +- luk/13/34.md | 2 +- luk/14/01.md | 4 ++-- luk/14/07.md | 4 ++-- luk/14/10.md | 2 +- luk/14/21.md | 2 +- luk/15/01.md | 4 ++-- luk/15/03.md | 2 +- luk/15/06.md | 2 +- luk/15/22.md | 2 +- luk/15/31.md | 2 +- luk/16/08.md | 2 +- luk/16/14.md | 4 ++-- luk/16/22.md | 2 +- luk/16/29.md | 2 +- luk/17/09.md | 2 +- luk/17/14.md | 2 +- luk/17/20.md | 2 +- luk/17/25.md | 4 ++-- luk/18/01.md | 4 ++-- luk/18/09.md | 6 +++--- luk/18/13.md | 2 +- luk/18/18.md | 4 ++-- luk/18/31.md | 4 ++-- luk/18/34.md | 2 +- luk/18/40.md | 2 +- luk/19/05.md | 2 +- luk/19/08.md | 2 +- luk/19/11.md | 2 +- luk/19/13.md | 2 +- luk/19/22.md | 2 +- luk/19/39.md | 4 ++-- luk/19/45.md | 2 +- luk/19/47.md | 4 ++-- luk/20/01.md | 2 +- luk/20/05.md | 2 +- luk/20/09.md | 2 +- luk/20/17.md | 2 +- luk/20/19.md | 6 +++--- luk/20/21.md | 2 +- luk/20/27.md | 4 ++-- luk/20/34.md | 2 +- luk/20/37.md | 4 ++-- luk/20/39.md | 4 ++-- luk/20/41.md | 2 +- luk/20/45.md | 6 +++--- luk/21/07.md | 4 ++-- luk/21/12.md | 2 +- luk/21/14.md | 4 ++-- luk/21/16.md | 4 ++-- luk/21/20.md | 2 +- luk/21/23.md | 2 +- luk/21/27.md | 2 +- luk/21/29.md | 2 +- luk/21/32.md | 2 +- luk/21/34.md | 2 +- luk/21/36.md | 2 +- luk/22/01.md | 4 ++-- luk/22/03.md | 2 +- luk/22/10.md | 2 +- luk/22/14.md | 2 +- luk/22/17.md | 2 +- luk/22/21.md | 2 +- luk/22/24.md | 4 ++-- luk/22/31.md | 4 ++-- luk/22/33.md | 2 +- luk/22/39.md | 2 +- luk/22/41.md | 2 +- luk/22/43.md | 2 +- luk/22/45.md | 2 +- luk/22/47.md | 2 +- luk/22/52.md | 4 ++-- luk/22/61.md | 2 +- luk/22/66.md | 2 +- luk/23/01.md | 2 +- luk/23/08.md | 4 ++-- luk/23/15.md | 2 +- luk/23/20.md | 2 +- luk/23/29.md | 2 +- luk/23/32.md | 2 +- luk/23/46.md | 4 ++-- luk/23/54.md | 2 +- luk/24/04.md | 2 +- luk/24/06.md | 2 +- luk/24/08.md | 2 +- luk/24/11.md | 2 +- luk/24/19.md | 4 ++-- luk/24/21.md | 4 ++-- luk/24/25.md | 6 +++--- luk/24/30.md | 4 ++-- luk/24/33.md | 4 ++-- luk/24/38.md | 2 +- luk/24/41.md | 2 +- luk/24/44.md | 2 +- luk/24/45.md | 8 ++++---- luk/24/48.md | 2 +- luk/24/52.md | 2 +- mal/01/01.md | 4 ++-- mal/01/04.md | 2 +- mal/01/06.md | 2 +- mal/01/13.md | 2 +- mal/02/01.md | 4 ++-- mal/02/03.md | 2 +- mal/02/05.md | 2 +- mal/02/08.md | 2 +- mal/02/10.md | 2 +- mal/02/13.md | 2 +- mal/03/01.md | 2 +- mal/03/04.md | 4 ++-- mal/03/10.md | 4 ++-- mal/03/13.md | 4 ++-- mal/04/04.md | 6 +++--- mat/01/24.md | 2 +- mat/02/04.md | 4 ++-- mat/02/07.md | 2 +- mat/02/09.md | 2 +- mat/02/11.md | 4 ++-- mat/02/19.md | 2 +- mat/03/07.md | 6 +++--- mat/03/10.md | 2 +- mat/03/intro.md | 2 +- mat/04/01.md | 2 +- mat/04/07.md | 2 +- mat/04/14.md | 8 ++++---- mat/04/23.md | 2 +- mat/05/05.md | 2 +- mat/05/11.md | 2 +- mat/05/13.md | 2 +- mat/05/15.md | 2 +- mat/05/19.md | 6 +++--- mat/05/23.md | 2 +- mat/05/27.md | 2 +- mat/05/31.md | 2 +- mat/05/43.md | 2 +- mat/05/46.md | 6 +++--- mat/06/01.md | 6 +++--- mat/06/05.md | 10 +++++----- mat/06/11.md | 2 +- mat/06/16.md | 4 ++-- mat/06/19.md | 2 +- mat/06/22.md | 4 ++-- mat/06/32.md | 2 +- mat/07/13.md | 2 +- mat/07/15.md | 2 +- mat/07/18.md | 2 +- mat/07/24.md | 2 +- mat/07/26.md | 2 +- mat/07/28.md | 4 ++-- mat/07/intro.md | 2 +- mat/08/01.md | 2 +- mat/08/04.md | 2 +- mat/08/05.md | 2 +- mat/08/08.md | 6 +++--- mat/08/11.md | 6 +++--- mat/08/16.md | 2 +- mat/08/18.md | 4 ++-- mat/09/03.md | 4 ++-- mat/09/10.md | 4 ++-- mat/09/14.md | 2 +- mat/09/18.md | 2 +- mat/09/20.md | 2 +- mat/09/29.md | 2 +- mat/09/32.md | 4 ++-- mat/09/35.md | 2 +- mat/09/37.md | 4 ++-- mat/10/02.md | 2 +- mat/10/05.md | 2 +- mat/10/08.md | 4 ++-- mat/10/14.md | 2 +- mat/10/16.md | 6 +++--- mat/10/19.md | 4 ++-- mat/10/21.md | 4 ++-- mat/10/24.md | 2 +- mat/10/40.md | 2 +- mat/10/42.md | 2 +- mat/11/04.md | 2 +- mat/11/09.md | 2 +- mat/11/11.md | 2 +- mat/11/23.md | 2 +- mat/11/28.md | 4 ++-- mat/12/01.md | 2 +- mat/12/09.md | 4 ++-- mat/12/13.md | 2 +- mat/12/15.md | 2 +- mat/12/18.md | 2 +- mat/12/19.md | 2 +- mat/12/24.md | 2 +- mat/12/31.md | 2 +- mat/12/33.md | 4 ++-- mat/12/36.md | 2 +- mat/12/38.md | 6 +++--- mat/13/03.md | 2 +- mat/13/07.md | 2 +- mat/13/10.md | 2 +- mat/13/13.md | 2 +- mat/13/15.md | 4 ++-- mat/13/18.md | 6 +++--- mat/13/20.md | 8 ++++---- mat/13/22.md | 6 +++--- mat/13/24.md | 4 ++-- mat/13/27.md | 2 +- mat/13/29.md | 2 +- mat/13/31.md | 4 ++-- mat/13/33.md | 2 +- mat/13/34.md | 2 +- mat/13/36.md | 6 +++--- mat/13/44.md | 2 +- mat/13/51.md | 4 ++-- mat/13/54.md | 2 +- mat/14/01.md | 6 +++--- mat/14/03.md | 2 +- mat/14/22.md | 2 +- mat/14/28.md | 2 +- mat/15/01.md | 6 +++--- mat/15/04.md | 6 +++--- mat/15/07.md | 4 ++-- mat/15/12.md | 2 +- mat/15/15.md | 2 +- mat/15/18.md | 4 ++-- mat/15/24.md | 4 ++-- mat/15/27.md | 2 +- mat/15/29.md | 2 +- mat/15/32.md | 2 +- mat/16/01.md | 4 ++-- mat/16/05.md | 4 ++-- mat/16/11.md | 4 ++-- mat/16/17.md | 4 ++-- mat/16/21.md | 6 +++--- mat/16/27.md | 2 +- mat/17/09.md | 8 ++++---- mat/17/11.md | 4 ++-- mat/17/17.md | 2 +- mat/17/22.md | 4 ++-- mat/17/24.md | 2 +- mat/18/04.md | 4 ++-- mat/18/12.md | 2 +- mat/18/15.md | 2 +- mat/18/17.md | 2 +- mat/18/23.md | 2 +- mat/18/26.md | 2 +- mat/18/34.md | 2 +- mat/19/03.md | 2 +- mat/19/07.md | 6 +++--- mat/19/10.md | 4 ++-- mat/19/13.md | 2 +- mat/19/16.md | 4 ++-- mat/19/18.md | 4 ++-- mat/19/20.md | 2 +- mat/20/17.md | 10 +++++----- mat/20/20.md | 4 ++-- mat/20/25.md | 2 +- mat/20/32.md | 2 +- mat/21/04.md | 2 +- mat/21/12.md | 2 +- mat/21/15.md | 2 +- mat/21/18.md | 2 +- mat/21/20.md | 4 ++-- mat/21/33.md | 6 +++--- mat/21/35.md | 2 +- mat/21/42.md | 2 +- mat/21/43.md | 2 +- mat/21/45.md | 4 ++-- mat/22/01.md | 2 +- mat/22/13.md | 2 +- mat/22/15.md | 4 ++-- mat/22/23.md | 4 ++-- mat/22/29.md | 2 +- mat/22/34.md | 8 ++++---- mat/22/37.md | 4 ++-- mat/22/39.md | 2 +- mat/22/41.md | 2 +- mat/23/01.md | 8 ++++---- mat/23/06.md | 2 +- mat/23/08.md | 2 +- mat/23/11.md | 2 +- mat/23/13.md | 6 +++--- mat/23/18.md | 2 +- mat/23/20.md | 2 +- mat/23/23.md | 4 ++-- mat/23/25.md | 4 ++-- mat/23/27.md | 6 +++--- mat/23/29.md | 4 ++-- mat/23/34.md | 6 +++--- mat/23/37.md | 2 +- mat/24/03.md | 2 +- mat/24/09.md | 6 +++--- mat/24/12.md | 2 +- mat/24/19.md | 2 +- mat/24/23.md | 2 +- mat/24/32.md | 2 +- mat/24/34.md | 2 +- mat/24/36.md | 2 +- mat/24/37.md | 2 +- mat/24/48.md | 4 ++-- mat/25/10.md | 2 +- mat/25/19.md | 2 +- mat/25/24.md | 2 +- mat/25/28.md | 2 +- mat/26/01.md | 4 ++-- mat/26/14.md | 2 +- mat/26/17.md | 2 +- mat/26/20.md | 2 +- mat/26/23.md | 2 +- mat/26/36.md | 2 +- mat/26/39.md | 2 +- mat/26/42.md | 2 +- mat/26/45.md | 4 ++-- mat/26/47.md | 2 +- mat/26/51.md | 2 +- mat/26/57.md | 2 +- mat/26/62.md | 2 +- mat/27/01.md | 2 +- mat/27/03.md | 2 +- mat/27/09.md | 2 +- mat/27/11.md | 2 +- mat/27/17.md | 4 ++-- mat/27/41.md | 4 ++-- mat/27/51.md | 4 ++-- mat/27/54.md | 2 +- mat/27/62.md | 12 ++++++------ mat/28/05.md | 4 ++-- mat/28/08.md | 2 +- mat/28/14.md | 2 +- mat/28/20.md | 2 +- mic/01/01.md | 2 +- mic/01/05.md | 2 +- mic/01/06.md | 2 +- mic/01/08.md | 2 +- mic/01/11.md | 2 +- mic/01/13.md | 4 ++-- mic/01/15.md | 2 +- mic/02/01.md | 2 +- mic/02/03.md | 4 ++-- mic/02/06.md | 4 ++-- mic/02/12.md | 4 ++-- mic/03/01.md | 2 +- mic/03/04.md | 2 +- mic/03/05.md | 2 +- mic/03/08.md | 2 +- mic/03/09.md | 4 ++-- mic/04/02.md | 6 +++--- mic/04/04.md | 2 +- mic/04/06.md | 4 ++-- mic/04/09.md | 2 +- mic/04/11.md | 2 +- mic/04/intro.md | 2 +- mic/05/01.md | 2 +- mic/05/02.md | 2 +- mic/05/04.md | 2 +- mic/05/12.md | 2 +- mic/06/01.md | 2 +- mic/06/03.md | 2 +- mic/06/06.md | 10 +++++----- mic/06/11.md | 2 +- mic/06/16.md | 2 +- mic/07/07.md | 4 ++-- mic/07/09.md | 2 +- mic/07/11.md | 2 +- mic/07/intro.md | 2 +- mic/front/intro.md | 2 +- mrk/01/01.md | 2 +- mrk/01/21.md | 4 ++-- mrk/01/23.md | 2 +- mrk/01/29.md | 2 +- mrk/01/35.md | 2 +- mrk/01/38.md | 2 +- mrk/02/01.md | 2 +- mrk/02/05.md | 4 ++-- mrk/02/08.md | 2 +- mrk/02/15.md | 4 ++-- mrk/02/18.md | 2 +- mrk/02/23.md | 2 +- mrk/03/01.md | 2 +- mrk/03/05.md | 6 +++--- mrk/03/09.md | 2 +- mrk/03/20.md | 2 +- mrk/04/01.md | 2 +- mrk/04/10.md | 4 ++-- mrk/04/13.md | 4 ++-- mrk/04/16.md | 4 ++-- mrk/04/18.md | 6 +++--- mrk/04/21.md | 2 +- mrk/04/26.md | 2 +- mrk/04/33.md | 4 ++-- mrk/05/05.md | 2 +- mrk/05/21.md | 4 ++-- mrk/05/25.md | 2 +- mrk/05/28.md | 2 +- mrk/05/35.md | 6 +++--- mrk/05/36.md | 2 +- mrk/05/39.md | 2 +- mrk/06/01.md | 2 +- mrk/06/04.md | 2 +- mrk/06/10.md | 2 +- mrk/06/12.md | 2 +- mrk/06/14.md | 4 ++-- mrk/06/16.md | 2 +- mrk/06/21.md | 2 +- mrk/06/26.md | 2 +- mrk/06/35.md | 2 +- mrk/06/39.md | 2 +- mrk/06/45.md | 2 +- mrk/07/01.md | 4 ++-- mrk/07/02.md | 4 ++-- mrk/07/05.md | 6 +++--- mrk/07/06.md | 4 ++-- mrk/07/08.md | 6 +++--- mrk/07/11.md | 2 +- mrk/07/17.md | 4 ++-- mrk/07/20.md | 6 +++--- mrk/08/05.md | 2 +- mrk/08/07.md | 2 +- mrk/08/11.md | 2 +- mrk/08/14.md | 2 +- mrk/08/16.md | 2 +- mrk/08/24.md | 2 +- mrk/08/31.md | 4 ++-- mrk/08/38.md | 2 +- mrk/09/09.md | 4 ++-- mrk/09/11.md | 6 +++--- mrk/09/14.md | 2 +- mrk/09/17.md | 2 +- mrk/09/23.md | 2 +- mrk/09/26.md | 2 +- mrk/09/28.md | 2 +- mrk/09/30.md | 6 +++--- mrk/09/36.md | 2 +- mrk/09/38.md | 2 +- mrk/09/40.md | 2 +- mrk/10/01.md | 4 ++-- mrk/10/05.md | 2 +- mrk/10/15.md | 2 +- mrk/10/17.md | 6 +++--- mrk/10/20.md | 2 +- mrk/10/23.md | 2 +- mrk/10/29.md | 2 +- mrk/10/32.md | 10 +++++----- mrk/10/35.md | 2 +- mrk/10/38.md | 2 +- mrk/10/41.md | 2 +- mrk/10/49.md | 2 +- mrk/11/13.md | 2 +- mrk/11/17.md | 4 ++-- mrk/11/22.md | 2 +- mrk/11/24.md | 2 +- mrk/11/27.md | 2 +- mrk/12/01.md | 2 +- mrk/12/10.md | 4 ++-- mrk/12/13.md | 6 +++--- mrk/12/18.md | 4 ++-- mrk/12/20.md | 4 ++-- mrk/12/24.md | 6 +++--- mrk/12/28.md | 8 ++++---- mrk/12/32.md | 2 +- mrk/12/35.md | 2 +- mrk/12/38.md | 4 ++-- mrk/13/01.md | 2 +- mrk/13/05.md | 2 +- mrk/13/09.md | 4 ++-- mrk/13/11.md | 6 +++--- mrk/13/21.md | 2 +- mrk/13/28.md | 2 +- mrk/13/30.md | 4 ++-- mrk/13/33.md | 2 +- mrk/14/01.md | 2 +- mrk/14/10.md | 2 +- mrk/14/12.md | 2 +- mrk/14/17.md | 2 +- mrk/14/20.md | 4 ++-- mrk/14/28.md | 2 +- mrk/14/30.md | 2 +- mrk/14/32.md | 2 +- mrk/14/35.md | 2 +- mrk/14/37.md | 2 +- mrk/14/40.md | 4 ++-- mrk/14/43.md | 4 ++-- mrk/14/47.md | 2 +- mrk/14/53.md | 2 +- mrk/14/55.md | 2 +- mrk/14/63.md | 2 +- mrk/15/01.md | 2 +- mrk/15/22.md | 2 +- mrk/15/31.md | 4 ++-- mrk/15/39.md | 2 +- mrk/15/45.md | 2 +- mrk/16/05.md | 2 +- nam/01/02.md | 2 +- nam/01/07.md | 4 ++-- nam/01/09.md | 2 +- nam/01/12.md | 2 +- nam/01/14.md | 4 ++-- nam/01/15.md | 2 +- nam/01/intro.md | 2 +- nam/02/01.md | 4 ++-- nam/02/03.md | 2 +- nam/02/06.md | 2 +- nam/02/08.md | 2 +- nam/03/10.md | 2 +- nam/03/12.md | 2 +- nam/03/18.md | 2 +- neh/01/01.md | 4 ++-- neh/01/03.md | 2 +- neh/01/04.md | 6 +++--- neh/01/06.md | 6 +++--- neh/01/08.md | 4 ++-- neh/01/10.md | 4 ++-- neh/02/01.md | 4 ++-- neh/02/03.md | 4 ++-- neh/02/04.md | 2 +- neh/02/07.md | 2 +- neh/02/09.md | 2 +- neh/02/11.md | 4 ++-- neh/02/13.md | 2 +- neh/02/15.md | 4 ++-- neh/02/17.md | 6 +++--- neh/02/19.md | 2 +- neh/03/01.md | 2 +- neh/03/03.md | 2 +- neh/03/06.md | 2 +- neh/03/13.md | 2 +- neh/03/14.md | 2 +- neh/03/25.md | 2 +- neh/03/28.md | 2 +- neh/03/31.md | 2 +- neh/04/01.md | 6 +++--- neh/04/04.md | 2 +- neh/04/07.md | 2 +- neh/04/19.md | 2 +- neh/05/01.md | 2 +- neh/05/06.md | 6 +++--- neh/05/09.md | 2 +- neh/05/12.md | 2 +- neh/05/14.md | 2 +- neh/05/16.md | 2 +- neh/05/intro.md | 2 +- neh/06/01.md | 2 +- neh/06/05.md | 2 +- neh/06/08.md | 2 +- neh/06/17.md | 2 +- neh/07/03.md | 2 +- neh/07/05.md | 2 +- neh/07/61.md | 2 +- neh/07/64.md | 2 +- neh/07/66.md | 2 +- neh/07/73.md | 2 +- neh/08/01.md | 10 +++++----- neh/08/04.md | 2 +- neh/08/06.md | 4 ++-- neh/08/09.md | 6 +++--- neh/08/11.md | 4 ++-- neh/08/13.md | 8 ++++---- neh/08/16.md | 10 +++++----- neh/08/18.md | 2 +- neh/09/01.md | 4 ++-- neh/09/03.md | 2 +- neh/09/07.md | 2 +- neh/09/09.md | 2 +- neh/09/11.md | 2 +- neh/09/12.md | 4 ++-- neh/09/14.md | 2 +- neh/09/16.md | 2 +- neh/09/20.md | 2 +- neh/09/25.md | 2 +- neh/09/26.md | 2 +- neh/09/28.md | 4 ++-- neh/09/32.md | 2 +- neh/09/35.md | 2 +- neh/09/36.md | 2 +- neh/10/28.md | 4 ++-- neh/10/30.md | 4 ++-- neh/10/32.md | 4 ++-- neh/10/34.md | 6 +++--- neh/10/37.md | 4 ++-- neh/10/39.md | 2 +- neh/11/03.md | 2 +- neh/11/07.md | 2 +- neh/11/17.md | 2 +- neh/11/19.md | 2 +- neh/12/24.md | 4 ++-- neh/12/27.md | 2 +- neh/12/29.md | 2 +- neh/12/31.md | 2 +- neh/12/36.md | 4 ++-- neh/12/38.md | 2 +- neh/12/43.md | 2 +- neh/12/44.md | 4 ++-- neh/12/46.md | 2 +- neh/13/01.md | 4 ++-- neh/13/12.md | 2 +- neh/13/16.md | 2 +- neh/13/19.md | 4 ++-- neh/13/21.md | 2 +- neh/13/23.md | 2 +- neh/13/25.md | 2 +- neh/13/30.md | 2 +- neh/front/intro.md | 4 ++-- num/01/01.md | 2 +- num/01/16.md | 2 +- num/01/17.md | 4 ++-- num/01/20.md | 2 +- num/01/44.md | 2 +- num/01/51.md | 2 +- num/01/53.md | 2 +- num/02/01.md | 2 +- num/02/32.md | 4 ++-- num/03/01.md | 2 +- num/03/03.md | 2 +- num/03/07.md | 2 +- num/03/09.md | 2 +- num/03/11.md | 2 +- num/03/14.md | 4 ++-- num/03/24.md | 2 +- num/03/30.md | 2 +- num/03/38.md | 6 +++--- num/03/40.md | 2 +- num/03/46.md | 2 +- num/03/49.md | 2 +- num/04/05.md | 2 +- num/04/09.md | 2 +- num/04/15.md | 2 +- num/04/24.md | 4 ++-- num/04/45.md | 2 +- num/04/46.md | 2 +- num/05/01.md | 6 +++--- num/05/08.md | 2 +- num/05/11.md | 4 ++-- num/05/18.md | 2 +- num/05/24.md | 2 +- num/05/29.md | 2 +- num/05/intro.md | 2 +- num/06/01.md | 4 ++-- num/06/06.md | 2 +- num/06/13.md | 2 +- num/06/19.md | 4 ++-- num/06/22.md | 2 +- num/06/25.md | 2 +- num/07/01.md | 4 ++-- num/07/10.md | 2 +- num/07/84.md | 4 ++-- num/07/87.md | 2 +- num/07/89.md | 2 +- num/08/01.md | 2 +- num/08/03.md | 2 +- num/08/14.md | 2 +- num/08/16.md | 2 +- num/08/20.md | 4 ++-- num/09/01.md | 2 +- num/09/04.md | 2 +- num/09/06.md | 2 +- num/09/09.md | 2 +- num/09/13.md | 6 +++--- num/09/15.md | 2 +- num/09/20.md | 2 +- num/09/22.md | 2 +- num/10/03.md | 2 +- num/10/09.md | 2 +- num/10/10.md | 2 +- num/10/11.md | 4 ++-- num/10/25.md | 2 +- num/10/33.md | 4 ++-- num/10/35.md | 6 +++--- num/11/01.md | 2 +- num/11/04.md | 4 ++-- num/11/16.md | 2 +- num/11/21.md | 2 +- num/11/28.md | 2 +- num/12/01.md | 2 +- num/12/06.md | 2 +- num/12/11.md | 2 +- num/13/01.md | 2 +- num/13/03.md | 2 +- num/13/23.md | 2 +- num/13/32.md | 2 +- num/14/01.md | 4 ++-- num/14/04.md | 2 +- num/14/09.md | 6 +++--- num/14/13.md | 2 +- num/14/23.md | 2 +- num/14/26.md | 2 +- num/14/28.md | 2 +- num/14/39.md | 6 +++--- num/14/41.md | 4 ++-- num/14/44.md | 2 +- num/15/01.md | 2 +- num/15/11.md | 2 +- num/15/20.md | 2 +- num/15/22.md | 2 +- num/15/25.md | 2 +- num/15/30.md | 6 +++--- num/15/32.md | 2 +- num/15/35.md | 4 ++-- num/15/37.md | 4 ++-- num/16/01.md | 4 ++-- num/16/08.md | 2 +- num/16/25.md | 2 +- num/16/28.md | 4 ++-- num/16/31.md | 2 +- num/16/33.md | 4 ++-- num/16/36.md | 4 ++-- num/16/44.md | 2 +- num/16/47.md | 2 +- num/17/01.md | 2 +- num/17/08.md | 2 +- num/17/10.md | 4 ++-- num/18/03.md | 6 +++--- num/18/08.md | 2 +- num/18/10.md | 2 +- num/18/12.md | 2 +- num/18/14.md | 2 +- num/18/17.md | 2 +- num/18/19.md | 2 +- num/18/21.md | 2 +- num/18/25.md | 2 +- num/18/30.md | 4 ++-- num/19/01.md | 4 ++-- num/19/09.md | 2 +- num/19/11.md | 4 ++-- num/19/20.md | 2 +- num/20/01.md | 4 ++-- num/20/04.md | 2 +- num/20/06.md | 2 +- num/20/07.md | 2 +- num/20/12.md | 4 ++-- num/20/14.md | 2 +- num/20/17.md | 2 +- num/20/20.md | 2 +- num/20/22.md | 2 +- num/20/25.md | 2 +- num/20/27.md | 2 +- num/21/01.md | 2 +- num/21/04.md | 2 +- num/21/06.md | 2 +- num/21/10.md | 4 ++-- num/21/17.md | 2 +- num/21/21.md | 2 +- num/21/24.md | 2 +- num/21/31.md | 2 +- num/22/01.md | 2 +- num/22/05.md | 2 +- num/22/07.md | 2 +- num/22/12.md | 4 ++-- num/22/15.md | 2 +- num/22/18.md | 2 +- num/22/31.md | 2 +- num/22/36.md | 2 +- num/22/38.md | 2 +- num/22/41.md | 2 +- num/23/01.md | 2 +- num/23/04.md | 2 +- num/23/07.md | 2 +- num/23/10.md | 2 +- num/23/13.md | 2 +- num/23/16.md | 2 +- num/23/19.md | 2 +- num/23/28.md | 2 +- num/24/01.md | 2 +- num/24/02.md | 2 +- num/24/04.md | 6 +++--- num/24/07.md | 4 ++-- num/24/10.md | 2 +- num/24/12.md | 2 +- num/24/15.md | 2 +- num/25/01.md | 4 ++-- num/25/04.md | 2 +- num/25/06.md | 2 +- num/25/08.md | 2 +- num/25/10.md | 4 ++-- num/25/16.md | 2 +- num/26/01.md | 2 +- num/26/03.md | 2 +- num/26/05.md | 2 +- num/26/10.md | 2 +- num/26/51.md | 2 +- num/26/60.md | 4 ++-- num/27/06.md | 2 +- num/27/09.md | 2 +- num/27/12.md | 4 ++-- num/27/20.md | 2 +- num/27/22.md | 2 +- num/28/01.md | 4 ++-- num/28/06.md | 2 +- num/28/16.md | 4 ++-- num/28/26.md | 4 ++-- num/28/intro.md | 2 +- num/29/01.md | 4 ++-- num/29/07.md | 4 ++-- num/29/17.md | 4 ++-- num/29/23.md | 4 ++-- num/29/29.md | 4 ++-- num/29/37.md | 2 +- num/29/39.md | 4 ++-- num/30/01.md | 6 +++--- num/31/01.md | 4 ++-- num/31/03.md | 2 +- num/31/06.md | 4 ++-- num/31/09.md | 2 +- num/31/13.md | 2 +- num/31/18.md | 2 +- num/31/30.md | 4 ++-- num/31/42.md | 2 +- num/31/47.md | 2 +- num/31/48.md | 2 +- num/31/52.md | 2 +- num/32/04.md | 2 +- num/32/06.md | 2 +- num/32/23.md | 2 +- num/32/28.md | 2 +- num/33/01.md | 4 ++-- num/33/03.md | 2 +- num/33/38.md | 6 +++--- num/33/50.md | 2 +- num/34/01.md | 4 ++-- num/34/13.md | 4 ++-- num/34/27.md | 4 ++-- num/35/01.md | 4 ++-- num/35/06.md | 2 +- num/35/08.md | 2 +- num/35/09.md | 2 +- num/35/12.md | 4 ++-- num/35/14.md | 2 +- num/35/16.md | 2 +- num/35/19.md | 2 +- num/35/24.md | 4 ++-- num/35/26.md | 4 ++-- num/35/33.md | 2 +- num/35/intro.md | 2 +- num/36/01.md | 4 ++-- num/36/05.md | 2 +- num/36/07.md | 2 +- num/36/10.md | 2 +- oba/01/01.md | 2 +- oba/01/03.md | 4 ++-- oba/01/07.md | 4 ++-- oba/01/10.md | 4 ++-- oba/01/12.md | 6 +++--- oba/01/17.md | 2 +- oba/01/20.md | 6 +++--- phm/01/04.md | 6 +++--- phm/01/08.md | 2 +- phm/01/10.md | 2 +- phm/01/17.md | 4 ++-- phm/01/21.md | 4 ++-- php/01/01.md | 2 +- php/01/03.md | 4 ++-- php/01/07.md | 2 +- php/01/09.md | 4 ++-- php/01/12.md | 2 +- php/01/15.md | 2 +- php/01/18.md | 2 +- php/01/22.md | 2 +- php/01/25.md | 4 ++-- php/01/28.md | 2 +- php/02/01.md | 2 +- php/02/03.md | 2 +- php/02/05.md | 2 +- php/02/22.md | 2 +- php/02/28.md | 2 +- php/03/01.md | 2 +- php/03/04.md | 8 ++++---- php/03/08.md | 4 ++-- php/03/12.md | 2 +- php/04/01.md | 2 +- php/04/04.md | 4 ++-- php/04/08.md | 2 +- php/04/14.md | 2 +- pro/01/01.md | 6 +++--- pro/01/12.md | 2 +- pro/01/15.md | 2 +- pro/01/20.md | 2 +- pro/01/23.md | 2 +- pro/01/31.md | 2 +- pro/02/01.md | 8 ++++---- pro/02/06.md | 2 +- pro/02/09.md | 2 +- pro/02/11.md | 4 ++-- pro/02/14.md | 2 +- pro/02/16.md | 2 +- pro/02/18.md | 2 +- pro/02/20.md | 4 ++-- pro/03/01.md | 4 ++-- pro/03/03.md | 2 +- pro/03/05.md | 2 +- pro/03/07.md | 2 +- pro/03/09.md | 4 ++-- pro/03/15.md | 2 +- pro/03/23.md | 2 +- pro/03/31.md | 2 +- pro/03/33.md | 2 +- pro/03/35.md | 2 +- pro/04/03.md | 6 +++--- pro/04/05.md | 2 +- pro/04/07.md | 2 +- pro/04/10.md | 4 ++-- pro/04/13.md | 2 +- pro/04/18.md | 2 +- pro/04/20.md | 4 ++-- pro/04/22.md | 4 ++-- pro/04/24.md | 2 +- pro/04/26.md | 2 +- pro/05/05.md | 4 ++-- pro/05/07.md | 4 ++-- pro/05/09.md | 2 +- pro/05/11.md | 2 +- pro/05/13.md | 4 ++-- pro/05/22.md | 4 ++-- pro/06/01.md | 2 +- pro/06/03.md | 2 +- pro/06/06.md | 4 ++-- pro/06/14.md | 4 ++-- pro/06/17.md | 2 +- pro/06/20.md | 4 ++-- pro/06/22.md | 4 ++-- pro/06/24.md | 2 +- pro/07/01.md | 6 +++--- pro/07/04.md | 2 +- pro/07/16.md | 2 +- pro/07/24.md | 4 ++-- pro/07/26.md | 4 ++-- pro/08/01.md | 2 +- pro/08/08.md | 2 +- pro/08/17.md | 2 +- pro/08/19.md | 2 +- pro/08/28.md | 2 +- pro/08/35.md | 2 +- pro/09/16.md | 4 ++-- pro/10/01.md | 2 +- pro/10/04.md | 2 +- pro/10/08.md | 4 ++-- pro/10/16.md | 2 +- pro/10/18.md | 2 +- pro/10/20.md | 4 ++-- pro/10/28.md | 2 +- pro/10/31.md | 2 +- pro/11/01.md | 2 +- pro/11/03.md | 2 +- pro/11/07.md | 2 +- pro/11/09.md | 2 +- pro/11/15.md | 4 ++-- pro/11/19.md | 4 ++-- pro/11/29.md | 2 +- pro/11/30.md | 2 +- pro/12/05.md | 4 ++-- pro/12/11.md | 2 +- pro/12/13.md | 6 +++--- pro/12/17.md | 2 +- pro/12/19.md | 6 +++--- pro/12/23.md | 2 +- pro/12/25.md | 4 ++-- pro/12/27.md | 4 ++-- pro/13/01.md | 2 +- pro/13/05.md | 2 +- pro/13/09.md | 2 +- pro/13/11.md | 2 +- pro/13/13.md | 10 +++++----- pro/13/17.md | 2 +- pro/13/19.md | 4 ++-- pro/13/21.md | 2 +- pro/14/01.md | 2 +- pro/14/07.md | 2 +- pro/14/09.md | 4 ++-- pro/14/11.md | 2 +- pro/14/13.md | 4 ++-- pro/14/15.md | 2 +- pro/14/19.md | 4 ++-- pro/14/21.md | 2 +- pro/14/26.md | 6 +++--- pro/14/30.md | 6 +++--- pro/14/32.md | 6 +++--- pro/15/01.md | 4 ++-- pro/15/03.md | 2 +- pro/15/07.md | 4 ++-- pro/15/09.md | 2 +- pro/15/11.md | 4 ++-- pro/15/13.md | 4 ++-- pro/15/15.md | 4 ++-- pro/15/19.md | 2 +- pro/15/21.md | 2 +- pro/15/23.md | 8 ++++---- pro/15/25.md | 2 +- pro/15/27.md | 2 +- pro/15/29.md | 6 +++--- pro/15/33.md | 4 ++-- pro/16/01.md | 2 +- pro/16/05.md | 2 +- pro/16/09.md | 2 +- pro/16/13.md | 2 +- pro/16/19.md | 2 +- pro/16/21.md | 2 +- pro/16/23.md | 4 ++-- pro/16/25.md | 2 +- pro/17/03.md | 2 +- pro/17/05.md | 2 +- pro/17/19.md | 2 +- pro/17/21.md | 2 +- pro/17/27.md | 2 +- pro/18/01.md | 2 +- pro/18/03.md | 2 +- pro/18/07.md | 2 +- pro/18/11.md | 6 +++--- pro/18/15.md | 2 +- pro/18/19.md | 4 ++-- pro/18/21.md | 4 ++-- pro/19/01.md | 2 +- pro/19/03.md | 2 +- pro/19/05.md | 2 +- pro/19/09.md | 2 +- pro/19/15.md | 4 ++-- pro/19/17.md | 2 +- pro/19/21.md | 2 +- pro/19/23.md | 4 ++-- pro/19/26.md | 2 +- pro/20/01.md | 2 +- pro/20/03.md | 4 ++-- pro/20/05.md | 2 +- pro/20/07.md | 2 +- pro/20/09.md | 4 ++-- pro/20/19.md | 2 +- pro/21/01.md | 2 +- pro/21/03.md | 2 +- pro/21/15.md | 8 ++++---- pro/21/21.md | 2 +- pro/22/03.md | 6 +++--- pro/22/05.md | 2 +- pro/22/11.md | 4 ++-- pro/22/15.md | 4 ++-- pro/22/17.md | 2 +- pro/22/20.md | 2 +- pro/22/22.md | 2 +- pro/23/06.md | 2 +- pro/23/09.md | 2 +- pro/23/12.md | 4 ++-- pro/23/13.md | 4 ++-- pro/23/15.md | 2 +- pro/23/17.md | 4 ++-- pro/23/19.md | 2 +- pro/23/26.md | 2 +- pro/23/31.md | 2 +- pro/24/01.md | 2 +- pro/24/07.md | 2 +- pro/24/11.md | 4 ++-- pro/24/13.md | 2 +- pro/24/17.md | 2 +- pro/24/28.md | 2 +- pro/25/01.md | 2 +- pro/25/11.md | 2 +- pro/25/13.md | 2 +- pro/25/20.md | 2 +- pro/25/27.md | 2 +- pro/26/01.md | 4 ++-- pro/26/07.md | 4 ++-- pro/26/13.md | 2 +- pro/26/18.md | 2 +- pro/26/22.md | 4 ++-- pro/26/24.md | 6 +++--- pro/26/27.md | 2 +- pro/27/09.md | 2 +- pro/27/11.md | 2 +- pro/27/17.md | 4 ++-- pro/27/19.md | 6 +++--- pro/27/23.md | 2 +- pro/28/03.md | 2 +- pro/28/05.md | 2 +- pro/28/09.md | 2 +- pro/28/13.md | 2 +- pro/28/17.md | 4 ++-- pro/28/25.md | 4 ++-- pro/28/27.md | 4 ++-- pro/29/07.md | 2 +- pro/29/09.md | 2 +- pro/29/13.md | 2 +- pro/29/17.md | 2 +- pro/29/23.md | 4 ++-- pro/29/25.md | 2 +- pro/30/05.md | 4 ++-- pro/30/07.md | 2 +- pro/30/15.md | 4 ++-- pro/31/04.md | 2 +- pro/31/10.md | 2 +- pro/31/16.md | 2 +- pro/31/20.md | 2 +- pro/31/22.md | 2 +- pro/31/24.md | 2 +- pro/31/30.md | 6 +++--- psa/001/001.md | 4 ++-- psa/001/003.md | 2 +- psa/002/006.md | 2 +- psa/002/012.md | 4 ++-- psa/003/001.md | 2 +- psa/003/007.md | 2 +- psa/004/001.md | 2 +- psa/004/002.md | 2 +- psa/004/004.md | 2 +- psa/004/006.md | 6 +++--- psa/004/intro.md | 2 +- psa/005/001.md | 2 +- psa/005/004.md | 2 +- psa/005/007.md | 2 +- psa/005/011.md | 4 ++-- psa/005/intro.md | 2 +- psa/006/001.md | 2 +- psa/006/003.md | 4 ++-- psa/006/008.md | 2 +- psa/006/intro.md | 2 +- psa/007/001.md | 2 +- psa/007/006.md | 6 +++--- psa/007/008.md | 2 +- psa/007/intro.md | 2 +- psa/008/001.md | 4 ++-- psa/008/003.md | 2 +- psa/009/001.md | 4 ++-- psa/009/009.md | 2 +- psa/009/011.md | 4 ++-- psa/009/013.md | 4 ++-- psa/009/017.md | 4 ++-- psa/009/019.md | 2 +- psa/010/001.md | 2 +- psa/010/006.md | 4 ++-- psa/010/008.md | 2 +- psa/010/011.md | 6 +++--- psa/010/013.md | 2 +- psa/010/017.md | 2 +- psa/010/intro.md | 2 +- psa/011/001.md | 6 +++--- psa/011/005.md | 2 +- psa/011/intro.md | 2 +- psa/012/001.md | 2 +- psa/012/002.md | 6 +++--- psa/012/006.md | 2 +- psa/013/001.md | 6 +++--- psa/013/003.md | 2 +- psa/013/005.md | 2 +- psa/013/intro.md | 2 +- psa/014/001.md | 6 +++--- psa/014/005.md | 4 ++-- psa/014/007.md | 4 ++-- psa/014/intro.md | 2 +- psa/015/001.md | 4 ++-- psa/015/004.md | 2 +- psa/016/001.md | 2 +- psa/016/009.md | 4 ++-- psa/016/011.md | 2 +- psa/017/001.md | 4 ++-- psa/017/003.md | 2 +- psa/017/004.md | 2 +- psa/017/006.md | 2 +- psa/017/015.md | 2 +- psa/017/intro.md | 2 +- psa/018/001.md | 4 ++-- psa/018/002.md | 2 +- psa/018/004.md | 4 ++-- psa/018/009.md | 2 +- psa/018/018.md | 2 +- psa/018/020.md | 6 +++--- psa/018/022.md | 4 ++-- psa/018/027.md | 4 ++-- psa/018/030.md | 6 +++--- psa/018/037.md | 2 +- psa/018/043.md | 2 +- psa/018/046.md | 2 +- psa/018/048.md | 2 +- psa/019/001.md | 4 ++-- psa/019/004.md | 2 +- psa/019/007.md | 8 ++++---- psa/019/011.md | 2 +- psa/019/013.md | 6 +++--- psa/020/001.md | 4 ++-- psa/020/003.md | 2 +- psa/020/005.md | 2 +- psa/021/001.md | 4 ++-- psa/021/005.md | 2 +- psa/021/011.md | 2 +- psa/022/001.md | 4 ++-- psa/022/003.md | 2 +- psa/022/014.md | 4 ++-- psa/022/022.md | 4 ++-- psa/022/024.md | 8 ++++---- psa/022/026.md | 8 ++++---- psa/022/028.md | 2 +- psa/023/001.md | 2 +- psa/023/004.md | 4 ++-- psa/024/001.md | 2 +- psa/024/003.md | 4 ++-- psa/024/005.md | 4 ++-- psa/024/007.md | 2 +- psa/024/009.md | 2 +- psa/025/001.md | 2 +- psa/025/008.md | 2 +- psa/025/010.md | 2 +- psa/025/014.md | 8 ++++---- psa/025/017.md | 2 +- psa/025/020.md | 2 +- psa/025/022.md | 2 +- psa/026/001.md | 6 +++--- psa/026/004.md | 4 ++-- psa/026/006.md | 2 +- psa/026/011.md | 4 ++-- psa/027/001.md | 6 +++--- psa/027/002.md | 4 ++-- psa/027/005.md | 2 +- psa/027/007.md | 4 ++-- psa/027/011.md | 2 +- psa/027/013.md | 2 +- psa/028/001.md | 2 +- psa/028/003.md | 2 +- psa/028/006.md | 4 ++-- psa/029/001.md | 2 +- psa/030/001.md | 6 +++--- psa/030/004.md | 2 +- psa/030/006.md | 4 ++-- psa/030/009.md | 2 +- psa/030/011.md | 2 +- psa/031/001.md | 4 ++-- psa/031/005.md | 2 +- psa/031/012.md | 2 +- psa/031/014.md | 2 +- psa/031/017.md | 2 +- psa/031/019.md | 2 +- psa/031/021.md | 2 +- psa/031/023.md | 2 +- psa/031/intro.md | 2 +- psa/032/001.md | 4 ++-- psa/032/005.md | 2 +- psa/032/011.md | 4 ++-- psa/033/001.md | 2 +- psa/033/004.md | 6 +++--- psa/033/007.md | 2 +- psa/033/010.md | 2 +- psa/033/013.md | 2 +- psa/033/018.md | 2 +- psa/033/020.md | 2 +- psa/034/001.md | 2 +- psa/034/002.md | 2 +- psa/034/004.md | 4 ++-- psa/034/007.md | 2 +- psa/034/012.md | 2 +- psa/034/015.md | 2 +- psa/034/018.md | 2 +- psa/034/021.md | 2 +- psa/035/001.md | 4 ++-- psa/035/004.md | 4 ++-- psa/035/009.md | 4 ++-- psa/035/011.md | 2 +- psa/035/013.md | 2 +- psa/035/017.md | 2 +- psa/035/019.md | 4 ++-- psa/035/024.md | 2 +- psa/035/027.md | 2 +- psa/035/intro.md | 2 +- psa/036/001.md | 4 ++-- psa/036/003.md | 4 ++-- psa/036/007.md | 4 ++-- psa/036/010.md | 2 +- psa/037/001.md | 2 +- psa/037/003.md | 2 +- psa/037/008.md | 2 +- psa/037/014.md | 4 ++-- psa/037/022.md | 2 +- psa/037/025.md | 2 +- psa/037/028.md | 2 +- psa/037/031.md | 2 +- psa/037/034.md | 4 ++-- psa/037/039.md | 2 +- psa/038/001.md | 2 +- psa/038/007.md | 2 +- psa/038/011.md | 4 ++-- psa/038/intro.md | 2 +- psa/039/001.md | 2 +- psa/039/002.md | 4 ++-- psa/039/006.md | 4 ++-- psa/039/012.md | 4 ++-- psa/039/intro.md | 2 +- psa/040/001.md | 2 +- psa/040/003.md | 4 ++-- psa/040/007.md | 2 +- psa/040/010.md | 2 +- psa/041/001.md | 4 ++-- psa/041/004.md | 4 ++-- psa/041/007.md | 2 +- psa/041/010.md | 4 ++-- psa/041/013.md | 2 +- psa/041/intro.md | 2 +- psa/042/003.md | 2 +- psa/042/007.md | 4 ++-- psa/042/009.md | 2 +- psa/042/intro.md | 2 +- psa/043/001.md | 2 +- psa/043/003.md | 6 +++--- psa/043/intro.md | 2 +- psa/044/001.md | 4 ++-- psa/044/003.md | 6 +++--- psa/044/005.md | 2 +- psa/044/015.md | 4 ++-- psa/044/018.md | 6 +++--- psa/044/023.md | 8 ++++---- psa/044/025.md | 2 +- psa/044/intro.md | 2 +- psa/045/001.md | 4 ++-- psa/045/008.md | 6 +++--- psa/046/001.md | 4 ++-- psa/046/006.md | 2 +- psa/046/010.md | 2 +- psa/047/001.md | 2 +- psa/048/001.md | 8 ++++---- psa/048/011.md | 2 +- psa/048/012.md | 2 +- psa/048/014.md | 2 +- psa/049/001.md | 2 +- psa/049/003.md | 4 ++-- psa/049/009.md | 2 +- psa/049/014.md | 4 ++-- psa/049/018.md | 2 +- psa/050/001.md | 6 +++--- psa/050/016.md | 2 +- psa/050/018.md | 2 +- psa/051/001.md | 4 ++-- psa/051/005.md | 2 +- psa/051/007.md | 6 +++--- psa/051/010.md | 2 +- psa/051/012.md | 4 ++-- psa/051/014.md | 2 +- psa/051/017.md | 6 +++--- psa/052/001.md | 2 +- psa/052/004.md | 4 ++-- psa/052/006.md | 2 +- psa/053/001.md | 4 ++-- psa/053/006.md | 4 ++-- psa/054/001.md | 6 +++--- psa/054/intro.md | 2 +- psa/055/001.md | 6 +++--- psa/055/004.md | 4 ++-- psa/055/006.md | 2 +- psa/055/010.md | 4 ++-- psa/055/012.md | 4 ++-- psa/055/015.md | 4 ++-- psa/055/020.md | 4 ++-- psa/055/022.md | 2 +- psa/055/intro.md | 2 +- psa/056/001.md | 2 +- psa/056/003.md | 2 +- psa/056/009.md | 4 ++-- psa/056/012.md | 6 +++--- psa/056/intro.md | 2 +- psa/057/001.md | 4 ++-- psa/057/007.md | 4 ++-- psa/057/intro.md | 2 +- psa/058/001.md | 4 ++-- psa/058/003.md | 2 +- psa/058/009.md | 4 ++-- psa/058/intro.md | 4 ++-- psa/059/001.md | 4 ++-- psa/059/005.md | 4 ++-- psa/059/012.md | 2 +- psa/059/016.md | 2 +- psa/059/intro.md | 2 +- psa/060/001.md | 2 +- psa/060/004.md | 2 +- psa/061/001.md | 8 ++++---- psa/061/004.md | 4 ++-- psa/062/001.md | 2 +- psa/062/003.md | 2 +- psa/062/007.md | 4 ++-- psa/062/009.md | 4 ++-- psa/062/intro.md | 2 +- psa/063/001.md | 2 +- psa/063/005.md | 2 +- psa/064/001.md | 2 +- psa/064/005.md | 2 +- psa/064/010.md | 2 +- psa/064/intro.md | 2 +- psa/065/001.md | 6 +++--- psa/065/005.md | 2 +- psa/065/010.md | 2 +- psa/065/013.md | 2 +- psa/066/001.md | 4 ++-- psa/066/016.md | 2 +- psa/066/019.md | 4 ++-- psa/067/001.md | 4 ++-- psa/067/003.md | 2 +- psa/067/005.md | 2 +- psa/067/007.md | 2 +- psa/068/001.md | 4 ++-- psa/068/007.md | 2 +- psa/068/019.md | 4 ++-- psa/068/026.md | 4 ++-- psa/068/028.md | 2 +- psa/068/034.md | 2 +- psa/069/001.md | 2 +- psa/069/003.md | 2 +- psa/069/005.md | 2 +- psa/069/007.md | 2 +- psa/069/010.md | 2 +- psa/069/013.md | 2 +- psa/069/016.md | 4 ++-- psa/069/020.md | 2 +- psa/069/028.md | 2 +- psa/069/032.md | 2 +- psa/069/034.md | 2 +- psa/069/intro.md | 2 +- psa/070/001.md | 4 ++-- psa/071/001.md | 8 ++++---- psa/071/006.md | 2 +- psa/071/008.md | 2 +- psa/071/021.md | 6 +++--- psa/071/023.md | 2 +- psa/071/intro.md | 2 +- psa/072/001.md | 2 +- psa/072/004.md | 6 +++--- psa/072/008.md | 2 +- psa/072/013.md | 2 +- psa/072/015.md | 2 +- psa/072/017.md | 2 +- psa/072/018.md | 2 +- psa/073/001.md | 6 +++--- psa/073/004.md | 6 +++--- psa/073/006.md | 4 ++-- psa/073/010.md | 2 +- psa/073/013.md | 4 ++-- psa/073/021.md | 2 +- psa/073/023.md | 2 +- psa/073/025.md | 2 +- psa/073/027.md | 2 +- psa/074/001.md | 2 +- psa/074/007.md | 2 +- psa/074/018.md | 2 +- psa/074/020.md | 4 ++-- psa/074/022.md | 4 ++-- psa/074/intro.md | 4 ++-- psa/075/001.md | 2 +- psa/075/009.md | 2 +- psa/076/001.md | 6 +++--- psa/076/004.md | 2 +- psa/076/008.md | 4 ++-- psa/076/011.md | 2 +- psa/077/001.md | 2 +- psa/078/001.md | 2 +- psa/078/005.md | 4 ++-- psa/078/007.md | 2 +- psa/078/009.md | 2 +- psa/078/012.md | 2 +- psa/078/017.md | 2 +- psa/078/021.md | 2 +- psa/078/023.md | 4 ++-- psa/078/031.md | 2 +- psa/078/033.md | 2 +- psa/078/035.md | 4 ++-- psa/078/039.md | 4 ++-- psa/078/050.md | 4 ++-- psa/078/054.md | 2 +- psa/078/056.md | 2 +- psa/078/067.md | 2 +- psa/078/070.md | 2 +- psa/079/001.md | 2 +- psa/079/010.md | 4 ++-- psa/079/intro.md | 2 +- psa/080/001.md | 8 ++++---- psa/080/004.md | 2 +- psa/080/007.md | 4 ++-- psa/080/012.md | 2 +- psa/080/014.md | 2 +- psa/080/019.md | 2 +- psa/080/intro.md | 2 +- psa/081/001.md | 4 ++-- psa/081/004.md | 2 +- psa/081/008.md | 2 +- psa/081/011.md | 2 +- psa/081/013.md | 4 ++-- psa/082/001.md | 4 ++-- psa/082/003.md | 2 +- psa/082/005.md | 2 +- psa/082/006.md | 2 +- psa/082/008.md | 2 +- psa/083/001.md | 4 ++-- psa/083/003.md | 2 +- psa/083/016.md | 2 +- psa/083/intro.md | 2 +- psa/084/001.md | 4 ++-- psa/084/003.md | 2 +- psa/084/005.md | 2 +- psa/084/007.md | 4 ++-- psa/084/011.md | 2 +- psa/085/001.md | 4 ++-- psa/085/003.md | 4 ++-- psa/085/008.md | 2 +- psa/086/001.md | 4 ++-- psa/086/005.md | 2 +- psa/086/008.md | 4 ++-- psa/086/010.md | 4 ++-- psa/086/013.md | 4 ++-- psa/086/015.md | 2 +- psa/086/intro.md | 2 +- psa/087/001.md | 6 +++--- psa/087/005.md | 2 +- psa/088/001.md | 4 ++-- psa/088/003.md | 2 +- psa/088/005.md | 4 ++-- psa/088/009.md | 2 +- psa/088/011.md | 4 ++-- psa/088/013.md | 4 ++-- psa/088/015.md | 6 +++--- psa/088/017.md | 2 +- psa/088/intro.md | 2 +- psa/089/005.md | 2 +- psa/089/007.md | 2 +- psa/089/015.md | 6 +++--- psa/089/017.md | 2 +- psa/089/019.md | 6 +++--- psa/089/027.md | 2 +- psa/089/041.md | 2 +- psa/089/046.md | 4 ++-- psa/089/049.md | 2 +- psa/089/intro.md | 2 +- psa/090/001.md | 4 ++-- psa/090/005.md | 2 +- psa/090/007.md | 2 +- psa/090/011.md | 2 +- psa/090/014.md | 2 +- psa/091/003.md | 4 ++-- psa/091/005.md | 2 +- psa/091/010.md | 2 +- psa/091/012.md | 2 +- psa/091/014.md | 2 +- psa/092/001.md | 2 +- psa/092/004.md | 2 +- psa/092/014.md | 2 +- psa/093/001.md | 2 +- psa/093/003.md | 2 +- psa/093/005.md | 2 +- psa/094/001.md | 4 ++-- psa/094/005.md | 2 +- psa/094/012.md | 2 +- psa/094/014.md | 2 +- psa/094/020.md | 2 +- psa/094/022.md | 4 ++-- psa/095/001.md | 4 ++-- psa/095/006.md | 2 +- psa/095/008.md | 2 +- psa/095/010.md | 6 +++--- psa/096/009.md | 2 +- psa/096/011.md | 2 +- psa/097/006.md | 4 ++-- psa/097/009.md | 4 ++-- psa/098/001.md | 2 +- psa/098/003.md | 4 ++-- psa/098/005.md | 2 +- psa/099/001.md | 2 +- psa/099/006.md | 4 ++-- psa/100/001.md | 4 ++-- psa/100/004.md | 4 ++-- psa/101/001.md | 2 +- psa/101/002.md | 2 +- psa/101/007.md | 2 +- psa/102/001.md | 6 +++--- psa/102/003.md | 2 +- psa/102/013.md | 6 +++--- psa/102/017.md | 2 +- psa/102/019.md | 2 +- psa/102/021.md | 2 +- psa/102/intro.md | 2 +- psa/103/001.md | 2 +- psa/103/006.md | 4 ++-- psa/103/011.md | 2 +- psa/103/020.md | 4 ++-- psa/104/001.md | 4 ++-- psa/104/008.md | 2 +- psa/104/013.md | 2 +- psa/104/016.md | 2 +- psa/104/019.md | 2 +- psa/104/029.md | 6 +++--- psa/105/001.md | 2 +- psa/105/007.md | 4 ++-- psa/105/009.md | 2 +- psa/105/014.md | 2 +- psa/105/016.md | 2 +- psa/105/018.md | 2 +- psa/105/020.md | 4 ++-- psa/105/034.md | 4 ++-- psa/105/037.md | 2 +- psa/105/043.md | 2 +- psa/106/001.md | 2 +- psa/106/010.md | 2 +- psa/106/022.md | 2 +- psa/106/024.md | 2 +- psa/106/026.md | 2 +- psa/106/030.md | 2 +- psa/106/032.md | 4 ++-- psa/106/042.md | 2 +- psa/106/047.md | 2 +- psa/107/001.md | 2 +- psa/107/008.md | 4 ++-- psa/107/011.md | 6 +++--- psa/107/014.md | 4 ++-- psa/107/017.md | 6 +++--- psa/107/020.md | 2 +- psa/107/025.md | 2 +- psa/107/031.md | 2 +- psa/107/033.md | 4 ++-- psa/107/036.md | 2 +- psa/107/039.md | 2 +- psa/107/041.md | 2 +- psa/107/intro.md | 2 +- psa/108/001.md | 4 ++-- psa/109/001.md | 4 ++-- psa/109/004.md | 2 +- psa/109/006.md | 2 +- psa/109/011.md | 4 ++-- psa/109/014.md | 4 ++-- psa/109/017.md | 2 +- psa/109/019.md | 2 +- psa/109/021.md | 4 ++-- psa/109/028.md | 2 +- psa/109/intro.md | 2 +- psa/110/001.md | 2 +- psa/110/002.md | 2 +- psa/110/005.md | 2 +- psa/111/001.md | 4 ++-- psa/111/010.md | 4 ++-- psa/112/001.md | 2 +- psa/112/003.md | 6 +++--- psa/112/006.md | 2 +- psa/112/008.md | 6 +++--- psa/113/007.md | 2 +- psa/113/009.md | 4 ++-- psa/114/001.md | 2 +- psa/115/001.md | 2 +- psa/115/009.md | 4 ++-- psa/115/012.md | 4 ++-- psa/115/017.md | 2 +- psa/116/003.md | 4 ++-- psa/116/007.md | 6 +++--- psa/116/009.md | 2 +- psa/116/012.md | 4 ++-- psa/117/001.md | 2 +- psa/118/001.md | 4 ++-- psa/118/005.md | 2 +- psa/118/008.md | 4 ++-- psa/118/010.md | 2 +- psa/118/013.md | 2 +- psa/118/015.md | 2 +- psa/118/017.md | 2 +- psa/118/019.md | 2 +- psa/118/026.md | 4 ++-- psa/118/029.md | 2 +- psa/119/001.md | 6 +++--- psa/119/007.md | 2 +- psa/119/009.md | 6 +++--- psa/119/011.md | 2 +- psa/119/017.md | 2 +- psa/119/019.md | 2 +- psa/119/025.md | 2 +- psa/119/029.md | 4 ++-- psa/119/031.md | 4 ++-- psa/119/033.md | 2 +- psa/119/035.md | 6 +++--- psa/119/037.md | 4 ++-- psa/119/041.md | 2 +- psa/119/043.md | 2 +- psa/119/045.md | 4 ++-- psa/119/049.md | 2 +- psa/119/051.md | 2 +- psa/119/057.md | 4 ++-- psa/119/059.md | 4 ++-- psa/119/061.md | 2 +- psa/119/063.md | 2 +- psa/119/065.md | 4 ++-- psa/119/067.md | 4 ++-- psa/119/069.md | 2 +- psa/119/071.md | 2 +- psa/119/073.md | 6 +++--- psa/119/075.md | 2 +- psa/119/079.md | 4 ++-- psa/119/081.md | 2 +- psa/119/083.md | 2 +- psa/119/085.md | 2 +- psa/119/089.md | 2 +- psa/119/091.md | 2 +- psa/119/095.md | 2 +- psa/119/097.md | 2 +- psa/119/101.md | 4 ++-- psa/119/105.md | 4 ++-- psa/119/107.md | 2 +- psa/119/109.md | 2 +- psa/119/111.md | 4 ++-- psa/119/115.md | 2 +- psa/119/117.md | 4 ++-- psa/119/119.md | 2 +- psa/119/121.md | 2 +- psa/119/123.md | 2 +- psa/119/127.md | 2 +- psa/119/129.md | 4 ++-- psa/119/131.md | 4 ++-- psa/119/133.md | 4 ++-- psa/119/135.md | 2 +- psa/119/139.md | 2 +- psa/119/143.md | 2 +- psa/119/145.md | 2 +- psa/119/147.md | 4 ++-- psa/119/151.md | 2 +- psa/119/153.md | 4 ++-- psa/119/157.md | 2 +- psa/119/161.md | 4 ++-- psa/119/165.md | 2 +- psa/119/167.md | 2 +- psa/119/169.md | 2 +- psa/119/171.md | 4 ++-- psa/119/175.md | 2 +- psa/120/001.md | 2 +- psa/120/intro.md | 2 +- psa/121/003.md | 2 +- psa/122/001.md | 2 +- psa/122/004.md | 2 +- psa/122/006.md | 2 +- psa/122/008.md | 2 +- psa/123/intro.md | 2 +- psa/124/001.md | 4 ++-- psa/124/intro.md | 2 +- psa/125/001.md | 4 ++-- psa/125/004.md | 6 +++--- psa/126/001.md | 2 +- psa/126/004.md | 4 ++-- psa/126/intro.md | 2 +- psa/127/001.md | 2 +- psa/127/003.md | 6 +++--- psa/127/intro.md | 2 +- psa/128/001.md | 4 ++-- psa/128/003.md | 8 ++++---- psa/129/001.md | 2 +- psa/129/004.md | 4 ++-- psa/129/intro.md | 2 +- psa/130/005.md | 2 +- psa/130/007.md | 2 +- psa/131/001.md | 2 +- psa/131/002.md | 2 +- psa/132/001.md | 2 +- psa/132/003.md | 4 ++-- psa/132/006.md | 2 +- psa/132/009.md | 6 +++--- psa/132/013.md | 4 ++-- psa/133/002.md | 2 +- psa/134/003.md | 2 +- psa/135/003.md | 2 +- psa/135/008.md | 2 +- psa/135/012.md | 2 +- psa/135/019.md | 4 ++-- psa/136/001.md | 2 +- psa/136/006.md | 2 +- psa/136/010.md | 6 +++--- psa/136/013.md | 2 +- psa/136/021.md | 2 +- psa/137/001.md | 2 +- psa/137/003.md | 2 +- psa/137/intro.md | 2 +- psa/138/001.md | 8 ++++---- psa/138/007.md | 2 +- psa/139/001.md | 2 +- psa/139/003.md | 2 +- psa/139/007.md | 2 +- psa/139/011.md | 4 ++-- psa/139/019.md | 2 +- psa/139/021.md | 2 +- psa/139/023.md | 2 +- psa/140/001.md | 4 ++-- psa/140/009.md | 2 +- psa/140/012.md | 2 +- psa/140/intro.md | 2 +- psa/141/001.md | 4 ++-- psa/141/003.md | 2 +- psa/141/005.md | 6 +++--- psa/141/008.md | 2 +- psa/141/intro.md | 2 +- psa/142/001.md | 2 +- psa/142/003.md | 4 ++-- psa/142/intro.md | 2 +- psa/143/001.md | 4 ++-- psa/143/003.md | 6 +++--- psa/143/005.md | 2 +- psa/143/007.md | 4 ++-- psa/143/011.md | 2 +- psa/143/intro.md | 2 +- psa/144/001.md | 4 ++-- psa/144/003.md | 2 +- psa/144/009.md | 2 +- psa/145/001.md | 2 +- psa/145/013.md | 2 +- psa/145/014.md | 2 +- psa/145/017.md | 2 +- psa/146/007.md | 8 ++++---- psa/146/009.md | 2 +- psa/147/002.md | 4 ++-- psa/147/006.md | 2 +- psa/147/010.md | 2 +- psa/147/012.md | 4 ++-- psa/147/015.md | 2 +- psa/147/017.md | 2 +- psa/147/019.md | 4 ++-- psa/148/005.md | 2 +- psa/148/007.md | 2 +- psa/148/009.md | 2 +- psa/148/013.md | 2 +- psa/149/001.md | 2 +- psa/149/002.md | 4 ++-- psa/149/004.md | 4 ++-- psa/149/006.md | 2 +- psa/149/008.md | 2 +- psa/150/006.md | 2 +- rev/01/01.md | 2 +- rev/01/04.md | 4 ++-- rev/01/09.md | 6 +++--- rev/01/14.md | 2 +- rev/01/17.md | 4 ++-- rev/02/01.md | 4 ++-- rev/02/03.md | 2 +- rev/02/08.md | 10 +++++----- rev/02/10.md | 4 ++-- rev/02/14.md | 4 ++-- rev/02/16.md | 2 +- rev/02/18.md | 2 +- rev/02/20.md | 2 +- rev/02/22.md | 4 ++-- rev/03/01.md | 2 +- rev/03/03.md | 6 +++--- rev/03/05.md | 2 +- rev/03/09.md | 12 ++++++------ rev/04/07.md | 2 +- rev/04/09.md | 4 ++-- rev/05/08.md | 2 +- rev/05/11.md | 2 +- rev/06/07.md | 4 ++-- rev/06/09.md | 6 +++--- rev/06/15.md | 2 +- rev/07/04.md | 2 +- rev/07/11.md | 2 +- rev/08/03.md | 4 ++-- rev/08/08.md | 2 +- rev/08/12.md | 4 ++-- rev/09/05.md | 2 +- rev/09/07.md | 2 +- rev/09/10.md | 2 +- rev/09/13.md | 2 +- rev/09/20.md | 2 +- rev/11/01.md | 4 ++-- rev/11/03.md | 2 +- rev/11/06.md | 2 +- rev/11/10.md | 2 +- rev/11/18.md | 4 ++-- rev/11/19.md | 2 +- rev/12/07.md | 2 +- rev/12/11.md | 4 ++-- rev/12/15.md | 2 +- rev/13/01.md | 2 +- rev/13/09.md | 2 +- rev/13/13.md | 2 +- rev/13/15.md | 4 ++-- rev/14/01.md | 2 +- rev/14/03.md | 2 +- rev/14/11.md | 6 +++--- rev/14/13.md | 4 ++-- rev/14/14.md | 2 +- rev/14/17.md | 2 +- rev/14/19.md | 2 +- rev/15/05.md | 2 +- rev/16/03.md | 2 +- rev/16/04.md | 2 +- rev/16/10.md | 2 +- rev/16/15.md | 2 +- rev/17/01.md | 2 +- rev/17/03.md | 2 +- rev/17/12.md | 2 +- rev/17/16.md | 4 ++-- rev/18/01.md | 2 +- rev/18/04.md | 2 +- rev/18/07.md | 2 +- rev/18/09.md | 2 +- rev/18/11.md | 2 +- rev/18/18.md | 2 +- rev/18/23.md | 4 ++-- rev/19/01.md | 6 +++--- rev/19/09.md | 2 +- rev/19/11.md | 2 +- rev/19/17.md | 4 ++-- rev/19/19.md | 4 ++-- rev/19/21.md | 2 +- rev/20/01.md | 2 +- rev/20/04.md | 4 ++-- rev/20/05.md | 2 +- rev/20/07.md | 2 +- rev/20/09.md | 2 +- rev/20/11.md | 2 +- rev/20/13.md | 4 ++-- rev/21/03.md | 2 +- rev/21/05.md | 2 +- rev/21/07.md | 4 ++-- rev/21/11.md | 4 ++-- rev/21/21.md | 2 +- rev/21/23.md | 6 +++--- rev/21/26.md | 4 ++-- rev/21/intro.md | 2 +- rev/22/03.md | 2 +- rev/22/06.md | 2 +- rev/22/08.md | 2 +- rev/22/10.md | 2 +- rev/22/12.md | 2 +- rev/22/14.md | 4 ++-- rev/22/17.md | 2 +- rev/22/18.md | 2 +- rom/01/01.md | 2 +- rom/01/08.md | 2 +- rom/01/13.md | 2 +- rom/01/16.md | 2 +- rom/01/20.md | 4 ++-- rom/01/24.md | 2 +- rom/01/29.md | 2 +- rom/01/32.md | 2 +- rom/01/intro.md | 2 +- rom/02/05.md | 4 ++-- rom/02/08.md | 2 +- rom/02/10.md | 4 ++-- rom/02/13.md | 2 +- rom/02/15.md | 4 ++-- rom/02/17.md | 8 ++++---- rom/02/21.md | 2 +- rom/02/23.md | 2 +- rom/02/28.md | 4 ++-- rom/03/01.md | 2 +- rom/03/03.md | 4 ++-- rom/03/09.md | 2 +- rom/03/11.md | 2 +- rom/03/13.md | 2 +- rom/03/15.md | 2 +- rom/03/29.md | 4 ++-- rom/04/01.md | 2 +- rom/04/23.md | 2 +- rom/05/01.md | 2 +- rom/05/03.md | 6 +++--- rom/05/10.md | 2 +- rom/05/12.md | 2 +- rom/05/16.md | 2 +- rom/05/20.md | 2 +- rom/05/intro.md | 4 ++-- rom/06/01.md | 2 +- rom/06/04.md | 4 ++-- rom/06/06.md | 4 ++-- rom/06/08.md | 2 +- rom/06/10.md | 2 +- rom/06/15.md | 2 +- rom/06/17.md | 4 ++-- rom/06/19.md | 4 ++-- rom/06/22.md | 8 ++++---- rom/06/intro.md | 4 ++-- rom/07/02.md | 4 ++-- rom/07/04.md | 2 +- rom/07/06.md | 2 +- rom/07/07.md | 2 +- rom/07/09.md | 4 ++-- rom/07/11.md | 4 ++-- rom/07/13.md | 4 ++-- rom/07/24.md | 2 +- rom/08/01.md | 2 +- rom/08/03.md | 2 +- rom/08/06.md | 2 +- rom/08/11.md | 4 ++-- rom/08/12.md | 2 +- rom/08/14.md | 2 +- rom/08/16.md | 2 +- rom/08/18.md | 2 +- rom/08/20.md | 6 +++--- rom/08/23.md | 4 ++-- rom/08/26.md | 4 ++-- rom/08/28.md | 4 ++-- rom/08/31.md | 2 +- rom/08/33.md | 2 +- rom/08/37.md | 2 +- rom/09/01.md | 4 ++-- rom/09/03.md | 2 +- rom/09/06.md | 2 +- rom/09/17.md | 2 +- rom/09/22.md | 6 +++--- rom/09/30.md | 4 ++-- rom/09/32.md | 2 +- rom/10/01.md | 2 +- rom/10/06.md | 4 ++-- rom/10/08.md | 6 +++--- rom/10/11.md | 4 ++-- rom/10/16.md | 2 +- rom/10/18.md | 2 +- rom/10/19.md | 2 +- rom/11/01.md | 10 +++++----- rom/11/06.md | 2 +- rom/11/11.md | 2 +- rom/11/13.md | 2 +- rom/11/15.md | 4 ++-- rom/11/22.md | 4 ++-- rom/11/25.md | 4 ++-- rom/11/26.md | 6 +++--- rom/12/01.md | 2 +- rom/12/06.md | 2 +- rom/12/09.md | 2 +- rom/12/11.md | 4 ++-- rom/12/19.md | 2 +- rom/13/01.md | 2 +- rom/13/03.md | 4 ++-- rom/13/06.md | 2 +- rom/13/08.md | 2 +- rom/13/11.md | 6 +++--- rom/13/13.md | 4 ++-- rom/14/01.md | 2 +- rom/14/07.md | 2 +- rom/14/14.md | 2 +- rom/14/16.md | 2 +- rom/15/03.md | 4 ++-- rom/15/05.md | 2 +- rom/15/08.md | 2 +- rom/15/10.md | 2 +- rom/15/12.md | 4 ++-- rom/15/13.md | 4 ++-- rom/15/15.md | 2 +- rom/15/17.md | 2 +- rom/15/26.md | 2 +- rom/15/30.md | 4 ++-- rom/16/03.md | 4 ++-- rom/16/17.md | 6 +++--- rom/16/25.md | 4 ++-- rut/01/03.md | 2 +- rut/01/08.md | 4 ++-- rut/01/22.md | 2 +- rut/02/10.md | 6 +++--- rut/02/21.md | 2 +- rut/02/23.md | 2 +- rut/04/07.md | 2 +- rut/04/11.md | 2 +- rut/04/13.md | 2 +- sng/01/12.md | 2 +- sng/02/03.md | 2 +- sng/03/06.md | 4 ++-- sng/03/10.md | 2 +- sng/04/01.md | 2 +- sng/04/03.md | 2 +- sng/04/06.md | 2 +- sng/04/09.md | 2 +- sng/04/12.md | 2 +- sng/04/15.md | 2 +- sng/05/01.md | 2 +- sng/05/02.md | 2 +- sng/05/03.md | 2 +- sng/05/05.md | 2 +- sng/05/06.md | 4 ++-- sng/05/13.md | 2 +- sng/06/06.md | 2 +- sng/06/13.md | 2 +- sng/07/07.md | 2 +- sng/08/06.md | 6 +++--- sng/08/11.md | 2 +- tit/01/01.md | 2 +- tit/01/14.md | 4 ++-- tit/01/15.md | 2 +- tit/03/01.md | 2 +- tit/03/14.md | 2 +- zec/01/01.md | 2 +- zec/01/04.md | 4 ++-- zec/01/07.md | 2 +- zec/01/10.md | 2 +- zec/01/12.md | 4 ++-- zec/01/14.md | 2 +- zec/01/16.md | 2 +- zec/01/18.md | 2 +- zec/02/06.md | 2 +- zec/02/08.md | 2 +- zec/02/10.md | 2 +- zec/03/06.md | 4 ++-- zec/05/03.md | 4 ++-- zec/06/09.md | 2 +- zec/07/01.md | 2 +- zec/07/04.md | 4 ++-- zec/07/08.md | 4 ++-- zec/07/11.md | 2 +- zec/08/01.md | 2 +- zec/08/11.md | 2 +- zec/08/16.md | 4 ++-- zec/08/18.md | 2 +- zec/09/01.md | 2 +- zec/09/05.md | 2 +- zec/09/08.md | 2 +- zec/09/09.md | 6 +++--- zec/09/14.md | 2 +- zec/10/01.md | 2 +- zec/10/06.md | 4 ++-- zec/10/11.md | 4 ++-- zec/11/13.md | 2 +- zec/12/01.md | 2 +- zec/12/04.md | 2 +- zec/12/07.md | 2 +- zec/12/10.md | 4 ++-- zec/13/01.md | 2 +- zec/13/04.md | 2 +- zec/13/08.md | 2 +- zec/14/01.md | 2 +- zec/14/06.md | 2 +- zec/14/09.md | 2 +- zec/14/14.md | 2 +- zec/14/20.md | 2 +- zep/01/01.md | 2 +- zep/01/04.md | 2 +- zep/01/07.md | 2 +- zep/01/12.md | 2 +- zep/01/14.md | 2 +- zep/02/01.md | 2 +- zep/02/06.md | 2 +- zep/02/08.md | 2 +- zep/02/15.md | 2 +- zep/03/05.md | 2 +- zep/03/06.md | 4 ++-- zep/03/12.md | 6 +++--- zep/03/14.md | 4 ++-- zep/03/17.md | 2 +- 6997 files changed, 10121 insertions(+), 10121 deletions(-) diff --git a/1ch/01/13.md b/1ch/01/13.md index 6eff063fb..fcf830218 100644 --- a/1ch/01/13.md +++ b/1ch/01/13.md @@ -9,7 +9,7 @@ names of people groups (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] diff --git a/1ch/01/28.md b/1ch/01/28.md index 2e711ab44..4aedacc9b 100644 --- a/1ch/01/28.md +++ b/1ch/01/28.md @@ -6,4 +6,4 @@ All of the names here are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/01/43.md b/1ch/01/43.md index 156a745e0..59c5c03fd 100644 --- a/1ch/01/43.md +++ b/1ch/01/43.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/03.md b/1ch/02/03.md index 99fea6d6f..dd739d294 100644 --- a/1ch/02/03.md +++ b/1ch/02/03.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is a reference to the wife of his son. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/18.md b/1ch/02/18.md index dee819346..a1ab84a43 100644 --- a/1ch/02/18.md +++ b/1ch/02/18.md @@ -9,4 +9,4 @@ These are the names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/25.md b/1ch/02/25.md index 4a4c75f48..49f7ab579 100644 --- a/1ch/02/25.md +++ b/1ch/02/25.md @@ -4,5 +4,5 @@ All of the names in this list except Atarah are the names of men. Atarah is the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/29.md b/1ch/02/29.md index 60b9b4938..6188b1031 100644 --- a/1ch/02/29.md +++ b/1ch/02/29.md @@ -4,6 +4,6 @@ All of the names here except Abishur are the names of men. Abishur is the name o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/42.md b/1ch/02/42.md index d517617dd..9f0fb98ab 100644 --- a/1ch/02/42.md +++ b/1ch/02/42.md @@ -8,5 +8,5 @@ Some versions read, "the founder of the clan of Hebron ... the founder of the cl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/02/54.md b/1ch/02/54.md index 939776880..967819636 100644 --- a/1ch/02/54.md +++ b/1ch/02/54.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are the names of clans. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/03/01.md b/1ch/03/01.md index ff953c99b..3e65eb4a1 100644 --- a/1ch/03/01.md +++ b/1ch/03/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ This man has the same name as an Israelite prophet but is a different person. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] diff --git a/1ch/03/15.md b/1ch/03/15.md index 669b50631..9018a1bf9 100644 --- a/1ch/03/15.md +++ b/1ch/03/15.md @@ -5,6 +5,6 @@ This continues the list of David's descendants who became king. All of the names # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/03.md b/1ch/04/03.md index bb2b28b3d..e3f674d98 100644 --- a/1ch/04/03.md +++ b/1ch/04/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a woman. See how you translated this in [1 Chronicles 2:50]( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/09.md b/1ch/04/09.md index 4a1d8557d..fef3f8769 100644 --- a/1ch/04/09.md +++ b/1ch/04/09.md @@ -18,7 +18,7 @@ The words "his prayer" are a metonym for what Jabez asked in the prayer. AT: "di * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/04/17.md b/1ch/04/17.md index 5ab053ce1..2822d73fc 100644 --- a/1ch/04/17.md +++ b/1ch/04/17.md @@ -22,4 +22,4 @@ The Hebrew text says, "His Judahite wife," but most versions understand "his" to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/05/01.md b/1ch/05/01.md index cfb34e8bc..2456c575f 100644 --- a/1ch/05/01.md +++ b/1ch/05/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] diff --git a/1ch/06/28.md b/1ch/06/28.md index d3cfff520..977d3d926 100644 --- a/1ch/06/28.md +++ b/1ch/06/28.md @@ -9,6 +9,6 @@ the second son # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/31.md b/1ch/06/31.md index 29dcb44a5..28ed4b5bd 100644 --- a/1ch/06/31.md +++ b/1ch/06/31.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "according to the instructions that David * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/1ch/06/57.md b/1ch/06/57.md index a6b83b1e6..dac676654 100644 --- a/1ch/06/57.md +++ b/1ch/06/57.md @@ -12,4 +12,4 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/06/63.md b/1ch/06/63.md index c2adf9931..562620054 100644 --- a/1ch/06/63.md +++ b/1ch/06/63.md @@ -15,7 +15,7 @@ The towns mentioned in [1 Chronicles 6:55](./54.md) and [1 Chronicles 6:60](./59 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/1ch/06/66.md b/1ch/06/66.md index 7ce33303d..922c008c4 100644 --- a/1ch/06/66.md +++ b/1ch/06/66.md @@ -20,4 +20,4 @@ grassy land where animals eat. See how you translated this in [1 Chronicles 5:16 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/01.md b/1ch/08/01.md index 8d9744afb..9ac3aaa93 100644 --- a/1ch/08/01.md +++ b/1ch/08/01.md @@ -5,4 +5,4 @@ All of the names here are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/08/29.md b/1ch/08/29.md index 30fd6295e..d3072fd67 100644 --- a/1ch/08/29.md +++ b/1ch/08/29.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here "father of" refers to Jeiel's status as the leading person in the city of G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/04.md b/1ch/09/04.md index 454ac973b..f888e2293 100644 --- a/1ch/09/04.md +++ b/1ch/09/04.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is the name of a people group descended from Shelah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/09/17.md b/1ch/09/17.md index decf9d676..56423806c 100644 --- a/1ch/09/17.md +++ b/1ch/09/17.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a metonym for the second temple, which the people built after they retur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/1ch/09/30.md b/1ch/09/30.md index 338f1d244..b53e61954 100644 --- a/1ch/09/30.md +++ b/1ch/09/30.md @@ -13,7 +13,7 @@ See the translationWord page about "bread" for the specific definition of "bread # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/1ch/09/33.md b/1ch/09/33.md index 3b551b44b..c7468d484 100644 --- a/1ch/09/33.md +++ b/1ch/09/33.md @@ -22,7 +22,7 @@ This means "at all times" and can be translated using a phrase or word from your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/01.md b/1ch/10/01.md index bd814a2dc..991b7f2cb 100644 --- a/1ch/10/01.md +++ b/1ch/10/01.md @@ -13,8 +13,8 @@ See how you translated these men's names in [1 Chronicles 8:33](../08/32.md). (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/13.md b/1ch/10/13.md index fa42edc7c..2ed92db93 100644 --- a/1ch/10/13.md +++ b/1ch/10/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "turned over the kingdom" is an idiom that means to give someone authority # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/1ch/11/01.md b/1ch/11/01.md index b8c9cd37b..e6028e951 100644 --- a/1ch/11/01.md +++ b/1ch/11/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the word of Yahweh that Samuel had decla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] @@ -43,5 +43,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the word of Yahweh that Samuel had decla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/04.md b/1ch/11/04.md index aa755a79b..6cc1cc42a 100644 --- a/1ch/11/04.md +++ b/1ch/11/04.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so David made Joab the chief" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/15.md b/1ch/11/15.md index a0761d6cc..b9b5084fe 100644 --- a/1ch/11/15.md +++ b/1ch/11/15.md @@ -27,4 +27,4 @@ These two phrases refer to the same well. The second specifies which well in Bet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/11/20.md b/1ch/11/20.md index d3b351812..089a16425 100644 --- a/1ch/11/20.md +++ b/1ch/11/20.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) that he received dou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/01.md b/1ch/12/01.md index 79cf09749..3e8061de5 100644 --- a/1ch/12/01.md +++ b/1ch/12/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ The sling was a strip of leather that a person would use to throw a stone long d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/03.md b/1ch/12/03.md index 40f8a0329..4ceee8996 100644 --- a/1ch/12/03.md +++ b/1ch/12/03.md @@ -12,4 +12,4 @@ This begins a list of the men from the tribe of Benjamin who joined David at Zik * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/08.md b/1ch/12/08.md index 10950f217..89d7dd3e1 100644 --- a/1ch/12/08.md +++ b/1ch/12/08.md @@ -21,5 +21,5 @@ These animals are similar to deer and can run quickly over rugged mountain terra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/16.md b/1ch/12/16.md index 2731e7e72..83b8211eb 100644 --- a/1ch/12/16.md +++ b/1ch/12/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ What God will see may be supplied in translation. AT: "may the God of our ancest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/18.md b/1ch/12/18.md index cc3d55d89..331c66d7e 100644 --- a/1ch/12/18.md +++ b/1ch/12/18.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the word "peace" refers to prosperity and well-being. The word is repeated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/21.md b/1ch/12/21.md index d77afc194..0c0ee096d 100644 --- a/1ch/12/21.md +++ b/1ch/12/21.md @@ -12,4 +12,4 @@ Possible meanings are 1) the phrase "like the army of God" means "like an army t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/23.md b/1ch/12/23.md index ee996c800..7317860f9 100644 --- a/1ch/12/23.md +++ b/1ch/12/23.md @@ -27,7 +27,7 @@ The men making David king in place of Saul is spoken of as if they gave possessi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/1ch/12/32.md b/1ch/12/32.md index b573e9a3a..6219fdf37 100644 --- a/1ch/12/32.md +++ b/1ch/12/32.md @@ -19,6 +19,6 @@ It is implicit that they would give loyalty to David. AT: "ready to give undivid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/12/38.md b/1ch/12/38.md index 39856bb67..fe1d8673d 100644 --- a/1ch/12/38.md +++ b/1ch/12/38.md @@ -19,7 +19,7 @@ The word "Israel" represents the people who make up the nation. AT: "the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] diff --git a/1ch/13/01.md b/1ch/13/01.md index 9a1ee95b5..ea711baae 100644 --- a/1ch/13/01.md +++ b/1ch/13/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here the word "eyes" represents seeing, and seeing represents thoughts or judgme # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -31,7 +31,7 @@ Here the word "eyes" represents seeing, and seeing represents thoughts or judgme * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/1ch/13/09.md b/1ch/13/09.md index c68ab25c3..0e5b14538 100644 --- a/1ch/13/09.md +++ b/1ch/13/09.md @@ -28,4 +28,4 @@ See how you translated this phrasein [1 Chronicles 4:43](../04/42.md) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/13/12.md b/1ch/13/12.md index 80bc5e3df..411903132 100644 --- a/1ch/13/12.md +++ b/1ch/13/12.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here the word "house" is a metonym for his family. AT: "Yahweh blessed his famil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/1ch/14/01.md b/1ch/14/01.md index 00f56c0c1..45ad3f3e2 100644 --- a/1ch/14/01.md +++ b/1ch/14/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the word "his" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/14/15.md b/1ch/14/15.md index 851a3fdb1..15b51402d 100644 --- a/1ch/14/15.md +++ b/1ch/14/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ People in every land hearing of David's reputation is spoken of as if David's fa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/1ch/15/01.md b/1ch/15/01.md index 073f86825..0c4cb97c0 100644 --- a/1ch/15/01.md +++ b/1ch/15/01.md @@ -14,11 +14,11 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase "all Israel" means that Davi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/13.md b/1ch/15/13.md index 1e9b4ee5f..89555b008 100644 --- a/1ch/15/13.md +++ b/1ch/15/13.md @@ -22,8 +22,8 @@ The word "word" can be translated with a verb. This can be stated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/16.md b/1ch/15/16.md index 6fc466b27..f2acd3f66 100644 --- a/1ch/15/16.md +++ b/1ch/15/16.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "gatekeepers" refers to people who guard gates or entryways. Here it re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] diff --git a/1ch/15/25.md b/1ch/15/25.md index de76f25fa..300b8156b 100644 --- a/1ch/15/25.md +++ b/1ch/15/25.md @@ -9,9 +9,9 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/1ch/15/27.md b/1ch/15/27.md index db931c919..a6439d8e8 100644 --- a/1ch/15/27.md +++ b/1ch/15/27.md @@ -21,8 +21,8 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound. See how # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/15/29.md b/1ch/15/29.md index 389c43c3b..9411124c2 100644 --- a/1ch/15/29.md +++ b/1ch/15/29.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "heart" represents thoughts or emotions. AT: "she despised him" or "she hat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/01.md b/1ch/16/01.md index ec17b879c..dcfdb391d 100644 --- a/1ch/16/01.md +++ b/1ch/16/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ a baked sweet bread made with dried grapes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] @@ -34,5 +34,5 @@ a baked sweet bread made with dried grapes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/10.md b/1ch/16/10.md index 6e289ffe7..c6b5adc3a 100644 --- a/1ch/16/10.md +++ b/1ch/16/10.md @@ -18,7 +18,7 @@ To "seek Yahweh's strength" means to ask him to strengthen you. AT: "Seek Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/12.md b/1ch/16/12.md index af805d5e5..f53891d23 100644 --- a/1ch/16/12.md +++ b/1ch/16/12.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "all the earth" refers to all the people of the earth. AT: "His laws are fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/1ch/16/15.md b/1ch/16/15.md index b395e4f22..afe07172f 100644 --- a/1ch/16/15.md +++ b/1ch/16/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to the oath that he had previously made to Issac. AT: "his oath that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/1ch/16/19.md b/1ch/16/19.md index 8bd305971..04ff0dbd1 100644 --- a/1ch/16/19.md +++ b/1ch/16/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "touch" means to harm. It is an exaggeration Yahweh used to strengthen his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/1ch/16/25.md b/1ch/16/25.md index b472bcbc1..f37e8470e 100644 --- a/1ch/16/25.md +++ b/1ch/16/25.md @@ -32,4 +32,4 @@ The author speaks as if strength and joy are people who can be in Yahweh's sanct * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/28.md b/1ch/16/28.md index 46e432535..f79d7cb6b 100644 --- a/1ch/16/28.md +++ b/1ch/16/28.md @@ -28,6 +28,6 @@ The abstract nouns "splendor" and "holiness" can be translated as adjectives. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/34.md b/1ch/16/34.md index 4f337664f..71af73318 100644 --- a/1ch/16/34.md +++ b/1ch/16/34.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here Yahweh is referred to by his "holy name." AT: "give thanks to you" or "give * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/1ch/16/36.md b/1ch/16/36.md index 6f31d37d1..f303c5894 100644 --- a/1ch/16/36.md +++ b/1ch/16/36.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a generalization that refers to the group of people assembled to worship # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/37.md b/1ch/16/37.md index 0f3a1b462..2b9352907 100644 --- a/1ch/16/37.md +++ b/1ch/16/37.md @@ -22,8 +22,8 @@ These were the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/1ch/16/40.md b/1ch/16/40.md index 3d45c2cf6..0ecbb3e99 100644 --- a/1ch/16/40.md +++ b/1ch/16/40.md @@ -14,6 +14,6 @@ These were the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/01.md b/1ch/17/01.md index f6daaa7f4..38e4ed760 100644 --- a/1ch/17/01.md +++ b/1ch/17/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "with you" means God is helping and blessing David. (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/03.md b/1ch/17/03.md index bc0d1d9e0..e848748a7 100644 --- a/1ch/17/03.md +++ b/1ch/17/03.md @@ -36,9 +36,9 @@ If Yahweh had asked the leaders this question, he would have been using a questi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/07.md b/1ch/17/07.md index 87b71d459..7d6d83f73 100644 --- a/1ch/17/07.md +++ b/1ch/17/07.md @@ -40,7 +40,7 @@ The phrase "great ones" means famous persons. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/09.md b/1ch/17/09.md index 3dbd12cd4..d3e5ba3e7 100644 --- a/1ch/17/09.md +++ b/1ch/17/09.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here the metonym "house" refers to David's ancestors continuing on as the rulers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/16.md b/1ch/17/16.md index 5be9c5a7c..918eb0716 100644 --- a/1ch/17/16.md +++ b/1ch/17/16.md @@ -45,4 +45,4 @@ The abstract noun "recognition" can be translated using the verb "recognize." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/19.md b/1ch/17/19.md index 378024b35..d90f00285 100644 --- a/1ch/17/19.md +++ b/1ch/17/19.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "nations" represents the people groups that were living in Canaan. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] diff --git a/1ch/17/25.md b/1ch/17/25.md index 0d67901aa..c58e8eab6 100644 --- a/1ch/17/25.md +++ b/1ch/17/25.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you will continue to bless it forever" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/18/14.md b/1ch/18/14.md index 2ea7bba76..d59f21a33 100644 --- a/1ch/18/14.md +++ b/1ch/18/14.md @@ -29,17 +29,17 @@ These are the names of foreign people groups who became David's bodyguards. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/01.md b/1ch/19/01.md index f8707f9c4..14058ca8d 100644 --- a/1ch/19/01.md +++ b/1ch/19/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ The princes asked this question to turn the king against David. It can be transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/1ch/19/08.md b/1ch/19/08.md index a05dd4b6a..a7c70dfe1 100644 --- a/1ch/19/08.md +++ b/1ch/19/08.md @@ -21,5 +21,5 @@ in the field outside the city, separate from the Ammonites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/10.md b/1ch/19/10.md index ef6ddee83..7c4d8ac59 100644 --- a/1ch/19/10.md +++ b/1ch/19/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is the name of Joab's brother. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/14.md b/1ch/19/14.md index 539384565..d939c6e73 100644 --- a/1ch/19/14.md +++ b/1ch/19/14.md @@ -9,5 +9,5 @@ It does not appear that Joab and his soldiers continued to attack the Ammonites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/16.md b/1ch/19/16.md index 6629001af..5e7ad7b0a 100644 --- a/1ch/19/16.md +++ b/1ch/19/16.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "him" refers to David's soldiers, in addition to David. AT: "the Arameans f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/19/18.md b/1ch/19/18.md index 4544edefc..dd757847e 100644 --- a/1ch/19/18.md +++ b/1ch/19/18.md @@ -15,7 +15,7 @@ They made the peace agreement with David as the king, and served the Israelites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1ch/21/01.md b/1ch/21/01.md index e39cb324f..b20cbff5e 100644 --- a/1ch/21/01.md +++ b/1ch/21/01.md @@ -29,10 +29,10 @@ The word "this" refers to David's plan to count all the men of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ch/21/04.md b/1ch/21/04.md index b3d5525a4..2a00abb9d 100644 --- a/1ch/21/04.md +++ b/1ch/21/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ The soldiers in Israel are described by the action of pulling out a sword to fig # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/1ch/21/06.md b/1ch/21/06.md index aadd91bd7..0fa086a2c 100644 --- a/1ch/21/06.md +++ b/1ch/21/06.md @@ -26,7 +26,7 @@ David refers to himself as God's servant. AT: "my guilt" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/1ch/21/13.md b/1ch/21/13.md index 3e1ac1554..c64ed1542 100644 --- a/1ch/21/13.md +++ b/1ch/21/13.md @@ -44,8 +44,8 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] diff --git a/1ch/21/16.md b/1ch/21/16.md index beea7e72a..1319df698 100644 --- a/1ch/21/16.md +++ b/1ch/21/16.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "hand" represents Yahweh's power to punish. AT: "Punish me and my family" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1ch/21/18.md b/1ch/21/18.md index 73f6665c7..3db884a17 100644 --- a/1ch/21/18.md +++ b/1ch/21/18.md @@ -18,9 +18,9 @@ They were afraid of the angel. This can be made explicit. AT: "hid themselves be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ch/21/21.md b/1ch/21/21.md index ce418dd2d..28c6dfdc7 100644 --- a/1ch/21/21.md +++ b/1ch/21/21.md @@ -9,6 +9,6 @@ This phrase describes that Ornan bowed far forward. To bow before someone is a w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/21/28.md b/1ch/21/28.md index 96b888b93..9fa51fae8 100644 --- a/1ch/21/28.md +++ b/1ch/21/28.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "sword" represents being killed by the angel of Yahweh. AT: "afraid he woul * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] diff --git a/1ch/22/01.md b/1ch/22/01.md index 62d8d8ab0..2c865f180 100644 --- a/1ch/22/01.md +++ b/1ch/22/01.md @@ -11,8 +11,8 @@ These are persons who gathered large stones and cut them to the correct size so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/03.md b/1ch/22/03.md index db06ae12f..97d3f2fa1 100644 --- a/1ch/22/03.md +++ b/1ch/22/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "lands" refers to the people who lived there. AT: "so that people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] @@ -36,4 +36,4 @@ Here the word "lands" refers to the people who lived there. AT: "so that people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/06.md b/1ch/22/06.md index 2421cbefb..2b014ef34 100644 --- a/1ch/22/06.md +++ b/1ch/22/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "sight" refers to what God has seen. AT: "I have seen that you have shed mu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ch/22/09.md b/1ch/22/09.md index 07ff3cbda..2a18be501 100644 --- a/1ch/22/09.md +++ b/1ch/22/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "throne" refers to the authority to rule as king. AT: "I will make his desc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/1ch/22/17.md b/1ch/22/17.md index b5061b8ff..48e750522 100644 --- a/1ch/22/17.md +++ b/1ch/22/17.md @@ -41,11 +41,11 @@ Here "name" refers to honor. This can be stated in active form. AT: "the temple # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/01.md b/1ch/23/01.md index 1952ea649..3dad1c850 100644 --- a/1ch/23/01.md +++ b/1ch/23/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Some of David's men counted the Levites * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/21.md b/1ch/23/21.md index 6eb9dcd0f..b0d7423d6 100644 --- a/1ch/23/21.md +++ b/1ch/23/21.md @@ -4,4 +4,4 @@ This continues the list of Levites according to their clans. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/24.md b/1ch/23/24.md index 2f3fd4f9c..52fe64f75 100644 --- a/1ch/23/24.md +++ b/1ch/23/24.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "all the equipment they used in its servi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/1ch/24/01.md b/1ch/24/01.md index bb07fa85a..05d30f2f2 100644 --- a/1ch/24/01.md +++ b/1ch/24/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/1ch/24/06.md b/1ch/24/06.md index 0171bb65a..20a014d42 100644 --- a/1ch/24/06.md +++ b/1ch/24/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They chose one by lot from Eleazar's des # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] diff --git a/1ch/24/19.md b/1ch/24/19.md index 2cfae1049..9c2ff6d41 100644 --- a/1ch/24/19.md +++ b/1ch/24/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "following the rules that Aaron their anc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/25/04.md b/1ch/25/04.md index 05fec65de..e50d29305 100644 --- a/1ch/25/04.md +++ b/1ch/25/04.md @@ -21,4 +21,4 @@ The word "him" refers to Heman. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/01.md b/1ch/26/01.md index d4b3634e9..bf82ef91b 100644 --- a/1ch/26/01.md +++ b/1ch/26/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/12.md b/1ch/26/12.md index a5dcfc95e..8e02a990e 100644 --- a/1ch/26/12.md +++ b/1ch/26/12.md @@ -26,4 +26,4 @@ This is a person who shows good judgment in making decisions. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/26/26.md b/1ch/26/26.md index e9c4b95bb..e992fc2ff 100644 --- a/1ch/26/26.md +++ b/1ch/26/26.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Everything that the leaders set apart" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] diff --git a/1ch/26/29.md b/1ch/26/29.md index 212494ba7..43f0612c1 100644 --- a/1ch/26/29.md +++ b/1ch/26/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ch/27/01.md b/1ch/27/01.md index b4eeb72c7..e19776752 100644 --- a/1ch/27/01.md +++ b/1ch/27/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/10.md b/1ch/27/10.md index bcb62d0eb..ba9850a2e 100644 --- a/1ch/27/10.md +++ b/1ch/27/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 2:4](../02/03.md). (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/13.md b/1ch/27/13.md index 86d9b7c0a..8616996d8 100644 --- a/1ch/27/13.md +++ b/1ch/27/13.md @@ -32,4 +32,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/27/16.md b/1ch/27/16.md index f9e6670a0..4d42b7c0b 100644 --- a/1ch/27/16.md +++ b/1ch/27/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ See how you translated this man's name in [1 Chronicles 7:3](../07/01.md). (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/1ch/27/32.md b/1ch/27/32.md index 223bb0fb0..8ddbc2dc0 100644 --- a/1ch/27/32.md +++ b/1ch/27/32.md @@ -10,8 +10,8 @@ This is the name of a tribe or clan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wisemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/01.md b/1ch/28/01.md index d741a89d1..664d0fd95 100644 --- a/1ch/28/01.md +++ b/1ch/28/01.md @@ -21,11 +21,11 @@ These two words share similar meanings and refer to all of the items and lands t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/02.md b/1ch/28/02.md index 588438486..80262b1d5 100644 --- a/1ch/28/02.md +++ b/1ch/28/02.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to killing people. AT: "have killed people" (See:[[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1ch/28/06.md b/1ch/28/06.md index 73eb44c2c..86cb517ae 100644 --- a/1ch/28/06.md +++ b/1ch/28/06.md @@ -28,5 +28,5 @@ The word "you" here refers to David. Also, the understood word "committed" may b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/08.md b/1ch/28/08.md index 08303425d..1af35ce96 100644 --- a/1ch/28/08.md +++ b/1ch/28/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that the land will belong to their children and the descendants in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/09.md b/1ch/28/09.md index 454228df3..ef652a146 100644 --- a/1ch/28/09.md +++ b/1ch/28/09.md @@ -36,7 +36,7 @@ The word "strong" here refers to willpower and strength of character. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] diff --git a/1ch/28/18.md b/1ch/28/18.md index 754d36b5c..01f544277 100644 --- a/1ch/28/18.md +++ b/1ch/28/18.md @@ -17,8 +17,8 @@ This refers to the detail for the design of the temple. AT: "helped me to unders # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/20.md b/1ch/28/20.md index d494368a9..51f2ef8f6 100644 --- a/1ch/28/20.md +++ b/1ch/28/20.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated this in [1 Chronicles 28:13](./13.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/01.md b/1ch/29/01.md index 0ce5821bc..598f349e6 100644 --- a/1ch/29/01.md +++ b/1ch/29/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to the beautiful and decorative designs or patterns formed by the st # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/06.md b/1ch/29/06.md index a52a93ae3..5f1ad49ac 100644 --- a/1ch/29/06.md +++ b/1ch/29/06.md @@ -27,8 +27,8 @@ Here the word "over" is used as an idiom. AT: "the officials in charge of the ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/10.md b/1ch/29/10.md index be9f52fd6..2ea47a0a9 100644 --- a/1ch/29/10.md +++ b/1ch/29/10.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "Israel" refers to the man Jacob. AT: "Jacob our ancestor" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/1ch/29/12.md b/1ch/29/12.md index 486ed569c..ce03568e9 100644 --- a/1ch/29/12.md +++ b/1ch/29/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here Yahweh is represented by his name. AT: "you who are glorious" or "you becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1ch/29/16.md b/1ch/29/16.md index 03fd18ed7..d5760659d 100644 --- a/1ch/29/16.md +++ b/1ch/29/16.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here the "heart" represents a person's thoughts and feelings. AT: "because I wan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/18.md b/1ch/29/18.md index 4b5309ec4..38d1d3aa4 100644 --- a/1ch/29/18.md +++ b/1ch/29/18.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "desire" may be expressed as a verb. AT: "Make my son Solomon fully des * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/1ch/29/20.md b/1ch/29/20.md index a5e6739ab..5102827b9 100644 --- a/1ch/29/20.md +++ b/1ch/29/20.md @@ -16,13 +16,13 @@ The people offered animals to be sacrificed to Yahweh by the priests. Most of th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/24.md b/1ch/29/24.md index b4bd26cf0..b93edc336 100644 --- a/1ch/29/24.md +++ b/1ch/29/24.md @@ -10,5 +10,5 @@ These two phrases emphasize that Solomon received special favor from Yahweh, whi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/29/26.md b/1ch/29/26.md index 20e9fe7e1..9cd891c41 100644 --- a/1ch/29/26.md +++ b/1ch/29/26.md @@ -11,12 +11,12 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/01/17.md b/1co/01/17.md index 89a1dacdf..9661eff77 100644 --- a/1co/01/17.md +++ b/1co/01/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul speaks of "words of human wisdom" as if they were people, the cross as a co * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/01/18.md b/1co/01/18.md index 75a38b175..dc05b6d40 100644 --- a/1co/01/18.md +++ b/1co/01/18.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "dying" refers to the process of spiritual death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/1co/01/22.md b/1co/01/22.md index 0f4a978ac..9bf3377a7 100644 --- a/1co/01/22.md +++ b/1co/01/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ Just as a person can stumble over a block on a road, so the message of salvation # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1co/01/24.md b/1co/01/24.md index ae5fa8db4..ddf5fd2d2 100644 --- a/1co/01/24.md +++ b/1co/01/24.md @@ -25,7 +25,7 @@ Possible meanings are 1) Paul is speaking ironically about God's foolishness and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/1co/01/30.md b/1co/01/30.md index 0e2688012..4b4ec1c22 100644 --- a/1co/01/30.md +++ b/1co/01/30.md @@ -21,5 +21,5 @@ Possible meanings are 1) "Christ Jesus, who has made clear to us how wise God is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/02/03.md b/1co/02/03.md index c42e99b0d..9f7a8504f 100644 --- a/1co/02/03.md +++ b/1co/02/03.md @@ -14,7 +14,7 @@ words that sound wise and with which the speaker hopes to cause people to do or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/1co/02/12.md b/1co/02/12.md index 5644aa82e..6b700c3dc 100644 --- a/1co/02/12.md +++ b/1co/02/12.md @@ -19,5 +19,5 @@ The Holy Spirit communicates God's truth to believers in the Spirit's own words * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/03.md b/1co/03/03.md index b58df7713..0971d0858 100644 --- a/1co/03/03.md +++ b/1co/03/03.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated with the understood information. AT: "We are servants through * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/1co/03/14.md b/1co/03/14.md index 39080519d..4f3db31fe 100644 --- a/1co/03/14.md +++ b/1co/03/14.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "but God will save him" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/18.md b/1co/03/18.md index f1e25786a..2041a5e2c 100644 --- a/1co/03/18.md +++ b/1co/03/18.md @@ -24,7 +24,7 @@ useless # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/1co/03/21.md b/1co/03/21.md index ca57ace54..d7fb6adc4 100644 --- a/1co/03/21.md +++ b/1co/03/21.md @@ -10,4 +10,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/05.md b/1co/04/05.md index 8f1afbe45..43dce6ec8 100644 --- a/1co/04/05.md +++ b/1co/04/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ God will make known people's thoughts and intentions. AT: "Like a light that shi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/08.md b/1co/04/08.md index 67f299b9a..93fe0dd99 100644 --- a/1co/04/08.md +++ b/1co/04/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ Possible meanings are 1) "the world" consists of both supernatural ("angels") an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/10.md b/1co/04/10.md index 2649d0891..206da354a 100644 --- a/1co/04/10.md +++ b/1co/04/10.md @@ -27,5 +27,5 @@ Paul means that they had places to stay, but they had to move around from place * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/12.md b/1co/04/12.md index 0ad1c3fe1..8d8216092 100644 --- a/1co/04/12.md +++ b/1co/04/12.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "When people slander us" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/14.md b/1co/04/14.md index ebf16c47d..946ae185a 100644 --- a/1co/04/14.md +++ b/1co/04/14.md @@ -26,4 +26,4 @@ Paul is emphasizing firstly that his relationship with the Corinthians is most i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/01.md b/1co/05/01.md index 340a9f51c..7236225b8 100644 --- a/1co/05/01.md +++ b/1co/05/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "You must remove the one who did this fro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/09.md b/1co/05/09.md index 3f115e86d..f6a3f667b 100644 --- a/1co/05/09.md +++ b/1co/05/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ This means people who cheat to get others' property. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/11.md b/1co/05/11.md index c3de068f3..0c189fe1f 100644 --- a/1co/05/11.md +++ b/1co/05/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ Paul is scolding the Corinthians. "you should know that you are the ones who sho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/1co/05/intro.md b/1co/05/intro.md index 1f0524fbf..b84043a2c 100644 --- a/1co/05/intro.md +++ b/1co/05/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### Euphemisms ##### -Paul uses euphemisms to describe sensitive topics. This chapter deals with sexual immorality of one church member. To "hand this man over to Satan for the destruction of the flesh," means to allow Satan to destroy his body. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]]) +Paul uses euphemisms to describe sensitive topics. This chapter deals with sexual immorality of one church member. To "hand this man over to Satan for the destruction of the flesh," means to allow Satan to destroy his body. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]) ##### Metaphor ##### He uses an extended comparison using many metaphors. Yeast represents evil. The loaf probably represents the whole congregation. The unleavened bread represents a pure life. The Passover represents the Christian life. So the whole passage means: Don't you know that a little evil will affect the whole congregation. So clean yourselves from evil so you will all be good. Christ has been sacrificed for us; so let us be sincere and truthful and not wicked and behaving badly. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]]) diff --git a/1co/06/07.md b/1co/06/07.md index 5f0e98508..4d4b887cf 100644 --- a/1co/06/07.md +++ b/1co/06/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ All believers in Christ are brothers and sisters of each other. "your own fellow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/09.md b/1co/06/09.md index d6071b318..6f7a7068e 100644 --- a/1co/06/09.md +++ b/1co/06/09.md @@ -52,7 +52,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has made you right with him" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/1co/06/12.md b/1co/06/12.md index 83d8fb701..c0d556c16 100644 --- a/1co/06/12.md +++ b/1co/06/12.md @@ -31,5 +31,5 @@ One possible meanings is that the speaker is speaking indirectly of the body and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/14.md b/1co/06/14.md index e14fdcc1f..d603c8601 100644 --- a/1co/06/14.md +++ b/1co/06/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul uses this question to emphasize how wrong it is for someone who belongs to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1co/06/16.md b/1co/06/16.md index 1bdb6a5a3..c6d632fe7 100644 --- a/1co/06/16.md +++ b/1co/06/16.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can also be stated in active form. AT: "when the Lord joins his spirit to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/18.md b/1co/06/18.md index 3d48792dd..4dd1c619e 100644 --- a/1co/06/18.md +++ b/1co/06/18.md @@ -13,6 +13,6 @@ Possible meanings are 1) Paul is showing that sexual sin is especially bad becau # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/01.md b/1co/07/01.md index 23fc64516..4dbbccd08 100644 --- a/1co/07/01.md +++ b/1co/07/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ Possible meanings are 1) "touch a woman" is a euphemism for having sexual relati # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/05.md b/1co/07/05.md index cc0540fb3..369d001a7 100644 --- a/1co/07/05.md +++ b/1co/07/05.md @@ -32,9 +32,9 @@ Either Paul had never married or his wife had died. It is unlikely that he had b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/10.md b/1co/07/10.md index c43a528a8..cb88af56a 100644 --- a/1co/07/10.md +++ b/1co/07/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul's readers knew no difference between divorcing and simply separating. To do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/17.md b/1co/07/17.md index bf60bfb57..d203b1b8d 100644 --- a/1co/07/17.md +++ b/1co/07/17.md @@ -25,4 +25,4 @@ Paul was now addressing the uncircumcised ones. AT: "To the uncircumcised ones, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/20.md b/1co/07/20.md index d3f15dd78..b2502ff50 100644 --- a/1co/07/20.md +++ b/1co/07/20.md @@ -35,4 +35,4 @@ This can be stated in active form. AT: "when God called us to believe in him" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/25.md b/1co/07/25.md index b661a4210..66995fb83 100644 --- a/1co/07/25.md +++ b/1co/07/25.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul knows no teaching of Jesus that speaks about this situation. AT: "The Lord # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/27.md b/1co/07/27.md index 8d2345029..4b7684bfa 100644 --- a/1co/07/27.md +++ b/1co/07/27.md @@ -25,5 +25,5 @@ Paul addresses men who are not married. AT: "If you are not now married, do not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/32.md b/1co/07/32.md index 71c006d75..fe4a9ac0a 100644 --- a/1co/07/32.md +++ b/1co/07/32.md @@ -12,7 +12,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/1co/07/39.md b/1co/07/39.md index 934222676..00be60192 100644 --- a/1co/07/39.md +++ b/1co/07/39.md @@ -24,7 +24,7 @@ more contented, more joyful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/07.md b/1co/08/07.md index cfe1eea77..0ca53127b 100644 --- a/1co/08/07.md +++ b/1co/08/07.md @@ -16,5 +16,5 @@ Paul is speaking here of "weak" brothers, people who cannot separate food sacrif * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/08.md b/1co/08/08.md index 3501f96df..49aba8254 100644 --- a/1co/08/08.md +++ b/1co/08/08.md @@ -24,9 +24,9 @@ what he understands to be right and wrong # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/11.md b/1co/08/11.md index 75eca8e53..eb8c6743f 100644 --- a/1co/08/11.md +++ b/1co/08/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ The brother or sister who is not strong in his or her faith will sin or lose his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/01.md b/1co/09/01.md index db27a4c31..38a652cc9 100644 --- a/1co/09/01.md +++ b/1co/09/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of their relationsh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/07.md b/1co/09/07.md index 20b581faa..9ae85a41f 100644 --- a/1co/09/07.md +++ b/1co/09/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul is shaming the Corinthians. AT: "You act as if you do not know that this is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/09.md b/1co/09/09.md index e69b1eb88..eb42dac7c 100644 --- a/1co/09/09.md +++ b/1co/09/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul asks a question so that the Corinthians will think of what he is saying wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/12.md b/1co/09/12.md index f6900e557..68e1cf579 100644 --- a/1co/09/12.md +++ b/1co/09/12.md @@ -32,13 +32,13 @@ The words "the gospel" here are a metonym for 1) the people to whom they tell th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/15.md b/1co/09/15.md index 525b0cec2..532d3998b 100644 --- a/1co/09/15.md +++ b/1co/09/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so you will do something for me" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/1co/09/17.md b/1co/09/17.md index 4d3c5bf31..4d797c5da 100644 --- a/1co/09/17.md +++ b/1co/09/17.md @@ -32,6 +32,6 @@ Paul is preparing them for the new information he is going to give them. AT: "Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/19.md b/1co/09/19.md index 2273895c8..53191991f 100644 --- a/1co/09/19.md +++ b/1co/09/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/24.md b/1co/09/24.md index 0d25a050a..1f84f7df5 100644 --- a/1co/09/24.md +++ b/1co/09/24.md @@ -29,7 +29,7 @@ This passive sentence can be rephrased to an active form. The judge of a race or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/1co/10/07.md b/1co/10/07.md index 134945494..25e225834 100644 --- a/1co/10/07.md +++ b/1co/10/07.md @@ -22,5 +22,5 @@ Paul is quoting the Jewish scriptures. His readers would have understood from th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/09.md b/1co/10/09.md index 56625d45b..d6fd0e3b1 100644 --- a/1co/10/09.md +++ b/1co/10/09.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "did. As a result, an angel of death dest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/11.md b/1co/10/11.md index 03454c63c..77faa13c0 100644 --- a/1co/10/11.md +++ b/1co/10/11.md @@ -36,4 +36,4 @@ This can be stated in active form. AT: "will not allow anyone to tempt you" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/18.md b/1co/10/18.md index 6f9cf0e71..7f60b6b3d 100644 --- a/1co/10/18.md +++ b/1co/10/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul wants the Corinthians to answer the question in their minds so he does not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/20.md b/1co/10/20.md index 2dc92a3ce..6b031cac2 100644 --- a/1co/10/20.md +++ b/1co/10/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul wants the Corinthians to answer this question in their minds. AT: "You shou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/1co/10/25.md b/1co/10/25.md index 298f312c0..2263b12e0 100644 --- a/1co/10/25.md +++ b/1co/10/25.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/28.md b/1co/10/28.md index e861258e5..9d6a9b43e 100644 --- a/1co/10/28.md +++ b/1co/10/28.md @@ -29,6 +29,6 @@ If Paul is not quoting what some Corinthians might be thinking, the "I" represen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/31.md b/1co/10/31.md index 0da007058..2b6540e31 100644 --- a/1co/10/31.md +++ b/1co/10/31.md @@ -18,7 +18,7 @@ as many people as possible * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/01.md b/1co/11/01.md index 9caace919..ed89f487b 100644 --- a/1co/11/01.md +++ b/1co/11/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ Possible meanings are 1) "brings disgrace on himself" or 2) "brings disgrace on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/05.md b/1co/11/05.md index f69a106b6..fdfa3496c 100644 --- a/1co/11/05.md +++ b/1co/11/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ place on her head the cloth that was worn on the top of the head and that covere # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] diff --git a/1co/11/13.md b/1co/11/13.md index 4daeeaa4d..c088f9dde 100644 --- a/1co/11/13.md +++ b/1co/11/13.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "For God created woman with hair" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/23.md b/1co/11/23.md index 96f0642a5..bc2561a9f 100644 --- a/1co/11/23.md +++ b/1co/11/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "on the night that Judas Iscariot betraye # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/25.md b/1co/11/25.md index 038984fd6..fe4478567 100644 --- a/1co/11/25.md +++ b/1co/11/25.md @@ -19,4 +19,4 @@ Where Jesus comes to can be made explicit. AT: "until Jesus comes back to the ea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/27.md b/1co/11/27.md index 26ba23e5d..1d72b01d8 100644 --- a/1co/11/27.md +++ b/1co/11/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ These words mean almost the same thing and can be combined, as in UDB. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/01.md b/1co/12/01.md index 9c00292fe..b4d109019 100644 --- a/1co/12/01.md +++ b/1co/12/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "no Christian who has the Spirit of God in him can say" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1co/12/07.md b/1co/12/07.md index 229f07434..011d781f8 100644 --- a/1co/12/07.md +++ b/1co/12/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ Paul is communicating one idea through two words. AT: "words that show knowldge" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/12.md b/1co/12/12.md index 837553e6a..45a4fca4e 100644 --- a/1co/12/12.md +++ b/1co/12/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God gave all of us the same Spirit, and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/21.md b/1co/12/21.md index 89fb0a2f0..5066e9c10 100644 --- a/1co/12/21.md +++ b/1co/12/21.md @@ -14,4 +14,4 @@ This probably refers to the private parts of the body, which people keep covered * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/25.md b/1co/12/25.md index d4e8fe063..359945365 100644 --- a/1co/12/25.md +++ b/1co/12/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "now" is used to draw attention to the important point that follow * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/28.md b/1co/12/28.md index 6e1e800a5..8379448fc 100644 --- a/1co/12/28.md +++ b/1co/12/28.md @@ -24,6 +24,6 @@ Paul is reminding his readers of what they already know. AT: "Only some of them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/13/04.md b/1co/13/04.md index ad261f537..f881c132b 100644 --- a/1co/13/04.md +++ b/1co/13/04.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "It rejoices only in righteousness and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/13/11.md b/1co/13/11.md index dd7f2ab38..48ef7f567 100644 --- a/1co/13/11.md +++ b/1co/13/11.md @@ -25,8 +25,8 @@ These abstract nouns can be expressed in phrases with verbs. AT: "we must trust # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/12.md b/1co/14/12.md index 7183d7f86..0de09926f 100644 --- a/1co/14/12.md +++ b/1co/14/12.md @@ -19,6 +19,6 @@ The mind not understanding what is being prayed and, therefore, receiving no ben * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/15.md b/1co/14/15.md index c3c7d4687..3ebada54b 100644 --- a/1co/14/15.md +++ b/1co/14/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "another person" or 2) "people who are new to your grou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/1co/14/24.md b/1co/14/24.md index caa99d5f9..d4f0a29ad 100644 --- a/1co/14/24.md +++ b/1co/14/24.md @@ -11,7 +11,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God would reveal to him the secrets of h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/26.md b/1co/14/26.md index 3643fd05d..256325c00 100644 --- a/1co/14/26.md +++ b/1co/14/26.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means to tell what someone has said in a language to others who do not unde # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/34.md b/1co/14/34.md index e0ae59c97..a07740281 100644 --- a/1co/14/34.md +++ b/1co/14/34.md @@ -13,4 +13,4 @@ Paul emphasizes that the Corinthians are not the only ones who understand what G * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/37.md b/1co/14/37.md index 36b005a72..62221efc9 100644 --- a/1co/14/37.md +++ b/1co/14/37.md @@ -10,5 +10,5 @@ This can be stated in active form. AT: "you should not recognize him" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/01.md b/1co/15/01.md index b8dee43fe..1e0ad55d6 100644 --- a/1co/15/01.md +++ b/1co/15/01.md @@ -18,9 +18,9 @@ This can be stated in active form. "God will save you" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/03.md b/1co/15/03.md index 8ca34ec35..f04047487 100644 --- a/1co/15/03.md +++ b/1co/15/03.md @@ -20,10 +20,10 @@ This can be stated in active form. AT: "God raised him" or "he rose" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/05.md b/1co/15/05.md index 848c121eb..46d159070 100644 --- a/1co/15/05.md +++ b/1co/15/05.md @@ -15,6 +15,6 @@ If you need for verse 5 to be a complete sentence, end [1 Corinthians 15:4](./03 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/12.md b/1co/15/12.md index aa9a90bc0..d6963f54f 100644 --- a/1co/15/12.md +++ b/1co/15/12.md @@ -10,8 +10,8 @@ To say that there is no resurrection of the dead is to say that Christ did not r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] diff --git a/1co/15/15.md b/1co/15/15.md index 49146067d..89e14bf04 100644 --- a/1co/15/15.md +++ b/1co/15/15.md @@ -18,9 +18,9 @@ Their faith is based on Christ having risen from the dead, so if that did not ha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/18.md b/1co/15/18.md index 720740009..da79f2298 100644 --- a/1co/15/18.md +++ b/1co/15/18.md @@ -8,8 +8,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/20.md b/1co/15/20.md index 79fa6bdc7..02c4e6310 100644 --- a/1co/15/20.md +++ b/1co/15/20.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has raised Christ" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/24.md b/1co/15/24.md index bef5b5045..da4a483fa 100644 --- a/1co/15/24.md +++ b/1co/15/24.md @@ -23,4 +23,4 @@ Paul speaks of death here as if it were a person whom God will kill. AT: "The fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/29.md b/1co/15/29.md index 84f3b704c..6fadbefa0 100644 --- a/1co/15/29.md +++ b/1co/15/29.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul uses this question to teach the Corinthians. The reason he and others were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/31.md b/1co/15/31.md index 7fb28e57c..51176b255 100644 --- a/1co/15/31.md +++ b/1co/15/31.md @@ -35,5 +35,5 @@ Paul concludes that if there is no further life after death, it is better for us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/33.md b/1co/15/33.md index 7ef77f2c4..e69dbe4fc 100644 --- a/1co/15/33.md +++ b/1co/15/33.md @@ -8,7 +8,7 @@ If you live with bad people, you will act like them. Paul is quoting a common sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1co/15/35.md b/1co/15/35.md index 49bfcccd3..ab897d6ec 100644 --- a/1co/15/35.md +++ b/1co/15/35.md @@ -28,7 +28,7 @@ A seed will not grow unless it is first buried underground. In the same way, a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/37.md b/1co/15/37.md index d8e78fec9..367a8a824 100644 --- a/1co/15/37.md +++ b/1co/15/37.md @@ -18,5 +18,5 @@ In the context of animals, "flesh" may be translated as "body," "skin," or "meat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/42.md b/1co/15/42.md index 008317b31..fa04180ee 100644 --- a/1co/15/42.md +++ b/1co/15/42.md @@ -9,7 +9,7 @@ The writer speaks as if people putting a dead body into a grave were people plan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] diff --git a/1co/15/50.md b/1co/15/50.md index 11874b4e2..3334bed05 100644 --- a/1co/15/50.md +++ b/1co/15/50.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated as active. AT: "God will change us all" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/52.md b/1co/15/52.md index bbb463752..09246366f 100644 --- a/1co/15/52.md +++ b/1co/15/52.md @@ -21,5 +21,5 @@ Paul is speaking of God making our bodies so they will never die again as if God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/54.md b/1co/15/54.md index 2ef2ba747..231658205 100644 --- a/1co/15/54.md +++ b/1co/15/54.md @@ -17,5 +17,5 @@ These are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/56.md b/1co/15/56.md index eae9d513a..5e965d0d4 100644 --- a/1co/15/56.md +++ b/1co/15/56.md @@ -12,7 +12,7 @@ God's law that was passed down by Moses defines sin and shows us how we sin befo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/1co/15/intro.md b/1co/15/intro.md index 2bc09e1ba..cb0d76254 100644 --- a/1co/15/intro.md +++ b/1co/15/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ This chapter includes a very important teaching about the resurrection of Jesus. #### Special concepts in this chapter #### ##### Resurrection ##### -The resurrection is presented as the ultimate proof that Jesus is God and a central aspect of the gospel. Christ is the first of many who will be raised to life. There are few doctrines as important as this one. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]]) +The resurrection is presented as the ultimate proof that Jesus is God and a central aspect of the gospel. Christ is the first of many who will be raised to life. There are few doctrines as important as this one. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/1co/16/07.md b/1co/16/07.md index 68acd5771..3cc9145d4 100644 --- a/1co/16/07.md +++ b/1co/16/07.md @@ -14,5 +14,5 @@ Paul speaks of the opportunity God has given him to win people to the gospel as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/01/01.md b/1jn/01/01.md index ea60f7881..8b7f4019b 100644 --- a/1jn/01/01.md +++ b/1jn/01/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ This was when he lived on earth. AT: "and he came to live among us" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/1jn/01/03.md b/1jn/01/03.md index 6d1b12d2a..02395881d 100644 --- a/1jn/01/03.md +++ b/1jn/01/03.md @@ -28,4 +28,4 @@ These are important titles that describe the relationship between God and Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/01/05.md b/1jn/01/05.md index 495616b90..ee41e866f 100644 --- a/1jn/01/05.md +++ b/1jn/01/05.md @@ -33,10 +33,10 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/1jn/01/08.md b/1jn/01/08.md index 848bfceef..859bc3b2c 100644 --- a/1jn/01/08.md +++ b/1jn/01/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Obeying and honoring God's word is spoken of as if his word were inside the beli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/1jn/02/01.md b/1jn/02/01.md index c2216e446..afbac4b06 100644 --- a/1jn/02/01.md +++ b/1jn/02/01.md @@ -43,4 +43,4 @@ The word "advocate" here refers to Jesus. AT: "we have Jesus Christ, the one who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/propitiation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/04.md b/1jn/02/04.md index e7a820b67..f9d2b474f 100644 --- a/1jn/02/04.md +++ b/1jn/02/04.md @@ -41,11 +41,11 @@ Conducting one's life is spoken of as if it were walking. AT: "must live as Jesu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/07.md b/1jn/02/07.md index 08a308de0..6cd16e0f3 100644 --- a/1jn/02/07.md +++ b/1jn/02/07.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "darkness" refers to evil and "light" refers to goodness. AT: "because you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/09.md b/1jn/02/09.md index 540907e1a..cf81f61a2 100644 --- a/1jn/02/09.md +++ b/1jn/02/09.md @@ -32,8 +32,8 @@ This is a picture of the believer who is not living as a Christian should be liv # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/02/12.md b/1jn/02/12.md index ad9c61001..27df6d0b8 100644 --- a/1jn/02/12.md +++ b/1jn/02/12.md @@ -51,4 +51,4 @@ The writer is speaking of the believers' refusal to follow Satan and of their fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/01.md b/1jn/03/01.md index 381953b37..aadb8aec5 100644 --- a/1jn/03/01.md +++ b/1jn/03/01.md @@ -47,5 +47,5 @@ This can mean here either "told," "demonstrated," or "shown." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/07.md b/1jn/03/07.md index 67d759cb0..2eb5a2fed 100644 --- a/1jn/03/07.md +++ b/1jn/03/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/1jn/03/09.md b/1jn/03/09.md index 22b376519..b66243b99 100644 --- a/1jn/03/09.md +++ b/1jn/03/09.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "brother" means fellow Christians. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/13.md b/1jn/03/13.md index 7bf59c78d..140153f8f 100644 --- a/1jn/03/13.md +++ b/1jn/03/13.md @@ -31,6 +31,6 @@ John speaks of a person who hates another believer as if he were a murderer. Sin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/16.md b/1jn/03/16.md index dc7c80937..7fc8d4074 100644 --- a/1jn/03/16.md +++ b/1jn/03/16.md @@ -30,8 +30,8 @@ The phrases "in word" and "in tongue" both refer to what a person says. The word * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/19.md b/1jn/03/19.md index 5e51151d4..7675c0de1 100644 --- a/1jn/03/19.md +++ b/1jn/03/19.md @@ -29,9 +29,9 @@ God's opinion is spoken of as if it depends on what he sees happen in front of h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/23.md b/1jn/03/23.md index 6b3f79029..7fdd2b08a 100644 --- a/1jn/03/23.md +++ b/1jn/03/23.md @@ -12,7 +12,7 @@ The close union of believers is expressed by the terms "remains in him." See how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/1jn/04/17.md b/1jn/04/17.md index 10b8993a2..2ec8c170d 100644 --- a/1jn/04/17.md +++ b/1jn/04/17.md @@ -25,8 +25,8 @@ This can be stated in active form. AT: "But when a person is afraid that God wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/04/19.md b/1jn/04/19.md index 78ce5ba37..ca15c9e66 100644 --- a/1jn/04/19.md +++ b/1jn/04/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ If two negative statements in a row are confusing, this can be translated differ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/01.md b/1jn/05/01.md index 1d71c5bf6..4bad68289 100644 --- a/1jn/05/01.md +++ b/1jn/05/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ John continues to teach his readers about God's love and the love believers are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/09.md b/1jn/05/09.md index f8ed1c804..8f5c73115 100644 --- a/1jn/05/09.md +++ b/1jn/05/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/1jn/05/13.md b/1jn/05/13.md index cffb75bb8..028e70f7f 100644 --- a/1jn/05/13.md +++ b/1jn/05/13.md @@ -37,5 +37,5 @@ The abstract noun "confidence" can be stated as "confident." AT: "we are confide * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/16.md b/1jn/05/16.md index dc2b09738..31f22973e 100644 --- a/1jn/05/16.md +++ b/1jn/05/16.md @@ -13,6 +13,6 @@ This refers to eternal death, that is, eternity spent away from God's presence. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/intro.md b/1jn/05/intro.md index a68ebc221..d19e42082 100644 --- a/1jn/05/intro.md +++ b/1jn/05/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ There is a close connection in this chapter between Christians' confession of fa #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Death ##### -John's usage of death in this chapter always references physical death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +John's usage of death in this chapter always references physical death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) ##### "We know that we are from God, and we know that the whole world lies in the evil one." ##### Satan, the evil one, is the ruler of this world, but ultimately God is in control over everything. Scripture describes Satan as the "prince" of this world and God as the "king" of all of creation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]]) diff --git a/1ki/01/03.md b/1ki/01/03.md index df1bd0816..d78c486b4 100644 --- a/1ki/01/03.md +++ b/1ki/01/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ a person from the city of Shunem (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/09.md b/1ki/01/09.md index 92ed4be2f..807e16b9e 100644 --- a/1ki/01/09.md +++ b/1ki/01/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ These two phrases refer to the same people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/1ki/01/13.md b/1ki/01/13.md index a4b52a203..cb0b41940 100644 --- a/1ki/01/13.md +++ b/1ki/01/13.md @@ -27,4 +27,4 @@ Bathsheba was to use a question so David would pay attention. AT: "So then, Adon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/15.md b/1ki/01/15.md index 889a69ab3..d18cde4f7 100644 --- a/1ki/01/15.md +++ b/1ki/01/15.md @@ -32,7 +32,7 @@ Sitting on the throne is a metonym for being king. See how you translated this i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/20.md b/1ki/01/20.md index bea69e7b9..8a5ed0a13 100644 --- a/1ki/01/20.md +++ b/1ki/01/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the new king will regard my son Solo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/28.md b/1ki/01/28.md index 82bbd407b..6c87827b0 100644 --- a/1ki/01/28.md +++ b/1ki/01/28.md @@ -24,5 +24,5 @@ Bathsheba knew David would not live forever; this is a way of saying that he is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/35.md b/1ki/01/35.md index a22c8ad12..027b7e998 100644 --- a/1ki/01/35.md +++ b/1ki/01/35.md @@ -32,5 +32,5 @@ Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/38.md b/1ki/01/38.md index 6b332dc55..f75e9c70d 100644 --- a/1ki/01/38.md +++ b/1ki/01/38.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is a generalization. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/46.md b/1ki/01/46.md index 2e12c2be0..93660068f 100644 --- a/1ki/01/46.md +++ b/1ki/01/46.md @@ -17,4 +17,4 @@ Possible meanings are 1) that these words are a metonym for being king. See how * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/49.md b/1ki/01/49.md index c1ad41634..30eb99725 100644 --- a/1ki/01/49.md +++ b/1ki/01/49.md @@ -25,6 +25,6 @@ Adonijah speaks of himself as if he were speaking of another person so people wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/52.md b/1ki/01/52.md index bcf5c7822..a3cba8cab 100644 --- a/1ki/01/52.md +++ b/1ki/01/52.md @@ -14,5 +14,5 @@ The abstract noun "wickedness" can be translated as a verb. It is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/01.md b/1ki/02/01.md index 8d124dcbc..3b647cc3b 100644 --- a/1ki/02/01.md +++ b/1ki/02/01.md @@ -37,18 +37,18 @@ The word "throne" is a metonym for the king who sits on the throne. The litotes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/05.md b/1ki/02/05.md index d01a3da66..14ce2c8ea 100644 --- a/1ki/02/05.md +++ b/1ki/02/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here being old is represented by having gray hair, that is, a "gray head." AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1ki/02/08.md b/1ki/02/08.md index 2f1d6c510..24c65202e 100644 --- a/1ki/02/08.md +++ b/1ki/02/08.md @@ -30,8 +30,8 @@ Blood is a metonym for violent death, and the head is synecdoche for the whole p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/10.md b/1ki/02/10.md index fe3f40dbb..106d332bb 100644 --- a/1ki/02/10.md +++ b/1ki/02/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh firmly established Solomon's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/1ki/02/19.md b/1ki/02/19.md index 195edb321..ba39b8dac 100644 --- a/1ki/02/19.md +++ b/1ki/02/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Allow Adonijah ... to marry Abishag # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/24.md b/1ki/02/24.md index d229d3ebe..261f8b78a 100644 --- a/1ki/02/24.md +++ b/1ki/02/24.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "house" refers to descendants that Yahweh gave to King Solomon, who would c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/26.md b/1ki/02/26.md index 0f357b829..806652a0f 100644 --- a/1ki/02/26.md +++ b/1ki/02/26.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "he" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/28.md b/1ki/02/28.md index d1b835963..8245fbff3 100644 --- a/1ki/02/28.md +++ b/1ki/02/28.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told King Solomon that Joab * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/30.md b/1ki/02/30.md index 7ba449fb3..65ebbc691 100644 --- a/1ki/02/30.md +++ b/1ki/02/30.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "house" stands for the descendants of David while "blood" represents guilt. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ki/02/32.md b/1ki/02/32.md index d5476b5e5..879d73e43 100644 --- a/1ki/02/32.md +++ b/1ki/02/32.md @@ -24,7 +24,7 @@ The words "house" and "throne" are metonyms for the family and the kingdom. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/1ki/02/36.md b/1ki/02/36.md index 8a121bad4..e588b47b4 100644 --- a/1ki/02/36.md +++ b/1ki/02/36.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "blood" is a metonym for guilt and the head is a metonym for the person. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shimei]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/43.md b/1ki/02/43.md index 835c35623..1cfb03a4e 100644 --- a/1ki/02/43.md +++ b/1ki/02/43.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the head represents the person, and wickedness is spoken of as if it were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/01.md b/1ki/03/01.md index 0cff272b9..c508b9b49 100644 --- a/1ki/03/01.md +++ b/1ki/03/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ How one lives one's life is spoken of as walking on a path. AT: "obeying the law * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/03/04.md b/1ki/03/04.md index da0bbd03c..a54691e30 100644 --- a/1ki/03/04.md +++ b/1ki/03/04.md @@ -14,5 +14,5 @@ God asks Solomon what he can do for Solomon. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/06.md b/1ki/03/06.md index f9a4b38e3..1fd66208d 100644 --- a/1ki/03/06.md +++ b/1ki/03/06.md @@ -32,6 +32,6 @@ Sitting on the throne represents ruling as king. AT: "to rule in his place" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/10.md b/1ki/03/10.md index 827bc459e..9d2239753 100644 --- a/1ki/03/10.md +++ b/1ki/03/10.md @@ -22,4 +22,4 @@ The heart is a metonym for what a person thinks and desires. AT: "I make you abl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/13.md b/1ki/03/13.md index e7ef4a208..3cdd0462e 100644 --- a/1ki/03/13.md +++ b/1ki/03/13.md @@ -8,8 +8,8 @@ Living one's life is spoken of as walking on a path. AT: "live as I want you to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/15.md b/1ki/03/15.md index e918aed29..f5a147acf 100644 --- a/1ki/03/15.md +++ b/1ki/03/15.md @@ -6,7 +6,7 @@ The word "behold" here shows that Solomon saw something interesting. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] diff --git a/1ki/03/18.md b/1ki/03/18.md index 4d5746df3..693dd0c4e 100644 --- a/1ki/03/18.md +++ b/1ki/03/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ The woman speaks as if she were speaking of someone else to show that she respec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/26.md b/1ki/03/26.md index 3cf25f52f..4f34970d5 100644 --- a/1ki/03/26.md +++ b/1ki/03/26.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is a generalization. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1ki/04/01.md b/1ki/04/01.md index b92bae405..2c6418c1b 100644 --- a/1ki/04/01.md +++ b/1ki/04/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] diff --git a/1ki/04/07.md b/1ki/04/07.md index e8f3da7e8..e7fafda70 100644 --- a/1ki/04/07.md +++ b/1ki/04/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/1ki/04/11.md b/1ki/04/11.md index 0d6f99537..d22e820b4 100644 --- a/1ki/04/11.md +++ b/1ki/04/11.md @@ -26,4 +26,4 @@ place names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/04/20.md b/1ki/04/20.md index 87c33b8d5..b0fbace29 100644 --- a/1ki/04/20.md +++ b/1ki/04/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ more than one of these animals # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/1ki/05/04.md b/1ki/05/04.md index 75c4aee4f..4c695adff 100644 --- a/1ki/05/04.md +++ b/1ki/05/04.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "throne" refers to ruling as king. AT: "make to be the king after you" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/05/06.md b/1ki/05/06.md index af05f324f..f822a5ba8 100644 --- a/1ki/05/06.md +++ b/1ki/05/06.md @@ -12,7 +12,7 @@ Solomon continues to talk with King Hiram about building the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/05/07.md b/1ki/05/07.md index 41e53e1fe..8e433db8e 100644 --- a/1ki/05/07.md +++ b/1ki/05/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ Cypress is another kind of valuable wood that would be used for building the tem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/1ki/05/17.md b/1ki/05/17.md index 4e01928f4..98620adff 100644 --- a/1ki/05/17.md +++ b/1ki/05/17.md @@ -12,4 +12,4 @@ men from the city of Gebal (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/01.md b/1ki/06/01.md index 1a583388d..d4280684f 100644 --- a/1ki/06/01.md +++ b/1ki/06/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are the ordinal forms of 480 and 4. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/11.md b/1ki/06/11.md index 8489387d8..c67b3f859 100644 --- a/1ki/06/11.md +++ b/1ki/06/11.md @@ -24,12 +24,12 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize the importance of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/1ki/06/19.md b/1ki/06/19.md index ee8f5b76c..18b49e219 100644 --- a/1ki/06/19.md +++ b/1ki/06/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ This altar would be used for burning incense. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/06/21.md b/1ki/06/21.md index c3b8e7502..f98a02520 100644 --- a/1ki/06/21.md +++ b/1ki/06/21.md @@ -16,4 +16,4 @@ Solomon would have commanded his workers to do this work. AT: "They overlaid ... * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/20.md b/1ki/07/20.md index 3a847f94a..3da8d9f0b 100644 --- a/1ki/07/20.md +++ b/1ki/07/20.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Huram fashioned the pillars" or "Huram's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/07/48.md b/1ki/07/48.md index 3985ccde7..9f97b6cf5 100644 --- a/1ki/07/48.md +++ b/1ki/07/48.md @@ -16,7 +16,7 @@ The "flowers" and "lamps" were part of the lampstands. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/01.md b/1ki/08/01.md index 440d92753..e06a64cb8 100644 --- a/1ki/08/01.md +++ b/1ki/08/01.md @@ -18,14 +18,14 @@ This is a reference to the Feast of Succoth, also known as the Feast of Tabernac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/03.md b/1ki/08/03.md index b8ffc900d..6fada6783 100644 --- a/1ki/08/03.md +++ b/1ki/08/03.md @@ -9,9 +9,9 @@ This can be stated in active form. AT: "more sheep and oxen than anyone would ev # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/1ki/08/06.md b/1ki/08/06.md index 62f839350..a71552f27 100644 --- a/1ki/08/06.md +++ b/1ki/08/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means the day on which the writer wrote. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/09.md b/1ki/08/09.md index f78f83e16..2c7083713 100644 --- a/1ki/08/09.md +++ b/1ki/08/09.md @@ -4,12 +4,12 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/1ki/08/12.md b/1ki/08/12.md index 26316ca66..0f737141d 100644 --- a/1ki/08/12.md +++ b/1ki/08/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ beautiful building in which someone very important lives # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/14.md b/1ki/08/14.md index 349e0ee4f..d9264eb2b 100644 --- a/1ki/08/14.md +++ b/1ki/08/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "name" is a metonym for the person, and "for ... name" refers to worshi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/1ki/08/17.md b/1ki/08/17.md index b5139ac05..8db0d2fb5 100644 --- a/1ki/08/17.md +++ b/1ki/08/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "one who will be your own offspring" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ki/08/20.md b/1ki/08/20.md index 09abeccb9..7189d2f82 100644 --- a/1ki/08/20.md +++ b/1ki/08/20.md @@ -21,14 +21,14 @@ The stone tablets on which Yahweh had written the terms of the covenant are spok # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/22.md b/1ki/08/22.md index d9cf54c87..1e48c793b 100644 --- a/1ki/08/22.md +++ b/1ki/08/22.md @@ -17,14 +17,14 @@ The hand is a metonym for the power of the hand. AT: "by your power fulfilled wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/25.md b/1ki/08/25.md index 899d53392..0f478d735 100644 --- a/1ki/08/25.md +++ b/1ki/08/25.md @@ -10,6 +10,6 @@ The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/29.md b/1ki/08/29.md index a465761f6..2ff66b2d9 100644 --- a/1ki/08/29.md +++ b/1ki/08/29.md @@ -22,6 +22,6 @@ Solomon speaks of himself as "your servant" to show that he respects Yahweh. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/31.md b/1ki/08/31.md index 8b42673d1..df7f39352 100644 --- a/1ki/08/31.md +++ b/1ki/08/31.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "head" refers to the whole person. AT: "on him" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] diff --git a/1ki/08/33.md b/1ki/08/33.md index fc839cf78..43084e692 100644 --- a/1ki/08/33.md +++ b/1ki/08/33.md @@ -13,13 +13,13 @@ The abstract noun "forgiveness" can be translated as a verb. AT: "ask you to for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/35.md b/1ki/08/35.md index 612a81e39..658852265 100644 --- a/1ki/08/35.md +++ b/1ki/08/35.md @@ -12,9 +12,9 @@ The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/37.md b/1ki/08/37.md index f2536e29d..4572f328f 100644 --- a/1ki/08/37.md +++ b/1ki/08/37.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) The person's sin is spoken of as if it were a plague. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/44.md b/1ki/08/44.md index 0fe60d32e..7008fd39c 100644 --- a/1ki/08/44.md +++ b/1ki/08/44.md @@ -14,5 +14,5 @@ The words "prayer" and "request" mean basically the same thing and emphasize tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/48.md b/1ki/08/48.md index aba28d3cc..6b6067291 100644 --- a/1ki/08/48.md +++ b/1ki/08/48.md @@ -16,6 +16,6 @@ The word "name" is a metonym for the person, and "for ... name" refers to worshi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/49.md b/1ki/08/49.md index 62cbca8be..fdda35260 100644 --- a/1ki/08/49.md +++ b/1ki/08/49.md @@ -8,9 +8,9 @@ Solomon twice requests Yahweh to forgive the people. This emphasizes the earnest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/51.md b/1ki/08/51.md index 82d7fd33c..8025a4411 100644 --- a/1ki/08/51.md +++ b/1ki/08/51.md @@ -12,8 +12,8 @@ The eye is a metonym for the person. AT: "you will pay attention" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/08/54.md b/1ki/08/54.md index 3b4777bad..1e27b5c0d 100644 --- a/1ki/08/54.md +++ b/1ki/08/54.md @@ -14,10 +14,10 @@ This can be stated positively. AT: "Yahweh has made every word of his good promi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/57.md b/1ki/08/57.md index 28f925986..c0c297a24 100644 --- a/1ki/08/57.md +++ b/1ki/08/57.md @@ -14,9 +14,9 @@ Here "in his ways" is an idiom that refers to the way he wants people to live. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/62.md b/1ki/08/62.md index 9c66ae4cc..7f57a0df2 100644 --- a/1ki/08/62.md +++ b/1ki/08/62.md @@ -13,7 +13,7 @@ These generalizations may refer either 1) to the people whom Solomon called to J # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/1ki/08/64.md b/1ki/08/64.md index d8aa0241f..469099118 100644 --- a/1ki/08/64.md +++ b/1ki/08/64.md @@ -12,5 +12,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/08/65.md b/1ki/08/65.md index 1ccf34eff..f3146b3f6 100644 --- a/1ki/08/65.md +++ b/1ki/08/65.md @@ -18,12 +18,12 @@ The two words mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/03.md b/1ki/09/03.md index 57d81ff38..74a8e4261 100644 --- a/1ki/09/03.md +++ b/1ki/09/03.md @@ -13,8 +13,8 @@ The eyes and heart are synecdoche for the whole person. AT: "I will protect and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/04.md b/1ki/09/04.md index b872500c0..fe07a96d7 100644 --- a/1ki/09/04.md +++ b/1ki/09/04.md @@ -16,16 +16,16 @@ The action of ruling a kingdom is spoken of as if it were a person sitting on a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/06.md b/1ki/09/06.md index a62d384b0..079b80fce 100644 --- a/1ki/09/06.md +++ b/1ki/09/06.md @@ -16,11 +16,11 @@ The abstract noun "sight" can be expressed with the verb "see." Looking at somet # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/1ki/09/22.md b/1ki/09/22.md index 95e70fbf2..fb37950df 100644 --- a/1ki/09/22.md +++ b/1ki/09/22.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/25.md b/1ki/09/25.md index 9622ddf7c..8d7901d34 100644 --- a/1ki/09/25.md +++ b/1ki/09/25.md @@ -11,7 +11,7 @@ Solomon is a metonym for the workers he hired to do the work. AT: "So his worker * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/intro.md b/1ki/09/intro.md index ab9211bdc..ba0e79912 100644 --- a/1ki/09/intro.md +++ b/1ki/09/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh alone must be worshiped. It is necessary for people to stay faithful to G #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Metaphor ##### -'Walk" is a common image in Scripture. It is said, "if you walk before me as David your father walked." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]]) +'Walk" is a common image in Scripture. It is said, "if you walk before me as David your father walked." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/10/01.md b/1ki/10/01.md index 9dba2145e..7e0412352 100644 --- a/1ki/10/01.md +++ b/1ki/10/01.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is a generalization. AT: "everything she wanted to know" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/06.md b/1ki/10/06.md index 0a0974052..10b424e13 100644 --- a/1ki/10/06.md +++ b/1ki/10/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated without the passive form. AT: "They did not tell me about eve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/08.md b/1ki/10/08.md index fb1608ba5..5911bb8b1 100644 --- a/1ki/10/08.md +++ b/1ki/10/08.md @@ -18,7 +18,7 @@ The throne is a metonym for the king who sits on it. AT: "who made you king of I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/1ki/10/23.md b/1ki/10/23.md index 79f4cc687..63342faa7 100644 --- a/1ki/10/23.md +++ b/1ki/10/23.md @@ -15,7 +15,7 @@ The heart is a metonym for what a person thinks and is spoken of as if it were a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/1ki/11/01.md b/1ki/11/01.md index 94cb5e49f..22ae4f8a0 100644 --- a/1ki/11/01.md +++ b/1ki/11/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ To "turn someone's heart" is to convince that person to change his affection. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/09.md b/1ki/11/09.md index 4405e9597..c3a23d939 100644 --- a/1ki/11/09.md +++ b/1ki/11/09.md @@ -10,9 +10,9 @@ The words "his heart had turned" refer to his having changed allegiance and affe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/14.md b/1ki/11/14.md index e44658599..4291ab3b4 100644 --- a/1ki/11/14.md +++ b/1ki/11/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. "But the servants of Hadad's father took him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. "But the servants of Hadad's father took him * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/23.md b/1ki/11/23.md index ccb889693..1a25f9431 100644 --- a/1ki/11/23.md +++ b/1ki/11/23.md @@ -21,14 +21,14 @@ Here "David" refers to David and his army. AT: "when David's army overcame" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/28.md b/1ki/11/28.md index 1bd413600..ff8ccfbb0 100644 --- a/1ki/11/28.md +++ b/1ki/11/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ The Shilonites are a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] diff --git a/1ki/11/31.md b/1ki/11/31.md index 399e3d676..16f26bbcc 100644 --- a/1ki/11/31.md +++ b/1ki/11/31.md @@ -30,7 +30,7 @@ These are the names of locations and the people groups that live there. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -40,6 +40,6 @@ These are the names of locations and the people groups that live there. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/34.md b/1ki/11/34.md index 4c668fcd6..77a5b44d0 100644 --- a/1ki/11/34.md +++ b/1ki/11/34.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "lamp" is a metonym that refers to a person's influence and guidance. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/40.md b/1ki/11/40.md index 1fdda6d40..7ddaecf84 100644 --- a/1ki/11/40.md +++ b/1ki/11/40.md @@ -6,4 +6,4 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/41.md b/1ki/11/41.md index 1f12df66d..3273322e2 100644 --- a/1ki/11/41.md +++ b/1ki/11/41.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be expressed in active form. AT: "people buried him" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/1ki/12/01.md b/1ki/12/01.md index 0a9ac4607..334590b6b 100644 --- a/1ki/12/01.md +++ b/1ki/12/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/1ki/12/03.md b/1ki/12/03.md index 4a1d652f0..a4bc9c5bc 100644 --- a/1ki/12/03.md +++ b/1ki/12/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ A heavy yoke is a metaphor for very difficult labor and requirements. AT: "treat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/1ki/12/06.md b/1ki/12/06.md index b4e42296c..5ab194858 100644 --- a/1ki/12/06.md +++ b/1ki/12/06.md @@ -5,4 +5,4 @@ To "stand before" is an idiom for serving the king in his presence. AT: "the old # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/15.md b/1ki/12/15.md index 6f2cccdb8..64688f14c 100644 --- a/1ki/12/15.md +++ b/1ki/12/15.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is the name of a people group from the town of Shiloh. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/16.md b/1ki/12/16.md index a0429b320..1478a2cdd 100644 --- a/1ki/12/16.md +++ b/1ki/12/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "Israel" represents all he men of Israel capable of fighting. "All Israel" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] diff --git a/1ki/12/18.md b/1ki/12/18.md index a4dfa657b..9cb02a336 100644 --- a/1ki/12/18.md +++ b/1ki/12/18.md @@ -17,8 +17,8 @@ Here "house" is a metonym that represents family or descendants. AT: "the kings # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/1ki/12/20.md b/1ki/12/20.md index b59dcfeff..013de5f43 100644 --- a/1ki/12/20.md +++ b/1ki/12/20.md @@ -17,7 +17,7 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/21.md b/1ki/12/21.md index 8e18ee73f..99ee98554 100644 --- a/1ki/12/21.md +++ b/1ki/12/21.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "house" represents the kingdom made up of the 10 northern tribes of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/22.md b/1ki/12/22.md index 195ecefd9..2088e3cfc 100644 --- a/1ki/12/22.md +++ b/1ki/12/22.md @@ -24,9 +24,9 @@ This can be stated in active form. AT: "because I have made this thing happen" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/25.md b/1ki/12/25.md index b056b2a8f..254ae99a7 100644 --- a/1ki/12/25.md +++ b/1ki/12/25.md @@ -24,7 +24,7 @@ These phrases mean basically the same thing and are combined to emphasize Jerobo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/1ki/12/31.md b/1ki/12/31.md index 45c9c9aae..d146d6e7e 100644 --- a/1ki/12/31.md +++ b/1ki/12/31.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is the eighth month of the Hebrew calendar. The fifteenth day is near the b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/33.md b/1ki/12/33.md index bb1c133b5..bdcacdb31 100644 --- a/1ki/12/33.md +++ b/1ki/12/33.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/12/intro.md b/1ki/12/intro.md index 6979930b1..734345bef 100644 --- a/1ki/12/intro.md +++ b/1ki/12/intro.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jeroboam made a terrible mistake. He was afraid that if the people continued to #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Metaphor ##### -The people used the metaphor of "yoke" for oppressive government: "Your father made our yoke difficult. Now then, make your father's hard work easier, and lighten the heavy yoke that he put on us." But Rehoboam promised to increase their oppression with three metaphors: "My little finger is thicker than my father's waist. So now, although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]) +The people used the metaphor of "yoke" for oppressive government: "Your father made our yoke difficult. Now then, make your father's hard work easier, and lighten the heavy yoke that he put on us." But Rehoboam promised to increase their oppression with three metaphors: "My little finger is thicker than my father's waist. So now, although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/13/01.md b/1ki/13/01.md index 9ceae1f6b..be36841ec 100644 --- a/1ki/13/01.md +++ b/1ki/13/01.md @@ -42,10 +42,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will split the altar apart and th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ki/13/06.md b/1ki/13/06.md index f5848d218..c6c23edb0 100644 --- a/1ki/13/06.md +++ b/1ki/13/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ The word "yourself" is a reflexive pronoun. AT: "Come home with me and eat some * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/08.md b/1ki/13/08.md index 591ed2ac9..5da5539bb 100644 --- a/1ki/13/08.md +++ b/1ki/13/08.md @@ -15,7 +15,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/11.md b/1ki/13/11.md index bfa0488da..90cd86a65 100644 --- a/1ki/13/11.md +++ b/1ki/13/11.md @@ -9,7 +9,7 @@ This means to place a seat on the back of an animal so a person can ride on it. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/1ki/13/14.md b/1ki/13/14.md index 73d61fa94..21d27edea 100644 --- a/1ki/13/14.md +++ b/1ki/13/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh commanded me by his word" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/20.md b/1ki/13/20.md index b6c0e4ace..dacf48011 100644 --- a/1ki/13/20.md +++ b/1ki/13/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "him" refers to the man of God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/26.md b/1ki/13/26.md index c963e422f..346a05fc8 100644 --- a/1ki/13/26.md +++ b/1ki/13/26.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/31.md b/1ki/13/31.md index 9a03801ef..a3ecacd0b 100644 --- a/1ki/13/31.md +++ b/1ki/13/31.md @@ -12,9 +12,9 @@ The implied information is that these were houses of worship. AT: "houses of wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/33.md b/1ki/13/33.md index 409b25a4f..2968858e1 100644 --- a/1ki/13/33.md +++ b/1ki/13/33.md @@ -17,7 +17,7 @@ These mean nearly the same thing. AT: "to be completely destroyed" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] @@ -25,5 +25,5 @@ These mean nearly the same thing. AT: "to be completely destroyed" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/13/intro.md b/1ki/13/intro.md index f9b4852a3..d2e0e1c06 100644 --- a/1ki/13/intro.md +++ b/1ki/13/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter has two parts: The young prophet's warning to Jeroboam (1-10) and t #### Special concepts in this chapter #### ##### Obeying God ##### -People should do what God tells them to do and not what other people tell them is God's will for them. The story of the young prophet and the old prophet is an example of this. (See:[[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]) +People should do what God tells them to do and not what other people tell them is God's will for them. The story of the young prophet and the old prophet is an example of this. (See:[[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/14/06.md b/1ki/14/06.md index 4055131c3..223f72cec 100644 --- a/1ki/14/06.md +++ b/1ki/14/06.md @@ -30,11 +30,11 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/09.md b/1ki/14/09.md index 1ed036f9a..fc58b140d 100644 --- a/1ki/14/09.md +++ b/1ki/14/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ This simile compares the removal of every descendant of Jeroboam with the comple * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/11.md b/1ki/14/11.md index 02683c216..cde3fb051 100644 --- a/1ki/14/11.md +++ b/1ki/14/11.md @@ -28,7 +28,7 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. This can be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] diff --git a/1ki/14/17.md b/1ki/14/17.md index bc017a3c0..a4dd2a3c2 100644 --- a/1ki/14/17.md +++ b/1ki/14/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Yahweh told them" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/19.md b/1ki/14/19.md index 0bfe4f4f7..457770943 100644 --- a/1ki/14/19.md +++ b/1ki/14/19.md @@ -23,5 +23,5 @@ Jeroboam dying is spoken of as if he had fallen asleep. See how you translated t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/23.md b/1ki/14/23.md index 245b95049..9ba0ecd11 100644 --- a/1ki/14/23.md +++ b/1ki/14/23.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here the word "nations" represents the people in those nations. AT: "the same di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/27.md b/1ki/14/27.md index 5e3ca80c1..2e23eeef2 100644 --- a/1ki/14/27.md +++ b/1ki/14/27.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "doors" represents the entrance. AT: "who guarded the entrance to the king' * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/14/29.md b/1ki/14/29.md index 936ed31ec..de7261654 100644 --- a/1ki/14/29.md +++ b/1ki/14/29.md @@ -39,7 +39,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/1ki/15/01.md b/1ki/15/01.md index a1d72b12f..279c88864 100644 --- a/1ki/15/01.md +++ b/1ki/15/01.md @@ -30,9 +30,9 @@ The heart represents the whole person. AT: "Abijah was not devoted ... as David" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/04.md b/1ki/15/04.md index bc0e36969..c793a70e0 100644 --- a/1ki/15/04.md +++ b/1ki/15/04.md @@ -33,10 +33,10 @@ These kings represent themselves and their armies. Rehoboam was Abijah's father. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/07.md b/1ki/15/07.md index 64e24dc1e..26738704f 100644 --- a/1ki/15/07.md +++ b/1ki/15/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/14.md b/1ki/15/14.md index 291882d39..0229da3b2 100644 --- a/1ki/15/14.md +++ b/1ki/15/14.md @@ -13,7 +13,7 @@ The heart represents the person. AT: "Asa was completely devoted" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/1ki/15/20.md b/1ki/15/20.md index 6ed7071e1..0ec753c98 100644 --- a/1ki/15/20.md +++ b/1ki/15/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can also be stated positively. AT: "Every one had to obey King Asa's procla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/1ki/15/23.md b/1ki/15/23.md index 3ff9ed37c..bd3ce19b1 100644 --- a/1ki/15/23.md +++ b/1ki/15/23.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "father" here refers to an ancestor. AT: "King David, his ancestor" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/25.md b/1ki/15/25.md index fc8dec770..c6eccfb4b 100644 --- a/1ki/15/25.md +++ b/1ki/15/25.md @@ -34,5 +34,5 @@ Leading people to do something represents influencing them to do it. AT: "and by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/29.md b/1ki/15/29.md index 93f2adeec..f04d92e82 100644 --- a/1ki/15/29.md +++ b/1ki/15/29.md @@ -37,5 +37,5 @@ Leading people to do something represents influencing them to do something. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/01.md b/1ki/16/01.md index 2ba7cccea..efe7a883f 100644 --- a/1ki/16/01.md +++ b/1ki/16/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ Walking represents behaving. Jeroboam and Baasha both sinned. The full meaning o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/03.md b/1ki/16/03.md index 58b62ce20..3608252e1 100644 --- a/1ki/16/03.md +++ b/1ki/16/03.md @@ -14,5 +14,5 @@ Sweeping away represents destroying. AT: "I will completely destroy" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/05.md b/1ki/16/05.md index 21187ad62..b99d96027 100644 --- a/1ki/16/05.md +++ b/1ki/16/05.md @@ -27,5 +27,5 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/07.md b/1ki/16/07.md index 293caa5d8..478eef178 100644 --- a/1ki/16/07.md +++ b/1ki/16/07.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here Basha is represented by his "hands." This speaks of all of his actions as h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baasha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1ki/16/11.md b/1ki/16/11.md index d51ed9e95..e9b7134e4 100644 --- a/1ki/16/11.md +++ b/1ki/16/11.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/15.md b/1ki/16/15.md index f641328f0..588c99d37 100644 --- a/1ki/16/15.md +++ b/1ki/16/15.md @@ -26,4 +26,4 @@ Both times this phrase is used, it represents the army of Israel. Here the word * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/18.md b/1ki/16/18.md index c69bcc3c2..86b404745 100644 --- a/1ki/16/18.md +++ b/1ki/16/18.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "someone has written about them in the bo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/25.md b/1ki/16/25.md index 47c86ff6f..85f42a5eb 100644 --- a/1ki/16/25.md +++ b/1ki/16/25.md @@ -34,9 +34,9 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/27.md b/1ki/16/27.md index 52c81b57d..5ee98480f 100644 --- a/1ki/16/27.md +++ b/1ki/16/27.md @@ -18,7 +18,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/31.md b/1ki/16/31.md index f98169b1b..6bdffa7c7 100644 --- a/1ki/16/31.md +++ b/1ki/16/31.md @@ -28,18 +28,18 @@ Here the word "Israel" refers to the kingdom of Israel, which consisted of ten t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/34.md b/1ki/16/34.md index 0fa542fc3..b841319c7 100644 --- a/1ki/16/34.md +++ b/1ki/16/34.md @@ -27,7 +27,7 @@ Speaking "by" someone represents both telling someone to speak and the person do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/01.md b/1ki/17/01.md index 9f6fdde6a..f71e81fae 100644 --- a/1ki/17/01.md +++ b/1ki/17/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ drops of water that form on the plants during the night * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/02.md b/1ki/17/02.md index 3b260367b..41108129d 100644 --- a/1ki/17/02.md +++ b/1ki/17/02.md @@ -16,6 +16,6 @@ large, black birds (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/08.md b/1ki/17/08.md index ac05de01e..52e415062 100644 --- a/1ki/17/08.md +++ b/1ki/17/08.md @@ -18,5 +18,5 @@ The word "Look" here adds emphasis to what follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/11.md b/1ki/17/11.md index e79410254..5199131ae 100644 --- a/1ki/17/11.md +++ b/1ki/17/11.md @@ -31,6 +31,6 @@ It is implicit that there would be enough flour and oil to make more bread. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/14.md b/1ki/17/14.md index bd7cf8b71..6cca2700b 100644 --- a/1ki/17/14.md +++ b/1ki/17/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "word" represents Yahweh himself. AT: "just as Yahweh had said" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/17.md b/1ki/17/17.md index 9926b9d0f..c2146bf03 100644 --- a/1ki/17/17.md +++ b/1ki/17/17.md @@ -17,5 +17,5 @@ This means sins in general not a specific sin. AT: "of my sins" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/17/22.md b/1ki/17/22.md index 7ee0c1082..2e90c3f59 100644 --- a/1ki/17/22.md +++ b/1ki/17/22.md @@ -22,5 +22,5 @@ The word "See" here alerts us to pay attention to the surprising information tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/01.md b/1ki/18/01.md index 06cd07304..a003a7aea 100644 --- a/1ki/18/01.md +++ b/1ki/18/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "now" is used here to mark a break in the main storyline. Here the writ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1ki/18/03.md b/1ki/18/03.md index 7b3c10ace..db503106f 100644 --- a/1ki/18/03.md +++ b/1ki/18/03.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "Now" is used here to mark a break in the main storyline. Here the writ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/1ki/18/18.md b/1ki/18/18.md index ef3dbb6ab..1c22ef58c 100644 --- a/1ki/18/18.md +++ b/1ki/18/18.md @@ -15,12 +15,12 @@ This is a generalization to refer to the leaders and people who represent the te * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/20.md b/1ki/18/20.md index ecd3603b8..b2cad4c6e 100644 --- a/1ki/18/20.md +++ b/1ki/18/20.md @@ -17,4 +17,4 @@ Elijah asks this question to urge the people to make a decision. This question c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/25.md b/1ki/18/25.md index 56e36461f..6dfa3dda5 100644 --- a/1ki/18/25.md +++ b/1ki/18/25.md @@ -27,4 +27,4 @@ These two phrases share similar meanings and emphasize that there was no one to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/27.md b/1ki/18/27.md index 13fb78887..4ed018739 100644 --- a/1ki/18/27.md +++ b/1ki/18/27.md @@ -31,7 +31,7 @@ See how you translated this in [1 Kings 18:26](./25.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/1ki/18/30.md b/1ki/18/30.md index cab95ec74..6636e6363 100644 --- a/1ki/18/30.md +++ b/1ki/18/30.md @@ -16,12 +16,12 @@ A seah is a unit of volume equal to about 7.7 liters. AT: "about 15 liters of se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/36.md b/1ki/18/36.md index da7201e78..f15014735 100644 --- a/1ki/18/36.md +++ b/1ki/18/36.md @@ -30,6 +30,6 @@ The people's "heart" is a metonymy for the affection and loyalty of the people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/41.md b/1ki/18/41.md index b9aa3de27..24fcfc30b 100644 --- a/1ki/18/41.md +++ b/1ki/18/41.md @@ -10,6 +10,6 @@ This describes a posture used for praying. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/01.md b/1ki/19/01.md index 9044db3d6..549350ada 100644 --- a/1ki/19/01.md +++ b/1ki/19/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a comparison used as an emphatic oath. "May the gods kill me and do even * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/04.md b/1ki/19/04.md index 783b68b62..efa9f88af 100644 --- a/1ki/19/04.md +++ b/1ki/19/04.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "bread that someone had cooked on hot sto * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/09.md b/1ki/19/09.md index ce8b0f895..a6f74c64e 100644 --- a/1ki/19/09.md +++ b/1ki/19/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/19/13.md b/1ki/19/13.md index 44d1ce2df..70bac5987 100644 --- a/1ki/19/13.md +++ b/1ki/19/13.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "I" is repeated for emphasis. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/04.md b/1ki/20/04.md index 94eecb048..30a0e0548 100644 --- a/1ki/20/04.md +++ b/1ki/20/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here the "eyes" represent the whole person and emphasize them looking at somethi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ki/20/11.md b/1ki/20/11.md index c48883d3a..f2992d2a9 100644 --- a/1ki/20/11.md +++ b/1ki/20/11.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is an expression to give advice. "Putting on armor" is metonymy for getting * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/24.md b/1ki/20/24.md index c242517ff..099749fa9 100644 --- a/1ki/20/24.md +++ b/1ki/20/24.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/33.md b/1ki/20/33.md index ebae12dcb..cac590c33 100644 --- a/1ki/20/33.md +++ b/1ki/20/33.md @@ -11,7 +11,7 @@ The word "Now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/20/35.md b/1ki/20/35.md index f85f0e2f3..3fb979abe 100644 --- a/1ki/20/35.md +++ b/1ki/20/35.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1ki/20/41.md b/1ki/20/41.md index 96bda7644..e97677972 100644 --- a/1ki/20/41.md +++ b/1ki/20/41.md @@ -11,7 +11,7 @@ Here the word "hand" is metonymy for power. AT: "released" or "spared the life o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/03.md b/1ki/21/03.md index 380ee7a18..3702eab8b 100644 --- a/1ki/21/03.md +++ b/1ki/21/03.md @@ -11,5 +11,5 @@ The land that his ancestors received as a permanent possession is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/05.md b/1ki/21/05.md index 274f29fec..122e94456 100644 --- a/1ki/21/05.md +++ b/1ki/21/05.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "heart" refers to the entire person and his emotions. AT: "be happy" or "ch # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/08.md b/1ki/21/08.md index 1a2e8566e..38a1cef38 100644 --- a/1ki/21/08.md +++ b/1ki/21/08.md @@ -29,5 +29,5 @@ Having Naboth sit in a place of honor is spoken of as if it were having him sit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/11.md b/1ki/21/11.md index 8fe568f27..c15b4092d 100644 --- a/1ki/21/11.md +++ b/1ki/21/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "We have stoned Naboth and he is dead" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/17.md b/1ki/21/17.md index f9326e19d..3a0e5bd5f 100644 --- a/1ki/21/17.md +++ b/1ki/21/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ This idiom means that Yahweh spoke or has sent a message. See how you translated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] diff --git a/1ki/21/21.md b/1ki/21/21.md index 1b9db2915..e8516a64d 100644 --- a/1ki/21/21.md +++ b/1ki/21/21.md @@ -13,10 +13,10 @@ Yahweh will destroy Ahab's family like he destroyed the families of Jeroboam and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ki/21/23.md b/1ki/21/23.md index 767d45a9e..071687bd4 100644 --- a/1ki/21/23.md +++ b/1ki/21/23.md @@ -7,5 +7,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/25.md b/1ki/21/25.md index 4738b0620..48bf24517 100644 --- a/1ki/21/25.md +++ b/1ki/21/25.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "Israel" refers to all twelve tribes of Israel and not just to the northern * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/27.md b/1ki/21/27.md index 1817fa36d..793def47f 100644 --- a/1ki/21/27.md +++ b/1ki/21/27.md @@ -12,11 +12,11 @@ God uses this question to show Elijah that Ahab's sorrow is genuine. AT: "I have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/21/intro.md b/1ki/21/intro.md index e1107ddcb..c77e8fd95 100644 --- a/1ki/21/intro.md +++ b/1ki/21/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ The story of Elijah continues in this chapter. #### Special concepts in this chapter #### -God hates oppression but is forgiving to people who are sorry for their sins. Ahab wanted Naboth's vineyard to make into a garden for his palace, but Naboth refused to sell it. So the queen, Ahab's wife, told the civic leaders of Naboth's town to falsely accuse him and execute him. Elijah told Ahab that he would be killed in Naboth's vineyard and all his family destroyed. Ahab repented and showed he was very sorry for what he did, so God said it would not happen to Ahab himself but to his son. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) +God hates oppression but is forgiving to people who are sorry for their sins. Ahab wanted Naboth's vineyard to make into a garden for his palace, but Naboth refused to sell it. So the queen, Ahab's wife, told the civic leaders of Naboth's town to falsely accuse him and execute him. Elijah told Ahab that he would be killed in Naboth's vineyard and all his family destroyed. Ahab repented and showed he was very sorry for what he did, so God said it would not happen to Ahab himself but to his son. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) ## Links: ## diff --git a/1ki/22/05.md b/1ki/22/05.md index de7fc385d..34198290d 100644 --- a/1ki/22/05.md +++ b/1ki/22/05.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "for the Lord will allow the king to c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/07.md b/1ki/22/07.md index a872dd5ce..80d52943c 100644 --- a/1ki/22/07.md +++ b/1ki/22/07.md @@ -10,4 +10,4 @@ Jehoshaphat refers to Ahab in the third person to show respect for him. AT: "You * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/10.md b/1ki/22/10.md index b719b681f..22e455585 100644 --- a/1ki/22/10.md +++ b/1ki/22/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "allowed the king to capture it" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] diff --git a/1ki/22/13.md b/1ki/22/13.md index dbc14225a..4dfb045d2 100644 --- a/1ki/22/13.md +++ b/1ki/22/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "will allow the king to capture it" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/18.md b/1ki/22/18.md index 2bbf57745..3befd2b45 100644 --- a/1ki/22/18.md +++ b/1ki/22/18.md @@ -14,7 +14,7 @@ Ahab dying in battle is spoken of as if he will fall. AT: "die at Ramoth Gilead" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/1ki/22/31.md b/1ki/22/31.md index 324491b8f..c62bbf3c9 100644 --- a/1ki/22/31.md +++ b/1ki/22/31.md @@ -13,6 +13,6 @@ This phrase is used here to mark an important event in the story. If your langua # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/35.md b/1ki/22/35.md index 908989622..ebb011bf8 100644 --- a/1ki/22/35.md +++ b/1ki/22/35.md @@ -12,5 +12,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/37.md b/1ki/22/37.md index 857263d39..79661dd7c 100644 --- a/1ki/22/37.md +++ b/1ki/22/37.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here "the word of Yahweh" represents Yahweh himself. AT: "just as Yahweh had dec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/39.md b/1ki/22/39.md index 221217047..a293649dd 100644 --- a/1ki/22/39.md +++ b/1ki/22/39.md @@ -9,5 +9,5 @@ Ahab dying is spoken of as if he had fallen asleep. See how you translated this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/43.md b/1ki/22/43.md index 229d76c89..bce47fac2 100644 --- a/1ki/22/43.md +++ b/1ki/22/43.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "he did not take away the high places" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/1ki/22/48.md b/1ki/22/48.md index dfc545fd8..29d3e825c 100644 --- a/1ki/22/48.md +++ b/1ki/22/48.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people buried him" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/51.md b/1ki/22/51.md index a284bff72..d99b0e6c3 100644 --- a/1ki/22/51.md +++ b/1ki/22/51.md @@ -29,9 +29,9 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/1pe/01/01.md b/1pe/01/01.md index 459644a59..67530261e 100644 --- a/1pe/01/01.md +++ b/1pe/01/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ This passage speaks of grace as if it were an object that believers could posses * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pontus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/1pe/01/03.md b/1pe/01/03.md index cca06fe12..c559a92a7 100644 --- a/1pe/01/03.md +++ b/1pe/01/03.md @@ -49,10 +49,10 @@ This can be stated in active form. AT: "that God is ready to reveal" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/1pe/01/06.md b/1pe/01/06.md index ade8938bb..8df5e4640 100644 --- a/1pe/01/06.md +++ b/1pe/01/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ Possible meanings are 1) that "God will honor you very highly" because of your f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/08.md b/1pe/01/08.md index 0f635904b..e56d2d7e3 100644 --- a/1pe/01/08.md +++ b/1pe/01/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "inquired carefully" mean basically the same thing as "searched." Toge * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/1pe/01/11.md b/1pe/01/11.md index 6c954916b..a642fb89d 100644 --- a/1pe/01/11.md +++ b/1pe/01/11.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God revealed to the prophets" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/1pe/01/13.md b/1pe/01/13.md index 7bd87bbb1..2feab4792 100644 --- a/1pe/01/13.md +++ b/1pe/01/13.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to when Christ returns. This can also be expressed with an active fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gird]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1pe/01/20.md b/1pe/01/20.md index 213b8513b..6c3d0133a 100644 --- a/1pe/01/20.md +++ b/1pe/01/20.md @@ -27,8 +27,8 @@ Peter does not mean that his readers actually saw Christ, but that they learned * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/22.md b/1pe/01/22.md index 34a30b924..50ae67458 100644 --- a/1pe/01/22.md +++ b/1pe/01/22.md @@ -37,9 +37,9 @@ Peter speaks of God's word as if it were alive forever. In reality, it is God wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/01.md b/1pe/02/01.md index b55e94e11..b2f11432c 100644 --- a/1pe/02/01.md +++ b/1pe/02/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here to taste means to experience something personally. AT: "if you have experie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] diff --git a/1pe/02/06.md b/1pe/02/06.md index 7c0d31a91..c80c4127f 100644 --- a/1pe/02/06.md +++ b/1pe/02/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ The prophet speaks of the Messiah as the most important stone in a building. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/1pe/02/07.md b/1pe/02/07.md index 00dce8a94..e1ab0eeea 100644 --- a/1pe/02/07.md +++ b/1pe/02/07.md @@ -28,11 +28,11 @@ This can be stated in active form. AT: "for which God also destined them" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/09.md b/1pe/02/09.md index 30ce0a933..3a55858f1 100644 --- a/1pe/02/09.md +++ b/1pe/02/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "darkness" refers to their condition as sinful people who did not know God, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/11.md b/1pe/02/11.md index 701649bf8..7c52f8a6c 100644 --- a/1pe/02/11.md +++ b/1pe/02/11.md @@ -37,7 +37,7 @@ The abstract noun "works" can be translated with a verb. AT: "they may observe t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/13.md b/1pe/02/13.md index 497792d0e..aa84d3bfb 100644 --- a/1pe/02/13.md +++ b/1pe/02/13.md @@ -35,10 +35,10 @@ This refers to all Christian believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/18.md b/1pe/02/18.md index 674b76866..57a691b40 100644 --- a/1pe/02/18.md +++ b/1pe/02/18.md @@ -35,8 +35,8 @@ This can be stated in active form. AT: "you suffer while someone punishes you" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/1pe/02/21.md b/1pe/02/21.md index 42392744e..4d034f7bb 100644 --- a/1pe/02/21.md +++ b/1pe/02/21.md @@ -30,9 +30,9 @@ To "revile" someone is to speak abusively to another person. This can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/01.md b/1pe/03/01.md index 262c1b22a..efcff7001 100644 --- a/1pe/03/01.md +++ b/1pe/03/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Possible meanings are 1) "your sincere behavior toward them and the way that you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/03.md b/1pe/03/03.md index bd198ad52..6fb1c8546 100644 --- a/1pe/03/03.md +++ b/1pe/03/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ Peter speaks of God's opinion of a person as if that person were standing direct # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/05.md b/1pe/03/05.md index b4957dbec..32d60463d 100644 --- a/1pe/03/05.md +++ b/1pe/03/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ Peter says that believing women who act as Sarah acted can be thought of as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/1pe/03/07.md b/1pe/03/07.md index 1f3020a38..6f0060c57 100644 --- a/1pe/03/07.md +++ b/1pe/03/07.md @@ -30,6 +30,6 @@ To "hinder" is to prevent something from happening. This can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/08.md b/1pe/03/08.md index 5bf8a3b66..c27f01426 100644 --- a/1pe/03/08.md +++ b/1pe/03/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ Peter speaks of receiving God's blessing as receiving an inheritance. AT: "that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/1pe/03/10.md b/1pe/03/10.md index 8b704eeb8..681b2dda5 100644 --- a/1pe/03/10.md +++ b/1pe/03/10.md @@ -30,11 +30,11 @@ The word "face" refers to the Lord's will to oppose his enemies. Opposing someon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/13.md b/1pe/03/13.md index f1dd94119..c464232f2 100644 --- a/1pe/03/13.md +++ b/1pe/03/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "they" refers to anyone who might try to harm those to whom Peter # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/15.md b/1pe/03/15.md index d11b3ef74..bb6329d1e 100644 --- a/1pe/03/15.md +++ b/1pe/03/15.md @@ -15,11 +15,11 @@ Here a person's inner being and center of emotions is referred to as the "heart. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/18.md b/1pe/03/18.md index d3ae2a16a..96d581273 100644 --- a/1pe/03/18.md +++ b/1pe/03/18.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here the word "souls" refers to people. AT: "eight people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] @@ -55,7 +55,7 @@ Here the word "souls" refers to people. AT: "eight people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/21.md b/1pe/03/21.md index b5d74763f..e253c4a7f 100644 --- a/1pe/03/21.md +++ b/1pe/03/21.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) "the appeal of a person to God to give him a good consc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/1pe/04/01.md b/1pe/04/01.md index 4b47d00ba..a79d9acc3 100644 --- a/1pe/04/01.md +++ b/1pe/04/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ for the things that sinful people normally desire # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1pe/04/03.md b/1pe/04/03.md index a30db7e96..e51c1c3dd 100644 --- a/1pe/04/03.md +++ b/1pe/04/03.md @@ -40,13 +40,13 @@ Possible meanings are 1) "live spiritually as God lives because the Holy Spirit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1pe/04/07.md b/1pe/04/07.md index 391066676..5d5b61c8d 100644 --- a/1pe/04/07.md +++ b/1pe/04/07.md @@ -29,6 +29,6 @@ Show kindness to and welcome guests and travelers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/04/10.md b/1pe/04/10.md index 8cd5d95f9..1f7ae0d21 100644 --- a/1pe/04/10.md +++ b/1pe/04/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ praised, honored # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] diff --git a/1pe/04/12.md b/1pe/04/12.md index 00b404a01..4925c067a 100644 --- a/1pe/04/12.md +++ b/1pe/04/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ is staying with you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/1pe/05/01.md b/1pe/05/01.md index 37e264856..e212ae391 100644 --- a/1pe/05/01.md +++ b/1pe/05/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ glorious * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/1pe/05/05.md b/1pe/05/05.md index e44c1a30d..d2c53ff47 100644 --- a/1pe/05/05.md +++ b/1pe/05/05.md @@ -25,8 +25,8 @@ Peter speaks of anxiety as if it were a heavy burden that a person places on God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/1pe/05/08.md b/1pe/05/08.md index 1d298e2d5..537a83da5 100644 --- a/1pe/05/08.md +++ b/1pe/05/08.md @@ -29,6 +29,6 @@ Peter speaks of fellow believers as members of the same community. AT: "your fel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/05/10.md b/1pe/05/10.md index 4d8488e28..01d037e2f 100644 --- a/1pe/05/10.md +++ b/1pe/05/10.md @@ -24,14 +24,14 @@ These two expressions have similar meanings, that is, that God will enable the b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/1pe/05/intro.md b/1pe/05/intro.md index cb5646f62..16859f742 100644 --- a/1pe/05/intro.md +++ b/1pe/05/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ Verses [1 Peter 12-14](./12.md) form the closing salutation of the letter. This There is some disagreement over the titles used for church leaders. Some of these titles are overseer, elder, pastor, deacons and bishop. ##### Crowns ##### -Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/1sa/01/07.md b/1sa/01/07.md index e807350e5..41440f02e 100644 --- a/1sa/01/07.md +++ b/1sa/01/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ Elkanah is exaggerating to emphasize how important Hannah is to him. AT: "than a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/09.md b/1sa/01/09.md index f27b8d973..7c5867fa9 100644 --- a/1sa/01/09.md +++ b/1sa/01/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Hannah was deeply troubled or grieved because of not having any children and bei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/1sa/01/11.md b/1sa/01/11.md index 1f0095105..2baf0e10a 100644 --- a/1sa/01/11.md +++ b/1sa/01/11.md @@ -18,7 +18,7 @@ This phrase says almost the same thing as "call me to mind." (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/1sa/01/12.md b/1sa/01/12.md index 61a5b5e13..32a730bc0 100644 --- a/1sa/01/12.md +++ b/1sa/01/12.md @@ -4,9 +4,9 @@ Eli was the chief priest, so he was in the tabernacle of God and in charge of it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/17.md b/1sa/01/17.md index 7fa14c63c..75d8398e2 100644 --- a/1sa/01/17.md +++ b/1sa/01/17.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "her face" represents Hannah herself. You can make this a separate sentence * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/21.md b/1sa/01/21.md index bb318a5dd..3ca7ecbb6 100644 --- a/1sa/01/21.md +++ b/1sa/01/21.md @@ -21,4 +21,4 @@ Hannah had promised God that she would allow Samuel to live and work with Eli th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/26.md b/1sa/01/26.md index 6f2e2f56a..1bdfeace3 100644 --- a/1sa/01/26.md +++ b/1sa/01/26.md @@ -17,4 +17,4 @@ Possible meanings: 1) "He" refers to Elkanah or 2) "he" is a synecdoche referrin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/01.md b/1sa/02/01.md index e04136c3b..ebd815211 100644 --- a/1sa/02/01.md +++ b/1sa/02/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ A horn is a symbol of strength. AT: "I am now strong" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hannah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/1sa/02/05.md b/1sa/02/05.md index 2b096b543..a9789979b 100644 --- a/1sa/02/05.md +++ b/1sa/02/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ Hannah continues to recite a song to Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/06.md b/1sa/02/06.md index 6968c6239..797af1867 100644 --- a/1sa/02/06.md +++ b/1sa/02/06.md @@ -10,6 +10,6 @@ Yahweh is in control of everything. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/08.md b/1sa/02/08.md index 14b96ceba..f87ee91ee 100644 --- a/1sa/02/08.md +++ b/1sa/02/08.md @@ -12,10 +12,10 @@ people who do not have the things that they need # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/09.md b/1sa/02/09.md index 0055cb7a9..fca6a22ee 100644 --- a/1sa/02/09.md +++ b/1sa/02/09.md @@ -22,4 +22,4 @@ The words "be put to silence" are an idiom for "be made silent." This can be sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/12.md b/1sa/02/12.md index 9f2f951ee..86355dc29 100644 --- a/1sa/02/12.md +++ b/1sa/02/12.md @@ -37,4 +37,4 @@ a clay container for cooking * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/22.md b/1sa/02/22.md index 344f3c559..b33fdfb08 100644 --- a/1sa/02/22.md +++ b/1sa/02/22.md @@ -5,7 +5,7 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "It is terrible t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/02/27.md b/1sa/02/27.md index a76d7e3c0..eb19e89a1 100644 --- a/1sa/02/27.md +++ b/1sa/02/27.md @@ -27,14 +27,14 @@ The words "wear an ephod" are a metonym for the work of the priests who wear the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/29.md b/1sa/02/29.md index c3a4768e8..22b5fd9c6 100644 --- a/1sa/02/29.md +++ b/1sa/02/29.md @@ -32,7 +32,7 @@ The words "lightly esteemed" is an ironic euphemism for "greatly despised." This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/31.md b/1sa/02/31.md index 627a39e12..ce3498bde 100644 --- a/1sa/02/31.md +++ b/1sa/02/31.md @@ -16,5 +16,5 @@ The words "cut off ... strength" are probably a euphemism for the death of stron # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/34.md b/1sa/02/34.md index 4649bb7af..315611b05 100644 --- a/1sa/02/34.md +++ b/1sa/02/34.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "house" is an idiom used for "descendants." AT: "I will ensure that he alwa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/1sa/02/36.md b/1sa/02/36.md index 556dc2f21..daf2a4d8d 100644 --- a/1sa/02/36.md +++ b/1sa/02/36.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "piece of bread" is used for "food. "AT: "so I can have something to eat" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/01.md b/1sa/03/01.md index f2693d7a6..52e228fe3 100644 --- a/1sa/03/01.md +++ b/1sa/03/01.md @@ -15,10 +15,10 @@ The "temple" was actually a tent, but it was where the people worshiped, so it i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/10.md b/1sa/03/10.md index 13dff83c5..a822d4b21 100644 --- a/1sa/03/10.md +++ b/1sa/03/10.md @@ -16,4 +16,4 @@ This means to feel like someone is gently poking with small, sharp objects, usua # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/17.md b/1sa/03/17.md index c9436b7d9..b36d07c79 100644 --- a/1sa/03/17.md +++ b/1sa/03/17.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is an idiom to emphasize how serious Eli is. AT: "May God punish you the sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/03/19.md b/1sa/03/19.md index 442d639d6..9db40b336 100644 --- a/1sa/03/19.md +++ b/1sa/03/19.md @@ -17,12 +17,12 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh had appointed" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/01.md b/1sa/04/01.md index 91fde0017..e108e121d 100644 --- a/1sa/04/01.md +++ b/1sa/04/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the number four thousand is a round number. There may have been a few more # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/03.md b/1sa/04/03.md index ba9cf15ca..b99b009ec 100644 --- a/1sa/04/03.md +++ b/1sa/04/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ were in Shiloh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1sa/04/05.md b/1sa/04/05.md index 51854e9f3..419576c2f 100644 --- a/1sa/04/05.md +++ b/1sa/04/05.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/10.md b/1sa/04/10.md index 3eadb1fec..4fe9e2670 100644 --- a/1sa/04/10.md +++ b/1sa/04/10.md @@ -9,5 +9,5 @@ This can be stated in active form. AT: "The Philistines also took the ark of God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/12.md b/1sa/04/12.md index d762705e7..2579ef029 100644 --- a/1sa/04/12.md +++ b/1sa/04/12.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is a metonym for "all the people in the city." (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/18.md b/1sa/04/18.md index 67267fa3e..2c6bc739c 100644 --- a/1sa/04/18.md +++ b/1sa/04/18.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "His neck broke because he fell" or "He b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/19.md b/1sa/04/19.md index 1af84654a..acd249986 100644 --- a/1sa/04/19.md +++ b/1sa/04/19.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the Philistines had captured the ark of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/04/21.md b/1sa/04/21.md index b9d148c47..e8b0c8404 100644 --- a/1sa/04/21.md +++ b/1sa/04/21.md @@ -10,4 +10,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for the Philistines had captured the ark * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/01.md b/1sa/05/01.md index 158e6d233..27f045abe 100644 --- a/1sa/05/01.md +++ b/1sa/05/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ The reader should understand that Yahweh had caused the statue to fall on its fa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/06.md b/1sa/05/06.md index b0d4f424d..24577f581 100644 --- a/1sa/05/06.md +++ b/1sa/05/06.md @@ -23,7 +23,7 @@ See how you translated this in [1 Samuel 3:3](../03/01.md). This is the a same a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/05/11.md b/1sa/05/11.md index 95e150396..8957965c0 100644 --- a/1sa/05/11.md +++ b/1sa/05/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ The word "city" is a metonym for the people of the city. Possible meanings are 1 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/01.md b/1sa/06/01.md index 4df33a1f6..d8da23770 100644 --- a/1sa/06/01.md +++ b/1sa/06/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ The Philistines wanted to know how to get rid of the ark without angering Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1sa/06/03.md b/1sa/06/03.md index 06d37a801..2e292c837 100644 --- a/1sa/06/03.md +++ b/1sa/06/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) painful swelling under the skin or 2) hemorrhoids. See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] @@ -38,4 +38,4 @@ Possible meanings are 1) painful swelling under the skin or 2) hemorrhoids. See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/05.md b/1sa/06/05.md index c560d3357..385cb4c3e 100644 --- a/1sa/06/05.md +++ b/1sa/06/05.md @@ -35,6 +35,6 @@ This is another rhetorical question used to remind the Philistines how the Egypt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/07.md b/1sa/06/07.md index 58d011784..5504ca227 100644 --- a/1sa/06/07.md +++ b/1sa/06/07.md @@ -14,6 +14,6 @@ It is unlikely that the cows would choose to wander to Beth Shemesh when their c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/10.md b/1sa/06/10.md index dd5c547b8..207d31918 100644 --- a/1sa/06/10.md +++ b/1sa/06/10.md @@ -28,4 +28,4 @@ Lowing is the noise cows make with their voices. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/13.md b/1sa/06/13.md index a6452087c..03cec4f90 100644 --- a/1sa/06/13.md +++ b/1sa/06/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ This is an idiom. AT: "looked up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/14.md b/1sa/06/14.md index 9c16534ef..e4371a01a 100644 --- a/1sa/06/14.md +++ b/1sa/06/14.md @@ -19,5 +19,5 @@ According to the law of Moses, only the Levites were permitted to handle the ark * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/01.md b/1sa/07/01.md index 4bbf5835d..96092e2d6 100644 --- a/1sa/07/01.md +++ b/1sa/07/01.md @@ -12,10 +12,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/03.md b/1sa/07/03.md index 41164f95a..e201f9323 100644 --- a/1sa/07/03.md +++ b/1sa/07/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "with your whole heart" is an idiom that means to be completely devoted to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/1sa/07/05.md b/1sa/07/05.md index 791efd5be..d9a0a106e 100644 --- a/1sa/07/05.md +++ b/1sa/07/05.md @@ -8,8 +8,8 @@ Possible meanings are 1) the people denied themselves water as part of fasting o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/07/13.md b/1sa/07/13.md index 1fe7d692a..86176984b 100644 --- a/1sa/07/13.md +++ b/1sa/07/13.md @@ -21,11 +21,11 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) Here "Israel" refers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1sa/07/15.md b/1sa/07/15.md index fbb953e4e..c3316ffac 100644 --- a/1sa/07/15.md +++ b/1sa/07/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ Disputes are arguments or disagreements between two or more people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/01.md b/1sa/08/01.md index 876d3f803..829ac7676 100644 --- a/1sa/08/01.md +++ b/1sa/08/01.md @@ -10,12 +10,12 @@ The writer speaks of money that people would give Samuel's sons as if it were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/04.md b/1sa/08/04.md index 761750593..11d5dce7b 100644 --- a/1sa/08/04.md +++ b/1sa/08/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The leaders wrongly believed that a king, and his sons after him, would rule jus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1sa/08/10.md b/1sa/08/10.md index 5c9f72149..fbfab13d5 100644 --- a/1sa/08/10.md +++ b/1sa/08/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ They will ride horses into battle. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] @@ -25,4 +25,4 @@ They will ride horses into battle. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/08/21.md b/1sa/08/21.md index 1286f9736..65d100b43 100644 --- a/1sa/08/21.md +++ b/1sa/08/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the metonym "their voice" refers to the will of the people. AT: "Obey the p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/1sa/08/intro.md b/1sa/08/intro.md index 3874c7194..0488a61ec 100644 --- a/1sa/08/intro.md +++ b/1sa/08/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ The section including chapters 8-16 begins a new part of the story. The people w ##### The people want a king ##### -When Samuel was old, he appointed his sons to be judges. They were corrupt and took bribes, so the people came and asked Samuel to appoint a king for them. Samuel asked God, who gave them a king but warned them what a king would be like. Despite Samuel's warning that a king would oppress them, the people still wanted a king. This was sinful because they were rejecting God as their king. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]). +When Samuel was old, he appointed his sons to be judges. They were corrupt and took bribes, so the people came and asked Samuel to appoint a king for them. Samuel asked God, who gave them a king but warned them what a king would be like. Despite Samuel's warning that a king would oppress them, the people still wanted a king. This was sinful because they were rejecting God as their king. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]). ## Links: ## diff --git a/1sa/09/01.md b/1sa/09/01.md index a94b4088e..0ac09c998 100644 --- a/1sa/09/01.md +++ b/1sa/09/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ The other tall people in Israel did not even come up to his shoulders. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/03.md b/1sa/09/03.md index bd97341ad..17018ba23 100644 --- a/1sa/09/03.md +++ b/1sa/09/03.md @@ -18,5 +18,5 @@ The words "them" and "they" all refer to the donkeys. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/05.md b/1sa/09/05.md index 5afe0cbdc..73402c3bf 100644 --- a/1sa/09/05.md +++ b/1sa/09/05.md @@ -13,5 +13,5 @@ This phrase usually means a prophet of Yahweh. See how you translated this in [1 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/09.md b/1sa/09/09.md index 95c51a1b7..cce5149ee 100644 --- a/1sa/09/09.md +++ b/1sa/09/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is cultural information added by the Hebrew author. If it is not natural in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/1sa/09/15.md b/1sa/09/15.md index 878319663..ee1a4dc92 100644 --- a/1sa/09/15.md +++ b/1sa/09/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "hand" is a metonym for control. AT: "from the control of the Phil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/09/17.md b/1sa/09/17.md index 1641ff520..194335485 100644 --- a/1sa/09/17.md +++ b/1sa/09/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/09.md b/1sa/10/09.md index 344cbb91b..5beed3b3c 100644 --- a/1sa/10/09.md +++ b/1sa/10/09.md @@ -9,10 +9,10 @@ Samuel speaks as if the Spirit of Yahweh were a person running up to Saul and ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/10/17.md b/1sa/10/17.md index bef2564d8..ed80e2def 100644 --- a/1sa/10/17.md +++ b/1sa/10/17.md @@ -23,12 +23,12 @@ The word "hand" is a metonym for power. AT: "the power of the Egyptians ... the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/1sa/10/26.md b/1sa/10/26.md index 33fbaeab8..6f907f8c3 100644 --- a/1sa/10/26.md +++ b/1sa/10/26.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is a rhetorical question that is used to express sarcasm. AT: "This man has # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/01.md b/1sa/11/01.md index 481b5b388..04494f6d9 100644 --- a/1sa/11/01.md +++ b/1sa/11/01.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/11/06.md b/1sa/11/06.md index 1a2e39bc3..f903567c1 100644 --- a/1sa/11/06.md +++ b/1sa/11/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a town near Jabesh Gilead. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/01.md b/1sa/12/01.md index cf68e62e2..80a2b2601 100644 --- a/1sa/12/01.md +++ b/1sa/12/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ These expressions mean that people can actually see the kind of lives Saul and S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/03.md b/1sa/12/03.md index 88ca822b5..d506f0bf6 100644 --- a/1sa/12/03.md +++ b/1sa/12/03.md @@ -21,6 +21,6 @@ Samuel uses another rhetorical question to say he has always been honest. AT: "I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/14.md b/1sa/12/14.md index 06c1e384f..a34f05ee4 100644 --- a/1sa/12/14.md +++ b/1sa/12/14.md @@ -13,6 +13,6 @@ This speaks of Yahweh punishing the people as his "hand" being against them. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/16.md b/1sa/12/16.md index 0b1b745e7..7eb4777ca 100644 --- a/1sa/12/16.md +++ b/1sa/12/16.md @@ -14,7 +14,7 @@ Samuel is asking Yahweh to punish Israel for asking for a king by sending a rain * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/12/19.md b/1sa/12/19.md index 8b09699f8..10e4eb3db 100644 --- a/1sa/12/19.md +++ b/1sa/12/19.md @@ -12,12 +12,12 @@ The people did evil and were afraid of God destroying them. AT: "Do not be afrai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/01.md b/1sa/13/01.md index 5bc81bec5..64e035a31 100644 --- a/1sa/13/01.md +++ b/1sa/13/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ Gibeah is a town. See how you translated this in [1 Samuel 10:26](../10/26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] diff --git a/1sa/13/03.md b/1sa/13/03.md index 626ea4eed..f788ee403 100644 --- a/1sa/13/03.md +++ b/1sa/13/03.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Saul called the soldiers together to joi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/13.md b/1sa/13/13.md index ba6ff1a65..e1573f8e9 100644 --- a/1sa/13/13.md +++ b/1sa/13/13.md @@ -17,13 +17,13 @@ Here "heart" represents Yahweh's desire or will. The phrase "man after his own h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/19.md b/1sa/13/19.md index 7a85f4a4a..321c84489 100644 --- a/1sa/13/19.md +++ b/1sa/13/19.md @@ -36,7 +36,7 @@ The shekel is divided into 3 parts, 2 of 3 parts are given. "2/3 of a shekel" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/02.md b/1sa/14/02.md index 4e6789ede..756f4861d 100644 --- a/1sa/14/02.md +++ b/1sa/14/02.md @@ -29,5 +29,5 @@ Phinehas was one of the priests. See how you translated this in [1 Samuel 1:03]( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/06.md b/1sa/14/06.md index bfe70075d..89fbca5b3 100644 --- a/1sa/14/06.md +++ b/1sa/14/06.md @@ -27,6 +27,6 @@ Here "heart" refers to Jonathan's desires. AT: "everything that you desire to do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/11.md b/1sa/14/11.md index 707e80135..6cf6163f8 100644 --- a/1sa/14/11.md +++ b/1sa/14/11.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "hand" refers to power to defeat the Philistines. AT: "will enable Israel t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/13.md b/1sa/14/13.md index 1d3ff6cb2..68aab66fa 100644 --- a/1sa/14/13.md +++ b/1sa/14/13.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Jonathan killed the Philistines" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/18.md b/1sa/14/18.md index 054222724..134e6f8d1 100644 --- a/1sa/14/18.md +++ b/1sa/14/18.md @@ -13,8 +13,8 @@ This seems to be an idiom the means "Stop what you are doing." Saul did not want # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/20.md b/1sa/14/20.md index 75c6bad59..60a9e7188 100644 --- a/1sa/14/20.md +++ b/1sa/14/20.md @@ -9,4 +9,4 @@ The swords are spoken of as if they were living people. AT: "The Philistine sold # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/24.md b/1sa/14/24.md index 02461af7e..2f6635e9a 100644 --- a/1sa/14/24.md +++ b/1sa/14/24.md @@ -23,5 +23,5 @@ The people were not afraid of the oath, but of the punishment that was associate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/35.md b/1sa/14/35.md index cf480903d..dbfdd78fb 100644 --- a/1sa/14/35.md +++ b/1sa/14/35.md @@ -9,4 +9,4 @@ It is unclear if Saul built this altar with the large stone that the people brou # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/36.md b/1sa/14/36.md index ce99f65c7..b5493e7f1 100644 --- a/1sa/14/36.md +++ b/1sa/14/36.md @@ -28,4 +28,4 @@ This implies that God was not willing to help Saul. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/38.md b/1sa/14/38.md index b7a2d61c8..a6d2bbaa9 100644 --- a/1sa/14/38.md +++ b/1sa/14/38.md @@ -19,4 +19,4 @@ The people remained silent because most of them knew that Jonathan had broken Sa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/45.md b/1sa/14/45.md index 25a9ddbaa..510893366 100644 --- a/1sa/14/45.md +++ b/1sa/14/45.md @@ -16,6 +16,6 @@ This exaggeration shows how the people of Israel would protect Jonathan and keep # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/47.md b/1sa/14/47.md index e4c913365..e0ebae801 100644 --- a/1sa/14/47.md +++ b/1sa/14/47.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "hand" represents control. AT: "out of the control" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/14/49.md b/1sa/14/49.md index 71ddb6b5d..e203e8bf2 100644 --- a/1sa/14/49.md +++ b/1sa/14/49.md @@ -21,5 +21,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/01.md b/1sa/15/01.md index 9889dc292..88737e5ab 100644 --- a/1sa/15/01.md +++ b/1sa/15/01.md @@ -19,8 +19,8 @@ This negative statement emphasizes the completeness of the destruction. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/1sa/15/10.md b/1sa/15/10.md index 0e40d1b63..f29bd561f 100644 --- a/1sa/15/10.md +++ b/1sa/15/10.md @@ -20,6 +20,6 @@ Possible meanings are 1) Samuel was angry with Saul for his disobedience or 2) S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/12.md b/1sa/15/12.md index ed352fb16..91c4d14fd 100644 --- a/1sa/15/12.md +++ b/1sa/15/12.md @@ -20,4 +20,4 @@ It is not clear if Saul understood that he had not fully obeyed God's command to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/24.md b/1sa/15/24.md index e2b85f7d2..571a79159 100644 --- a/1sa/15/24.md +++ b/1sa/15/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ Saul and Samuel were apparently talking in private away from the other people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/26.md b/1sa/15/26.md index c3f994338..df7727bff 100644 --- a/1sa/15/26.md +++ b/1sa/15/26.md @@ -18,5 +18,5 @@ Saul did this to try to stop Samuel from leaving. This can be stated explicitly. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/30.md b/1sa/15/30.md index 16e2a2536..9a07e72ea 100644 --- a/1sa/15/30.md +++ b/1sa/15/30.md @@ -16,8 +16,8 @@ This implies that Samuel changed his mind, and that they went together to where # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/32.md b/1sa/15/32.md index b8218c5e0..f9d0d6e5a 100644 --- a/1sa/15/32.md +++ b/1sa/15/32.md @@ -20,6 +20,6 @@ Samuel is the one who completed this task that Yahweh commanded Saul to do. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/01.md b/1sa/16/01.md index a4011b74c..820d1c3d7 100644 --- a/1sa/16/01.md +++ b/1sa/16/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ The term "horn" was sometimes used to refer to a "flask" that was shaped like a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] diff --git a/1sa/16/06.md b/1sa/16/06.md index 1316beadc..bdd99d866 100644 --- a/1sa/16/06.md +++ b/1sa/16/06.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "heart" represents a person's inner being. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/16/14.md b/1sa/16/14.md index 90beccecb..e19e10244 100644 --- a/1sa/16/14.md +++ b/1sa/16/14.md @@ -26,5 +26,5 @@ The servants refer to themselves in the third person as "your servants." AT: "co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/02.md b/1sa/17/02.md index 7a5dfc1d4..f32fe2e7e 100644 --- a/1sa/17/02.md +++ b/1sa/17/02.md @@ -5,5 +5,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/08.md b/1sa/17/08.md index 533f9a35b..4e7c0a66d 100644 --- a/1sa/17/08.md +++ b/1sa/17/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ Goliath uses this question to mock the Israelites. When he says that he is a Phi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] diff --git a/1sa/17/10.md b/1sa/17/10.md index 4a13d70a9..03d17c05a 100644 --- a/1sa/17/10.md +++ b/1sa/17/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ The words "discouraged" and "greatly afraid" mean basically the same thing and e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/12.md b/1sa/17/12.md index 24a242f8e..83d96ebbb 100644 --- a/1sa/17/12.md +++ b/1sa/17/12.md @@ -17,4 +17,4 @@ The two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/19.md b/1sa/17/19.md index 974563e33..e038d2f49 100644 --- a/1sa/17/19.md +++ b/1sa/17/19.md @@ -9,10 +9,10 @@ This is the name of a place. See how you translated it in [1 Samuel 17:2](./02.m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/22.md b/1sa/17/22.md index 7a10839c4..7baee9b91 100644 --- a/1sa/17/22.md +++ b/1sa/17/22.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/25.md b/1sa/17/25.md index 392267981..92a896cc0 100644 --- a/1sa/17/25.md +++ b/1sa/17/25.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "house" refers to the household or family. AT: "will no longer require # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1sa/17/26.md b/1sa/17/26.md index 774fb79b5..ee9b76c6f 100644 --- a/1sa/17/26.md +++ b/1sa/17/26.md @@ -14,6 +14,6 @@ This phrase is an insult and indicates that Goliath does not belong to the livin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/28.md b/1sa/17/28.md index de8c0f0b1..a3120adf1 100644 --- a/1sa/17/28.md +++ b/1sa/17/28.md @@ -30,4 +30,4 @@ David used these questions to express his frustration and to justify himself. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/31.md b/1sa/17/31.md index 2db522080..7db16d242 100644 --- a/1sa/17/31.md +++ b/1sa/17/31.md @@ -12,9 +12,9 @@ David spoke of himself as "your servant" to show respect to Saul. AT: "I, your s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/34.md b/1sa/17/34.md index a147e0734..b1a52d223 100644 --- a/1sa/17/34.md +++ b/1sa/17/34.md @@ -35,4 +35,4 @@ The "beard" refers to the lion's mane or the hair on the bear's face. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/44.md b/1sa/17/44.md index f9cc698c8..e7b699b5c 100644 --- a/1sa/17/44.md +++ b/1sa/17/44.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "name" represents God's power or authority. AT: "with the power of Yahweh" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/46.md b/1sa/17/46.md index 6299c44ab..a58f7188d 100644 --- a/1sa/17/46.md +++ b/1sa/17/46.md @@ -25,12 +25,12 @@ Giving the Philistines into Israel's hand represents helping Israel to defeat th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/52.md b/1sa/17/52.md index 3105966a5..db2b727ed 100644 --- a/1sa/17/52.md +++ b/1sa/17/52.md @@ -12,10 +12,10 @@ It can be stated clearly that the Israelites were killing the Philistines as the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/1sa/18/06.md b/1sa/18/06.md index ed24e2e1f..e3742c244 100644 --- a/1sa/18/06.md +++ b/1sa/18/06.md @@ -17,8 +17,8 @@ The verb may be supplied from the previous line. AT: "David has killed his ten t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/13.md b/1sa/18/13.md index 391d470c1..3b54a7bbb 100644 --- a/1sa/18/13.md +++ b/1sa/18/13.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here "the people" refers to the soldiers under David's command. The phrases "wen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/15.md b/1sa/18/15.md index a7788f527..5c4007b64 100644 --- a/1sa/18/15.md +++ b/1sa/18/15.md @@ -13,6 +13,6 @@ The phrases "went out" and "came in" are idioms that refer to leading the people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/22.md b/1sa/18/22.md index cbe61b0d5..706482c1e 100644 --- a/1sa/18/22.md +++ b/1sa/18/22.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/23.md b/1sa/18/23.md index 371d5a404..434979c7a 100644 --- a/1sa/18/23.md +++ b/1sa/18/23.md @@ -5,6 +5,6 @@ David asks this rhetorical question to emphasize that he is not worthy to be the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/18/25.md b/1sa/18/25.md index c205c96cc..60f65ea41 100644 --- a/1sa/18/25.md +++ b/1sa/18/25.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "fall" means to die. The phrase "by the hand" is an idiom that tells us the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/04.md b/1sa/19/04.md index 1a86cbbc1..cc4dd8124 100644 --- a/1sa/19/04.md +++ b/1sa/19/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "blood" is a metonym for the life of an innocent person. AT: "commit the si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/06.md b/1sa/19/06.md index 2c69c6065..6f039bc25 100644 --- a/1sa/19/06.md +++ b/1sa/19/06.md @@ -9,5 +9,5 @@ David was in Saul's presence. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/16.md b/1sa/19/16.md index 695a97678..adef3ed7c 100644 --- a/1sa/19/16.md +++ b/1sa/19/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Although David did not actually say this, Michal tells Saul that David threatene # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/01.md b/1sa/20/01.md index 663c1bcb4..39bfb0a09 100644 --- a/1sa/20/01.md +++ b/1sa/20/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ Jonathan uses this question to emphasize that Saul would have told him if he pla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/12.md b/1sa/20/12.md index e6b8fcfdf..447dd75dd 100644 --- a/1sa/20/12.md +++ b/1sa/20/12.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. Jonathan uses this oath for emphasis and speaks of himself as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/1sa/20/14.md b/1sa/20/14.md index 33e1eeee7..3c365235e 100644 --- a/1sa/20/14.md +++ b/1sa/20/14.md @@ -23,11 +23,11 @@ The hand is a synecdoche for the person. Possible meanings are 1) "May Yahweh us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/30.md b/1sa/20/30.md index e08170484..faeabcb91 100644 --- a/1sa/20/30.md +++ b/1sa/20/30.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will not become king and will not es * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/41.md b/1sa/20/41.md index dede3deae..f7e7c8175 100644 --- a/1sa/20/41.md +++ b/1sa/20/41.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings are 1) "Yahweh is a witness between you and me" or "Yahweh wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/1sa/21/01.md b/1sa/21/01.md index 34653465f..889be2b9b 100644 --- a/1sa/21/01.md +++ b/1sa/21/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ shaking in fear * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/08.md b/1sa/21/08.md index 16a9021ee..8b307967a 100644 --- a/1sa/21/08.md +++ b/1sa/21/08.md @@ -19,4 +19,4 @@ This is the name of a place in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/10.md b/1sa/21/10.md index 62244c782..a20f23e76 100644 --- a/1sa/21/10.md +++ b/1sa/21/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "You know that wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/21/12.md b/1sa/21/12.md index f348e0175..d10824766 100644 --- a/1sa/21/12.md +++ b/1sa/21/12.md @@ -9,8 +9,8 @@ Here "hands" are a synecdoche for the person. AT: "in their presence" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/09.md b/1sa/22/09.md index e4287e6a0..2ad02f551 100644 --- a/1sa/22/09.md +++ b/1sa/22/09.md @@ -18,7 +18,7 @@ Ahitub prayed to Yahweh that Yahweh might help David, and Ahitub gave David * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goliath]] diff --git a/1sa/22/11.md b/1sa/22/11.md index 73a58e3df..7c78ad230 100644 --- a/1sa/22/11.md +++ b/1sa/22/11.md @@ -19,4 +19,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/14.md b/1sa/22/14.md index f4bd80680..f483edc30 100644 --- a/1sa/22/14.md +++ b/1sa/22/14.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "house" represents "family." AT: "to all my father's family" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/22/16.md b/1sa/22/16.md index a0332027c..ba84f53cf 100644 --- a/1sa/22/16.md +++ b/1sa/22/16.md @@ -21,10 +21,10 @@ The word "hand" is a metonym for the work done with the hand. AT: "did not do an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/1sa/22/18.md b/1sa/22/18.md index ca6d0cdf9..499965277 100644 --- a/1sa/22/18.md +++ b/1sa/22/18.md @@ -21,9 +21,9 @@ Nob is the name of a city. Here the name "Nob" represents the people of that cit # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/1sa/23/01.md b/1sa/23/01.md index 5881af2df..e49dd04a9 100644 --- a/1sa/23/01.md +++ b/1sa/23/01.md @@ -11,6 +11,6 @@ separating the grain or seeds, generally from a cereal plant or wheat by some me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/03.md b/1sa/23/03.md index b5244f6cd..4595e955e 100644 --- a/1sa/23/03.md +++ b/1sa/23/03.md @@ -6,4 +6,4 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. AT: "We will be even * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/05.md b/1sa/23/05.md index c74ce20dd..f7532f988 100644 --- a/1sa/23/05.md +++ b/1sa/23/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [1 Samuel 21:1](../21/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/07.md b/1sa/23/07.md index 09bdf55bc..2a1901c40 100644 --- a/1sa/23/07.md +++ b/1sa/23/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told Saul" or "They told Sau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/10.md b/1sa/23/10.md index 44e2c0b0f..10eb03118 100644 --- a/1sa/23/10.md +++ b/1sa/23/10.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "give me over to Saul" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/23/17.md b/1sa/23/17.md index b5457b5ea..e51d0f2f3 100644 --- a/1sa/23/17.md +++ b/1sa/23/17.md @@ -6,6 +6,6 @@ Here "hand" is a metonym for Saul and his power. AT: "For Saul my father will no * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/01.md b/1sa/24/01.md index 83e5a8d63..cf6415420 100644 --- a/1sa/24/01.md +++ b/1sa/24/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ men whom he had chosen because of their superior military abilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/03.md b/1sa/24/03.md index 64f2a18bb..bf1a1862a 100644 --- a/1sa/24/03.md +++ b/1sa/24/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ approached slowly, carefully or quietly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/05.md b/1sa/24/05.md index 96aeac424..3ec04bffb 100644 --- a/1sa/24/05.md +++ b/1sa/24/05.md @@ -13,8 +13,8 @@ The hand is a metonym for the ability to cause harm. AT: "to harm him in any way # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -22,4 +22,4 @@ The hand is a metonym for the ability to cause harm. AT: "to harm him in any way * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/08.md b/1sa/24/08.md index 06b3db05f..ae2588eb5 100644 --- a/1sa/24/08.md +++ b/1sa/24/08.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is a rhetorical question. It can be translated as a statement. AT: "You sho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/12.md b/1sa/24/12.md index 84e11e30f..766c80b63 100644 --- a/1sa/24/12.md +++ b/1sa/24/12.md @@ -10,6 +10,6 @@ This nominal adjective can be translated as a noun phrase. AT: "people who lived * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/14.md b/1sa/24/14.md index 6b24fe89a..c2d1188e1 100644 --- a/1sa/24/14.md +++ b/1sa/24/14.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "hand" is a metonym for power. AT: "so that you have no power over me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/1sa/24/19.md b/1sa/24/19.md index 84cf24497..69e3b6c2c 100644 --- a/1sa/24/19.md +++ b/1sa/24/19.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "hand" is a metonym that represents power or control. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/24/intro.md b/1sa/24/intro.md index 99557ca0c..7132559ad 100644 --- a/1sa/24/intro.md +++ b/1sa/24/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### -Even though Saul tries again and again to kill David, David does not avenge himself on Saul because God had chosen Saul as king. This is meant to contrast with Saul's treatment of David, the future king. Saul represents the king the people wanted, a selfish man. David is the king God wanted, a godly man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]) +Even though Saul tries again and again to kill David, David does not avenge himself on Saul because God had chosen Saul as king. This is meant to contrast with Saul's treatment of David, the future king. Saul represents the king the people wanted, a selfish man. David is the king God wanted, a godly man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]) ## Links: ## diff --git a/1sa/25/01.md b/1sa/25/01.md index c8a55096f..772901d21 100644 --- a/1sa/25/01.md +++ b/1sa/25/01.md @@ -17,12 +17,12 @@ Possible meanings are that they buried Samuel 1) in his home town of Ramah or 2) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/12.md b/1sa/25/12.md index 3006061ac..0d6e0667a 100644 --- a/1sa/25/12.md +++ b/1sa/25/12.md @@ -25,5 +25,5 @@ They remained at their base camp to prevent other raiders from stealing their po # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/23.md b/1sa/25/23.md index afcbcf2d5..13f15c848 100644 --- a/1sa/25/23.md +++ b/1sa/25/23.md @@ -18,8 +18,8 @@ Abigail was being humble and showing that she would obey David because he was a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/25.md b/1sa/25/25.md index 6e3f7f8c9..616576d0c 100644 --- a/1sa/25/25.md +++ b/1sa/25/25.md @@ -28,6 +28,6 @@ Abigail speaks as if Yahweh has already punished Nabal. AT: "I hope that Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/29.md b/1sa/25/29.md index 86becfd20..f26403e19 100644 --- a/1sa/25/29.md +++ b/1sa/25/29.md @@ -20,7 +20,7 @@ a piece of animal skin with long cords at both ends in which a person can put a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/30.md b/1sa/25/30.md index f08e6aec2..295110cdb 100644 --- a/1sa/25/30.md +++ b/1sa/25/30.md @@ -19,7 +19,7 @@ That is, when Yahweh actually makes him king after Saul's reign is over. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/32.md b/1sa/25/32.md index 1313425c9..974b4cff8 100644 --- a/1sa/25/32.md +++ b/1sa/25/32.md @@ -22,11 +22,11 @@ The word "hand" here is a metonym for the action taken by the hand. AT: "by my o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/34.md b/1sa/25/34.md index c4a4962d5..b4c90f0f0 100644 --- a/1sa/25/34.md +++ b/1sa/25/34.md @@ -19,9 +19,9 @@ The word "voice" is a metonym for the message the person speaks and a synecdoche * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/36.md b/1sa/25/36.md index 41e58eb89..5519a6198 100644 --- a/1sa/25/36.md +++ b/1sa/25/36.md @@ -10,5 +10,5 @@ Nabal was very happy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/37.md b/1sa/25/37.md index f383902b9..37262a9d8 100644 --- a/1sa/25/37.md +++ b/1sa/25/37.md @@ -13,7 +13,7 @@ Nabal was unable to move because was so afraid that he was no longer physically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/39.md b/1sa/25/39.md index c75fa5fed..a9306503d 100644 --- a/1sa/25/39.md +++ b/1sa/25/39.md @@ -33,7 +33,7 @@ You may make clear the understood information. AT: "sent men to speak to Abigail # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/1sa/25/41.md b/1sa/25/41.md index 567bf943b..cc8a25f1f 100644 --- a/1sa/25/41.md +++ b/1sa/25/41.md @@ -16,8 +16,8 @@ Abigail was riding a donkey, but the servant girls were walking. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/25/intro.md b/1sa/25/intro.md index aeb522e14..d6f4543e3 100644 --- a/1sa/25/intro.md +++ b/1sa/25/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Revenge ##### -When David decides to kill all of the men in Nabal's household, Abigail convinces David not to avenge himself but to leave revenge to God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +When David decides to kill all of the men in Nabal's household, Abigail convinces David not to avenge himself but to leave revenge to God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) diff --git a/1sa/26/01.md b/1sa/26/01.md index be20f4dd2..75157b923 100644 --- a/1sa/26/01.md +++ b/1sa/26/01.md @@ -28,4 +28,4 @@ men whom he had chosen because of their superior military abilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/09.md b/1sa/26/09.md index 3eb9d8061..bf831cb4a 100644 --- a/1sa/26/09.md +++ b/1sa/26/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ This rhetorical question can be translated as a statement. This can also be stat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/11.md b/1sa/26/11.md index e60194de2..7c123d770 100644 --- a/1sa/26/11.md +++ b/1sa/26/11.md @@ -18,4 +18,4 @@ Yahweh had caused them to sleep deeply. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/15.md b/1sa/26/15.md index f929ce946..e9e87a1ce 100644 --- a/1sa/26/15.md +++ b/1sa/26/15.md @@ -13,11 +13,11 @@ Possible meanings are 1) this is a real question and David wants Abner to answer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/26/19.md b/1sa/26/19.md index 1e7ecd267..7137f6bde 100644 --- a/1sa/26/19.md +++ b/1sa/26/19.md @@ -38,7 +38,7 @@ Saul is chasing David as if he were hunting a valuable wild bird. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] @@ -47,4 +47,4 @@ Saul is chasing David as if he were hunting a valuable wild bird. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/01.md b/1sa/27/01.md index e4bc32498..44f9c5add 100644 --- a/1sa/27/01.md +++ b/1sa/27/01.md @@ -9,9 +9,9 @@ The word "hand" is a synecdoche for the person. AT: "escape from him" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/02.md b/1sa/27/02.md index 86c142ffd..04dfce265 100644 --- a/1sa/27/02.md +++ b/1sa/27/02.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Saul" or "Saul heard" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1sa/27/11.md b/1sa/27/11.md index a9c37a9b8..a25d4df7e 100644 --- a/1sa/27/11.md +++ b/1sa/27/11.md @@ -10,5 +10,5 @@ the king of Gath (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/01.md b/1sa/28/01.md index 0a135185b..56f448ff9 100644 --- a/1sa/28/01.md +++ b/1sa/28/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ a person who protects another person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/03.md b/1sa/28/03.md index c4ac2afac..3931ce117 100644 --- a/1sa/28/03.md +++ b/1sa/28/03.md @@ -25,8 +25,8 @@ these are names of places (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] diff --git a/1sa/28/05.md b/1sa/28/05.md index 921411a48..d2be5b2b7 100644 --- a/1sa/28/05.md +++ b/1sa/28/05.md @@ -19,8 +19,8 @@ place name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/13.md b/1sa/28/13.md index e5be7b56a..95d3d241a 100644 --- a/1sa/28/13.md +++ b/1sa/28/13.md @@ -9,7 +9,7 @@ Other possible meanings are 1) "one like God" or 2) "a judge" (See: [1 Samuel 7: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/18.md b/1sa/28/18.md index 9c408917b..af0030917 100644 --- a/1sa/28/18.md +++ b/1sa/28/18.md @@ -18,6 +18,6 @@ Samuel speaks as if the army of Israel were a small object that Yahweh would giv * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/28/20.md b/1sa/28/20.md index f07b29d7e..ef92306c9 100644 --- a/1sa/28/20.md +++ b/1sa/28/20.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is an idiom. "I could die because I listened" or "Someone could kill me bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/1sa/29/01.md b/1sa/29/01.md index 3200de682..c2ac96d75 100644 --- a/1sa/29/01.md +++ b/1sa/29/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ The groups of hundreds and thousands passed on first, then Achish and his helper # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/03.md b/1sa/29/03.md index 4bc7ff721..52c503575 100644 --- a/1sa/29/03.md +++ b/1sa/29/03.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in positive form. AT: "I know of nothing that he has done wro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/29/10.md b/1sa/29/10.md index e9993d71c..9c48c3753 100644 --- a/1sa/29/10.md +++ b/1sa/29/10.md @@ -8,9 +8,9 @@ The reader should understand that Achish is speaking of Saul. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/03.md b/1sa/30/03.md index 90c23d006..dd379fd7c 100644 --- a/1sa/30/03.md +++ b/1sa/30/03.md @@ -15,6 +15,6 @@ These were mainly his army of men. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/05.md b/1sa/30/05.md index e314639a8..75033552f 100644 --- a/1sa/30/05.md +++ b/1sa/30/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ Possible meanings are 1) "David took courage because he knew Yahweh his God woul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/07.md b/1sa/30/07.md index b8a4244bf..6aaac1953 100644 --- a/1sa/30/07.md +++ b/1sa/30/07.md @@ -15,6 +15,6 @@ The abstract noun "direction" can be translated as a clause. AT: "David prayed t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/30/23.md b/1sa/30/23.md index 60fa73d68..8a9df274a 100644 --- a/1sa/30/23.md +++ b/1sa/30/23.md @@ -29,4 +29,4 @@ belongings that the soldiers left behind when they went into battle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/01.md b/1sa/31/01.md index ce7b1c8ad..ccc666627 100644 --- a/1sa/31/01.md +++ b/1sa/31/01.md @@ -25,8 +25,8 @@ This is an idiom. "Saul's army began to lose the battle" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/07.md b/1sa/31/07.md index 55e7e51b7..9f540067f 100644 --- a/1sa/31/07.md +++ b/1sa/31/07.md @@ -12,9 +12,9 @@ a mountain range overlooking the Valley of Jezreel in northern Israel, south of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/front/intro.md b/1sa/front/intro.md index 21f429b8a..c9f2a43c2 100644 --- a/1sa/front/intro.md +++ b/1sa/front/intro.md @@ -48,7 +48,7 @@ A person speaks a curse when he calls down divine or demonic punishment upon som #### How is the name "Israel" used in the Bible? #### -The name "Israel" is used in many different ways in the Bible. The descendants of Jacob, who was also named Israel, were a people group who became known as Israel. This people group developed into the unified nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, while the southern kingdom became known as the kingdom of Judah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]) +The name "Israel" is used in many different ways in the Bible. The descendants of Jacob, who was also named Israel, were a people group who became known as Israel. This people group developed into the unified nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, while the southern kingdom became known as the kingdom of Judah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]) The Book of 1 Samuel has two references to Israel and Judah ([1 Samuel 17:52](../17/52.md), [1 Samuel 18:15](../18/15.md)), but these references appear in the narrative long before the split between the two kingdoms occurred. It seems clear that the references to Israel and Judah were put into the text because the writer was working at a far later time, during the period of the split between the two kingdoms. He wanted to emphasize that all the twelve tribes had enthusiastically supported David. diff --git a/1th/01/02.md b/1th/01/02.md index 5875e5197..7afc4e733 100644 --- a/1th/01/02.md +++ b/1th/01/02.md @@ -17,7 +17,7 @@ acts done because of trust in God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/1th/01/06.md b/1th/01/06.md index 829f8e5df..ec782284b 100644 --- a/1th/01/06.md +++ b/1th/01/06.md @@ -17,9 +17,9 @@ This is an ancient district in what is present-day Greece. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/08.md b/1th/01/08.md index ea0e36e20..70e85fdb6 100644 --- a/1th/01/08.md +++ b/1th/01/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here Paul includes the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -44,6 +44,6 @@ Here Paul includes the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/01.md b/1th/02/01.md index 27fbf855b..2bb5ea650 100644 --- a/1th/02/01.md +++ b/1th/02/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be expressed in a positive manner. AT: "was very worthwhile" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1th/02/03.md b/1th/02/03.md index 1ab89238e..31d5ca9e4 100644 --- a/1th/02/03.md +++ b/1th/02/03.md @@ -17,8 +17,8 @@ The word "hearts" is a metaphor for a person's desires and thoughts. AT: "who kn # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/10.md b/1th/02/10.md index 389d8c428..554c58390 100644 --- a/1th/02/10.md +++ b/1th/02/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "glory" describes the word "kingdom." AT: "into his own glorious kingdo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/1th/02/13.md b/1th/02/13.md index e48533a2e..d524b0b2d 100644 --- a/1th/02/13.md +++ b/1th/02/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ Paul speaks of God's gospel message as if it were a person who was doing work. ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/14.md b/1th/02/14.md index 145dca2ed..c57575b95 100644 --- a/1th/02/14.md +++ b/1th/02/14.md @@ -29,11 +29,11 @@ This refers to God finally judging and punishing people for their sins. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/17.md b/1th/02/17.md index e9c4db6d7..590e9d949 100644 --- a/1th/02/17.md +++ b/1th/02/17.md @@ -33,12 +33,12 @@ Here "crown" refers to a laurel wreath awarded to victorious athletes. The expre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/1th/03/01.md b/1th/03/01.md index 96107bd66..c32784668 100644 --- a/1th/03/01.md +++ b/1th/03/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ Paul assumes that everyone knows that it was God who appointed them. This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/04.md b/1th/03/04.md index 66b3b05a7..f940ce324 100644 --- a/1th/03/04.md +++ b/1th/03/04.md @@ -25,8 +25,8 @@ It is implied that Paul sent Timothy. This can be made explicit. AT: "I sent Tim # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/06.md b/1th/03/06.md index 7bd3fa8eb..0ae4d6081 100644 --- a/1th/03/06.md +++ b/1th/03/06.md @@ -36,4 +36,4 @@ The word "affliction" explains why they are in "distress." AT: "in all our distr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/08.md b/1th/03/08.md index 8894397fd..7d327b428 100644 --- a/1th/03/08.md +++ b/1th/03/08.md @@ -26,6 +26,6 @@ The word "face" refers to their whole person. AT: "visit you" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/11.md b/1th/03/11.md index 585465c76..31a738830 100644 --- a/1th/03/11.md +++ b/1th/03/11.md @@ -45,6 +45,6 @@ Paul refers to the "heart" as the center of one's beliefs and convictions. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/01.md b/1th/04/01.md index 6d2bf2199..1b16adcfe 100644 --- a/1th/04/01.md +++ b/1th/04/01.md @@ -24,6 +24,6 @@ Paul speaks of his instructions as if they were given by Jesus himself. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/03.md b/1th/04/03.md index 98a067a4f..1406f1c61 100644 --- a/1th/04/03.md +++ b/1th/04/03.md @@ -30,10 +30,10 @@ This can be made explicit. AT: "the Lord will punish the one who transgressed an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/09.md b/1th/04/09.md index 86aa5ecb4..9296e1b91 100644 --- a/1th/04/09.md +++ b/1th/04/09.md @@ -41,5 +41,5 @@ Paul speaks of those who do not believer in Christ as if they are outside of a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/13.md b/1th/04/13.md index d4316c921..dda2b33de 100644 --- a/1th/04/13.md +++ b/1th/04/13.md @@ -45,8 +45,8 @@ Here "fallen asleep" is a polite way to refer to having died. (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/16.md b/1th/04/16.md index 4b9dd2985..363c61054 100644 --- a/1th/04/16.md +++ b/1th/04/16.md @@ -28,5 +28,5 @@ The word "them" refers to the dead believers who were made alive again. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/04.md b/1th/05/04.md index 9fd5da28f..6f0b79bdb 100644 --- a/1th/05/04.md +++ b/1th/05/04.md @@ -41,8 +41,8 @@ Paul is stating that it is at night when people become drunk, so when people are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/15.md b/1th/05/15.md index 614b11212..e86cb786e 100644 --- a/1th/05/15.md +++ b/1th/05/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ Paul is referring to the behavior he just mentioned as being God's will for the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/25.md b/1th/05/25.md index bc3f8fba7..e49d103d9 100644 --- a/1th/05/25.md +++ b/1th/05/25.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I urge you, as if the Lord were speaking # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/1ti/01/01.md b/1ti/01/01.md index 55e3e5c0d..1f5569ad9 100644 --- a/1ti/01/01.md +++ b/1ti/01/01.md @@ -39,9 +39,9 @@ Paul speaks of his close relationship to Timothy as though they were father and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ti/01/03.md b/1ti/01/03.md index a133a3cac..9123d1a48 100644 --- a/1ti/01/03.md +++ b/1ti/01/03.md @@ -46,7 +46,7 @@ Possible meanings are 1) "rather than helping us to understand God's plan to sav * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/05.md b/1ti/01/05.md index 39ea38b98..d9c8b686e 100644 --- a/1ti/01/05.md +++ b/1ti/01/05.md @@ -52,14 +52,14 @@ Here "law" refers to the law of Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/09.md b/1ti/01/09.md index dbcfebd38..e5e103186 100644 --- a/1ti/01/09.md +++ b/1ti/01/09.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which God has given me and made me respo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/1ti/01/12.md b/1ti/01/12.md index 9204af76b..7e7bc0117 100644 --- a/1ti/01/12.md +++ b/1ti/01/12.md @@ -53,7 +53,7 @@ This speaks about Jesus as if he were a container that holds a liquid. Here "in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/1ti/01/15.md b/1ti/01/15.md index 2a9a8fed6..be5acf4c6 100644 --- a/1ti/01/15.md +++ b/1ti/01/15.md @@ -38,7 +38,7 @@ The abstract nouns "honor" and "glory" can be stated as verbs. AT: "Now may peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/18.md b/1ti/01/18.md index 0924ce667..ed4920851 100644 --- a/1ti/01/18.md +++ b/1ti/01/18.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may teach them" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/02/01.md b/1ti/02/01.md index 93ef40c64..fc5f2da46 100644 --- a/1ti/02/01.md +++ b/1ti/02/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul speaks of learning the truth about God as if it were a place to which peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/1ti/02/05.md b/1ti/02/05.md index 0d0dc9c48..bc705371f 100644 --- a/1ti/02/05.md +++ b/1ti/02/05.md @@ -39,5 +39,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Christ made me, Paul, a preacher and an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/02/08.md b/1ti/02/08.md index e2c851e6e..12f360cc4 100644 --- a/1ti/02/08.md +++ b/1ti/02/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ These are beautiful and valuable white balls that people use as jewelry. They ar # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/1ti/02/13.md b/1ti/02/13.md index a7e7911fc..998e2d1aa 100644 --- a/1ti/02/13.md +++ b/1ti/02/13.md @@ -42,7 +42,7 @@ If the idiom is retained in translation, the abstract noun "soundness" can be tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/1ti/03/08.md b/1ti/03/08.md index 24f2520e8..19ca67584 100644 --- a/1ti/03/08.md +++ b/1ti/03/08.md @@ -32,11 +32,11 @@ This means other believers should evaluate those who want to be a deacon and det # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deacon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/03/11.md b/1ti/03/11.md index 0095d1862..f85d45811 100644 --- a/1ti/03/11.md +++ b/1ti/03/11.md @@ -42,9 +42,9 @@ Possible meanings are 1) they will trust in Jesus with even more confidence or 2 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deacon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/04/01.md b/1ti/04/01.md index 22fa9d047..93f26a016 100644 --- a/1ti/04/01.md +++ b/1ti/04/01.md @@ -34,8 +34,8 @@ Possible meanings are 1) Paul is speaking of people who can no longer tell that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/04/03.md b/1ti/04/03.md index d85743967..538c04143 100644 --- a/1ti/04/03.md +++ b/1ti/04/03.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "word" refers to God's message or what he has revealed. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/04/06.md b/1ti/04/06.md index 6f565633f..a226aebf3 100644 --- a/1ti/04/06.md +++ b/1ti/04/06.md @@ -42,7 +42,7 @@ This is probably an expression that means "silly" or "absurd." Paul is not purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] diff --git a/1ti/04/09.md b/1ti/04/09.md index 7857bc19d..9f70aa0d0 100644 --- a/1ti/04/09.md +++ b/1ti/04/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ The understood information can be stated clearly. AT: "but he is especially the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/03.md b/1ti/05/03.md index 823702e01..9ebac8818 100644 --- a/1ti/05/03.md +++ b/1ti/05/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/05.md b/1ti/05/05.md index cd430e6a1..fd1465232 100644 --- a/1ti/05/05.md +++ b/1ti/05/05.md @@ -24,8 +24,8 @@ This refers to physical life. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/09.md b/1ti/05/09.md index faafd1e1b..5eaa36248 100644 --- a/1ti/05/09.md +++ b/1ti/05/09.md @@ -39,4 +39,4 @@ Here "the afflicted" is a nominal adjective that can be stated as an adjective. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/14.md b/1ti/05/14.md index 3b18336cf..e3ecd5c1a 100644 --- a/1ti/05/14.md +++ b/1ti/05/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ Paul speaks of the community having to help more people than they are able as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/17.md b/1ti/05/17.md index 8130b5c07..df738bb06 100644 --- a/1ti/05/17.md +++ b/1ti/05/17.md @@ -39,10 +39,10 @@ And ox "treads the grain" when it walks on or pulls a heavy object over the cut * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/21.md b/1ti/05/21.md index 85760e351..355a71971 100644 --- a/1ti/05/21.md +++ b/1ti/05/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) if Timothy chose someone who was guilty of sin to be a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/1ti/06/01.md b/1ti/06/01.md index c9fa51005..ab78bd5e4 100644 --- a/1ti/06/01.md +++ b/1ti/06/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) "and the slaves shou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] diff --git a/1ti/06/03.md b/1ti/06/03.md index 0f15dbf59..aa4280732 100644 --- a/1ti/06/03.md +++ b/1ti/06/03.md @@ -46,7 +46,7 @@ Here the word "They" refers to anyone who teaches anything that does not agree w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] @@ -54,5 +54,5 @@ Here the word "They" refers to anyone who teaches anything that does not agree w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/11.md b/1ti/06/11.md index cb61a0e4f..07877cfed 100644 --- a/1ti/06/11.md +++ b/1ti/06/11.md @@ -44,7 +44,7 @@ Paul expresses the idea of location in order to signal the idea of the people to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/1ti/06/13.md b/1ti/06/13.md index 30bf2d681..db9817633 100644 --- a/1ti/06/13.md +++ b/1ti/06/13.md @@ -24,11 +24,11 @@ Possible meanings are 1) Jesus will not find fault with Timothy or 2) other peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/15.md b/1ti/06/15.md index 4d7f3f3aa..56dc6d7e1 100644 --- a/1ti/06/15.md +++ b/1ti/06/15.md @@ -26,6 +26,6 @@ It is implied that God will reveal Jesus. AT: "God will reveal Jesus" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/01/02.md b/2ch/01/02.md index 15feaf7fb..32e7a7354 100644 --- a/2ch/01/02.md +++ b/2ch/01/02.md @@ -40,8 +40,8 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] @@ -54,9 +54,9 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/01/08.md b/2ch/01/08.md index 3126bef38..597078d39 100644 --- a/2ch/01/08.md +++ b/2ch/01/08.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here "heart" represents desire. AT: "Because this was your desire" or "Because t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/01.md b/2ch/02/01.md index 2625f9c1f..342fba2a0 100644 --- a/2ch/02/01.md +++ b/2ch/02/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2ch/02/04.md b/2ch/02/04.md index 86db7c810..afec9f052 100644 --- a/2ch/02/04.md +++ b/2ch/02/04.md @@ -33,5 +33,5 @@ This is a reference to God being more important and more powerful than other god * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/02/11.md b/2ch/02/11.md index c31a279b9..b98035b66 100644 --- a/2ch/02/11.md +++ b/2ch/02/11.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be restated to remove the abstract nouns "prudence" and "understanding. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] diff --git a/2ch/02/17.md b/2ch/02/17.md index 8f2cf9743..f87b99b2c 100644 --- a/2ch/02/17.md +++ b/2ch/02/17.md @@ -25,4 +25,4 @@ It is understood that these are loads of materials for building Yahweh's house. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/04/01.md b/2ch/04/01.md index dbe0b6040..f7fc40fdf 100644 --- a/2ch/04/01.md +++ b/2ch/04/01.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "when the workers cast the sea itself" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/04/19.md b/2ch/04/19.md index bdf390482..efa9867a0 100644 --- a/2ch/04/19.md +++ b/2ch/04/19.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a tool made from two sticks of wood or metal connected at one end and us # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/02.md b/2ch/05/02.md index 546031a57..9c3ce8d5e 100644 --- a/2ch/05/02.md +++ b/2ch/05/02.md @@ -18,14 +18,14 @@ This is the Festival of Shelters which is on the fifteenth day of the seventh mo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/09.md b/2ch/05/09.md index dba5c91f6..6a790386c 100644 --- a/2ch/05/09.md +++ b/2ch/05/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ This means the day on which the writer wrote. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/11.md b/2ch/05/11.md index 06ad05ea8..de9a4d806 100644 --- a/2ch/05/11.md +++ b/2ch/05/11.md @@ -25,5 +25,5 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/01.md b/2ch/06/01.md index c786b8d21..6a7e81c3f 100644 --- a/2ch/06/01.md +++ b/2ch/06/01.md @@ -22,10 +22,10 @@ The phrase "all the assembly" is a generalization. It does not mean that every p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/04.md b/2ch/06/04.md index bbd3a944e..721358b01 100644 --- a/2ch/06/04.md +++ b/2ch/06/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ Being "over" people represents ruling them. AT: "to rule my people Israel" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/2ch/06/07.md b/2ch/06/07.md index 6361c395b..6b7b8502b 100644 --- a/2ch/06/07.md +++ b/2ch/06/07.md @@ -20,5 +20,5 @@ Possible meanings are 1) Yahweh's name represents himself. AT: "for Yahweh ... f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/10.md b/2ch/06/10.md index 9ed76f920..7a32e388a 100644 --- a/2ch/06/10.md +++ b/2ch/06/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ The stone tablets on which Yahweh had written the terms of the covenant are spok # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/12.md b/2ch/06/12.md index 5b92c5b47..1536cdcf8 100644 --- a/2ch/06/12.md +++ b/2ch/06/12.md @@ -16,8 +16,8 @@ Solomon lifted up his hands and held them high as he knelt on the platform to pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/14.md b/2ch/06/14.md index 4a875b956..b32c33d7d 100644 --- a/2ch/06/14.md +++ b/2ch/06/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the day when Solomon was saying this prayer. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/16.md b/2ch/06/16.md index f431fba97..7cbfcd6a8 100644 --- a/2ch/06/16.md +++ b/2ch/06/16.md @@ -28,8 +28,8 @@ The way a person behaves is spoken of as if that person were walking on a path. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/22.md b/2ch/06/22.md index 31fbfca12..19d2bd957 100644 --- a/2ch/06/22.md +++ b/2ch/06/22.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the "head" refers to the whole person. AT: "on him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/2ch/06/24.md b/2ch/06/24.md index e1659f963..65d73e604 100644 --- a/2ch/06/24.md +++ b/2ch/06/24.md @@ -30,5 +30,5 @@ This implies that when their enemies defeated them, God's people will have gone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/26.md b/2ch/06/26.md index 4bd526cf9..c790cbda1 100644 --- a/2ch/06/26.md +++ b/2ch/06/26.md @@ -21,7 +21,7 @@ The land is spoken of as if it were an inheritance because God wanted them to po # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/28.md b/2ch/06/28.md index 54180b335..e0278d25a 100644 --- a/2ch/06/28.md +++ b/2ch/06/28.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "walk in your ways" represents living and behaving the way God wants. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/2ch/06/34.md b/2ch/06/34.md index 13b9a2239..e283c4b73 100644 --- a/2ch/06/34.md +++ b/2ch/06/34.md @@ -29,4 +29,4 @@ This refers to helping them fight against their enemies. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/40.md b/2ch/06/40.md index b3a7ec669..22f6b1fe0 100644 --- a/2ch/06/40.md +++ b/2ch/06/40.md @@ -45,17 +45,17 @@ The phrase "your acts" can be expressed with the phrase "what you have done." AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/2ch/07/01.md b/2ch/07/01.md index cd604c28d..085b90350 100644 --- a/2ch/07/01.md +++ b/2ch/07/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ The abstract noun "covenant loyalty" can be expressed with the adjective "loyal" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "covenant loyalty" can be expressed with the adjective "loyal" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/04.md b/2ch/07/04.md index fb4d41e9a..12b3a3057 100644 --- a/2ch/07/04.md +++ b/2ch/07/04.md @@ -37,4 +37,4 @@ This generalization refers to those who were at the feast in Jerusalem, not nece * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/08.md b/2ch/07/08.md index 96a17c1e5..2672b2c46 100644 --- a/2ch/07/08.md +++ b/2ch/07/08.md @@ -37,11 +37,11 @@ The words "glad" and "joyful" mean basically the same thing. Together they empha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/2ch/07/11.md b/2ch/07/11.md index 196eb64d8..0f6fec11b 100644 --- a/2ch/07/11.md +++ b/2ch/07/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is an idiom. AT: "he successfully finished" or "he caused to be done succes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/13.md b/2ch/07/13.md index 22bbfbbcd..c6692019c 100644 --- a/2ch/07/13.md +++ b/2ch/07/13.md @@ -41,14 +41,14 @@ This can be expressed in active form. AT: "to the prayers that you make in this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/16.md b/2ch/07/16.md index 53bd407b7..ffb610cbe 100644 --- a/2ch/07/16.md +++ b/2ch/07/16.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated positively. AT: "One of your descendants will always be ruler * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/2ch/07/19.md b/2ch/07/19.md index 73e67dbbd..f80e7daa6 100644 --- a/2ch/07/19.md +++ b/2ch/07/19.md @@ -32,10 +32,10 @@ God speaks of rejecting his temple as if he were to throw it far away from himse # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/21.md b/2ch/07/21.md index 210d4042b..dec6d15a6 100644 --- a/2ch/07/21.md +++ b/2ch/07/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down to them" describes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/01.md b/2ch/08/01.md index 89091794a..fbb7f11f6 100644 --- a/2ch/08/01.md +++ b/2ch/08/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ The author speaks of Solomon commanding the people to rebuild the towns as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/05.md b/2ch/08/05.md index c319b0d86..3f271a899 100644 --- a/2ch/08/05.md +++ b/2ch/08/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ This was a city in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] diff --git a/2ch/08/07.md b/2ch/08/07.md index bd7e3080d..2e72e2444 100644 --- a/2ch/08/07.md +++ b/2ch/08/07.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the time when the book of 2 Chronicles was written. See how you t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/09.md b/2ch/08/09.md index f6a38054b..abde4e126 100644 --- a/2ch/08/09.md +++ b/2ch/08/09.md @@ -9,7 +9,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/11.md b/2ch/08/11.md index 335eed6e2..a299b2e23 100644 --- a/2ch/08/11.md +++ b/2ch/08/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ It can be stated that the ark had been brought into King David's house. AT: "bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/12.md b/2ch/08/12.md index e1b865a85..edd874991 100644 --- a/2ch/08/12.md +++ b/2ch/08/12.md @@ -33,11 +33,11 @@ Here "following the directions" represents obeying them. AT: "obeying the direct # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/08/17.md b/2ch/08/17.md index 0609175a3..1f2cbc575 100644 --- a/2ch/08/17.md +++ b/2ch/08/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ This is the name of a place. Its location is not known. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/01.md b/2ch/09/01.md index bde954e33..e06942a4d 100644 --- a/2ch/09/01.md +++ b/2ch/09/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be stated positively. AT: "he answered every question" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/05.md b/2ch/09/05.md index 88d9e38ce..c29943398 100644 --- a/2ch/09/05.md +++ b/2ch/09/05.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated it active form. AT: "They did not tell me about even half of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/07.md b/2ch/09/07.md index 004e2264c..e7033e58d 100644 --- a/2ch/09/07.md +++ b/2ch/09/07.md @@ -38,7 +38,7 @@ The abstract nouns "justice" and "righteousness" can be expressed with the words * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/09/22.md b/2ch/09/22.md index a65874286..40d039507 100644 --- a/2ch/09/22.md +++ b/2ch/09/22.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an idiom. AT: "every year" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/01.md b/2ch/10/01.md index 350295a21..98837259f 100644 --- a/2ch/10/01.md +++ b/2ch/10/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ These are the names of men. See how you translated these names in [2 Chronicles * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/2ch/10/15.md b/2ch/10/15.md index 70f0f4049..5c3a6092b 100644 --- a/2ch/10/15.md +++ b/2ch/10/15.md @@ -26,5 +26,5 @@ See how you translated these names in [2 Chronicles 9:29](../09/29.md). (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahijah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/10/16.md b/2ch/10/16.md index 7daa4c600..30999f8a9 100644 --- a/2ch/10/16.md +++ b/2ch/10/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "see to" is an idiom meaning to take care of something, and "house" is a me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] diff --git a/2ch/10/17.md b/2ch/10/17.md index 42c6067ef..a28822ca1 100644 --- a/2ch/10/17.md +++ b/2ch/10/17.md @@ -25,8 +25,8 @@ This refers to the general time when the author wrote this book. See how you tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/2ch/11/01.md b/2ch/11/01.md index b5531817c..865f63f96 100644 --- a/2ch/11/01.md +++ b/2ch/11/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "house" is a metonym that represents a tribe or descendants and refers spec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/02.md b/2ch/11/02.md index 0a1e04270..fcdf18abd 100644 --- a/2ch/11/02.md +++ b/2ch/11/02.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a reference to the ten northern tribes. By calling them "brothers," Yahw # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/2ch/11/11.md b/2ch/11/11.md index 37c26fb7b..a6446dcdb 100644 --- a/2ch/11/11.md +++ b/2ch/11/11.md @@ -13,7 +13,7 @@ Rehoboam was in control of the tribes of Judah and Benjamin. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/16.md b/2ch/11/16.md index e341fdf9d..8f04809d5 100644 --- a/2ch/11/16.md +++ b/2ch/11/16.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here a person's actions and lifestyle are spoken of as if the person were walkin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/01.md b/2ch/12/01.md index 7ad94efe0..c9a246998 100644 --- a/2ch/12/01.md +++ b/2ch/12/01.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here the words "all Israel" refer specifically to the people of the tribes of Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rehoboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/05.md b/2ch/12/05.md index b52d7840d..2b028b860 100644 --- a/2ch/12/05.md +++ b/2ch/12/05.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here the word "hand" represents power. Yahweh speaks of enabling Shishak's army * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/07.md b/2ch/12/07.md index 6077dd7d5..0b101ed7e 100644 --- a/2ch/12/07.md +++ b/2ch/12/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "hand" represents Shishak himself. AT: "by means of Shishak" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/2ch/12/09.md b/2ch/12/09.md index 64b49db9b..967e657b0 100644 --- a/2ch/12/09.md +++ b/2ch/12/09.md @@ -37,4 +37,4 @@ Here the word "doors" represents the entrance. AT: "who guarded the entrance to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/13.md b/2ch/12/13.md index 65aab348f..4041713ac 100644 --- a/2ch/12/13.md +++ b/2ch/12/13.md @@ -22,8 +22,8 @@ Worshiping Yahweh is spoken of as if the person were seeking Yahweh. AT: "to wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/06.md b/2ch/13/06.md index 8e96e1397..4a3148701 100644 --- a/2ch/13/06.md +++ b/2ch/13/06.md @@ -10,7 +10,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/2ch/13/10.md b/2ch/13/10.md index 57dd66657..614cb25e8 100644 --- a/2ch/13/10.md +++ b/2ch/13/10.md @@ -27,4 +27,4 @@ The "bread of the presence" refers to twelve loaves of bread that the priests pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/16.md b/2ch/13/16.md index 6593a1c0e..1e0afa11e 100644 --- a/2ch/13/16.md +++ b/2ch/13/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the army of Judah subdued the people of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/13/19.md b/2ch/13/19.md index 2661abf8e..2442cebe4 100644 --- a/2ch/13/19.md +++ b/2ch/13/19.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "are in the history that the prophet Iddo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/01.md b/2ch/14/01.md index 3a0fa2ecf..2d91afa05 100644 --- a/2ch/14/01.md +++ b/2ch/14/01.md @@ -39,11 +39,11 @@ Here the word "Judah" represents the people of Judah. Worshiping Yahweh is spoke * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/05.md b/2ch/14/05.md index 265090e98..7d2189207 100644 --- a/2ch/14/05.md +++ b/2ch/14/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ There being no war is spoken of as if the land were quiet. AT: "there was peace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/07.md b/2ch/14/07.md index b092d90b5..2e70fb2b2 100644 --- a/2ch/14/07.md +++ b/2ch/14/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ The ellipsis may be supplied from the context. AT: "So they built the cities" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/2ch/15/03.md b/2ch/15/03.md index d60602d6b..d9066c105 100644 --- a/2ch/15/03.md +++ b/2ch/15/03.md @@ -20,12 +20,12 @@ The people experiencing great troubles is spoken of as if those troubles were ob # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/06.md b/2ch/15/06.md index 851e40834..23b78a8d7 100644 --- a/2ch/15/06.md +++ b/2ch/15/06.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. Yahweh is the implied subject. AT: "for Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/08.md b/2ch/15/08.md index 3318e9d97..d74eae293 100644 --- a/2ch/15/08.md +++ b/2ch/15/08.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase means that David assembled p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/12.md b/2ch/15/12.md index 44cf525ee..dd9e14dc7 100644 --- a/2ch/15/12.md +++ b/2ch/15/12.md @@ -13,6 +13,6 @@ Possible meanings are 1) a person's importance within the community is spoken of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/15/16.md b/2ch/15/16.md index 44b840728..5fa0e58be 100644 --- a/2ch/15/16.md +++ b/2ch/15/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ This refers to the whole period of time that Asa lived. AT: "the whole time that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/04.md b/2ch/16/04.md index 8ada45b76..664c27841 100644 --- a/2ch/16/04.md +++ b/2ch/16/04.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] diff --git a/2ch/16/09.md b/2ch/16/09.md index f66f6d7e9..540c0a126 100644 --- a/2ch/16/09.md +++ b/2ch/16/09.md @@ -13,10 +13,10 @@ This speaks of a people's will and desires as their "hearts." To be "perfect tow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/11.md b/2ch/16/11.md index 6fcabad5c..cae290ae8 100644 --- a/2ch/16/11.md +++ b/2ch/16/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Asa had a disease in his feet" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/16/13.md b/2ch/16/13.md index 38318270f..e7c0b4072 100644 --- a/2ch/16/13.md +++ b/2ch/16/13.md @@ -24,9 +24,9 @@ This can be stated in active form. AT: "that skilled perfumers had prepared" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/03.md b/2ch/17/03.md index 9fdca1ce2..42f02278e 100644 --- a/2ch/17/03.md +++ b/2ch/17/03.md @@ -21,8 +21,8 @@ The word "walked" is used here as an idiom. AT: "followed" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/05.md b/2ch/17/05.md index f912e2a14..30d518b4b 100644 --- a/2ch/17/05.md +++ b/2ch/17/05.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here the king is represented by his "heart" to emphasize his will and desires. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/17/14.md b/2ch/17/14.md index 7eddd2e66..0e0107248 100644 --- a/2ch/17/14.md +++ b/2ch/17/14.md @@ -18,6 +18,6 @@ The phrase "commander of thousands" is probably an official title for a military * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/01.md b/2ch/18/01.md index 0493b7871..3229d34d5 100644 --- a/2ch/18/01.md +++ b/2ch/18/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jehoshaphat is stating his allegiance to Ahab. AT: "I offer myself and my soldie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] @@ -29,5 +29,5 @@ Jehoshaphat is stating his allegiance to Ahab. AT: "I offer myself and my soldie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/09.md b/2ch/18/09.md index b1ce04727..7caa9cc26 100644 --- a/2ch/18/09.md +++ b/2ch/18/09.md @@ -21,10 +21,10 @@ Here the king's "hand" refers to his control. This means that God will enable th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/15.md b/2ch/18/15.md index f44c04e9f..91e4e0c0b 100644 --- a/2ch/18/15.md +++ b/2ch/18/15.md @@ -22,6 +22,6 @@ Yahweh speaks of the king as if he were a shepherd. Just like a shepherd is resp * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/28.md b/2ch/18/28.md index 5ae53e6d3..56da55380 100644 --- a/2ch/18/28.md +++ b/2ch/18/28.md @@ -20,9 +20,9 @@ By mentioning both "the unimportant" and "the important soldiers," the king mean # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/18/33.md b/2ch/18/33.md index 65d0dda2b..4b11dbf4d 100644 --- a/2ch/18/33.md +++ b/2ch/18/33.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "someone held the king of Israel up in hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/01.md b/2ch/19/01.md index a577e80f9..08d96c5ce 100644 --- a/2ch/19/01.md +++ b/2ch/19/01.md @@ -50,6 +50,6 @@ Wanting to do what pleases God is spoken of as if Jehoshaphat were seeking him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/08.md b/2ch/19/08.md index 708c9325d..4ce6c7f73 100644 --- a/2ch/19/08.md +++ b/2ch/19/08.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "heart" represents the whole person. AT: "with your whole being" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/19/10.md b/2ch/19/10.md index d9ede3358..337ba36ce 100644 --- a/2ch/19/10.md +++ b/2ch/19/10.md @@ -27,7 +27,7 @@ The abstract noun "anger" can be expressed as the adjective "angry." This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/05.md b/2ch/20/05.md index 62848516c..1c2c6e662 100644 --- a/2ch/20/05.md +++ b/2ch/20/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jehoshaphat uses this rhetorical question to emphasize that God drove their enem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/2ch/20/08.md b/2ch/20/08.md index 4d84b04ff..a403ff17f 100644 --- a/2ch/20/08.md +++ b/2ch/20/08.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here Yahweh's presence is represented by his "name." AT: "your presence is here * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/10.md b/2ch/20/10.md index 8b70d35f6..1156b169a 100644 --- a/2ch/20/10.md +++ b/2ch/20/10.md @@ -14,6 +14,6 @@ The word "see" here is used as an idiom to emphasize what is said next. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/14.md b/2ch/20/14.md index ef8b46c56..7af3af0ee 100644 --- a/2ch/20/14.md +++ b/2ch/20/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that God is in control of the battle and of what happens. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/2ch/20/18.md b/2ch/20/18.md index 50150efbc..d2b33acd2 100644 --- a/2ch/20/18.md +++ b/2ch/20/18.md @@ -16,7 +16,7 @@ This speaks of all the people praising Yahweh as if they together had one voice. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/20.md b/2ch/20/20.md index 30fa98029..69e62d851 100644 --- a/2ch/20/20.md +++ b/2ch/20/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/2ch/20/24.md b/2ch/20/24.md index bcacc7e8a..cd446e261 100644 --- a/2ch/20/24.md +++ b/2ch/20/24.md @@ -10,4 +10,4 @@ The phrase "fallen to the ground" is an idiomatic way to say that "they were dea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/27.md b/2ch/20/27.md index 4823171c5..6eb6b35e3 100644 --- a/2ch/20/27.md +++ b/2ch/20/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ They rejoiced because their enemies had been defeated. AT: "rejoice over their e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/29.md b/2ch/20/29.md index ad8a35466..fba898ad7 100644 --- a/2ch/20/29.md +++ b/2ch/20/29.md @@ -14,6 +14,6 @@ This speaks of the kingdom having peace as the kingdom being quiet. AT: "Jehosha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/31.md b/2ch/20/31.md index 483245dc8..5c9a8b324 100644 --- a/2ch/20/31.md +++ b/2ch/20/31.md @@ -26,6 +26,6 @@ This means that the people did not desire to obey God and were not devoted to hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/01.md b/2ch/21/01.md index 20585ba24..5b9559e41 100644 --- a/2ch/21/01.md +++ b/2ch/21/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jehoshaphat decided that Jehoram should be the king after he died. Here "throne" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/08.md b/2ch/21/08.md index 4430ac3c8..d17c17338 100644 --- a/2ch/21/08.md +++ b/2ch/21/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ This was a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/21/12.md b/2ch/21/12.md index 4742d11e4..8170946c2 100644 --- a/2ch/21/12.md +++ b/2ch/21/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ Possible meanings are 1) his intestines will literally fall out or 2) this is a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] diff --git a/2ch/21/18.md b/2ch/21/18.md index da246f3e9..f4573a779 100644 --- a/2ch/21/18.md +++ b/2ch/21/18.md @@ -21,8 +21,8 @@ The custom of the Israelites was to make a bonfire to honor the king who had die # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/2ch/22/04.md b/2ch/22/04.md index 26be22cca..3ba7d68e2 100644 --- a/2ch/22/04.md +++ b/2ch/22/04.md @@ -29,9 +29,9 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/09.md b/2ch/22/09.md index 79ffb6338..00d4c1429 100644 --- a/2ch/22/09.md +++ b/2ch/22/09.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "house of Ahaziah" is a metonym that refers to Ahaziah's descendants. Here * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/22/10.md b/2ch/22/10.md index 2bd720a3f..099020f17 100644 --- a/2ch/22/10.md +++ b/2ch/22/10.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/2ch/23/01.md b/2ch/23/01.md index f84121e0f..b03f49033 100644 --- a/2ch/23/01.md +++ b/2ch/23/01.md @@ -37,11 +37,11 @@ Here, "king" refers to Joash's father. AT: "Joash, the son of the king" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/2ch/23/04.md b/2ch/23/04.md index 4aa2c917d..fb8b258fb 100644 --- a/2ch/23/04.md +++ b/2ch/23/04.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is a generalization that refers to all the people who are present. AT: "All * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/06.md b/2ch/23/06.md index 72da1c2cf..084cf1af7 100644 --- a/2ch/23/06.md +++ b/2ch/23/06.md @@ -24,4 +24,4 @@ Possible meanings are 1) "at all times" or 2) "wherever he goes." (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/10.md b/2ch/23/10.md index 8050f9ad0..29e233eb8 100644 --- a/2ch/23/10.md +++ b/2ch/23/10.md @@ -29,7 +29,7 @@ This was a symbolic act to show that he was chosen by God to be the king. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/14.md b/2ch/23/14.md index 2b946651b..49ca7bfc8 100644 --- a/2ch/23/14.md +++ b/2ch/23/14.md @@ -34,4 +34,4 @@ Some versions have "and took her to the Horse Gate near the entrance of the king * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/16.md b/2ch/23/16.md index 4d18508a4..795e4102e 100644 --- a/2ch/23/16.md +++ b/2ch/23/16.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/20.md b/2ch/23/20.md index d654f45d5..3127df0fd 100644 --- a/2ch/23/20.md +++ b/2ch/23/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "the city" represents the people of the city, and "quiet" represents peace, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/2ch/24/04.md b/2ch/24/04.md index 5ad8a5297..f43a0608a 100644 --- a/2ch/24/04.md +++ b/2ch/24/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ It may be helpful to add "but" to show that the Levites did not obey. AT: "But t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/06.md b/2ch/24/06.md index b0a445504..f57921f9c 100644 --- a/2ch/24/06.md +++ b/2ch/24/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to the items used for worship in the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/2ch/24/11.md b/2ch/24/11.md index 05c203f77..515730e31 100644 --- a/2ch/24/11.md +++ b/2ch/24/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ This phrase introduces a new, recurring action. If your language has a way to no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/15.md b/2ch/24/15.md index a917624c1..0012f7f03 100644 --- a/2ch/24/15.md +++ b/2ch/24/15.md @@ -20,6 +20,6 @@ The nominal adjective "good" can be translated as an adjective. AT: "because he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/17.md b/2ch/24/17.md index cbf46b45f..7a3a1a02a 100644 --- a/2ch/24/17.md +++ b/2ch/24/17.md @@ -29,7 +29,7 @@ The reflexive pronoun emphasizes that Yahweh was the one to whom they should tur # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ch/24/20.md b/2ch/24/20.md index 08223d5a8..1791ae3fb 100644 --- a/2ch/24/20.md +++ b/2ch/24/20.md @@ -22,8 +22,8 @@ Joash did not pay attention to the way that Jehoiada, Zechariah's father, had be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/01.md b/2ch/25/01.md index 0add90c34..8340d3811 100644 --- a/2ch/25/01.md +++ b/2ch/25/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the phrase "whole heart" is an idiom that means "completely." AT: "but not * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/03.md b/2ch/25/03.md index 4ae87ce2a..0273eb8fd 100644 --- a/2ch/25/03.md +++ b/2ch/25/03.md @@ -11,7 +11,7 @@ This is a reference to the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/05.md b/2ch/25/05.md index 9ce2f9c15..beed440c9 100644 --- a/2ch/25/05.md +++ b/2ch/25/05.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here numbers that were larger than twenty are spoken of as if they were higher. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/14.md b/2ch/25/14.md index 0d6255f28..2fb02b6ff 100644 --- a/2ch/25/14.md +++ b/2ch/25/14.md @@ -31,6 +31,6 @@ This expresses the popular opinion of the day that the gods determined who won b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/23.md b/2ch/25/23.md index 138992e95..d8d9cb0b7 100644 --- a/2ch/25/23.md +++ b/2ch/25/23.md @@ -13,13 +13,13 @@ Here "Obed Edom" refers to this man's descendants. AT: "under the care of the de # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethshemesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/25.md b/2ch/25/25.md index d1ca2f8ff..66f76dc8b 100644 --- a/2ch/25/25.md +++ b/2ch/25/25.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to a book that no longer exists. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/25/27.md b/2ch/25/27.md index aadd6f5da..20721bee1 100644 --- a/2ch/25/27.md +++ b/2ch/25/27.md @@ -25,7 +25,7 @@ This was another name for Jerusalem, which was also called the city of David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/2ch/26/01.md b/2ch/26/01.md index e20b3836b..1c837edac 100644 --- a/2ch/26/01.md +++ b/2ch/26/01.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is a polite way to say he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/09.md b/2ch/26/09.md index f777080ad..c98ee8d6e 100644 --- a/2ch/26/09.md +++ b/2ch/26/09.md @@ -13,10 +13,10 @@ The word "he" refers to Uzziah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/11.md b/2ch/26/11.md index fdf336ca5..c57ee87d0 100644 --- a/2ch/26/11.md +++ b/2ch/26/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "their hand" represents their authority. AT: "Under their authority was an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/2ch/26/16.md b/2ch/26/16.md index 39ba466eb..b948c259b 100644 --- a/2ch/26/16.md +++ b/2ch/26/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom God has consecrated to burn incense # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "whom God has consecrated to burn incense * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/19.md b/2ch/26/19.md index c10a15c5b..8913b9097 100644 --- a/2ch/26/19.md +++ b/2ch/26/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ This speaks of Yahweh making him sick as if Yahweh had hit him. AT: "Yahweh had * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/26/21.md b/2ch/26/21.md index 622a28a72..ebead5b8a 100644 --- a/2ch/26/21.md +++ b/2ch/26/21.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the king's palace, which the king was no longer living in. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/03.md b/2ch/27/03.md index 6c3f8a224..2df34a4bd 100644 --- a/2ch/27/03.md +++ b/2ch/27/03.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a hill in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/27/06.md b/2ch/27/06.md index cd2dbba4b..b83ee0d98 100644 --- a/2ch/27/06.md +++ b/2ch/27/06.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is a book that no longer exists. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] diff --git a/2ch/28/01.md b/2ch/28/01.md index f46c3048c..1f5f53df5 100644 --- a/2ch/28/01.md +++ b/2ch/28/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Walking represents behavior and actions. AT: "he acted the same way that the kin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/03.md b/2ch/28/03.md index 6d9c87697..5516e86d4 100644 --- a/2ch/28/03.md +++ b/2ch/28/03.md @@ -19,6 +19,6 @@ God wanted his people to offer sacrifices to him in Jerusalem. The word "every" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/07.md b/2ch/28/07.md index b3c7e4c9d..a51523320 100644 --- a/2ch/28/07.md +++ b/2ch/28/07.md @@ -23,5 +23,5 @@ This idiom means that this man was the king's assistant who was second in comman * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/28/14.md b/2ch/28/14.md index 69ca7ae63..dab7fcaf3 100644 --- a/2ch/28/14.md +++ b/2ch/28/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a type of shoe. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/2ch/28/22.md b/2ch/28/22.md index 6cd12b23c..8ed7a90c1 100644 --- a/2ch/28/22.md +++ b/2ch/28/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "Israel" represents the southern kingdom of Judah. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] diff --git a/2ch/28/24.md b/2ch/28/24.md index 567aa7703..35d2c4b31 100644 --- a/2ch/28/24.md +++ b/2ch/28/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ Since Ahaz was king, he may have had his workers make these high places. AT: "he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/06.md b/2ch/29/06.md index 486ae662f..c3344af66 100644 --- a/2ch/29/06.md +++ b/2ch/29/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers to the temple. AT: "the temple where Yahweh lives" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/10.md b/2ch/29/10.md index 8b435468c..d5e5db044 100644 --- a/2ch/29/10.md +++ b/2ch/29/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) "to stand in his presence" or 2) this is an idiom that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/15.md b/2ch/29/15.md index c0736cf12..32e662536 100644 --- a/2ch/29/15.md +++ b/2ch/29/15.md @@ -38,8 +38,8 @@ This is near the beginning of April on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2ch/29/18.md b/2ch/29/18.md index a0e4a5b36..28c431ff9 100644 --- a/2ch/29/18.md +++ b/2ch/29/18.md @@ -9,6 +9,6 @@ This is a reference to the 12 loaves of bread that were placed in front of the a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/20.md b/2ch/29/20.md index 28d85cb5e..8d698f00c 100644 --- a/2ch/29/20.md +++ b/2ch/29/20.md @@ -9,6 +9,6 @@ The word "house" represents the temple. AT: "the temple of Yahweh" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/22.md b/2ch/29/22.md index 166e335fb..5a0a36caa 100644 --- a/2ch/29/22.md +++ b/2ch/29/22.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that the priests should make a burnt off # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/27.md b/2ch/29/27.md index fbcd0e45f..cf3e6a2bf 100644 --- a/2ch/29/27.md +++ b/2ch/29/27.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "until the priests finished offering the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/29.md b/2ch/29/29.md index 25487ad8c..32813cc64 100644 --- a/2ch/29/29.md +++ b/2ch/29/29.md @@ -9,6 +9,6 @@ The object of worship may be supplied in translation. AT: "bowed and worshiped Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/29/31.md b/2ch/29/31.md index c881397bf..cddad92ea 100644 --- a/2ch/29/31.md +++ b/2ch/29/31.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the word "heart" represents the person who was willing. AT: "who were willi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/04.md b/2ch/30/04.md index c5f4427d8..7799b90d5 100644 --- a/2ch/30/04.md +++ b/2ch/30/04.md @@ -19,4 +19,4 @@ These are the most southern and most northern parts of Israel. By referring to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/06.md b/2ch/30/06.md index 05f298e27..75e4dff35 100644 --- a/2ch/30/06.md +++ b/2ch/30/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "hand" often represents power or authority. Here it represents the king # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/2ch/30/07.md b/2ch/30/07.md index 8986d5ab7..945ac3775 100644 --- a/2ch/30/07.md +++ b/2ch/30/07.md @@ -49,4 +49,4 @@ Here "return to him" represents submitting to God again. AT: "if you submit agai * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/10.md b/2ch/30/10.md index eb3be352b..b1f29eb47 100644 --- a/2ch/30/10.md +++ b/2ch/30/10.md @@ -27,7 +27,7 @@ The phrase "by the word of Yahweh" shows that the king and leaders gave their co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/13.md b/2ch/30/13.md index 26289079e..af76785ac 100644 --- a/2ch/30/13.md +++ b/2ch/30/13.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is near the beginning of May on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/2ch/30/16.md b/2ch/30/16.md index 1b53b5538..c250f6646 100644 --- a/2ch/30/16.md +++ b/2ch/30/16.md @@ -15,7 +15,7 @@ This refers to the blood of the lambs that the Levites killed. Here "received fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/2ch/30/18.md b/2ch/30/18.md index c28e9c353..e4785bcd6 100644 --- a/2ch/30/18.md +++ b/2ch/30/18.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "healed the people" is a metaphor for forgiving the people and not punishin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/21.md b/2ch/30/21.md index b36412f54..a19d08493 100644 --- a/2ch/30/21.md +++ b/2ch/30/21.md @@ -20,9 +20,9 @@ Possible meanings are 1) "confession" here refers to saying that God is great. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/2ch/30/25.md b/2ch/30/25.md index accc462e5..6613b399e 100644 --- a/2ch/30/25.md +++ b/2ch/30/25.md @@ -41,5 +41,5 @@ Their prayer going up to heaven represents God in heaven paying attention to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/01.md b/2ch/31/01.md index 3ab0ec793..ca2e0d1a8 100644 --- a/2ch/31/01.md +++ b/2ch/31/01.md @@ -8,12 +8,12 @@ Here "possession" means possessions in general. AT: "to his own property" or "to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/02.md b/2ch/31/02.md index 1045c173c..dce0f1de0 100644 --- a/2ch/31/02.md +++ b/2ch/31/02.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Moses wrote in the law of Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/2ch/31/04.md b/2ch/31/04.md index 9297c6f3f..71a8d60ed 100644 --- a/2ch/31/04.md +++ b/2ch/31/04.md @@ -8,14 +8,14 @@ This can stated in active form. AT: "As soon as the people heard the command" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/06.md b/2ch/31/06.md index a61153ec2..159411217 100644 --- a/2ch/31/06.md +++ b/2ch/31/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is the seventh month of the Hebrew calendar. This is during the early rain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/2ch/31/11.md b/2ch/31/11.md index 85ef46458..74b2939d9 100644 --- a/2ch/31/11.md +++ b/2ch/31/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "over" is an idiom that means to be in charge of. AT: "the official in char # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] diff --git a/2ch/31/14.md b/2ch/31/14.md index 90287cbbe..cda0a4aad 100644 --- a/2ch/31/14.md +++ b/2ch/31/14.md @@ -32,7 +32,7 @@ This seems to imply the old and the young. This can be restated to removed the n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/31/20.md b/2ch/31/20.md index 575e33416..5d3ad535a 100644 --- a/2ch/31/20.md +++ b/2ch/31/20.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here the word "heart" refers to a person's will and desire. AT: "he performed it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/06.md b/2ch/32/06.md index 8923d8d47..d07a9ac02 100644 --- a/2ch/32/06.md +++ b/2ch/32/06.md @@ -12,9 +12,9 @@ Here "arm" represents strength, and "flesh" represents humanity. AT: "are only t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/11.md b/2ch/32/11.md index ba40a794a..a942a2f49 100644 --- a/2ch/32/11.md +++ b/2ch/32/11.md @@ -20,10 +20,10 @@ Here "Judah" and "Jerusalem" represent the people who live there. AT: "commanded # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/13.md b/2ch/32/13.md index 027284357..ddef610cb 100644 --- a/2ch/32/13.md +++ b/2ch/32/13.md @@ -31,7 +31,7 @@ Sennacherib uses a rhetorical question to cause the people of Jerusalem to think * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/16.md b/2ch/32/16.md index f5cae9ff0..dfd24033f 100644 --- a/2ch/32/16.md +++ b/2ch/32/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "from my power" or "from me" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/18.md b/2ch/32/18.md index 78236d674..613a3b64a 100644 --- a/2ch/32/18.md +++ b/2ch/32/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ This emphasizes that humans made these idols with their own hands and are theref # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/2ch/32/24.md b/2ch/32/24.md index 2419dd548..ac30a42a9 100644 --- a/2ch/32/24.md +++ b/2ch/32/24.md @@ -22,6 +22,6 @@ Yahweh becoming angry and punishing the people is spoken of as if "anger came on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/27.md b/2ch/32/27.md index fa96509c9..a8f36fb85 100644 --- a/2ch/32/27.md +++ b/2ch/32/27.md @@ -8,11 +8,11 @@ a storage place for small animals # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/2ch/32/30.md b/2ch/32/30.md index 7cc37a0f1..d71dcd29e 100644 --- a/2ch/32/30.md +++ b/2ch/32/30.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here "heart" represents a person's inner being. AT: "to reveal Hezekiah's true c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/32/32.md b/2ch/32/32.md index 91c6be268..eb496feff 100644 --- a/2ch/32/32.md +++ b/2ch/32/32.md @@ -12,5 +12,5 @@ This was a polite way to tell about him dying. See how you translated this in [2 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/01.md b/2ch/33/01.md index 692b9105d..13c5b9f2a 100644 --- a/2ch/33/01.md +++ b/2ch/33/01.md @@ -19,9 +19,9 @@ Manasseh would have commanded his workers to do the building for him. AT: "he ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/04.md b/2ch/33/04.md index 20259fead..d1ae095c7 100644 --- a/2ch/33/04.md +++ b/2ch/33/04.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here Yahweh's "sight" refers to how he judges or decides on the value of somethi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] diff --git a/2ch/33/07.md b/2ch/33/07.md index b6ff6f944..3ca950d62 100644 --- a/2ch/33/07.md +++ b/2ch/33/07.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/2ch/33/10.md b/2ch/33/10.md index adb08c27a..ed9704ee4 100644 --- a/2ch/33/10.md +++ b/2ch/33/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here Manasseh being taken as a prisoner is represented by him being bound by cha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/12.md b/2ch/33/12.md index 60f75c5cf..7b69e7b83 100644 --- a/2ch/33/12.md +++ b/2ch/33/12.md @@ -13,6 +13,6 @@ The second phrase intensifies the first phrase and emphasizes the earnestness of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/14.md b/2ch/33/14.md index 490664600..d6626d6c8 100644 --- a/2ch/33/14.md +++ b/2ch/33/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to cities with walls around them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/16.md b/2ch/33/16.md index 1d8ed06d9..d8f45f3a7 100644 --- a/2ch/33/16.md +++ b/2ch/33/16.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "Judah" refers to the people who live there. AT: "he commanded the people o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/18.md b/2ch/33/18.md index 4cefbcf43..4ce8088a4 100644 --- a/2ch/33/18.md +++ b/2ch/33/18.md @@ -36,10 +36,10 @@ This is an idiom. AT: "became the next king" or "became the king of Judah" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chronicles]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/24.md b/2ch/33/24.md index 622836e1b..10a518ac0 100644 --- a/2ch/33/24.md +++ b/2ch/33/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is an idiom. AT: "became the next king" or "became the king of Judah" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/01.md b/2ch/34/01.md index 2ceea7b24..ae108eec2 100644 --- a/2ch/34/01.md +++ b/2ch/34/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This speaks of Josiah getting rid of the things that were used for worshiping fa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ch/34/04.md b/2ch/34/04.md index e04a4f83d..5924a0638 100644 --- a/2ch/34/04.md +++ b/2ch/34/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ This speaks of Josiah causing Judah and Jerusalem to be acceptable to Yahweh as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] diff --git a/2ch/34/06.md b/2ch/34/06.md index 2fe6e863f..bfb68835a 100644 --- a/2ch/34/06.md +++ b/2ch/34/06.md @@ -13,4 +13,4 @@ Josiah would have commanded his workers to do these things. AT: "He commanded hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/14.md b/2ch/34/14.md index 0ec74b6ab..0bb1f4297 100644 --- a/2ch/34/14.md +++ b/2ch/34/14.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that you entrusted to them to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/17.md b/2ch/34/17.md index ba516cc59..c042a3d02 100644 --- a/2ch/34/17.md +++ b/2ch/34/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is a symbolic action that indicates intense grief or sadness. AT: "he tore # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/22.md b/2ch/34/22.md index 2c79a31ef..346d483ec 100644 --- a/2ch/34/22.md +++ b/2ch/34/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to Shallum. Possible meanings are 1) the person who took care of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/23.md b/2ch/34/23.md index 48e0b12d7..bd90bfbe4 100644 --- a/2ch/34/23.md +++ b/2ch/34/23.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "this place" refers to the people who live there. AT: "on these people" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/2ch/34/26.md b/2ch/34/26.md index c5911038f..0a6d694b0 100644 --- a/2ch/34/26.md +++ b/2ch/34/26.md @@ -32,8 +32,8 @@ Yahweh causing terrible things to happen is spoken of as if disaster were an obj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/34/31.md b/2ch/34/31.md index 12aed899a..a16831731 100644 --- a/2ch/34/31.md +++ b/2ch/34/31.md @@ -28,8 +28,8 @@ This is an idiom. AT: "accept the terms of the covenant" or "promise to obey the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/2ch/34/33.md b/2ch/34/33.md index 666acb633..2d5c87f56 100644 --- a/2ch/34/33.md +++ b/2ch/34/33.md @@ -16,4 +16,4 @@ Josiah's life is represented by his "days." AT: "For all of his life" or "As lon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/03.md b/2ch/35/03.md index 3d1b319c5..1c042ae26 100644 --- a/2ch/35/03.md +++ b/2ch/35/03.md @@ -21,10 +21,10 @@ groups into which the people had divided the priests and Levites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ch/35/05.md b/2ch/35/05.md index ff56ceef9..118e110ad 100644 --- a/2ch/35/05.md +++ b/2ch/35/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here the word "hand" refers to Moses himself. Yahweh used Moses as the agent to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/10.md b/2ch/35/10.md index 0476b3f7d..438c6cfa7 100644 --- a/2ch/35/10.md +++ b/2ch/35/10.md @@ -19,11 +19,11 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. AT: "the f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/15.md b/2ch/35/15.md index 026cb054d..6296bc74b 100644 --- a/2ch/35/15.md +++ b/2ch/35/15.md @@ -9,5 +9,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/16.md b/2ch/35/16.md index 88f116630..9209aefbe 100644 --- a/2ch/35/16.md +++ b/2ch/35/16.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to celebrating the festival. AT: "then kept the Festival of Unleaven # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/18.md b/2ch/35/18.md index 13283757f..85b551312 100644 --- a/2ch/35/18.md +++ b/2ch/35/18.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is an idiom. AT: "was observed" or "was celebrated" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/22.md b/2ch/35/22.md index 99de23cf2..1dea10588 100644 --- a/2ch/35/22.md +++ b/2ch/35/22.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/35/23.md b/2ch/35/23.md index 3b713e3f7..1007c9da5 100644 --- a/2ch/35/23.md +++ b/2ch/35/23.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/11.md b/2ch/36/11.md index df546536e..7808c9e8f 100644 --- a/2ch/36/11.md +++ b/2ch/36/11.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here the word "mouth" represents the words that Yahweh spoke. AT: "who spoke the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/13.md b/2ch/36/13.md index 0579cad56..a55bcf8e5 100644 --- a/2ch/36/13.md +++ b/2ch/36/13.md @@ -20,8 +20,8 @@ A place that is unfit to be used for God's purposes is spoken of as if it were p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/2ch/36/15.md b/2ch/36/15.md index feb4546e8..d7ea1c71c 100644 --- a/2ch/36/15.md +++ b/2ch/36/15.md @@ -18,11 +18,11 @@ This idiom means that nobody could do anything to prevent what happened. AT: "th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/20.md b/2ch/36/20.md index 02a60f204..3b6f29fc7 100644 --- a/2ch/36/20.md +++ b/2ch/36/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "it" refers to the land. The land is spoken of as if it were a person w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/36/22.md b/2ch/36/22.md index 96b81de36..8c23bb79b 100644 --- a/2ch/36/22.md +++ b/2ch/36/22.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here the word "house" represents a temple. AT: "to build a temple for him" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/03.md b/2co/01/03.md index 9a812f531..6bc6db64b 100644 --- a/2co/01/03.md +++ b/2co/01/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "us" and "our" include the Corinthians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/05.md b/2co/01/05.md index 47e036e36..8a0ba45dc 100644 --- a/2co/01/05.md +++ b/2co/01/05.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "if God comforts us" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/08.md b/2co/01/08.md index 8f1e9b3a6..aea6a2cce 100644 --- a/2co/01/08.md +++ b/2co/01/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ Paul compares his feeling of despair as a result of the troubles that they exper * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/11.md b/2co/01/11.md index 18a3f479f..387e51007 100644 --- a/2co/01/11.md +++ b/2co/01/11.md @@ -8,6 +8,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the gracious favor which God has given t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/12.md b/2co/01/12.md index df88c1196..4964962c3 100644 --- a/2co/01/12.md +++ b/2co/01/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in positive terms. AT: "You can read and understand everythin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/2co/01/15.md b/2co/01/15.md index c2e0cf065..22dc095a2 100644 --- a/2co/01/15.md +++ b/2co/01/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "this" refers to Paul's previous comments about the Corinthians. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/21.md b/2co/01/21.md index 870aa52c1..716a5ae1c 100644 --- a/2co/01/21.md +++ b/2co/01/21.md @@ -25,4 +25,4 @@ The Spirit is spoken of as if he was a partial downpayment toward eternal life. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/23.md b/2co/01/23.md index ce8c7a862..0af723af4 100644 --- a/2co/01/23.md +++ b/2co/01/23.md @@ -20,4 +20,4 @@ The word "stand" can refer to something that does not change. AT: "remain firm i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/03.md b/2co/02/03.md index 52ee6039f..f2f854533 100644 --- a/2co/02/03.md +++ b/2co/02/03.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here the word "heart" refers to the location of the emotions. AT: "with extreme # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/16.md b/2co/02/16.md index ba95aaa72..540a5f63e 100644 --- a/2co/02/16.md +++ b/2co/02/16.md @@ -37,11 +37,11 @@ Paul and his coworkers preach the gospel with the awareness that God is watching # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/2co/03/01.md b/2co/03/01.md index 5b22b5518..191b1dbab 100644 --- a/2co/03/01.md +++ b/2co/03/01.md @@ -58,7 +58,7 @@ Paul speaks of their hearts as if they are flat pieces of stone or clay upon whi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/04.md b/2co/03/04.md index b3d6a17a2..30b7d9e37 100644 --- a/2co/03/04.md +++ b/2co/03/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ Paul speaks of the Old Testament law as a person who kills. Following that law l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/07.md b/2co/03/07.md index 5c755f306..0fbe2ed02 100644 --- a/2co/03/07.md +++ b/2co/03/07.md @@ -33,6 +33,6 @@ Paul uses this question to emphasize that "the service that the Spirit does" mus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/12.md b/2co/03/12.md index 83a2a74f7..8588cf163 100644 --- a/2co/03/12.md +++ b/2co/03/12.md @@ -15,7 +15,7 @@ The refers to the glory that shined on Moses' face. AT: "the glory on Moses' fac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/14.md b/2co/03/14.md index 77f92c28f..3a25b88db 100644 --- a/2co/03/14.md +++ b/2co/03/14.md @@ -33,10 +33,10 @@ This means they are now given the ability to understand. This can be stated in a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/17.md b/2co/03/17.md index b4a1f6840..4aa0c2f21 100644 --- a/2co/03/17.md +++ b/2co/03/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ The Spirit is changing believers to be glorious like him. This can be stated in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/01.md b/2co/04/01.md index cdfca9c46..2c47b627a 100644 --- a/2co/04/01.md +++ b/2co/04/01.md @@ -37,10 +37,10 @@ This refers to God's presence. God's understanding and approval of Paul's truthf # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/03.md b/2co/04/03.md index 21c1bc4e7..12d067a15 100644 --- a/2co/04/03.md +++ b/2co/04/03.md @@ -33,13 +33,13 @@ As the Israelites could not see God's glory that shined on Moses' face because h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/05.md b/2co/04/05.md index f9031b742..d8a821526 100644 --- a/2co/04/05.md +++ b/2co/04/05.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here the word "hearts" refers to the mind and thoughts. AT: "in our minds" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/07.md b/2co/04/07.md index 73975ff28..357339230 100644 --- a/2co/04/07.md +++ b/2co/04/07.md @@ -41,8 +41,8 @@ This can be stated in active form. AT: "other people may see the life of Jesus i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/11.md b/2co/04/11.md index 9b736dfc6..fcc7b976a 100644 --- a/2co/04/11.md +++ b/2co/04/11.md @@ -18,4 +18,4 @@ Paul speaks of death and life as if they are persons who can work. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/13.md b/2co/04/13.md index 5ef3b110d..ac89451a3 100644 --- a/2co/04/13.md +++ b/2co/04/13.md @@ -37,7 +37,7 @@ Paul speaks of thanksgiving as if it were an object that could become larger by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2co/04/16.md b/2co/04/16.md index 431d0124c..7e6b4f18f 100644 --- a/2co/04/16.md +++ b/2co/04/16.md @@ -36,6 +36,6 @@ You can supply the verb for this phrase. AT "but we are watching for things that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/04/intro.md b/2co/04/intro.md index 26d54b6f6..2dd8cced5 100644 --- a/2co/04/intro.md +++ b/2co/04/intro.md @@ -12,10 +12,10 @@ Paul has the ministry, or job, of telling people about Christ. He does not use t #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Light and darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Life and death ##### -Life and death are not used in reference to physical life and death. Life represents the new life a Christian has in Jesus, while death represents the old way one lived prior to coming to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]) +Life and death are not used in reference to physical life and death. Life represents the new life a Christian has in Jesus, while death represents the old way one lived prior to coming to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/2co/05/01.md b/2co/05/01.md index ed9e0fc1e..365c1cd89 100644 --- a/2co/05/01.md +++ b/2co/05/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ This can be stated in active form. AT: "we will not be naked" or "God will not f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/04.md b/2co/05/04.md index 31942ab45..91f0b458a 100644 --- a/2co/05/04.md +++ b/2co/05/04.md @@ -34,7 +34,7 @@ The Spirit is spoken of as if he was a partial downpayment toward eternal life. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/2co/05/06.md b/2co/05/06.md index 1667a1188..db36d16fc 100644 --- a/2co/05/06.md +++ b/2co/05/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "body" refers to the physical body. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/11.md b/2co/05/11.md index 1082397f3..e99666db0 100644 --- a/2co/05/11.md +++ b/2co/05/11.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the word "appearances" refers to outward expressions of things like ability * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/13.md b/2co/05/13.md index 3e699b233..e13856733 100644 --- a/2co/05/13.md +++ b/2co/05/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here the word "him" refers to Christ. This can be stated in active form. AT: "Ch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/01.md b/2co/06/01.md index 7f91dfaf6..4835fca8e 100644 --- a/2co/06/01.md +++ b/2co/06/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "discredited" refers to people speaking badly about Paul's ministry, an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/2co/06/04.md b/2co/06/04.md index 69d2af7f5..cf98400d3 100644 --- a/2co/06/04.md +++ b/2co/06/04.md @@ -37,15 +37,15 @@ Possible meanings are 1) that there is a weapon in one hand and a shield in the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/2co/06/08.md b/2co/06/08.md index eebc2aa68..53a4311ec 100644 --- a/2co/06/08.md +++ b/2co/06/08.md @@ -20,15 +20,15 @@ This can be stated in active form. AT: "We work as if people are punishing us fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/11.md b/2co/06/11.md index 9fde78109..96bbc294a 100644 --- a/2co/06/11.md +++ b/2co/06/11.md @@ -38,5 +38,5 @@ Paul urges the Corinthians to love him as he has loved them. AT: "love us much a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/14.md b/2co/06/14.md index 30db90454..14fd5cdd4 100644 --- a/2co/06/14.md +++ b/2co/06/14.md @@ -44,8 +44,8 @@ Paul refers to all Christians as forming a temple for God to dwell in. AT: "we a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/2co/06/intro.md b/2co/06/intro.md index 1f80e1872..84f9865fc 100644 --- a/2co/06/intro.md +++ b/2co/06/intro.md @@ -13,10 +13,10 @@ Christians are said to be servants of God. This is because they are called to se ##### Contrasts ##### -Paul uses four pairs of contrasts: righteousness versus lawlessness, light versus darkness, Christ versus Satan, and the temple of God versus idols. These contrasts are intended to differentiate between Christians and non-Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]]) +Paul uses four pairs of contrasts: righteousness versus lawlessness, light versus darkness, Christ versus Satan, and the temple of God versus idols. These contrasts are intended to differentiate between Christians and non-Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]]) ##### Light and darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Rhetorical questions ##### Paul uses a series of rhetorical questions to teach his readers. All of these questions make essentially the same point: Christians should not intimately fellowship with those who live in sin. These questions are repeated for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) diff --git a/2co/07/02.md b/2co/07/02.md index 627ac6e7e..2ce094ebb 100644 --- a/2co/07/02.md +++ b/2co/07/02.md @@ -38,11 +38,11 @@ Paul speaks of joy as if it is a liquid that fills him until he overflows. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/08.md b/2co/07/08.md index 5af486170..13c319e68 100644 --- a/2co/07/08.md +++ b/2co/07/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ This kind of sorrow leads to death instead of salvation because it does not prod * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/11.md b/2co/07/11.md index d3da74612..ed3e8f23f 100644 --- a/2co/07/11.md +++ b/2co/07/11.md @@ -33,6 +33,6 @@ This refers to God's presence. God's understanding and approval of Paul's truthf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/13.md b/2co/07/13.md index d78b8ced0..32fa236c9 100644 --- a/2co/07/13.md +++ b/2co/07/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "spirit" refers to a person's temperament and disposition. This ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/15.md b/2co/07/15.md index cb7d5f7dc..b2c0fb0cd 100644 --- a/2co/07/15.md +++ b/2co/07/15.md @@ -16,4 +16,4 @@ Possible meanings are 1) "with great reverence for God" or 2) "with great revere * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/01.md b/2co/08/01.md index a51954d97..66ecf1a1c 100644 --- a/2co/08/01.md +++ b/2co/08/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ Though the churches of Macedonia have suffered testings of affliction and povert * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/08.md b/2co/08/08.md index f23db31c6..dc06e29fc 100644 --- a/2co/08/08.md +++ b/2co/08/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ Paul speaks of the Corinthians becoming spiritually rich as a result of Jesus be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2co/08/16.md b/2co/08/16.md index 6d1d325af..db5751c07 100644 --- a/2co/08/16.md +++ b/2co/08/16.md @@ -14,4 +14,4 @@ Paul is referring to his asking Titus to return to Corinth and complete the coll * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/18.md b/2co/08/18.md index 9340b8abd..d2d674156 100644 --- a/2co/08/18.md +++ b/2co/08/18.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the churches also selected him" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/20.md b/2co/08/20.md index 640ac2750..749d57a0a 100644 --- a/2co/08/20.md +++ b/2co/08/20.md @@ -12,5 +12,5 @@ This refers to taking the offering to Jerusalem. The abstract noun "generosity" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/22.md b/2co/08/22.md index f024f0752..5dec7ce04 100644 --- a/2co/08/22.md +++ b/2co/08/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated with a verbal phrase. AT: "They will cause people to honor Ch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/03.md b/2co/09/03.md index ab77b0feb..856f924aa 100644 --- a/2co/09/03.md +++ b/2co/09/03.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "not as something that we forced you to g * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/06.md b/2co/09/06.md index 30aaaba5c..e3adebe95 100644 --- a/2co/09/06.md +++ b/2co/09/06.md @@ -19,6 +19,6 @@ God wants people to give gladly to help provide for fellow believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/10.md b/2co/09/10.md index a374cf213..07787e49f 100644 --- a/2co/09/10.md +++ b/2co/09/10.md @@ -28,9 +28,9 @@ The word this refers to the Corinthian's generosity. AT: "Because of your genero # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/12.md b/2co/09/12.md index 8c26139e5..1aa410fc1 100644 --- a/2co/09/12.md +++ b/2co/09/12.md @@ -30,5 +30,5 @@ Paul says that the Corinthians will glorify God both by being faithful to Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/intro.md b/2co/09/intro.md index c146e9a0a..29620b386 100644 --- a/2co/09/intro.md +++ b/2co/09/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### Metaphors ##### -Paul uses three agricultural metaphors to give instructions about giving to those in need. Their overall purpose is to explain the point that God will reward those who give generously. He does not give specifics about how or when God will reward them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Paul uses three agricultural metaphors to give instructions about giving to those in need. Their overall purpose is to explain the point that God will reward those who give generously. He does not give specifics about how or when God will reward them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ## Links: ## diff --git a/2co/10/01.md b/2co/10/01.md index e2cb130d6..26f2f55fc 100644 --- a/2co/10/01.md +++ b/2co/10/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ The word "flesh" is a metonym for sinful human nature. "we are acting from human # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/10/03.md b/2co/10/03.md index 7c3e6111b..f5830cdb6 100644 --- a/2co/10/03.md +++ b/2co/10/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are 1) the word "fleshly" is a metonym for merely physical. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/2co/11/03.md b/2co/11/03.md index 6349e494f..9d8d0cc77 100644 --- a/2co/11/03.md +++ b/2co/11/03.md @@ -22,9 +22,9 @@ Paul speaks of thoughts as if they were animals that people could lead along the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/2co/11/07.md b/2co/11/07.md index 0fb06e5f7..8bc1aa85a 100644 --- a/2co/11/07.md +++ b/2co/11/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ These "brothers" were probably all male. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/2co/11/12.md b/2co/11/12.md index 746a4717b..7161357aa 100644 --- a/2co/11/12.md +++ b/2co/11/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that people will think that they are lik # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] diff --git a/2co/11/14.md b/2co/11/14.md index 5474013d0..5c7116ef3 100644 --- a/2co/11/14.md +++ b/2co/11/14.md @@ -14,6 +14,6 @@ By stating this in a negative form Paul is emphasizing that the Corinthians shou * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/16.md b/2co/11/16.md index f229d54fb..cc4ffe876 100644 --- a/2co/11/16.md +++ b/2co/11/16.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here the metonym "flesh" refers to man in his sinful nature and his achievements * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/19.md b/2co/11/19.md index a57efb966..1ed546994 100644 --- a/2co/11/19.md +++ b/2co/11/19.md @@ -30,6 +30,6 @@ A person takes advantage of another person by knowing things that the other pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/22.md b/2co/11/22.md index 139038cc6..b14e5b367 100644 --- a/2co/11/22.md +++ b/2co/11/22.md @@ -32,8 +32,8 @@ This is an idiom, and is exaggerated to emphasize that he had been beaten many, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -42,4 +42,4 @@ This is an idiom, and is exaggerated to emphasize that he had been beaten many, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/24.md b/2co/11/24.md index 889a0ffdc..0c2270c46 100644 --- a/2co/11/24.md +++ b/2co/11/24.md @@ -20,6 +20,6 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "and in danger from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/intro.md b/2co/11/intro.md index 4a6e235f6..8873c5545 100644 --- a/2co/11/intro.md +++ b/2co/11/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ This chapter continues Paul's defense which started in chapter 10 and lasts thro The Corinthians were quick to accept false teaching about Jesus and Christianity. These other teachers were teaching things about Jesus and the gospel that were different and not true. Unlike these false teachers, Paul lives sacrificially in service of the Corinthians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]) ##### Light ##### -This is a common image in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +This is a common image in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/2co/12/08.md b/2co/12/08.md index 538420713..dcc633ff8 100644 --- a/2co/12/08.md +++ b/2co/12/08.md @@ -47,7 +47,7 @@ Paul is saying that when he is no longer strong enough to do what needs to be do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/2co/12/16.md b/2co/12/16.md index e639fa446..eacab8f4d 100644 --- a/2co/12/16.md +++ b/2co/12/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ Paul speaks of living as if it were walking on a road. Both Paul and the Corinth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/titus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/12/20.md b/2co/12/20.md index e60164e1e..c454cc51d 100644 --- a/2co/12/20.md +++ b/2co/12/20.md @@ -38,8 +38,8 @@ The abstract noun "indulgence" can be translated using a verb phrase. AT: "of .. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/05.md b/2co/13/05.md index 8a61bb8ec..57665686c 100644 --- a/2co/13/05.md +++ b/2co/13/05.md @@ -11,4 +11,4 @@ Possible meanings are 1) living inside each individual or 2) "among you," part o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/07.md b/2co/13/07.md index 91f7634cd..caa572ada 100644 --- a/2co/13/07.md +++ b/2co/13/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] diff --git a/2co/13/09.md b/2co/13/09.md index 607cf7977..c7c75c374 100644 --- a/2co/13/09.md +++ b/2co/13/09.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul speaks of helping the Corinthians to know Christ better as if he were const # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/11.md b/2co/13/11.md index 016295945..e9710da38 100644 --- a/2co/13/11.md +++ b/2co/13/11.md @@ -18,7 +18,7 @@ Paul closes his letter to the Corinthian believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/2jn/01/04.md b/2jn/01/04.md index c1355757a..7dfa272e2 100644 --- a/2jn/01/04.md +++ b/2jn/01/04.md @@ -26,9 +26,9 @@ Conducting our lives according to God's commands is spoken of as if we were walk * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2jn/01/07.md b/2jn/01/07.md index 59a712fa6..54349d40a 100644 --- a/2jn/01/07.md +++ b/2jn/01/07.md @@ -36,12 +36,12 @@ Coming in the flesh is a metonym for being a real person. AT: "Jesus Christ came # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/antichrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2jn/01/09.md b/2jn/01/09.md index 452ab777f..861377590 100644 --- a/2jn/01/09.md +++ b/2jn/01/09.md @@ -27,6 +27,6 @@ Here this means to welcome him and treat him with honor in order to build a rela * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/2jn/01/12.md b/2jn/01/12.md index dc500cfd8..6327ae990 100644 --- a/2jn/01/12.md +++ b/2jn/01/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here John speaks of this other church as if it were a sister to the readers' chu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/01/01.md b/2ki/01/01.md index 36e8c2a5e..3bc535997 100644 --- a/2ki/01/01.md +++ b/2ki/01/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ The upper room was built on the roof of the palace. The lattice was made of thin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] diff --git a/2ki/01/07.md b/2ki/01/07.md index 42616d2a1..d19ba0aa5 100644 --- a/2ki/01/07.md +++ b/2ki/01/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor that speaks of him being very hairy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/01/17.md b/2ki/01/17.md index 447eb44bc..f0c298bd4 100644 --- a/2ki/01/17.md +++ b/2ki/01/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ This rhetorical question can be written as a statement. It can also be stated in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] diff --git a/2ki/02/15.md b/2ki/02/15.md index 34d3e2e0f..fece3f340 100644 --- a/2ki/02/15.md +++ b/2ki/02/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ These men are referring to themselves when they say "fifty strong men." AT: "See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/02/21.md b/2ki/02/21.md index e19f8aaa3..4039c6411 100644 --- a/2ki/02/21.md +++ b/2ki/02/21.md @@ -20,5 +20,5 @@ This means that something remains in a certain condition until the present time. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/04.md b/2ki/03/04.md index c00e9ee0a..66775cf35 100644 --- a/2ki/03/04.md +++ b/2ki/03/04.md @@ -15,5 +15,5 @@ Mesha had to give these things to the king of Israel because his kingdom was con * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/11.md b/2ki/03/11.md index 1c2ae4d6a..aac5e5923 100644 --- a/2ki/03/11.md +++ b/2ki/03/11.md @@ -21,4 +21,4 @@ They went to see Elijah and to consult with him about what they should do. The f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/03/13.md b/2ki/03/13.md index ec9338426..48a6afab7 100644 --- a/2ki/03/13.md +++ b/2ki/03/13.md @@ -30,4 +30,4 @@ These two phrases have similar meaning and are used together to emphasize that h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/01.md b/2ki/04/01.md index 24308513b..d5c949916 100644 --- a/2ki/04/01.md +++ b/2ki/04/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an exaggeration. The only valuable thing she had was a jar of oil. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/12.md b/2ki/04/12.md index 1f5bcb5ad..ee52c411e 100644 --- a/2ki/04/12.md +++ b/2ki/04/12.md @@ -28,4 +28,4 @@ The woman is implying that she does not need anything because her family cares f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/17.md b/2ki/04/17.md index 638241253..7e66b22a4 100644 --- a/2ki/04/17.md +++ b/2ki/04/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here the woman's knees refer to her lap. She held her son in her lap until he di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/28.md b/2ki/04/28.md index cd273db36..915d3632a 100644 --- a/2ki/04/28.md +++ b/2ki/04/28.md @@ -12,5 +12,5 @@ Elisha wanted Gehazi to travel as quickly as possible, without even stopping to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/30.md b/2ki/04/30.md index f56c40c09..9004f5f78 100644 --- a/2ki/04/30.md +++ b/2ki/04/30.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here being dead is spoken of as being asleep. AT: "is still dead" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/35.md b/2ki/04/35.md index 4d5096817..02a754963 100644 --- a/2ki/04/35.md +++ b/2ki/04/35.md @@ -12,4 +12,4 @@ The woman bowed down before Elisha as a sign of great respect and appreciation. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/04/42.md b/2ki/04/42.md index ccccb5430..f136b7899 100644 --- a/2ki/04/42.md +++ b/2ki/04/42.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here Yahweh is referred to by what he said. This phrase is a metonym for Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/01.md b/2ki/05/01.md index 826c631db..ef48d79f4 100644 --- a/2ki/05/01.md +++ b/2ki/05/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the "Arameans" refer to the Aramean soldiers. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naaman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/2ki/05/08.md b/2ki/05/08.md index 8bfea3812..892a9619d 100644 --- a/2ki/05/08.md +++ b/2ki/05/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ this means that he will no longer be unclean. A person who God considers spiritu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] @@ -28,5 +28,5 @@ this means that he will no longer be unclean. A person who God considers spiritu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/11.md b/2ki/05/11.md index 155da1188..470e0bcda 100644 --- a/2ki/05/11.md +++ b/2ki/05/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ Naaman uses this rhetorical question to emphasize that he could have bathed in t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/13.md b/2ki/05/13.md index 9314a504e..ae2fdb88a 100644 --- a/2ki/05/13.md +++ b/2ki/05/13.md @@ -33,6 +33,6 @@ This can be stated in active form. AT: "his leprosy was gone" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/15.md b/2ki/05/15.md index bac11c527..8c5593dc6 100644 --- a/2ki/05/15.md +++ b/2ki/05/15.md @@ -22,9 +22,9 @@ This means that he will not accept any gifts. AT: "I will not take any gifts" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/05/17.md b/2ki/05/17.md index 3d55c65c4..90df30fcb 100644 --- a/2ki/05/17.md +++ b/2ki/05/17.md @@ -41,5 +41,5 @@ This is referring to the king of Aram, the king that Namaan works for. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/12.md b/2ki/06/12.md index 2abeea04e..af000d6ec 100644 --- a/2ki/06/12.md +++ b/2ki/06/12.md @@ -31,4 +31,4 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/06/17.md b/2ki/06/17.md index ddb67688e..96de1c4c4 100644 --- a/2ki/06/17.md +++ b/2ki/06/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ Elisha confuses the Arameans by telling them that they are not at the city they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/01.md b/2ki/07/01.md index c5223410d..78fafba50 100644 --- a/2ki/07/01.md +++ b/2ki/07/01.md @@ -33,9 +33,9 @@ The phrase "with your own eyes" emphasizes that the captain will certainly see t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2ki/07/03.md b/2ki/07/03.md index 1992a9eae..591e540ca 100644 --- a/2ki/07/03.md +++ b/2ki/07/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ The four men with leprosy are saying that the Arameans might feed them so that t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/12.md b/2ki/07/12.md index 669616d58..8fe52ad0e 100644 --- a/2ki/07/12.md +++ b/2ki/07/12.md @@ -23,6 +23,6 @@ The implicit information may be added to make the meaning clear. AT: "see if wha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/16.md b/2ki/07/16.md index 06989fad1..b1963f9de 100644 --- a/2ki/07/16.md +++ b/2ki/07/16.md @@ -29,6 +29,6 @@ The crowd of people were in such a rush to get to the food in the camp that they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/01.md b/2ki/08/01.md index f03c2e3a3..aa3de9029 100644 --- a/2ki/08/01.md +++ b/2ki/08/01.md @@ -21,13 +21,13 @@ The story of this woman and her son is found at [2 Kings 4:8](../04/08.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/05.md b/2ki/08/05.md index e25d27887..35664dc47 100644 --- a/2ki/08/05.md +++ b/2ki/08/05.md @@ -17,6 +17,6 @@ This metonym refers to the amount of money that the harvests of her fields were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/18.md b/2ki/08/18.md index 16432553e..bb86e20cc 100644 --- a/2ki/08/18.md +++ b/2ki/08/18.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "Judah" is a metonym for the people who live there. AT: "destroy the people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/20.md b/2ki/08/20.md index f1fecafb8..ead88916f 100644 --- a/2ki/08/20.md +++ b/2ki/08/20.md @@ -17,5 +17,5 @@ What was "crossed over" can be stated clearly. AT: "Then Jehoram crossed the ene # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/08/22.md b/2ki/08/22.md index 73b44f868..18c41ed0b 100644 --- a/2ki/08/22.md +++ b/2ki/08/22.md @@ -42,8 +42,8 @@ Here "rested" is a polite way of referring to someone dying. After he died, his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] diff --git a/2ki/08/25.md b/2ki/08/25.md index 9615e1526..7b0aaccb6 100644 --- a/2ki/08/25.md +++ b/2ki/08/25.md @@ -41,5 +41,5 @@ This explains Ahaziah's family relationship to Ahab. Ahaziah's father was marrie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/04.md b/2ki/09/04.md index 9c827a64b..384d79659 100644 --- a/2ki/09/04.md +++ b/2ki/09/04.md @@ -13,5 +13,5 @@ The word "us" refers to Jehu and the other army captains. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/07.md b/2ki/09/07.md index 7ce4c6b89..777835fb4 100644 --- a/2ki/09/07.md +++ b/2ki/09/07.md @@ -30,11 +30,11 @@ This phrase is used to refer to every male, but it specifies "child" to emphasiz * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/14.md b/2ki/09/14.md index 2cd561924..4b2ee7cc3 100644 --- a/2ki/09/14.md +++ b/2ki/09/14.md @@ -48,5 +48,5 @@ The word "now" is used here to mark a break in the main storyline. Here the auth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/23.md b/2ki/09/23.md index 6d410ef4f..c144ff04c 100644 --- a/2ki/09/23.md +++ b/2ki/09/23.md @@ -17,4 +17,4 @@ Joram died from being shot with arrow. AT: "Joram fell down dead in his chariot" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/25.md b/2ki/09/25.md index c4caca173..f4d032b0b 100644 --- a/2ki/09/25.md +++ b/2ki/09/25.md @@ -40,4 +40,4 @@ This means that he will punish Ahab as he deserves for the evil he has done. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/09/27.md b/2ki/09/27.md index 2acfc43a5..4ecbaa89a 100644 --- a/2ki/09/27.md +++ b/2ki/09/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "ascent" means that they were going up hill while travelling on the roa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] diff --git a/2ki/09/30.md b/2ki/09/30.md index 0fd75b621..09c91ac33 100644 --- a/2ki/09/30.md +++ b/2ki/09/30.md @@ -23,6 +23,6 @@ To "be on someone's side" means to be loyal to them and supportive of them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/04.md b/2ki/10/04.md index dd52fd8c4..020669530 100644 --- a/2ki/10/04.md +++ b/2ki/10/04.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here Jehu's "eyes" refer to his "sight." His "sight" refers to what he thinks. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/08.md b/2ki/10/08.md index 9614b855d..043d56b75 100644 --- a/2ki/10/08.md +++ b/2ki/10/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ Jehu uses a rhetorical question to cause the people to think deeply about the si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/10.md b/2ki/10/10.md index 3e18cffbc..16db9a67d 100644 --- a/2ki/10/10.md +++ b/2ki/10/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that they had all been killed. AT: "until all of them had been killed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/15.md b/2ki/10/15.md index b6228b536..14b866b9a 100644 --- a/2ki/10/15.md +++ b/2ki/10/15.md @@ -24,8 +24,8 @@ This can be stated in active form. AT: "to fulfill the prophecy that Elijah had # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/18.md b/2ki/10/18.md index d7631a16f..f68800a91 100644 --- a/2ki/10/18.md +++ b/2ki/10/18.md @@ -32,6 +32,6 @@ This means to designate and prepare a period of time for something. In this case * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/21.md b/2ki/10/21.md index b0c744790..84e8b127a 100644 --- a/2ki/10/21.md +++ b/2ki/10/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "to keep" something means to care for it and oversee it. AT: "who was in ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/29.md b/2ki/10/29.md index 7a47a48a0..92e94dfa8 100644 --- a/2ki/10/29.md +++ b/2ki/10/29.md @@ -56,10 +56,10 @@ To "turn away" from something means to stop doing it. AT: "Jehu did not stop fro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/10/32.md b/2ki/10/32.md index d365692e5..67b5b4a43 100644 --- a/2ki/10/32.md +++ b/2ki/10/32.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are all names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] diff --git a/2ki/10/34.md b/2ki/10/34.md index 4ea436b14..d9fac545f 100644 --- a/2ki/10/34.md +++ b/2ki/10/34.md @@ -22,6 +22,6 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/01.md b/2ki/11/01.md index 283423aae..800e52d9c 100644 --- a/2ki/11/01.md +++ b/2ki/11/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Joash and Jehosheba hid him in the house * [[rc://en/tw/dict/bible/other/athaliah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2ki/11/04.md b/2ki/11/04.md index f91cc84b4..eb08068d9 100644 --- a/2ki/11/04.md +++ b/2ki/11/04.md @@ -30,10 +30,10 @@ Jehoiada revealed to them that Joash, King Azahiah's son, was still alive. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiada]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/11.md b/2ki/11/11.md index d21ecf7b3..7cbc9c4d0 100644 --- a/2ki/11/11.md +++ b/2ki/11/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ Clapping their hands was a sign of the happiness of the people at the anointing # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/2ki/11/17.md b/2ki/11/17.md index c1448fd23..c874ce279 100644 --- a/2ki/11/17.md +++ b/2ki/11/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is the name of a male priest. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/12/09.md b/2ki/12/09.md index d592ade25..87bf75f04 100644 --- a/2ki/12/09.md +++ b/2ki/12/09.md @@ -29,9 +29,9 @@ Possible meanings are 1) "put the money in bags" or 2) "tied up the money in bag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/12/19.md b/2ki/12/19.md index 2d1f5d515..e00d5b3cc 100644 --- a/2ki/12/19.md +++ b/2ki/12/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/03.md b/2ki/13/03.md index 4183d33e6..38f87870f 100644 --- a/2ki/13/03.md +++ b/2ki/13/03.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "hand" refers to the power to control them. AT: "he enabled them to be free * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/08.md b/2ki/13/08.md index 184155296..cb26b0856 100644 --- a/2ki/13/08.md +++ b/2ki/13/08.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is a polite way of saying that he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/14.md b/2ki/13/14.md index 92f3f6747..05971d8e8 100644 --- a/2ki/13/14.md +++ b/2ki/13/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to the men who drove the chariots. This can be made explicit. AT: "t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elisha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/20.md b/2ki/13/20.md index 8f3c5f8f2..d90aacc75 100644 --- a/2ki/13/20.md +++ b/2ki/13/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "the man" refers to his dead body. This can be made explicit. AT: "As soon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/13/22.md b/2ki/13/22.md index 6bf06044a..994a6e396 100644 --- a/2ki/13/22.md +++ b/2ki/13/22.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh's rejection is spoken of as if he had physically driven Israel away from # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/2ki/14/06.md b/2ki/14/06.md index 1b7af220a..f09aeaf12 100644 --- a/2ki/14/06.md +++ b/2ki/14/06.md @@ -36,10 +36,10 @@ They renamed the city of Sela. The new name was Joktheel. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/08.md b/2ki/14/08.md index fff1f3796..3eb76a351 100644 --- a/2ki/14/08.md +++ b/2ki/14/08.md @@ -35,10 +35,10 @@ Jehoash uses this question to warn Amaziah not to attack him. AT: "for you shoul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/13.md b/2ki/14/13.md index ae5695c9b..57b64fb51 100644 --- a/2ki/14/13.md +++ b/2ki/14/13.md @@ -26,7 +26,7 @@ This implies that Jehoash needed to take these hostages to prevent Amaziah from * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/2ki/14/15.md b/2ki/14/15.md index b8f3f3f76..5b72211a1 100644 --- a/2ki/14/15.md +++ b/2ki/14/15.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is a polite way to say that he died. AT: "Then Jehoash died" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/17.md b/2ki/14/17.md index e2dfc6a1e..aabb970e2 100644 --- a/2ki/14/17.md +++ b/2ki/14/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ The men who made the conspiracy sent other men to follow Amaziah to Lachish. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/20.md b/2ki/14/20.md index 212b574d3..5c4d95260 100644 --- a/2ki/14/20.md +++ b/2ki/14/20.md @@ -35,4 +35,4 @@ This is a poetic way to say he died. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/14/23.md b/2ki/14/23.md index 69cecb8e0..f430c0017 100644 --- a/2ki/14/23.md +++ b/2ki/14/23.md @@ -38,8 +38,8 @@ This city was also called Hamath. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/2ki/14/26.md b/2ki/14/26.md index c1e1a47ac..f5da5b6d6 100644 --- a/2ki/14/26.md +++ b/2ki/14/26.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "hand" is a metonym for power. Also, "Jehoash" is a synecdoche representing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/2ki/15/04.md b/2ki/15/04.md index 0420330e2..578a129f3 100644 --- a/2ki/15/04.md +++ b/2ki/15/04.md @@ -23,8 +23,8 @@ Being over the household represents having authority over those in it. AT: "was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/06.md b/2ki/15/06.md index 590fc46ce..e2f761385 100644 --- a/2ki/15/06.md +++ b/2ki/15/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/10.md b/2ki/15/10.md index d9b2a5172..1b76650a4 100644 --- a/2ki/15/10.md +++ b/2ki/15/10.md @@ -28,7 +28,7 @@ Sitting on the throne represents being the king. AT: "Your descendants will be t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/2ki/15/19.md b/2ki/15/19.md index 115c17d3b..c38a0886c 100644 --- a/2ki/15/19.md +++ b/2ki/15/19.md @@ -40,4 +40,4 @@ You may convert this to a modern measure. AT: "six hundred grams of silver" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/21.md b/2ki/15/21.md index 5558376dc..c06e79431 100644 --- a/2ki/15/21.md +++ b/2ki/15/21.md @@ -16,4 +16,4 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/15/34.md b/2ki/15/34.md index 4e805d13e..c175cd9f1 100644 --- a/2ki/15/34.md +++ b/2ki/15/34.md @@ -24,5 +24,5 @@ This question is used to either inform or remind the readers that the informatio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/03.md b/2ki/16/03.md index 325fdf316..a8ef6d254 100644 --- a/2ki/16/03.md +++ b/2ki/16/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ God wanted his people to offer sacrifices to him in Jerusalem. The word "every" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/2ki/16/10.md b/2ki/16/10.md index b9a9911c2..ccc47810c 100644 --- a/2ki/16/10.md +++ b/2ki/16/10.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be translated in active form. AT: "all the instructions that the worker # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/15.md b/2ki/16/15.md index 59ac7ae8d..351fa67d1 100644 --- a/2ki/16/15.md +++ b/2ki/16/15.md @@ -8,4 +8,4 @@ When Ahaz said "the king" and "his," he was referring to himself. The king treat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/16/19.md b/2ki/16/19.md index 56440afb2..1ed9971f4 100644 --- a/2ki/16/19.md +++ b/2ki/16/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." AT: "became ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/07.md b/2ki/17/07.md index c5144fad6..22fb527b0 100644 --- a/2ki/17/07.md +++ b/2ki/17/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the capture of the Israelites by the Assyrians. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/13.md b/2ki/17/13.md index e7cc761bb..e5c12f74d 100644 --- a/2ki/17/13.md +++ b/2ki/17/13.md @@ -19,9 +19,9 @@ The prophets were sent by Yahweh to remind the people of God's Laws and to obey * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/2ki/17/19.md b/2ki/17/19.md index 221ca0078..d9d596211 100644 --- a/2ki/17/19.md +++ b/2ki/17/19.md @@ -20,11 +20,11 @@ The location "Judah" is metonymy for the people that live there. AT: "the people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/24.md b/2ki/17/24.md index 10325cc91..577f6a0c5 100644 --- a/2ki/17/24.md +++ b/2ki/17/24.md @@ -24,7 +24,7 @@ These are places in the Assyrian empire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/32.md b/2ki/17/32.md index 42d65f813..867efaad8 100644 --- a/2ki/17/32.md +++ b/2ki/17/32.md @@ -4,7 +4,7 @@ This refers to the pagan people that the king of Assyria moved into the cities o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/2ki/17/34.md b/2ki/17/34.md index f62656682..9ec0a354a 100644 --- a/2ki/17/34.md +++ b/2ki/17/34.md @@ -12,9 +12,9 @@ The people were only interested in appeasing Yahweh. They were either not intere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/36.md b/2ki/17/36.md index 525a0fdfc..93496f34a 100644 --- a/2ki/17/36.md +++ b/2ki/17/36.md @@ -14,6 +14,6 @@ The phrase "raised arm" is metonymy for displaying power and means basically the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/39.md b/2ki/17/39.md index 64cfb6668..34e257165 100644 --- a/2ki/17/39.md +++ b/2ki/17/39.md @@ -18,7 +18,7 @@ These nations feared Yahweh only to the point of appeasing him the same way they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/04.md b/2ki/18/04.md index 8e27cda95..40e271aee 100644 --- a/2ki/18/04.md +++ b/2ki/18/04.md @@ -21,4 +21,4 @@ The story of King Hezekiah's reign continues. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/06.md b/2ki/18/06.md index 6e0707823..806bb1dc6 100644 --- a/2ki/18/06.md +++ b/2ki/18/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ city with a wall all around it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/2ki/18/11.md b/2ki/18/11.md index d5bebc207..4c016ed88 100644 --- a/2ki/18/11.md +++ b/2ki/18/11.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/13.md b/2ki/18/13.md index 42a09a6a0..9c6be71c8 100644 --- a/2ki/18/13.md +++ b/2ki/18/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ This was the place in the palace where money and valuable things were stored. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/2ki/18/16.md b/2ki/18/16.md index f6baf0621..3d6a217c0 100644 --- a/2ki/18/16.md +++ b/2ki/18/16.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hilkiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/19.md b/2ki/18/19.md index f12b146f2..c96e50d78 100644 --- a/2ki/18/19.md +++ b/2ki/18/19.md @@ -16,7 +16,7 @@ The speaker is extending the metaphor by describing what happens when a reed is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] diff --git a/2ki/18/22.md b/2ki/18/22.md index d6c076721..f55f30d87 100644 --- a/2ki/18/22.md +++ b/2ki/18/22.md @@ -11,7 +11,7 @@ This question assumes the listeners know the answer and is used for emphasis. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ki/18/28.md b/2ki/18/28.md index 3f90e0cdf..7e9ad18c5 100644 --- a/2ki/18/28.md +++ b/2ki/18/28.md @@ -12,9 +12,9 @@ This can be expressed in an active form. AT: "Yahweh will never allow the king o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/31.md b/2ki/18/31.md index 82f0e87bf..02f889bf8 100644 --- a/2ki/18/31.md +++ b/2ki/18/31.md @@ -23,4 +23,4 @@ These are metaphors for having good things and plenty in daily life. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/18/36.md b/2ki/18/36.md index a40f7a14a..1b56324fa 100644 --- a/2ki/18/36.md +++ b/2ki/18/36.md @@ -16,9 +16,9 @@ and is the translation of the Hebrew; some see this as a personal name, "Rabshak # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/01.md b/2ki/19/01.md index 934e950c0..b94b42bc8 100644 --- a/2ki/19/01.md +++ b/2ki/19/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eliakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/2ki/19/03.md b/2ki/19/03.md index b5bbf3024..7a1fdf3d5 100644 --- a/2ki/19/03.md +++ b/2ki/19/03.md @@ -19,9 +19,9 @@ This a common way (an idiom) to use the action of lifting to metaphorically repr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/10.md b/2ki/19/10.md index 2901b1491..f0f0e59c9 100644 --- a/2ki/19/10.md +++ b/2ki/19/10.md @@ -23,7 +23,7 @@ Sennacharib used this question to emphasize that God will not be able to rescue * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/14.md b/2ki/19/14.md index 5b38c6684..eeda8e707 100644 --- a/2ki/19/14.md +++ b/2ki/19/14.md @@ -8,13 +8,13 @@ You may need to make explicit that the cherubim are those on the lid of the ark # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/20.md b/2ki/19/20.md index adddd9854..f02472875 100644 --- a/2ki/19/20.md +++ b/2ki/19/20.md @@ -31,10 +31,10 @@ An expression for the God of Israel, Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/2ki/19/27.md b/2ki/19/27.md index 9ca8b7623..45e3ebccf 100644 --- a/2ki/19/27.md +++ b/2ki/19/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ That Sennacherib will return home before he can conquer Jerusalem can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/29.md b/2ki/19/29.md index 8d8e2692e..ed48f5b0e 100644 --- a/2ki/19/29.md +++ b/2ki/19/29.md @@ -17,12 +17,12 @@ This metaphor compares restoration of the remnant to plantings that take hold an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/35.md b/2ki/19/35.md index 5cbc03bfe..7c3f6b0bd 100644 --- a/2ki/19/35.md +++ b/2ki/19/35.md @@ -17,7 +17,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2ki/20/01.md b/2ki/20/01.md index f4110f169..fd6f8f47a 100644 --- a/2ki/20/01.md +++ b/2ki/20/01.md @@ -22,11 +22,11 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/04.md b/2ki/20/04.md index 3f01e5f0b..3dd4afac3 100644 --- a/2ki/20/04.md +++ b/2ki/20/04.md @@ -13,8 +13,8 @@ The second part reinforces the first part to make one message by using paralleli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/2ki/20/16.md b/2ki/20/16.md index 2a80d4422..eb7ae6720 100644 --- a/2ki/20/16.md +++ b/2ki/20/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Why Isaiah spoke can be stated clearly. AT: "So, because Isaiah knew Hezekiah ha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/20/19.md b/2ki/20/19.md index 2b0058088..b5d87a12b 100644 --- a/2ki/20/19.md +++ b/2ki/20/19.md @@ -20,10 +20,10 @@ This question is used to remind the reader that these things are recorded. See h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/01.md b/2ki/21/01.md index ac71f6586..3a7931288 100644 --- a/2ki/21/01.md +++ b/2ki/21/01.md @@ -23,14 +23,14 @@ Manasseh would have commanded his workers to do the building for him. AT: "he ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/04.md b/2ki/21/04.md index c52846864..013e1ba20 100644 --- a/2ki/21/04.md +++ b/2ki/21/04.md @@ -26,13 +26,13 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/07.md b/2ki/21/07.md index 4dae2346c..abdbfc9dd 100644 --- a/2ki/21/07.md +++ b/2ki/21/07.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/16.md b/2ki/21/16.md index 3b1600d64..d865f0f67 100644 --- a/2ki/21/16.md +++ b/2ki/21/16.md @@ -34,6 +34,6 @@ This is a man's name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/21.md b/2ki/21/21.md index b78c9353d..b38ad7bb7 100644 --- a/2ki/21/21.md +++ b/2ki/21/21.md @@ -12,10 +12,10 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/2ki/22/01.md b/2ki/22/01.md index c5fd07c35..8c798eec8 100644 --- a/2ki/22/01.md +++ b/2ki/22/01.md @@ -32,6 +32,6 @@ To fully obey Yahweh is spoken of as if a person were on the correct road and ne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/03.md b/2ki/22/03.md index 9050fbfd5..ff18384af 100644 --- a/2ki/22/03.md +++ b/2ki/22/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "hand" represents the workmen as a whole. This can be stated in active form # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/11.md b/2ki/22/11.md index 2e1423dd3..ee79f7b14 100644 --- a/2ki/22/11.md +++ b/2ki/22/11.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers to the law that was given to Israel. This can be stated in active fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/2ki/22/14.md b/2ki/22/14.md index b9871984c..d0c038067 100644 --- a/2ki/22/14.md +++ b/2ki/22/14.md @@ -32,5 +32,5 @@ Yahweh causing terrible things to happen is spoken of as if disaster were an obj * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/22/17.md b/2ki/22/17.md index 9ff1b293c..4a1060914 100644 --- a/2ki/22/17.md +++ b/2ki/22/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/01.md b/2ki/23/01.md index 0317f9df6..2c626eca1 100644 --- a/2ki/23/01.md +++ b/2ki/23/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ In [2 Kings 22:8](../22/08.md) it states that Hilkiah found the book. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/03.md b/2ki/23/03.md index 2a0788e95..563844a97 100644 --- a/2ki/23/03.md +++ b/2ki/23/03.md @@ -22,9 +22,9 @@ This idiom means to "obey the terms of the covenant." (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/08.md b/2ki/23/08.md index 7bdff8931..2f707e88d 100644 --- a/2ki/23/08.md +++ b/2ki/23/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "brothers" refers to their fellow priests who served at the temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/12.md b/2ki/23/12.md index ccf9e4198..843096359 100644 --- a/2ki/23/12.md +++ b/2ki/23/12.md @@ -19,9 +19,9 @@ place name. See how you translated this in [2 Kings 23:4](./04.md). (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] diff --git a/2ki/23/15.md b/2ki/23/15.md index 278a06f44..75424735c 100644 --- a/2ki/23/15.md +++ b/2ki/23/15.md @@ -8,12 +8,12 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/21.md b/2ki/23/21.md index 89b25fc84..d194bc74e 100644 --- a/2ki/23/21.md +++ b/2ki/23/21.md @@ -21,12 +21,12 @@ This can be translated in active form. AT: "the people of Judah celebrated this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/24.md b/2ki/23/24.md index 6d46798de..181668a77 100644 --- a/2ki/23/24.md +++ b/2ki/23/24.md @@ -21,15 +21,15 @@ things that people wrongly believe have special power # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/01.md b/2ki/24/01.md index 76477db32..b9bce1176 100644 --- a/2ki/24/01.md +++ b/2ki/24/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be translated in active form. AT: "This was according to the word of Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -26,5 +26,5 @@ This can be translated in active form. AT: "This was according to the word of Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/05.md b/2ki/24/05.md index 6a90b5ec7..ba0a16fa4 100644 --- a/2ki/24/05.md +++ b/2ki/24/05.md @@ -9,4 +9,4 @@ Sleeping is a euphemism for dying. AT: "died and was buried along with his ances # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/24/13.md b/2ki/24/13.md index 6bbe5678f..804e4bffd 100644 --- a/2ki/24/13.md +++ b/2ki/24/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be translated as a positive statement. AT: "Only the poorest people in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/04.md b/2ki/25/04.md index 52213eec2..43b9e038c 100644 --- a/2ki/25/04.md +++ b/2ki/25/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "His whole army ran away from him" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overtake]] diff --git a/2ki/25/08.md b/2ki/25/08.md index 9227e7521..9f9a0d8f8 100644 --- a/2ki/25/08.md +++ b/2ki/25/08.md @@ -27,7 +27,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/18.md b/2ki/25/18.md index 75cbf40cc..8f04b2c86 100644 --- a/2ki/25/18.md +++ b/2ki/25/18.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) the officer forced men to become soldiers or 2) the off # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/2ki/25/25.md b/2ki/25/25.md index dba6df318..738014b96 100644 --- a/2ki/25/25.md +++ b/2ki/25/25.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a merism that means "everyone," which is a generalization. AT: "from the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/25/28.md b/2ki/25/28.md index ee2f6102e..d822e9028 100644 --- a/2ki/25/28.md +++ b/2ki/25/28.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be translated in active form. AT: "The king made sure that he had a reg # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/03.md b/2pe/01/03.md index cdfe948c4..ed47c9054 100644 --- a/2pe/01/03.md +++ b/2pe/01/03.md @@ -43,6 +43,6 @@ Peter speaks of people not suffering from the corruption that wicked desires cau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/05.md b/2pe/01/05.md index 5bae65be7..d00a45e5e 100644 --- a/2pe/01/05.md +++ b/2pe/01/05.md @@ -15,6 +15,6 @@ This refers to love for a friend or family member and likely means love for ones * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/08.md b/2pe/01/08.md index 82f214586..3b22fb840 100644 --- a/2pe/01/08.md +++ b/2pe/01/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ You can use a verb to translate this. AT: "that God has cleansed him from his ol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/2pe/01/16.md b/2pe/01/16.md index 0e4633f97..3ec6b92e4 100644 --- a/2pe/01/16.md +++ b/2pe/01/16.md @@ -46,7 +46,7 @@ With the word "We," Peter is referring to himself and to the disciples James and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] diff --git a/2pe/01/19.md b/2pe/01/19.md index 64a9fe88d..23258ea8e 100644 --- a/2pe/01/19.md +++ b/2pe/01/19.md @@ -45,8 +45,8 @@ Peter speaks of the Holy Spirit helping the prophets to write what God wanted th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/01.md b/2pe/02/01.md index cb4241f2c..44dc8c47e 100644 --- a/2pe/02/01.md +++ b/2pe/02/01.md @@ -43,5 +43,5 @@ You can translate these phrases with verbs in positive terms. AT: "God will soon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/04.md b/2pe/02/04.md index e3d7d30b8..f734d2b79 100644 --- a/2pe/02/04.md +++ b/2pe/02/04.md @@ -47,7 +47,7 @@ Sodom and Gomorrah serve as an example and a warning of what will happen to othe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] diff --git a/2pe/02/10.md b/2pe/02/10.md index e00f4e56a..335a4faf0 100644 --- a/2pe/02/10.md +++ b/2pe/02/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The idea that angels could accuse them is spoken of as if they could attack them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] diff --git a/2pe/02/12.md b/2pe/02/12.md index a79c8fc17..0feb87ffb 100644 --- a/2pe/02/12.md +++ b/2pe/02/12.md @@ -40,15 +40,15 @@ Here the word "hearts" refers to the thoughts and emotions of the person. Becaus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/15.md b/2pe/02/15.md index 747cc681c..809f613ef 100644 --- a/2pe/02/15.md +++ b/2pe/02/15.md @@ -20,10 +20,10 @@ God used a donkey to stop the prophet's foolish action. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/2pe/02/17.md b/2pe/02/17.md index dbfb47f0f..56bdf1156 100644 --- a/2pe/02/17.md +++ b/2pe/02/17.md @@ -37,12 +37,12 @@ Peter speaks of a person as a slave when anything has control over that person, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/20.md b/2pe/02/20.md index 061a13887..accaecef2 100644 --- a/2pe/02/20.md +++ b/2pe/02/20.md @@ -36,7 +36,7 @@ Peter uses two proverbs to illustrate how the false teachers, although they have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/01.md b/2pe/03/01.md index 5a7ff11d3..43243e159 100644 --- a/2pe/03/01.md +++ b/2pe/03/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the command of our Lord and Savior, whic * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/03.md b/2pe/03/03.md index 8dd82bd75..988f08654 100644 --- a/2pe/03/03.md +++ b/2pe/03/03.md @@ -32,5 +32,5 @@ This can be translated as a verbal phrase. AT: "since God created the world" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/05.md b/2pe/03/05.md index ee35799a8..b05b4280c 100644 --- a/2pe/03/05.md +++ b/2pe/03/05.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated with verbal phrases. AT: "for the day when he judges and dest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/2pe/03/14.md b/2pe/03/14.md index 3af21c87e..18eff9e9c 100644 --- a/2pe/03/14.md +++ b/2pe/03/14.md @@ -50,4 +50,4 @@ Ignorant and unstable men misinterpret the things that are difficult to understa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/17.md b/2pe/03/17.md index 7b8d01ae3..b4697aeae 100644 --- a/2pe/03/17.md +++ b/2pe/03/17.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here growing in the grace and knowledge of the Lord represents experiencing his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/2sa/01/01.md b/2sa/01/01.md index a3e5a9e33..3a9d9e85d 100644 --- a/2sa/01/01.md +++ b/2sa/01/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This was an act of showing submission to David, who was now the king of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/03.md b/2sa/01/03.md index 350669dab..2851ab261 100644 --- a/2sa/01/03.md +++ b/2sa/01/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ Possible meanings are 1) "Many were wounded and many were killed" or 2) "Many we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/08.md b/2sa/01/08.md index 884d7f2b7..e29a6842d 100644 --- a/2sa/01/08.md +++ b/2sa/01/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ This idiom means he is still alive. AT: "I am still alive" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/11.md b/2sa/01/11.md index cb404bd67..63394d16f 100644 --- a/2sa/01/11.md +++ b/2sa/01/11.md @@ -27,6 +27,6 @@ The man had already stated that he is an Amalekite in [2 Samuel 1:8](./08.md). D * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/17.md b/2sa/01/17.md index 96796035c..b12416d5e 100644 --- a/2sa/01/17.md +++ b/2sa/01/17.md @@ -45,14 +45,14 @@ This phrase refers to people who do not follow Yahweh, such as the Philistines. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/2sa/01/21.md b/2sa/01/21.md index 44fdcfc1b..8775a7c09 100644 --- a/2sa/01/21.md +++ b/2sa/01/21.md @@ -33,5 +33,5 @@ Saul's sword is spoken of as if it were a living thing that could return on its * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/23.md b/2sa/01/23.md index 2e63da9dd..0e405246a 100644 --- a/2sa/01/23.md +++ b/2sa/01/23.md @@ -17,8 +17,8 @@ Saul and Jonathan were spoken of as if they were faster than eagles and stronger * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/06.md b/2sa/02/06.md index 6c86e9218..4daeb9089 100644 --- a/2sa/02/06.md +++ b/2sa/02/06.md @@ -19,4 +19,4 @@ In this symbolic act, they poured oil on David's head to show that he was select * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/08.md b/2sa/02/08.md index 59882d5cb..ceaf67bb1 100644 --- a/2sa/02/08.md +++ b/2sa/02/08.md @@ -9,8 +9,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/16.md b/2sa/02/16.md index 7a5b566ed..955313b63 100644 --- a/2sa/02/16.md +++ b/2sa/02/16.md @@ -13,6 +13,6 @@ It may be helpful to explicitly state that this was the large battle that follow # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/18.md b/2sa/02/18.md index c5ec9d862..2872b719f 100644 --- a/2sa/02/18.md +++ b/2sa/02/18.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "without turning away" is stated in negative form to emphasize how closely * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/22.md b/2sa/02/22.md index fb8dbc8a4..bc14bf66e 100644 --- a/2sa/02/22.md +++ b/2sa/02/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the handle, which is not sharp or designed to pierce anything. It # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/28.md b/2sa/02/28.md index 7f7dba9a2..7b82671a8 100644 --- a/2sa/02/28.md +++ b/2sa/02/28.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/02.md b/2sa/03/02.md index 11f2d5c9b..4f8717584 100644 --- a/2sa/03/02.md +++ b/2sa/03/02.md @@ -18,7 +18,7 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezreel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] diff --git a/2sa/03/08.md b/2sa/03/08.md index c61f19049..075b24c43 100644 --- a/2sa/03/08.md +++ b/2sa/03/08.md @@ -17,6 +17,6 @@ Abner asks this question to rebuke Ishbosheth. It is unclear if Abner actually s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/09.md b/2sa/03/09.md index e97c9931a..ca6c96659 100644 --- a/2sa/03/09.md +++ b/2sa/03/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ This phrase refers to the authority of David as king. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/12.md b/2sa/03/12.md index d1941f6a8..e995ddbfa 100644 --- a/2sa/03/12.md +++ b/2sa/03/12.md @@ -25,4 +25,4 @@ This is the name of a daughter of Saul. She was David's first wife. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/17.md b/2sa/03/17.md index 3e58f0532..bb02f99c7 100644 --- a/2sa/03/17.md +++ b/2sa/03/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "hand" refers to power over Israel. AT: "the power of all of their enemies" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/2sa/03/21.md b/2sa/03/21.md index dbacea139..754c99e3b 100644 --- a/2sa/03/21.md +++ b/2sa/03/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ They parted as friends. David was not angry with Abner. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/2sa/03/24.md b/2sa/03/24.md index a3ebe0fc8..2f19ca4a9 100644 --- a/2sa/03/24.md +++ b/2sa/03/24.md @@ -18,5 +18,5 @@ Joab asks this question to convince David that Abner is plotting against David. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/27.md b/2sa/03/27.md index 1258f799a..3d856ce04 100644 --- a/2sa/03/27.md +++ b/2sa/03/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a male person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/28.md b/2sa/03/28.md index ee53cad12..112bdd3b3 100644 --- a/2sa/03/28.md +++ b/2sa/03/28.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "sword" refers to violent death. AT: "dies violently" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/2sa/03/37.md b/2sa/03/37.md index 2d6d9aee8..76e412e41 100644 --- a/2sa/03/37.md +++ b/2sa/03/37.md @@ -19,7 +19,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/2sa/04/01.md b/2sa/04/01.md index c9d491d4b..dce07aeb9 100644 --- a/2sa/04/01.md +++ b/2sa/04/01.md @@ -22,9 +22,9 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/2sa/04/05.md b/2sa/04/05.md index 5eae918f6..557b70d76 100644 --- a/2sa/04/05.md +++ b/2sa/04/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ the middle of the day, the part of the day when it is the hottest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/08.md b/2sa/04/08.md index dcc09d352..18df31bd2 100644 --- a/2sa/04/08.md +++ b/2sa/04/08.md @@ -14,8 +14,8 @@ Here "life" refers to David himself. This means that Yahweh has kept David alive * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/04/intro.md b/2sa/04/intro.md index 89fbc99ec..2d2c3ea33 100644 --- a/2sa/04/intro.md +++ b/2sa/04/intro.md @@ -7,12 +7,12 @@ While the end of the civil war occurs in this chapter, David still only reigned #### Special concepts in this chapter #### ##### David and Ishbosheth ##### -David never sought revenge against Saul's family. When two men snuck into Ishbosheth's room, cut off his head and brought it to David, David had them killed for killing an innocent man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +David never sought revenge against Saul's family. When two men snuck into Ishbosheth's room, cut off his head and brought it to David, David had them killed for killing an innocent man. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Rhetorical questions ##### -When two men brought Ishbosheth's head to David and expected to get a reward for it, David condemned them with the rhetorical question: "should I not now require his blood from your hand, and remove you from the earth?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +When two men brought Ishbosheth's head to David and expected to get a reward for it, David condemned them with the rhetorical question: "should I not now require his blood from your hand, and remove you from the earth?" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ## Links: ## diff --git a/2sa/05/01.md b/2sa/05/01.md index bf51fe591..76bfb51c5 100644 --- a/2sa/05/01.md +++ b/2sa/05/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here ruling over the people is spoken of as shepherding them. AT: "You will care # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/2sa/05/03.md b/2sa/05/03.md index da64bc2ab..f7142767d 100644 --- a/2sa/05/03.md +++ b/2sa/05/03.md @@ -10,7 +10,7 @@ To "anoint" is a symbolic act to show that they recognized that God had chosen D * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/2sa/05/06.md b/2sa/05/06.md index 20b18699a..332872c73 100644 --- a/2sa/05/06.md +++ b/2sa/05/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "the blind" and "the lame" are nominal adjectives. AT: "those people who ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/11.md b/2sa/05/11.md index f52c630b6..9d147b74c 100644 --- a/2sa/05/11.md +++ b/2sa/05/11.md @@ -19,4 +19,4 @@ those who work with stone or brick * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/05/24.md b/2sa/05/24.md index 02e72ed67..0132f9fc1 100644 --- a/2sa/05/24.md +++ b/2sa/05/24.md @@ -14,4 +14,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/01.md b/2sa/06/01.md index 7be23fbf8..7a7cbe889 100644 --- a/2sa/06/01.md +++ b/2sa/06/01.md @@ -41,10 +41,10 @@ to sit on a throne # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/2sa/06/03.md b/2sa/06/03.md index 7ac50fb12..589b0df13 100644 --- a/2sa/06/03.md +++ b/2sa/06/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/06.md b/2sa/06/06.md index 819c71fb8..a6f3d8d55 100644 --- a/2sa/06/06.md +++ b/2sa/06/06.md @@ -17,4 +17,4 @@ It was a sin for Uzzah to touch the ark because Yahweh had commanded that no one * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/10.md b/2sa/06/10.md index ef896ddb4..00468e2ab 100644 --- a/2sa/06/10.md +++ b/2sa/06/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "him" refers to Obed Edom the Gittite. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] diff --git a/2sa/06/12.md b/2sa/06/12.md index 18e01e2d5..5019fe6fa 100644 --- a/2sa/06/12.md +++ b/2sa/06/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "brought" can be translated as "took." (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/14.md b/2sa/06/14.md index 6a042a2e2..c1791d55f 100644 --- a/2sa/06/14.md +++ b/2sa/06/14.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "house" represents the people of Israel. AT: "all the other Israelites with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/16.md b/2sa/06/16.md index f75469cff..bd5aadc63 100644 --- a/2sa/06/16.md +++ b/2sa/06/16.md @@ -16,13 +16,13 @@ Here "heart" represents thoughts or emotions. AT: "she looked at him with disdai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/20.md b/2sa/06/20.md index 23e52d32b..76d28861e 100644 --- a/2sa/06/20.md +++ b/2sa/06/20.md @@ -19,5 +19,5 @@ Michal is comparing David to vulgar and foolish men. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/21.md b/2sa/06/21.md index 29a1902df..bfdabaf40 100644 --- a/2sa/06/21.md +++ b/2sa/06/21.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "But the slave girls of whom you have spo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/06/intro.md b/2sa/06/intro.md index 0f50e0c6e..fd33b7080 100644 --- a/2sa/06/intro.md +++ b/2sa/06/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ David organized a procession with many musical instruments to bring the ark to Jerusalem. They put it on a cart; but when the oxen stumbled, Uzzah reached out to steady it so it would not fall. God killed him for touching the ark. David was angry at God for killing Uzzah and was afraid to bring the ark any further. Uzzah died because the ark was perfectly holy. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]) ##### Dancing ##### -David danced for joy in front of the ark. His wife, Michal, criticized David for uncovering himself as he danced, but David did not care. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]]) +David danced for joy in front of the ark. His wife, Michal, criticized David for uncovering himself as he danced, but David did not care. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/2sa/07/01.md b/2sa/07/01.md index 242995cac..ed4c1146c 100644 --- a/2sa/07/01.md +++ b/2sa/07/01.md @@ -18,11 +18,11 @@ Tents are temporary dwellings. If you do not have tents in your culture, you can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/03.md b/2sa/07/03.md index a80541a25..522c405b4 100644 --- a/2sa/07/03.md +++ b/2sa/07/03.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "house" means a temple. In 7:11 Yahweh will say that he will build a house # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/06.md b/2sa/07/06.md index ac13112b9..3f18f11bd 100644 --- a/2sa/07/06.md +++ b/2sa/07/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ If Yahweh had asked the leaders this question, he would have been using a questi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/2sa/07/08.md b/2sa/07/08.md index 1e5f0957b..949b7c36e 100644 --- a/2sa/07/08.md +++ b/2sa/07/08.md @@ -40,6 +40,6 @@ The phrase "great ones" means famous persons. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/10.md b/2sa/07/10.md index 31562627a..ae5f5294c 100644 --- a/2sa/07/10.md +++ b/2sa/07/10.md @@ -43,8 +43,8 @@ Here the metonym "house" refers to David's ancestors continuing on as the rulers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/12.md b/2sa/07/12.md index 5b6a9d240..59e1379cf 100644 --- a/2sa/07/12.md +++ b/2sa/07/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ The prophecy in 7:12-14 refers to Solomon, David's son. But, aspects of the prop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/2sa/07/15.md b/2sa/07/15.md index a096b6387..5ce1cb2ff 100644 --- a/2sa/07/15.md +++ b/2sa/07/15.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "throne" represents the power to rule as king. AT: "I will cause your desce * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/18.md b/2sa/07/18.md index c7234b508..f6275214f 100644 --- a/2sa/07/18.md +++ b/2sa/07/18.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here David refers to himself as "your servant." This can be stated in first pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/21.md b/2sa/07/21.md index ace2d11b6..70c5c0b09 100644 --- a/2sa/07/21.md +++ b/2sa/07/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "nations" represents the people groups that were living in Canaan. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/2sa/07/24.md b/2sa/07/24.md index ce819f1ea..20c02e8ed 100644 --- a/2sa/07/24.md +++ b/2sa/07/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "is secure because of you" or "continues # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/2sa/07/27.md b/2sa/07/27.md index 16d76c269..e6a3fc6d2 100644 --- a/2sa/07/27.md +++ b/2sa/07/27.md @@ -30,13 +30,13 @@ Here "house" represents David's family. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/02.md b/2sa/08/02.md index 10040401d..edf5fcf8b 100644 --- a/2sa/08/02.md +++ b/2sa/08/02.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the "line" is a "rope." David had the soldiers lie down on the ground to be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/08/15.md b/2sa/08/15.md index b76898148..1ac9a0386 100644 --- a/2sa/08/15.md +++ b/2sa/08/15.md @@ -20,10 +20,10 @@ These are names of people-groups. These people were David's bodyguards. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/05.md b/2sa/09/05.md index 46730d2ac..ed6c1f358 100644 --- a/2sa/09/05.md +++ b/2sa/09/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ Mephibosheth refers to himself as "your servant" to show great honor to David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/07.md b/2sa/09/07.md index 3b4658b3f..44317c22b 100644 --- a/2sa/09/07.md +++ b/2sa/09/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here Mephibosheth represents the line of Saul, and he compares himself to a "dea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/09.md b/2sa/09/09.md index 06bc4cb29..7ab053226 100644 --- a/2sa/09/09.md +++ b/2sa/09/09.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "now" makes a break in the main storyline. The narrator gives background in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/11.md b/2sa/09/11.md index 3a44bdce0..14fe81f79 100644 --- a/2sa/09/11.md +++ b/2sa/09/11.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "table" represents being together with David or in his presence. Eating wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/09/intro.md b/2sa/09/intro.md index a3634ed16..f904532d2 100644 --- a/2sa/09/intro.md +++ b/2sa/09/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter is another interruption to the story of David expanding his kingdom #### Special concepts in this chapter #### ##### David's vow ##### -David determined to fulfill his vow to Jonathan to care for Jonathan's descendants. He found Jonathan's son and told him he would treat him as if he was one of his sons. He restored all of Saul's property to him and had him eat every day at the king's table. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +David determined to fulfill his vow to Jonathan to care for Jonathan's descendants. He found Jonathan's son and told him he would treat him as if he was one of his sons. He restored all of Saul's property to him and had him eat every day at the king's table. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/2sa/10/01.md b/2sa/10/01.md index d85d46298..0d265bd45 100644 --- a/2sa/10/01.md +++ b/2sa/10/01.md @@ -27,10 +27,10 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/06.md b/2sa/10/06.md index f816116d7..7818e6989 100644 --- a/2sa/10/06.md +++ b/2sa/10/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "the city" refers to Rabbah, the capital city of the Ammonites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/09.md b/2sa/10/09.md index f8f8ab3e5..5dabc9d14 100644 --- a/2sa/10/09.md +++ b/2sa/10/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ The battle with the Arameans and Ammon continues. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/15.md b/2sa/10/15.md index 7b3e94573..86a76fc23 100644 --- a/2sa/10/15.md +++ b/2sa/10/15.md @@ -25,7 +25,7 @@ This phrase refers to a position of authority. AT: "leading them" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/10/17.md b/2sa/10/17.md index a82b998f8..96d20ed6a 100644 --- a/2sa/10/17.md +++ b/2sa/10/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "realized that the Israelites had defeate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/01.md b/2sa/11/01.md index b779d4f9d..60cf79fc5 100644 --- a/2sa/11/01.md +++ b/2sa/11/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/09.md b/2sa/11/09.md index d09266e8d..6df620afd 100644 --- a/2sa/11/09.md +++ b/2sa/11/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ Uriah swears a strong promise that he will not go home to his wife as long as th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] diff --git a/2sa/11/18.md b/2sa/11/18.md index 2f8b9b247..453a6e9ed 100644 --- a/2sa/11/18.md +++ b/2sa/11/18.md @@ -13,8 +13,8 @@ This refers to men of the city shooting arrows down at their enemy from the top # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/21.md b/2sa/11/21.md index 4048d8546..0da1e66a7 100644 --- a/2sa/11/21.md +++ b/2sa/11/21.md @@ -31,4 +31,4 @@ Joab says that David may rebuke him by asking these rhetorical questions. This c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/11/22.md b/2sa/11/22.md index 012a112b9..844efe28e 100644 --- a/2sa/11/22.md +++ b/2sa/11/22.md @@ -7,4 +7,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/01.md b/2sa/12/01.md index 0cee5e588..dd9ffb3d9 100644 --- a/2sa/12/01.md +++ b/2sa/12/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ This refers to the closeness of this man and his little lamb. AT: "he loved it a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/04.md b/2sa/12/04.md index 48f4d4438..96b092fa8 100644 --- a/2sa/12/04.md +++ b/2sa/12/04.md @@ -35,4 +35,4 @@ to feel sadness and love for someone who is suffering or hurt or not loved * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/07.md b/2sa/12/07.md index 665e7fe6b..135dbb9c9 100644 --- a/2sa/12/07.md +++ b/2sa/12/07.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here Yahweh speaks of how he gave David his authority as king over Israel and Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/2sa/12/09.md b/2sa/12/09.md index 4b595656b..a40b4235b 100644 --- a/2sa/12/09.md +++ b/2sa/12/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "sword" refers to people dying in war. Also, David's "house" refer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] diff --git a/2sa/12/11.md b/2sa/12/11.md index 9b96f1002..f9b4ed1b1 100644 --- a/2sa/12/11.md +++ b/2sa/12/11.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. Sometimes men died because of their sins, but * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/14.md b/2sa/12/14.md index d2c0043e8..d5765d110 100644 --- a/2sa/12/14.md +++ b/2sa/12/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means that she gave birth to a child and that David was his father. AT: "Da # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/12/19.md b/2sa/12/19.md index 4b4ca4b8b..80c68715f 100644 --- a/2sa/12/19.md +++ b/2sa/12/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/2sa/12/24.md b/2sa/12/24.md index 72f4ccc0a..a6893bc4b 100644 --- a/2sa/12/24.md +++ b/2sa/12/24.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is another name for David's son Solomon, which Yahweh chose for him. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/07.md b/2sa/13/07.md index e95cc02d6..cb9c52895 100644 --- a/2sa/13/07.md +++ b/2sa/13/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ To "go out from someone" means to leave them. AT: "So everyone left him" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amnon]] diff --git a/2sa/13/10.md b/2sa/13/10.md index 989e65f76..18b92e837 100644 --- a/2sa/13/10.md +++ b/2sa/13/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ very shameful # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/13.md b/2sa/13/13.md index 354fc6c1e..e9044b201 100644 --- a/2sa/13/13.md +++ b/2sa/13/13.md @@ -10,7 +10,7 @@ Tamar asks this rhetorical question to emphasize how much shame she would have i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/20.md b/2sa/13/20.md index e8723d09d..6e23e0d1d 100644 --- a/2sa/13/20.md +++ b/2sa/13/20.md @@ -22,5 +22,5 @@ This means that she did not marry. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/27.md b/2sa/13/27.md index 03367b626..8bc5d099d 100644 --- a/2sa/13/27.md +++ b/2sa/13/27.md @@ -24,9 +24,9 @@ This refers to the king's sons who left the celebration. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/30.md b/2sa/13/30.md index 1c0f137f7..157b0580c 100644 --- a/2sa/13/30.md +++ b/2sa/13/30.md @@ -28,4 +28,4 @@ They did this to show their sadness and to mourn with their king. AT: "and tore * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/32.md b/2sa/13/32.md index d7f41daae..46b2b843a 100644 --- a/2sa/13/32.md +++ b/2sa/13/32.md @@ -26,5 +26,5 @@ The phrase "take something to heart" means "to worry about it." AT: "worry about * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/13/34.md b/2sa/13/34.md index c25a9f7b7..f1f03eedb 100644 --- a/2sa/13/34.md +++ b/2sa/13/34.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here the sons crying out is spoken of as if their voices were something they lif * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/01.md b/2sa/14/01.md index 57fe82b55..445dae3f9 100644 --- a/2sa/14/01.md +++ b/2sa/14/01.md @@ -27,11 +27,11 @@ This refers to someone who has died, not dead people in general. AT: "someone wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/07.md b/2sa/14/07.md index 97ec77abe..0729dfee5 100644 --- a/2sa/14/07.md +++ b/2sa/14/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to a son to carry on the family's name into the next generation. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/2sa/14/08.md b/2sa/14/08.md index 2abc3dcb5..a0229952c 100644 --- a/2sa/14/08.md +++ b/2sa/14/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "throne" refers to anyone who later becomes king in David's place. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/10.md b/2sa/14/10.md index 460f7b534..203de1dc7 100644 --- a/2sa/14/10.md +++ b/2sa/14/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ The means that her son will not be harmed, which is exaggerated by saying that h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/15.md b/2sa/14/15.md index a8e82dbea..f39fc0761 100644 --- a/2sa/14/15.md +++ b/2sa/14/15.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here David, the king, is compared to an "angel of God." AT: "for the king is lik * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/21.md b/2sa/14/21.md index 069f43b6b..cc0bc64a9 100644 --- a/2sa/14/21.md +++ b/2sa/14/21.md @@ -32,5 +32,5 @@ The phrase "found favor" is an idiom which means to be approved of by someone. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/25.md b/2sa/14/25.md index eaf86bd35..5eb07f9a8 100644 --- a/2sa/14/25.md +++ b/2sa/14/25.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Absalom had three sons and one daughter" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/28.md b/2sa/14/28.md index b92ff13ec..280af0601 100644 --- a/2sa/14/28.md +++ b/2sa/14/28.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "word" is a metonym for "a message." This means that he sent a messenger to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/14/32.md b/2sa/14/32.md index b9381993b..a75902a54 100644 --- a/2sa/14/32.md +++ b/2sa/14/32.md @@ -26,5 +26,5 @@ This implies that the king forgave and restored Absalom. The full meaning of thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/01.md b/2sa/15/01.md index 8e8a0f013..db38a6de8 100644 --- a/2sa/15/01.md +++ b/2sa/15/01.md @@ -15,10 +15,10 @@ When a man would respond to Absalom's question he would refer to himself as "you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/05.md b/2sa/15/05.md index a1ecdb9c6..a75b0d12a 100644 --- a/2sa/15/05.md +++ b/2sa/15/05.md @@ -12,8 +12,8 @@ This sentence means Absalom convinced the men to be loyal to him rather than to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/13.md b/2sa/15/13.md index 394b3efa8..3349ba64b 100644 --- a/2sa/15/13.md +++ b/2sa/15/13.md @@ -18,8 +18,8 @@ This means to cause disaster to happen. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-id * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2sa/15/24.md b/2sa/15/24.md index b5cfb0df1..8e0a5e9a2 100644 --- a/2sa/15/24.md +++ b/2sa/15/24.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here the "eyes of Yahweh" refer to Yahweh's thoughts and opinion. If you "find f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/27.md b/2sa/15/27.md index 60e5d3a62..acc3fee66 100644 --- a/2sa/15/27.md +++ b/2sa/15/27.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here the king implies he is to receive a message informing him about what is hap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/15/30.md b/2sa/15/30.md index 27e39704c..19497fdd1 100644 --- a/2sa/15/30.md +++ b/2sa/15/30.md @@ -22,6 +22,6 @@ David is asking Yahweh to make Ahitohphel's advice foolish and useless. AT: "ple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/03.md b/2sa/16/03.md index 6a64a370a..3c4356d82 100644 --- a/2sa/16/03.md +++ b/2sa/16/03.md @@ -36,9 +36,9 @@ The phrase "find favor" means to be approved of by someone. Also, "eyes" is a me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/05.md b/2sa/16/05.md index fa099d893..20438673f 100644 --- a/2sa/16/05.md +++ b/2sa/16/05.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are men who protect an important person. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/09.md b/2sa/16/09.md index fe795cfee..e2dda418a 100644 --- a/2sa/16/09.md +++ b/2sa/16/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is said as a rhetorical question to emphasize that the answer is "no one." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/2sa/16/11.md b/2sa/16/11.md index 45a880932..84254df16 100644 --- a/2sa/16/11.md +++ b/2sa/16/11.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here David speaks of misery as if it were a dangerous animal that the Benjamite * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/16/15.md b/2sa/16/15.md index 81ad3230e..c3594483d 100644 --- a/2sa/16/15.md +++ b/2sa/16/15.md @@ -17,5 +17,5 @@ See how you translated the name of this people group in [2 Samuel 15:32](../15/3 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/01.md b/2sa/17/01.md index 8099323cd..ff7a0259e 100644 --- a/2sa/17/01.md +++ b/2sa/17/01.md @@ -45,7 +45,7 @@ This refers to being under the king's authority. AT: "under your authority" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] @@ -53,4 +53,4 @@ This refers to being under the king's authority. AT: "under your authority" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/08.md b/2sa/17/08.md index f97bc9135..8d68512b0 100644 --- a/2sa/17/08.md +++ b/2sa/17/08.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the soldiers are refers to by their "hearts." Also, their strong bravery is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/11.md b/2sa/17/11.md index ab93f5161..d5d87b1cd 100644 --- a/2sa/17/11.md +++ b/2sa/17/11.md @@ -37,7 +37,7 @@ Both these words refer to David. AT: "David himself" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/17/23.md b/2sa/17/23.md index 7eac4e153..ed4d87dc8 100644 --- a/2sa/17/23.md +++ b/2sa/17/23.md @@ -27,6 +27,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/01.md b/2sa/18/01.md index 76ee42a99..e84574a4d 100644 --- a/2sa/18/01.md +++ b/2sa/18/01.md @@ -35,6 +35,6 @@ This means that he will go out with them to battle. This can be stated clearly. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/03.md b/2sa/18/03.md index b3700671a..2e073ce99 100644 --- a/2sa/18/03.md +++ b/2sa/18/03.md @@ -16,5 +16,5 @@ David could help them from the city by advising them and sending men to help the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/06.md b/2sa/18/06.md index 902bfa100..627cf863e 100644 --- a/2sa/18/06.md +++ b/2sa/18/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "the forest" is described as if it were alive and could act. "The sword" re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/12.md b/2sa/18/12.md index 45395f6b7..9e0b91996 100644 --- a/2sa/18/12.md +++ b/2sa/18/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the man speaks about how the king knows about almost everything that happen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/14.md b/2sa/18/14.md index 16a5946a1..d97a8326e 100644 --- a/2sa/18/14.md +++ b/2sa/18/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ This refers to both the armor he would wear to protect himself and to his weapon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/19.md b/2sa/18/19.md index 0d1367b2c..b84565235 100644 --- a/2sa/18/19.md +++ b/2sa/18/19.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to not bearing the news to the king. AT: "you will not tell the news * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/21.md b/2sa/18/21.md index 971ae9af6..92afbaada 100644 --- a/2sa/18/21.md +++ b/2sa/18/21.md @@ -5,5 +5,5 @@ Joab is telling him to go and tell the king about the news of the battle. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/24.md b/2sa/18/24.md index 68d7613f5..460ffe976 100644 --- a/2sa/18/24.md +++ b/2sa/18/24.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the king speaks of the man having a message as if the news were an object s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/28.md b/2sa/18/28.md index 06430b416..57703ab3e 100644 --- a/2sa/18/28.md +++ b/2sa/18/28.md @@ -26,4 +26,4 @@ This means that people were acting as though things were not right. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/18/31.md b/2sa/18/31.md index 5ede30bcd..db3242612 100644 --- a/2sa/18/31.md +++ b/2sa/18/31.md @@ -12,5 +12,5 @@ The Cushite uses a comparison as a polite way to tell the king that Absalom is d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/01.md b/2sa/19/01.md index 637541f76..f546c013c 100644 --- a/2sa/19/01.md +++ b/2sa/19/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ This means that the whole army mourned instead of celebrating. AT "So instead of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/05.md b/2sa/19/05.md index ae0167e2a..e2bb617ce 100644 --- a/2sa/19/05.md +++ b/2sa/19/05.md @@ -14,13 +14,13 @@ The speaker is giving a hypothetical situation. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/07.md b/2sa/19/07.md index 41d570f3b..a7a6df358 100644 --- a/2sa/19/07.md +++ b/2sa/19/07.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "Israel" refers to the Israelite soldiers who followed Absalom. AT: "And ev * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/09.md b/2sa/19/09.md index 98e8c9d67..6b0a852f1 100644 --- a/2sa/19/09.md +++ b/2sa/19/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ This refers to David. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/13.md b/2sa/19/13.md index 07fa66813..6bf0fb8fa 100644 --- a/2sa/19/13.md +++ b/2sa/19/13.md @@ -28,5 +28,5 @@ This means that they sent a messenger to the king. AT: "They sent a messenger to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/16.md b/2sa/19/16.md index 6962e3e9e..1668d7a82 100644 --- a/2sa/19/16.md +++ b/2sa/19/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ This means that the king was there and was aware of what was happening. AT: "at * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/26.md b/2sa/19/26.md index f20b988d0..d5c217640 100644 --- a/2sa/19/26.md +++ b/2sa/19/26.md @@ -24,7 +24,7 @@ Mephibosheth uses this rhetorical question to emphasize that he has no right to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2sa/19/34.md b/2sa/19/34.md index 690b642b3..d7b9de936 100644 --- a/2sa/19/34.md +++ b/2sa/19/34.md @@ -29,4 +29,4 @@ Barzillai uses this rhetorical question to emphasize that he does not know why t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/37.md b/2sa/19/37.md index 66a44189a..5341f32e3 100644 --- a/2sa/19/37.md +++ b/2sa/19/37.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to crossing the Jordan River. AT: "Let him cross over the Jordan" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/40.md b/2sa/19/40.md index e7112f344..fc7d2c79e 100644 --- a/2sa/19/40.md +++ b/2sa/19/40.md @@ -30,6 +30,6 @@ the Jordan River * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/19/42.md b/2sa/19/42.md index 5f7786b05..90ba822e1 100644 --- a/2sa/19/42.md +++ b/2sa/19/42.md @@ -25,8 +25,8 @@ The men of Israel ask this question to remind and rebuke the people of Judah. Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/03.md b/2sa/20/03.md index b953461aa..ebf71b75d 100644 --- a/2sa/20/03.md +++ b/2sa/20/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ These are women whose husbands have died. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/04.md b/2sa/20/04.md index 4831a81a8..c2e16006a 100644 --- a/2sa/20/04.md +++ b/2sa/20/04.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is the commander of David's army. See how you translated this man's name in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/14.md b/2sa/20/14.md index ccf855404..ebf9cd52d 100644 --- a/2sa/20/14.md +++ b/2sa/20/14.md @@ -33,7 +33,7 @@ The repetition of "Listen" strengthens the woman's plea. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/17.md b/2sa/20/17.md index c9affbb49..9597662dd 100644 --- a/2sa/20/17.md +++ b/2sa/20/17.md @@ -28,9 +28,9 @@ Here the city is referred to as Yahweh's inheritance to emphasize that it belong # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/20/23.md b/2sa/20/23.md index d988301fe..fa69cc760 100644 --- a/2sa/20/23.md +++ b/2sa/20/23.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/2sa/21/01.md b/2sa/21/01.md index 58f2e238a..776e378ca 100644 --- a/2sa/21/01.md +++ b/2sa/21/01.md @@ -11,8 +11,8 @@ Saul had killed many Gibeonites, and Saul's descendants are guilty because of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/02.md b/2sa/21/02.md index a272ac421..86b5f99be 100644 --- a/2sa/21/02.md +++ b/2sa/21/02.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two sentences have similar meanings. AT: "What can I do to remove this sin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] diff --git a/2sa/21/07.md b/2sa/21/07.md index 978658a04..a4c0ee9ce 100644 --- a/2sa/21/07.md +++ b/2sa/21/07.md @@ -32,5 +32,5 @@ This can be translated in active form. AT: "The Gibeonites put them to death" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/10.md b/2sa/21/10.md index a00d11057..33223d9ff 100644 --- a/2sa/21/10.md +++ b/2sa/21/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone told David" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/2sa/21/14.md b/2sa/21/14.md index ddf3628f3..7674087f4 100644 --- a/2sa/21/14.md +++ b/2sa/21/14.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/21/15.md b/2sa/21/15.md index 0b48b0af1..ffa795315 100644 --- a/2sa/21/15.md +++ b/2sa/21/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ The "lamp of Israel" is a metaphor that refers to David's leadership and the ide # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/2sa/22/03.md b/2sa/22/03.md index 7ed678ac0..cdf318fbf 100644 --- a/2sa/22/03.md +++ b/2sa/22/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he will save me from my enemies" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/2sa/22/05.md b/2sa/22/05.md index 84eed6fdd..6d3b1088f 100644 --- a/2sa/22/05.md +++ b/2sa/22/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ David speaks about death and Sheol as if they are people who are trying to trap # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/10.md b/2sa/22/10.md index 3c0c29c95..d8d47de8d 100644 --- a/2sa/22/10.md +++ b/2sa/22/10.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here the darkness Yahweh creates is compared to a tent which hides him completel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/19.md b/2sa/22/19.md index 4403c92e2..a4a9bc8cf 100644 --- a/2sa/22/19.md +++ b/2sa/22/19.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "cleanness of my hands" means the same as "righteousness." AT: "because I o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/22.md b/2sa/22/22.md index ec2a8e50a..4084c791c 100644 --- a/2sa/22/22.md +++ b/2sa/22/22.md @@ -13,6 +13,6 @@ This means David constantly reads and thinks about God's decrees. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/24.md b/2sa/22/24.md index e34d8485d..5a11a7862 100644 --- a/2sa/22/24.md +++ b/2sa/22/24.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "my cleanness" means the same as "my righteousness." AT: "because he knows * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/28.md b/2sa/22/28.md index 43d2837ff..4af413db3 100644 --- a/2sa/22/28.md +++ b/2sa/22/28.md @@ -17,8 +17,8 @@ This metaphor compares Yahweh to a lamp, which means he gives David light and he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/30.md b/2sa/22/30.md index cca76639d..805716b08 100644 --- a/2sa/22/30.md +++ b/2sa/22/30.md @@ -21,7 +21,7 @@ The metaphor "a shield" emphasizes God's power to protect his people. (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/32.md b/2sa/22/32.md index 33e0ff0b8..7f45972c3 100644 --- a/2sa/22/32.md +++ b/2sa/22/32.md @@ -18,5 +18,5 @@ Yahweh keeps the blameless person safe and removes anything that may harm him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/38.md b/2sa/22/38.md index 6d836930b..727a29bbb 100644 --- a/2sa/22/38.md +++ b/2sa/22/38.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "feet" refers to the power and control of victory over his enemies. (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/44.md b/2sa/22/44.md index d29751dfd..2c8e29e52 100644 --- a/2sa/22/44.md +++ b/2sa/22/44.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Foreigners bowed down to me" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/47.md b/2sa/22/47.md index 94a1750c5..cd20c96b1 100644 --- a/2sa/22/47.md +++ b/2sa/22/47.md @@ -24,7 +24,7 @@ David compares Yahweh to a rock to emphasize his power to protect his people. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/01.md b/2sa/23/01.md index f3474e111..81291c4bb 100644 --- a/2sa/23/01.md +++ b/2sa/23/01.md @@ -28,16 +28,16 @@ Here "on my tongue" is a metonym for David speaking. AT: "he gave me a message t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/03.md b/2sa/23/03.md index ca0ff2347..4d66900b8 100644 --- a/2sa/23/03.md +++ b/2sa/23/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here God is comparing the king to the morning light and sunshine after the rain. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/13.md b/2sa/23/13.md index 7fa09eee4..747b67c17 100644 --- a/2sa/23/13.md +++ b/2sa/23/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [2 Samuel 5:18](../0 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/15.md b/2sa/23/15.md index 1d967909b..315b37179 100644 --- a/2sa/23/15.md +++ b/2sa/23/15.md @@ -11,7 +11,7 @@ David compares the water to blood because the men risked their lives to bring th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/2sa/24/01.md b/2sa/24/01.md index b76e799b0..c31816cdd 100644 --- a/2sa/24/01.md +++ b/2sa/24/01.md @@ -22,12 +22,12 @@ This means to count all the men except those men who are either too young, too o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] diff --git a/2sa/24/03.md b/2sa/24/03.md index 487cf6dba..448b3e701 100644 --- a/2sa/24/03.md +++ b/2sa/24/03.md @@ -17,5 +17,5 @@ This phrase represents the king's command to them. AT: "what the king had comman * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/10.md b/2sa/24/10.md index c014c5a46..05ab7edbf 100644 --- a/2sa/24/10.md +++ b/2sa/24/10.md @@ -8,8 +8,8 @@ David refers to himself as "your servant." This is a polite way to speak to some # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/2sa/24/11.md b/2sa/24/11.md index b3f4867ad..fd9de793b 100644 --- a/2sa/24/11.md +++ b/2sa/24/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ This means Gad was the official prophet in the royal palace. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/24/15.md b/2sa/24/15.md index ad15a8f28..ab15a38f2 100644 --- a/2sa/24/15.md +++ b/2sa/24/15.md @@ -32,8 +32,8 @@ A threshing floor was a hard, flat surface where edible grain was separated from # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] diff --git a/2sa/24/18.md b/2sa/24/18.md index 812f1d6d7..ed6d5ccb4 100644 --- a/2sa/24/18.md +++ b/2sa/24/18.md @@ -4,9 +4,9 @@ He was showing deep respect and honor to the king. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/03.md b/2th/01/03.md index 62bbe8298..70d37ef28 100644 --- a/2th/01/03.md +++ b/2th/01/03.md @@ -38,11 +38,11 @@ This can be stated in active form. AT: "that God will consider you worthy to be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/06.md b/2th/01/06.md index 06c8c69ab..5b77ae599 100644 --- a/2th/01/06.md +++ b/2th/01/06.md @@ -22,7 +22,7 @@ You can make it explicit that God is the one who provides relief. AT: "for God t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/2th/01/09.md b/2th/01/09.md index f6e514703..0b414da1f 100644 --- a/2th/01/09.md +++ b/2th/01/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "when his people will glorify him and all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/2th/01/11.md b/2th/01/11.md index 1458df391..7e345a58d 100644 --- a/2th/01/11.md +++ b/2th/01/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus will glorify you" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/2th/02/03.md b/2th/02/03.md index b78925955..62287521b 100644 --- a/2th/02/03.md +++ b/2th/02/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that people consider to be Go # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/2th/02/08.md b/2th/02/08.md index e5060a0be..ad8b34068 100644 --- a/2th/02/08.md +++ b/2th/02/08.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "perishing" has the concept of everlasting or eternal destruction. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/2th/02/13.md b/2th/02/13.md index 16ea1fbe4..db064b396 100644 --- a/2th/02/13.md +++ b/2th/02/13.md @@ -53,7 +53,7 @@ You can make clear the implicit information. AT: "whether by what we taught you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/2th/02/16.md b/2th/02/16.md index dc5ec14f9..b1cee1fc6 100644 --- a/2th/02/16.md +++ b/2th/02/16.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "himself" gives additional emphasis to the phrase "Lord Jesus Christ." (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/03/01.md b/2th/03/01.md index ab6afeaf2..debed736e 100644 --- a/2th/03/01.md +++ b/2th/03/01.md @@ -33,8 +33,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may save us" or "that God may r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/2th/03/04.md b/2th/03/04.md index 6a91f70a7..75f843bfe 100644 --- a/2th/03/04.md +++ b/2th/03/04.md @@ -16,8 +16,8 @@ Paul speaks of God's love and Christ's endurance as if they were destinations on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/03/13.md b/2th/03/13.md index 6b90f42b4..e85a113b9 100644 --- a/2th/03/13.md +++ b/2th/03/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ Paul instructs believers to shun lazy believers as a disciplinary action. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/front/intro.md b/2th/front/intro.md index 5ec92e8ea..206040fa8 100644 --- a/2th/front/intro.md +++ b/2th/front/intro.md @@ -36,7 +36,7 @@ The Book of 2 Thessalonians focuses on Jesus' eventual return to Earth. At this #### What are eternal rewards and punishment? #### -Those who do not believe in Jesus will suffer eternal punishment after they die. Christians are saved from this punishment, but they will be rewarded based on the faithfulness of the life they lived as Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]) +Those who do not believe in Jesus will suffer eternal punishment after they die. Christians are saved from this punishment, but they will be rewarded based on the faithfulness of the life they lived as Christians. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]) ## Part 3: Important Translation Issues ## diff --git a/2ti/01/03.md b/2ti/01/03.md index ca71df298..7a048438b 100644 --- a/2ti/01/03.md +++ b/2ti/01/03.md @@ -47,7 +47,7 @@ These are names of women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/01/08.md b/2ti/01/08.md index f22f1e5e6..d682e0b0a 100644 --- a/2ti/01/08.md +++ b/2ti/01/08.md @@ -59,7 +59,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God chose me to be a preacher" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] @@ -69,9 +69,9 @@ This can be stated in active form. AT: "God chose me to be a preacher" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/01/12.md b/2ti/01/12.md index 2312fc8da..34d08b6ef 100644 --- a/2ti/01/12.md +++ b/2ti/01/12.md @@ -40,7 +40,7 @@ Timothy needs to be alert because people will oppose his work, try to make him s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/2ti/01/15.md b/2ti/01/15.md index d5e70249b..f83ae23de 100644 --- a/2ti/01/15.md +++ b/2ti/01/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the day when God will judge all people. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] diff --git a/2ti/02/03.md b/2ti/02/03.md index fbfcbd88d..ef74d2714 100644 --- a/2ti/02/03.md +++ b/2ti/02/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will crown him as winner only if he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/08.md b/2ti/02/08.md index d40f3b56e..9430abcdd 100644 --- a/2ti/02/08.md +++ b/2ti/02/08.md @@ -38,14 +38,14 @@ Paul speaks of salvation as if it were an object that could be physically graspe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/2ti/02/11.md b/2ti/02/11.md index 335640110..733c939bb 100644 --- a/2ti/02/11.md +++ b/2ti/02/11.md @@ -21,9 +21,9 @@ Paul uses this expression to mean that people share in Christ's death when they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/14.md b/2ti/02/14.md index 09abb009e..adc516938 100644 --- a/2ti/02/14.md +++ b/2ti/02/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "word" means a message. AT: "explaining the true message correctly" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/19.md b/2ti/02/19.md index 42a8f2aaa..db252e16f 100644 --- a/2ti/02/19.md +++ b/2ti/02/19.md @@ -47,7 +47,7 @@ He is not set apart physically or in the sense of location, but instead to fulfi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/2ti/02/22.md b/2ti/02/22.md index c6a262515..7b5c65661 100644 --- a/2ti/02/22.md +++ b/2ti/02/22.md @@ -40,4 +40,4 @@ Paul speaks of ignorant questions as if they were women giving birth to children * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/01.md b/2ti/03/01.md index df4920ae7..0061e63f9 100644 --- a/2ti/03/01.md +++ b/2ti/03/01.md @@ -54,5 +54,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "haters of good" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/05.md b/2ti/03/05.md index d30ba38a1..9c31f72c6 100644 --- a/2ti/03/05.md +++ b/2ti/03/05.md @@ -30,7 +30,7 @@ Paul speaks about these various desires as if they could lead another person awa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/2ti/03/08.md b/2ti/03/08.md index 9b0b7059f..4989646a6 100644 --- a/2ti/03/08.md +++ b/2ti/03/08.md @@ -41,7 +41,7 @@ Paul uses an expression about physical movement to mean that the false teachers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/10.md b/2ti/03/10.md index daad28e26..910c9265d 100644 --- a/2ti/03/10.md +++ b/2ti/03/10.md @@ -49,13 +49,13 @@ Here going "astray" represents being deceived. AT: "deceiving themselves and oth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/03/16.md b/2ti/03/16.md index 488252bb5..2cb3e8b02 100644 --- a/2ti/03/16.md +++ b/2ti/03/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means any believer in God whether male or female. AT: "all believers" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/2ti/04/01.md b/2ti/04/01.md index a1a90140b..da00c3c15 100644 --- a/2ti/04/01.md +++ b/2ti/04/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ Here the word "convenient" is understood. AT: "when it is not convenient" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/2ti/04/03.md b/2ti/04/03.md index 05a3ffce4..7d4301399 100644 --- a/2ti/04/03.md +++ b/2ti/04/03.md @@ -40,11 +40,11 @@ This means to tell people about who Jesus is, what he did for them, and how they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evangelism]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/14.md b/2ti/04/14.md index 11e21dd25..297689fea 100644 --- a/2ti/04/14.md +++ b/2ti/04/14.md @@ -37,4 +37,4 @@ This can be stated in active form. AT: "May God not count it against them" or "I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/17.md b/2ti/04/17.md index 5aa745f3e..477ad30c1 100644 --- a/2ti/04/17.md +++ b/2ti/04/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ Paul is speaking about danger as if he had been threatened by a lion. This dange * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/3jn/01/01.md b/3jn/01/01.md index f6b8d23c3..0dacf5fbf 100644 --- a/3jn/01/01.md +++ b/3jn/01/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ John speaks of those he taught to believe in Jesus as though they were his child * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/05.md b/3jn/01/05.md index 885d3f04f..569fd6cb7 100644 --- a/3jn/01/05.md +++ b/3jn/01/05.md @@ -53,5 +53,5 @@ Here "Gentiles" does not just mean people who are not Jewish. It implies people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/09.md b/3jn/01/09.md index c063833b2..bf5812c82 100644 --- a/3jn/01/09.md +++ b/3jn/01/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "himself" emphasizes that it is Diotrephes who does these things. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/11.md b/3jn/01/11.md index 1819842a2..ac61b28e1 100644 --- a/3jn/01/11.md +++ b/3jn/01/11.md @@ -41,7 +41,7 @@ What John is confirming is implied and can be made specific here. AT: "We also s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/3jn/01/13.md b/3jn/01/13.md index 59b3a97ae..962c7d80e 100644 --- a/3jn/01/13.md +++ b/3jn/01/13.md @@ -24,5 +24,5 @@ John does not wish to write these other things at all. He is not saying that he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/01.md b/act/01/01.md index 18a744667..51f1f4551 100644 --- a/act/01/01.md +++ b/act/01/01.md @@ -25,8 +25,8 @@ Jesus appeared to his apostles and to many other disciples. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/06.md b/act/01/06.md index fb2668cd6..69100220e 100644 --- a/act/01/06.md +++ b/act/01/06.md @@ -21,9 +21,9 @@ Possible meanings are 1) "all over the world" or 2) "to the places on earth that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/act/01/12.md b/act/01/12.md index b4a28911c..90f1006a7 100644 --- a/act/01/12.md +++ b/act/01/12.md @@ -39,4 +39,4 @@ This means that the disciples prayed together regularly and frequently. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simonthezealot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judassonofjames]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/15.md b/act/01/15.md index a142dfd74..1337685d0 100644 --- a/act/01/15.md +++ b/act/01/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ The word "mouth" refers to the words that David wrote. AT: "through the words of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/act/01/24.md b/act/01/24.md index 333d95106..8dfc0da54 100644 --- a/act/01/24.md +++ b/act/01/24.md @@ -32,10 +32,10 @@ This can be stated in active form. AT: "the believers considered him to be an ap # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] diff --git a/act/02/01.md b/act/02/01.md index d26d7520f..6706a81a7 100644 --- a/act/02/01.md +++ b/act/02/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ These are languages that they did not already know. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/act/02/05.md b/act/02/05.md index e8d626cf4..e27428e6f 100644 --- a/act/02/05.md +++ b/act/02/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ The people ask this question to express their amazement. The question could be c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/act/02/20.md b/act/02/20.md index 450752693..fd8b2e2bd 100644 --- a/act/02/20.md +++ b/act/02/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the Lord will save everyone who calls on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/act/02/22.md b/act/02/22.md index 0d41420a6..2bcea5de5 100644 --- a/act/02/22.md +++ b/act/02/22.md @@ -40,14 +40,14 @@ Peter speaks of death as if it were a person who ties people up with painful cor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/25.md b/act/02/25.md index 31fded1e9..714668d26 100644 --- a/act/02/25.md +++ b/act/02/25.md @@ -31,8 +31,8 @@ Possible meanings of the word "flesh" are 1) he is a mortal who will die. AT: "E * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/27.md b/act/02/27.md index aa4198127..f8cd266ba 100644 --- a/act/02/27.md +++ b/act/02/27.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "face" refers to the presence of God. AT: "very glad when I see yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/act/02/29.md b/act/02/29.md index f5b49a27a..6d77fa023 100644 --- a/act/02/29.md +++ b/act/02/29.md @@ -43,13 +43,13 @@ Here the word "see" means to experience something. The word "decay" refers to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/32.md b/act/02/32.md index 46468a725..133882649 100644 --- a/act/02/32.md +++ b/act/02/32.md @@ -30,10 +30,10 @@ Here the words "pour out" mean to give generously and abundantly. See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/34.md b/act/02/34.md index cd6ca8bb2..60dd37998 100644 --- a/act/02/34.md +++ b/act/02/34.md @@ -23,7 +23,7 @@ This refers to the entire nation of Israel. AT: "every Israelite" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/37.md b/act/02/37.md index af95d52c2..79ff415ee 100644 --- a/act/02/37.md +++ b/act/02/37.md @@ -29,7 +29,7 @@ This means either 1) "all people who live far away" or 2) "all people who are fa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/act/02/40.md b/act/02/40.md index cef4ddabc..08d6f7b7b 100644 --- a/act/02/40.md +++ b/act/02/40.md @@ -32,7 +32,7 @@ Bread was part of their meals. Possible meanings are 1) this refers to any meals # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -43,4 +43,4 @@ Bread was part of their meals. Possible meanings are 1) this refers to any meals * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/46.md b/act/02/46.md index 97c0ff1e0..64140ed93 100644 --- a/act/02/46.md +++ b/act/02/46.md @@ -22,9 +22,9 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the Lord saved" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/act/03/01.md b/act/03/01.md index e3f5cf881..2b5e186b2 100644 --- a/act/03/01.md +++ b/act/03/01.md @@ -24,6 +24,6 @@ unable to walk * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/04.md b/act/03/04.md index 6f0d7ff08..3a941e490 100644 --- a/act/03/04.md +++ b/act/03/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here the word "name" refers to power and authority. AT: "With the authority of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/act/03/07.md b/act/03/07.md index b5f1a927c..88b60f2bb 100644 --- a/act/03/07.md +++ b/act/03/07.md @@ -4,7 +4,7 @@ He did not go inside the temple building where only the priests were allowed. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/09.md b/act/03/09.md index 2639a7765..a201667d7 100644 --- a/act/03/09.md +++ b/act/03/09.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here the words "wonder" and "amazement" share similar meanings and emphasize the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/11.md b/act/03/11.md index b519b9416..789c05599 100644 --- a/act/03/11.md +++ b/act/03/11.md @@ -44,6 +44,6 @@ This means that they looked intently at them without stopping. AT: "stare at us" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/13.md b/act/03/13.md index 345430c28..884091250 100644 --- a/act/03/13.md +++ b/act/03/13.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "for Pilate to release a murderer" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/15.md b/act/03/15.md index 41cfd14cc..79e11626b 100644 --- a/act/03/15.md +++ b/act/03/15.md @@ -26,8 +26,8 @@ Here the word "name" refers to Jesus. Possible meanings are 1) "because this man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/act/03/19.md b/act/03/19.md index a303e1087..0a9ede95e 100644 --- a/act/03/19.md +++ b/act/03/19.md @@ -25,9 +25,9 @@ This may be stated in active form. AT: "whom he has appointed for you" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/act/03/21.md b/act/03/21.md index 60b3a427b..a9a938c7d 100644 --- a/act/03/21.md +++ b/act/03/21.md @@ -37,12 +37,12 @@ This can be stated in active form. AT: "that prophet, God will completely destro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/24.md b/act/03/24.md index 22636e275..bba82ff09 100644 --- a/act/03/24.md +++ b/act/03/24.md @@ -41,10 +41,10 @@ This refers to the Messiah, Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/01.md b/act/04/01.md index 768f2e2b0..9d21660de 100644 --- a/act/04/01.md +++ b/act/04/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ This refers only to men and does not include how many women or children believed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/05.md b/act/04/05.md index 95555af94..10505bfba 100644 --- a/act/04/05.md +++ b/act/04/05.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here the word "name" refers to authority. AT: "by whose authority" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/act/04/08.md b/act/04/08.md index 6206c7569..f56d14042 100644 --- a/act/04/08.md +++ b/act/04/08.md @@ -31,9 +31,9 @@ Here the word "name" refers to power and authority. AT: "by the power of Jesus C * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/15.md b/act/04/15.md index 3582cdd92..57de1c589 100644 --- a/act/04/15.md +++ b/act/04/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "name" refers to the person of Jesus. AT: "not to speak anymore to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/act/04/23.md b/act/04/23.md index 69a6611d9..98d6c047c 100644 --- a/act/04/23.md +++ b/act/04/23.md @@ -36,7 +36,7 @@ These "useless things" consist of plans to oppose God. AT: "the peoples imagine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -47,6 +47,6 @@ These "useless things" consist of plans to oppose God. AT: "the peoples imagine * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/27.md b/act/04/27.md index 94a6ee22f..41a48db9f 100644 --- a/act/04/27.md +++ b/act/04/27.md @@ -18,8 +18,8 @@ Here the word "hand" is used to mean God's power. Additionally, the phrase "your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/act/04/29.md b/act/04/29.md index 142939962..a806a22d7 100644 --- a/act/04/29.md +++ b/act/04/29.md @@ -29,13 +29,13 @@ This can be stated in active form. See how you translated this in [Acts 2:4](../ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/32.md b/act/04/32.md index 440ead9e0..e53bb56aa 100644 --- a/act/04/32.md +++ b/act/04/32.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings are: 1) that God was greatly blessing the believers or 2) that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] diff --git a/act/05/03.md b/act/05/03.md index 6f488e5c3..9e6f178e5 100644 --- a/act/05/03.md +++ b/act/05/03.md @@ -42,9 +42,9 @@ Here "breathed his last" means "breathed his final breath" and is a polite way o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/09.md b/act/05/09.md index f91b67c71..fee39478f 100644 --- a/act/05/09.md +++ b/act/05/09.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here "breathed his last" means "breathed her final breath" and is a polite way o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/14.md b/act/05/14.md index e8c1684aa..f6b27f31d 100644 --- a/act/05/14.md +++ b/act/05/14.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God healed them all" or "the apostles he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/17.md b/act/05/17.md index 86d27c066..5780fbc01 100644 --- a/act/05/17.md +++ b/act/05/17.md @@ -21,8 +21,8 @@ This means that they seized the apostles by force. They would have ordered guard # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/19.md b/act/05/19.md index 55d0f78dd..65e22f000 100644 --- a/act/05/19.md +++ b/act/05/19.md @@ -23,8 +23,8 @@ This implies someone went to the jail. AT: "sent someone to the jail to bring th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/26.md b/act/05/26.md index f809851dc..936a59768 100644 --- a/act/05/26.md +++ b/act/05/26.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "blood" is a metonym for death, and to bring someone's blood on pe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] diff --git a/act/05/29.md b/act/05/29.md index 53e913f55..e7f219d50 100644 --- a/act/05/29.md +++ b/act/05/29.md @@ -29,14 +29,14 @@ The word "Israel" refers to the Jewish people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/act/05/33.md b/act/05/33.md index 144322704..3bef993a5 100644 --- a/act/05/33.md +++ b/act/05/33.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "commanded the guards to take the apostle # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/35.md b/act/05/35.md index 09a29d2f0..c7b388742 100644 --- a/act/05/35.md +++ b/act/05/35.md @@ -36,8 +36,8 @@ This means that he persuaded some people to rebel with him against the Roman gov # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/act/05/40.md b/act/05/40.md index a518d5f93..20da20948 100644 --- a/act/05/40.md +++ b/act/05/40.md @@ -30,13 +30,13 @@ They did not go into the temple building where only the priests went. AT: "in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] diff --git a/act/06/01.md b/act/06/01.md index ad902aa0c..6f0c06661 100644 --- a/act/06/01.md +++ b/act/06/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ The money that was being given to the apostles was used in part to buy food for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/02.md b/act/06/02.md index 28cff89e5..e17ab9730 100644 --- a/act/06/02.md +++ b/act/06/02.md @@ -42,12 +42,12 @@ It may be helpful to add more information. AT: "the ministry of teaching and pre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/05.md b/act/06/05.md index 7b963e9e1..a45d41fe2 100644 --- a/act/06/05.md +++ b/act/06/05.md @@ -22,4 +22,4 @@ This represented giving a blessing and imparting responsibility and authority fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/07.md b/act/06/07.md index bc409243c..e40e023e2 100644 --- a/act/06/07.md +++ b/act/06/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) the gospel message of trust in Jesus or 2) the teaching # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/act/06/08.md b/act/06/08.md index cb2f380f0..d7e84fca3 100644 --- a/act/06/08.md +++ b/act/06/08.md @@ -28,6 +28,6 @@ The words "grace" and "power" here refer to power from God. This could be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/12.md b/act/06/12.md index 01f1e6a19..5023e940d 100644 --- a/act/06/12.md +++ b/act/06/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ This phrase compares his face to that of an angel but does not say specifically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/act/07/11.md b/act/07/11.md index b650c0a70..9fe7a1c2f 100644 --- a/act/07/11.md +++ b/act/07/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Pharaoh learned that they were Joseph's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/act/07/22.md b/act/07/22.md index 5e51f7cb1..f874ae492 100644 --- a/act/07/22.md +++ b/act/07/22.md @@ -40,8 +40,8 @@ Here "hand" refers to the actions of Moses. AT: "was rescuing them through what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/26.md b/act/07/26.md index 5ba71884a..fea424eae 100644 --- a/act/07/26.md +++ b/act/07/26.md @@ -28,7 +28,7 @@ The man used this question to warn Moses that he and probably others knew Moses # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] diff --git a/act/07/33.md b/act/07/33.md index 4ad199856..8f414ef88 100644 --- a/act/07/33.md +++ b/act/07/33.md @@ -27,7 +27,7 @@ The word "my" emphasizes that these people belonged to God. AT: "the descendants * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/35.md b/act/07/35.md index e9026f900..33cf87a0c 100644 --- a/act/07/35.md +++ b/act/07/35.md @@ -39,12 +39,12 @@ Stephen's audience knew about the forty years the Israelites spent in the wilder * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/38.md b/act/07/38.md index 6c19f3193..93d3261e5 100644 --- a/act/07/38.md +++ b/act/07/38.md @@ -32,14 +32,14 @@ To do something in the heart is a metonym for desiring to to something. AT: "the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/act/07/41.md b/act/07/41.md index cb2ef33fe..deadf70d8 100644 --- a/act/07/41.md +++ b/act/07/41.md @@ -40,9 +40,9 @@ This refers to the whole nation of Israel. AT: "all you Israelites" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/51.md b/act/07/51.md index d554e18ac..83e0293fa 100644 --- a/act/07/51.md +++ b/act/07/51.md @@ -44,6 +44,6 @@ This refers to the Christ, the Messiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/57.md b/act/07/57.md index beef373c6..f91b1f2dd 100644 --- a/act/07/57.md +++ b/act/07/57.md @@ -21,6 +21,6 @@ Saul was probably around 30 years old at the time. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/59.md b/act/07/59.md index c8503f37a..de74d5008 100644 --- a/act/07/59.md +++ b/act/07/59.md @@ -20,10 +20,10 @@ This is a polite expression that means he "died." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/04.md b/act/08/04.md index f539d87ed..d9440a5d9 100644 --- a/act/08/04.md +++ b/act/08/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ The title "Christ" refers to Jesus, the Messiah. AT: "told them that Jesus is th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/06.md b/act/08/06.md index 192eb86ae..706796461 100644 --- a/act/08/06.md +++ b/act/08/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ The phrase "that city" refers to the people who were rejoicing. AT: "So the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/14.md b/act/08/14.md index 93374b068..e48a7719e 100644 --- a/act/08/14.md +++ b/act/08/14.md @@ -51,12 +51,12 @@ This symbolic action shows that Peter and John wanted God to give the Holy Spiri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/20.md b/act/08/20.md index 219fe5e5e..68385ece3 100644 --- a/act/08/20.md +++ b/act/08/20.md @@ -44,10 +44,10 @@ The word "sin" is spoken of as if can restrain him and keep him prisoner. AT: "a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/24.md b/act/08/24.md index 00146dc2f..69ea44b8e 100644 --- a/act/08/24.md +++ b/act/08/24.md @@ -12,5 +12,5 @@ This refers to Peter's rebuke about Simon's silver perishing along with him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/25.md b/act/08/25.md index fdf7234f4..cfb4aeccf 100644 --- a/act/08/25.md +++ b/act/08/25.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "villages" refers to the people in them. AT: "to the people in many Samarit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/act/08/26.md b/act/08/26.md index 5a697fa8c..977415d9e 100644 --- a/act/08/26.md +++ b/act/08/26.md @@ -54,9 +54,9 @@ This is the Old Testament book Isaiah. AT: "reading from the book of the prophet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/08/32.md b/act/08/32.md index 18853f251..b4c75c839 100644 --- a/act/08/32.md +++ b/act/08/32.md @@ -24,7 +24,7 @@ This referred to his death. It can be stated in active form. AT: "men killed him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/act/08/36.md b/act/08/36.md index 1f37dac56..d536531e8 100644 --- a/act/08/36.md +++ b/act/08/36.md @@ -13,7 +13,7 @@ The eunuch uses this question as a way of asking Philip for permission to be bap # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/act/08/39.md b/act/08/39.md index e2edccaa7..c0786280d 100644 --- a/act/08/39.md +++ b/act/08/39.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the area around the town of Azotus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caughtup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philip]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/act/09/01.md b/act/09/01.md index 9fce4ab6f..9dec0a1f2 100644 --- a/act/09/01.md +++ b/act/09/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This term appears to have been a title for Christianity at that time. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/03.md b/act/09/03.md index 6ea316479..cc45c9585 100644 --- a/act/09/03.md +++ b/act/09/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ This rhetorical question communicates a rebuke to Saul. In some languages a stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/08.md b/act/09/08.md index 5531d68bf..0e0e01172 100644 --- a/act/09/08.md +++ b/act/09/08.md @@ -17,5 +17,5 @@ It is not stated whether he chose not to eat or drink as a form of worship, or i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/10.md b/act/09/10.md index c97694cae..bdb4dbe95 100644 --- a/act/09/10.md +++ b/act/09/10.md @@ -38,7 +38,7 @@ This was a symbol of giving a spiritual blessing to Saul. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/13.md b/act/09/13.md index 858917cce..6dcdcf2a9 100644 --- a/act/09/13.md +++ b/act/09/13.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is an expression meaning "for telling people about me." (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/20.md b/act/09/20.md index f441d050b..b65faa16b 100644 --- a/act/09/20.md +++ b/act/09/20.md @@ -26,7 +26,7 @@ They were distressed in the sense that they could not find a way to refute Saul' * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] @@ -34,5 +34,5 @@ They were distressed in the sense that they could not find a way to refute Saul' * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/23.md b/act/09/23.md index f659ee660..b3a89aa56 100644 --- a/act/09/23.md +++ b/act/09/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ people who believed Saul's message about Jesus and were following his teaching # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/28.md b/act/09/28.md index 47de1617e..e5fa0aacb 100644 --- a/act/09/28.md +++ b/act/09/28.md @@ -29,7 +29,7 @@ Caesarea was a seaport. They brothers probably sent Saul to Tarsus by ship. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/38.md b/act/09/38.md index 8b0a87647..1f2b07549 100644 --- a/act/09/38.md +++ b/act/09/38.md @@ -22,4 +22,4 @@ women whose husbands had died and therefore needed help * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/40.md b/act/09/40.md index 826f2a366..341c82e00 100644 --- a/act/09/40.md +++ b/act/09/40.md @@ -33,7 +33,7 @@ This refers to the miracle of Peter's raising Tabitha from the dead. It can be s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/act/10/01.md b/act/10/01.md index c48cd7498..f9c21bbed 100644 --- a/act/10/01.md +++ b/act/10/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ The word "constantly" is a generalization. AT: "he prayed to God a lot" or "he p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/03.md b/act/10/03.md index d3dce3202..b69ba4445 100644 --- a/act/10/03.md +++ b/act/10/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ a person who makes leather from animal skins * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] diff --git a/act/10/09.md b/act/10/09.md index 942a6de7f..f0a77823b 100644 --- a/act/10/09.md +++ b/act/10/09.md @@ -41,6 +41,6 @@ From Peter's response in the next verse, it can be implied that the law of Moses # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/17.md b/act/10/17.md index 3d434d9e3..2fd7250de 100644 --- a/act/10/17.md +++ b/act/10/17.md @@ -23,4 +23,4 @@ Cornelius' men remained outside the gate while asking about Peter. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/19.md b/act/10/19.md index ca33c2ff2..a6427965b 100644 --- a/act/10/19.md +++ b/act/10/19.md @@ -31,6 +31,6 @@ It would be natural for Peter not to want to go with them, because they were str * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/22.md b/act/10/22.md index 9a83e920e..6b393135c 100644 --- a/act/10/22.md +++ b/act/10/22.md @@ -28,11 +28,11 @@ This refers to believers who lived in Joppa. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/27.md b/act/10/27.md index 618b9cbcf..81cbe4a23 100644 --- a/act/10/27.md +++ b/act/10/27.md @@ -30,6 +30,6 @@ This refers to people who were not Jews and not specifically to where they lived * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/30.md b/act/10/30.md index a4aa94664..5a847a595 100644 --- a/act/10/30.md +++ b/act/10/30.md @@ -53,8 +53,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that the Lord has told you to say" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cornelius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/36.md b/act/10/36.md index 5d136c500..fb0b737f5 100644 --- a/act/10/36.md +++ b/act/10/36.md @@ -36,7 +36,7 @@ The idiom "was with him" means "was helping him." (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/10/39.md b/act/10/39.md index a4efb0f82..d8945c0c7 100644 --- a/act/10/39.md +++ b/act/10/39.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is another expression that refers to crucifixion. AT: "nailing him to a woo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/42.md b/act/10/42.md index 4b736c886..e6eccddfb 100644 --- a/act/10/42.md +++ b/act/10/42.md @@ -31,11 +31,11 @@ Here "his name" refers to the actions of Jesus. His name means God who saves. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/44.md b/act/10/44.md index a9a5a56c9..0f2cc4647 100644 --- a/act/10/44.md +++ b/act/10/44.md @@ -36,4 +36,4 @@ Here "also" refers to the fact that the Holy Spirit had already been given to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/46.md b/act/10/46.md index fa693d297..39df186c6 100644 --- a/act/10/46.md +++ b/act/10/46.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "in the name of Jesus Christ" expresses that the reason for their baptism w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/11/01.md b/act/11/01.md index fb5eec21e..d476f67e6 100644 --- a/act/11/01.md +++ b/act/11/01.md @@ -43,9 +43,9 @@ It was against Jewish tradition for Jews to eat with Gentiles. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] diff --git a/act/11/04.md b/act/11/04.md index 5f7a9f851..849ff0f80 100644 --- a/act/11/04.md +++ b/act/11/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ These are reptiles. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/17.md b/act/11/17.md index a797bfeb4..7121d3dd0 100644 --- a/act/11/17.md +++ b/act/11/17.md @@ -35,4 +35,4 @@ Peter refers to the gift of the Holy Spirit. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/19.md b/act/11/19.md index c0aa6681d..d977b3d8a 100644 --- a/act/11/19.md +++ b/act/11/19.md @@ -39,4 +39,4 @@ This expression means they stopped believing in their former gods and started be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/05.md b/act/12/05.md index 5c53a985b..5a9bf969d 100644 --- a/act/12/05.md +++ b/act/12/05.md @@ -25,7 +25,7 @@ That Herod planned to execute him can be clarified. AT: "The happened on the day # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] diff --git a/act/12/07.md b/act/12/07.md index 7b7f6643c..19929923c 100644 --- a/act/12/07.md +++ b/act/12/07.md @@ -30,6 +30,6 @@ The angel caused the chains to fall from Peter without touching them. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/09.md b/act/12/09.md index ac680e260..b9f018723 100644 --- a/act/12/09.md +++ b/act/12/09.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "by itself" means neither Peter nor the angel opened it. AT: "the gate swun * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/11.md b/act/12/11.md index 1ddc0ec5c..cb7d8ff3b 100644 --- a/act/12/11.md +++ b/act/12/11.md @@ -22,7 +22,7 @@ John was also called Mark. This can be stated in active form. AT: "John, whom pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] diff --git a/act/12/13.md b/act/12/13.md index 86ed3531d..3757579ac 100644 --- a/act/12/13.md +++ b/act/12/13.md @@ -57,5 +57,5 @@ The people not only did not believe her, but rebuked her by saying she was crazy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/24.md b/act/12/24.md index fdb1688ed..6daadf820 100644 --- a/act/12/24.md +++ b/act/12/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ They went back to Antioch from Jerusalem. AT: "Barnabas and Saul returned to Ant # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/act/12/intro.md b/act/12/intro.md index bc8a64720..75f2c3972 100644 --- a/act/12/intro.md +++ b/act/12/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Acts 12:20-22 can appear out-of-place in this chapter. It serves as a kind of in #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Personification ##### -The "word of God" is personified as growing and multiplying. This is common in Scripture because the word is always used with the imagery of being alive. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) +The "word of God" is personified as growing and multiplying. This is common in Scripture because the word is always used with the imagery of being alive. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) ## Links: ## diff --git a/act/13/01.md b/act/13/01.md index 01bcb96af..5016e123c 100644 --- a/act/13/01.md +++ b/act/13/01.md @@ -42,13 +42,13 @@ The verb here means that God chose them to do this work. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/04.md b/act/13/04.md index 60c99fa44..59641b9b4 100644 --- a/act/13/04.md +++ b/act/13/04.md @@ -35,6 +35,6 @@ Possible meanings are that 1) "there were multiple Jewish synagogues in the city * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/06.md b/act/13/06.md index 769986ed0..e7a9ccff5 100644 --- a/act/13/06.md +++ b/act/13/06.md @@ -59,5 +59,5 @@ This was Bar-Jesus, who was also called "the magician." (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/09.md b/act/13/09.md index b92b010f4..08dae8298 100644 --- a/act/13/09.md +++ b/act/13/09.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "straight paths" refer to the ways that are true. AT: "the true ways of the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/13.md b/act/13/13.md index abd1c6b5f..7ae4fd52a 100644 --- a/act/13/13.md +++ b/act/13/13.md @@ -55,7 +55,7 @@ The term "brothers" is here used by the people in the synagogue to refer to Paul * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnmark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/16.md b/act/13/16.md index e35f44f4d..917916be9 100644 --- a/act/13/16.md +++ b/act/13/16.md @@ -52,8 +52,8 @@ This means "he tolerated them." Some versions have have a different word that me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/act/13/21.md b/act/13/21.md index 98dc1f716..1518ee8c3 100644 --- a/act/13/21.md +++ b/act/13/21.md @@ -37,4 +37,4 @@ This expression means he "is a man who wants what I want." (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/23.md b/act/13/23.md index 73944bfeb..71f370303 100644 --- a/act/13/23.md +++ b/act/13/23.md @@ -41,7 +41,7 @@ This also refers to the Messiah. AT: "The Messiah will soon come" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] diff --git a/act/13/30.md b/act/13/30.md index b99f71bf0..d8662d03b 100644 --- a/act/13/30.md +++ b/act/13/30.md @@ -25,8 +25,8 @@ We know from other writings that this period was 40 days. Translate "many days" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/32.md b/act/13/32.md index 658e9f057..d0158c764 100644 --- a/act/13/32.md +++ b/act/13/32.md @@ -51,7 +51,7 @@ The phrase "the dead ones" refers to the people who have died. To be raised from * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/act/13/35.md b/act/13/35.md index e8271f219..5253c033c 100644 --- a/act/13/35.md +++ b/act/13/35.md @@ -44,7 +44,7 @@ The phrase "experienced no decay" is a way to say "his body did not decay." AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/act/13/42.md b/act/13/42.md index c057b9d1b..4e2f2762f 100644 --- a/act/13/42.md +++ b/act/13/42.md @@ -31,9 +31,9 @@ It is implied that they believed Paul's message that Jesus was the Messiah. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/44.md b/act/13/44.md index a6a08c4cf..d5e348c8a 100644 --- a/act/13/44.md +++ b/act/13/44.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the things that Paul said" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/46.md b/act/13/46.md index 17c1476c3..182c6d3d0 100644 --- a/act/13/46.md +++ b/act/13/46.md @@ -40,12 +40,12 @@ The abstract word "salvation" can be translated with the verb "to save." The phr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/48.md b/act/13/48.md index 1164bae5a..2d8c7a1ec 100644 --- a/act/13/48.md +++ b/act/13/48.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "word" refers to the message about Jesus. This can be stated in active form # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/50.md b/act/13/50.md index f6d594fab..d6ef4565b 100644 --- a/act/13/50.md +++ b/act/13/50.md @@ -36,10 +36,10 @@ This probably refers to the new believers in the Antioch of Pisidia that Paul an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/intro.md b/act/13/intro.md index 7dbc7dd15..9d640777e 100644 --- a/act/13/intro.md +++ b/act/13/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ The chapter marks the beginning of the second half of Acts which focuses on Paul #### Special concepts in this chapter #### ##### "A light for the Gentiles" ##### -Light is a common image used in Scripture. The Jews were supposed to reveal the true God, Yahweh, to the Gentiles. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]]) +Light is a common image used in Scripture. The Jews were supposed to reveal the true God, Yahweh, to the Gentiles. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/act/14/01.md b/act/14/01.md index ff87e5ebc..07a687767 100644 --- a/act/14/01.md +++ b/act/14/01.md @@ -31,9 +31,9 @@ Here "brothers" refers to Paul and Barnabas and the new believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/05.md b/act/14/05.md index b3354a806..2b4e67377 100644 --- a/act/14/05.md +++ b/act/14/05.md @@ -28,9 +28,9 @@ A city in Asia Minor south of Iconium and Lystra (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] diff --git a/act/14/17.md b/act/14/17.md index 4e4d4c2cf..64c96e8bf 100644 --- a/act/14/17.md +++ b/act/14/17.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul and Barnabas stopped the multitude from sacrificing to them, but it was dif # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/19.md b/act/14/19.md index a822dc489..f88e62894 100644 --- a/act/14/19.md +++ b/act/14/19.md @@ -28,9 +28,9 @@ These were new believers in the city of Lystra. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/iconium]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/21.md b/act/14/21.md index 86cd8b7fc..6c5ca5f82 100644 --- a/act/14/21.md +++ b/act/14/21.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "souls" refers to the disciples. This emphasizes their inner thoughts and b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/23.md b/act/14/23.md index 557c1325e..70595efb4 100644 --- a/act/14/23.md +++ b/act/14/23.md @@ -28,10 +28,10 @@ This can be stated in the active form. AT: "where believers and leaders in Antio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/27.md b/act/14/27.md index ebb706680..8aff2ff12 100644 --- a/act/14/27.md +++ b/act/14/27.md @@ -13,5 +13,5 @@ God's enabling the Gentiles to believe is spoken of as if he had opened a door t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/intro.md b/act/14/intro.md index e77b0d0c3..efa0349ad 100644 --- a/act/14/intro.md +++ b/act/14/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ The Gentiles in the ancient Near East worshiped many different false gods. They #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "It is through many sufferings that we must enter into the kingdom of God" ##### -Suffering itself cannot lead to salvation. Scholars are divided over how to understand this passage. Some believe that suffering accompanies salvation and one should equate the phrase "entering the kingdom of God" with eternal life. Others do not wish to equate these terms, and see that suffering earns a person rewards in the future kingdom of God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Suffering itself cannot lead to salvation. Scholars are divided over how to understand this passage. Some believe that suffering accompanies salvation and one should equate the phrase "entering the kingdom of God" with eternal life. Others do not wish to equate these terms, and see that suffering earns a person rewards in the future kingdom of God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ## Links: ## diff --git a/act/15/03.md b/act/15/03.md index e6f07cd7f..96a4046fe 100644 --- a/act/15/03.md +++ b/act/15/03.md @@ -39,6 +39,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the apostles, the elders, and the rest o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/05.md b/act/15/05.md index a53f60b10..1ab0c2b78 100644 --- a/act/15/05.md +++ b/act/15/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ The church leaders decided to discuss whether or not Gentiles needed to be circu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/07.md b/act/15/07.md index a7217a1b9..0736a6365 100644 --- a/act/15/07.md +++ b/act/15/07.md @@ -59,11 +59,11 @@ God's forgiving the Gentile believers' sins is spoken as though he literally cle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/12.md b/act/15/12.md index 6370ddafe..a14043f96 100644 --- a/act/15/12.md +++ b/act/15/12.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here the word "them" refers to Paul and Barnabas. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/13.md b/act/15/13.md index 4eb3887f9..4d13ee1ff 100644 --- a/act/15/13.md +++ b/act/15/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here the word "they" refers to Paul and Barnabas. (See: [Acts 15:12](./12.md)) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/15.md b/act/15/15.md index 9c38fdb59..7d0a14485 100644 --- a/act/15/15.md +++ b/act/15/15.md @@ -56,8 +56,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that people have known" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/19.md b/act/15/19.md index 6a814cfa3..99876ca53 100644 --- a/act/15/19.md +++ b/act/15/19.md @@ -44,11 +44,11 @@ Here "he" refers to Moses, whose name here represents his law. AT: "and the law # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/22.md b/act/15/22.md index db56c1730..3c0025f47 100644 --- a/act/15/22.md +++ b/act/15/22.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is the name of a province on the coast in Asia Minor north of the Island of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/24.md b/act/15/24.md index 15f0a564b..26a2fb962 100644 --- a/act/15/24.md +++ b/act/15/24.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "name" refers to the whole person. AT: "because they believe in our Lord Je # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/act/15/27.md b/act/15/27.md index 8a9fc7cd7..0382ad6fb 100644 --- a/act/15/27.md +++ b/act/15/27.md @@ -33,7 +33,7 @@ This announces the end of the letter. AT: "Goodbye" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/33.md b/act/15/33.md index 6c0d18664..fb11cbdc1 100644 --- a/act/15/33.md +++ b/act/15/33.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "word" stands for a message. AT: "the message about the Lord" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/01.md b/act/16/01.md index 971704c92..93ca76fb5 100644 --- a/act/16/01.md +++ b/act/16/01.md @@ -52,7 +52,7 @@ Since Greek men did not have their sons circumcised, the Jews would have known T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/act/16/06.md b/act/16/06.md index c5f13bbc6..9d10f990c 100644 --- a/act/16/06.md +++ b/act/16/06.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "came" can be translated as "went." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/troas]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/11.md b/act/16/11.md index cac13848e..71289bf4f 100644 --- a/act/16/11.md +++ b/act/16/11.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a city outside of Italy where many people who came from Rome lived. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/14.md b/act/16/14.md index e9040fe4a..c9425035f 100644 --- a/act/16/14.md +++ b/act/16/14.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "house" represents the people who live in her house. AT: "the members of he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/act/16/16.md b/act/16/16.md index b6058670d..2d048f657 100644 --- a/act/16/16.md +++ b/act/16/16.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "name" stands for speaking with the authority or as the representative of J # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] @@ -46,6 +46,6 @@ Here "name" stands for speaking with the authority or as the representative of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/19.md b/act/16/19.md index a12a1bfdb..0a13c8e0d 100644 --- a/act/16/19.md +++ b/act/16/19.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here the word "our" refers to the people of the city and includes the magistrate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/25.md b/act/16/25.md index da2a760ba..8051de828 100644 --- a/act/16/25.md +++ b/act/16/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everyone's chains came loose" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/32.md b/act/16/32.md index bf860a545..8893ecc5a 100644 --- a/act/16/32.md +++ b/act/16/32.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Paul and Silas baptized the jailer and a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] diff --git a/act/16/35.md b/act/16/35.md index 24e22e809..fc9cbe24d 100644 --- a/act/16/35.md +++ b/act/16/35.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "sent" means the magistrates told someone to go tell the guards their messa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/01.md b/act/17/01.md index 67662ca04..79b89f399 100644 --- a/act/17/01.md +++ b/act/17/01.md @@ -41,8 +41,8 @@ Paul explained what the scriptures means in order to prove to the Jews that Jesu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/03.md b/act/17/03.md index 9646666dc..23b5567bd 100644 --- a/act/17/03.md +++ b/act/17/03.md @@ -36,14 +36,14 @@ This is an understatement to emphasize that many leading women joined them. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/05.md b/act/17/05.md index 1404647f0..5853b4bae 100644 --- a/act/17/05.md +++ b/act/17/05.md @@ -61,7 +61,7 @@ This phrase signals that Jason was in agreement with the apostles' troubling mes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] diff --git a/act/17/10.md b/act/17/10.md index 1661a5335..bf0d1fe2c 100644 --- a/act/17/10.md +++ b/act/17/10.md @@ -36,10 +36,10 @@ These Bereans were prepared to examine earnestly Paul's teachings about the scri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/13.md b/act/17/13.md index 695435cf4..c5d69c29c 100644 --- a/act/17/13.md +++ b/act/17/13.md @@ -32,11 +32,11 @@ The word "brothers" here refers to men and women believers. AT: "believers" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/berea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] diff --git a/act/17/16.md b/act/17/16.md index 0aae05349..07e5cdb0c 100644 --- a/act/17/16.md +++ b/act/17/16.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to Gentiles (non-Jews) who give praise to God and follow him but do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/22.md b/act/17/22.md index 2fe45b892..ae75d557b 100644 --- a/act/17/22.md +++ b/act/17/22.md @@ -18,5 +18,5 @@ Possible meanings are 1) "to a certain unknown god" or 2) "to a god not known." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/24.md b/act/17/24.md index cab6421a1..c5851e2bd 100644 --- a/act/17/24.md +++ b/act/17/24.md @@ -36,4 +36,4 @@ Here "hands" stands for the whole person. AT: "by humans" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/30.md b/act/17/30.md index 6d7fb2181..e11c4ca33 100644 --- a/act/17/30.md +++ b/act/17/30.md @@ -45,10 +45,10 @@ Here "world" refers to the people. AT: "he will judge all people" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/17/32.md b/act/17/32.md index fe08b2107..50c4ecb45 100644 --- a/act/17/32.md +++ b/act/17/32.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/01.md b/act/18/01.md index b5c0150aa..ffc833680 100644 --- a/act/18/01.md +++ b/act/18/01.md @@ -46,8 +46,8 @@ Claudius was the current Roman emperor. See how you translated this in [Acts 11: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/04.md b/act/18/04.md index 3be730285..61196d2f8 100644 --- a/act/18/04.md +++ b/act/18/04.md @@ -25,9 +25,9 @@ Here "blood" stands for the guilt of their actions. Here "heads" refers to the w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] @@ -39,4 +39,4 @@ Here "blood" stands for the guilt of their actions. Here "heads" refers to the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/07.md b/act/18/07.md index cf6b3b044..050a2017d 100644 --- a/act/18/07.md +++ b/act/18/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "received baptism" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corinth]] diff --git a/act/18/09.md b/act/18/09.md index 0e6457007..b976c1387 100644 --- a/act/18/09.md +++ b/act/18/09.md @@ -25,4 +25,4 @@ This is a concluding statement for this part of the story. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/12.md b/act/18/12.md index 50043eef1..54a55486a 100644 --- a/act/18/12.md +++ b/act/18/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ The Jews took Paul by force to bring Paul before the court. Here "judgment seat" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/act/18/14.md b/act/18/14.md index 3c274ee4d..2043c056d 100644 --- a/act/18/14.md +++ b/act/18/14.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here "law" refers to the law of Moses and as well as the Jewish customs of Paul' # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/16.md b/act/18/16.md index 15cde18f9..f32fc9082 100644 --- a/act/18/16.md +++ b/act/18/16.md @@ -26,4 +26,4 @@ Possible meanings are 1) the Gentiles beat Sosthenes in the court in front of th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/18.md b/act/18/18.md index b8b357297..67290d59e 100644 --- a/act/18/18.md +++ b/act/18/18.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is a symbolic action that indicates the completion of a vow. This can be st * [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/24.md b/act/18/24.md index f9cbc0a26..5ae55f038 100644 --- a/act/18/24.md +++ b/act/18/24.md @@ -48,17 +48,17 @@ How God wants people to live is spoken of as if it were a road that a person tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/27.md b/act/18/27.md index e35bc8438..3d26b0916 100644 --- a/act/18/27.md +++ b/act/18/27.md @@ -38,7 +38,7 @@ The word "brothers" here refers to men and women believers. You can make explici * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/apollos]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/01.md b/act/19/01.md index a19441532..90a6cb6d2 100644 --- a/act/19/01.md +++ b/act/19/01.md @@ -29,6 +29,6 @@ This means to have the Holy Spirit come upon them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/08.md b/act/19/08.md index a274fe7e3..095b33ab2 100644 --- a/act/19/08.md +++ b/act/19/08.md @@ -40,16 +40,16 @@ Here "word" stands for a message. AT: "the message about the Lord" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/13.md b/act/19/13.md index 9b66f3d76..0d088c5f8 100644 --- a/act/19/13.md +++ b/act/19/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/15.md b/act/19/15.md index 5fcccbe57..78e74b408 100644 --- a/act/19/15.md +++ b/act/19/15.md @@ -32,4 +32,4 @@ This stands for the power and authority of Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/26.md b/act/19/26.md index f2c1e98d3..ef8a8e8f4 100644 --- a/act/19/26.md +++ b/act/19/26.md @@ -34,7 +34,7 @@ This was an exaggeration to show how popular the goddess Artemis was. Here the w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/act/19/33.md b/act/19/33.md index bea28fb54..80e90c89b 100644 --- a/act/19/33.md +++ b/act/19/33.md @@ -16,6 +16,6 @@ The shouting together of the people at the same time is spoken of as though they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/19/38.md b/act/19/38.md index b0aac8369..321f6d05f 100644 --- a/act/19/38.md +++ b/act/19/38.md @@ -37,4 +37,4 @@ This can be stated in active form. AT: "in danger of the Roman authorities accus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/01.md b/act/20/01.md index b019a8ef9..93ba8d09f 100644 --- a/act/20/01.md +++ b/act/20/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ This means only some of the Jews. AT: "by some of the Jews" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/syria]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/09.md b/act/20/09.md index 92fb9b450..c685a45e9 100644 --- a/act/20/09.md +++ b/act/20/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This means two floors above the ground floor. If your culture does not count the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/15.md b/act/20/15.md index 236c62dd1..0ffe8159b 100644 --- a/act/20/15.md +++ b/act/20/15.md @@ -36,4 +36,4 @@ This speaks about "time" as if it were a commodity that a person could spend or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/17.md b/act/20/17.md index 038c531b6..711fbdf93 100644 --- a/act/20/17.md +++ b/act/20/17.md @@ -58,8 +58,8 @@ The abstract nouns "repentance" and "faith" can be stated as verbs. AT: "that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/act/20/22.md b/act/20/22.md index 878ec7598..74a52a76a 100644 --- a/act/20/22.md +++ b/act/20/22.md @@ -31,7 +31,7 @@ Paul speaks about completing the work that Jesus has commanded him to do as if h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] diff --git a/act/20/25.md b/act/20/25.md index e6a91e558..3389ae1a8 100644 --- a/act/20/25.md +++ b/act/20/25.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here this means any person whether male or female. AT: "any person" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/act/20/28.md b/act/20/28.md index 31d5223ae..d471ef02b 100644 --- a/act/20/28.md +++ b/act/20/28.md @@ -32,5 +32,5 @@ A false teacher convincing believers to start believing his false teaching is sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wolf]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/31.md b/act/20/31.md index 094474b55..5e095b8b6 100644 --- a/act/20/31.md +++ b/act/20/31.md @@ -46,7 +46,7 @@ The blessings that God gives believers is spoken of as if they were money or pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/33.md b/act/20/33.md index 28c744378..da160758f 100644 --- a/act/20/33.md +++ b/act/20/33.md @@ -43,8 +43,8 @@ This means a person receives the favor of God and experiences more joy when he g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/36.md b/act/20/36.md index 28b29bcff..0e4490849 100644 --- a/act/20/36.md +++ b/act/20/36.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "face" here represents Paul's physical body. AT: "will not see me anymo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/05.md b/act/21/05.md index b350b1c4b..11d452672 100644 --- a/act/21/05.md +++ b/act/21/05.md @@ -16,4 +16,4 @@ It was a common custom to kneel down while praying. This was a sign of humility # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/10.md b/act/21/10.md index 34733f937..b99367d72 100644 --- a/act/21/10.md +++ b/act/21/10.md @@ -45,7 +45,7 @@ This stands for the authorities among the Gentiles. AT: "the Gentile authorities * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/12.md b/act/21/12.md index 64a5a1716..380cdf81c 100644 --- a/act/21/12.md +++ b/act/21/12.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "May everything happen as the Lord has pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/act/21/17.md b/act/21/17.md index 3798a1b40..ee0cda499 100644 --- a/act/21/17.md +++ b/act/21/17.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "brothers" refers to the believers in Jerusalem whether male or female. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/20.md b/act/21/20.md index 61d01a7ef..f71b6b142 100644 --- a/act/21/20.md +++ b/act/21/20.md @@ -48,8 +48,8 @@ To obey the old customs is spoken of as if the customs were leading them and the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/25.md b/act/21/25.md index 169d0d72f..ed8196561 100644 --- a/act/21/25.md +++ b/act/21/25.md @@ -40,12 +40,12 @@ This can be stated in active form. AT: "until they presented the animals for an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/27.md b/act/21/27.md index 5b8f925bc..359c45d10 100644 --- a/act/21/27.md +++ b/act/21/27.md @@ -40,11 +40,11 @@ This was a Greek man that they accused Paul of having brought into the inner tem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/act/21/32.md b/act/21/32.md index 2228cda9b..2500f1616 100644 --- a/act/21/32.md +++ b/act/21/32.md @@ -33,7 +33,7 @@ The chief captain is speaking to the crowd, not to Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/39.md b/act/21/39.md index 62c75d103..df097de8e 100644 --- a/act/21/39.md +++ b/act/21/39.md @@ -29,8 +29,8 @@ It can be stated explicitly why Paul motioned with the hand. AT: "motioned with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/01.md b/act/22/01.md index e27de4965..aa8ce8fcd 100644 --- a/act/22/01.md +++ b/act/22/01.md @@ -23,4 +23,4 @@ The Hebrew language was the language of the Jews. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/03.md b/act/22/03.md index df371e171..72109b5e6 100644 --- a/act/22/03.md +++ b/act/22/03.md @@ -64,7 +64,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarsus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] @@ -73,7 +73,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/act/22/12.md b/act/22/12.md index 7c1f01cea..1caa1951e 100644 --- a/act/22/12.md +++ b/act/22/12.md @@ -29,6 +29,6 @@ This was a customary way of saying something happened immediately. AT: "At that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/17.md b/act/22/17.md index 65df2e5c6..4c0ebd314 100644 --- a/act/22/17.md +++ b/act/22/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I had a vision" or "God gave me a vision # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/19.md b/act/22/19.md index 52cf6c551..c58e9af17 100644 --- a/act/22/19.md +++ b/act/22/19.md @@ -23,8 +23,8 @@ Here "blood" stands for Stephen's life. To spill blood means to kill. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/22.md b/act/22/22.md index 27477441b..948e3781b 100644 --- a/act/22/22.md +++ b/act/22/22.md @@ -36,6 +36,6 @@ The word "himself" is used for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/25.md b/act/22/25.md index ec9600a40..b8a774e6e 100644 --- a/act/22/25.md +++ b/act/22/25.md @@ -17,7 +17,7 @@ This question is used to urge the commander to reconsider his plan to whip Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/30.md b/act/22/30.md index 75cbe9c2a..c05234da4 100644 --- a/act/22/30.md +++ b/act/22/30.md @@ -17,7 +17,7 @@ From the fortress, there is a stairway going down to the temple courts. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] diff --git a/act/23/01.md b/act/23/01.md index c8fec2f82..1d1b1c04b 100644 --- a/act/23/01.md +++ b/act/23/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated in active form. You can use the same word for "strike" as you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/06.md b/act/23/06.md index c4d0b06ad..89a590e94 100644 --- a/act/23/06.md +++ b/act/23/06.md @@ -26,12 +26,12 @@ This is background information about the Sadducees and Pharisees. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/09.md b/act/23/09.md index ba4de0a5d..e61035fcf 100644 --- a/act/23/09.md +++ b/act/23/09.md @@ -28,12 +28,12 @@ This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/12.md b/act/23/12.md index 72ed43662..ad8031775 100644 --- a/act/23/12.md +++ b/act/23/12.md @@ -20,6 +20,6 @@ The noun "curse" can be translated as a verb. It can also be made explicit what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/16.md b/act/23/16.md index d5e2cadb3..ac04cfc04 100644 --- a/act/23/16.md +++ b/act/23/16.md @@ -13,4 +13,4 @@ This fortress was connected to the outer temple court. See how you translated th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/18.md b/act/23/18.md index 78a86879a..7b0243e13 100644 --- a/act/23/18.md +++ b/act/23/18.md @@ -8,6 +8,6 @@ Since the chief captain took the young man by the hand and calls him a young man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/20.md b/act/23/20.md index 25e38c186..0d07e0a96 100644 --- a/act/23/20.md +++ b/act/23/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This does not mean all Jews, but all of the group that was there. AT: "Some of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/22.md b/act/23/22.md index 4a57dec07..b7d6b2857 100644 --- a/act/23/22.md +++ b/act/23/22.md @@ -29,7 +29,7 @@ This was about 9:00 p.m. at night. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] diff --git a/act/23/25.md b/act/23/25.md index b22ad07a0..f7228fe2a 100644 --- a/act/23/25.md +++ b/act/23/25.md @@ -29,6 +29,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they were ready to kill Paul" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/intro.md b/act/23/intro.md index 61c3c1396..ab759b3da 100644 --- a/act/23/intro.md +++ b/act/23/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a This is a common metaphor in Scripture for those who appear righteous but are not. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) ##### Resurrection of the dead ##### -The Pharisees believed that, after death, people would be risen from the dead for punishment or reward. The Sadducees did not share this belief. They only trusted in the physical world. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +The Pharisees believed that, after death, people would be risen from the dead for punishment or reward. The Sadducees did not share this belief. They only trusted in the physical world. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/act/24/04.md b/act/24/04.md index 1ac639c88..0168d2a6a 100644 --- a/act/24/04.md +++ b/act/24/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is a smaller group of people within a larger group group. Tertullus conside # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] diff --git a/act/24/07.md b/act/24/07.md index 00eb12881..71e068e91 100644 --- a/act/24/07.md +++ b/act/24/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to the Jewish leaders who were there at Paul's trial. (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/10.md b/act/24/10.md index 0640a41d1..5dc9f5862 100644 --- a/act/24/10.md +++ b/act/24/10.md @@ -38,5 +38,5 @@ Here "nation" refers to the people of the Jewish nation. AT: "a judge for the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/14.md b/act/24/14.md index 1c0bbda47..8f747d4ea 100644 --- a/act/24/14.md +++ b/act/24/14.md @@ -45,9 +45,9 @@ Here "conscience" refers to a person's inner morality that chooses between right * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/17.md b/act/24/17.md index 41ce2ec68..244c6c07c 100644 --- a/act/24/17.md +++ b/act/24/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated as a separate new sentence. AT: "I had not gathered a crowd n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/20.md b/act/24/20.md index 95a5d549c..5e5f18985 100644 --- a/act/24/20.md +++ b/act/24/20.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be stated in active form. AT: "you are judging me today" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/22.md b/act/24/22.md index 61856d3d4..5ee0b5796 100644 --- a/act/24/22.md +++ b/act/24/22.md @@ -29,6 +29,6 @@ Jerusalem was higher than Caesarea so it was normal for them to speak of coming # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/01.md b/act/25/01.md index 7bc686676..f784a4cbb 100644 --- a/act/25/01.md +++ b/act/25/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ They were going to ambush Paul. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/06.md b/act/25/06.md index 5d8fad8a1..f6e5fbdec 100644 --- a/act/25/06.md +++ b/act/25/06.md @@ -34,9 +34,9 @@ Paul says he did not break any rules about who could enter the Jerusalem temple. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesarea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/09.md b/act/25/09.md index de81cbf95..0d0ba01b6 100644 --- a/act/25/09.md +++ b/act/25/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ The "judgment seat" refers to Caesar's authority to judge Paul. This can be stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/act/25/11.md b/act/25/11.md index ec7e72247..15468b4ef 100644 --- a/act/25/11.md +++ b/act/25/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is not the Sanhedrin that is referred to as "council" throughout Acts. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] diff --git a/act/25/13.md b/act/25/13.md index efb4486e1..5e9c4b267 100644 --- a/act/25/13.md +++ b/act/25/13.md @@ -47,8 +47,8 @@ Here "faced his accusers" represents meeting with the people who accuse him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/23.md b/act/25/23.md index e7dc64cb3..27b2f19de 100644 --- a/act/25/23.md +++ b/act/25/23.md @@ -32,8 +32,8 @@ This statement is made in the negative to emphasize the positive equivalent. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/act/25/25.md b/act/25/25.md index 750d0b2f9..7ff52c9c7 100644 --- a/act/25/25.md +++ b/act/25/25.md @@ -29,6 +29,6 @@ Possible meanings are 1) the accusations that the Jewish leaders have brought ag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/01.md b/act/26/01.md index d96ebb03b..ad4ff0aab 100644 --- a/act/26/01.md +++ b/act/26/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ You can make explicit what kinds of questions this means. AT: "questions about r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/04.md b/act/26/04.md index cf0105447..2ca4f4b68 100644 --- a/act/26/04.md +++ b/act/26/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings are 1) among his own people, not necessarily in the geographic # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/06.md b/act/26/06.md index 88cdff103..013c609b8 100644 --- a/act/26/06.md +++ b/act/26/06.md @@ -44,7 +44,7 @@ Paul uses a question to challenge the Jews present. They believe God can raise t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/09.md b/act/26/09.md index 0d9810051..68549a871 100644 --- a/act/26/09.md +++ b/act/26/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ Possible meanings are 1) Paul punished some believers many times or 2) Paul puni * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/12.md b/act/26/12.md index 00e4217f3..25a441798 100644 --- a/act/26/12.md +++ b/act/26/12.md @@ -28,6 +28,6 @@ For Paul to resist Jesus and to persecute believers is spoken of as if he were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/15.md b/act/26/15.md index 075dae575..e71f696b8 100644 --- a/act/26/15.md +++ b/act/26/15.md @@ -42,9 +42,9 @@ Jesus choosing some people to belong to him is spoken of as if he literally set * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/act/26/19.md b/act/26/19.md index f24d39208..8c979e3b9 100644 --- a/act/26/19.md +++ b/act/26/19.md @@ -31,10 +31,10 @@ This does not mean all of the Jews. AT: "some Jews" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/22.md b/act/26/22.md index 1c8dbbe2f..c2ac0351d 100644 --- a/act/26/22.md +++ b/act/26/22.md @@ -33,11 +33,11 @@ The phrase "the dead ones" refers to the spirits of people who have died. To com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/27.md b/act/26/27.md index f08f42a3d..6242ff82c 100644 --- a/act/26/27.md +++ b/act/26/27.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "prison chains" stands for being a prisoner. AT: "but, of course, I do no w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/30.md b/act/26/30.md index f11dc59f2..47115d84d 100644 --- a/act/26/30.md +++ b/act/26/30.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "This man could have gone free" or "I cou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/intro.md b/act/26/intro.md index b10ad6668..83043e469 100644 --- a/act/26/intro.md +++ b/act/26/intro.md @@ -9,13 +9,13 @@ This chapter functions as a type of legal defense of Paul's actions. He lays out #### Special concepts in this chapter #### ##### Light and Darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) #### Important figures of speech in this chapter #### ##### "I am Jesus" ##### -The text does not make it explicitly clear, but this is Jesus in physical form, after he was raised from the dead. He was only visible to Saul. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +The text does not make it explicitly clear, but this is Jesus in physical form, after he was raised from the dead. He was only visible to Saul. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## Links: ## diff --git a/act/27/01.md b/act/27/01.md index 21ffe4603..fc3242445 100644 --- a/act/27/01.md +++ b/act/27/01.md @@ -58,7 +58,7 @@ Aristarchus came from Macedonia but had been working with Paul in Ephesus. See h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/09.md b/act/27/09.md index 6b5940124..71b1995e5 100644 --- a/act/27/09.md +++ b/act/27/09.md @@ -32,8 +32,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that Paul said" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/27.md b/act/27/27.md index d0d785a8e..7573f38b4 100644 --- a/act/27/27.md +++ b/act/27/27.md @@ -37,4 +37,4 @@ An anchor is a heavy object attached to a rope that is secured to the boat. The # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/30.md b/act/27/30.md index 6b8599edd..7eec989f7 100644 --- a/act/27/30.md +++ b/act/27/30.md @@ -17,6 +17,6 @@ The negative words "Unless" and "cannot" can be stated in positive form. The pas # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/act/27/42.md b/act/27/42.md index ad1e5d4b7..f98f3e400 100644 --- a/act/27/42.md +++ b/act/27/42.md @@ -17,5 +17,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/05.md b/act/28/05.md index 82396dbaf..bbd22c9a4 100644 --- a/act/28/05.md +++ b/act/28/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ Perhaps there was a belief that someone who lived after a poisonous snake bite w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/07.md b/act/28/07.md index f1fb639dd..0e69d9e2c 100644 --- a/act/28/07.md +++ b/act/28/07.md @@ -43,6 +43,6 @@ Probably they honored Paul and those with him by giving them gifts. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/16.md b/act/28/16.md index 28b839c9a..bebbb3948 100644 --- a/act/28/16.md +++ b/act/28/16.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "hands" stands for power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rome]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/act/28/19.md b/act/28/19.md index f0ae3dbb1..4254f9746 100644 --- a/act/28/19.md +++ b/act/28/19.md @@ -28,10 +28,10 @@ Here "bound with this chain" stands for being a prisoner. AT: "that I am a priso # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/25.md b/act/28/25.md index a328613ef..e73d6924c 100644 --- a/act/28/25.md +++ b/act/28/25.md @@ -29,7 +29,7 @@ Both of these phrases mean basically the same thing. They emphasize that the Jew # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/28/27.md b/act/28/27.md index dc2713676..ad8634d9c 100644 --- a/act/28/27.md +++ b/act/28/27.md @@ -28,6 +28,6 @@ This does not mean God will only heal them physically. He will also heal them sp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/28.md b/act/28/28.md index f911ad7ca..cb914b21a 100644 --- a/act/28/28.md +++ b/act/28/28.md @@ -14,4 +14,4 @@ God's message about how he saves people is spoken of as if it were an object tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/01.md b/amo/01/01.md index 29ec45728..89c64cf1c 100644 --- a/amo/01/01.md +++ b/amo/01/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] @@ -50,7 +50,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/05.md b/amo/01/05.md index 5d382ace0..0d53e7e59 100644 --- a/amo/01/05.md +++ b/amo/01/05.md @@ -24,9 +24,9 @@ This is the name of a region from which the people of Aram originally came. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/amo/02/02.md b/amo/02/02.md index bdea011e5..8ca25b9d8 100644 --- a/amo/02/02.md +++ b/amo/02/02.md @@ -28,7 +28,7 @@ An uproar is a very loud noise. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/06.md b/amo/02/06.md index 1b10a6fb2..06f290477 100644 --- a/amo/02/06.md +++ b/amo/02/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to needy people in general. AT: "needy people" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/07.md b/amo/02/07.md index a46d0e48e..9c619031b 100644 --- a/amo/02/07.md +++ b/amo/02/07.md @@ -32,11 +32,11 @@ This can be stated in active form. AT: "those who they made to pay a penalty" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/02/11.md b/amo/02/11.md index 35a47532b..cc8832ffc 100644 --- a/amo/02/11.md +++ b/amo/02/11.md @@ -20,11 +20,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/01.md b/amo/03/01.md index d1e17047d..50d64f4e0 100644 --- a/amo/03/01.md +++ b/amo/03/01.md @@ -28,9 +28,9 @@ It can be stated clearly that they did not obey God. AT: "But you did not obey m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/amo/03/11.md b/amo/03/11.md index 56e0deb2d..823908440 100644 --- a/amo/03/11.md +++ b/amo/03/11.md @@ -37,5 +37,5 @@ This is a soft chair big enough to lie down on. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/03/13.md b/amo/03/13.md index d7606ba27..28001240e 100644 --- a/amo/03/13.md +++ b/amo/03/13.md @@ -31,6 +31,6 @@ People worshiped false gods at their altars. At the top corners of the altars th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/01.md b/amo/04/01.md index 36548e6e2..e55886e8b 100644 --- a/amo/04/01.md +++ b/amo/04/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the enemy wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/04.md b/amo/04/04.md index 8c7f49ad7..63e59d588 100644 --- a/amo/04/04.md +++ b/amo/04/04.md @@ -38,4 +38,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/06.md b/amo/04/06.md index 874941f4f..826830da4 100644 --- a/amo/04/06.md +++ b/amo/04/06.md @@ -36,4 +36,4 @@ This refers to any piece of land where it did not rain. AT: "the pieces of land # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/04/08.md b/amo/04/08.md index e66992856..2a8affda8 100644 --- a/amo/04/08.md +++ b/amo/04/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] diff --git a/amo/04/12.md b/amo/04/12.md index 12299423b..64fbf69c0 100644 --- a/amo/04/12.md +++ b/amo/04/12.md @@ -24,7 +24,7 @@ By declaring his full name, Yahweh is declaring his power and authority to do th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/01.md b/amo/05/01.md index 42e8d8587..bb154e635 100644 --- a/amo/05/01.md +++ b/amo/05/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People have forsaken her" or "they have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/03.md b/amo/05/03.md index ab836cd4d..951b68569 100644 --- a/amo/05/03.md +++ b/amo/05/03.md @@ -18,4 +18,4 @@ The phrases "a thousand" and "a hundred" refer to a thousand soldiers and a hund * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/10.md b/amo/05/10.md index 696d5f2f0..b241e70fb 100644 --- a/amo/05/10.md +++ b/amo/05/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "their" refers to the vineyards. This may imply that no one will make t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/12.md b/amo/05/12.md index 7c56461e8..ad9d8b9c2 100644 --- a/amo/05/12.md +++ b/amo/05/12.md @@ -29,8 +29,8 @@ Here "an evil time" represents a time when people are evil and do evil deeds. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/18.md b/amo/05/18.md index 6a62c57fb..eb2f15205 100644 --- a/amo/05/18.md +++ b/amo/05/18.md @@ -18,7 +18,7 @@ The words "Will not the day of Yahweh be" is understood from the previous senten * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/21.md b/amo/05/21.md index a1942d9e1..9f75ff12d 100644 --- a/amo/05/21.md +++ b/amo/05/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "despise" is a strong word for "hate." Together the two words emphasize # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/amo/05/25.md b/amo/05/25.md index 2ebbf8e50..a9fb28811 100644 --- a/amo/05/25.md +++ b/amo/05/25.md @@ -27,5 +27,5 @@ Some versions write this as "Kiyyun." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/01.md b/amo/06/01.md index f9dedcfa8..76e2ee03f 100644 --- a/amo/06/01.md +++ b/amo/06/01.md @@ -29,11 +29,11 @@ The notable men use this question to emphasize that their kingdoms are larger th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/amo/06/09.md b/amo/06/09.md index e81f0f523..724c5916e 100644 --- a/amo/06/09.md +++ b/amo/06/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ The meaning of this is not clear. It seems to imply that the one who asked the q # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/11.md b/amo/06/11.md index a6aa1b05c..0823ee424 100644 --- a/amo/06/11.md +++ b/amo/06/11.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated with the understood information included. AT: "enemies will s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/12.md b/amo/06/12.md index 8f2c8e092..1935cfde7 100644 --- a/amo/06/12.md +++ b/amo/06/12.md @@ -31,6 +31,6 @@ The people use a question to emphasize that they believe they captured a city be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/06/14.md b/amo/06/14.md index 9df776801..93d4bad12 100644 --- a/amo/06/14.md +++ b/amo/06/14.md @@ -20,13 +20,13 @@ a small river that flows only during the wet season # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/01.md b/amo/07/01.md index 9b6ed6ae2..f15053dbc 100644 --- a/amo/07/01.md +++ b/amo/07/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "Jacob" represents his descendants the Israelites. AT: "how will the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/07.md b/amo/07/07.md index 8a8d75253..9da016a52 100644 --- a/amo/07/07.md +++ b/amo/07/07.md @@ -14,4 +14,4 @@ Judging the people and determining they are wicked is spoken of as if the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/10.md b/amo/07/10.md index 00bae10a1..4b72e4fd3 100644 --- a/amo/07/10.md +++ b/amo/07/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "sword" represents the enemies. AT: "Enemies will kill Jeroboam" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/amo/07/14.md b/amo/07/14.md index 96b490adb..98c62b3a2 100644 --- a/amo/07/14.md +++ b/amo/07/14.md @@ -12,4 +12,4 @@ Sycamores are broad trees that grow up to 15 meters tall. AT: "fig trees" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/16.md b/amo/07/16.md index 033568012..60e2bb687 100644 --- a/amo/07/16.md +++ b/amo/07/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ A land full of people that are unacceptable to God is spoken of as if the land w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/amo/08/01.md b/amo/08/01.md index 3cd178233..d421e7102 100644 --- a/amo/08/01.md +++ b/amo/08/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ Possible meanings are 1) Yahweh is to telling the people to be silent as they he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/08/11.md b/amo/08/11.md index e1e1c28df..a0d678cc1 100644 --- a/amo/08/11.md +++ b/amo/08/11.md @@ -26,4 +26,4 @@ This implies the Dead Sea in the south and the Mediterranean Sea in the west. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/01.md b/amo/09/01.md index 2ab93e71c..25fc16b4c 100644 --- a/amo/09/01.md +++ b/amo/09/01.md @@ -33,11 +33,11 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "I will pull them up from there" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/05.md b/amo/09/05.md index 9833b2be8..c2b7a51b3 100644 --- a/amo/09/05.md +++ b/amo/09/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ By declaring his name, Yahweh is declaring his power and authority to do these t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/07.md b/amo/09/07.md index 80ae81c36..02646be8f 100644 --- a/amo/09/07.md +++ b/amo/09/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "house" represents a family. And, "Jacob" represents his descendants. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crete]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] diff --git a/amo/09/09.md b/amo/09/09.md index bdbc1e153..027ba3759 100644 --- a/amo/09/09.md +++ b/amo/09/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Experiencing disaster is spoken of as disaster could overtake or meet someone. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/amo/09/11.md b/amo/09/11.md index 1b8d32bc7..51ffb0593 100644 --- a/amo/09/11.md +++ b/amo/09/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/col/01/01.md b/col/01/01.md index bf9e02ab3..040a911b4 100644 --- a/col/01/01.md +++ b/col/01/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ These words do not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/04.md b/col/01/04.md index 9e7f5a1ef..4e8decfcd 100644 --- a/col/01/04.md +++ b/col/01/04.md @@ -29,8 +29,8 @@ This is a generalization referring to the part of the world that they knew about * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/09.md b/col/01/09.md index 6969bb137..04cd0c9f8 100644 --- a/col/01/09.md +++ b/col/01/09.md @@ -41,6 +41,6 @@ Paul is speaking of the Colossian believers as if they were trees or plants. As * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/11.md b/col/01/11.md index 645291ae0..ace20fef6 100644 --- a/col/01/11.md +++ b/col/01/11.md @@ -24,10 +24,10 @@ This idea is opposite to the idea of the dominion of darkness in the next verse. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/13.md b/col/01/13.md index e1f528086..a9a0c1af8 100644 --- a/col/01/13.md +++ b/col/01/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul often speaks as if the believers were "in" Jesus Christ or "in" God. AT: "B # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/col/01/15.md b/col/01/15.md index cce8679e4..08497689c 100644 --- a/col/01/15.md +++ b/col/01/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ Paul is speaking here of the Son controlling all things as if he were physically * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/col/01/18.md b/col/01/18.md index 8351e47b5..e5b30cb0a 100644 --- a/col/01/18.md +++ b/col/01/18.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here "blood" stands for the death of Christ on the cross. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/col/01/21.md b/col/01/21.md index b29602070..044b533a1 100644 --- a/col/01/21.md +++ b/col/01/21.md @@ -39,7 +39,7 @@ Paul was actually a servant of God. AT: "the gospel that I, Paul, serve God by p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/col/01/24.md b/col/01/24.md index 04ac36f03..64bb226d3 100644 --- a/col/01/24.md +++ b/col/01/24.md @@ -41,9 +41,9 @@ Paul speaks of the believers as if they were actual containers in which Christ i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] @@ -51,4 +51,4 @@ Paul speaks of the believers as if they were actual containers in which Christ i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/intro.md b/col/01/intro.md index 007714470..0a875d259 100644 --- a/col/01/intro.md +++ b/col/01/intro.md @@ -15,7 +15,7 @@ Paul refers to the church as a "mystery." The role of the church in the plans of #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Images for christian living ##### -There are many different images used to describe christian living. In this chapter, two popular images are used by Paul. These are "walking" and "bearing fruit." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +There are many different images used to describe christian living. In this chapter, two popular images are used by Paul. These are "walking" and "bearing fruit." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/col/02/06.md b/col/02/06.md index f7100dcb0..7594774f4 100644 --- a/col/02/06.md +++ b/col/02/06.md @@ -24,5 +24,5 @@ Paul speaks of thanksgiving as if it were objects that a person could obtain mor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] \ No newline at end of file diff --git a/col/02/10.md b/col/02/10.md index b292cd79a..dd56ddc57 100644 --- a/col/02/10.md +++ b/col/02/10.md @@ -28,8 +28,8 @@ With this metaphor, Paul speaks of the new spiritual life of believers, made pos * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/col/02/13.md b/col/02/13.md index fcf6d9754..a5c429a05 100644 --- a/col/02/13.md +++ b/col/02/13.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "the cross" stands for Christ's death on the cross. (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/col/02/18.md b/col/02/18.md index c1492d9de..62938e819 100644 --- a/col/02/18.md +++ b/col/02/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul speaks of the church, which is ruled and empowered by Christ, as if it were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/col/02/20.md b/col/02/20.md index 606e6badc..5611c3bfa 100644 --- a/col/02/20.md +++ b/col/02/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ the thoughts, desires, and assumptions of the sinful majority of the world's peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/01.md b/col/03/01.md index e788b49e8..1804d3440 100644 --- a/col/03/01.md +++ b/col/03/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ Christ is the one who gives spiritual life to the believer. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/05.md b/col/03/05.md index 4de17cd8d..d8546f56f 100644 --- a/col/03/05.md +++ b/col/03/05.md @@ -48,8 +48,8 @@ Here "mouth" is a metonym for talk. "in your talk" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] diff --git a/col/03/09.md b/col/03/09.md index 4f7e23f8e..f5ff2e631 100644 --- a/col/03/09.md +++ b/col/03/09.md @@ -31,6 +31,6 @@ Nothing is excluded or left out of the rule of Christ. AT: "Christ is all import * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/15.md b/col/03/15.md index acf6c0950..cb3495a11 100644 --- a/col/03/15.md +++ b/col/03/15.md @@ -38,7 +38,7 @@ Possible meanings are 1) because he has done great deeds or 2) because he has ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/02.md b/col/04/02.md index c2f92769f..b2e8e5fdb 100644 --- a/col/04/02.md +++ b/col/04/02.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here "chained" is a metonym for being in prison. AT: "It is for proclaiming the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/12.md b/col/04/12.md index ae2dd277c..0c004bc63 100644 --- a/col/04/12.md +++ b/col/04/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is another co-worker with Paul. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/luke]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/01.md b/dan/01/01.md index 25d4406ee..b323fef73 100644 --- a/dan/01/01.md +++ b/dan/01/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ This was an act of devotion to his god. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/dan/01/03.md b/dan/01/03.md index fa90a7ed5..09009baae 100644 --- a/dan/01/03.md +++ b/dan/01/03.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Ashpenaz was to train these young men" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/dan/02/05.md b/dan/02/05.md index 694529948..aa46c1a7c 100644 --- a/dan/02/05.md +++ b/dan/02/05.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "I will give you gifts" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/07.md b/dan/02/07.md index 866a310d7..b4ba59aa4 100644 --- a/dan/02/07.md +++ b/dan/02/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ These two words mean approximately the same thing and emphasize that these are " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/14.md b/dan/02/14.md index d47026255..54de539ee 100644 --- a/dan/02/14.md +++ b/dan/02/14.md @@ -25,7 +25,7 @@ Daniel probably went to the palace. AT: "Daniel went to the palace" or "Daniel w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/dan/02/21.md b/dan/02/21.md index 7f3eef3e1..8260420e1 100644 --- a/dan/02/21.md +++ b/dan/02/21.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here being on the "throne" refers to ruling over a kingdom. AT: "makes new kings * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/23.md b/dan/02/23.md index dda89adbe..5418769b5 100644 --- a/dan/02/23.md +++ b/dan/02/23.md @@ -16,5 +16,5 @@ This verse is also part of Daniel's prayer. He stops addressing God in the third * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/27.md b/dan/02/27.md index e1d41082a..8f9298994 100644 --- a/dan/02/27.md +++ b/dan/02/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase refers to the king's dream. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/dan/02/36.md b/dan/02/36.md index 0ec3d91a9..907c068ec 100644 --- a/dan/02/36.md +++ b/dan/02/36.md @@ -42,7 +42,7 @@ In the king's dream the statue's head represents the king. AT: "The golden head * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/dan/02/44.md b/dan/02/44.md index 03f1b1d0b..cd74b5357 100644 --- a/dan/02/44.md +++ b/dan/02/44.md @@ -26,7 +26,7 @@ trustworthy and correct * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/dan/02/46.md b/dan/02/46.md index 282520f33..25bd7be69 100644 --- a/dan/02/46.md +++ b/dan/02/46.md @@ -27,7 +27,7 @@ Translate "the one who reveals mysteries" as in [Daniel 2:29](./29.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/dan/02/48.md b/dan/02/48.md index 2770685f6..ba4f3156b 100644 --- a/dan/02/48.md +++ b/dan/02/48.md @@ -10,7 +10,7 @@ These were the Babylonian names of the three Jewish men who were brought to Baby * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/dan/03/03.md b/dan/03/03.md index faed00079..d00c0702c 100644 --- a/dan/03/03.md +++ b/dan/03/03.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here "fall down" means "quickly lie down" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magistrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] diff --git a/dan/03/08.md b/dan/03/08.md index 2d937c2e2..3ddb69bb5 100644 --- a/dan/03/08.md +++ b/dan/03/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ The people would do this to worship the statue. AT: "stretch himself out on the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/dan/03/11.md b/dan/03/11.md index c06bca3e8..36e584ff6 100644 --- a/dan/03/11.md +++ b/dan/03/11.md @@ -33,7 +33,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/dan/03/13.md b/dan/03/13.md index c4a9d918a..417b71b54 100644 --- a/dan/03/13.md +++ b/dan/03/13.md @@ -23,7 +23,7 @@ Nebuchadnezzar commanded his men to do this work, he did not do the work himself * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/19.md b/dan/03/19.md index 8c59c4c9c..46b33e543 100644 --- a/dan/03/19.md +++ b/dan/03/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "seven times hotter" is an idiom that means to make it very much hotter. Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/21.md b/dan/03/21.md index 5ee7053ee..25315dd75 100644 --- a/dan/03/21.md +++ b/dan/03/21.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Because the men did exactly what the kin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/28.md b/dan/03/28.md index af42a0265..4eddefc94 100644 --- a/dan/03/28.md +++ b/dan/03/28.md @@ -22,6 +22,6 @@ People would do this to worship their gods. AT: "stretch themselves out on the g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/07.md b/dan/04/07.md index dc0a5e60e..dbcc4c280 100644 --- a/dan/04/07.md +++ b/dan/04/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ The can be stated in positive form. AT: "you understand the meaning of every mys # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] diff --git a/dan/04/17.md b/dan/04/17.md index 9087d106c..aab742619 100644 --- a/dan/04/17.md +++ b/dan/04/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Nebuchadnezzar believed that Daniel's power came from the false gods that Nebuch * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] diff --git a/dan/04/26.md b/dan/04/26.md index 9b972bbe6..28289a86d 100644 --- a/dan/04/26.md +++ b/dan/04/26.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "God may extend your prosperity" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/04/34.md b/dan/04/34.md index c06d8632b..c0030f64c 100644 --- a/dan/04/34.md +++ b/dan/04/34.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used to emphasize how Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/dan/04/36.md b/dan/04/36.md index a0730fab4..0be366a05 100644 --- a/dan/04/36.md +++ b/dan/04/36.md @@ -42,10 +42,10 @@ This phrase uses "walk" to refer to the person who acts proud. AT: "who are prou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/07.md b/dan/05/07.md index 3c6a59076..894533156 100644 --- a/dan/05/07.md +++ b/dan/05/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ Purple cloth was rare and reserved for royal officials. AT: "dressed in royal cl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/dan/05/11.md b/dan/05/11.md index 6fe2e7aad..94ceb9a7f 100644 --- a/dan/05/11.md +++ b/dan/05/11.md @@ -27,13 +27,13 @@ This can be stated in active form. AT: "this same Daniel, whom the king named Be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/dan/05/13.md b/dan/05/13.md index c752c0ddb..df6df6f9c 100644 --- a/dan/05/13.md +++ b/dan/05/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "you have light and understanding and exc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/15.md b/dan/05/15.md index 541a0a8e1..199fb5208 100644 --- a/dan/05/15.md +++ b/dan/05/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Purple cloth was rare and reserved for royal officials. AT: "dressed in royal cl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/dan/05/17.md b/dan/05/17.md index fc5a7f362..1b9d3b6ad 100644 --- a/dan/05/17.md +++ b/dan/05/17.md @@ -37,9 +37,9 @@ These words here mean the same thing. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/20.md b/dan/05/20.md index abdea2b02..cf56fa7f7 100644 --- a/dan/05/20.md +++ b/dan/05/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ the moisture on the ground that is found in the mornings # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/dan/05/22.md b/dan/05/22.md index 238d44e2d..4d9dcfd6c 100644 --- a/dan/05/22.md +++ b/dan/05/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "it wrote this message" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] @@ -37,6 +37,6 @@ This can be stated in active form. AT: "it wrote this message" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/29.md b/dan/05/29.md index dac7b6ce9..0e2f9eaf6 100644 --- a/dan/05/29.md +++ b/dan/05/29.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They put a chain of gold around his neck # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/dan/06/04.md b/dan/06/04.md index 96499a13b..c55b1022f 100644 --- a/dan/06/04.md +++ b/dan/06/04.md @@ -22,6 +22,6 @@ overly looking your responsibilities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/10.md b/dan/06/10.md index c446b9127..f94865933 100644 --- a/dan/06/10.md +++ b/dan/06/10.md @@ -18,5 +18,5 @@ a plan with evil intent * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/13.md b/dan/06/13.md index 618ebe62f..f7e3c5bfa 100644 --- a/dan/06/13.md +++ b/dan/06/13.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to mental labor, rather than to physical labor. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/07/17.md b/dan/07/17.md index 06c6718ee..5422060d7 100644 --- a/dan/07/17.md +++ b/dan/07/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This repetition of ideas emphasizes that this kingdom will never come to an end. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/dan/07/25.md b/dan/07/25.md index c2250a600..13d7bd020 100644 --- a/dan/07/25.md +++ b/dan/07/25.md @@ -49,7 +49,7 @@ This can be stated in active form. AT: "and consume and destroy it in the end" o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/dan/08/05.md b/dan/08/05.md index 9667755b2..4b77b3d68 100644 --- a/dan/08/05.md +++ b/dan/08/05.md @@ -17,5 +17,5 @@ This phrase is inserted as background information to explain where the ram was l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/09.md b/dan/08/09.md index b98328c42..761ed090e 100644 --- a/dan/08/09.md +++ b/dan/08/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here the horn is given qualities of a person that tramples on the stars and on t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/11.md b/dan/08/11.md index 308db105d..80c01120a 100644 --- a/dan/08/11.md +++ b/dan/08/11.md @@ -25,7 +25,7 @@ The horn ignoring truth and godliness is spoken of as if it will throw truth to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/dan/08/24.md b/dan/08/24.md index 804f7d9c9..f392c1ddf 100644 --- a/dan/08/24.md +++ b/dan/08/24.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here "hand" refers to power. This can be also stated in positive form. AT: "not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/08/intro.md b/dan/08/intro.md index 6768661b3..4e461aa52 100644 --- a/dan/08/intro.md +++ b/dan/08/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### The vision of the ram and the male goat ##### -Although specific interpretation of this vision is not given, most scholars believe Daniel saw Greece overthrowing Media-Persia before breaking up into four kingdoms. One of these kingdoms stopped the temple worship for a while and then it was restored. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +Although specific interpretation of this vision is not given, most scholars believe Daniel saw Greece overthrowing Media-Persia before breaking up into four kingdoms. One of these kingdoms stopped the temple worship for a while and then it was restored. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/dan/09/01.md b/dan/09/01.md index 3c975119e..36cdd3418 100644 --- a/dan/09/01.md +++ b/dan/09/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ this means no one would help or rebuild Jerusalem during that time * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/dan/09/03.md b/dan/09/03.md index 2e0e3f367..90adc1a24 100644 --- a/dan/09/03.md +++ b/dan/09/03.md @@ -20,10 +20,10 @@ These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -33,4 +33,4 @@ These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/05.md b/dan/09/05.md index 776a201a8..b6ee470f6 100644 --- a/dan/09/05.md +++ b/dan/09/05.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here "land" refers to Israel. AT: "the Israelite people" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/dan/09/07.md b/dan/09/07.md index b6296cc39..d1946f443 100644 --- a/dan/09/07.md +++ b/dan/09/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ This idiom means their shame is visible to all. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/09.md b/dan/09/09.md index 152bde693..6e9fa3349 100644 --- a/dan/09/09.md +++ b/dan/09/09.md @@ -32,13 +32,13 @@ The abundance of the curse and the oath are spoken of as if they were poured out * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/dan/09/12.md b/dan/09/12.md index 3865089dc..00f4e1f24 100644 --- a/dan/09/12.md +++ b/dan/09/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "voice" refers to the things that Yahweh commanded. AT: "we have not done w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] @@ -43,7 +43,7 @@ Here "voice" refers to the things that Yahweh commanded. AT: "we have not done w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/dan/09/15.md b/dan/09/15.md index 3935bf69d..43d2d2eec 100644 --- a/dan/09/15.md +++ b/dan/09/15.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "our" refers to Daniel and Israel, but not to God. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/17.md b/dan/09/17.md index ad77a7635..879fc34e5 100644 --- a/dan/09/17.md +++ b/dan/09/17.md @@ -37,10 +37,10 @@ This can be stated in positive form. AT: "act quickly" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/dan/09/20.md b/dan/09/20.md index a6d161d0e..a0976bb9b 100644 --- a/dan/09/20.md +++ b/dan/09/20.md @@ -24,10 +24,10 @@ The Jewish people sacrificed to God each evening just before the sun went down. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gabriel]] diff --git a/dan/09/22.md b/dan/09/22.md index b3fbbbf32..583d6b087 100644 --- a/dan/09/22.md +++ b/dan/09/22.md @@ -20,5 +20,5 @@ This refers back to the prophesy of Jeremiah in [Daniel 9:2](./01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/01.md b/dan/10/01.md index 043334dba..1a499bd3e 100644 --- a/dan/10/01.md +++ b/dan/10/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can also be expressed in active form. AT: "God revealed a message to Daniel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/dan/10/04.md b/dan/10/04.md index 492f1cc9a..1d3ddf560 100644 --- a/dan/10/04.md +++ b/dan/10/04.md @@ -39,4 +39,4 @@ His voice was so loud that it was as if a crowd of people were all talking loudl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/10.md b/dan/10/10.md index f642202d6..02433f3b7 100644 --- a/dan/10/10.md +++ b/dan/10/10.md @@ -15,4 +15,4 @@ much valued and loved * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/10/12.md b/dan/10/12.md index 4b9c19b8d..e59641887 100644 --- a/dan/10/12.md +++ b/dan/10/12.md @@ -23,9 +23,9 @@ This probably refers to the various kings who ruled over nations in the Persian * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] diff --git a/dan/10/16.md b/dan/10/16.md index c01e0098c..821359710 100644 --- a/dan/10/16.md +++ b/dan/10/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ This idiom refers to breathing. AT: "I cannot breathe" or "it's very hard to bre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/03.md b/dan/11/03.md index 0b9678e5e..687eb8d1d 100644 --- a/dan/11/03.md +++ b/dan/11/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ The kingdom is spoken of as if it were a plant that someone destroyed by uprooti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/dan/11/05.md b/dan/11/05.md index d5b45f051..343e01e97 100644 --- a/dan/11/05.md +++ b/dan/11/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ This appears to refer to a plot to kill her and those who made the alliance. Thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/07.md b/dan/11/07.md index a3584c65f..f125c7e16 100644 --- a/dan/11/07.md +++ b/dan/11/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "he" refers to the king of the North. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/dan/11/13.md b/dan/11/13.md index 1f4ae0308..a3733e6de 100644 --- a/dan/11/13.md +++ b/dan/11/13.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can also be stated in active form. AT: "a great army that has much equipmen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/14.md b/dan/11/14.md index 2ea168d3b..dff0fafde 100644 --- a/dan/11/14.md +++ b/dan/11/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here stumbling represents failing. AT: "they will not succeed" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/dan/11/17.md b/dan/11/17.md index 58dbc7a08..bc1bea928 100644 --- a/dan/11/17.md +++ b/dan/11/17.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is a way of saying that he will die. This idea can be stated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/20.md b/dan/11/20.md index be721954b..4c5959b91 100644 --- a/dan/11/20.md +++ b/dan/11/20.md @@ -39,6 +39,6 @@ This can be stated in active form. AT: "He will destroy that army and the leader * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/23.md b/dan/11/23.md index aa4fba33d..b259c2826 100644 --- a/dan/11/23.md +++ b/dan/11/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can also be stated in active form. AT: "When other rulers make a peace trea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/25.md b/dan/11/25.md index e5e7ae063..e6d81f0ce 100644 --- a/dan/11/25.md +++ b/dan/11/25.md @@ -55,5 +55,5 @@ This tells why their meetings will not be successful. AT: "The result of their a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/28.md b/dan/11/28.md index 8886e14ff..cad5bdf4e 100644 --- a/dan/11/28.md +++ b/dan/11/28.md @@ -16,6 +16,6 @@ This implies that the king will do certain actions in Israel. AT: "He will do wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/11/29.md b/dan/11/29.md index 58de6bd88..f30b74212 100644 --- a/dan/11/29.md +++ b/dan/11/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ This may refer to a settlement on the island of Cyprus in the Mediterranean Sea. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/dan/11/38.md b/dan/11/38.md index e5f1415c7..f1dad28bd 100644 --- a/dan/11/38.md +++ b/dan/11/38.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) "he will give the land to his followers as a reward" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/dan/12/01.md b/dan/12/01.md index 4a9c5472b..e39197f3f 100644 --- a/dan/12/01.md +++ b/dan/12/01.md @@ -27,11 +27,11 @@ The phrase "sleep in the dust of the earth" is another way of referring to those * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/michael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/dan/12/03.md b/dan/12/03.md index de96cbf58..979c40974 100644 --- a/dan/12/03.md +++ b/dan/12/03.md @@ -26,11 +26,11 @@ This seems to happen before "the time of the end" during which time the book is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/12/08.md b/dan/12/08.md index 3cef46eac..1d92ed80e 100644 --- a/dan/12/08.md +++ b/dan/12/08.md @@ -18,5 +18,5 @@ The vision that was given to Daniel was not to be explained. The book was sealed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/12/12.md b/dan/12/12.md index 7a631ae66..fca909152 100644 --- a/dan/12/12.md +++ b/dan/12/12.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is referring to the first resurrection of the dead when the righteous peopl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/01.md b/deu/01/01.md index 48a7ae08f..de85d02e6 100644 --- a/deu/01/01.md +++ b/deu/01/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ This is a mountainous area south of the Dead Sea. The area is also called "Edom. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] diff --git a/deu/01/03.md b/deu/01/03.md index 6dd4e23a4..b1cafefae 100644 --- a/deu/01/03.md +++ b/deu/01/03.md @@ -35,9 +35,9 @@ These are names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/15.md b/deu/01/15.md index ee9ed081d..4fa9475e7 100644 --- a/deu/01/15.md +++ b/deu/01/15.md @@ -27,7 +27,7 @@ These are titles for different leaders in Israel's government. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/deu/01/17.md b/deu/01/17.md index 479ef9a0c..bd4b5ea3e 100644 --- a/deu/01/17.md +++ b/deu/01/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ This means the time when they were at Horeb, at Mount Sinai. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/19.md b/deu/01/19.md index f0f864128..dbd3ac673 100644 --- a/deu/01/19.md +++ b/deu/01/19.md @@ -13,5 +13,5 @@ Moses continues reminding the people of Israel what the previous generation of I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/22.md b/deu/01/22.md index 9a5b934b1..d4e09512d 100644 --- a/deu/01/22.md +++ b/deu/01/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is a valley in the Hebron region, which is south of Jerusalem. (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/25.md b/deu/01/25.md index 9c73152eb..0c6c18d56 100644 --- a/deu/01/25.md +++ b/deu/01/25.md @@ -20,6 +20,6 @@ The direct quotation can be translated as an indirect quotation. AT: "said that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/26.md b/deu/01/26.md index 0e614b565..84422b060 100644 --- a/deu/01/26.md +++ b/deu/01/26.md @@ -29,12 +29,12 @@ These are descendants of the Anak people who were very large and fierce. (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/34.md b/deu/01/34.md index 35f8933ac..575a90457 100644 --- a/deu/01/34.md +++ b/deu/01/34.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks as if he were someone else. AT: "he has completely obeyed me" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/deu/01/37.md b/deu/01/37.md index e47763572..6348819e6 100644 --- a/deu/01/37.md +++ b/deu/01/37.md @@ -20,5 +20,5 @@ Why Joshua stands before Moses can be stated clearly. AT: "who stands before you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/41.md b/deu/01/41.md index e8157ab16..21538e46c 100644 --- a/deu/01/41.md +++ b/deu/01/41.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "your enemies will defeat you because I w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/01/43.md b/deu/01/43.md index b8183c31d..060616c2d 100644 --- a/deu/01/43.md +++ b/deu/01/43.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/04.md b/deu/02/04.md index 5ca5d320f..b7e9ec1c0 100644 --- a/deu/02/04.md +++ b/deu/02/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh is reminding the Israelites that he has given this territory to the desce # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] diff --git a/deu/02/06.md b/deu/02/06.md index 51ef85e4d..4708a02ec 100644 --- a/deu/02/06.md +++ b/deu/02/06.md @@ -41,5 +41,5 @@ This is a litotes for "you have had everything you needed." (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/12.md b/deu/02/12.md index b02b16e44..8a69a8681 100644 --- a/deu/02/12.md +++ b/deu/02/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is the name of a people group. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/16.md b/deu/02/16.md index ff009dc60..95a9031df 100644 --- a/deu/02/16.md +++ b/deu/02/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ The people of Israel were related to the descendants of Ammon. Ammon was the son # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/deu/02/26.md b/deu/02/26.md index 51dc65399..ff409b5f1 100644 --- a/deu/02/26.md +++ b/deu/02/26.md @@ -27,5 +27,5 @@ This phrase emphasizes that they will always go in the same direction. It can be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/30.md b/deu/02/30.md index 768e14fca..df6c5fc03 100644 --- a/deu/02/30.md +++ b/deu/02/30.md @@ -28,8 +28,8 @@ Both of these phrases mean the same thing and emphasize that Yahweh "caused him * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/02/32.md b/deu/02/32.md index d013b320d..58d985873 100644 --- a/deu/02/32.md +++ b/deu/02/32.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a city in Moab (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/03.md b/deu/03/03.md index 5219f9b33..8f2336af3 100644 --- a/deu/03/03.md +++ b/deu/03/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the name of a region within Bashan. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/05.md b/deu/03/05.md index 5be128048..33858e8f0 100644 --- a/deu/03/05.md +++ b/deu/03/05.md @@ -24,6 +24,6 @@ This is the name of a city. See how you translated this in [Deuteronomy 1:4](../ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/18.md b/deu/03/18.md index df5c5e5f6..8f6c32c59 100644 --- a/deu/03/18.md +++ b/deu/03/18.md @@ -16,9 +16,9 @@ Moses reminds the tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the half tribe of Manas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/03/19.md b/deu/03/19.md index f5f2a538f..e38d02480 100644 --- a/deu/03/19.md +++ b/deu/03/19.md @@ -18,7 +18,7 @@ Moses is emphasizing that the other tribes must possess their land before Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/03/21.md b/deu/03/21.md index 614100fc8..60c5b1288 100644 --- a/deu/03/21.md +++ b/deu/03/21.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "eyes" refers to Joshua. AT: "You have seen" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/04/01.md b/deu/04/01.md index 02d511983..d633cc441 100644 --- a/deu/04/01.md +++ b/deu/04/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh does not want his people to create new laws, or to ignore those he has al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -20,5 +20,5 @@ Yahweh does not want his people to create new laws, or to ignore those he has al * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/05.md b/deu/04/05.md index 85b9c75c8..3548c9cbc 100644 --- a/deu/04/05.md +++ b/deu/04/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "nation" is a metonym for the people of that nation. AT: "the people of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] diff --git a/deu/04/09.md b/deu/04/09.md index cb3b42404..d52d31dbf 100644 --- a/deu/04/09.md +++ b/deu/04/09.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here "eyes" are a synecdoche for the person. AT: "you have seen" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/11.md b/deu/04/11.md index 7f8300596..e39383cb8 100644 --- a/deu/04/11.md +++ b/deu/04/11.md @@ -17,9 +17,9 @@ Another possible meaning is "heavy cloud." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/13.md b/deu/04/13.md index 985fd7fa8..021b095ba 100644 --- a/deu/04/13.md +++ b/deu/04/13.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "you" refers to the Israelites who were at Mount Horeb. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/deu/04/15.md b/deu/04/15.md index 0e84dc1a0..58aa61af1 100644 --- a/deu/04/15.md +++ b/deu/04/15.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "So you need to be very careful how you act" or 2) "Gua * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] diff --git a/deu/04/21.md b/deu/04/21.md index 036f9071a..6c27b1671 100644 --- a/deu/04/21.md +++ b/deu/04/21.md @@ -18,5 +18,5 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so "you" and "your" are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/25.md b/deu/04/25.md index 87013e00e..f5a909977 100644 --- a/deu/04/25.md +++ b/deu/04/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ As indicated in 4:27, not every Israelite will be killed. Here "completely destr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/deu/04/29.md b/deu/04/29.md index 84ed9709a..6d8b66640 100644 --- a/deu/04/29.md +++ b/deu/04/29.md @@ -22,5 +22,5 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/35.md b/deu/04/35.md index a43b02c6a..282e58147 100644 --- a/deu/04/35.md +++ b/deu/04/35.md @@ -21,4 +21,4 @@ Moses speaks as if the people to whom he was speaking were the people he had spo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/39.md b/deu/04/39.md index 638bd2aaa..1f2e37709 100644 --- a/deu/04/39.md +++ b/deu/04/39.md @@ -17,11 +17,11 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/44.md b/deu/04/44.md index 8644b75c4..9823733d6 100644 --- a/deu/04/44.md +++ b/deu/04/44.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the name of a town in Moab near Mount Pisgah. See how you translated thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] diff --git a/deu/05/01.md b/deu/05/01.md index d1444f221..e5c7a7c74 100644 --- a/deu/05/01.md +++ b/deu/05/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) Yahweh did not only make a covenant with those who were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/05/04.md b/deu/05/04.md index c0e94daad..38235d617 100644 --- a/deu/05/04.md +++ b/deu/05/04.md @@ -21,10 +21,10 @@ Here the metonym "house of slavery" refers to Egypt where the people of Israel h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/deu/05/09.md b/deu/05/09.md index dd79a93b1..01de59e16 100644 --- a/deu/05/09.md +++ b/deu/05/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ Some translations read "to a thousand generations of those who love me." The wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -35,4 +35,4 @@ Some translations read "to a thousand generations of those who love me." The wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/12.md b/deu/05/12.md index 0ecd8a01b..7294766f4 100644 --- a/deu/05/12.md +++ b/deu/05/12.md @@ -26,12 +26,12 @@ Here "gates" is a reference to the city itself. AT: "within your community" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/15.md b/deu/05/15.md index a612fbe15..764b13fae 100644 --- a/deu/05/15.md +++ b/deu/05/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/16.md b/deu/05/16.md index ecd05616e..79274ebd3 100644 --- a/deu/05/16.md +++ b/deu/05/16.md @@ -4,8 +4,8 @@ Moses continues to speak to the people of Israel as if they were one man, so all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/22.md b/deu/05/22.md index b59b49787..44988f147 100644 --- a/deu/05/22.md +++ b/deu/05/22.md @@ -4,8 +4,8 @@ Moses continues to remind the people of Israel what Yahweh said. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/25.md b/deu/05/25.md index c28d49b9f..78ba6c92a 100644 --- a/deu/05/25.md +++ b/deu/05/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This represents all people or living things. AT: "all people" or "all living bei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/05/28.md b/deu/05/28.md index c93e64f6e..cfd9fd9ae 100644 --- a/deu/05/28.md +++ b/deu/05/28.md @@ -9,10 +9,10 @@ If your language has an idiom that expresses a strong desire for something, you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/31.md b/deu/05/31.md index 6f2622aa1..71a841cbf 100644 --- a/deu/05/31.md +++ b/deu/05/31.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/32.md b/deu/05/32.md index 0267d12e2..4501fc00d 100644 --- a/deu/05/32.md +++ b/deu/05/32.md @@ -18,7 +18,7 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated this in [Deuter * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/01.md b/deu/06/01.md index 29bd40170..1f1b96c7a 100644 --- a/deu/06/01.md +++ b/deu/06/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ Long days are a metaphor for a long life. This can be stated in active form. Thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/03.md b/deu/06/03.md index b5be1a734..da7439029 100644 --- a/deu/06/03.md +++ b/deu/06/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an idiom. AT: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/06/04.md b/deu/06/04.md index 9f0fadde7..b5f362923 100644 --- a/deu/06/04.md +++ b/deu/06/04.md @@ -12,10 +12,10 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/06.md b/deu/06/06.md index b25ea7822..537b337d5 100644 --- a/deu/06/06.md +++ b/deu/06/06.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is an idiom. AT: "you must always remember" (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/08.md b/deu/06/08.md index ff1f69874..cc3b7d056 100644 --- a/deu/06/08.md +++ b/deu/06/08.md @@ -28,4 +28,4 @@ This is a command. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/10.md b/deu/06/10.md index cfc10b9dd..b00d262ed 100644 --- a/deu/06/10.md +++ b/deu/06/10.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the metonym "house of bondage" refers to Egypt, the place where the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/13.md b/deu/06/13.md index b0a105e65..f08bf6354 100644 --- a/deu/06/13.md +++ b/deu/06/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Moses compares Yahweh's anger to someone starting a fire to destroy things. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/deu/06/16.md b/deu/06/16.md index ec52098dc..c8bdce5a1 100644 --- a/deu/06/16.md +++ b/deu/06/16.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a place in the desert. The translator may add a footnote tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/06/20.md b/deu/06/20.md index af614a1d2..475c9c55e 100644 --- a/deu/06/20.md +++ b/deu/06/20.md @@ -33,7 +33,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "might bring us int * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/deu/06/24.md b/deu/06/24.md index d05e4f601..379934857 100644 --- a/deu/06/24.md +++ b/deu/06/24.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "this" refers to keeping Yahweh's commands. This is a metonym for Yahwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/07/04.md b/deu/07/04.md index b25e606b1..a31e3f8c8 100644 --- a/deu/07/04.md +++ b/deu/07/04.md @@ -20,13 +20,13 @@ Moses is speaking to all the Israelites here, so these words are all plural. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] diff --git a/deu/07/06.md b/deu/07/06.md index fe89bdaac..ad6496a31 100644 --- a/deu/07/06.md +++ b/deu/07/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is an idiom. AT: "that live on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/07.md b/deu/07/07.md index 753a14de0..a866575a0 100644 --- a/deu/07/07.md +++ b/deu/07/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" means "the control of." AT: "control of Pharaoh" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/09.md b/deu/07/09.md index add092d61..f0d229e4f 100644 --- a/deu/07/09.md +++ b/deu/07/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "not be lenient" are an understatement to emphasize that Yahweh will s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/12.md b/deu/07/12.md index 30f5115ee..08fe3278a 100644 --- a/deu/07/12.md +++ b/deu/07/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom for "your crops." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/deu/07/14.md b/deu/07/14.md index bbc4b8b26..f4bb519c9 100644 --- a/deu/07/14.md +++ b/deu/07/14.md @@ -26,7 +26,7 @@ Moses speaks as if disease were a heavy object that Yahweh would put on top of p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/17.md b/deu/07/17.md index 7ff5e86f3..e19e7e66e 100644 --- a/deu/07/17.md +++ b/deu/07/17.md @@ -28,13 +28,13 @@ Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/deu/08/01.md b/deu/08/01.md index c17a3acbe..c9c0f40c3 100644 --- a/deu/08/01.md +++ b/deu/08/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The heart is a symbol of a person's character. AT: "what kind of people you are" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] @@ -39,7 +39,7 @@ The heart is a symbol of a person's character. AT: "what kind of people you are" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/08/03.md b/deu/08/03.md index 07ebe0b9d..6a70441df 100644 --- a/deu/08/03.md +++ b/deu/08/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "the mouth of Yahweh" is a metonym for the words that Yahweh says. AT: "peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/deu/08/04.md b/deu/08/04.md index 01e081c38..82a0bcc64 100644 --- a/deu/08/04.md +++ b/deu/08/04.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here the metonym "heart" represents the thoughts and understanding of a person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/08/13.md b/deu/08/13.md index b56ef8ee0..b3c318956 100644 --- a/deu/08/13.md +++ b/deu/08/13.md @@ -31,6 +31,6 @@ This is a metaphor for the time they were slaves in Egypt. AT: "out from the pla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/08/18.md b/deu/08/18.md index adc15f9f5..e0d7d84c1 100644 --- a/deu/08/18.md +++ b/deu/08/18.md @@ -53,7 +53,7 @@ Here "the voice of Yahweh" means what Yahweh tells his people to do. AT: "would * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/deu/09/01.md b/deu/09/01.md index a7ebb0fd6..85ab72652 100644 --- a/deu/09/01.md +++ b/deu/09/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that the sons of Anak were powerful and people were afraid of them. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/deu/09/04.md b/deu/09/04.md index 98926ab61..899f77649 100644 --- a/deu/09/04.md +++ b/deu/09/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "in your heart" means "in your thoughts." AT: "Do not think to yourselves" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/deu/09/05.md b/deu/09/05.md index 4b25f4603..29dffc0d3 100644 --- a/deu/09/05.md +++ b/deu/09/05.md @@ -17,13 +17,13 @@ Abraham, Isaac, and Jacob are the "ancestors" of whom Moses is speaking. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] diff --git a/deu/09/09.md b/deu/09/09.md index a1d7f33c9..342b0d6c9 100644 --- a/deu/09/09.md +++ b/deu/09/09.md @@ -26,4 +26,4 @@ The abstract noun "assembly" can be expressed as the verb "gather together." AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/11.md b/deu/09/11.md index c399938a0..6e55870c3 100644 --- a/deu/09/11.md +++ b/deu/09/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ Moses speaks as if obeying God's commands were walking along a path. AT: "They h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/13.md b/deu/09/13.md index df3d6693f..021150a99 100644 --- a/deu/09/13.md +++ b/deu/09/13.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/19.md b/deu/09/19.md index 5d263eb0d..40b805ca8 100644 --- a/deu/09/19.md +++ b/deu/09/19.md @@ -10,4 +10,4 @@ The words "anger and hot displeasure" are a metonym for what Yahweh would do bec * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/09/22.md b/deu/09/22.md index 2401e2480..05f2fdaad 100644 --- a/deu/09/22.md +++ b/deu/09/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "his voice" means what God had said. AT: "obey what he said" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/01.md b/deu/10/01.md index a967db38e..0ecfb99bc 100644 --- a/deu/10/01.md +++ b/deu/10/01.md @@ -17,4 +17,4 @@ This refers to Mount Sinai. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/03.md b/deu/10/03.md index bb9cbb70b..5fac27c15 100644 --- a/deu/10/03.md +++ b/deu/10/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ The abstract noun "assembly" can be expressed as the verb "gather together." See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/05.md b/deu/10/05.md index 611e48d46..9e9149f23 100644 --- a/deu/10/05.md +++ b/deu/10/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "I" refers to Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/06.md b/deu/10/06.md index 716e9b7ef..8bdda3181 100644 --- a/deu/10/06.md +++ b/deu/10/06.md @@ -24,9 +24,9 @@ This is the name of Aaron's son. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/08.md b/deu/10/08.md index b7b0b05c1..aefdf415c 100644 --- a/deu/10/08.md +++ b/deu/10/08.md @@ -35,7 +35,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "your" here * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/deu/10/12.md b/deu/10/12.md index 3a2a1750f..b560d4d2b 100644 --- a/deu/10/12.md +++ b/deu/10/12.md @@ -20,14 +20,14 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/16.md b/deu/10/16.md index 8cbad63bc..fe90a98b1 100644 --- a/deu/10/16.md +++ b/deu/10/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "foreskin" refers to the fold of skin on a man's private parts that is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/11/01.md b/deu/11/01.md index daa2e4d9f..0ae801b41 100644 --- a/deu/11/01.md +++ b/deu/11/01.md @@ -14,4 +14,4 @@ Moses continues speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/06.md b/deu/11/06.md index 67055e2bf..42ef565aa 100644 --- a/deu/11/06.md +++ b/deu/11/06.md @@ -38,4 +38,4 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "But you have seen" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/08.md b/deu/11/08.md index c140fdec4..cd669c68c 100644 --- a/deu/11/08.md +++ b/deu/11/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/deu/11/10.md b/deu/11/10.md index 58a960b4c..503c84744 100644 --- a/deu/11/10.md +++ b/deu/11/10.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here the two extremes "beginning" and "end" are used together to mean the entire * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/11/13.md b/deu/11/13.md index 09bc0818e..9602a2a3f 100644 --- a/deu/11/13.md +++ b/deu/11/13.md @@ -24,12 +24,12 @@ This refers to rain at the beginning of the sowing season and rain for maturing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/deu/11/16.md b/deu/11/16.md index 0a05b46c9..218a69bc3 100644 --- a/deu/11/16.md +++ b/deu/11/16.md @@ -24,14 +24,14 @@ God causing no rain to fall from the sky is spoken of as if he were closing the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/18.md b/deu/11/18.md index 703ec0e46..a5e4b1d31 100644 --- a/deu/11/18.md +++ b/deu/11/18.md @@ -32,8 +32,8 @@ Using the different places "in your house" and "on the road," and the opposites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/20.md b/deu/11/20.md index b04c7afad..db4614ed7 100644 --- a/deu/11/20.md +++ b/deu/11/20.md @@ -21,7 +21,7 @@ This compares how long the people could stay in the land to how long the sky wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/11/22.md b/deu/11/22.md index 6f8e59785..d12529487 100644 --- a/deu/11/22.md +++ b/deu/11/22.md @@ -24,11 +24,11 @@ Although Israel's army is smaller and weaker than the people groups living in Ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/11/26.md b/deu/11/26.md index edcfb850e..dbbb6a1d3 100644 --- a/deu/11/26.md +++ b/deu/11/26.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to the gods that other people groups worship. The Israelites know Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/03.md b/deu/12/03.md index 4bdafbb29..63dd48142 100644 --- a/deu/12/03.md +++ b/deu/12/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to each place where the nations worshiped their gods. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] diff --git a/deu/12/05.md b/deu/12/05.md index f76b1e99d..b4188bc96 100644 --- a/deu/12/05.md +++ b/deu/12/05.md @@ -31,5 +31,5 @@ God requires that the people give him every firstborn male of their livestock. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/08.md b/deu/12/08.md index eb1400f69..3407d2c4b 100644 --- a/deu/12/08.md +++ b/deu/12/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The land that God is giving to the people of Israel is spoken of as if it were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/10.md b/deu/12/10.md index 7143d744b..7db56360c 100644 --- a/deu/12/10.md +++ b/deu/12/10.md @@ -29,9 +29,9 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "the offerings that you present" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/12.md b/deu/12/12.md index 3fc9b9c7c..c1735d1c6 100644 --- a/deu/12/12.md +++ b/deu/12/12.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "he" refers to Levi. Levi represents all of his descendants. AT: "they have * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/13.md b/deu/12/13.md index 1335e8a3b..86d5bf842 100644 --- a/deu/12/13.md +++ b/deu/12/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ The burnt offerings are to be made at the tabernacle. Yahweh himself would choos * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/15.md b/deu/12/15.md index 825ca1218..a70577cc5 100644 --- a/deu/12/15.md +++ b/deu/12/15.md @@ -24,8 +24,8 @@ The blood represents life and God did not allow the people to eat the blood alon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/deu/12/17.md b/deu/12/17.md index c7cda5ee3..948f53392 100644 --- a/deu/12/17.md +++ b/deu/12/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "nor that of any offering which you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] diff --git a/deu/12/18.md b/deu/12/18.md index 183f7b3c2..faecf872f 100644 --- a/deu/12/18.md +++ b/deu/12/18.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "that you take good care of" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/21.md b/deu/12/21.md index 7170fcbc1..25aa34e4a 100644 --- a/deu/12/21.md +++ b/deu/12/21.md @@ -34,7 +34,7 @@ A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/26.md b/deu/12/26.md index dd60b4dfd..bfb36191d 100644 --- a/deu/12/26.md +++ b/deu/12/26.md @@ -16,4 +16,4 @@ God's law specifies which parts of the animal are for the burnt offering, which * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/28.md b/deu/12/28.md index 558d80b46..71ee883f8 100644 --- a/deu/12/28.md +++ b/deu/12/28.md @@ -20,8 +20,8 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/29.md b/deu/12/29.md index e821cd46c..f59cadc2d 100644 --- a/deu/12/29.md +++ b/deu/12/29.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is a quotation within a quotation. A direct quotation can be stated as an i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/31.md b/deu/12/31.md index fe4aea43a..a35290a95 100644 --- a/deu/12/31.md +++ b/deu/12/31.md @@ -7,4 +7,4 @@ They are not to create more laws nor are they to ignore laws that God has given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/01.md b/deu/13/01.md index 6d50ef731..95a1cf556 100644 --- a/deu/13/01.md +++ b/deu/13/01.md @@ -40,17 +40,17 @@ The idiom "with all your heart" means "completely" and "with ... soul" means "wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/04.md b/deu/13/04.md index fa909167a..e9b6e65e7 100644 --- a/deu/13/04.md +++ b/deu/13/04.md @@ -36,16 +36,16 @@ Here "the evil" refers to the evil person or the evil behavior. This nominal adj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/08.md b/deu/13/08.md index 0e40c5d0c..e5563b47b 100644 --- a/deu/13/08.md +++ b/deu/13/08.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "the other people will join you" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/10.md b/deu/13/10.md index be815d870..318d1a02e 100644 --- a/deu/13/10.md +++ b/deu/13/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ It is implied that when the people hear about the person who was executed, they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/17.md b/deu/13/17.md index a014725d5..e9fa20bf2 100644 --- a/deu/13/17.md +++ b/deu/13/17.md @@ -25,7 +25,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] @@ -33,4 +33,4 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/01.md b/deu/14/01.md index f7d416cfc..f7fa5c5e5 100644 --- a/deu/14/01.md +++ b/deu/14/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ This means basically the same thing as the first part of the sentence. They both * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] diff --git a/deu/14/21.md b/deu/14/21.md index 823d25e70..80d12b877 100644 --- a/deu/14/21.md +++ b/deu/14/21.md @@ -12,9 +12,9 @@ Yahweh choosing the people of Israel to belong to him in a special way is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/14/22.md b/deu/14/22.md index 73ef422b0..bbdca0e5f 100644 --- a/deu/14/22.md +++ b/deu/14/22.md @@ -13,12 +13,12 @@ This means they are to give one part out of every ten equal parts from their cro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/26.md b/deu/14/26.md index 44a5d045f..74133f772 100644 --- a/deu/14/26.md +++ b/deu/14/26.md @@ -31,5 +31,5 @@ God not giving land to the Levites is spoken of as if he were not giving them an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/28.md b/deu/14/28.md index ab2fac0f8..12e6af979 100644 --- a/deu/14/28.md +++ b/deu/14/28.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "hand" represents the whole person. This refers to the work that someone do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/deu/15/04.md b/deu/15/04.md index 327528728..0f3e1680b 100644 --- a/deu/15/04.md +++ b/deu/15/04.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "rule over" means to be financially superior. This means basically the same * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/07.md b/deu/15/07.md index eba511b16..f96770017 100644 --- a/deu/15/07.md +++ b/deu/15/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ A person who helps a poor person is spoken of as if he were opening his hand to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/09.md b/deu/15/09.md index 50c1ce641..9303dc129 100644 --- a/deu/15/09.md +++ b/deu/15/09.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here "put your hand to" represents the whole person and work that he has done. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/deu/15/11.md b/deu/15/11.md index 2ffbd735a..e436208c5 100644 --- a/deu/15/11.md +++ b/deu/15/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ The words "needy" and "poor" mean basically the same thing and emphasize that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/12.md b/deu/15/12.md index 6396e589a..9403b1a87 100644 --- a/deu/15/12.md +++ b/deu/15/12.md @@ -29,10 +29,10 @@ A person who has no possessions to provide for himself or his family is spoken o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] diff --git a/deu/15/15.md b/deu/15/15.md index 5a738fc82..a3ee1a96f 100644 --- a/deu/15/15.md +++ b/deu/15/15.md @@ -31,7 +31,7 @@ a sharp, pointed tool used to make a hole (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/18.md b/deu/15/18.md index 7256e3c92..2219800bd 100644 --- a/deu/15/18.md +++ b/deu/15/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is a person who works for pay. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/19.md b/deu/15/19.md index 559e5be80..9f6ae7ec2 100644 --- a/deu/15/19.md +++ b/deu/15/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ crippled or physically disabled # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/15/22.md b/deu/15/22.md index b218cac71..c363ff2e3 100644 --- a/deu/15/22.md +++ b/deu/15/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ These are wild animals with long thin legs that can run quickly. See how you tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/03.md b/deu/16/03.md index 12fef659c..1b826cefc 100644 --- a/deu/16/03.md +++ b/deu/16/03.md @@ -39,7 +39,7 @@ This "first" is the ordinal number for one. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] diff --git a/deu/16/05.md b/deu/16/05.md index 6bee1acf4..ffc5c9531 100644 --- a/deu/16/05.md +++ b/deu/16/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "gates" represents the cities or towns. AT: "within any of your towns" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/07.md b/deu/16/07.md index 44d4524cc..6cfbeb117 100644 --- a/deu/16/07.md +++ b/deu/16/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/09.md b/deu/16/09.md index 2a106a76b..8f079f296 100644 --- a/deu/16/09.md +++ b/deu/16/09.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "and you will give your free will o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeweek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] diff --git a/deu/16/11.md b/deu/16/11.md index eea575fb4..88dd38e84 100644 --- a/deu/16/11.md +++ b/deu/16/11.md @@ -27,7 +27,7 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/deu/16/13.md b/deu/16/13.md index 0a7e78eea..5128e18ab 100644 --- a/deu/16/13.md +++ b/deu/16/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "gates" represents cities or towns. AT: "within your towns" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/15.md b/deu/16/15.md index 84120cc05..b4b726e4b 100644 --- a/deu/16/15.md +++ b/deu/16/15.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "hands" represents the whole person. AT: "all the work you do" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/16.md b/deu/16/16.md index 8a0086a05..3494a6423 100644 --- a/deu/16/16.md +++ b/deu/16/16.md @@ -16,4 +16,4 @@ Females were allowed, but Yahweh did not require that they come. The men could r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/18.md b/deu/16/18.md index 5d889d7c5..cb07cfd99 100644 --- a/deu/16/18.md +++ b/deu/16/18.md @@ -53,13 +53,13 @@ Receiving the land that God is giving to the people is spoken of as if the peopl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/21.md b/deu/16/21.md index 82eb54fdb..282a7f0bb 100644 --- a/deu/16/21.md +++ b/deu/16/21.md @@ -13,6 +13,6 @@ This refers to pillars that are idols used to worship false gods. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/02.md b/deu/17/02.md index 76fc37032..1e72970b5 100644 --- a/deu/17/02.md +++ b/deu/17/02.md @@ -36,14 +36,14 @@ This can be stated in active form. AT: "someone has done such a horrible thing i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/05.md b/deu/17/05.md index ec5c75e8e..5ada521cc 100644 --- a/deu/17/05.md +++ b/deu/17/05.md @@ -17,9 +17,9 @@ The nominal adjective "the evil" can be stated as an adjective. AT: "you must re # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/08.md b/deu/17/08.md index 2a215f774..c998f1c2f 100644 --- a/deu/17/08.md +++ b/deu/17/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The abstract noun "verdict" can be stated as a verb. AT: "they will decide on th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/deu/17/10.md b/deu/17/10.md index ae3f74faf..513df5ffd 100644 --- a/deu/17/10.md +++ b/deu/17/10.md @@ -10,4 +10,4 @@ A person not doing exactly what the judge and priests say is spoken of as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/16.md b/deu/17/16.md index 7d5efa668..b78af2c20 100644 --- a/deu/17/16.md +++ b/deu/17/16.md @@ -11,7 +11,7 @@ Here "heart" refers to the whole person. An Israelite king who marries foreign w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/18.md b/deu/17/18.md index 18b634b47..2d54d2b87 100644 --- a/deu/17/18.md +++ b/deu/17/18.md @@ -23,8 +23,8 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that the king must * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/20.md b/deu/17/20.md index 01ccb870b..81b3139e2 100644 --- a/deu/17/20.md +++ b/deu/17/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ Long days is a metaphor for a long life. See how you translated a similar phrase # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/01.md b/deu/18/01.md index 873744ffa..5e795e612 100644 --- a/deu/18/01.md +++ b/deu/18/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Moses speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by serv * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/deu/18/03.md b/deu/18/03.md index 4e057d9f6..12e7d5557 100644 --- a/deu/18/03.md +++ b/deu/18/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "him" represents all the Levites. AT: "the Levites and their descendants fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/deu/18/06.md b/deu/18/06.md index d8013bc01..2dc16a8c3 100644 --- a/deu/18/06.md +++ b/deu/18/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is what the priest would inherit from his father. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/deu/18/09.md b/deu/18/09.md index 7c3aee248..cfd7961a4 100644 --- a/deu/18/09.md +++ b/deu/18/09.md @@ -30,5 +30,5 @@ the use of magic to predict the future * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/15.md b/deu/18/15.md index 6f95bb432..cc7d62903 100644 --- a/deu/18/15.md +++ b/deu/18/15.md @@ -28,10 +28,10 @@ Here Yahweh is represented by his "voice" to emphasize what he says. AT: "Let us # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/17.md b/deu/18/17.md index 010533ecf..d80c1a935 100644 --- a/deu/18/17.md +++ b/deu/18/17.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here "my name" represents Yahweh and his authority. AT: "does not listen to him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/20.md b/deu/18/20.md index 6c648f0e5..52bf85f90 100644 --- a/deu/18/20.md +++ b/deu/18/20.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "heart" represents the thoughts of a person. AT: "You ask yourself" or "You * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/01.md b/deu/19/01.md index 501d49b80..66ee6a2ef 100644 --- a/deu/19/01.md +++ b/deu/19/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ Yahweh giving the land to the people of Israel is spoken of as if the people are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/deu/19/04.md b/deu/19/04.md index c6adc70db..e33e0d003 100644 --- a/deu/19/04.md +++ b/deu/19/04.md @@ -44,4 +44,4 @@ It is implied that the family of the dead man may try to get revenge. The man wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/06.md b/deu/19/06.md index aeb198fca..cb9a39f53 100644 --- a/deu/19/06.md +++ b/deu/19/06.md @@ -25,5 +25,5 @@ Someone being very angry is spoken of as if anger were something that could beco # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/08.md b/deu/19/08.md index 084e3fe07..10e2787d7 100644 --- a/deu/19/08.md +++ b/deu/19/08.md @@ -59,7 +59,7 @@ This means that if a family member kills an innocent person, then all the people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/11.md b/deu/19/11.md index fd5efe211..d416bdf63 100644 --- a/deu/19/11.md +++ b/deu/19/11.md @@ -49,8 +49,8 @@ Here "Israel" refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/intro.md b/deu/19/intro.md index 5a8987520..ed1caf08f 100644 --- a/deu/19/intro.md +++ b/deu/19/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Justice ##### -Another way justice would be maintained in Israel was by avoiding revenge killings. This chapter describes the establishment of special cities to protect those fleeing from revenge killings. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Another way justice would be maintained in Israel was by avoiding revenge killings. This chapter describes the establishment of special cities to protect those fleeing from revenge killings. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) ##### Witnesses ##### In the ancient Near East, it was common for a person to be punished by the testimony of a single person, especially if this was an important person. The rules in this chapter give protection to people, especially the poor by requiring multiple witnesses. This allowed justice to be done. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]]) diff --git a/deu/20/02.md b/deu/20/02.md index 60d748782..3d5a07246 100644 --- a/deu/20/02.md +++ b/deu/20/02.md @@ -25,6 +25,6 @@ Yahweh defeating the enemies of the people of Israel is spoken of as if Yahweh w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/05.md b/deu/20/05.md index 1921b9dc3..5e5640485 100644 --- a/deu/20/05.md +++ b/deu/20/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ The officer is describing a situation that could possibly happen to a soldier. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/06.md b/deu/20/06.md index 64aa0ae5a..789358053 100644 --- a/deu/20/06.md +++ b/deu/20/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ The officer is describing a situation that could possibly happen to a soldier. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/08.md b/deu/20/08.md index a4c6bd875..1e6a87193 100644 --- a/deu/20/08.md +++ b/deu/20/08.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "heart" represents a person's courage. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/10.md b/deu/20/10.md index 988cf7c21..56330524d 100644 --- a/deu/20/10.md +++ b/deu/20/10.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "all the people in the city" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/20/16.md b/deu/20/16.md index dce3cacb3..5e5e54158 100644 --- a/deu/20/16.md +++ b/deu/20/16.md @@ -32,14 +32,14 @@ The cities in Canaan that Yahweh is giving to the people is spoken of as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/05.md b/deu/21/05.md index d12817f43..254898a68 100644 --- a/deu/21/05.md +++ b/deu/21/05.md @@ -44,4 +44,4 @@ Here the metonym "in the name of" refers to Yahweh and his authority. AT: "as on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/08.md b/deu/21/08.md index fa2da0131..8a51011d5 100644 --- a/deu/21/08.md +++ b/deu/21/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] diff --git a/deu/21/15.md b/deu/21/15.md index b8ea3edf9..6dde6b292 100644 --- a/deu/21/15.md +++ b/deu/21/15.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is an idiom. AT: "that son is the one who shows that the man can become the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/deu/21/18.md b/deu/21/18.md index 83026863d..382b914c5 100644 --- a/deu/21/18.md +++ b/deu/21/18.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "voice" is a metonym for what a person says. AT: "who will not obey what hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/20.md b/deu/21/20.md index bab9fda14..64ddcc6fa 100644 --- a/deu/21/20.md +++ b/deu/21/20.md @@ -36,8 +36,8 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "will hear about wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/21/22.md b/deu/21/22.md index 66591c323..0a9e20271 100644 --- a/deu/21/22.md +++ b/deu/21/22.md @@ -29,11 +29,11 @@ by leaving something God has cursed hanging in the tree # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/01.md b/deu/22/01.md index 07cf52418..72c2b0fcd 100644 --- a/deu/22/01.md +++ b/deu/22/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom. AT: "act as if you do not see them" or "go away without doing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/03.md b/deu/22/03.md index bca743f1d..a9aeef80b 100644 --- a/deu/22/03.md +++ b/deu/22/03.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is an idiom. AT: "you must not act as if you do not see that he has lost so # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/06.md b/deu/22/06.md index 4a5eda4f4..e4ded52e9 100644 --- a/deu/22/06.md +++ b/deu/22/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/09.md b/deu/22/09.md index 259873faa..776c0a75f 100644 --- a/deu/22/09.md +++ b/deu/22/09.md @@ -22,8 +22,8 @@ thread made from the flax plant (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unkno * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] diff --git a/deu/22/15.md b/deu/22/15.md index 3d8fb01e0..ff6ccadca 100644 --- a/deu/22/15.md +++ b/deu/22/15.md @@ -10,4 +10,4 @@ The abstract nouns "proof" and "virginity" can be translated with verbal phrases * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/18.md b/deu/22/18.md index e3b5fab33..b5254567a 100644 --- a/deu/22/18.md +++ b/deu/22/18.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is an idiom. AT: "for his entire life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/20.md b/deu/22/20.md index 7ac365728..42924074d 100644 --- a/deu/22/20.md +++ b/deu/22/20.md @@ -38,9 +38,9 @@ The adjective "evil" can be translated as a noun phrase. AT: "you must remove fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/22.md b/deu/22/22.md index 80b99aa0f..2e0e0d3d7 100644 --- a/deu/22/22.md +++ b/deu/22/22.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If someone finds a man" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/23.md b/deu/22/23.md index ceeafe643..d5c152199 100644 --- a/deu/22/23.md +++ b/deu/22/23.md @@ -29,7 +29,7 @@ The adjective "evil" can be translated as a noun phrase. AT: "you must remove fr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/22/25.md b/deu/22/25.md index 5fc47c58a..cb26e3d5d 100644 --- a/deu/22/25.md +++ b/deu/22/25.md @@ -22,6 +22,6 @@ This means a girl whose parents have agreed to let her marry a certain man, but * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/01.md b/deu/23/01.md index c8ab0055e..3d1902f94 100644 --- a/deu/23/01.md +++ b/deu/23/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This "tenth" is the ordinal number for ten. AT: "even after ten generations of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/03.md b/deu/23/03.md index 1153aaf74..f6a51c423 100644 --- a/deu/23/03.md +++ b/deu/23/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "you" here i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/deu/23/07.md b/deu/23/07.md index 907a832b8..afe185f30 100644 --- a/deu/23/07.md +++ b/deu/23/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ This "third" is the ordinal number for three. The full meaning of this statement * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/12.md b/deu/23/12.md index 219fcf201..e037abc47 100644 --- a/deu/23/12.md +++ b/deu/23/12.md @@ -26,8 +26,8 @@ This is a polite way of saying to defecate. AT: "when you squat down to defecate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/15.md b/deu/23/15.md index e30af9915..22009196e 100644 --- a/deu/23/15.md +++ b/deu/23/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "a slave from anoth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/17.md b/deu/23/17.md index ddca50461..08f5e9210 100644 --- a/deu/23/17.md +++ b/deu/23/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ the wages of a female prostitute and of a male prostitute. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/19.md b/deu/23/19.md index 43f53eafb..8f4e1535e 100644 --- a/deu/23/19.md +++ b/deu/23/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. AT: "all that you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-id # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/03.md b/deu/24/03.md index 27eeedaae..7755a6dd4 100644 --- a/deu/24/03.md +++ b/deu/24/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ The land is spoken of as if it could sin. AT: "You must not spread guilt around # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/deu/24/05.md b/deu/24/05.md index d7b27a09e..6bc18a82a 100644 --- a/deu/24/05.md +++ b/deu/24/05.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "and no one is to force him to live away # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/07.md b/deu/24/07.md index b8046a294..081b912e1 100644 --- a/deu/24/07.md +++ b/deu/24/07.md @@ -25,8 +25,8 @@ The adjective "evil" can be translated as a noun phrase. AT: "you must remove fr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/08.md b/deu/24/08.md index d492cc7aa..f20b27dd0 100644 --- a/deu/24/08.md +++ b/deu/24/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is an idiom. AT: "Remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/14.md b/deu/24/14.md index f95a4a5d4..ae77462b5 100644 --- a/deu/24/14.md +++ b/deu/24/14.md @@ -36,10 +36,10 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "because he is poor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/16.md b/deu/24/16.md index 5bb11a1bd..b521bebeb 100644 --- a/deu/24/16.md +++ b/deu/24/16.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "you should only execute a person because # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/17.md b/deu/24/17.md index 1fd6f3dca..405872e8d 100644 --- a/deu/24/17.md +++ b/deu/24/17.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/24/19.md b/deu/24/19.md index 10b0fda8d..10cd96b7e 100644 --- a/deu/24/19.md +++ b/deu/24/19.md @@ -33,7 +33,7 @@ You can make clear the understood information. AT: "the olives that stay on the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/deu/24/21.md b/deu/24/21.md index 3a405072f..d692e05cd 100644 --- a/deu/24/21.md +++ b/deu/24/21.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/03.md b/deu/25/03.md index 02e25dc7e..34167555d 100644 --- a/deu/25/03.md +++ b/deu/25/03.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here the people are represented by their "eyes" to emphasize what they see. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/05.md b/deu/25/05.md index 71eb94c40..b07079ef3 100644 --- a/deu/25/05.md +++ b/deu/25/05.md @@ -26,11 +26,11 @@ The word "name" is a metonym for the person's family line. AT: "so that his fami * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/07.md b/deu/25/07.md index d15f2c8a6..821369303 100644 --- a/deu/25/07.md +++ b/deu/25/07.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "name" refers to the memory of someone through his descendants. AT: "refuse # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/09.md b/deu/25/09.md index 02fec72ba..a38174656 100644 --- a/deu/25/09.md +++ b/deu/25/09.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here removing the sandal symbolizes that the brother would not receive any of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/15.md b/deu/25/15.md index e378fc1c9..813fb539b 100644 --- a/deu/25/15.md +++ b/deu/25/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an idiom. AT: "you may live for a long time" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/25/17.md b/deu/25/17.md index 8a45b6b39..6901fef4f 100644 --- a/deu/25/17.md +++ b/deu/25/17.md @@ -38,10 +38,10 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "he was not afraid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promisedland]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/01.md b/deu/26/01.md index 3ca925f70..4f36ca8d6 100644 --- a/deu/26/01.md +++ b/deu/26/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/03.md b/deu/26/03.md index a469a804e..1b3412362 100644 --- a/deu/26/03.md +++ b/deu/26/03.md @@ -9,4 +9,4 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/06.md b/deu/26/06.md index 7d150f913..92148ede0 100644 --- a/deu/26/06.md +++ b/deu/26/06.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here "voice" refers to the whole person and his cries or prayers. AT: "he heard # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/10.md b/deu/26/10.md index 0cd3f7a0d..6e2fa8bbd 100644 --- a/deu/26/10.md +++ b/deu/26/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses continues telling the Israelites what they must say when they bring theire # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/deu/26/12.md b/deu/26/12.md index f7fb1cedc..ceb3801a5 100644 --- a/deu/26/12.md +++ b/deu/26/12.md @@ -29,9 +29,9 @@ This means that he has obeyed all of God's commandments. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/14.md b/deu/26/14.md index 2bbc06535..dce4f51dd 100644 --- a/deu/26/14.md +++ b/deu/26/14.md @@ -25,11 +25,11 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/deu/26/16.md b/deu/26/16.md index 5b6f8572e..210592443 100644 --- a/deu/26/16.md +++ b/deu/26/16.md @@ -12,12 +12,12 @@ The words "walk," "keep," and "listen" have similar meanings here. Here "voice" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/26/18.md b/deu/26/18.md index a4a0475b9..0da8eff4d 100644 --- a/deu/26/18.md +++ b/deu/26/18.md @@ -24,8 +24,8 @@ Yahweh choosing the people of Israel to belong to him in a special way is spoken * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/01.md b/deu/27/01.md index b0fe97774..fabc6f776 100644 --- a/deu/27/01.md +++ b/deu/27/01.md @@ -22,10 +22,10 @@ This is an idiom. See how you translated this in [Deuteronomy 6:3](../06/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/27/04.md b/deu/27/04.md index 8f7f70c43..33e9a2d1e 100644 --- a/deu/27/04.md +++ b/deu/27/04.md @@ -20,4 +20,4 @@ This refers to the chisels that would make the stones smoother, in order that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/06.md b/deu/27/06.md index 93fef51a3..1638d1de4 100644 --- a/deu/27/06.md +++ b/deu/27/06.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to the stones they were to set up on Mount Ebal and cover with plast * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/09.md b/deu/27/09.md index 88dc3c831..eb2135da2 100644 --- a/deu/27/09.md +++ b/deu/27/09.md @@ -15,10 +15,10 @@ Moses is commanding. The Levites are there in agreement with Moses, but he is th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/13.md b/deu/27/13.md index 3033da675..ae1e24de8 100644 --- a/deu/27/13.md +++ b/deu/27/13.md @@ -16,5 +16,5 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 11:29](../11/29.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/27/26.md b/deu/27/26.md index 36e24dced..322a56877 100644 --- a/deu/27/26.md +++ b/deu/27/26.md @@ -10,6 +10,6 @@ This may be stated in active form. See how you translated this in [Deuteronomy 2 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/01.md b/deu/28/01.md index a9cfabb08..a29530711 100644 --- a/deu/28/01.md +++ b/deu/28/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ Moses describes the blessings as a person who would attack them by surprise or c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/03.md b/deu/28/03.md index 38b633bc4..a923a3238 100644 --- a/deu/28/03.md +++ b/deu/28/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ This doublet is three ways of saying that Yahweh will make the Israelites' anima # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/deu/28/07.md b/deu/28/07.md index 758b5d049..124fb4a64 100644 --- a/deu/28/07.md +++ b/deu/28/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is an idiom. AT: "in everything you do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/09.md b/deu/28/09.md index c3d8228c4..c17105670 100644 --- a/deu/28/09.md +++ b/deu/28/09.md @@ -15,9 +15,9 @@ Here the metonym "called by the name of Yahweh" means belonging to him. This can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/deu/28/11.md b/deu/28/11.md index 0cafc2961..4ff99b277 100644 --- a/deu/28/11.md +++ b/deu/28/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "hand" is a synecdoche for the whole person. AT: "all the work that you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/deu/28/13.md b/deu/28/13.md index b96d2ebaf..16d1164a8 100644 --- a/deu/28/13.md +++ b/deu/28/13.md @@ -21,9 +21,9 @@ Disobeying Yahweh and worshiping other gods is spoken of as if a person physical # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/15.md b/deu/28/15.md index 814642880..a926fc278 100644 --- a/deu/28/15.md +++ b/deu/28/15.md @@ -21,6 +21,6 @@ See how you translated this in [Deuteronomy 28:2](./01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/25.md b/deu/28/25.md index c80b7817e..273b12a4e 100644 --- a/deu/28/25.md +++ b/deu/28/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The peoples of the other nations will dr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/27.md b/deu/28/27.md index cb5851ea1..bb2ab6eed 100644 --- a/deu/28/27.md +++ b/deu/28/27.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "from which no one will be able to heal y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/30.md b/deu/28/30.md index 162354fea..6b5e6a1c0 100644 --- a/deu/28/30.md +++ b/deu/28/30.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will give your sheep to your enemies" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/33.md b/deu/28/33.md index c6d788c23..a248936bb 100644 --- a/deu/28/33.md +++ b/deu/28/33.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that no one will be able to cure" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/38.md b/deu/28/38.md index bf3be7ab1..ba6c94c1a 100644 --- a/deu/28/38.md +++ b/deu/28/38.md @@ -8,7 +8,7 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] diff --git a/deu/28/40.md b/deu/28/40.md index 1eaa1da3d..bca56d44f 100644 --- a/deu/28/40.md +++ b/deu/28/40.md @@ -14,6 +14,6 @@ You may need to make explicit that the fruit drops before it is ripe. AT: "your * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/42.md b/deu/28/42.md index dda90d431..bef804e1a 100644 --- a/deu/28/42.md +++ b/deu/28/42.md @@ -16,8 +16,8 @@ This means foreigners will have more power and authority than the Israelites. Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/45.md b/deu/28/45.md index 40380ef57..7d4af2cd3 100644 --- a/deu/28/45.md +++ b/deu/28/45.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "commandments" and "regulations" are a doublet for "all that Yahweh ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/deu/28/47.md b/deu/28/47.md index d7b610484..d42f79bd6 100644 --- a/deu/28/47.md +++ b/deu/28/47.md @@ -14,8 +14,8 @@ This is a metaphor for Yahweh allowing the enemy to treat the Israelites cruelly * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/deu/28/49.md b/deu/28/49.md index 14e6ee04f..4b9bd1563 100644 --- a/deu/28/49.md +++ b/deu/28/49.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "until they destroy you" or "until they l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/deu/28/52.md b/deu/28/52.md index 5675c9bb1..efd4a3ecf 100644 --- a/deu/28/52.md +++ b/deu/28/52.md @@ -17,10 +17,10 @@ This speaks of children as if they were fruit that was produced by the bodies of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/deu/28/54.md b/deu/28/54.md index b5cf31358..8e48573a5 100644 --- a/deu/28/54.md +++ b/deu/28/54.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. AT: "all your cities" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/56.md b/deu/28/56.md index d9361ee0b..c76288fb2 100644 --- a/deu/28/56.md +++ b/deu/28/56.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. AT: "within your cities" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/58.md b/deu/28/58.md index e1ccac21a..47645593f 100644 --- a/deu/28/58.md +++ b/deu/28/58.md @@ -16,10 +16,10 @@ Here the metonym "name" refers to Yahweh himself. AT: "Yahweh your God who is gl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/deu/28/65.md b/deu/28/65.md index b6b461ba4..c71e39e27 100644 --- a/deu/28/65.md +++ b/deu/28/65.md @@ -17,8 +17,8 @@ This is an idiom. AT: "You will not know whether you will live or die" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/67.md b/deu/28/67.md index 40c2de837..06be065b3 100644 --- a/deu/28/67.md +++ b/deu/28/67.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "I" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/01.md b/deu/29/01.md index 2f544e9b7..82575fbbe 100644 --- a/deu/29/01.md +++ b/deu/29/01.md @@ -12,12 +12,12 @@ These additional commands were given to make Yahweh's covenant apply better to t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/02.md b/deu/29/02.md index f39d7915f..6fa0c4eff 100644 --- a/deu/29/02.md +++ b/deu/29/02.md @@ -26,11 +26,11 @@ This is an idiom. AT: "enabled you to understand" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/10.md b/deu/29/10.md index 27de9b98d..bf4a8e01a 100644 --- a/deu/29/10.md +++ b/deu/29/10.md @@ -17,6 +17,6 @@ There were many foreigners among the Israelites. AT: "the foreigners who are amo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/17.md b/deu/29/17.md index b1b950b0c..8a341c8a1 100644 --- a/deu/29/17.md +++ b/deu/29/17.md @@ -33,15 +33,15 @@ These nominal adjectives can be translated as nouns. Because the land was usuall * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/20.md b/deu/29/20.md index 15f071fcf..ffef63594 100644 --- a/deu/29/20.md +++ b/deu/29/20.md @@ -24,10 +24,10 @@ This means God will completely destroy the person and his family. In the future * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/22.md b/deu/29/22.md index 422a1fe58..9f3b0032e 100644 --- a/deu/29/22.md +++ b/deu/29/22.md @@ -42,12 +42,12 @@ The writer is communicating one idea through two words. AT: "What does this terr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/deu/29/25.md b/deu/29/25.md index f5e2b79b1..5a1aeb735 100644 --- a/deu/29/25.md +++ b/deu/29/25.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the answer to "Why has Yahweh done this to this land?" ([Deuteronomy 29: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/29.md b/deu/29/29.md index 6b6aa5fb7..8947ec350 100644 --- a/deu/29/29.md +++ b/deu/29/29.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that he has revealed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/01.md b/deu/30/01.md index 524115527..025cfc550 100644 --- a/deu/30/01.md +++ b/deu/30/01.md @@ -44,9 +44,9 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/deu/30/06.md b/deu/30/06.md index 2c32eb435..43d281601 100644 --- a/deu/30/06.md +++ b/deu/30/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ Moses speaks of curses as though they were a load or a cover that someone could # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] @@ -31,4 +31,4 @@ Moses speaks of curses as though they were a load or a cover that someone could * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/09.md b/deu/30/09.md index 0fe33bad4..45c13a2d3 100644 --- a/deu/30/09.md +++ b/deu/30/09.md @@ -26,9 +26,9 @@ The idiom "with all ... heart" means "completely" and "with all ... soul" means * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/11.md b/deu/30/11.md index eea5a4fd1..c5327a9fa 100644 --- a/deu/30/11.md +++ b/deu/30/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here Moses uses a rhetorical question to emphasize that the people of Israel thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/13.md b/deu/30/13.md index 6d1dbf6ce..ea62aebce 100644 --- a/deu/30/13.md +++ b/deu/30/13.md @@ -12,5 +12,5 @@ This means that the people already know God's commands and can tell them to othe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/15.md b/deu/30/15.md index 10e8a9548..f0d005bc6 100644 --- a/deu/30/15.md +++ b/deu/30/15.md @@ -17,12 +17,12 @@ You can make clear the implicit information. AT: "what is good and will cause yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/17.md b/deu/30/17.md index 95ba6b65b..be9c24657 100644 --- a/deu/30/17.md +++ b/deu/30/17.md @@ -16,9 +16,9 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/deu/30/19.md b/deu/30/19.md index 18dff70e1..e4fcce71b 100644 --- a/deu/30/19.md +++ b/deu/30/19.md @@ -36,7 +36,7 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "swore that he would give to your ancestors" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/deu/31/01.md b/deu/31/01.md index ccf84497e..6413586a9 100644 --- a/deu/31/01.md +++ b/deu/31/01.md @@ -21,8 +21,8 @@ Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/deu/31/04.md b/deu/31/04.md index 9166b6b79..72025d58c 100644 --- a/deu/31/04.md +++ b/deu/31/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be treated as litotes and translated positively. AT: "he will always fu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/07.md b/deu/31/07.md index fb8088f6d..4f9f6eadc 100644 --- a/deu/31/07.md +++ b/deu/31/07.md @@ -18,6 +18,6 @@ This means that all of the people of Israel were present. AT: "in the presence o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/09.md b/deu/31/09.md index 6da5cfaaf..79698873b 100644 --- a/deu/31/09.md +++ b/deu/31/09.md @@ -27,9 +27,9 @@ Other names for this festival are "Feast of Tabernacles," "Festival of Booths," * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/31/12.md b/deu/31/12.md index 337e9f3ff..c63a03a2a 100644 --- a/deu/31/12.md +++ b/deu/31/12.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here "city gates" represents the cities themselves. Moses speaks to the Israelit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/deu/31/14.md b/deu/31/14.md index d042a9108..7631361de 100644 --- a/deu/31/14.md +++ b/deu/31/14.md @@ -9,8 +9,8 @@ This was a thick cloud of smoke in the shape of an upright column. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/16.md b/deu/31/16.md index b18e8278d..ebde85b9a 100644 --- a/deu/31/16.md +++ b/deu/31/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ Being a prostitute is a metaphor for worshiping gods other than Yahweh. AT: "wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/deu/31/17.md b/deu/31/17.md index 874365f60..42dfe5fad 100644 --- a/deu/31/17.md +++ b/deu/31/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ This describes the disasters and troubles as if they were human. This rhetorical # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/deu/31/19.md b/deu/31/19.md index 03fd757fe..74352a005 100644 --- a/deu/31/19.md +++ b/deu/31/19.md @@ -13,12 +13,12 @@ This is an idiom. AT: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/22.md b/deu/31/22.md index 0c2cef52b..8ed00d80b 100644 --- a/deu/31/22.md +++ b/deu/31/22.md @@ -6,8 +6,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/24.md b/deu/31/24.md index e2740bc75..6ad35b452 100644 --- a/deu/31/24.md +++ b/deu/31/24.md @@ -5,9 +5,9 @@ Moses speaks to the Levites as if they were one man, so the word "you" is singul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/27.md b/deu/31/27.md index 3afbfd847..6d42de1a4 100644 --- a/deu/31/27.md +++ b/deu/31/27.md @@ -42,16 +42,16 @@ Here "your hands" means the people themselves. AT: "because of what you have mad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/30.md b/deu/31/30.md index 84da14e0b..9a47113bd 100644 --- a/deu/31/30.md +++ b/deu/31/30.md @@ -13,6 +13,6 @@ You can make clear the understood information. AT: "the words of the song that Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/01.md b/deu/32/01.md index 82662c5f8..cf4887d10 100644 --- a/deu/32/01.md +++ b/deu/32/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ heavy rain * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/03.md b/deu/32/03.md index 2c6772a1a..339a746ce 100644 --- a/deu/32/03.md +++ b/deu/32/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that Yahweh is fair * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/05.md b/deu/32/05.md index 19f84724c..2e7c99e7c 100644 --- a/deu/32/05.md +++ b/deu/32/05.md @@ -28,10 +28,10 @@ Moses uses a question to scold the people. This rhetorical question can be trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/deu/32/09.md b/deu/32/09.md index fc2ae6123..acf269d5d 100644 --- a/deu/32/09.md +++ b/deu/32/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ This is an idiom. The apple of an eye refers to the dark part inside the eyeball * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/13.md b/deu/32/13.md index a5c291a91..c12508f5f 100644 --- a/deu/32/13.md +++ b/deu/32/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is like a mother giving her breast to an infant. "allowed him to suck honey # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/19.md b/deu/32/19.md index df0c7bef2..eaca6656d 100644 --- a/deu/32/19.md +++ b/deu/32/19.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is an idiom. AT: "I will turn away from them" or "I will stop helping them" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/deu/32/22.md b/deu/32/22.md index 2fc78f9ef..082e9103a 100644 --- a/deu/32/22.md +++ b/deu/32/22.md @@ -18,8 +18,8 @@ This can be stated in active form. AT: "I start a fire because I am angry, and i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/28.md b/deu/32/28.md index 6fff22b7c..0790ad889 100644 --- a/deu/32/28.md +++ b/deu/32/28.md @@ -12,7 +12,7 @@ The abstract noun "fate" can be translated as a verb. AT: "what is going to happ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/35.md b/deu/32/35.md index 9d441753e..f197174cb 100644 --- a/deu/32/35.md +++ b/deu/32/35.md @@ -24,5 +24,5 @@ Yahweh speaks of the bad things that will happen to his enemies as if the bad th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/36.md b/deu/32/36.md index d7ccd9b2d..6f2ae8aac 100644 --- a/deu/32/36.md +++ b/deu/32/36.md @@ -16,4 +16,4 @@ The abstract noun "justice" can be translated as an adjective or as an adverb. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/37.md b/deu/32/37.md index 3c299926c..8bf2e425b 100644 --- a/deu/32/37.md +++ b/deu/32/37.md @@ -17,8 +17,8 @@ Yahweh says this to mock the Israelites. He knows these gods cannot help them. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/41.md b/deu/32/41.md index 77be3744d..8a0368733 100644 --- a/deu/32/41.md +++ b/deu/32/41.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "hand" represents the whole person. AT: "when I get ready to judge the wick * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/43.md b/deu/32/43.md index 96fc98019..eb7c766c2 100644 --- a/deu/32/43.md +++ b/deu/32/43.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "blood of his servants" represents the lives of his innocent servants who w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/deu/32/44.md b/deu/32/44.md index b704d916b..6fee4be27 100644 --- a/deu/32/44.md +++ b/deu/32/44.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "ears" represents the people themselves and emphasizes that Moses wanted to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/46.md b/deu/32/46.md index 5d50fde68..6ab9166e0 100644 --- a/deu/32/46.md +++ b/deu/32/46.md @@ -33,9 +33,9 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/deu/32/48.md b/deu/32/48.md index af36e1d41..e058e5d94 100644 --- a/deu/32/48.md +++ b/deu/32/48.md @@ -21,5 +21,5 @@ This is the highest place in the Abarim Mountains. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/50.md b/deu/32/50.md index 84e5bd010..99632e0d2 100644 --- a/deu/32/50.md +++ b/deu/32/50.md @@ -20,12 +20,12 @@ This is the name of a wilderness on the southern border of Judah. (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/01.md b/deu/33/01.md index 0875f75d7..2fe0d4654 100644 --- a/deu/33/01.md +++ b/deu/33/01.md @@ -23,10 +23,10 @@ Other possible meanings are 1) "In his right hand were flames of fire" or 2) "He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/03.md b/deu/33/03.md index fe8bdf1c3..ca0440e80 100644 --- a/deu/33/03.md +++ b/deu/33/03.md @@ -27,11 +27,11 @@ The hand is a metonym for power and protection. AT: "you protect all his holy pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/05.md b/deu/33/05.md index 0f9ce2d78..a4fb33c23 100644 --- a/deu/33/05.md +++ b/deu/33/05.md @@ -30,4 +30,4 @@ Other possible meanings are 1) "and may his men not be few" or 2) "even though h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/09.md b/deu/33/09.md index 49925fcb7..f60cc4b7a 100644 --- a/deu/33/09.md +++ b/deu/33/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ These words both mean to watch over and to protect. They are often metaphors for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/10.md b/deu/33/10.md index 044daa1d1..d5e5daea6 100644 --- a/deu/33/10.md +++ b/deu/33/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ Moses is speaking to Yahweh, so all these words are singular. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/11.md b/deu/33/11.md index f8dee9ca0..95e690594 100644 --- a/deu/33/11.md +++ b/deu/33/11.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is an idiom. AT: "fight against" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idio * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/14.md b/deu/33/14.md index d5fe696f7..17b9338a2 100644 --- a/deu/33/14.md +++ b/deu/33/14.md @@ -29,5 +29,5 @@ Moses is probably referring to food crops. The full meaning of this statement ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/17.md b/deu/33/17.md index 4a624b624..38a1b1f35 100644 --- a/deu/33/17.md +++ b/deu/33/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means the tribe of Ephraim will be stronger than the tribe of Manasseh. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/deu/33/21.md b/deu/33/21.md index 875bbedd6..478ecd11c 100644 --- a/deu/33/21.md +++ b/deu/33/21.md @@ -19,4 +19,4 @@ This means a larger piece of land that a leader normally took. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/33/27.md b/deu/33/27.md index dbcf928ff..c0c48dcb7 100644 --- a/deu/33/27.md +++ b/deu/33/27.md @@ -21,4 +21,4 @@ If this direct quotation would not work well in your language, you may change it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/04.md b/deu/34/04.md index eadc49d94..561b50e0a 100644 --- a/deu/34/04.md +++ b/deu/34/04.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to the time that this was written or edited, not to the present time * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/09.md b/deu/34/09.md index 203d69dfe..c0f29b355 100644 --- a/deu/34/09.md +++ b/deu/34/09.md @@ -16,4 +16,4 @@ The full meaning of this statement can be made clear. AT: "Moses had laid his ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/34/10.md b/deu/34/10.md index 03efaed3f..5d3b66454 100644 --- a/deu/34/10.md +++ b/deu/34/10.md @@ -8,10 +8,10 @@ This is an idiom. It means Yahweh and Moses had a very close relationship. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] diff --git a/ecc/01/01.md b/ecc/01/01.md index 833514ab3..1a15903f5 100644 --- a/ecc/01/01.md +++ b/ecc/01/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to things that are done on earth. AT: "on the earth" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ecc/01/04.md b/ecc/01/04.md index 4bd392df8..00a6e0f5b 100644 --- a/ecc/01/04.md +++ b/ecc/01/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ This speaks of how the sun sets at the end of the day and is soon ready to rise * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/01/12.md b/ecc/01/12.md index c099bb6a1..85785e187 100644 --- a/ecc/01/12.md +++ b/ecc/01/12.md @@ -44,9 +44,9 @@ This can be stated in active form. AT: "People cannot straighten things that are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/ecc/01/16.md b/ecc/01/16.md index dfa39f1c4..4462e006e 100644 --- a/ecc/01/16.md +++ b/ecc/01/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ The author says learning wisdom and madness and folly is as useless as trying to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ecc/02/01.md b/ecc/02/01.md index 36f3aac31..1f6a06b04 100644 --- a/ecc/02/01.md +++ b/ecc/02/01.md @@ -24,5 +24,5 @@ The author uses a rhetorical question to emphasize that pleasure is useless. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/09.md b/ecc/02/09.md index 1dcd7eb30..7a987c79d 100644 --- a/ecc/02/09.md +++ b/ecc/02/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the author refers to himself by his "heart" to emphasize his desires. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/13.md b/ecc/02/13.md index ec56bf540..25c1c0ab2 100644 --- a/ecc/02/13.md +++ b/ecc/02/13.md @@ -23,6 +23,6 @@ This is an idiom. Here "destiny" refers to death. This can be stated clearly. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/15.md b/ecc/02/15.md index f5ead1ee8..13398c6dd 100644 --- a/ecc/02/15.md +++ b/ecc/02/15.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be stated in active form. AT: "people will have long forgotten everythi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/21.md b/ecc/02/21.md index be0d0dfd2..e0f06ff4d 100644 --- a/ecc/02/21.md +++ b/ecc/02/21.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here man's mind is referred to as his "soul" to emphasize his deep thoughts. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/02/26.md b/ecc/02/26.md index b5703589a..d3b02891d 100644 --- a/ecc/02/26.md +++ b/ecc/02/26.md @@ -19,6 +19,6 @@ The author speaks of everything that people do as being useless as if they were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/11.md b/ecc/03/11.md index f2f0f61fd..0b7c0dcc6 100644 --- a/ecc/03/11.md +++ b/ecc/03/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ This refers to the beginning and the end and all that is in between. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/14.md b/ecc/03/14.md index db596e396..c6482d936 100644 --- a/ecc/03/14.md +++ b/ecc/03/14.md @@ -6,4 +6,4 @@ This can be stated in active form. AT: "No one can add anything to or take anyth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/16.md b/ecc/03/16.md index 33a363310..1fc219581 100644 --- a/ecc/03/16.md +++ b/ecc/03/16.md @@ -27,7 +27,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and refer to every action that p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/01.md b/ecc/04/01.md index 532a73154..e0c6f15a0 100644 --- a/ecc/04/01.md +++ b/ecc/04/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that their oppressors were powerful. Here their "hand" represents wha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/02.md b/ecc/04/02.md index e16135355..712decd1a 100644 --- a/ecc/04/02.md +++ b/ecc/04/02.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/15.md b/ecc/04/15.md index 0131fd0a8..303de5cbb 100644 --- a/ecc/04/15.md +++ b/ecc/04/15.md @@ -28,9 +28,9 @@ The author speaks of everything that people do as being useless as if they were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/04/intro.md b/ecc/04/intro.md index 2b3f24a33..63606b0d3 100644 --- a/ecc/04/intro.md +++ b/ecc/04/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers, or songs. Th #### Important figures of speech in this chapter #### ##### Irony ##### -The teacher looks at the oppression in the world and is saddened by it, but he is the king and has the power to change things. He also laments being alone even though he has many wives, children, and concubines. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]]) +The teacher looks at the oppression in the world and is saddened by it, but he is the king and has the power to change things. He also laments being alone even though he has many wives, children, and concubines. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]]) ## Links: ## diff --git a/ecc/05/02.md b/ecc/05/02.md index b37b9564c..636eab311 100644 --- a/ecc/05/02.md +++ b/ecc/05/02.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here a person is represented by his "heart" to emphasize his emotions and desire # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/05/08.md b/ecc/05/08.md index 0dacfbf0c..68b86c7be 100644 --- a/ecc/05/08.md +++ b/ecc/05/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "produce" may be expressed as a verb. AT: "the food that the land produ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/province]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/ecc/05/15.md b/ecc/05/15.md index 26bec86e7..da1c9fd1e 100644 --- a/ecc/05/15.md +++ b/ecc/05/15.md @@ -44,5 +44,5 @@ The words "sickness" and "anger" can be expressed as adjectives. AT: "suffers gr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/05/19.md b/ecc/05/19.md index 029ad775a..8a9254777 100644 --- a/ecc/05/19.md +++ b/ecc/05/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the things that happened during his lifetime. This can be stated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/06/01.md b/ecc/06/01.md index 3eac8f285..687116e7d 100644 --- a/ecc/06/01.md +++ b/ecc/06/01.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a double negative. AT: "he has everything" (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/06/03.md b/ecc/06/03.md index 7c62d7fba..b741c1f3f 100644 --- a/ecc/06/03.md +++ b/ecc/06/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ This speaks of no one knowing the baby's name as if it were a hidden object. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/06/05.md b/ecc/06/05.md index 570ec3524..d241ec56b 100644 --- a/ecc/06/05.md +++ b/ecc/06/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ This means that he dies like all other people. AT: "he dies and go to the same p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/01.md b/ecc/07/01.md index 5d42f9c65..43684940f 100644 --- a/ecc/07/01.md +++ b/ecc/07/01.md @@ -10,9 +10,9 @@ This is an idiom. AT: "must think seriously about this" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/03.md b/ecc/07/03.md index ca97d986c..3a7f285c5 100644 --- a/ecc/07/03.md +++ b/ecc/07/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ These phrases refer to what happens in these places. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/07.md b/ecc/07/07.md index 619a26661..2dc8de293 100644 --- a/ecc/07/07.md +++ b/ecc/07/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the word "heart" refers to the mind. AT: "ruins a person's ability to think # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/21.md b/ecc/07/21.md index 54577e165..d60eeaa67 100644 --- a/ecc/07/21.md +++ b/ecc/07/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here a person's thoughts are represented by their "heart." AT: "in your own thou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/26.md b/ecc/07/26.md index 7a567299a..6984f661c 100644 --- a/ecc/07/26.md +++ b/ecc/07/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "she will capture the sinner" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/07/27.md b/ecc/07/27.md index 18c8b373d..c4b2ca53b 100644 --- a/ecc/07/27.md +++ b/ecc/07/27.md @@ -16,5 +16,5 @@ There were no righteous women found in a group of 1,000 people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/02.md b/ecc/08/02.md index 69eb05e5d..90462cb50 100644 --- a/ecc/08/02.md +++ b/ecc/08/02.md @@ -23,8 +23,8 @@ This rhetorical question is a rebuke. This question can be written as as stateme * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/05.md b/ecc/08/05.md index 41c993495..a31a899e6 100644 --- a/ecc/08/05.md +++ b/ecc/08/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ This rhetorical question emphasizes that no one knows what will happen in the fu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/08.md b/ecc/08/08.md index 5cd329ab1..975aa1917 100644 --- a/ecc/08/08.md +++ b/ecc/08/08.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/12.md b/ecc/08/12.md index 4bf675f29..4400e378f 100644 --- a/ecc/08/12.md +++ b/ecc/08/12.md @@ -26,6 +26,6 @@ This speaks of how the wicked man's life passes quickly by saying that it is lik * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/08/16.md b/ecc/08/16.md index 16284c16d..4b44bc6a5 100644 --- a/ecc/08/16.md +++ b/ecc/08/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ec # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] diff --git a/ecc/09/02.md b/ecc/09/02.md index 8ad13fea1..73b843c66 100644 --- a/ecc/09/02.md +++ b/ecc/09/02.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to all people, emphasizing the two opposites of those who swear oath * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/03.md b/ecc/09/03.md index 3846e0d5f..4b8fe9082 100644 --- a/ecc/09/03.md +++ b/ecc/09/03.md @@ -25,5 +25,5 @@ The phrase "the dead" refers to dead people. Here dead people represent the plac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/04.md b/ecc/09/04.md index 5a3efbf2a..aec1c7a39 100644 --- a/ecc/09/04.md +++ b/ecc/09/04.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "people will forget them" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/06.md b/ecc/09/06.md index b68364d24..8618eae54 100644 --- a/ecc/09/06.md +++ b/ecc/09/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "anoint your head with oil" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/ecc/09/09.md b/ecc/09/09.md index 2b23df2ce..ce7d67e6c 100644 --- a/ecc/09/09.md +++ b/ecc/09/09.md @@ -29,4 +29,4 @@ The nouns "work, "explanation," and "knowledge" can be expressed as verbs. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/11.md b/ecc/09/11.md index 4125faab6..fc750f3c7 100644 --- a/ecc/09/11.md +++ b/ecc/09/11.md @@ -39,6 +39,6 @@ This is an idiom. AT: "at times when they do not expect them to happen" or "that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/16.md b/ecc/09/16.md index a74f1aca1..c21c15840 100644 --- a/ecc/09/16.md +++ b/ecc/09/16.md @@ -10,4 +10,4 @@ this can be stated in active form. AT: "they do not listen to what he says" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/10/01.md b/ecc/10/01.md index 6ecdc4c99..8b2d52c57 100644 --- a/ecc/10/01.md +++ b/ecc/10/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ This refers to the way that he acts. AT: "he is stupid" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/10/12.md b/ecc/10/12.md index 6ec7efd4c..5b06d97e1 100644 --- a/ecc/10/12.md +++ b/ecc/10/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the fool's speech is represented by his "lips." This speaks of the fool des # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/10/20.md b/ecc/10/20.md index 48174f035..4a5eaa146 100644 --- a/ecc/10/20.md +++ b/ecc/10/20.md @@ -15,4 +15,4 @@ These two lines mean basically the same thing and are combined for emphasis. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/11/04.md b/ecc/11/04.md index 79a6a7a83..6a859ad7c 100644 --- a/ecc/11/04.md +++ b/ecc/11/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) Here "bones" is a synecdoche representing the baby as a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/ecc/11/06.md b/ecc/11/06.md index 52a29f413..52d56f9da 100644 --- a/ecc/11/06.md +++ b/ecc/11/06.md @@ -36,9 +36,9 @@ Possible meanings are 1) "Everything that happens after death" or 2) "Everything # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/11/09.md b/ecc/11/09.md index a00871caa..69bd12ff5 100644 --- a/ecc/11/09.md +++ b/ecc/11/09.md @@ -28,8 +28,8 @@ The authors speaks of things as being useless and meaningless as if they were "v # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/ecc/12/08.md b/ecc/12/08.md index 446a75f5e..cb621bd8c 100644 --- a/ecc/12/08.md +++ b/ecc/12/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ See how you translated this in [Ecclesiastes 1:1](../01/01.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/12/10.md b/ecc/12/10.md index c772b50ca..56c31467c 100644 --- a/ecc/12/10.md +++ b/ecc/12/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which one shepherd teaches" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] diff --git a/ecc/12/13.md b/ecc/12/13.md index 1801f15aa..324a82e0c 100644 --- a/ecc/12/13.md +++ b/ecc/12/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Things done in secret is spoken of as if they were an object that was hidden. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/eph/01/11.md b/eph/01/11.md index 38b4acf7c..8d79eedef 100644 --- a/eph/01/11.md +++ b/eph/01/11.md @@ -27,4 +27,4 @@ Once again, the pronouns "we" refer to Paul and the other Jewish believers, not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/13.md b/eph/01/13.md index bab571dc7..15fe825f6 100644 --- a/eph/01/13.md +++ b/eph/01/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Receiving what God has promised is spoken of as though one inherits property or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/eph/01/15.md b/eph/01/15.md index 5b8b06bcf..bd4622054 100644 --- a/eph/01/15.md +++ b/eph/01/15.md @@ -13,4 +13,4 @@ Paul uses "not stopped" to emphasize that he continues to thank God. AT: "I cont * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/17.md b/eph/01/17.md index 218b1743b..d587ca555 100644 --- a/eph/01/17.md +++ b/eph/01/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ Receiving what God has promised believers, is spoken of as if one were inheritin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/19.md b/eph/01/19.md index 2bb1b0dc5..d93ea899a 100644 --- a/eph/01/19.md +++ b/eph/01/19.md @@ -48,7 +48,7 @@ Possible meanings are 1) title or 2) position of authority. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/eph/02/01.md b/eph/02/01.md index 5195df96b..811fc82af 100644 --- a/eph/02/01.md +++ b/eph/02/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ people with whom God is angry (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/eph/02/04.md b/eph/02/04.md index fcb377ed4..7f037b208 100644 --- a/eph/02/04.md +++ b/eph/02/04.md @@ -39,7 +39,7 @@ Just as he already raised Christ, he will raise us up too, and we will be with C * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/eph/02/08.md b/eph/02/08.md index 47345d010..45bc9e5dc 100644 --- a/eph/02/08.md +++ b/eph/02/08.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "this" refers back to "by grace you have been saved by faith." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/11.md b/eph/02/11.md index 38790a768..22501dff9 100644 --- a/eph/02/11.md +++ b/eph/02/11.md @@ -32,12 +32,12 @@ Paul speaks to the Gentile believers as if they had been foreigners, kept out of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/13.md b/eph/02/13.md index b948abd12..fd4bc21b5 100644 --- a/eph/02/13.md +++ b/eph/02/13.md @@ -67,7 +67,7 @@ Stopping their hostility is spoken of as if he killed their hostility. By dying * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/19.md b/eph/02/19.md index 114bd7827..9587d0c9b 100644 --- a/eph/02/19.md +++ b/eph/02/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated as active. AT: "God is also building you together" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] diff --git a/eph/02/intro.md b/eph/02/intro.md index 7940747c7..baa184ccd 100644 --- a/eph/02/intro.md +++ b/eph/02/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul teaches about the church in this chapter. The church is made of two differe #### Important figures of speech in this chapter #### ##### "Dead in trespasses and sins" ##### -Paul teaches that those who are not Christians are "dead" in their sin. This means that they are in bondage or enslaved to their sin, which leads to death unless they come to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Paul teaches that those who are not Christians are "dead" in their sin. This means that they are in bondage or enslaved to their sin, which leads to death unless they come to faith in Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ##### Metaphors for worldly living ##### Paul uses many different metaphors to describe how the non-Christian world acts. They "walked according to the age of this world," "walked according to the ruler of the authorities of the air," "acting according to the evil desires of our flesh," and "doing the will of the flesh and the mind." diff --git a/eph/03/01.md b/eph/03/01.md index bdec8f354..f10673010 100644 --- a/eph/03/01.md +++ b/eph/03/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ To make clear the hidden truth about the church to believers, Paul refers back t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/03/06.md b/eph/03/06.md index 17831c7a4..7707bf762 100644 --- a/eph/03/06.md +++ b/eph/03/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) because of the gospel the Gentiles are fellow sharers i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/eph/03/08.md b/eph/03/08.md index dc629343e..ef06ee72b 100644 --- a/eph/03/08.md +++ b/eph/03/08.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. "God, who created all things, had kept this p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/03/12.md b/eph/03/12.md index 6c0dd7d4f..64e3ea7b2 100644 --- a/eph/03/12.md +++ b/eph/03/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "your glory" is a metonym for the pride they should feel or will feel in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/03/17.md b/eph/03/17.md index a76d96c94..0a26b8999 100644 --- a/eph/03/17.md +++ b/eph/03/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is the third item for which Paul bends his knees and prays ([Ephesians 3:14 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/eph/04/01.md b/eph/04/01.md index 98e8454dc..efae66a20 100644 --- a/eph/04/01.md +++ b/eph/04/01.md @@ -23,6 +23,6 @@ Walking is a common way to express the idea of living one's life. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/04.md b/eph/04/04.md index a15959fd3..317cea61c 100644 --- a/eph/04/04.md +++ b/eph/04/04.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "all" here means "everything." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/eph/04/07.md b/eph/04/07.md index b87df748a..d80a561d4 100644 --- a/eph/04/07.md +++ b/eph/04/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated using an active form. AT: "God has given grace to each one of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/11.md b/eph/04/11.md index 094ecefeb..e8beb1128 100644 --- a/eph/04/11.md +++ b/eph/04/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evangelism]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pastor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/eph/04/17.md b/eph/04/17.md index 28e664d94..945a1c3aa 100644 --- a/eph/04/17.md +++ b/eph/04/17.md @@ -38,7 +38,7 @@ Paul speaks of these people as if they were objects that they themselves were gi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/20.md b/eph/04/20.md index dbdb6edc6..2ccf33726 100644 --- a/eph/04/20.md +++ b/eph/04/20.md @@ -35,4 +35,4 @@ Paul speaks of the sinful human nature as if it were a dead body falling apart i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/03.md b/eph/05/03.md index c0955f150..8bacf25ec 100644 --- a/eph/05/03.md +++ b/eph/05/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/05.md b/eph/05/05.md index 497af1a23..38304b68f 100644 --- a/eph/05/05.md +++ b/eph/05/05.md @@ -8,7 +8,7 @@ words that have no truth to them # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/eph/05/08.md b/eph/05/08.md index e1cb7cde3..9977aa0e6 100644 --- a/eph/05/08.md +++ b/eph/05/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ Speaking against the works of darkness is spoken of as bringing them out into th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/13.md b/eph/05/13.md index 0c258f940..a5a14816a 100644 --- a/eph/05/13.md +++ b/eph/05/13.md @@ -20,6 +20,6 @@ Christ will enable an unbeliever to understand how evil his deeds are and how Ch # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/18.md b/eph/05/18.md index f0eb5857b..ad68e47c9 100644 --- a/eph/05/18.md +++ b/eph/05/18.md @@ -30,10 +30,10 @@ Possible meanings are 1) these are songs that Holy Spirit inspires a person to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/01.md b/eph/06/01.md index 2df83f9c2..016814b2d 100644 --- a/eph/06/01.md +++ b/eph/06/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ Paul reminds children to obey their physical parents. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/05.md b/eph/06/05.md index 0f49f7ce9..bfa95bfa3 100644 --- a/eph/06/05.md +++ b/eph/06/05.md @@ -27,9 +27,9 @@ Serve your earthly master as though your earthly master were Christ himself. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/17.md b/eph/06/17.md index a04f572c8..8dfc79886 100644 --- a/eph/06/17.md +++ b/eph/06/17.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word of God, inspired by the Holy Spirit, is to be used to fight against and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/19.md b/eph/06/19.md index 0ed59dc10..476816427 100644 --- a/eph/06/19.md +++ b/eph/06/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "pray" is understood from verse 19. AT: "so pray that whenever I teach # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] diff --git a/eph/06/21.md b/eph/06/21.md index 0abe7ee82..969061f67 100644 --- a/eph/06/21.md +++ b/eph/06/21.md @@ -9,4 +9,4 @@ Tychicus was one of several men who served with Paul. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/23.md b/eph/06/23.md index 759362a46..9556f6d72 100644 --- a/eph/06/23.md +++ b/eph/06/23.md @@ -12,4 +12,4 @@ Paul closes his letter to the Ephesian believers with a blessing of peace and gr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/03.md b/est/01/03.md index 7661ac372..066e90b78 100644 --- a/est/01/03.md +++ b/est/01/03.md @@ -28,5 +28,5 @@ These words have similar meaning and emphasize how great he was. AT: "the splend * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/09.md b/est/01/09.md index 37fdf7ad9..4dafb2d9d 100644 --- a/est/01/09.md +++ b/est/01/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is background information to explain who these men were. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/est/01/16.md b/est/01/16.md index df4944c50..e6d5c3ba2 100644 --- a/est/01/16.md +++ b/est/01/16.md @@ -19,6 +19,6 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vashti]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/05.md b/est/02/05.md index 7e5b86a70..0638bc43f 100644 --- a/est/02/05.md +++ b/est/02/05.md @@ -28,7 +28,7 @@ The Hebrew text leaves unclear who is being spoken of here. It is perhaps Kish, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/est/02/12.md b/est/02/12.md index a346910ac..fa8c829ad 100644 --- a/est/02/12.md +++ b/est/02/12.md @@ -27,4 +27,4 @@ See how you translated this in [Esther 1:5](../01/05.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/est/02/19.md b/est/02/19.md index 2c9ebc079..2108502e6 100644 --- a/est/02/19.md +++ b/est/02/19.md @@ -31,7 +31,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/03.md b/est/03/03.md index 60bbeb855..6c60fb4bc 100644 --- a/est/03/03.md +++ b/est/03/03.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/08.md b/est/03/08.md index 795eec80f..cee2fa88e 100644 --- a/est/03/08.md +++ b/est/03/08.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "hands" stands for the men. To "weigh out" is an idiom that means to pay th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/10.md b/est/03/10.md index b85949387..abe9fea88 100644 --- a/est/03/10.md +++ b/est/03/10.md @@ -8,4 +8,4 @@ The meaning of this phrase is not clear. Possible meanings are 1) "I will return # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/03/12.md b/est/03/12.md index 34891b749..ee45b7f93 100644 --- a/est/03/12.md +++ b/est/03/12.md @@ -40,10 +40,10 @@ These words mean the same thing and emphasize the completeness of the destructio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/01.md b/est/04/01.md index f884fa9bf..e8374494e 100644 --- a/est/04/01.md +++ b/est/04/01.md @@ -23,9 +23,9 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/06.md b/est/04/06.md index 79bbd3bcf..f8640a480 100644 --- a/est/04/06.md +++ b/est/04/06.md @@ -20,11 +20,11 @@ See how you translated this man's name in [Esther 3:1](../03/01.md). (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/13.md b/est/04/13.md index c4b1b3b41..371dcf98b 100644 --- a/est/04/13.md +++ b/est/04/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ The purpose of this question is to have Esther think deeply about her role in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] \ No newline at end of file diff --git a/est/04/15.md b/est/04/15.md index dc8a2105e..7b07e4586 100644 --- a/est/04/15.md +++ b/est/04/15.md @@ -14,7 +14,7 @@ Fasting was a symbolic act that the Jews did when they were praying intensely. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] diff --git a/est/05/07.md b/est/05/07.md index a19a26d6e..96f03851c 100644 --- a/est/05/07.md +++ b/est/05/07.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be translated with the word "you" along with other words that show resp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/05/09.md b/est/05/09.md index b43359a3f..9cfd7fac7 100644 --- a/est/05/09.md +++ b/est/05/09.md @@ -32,9 +32,9 @@ Advancing above people represents becoming more important than them. AT: "how he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/est/05/12.md b/est/05/12.md index a830ee929..ea9a0cb71 100644 --- a/est/05/12.md +++ b/est/05/12.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be expressed positively. AT: "only me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/01.md b/est/06/01.md index 246d89ab8..eb182ad81 100644 --- a/est/06/01.md +++ b/est/06/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ This can be expressed in active form. However it may be good to find a way that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/04.md b/est/06/04.md index c708168ac..13dbf579c 100644 --- a/est/06/04.md +++ b/est/06/04.md @@ -37,5 +37,5 @@ This can be expressed as a statement. "Surely there is no one whom the king woul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/est/06/07.md b/est/06/07.md index 333ceb501..594ec193f 100644 --- a/est/06/07.md +++ b/est/06/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Then let them give the robes and the hor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/est/06/10.md b/est/06/10.md index 55527e4ef..1da7971d9 100644 --- a/est/06/10.md +++ b/est/06/10.md @@ -5,6 +5,6 @@ The phrase "a single matter" emphasizes that he must do absolutely everything he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/01.md b/est/08/01.md index 707792959..d797ee8d5 100644 --- a/est/08/01.md +++ b/est/08/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to the things that had belonged to Haman and that the king had given * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/05.md b/est/08/05.md index 5ccd10cc7..cb9e04722 100644 --- a/est/08/05.md +++ b/est/08/05.md @@ -35,5 +35,5 @@ Esther used these questions to show that that she would be extremely sad if her * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/est/08/09.md b/est/08/09.md index e59a7cf49..4ece9cdda 100644 --- a/est/08/09.md +++ b/est/08/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ A "province" is a large area into which some countries are divided for the purpo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/est/08/13.md b/est/08/13.md index d28c6ceaf..84a90de78 100644 --- a/est/08/13.md +++ b/est/08/13.md @@ -15,6 +15,6 @@ This is the city where the king's palace was. See how you translated it in [Esth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/01.md b/est/09/01.md index 808daa17a..7fea5e1ec 100644 --- a/est/09/01.md +++ b/est/09/01.md @@ -39,6 +39,6 @@ Fear falling on people represents people becoming very afraid. AT: "all the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahasuerus]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/03.md b/est/09/03.md index fe6438b35..288fb0bd7 100644 --- a/est/09/03.md +++ b/est/09/03.md @@ -18,4 +18,4 @@ Fame spreading through places represents people in those places learning about h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/administration]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mordecai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/06.md b/est/09/06.md index 148de8cf8..ab669cdff 100644 --- a/est/09/06.md +++ b/est/09/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ This phrase tells us about Haman. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/13.md b/est/09/13.md index c0e0b498f..151545c47 100644 --- a/est/09/13.md +++ b/est/09/13.md @@ -13,5 +13,5 @@ This was a structure used for killing people by tying one end of a rope around t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esther]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/17.md b/est/09/17.md index 698507036..0d9844470 100644 --- a/est/09/17.md +++ b/est/09/17.md @@ -13,5 +13,5 @@ Why they assembled together can be stated clearly. AT: "the Jews who were in Sus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/est/09/30.md b/est/09/30.md index 90586b9a8..6448bd4e6 100644 --- a/est/09/30.md +++ b/est/09/30.md @@ -25,4 +25,4 @@ Accepting times of fasting and lamenting is a metaphor for agreeing to fast and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/est/10/03.md b/est/10/03.md index 58040417f..c48a56759 100644 --- a/est/10/03.md +++ b/est/10/03.md @@ -16,5 +16,5 @@ Seeking something is a metaphor for working hard for something. The abstract nou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/01.md b/exo/01/01.md index 28a3b9f4f..1738c25c4 100644 --- a/exo/01/01.md +++ b/exo/01/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to all the people who live in a house together, usually a large fami # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] diff --git a/exo/01/06.md b/exo/01/06.md index 8a2b97c95..00e19fbce 100644 --- a/exo/01/06.md +++ b/exo/01/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ The word "them" refers to the Israelites. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/08.md b/exo/01/08.md index 43b02f6e1..f4b508281 100644 --- a/exo/01/08.md +++ b/exo/01/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here war is spoken of as a person that is able to act. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/11.md b/exo/01/11.md index 24d0844ab..a1f544365 100644 --- a/exo/01/11.md +++ b/exo/01/11.md @@ -14,5 +14,5 @@ These were places where the leaders put food and other important things to keep * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/01/15.md b/exo/01/15.md index 19b49c3d8..59faef843 100644 --- a/exo/01/15.md +++ b/exo/01/15.md @@ -17,6 +17,6 @@ Women sat on this short stool as they gave birth. Therefore, it is associated wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/05.md b/exo/02/05.md index fc528695f..243a12e25 100644 --- a/exo/02/05.md +++ b/exo/02/05.md @@ -10,4 +10,4 @@ The word "behold" signals the surprising information that follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/11.md b/exo/02/11.md index facc028e9..71cd0e8ab 100644 --- a/exo/02/11.md +++ b/exo/02/11.md @@ -9,4 +9,4 @@ These two opposite directions have the combined meaning of "everywhere." AT: "He # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/02/23.md b/exo/02/23.md index b92f0e700..0c3ac4c37 100644 --- a/exo/02/23.md +++ b/exo/02/23.md @@ -14,7 +14,7 @@ This was a customary way of saying God thought about what He had promised. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/exo/03/09.md b/exo/03/09.md index c4980a653..22a8bc07e 100644 --- a/exo/03/09.md +++ b/exo/03/09.md @@ -4,7 +4,7 @@ Here the word "shouts" are spoken of as if they were persons who are capable of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/11.md b/exo/03/11.md index 510115aa0..954c399ad 100644 --- a/exo/03/11.md +++ b/exo/03/11.md @@ -7,7 +7,7 @@ Moses uses this question to tell God that Moses is a nobody and no one will list * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/03/13.md b/exo/03/13.md index 36db2efbf..b4bef38da 100644 --- a/exo/03/13.md +++ b/exo/03/13.md @@ -14,7 +14,7 @@ Languages that do not have an equivalent to the verb "am" may need to render thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] diff --git a/exo/03/16.md b/exo/03/16.md index abf5e5ce2..30c1d1c70 100644 --- a/exo/03/16.md +++ b/exo/03/16.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "you" refers to Moses. AT: "The elders will listen to you" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] @@ -41,6 +41,6 @@ The word "you" refers to Moses. AT: "The elders will listen to you" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/14.md b/exo/04/14.md index 6d1912665..a3aedbfc4 100644 --- a/exo/04/14.md +++ b/exo/04/14.md @@ -28,8 +28,8 @@ The word "like" here means Moses would represent the same authority to Aaron as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/21.md b/exo/04/21.md index 7368749e0..dee893d12 100644 --- a/exo/04/21.md +++ b/exo/04/21.md @@ -25,8 +25,8 @@ The word "son" here refers to the actual son of Pharaoh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/27.md b/exo/04/27.md index a52a12616..71fd4460e 100644 --- a/exo/04/27.md +++ b/exo/04/27.md @@ -17,4 +17,4 @@ The word "he" refers to Yahweh, and "him" refers to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/29.md b/exo/04/29.md index 08661d3dc..62d9cd0d1 100644 --- a/exo/04/29.md +++ b/exo/04/29.md @@ -13,9 +13,9 @@ Possible meanings are 1) "they bowed their heads in awe" or 2) "they bowed down # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/04/intro.md b/exo/04/intro.md index 1aa3a28d2..7119ffc9d 100644 --- a/exo/04/intro.md +++ b/exo/04/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ Although Moses believes in Yahweh, he does not trust in him. This is because Moses lacks understanding. Moses tries to believe the things he is asked to do are done by his own power. Yahweh is trying to get Moses to trust that these are Yahweh's doing. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) ##### Children of God ##### -This chapter really introduces the concept that the people group Israel is the chosen people of God and God's children, possibly God's firstborn children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]]) +This chapter really introduces the concept that the people group Israel is the chosen people of God and God's children, possibly God's firstborn children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/exo/05/01.md b/exo/05/01.md index b86aca024..89bec3ace 100644 --- a/exo/05/01.md +++ b/exo/05/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "his voice" represent the words God spoke. AT: "listen to what he says * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/exo/05/03.md b/exo/05/03.md index a1abe7851..696cecc79 100644 --- a/exo/05/03.md +++ b/exo/05/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ Pharaoh uses this question to express his anger towards Moses and Aaron for taki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/exo/05/06.md b/exo/05/06.md index 60a581b7c..b9f95836f 100644 --- a/exo/05/06.md +++ b/exo/05/06.md @@ -9,6 +9,6 @@ The word "you" in these verses is plural and refers to the taskmasters and forem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/12.md b/exo/05/12.md index a806cc236..ce7432bf9 100644 --- a/exo/05/12.md +++ b/exo/05/12.md @@ -18,4 +18,4 @@ The taskmasters used this question to show they were angry with the lack of bric * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/02.md b/exo/06/02.md index 8e885aa91..f9ed9850c 100644 --- a/exo/06/02.md +++ b/exo/06/02.md @@ -21,6 +21,6 @@ This means making sad sounds because of pain and suffering. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/10.md b/exo/06/10.md index 24cb665cf..ea7fb4f56 100644 --- a/exo/06/10.md +++ b/exo/06/10.md @@ -8,6 +8,6 @@ Moses asked this question hoping God would change His mind about using Moses. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/06/14.md b/exo/06/14.md index 86bf8903b..470f509b9 100644 --- a/exo/06/14.md +++ b/exo/06/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] diff --git a/exo/06/20.md b/exo/06/20.md index acb0ebf8c..139a4c06c 100644 --- a/exo/06/20.md +++ b/exo/06/20.md @@ -12,4 +12,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/01.md b/exo/07/01.md index f96e3e511..dc0921497 100644 --- a/exo/07/01.md +++ b/exo/07/01.md @@ -10,6 +10,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/03.md b/exo/07/03.md index 12a2358e7..b6ea1666a 100644 --- a/exo/07/03.md +++ b/exo/07/03.md @@ -13,12 +13,12 @@ The words "my hand" represent God's great power. AT: "use my power against ... s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/11.md b/exo/07/11.md index bd49ac458..ba16d0ef3 100644 --- a/exo/07/11.md +++ b/exo/07/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/16.md b/exo/07/16.md index 40199a0e9..a081e46c0 100644 --- a/exo/07/16.md +++ b/exo/07/16.md @@ -9,10 +9,10 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/07/20.md b/exo/07/20.md index 1bfeb58c7..c957f6853 100644 --- a/exo/07/20.md +++ b/exo/07/20.md @@ -11,8 +11,8 @@ The name of the river may be made explicit. AT: "in the Nile River" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/08.md b/exo/08/08.md index 790a413ed..c5d682014 100644 --- a/exo/08/08.md +++ b/exo/08/08.md @@ -8,5 +8,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/13.md b/exo/08/13.md index 55a592034..3309ff698 100644 --- a/exo/08/13.md +++ b/exo/08/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/25.md b/exo/08/25.md index f9d0252bc..c8cb45a8f 100644 --- a/exo/08/25.md +++ b/exo/08/25.md @@ -9,5 +9,5 @@ Moses asks this question to show Pharaoh the Egyptians would allow the Israelite # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/28.md b/exo/08/28.md index f6e626c66..cba475967 100644 --- a/exo/08/28.md +++ b/exo/08/28.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "you must begin to deal truthfully with * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/08/30.md b/exo/08/30.md index 6bed522ea..487880a2a 100644 --- a/exo/08/30.md +++ b/exo/08/30.md @@ -4,4 +4,4 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. See how you translated this in [Exodus 7:13](../ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/01.md b/exo/09/01.md index f9ad03e81..fb7b9dcab 100644 --- a/exo/09/01.md +++ b/exo/09/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "Egypt" refers to the people of Egypt. AT: "the cattle belonging to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] @@ -37,5 +37,5 @@ Here "Egypt" refers to the people of Egypt. AT: "the cattle belonging to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/05.md b/exo/09/05.md index cdee9fc3f..9975fdd80 100644 --- a/exo/09/05.md +++ b/exo/09/05.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. AT: "he refused to change his mind" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/11.md b/exo/09/11.md index 9104b5a6d..cef2a9ee5 100644 --- a/exo/09/11.md +++ b/exo/09/11.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/13.md b/exo/09/13.md index 3e1c86fc7..8d0ae9b09 100644 --- a/exo/09/13.md +++ b/exo/09/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "this" refers to the plagues that Moses had just told Pharaoh about. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/exo/09/18.md b/exo/09/18.md index 8601827c8..2882edd05 100644 --- a/exo/09/18.md +++ b/exo/09/18.md @@ -6,4 +6,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/27.md b/exo/09/27.md index d7eedcb34..4eccb52f2 100644 --- a/exo/09/27.md +++ b/exo/09/27.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/09/34.md b/exo/09/34.md index 15d887d31..7a75ca4fb 100644 --- a/exo/09/34.md +++ b/exo/09/34.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/01.md b/exo/10/01.md index de5839306..dadf66687 100644 --- a/exo/10/01.md +++ b/exo/10/01.md @@ -11,7 +11,7 @@ Yahweh speaks of making Pharaoh and his servants stubborn as if he were making t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/exo/10/03.md b/exo/10/03.md index 2c02ee071..f4e385305 100644 --- a/exo/10/03.md +++ b/exo/10/03.md @@ -6,8 +6,8 @@ This word adds emphasis to what is said next. AT: "Pay attention to what I am ab * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/07.md b/exo/10/07.md index 992a87425..706f83f6f 100644 --- a/exo/10/07.md +++ b/exo/10/07.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that these plagues have destroyed Egypt" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/16.md b/exo/10/16.md index eae661c02..e0ac7d566 100644 --- a/exo/10/16.md +++ b/exo/10/16.md @@ -10,5 +10,5 @@ The word "death" here refers to the destruction by the locusts of all plants in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/19.md b/exo/10/19.md index 0afc77720..1be76b1ac 100644 --- a/exo/10/19.md +++ b/exo/10/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/10/27.md b/exo/10/27.md index 1ca0fb222..f26f02234 100644 --- a/exo/10/27.md +++ b/exo/10/27.md @@ -22,4 +22,4 @@ With these words, Moses emphasizes that Pharaoh has spoken the truth. AT: "What * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/04.md b/exo/11/04.md index beabc9750..fa89c61a7 100644 --- a/exo/11/04.md +++ b/exo/11/04.md @@ -16,6 +16,6 @@ This phrase refers to Pharaoh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/06.md b/exo/11/06.md index b5664b3db..14c7a8d7c 100644 --- a/exo/11/06.md +++ b/exo/11/06.md @@ -4,7 +4,7 @@ This means that Moses and the people of Israel will leave Egypt. AT: "After that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/11/09.md b/exo/11/09.md index 51a523a3a..8f88d81c1 100644 --- a/exo/11/09.md +++ b/exo/11/09.md @@ -6,4 +6,4 @@ Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his hea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/03.md b/exo/12/03.md index 9f54b9290..3a22ce45d 100644 --- a/exo/12/03.md +++ b/exo/12/03.md @@ -8,8 +8,8 @@ Here "the man" refers to the man who is the leader of the household. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/exo/12/12.md b/exo/12/12.md index 355eb536e..23c0bdfd7 100644 --- a/exo/12/12.md +++ b/exo/12/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "pass over" were a customary way of saying to not visit or enter. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/exo/12/15.md b/exo/12/15.md index ad89e2d75..843444be2 100644 --- a/exo/12/15.md +++ b/exo/12/15.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "That must be the only work that you do" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/26.md b/exo/12/26.md index 1060925b9..99ffc4d8c 100644 --- a/exo/12/26.md +++ b/exo/12/26.md @@ -13,11 +13,11 @@ This means that Yahweh spared the Israelites' firstborn sons. AT: "He did not ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/29.md b/exo/12/29.md index 092d99148..241a60f5c 100644 --- a/exo/12/29.md +++ b/exo/12/29.md @@ -24,7 +24,7 @@ This double negative emphasizes the positive. AT: "because someone was dead in e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/exo/12/31.md b/exo/12/31.md index 3aea9352c..789ed64e5 100644 --- a/exo/12/31.md +++ b/exo/12/31.md @@ -9,4 +9,4 @@ The Egyptians use the present tense to emphasize that they will surely die if th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/34.md b/exo/12/34.md index cd224b636..e60e47e58 100644 --- a/exo/12/34.md +++ b/exo/12/34.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They had already tied up their kneading # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/49.md b/exo/12/49.md index 227ad50fd..b4a9149f3 100644 --- a/exo/12/49.md +++ b/exo/12/49.md @@ -14,6 +14,6 @@ The term used for these groups is a military term referring to a large number of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/01.md b/exo/13/01.md index e35d274ab..6f0e54da9 100644 --- a/exo/13/01.md +++ b/exo/13/01.md @@ -7,5 +7,5 @@ God requires that every firstborn male child be set apart for him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/06.md b/exo/13/06.md index 35ce162be..0f1509563 100644 --- a/exo/13/06.md +++ b/exo/13/06.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "You may not have any yeast" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/11.md b/exo/13/11.md index 4a4dab103..9c8155051 100644 --- a/exo/13/11.md +++ b/exo/13/11.md @@ -14,7 +14,7 @@ Everyone in Israel who had a firstborn son, must buy him back. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/exo/13/14.md b/exo/13/14.md index ce3cf56f2..d64478e84 100644 --- a/exo/13/14.md +++ b/exo/13/14.md @@ -20,5 +20,5 @@ This expresses two ways to remember the importance of the passover event. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/13/19.md b/exo/13/19.md index 2e751c7f7..6529166f6 100644 --- a/exo/13/19.md +++ b/exo/13/19.md @@ -10,10 +10,10 @@ Etham is located south of the route heading towards the Philistines, at the bord * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/01.md b/exo/14/01.md index 649cd1444..545a08d31 100644 --- a/exo/14/01.md +++ b/exo/14/01.md @@ -18,6 +18,6 @@ Pharaoh speaks of the wilderness as a person who has trapped the Israelites. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/04.md b/exo/14/04.md index 2dbbf5bfe..75773e3bb 100644 --- a/exo/14/04.md +++ b/exo/14/04.md @@ -45,8 +45,8 @@ They asked this question to show they thought they did a foolish thing. This rhe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] diff --git a/exo/14/10.md b/exo/14/10.md index 429936564..2cc5be5d4 100644 --- a/exo/14/10.md +++ b/exo/14/10.md @@ -27,5 +27,5 @@ This can be stated as an indirect quote. AT: "We told you to leave us alone, so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/15.md b/exo/14/15.md index 3d1255c46..ae2ed10c7 100644 --- a/exo/14/15.md +++ b/exo/14/15.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "hearts" refers to the Egyptians themselves. Their stubborn attitude is spo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/14/29.md b/exo/14/29.md index b3a9bbceb..976061906 100644 --- a/exo/14/29.md +++ b/exo/14/29.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "from the Egyptians' power" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/01.md b/exo/15/01.md index f112eba16..7a4621672 100644 --- a/exo/15/01.md +++ b/exo/15/01.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is a person who sits on a horse or travels in a chariot that a horse is pul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/04.md b/exo/15/04.md index dc920d947..7c4d95d74 100644 --- a/exo/15/04.md +++ b/exo/15/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ Just as a stone does not float but sinks to the bottom of the sea, the enemy sol * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/24.md b/exo/15/24.md index 8303f85b2..09b1e2f4a 100644 --- a/exo/15/24.md +++ b/exo/15/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ God speaks of causing people to have diseases as putting diseases on them. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/01.md b/exo/16/01.md index 67d983268..d15490c80 100644 --- a/exo/16/01.md +++ b/exo/16/01.md @@ -24,13 +24,13 @@ The phrase "Yahweh's hand" represents Yahweh's action. AT: "by Yahweh's action" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/04.md b/exo/16/04.md index b25cfa0f6..161b8e802 100644 --- a/exo/16/04.md +++ b/exo/16/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ God speaks of obeying his law as walking in it. AT: "obey my law" or "live accor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/16.md b/exo/16/16.md index db9f10792..827adb849 100644 --- a/exo/16/16.md +++ b/exo/16/16.md @@ -8,5 +8,5 @@ Moses continues telling the people about the food that God was providing for the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/22.md b/exo/16/22.md index 9be936282..4ea292bda 100644 --- a/exo/16/22.md +++ b/exo/16/22.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/24.md b/exo/16/24.md index 8c6df7578..1d3183deb 100644 --- a/exo/16/24.md +++ b/exo/16/24.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/26.md b/exo/16/26.md index 5de575f8e..8f9cecdc9 100644 --- a/exo/16/26.md +++ b/exo/16/26.md @@ -13,4 +13,4 @@ This was the name the Israelites gave to the bread that Yahweh caused to appear # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/28.md b/exo/16/28.md index 92796e2ae..0f18b78d7 100644 --- a/exo/16/28.md +++ b/exo/16/28.md @@ -26,6 +26,6 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/16/31.md b/exo/16/31.md index 401a6bbbc..0a982ef4e 100644 --- a/exo/16/31.md +++ b/exo/16/31.md @@ -20,9 +20,9 @@ This refers to the bread that appeared as thin flakes on the ground each morning # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/16/33.md b/exo/16/33.md index 5d6eb3f83..7cebd1d51 100644 --- a/exo/16/33.md +++ b/exo/16/33.md @@ -10,5 +10,5 @@ An omer and an ephah are both containers for measuring volume. The original read * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/01.md b/exo/17/01.md index 7046e27c1..83b688a24 100644 --- a/exo/17/01.md +++ b/exo/17/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ The people use this question to accuse Moses of wanting to kill them. AT: "You o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/exo/17/04.md b/exo/17/04.md index a064dd180..c3da7ca5b 100644 --- a/exo/17/04.md +++ b/exo/17/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ a place in the desert whose name means "complaining" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] diff --git a/exo/17/11.md b/exo/17/11.md index 3f849e798..7fd15432a 100644 --- a/exo/17/11.md +++ b/exo/17/11.md @@ -12,6 +12,6 @@ The sword represents battle. AT: "in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/14.md b/exo/17/14.md index 0ce1fc3cf..467bf42dd 100644 --- a/exo/17/14.md +++ b/exo/17/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to the Amalekites. AT: Amalekites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/01.md b/exo/18/01.md index ecf24cea0..1ba5f26ac 100644 --- a/exo/18/01.md +++ b/exo/18/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This represents being killed by Pharaoh or Pharaoh's army. AT: "being killed by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/exo/18/07.md b/exo/18/07.md index 412dea200..ba15d2a67 100644 --- a/exo/18/07.md +++ b/exo/18/07.md @@ -13,7 +13,7 @@ Moses writes of hardships happening to them as if hardships had come to them. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/exo/18/09.md b/exo/18/09.md index c70ae9346..39d8692ef 100644 --- a/exo/18/09.md +++ b/exo/18/09.md @@ -5,4 +5,4 @@ The hand represents the power of someone to do something. AT: "the power of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/17.md b/exo/18/17.md index 1b74609f2..6d187b0b0 100644 --- a/exo/18/17.md +++ b/exo/18/17.md @@ -26,5 +26,5 @@ Jethro speaks of living or behaving like walking. AT: "You must show them how to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/18/21.md b/exo/18/21.md index 50580c7d1..5d750ebdf 100644 --- a/exo/18/21.md +++ b/exo/18/21.md @@ -35,5 +35,5 @@ What they will endure can be stated clearly. AT: "endure the stress of the work" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/01.md b/exo/19/01.md index feda791e7..54f3e0d0a 100644 --- a/exo/19/01.md +++ b/exo/19/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is an area on the edge of the wilderness of Sinai where the people of Israe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/exo/19/03.md b/exo/19/03.md index d3022b68a..0e10c6ff5 100644 --- a/exo/19/03.md +++ b/exo/19/03.md @@ -53,4 +53,4 @@ God speaks of his people as if they were priests. AT: "a kingdom of people who a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/07.md b/exo/19/07.md index 7065832ec..cf3714d35 100644 --- a/exo/19/07.md +++ b/exo/19/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ The word "words" refers to what the people said. AT: "what the people said" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/12.md b/exo/19/12.md index 87f319a44..8d98cfbc2 100644 --- a/exo/19/12.md +++ b/exo/19/12.md @@ -32,6 +32,6 @@ This refers to being killed by someone who shoots arrows from a bow or stones fr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/23.md b/exo/19/23.md index 76667d825..8e1609043 100644 --- a/exo/19/23.md +++ b/exo/19/23.md @@ -8,6 +8,6 @@ God spoke about walking past the boundary as if they might break down a barrier # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/01.md b/exo/20/01.md index 7792a25f9..92a648efe 100644 --- a/exo/20/01.md +++ b/exo/20/01.md @@ -9,7 +9,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/exo/20/04.md b/exo/20/04.md index 5c90eecfa..0ec066d48 100644 --- a/exo/20/04.md +++ b/exo/20/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "thousands" is a metonym for a number too many to count. AT: "forever t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] @@ -42,4 +42,4 @@ The word "thousands" is a metonym for a number too many to count. AT: "forever t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/08.md b/exo/20/08.md index 2cc1afe7e..285cce34d 100644 --- a/exo/20/08.md +++ b/exo/20/08.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are that 1) God caused the Sabbath day to produce good results * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/12.md b/exo/20/12.md index 3cf51fd0b..737e8a1cc 100644 --- a/exo/20/12.md +++ b/exo/20/12.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/18.md b/exo/20/18.md index a0c0d85be..5a66cb4fe 100644 --- a/exo/20/18.md +++ b/exo/20/18.md @@ -26,8 +26,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/20/22.md b/exo/20/22.md index 9bcef5670..b4b99c77c 100644 --- a/exo/20/22.md +++ b/exo/20/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/exo/20/24.md b/exo/20/24.md index bd3a61b01..183a6261f 100644 --- a/exo/20/24.md +++ b/exo/20/24.md @@ -16,13 +16,13 @@ Here "name" is a metonym for God's being. This can be stated in active form. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/02.md b/exo/21/02.md index a130ec04b..6a7971f67 100644 --- a/exo/21/02.md +++ b/exo/21/02.md @@ -16,8 +16,8 @@ What "by himself" means can be stated clearly. Some languages require that the a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/07.md b/exo/21/07.md index 1b28d5005..25ea978a1 100644 --- a/exo/21/07.md +++ b/exo/21/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "he must allow her father to buy her back # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/12.md b/exo/21/12.md index a59c8a90b..f8776a102 100644 --- a/exo/21/12.md +++ b/exo/21/12.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so that you can kill him" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/28.md b/exo/21/28.md index 6ffc695c0..4484759d5 100644 --- a/exo/21/28.md +++ b/exo/21/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ If the ox's owner can pay a fine to save his own life, then he must pay whatever # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/21/31.md b/exo/21/31.md index 12bc76ec7..06b8aa188 100644 --- a/exo/21/31.md +++ b/exo/21/31.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must kill the ox by stoning it" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/01.md b/exo/22/01.md index 74bee800f..a81686b74 100644 --- a/exo/22/01.md +++ b/exo/22/01.md @@ -47,5 +47,5 @@ pay two animals for every animal that he took * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/10.md b/exo/22/10.md index 7346bdab1..fae057793 100644 --- a/exo/22/10.md +++ b/exo/22/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He will not have to pay for the animal t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/20.md b/exo/22/20.md index 3db89e25b..043ff4d5e 100644 --- a/exo/22/20.md +++ b/exo/22/20.md @@ -13,5 +13,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh, you must completely destroy" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/22.md b/exo/22/22.md index dd40ed3ab..ad2f7a1c7 100644 --- a/exo/22/22.md +++ b/exo/22/22.md @@ -17,6 +17,6 @@ To be killed "with the sword" is a metonym that means a person will die violentl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/29.md b/exo/22/29.md index 5f51011f9..b76d64d26 100644 --- a/exo/22/29.md +++ b/exo/22/29.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be written as a numeral. AT: "day number 8" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/22/intro.md b/exo/22/intro.md index 05c55705a..7005b31bc 100644 --- a/exo/22/intro.md +++ b/exo/22/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Justice in society ##### -The rules and laws of this chapter are not intended to be followed by every society. Israel was God's chosen nation and was required to live in a special way. These laws concerned creating a just society and a holy nation. In this chapter, the purpose of these laws often focuses on minimizing the people's desire for vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +The rules and laws of this chapter are not intended to be followed by every society. Israel was God's chosen nation and was required to live in a special way. These laws concerned creating a just society and a holy nation. In this chapter, the purpose of these laws often focuses on minimizing the people's desire for vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) ## Links: ## diff --git a/exo/23/04.md b/exo/23/04.md index 4260d32eb..3c4cbcf90 100644 --- a/exo/23/04.md +++ b/exo/23/04.md @@ -6,4 +6,4 @@ Yahweh continues telling Moses his laws for the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/06.md b/exo/23/06.md index 6ac41b242..0b0a9204c 100644 --- a/exo/23/06.md +++ b/exo/23/06.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here a "bribe" is described as if it were a person. AT: "bribe discredits ... un * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/12.md b/exo/23/12.md index c0af08c35..fd3010018 100644 --- a/exo/23/12.md +++ b/exo/23/12.md @@ -20,5 +20,5 @@ This represents praying to other gods. AT: "pray to other gods" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/14.md b/exo/23/14.md index c1a579700..3a6614d23 100644 --- a/exo/23/14.md +++ b/exo/23/14.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here understatement is used to emphasize that the Israelites must bring a suitab # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/16.md b/exo/23/16.md index 4922d2dcf..31076bdf0 100644 --- a/exo/23/16.md +++ b/exo/23/16.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here to "appear" means to gather for worship. AT: "All the men must gather to wo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/18.md b/exo/23/18.md index 35799c6d4..f5cd98216 100644 --- a/exo/23/18.md +++ b/exo/23/18.md @@ -18,5 +18,5 @@ This was a magical fertility practice among the Canaanites, which the Israelites * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/23.md b/exo/23/23.md index 8823c2111..a7fdfa583 100644 --- a/exo/23/23.md +++ b/exo/23/23.md @@ -23,7 +23,7 @@ Yahweh switched between the first and third pronoun to refer to himself. Here bo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] diff --git a/exo/23/26.md b/exo/23/26.md index 57f40114d..77358eb6f 100644 --- a/exo/23/26.md +++ b/exo/23/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ a flying insect that can sting people and cause pain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] diff --git a/exo/24/01.md b/exo/24/01.md index 1a6ddd9f9..c1a4f8f0e 100644 --- a/exo/24/01.md +++ b/exo/24/01.md @@ -11,6 +11,6 @@ These are men's names. See how you translated these names in [Exodus 6:23](../06 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/03.md b/exo/24/03.md index 8864e2f55..6fa4c6da6 100644 --- a/exo/24/03.md +++ b/exo/24/03.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is an idiom that means the people were in complete agreement. AT: "together # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/05.md b/exo/24/05.md index 055c9ed7f..d0741d957 100644 --- a/exo/24/05.md +++ b/exo/24/05.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here the altar represents God. This would confirm God's participation in the cov * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/07.md b/exo/24/07.md index 76093b93d..0bf28ba55 100644 --- a/exo/24/07.md +++ b/exo/24/07.md @@ -12,4 +12,4 @@ This refers to the blood that Moses had put into the bowls. This can be stated c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/09.md b/exo/24/09.md index 6c6761e7f..23d21b03a 100644 --- a/exo/24/09.md +++ b/exo/24/09.md @@ -32,5 +32,5 @@ This means that God did not harm the leaders. AT: "God did not harm the Israelit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/24/12.md b/exo/24/12.md index 38644cd63..d03709330 100644 --- a/exo/24/12.md +++ b/exo/24/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ God had written the law and commandments on the tablets of stone. This can be st # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/01.md b/exo/25/01.md index d18e31a72..321611cef 100644 --- a/exo/25/01.md +++ b/exo/25/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ The word "you" refers to Moses and the leaders. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/03.md b/exo/25/03.md index ad470a964..0265f3a24 100644 --- a/exo/25/03.md +++ b/exo/25/03.md @@ -44,5 +44,5 @@ This can be stated in active form. AT: "precious stones for someone to set" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/10.md b/exo/25/10.md index 5e6511a7a..df0566935 100644 --- a/exo/25/10.md +++ b/exo/25/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ A cubit is 46 centimeters. AT: "2.5 cubits ... 1.5 cubits" or "115 centimeters . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/12.md b/exo/25/12.md index c89a8f8dd..f1552e921 100644 --- a/exo/25/12.md +++ b/exo/25/12.md @@ -13,5 +13,5 @@ Casting was a process in which gold was melted, poured into a mold that was in t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/15.md b/exo/25/15.md index 1b2f0a9cb..5b0f1fb8c 100644 --- a/exo/25/15.md +++ b/exo/25/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ A cubit is 46 centimeters. AT: "2.5 cubits ... 1.5 cubits" or "115 centimeters . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/19.md b/exo/25/19.md index 00a04ec58..3fa66721a 100644 --- a/exo/25/19.md +++ b/exo/25/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "you" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/25/22.md b/exo/25/22.md index b4aaa721a..0f3b3fde4 100644 --- a/exo/25/22.md +++ b/exo/25/22.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/26/31.md b/exo/26/31.md index bb2714932..e3b4c894b 100644 --- a/exo/26/31.md +++ b/exo/26/31.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "The curtain will separate the holy place * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/26/34.md b/exo/26/34.md index 622bff197..aa0302562 100644 --- a/exo/26/34.md +++ b/exo/26/34.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the table that holds the bread that represents the presence of God. This # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/01.md b/exo/27/01.md index 26bdb9d8a..f3dd8c819 100644 --- a/exo/27/01.md +++ b/exo/27/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You must make the horns" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/03.md b/exo/27/03.md index 7b4648490..1ad9a3032 100644 --- a/exo/27/03.md +++ b/exo/27/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ a frame of crossed bars for holding wood when burning # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/05.md b/exo/27/05.md index f70d8a57b..93563568f 100644 --- a/exo/27/05.md +++ b/exo/27/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ These poles were used for carrying the altar. This can be stated clearly in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/07.md b/exo/27/07.md index 37a458665..4f386fb4f 100644 --- a/exo/27/07.md +++ b/exo/27/07.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that I have shown to you here on this mo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/14.md b/exo/27/14.md index 254c80dd0..fc3d8250a 100644 --- a/exo/27/14.md +++ b/exo/27/14.md @@ -37,5 +37,5 @@ a person who sews designs into cloth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/20.md b/exo/27/20.md index 53489fd55..4abb7ab1c 100644 --- a/exo/27/20.md +++ b/exo/27/20.md @@ -16,14 +16,14 @@ This is the chest that contains the sacred slabs of stone on which Yahweh had wr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] diff --git a/exo/28/01.md b/exo/28/01.md index 323d0ee21..28d3e5101 100644 --- a/exo/28/01.md +++ b/exo/28/01.md @@ -21,11 +21,11 @@ This can be stated in active form. AT: "garments that you will set apart to me" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/exo/28/04.md b/exo/28/04.md index ee8bf5f77..d37ee2019 100644 --- a/exo/28/04.md +++ b/exo/28/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ a piece of cloth that people wear around their waist or across their chest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] diff --git a/exo/28/06.md b/exo/28/06.md index d6a479aad..4c38553e5 100644 --- a/exo/28/06.md +++ b/exo/28/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ These are valuable stones that have layers of white and black, red or brown. See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/10.md b/exo/28/10.md index 4be097e93..33f909e7a 100644 --- a/exo/28/10.md +++ b/exo/28/10.md @@ -20,9 +20,9 @@ pieces of metal that hold the stone onto the ephod # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/15.md b/exo/28/15.md index 3c4e36036..7e43077e4 100644 --- a/exo/28/15.md +++ b/exo/28/15.md @@ -13,5 +13,5 @@ A span is 22 centimeters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/21.md b/exo/28/21.md index b5bf980f5..f7c0352a7 100644 --- a/exo/28/21.md +++ b/exo/28/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ A signet is an engraved stone used to stamp a design into a wax seal. Here the s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/25.md b/exo/28/25.md index 8fb68f43b..09d7b8b2f 100644 --- a/exo/28/25.md +++ b/exo/28/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ These are two settings that enclose the stones. This can be clearly stated in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/27.md b/exo/28/27.md index d60c82040..04a1a970f 100644 --- a/exo/28/27.md +++ b/exo/28/27.md @@ -17,5 +17,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "the breastpiece would stay attached to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/29.md b/exo/28/29.md index 0127eedc0..dbc6b8463 100644 --- a/exo/28/29.md +++ b/exo/28/29.md @@ -22,7 +22,7 @@ It not clear what these are. They were objects, possibly stones, that the priest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/31.md b/exo/28/31.md index 9b2923e71..b0e690fc7 100644 --- a/exo/28/31.md +++ b/exo/28/31.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be stated as a command. AT: "A weaver must make this robe" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/36.md b/exo/28/36.md index 2aa900670..f92b877ae 100644 --- a/exo/28/36.md +++ b/exo/28/36.md @@ -26,4 +26,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Aaron must always wear the turban on his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/28/40.md b/exo/28/40.md index 06c977525..a612d75b4 100644 --- a/exo/28/40.md +++ b/exo/28/40.md @@ -17,8 +17,8 @@ Aaron was the older brother of Moses. You can state this clearly in the translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] diff --git a/exo/28/42.md b/exo/28/42.md index 8baed2202..820da0794 100644 --- a/exo/28/42.md +++ b/exo/28/42.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is another name for the tabernacle. See how you translated this in [Exodus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/exo/29/05.md b/exo/29/05.md index d7f975b04..f8c77691d 100644 --- a/exo/29/05.md +++ b/exo/29/05.md @@ -20,10 +20,10 @@ This crown is described in [Exodus 29:6](./05.md) as being engraved with the wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] diff --git a/exo/29/08.md b/exo/29/08.md index ce91c3593..d0b608675 100644 --- a/exo/29/08.md +++ b/exo/29/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ The duty of being priests will also belong to the descendants of Aaron's sons. Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/exo/29/12.md b/exo/29/12.md index 101691f67..1dad11d46 100644 --- a/exo/29/12.md +++ b/exo/29/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ These are organs in the body. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/15.md b/exo/29/15.md index b16c1a13a..c8311ec6a 100644 --- a/exo/29/15.md +++ b/exo/29/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ Unlike the bull offering that was burned outside of the tent, the ram was to be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/19.md b/exo/29/19.md index ece108ed8..06728f383 100644 --- a/exo/29/19.md +++ b/exo/29/19.md @@ -12,4 +12,4 @@ The ram was killed by cutting its throat. This can be stated clearly in the tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/21.md b/exo/29/21.md index 583a5eb5d..079986dea 100644 --- a/exo/29/21.md +++ b/exo/29/21.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "By doing this, you will dedicate Aaron t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] diff --git a/exo/29/24.md b/exo/29/24.md index 3aa69f193..6b1774a1c 100644 --- a/exo/29/24.md +++ b/exo/29/24.md @@ -15,5 +15,5 @@ This can be stated in active form. AT: "burn it as an offering to me" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/26.md b/exo/29/26.md index 225c86d20..432c9de88 100644 --- a/exo/29/26.md +++ b/exo/29/26.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] diff --git a/exo/29/35.md b/exo/29/35.md index 59010fd62..1de5eedb3 100644 --- a/exo/29/35.md +++ b/exo/29/35.md @@ -16,11 +16,11 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/38.md b/exo/29/38.md index 23560e0df..c9e2a9d3d 100644 --- a/exo/29/38.md +++ b/exo/29/38.md @@ -8,5 +8,5 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/43.md b/exo/29/43.md index ce85c6458..3a9506faa 100644 --- a/exo/29/43.md +++ b/exo/29/43.md @@ -8,12 +8,12 @@ This can be stated in active form. AT: "My awesome presence will dedicate the te # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/45.md b/exo/29/45.md index 0552f788e..b23b37116 100644 --- a/exo/29/45.md +++ b/exo/29/45.md @@ -4,7 +4,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/01.md b/exo/30/01.md index 9fd4a0378..792aabf02 100644 --- a/exo/30/01.md +++ b/exo/30/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ These were projections that looked like ox horns attached to the four corners of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/03.md b/exo/30/03.md index 4e7baa6c1..dc8f47beb 100644 --- a/exo/30/03.md +++ b/exo/30/03.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "which you will attach to the altar" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/05.md b/exo/30/05.md index 6695d9c62..14eaf1623 100644 --- a/exo/30/05.md +++ b/exo/30/05.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "you" refers to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/07.md b/exo/30/07.md index 34b14762c..31c294b6d 100644 --- a/exo/30/07.md +++ b/exo/30/07.md @@ -15,7 +15,7 @@ Though the word "you" is addressed to Moses, the instruction is given specifical * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/exo/30/10.md b/exo/30/10.md index e2474df48..2dba9fa89 100644 --- a/exo/30/10.md +++ b/exo/30/10.md @@ -14,7 +14,7 @@ These were projections that looked like ox horns attached to the four corners of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/exo/30/11.md b/exo/30/11.md index 0ba91c166..aeeacfad0 100644 --- a/exo/30/11.md +++ b/exo/30/11.md @@ -31,7 +31,7 @@ Larger numbers are spoken of as being up or above smaller numbers. AT: "from twe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/exo/30/15.md b/exo/30/15.md index 05b2e8a00..75a8b76df 100644 --- a/exo/30/15.md +++ b/exo/30/15.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "It will remind the Israelites to make atonement for th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/17.md b/exo/30/17.md index 137763983..763c172b0 100644 --- a/exo/30/17.md +++ b/exo/30/17.md @@ -24,4 +24,4 @@ the altar of sacrifice * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/19.md b/exo/30/19.md index 2adf2544e..bf91313aa 100644 --- a/exo/30/19.md +++ b/exo/30/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/exo/30/22.md b/exo/30/22.md index 8b2729332..407608421 100644 --- a/exo/30/22.md +++ b/exo/30/22.md @@ -38,7 +38,7 @@ a person who is skilled in mixing spices and oils * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/exo/30/26.md b/exo/30/26.md index 8d5a880c3..75efdb6fd 100644 --- a/exo/30/26.md +++ b/exo/30/26.md @@ -19,8 +19,8 @@ The ark is the chest that contains the commandments. This can be stated clearly * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/29.md b/exo/30/29.md index 31be71bb4..6852f2fd5 100644 --- a/exo/30/29.md +++ b/exo/30/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to the items listed in [Exodus 30:26-28](./26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/exo/30/32.md b/exo/30/32.md index 17881f70d..cd4b795c9 100644 --- a/exo/30/32.md +++ b/exo/30/32.md @@ -19,5 +19,5 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/34.md b/exo/30/34.md index de3822c03..ea9990a81 100644 --- a/exo/30/34.md +++ b/exo/30/34.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "you" is plural and refers to Moses and all the people. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/30/37.md b/exo/30/37.md index a22be6c72..d1889f883 100644 --- a/exo/30/37.md +++ b/exo/30/37.md @@ -26,5 +26,5 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/06.md b/exo/31/06.md index 8ec41eb2a..990a96dc9 100644 --- a/exo/31/06.md +++ b/exo/31/06.md @@ -34,14 +34,14 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/10.md b/exo/31/10.md index da51aee29..28d661eec 100644 --- a/exo/31/10.md +++ b/exo/31/10.md @@ -20,4 +20,4 @@ These were clothing made from narrow linen threads that someone twisted together * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/12.md b/exo/31/12.md index 205a56906..fabffe305 100644 --- a/exo/31/12.md +++ b/exo/31/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] @@ -43,6 +43,6 @@ The metaphor "cut off" has at least three possible meanings. They can be express * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/31/16.md b/exo/31/16.md index e4c27da9d..278b9153a 100644 --- a/exo/31/16.md +++ b/exo/31/16.md @@ -16,10 +16,10 @@ God speaks of obeying his instructions about the Sabbath as keeping the Sabbath. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/03.md b/exo/32/03.md index 46da245f4..f9c4407d0 100644 --- a/exo/32/03.md +++ b/exo/32/03.md @@ -11,9 +11,9 @@ Aaron melted the gold and poured it into a mold that had the shape of a calf. Wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/05.md b/exo/32/05.md index 1d14b2e93..149279044 100644 --- a/exo/32/05.md +++ b/exo/32/05.md @@ -9,12 +9,12 @@ You may need to make explicit what he saw. "When Aaron saw what the people did" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/07.md b/exo/32/07.md index 6423a3ad0..2f71cc6d8 100644 --- a/exo/32/07.md +++ b/exo/32/07.md @@ -10,8 +10,8 @@ Here God speaks of the people disobeying what he commanded them as if he had tol * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/12.md b/exo/32/12.md index 333f621aa..ada334ccb 100644 --- a/exo/32/12.md +++ b/exo/32/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ God speaks about them possessing the land as if they would inherit it. AT: "They # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] diff --git a/exo/32/28.md b/exo/32/28.md index 93d5acdd6..9ca35fc08 100644 --- a/exo/32/28.md +++ b/exo/32/28.md @@ -13,6 +13,6 @@ The fact that they did this in obedience to God can be stated clearly. AT: "for # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/30.md b/exo/32/30.md index a40ec3ee5..ee5795399 100644 --- a/exo/32/30.md +++ b/exo/32/30.md @@ -21,4 +21,4 @@ What God had written in the book can be stated clearly. AT: "the book in which y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/33.md b/exo/32/33.md index e16dc2893..da240e603 100644 --- a/exo/32/33.md +++ b/exo/32/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ Even though Aaron made the calf, the people were also guilty because they told A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/exo/33/04.md b/exo/33/04.md index 1560beef6..ae2e6adbc 100644 --- a/exo/33/04.md +++ b/exo/33/04.md @@ -10,10 +10,10 @@ beautiful clothing as well as chains and rings with jewels in them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horeb]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/10.md b/exo/33/10.md index 5ab4db1c8..2d4b40972 100644 --- a/exo/33/10.md +++ b/exo/33/10.md @@ -14,6 +14,6 @@ old enough to be a soldier ([Exodus 17:9-10](../17/08.md)), but much younger tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/14.md b/exo/33/14.md index d6409c534..0937008dd 100644 --- a/exo/33/14.md +++ b/exo/33/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ Moses used this question in order to emphasize that if God does not go with them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/33/19.md b/exo/33/19.md index ccb31c435..cff762b4f 100644 --- a/exo/33/19.md +++ b/exo/33/19.md @@ -10,5 +10,5 @@ God speaks of walking past Moses so that Moses can see his goodness as if only h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/08.md b/exo/34/08.md index a752cde8f..408e6a2b8 100644 --- a/exo/34/08.md +++ b/exo/34/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ Something that someone possesses forever is spoken of as if it were something th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/exo/34/10.md b/exo/34/10.md index a26a33fc9..894f4b152 100644 --- a/exo/34/10.md +++ b/exo/34/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "you" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] diff --git a/exo/34/12.md b/exo/34/12.md index 09911c4db..383b6f63b 100644 --- a/exo/34/12.md +++ b/exo/34/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "name" here represents God's character. AT: "I, Yahweh, who am always j # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/exo/34/18.md b/exo/34/18.md index c4c2df895..6402d813c 100644 --- a/exo/34/18.md +++ b/exo/34/18.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is the name of the first month of the Hebrew calendar. Aviv is during the l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/19.md b/exo/34/19.md index 4dad25c12..75849694d 100644 --- a/exo/34/19.md +++ b/exo/34/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ God speaks of the offering as if the person was to carry it in his hands. AT: "N # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/exo/34/21.md b/exo/34/21.md index 2dd18e09d..8920cc0af 100644 --- a/exo/34/21.md +++ b/exo/34/21.md @@ -12,7 +12,7 @@ This festival was also known as the Festival of Shelters or the Festival of Boot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/23.md b/exo/34/23.md index 0c2193798..8152cde11 100644 --- a/exo/34/23.md +++ b/exo/34/23.md @@ -6,6 +6,6 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/25.md b/exo/34/25.md index 8c42ffc8f..df6301c08 100644 --- a/exo/34/25.md +++ b/exo/34/25.md @@ -16,6 +16,6 @@ The fact that any yeast would be in bread can be stated clearly. AT: "with bread * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/27.md b/exo/34/27.md index d022ab0f8..af0ab0635 100644 --- a/exo/34/27.md +++ b/exo/34/27.md @@ -18,8 +18,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/29.md b/exo/34/29.md index 1a1f1357e..1698864ef 100644 --- a/exo/34/29.md +++ b/exo/34/29.md @@ -13,6 +13,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/32.md b/exo/34/32.md index f8aeb48f1..2caf0e7de 100644 --- a/exo/34/32.md +++ b/exo/34/32.md @@ -4,9 +4,9 @@ Telling commands is spoken of as if the commands were objects that could be give # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/34.md b/exo/34/34.md index 40778deda..fee8d9134 100644 --- a/exo/34/34.md +++ b/exo/34/34.md @@ -10,5 +10,5 @@ This can be stated in active form. AT: "what Yahweh had commanded him" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/01.md b/exo/35/01.md index bc69ec6b3..386077b80 100644 --- a/exo/35/01.md +++ b/exo/35/01.md @@ -9,11 +9,11 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill anyone who does work on th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/04.md b/exo/35/04.md index 922bf5bcb..e98b29c8e 100644 --- a/exo/35/04.md +++ b/exo/35/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "heart" refers to the person bringing the offering. AT: "everyone who is wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] @@ -25,5 +25,5 @@ Here "heart" refers to the person bringing the offering. AT: "everyone who is wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/10.md b/exo/35/10.md index d9873bbb9..db0dd8dcc 100644 --- a/exo/35/10.md +++ b/exo/35/10.md @@ -21,8 +21,8 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/13.md b/exo/35/13.md index d0599451f..73e0ef2fb 100644 --- a/exo/35/13.md +++ b/exo/35/13.md @@ -16,9 +16,9 @@ This is a frame of crossed bronze bars for holding wood when burning. See how yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/20.md b/exo/35/20.md index 240b19192..2909d26ea 100644 --- a/exo/35/20.md +++ b/exo/35/20.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are different kinds of jewelry. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/exo/35/25.md b/exo/35/25.md index fe09bcea5..e500230f1 100644 --- a/exo/35/25.md +++ b/exo/35/25.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here "hearts" refers to the women. The hearts of the women who responded to God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/27.md b/exo/35/27.md index bbb9170fd..2804b6a66 100644 --- a/exo/35/27.md +++ b/exo/35/27.md @@ -8,11 +8,11 @@ Here "heart" refers to the people. AT: "who was willing" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/35/34.md b/exo/35/34.md index f067e2c16..af3f97b15 100644 --- a/exo/35/34.md +++ b/exo/35/34.md @@ -36,5 +36,5 @@ a person who creates beauty with materials # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/01.md b/exo/36/01.md index 45b48584e..2d7a7c98e 100644 --- a/exo/36/01.md +++ b/exo/36/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here skill and ability are spoken of as if they are something that Yahweh can pl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/02.md b/exo/36/02.md index 3b47517f8..6a3d75dc0 100644 --- a/exo/36/02.md +++ b/exo/36/02.md @@ -19,8 +19,8 @@ Here "heart" refers to the person. The heart that responded to God is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/36/05.md b/exo/36/05.md index 961b76dc1..c3a7d0a3a 100644 --- a/exo/36/05.md +++ b/exo/36/05.md @@ -10,7 +10,7 @@ The can be stated as an indirect quote. AT: "The craftsmen told Moses that the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/01.md b/exo/37/01.md index 599ae4529..b90a2cbe2 100644 --- a/exo/37/01.md +++ b/exo/37/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ These four pieces of wood that supported the ark are spoken of as if they were h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/04.md b/exo/37/04.md index 2a27869ab..a58644a2b 100644 --- a/exo/37/04.md +++ b/exo/37/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ A cubit is 46 centimeters. AT: "2.5 cubits ... 1.5 cubits" or "115 centimeters . * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/07.md b/exo/37/07.md index cdc0b5a36..46b82b7f9 100644 --- a/exo/37/07.md +++ b/exo/37/07.md @@ -23,4 +23,4 @@ Bezalel placed the statues of the cherubim as if they were real cherubim which w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/25.md b/exo/37/25.md index 941b44410..6978d6364 100644 --- a/exo/37/25.md +++ b/exo/37/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He made the horns as one piece with the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/37/27.md b/exo/37/27.md index 9a251069a..5e958a646 100644 --- a/exo/37/27.md +++ b/exo/37/27.md @@ -17,7 +17,7 @@ A perfumer is skilled in mixing spices and oils. See how you translated this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/exo/38/01.md b/exo/38/01.md index 3cff0c02b..1a5f288a2 100644 --- a/exo/38/01.md +++ b/exo/38/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "He made the horns as one piece" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/exo/38/04.md b/exo/38/04.md index 682b34f63..98821a3a8 100644 --- a/exo/38/04.md +++ b/exo/38/04.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "which they placed under the ledge" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/06.md b/exo/38/06.md index 314832ecc..b8df22b16 100644 --- a/exo/38/06.md +++ b/exo/38/06.md @@ -10,4 +10,4 @@ A plank is a long, flat piece of wood that is thicker than a board. See how you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/21.md b/exo/38/21.md index f5c7410c4..1c1fad54b 100644 --- a/exo/38/21.md +++ b/exo/38/21.md @@ -43,5 +43,5 @@ This is the name of a man. See how you translated this name in [Exodus 6:23](../ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/38/30.md b/exo/38/30.md index 9172c58a5..b3dfdc5fe 100644 --- a/exo/38/30.md +++ b/exo/38/30.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are sharp bronze stakes that were used to secure the corners of a tent to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/01.md b/exo/39/01.md index c91d83b1d..7d0ede5bd 100644 --- a/exo/39/01.md +++ b/exo/39/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "they" refers to Bezalel, Oholiab, and the other workmen. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/02.md b/exo/39/02.md index bbb1d9096..8609bbcfc 100644 --- a/exo/39/02.md +++ b/exo/39/02.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Exodus 31:1-2](../31/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/04.md b/exo/39/04.md index 3d0aaa408..afe3cc5c9 100644 --- a/exo/39/04.md +++ b/exo/39/04.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "they made it as one piece with the ephod # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/06.md b/exo/39/06.md index 3a4605218..3c570055c 100644 --- a/exo/39/06.md +++ b/exo/39/06.md @@ -18,9 +18,9 @@ This was an engraved stone that was used to stamp a design in a wax seal. See ho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/08.md b/exo/39/08.md index 4836f8548..b298c718b 100644 --- a/exo/39/08.md +++ b/exo/39/08.md @@ -14,5 +14,5 @@ A span is 23 centimeters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/14.md b/exo/39/14.md index 0af720043..d20b251dc 100644 --- a/exo/39/14.md +++ b/exo/39/14.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The workers arranged the stones" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] diff --git a/exo/39/17.md b/exo/39/17.md index 10b32223a..c2de73cab 100644 --- a/exo/39/17.md +++ b/exo/39/17.md @@ -10,4 +10,4 @@ Bezalel's work crew continues to make the priestly garments. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/19.md b/exo/39/19.md index eff3dc3d9..6bab7f6fa 100644 --- a/exo/39/19.md +++ b/exo/39/19.md @@ -10,4 +10,4 @@ This was a cloth belt made from narrow linen threads that someone twisted togeth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/21.md b/exo/39/21.md index d741bb207..2423038f7 100644 --- a/exo/39/21.md +++ b/exo/39/21.md @@ -13,7 +13,7 @@ The double negative can be translated as a positive. AT: "the breastpiece would # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/22.md b/exo/39/22.md index a18918b58..66b836639 100644 --- a/exo/39/22.md +++ b/exo/39/22.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Exodus 31:1-2](../31/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/25.md b/exo/39/25.md index aa98da5c0..1ebbd26f1 100644 --- a/exo/39/25.md +++ b/exo/39/25.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is how the pattern is supposed to repeat all along the bottom edge of the r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/27.md b/exo/39/27.md index 85c103097..36310ef00 100644 --- a/exo/39/27.md +++ b/exo/39/27.md @@ -22,5 +22,5 @@ This is a long piece of cloth worn over the shoulder or around the waist. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/30.md b/exo/39/30.md index 9b005a362..e422bcc57 100644 --- a/exo/39/30.md +++ b/exo/39/30.md @@ -14,5 +14,5 @@ This was an engraved crown made of pure gold. See how you translated this in [Ex * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/32.md b/exo/39/32.md index 215f92b3e..65ec80e3d 100644 --- a/exo/39/32.md +++ b/exo/39/32.md @@ -23,10 +23,10 @@ This is the lid that sits on top of the ark where the atonement offering was mad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/39/36.md b/exo/39/36.md index c73054b4b..f03afc4ed 100644 --- a/exo/39/36.md +++ b/exo/39/36.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is a frame of crossed bars that held wood while burning. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/exo/39/42.md b/exo/39/42.md index f0d8e6855..c4e9215fd 100644 --- a/exo/39/42.md +++ b/exo/39/42.md @@ -12,8 +12,8 @@ The word "behold" here draws attention to the information that follows. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/03.md b/exo/40/03.md index e29988512..f62974c68 100644 --- a/exo/40/03.md +++ b/exo/40/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh continues to tell Moses what the people must do. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/05.md b/exo/40/05.md index e214348ca..946478a97 100644 --- a/exo/40/05.md +++ b/exo/40/05.md @@ -9,9 +9,9 @@ This refers to the "sacred chest." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/08.md b/exo/40/08.md index 22a405f12..fb9fe89f7 100644 --- a/exo/40/08.md +++ b/exo/40/08.md @@ -14,6 +14,6 @@ Yahweh continues to tell Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/12.md b/exo/40/12.md index 0ecd81d70..c6f25a1c3 100644 --- a/exo/40/12.md +++ b/exo/40/12.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you have set apart to me" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/exo/40/14.md b/exo/40/14.md index d6f8fd563..d1e74c2f4 100644 --- a/exo/40/14.md +++ b/exo/40/14.md @@ -14,4 +14,4 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/17.md b/exo/40/17.md index b955e295f..9438259b6 100644 --- a/exo/40/17.md +++ b/exo/40/17.md @@ -26,6 +26,6 @@ a strong piece of wood set upright and used as a support * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/21.md b/exo/40/21.md index 0328f813e..9273f827d 100644 --- a/exo/40/21.md +++ b/exo/40/21.md @@ -8,9 +8,9 @@ Moses was the leader. He had workers helping him. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/24.md b/exo/40/24.md index 509d093dd..fe921c36c 100644 --- a/exo/40/24.md +++ b/exo/40/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ Moses instructed his workers to move the lampstand. This can be stated clearly i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/26.md b/exo/40/26.md index c6006b86c..dd0624be4 100644 --- a/exo/40/26.md +++ b/exo/40/26.md @@ -5,7 +5,7 @@ This curtain separated the holy place from the very holy place. This can be stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/31.md b/exo/40/31.md index 71cc22dd3..0d5b3ae00 100644 --- a/exo/40/31.md +++ b/exo/40/31.md @@ -11,9 +11,9 @@ They washed with water from the basin. This can be stated clearly in the transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/40/36.md b/exo/40/36.md index 814948db9..a16948897 100644 --- a/exo/40/36.md +++ b/exo/40/36.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "when it rose up" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/01/01.md b/ezk/01/01.md index d7297ff41..d91f8d5c4 100644 --- a/ezk/01/01.md +++ b/ezk/01/01.md @@ -56,7 +56,7 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiachin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezekiel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/ezk/02/01.md b/ezk/02/01.md index af6867c82..931728f40 100644 --- a/ezk/02/01.md +++ b/ezk/02/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Other possible meanings are 1) "a spirit" or 2) "a wind." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/ezk/02/04.md b/ezk/02/04.md index 0404b17ec..fdde1db7a 100644 --- a/ezk/02/04.md +++ b/ezk/02/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ezk/02/06.md b/ezk/02/06.md index 673fe1594..2fa7f4ed0 100644 --- a/ezk/02/06.md +++ b/ezk/02/06.md @@ -30,4 +30,4 @@ The words "their faces" are a metonym for the message the people express with th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/01.md b/ezk/03/01.md index 3c632de83..c87a1e97d 100644 --- a/ezk/03/01.md +++ b/ezk/03/01.md @@ -35,5 +35,5 @@ Honey tastes sweet, and the scroll tasted sweet. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/04.md b/ezk/03/04.md index 3fef1c218..49ad46149 100644 --- a/ezk/03/04.md +++ b/ezk/03/04.md @@ -40,10 +40,10 @@ This phrase suggests that the people resist God and are unwilling to obey him. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/08.md b/ezk/03/08.md index a4e80eeaa..36e8513f0 100644 --- a/ezk/03/08.md +++ b/ezk/03/08.md @@ -28,6 +28,6 @@ This is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/03/16.md b/ezk/03/16.md index 5052eb855..7b69a874c 100644 --- a/ezk/03/16.md +++ b/ezk/03/16.md @@ -32,10 +32,10 @@ The phrase "wicked deeds" means the same thing as "wickedness." AT: "he does not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/ezk/03/22.md b/ezk/03/22.md index 8ab4e1c42..173d6e3b5 100644 --- a/ezk/03/22.md +++ b/ezk/03/22.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a river that people in Chaldea had dug to give water to their gardens. S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/01.md b/ezk/04/01.md index 03c635a48..aa267ca74 100644 --- a/ezk/04/01.md +++ b/ezk/04/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/06.md b/ezk/04/06.md index fe17c1d2d..3c554edef 100644 --- a/ezk/04/06.md +++ b/ezk/04/06.md @@ -41,7 +41,7 @@ Bonds are ropes or chains that keep a person from moving. It is not clear whethe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/ezk/04/12.md b/ezk/04/12.md index 6b5f006b7..a8df4e9a3 100644 --- a/ezk/04/12.md +++ b/ezk/04/12.md @@ -22,6 +22,6 @@ will send away by force * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/03.md b/ezk/05/03.md index a83b1cbd4..b23af2272 100644 --- a/ezk/05/03.md +++ b/ezk/05/03.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/05.md b/ezk/05/05.md index 31000b34b..87cb57342 100644 --- a/ezk/05/05.md +++ b/ezk/05/05.md @@ -35,4 +35,4 @@ Jerusalem is referred to as "her" and "she." (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/05/11.md b/ezk/05/11.md index 6cf108eed..ab0964661 100644 --- a/ezk/05/11.md +++ b/ezk/05/11.md @@ -45,7 +45,7 @@ The eye is a synecdoche for the person whose eye it is. AT: "I will not pity you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/06/01.md b/ezk/06/01.md index 3a1077366..c1fc9db03 100644 --- a/ezk/06/01.md +++ b/ezk/06/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ The word "sword" is a metonym for soldiers who kill people using swords. AT: "I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/06/04.md b/ezk/06/04.md index 829faecca..d559fdaf2 100644 --- a/ezk/06/04.md +++ b/ezk/06/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh was speaking of sending soldiers ([Ezekiel 6:3](./01.md)) to do these thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/06/08.md b/ezk/06/08.md index d5268d9b6..4a5a59f50 100644 --- a/ezk/06/08.md +++ b/ezk/06/08.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "their faces will show that they hate themselves becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/01.md b/ezk/07/01.md index a71ebecf2..878eeef33 100644 --- a/ezk/07/01.md +++ b/ezk/07/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ The word "land" is a metonym for the people who live on the land. AT: "to the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/05.md b/ezk/07/05.md index eadd4adc1..0f7e37b7e 100644 --- a/ezk/07/05.md +++ b/ezk/07/05.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "mountains" is a metonym for the people who live on the mountains. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/20.md b/ezk/07/20.md index 67ad93438..07e6e2247 100644 --- a/ezk/07/20.md +++ b/ezk/07/20.md @@ -37,4 +37,4 @@ The strangers and wicked people will defile the idols that the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/03.md b/ezk/08/03.md index 04ffa58c0..8d07f035a 100644 --- a/ezk/08/03.md +++ b/ezk/08/03.md @@ -37,8 +37,8 @@ a large area of flat land that has few trees. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/05.md b/ezk/08/05.md index b2e1a17f3..77967aaf3 100644 --- a/ezk/08/05.md +++ b/ezk/08/05.md @@ -25,8 +25,8 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/ezk/08/12.md b/ezk/08/12.md index 74bc1459c..a1522df0f 100644 --- a/ezk/08/12.md +++ b/ezk/08/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/14.md b/ezk/08/14.md index 891c78d59..7486efa9f 100644 --- a/ezk/08/14.md +++ b/ezk/08/14.md @@ -16,5 +16,5 @@ Yahweh is commanding Ezekiel to think about what he has just seen. AT: "Think ab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/16.md b/ezk/08/16.md index 73d4f9b8c..04f94ec8a 100644 --- a/ezk/08/16.md +++ b/ezk/08/16.md @@ -15,6 +15,6 @@ covering in front of an entrance with columns or posts for support * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/01.md b/ezk/09/01.md index fcf3687ce..fa58ee9da 100644 --- a/ezk/09/01.md +++ b/ezk/09/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ A dark gold-colored metal. It is made from mostly copper with tin added for stre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/03.md b/ezk/09/03.md index ca0301a19..5a01c6231 100644 --- a/ezk/09/03.md +++ b/ezk/09/03.md @@ -26,10 +26,10 @@ These are sounds people make when they feel very sad or grieved about something. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/07.md b/ezk/09/07.md index 3dbdd2348..a18662037 100644 --- a/ezk/09/07.md +++ b/ezk/09/07.md @@ -31,7 +31,7 @@ Wrath is spoken of as if it were a liquid that Yahweh could pour out of a contai * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/09/09.md b/ezk/09/09.md index c3a32c677..2287fa434 100644 --- a/ezk/09/09.md +++ b/ezk/09/09.md @@ -36,4 +36,4 @@ a strong, smooth cloth made from a plant. It is worn by many people in places th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/10/06.md b/ezk/10/06.md index 06f4e1f28..008efa061 100644 --- a/ezk/10/06.md +++ b/ezk/10/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ Translate "wheel" as in [Ezekiel 1:15](../01/15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/10/09.md b/ezk/10/09.md index 6edace3ba..1fd88040b 100644 --- a/ezk/10/09.md +++ b/ezk/10/09.md @@ -40,4 +40,4 @@ Possible meanings for "the head" are 1) this refers to the winged creatures. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/10/18.md b/ezk/10/18.md index bce50581a..2d6038ae9 100644 --- a/ezk/10/18.md +++ b/ezk/10/18.md @@ -18,4 +18,4 @@ the temple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/01.md b/ezk/11/01.md index 882e58c71..284fc0ad2 100644 --- a/ezk/11/01.md +++ b/ezk/11/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/05.md b/ezk/11/05.md index a89c54a5a..d24636f2e 100644 --- a/ezk/11/05.md +++ b/ezk/11/05.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "But I am going to bring you out" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/08.md b/ezk/11/08.md index d3b70dbc2..e491ccd35 100644 --- a/ezk/11/08.md +++ b/ezk/11/08.md @@ -30,5 +30,5 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/11.md b/ezk/11/11.md index c20313391..0d37e14aa 100644 --- a/ezk/11/11.md +++ b/ezk/11/11.md @@ -17,9 +17,9 @@ Yahweh speaks of obeying his statutes as if it were walking in them, like person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/13.md b/ezk/11/13.md index b73526302..0f47361ff 100644 --- a/ezk/11/13.md +++ b/ezk/11/13.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "Alas" is an exclamation that expresses fear and sadness. AT: "Oh no, L * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/14.md b/ezk/11/14.md index 6e8356ea1..70c548c47 100644 --- a/ezk/11/14.md +++ b/ezk/11/14.md @@ -24,11 +24,11 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh has given this land to us as our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/16.md b/ezk/11/16.md index daed4fe36..3f94c2988 100644 --- a/ezk/11/16.md +++ b/ezk/11/16.md @@ -28,5 +28,5 @@ This means things that cause hatred or disgust. Here it refers to idols. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/11/19.md b/ezk/11/19.md index ce76c578e..ce5cd0fbf 100644 --- a/ezk/11/19.md +++ b/ezk/11/19.md @@ -40,14 +40,14 @@ Here the metonym "conduct" represents the consequences of their actions. The idi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/11/22.md b/ezk/11/22.md index 43ba36b9d..1b5dae4bb 100644 --- a/ezk/11/22.md +++ b/ezk/11/22.md @@ -11,5 +11,5 @@ See how you translated this in [Ezekiel 9:3](../09/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/01.md b/ezk/12/01.md index b161c794a..0d0fd2fb5 100644 --- a/ezk/12/01.md +++ b/ezk/12/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ People being unable to understand Yahweh's message and what he is doing is spoke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/ezk/12/04.md b/ezk/12/04.md index a75606357..2b7bb1792 100644 --- a/ezk/12/04.md +++ b/ezk/12/04.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/07.md b/ezk/12/07.md index 6a0938ea4..e6c9b211d 100644 --- a/ezk/12/07.md +++ b/ezk/12/07.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "just as Yahweh commanded me" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/08.md b/ezk/12/08.md index fb0792f73..464623251 100644 --- a/ezk/12/08.md +++ b/ezk/12/08.md @@ -20,10 +20,10 @@ The phrase "in whose midst" refers to Jerusalem, while "they" refers to the "hou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] diff --git a/ezk/12/11.md b/ezk/12/11.md index a18b3343a..298fee916 100644 --- a/ezk/12/11.md +++ b/ezk/12/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of enabling the Chaldeans to bring the prince to Babylon as if he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/17.md b/ezk/12/17.md index e9c5aeea9..cf7db887e 100644 --- a/ezk/12/17.md +++ b/ezk/12/17.md @@ -4,6 +4,6 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/19.md b/ezk/12/19.md index 8b6028d9a..52db7b933 100644 --- a/ezk/12/19.md +++ b/ezk/12/19.md @@ -10,7 +10,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the cities where people lived will be de * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] diff --git a/ezk/12/21.md b/ezk/12/21.md index cd0ea5f8f..c0f173e56 100644 --- a/ezk/12/21.md +++ b/ezk/12/21.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will fulfill every vision" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/24.md b/ezk/12/24.md index 0dc49246b..46d97cca5 100644 --- a/ezk/12/24.md +++ b/ezk/12/24.md @@ -35,9 +35,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/12/26.md b/ezk/12/26.md index 8e6b3867d..dce64feec 100644 --- a/ezk/12/26.md +++ b/ezk/12/26.md @@ -28,12 +28,12 @@ This can be stated in active form. AT: "I will accomplish the word that I have s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/01.md b/ezk/13/01.md index 00af2c498..0290a0eb5 100644 --- a/ezk/13/01.md +++ b/ezk/13/01.md @@ -24,10 +24,10 @@ wild animals that are related to dogs and that scavenge for food in abandoned pl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/ezk/13/08.md b/ezk/13/08.md index cb80c2273..ea0c030b5 100644 --- a/ezk/13/08.md +++ b/ezk/13/08.md @@ -29,4 +29,4 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/10.md b/ezk/13/10.md index 5ee4416d4..6f27adf94 100644 --- a/ezk/13/10.md +++ b/ezk/13/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ Possible meanings are 1) that this is an honest question for which the people ex # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/15.md b/ezk/13/15.md index 81a194165..87c348531 100644 --- a/ezk/13/15.md +++ b/ezk/13/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "her" refers to Jerusalem. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/ezk/13/17.md b/ezk/13/17.md index 9896e606b..40992d2ef 100644 --- a/ezk/13/17.md +++ b/ezk/13/17.md @@ -41,13 +41,13 @@ Yahweh asks this as a leading question to rebuke the women who do these things. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/19.md b/ezk/13/19.md index 42509356a..64cbd5363 100644 --- a/ezk/13/19.md +++ b/ezk/13/19.md @@ -10,5 +10,5 @@ Barley is a grain used to make bread and the word "crumb" is a small amount of b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/20.md b/ezk/13/20.md index 3b7e56ac4..28874287d 100644 --- a/ezk/13/20.md +++ b/ezk/13/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the word "hand" represents power or control. Yahweh speaks of the people be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/13/22.md b/ezk/13/22.md index dc3ef366d..090f52aec 100644 --- a/ezk/13/22.md +++ b/ezk/13/22.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "hand" represents power or control. See how you translated a simil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/01.md b/ezk/14/01.md index d700e84f0..8b1b33021 100644 --- a/ezk/14/01.md +++ b/ezk/14/01.md @@ -29,11 +29,11 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the elders should not be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/04.md b/ezk/14/04.md index 0dd945668..8c15233cd 100644 --- a/ezk/14/04.md +++ b/ezk/14/04.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here the word "hearts" represents the minds and affections of the people. This c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/06.md b/ezk/14/06.md index 748227c03..07df0d122 100644 --- a/ezk/14/06.md +++ b/ezk/14/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here the word "faces" represents the people. AT: "Turn back" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/07.md b/ezk/14/07.md index f7f3b4e54..3f90c3f9f 100644 --- a/ezk/14/07.md +++ b/ezk/14/07.md @@ -33,15 +33,15 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/09.md b/ezk/14/09.md index 3b861f66b..dfd608be3 100644 --- a/ezk/14/09.md +++ b/ezk/14/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/ezk/14/12.md b/ezk/14/12.md index 347270b61..77986d6ba 100644 --- a/ezk/14/12.md +++ b/ezk/14/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh speaks of killing people and animals as if he were cutting them off, like # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] diff --git a/ezk/14/15.md b/ezk/14/15.md index 9bd9edde2..413bf14b1 100644 --- a/ezk/14/15.md +++ b/ezk/14/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they could only rescue their own lives" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/14/17.md b/ezk/14/17.md index bae062e22..aeafab0af 100644 --- a/ezk/14/17.md +++ b/ezk/14/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "they would only rescue their own lives" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/14/19.md b/ezk/14/19.md index 3568d2925..4339bcfe4 100644 --- a/ezk/14/19.md +++ b/ezk/14/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they would only rescue their own lives" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] diff --git a/ezk/14/21.md b/ezk/14/21.md index 82f69fd2d..c74dbc2ec 100644 --- a/ezk/14/21.md +++ b/ezk/14/21.md @@ -11,4 +11,4 @@ Yahweh speaks of killing people and animals as if it were cutting them off, like * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/15/01.md b/ezk/15/01.md index b48f0f637..fa13df8c7 100644 --- a/ezk/15/01.md +++ b/ezk/15/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "If a person throws it into a fire as fue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/15/07.md b/ezk/15/07.md index b726e8488..38144c135 100644 --- a/ezk/15/07.md +++ b/ezk/15/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ezk/16/01.md b/ezk/16/01.md index 0896e7824..e3d36061a 100644 --- a/ezk/16/01.md +++ b/ezk/16/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The Amorites and Hittites were both pagan people groups who lived in the land be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/ezk/16/13.md b/ezk/16/13.md index ea2096b79..028024d00 100644 --- a/ezk/16/13.md +++ b/ezk/16/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I adorned you with gold and silver, and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/16/27.md b/ezk/16/27.md index 89ac8781c..8b2cf4557 100644 --- a/ezk/16/27.md +++ b/ezk/16/27.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Yahweh speaks of the cities of Philistia as if they were the daughters of t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/ezk/16/30.md b/ezk/16/30.md index e8ffa7f7e..3f56f663c 100644 --- a/ezk/16/30.md +++ b/ezk/16/30.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are that she built a place where 1) she could worship her idol # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/ezk/16/35.md b/ezk/16/35.md index fd7a982b4..ef570fedb 100644 --- a/ezk/16/35.md +++ b/ezk/16/35.md @@ -25,7 +25,7 @@ Stripping a person naked in front of others was an action intended to humiliate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/ezk/16/40.md b/ezk/16/40.md index 7f9121ea7..9bc2b4de8 100644 --- a/ezk/16/40.md +++ b/ezk/16/40.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "fury" and "anger" refer to the punishment that Yahweh inflicts becaus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/ezk/16/47.md b/ezk/16/47.md index 7c4fa2f31..178020358 100644 --- a/ezk/16/47.md +++ b/ezk/16/47.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the words "behavior" and "practices" mean basically the same thing. AT: "co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] diff --git a/ezk/16/53.md b/ezk/16/53.md index cbda903b6..f4769d016 100644 --- a/ezk/16/53.md +++ b/ezk/16/53.md @@ -36,10 +36,10 @@ This can be stated in active form. AT: "I will restore you and your daughters to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/01.md b/ezk/17/01.md index 4a8b2f188..e423d5379 100644 --- a/ezk/17/01.md +++ b/ezk/17/01.md @@ -40,11 +40,11 @@ The eagle's feathers were many different colors. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/ezk/17/05.md b/ezk/17/05.md index ba3b7463a..c788fc48c 100644 --- a/ezk/17/05.md +++ b/ezk/17/05.md @@ -44,5 +44,5 @@ Possible meanings are 1) "its roots grew under itself into the ground" or "the r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/07.md b/ezk/17/07.md index efe3ec530..405ae791f 100644 --- a/ezk/17/07.md +++ b/ezk/17/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The first eagle had planted the vine" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/09.md b/ezk/17/09.md index 6521a2494..0fb889c4d 100644 --- a/ezk/17/09.md +++ b/ezk/17/09.md @@ -29,5 +29,5 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that this will certainly happe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/11.md b/ezk/17/11.md index dac4cb424..82c44fa2e 100644 --- a/ezk/17/11.md +++ b/ezk/17/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "her" refers to Jerusalem. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ezk/17/15.md b/ezk/17/15.md index 82b6d5d81..31caa97bf 100644 --- a/ezk/17/15.md +++ b/ezk/17/15.md @@ -39,6 +39,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/17.md b/ezk/17/17.md index 203cf766a..923a72406 100644 --- a/ezk/17/17.md +++ b/ezk/17/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to taking hold of another person's hand as a sign of friendship and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/ezk/17/19.md b/ezk/17/19.md index 2baa313e2..9ab827a2a 100644 --- a/ezk/17/19.md +++ b/ezk/17/19.md @@ -35,6 +35,6 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/22.md b/ezk/17/22.md index 43ed794db..ba4c572f6 100644 --- a/ezk/17/22.md +++ b/ezk/17/22.md @@ -10,5 +10,5 @@ Yahweh resumes the parable that he had told in [Ezekiel 17:1](./01.md) and speak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/17/24.md b/ezk/17/24.md index 021272230..3e01e0863 100644 --- a/ezk/17/24.md +++ b/ezk/17/24.md @@ -18,5 +18,5 @@ when a plant dries up and dies. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/01.md b/ezk/18/01.md index 0d99a86f7..888ba6ba0 100644 --- a/ezk/18/01.md +++ b/ezk/18/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The idiom "teeth are made blunt" refers to the sour taste in one's mouth that is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/03.md b/ezk/18/03.md index 436537a35..dfb3050f1 100644 --- a/ezk/18/03.md +++ b/ezk/18/03.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here the word "soul" represents the person. AT: "The person who sins" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/07.md b/ezk/18/07.md index ff4a77a2a..5c4804b2b 100644 --- a/ezk/18/07.md +++ b/ezk/18/07.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/08.md b/ezk/18/08.md index 2ab9ddd01..b79606ba3 100644 --- a/ezk/18/08.md +++ b/ezk/18/08.md @@ -18,7 +18,7 @@ Yahweh speaks of a person obeying his statutes as if the statutes were a path in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/18/12.md b/ezk/18/12.md index 5f00dcafd..17e9bb181 100644 --- a/ezk/18/12.md +++ b/ezk/18/12.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here the word "blood" represents death. For blood to be on a person is an idiom # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/16.md b/ezk/18/16.md index f47e3859f..5aadfb9e3 100644 --- a/ezk/18/16.md +++ b/ezk/18/16.md @@ -12,15 +12,15 @@ Yahweh speaks of obeying his statutes as if his statutes were a path in which th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/18.md b/ezk/18/18.md index 35c4c741c..bcf60238b 100644 --- a/ezk/18/18.md +++ b/ezk/18/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "behold" here adds emphasis to what follows. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/19.md b/ezk/18/19.md index 6ad570787..29642405f 100644 --- a/ezk/18/19.md +++ b/ezk/18/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ For wickedness to be on a person is an idiom that means the person is responsibl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/21.md b/ezk/18/21.md index 420dd835e..8fa186bb5 100644 --- a/ezk/18/21.md +++ b/ezk/18/21.md @@ -13,11 +13,11 @@ The idiom "call to mind" means to remember. This can be stated in active form. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/23.md b/ezk/18/23.md index 84235590f..38696ca35 100644 --- a/ezk/18/23.md +++ b/ezk/18/23.md @@ -17,9 +17,9 @@ Yahweh speaks of a person's lifestyle or behavior as if it were a way on which t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/24.md b/ezk/18/24.md index eecea68c6..379de83a7 100644 --- a/ezk/18/24.md +++ b/ezk/18/24.md @@ -21,11 +21,11 @@ crime done against a country or against God, by someone who is expected to be lo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/25.md b/ezk/18/25.md index b108fd947..86fecec12 100644 --- a/ezk/18/25.md +++ b/ezk/18/25.md @@ -19,4 +19,4 @@ These phrases repeat the thought of a man dying because of his sin to express th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/27.md b/ezk/18/27.md index a2ba889e7..dec8b5629 100644 --- a/ezk/18/27.md +++ b/ezk/18/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ Yahweh speaks of the person thinking about and understanding something as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/29.md b/ezk/18/29.md index f28833939..ebea61917 100644 --- a/ezk/18/29.md +++ b/ezk/18/29.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) the stumbling blocks cause the person to commit more in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/31.md b/ezk/18/31.md index 7b49fad57..5cb3f9e53 100644 --- a/ezk/18/31.md +++ b/ezk/18/31.md @@ -21,9 +21,9 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/19/01.md b/ezk/19/01.md index a8708000d..d02bbaf3c 100644 --- a/ezk/19/01.md +++ b/ezk/19/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They caught him in their trap" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] diff --git a/ezk/19/08.md b/ezk/19/08.md index 69cfcac8f..e0c71c30c 100644 --- a/ezk/19/08.md +++ b/ezk/19/08.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in active form. AT: "people would no longer hear his voice" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/19/12.md b/ezk/19/12.md index 55686fd91..e7d5c0834 100644 --- a/ezk/19/12.md +++ b/ezk/19/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ The very dry land is spoken of as if it were thirsty. AT: "in a very dry land of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/01.md b/ezk/20/01.md index 0dbf7a07b..762347a91 100644 --- a/ezk/20/01.md +++ b/ezk/20/01.md @@ -19,6 +19,6 @@ This is the fifth month of the Hebrew calendar. The tenth day is near the beginn * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/inquire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/02.md b/ezk/20/02.md index 0978b90a1..4cf5c44b6 100644 --- a/ezk/20/02.md +++ b/ezk/20/02.md @@ -24,7 +24,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/13.md b/ezk/20/13.md index f4877a6df..8e5478b9c 100644 --- a/ezk/20/13.md +++ b/ezk/20/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here the "nations" refer to the people who live in those places. The eyes repres * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/ezk/20/15.md b/ezk/20/15.md index 065460f15..ff81f66da 100644 --- a/ezk/20/15.md +++ b/ezk/20/15.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here the word "eye" represents Yahweh. AT: "I spared them" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/18.md b/ezk/20/18.md index e1c6cce4a..c1a44d650 100644 --- a/ezk/20/18.md +++ b/ezk/20/18.md @@ -13,7 +13,7 @@ To "keep" Yahweh's decrees is the same as to "obey them." (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] diff --git a/ezk/20/25.md b/ezk/20/25.md index 44036962a..e8adf2a68 100644 --- a/ezk/20/25.md +++ b/ezk/20/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ It is implicit that they put them into the fire in order to offer them as burnt * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/ezk/20/27.md b/ezk/20/27.md index 48f154155..d156ad4db 100644 --- a/ezk/20/27.md +++ b/ezk/20/27.md @@ -9,7 +9,7 @@ The name "Bamah" means "high place," a place for worshiping idols. This can be s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/provoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/ezk/20/30.md b/ezk/20/30.md index 8cb1fe388..d851b32f3 100644 --- a/ezk/20/30.md +++ b/ezk/20/30.md @@ -42,4 +42,4 @@ Yahweh uses this expression to show that what he says next is certainly true. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/33.md b/ezk/20/33.md index e123927b4..6cb660dfd 100644 --- a/ezk/20/33.md +++ b/ezk/20/33.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "among whom I have scattered you" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/40.md b/ezk/20/40.md index a0c29713b..7f16d7d59 100644 --- a/ezk/20/40.md +++ b/ezk/20/40.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "where I have scattered you" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/42.md b/ezk/20/42.md index 1374e2ce5..a91772c42 100644 --- a/ezk/20/42.md +++ b/ezk/20/42.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here the word "name" represents Yahweh's reputation. AT: "because of my reputati * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/45.md b/ezk/20/45.md index efd756701..be2dd868e 100644 --- a/ezk/20/45.md +++ b/ezk/20/45.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "face" represents the person. By mentioning the opposite direction # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/20/48.md b/ezk/20/48.md index 6a0d7589a..099fc6d32 100644 --- a/ezk/20/48.md +++ b/ezk/20/48.md @@ -24,4 +24,4 @@ The people use this question to insult Ezekiel and dismiss what he is telling th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/01.md b/ezk/21/01.md index 2565495c2..b56285085 100644 --- a/ezk/21/01.md +++ b/ezk/21/01.md @@ -32,13 +32,13 @@ This is a euphemism that means to kill. AT: "kill" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/04.md b/ezk/21/04.md index a4c5cd1f4..267547f3a 100644 --- a/ezk/21/04.md +++ b/ezk/21/04.md @@ -36,7 +36,7 @@ This speaks of Yahweh not holding back his sword from attacking people as if his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/21/06.md b/ezk/21/06.md index 36a79f353..f6f5566bc 100644 --- a/ezk/21/06.md +++ b/ezk/21/06.md @@ -41,7 +41,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/15.md b/ezk/21/15.md index d1ffd6d7a..7edebffc7 100644 --- a/ezk/21/15.md +++ b/ezk/21/15.md @@ -36,9 +36,9 @@ Here Yahweh speaks to a sword to emphasize that he is in control of what is happ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/21.md b/ezk/21/21.md index 25c838263..75e7715a4 100644 --- a/ezk/21/21.md +++ b/ezk/21/21.md @@ -37,6 +37,6 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "in t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/25.md b/ezk/21/25.md index ba9acd520..251d2c5ad 100644 --- a/ezk/21/25.md +++ b/ezk/21/25.md @@ -31,11 +31,11 @@ This can be stated in active form. AT: "the one comes who I assign" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/22/01.md b/ezk/22/01.md index 80f5882d5..e91df7b10 100644 --- a/ezk/22/01.md +++ b/ezk/22/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/ezk/22/06.md b/ezk/22/06.md index 942a97bbc..adbf4f055 100644 --- a/ezk/22/06.md +++ b/ezk/22/06.md @@ -37,10 +37,10 @@ Here "the mountains" refer to the altars on the mountains that are dedicated to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] diff --git a/ezk/22/10.md b/ezk/22/10.md index 3685cc8e7..138c0e221 100644 --- a/ezk/22/10.md +++ b/ezk/22/10.md @@ -50,6 +50,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/22/29.md b/ezk/22/29.md index d0e41b2e7..4311dbc2e 100644 --- a/ezk/22/29.md +++ b/ezk/22/29.md @@ -13,5 +13,5 @@ This refers to poor and needy people. AT: "those who are poor and needy" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/01.md b/ezk/23/01.md index e15c3b4a6..a7f9dac9f 100644 --- a/ezk/23/01.md +++ b/ezk/23/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is the name of a woman that means "my tent is in her." (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/ezk/23/30.md b/ezk/23/30.md index 25a13ae1d..858a4bbfd 100644 --- a/ezk/23/30.md +++ b/ezk/23/30.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to Oholibah's punishment that she will receive as if it were a cup o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/43.md b/ezk/23/43.md index b729aa6dc..83bea8d35 100644 --- a/ezk/23/43.md +++ b/ezk/23/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom. AT: "who murder people ... murderers" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/ezk/23/46.md b/ezk/23/46.md index de40eae03..85d16d960 100644 --- a/ezk/23/46.md +++ b/ezk/23/46.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is an idiom. AT: "kill them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/01.md b/ezk/24/01.md index 26530c760..737e99e4c 100644 --- a/ezk/24/01.md +++ b/ezk/24/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The army of Babylon is referred to by its leader. AT: "the army of the king of B # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/ezk/24/03.md b/ezk/24/03.md index 3a5ea656f..8649331c3 100644 --- a/ezk/24/03.md +++ b/ezk/24/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ Some cultures add bones to a fire because they burn longer than wood. This refer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/07.md b/ezk/24/07.md index 69b5e09e4..21facf11a 100644 --- a/ezk/24/07.md +++ b/ezk/24/07.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so that no one could cover it" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/13.md b/ezk/24/13.md index 2e6b9d650..35e1e02af 100644 --- a/ezk/24/13.md +++ b/ezk/24/13.md @@ -11,4 +11,4 @@ This speaks of Yahweh punishing the people in his anger as if it were his "fury" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/14.md b/ezk/24/14.md index fa9f1c0cb..9c5996684 100644 --- a/ezk/24/14.md +++ b/ezk/24/14.md @@ -16,6 +16,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/15.md b/ezk/24/15.md index 11be1738b..76bd83574 100644 --- a/ezk/24/15.md +++ b/ezk/24/15.md @@ -33,5 +33,5 @@ In Israel, men would shave their beards to express sorrow, then cover their face # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/18.md b/ezk/24/18.md index 10cf0b056..cf3c20d6f 100644 --- a/ezk/24/18.md +++ b/ezk/24/18.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/19.md b/ezk/24/19.md index b7daea51d..d789ccfb5 100644 --- a/ezk/24/19.md +++ b/ezk/24/19.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to their enemies by their swords. AT: "your sons and daughters ... w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] diff --git a/ezk/24/25.md b/ezk/24/25.md index 8614a2daf..76730a69d 100644 --- a/ezk/24/25.md +++ b/ezk/24/25.md @@ -28,4 +28,4 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/01.md b/ezk/25/01.md index 0cfc65024..654fabda5 100644 --- a/ezk/25/01.md +++ b/ezk/25/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ Ammon was far away, so Ezekiel could not see the people there, but staring in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/03.md b/ezk/25/03.md index 828be3582..8f9a5c878 100644 --- a/ezk/25/03.md +++ b/ezk/25/03.md @@ -51,7 +51,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/ezk/25/06.md b/ezk/25/06.md index 7fdedba0b..c51863e47 100644 --- a/ezk/25/06.md +++ b/ezk/25/06.md @@ -27,4 +27,4 @@ These phrases mean basically the same thing and emphasize that Yahweh will compl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/12.md b/ezk/25/12.md index a4e5069dc..d7b85b080 100644 --- a/ezk/25/12.md +++ b/ezk/25/12.md @@ -21,6 +21,6 @@ The word "fall" represents being killed and the word "sword" refers to their ene # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/14.md b/ezk/25/14.md index 4d81d83d8..06a488e25 100644 --- a/ezk/25/14.md +++ b/ezk/25/14.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/25/15.md b/ezk/25/15.md index 17acac17f..52214f162 100644 --- a/ezk/25/15.md +++ b/ezk/25/15.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is an idiom. AT: "I will destroy" or "I will get rid of" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/01.md b/ezk/26/01.md index 85a22471d..ed82a186a 100644 --- a/ezk/26/01.md +++ b/ezk/26/01.md @@ -43,10 +43,10 @@ Here to be "filled up" represents being prosperous. AT: "I will become prosperou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/03.md b/ezk/26/03.md index a9fe8fff3..ab09b1068 100644 --- a/ezk/26/03.md +++ b/ezk/26/03.md @@ -13,6 +13,6 @@ Yahweh speaks of how he will cause Tyre to be completely destroyed. AT: "I will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/26/09.md b/ezk/26/09.md index dec76ccfd..c4636b43b 100644 --- a/ezk/26/09.md +++ b/ezk/26/09.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "after breaking down its walls" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/27/01.md b/ezk/27/01.md index 714b57b7f..650b22f2b 100644 --- a/ezk/27/01.md +++ b/ezk/27/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ The abstract noun "beauty" can be translated using the adjective "beautiful." AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/01.md b/ezk/28/01.md index 78d6a5c9e..2da2192ef 100644 --- a/ezk/28/01.md +++ b/ezk/28/01.md @@ -32,12 +32,12 @@ Here the ruler of Tyre compares himself to Daniel the prophet in how wise he tho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/ezk/28/04.md b/ezk/28/04.md index fd4fc0f98..23010fcba 100644 --- a/ezk/28/04.md +++ b/ezk/28/04.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "heart" represents the will or thoughts of the ruler of Tyre. AT: "you are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/06.md b/ezk/28/06.md index c3aad7baa..5d733c89d 100644 --- a/ezk/28/06.md +++ b/ezk/28/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "splendor" can be translated using the adjective "splendid." A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/28/08.md b/ezk/28/08.md index e539308be..947d35c7a 100644 --- a/ezk/28/08.md +++ b/ezk/28/08.md @@ -37,8 +37,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/ezk/28/11.md b/ezk/28/11.md index d90bd95f2..824594f59 100644 --- a/ezk/28/11.md +++ b/ezk/28/11.md @@ -42,7 +42,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I prepared them on the day that I create * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/16.md b/ezk/28/16.md index 4a9dfbe6a..bcd46c4d7 100644 --- a/ezk/28/16.md +++ b/ezk/28/16.md @@ -48,7 +48,7 @@ The abstract nouns "beauty," wisdom" and "splendor" can be translated using the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/04.md b/ezk/29/04.md index 5572c16a2..98bfdeeb5 100644 --- a/ezk/29/04.md +++ b/ezk/29/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. The implication is that they would die in the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/13.md b/ezk/29/13.md index e9dbaf1f9..f6a8e7d6f 100644 --- a/ezk/29/13.md +++ b/ezk/29/13.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "lowly" represents unimportant. AT: "an unimportant kingdom" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/29/15.md b/ezk/29/15.md index bc226aaee..2a49f6592 100644 --- a/ezk/29/15.md +++ b/ezk/29/15.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here "turn ... for help" is a metonym for "ask ... for help." AT: "whenever they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/01.md b/ezk/30/01.md index a5ff4fdfe..4144795de 100644 --- a/ezk/30/01.md +++ b/ezk/30/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "doom" can be translated with the phrase "terrible things will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/ezk/30/10.md b/ezk/30/10.md index 7ffc07289..24a18c5e9 100644 --- a/ezk/30/10.md +++ b/ezk/30/10.md @@ -37,4 +37,4 @@ This is an exaggeration to show that the Babylonians will kill very many Egyptia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/22.md b/ezk/30/22.md index 6b15f0cfa..55753ddbb 100644 --- a/ezk/30/22.md +++ b/ezk/30/22.md @@ -45,4 +45,4 @@ A groan is a noise that people make when they have a lot of pain or are dying. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/01.md b/ezk/31/01.md index e469b0145..f91fe3a0d 100644 --- a/ezk/31/01.md +++ b/ezk/31/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/ezk/31/10.md b/ezk/31/10.md index acd236a48..63cc8bf28 100644 --- a/ezk/31/10.md +++ b/ezk/31/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "hand" represents control. AT: "I put it in the power of the strongest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/12.md b/ezk/31/12.md index fee3cafa9..62112ddf8 100644 --- a/ezk/31/12.md +++ b/ezk/31/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Boughs are very large branches that grow on trees. Usually, many smaller branche * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/13.md b/ezk/31/13.md index 97de43b4b..d77fb3258 100644 --- a/ezk/31/13.md +++ b/ezk/31/13.md @@ -45,5 +45,5 @@ This refers to the grave; because the grave was thought to be the entrance to th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/15.md b/ezk/31/15.md index f2a108211..af4bd9115 100644 --- a/ezk/31/15.md +++ b/ezk/31/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ The abstract noun "mourning" can be stated as a verb. AT: "I made Lebanon mourn # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/31/16.md b/ezk/31/16.md index dae0d23b4..3720980d8 100644 --- a/ezk/31/16.md +++ b/ezk/31/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is something that everyone would want because it is very good. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] diff --git a/ezk/31/17.md b/ezk/31/17.md index 9e2eafabb..0ceeb317a 100644 --- a/ezk/31/17.md +++ b/ezk/31/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/ezk/32/01.md b/ezk/32/01.md index 85f7c3dfa..5f4f46778 100644 --- a/ezk/32/01.md +++ b/ezk/32/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ A monster is an animal that is big and dangerous. This one might be a crocodile. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] diff --git a/ezk/32/03.md b/ezk/32/03.md index c6249250b..c43549b37 100644 --- a/ezk/32/03.md +++ b/ezk/32/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be put into active form. AT: "I will let all the animals of the earth e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/07.md b/ezk/32/07.md index c04879124..64e74aa94 100644 --- a/ezk/32/07.md +++ b/ezk/32/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/17.md b/ezk/32/17.md index 1a3a25f4a..2232f8f66 100644 --- a/ezk/32/17.md +++ b/ezk/32/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) "the people of powerful nations" or 2) "other powerful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/ezk/32/19.md b/ezk/32/19.md index 1e45a017d..59bb7c32b 100644 --- a/ezk/32/19.md +++ b/ezk/32/19.md @@ -48,5 +48,5 @@ This can be put in active form. AT: "I have given Egypt to the sword" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/22.md b/ezk/32/22.md index 6ee282d4c..5c0c5471f 100644 --- a/ezk/32/22.md +++ b/ezk/32/22.md @@ -37,7 +37,7 @@ This represents the people who were alive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/ezk/32/26.md b/ezk/32/26.md index 0a5612f9f..d71c247b0 100644 --- a/ezk/32/26.md +++ b/ezk/32/26.md @@ -38,5 +38,5 @@ The time during which these warriors were living is spoken of as if it were a pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/01.md b/ezk/33/01.md index bd798f937..47adbfce0 100644 --- a/ezk/33/01.md +++ b/ezk/33/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "blood" represents death. The phrase "on his own head" is an idiom that mea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/ezk/33/07.md b/ezk/33/07.md index e404cadec..2dd5e5081 100644 --- a/ezk/33/07.md +++ b/ezk/33/07.md @@ -37,8 +37,8 @@ A person no longer behaving in a certain way is spoken of as if he physically tu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/ezk/33/10.md b/ezk/33/10.md index 90331d88e..b77e4b976 100644 --- a/ezk/33/10.md +++ b/ezk/33/10.md @@ -52,5 +52,5 @@ Yahweh uses this question to emphasize that he does not want the people of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/12.md b/ezk/33/12.md index b09b6d78e..33740a522 100644 --- a/ezk/33/12.md +++ b/ezk/33/12.md @@ -36,4 +36,4 @@ The abstract noun "wickedness" can be stated as the adjective "wicked" AT: "beca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/14.md b/ezk/33/14.md index 4c703c56d..5be57fed4 100644 --- a/ezk/33/14.md +++ b/ezk/33/14.md @@ -29,5 +29,5 @@ The phrase "call to mind" is an idiom that means to remember. The phrase "will b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/17.md b/ezk/33/17.md index 3fa8f3069..7d8d3d0d7 100644 --- a/ezk/33/17.md +++ b/ezk/33/17.md @@ -47,4 +47,4 @@ Here "house" represents people. AT: "people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/23.md b/ezk/33/23.md index 99fa45ebb..4148ca912 100644 --- a/ezk/33/23.md +++ b/ezk/33/23.md @@ -24,9 +24,9 @@ The abstract noun "possession" can be stated as "possess." AT: "so that we can p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/27.md b/ezk/33/27.md index 9d17e2522..23ec2d2d5 100644 --- a/ezk/33/27.md +++ b/ezk/33/27.md @@ -59,5 +59,5 @@ The abstract noun "abominations" can be stated as "things I hate." AT: "all the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/30.md b/ezk/33/30.md index f91e50f63..48ce10cb3 100644 --- a/ezk/33/30.md +++ b/ezk/33/30.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "hearts" represents desire. AT: "in their hearts they want to get their unj # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/01.md b/ezk/34/01.md index 6bb02f479..65a5db315 100644 --- a/ezk/34/01.md +++ b/ezk/34/01.md @@ -44,11 +44,11 @@ The fatty portions come from the sheep and the goats. AT: "You eat the fatty par # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/ezk/34/04.md b/ezk/34/04.md index 418146417..e37c9e6fe 100644 --- a/ezk/34/04.md +++ b/ezk/34/04.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Then they scattered because they did not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disperse]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/11.md b/ezk/34/11.md index 5b01e9784..906a9257a 100644 --- a/ezk/34/11.md +++ b/ezk/34/11.md @@ -54,6 +54,6 @@ This is a place where people live. Usually they live in houses in a settlement. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/25.md b/ezk/34/25.md index cbbfbc453..50507d727 100644 --- a/ezk/34/25.md +++ b/ezk/34/25.md @@ -65,4 +65,4 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "from the control of those who made * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/34/30.md b/ezk/34/30.md index 2611e524b..119a69680 100644 --- a/ezk/34/30.md +++ b/ezk/34/30.md @@ -18,6 +18,6 @@ This speaks of the people of Israel as if they were a flock of sheep and Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/35/01.md b/ezk/35/01.md index f45e1b1ee..2fa9b027f 100644 --- a/ezk/35/01.md +++ b/ezk/35/01.md @@ -44,9 +44,9 @@ The abstract nouns "desolation" and "horror" can be translated as adjectives." A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/ezk/35/04.md b/ezk/35/04.md index 94a72678c..c063a8ed3 100644 --- a/ezk/35/04.md +++ b/ezk/35/04.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here "bloodshed" is a metonym for killing. AT: "Since you did not hate it when e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/ezk/35/07.md b/ezk/35/07.md index 3c27e94e9..e3f140da4 100644 --- a/ezk/35/07.md +++ b/ezk/35/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here "you" is plural. God is speaking to the people of Mount Seir, rather than t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/35/10.md b/ezk/35/10.md index b7944d046..c09b843c0 100644 --- a/ezk/35/10.md +++ b/ezk/35/10.md @@ -33,5 +33,5 @@ Possible meanings are 1) "I will punish you because of your anger and jealousy" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/35/12.md b/ezk/35/12.md index 462a2f6bd..cc8e1bd3a 100644 --- a/ezk/35/12.md +++ b/ezk/35/12.md @@ -18,7 +18,7 @@ The people of Mount Seir taking the land of Israel and using it for themselves i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/01.md b/ezk/36/01.md index 65413db31..0a2f08a48 100644 --- a/ezk/36/01.md +++ b/ezk/36/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ Here, "lips" and "tongues" represent people speaking. AT: "people are saying bad * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/ezk/36/04.md b/ezk/36/04.md index bd417da18..60a58dbbe 100644 --- a/ezk/36/04.md +++ b/ezk/36/04.md @@ -58,8 +58,8 @@ The words "fury" and "anger" mean basically the same thing. Together they emphas * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/ezk/36/08.md b/ezk/36/08.md index 6a2dbd601..1ece833e7 100644 --- a/ezk/36/08.md +++ b/ezk/36/08.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "my people, Israel, will plow your ground * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/10.md b/ezk/36/10.md index 6c74c28d8..02011919c 100644 --- a/ezk/36/10.md +++ b/ezk/36/10.md @@ -38,7 +38,7 @@ It is implied that in the past children died because there was not enough food i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/16.md b/ezk/36/16.md index 986b31f74..18b234717 100644 --- a/ezk/36/16.md +++ b/ezk/36/16.md @@ -36,9 +36,9 @@ The people worshiping idols is spoken of as if the idols made the land physicall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] diff --git a/ezk/36/26.md b/ezk/36/26.md index 65e2a1ced..8774b6f4c 100644 --- a/ezk/36/26.md +++ b/ezk/36/26.md @@ -32,10 +32,10 @@ A person acting or behaving in a certain way is spoken of is if it were a person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/ezk/36/intro.md b/ezk/36/intro.md index e48b062dd..0704540a4 100644 --- a/ezk/36/intro.md +++ b/ezk/36/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Israel restored ##### -Israel is promised to be restored by Yahweh. Because of his honor, God will bring Israel back to their land. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +Israel is promised to be restored by Yahweh. Because of his honor, God will bring Israel back to their land. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ##### New hearts ##### diff --git a/ezk/37/04.md b/ezk/37/04.md index b1ddba24b..7b1fcf307 100644 --- a/ezk/37/04.md +++ b/ezk/37/04.md @@ -29,8 +29,8 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/07.md b/ezk/37/07.md index 344c9f5dd..9b1bc8361 100644 --- a/ezk/37/07.md +++ b/ezk/37/07.md @@ -20,4 +20,4 @@ The noun "breath" can be stated as the verb "breathing." AT: "But they were not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/11.md b/ezk/37/11.md index d11a6229b..672a7f782 100644 --- a/ezk/37/11.md +++ b/ezk/37/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh restoring the people and bringing them back to their land is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/13.md b/ezk/37/13.md index e7419b5bd..d31d4cb5b 100644 --- a/ezk/37/13.md +++ b/ezk/37/13.md @@ -14,5 +14,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/15.md b/ezk/37/15.md index b3cf38b8a..10ddb8aee 100644 --- a/ezk/37/15.md +++ b/ezk/37/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the Israelites who lived in the northern kingdom of Israel. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/37/24.md b/ezk/37/24.md index 6f4ce79a4..800cb46ef 100644 --- a/ezk/37/24.md +++ b/ezk/37/24.md @@ -27,7 +27,7 @@ This speaks of acting or behaving in a certain way as if it were a person walkin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/ezk/37/intro.md b/ezk/37/intro.md index 19d96c230..62e9e2aff 100644 --- a/ezk/37/intro.md +++ b/ezk/37/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Israel restored ##### -God will unite the two kingdoms of Israel and Judah and the Messiah will rule over them. This will come in a prophesied day of restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +God will unite the two kingdoms of Israel and Judah and the Messiah will rule over them. This will come in a prophesied day of restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/ezk/38/01.md b/ezk/38/01.md index 21f5f04f6..7a4602c43 100644 --- a/ezk/38/01.md +++ b/ezk/38/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ This idiom means "I am your enemy." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/ezk/38/07.md b/ezk/38/07.md index 1af782c71..a9a6467fd 100644 --- a/ezk/38/07.md +++ b/ezk/38/07.md @@ -40,10 +40,10 @@ This simile means the army will be so large that it will cover the entire land. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/38/10.md b/ezk/38/10.md index 465349300..d1d8450ff 100644 --- a/ezk/38/10.md +++ b/ezk/38/10.md @@ -41,10 +41,10 @@ Here "ruins" refers to the people who live in the destroyed cities. AT: "against # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/01.md b/ezk/39/01.md index b2a9c6de3..1fbfdf62e 100644 --- a/ezk/39/01.md +++ b/ezk/39/01.md @@ -37,5 +37,5 @@ Knocking Gog's bow and arrows out of his hands is spoken of as if God is destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meshech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tubal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/04.md b/ezk/39/04.md index ce732c5b9..64bff7140 100644 --- a/ezk/39/04.md +++ b/ezk/39/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/ezk/39/12.md b/ezk/39/12.md index 2f4e6929d..5dcad9418 100644 --- a/ezk/39/12.md +++ b/ezk/39/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/ezk/39/23.md b/ezk/39/23.md index 9656a8209..354551fc2 100644 --- a/ezk/39/23.md +++ b/ezk/39/23.md @@ -31,8 +31,8 @@ This speaks of the people's disgusting behavior as if they were physically uncle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/ezk/39/25.md b/ezk/39/25.md index 4c5fae43b..530913408 100644 --- a/ezk/39/25.md +++ b/ezk/39/25.md @@ -29,14 +29,14 @@ Here "sight" is a metonym for understanding. AT: "many nations will understand t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/01.md b/ezk/40/01.md index 78d2c8b44..e63c808d1 100644 --- a/ezk/40/01.md +++ b/ezk/40/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here "hand" refers to Yahweh's power to show Ezekiel supernatural visions. See h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/03.md b/ezk/40/03.md index 01ad51b1c..8c00b9826 100644 --- a/ezk/40/03.md +++ b/ezk/40/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/ezk/40/05.md b/ezk/40/05.md index 4c5249831..d1e682188 100644 --- a/ezk/40/05.md +++ b/ezk/40/05.md @@ -49,5 +49,5 @@ This was a covering in front of an entrance with columns or posts for support. S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/20.md b/ezk/40/20.md index fbf5639c3..c1e0ad1f5 100644 --- a/ezk/40/20.md +++ b/ezk/40/20.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the gate on the eastern side of the outer courtyard. AT: "the mai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/22.md b/ezk/40/22.md index fe79b4e10..5cb2a1e5d 100644 --- a/ezk/40/22.md +++ b/ezk/40/22.md @@ -45,5 +45,5 @@ about 54 meters # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/24.md b/ezk/40/24.md index dac010067..57a3a998b 100644 --- a/ezk/40/24.md +++ b/ezk/40/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ about 13.5 meters # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/26.md b/ezk/40/26.md index b5e455e87..26a09b771 100644 --- a/ezk/40/26.md +++ b/ezk/40/26.md @@ -16,5 +16,5 @@ about 54 meters (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/28.md b/ezk/40/28.md index b8e70e0d9..dbd097bac 100644 --- a/ezk/40/28.md +++ b/ezk/40/28.md @@ -45,5 +45,5 @@ about 2.7 meters # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/40/46.md b/ezk/40/46.md index 69a8c80c0..4c4d96238 100644 --- a/ezk/40/46.md +++ b/ezk/40/46.md @@ -36,7 +36,7 @@ This refers to the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/ezk/41/21.md b/ezk/41/21.md index 4aa5e3f4c..fff3dd480 100644 --- a/ezk/41/21.md +++ b/ezk/41/21.md @@ -21,5 +21,5 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/42/15.md b/ezk/42/15.md index 49aaabbd5..749f03912 100644 --- a/ezk/42/15.md +++ b/ezk/42/15.md @@ -5,5 +5,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/01.md b/ezk/43/01.md index 17fe8a66e..295f124fe 100644 --- a/ezk/43/01.md +++ b/ezk/43/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This simply means "a lot of water." It could refer to a loud river or a large wa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/13.md b/ezk/43/13.md index 8fcdf2ae3..63af6a217 100644 --- a/ezk/43/13.md +++ b/ezk/43/13.md @@ -24,4 +24,4 @@ a narrow and flat surface that sticks out from a wall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/15.md b/ezk/43/15.md index 9ffa5174c..47bf53fd4 100644 --- a/ezk/43/15.md +++ b/ezk/43/15.md @@ -16,4 +16,4 @@ The horns were the parts of the altar at the four corners of the altar that stuc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/20.md b/ezk/43/20.md index 52808a63e..ea11dec3b 100644 --- a/ezk/43/20.md +++ b/ezk/43/20.md @@ -9,7 +9,7 @@ The horns were the parts of the altar at the four corners of the altar that stuc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/ezk/44/01.md b/ezk/44/01.md index 50663e241..4770f5f54 100644 --- a/ezk/44/01.md +++ b/ezk/44/01.md @@ -25,9 +25,9 @@ covering in front of an entrance with columns or posts for support. In this case # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/04.md b/ezk/44/04.md index 4567817e9..2deb48f88 100644 --- a/ezk/44/04.md +++ b/ezk/44/04.md @@ -27,6 +27,6 @@ See how you translated this in [Ezekiel 1:28](../01/27.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/06.md b/ezk/44/06.md index ab59f3d85..b2a6388ae 100644 --- a/ezk/44/06.md +++ b/ezk/44/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ See how you translated this in [Ezekiel 5:9](../05/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/ezk/44/08.md b/ezk/44/08.md index 70ad90841..8e5cb38c7 100644 --- a/ezk/44/08.md +++ b/ezk/44/08.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/15.md b/ezk/44/15.md index b9c09f87e..fb68a74f2 100644 --- a/ezk/44/15.md +++ b/ezk/44/15.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is an idiom. "stopped listening and obeying me" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/17.md b/ezk/44/17.md index 3682131ae..b39c87698 100644 --- a/ezk/44/17.md +++ b/ezk/44/17.md @@ -24,5 +24,5 @@ A turban is a head covering that is that is made of a long cloth wrapped around # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/25.md b/ezk/44/25.md index 2127663a1..f1a1187bc 100644 --- a/ezk/44/25.md +++ b/ezk/44/25.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/ezk/44/30.md b/ezk/44/30.md index d7ac7182c..711d08821 100644 --- a/ezk/44/30.md +++ b/ezk/44/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be translated in active form. AT: "or any creature that a bird or a wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mealoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/ezk/45/06.md b/ezk/45/06.md index 9885117e2..763ec1f25 100644 --- a/ezk/45/06.md +++ b/ezk/45/06.md @@ -20,5 +20,5 @@ It is implied that these are the western and eastern borders of the land of Isra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/45/08.md b/ezk/45/08.md index 702f0d0af..a7875d95e 100644 --- a/ezk/45/08.md +++ b/ezk/45/08.md @@ -8,6 +8,6 @@ Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/45/18.md b/ezk/45/18.md index a036642b9..1111772e1 100644 --- a/ezk/45/18.md +++ b/ezk/45/18.md @@ -34,8 +34,8 @@ The word "you" is singular and refers to whoever is the prince in Israel. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doorpost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/46/01.md b/ezk/46/01.md index b04504f4b..891ae4369 100644 --- a/ezk/46/01.md +++ b/ezk/46/01.md @@ -21,9 +21,9 @@ See how you translated this in [Ezekiel 40:19](../40/17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] diff --git a/ezk/46/16.md b/ezk/46/16.md index 1e9dceaab..3d01804c2 100644 --- a/ezk/46/16.md +++ b/ezk/46/16.md @@ -12,4 +12,4 @@ This is the year that a servant gains freedom. This is also called the "Year of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/46/19.md b/ezk/46/19.md index 084476d9d..ddadf2087 100644 --- a/ezk/46/19.md +++ b/ezk/46/19.md @@ -12,10 +12,10 @@ See how you translated this in [Ezekiel 10:5](../10/03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/ezk/47/01.md b/ezk/47/01.md index 5634efb57..6e2b6b98d 100644 --- a/ezk/47/01.md +++ b/ezk/47/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ This is the right side of the altar when a person looks at it while they are fac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/11.md b/ezk/47/11.md index c46d7cc4b..c83260ca8 100644 --- a/ezk/47/11.md +++ b/ezk/47/11.md @@ -10,5 +10,5 @@ places with shallow water and grasses growing in deep mud * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/47/13.md b/ezk/47/13.md index 93e9b385f..f85e54dc7 100644 --- a/ezk/47/13.md +++ b/ezk/47/13.md @@ -10,7 +10,7 @@ In those days a person would raise his right hand to show that he realized that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/01.md b/ezk/48/01.md index a53f527e6..c6ba57354 100644 --- a/ezk/48/01.md +++ b/ezk/48/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ names of towns. See how you translated this in [Ezekiel 47:15-17](../47/15.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] diff --git a/ezk/48/10.md b/ezk/48/10.md index b4e752c3c..08be22b3b 100644 --- a/ezk/48/10.md +++ b/ezk/48/10.md @@ -19,6 +19,6 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/13.md b/ezk/48/13.md index 5a8051f99..b9923f047 100644 --- a/ezk/48/13.md +++ b/ezk/48/13.md @@ -8,5 +8,5 @@ Each long cubit was about 54 centimeters. See how you translated this in [Ezekie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/48/30.md b/ezk/48/30.md index 6639bfdab..56aed1172 100644 --- a/ezk/48/30.md +++ b/ezk/48/30.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] diff --git a/ezr/01/01.md b/ezr/01/01.md index 8c8cd932d..dc6dc138f 100644 --- a/ezr/01/01.md +++ b/ezr/01/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ You may need to make explicit that the house was for people to worship Yahweh. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/ezr/01/03.md b/ezr/01/03.md index 9ed13d071..a22bf1749 100644 --- a/ezr/01/03.md +++ b/ezr/01/03.md @@ -12,7 +12,7 @@ Those Israelites who choose to stay where they are should help those who choose * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/ezr/02/01.md b/ezr/02/01.md index 10bdec348..46228472b 100644 --- a/ezr/02/01.md +++ b/ezr/02/01.md @@ -26,4 +26,4 @@ This refers to the list of men in 2:3-35. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/02/70.md b/ezr/02/70.md index d5c9a0731..711154711 100644 --- a/ezr/02/70.md +++ b/ezr/02/70.md @@ -9,4 +9,4 @@ Everyone went back to their home towns in Judea. Not everyone resettled in Jerus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/01.md b/ezr/03/01.md index 6596e0fd3..850e46917 100644 --- a/ezr/03/01.md +++ b/ezr/03/01.md @@ -25,13 +25,13 @@ This can be translated in active form. You may need to make explicit whom and wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zerubbabel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/03.md b/ezr/03/03.md index 7e8827a01..685724c09 100644 --- a/ezr/03/03.md +++ b/ezr/03/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a festival that was celebrated for eight days during the seventh month o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] diff --git a/ezr/03/10.md b/ezr/03/10.md index 040db533c..2208ae157 100644 --- a/ezr/03/10.md +++ b/ezr/03/10.md @@ -33,6 +33,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/03/12.md b/ezr/03/12.md index 374bbab3b..3b0523818 100644 --- a/ezr/03/12.md +++ b/ezr/03/12.md @@ -14,4 +14,4 @@ This refers to emotional expression of sorrow involving tears and vocal sounds. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patriarchs]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/01.md b/ezr/04/01.md index 08ede3796..773e10e92 100644 --- a/ezr/04/01.md +++ b/ezr/04/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ He ruled in Assyria before Cyrus ruled in Persia. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/03.md b/ezr/04/03.md index 8d3721521..0cdbdf63e 100644 --- a/ezr/04/03.md +++ b/ezr/04/03.md @@ -11,4 +11,4 @@ Possible meanings are 1) the Jewish leader felt that Cyrus had authorized only t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/07.md b/ezr/04/07.md index b3e5ae9ff..dfcc3b203 100644 --- a/ezr/04/07.md +++ b/ezr/04/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ man's name. See how you translated this in [Esra 2:1](../02/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/11.md b/ezr/04/11.md index 5a2becb80..b947e5a84 100644 --- a/ezr/04/11.md +++ b/ezr/04/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ The city is a metonym for the people who live in it. AT: "a city that they plan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/04/23.md b/ezr/04/23.md index 9c2cfc2a3..12ddb756f 100644 --- a/ezr/04/23.md +++ b/ezr/04/23.md @@ -18,7 +18,7 @@ This delay lasted about 16 years. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/01.md b/ezr/05/01.md index 9ded1f95c..9becdded5 100644 --- a/ezr/05/01.md +++ b/ezr/05/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ This was the temple of God. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/08.md b/ezr/05/08.md index 9a13e3325..0309c19af 100644 --- a/ezr/05/08.md +++ b/ezr/05/08.md @@ -14,7 +14,7 @@ wood for building * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/05/11.md b/ezr/05/11.md index 8667240a9..46310f9ee 100644 --- a/ezr/05/11.md +++ b/ezr/05/11.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be translated in active form. AT: "that the great king of Israel had bu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/06.md b/ezr/06/06.md index 6aedb1041..493d69130 100644 --- a/ezr/06/06.md +++ b/ezr/06/06.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/08.md b/ezr/06/08.md index d1e6b4362..e2478fe63 100644 --- a/ezr/06/08.md +++ b/ezr/06/08.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be translated in active form. AT: "Whatever they need" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/06/13.md b/ezr/06/13.md index d589bad22..c15b6adb4 100644 --- a/ezr/06/13.md +++ b/ezr/06/13.md @@ -19,13 +19,13 @@ King Darius had been ruling for five years, so he was now in year number six of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haggai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyrus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persia]] diff --git a/ezr/06/16.md b/ezr/06/16.md index 0c988db7a..c2a4da1b2 100644 --- a/ezr/06/16.md +++ b/ezr/06/16.md @@ -16,13 +16,13 @@ The abstract noun "work divisions" can be expressed with a verbal phrase. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/ezr/06/21.md b/ezr/06/21.md index f6213a1c3..947f4e16f 100644 --- a/ezr/06/21.md +++ b/ezr/06/21.md @@ -24,12 +24,12 @@ This refers to building the temple. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/06.md b/ezr/07/06.md index f39695827..11ef86d89 100644 --- a/ezr/07/06.md +++ b/ezr/07/06.md @@ -14,11 +14,11 @@ This refers to the seventh year of his reign. AT: "in the seventh year that Arta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/ezr/07/11.md b/ezr/07/11.md index ffcd3bb12..8008434f8 100644 --- a/ezr/07/11.md +++ b/ezr/07/11.md @@ -18,8 +18,8 @@ The word "you" refers to Ezra. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/17.md b/ezr/07/17.md index 405cea200..36abe707c 100644 --- a/ezr/07/17.md +++ b/ezr/07/17.md @@ -17,6 +17,6 @@ The phrase "your brothers" refers to the people who were doing this work with Ez * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/27.md b/ezr/07/27.md index dea2eeace..c5ba311dc 100644 --- a/ezr/07/27.md +++ b/ezr/07/27.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here Yahweh's hand represents what he did to help Ezra. AT: "because Yahweh has * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/15.md b/ezr/08/15.md index dcda6f935..b2df4b553 100644 --- a/ezr/08/15.md +++ b/ezr/08/15.md @@ -29,4 +29,4 @@ There were apparently three men with the same name. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/18.md b/ezr/08/18.md index 42504dd67..ff1657d2f 100644 --- a/ezr/08/18.md +++ b/ezr/08/18.md @@ -36,7 +36,7 @@ people with specific authority within a government system * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/ezr/08/21.md b/ezr/08/21.md index 89ef2e2be..5bff22e84 100644 --- a/ezr/08/21.md +++ b/ezr/08/21.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here seeking God is a metaphor for asking God to do something for them. AT: "So * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/24.md b/ezr/08/24.md index 5a034153a..d7c679bce 100644 --- a/ezr/08/24.md +++ b/ezr/08/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ See how you translated these men's names in [Esra 8:19](./18.md). (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/08/35.md b/ezr/08/35.md index f57f9c3aa..afdad6ea3 100644 --- a/ezr/08/35.md +++ b/ezr/08/35.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/ezr/09/01.md b/ezr/09/01.md index 5d0b24b2a..afce0cdb2 100644 --- a/ezr/09/01.md +++ b/ezr/09/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ have married people from other lands and have adopted their religion # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/ezr/09/10.md b/ezr/09/10.md index db733125c..b9efb25a7 100644 --- a/ezr/09/10.md +++ b/ezr/09/10.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/ezr/09/13.md b/ezr/09/13.md index 47599ba37..36e3a209f 100644 --- a/ezr/09/13.md +++ b/ezr/09/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be translated as a statement. AT: "I am afraid that you will be angry . * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/09/15.md b/ezr/09/15.md index b1cd09100..2f5dbd873 100644 --- a/ezr/09/15.md +++ b/ezr/09/15.md @@ -14,6 +14,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/10/01.md b/ezr/10/01.md index 24971c143..686a9c676 100644 --- a/ezr/10/01.md +++ b/ezr/10/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ This was made as a public confession, not as a boastful claim. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/ezr/10/12.md b/ezr/10/12.md index 5948ee7f5..cae4507ec 100644 --- a/ezr/10/12.md +++ b/ezr/10/12.md @@ -4,5 +4,5 @@ This litotes can be translated in positive form. AT: "we will need a long time t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/01.md b/gal/01/01.md index c1dbf49e9..a622b144c 100644 --- a/gal/01/01.md +++ b/gal/01/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here this means fellow Christians, including both men and women, since all belie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galatia]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/03.md b/gal/01/03.md index b9db31879..f23d7f8eb 100644 --- a/gal/01/03.md +++ b/gal/01/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to "God our Father." He is our God and our Father. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/15.md b/gal/01/15.md index 80fe70bd3..717b04a54 100644 --- a/gal/01/15.md +++ b/gal/01/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an expression that means talking with other people. AT: "ask people to h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/gal/02/01.md b/gal/02/01.md index 0a78bc998..1bf11aa1c 100644 --- a/gal/02/01.md +++ b/gal/02/01.md @@ -26,5 +26,5 @@ Paul uses running as a metaphor for work, and he uses a double negative to empha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/06.md b/gal/02/06.md index 3d8620d11..ad85c6946 100644 --- a/gal/02/06.md +++ b/gal/02/06.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God trusted me" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/09.md b/gal/02/09.md index dbb5b8e5f..ac3a21e4f 100644 --- a/gal/02/09.md +++ b/gal/02/09.md @@ -30,6 +30,6 @@ You may need to make explicit what about the poor he was to remember. AT: "remem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/11.md b/gal/02/11.md index 41a977a4f..21e949fde 100644 --- a/gal/02/11.md +++ b/gal/02/11.md @@ -27,5 +27,5 @@ Jews who had become Christians, but who demanded that those who believe in Chris * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamesbrotherofjesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/13.md b/gal/02/13.md index 24d1e4b6a..068eab9d8 100644 --- a/gal/02/13.md +++ b/gal/02/13.md @@ -12,9 +12,9 @@ Possible meanings are 1) force by using words or 2) persuade . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/02/15.md b/gal/02/15.md index aca477512..c57064aec 100644 --- a/gal/02/15.md +++ b/gal/02/15.md @@ -20,8 +20,8 @@ The word "flesh" is a synecdoche for the whole person. AT: "no person" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/gal/02/20.md b/gal/02/20.md index 2c54a7999..b0a7f6416 100644 --- a/gal/02/20.md +++ b/gal/02/20.md @@ -31,4 +31,4 @@ Paul is describing a situation that never existed. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/01.md b/gal/03/01.md index 3fca9cbc5..d0cf4e73b 100644 --- a/gal/03/01.md +++ b/gal/03/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "flesh" is a metonym for effort. AT: "by your own effort" or "by your o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/gal/03/06.md b/gal/03/06.md index 8b2f34b32..eb86524a8 100644 --- a/gal/03/06.md +++ b/gal/03/06.md @@ -33,9 +33,9 @@ Because God made the promise to Abraham and they wrote it down before the promis * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/gal/03/13.md b/gal/03/13.md index 17f60c6ee..b55306ee4 100644 --- a/gal/03/13.md +++ b/gal/03/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ The word "we" includes the people who would read the letter. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/03/21.md b/gal/03/21.md index bc430e8a3..bba30f255 100644 --- a/gal/03/21.md +++ b/gal/03/21.md @@ -29,7 +29,7 @@ Paul is treating scripture as though it were a person and is speaking of God, wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/gal/03/27.md b/gal/03/27.md index 8013f742b..9a035a7b8 100644 --- a/gal/03/27.md +++ b/gal/03/27.md @@ -19,7 +19,7 @@ The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/gal/04/03.md b/gal/04/03.md index e86e070ba..45a5facc2 100644 --- a/gal/04/03.md +++ b/gal/04/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/gal/04/06.md b/gal/04/06.md index 115a7f994..64f6d6008 100644 --- a/gal/04/06.md +++ b/gal/04/06.md @@ -36,6 +36,6 @@ The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/12.md b/gal/04/12.md index a066c5339..c2055247b 100644 --- a/gal/04/12.md +++ b/gal/04/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "You treated me well" or "You treated m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/21.md b/gal/04/21.md index f8b1ed043..dbfa2fd2c 100644 --- a/gal/04/21.md +++ b/gal/04/21.md @@ -12,5 +12,5 @@ Paul is introducing what he will say next. AT: "you need to learn what the law r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/24.md b/gal/04/24.md index 2fed9817e..538949835 100644 --- a/gal/04/24.md +++ b/gal/04/24.md @@ -33,5 +33,5 @@ Hagar is a slave and her children are slaves with her. AT: "Jerusalem, like Haga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hagar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/26.md b/gal/04/26.md index f36467fce..2a00d4c1f 100644 --- a/gal/04/26.md +++ b/gal/04/26.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "you" refers to the barren woman and is singular. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/04/30.md b/gal/04/30.md index 215256d3b..c12c6932f 100644 --- a/gal/04/30.md +++ b/gal/04/30.md @@ -8,8 +8,8 @@ The words "we are children" are understood from the previous phrase. This can be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/01.md b/gal/05/01.md index 21136c050..eb6303b8a 100644 --- a/gal/05/01.md +++ b/gal/05/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul is using circumcision as a metonym for Judaism. AT: "if you turn to the Jew # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] diff --git a/gal/05/13.md b/gal/05/13.md index de7da2477..bfcbb207c 100644 --- a/gal/05/13.md +++ b/gal/05/13.md @@ -30,10 +30,10 @@ The words "you," "your," and "yourself" are all singular. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/22.md b/gal/05/22.md index 1bf47c962..e6e7e6167 100644 --- a/gal/05/22.md +++ b/gal/05/22.md @@ -16,10 +16,10 @@ The sinful nature is spoken of as if it were a person that had passions and desi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] diff --git a/gal/05/25.md b/gal/05/25.md index 301d9cd70..0f8362e83 100644 --- a/gal/05/25.md +++ b/gal/05/25.md @@ -14,4 +14,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/intro.md b/gal/05/intro.md index 1b16aa22d..3e2b3788f 100644 --- a/gal/05/intro.md +++ b/gal/05/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Paul continues talking about the law of Moses as something which traps or enslav #### Special concepts in this chapter #### ##### Fruit of the Spirit ##### -Many scholars have observed that the phrase "the fruit of the Spirit" is singular and not plural, even though it begins a list of several things. The singular form should remain in translation in a singular form if possible. Do not translate: "the fruits of the spirit are" in attempt to force agreement. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +Many scholars have observed that the phrase "the fruit of the Spirit" is singular and not plural, even though it begins a list of several things. The singular form should remain in translation in a singular form if possible. Do not translate: "the fruits of the spirit are" in attempt to force agreement. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/gal/06/03.md b/gal/06/03.md index 6b5aa4b27..eac33091a 100644 --- a/gal/06/03.md +++ b/gal/06/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/06.md b/gal/06/06.md index a3afc475e..185aa898a 100644 --- a/gal/06/06.md +++ b/gal/06/06.md @@ -32,13 +32,13 @@ Planting seeds is a metaphor for doing deeds that will have consequences later. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/09.md b/gal/06/09.md index 1d2212e08..750c52f0a 100644 --- a/gal/06/09.md +++ b/gal/06/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ doing good to others for their well-being # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/14.md b/gal/06/14.md index 51045ba0a..c9bc4c62f 100644 --- a/gal/06/14.md +++ b/gal/06/14.md @@ -43,5 +43,5 @@ Possible meanings are 1) that believers in general are the Israel of God or 2) " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/01/11.md b/gen/01/11.md index c6b1eb699..048de7b40 100644 --- a/gen/01/11.md +++ b/gen/01/11.md @@ -37,6 +37,6 @@ This refers to the third day that the universe existed. See how you translated " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/01/22.md b/gen/01/22.md index 4be80393c..4e161ec8b 100644 --- a/gen/01/22.md +++ b/gen/01/22.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to the fifth day that the universe existed. See how you translated " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/01/28.md b/gen/01/28.md index 720145edf..3e69e160b 100644 --- a/gen/01/28.md +++ b/gen/01/28.md @@ -14,4 +14,4 @@ Fill the earth with people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/01.md b/gen/02/01.md index cc9c29e46..4a159a9f4 100644 --- a/gen/02/01.md +++ b/gen/02/01.md @@ -40,5 +40,5 @@ Possible meanings are 1) God caused the seventh day to produce good result or 2) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/02/15.md b/gen/02/15.md index 44f3f20cf..6411e9895 100644 --- a/gen/02/15.md +++ b/gen/02/15.md @@ -40,4 +40,4 @@ In some languages it would be natural to first say what is not permitted and to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/01.md b/gen/03/01.md index c549334ca..93cfad8b6 100644 --- a/gen/03/01.md +++ b/gen/03/01.md @@ -38,4 +38,4 @@ The word "you" is plural and refers to the man and the woman. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/12.md b/gen/03/12.md index 43236ef10..d79b86d17 100644 --- a/gen/03/12.md +++ b/gen/03/12.md @@ -6,4 +6,4 @@ God already knew what the woman had done. When he asked this question, he was gi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/03/14.md b/gen/03/14.md index 8d6d40309..4a8599b10 100644 --- a/gen/03/14.md +++ b/gen/03/14.md @@ -35,4 +35,4 @@ The words "he" and "his" refer to the woman's descendant. If "seed" was translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/03.md b/gen/04/03.md index 68072b9b3..e12d4f542 100644 --- a/gen/04/03.md +++ b/gen/04/03.md @@ -29,8 +29,8 @@ This means that the expression on his face showed that he was angry or jealous. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/04/intro.md b/gen/04/intro.md index 3acf8dafa..8da43e1c4 100644 --- a/gen/04/intro.md +++ b/gen/04/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Most of the text in this chapter is prose, but 4:23-24 is poetry. If the transla ##### Vengeance ##### -The theme of vengeance is important in this chapter. Ancient Hebrew society allowed for people to seek revenge if a relative was murdered. After Cain murdered his brother Abel, he thought that he would be helpless against this danger because he had been driven away from God's protection. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +The theme of vengeance is important in this chapter. Ancient Hebrew society allowed for people to seek revenge if a relative was murdered. After Cain murdered his brother Abel, he thought that he would be helpless against this danger because he had been driven away from God's protection. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) The theme of vengeance continues with the words of Lamech, who had killed someone for injuring him: "I have killed a man for wounding me, a young man for bruising me. If Cain is avenged seven times as much, truly Lamech will be avenged seventy-seven times as much" (Gen. 4:23b-24). diff --git a/gen/06/11.md b/gen/06/11.md index 906f6ba41..0f6be9d00 100644 --- a/gen/06/11.md +++ b/gen/06/11.md @@ -28,6 +28,6 @@ How a person behaves is spoken of as if it were a way or road. AT: "had stopped # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/13.md b/gen/06/13.md index 6b1fb14a2..c40ba1c06 100644 --- a/gen/06/13.md +++ b/gen/06/13.md @@ -45,5 +45,5 @@ A cubit was a unit of measure, a little less than half a meter long. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/06/20.md b/gen/06/20.md index 7b5bb0c8e..0e29d1754 100644 --- a/gen/06/20.md +++ b/gen/06/20.md @@ -30,4 +30,4 @@ These two sentences mean the same thing. The second sentence explains the first * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/01.md b/gen/07/01.md index a31737ed1..0ecdf3607 100644 --- a/gen/07/01.md +++ b/gen/07/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ These were animals that God did not allow people to eat or to sacrifice. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/gen/07/04.md b/gen/07/04.md index 4cf5f6787..d844e1cff 100644 --- a/gen/07/04.md +++ b/gen/07/04.md @@ -10,4 +10,4 @@ This refers to physical life. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/08.md b/gen/07/08.md index 7628761bc..46ce768ac 100644 --- a/gen/07/08.md +++ b/gen/07/08.md @@ -30,5 +30,5 @@ The implicit information, "it started to rain" can be made explicit. AT: "it sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/17.md b/gen/07/17.md index d0dbe9684..3dae0f19e 100644 --- a/gen/07/17.md +++ b/gen/07/17.md @@ -17,4 +17,4 @@ Verses 13-18 repeat for a third time and give more detail about how Noah went in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/21.md b/gen/07/21.md index eeb5f2f20..95c9b3e24 100644 --- a/gen/07/21.md +++ b/gen/07/21.md @@ -22,5 +22,5 @@ This refers to physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/23.md b/gen/07/23.md index b60f9ee7c..8a4f0bfe8 100644 --- a/gen/07/23.md +++ b/gen/07/23.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God destroyed them all" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/04.md b/gen/08/04.md index 2fccf3e54..76c53d108 100644 --- a/gen/08/04.md +++ b/gen/08/04.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be made more explicit: "appeared above the surface of the water." (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/08.md b/gen/08/08.md index 20edeb5d2..8a3ab1058 100644 --- a/gen/08/08.md +++ b/gen/08/08.md @@ -13,4 +13,4 @@ If you use masculine pronouns for the word "dove," you may need to insert Noah's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/18.md b/gen/08/18.md index f09af47fb..b7341c1df 100644 --- a/gen/08/18.md +++ b/gen/08/18.md @@ -9,4 +9,4 @@ Some translations read "Noah came out." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/08/20.md b/gen/08/20.md index ca2dfbbf4..3e19cb817 100644 --- a/gen/08/20.md +++ b/gen/08/20.md @@ -64,10 +64,10 @@ the cool, wet or snowy time of the year # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/09/08.md b/gen/09/08.md index d2199315a..d685b8482 100644 --- a/gen/09/08.md +++ b/gen/09/08.md @@ -15,4 +15,4 @@ This phrase is used in English to mark the change from God talking about what No * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/11/29.md b/gen/11/29.md index 0aa320d48..da1ed8fa9 100644 --- a/gen/11/29.md +++ b/gen/11/29.md @@ -18,4 +18,4 @@ This term describes a woman who is physically unable to conceive or bear a child * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/06.md b/gen/12/06.md index 87f3cfbd7..5f1c0609c 100644 --- a/gen/12/06.md +++ b/gen/12/06.md @@ -22,4 +22,4 @@ Moreh was probably the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/08.md b/gen/12/08.md index bc184665a..0a71d8800 100644 --- a/gen/12/08.md +++ b/gen/12/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ You may need to make explicit that he took his tent with him. "Then Abram took h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/12/17.md b/gen/12/17.md index aa3913836..d0626d832 100644 --- a/gen/12/17.md +++ b/gen/12/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ Pharaoh used this rhetorical question to show how angry he was about what Abram # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/gen/13/03.md b/gen/13/03.md index 747003b3f..fff44f151 100644 --- a/gen/13/03.md +++ b/gen/13/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ Translators may add a footnote that says "See Genesis 12:8." The time of his tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/13/16.md b/gen/13/16.md index a2f750eb9..c30d87fa2 100644 --- a/gen/13/16.md +++ b/gen/13/16.md @@ -19,5 +19,5 @@ place name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/14/13.md b/gen/14/13.md index a8eb46cf9..334caa913 100644 --- a/gen/14/13.md +++ b/gen/14/13.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is a city in the far north of Canaan, far from Abram's camp. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/01.md b/gen/15/01.md index de2bd08d3..342ec3fda 100644 --- a/gen/15/01.md +++ b/gen/15/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Soldiers use a shield to protect themselves from their enemies. AT: "I will prot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/gen/15/04.md b/gen/15/04.md index e8b628fd2..db5c8a00a 100644 --- a/gen/15/04.md +++ b/gen/15/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ Just as Abram would not be able to count all the stars, he would not be able to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/15/12.md b/gen/15/12.md index a59e89256..d22adb6e9 100644 --- a/gen/15/12.md +++ b/gen/15/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the owners of that land will enslave you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/16/11.md b/gen/16/11.md index 32e5eba87..d57d2ed04 100644 --- a/gen/16/11.md +++ b/gen/16/11.md @@ -46,6 +46,6 @@ This can also mean "he will live in hostility with." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/01.md b/gen/17/01.md index b4257d098..e3a864435 100644 --- a/gen/17/01.md +++ b/gen/17/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here "multiply you" is an idiom that means he will give him more descendants. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/03.md b/gen/17/03.md index b4b512ec9..5438d4272 100644 --- a/gen/17/03.md +++ b/gen/17/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ Translators may add the following footnote: The name "Abram" means "exalted fath # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/gen/17/12.md b/gen/17/12.md index 89db7c545..fe9bb7788 100644 --- a/gen/17/12.md +++ b/gen/17/12.md @@ -46,4 +46,4 @@ Possible meanings are 1) "killed" or 2) "sent away from the community." (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/17/17.md b/gen/17/17.md index bcad8dab8..40e43ac6f 100644 --- a/gen/17/17.md +++ b/gen/17/17.md @@ -17,6 +17,6 @@ Again Abraham used a rhetorical question because he did not believe this could h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/01.md b/gen/18/01.md index 25f0f51dd..0cbece31f 100644 --- a/gen/18/01.md +++ b/gen/18/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ This means to bend over to humbly express respect and honor toward someone. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/19/01.md b/gen/19/01.md index a0584738a..60e234008 100644 --- a/gen/19/01.md +++ b/gen/19/01.md @@ -47,8 +47,8 @@ This is a public, outdoor place in the town. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/04.md b/gen/20/04.md index 07499ce07..f9134596e 100644 --- a/gen/20/04.md +++ b/gen/20/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "heart" stands for his thoughts or intentions. Also "hands" stands for his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/06.md b/gen/20/06.md index 5fa92dfbf..b7af49ca6 100644 --- a/gen/20/06.md +++ b/gen/20/06.md @@ -26,8 +26,8 @@ This is a euphemism for having sex with Sarah. AT: "to sleep with her" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/17.md b/gen/20/17.md index 1c31f2b50..e86a81451 100644 --- a/gen/20/17.md +++ b/gen/20/17.md @@ -9,7 +9,7 @@ The full meaning can be stated explicitly. AT: "because Abimelech had taken Abra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] diff --git a/gen/21/01.md b/gen/21/01.md index 235b1774d..45c01f612 100644 --- a/gen/21/01.md +++ b/gen/21/01.md @@ -41,4 +41,4 @@ Here the phrase "paid attention to" refers to Yahweh helping Sarah have a baby. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/09.md b/gen/22/09.md index b7e7dbcff..bb8ef9989 100644 --- a/gen/22/09.md +++ b/gen/22/09.md @@ -18,6 +18,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/22/15.md b/gen/22/15.md index 95648dde2..517333bff 100644 --- a/gen/22/15.md +++ b/gen/22/15.md @@ -60,4 +60,4 @@ Here "gate" represents the whole city. To "possess the gate of their enemies" me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/07.md b/gen/23/07.md index 2077c69c2..10adcaad5 100644 --- a/gen/23/07.md +++ b/gen/23/07.md @@ -45,5 +45,5 @@ This also tells something about the cave. The cave was at the end of Ephron's fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/10.md b/gen/23/10.md index 9dc394100..dc3c782ba 100644 --- a/gen/23/10.md +++ b/gen/23/10.md @@ -54,4 +54,4 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/12.md b/gen/23/12.md index 6533e9780..4ccff6d24 100644 --- a/gen/23/12.md +++ b/gen/23/12.md @@ -25,4 +25,4 @@ The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." AT: "m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/23/17.md b/gen/23/17.md index 55c6dc8bd..e72077a7e 100644 --- a/gen/23/17.md +++ b/gen/23/17.md @@ -37,4 +37,4 @@ The city gate was where the leaders of the city would meet to make important dec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/26.md b/gen/24/26.md index 159cf891d..33445d98c 100644 --- a/gen/24/26.md +++ b/gen/24/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "continues to show" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/gen/24/39.md b/gen/24/39.md index 6cc02ee94..b20b91d41 100644 --- a/gen/24/39.md +++ b/gen/24/39.md @@ -34,6 +34,6 @@ Languages use the words come and go differently. AT: "if you arrive at my relati * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/45.md b/gen/24/45.md index 1bd272e47..abbdc6c68 100644 --- a/gen/24/45.md +++ b/gen/24/45.md @@ -28,6 +28,6 @@ The phrase "went down" is used because the spring was somewhere lower than where # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/47.md b/gen/24/47.md index 6d350ca51..e09c8564a 100644 --- a/gen/24/47.md +++ b/gen/24/47.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to Bethuel, the son of Abraham's brother Nahor. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/gen/24/52.md b/gen/24/52.md index 129e1be32..b98cdcf0f 100644 --- a/gen/24/52.md +++ b/gen/24/52.md @@ -18,6 +18,6 @@ Bowing down before God is an expression of worship to him. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/24/59.md b/gen/24/59.md index 55271b4d2..37d822ca2 100644 --- a/gen/24/59.md +++ b/gen/24/59.md @@ -32,4 +32,4 @@ Armies would break through the gate of their enemies' cities and conquer the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/25/21.md b/gen/25/21.md index 453173bd3..1939c38f2 100644 --- a/gen/25/21.md +++ b/gen/25/21.md @@ -21,6 +21,6 @@ Rebekah was pregnant with twins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/04.md b/gen/26/04.md index b9e36bc78..d88382578 100644 --- a/gen/26/04.md +++ b/gen/26/04.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "voice" stands for Yahweh. AT: "obeyed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/26/23.md b/gen/26/23.md index c5b157398..7e67c2689 100644 --- a/gen/26/23.md +++ b/gen/26/23.md @@ -27,6 +27,6 @@ To "call on" means to pray or to worship. Here "name" stands for Yahweh. AT: "pr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/01.md b/gen/27/01.md index 11fade056..082a980d1 100644 --- a/gen/27/01.md +++ b/gen/27/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/08.md b/gen/27/08.md index d2ce1f9e4..1341c636e 100644 --- a/gen/27/08.md +++ b/gen/27/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "bless" refers to the formal blessing a father pronounces on his childr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/11.md b/gen/27/11.md index 2a59dadf8..93ef44068 100644 --- a/gen/27/11.md +++ b/gen/27/11.md @@ -15,6 +15,6 @@ Being cursed or blessed is spoken of as if a curse and a blessing are objects th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/18.md b/gen/27/18.md index 86ac11a8c..6f9fae564 100644 --- a/gen/27/18.md +++ b/gen/27/18.md @@ -19,5 +19,5 @@ The word "game" refers to wild animals that someone hunts and kills. See how "ga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/29.md b/gen/27/29.md index aa05f07c7..36e954440 100644 --- a/gen/27/29.md +++ b/gen/27/29.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "May God bless everyone who blesses you" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/32.md b/gen/27/32.md index 15c22f1a5..f9c0ced63 100644 --- a/gen/27/32.md +++ b/gen/27/32.md @@ -14,6 +14,6 @@ Game refers to a wild animal that people hunt and kill. See how "game" was trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/34.md b/gen/27/34.md index 684987599..fe041f94a 100644 --- a/gen/27/34.md +++ b/gen/27/34.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is a figure of speech meaning Jacob took what was Esau's. AT: "I have bless # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/27/41.md b/gen/27/41.md index 87bf807c0..bb01db872 100644 --- a/gen/27/41.md +++ b/gen/27/41.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone told Rebekah about Esau's plan" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/01.md b/gen/28/01.md index 7080df40b..707719bcf 100644 --- a/gen/28/01.md +++ b/gen/28/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Bethuel was Rebekah's father. See how you translated this name in [Genesis 22:22 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/gen/28/03.md b/gen/28/03.md index 48788559a..a9bf9a108 100644 --- a/gen/28/03.md +++ b/gen/28/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ God giving the land of Canaan to Jacob and his descendants is spoken of as if a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/gen/28/06.md b/gen/28/06.md index b1bb3eb91..6dcf41da3 100644 --- a/gen/28/06.md +++ b/gen/28/06.md @@ -31,6 +31,6 @@ This was another name for the region of Mesopotamia, which about the same locati * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/16.md b/gen/28/16.md index 0aa8571ed..55a0052fc 100644 --- a/gen/28/16.md +++ b/gen/28/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ This speaks about the entrance to the place where God lives as if it were a lite * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/26.md b/gen/29/26.md index aeee9eab0..df79d2070 100644 --- a/gen/29/26.md +++ b/gen/29/26.md @@ -12,4 +12,4 @@ The full meaning can be made explicit. AT: "next week we will give you Rachel al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/29/31.md b/gen/29/31.md index 222f85808..0de709652 100644 --- a/gen/29/31.md +++ b/gen/29/31.md @@ -33,4 +33,4 @@ Leah was experiencing emotional pain because Jacob had rejected her. The abstrac * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/14.md b/gen/30/14.md index cc660e66d..d53461b52 100644 --- a/gen/30/14.md +++ b/gen/30/14.md @@ -27,5 +27,5 @@ This is a rhetorical question, used to scold Rachel. This question can be transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/19.md b/gen/30/19.md index 3fc420b5b..a6da263e8 100644 --- a/gen/30/19.md +++ b/gen/30/19.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is the name of Leah's daughter. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/33.md b/gen/30/33.md index 6e904440d..f84ef9a28 100644 --- a/gen/30/33.md +++ b/gen/30/33.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "If you find any goats without spots or a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/30/39.md b/gen/30/39.md index 60283ba28..3bc563d4f 100644 --- a/gen/30/39.md +++ b/gen/30/39.md @@ -22,4 +22,4 @@ It can be made explicit that this happened over several years. AT: "During the s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/07.md b/gen/31/07.md index b08f67c99..dc88945d0 100644 --- a/gen/31/07.md +++ b/gen/31/07.md @@ -28,5 +28,5 @@ Possible meanings are 1) physical harm or 2) to cause Jacob to suffer in any way # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/19.md b/gen/31/19.md index 29299dbaf..09699b98f 100644 --- a/gen/31/19.md +++ b/gen/31/19.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the Euphrates River. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/26.md b/gen/31/26.md index be1713abe..a2b7f8682 100644 --- a/gen/31/26.md +++ b/gen/31/26.md @@ -32,7 +32,7 @@ This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the import # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] diff --git a/gen/31/41.md b/gen/31/41.md index 79b102e5f..0c0cf82ec 100644 --- a/gen/31/41.md +++ b/gen/31/41.md @@ -44,5 +44,5 @@ The abstract noun "oppression" can be stated as "oppressed." AT: "God has seen h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/03.md b/gen/32/03.md index 65a12a603..d4dc5e4c9 100644 --- a/gen/32/03.md +++ b/gen/32/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ The phrase "find favor" is an idiom which means to be approved of by someone. He * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laban]] diff --git a/gen/32/27.md b/gen/32/27.md index b449a5f64..f04b179f1 100644 --- a/gen/32/27.md +++ b/gen/32/27.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here "men" means "people" in general. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/32/29.md b/gen/32/29.md index 7b3b1f91f..3dea3e54f 100644 --- a/gen/32/29.md +++ b/gen/32/29.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "yet he spared my life" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/01.md b/gen/33/01.md index 596d95ebe..63a8fcc5f 100644 --- a/gen/33/01.md +++ b/gen/33/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here the word "bow" means to bend over to humbly express respect and honor towar * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/06.md b/gen/33/06.md index 59bcf73be..f47060f2a 100644 --- a/gen/33/06.md +++ b/gen/33/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ The phrase "my master" is a polite way of referring to Esau. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/09.md b/gen/33/09.md index 241090b5a..47b6cc08d 100644 --- a/gen/33/09.md +++ b/gen/33/09.md @@ -41,4 +41,4 @@ It was customary to refuse a gift first, but then to accept the gift before the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/15.md b/gen/33/15.md index c3ffe22e1..86fcf70ff 100644 --- a/gen/33/15.md +++ b/gen/33/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ It is implied that the house is also for his family. AT: "built a house for hims * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/succoth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/33/18.md b/gen/33/18.md index ac6d51af4..c5f0a4807 100644 --- a/gen/33/18.md +++ b/gen/33/18.md @@ -41,4 +41,4 @@ Translators may add a footnote that says: "The name El Elohe Israel means 'God, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/06.md b/gen/34/06.md index a92fccf41..de63682ac 100644 --- a/gen/34/06.md +++ b/gen/34/06.md @@ -28,4 +28,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for he should not have done such a terri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/11.md b/gen/34/11.md index c4abe207a..53772f7ef 100644 --- a/gen/34/11.md +++ b/gen/34/11.md @@ -22,5 +22,5 @@ This means that Shechem had greatly dishonored and disgraced Dinah by forcing he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/18.md b/gen/34/18.md index 2f02ecd75..cf6209faa 100644 --- a/gen/34/18.md +++ b/gen/34/18.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be translated as a new sentence. It can be made explicit that Shechem k # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/20.md b/gen/34/20.md index 21433202a..07dd7612f 100644 --- a/gen/34/20.md +++ b/gen/34/20.md @@ -26,5 +26,5 @@ This refers to marriages between the women of one group and the men of the other * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/34/27.md b/gen/34/27.md index b87c993ec..56a7ad3d2 100644 --- a/gen/34/27.md +++ b/gen/34/27.md @@ -29,7 +29,7 @@ This means that Shechem had greatly dishonored and disgraced Dinah by forcing he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/gen/35/01.md b/gen/35/01.md index e112baeb4..be3cba565 100644 --- a/gen/35/01.md +++ b/gen/35/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ Putting on a new clothes was a sign that they had made themselves clean before a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/gen/35/06.md b/gen/35/06.md index eb1ceb09d..6465e3d1a 100644 --- a/gen/35/06.md +++ b/gen/35/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ Translators may add a footnote that says: "The name Allon Bakuth means 'Oak tree * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebekah]] diff --git a/gen/35/09.md b/gen/35/09.md index 60d7c6aac..3adafd7dc 100644 --- a/gen/35/09.md +++ b/gen/35/09.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but your name will no longer be Jacob" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paddanaram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/35/11.md b/gen/35/11.md index 495f2f895..b8d9308c3 100644 --- a/gen/35/11.md +++ b/gen/35/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "went up" is used because where God dwells is typically thought of as being # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/gen/35/23.md b/gen/35/23.md index 89e6b3b4f..035cfe6eb 100644 --- a/gen/35/23.md +++ b/gen/35/23.md @@ -6,7 +6,7 @@ This is the name of Rachel's female servant. See how you translated this name in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/gen/36/15.md b/gen/36/15.md index 8889f6039..ef3f8d5c6 100644 --- a/gen/36/15.md +++ b/gen/36/15.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of one of Esau's wives. See how you translated her name in [Gen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/36/31.md b/gen/36/31.md index e39fde35f..227922428 100644 --- a/gen/36/31.md +++ b/gen/36/31.md @@ -15,4 +15,4 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/07.md b/gen/37/07.md index db237c784..952e7dc8c 100644 --- a/gen/37/07.md +++ b/gen/37/07.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "us" refers to Joseph's brothers but not Joseph. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/09.md b/gen/37/09.md index d5a5a2215..e4a285d98 100644 --- a/gen/37/09.md +++ b/gen/37/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ The means that he kept thinking about the meaning of Joseph's dream. AT: "kept t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/12.md b/gen/37/12.md index 1743ebc15..2ae360e89 100644 --- a/gen/37/12.md +++ b/gen/37/12.md @@ -28,5 +28,5 @@ Israel wants Joseph to come back and tell him about how his brother and flocks a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/25.md b/gen/37/25.md index a6f15714a..f7539118d 100644 --- a/gen/37/25.md +++ b/gen/37/25.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is a figure of speech referring to hiding Joseph's death. AT: "hide his mur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ishmael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/37/34.md b/gen/37/34.md index 29b2a5440..4b0661c54 100644 --- a/gen/37/34.md +++ b/gen/37/34.md @@ -30,7 +30,7 @@ The means that he be mourning from now until when he dies. AT: "Indeed when I di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] diff --git a/gen/38/06.md b/gen/38/06.md index fec13fd41..3dad04d64 100644 --- a/gen/38/06.md +++ b/gen/38/06.md @@ -12,6 +12,6 @@ Yahweh killed him because he was wicked. This can be made clear. AT: "So Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/08.md b/gen/38/08.md index 37c3d45dd..c0b3299ac 100644 --- a/gen/38/08.md +++ b/gen/38/08.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh killed him because what he did was evil. This can be made clear. AT: "So # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/38/12.md b/gen/38/12.md index 0753946b3..ce80d3bb0 100644 --- a/gen/38/12.md +++ b/gen/38/12.md @@ -59,4 +59,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Judah had not given her to Shelah as a w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tamar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/13.md b/gen/39/13.md index fc54a5930..2346e0758 100644 --- a/gen/39/13.md +++ b/gen/39/13.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here Potiphar's wife is accusing Joseph of trying to seize her and sleep with he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/potiphar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/39/16.md b/gen/39/16.md index 6ae085574..b42ff6c16 100644 --- a/gen/39/16.md +++ b/gen/39/16.md @@ -25,6 +25,6 @@ The word "us" refers to Potiphar, his wife, and includes the rest of the househo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/40/14.md b/gen/40/14.md index b1105b938..b9c1e51c7 100644 --- a/gen/40/14.md +++ b/gen/40/14.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "For indeed people took me" or "For indee # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/12.md b/gen/41/12.md index 07846e6f5..27962eb89 100644 --- a/gen/41/12.md +++ b/gen/41/12.md @@ -40,9 +40,9 @@ Here "he" refers to Pharaoh. And, it stands for the soldiers that Pharaoh comman # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/39.md b/gen/41/39.md index 0d1c90048..dd2801458 100644 --- a/gen/41/39.md +++ b/gen/41/39.md @@ -30,7 +30,7 @@ The phrase "put you over" means to give authority. Here "land" refers to the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/50.md b/gen/41/50.md index 297abbbdd..d292d3138 100644 --- a/gen/41/50.md +++ b/gen/41/50.md @@ -41,11 +41,11 @@ The abstract noun "affliction" can be stated as "I have suffered." AT: "in this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/41/55.md b/gen/41/55.md index 1bb5dd32b..f38d2ee71 100644 --- a/gen/41/55.md +++ b/gen/41/55.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "earth" stands for the people from all regions. AT: "People were coming to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/05.md b/gen/42/05.md index 40f15c8b6..4cd388f0e 100644 --- a/gen/42/05.md +++ b/gen/42/05.md @@ -28,4 +28,4 @@ This is a way of showing respect. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-sym * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/18.md b/gen/42/18.md index 030e2f0a6..60e76fa10 100644 --- a/gen/42/18.md +++ b/gen/42/18.md @@ -38,4 +38,4 @@ This implies that Joseph would have his soldiers execute the brothers if he find * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/23.md b/gen/42/23.md index ccbe9ddf3..0e54e3e62 100644 --- a/gen/42/23.md +++ b/gen/42/23.md @@ -31,6 +31,6 @@ This can be stated in active form. AT: "The servants did for them everything tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/26.md b/gen/42/26.md index 4eba14a2e..260ff1337 100644 --- a/gen/42/26.md +++ b/gen/42/26.md @@ -23,5 +23,5 @@ To become afraid is spoken of as if their heart were sinking. Here "hearts" stan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/42/37.md b/gen/42/37.md index 4fedc088c..cf4d1f34b 100644 --- a/gen/42/37.md +++ b/gen/42/37.md @@ -32,4 +32,4 @@ This stands for Jacob and emphasizes his old age. AT: "me, an old man" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/03.md b/gen/43/03.md index d4474c373..048299537 100644 --- a/gen/43/03.md +++ b/gen/43/03.md @@ -29,4 +29,4 @@ It was common to use the phrase "go down" when speaking of traveling from Canaan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/26.md b/gen/43/26.md index fd3207dd6..af5cbc20e 100644 --- a/gen/43/26.md +++ b/gen/43/26.md @@ -8,5 +8,5 @@ This is a way of showing honor and respect. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/28.md b/gen/43/28.md index 71265eacd..b5472cd6d 100644 --- a/gen/43/28.md +++ b/gen/43/28.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is a friendly way one man speaks to another man of lower rank. AT: "young m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/32.md b/gen/43/32.md index dddbbbfc5..7953076a4 100644 --- a/gen/43/32.md +++ b/gen/43/32.md @@ -36,8 +36,8 @@ The phrase "five times" can be stated more generally. AT: "But Benjamin received * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/01.md b/gen/44/01.md index 755db62fc..a82220da2 100644 --- a/gen/44/01.md +++ b/gen/44/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "brother" is understood. AT: "in the youngest brother's sack" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/gen/44/06.md b/gen/44/06.md index 3ef2f6c8a..d0b760eac 100644 --- a/gen/44/06.md +++ b/gen/44/06.md @@ -17,6 +17,6 @@ Something that a person would never do is spoken of as if it were an object that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/08.md b/gen/44/08.md index 51140ab0d..c3301bc2e 100644 --- a/gen/44/08.md +++ b/gen/44/08.md @@ -41,5 +41,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If I find the cup in one of your sacks, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/14.md b/gen/44/14.md index 3e6da36cd..84676f80e 100644 --- a/gen/44/14.md +++ b/gen/44/14.md @@ -13,5 +13,5 @@ Joseph uses a question to scold his brothers. AT: "Surely you know that a man li # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/18.md b/gen/44/18.md index 8744b9a76..6c982f147 100644 --- a/gen/44/18.md +++ b/gen/44/18.md @@ -34,6 +34,6 @@ Judah refers to Joseph with the words "my master" and "his." He also refers to h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/23.md b/gen/44/23.md index 35f625f09..a6cbb5738 100644 --- a/gen/44/23.md +++ b/gen/44/23.md @@ -45,4 +45,4 @@ Here "face" stands for the whole person. AT: "to see the man" (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/27.md b/gen/44/27.md index db5c746f8..378894565 100644 --- a/gen/44/27.md +++ b/gen/44/27.md @@ -33,4 +33,4 @@ This stands for Jacob and emphasizes his old age. AT: "me, an old man" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/04.md b/gen/45/04.md index 62ec3a264..eaad14311 100644 --- a/gen/45/04.md +++ b/gen/45/04.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "life" stands for the people that Joseph saved from dying during the famine * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/19.md b/gen/45/19.md index 4509a6efd..c2ce3b402 100644 --- a/gen/45/19.md +++ b/gen/45/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated in active form. AT: "I also command you to tell them" or "als # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/21.md b/gen/45/21.md index 23531ed99..17c11a263 100644 --- a/gen/45/21.md +++ b/gen/45/21.md @@ -18,7 +18,7 @@ The donkeys were included as part of the gift. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/gen/45/24.md b/gen/45/24.md index f94e7193d..f49471a6e 100644 --- a/gen/45/24.md +++ b/gen/45/24.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "heart" stands for the whole person. AT: "and he was astonished" or "he was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/45/27.md b/gen/45/27.md index dc7530281..033abac37 100644 --- a/gen/45/27.md +++ b/gen/45/27.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "spirit" stands for the whole person. AT: "Jacob their father recovered # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/46/08.md b/gen/46/08.md index edca266dd..7e427f9bb 100644 --- a/gen/46/08.md +++ b/gen/46/08.md @@ -15,7 +15,7 @@ These are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] diff --git a/gen/47/11.md b/gen/47/11.md index 634b44f83..6aaadf560 100644 --- a/gen/47/11.md +++ b/gen/47/11.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here, the word "dependents" means the small children in the family. AT: "accordi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/23.md b/gen/47/23.md index b5f38b25e..3178b9eab 100644 --- a/gen/47/23.md +++ b/gen/47/23.md @@ -12,5 +12,5 @@ You can state clearly the understood information. AT: "for food for your househo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/27.md b/gen/47/27.md index bb8f85347..f9e922683 100644 --- a/gen/47/27.md +++ b/gen/47/27.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "fruitful" means to prosper or to have children. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/47/29.md b/gen/47/29.md index 3505a2369..c4a2176c1 100644 --- a/gen/47/29.md +++ b/gen/47/29.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "sleep" is a polite way to refer to dying. AT: "When I die and join my fami * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/03.md b/gen/48/03.md index 21f783423..41bd5b28c 100644 --- a/gen/48/03.md +++ b/gen/48/03.md @@ -36,9 +36,9 @@ Here "you" refers to Jacob, but it stands for Jacob's descendants. AT: "I will m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/gen/48/11.md b/gen/48/11.md index b20558f46..3ae8a5b4f 100644 --- a/gen/48/11.md +++ b/gen/48/11.md @@ -16,5 +16,5 @@ Joseph places the boys so that Israel will put his right hand on Manasseh. Manas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/14.md b/gen/48/14.md index 6bc7a4c31..0bf0e2064 100644 --- a/gen/48/14.md +++ b/gen/48/14.md @@ -36,12 +36,12 @@ Here "they" refers to Ephraim and Manasseh, but it stands for their descendants. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/48/17.md b/gen/48/17.md index 1ff60cfe9..f677b8101 100644 --- a/gen/48/17.md +++ b/gen/48/17.md @@ -8,4 +8,4 @@ The right hand was the sign of the greater blessing which the oldest son was sup * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/01.md b/gen/49/01.md index 6d1adcd83..654f01870 100644 --- a/gen/49/01.md +++ b/gen/49/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ Jacob is referring to himself in the third person. It can be stated in the first # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/03.md b/gen/49/03.md index 20c05b39a..890c8517e 100644 --- a/gen/49/03.md +++ b/gen/49/03.md @@ -25,6 +25,6 @@ Both statements mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-paral # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/05.md b/gen/49/05.md index 2c1506663..b58ed948e 100644 --- a/gen/49/05.md +++ b/gen/49/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ This refers to cutting the sinews of an animal's leg so that it cannot walk. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/07.md b/gen/49/07.md index 2b70d8ff7..44acc1df8 100644 --- a/gen/49/07.md +++ b/gen/49/07.md @@ -18,4 +18,4 @@ The word "I" refers to God. The word "them" refers to Simeon and Levi but they a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/08.md b/gen/49/08.md index 5f909432e..deb07ae36 100644 --- a/gen/49/08.md +++ b/gen/49/08.md @@ -18,4 +18,4 @@ This means to bend over to humbly express respect and honor toward someone. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/16.md b/gen/49/16.md index 4140cbbea..daf3647d8 100644 --- a/gen/49/16.md +++ b/gen/49/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "I" refers to Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/22.md b/gen/49/22.md index 3f1071383..4838e422c 100644 --- a/gen/49/22.md +++ b/gen/49/22.md @@ -13,6 +13,6 @@ Branches that grow and extend over a wall are spoken of as if they were climbing # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/24.md b/gen/49/24.md index 4c2cf7624..12225def5 100644 --- a/gen/49/24.md +++ b/gen/49/24.md @@ -38,4 +38,4 @@ Jacob speaks of Yahweh as if he were a "Rock" that people can climb upon to find * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/01.md b/gen/50/01.md index 7fbd652e7..3c62a58d7 100644 --- a/gen/50/01.md +++ b/gen/50/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ To "embalm" is a special way of preserving a dead body before it is buried. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/50/24.md b/gen/50/24.md index e7897e643..500dedf9e 100644 --- a/gen/50/24.md +++ b/gen/50/24.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "they placed him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/front/intro.md b/gen/front/intro.md index 0bcc14db9..a91753d64 100644 --- a/gen/front/intro.md +++ b/gen/front/intro.md @@ -19,7 +19,7 @@ #### What is Genesis about? #### -Genesis is a record of God's mighty acts, the beginning of human life, and how sin brought death and separation between people and God. Yet Genesis gives us hope and tells us about God's ultimate promise to save us. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +Genesis is a record of God's mighty acts, the beginning of human life, and how sin brought death and separation between people and God. Yet Genesis gives us hope and tells us about God's ultimate promise to save us. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) #### How should the title of this book be translated? #### diff --git a/hab/01/03.md b/hab/01/03.md index 681542fc1..50a4a56f8 100644 --- a/hab/01/03.md +++ b/hab/01/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ Habakkuk speaks of judges giving decisions that they say are just but that are n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/hab/01/12.md b/hab/01/12.md index aa7c0849a..f72306b75 100644 --- a/hab/01/12.md +++ b/hab/01/12.md @@ -23,6 +23,6 @@ Habakkuk speaks of Yahweh being the one who protects him and keeps him safe as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/01/13.md b/hab/01/13.md index 137ad8d7e..542223f97 100644 --- a/hab/01/13.md +++ b/hab/01/13.md @@ -32,6 +32,6 @@ The words "creeping things" refer to insects and other bugs that crawl about. Ju * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/04.md b/hab/02/04.md index 661a08e25..266e80148 100644 --- a/hab/02/04.md +++ b/hab/02/04.md @@ -31,7 +31,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. Yahweh speaks of conquering nat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/06.md b/hab/02/06.md index 620c57791..0f023d940 100644 --- a/hab/02/06.md +++ b/hab/02/06.md @@ -46,7 +46,7 @@ The idiom "to shed blood" means "to murder." AT: "you have murdered people" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/hab/02/09.md b/hab/02/09.md index ec34159d0..9804bbfe3 100644 --- a/hab/02/09.md +++ b/hab/02/09.md @@ -51,4 +51,4 @@ Here the materials with which the man has built his house are personified as wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/15.md b/hab/02/15.md index 3a6c896e2..a126dc5ee 100644 --- a/hab/02/15.md +++ b/hab/02/15.md @@ -46,4 +46,4 @@ The Chaldeans experiencing disgrace instead of glory is spoken of as if disgrace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/02/18.md b/hab/02/18.md index 30b99e882..838be26e0 100644 --- a/hab/02/18.md +++ b/hab/02/18.md @@ -46,7 +46,7 @@ Here the word "land" is a metonym for the people who live in the land. AT: "ever * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/hab/03/01.md b/hab/03/01.md index 34b199a56..c7d7560a1 100644 --- a/hab/03/01.md +++ b/hab/03/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This idiom refers to the time at which Habakkuk prayed this prayer, as opposed t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/hab/03/07.md b/hab/03/07.md index 754062dfb..e8e417a49 100644 --- a/hab/03/07.md +++ b/hab/03/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ The phrases "your horses" and "your victorious chariots" both refer to the same # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] diff --git a/hab/03/17.md b/hab/03/17.md index 3d8950419..3776d8cf2 100644 --- a/hab/03/17.md +++ b/hab/03/17.md @@ -15,4 +15,4 @@ The word "flock" may refer to sheep or goats, or both. The word "fold" refers to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/03.md b/hag/01/03.md index 789d477d6..ab61d5c4e 100644 --- a/hag/01/03.md +++ b/hag/01/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ Not earning enough money to buy necessary goods is spoken of as if the person we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/intro.md b/hag/01/intro.md index e0058c43c..3948d4365 100644 --- a/hag/01/intro.md +++ b/hag/01/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers, or songs. Th #### Special concepts in this chapter #### ##### Farming imagery ##### -Scripture frequently uses the imagery of farming in reference to spiritual matters. The statement "You have sown much seed, but bring in little harvest" indicates that they had done a lot but have very little to show for it. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]]) +Scripture frequently uses the imagery of farming in reference to spiritual matters. The statement "You have sown much seed, but bring in little harvest" indicates that they had done a lot but have very little to show for it. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]]) ## Links: ## diff --git a/hag/02/01.md b/hag/02/01.md index aacb833bd..26d153be1 100644 --- a/hag/02/01.md +++ b/hag/02/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ See how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] diff --git a/hag/02/10.md b/hag/02/10.md index 2ea4fc1c9..5953cb64d 100644 --- a/hag/02/10.md +++ b/hag/02/10.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "that is set apart to Yahweh" and the word "holy" translate the same H * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/hag/02/13.md b/hag/02/13.md index 9e5f07946..2545dae72 100644 --- a/hag/02/13.md +++ b/hag/02/13.md @@ -17,6 +17,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/02/20.md b/hag/02/20.md index 758c5bc51..f2f2e8581 100644 --- a/hag/02/20.md +++ b/hag/02/20.md @@ -40,7 +40,7 @@ The sword here is a metonym for violent death. AT: "each one because his brother # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/heb/01/01.md b/heb/01/01.md index b65e513ff..14f3b1a74 100644 --- a/heb/01/01.md +++ b/heb/01/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ Here "Majesty" refers to God. AT: "God Most High" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/heb/01/06.md b/heb/01/06.md index b57b0a544..ce3decf95 100644 --- a/heb/01/06.md +++ b/heb/01/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) "God has made his angels to be spirits who serve him wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/heb/01/08.md b/heb/01/08.md index c0820d832..c6b5f7472 100644 --- a/heb/01/08.md +++ b/heb/01/08.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here "oil of joy" refers to the joy that the Son felt when God honored him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/02.md b/heb/02/02.md index 67d591772..2e2f1721e 100644 --- a/heb/02/02.md +++ b/heb/02/02.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. The abstract noun "salvation" can be translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/heb/02/07.md b/heb/02/07.md index 3eb9ee27c..e2e3b8646 100644 --- a/heb/02/07.md +++ b/heb/02/07.md @@ -26,5 +26,5 @@ This double negative means that all things will be subject to Christ. AT: "God m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/09.md b/heb/02/09.md index cfa788189..fd06c4ef4 100644 --- a/heb/02/09.md +++ b/heb/02/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ Becoming mature and completely trained is spoken of as if a person were made com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/11.md b/heb/02/11.md index ec07f91b4..bde72f6ce 100644 --- a/heb/02/11.md +++ b/heb/02/11.md @@ -41,4 +41,4 @@ Here "name" refers to the person's reputation and what they have done. AT: "I wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/13.md b/heb/02/13.md index 6ed89b7a1..21bd35e3c 100644 --- a/heb/02/13.md +++ b/heb/02/13.md @@ -35,7 +35,7 @@ The fear of death is spoken of as if it were slavery. Taking away someone's fear * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/16.md b/heb/02/16.md index 29b5cd2dd..f7cfab557 100644 --- a/heb/02/16.md +++ b/heb/02/16.md @@ -24,10 +24,10 @@ This can be stated in active form. AT: "whom Satan is tempting" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/01.md b/heb/03/01.md index 0bd2028e2..0e9f6d103 100644 --- a/heb/03/01.md +++ b/heb/03/01.md @@ -50,4 +50,4 @@ This can be stated in active form. AT: "every house has someone who built it" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/05.md b/heb/03/05.md index 4b121812a..6e27ca641 100644 --- a/heb/03/05.md +++ b/heb/03/05.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "courage" and "proud confidence" are abstract and can be stated as verbs. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/07.md b/heb/03/07.md index 28e459c20..4d4d77f55 100644 --- a/heb/03/07.md +++ b/heb/03/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "rebellion" and "testing" can be stated as verbs. AT: "as when your ancesto * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/09.md b/heb/03/09.md index c434fde74..d2ffe4dcb 100644 --- a/heb/03/09.md +++ b/heb/03/09.md @@ -46,8 +46,8 @@ The peace and security provided by God are spoken of as if they were rest that h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/12.md b/heb/03/12.md index 64400ce8e..c0a6fee83 100644 --- a/heb/03/12.md +++ b/heb/03/12.md @@ -26,12 +26,12 @@ Being stubborn is spoken of as being hard or having a hard heart. The hardness i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/14.md b/heb/03/14.md index a4916c704..89eab4ef6 100644 --- a/heb/03/14.md +++ b/heb/03/14.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "rebellion" can be stated as a verb. See how you translated this in [Hebrew # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/16.md b/heb/03/16.md index 0e18b947e..e566e103c 100644 --- a/heb/03/16.md +++ b/heb/03/16.md @@ -37,6 +37,6 @@ The abstract noun "unbelief" can be translated with a verbal phrase. AT: "becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/01.md b/heb/04/01.md index 3fe2563a4..7737bd0ba 100644 --- a/heb/04/01.md +++ b/heb/04/01.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "they" refers to the Hebrews' ancestors who were alive during the time of M * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/03.md b/heb/04/03.md index 7b1b25dab..fa31a2571 100644 --- a/heb/04/03.md +++ b/heb/04/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is the ordinal number for "seven." (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/heb/04/06.md b/heb/04/06.md index 1353878ee..e627b893a 100644 --- a/heb/04/06.md +++ b/heb/04/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ Stubbornness is spoken of as if it were a heart that had been physically hardene # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/heb/04/08.md b/heb/04/08.md index 555642fbc..e08c19873 100644 --- a/heb/04/08.md +++ b/heb/04/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "they" refers to the Hebrews' ancestors during the time of Moses. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/heb/04/12.md b/heb/04/12.md index 88911d50b..e3d1e85c2 100644 --- a/heb/04/12.md +++ b/heb/04/12.md @@ -52,10 +52,10 @@ God is spoken of as if he had eyes. AT: "to God, who will judge how we have live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/04/14.md b/heb/04/14.md index cf6bc2869..cb63c72de 100644 --- a/heb/04/14.md +++ b/heb/04/14.md @@ -39,8 +39,8 @@ Here "mercy" and "grace" are spoken of as if they were objects that can be given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/04.md b/heb/05/04.md index 023ad7a7a..6398117ea 100644 --- a/heb/05/04.md +++ b/heb/05/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are important titles that describe the relationship between Jesus and God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/heb/05/07.md b/heb/05/07.md index 439c81af7..025899351 100644 --- a/heb/05/07.md +++ b/heb/05/07.md @@ -21,9 +21,9 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/09.md b/heb/05/09.md index 3e733f781..bf6ee49cf 100644 --- a/heb/05/09.md +++ b/heb/05/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ The ability to understand and obey is spoken of as if it were the ability to lis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] diff --git a/heb/05/12.md b/heb/05/12.md index cfb9a7e4c..b5ed9c5cf 100644 --- a/heb/05/12.md +++ b/heb/05/12.md @@ -24,7 +24,7 @@ People trained to understand something are spoken of as if their ability to unde # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/01.md b/heb/06/01.md index 0984ea14b..cff47a16b 100644 --- a/heb/06/01.md +++ b/heb/06/01.md @@ -27,7 +27,7 @@ This practice was done to set someone apart for special service or position. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/heb/06/04.md b/heb/06/04.md index 580e0c30e..32c207405 100644 --- a/heb/06/04.md +++ b/heb/06/04.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] diff --git a/heb/06/11.md b/heb/06/11.md index 6590e1ed9..d1101d50c 100644 --- a/heb/06/11.md +++ b/heb/06/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/heb/06/16.md b/heb/06/16.md index cbfc3a6f5..cd9a809f6 100644 --- a/heb/06/16.md +++ b/heb/06/16.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that God has placed before us" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/19.md b/heb/06/19.md index 7a2b4103c..030d353eb 100644 --- a/heb/06/19.md +++ b/heb/06/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/heb/07/04.md b/heb/07/04.md index ba236a8ad..58c9e9a3c 100644 --- a/heb/07/04.md +++ b/heb/07/04.md @@ -39,6 +39,6 @@ The things that God promised to do for Abraham are spoken of as if they were obj * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/11.md b/heb/07/11.md index 18c438a80..e275ff060 100644 --- a/heb/07/11.md +++ b/heb/07/11.md @@ -24,9 +24,9 @@ This can be stated in active form. AT: "For when God changed the priesthood, he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/13.md b/heb/07/13.md index 8b730e167..46b01dfce 100644 --- a/heb/07/13.md +++ b/heb/07/13.md @@ -22,7 +22,7 @@ The words "our Lord" refer to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] diff --git a/heb/07/15.md b/heb/07/15.md index cb8353567..6734a8738 100644 --- a/heb/07/15.md +++ b/heb/07/15.md @@ -33,12 +33,12 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/18.md b/heb/07/18.md index 057859957..6677412df 100644 --- a/heb/07/18.md +++ b/heb/07/18.md @@ -17,5 +17,5 @@ Worshiping God and having his favor are spoken of coming near to him. AT: "and b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/22.md b/heb/07/22.md index d38712630..fa12ec250 100644 --- a/heb/07/22.md +++ b/heb/07/22.md @@ -14,5 +14,5 @@ A priest's work is spoken of as if it were an object that Jesus possesses. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/27.md b/heb/07/27.md index 06ed2f277..a7c4064cd 100644 --- a/heb/07/27.md +++ b/heb/07/27.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "who has completely obeyed God and become * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/08.md b/heb/08/08.md index 40dd34d9c..ea3e2fcc1 100644 --- a/heb/08/08.md +++ b/heb/08/08.md @@ -32,7 +32,7 @@ To obey God's covenant is spoken of as if one were to continue in it. AT: "they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/10.md b/heb/08/10.md index a377c4bbd..02c099e6c 100644 --- a/heb/08/10.md +++ b/heb/08/10.md @@ -30,10 +30,10 @@ People's hearts, imagined to be the center of their loyalty to God, are spoken o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/03.md b/heb/09/03.md index f77aee9ec..4ec1bc14a 100644 --- a/heb/09/03.md +++ b/heb/09/03.md @@ -38,9 +38,9 @@ Even though the author uses the plural pronoun "we," he is most likely referring * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/heb/09/08.md b/heb/09/08.md index ce02b01de..22ba4536e 100644 --- a/heb/09/08.md +++ b/heb/09/08.md @@ -49,6 +49,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that God provided until he created the n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/11.md b/heb/09/11.md index cd5611ba5..136063b1e 100644 --- a/heb/09/11.md +++ b/heb/09/11.md @@ -26,7 +26,7 @@ God's presence in heaven is spoken of as if it were the most holy place, the inn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] diff --git a/heb/09/13.md b/heb/09/13.md index f34545663..a2320dcc3 100644 --- a/heb/09/13.md +++ b/heb/09/13.md @@ -58,13 +58,13 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/heb/09/16.md b/heb/09/16.md index ff1b7efdb..4529d453b 100644 --- a/heb/09/16.md +++ b/heb/09/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ This can be stated in active form. AT: "someone must prove that the person who m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/18.md b/heb/09/18.md index 6c1bf009b..57b3306f0 100644 --- a/heb/09/18.md +++ b/heb/09/18.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here "blood" refers to the death of the animals sacrificed to carry out the cove * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/25.md b/heb/09/25.md index 5d21e455c..c90658252 100644 --- a/heb/09/25.md +++ b/heb/09/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ This speaks about sin as if it were an object that a person could put away. Putt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/heb/09/27.md b/heb/09/27.md index 40499cd58..cedad424b 100644 --- a/heb/09/27.md +++ b/heb/09/27.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "sins" mean the guilt that people have before God because of the sins they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/heb/10/01.md b/heb/10/01.md index 500ee90ad..8b73ea4e5 100644 --- a/heb/10/01.md +++ b/heb/10/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "blood" refers to these animals dying as sacrifices to God. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/heb/10/11.md b/heb/10/11.md index b97eb25f8..ba55a7abe 100644 --- a/heb/10/11.md +++ b/heb/10/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom God is sanctifying" or "those * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/15.md b/heb/10/15.md index 4204af679..a3ade00ea 100644 --- a/heb/10/15.md +++ b/heb/10/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ People's hearts and minds are spoken of as if God's laws could be put or written * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/19.md b/heb/10/19.md index 5d641cc18..03b5e4b6b 100644 --- a/heb/10/19.md +++ b/heb/10/19.md @@ -73,7 +73,7 @@ If the translator understands this phrase as referring to Christian baptism, the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] @@ -83,9 +83,9 @@ If the translator understands this phrase as referring to Christian baptism, the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/23.md b/heb/10/23.md index 6d4fcf57f..a29607088 100644 --- a/heb/10/23.md +++ b/heb/10/23.md @@ -17,12 +17,12 @@ A future time is spoken of as if it were an object coming closer to the speaker. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/28.md b/heb/10/28.md index 8a83a9fa4..5e67822b2 100644 --- a/heb/10/28.md +++ b/heb/10/28.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the blood by which God sanctified him" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/heb/10/30.md b/heb/10/30.md index 389f237a0..17664a9b1 100644 --- a/heb/10/30.md +++ b/heb/10/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ Receiving God's full punishment is spoken of as if the person falls into God's h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/heb/10/32.md b/heb/10/32.md index 902411963..2aa49e12d 100644 --- a/heb/10/32.md +++ b/heb/10/32.md @@ -25,13 +25,13 @@ God's eternal blessings are spoken of as a "possession." (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/35.md b/heb/10/35.md index 7850946ff..07f584212 100644 --- a/heb/10/35.md +++ b/heb/10/35.md @@ -16,8 +16,8 @@ You can make this explicit. AT: "As God said in the scriptures, 'For in a very l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/38.md b/heb/10/38.md index 4f09533aa..2592b986e 100644 --- a/heb/10/38.md +++ b/heb/10/38.md @@ -26,5 +26,5 @@ Living eternally with God is spoken of as if it were keeping one's soul. Here "s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/intro.md b/heb/10/intro.md index 50906eb73..b13d4a7fb 100644 --- a/heb/10/intro.md +++ b/heb/10/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a #### Special concepts in this chapter #### == God's judgment and reward== -Holy living is important for Christians. God will hold people accountable for how they lived their Christian life. Even though there will not be eternal condemnation for Christians, ungodly actions do and will have consequences. In addition, faithful living will be rewarded. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Holy living is important for Christians. God will hold people accountable for how they lived their Christian life. Even though there will not be eternal condemnation for Christians, ungodly actions do and will have consequences. In addition, faithful living will be rewarded. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/heb/11/01.md b/heb/11/01.md index f6267f056..dcf28868e 100644 --- a/heb/11/01.md +++ b/heb/11/01.md @@ -41,8 +41,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God did not create what we see out of th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/04.md b/heb/11/04.md index e6bfd5fea..ce41d2883 100644 --- a/heb/11/04.md +++ b/heb/11/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ Reading the scriptures and learning about Abel's faith is spoken of as if Abel h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/05.md b/heb/11/05.md index 3492c21dd..15e015e3b 100644 --- a/heb/11/05.md +++ b/heb/11/05.md @@ -38,7 +38,7 @@ Those who learn about God and make an effort to obey him are spoken of as if the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/enoch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/08.md b/heb/11/08.md index b0ce57c9e..cfa4a0e49 100644 --- a/heb/11/08.md +++ b/heb/11/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ a person who designs buildings and cities * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/heb/11/11.md b/heb/11/11.md index 5a51c35ab..d370d4da4 100644 --- a/heb/11/11.md +++ b/heb/11/11.md @@ -26,10 +26,10 @@ This means that just as there are so many grains of sand on the seashore that no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sarah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/13.md b/heb/11/13.md index 500fc701d..8d7a8b63d 100644 --- a/heb/11/13.md +++ b/heb/11/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "foreigners" and "exiles" mean basically the same thing. This emphasizes th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/17.md b/heb/11/17.md index b232cca7e..6d7b9b734 100644 --- a/heb/11/17.md +++ b/heb/11/17.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here "named" means assigned or designated. This sentence can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/23.md b/heb/11/23.md index 6d3e3318a..95a3756b1 100644 --- a/heb/11/23.md +++ b/heb/11/23.md @@ -28,11 +28,11 @@ Fully concentrating on achieving a goal is spoken of as if a person were staring * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/27.md b/heb/11/27.md index 46012a05a..92b3bd064 100644 --- a/heb/11/27.md +++ b/heb/11/27.md @@ -25,9 +25,9 @@ Here "touch" refers to harming or to killing someone. AT: "would not harm" or "w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/11/35.md b/heb/11/35.md index a03b14c4d..65ad586a3 100644 --- a/heb/11/35.md +++ b/heb/11/35.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here "world" refers to the people. AT: "The people of this world were not worthy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/heb/11/39.md b/heb/11/39.md index 0659fddea..a7348fb38 100644 --- a/heb/11/39.md +++ b/heb/11/39.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in positive and active form. AT: "in order that God would per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/01.md b/heb/12/01.md index f4238acf6..44eadaeec 100644 --- a/heb/12/01.md +++ b/heb/12/01.md @@ -61,10 +61,10 @@ Here "hearts" represents a person's thoughts and emotions. AT: "discouraged" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/heb/12/07.md b/heb/12/07.md index 41f3e9ba8..d7148a802 100644 --- a/heb/12/07.md +++ b/heb/12/07.md @@ -24,8 +24,8 @@ Those whom God does not discipline are spoken of as if they are sons born to a m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/heb/12/09.md b/heb/12/09.md index 5ba76b1b2..d65a43851 100644 --- a/heb/12/09.md +++ b/heb/12/09.md @@ -34,5 +34,5 @@ Righteousness, the quality of someone who obeys God, is spoken of as if it were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/14.md b/heb/12/14.md index 5a30a957f..b55f323e3 100644 --- a/heb/12/14.md +++ b/heb/12/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "he" refers to Esau. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] diff --git a/heb/12/18.md b/heb/12/18.md index 371587cf4..1c32ee395 100644 --- a/heb/12/18.md +++ b/heb/12/18.md @@ -33,13 +33,13 @@ This can be stated in active form. AT: "you must stone it" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] diff --git a/heb/12/22.md b/heb/12/22.md index d2bb51a17..336d6e3b2 100644 --- a/heb/12/22.md +++ b/heb/12/22.md @@ -36,16 +36,16 @@ Here "blood" stands for Jesus' death, as Abel's blood stands for his death. (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/25.md b/heb/12/25.md index 320c7db3f..5fef45fed 100644 --- a/heb/12/25.md +++ b/heb/12/25.md @@ -33,7 +33,7 @@ Use the word for what an earthquake does in moving the ground. This refers back # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/03.md b/heb/13/03.md index 9979742ab..bce4cc6e5 100644 --- a/heb/13/03.md +++ b/heb/13/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the act of sexual union as if it were only the bed of a married c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/05.md b/heb/13/05.md index 629a8abfd..5956ad4e0 100644 --- a/heb/13/05.md +++ b/heb/13/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ The author uses a question to emphasize that he does not fear people because God # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] diff --git a/heb/13/07.md b/heb/13/07.md index 4bacc7401..c754cc18f 100644 --- a/heb/13/07.md +++ b/heb/13/07.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "yesterday" means all times in the past. AT: "is the same in the past, the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/09.md b/heb/13/09.md index fea120454..24e41e183 100644 --- a/heb/13/09.md +++ b/heb/13/09.md @@ -44,10 +44,10 @@ This can be stated in active form. AT: "while the priests burn the animals' bodi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/heb/13/12.md b/heb/13/12.md index 8e1a4276a..df01b0034 100644 --- a/heb/13/12.md +++ b/heb/13/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Disgrace is spoken of as if it were an object that had to be carried in one's ha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/15.md b/heb/13/15.md index 25f111dce..162d4e135 100644 --- a/heb/13/15.md +++ b/heb/13/15.md @@ -29,12 +29,12 @@ Here "groaning" stands for sadness or grief. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/18.md b/heb/13/18.md index dfa0855d1..c3c192e1f 100644 --- a/heb/13/18.md +++ b/heb/13/18.md @@ -16,6 +16,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that God will quickly remove the things # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/22.md b/heb/13/22.md index 6ebc534de..b82462bfe 100644 --- a/heb/13/22.md +++ b/heb/13/22.md @@ -22,6 +22,6 @@ This can be stated in active form. AT: "is no longer in prison" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/timothy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/01.md b/hos/01/01.md index d7bb7f489..b02bf6e4f 100644 --- a/hos/01/01.md +++ b/hos/01/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "prostitution" represents the people being unfaithful to God. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] @@ -30,7 +30,7 @@ Here "prostitution" represents the people being unfaithful to God. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/03.md b/hos/01/03.md index 5f4b83fca..71bf9e04b 100644 --- a/hos/01/03.md +++ b/hos/01/03.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "bow" refers to the power of the army. AT: "the military power of Israel" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehu]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/01/06.md b/hos/01/06.md index f37a7b0d6..83843ea9d 100644 --- a/hos/01/06.md +++ b/hos/01/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ This name means "no mercy." The translator may choose to represent this meaning * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/01/10.md b/hos/01/10.md index 1b69656b3..c9d2e09ad 100644 --- a/hos/01/10.md +++ b/hos/01/10.md @@ -37,7 +37,7 @@ This refers to the time when God will put his people back in the land of Israel. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/hos/02/02.md b/hos/02/02.md index a59280aec..3c3c81599 100644 --- a/hos/02/02.md +++ b/hos/02/02.md @@ -43,4 +43,4 @@ Here "thirst" refers to the need to worship and rely on Yahweh, not idols, or Is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/08.md b/hos/02/08.md index d856a40c6..5ff4839bb 100644 --- a/hos/02/08.md +++ b/hos/02/08.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that the people used to clothe themselve * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/03/01.md b/hos/03/01.md index 86c9e89af..db074fd04 100644 --- a/hos/03/01.md +++ b/hos/03/01.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in modern units. AT: "330 liters of barley" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/hos/03/04.md b/hos/03/04.md index 037e57066..0826cdc19 100644 --- a/hos/03/04.md +++ b/hos/03/04.md @@ -21,12 +21,12 @@ Here "trembling" represents feelings of awe and humility. AT: "they will come ba # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/hos/04/01.md b/hos/04/01.md index 8bc2ed551..7763f235f 100644 --- a/hos/04/01.md +++ b/hos/04/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here "bloodshed" stands for "murder" which often involves making the victim blee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/hos/04/06.md b/hos/04/06.md index 93f2af52a..b544826b3 100644 --- a/hos/04/06.md +++ b/hos/04/06.md @@ -23,5 +23,5 @@ Possible meanings are 1) "honor" is a metonym that represents Yahweh, and "shame * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/multiply]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/04/11.md b/hos/04/11.md index 75d50d210..cef3f3ff9 100644 --- a/hos/04/11.md +++ b/hos/04/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ has convinced the people to sin (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/hos/04/13.md b/hos/04/13.md index 19c0b3c77..95db55052 100644 --- a/hos/04/13.md +++ b/hos/04/13.md @@ -19,7 +19,7 @@ Yahweh will destroy the nation of Israel because they do not understand or obey * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/hos/04/15.md b/hos/04/15.md index 58e5973be..7b4c69fe3 100644 --- a/hos/04/15.md +++ b/hos/04/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here Yahweh is speaking of himself in the third person. It can be stated in the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/hos/05/01.md b/hos/05/01.md index 05a9688be..cff8742e3 100644 --- a/hos/05/01.md +++ b/hos/05/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The translator can represent this as "I will punish all of you." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] diff --git a/hos/05/03.md b/hos/05/03.md index 942d212db..98eb5edf8 100644 --- a/hos/05/03.md +++ b/hos/05/03.md @@ -26,11 +26,11 @@ Israel no longer obeys Yahweh in any way. They do not acknowledge Yahweh as thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/05/05.md b/hos/05/05.md index de47a95f4..f0636e00f 100644 --- a/hos/05/05.md +++ b/hos/05/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ The people of Israel were supposed to celebrate during the new moon. Here this e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] diff --git a/hos/05/14.md b/hos/05/14.md index 55abc8a06..7b7d3dd66 100644 --- a/hos/05/14.md +++ b/hos/05/14.md @@ -34,4 +34,4 @@ Try to come into God's presence by means of worship and sacrifice. AT: "ask me t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/10.md b/hos/06/10.md index 39b673487..861ac7da2 100644 --- a/hos/06/10.md +++ b/hos/06/10.md @@ -25,12 +25,12 @@ prosperity and security # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/01.md b/hos/07/01.md index 2e9c954dd..ebad48ebd 100644 --- a/hos/07/01.md +++ b/hos/07/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ Here God is represented by his "face" which emphasizes his presence and awarenes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/06.md b/hos/07/06.md index 9ebbb60e2..e2ef657a5 100644 --- a/hos/07/06.md +++ b/hos/07/06.md @@ -24,4 +24,4 @@ This seems to mean that the court officials kill their kings. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/10.md b/hos/07/10.md index 3a28091ee..052447dcc 100644 --- a/hos/07/10.md +++ b/hos/07/10.md @@ -25,9 +25,9 @@ These were powerful nations that Israel could ask for help. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] diff --git a/hos/07/12.md b/hos/07/12.md index 754a64b04..f99eada64 100644 --- a/hos/07/12.md +++ b/hos/07/12.md @@ -18,6 +18,6 @@ This expression extends the metaphor of the birds. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/07/14.md b/hos/07/14.md index 4ed2d46aa..f571077ce 100644 --- a/hos/07/14.md +++ b/hos/07/14.md @@ -16,8 +16,8 @@ This may be a military metaphor, in which God training the Israelites to love hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/01.md b/hos/08/01.md index e6b4669c4..2dff9614a 100644 --- a/hos/08/01.md +++ b/hos/08/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "broken" represents "disobeyed," "violated." (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/04.md b/hos/08/04.md index 2ffcdcab0..8213ee327 100644 --- a/hos/08/04.md +++ b/hos/08/04.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh asks this question to express his anger about his people being impure. "I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/06.md b/hos/08/06.md index 96435d052..7b5d30bd5 100644 --- a/hos/08/06.md +++ b/hos/08/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ If any of Israel's actions do happen to result in something good, Israel's enemi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] diff --git a/hos/08/08.md b/hos/08/08.md index bbaa22019..01eb3d6fd 100644 --- a/hos/08/08.md +++ b/hos/08/08.md @@ -20,13 +20,13 @@ That is, because the Assyrian king, also called "the Great King," will make the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/11.md b/hos/08/11.md index 061e37f3c..fc417ed59 100644 --- a/hos/08/11.md +++ b/hos/08/11.md @@ -13,6 +13,6 @@ Yahweh is describing a hypothetical situation. Here "ten thousand times" is an e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/08/13.md b/hos/08/13.md index 3a80c33fe..0f59dd9da 100644 --- a/hos/08/13.md +++ b/hos/08/13.md @@ -14,8 +14,8 @@ Because of their sin, God will send his people away as slaves to the Egyptians. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/maker]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/hos/09/01.md b/hos/09/01.md index fadd2b67b..be8e45e03 100644 --- a/hos/09/01.md +++ b/hos/09/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ There will not be enough grape juice to make wine with. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/09/07.md b/hos/09/07.md index e4335106c..1b1b75ef7 100644 --- a/hos/09/07.md +++ b/hos/09/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ The phrases "great iniquity" and "great hostility" share similar meanings. The i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/hos/09/08.md b/hos/09/08.md index 92cf712b9..a253f8143 100644 --- a/hos/09/08.md +++ b/hos/09/08.md @@ -34,7 +34,7 @@ A "bird snare" is a trap used to catch a bird. This means the people of Israel d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/hos/09/10.md b/hos/09/10.md index 864e5342f..4b77bc327 100644 --- a/hos/09/10.md +++ b/hos/09/10.md @@ -16,10 +16,10 @@ This is the name of a mountain in the land of Moab where the false god Baal was # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/hos/09/16.md b/hos/09/16.md index f0e43e11c..5182ba4ba 100644 --- a/hos/09/16.md +++ b/hos/09/16.md @@ -9,10 +9,10 @@ Yahweh speaks of the people of Israel as if they were a diseased tree that does # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/hos/10/01.md b/hos/10/01.md index 5c4c2abaa..b412f5fc2 100644 --- a/hos/10/01.md +++ b/hos/10/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ Here "guilt" is a metonym for the punishment that is associated with it. This pu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/03.md b/hos/10/03.md index f6abc00f4..396313aee 100644 --- a/hos/10/03.md +++ b/hos/10/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ Their lies and injustice spread throughout their nation and harm everyone like p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/05.md b/hos/10/05.md index 445951697..31a23c75f 100644 --- a/hos/10/05.md +++ b/hos/10/05.md @@ -31,6 +31,6 @@ Many versions interpret the Hebrew word in this passage as "advice," "plans," or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/07.md b/hos/10/07.md index 8068deb70..006c52cd7 100644 --- a/hos/10/07.md +++ b/hos/10/07.md @@ -21,6 +21,6 @@ People do not normally speak to things that cannot think or hear them. Translato * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/09.md b/hos/10/09.md index 3c920ec0c..cfba09882 100644 --- a/hos/10/09.md +++ b/hos/10/09.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "son of" is an idiom that means "having the characteristic of." AT: "those # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/12.md b/hos/10/12.md index bc14a40d9..154724c42 100644 --- a/hos/10/12.md +++ b/hos/10/12.md @@ -28,6 +28,6 @@ The result of deception are spoken of as if they were a food that could be eaten * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/14.md b/hos/10/14.md index 594e38462..c3ad68851 100644 --- a/hos/10/14.md +++ b/hos/10/14.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "Bethel" represents the people who live there. The prophet addresses the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/01.md b/hos/11/01.md index 2c4192b20..6919bcce9 100644 --- a/hos/11/01.md +++ b/hos/11/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ This can be stated in active form. AT: "The more I called them to be my people, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/hos/11/03.md b/hos/11/03.md index 329d9202b..d319862b6 100644 --- a/hos/11/03.md +++ b/hos/11/03.md @@ -25,6 +25,6 @@ This expression continues the metaphor in which Israel is pictured as a young ch # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/05.md b/hos/11/05.md index 57d4361a5..d45a37e16 100644 --- a/hos/11/05.md +++ b/hos/11/05.md @@ -31,6 +31,6 @@ Yahweh will not allow anyone to help Israel because they turned away from him. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/08.md b/hos/11/08.md index 6419f7870..564e82ca4 100644 --- a/hos/11/08.md +++ b/hos/11/08.md @@ -25,8 +25,8 @@ The abstract noun "wrath" can be stated as the adjective "angry." AT: "I will no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/hos/11/10.md b/hos/11/10.md index bb64c5fe5..c2044e398 100644 --- a/hos/11/10.md +++ b/hos/11/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ They will come home quickly as a bird returns to its nest. "Trembling" may refer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/hos/11/12.md b/hos/11/12.md index fd54b4c61..3be352ea2 100644 --- a/hos/11/12.md +++ b/hos/11/12.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "Judah" refers to the people who live there. This speaks of being loyal to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/hos/12/09.md b/hos/12/09.md index 1959164ea..9fd2d38ff 100644 --- a/hos/12/09.md +++ b/hos/12/09.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here "hand" represents the one who carries out an action. AT: "Through the proph * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/11.md b/hos/12/11.md index 4f868f1fd..fbf8e4333 100644 --- a/hos/12/11.md +++ b/hos/12/11.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "Jacob" and "Israel" refer to the same person. Jacob's name became Israel l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/hos/12/13.md b/hos/12/13.md index 8dcb57d19..187bb062a 100644 --- a/hos/12/13.md +++ b/hos/12/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ The idea of making someone suffer the results of his own actions is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/hos/13/01.md b/hos/13/01.md index 80dba764a..f7a4e42c9 100644 --- a/hos/13/01.md +++ b/hos/13/01.md @@ -30,11 +30,11 @@ Part of idol worship was kissing idol figures that were images of calves. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/hos/13/04.md b/hos/13/04.md index d097c0d6c..6f193c78d 100644 --- a/hos/13/04.md +++ b/hos/13/04.md @@ -22,4 +22,4 @@ Becoming arrogant is spoken of as one's heart being lifted up. AT: "you became p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/13/09.md b/hos/13/09.md index ee305f3af..a923371f3 100644 --- a/hos/13/09.md +++ b/hos/13/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh asks these questions to tell Israel that when they rebel against him, no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/hos/13/14.md b/hos/13/14.md index 40ddc6069..028231f93 100644 --- a/hos/13/14.md +++ b/hos/13/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ Not to think about having compassion is spoken of as if compassion were hidden s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/01.md b/hos/14/01.md index 768b59efb..22e0176a6 100644 --- a/hos/14/01.md +++ b/hos/14/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ What a person says is called the fruit of his lips. Modern versions have differe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/04.md b/hos/14/04.md index e9def106f..7397d7895 100644 --- a/hos/14/04.md +++ b/hos/14/04.md @@ -25,9 +25,9 @@ This passage continues the same image. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-sim # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/07.md b/hos/14/07.md index 2f33563b7..b4520c740 100644 --- a/hos/14/07.md +++ b/hos/14/07.md @@ -36,4 +36,4 @@ Here "fruit" represents every good thing that comes from Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/09.md b/hos/14/09.md index 9dc9ced98..e48c3494f 100644 --- a/hos/14/09.md +++ b/hos/14/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ Disobeying Yahweh is spoken of as if it were stumbling while walking. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/02.md b/isa/01/02.md index 84dbecb48..caa3bfb42 100644 --- a/isa/01/02.md +++ b/isa/01/02.md @@ -35,4 +35,4 @@ This is a metonym for the people of Israel. Judah is part of what had been the n * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/04.md b/isa/01/04.md index 9ef37096c..df34ba725 100644 --- a/isa/01/04.md +++ b/isa/01/04.md @@ -42,6 +42,6 @@ Though at one time they were friends, they now treat him as though they do not k * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/05.md b/isa/01/05.md index 6465c9989..4ef1dbae8 100644 --- a/isa/01/05.md +++ b/isa/01/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ This metaphor compares the punishment God has given Israel to physical wounds. I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/07.md b/isa/01/07.md index 0521e5e2d..fe478821b 100644 --- a/isa/01/07.md +++ b/isa/01/07.md @@ -40,5 +40,5 @@ Another possible meaning is "like ... cucumbers. She is a besieged city" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/10.md b/isa/01/10.md index 3e54ca99c..81ba9cb86 100644 --- a/isa/01/10.md +++ b/isa/01/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ God is using a question to scold the people. This rhetorical question can be tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] diff --git a/isa/01/12.md b/isa/01/12.md index e35ba295c..8c0839297 100644 --- a/isa/01/12.md +++ b/isa/01/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Possible meanings are 1) "I cannot allow you to gather together because of the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/14.md b/isa/01/14.md index 65e46b196..82d0fb799 100644 --- a/isa/01/14.md +++ b/isa/01/14.md @@ -27,6 +27,6 @@ This is the reason that God will not listen to their prayers. The blood likely r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/16.md b/isa/01/16.md index 525034237..5a5d8cd74 100644 --- a/isa/01/16.md +++ b/isa/01/16.md @@ -28,4 +28,4 @@ God speaks of people who oppress others as if they had made crooked something th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/24.md b/isa/01/24.md index e33ce6c5f..1a6422076 100644 --- a/isa/01/24.md +++ b/isa/01/24.md @@ -31,7 +31,7 @@ This is the dirt and other things that people remove from metals so the metal wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/27.md b/isa/01/27.md index 86397978a..a38d86c1b 100644 --- a/isa/01/27.md +++ b/isa/01/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "and Yahweh will completely do away with # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/isa/02/03.md b/isa/02/03.md index ccbcf09f6..007e3f962 100644 --- a/isa/02/03.md +++ b/isa/02/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ These phrases mean the same thing. Isaiah was emphasizing that all nations will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/05.md b/isa/02/05.md index 35a262cfc..4f3a7af40 100644 --- a/isa/02/05.md +++ b/isa/02/05.md @@ -34,8 +34,8 @@ Clasping hands together is the symbol of friendship and peace. AT: "they make pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/isa/02/09.md b/isa/02/09.md index 68d8d8345..e1491549d 100644 --- a/isa/02/09.md +++ b/isa/02/09.md @@ -52,7 +52,7 @@ This is an idiom. AT: "on the day that Yahweh judges everyone" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/isa/03/04.md b/isa/03/04.md index 1ca22b835..bbebc24d5 100644 --- a/isa/03/04.md +++ b/isa/03/04.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Everyone will be cruel to others and wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/10.md b/isa/03/10.md index a0f5b4fdc..619598f97 100644 --- a/isa/03/10.md +++ b/isa/03/10.md @@ -37,10 +37,10 @@ It was common in the Ancient Middle East to speak of a nation's leaders as if th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/16.md b/isa/03/16.md index 2ccaa1bd4..77157b59f 100644 --- a/isa/03/16.md +++ b/isa/03/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "their eyes" represents how the women look at men. AT: "try to impress men # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/04/01.md b/isa/04/01.md index 7bba1ddf5..85814b1bc 100644 --- a/isa/04/01.md +++ b/isa/04/01.md @@ -20,4 +20,4 @@ Possible meanings are 1) "branch" is a synecdoche that represents the crops Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/04/03.md b/isa/04/03.md index 80b5433c1..599df79cd 100644 --- a/isa/04/03.md +++ b/isa/04/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor that means Yahweh will remove sinner # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/isa/04/05.md b/isa/04/05.md index 2fabc2686..8c9070d7b 100644 --- a/isa/04/05.md +++ b/isa/04/05.md @@ -9,8 +9,8 @@ This is a cloth that is hung over something to cover it for protecton. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/07.md b/isa/05/07.md index 8b3d27477..fbdf54d28 100644 --- a/isa/05/07.md +++ b/isa/05/07.md @@ -39,7 +39,7 @@ This expression probably stands for many shouts. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/13.md b/isa/05/13.md index 21548f0ef..bedb24655 100644 --- a/isa/05/13.md +++ b/isa/05/13.md @@ -22,4 +22,4 @@ The prophet speaks of the future as if it were happening now. AT: "Many people o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/15.md b/isa/05/15.md index bd4b1d824..529b89cf8 100644 --- a/isa/05/15.md +++ b/isa/05/15.md @@ -44,7 +44,7 @@ That is, the lambs will graze there. The land will be worthless for any other us # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/isa/05/20.md b/isa/05/20.md index 0fb5bf1d8..26ee48a5c 100644 --- a/isa/05/20.md +++ b/isa/05/20.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the metonym "eyes" refers to their thoughts. AT: "to those who consider the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/24.md b/isa/05/24.md index 4780d3a0a..c6ce55c4c 100644 --- a/isa/05/24.md +++ b/isa/05/24.md @@ -18,6 +18,6 @@ Isaiah speaks of these people as if they were a dying plant. AT: "they will die * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/05/29.md b/isa/05/29.md index 5d6d92f3f..c85d7a5eb 100644 --- a/isa/05/29.md +++ b/isa/05/29.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here darkness represents suffering and disaster. This metaphor can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/06.md b/isa/06/06.md index 15211182f..76cc159b3 100644 --- a/isa/06/06.md +++ b/isa/06/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh no longer considering a person to be guilty is spoken of as if "guilt" we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/10.md b/isa/06/10.md index c331fee2f..3277e672f 100644 --- a/isa/06/10.md +++ b/isa/06/10.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I would heal them" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/13.md b/isa/06/13.md index caa8f384d..15c8807b3 100644 --- a/isa/06/13.md +++ b/isa/06/13.md @@ -24,4 +24,4 @@ The people who will serve Yahweh after armies destroy Israel are spoken of as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/07/01.md b/isa/07/01.md index 7aaa43c63..92be619af 100644 --- a/isa/07/01.md +++ b/isa/07/01.md @@ -38,10 +38,10 @@ The trembling of their hearts at this news is compared to the way trees shake wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/09.md b/isa/08/09.md index 2f2bd8769..892eab6ea 100644 --- a/isa/08/09.md +++ b/isa/08/09.md @@ -21,5 +21,5 @@ To "carry out" a plan or command is to do what the person who makes the plan or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/11.md b/isa/08/11.md index b2319e94b..bfcf6c7f3 100644 --- a/isa/08/11.md +++ b/isa/08/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ If you translate this as a direct quote, you can also translate it with Yahweh s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/isa/08/14.md b/isa/08/14.md index b101c1c91..104a933be 100644 --- a/isa/08/14.md +++ b/isa/08/14.md @@ -34,6 +34,6 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that they will be ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/16.md b/isa/08/16.md index 688989705..61f662cee 100644 --- a/isa/08/16.md +++ b/isa/08/16.md @@ -26,9 +26,9 @@ people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/19.md b/isa/08/19.md index cf7d49c30..8716a2af4 100644 --- a/isa/08/19.md +++ b/isa/08/19.md @@ -54,8 +54,8 @@ Isaiah speaks of people who do not know God as if they were people walking in da * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/21.md b/isa/08/21.md index b3c1c9814..c5cc8ffb8 100644 --- a/isa/08/21.md +++ b/isa/08/21.md @@ -10,6 +10,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will drive them out into complete * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/01.md b/isa/09/01.md index 91ce5f8aa..280278a38 100644 --- a/isa/09/01.md +++ b/isa/09/01.md @@ -44,8 +44,8 @@ The phrase "shadow of death" is an idiom that means absolute darkness. AT: "the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/03.md b/isa/09/03.md index f84af8a3c..07171d8fa 100644 --- a/isa/09/03.md +++ b/isa/09/03.md @@ -13,6 +13,6 @@ The joy that Yahweh will give Israel is described as the same kind of joy people # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/04.md b/isa/09/04.md index 572e7043c..426462b8f 100644 --- a/isa/09/04.md +++ b/isa/09/04.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be made more explicit by translating it as a new sentence. AT: "burned. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/08.md b/isa/09/08.md index d9c5e88ce..488ba57ea 100644 --- a/isa/09/08.md +++ b/isa/09/08.md @@ -17,13 +17,13 @@ The full meaning can be made explicit. This can be stated in active form. AT: "W # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/11.md b/isa/09/11.md index e7371b305..09e9d583d 100644 --- a/isa/09/11.md +++ b/isa/09/11.md @@ -29,6 +29,6 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/13.md b/isa/09/13.md index 143855c25..06b195ab4 100644 --- a/isa/09/13.md +++ b/isa/09/13.md @@ -13,10 +13,10 @@ The "palm branch" grows high on the tree and is a metaphor for people who are im # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/16.md b/isa/09/16.md index 5b8f87fb0..f3ac50983 100644 --- a/isa/09/16.md +++ b/isa/09/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] diff --git a/isa/10/07.md b/isa/10/07.md index 9f8071648..edd04e847 100644 --- a/isa/10/07.md +++ b/isa/10/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ These are all names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/isa/10/12.md b/isa/10/12.md index efd5d99bd..5e2b47fb9 100644 --- a/isa/10/12.md +++ b/isa/10/12.md @@ -33,9 +33,9 @@ Here the word "I" refers to the king of Assyria. He was the leader of the Assyri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/isa/10/17.md b/isa/10/17.md index 23796359a..7b5c27979 100644 --- a/isa/10/17.md +++ b/isa/10/17.md @@ -36,8 +36,8 @@ This compares either the forests and farmlands of Assyria or the army of Assyria # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/10/20.md b/isa/10/20.md index 72d28e8e6..784dc88ae 100644 --- a/isa/10/20.md +++ b/isa/10/20.md @@ -17,7 +17,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] diff --git a/isa/10/22.md b/isa/10/22.md index 7b393a965..d4eaa82d4 100644 --- a/isa/10/22.md +++ b/isa/10/22.md @@ -25,7 +25,7 @@ Possible meanings are 1) "destroy everything in the land just as he has determin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/isa/10/24.md b/isa/10/24.md index 96787a009..97f027853 100644 --- a/isa/10/24.md +++ b/isa/10/24.md @@ -23,7 +23,7 @@ The abstract noun "destruction" can be translated as a verb. AT: "I will destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] diff --git a/isa/10/30.md b/isa/10/30.md index 3cd6787e1..7857f9811 100644 --- a/isa/10/30.md +++ b/isa/10/30.md @@ -16,5 +16,5 @@ The words "mount" and "hill" are metonyms for the people who live on them. The w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/01.md b/isa/11/01.md index 8182e6646..44eb862dd 100644 --- a/isa/11/01.md +++ b/isa/11/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "Spirit" refers to an ability or quality that the Spirit of Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/isa/11/03.md b/isa/11/03.md index c0046a840..2c37f01a6 100644 --- a/isa/11/03.md +++ b/isa/11/03.md @@ -48,6 +48,6 @@ Wearing faithfulness like a belt represents being faithful. Possible meanings ar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/12.md b/isa/11/12.md index 13cf6bdc8..66471f37e 100644 --- a/isa/11/12.md +++ b/isa/11/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Judah here refers to the descendants of the southern kingdom. This phrase can be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/16.md b/isa/11/16.md index f42de0c6d..fdd229be4 100644 --- a/isa/11/16.md +++ b/isa/11/16.md @@ -11,5 +11,5 @@ A highway is a large road that many people can travel on. "Yahweh will make a ro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/11/intro.md b/isa/11/intro.md index b28220eca..482a97a2e 100644 --- a/isa/11/intro.md +++ b/isa/11/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Messiah ##### -The prophecies of this chapter focus on the coming messiah. Some of these prophecies concern the first coming of Jesus, while some reference a future day of restoration. The author transitions between these time periods without telling his reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +The prophecies of this chapter focus on the coming messiah. Some of these prophecies concern the first coming of Jesus, while some reference a future day of restoration. The author transitions between these time periods without telling his reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/isa/12/03.md b/isa/12/03.md index dc3b18405..f492e30ce 100644 --- a/isa/12/03.md +++ b/isa/12/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "his name" refers to Yahweh. AT: "proclaim that he is exalted" or "proclaim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/12/05.md b/isa/12/05.md index 855553bed..f704fd13b 100644 --- a/isa/12/05.md +++ b/isa/12/05.md @@ -12,7 +12,7 @@ Isaiah continues to tell what the people will say when the king rules. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/13/01.md b/isa/13/01.md index 63c64bd0f..355ae78dc 100644 --- a/isa/13/01.md +++ b/isa/13/01.md @@ -36,8 +36,8 @@ Executing God's anger represents punishing people because of God's anger. AT: "I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/isa/13/06.md b/isa/13/06.md index a93758382..29c07c148 100644 --- a/isa/13/06.md +++ b/isa/13/06.md @@ -34,8 +34,8 @@ Their faces being hot and red is spoken of as if they were burning. Possible rea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/01.md b/isa/14/01.md index 8e0643326..57bc5a870 100644 --- a/isa/14/01.md +++ b/isa/14/01.md @@ -23,10 +23,10 @@ This refers to the Israelites, the descendants of Israel. AT: "the descendants o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/03.md b/isa/14/03.md index 5e367914e..e6683cdfe 100644 --- a/isa/14/03.md +++ b/isa/14/03.md @@ -17,10 +17,10 @@ The "proud fury" refers to the the king of Babylon being proud and treating othe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/07.md b/isa/14/07.md index 0c58084fc..62c95cecc 100644 --- a/isa/14/07.md +++ b/isa/14/07.md @@ -28,12 +28,12 @@ Sheol is spoken of as if it were a person who is eager to meet his guests. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/10.md b/isa/14/10.md index d84e9af21..78767f8c5 100644 --- a/isa/14/10.md +++ b/isa/14/10.md @@ -24,4 +24,4 @@ The worms all over his body are spoken of as if they were covering him like a bl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/12.md b/isa/14/12.md index 9409e35be..ddbc24107 100644 --- a/isa/14/12.md +++ b/isa/14/12.md @@ -22,8 +22,8 @@ This alludes to the myth that many people in the Ancient Near East knew, that th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/15.md b/isa/14/15.md index efb8a3a3a..a3d3d21a3 100644 --- a/isa/14/15.md +++ b/isa/14/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor for "conquered kingdoms" or 2) this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/isa/14/21.md b/isa/14/21.md index e66eb5793..673e6201a 100644 --- a/isa/14/21.md +++ b/isa/14/21.md @@ -58,7 +58,7 @@ This represents completely destroying Babylon and making it no longer exist as i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/28.md b/isa/14/28.md index 315d1d66c..947520508 100644 --- a/isa/14/28.md +++ b/isa/14/28.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "your root" refers to the people of Philistia. AT: "I will kill your people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/31.md b/isa/14/31.md index 3eec80727..6ca589d99 100644 --- a/isa/14/31.md +++ b/isa/14/31.md @@ -36,11 +36,11 @@ The author uses this question to introduce his instruction about how the Israeli # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/14/intro.md b/isa/14/intro.md index 365e75bd6..e885dde33 100644 --- a/isa/14/intro.md +++ b/isa/14/intro.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is the name of the kingdom that conquered Judah, but it is also the name re #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Israel ##### -The use of Israel in this chapter is in reference to the nation or people group of Israel. It is this Israel who will be restored and not the kingdom of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +The use of Israel in this chapter is in reference to the nation or people group of Israel. It is this Israel who will be restored and not the kingdom of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/15/05.md b/isa/15/05.md index 86ed96887..ba8e369e8 100644 --- a/isa/15/05.md +++ b/isa/15/05.md @@ -28,6 +28,6 @@ This may refer to the river at the southern border of Moab. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/01.md b/isa/16/01.md index 3cf9fa770..a49143564 100644 --- a/isa/16/01.md +++ b/isa/16/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/03.md b/isa/16/03.md index 92258162e..5b9e7c218 100644 --- a/isa/16/03.md +++ b/isa/16/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ Providing a hiding place is spoken of as being a hiding place. AT: "give them a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/09.md b/isa/16/09.md index 14e3e2b8a..0d4520c5f 100644 --- a/isa/16/09.md +++ b/isa/16/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "the shouts" refers to the joy of the people who tread the grapes to produc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/11.md b/isa/16/11.md index 057d4bf3f..bc7a94cc6 100644 --- a/isa/16/11.md +++ b/isa/16/11.md @@ -20,9 +20,9 @@ The phrase "my inward being" represents Yahweh. The word "sighs" is understood f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/16/13.md b/isa/16/13.md index 624b4711d..6975f77b5 100644 --- a/isa/16/13.md +++ b/isa/16/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "Moab" refers to the people of Moab. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/isa/17/04.md b/isa/17/04.md index 8fa50fcd0..f9dcdfc9f 100644 --- a/isa/17/04.md +++ b/isa/17/04.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is a valley where people normally grew and harvested much food. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/06.md b/isa/17/06.md index ac758790a..025d71e68 100644 --- a/isa/17/06.md +++ b/isa/17/06.md @@ -41,5 +41,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/08.md b/isa/17/08.md index 02f12d101..b5d3ada36 100644 --- a/isa/17/08.md +++ b/isa/17/08.md @@ -16,10 +16,10 @@ It can be made explicit who left these lands. This can be stated in active form. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/10.md b/isa/17/10.md index bfafcc8d0..e086f6a4e 100644 --- a/isa/17/10.md +++ b/isa/17/10.md @@ -18,4 +18,4 @@ This compares God to a large rock which people could climb on to get away from t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/17/12.md b/isa/17/12.md index a3e270817..b08fdee30 100644 --- a/isa/17/12.md +++ b/isa/17/12.md @@ -30,4 +30,4 @@ The word "us" refers to Isaiah and the people of Judah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/18/04.md b/isa/18/04.md index a990f8e1e..f0c254cd1 100644 --- a/isa/18/04.md +++ b/isa/18/04.md @@ -37,5 +37,5 @@ Yahweh will throw away the branches in judgment. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/18/06.md b/isa/18/06.md index f38053e5e..3324048ae 100644 --- a/isa/18/06.md +++ b/isa/18/06.md @@ -42,4 +42,4 @@ The word "name" refers to Yahweh. AT: "to Mount Zion, where Yahweh of hosts dwel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/01.md b/isa/19/01.md index fe9235a58..3a7449de4 100644 --- a/isa/19/01.md +++ b/isa/19/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The word "kingdom" refers to a smaller kingdom within Egypt. It may also be call * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/13.md b/isa/19/13.md index 6295841bd..553c7a11d 100644 --- a/isa/19/13.md +++ b/isa/19/13.md @@ -50,9 +50,9 @@ The "palm branch" grows high on the tree and represents people who are wealthy a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/19/19.md b/isa/19/19.md index 919ffff9a..e2f07133f 100644 --- a/isa/19/19.md +++ b/isa/19/19.md @@ -28,12 +28,12 @@ Who Yahweh will deliver them from can be made explicit. AT: "Yahweh will deliver # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/21.md b/isa/19/21.md index a1de121bd..ebc0eb9b6 100644 --- a/isa/19/21.md +++ b/isa/19/21.md @@ -37,5 +37,5 @@ How this phrase relates to the phrase before it can be made clear with the words * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/24.md b/isa/19/24.md index 324ca48ca..c69a45c45 100644 --- a/isa/19/24.md +++ b/isa/19/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "hands" refers to God's power and action. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/isa/21/03.md b/isa/21/03.md index 2c8055d44..70c2d747e 100644 --- a/isa/21/03.md +++ b/isa/21/03.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "what I saw has greatly troubled me" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/10.md b/isa/21/10.md index 39b841941..399ab3c41 100644 --- a/isa/21/10.md +++ b/isa/21/10.md @@ -15,5 +15,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/21/16.md b/isa/21/16.md index d78f3aa0d..7ace6f32b 100644 --- a/isa/21/16.md +++ b/isa/21/16.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is a region in Arabia. Kedar represents the population of Kedar. AT: "of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/archer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/05.md b/isa/22/05.md index 8fa872ca0..cd00f8534 100644 --- a/isa/22/05.md +++ b/isa/22/05.md @@ -43,4 +43,4 @@ Here "your" refers to the people of Jerusalem. Isaiah does include himself as on * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/22/17.md b/isa/22/17.md index d001868da..487971abf 100644 --- a/isa/22/17.md +++ b/isa/22/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will bring you down from your honored * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/isa/22/20.md b/isa/22/20.md index dccc1b726..bf7e1cf60 100644 --- a/isa/22/20.md +++ b/isa/22/20.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "key" represents authority. This speaks of Eliakim having authority that no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/23/01.md b/isa/23/01.md index e587573c9..7ee250e11 100644 --- a/isa/23/01.md +++ b/isa/23/01.md @@ -60,6 +60,6 @@ Commerce is the activity of buying and selling goods. Here "nations" represents * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/04.md b/isa/23/04.md index 9facdbf71..a69d2ddbb 100644 --- a/isa/23/04.md +++ b/isa/23/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ Possible meanings are 1) Yahweh describes the city of Tyre as a mother who speak * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/06.md b/isa/23/06.md index 9a8db6505..9aa4290fb 100644 --- a/isa/23/06.md +++ b/isa/23/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "her" refers to the city of Tyre which represents the people of Tyre. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/08.md b/isa/23/08.md index f1f81ecbd..609fb70dd 100644 --- a/isa/23/08.md +++ b/isa/23/08.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "her" refers to the city of Tyre which represents the people who live there * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/isa/23/10.md b/isa/23/10.md index 21eac7e6f..e36f3d668 100644 --- a/isa/23/10.md +++ b/isa/23/10.md @@ -26,10 +26,10 @@ Here "virgin daughter" represents the people of Sidon. AT: "people of Sidon, bec * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phonecia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cyprus]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/23/13.md b/isa/23/13.md index 0b695098a..8d850b0ac 100644 --- a/isa/23/13.md +++ b/isa/23/13.md @@ -22,4 +22,4 @@ This can be stated in active form. AT: "for enemies have destroyed your refuge" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/03.md b/isa/24/03.md index 50f9f711b..9059a0a5a 100644 --- a/isa/24/03.md +++ b/isa/24/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ The people sinning and making the earth unacceptable to God is spoken of as if t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/isa/24/08.md b/isa/24/08.md index 9b0d2eba2..0d4a8ced3 100644 --- a/isa/24/08.md +++ b/isa/24/08.md @@ -9,6 +9,6 @@ These are musical instruments. See how you translated these in [Isaiah 5:12](../ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/10.md b/isa/24/10.md index 3cc61088b..9d82a7a3c 100644 --- a/isa/24/10.md +++ b/isa/24/10.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here "land" represents the people of the earth. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/12.md b/isa/24/12.md index acc6eb0b1..7bbc14585 100644 --- a/isa/24/12.md +++ b/isa/24/12.md @@ -17,10 +17,10 @@ This compares the nations after Yahweh devastates the land to trees and vines af # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/14.md b/isa/24/14.md index ff0ecff53..c519f198b 100644 --- a/isa/24/14.md +++ b/isa/24/14.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here "name" represents Yahweh. AT: "to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/21.md b/isa/24/21.md index 85a24863c..6f317dd97 100644 --- a/isa/24/21.md +++ b/isa/24/21.md @@ -32,7 +32,7 @@ The sun and the moon are described as a person who is ashamed of being in front * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/intro.md b/isa/24/intro.md index 0ed572084..0f65a306f 100644 --- a/isa/24/intro.md +++ b/isa/24/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ The mention of an "everlasting covenant" in this chapter is probably not to a sp #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Reign of Yahweh ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) ## Links: ## diff --git a/isa/25/01.md b/isa/25/01.md index f17dae504..5827444c9 100644 --- a/isa/25/01.md +++ b/isa/25/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "city" and "nations" represent the people who live there. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/isa/25/04.md b/isa/25/04.md index 9e6954579..627f7da7f 100644 --- a/isa/25/04.md +++ b/isa/25/04.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will stop the ruthless people from s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/06.md b/isa/25/06.md index 8ac7be658..6ca4473bb 100644 --- a/isa/25/06.md +++ b/isa/25/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ Yahweh causing the people to never be ashamed again is spoken of as if disgrace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/intro.md b/isa/25/intro.md index 0d095ec72..90a1700c3 100644 --- a/isa/25/intro.md +++ b/isa/25/intro.md @@ -4,12 +4,12 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The ULB and many other English translations indent the lines of this chapter, which is an extended quotation. -This chapter shifts from being a prophecy against the nations to the personal praises of Isaiah. He praises Yahweh for the deliverance of his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) +This chapter shifts from being a prophecy against the nations to the personal praises of Isaiah. He praises Yahweh for the deliverance of his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Reign of the Messiah ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) ## Links: ## diff --git a/isa/26/01.md b/isa/26/01.md index 39abc8a6a..efa8a1b06 100644 --- a/isa/26/01.md +++ b/isa/26/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "nation" represents the people. AT: "the righteous and faithful people" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/03.md b/isa/26/03.md index 80c42b4fa..707499edb 100644 --- a/isa/26/03.md +++ b/isa/26/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh having the power to protect his people is spoken of as if he were a tall # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/26/15.md b/isa/26/15.md index 39f0adcf4..c1344cb2d 100644 --- a/isa/26/15.md +++ b/isa/26/15.md @@ -6,4 +6,4 @@ This clause is repeated for emphasis. Here "nation" represents the people. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/19.md b/isa/26/19.md index aee504930..9919a0f5d 100644 --- a/isa/26/19.md +++ b/isa/26/19.md @@ -32,6 +32,6 @@ Possible meanings are 1) "light" refers to Yahweh's power to make dead people al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/intro.md b/isa/26/intro.md index 7e4ca9c41..d70163fa4 100644 --- a/isa/26/intro.md +++ b/isa/26/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/27/06.md b/isa/27/06.md index 3a0d105e8..9489c9f2d 100644 --- a/isa/27/06.md +++ b/isa/27/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Yahweh causing the people of Israel to prosper greatly so that they can help oth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/07.md b/isa/27/07.md index e8df61b8c..ba4029bc8 100644 --- a/isa/27/07.md +++ b/isa/27/07.md @@ -26,6 +26,6 @@ Yahweh's power to send his people away to a foreign country is spoken of as if Y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/09.md b/isa/27/09.md index b450fb741..587cf1a66 100644 --- a/isa/27/09.md +++ b/isa/27/09.md @@ -27,9 +27,9 @@ Here "he" refers to Jacob who represents his descendants. AT: "They will complet * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/27/12.md b/isa/27/12.md index 462204708..022f6d42e 100644 --- a/isa/27/12.md +++ b/isa/27/12.md @@ -41,7 +41,7 @@ The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] diff --git a/isa/27/intro.md b/isa/27/intro.md index 8f51c8f42..36a5f71b4 100644 --- a/isa/27/intro.md +++ b/isa/27/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ This was an ancient type of dragon or serpent. It is possible that this is a ref #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator should not add explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/28/05.md b/isa/28/05.md index 608c55876..78c385160 100644 --- a/isa/28/05.md +++ b/isa/28/05.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "to turn back" is an idiom that means to defeat in battle. AT: "Yahweh will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/09.md b/isa/28/09.md index cdd2761ff..bc7a3b670 100644 --- a/isa/28/09.md +++ b/isa/28/09.md @@ -13,4 +13,4 @@ The drunk prophets and priests criticize Isaiah because they feel that Isaiah is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/13.md b/isa/28/13.md index dd5d929eb..f8347fb54 100644 --- a/isa/28/13.md +++ b/isa/28/13.md @@ -20,5 +20,5 @@ The enemy soldiers capturing the people of Israel is spoken of as if they were h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/14.md b/isa/28/14.md index d6c5374e0..082c74b54 100644 --- a/isa/28/14.md +++ b/isa/28/14.md @@ -20,12 +20,12 @@ Possible meanings are 1) the leaders trust in their own lies that they have said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/16.md b/isa/28/16.md index 62fedb40b..fd2f8dd7e 100644 --- a/isa/28/16.md +++ b/isa/28/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh sending a strong person to help the people of Israel is spoken of as if Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/isa/28/17.md b/isa/28/17.md index 06250599a..eec21b8b5 100644 --- a/isa/28/17.md +++ b/isa/28/17.md @@ -35,5 +35,5 @@ This speaks about "lies" as if they were a place a person could go to hide. They * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/18.md b/isa/28/18.md index ed682df10..17fa6f51c 100644 --- a/isa/28/18.md +++ b/isa/28/18.md @@ -33,7 +33,7 @@ This means "throughout the entire day" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-mer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/23.md b/isa/28/23.md index 7e12ad730..79914950d 100644 --- a/isa/28/23.md +++ b/isa/28/23.md @@ -21,5 +21,5 @@ Isaiah uses rhetorical questions to make the people think deeply. AT: "A farmer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/25.md b/isa/28/25.md index 4b25188d0..0dd1e13cc 100644 --- a/isa/28/25.md +++ b/isa/28/25.md @@ -24,9 +24,9 @@ These two phrases mean basically the same thing. AT: "Yahweh helps the farmer kn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/intro.md b/isa/28/intro.md index a3a15088b..82ae6ed8e 100644 --- a/isa/28/intro.md +++ b/isa/28/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ There are many metaphors used to describe Yahweh's punishment as well as the sin #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. This chapter pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/29/07.md b/isa/29/07.md index c44a7cf8f..6d7ef8384 100644 --- a/isa/29/07.md +++ b/isa/29/07.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "Mount Zion" represents the people who live there. AT: "Yes, this will be w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/11.md b/isa/29/11.md index 38aa1270f..cfaceefd2 100644 --- a/isa/29/11.md +++ b/isa/29/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ This can be stated in active form. AT: "If a person takes the book to someone wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/13.md b/isa/29/13.md index dbbb24a60..1595db116 100644 --- a/isa/29/13.md +++ b/isa/29/13.md @@ -22,9 +22,9 @@ Both of these statements mean the same thing. Yahweh showing that the wise peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/15.md b/isa/29/15.md index bdb587b3a..2eb7e1524 100644 --- a/isa/29/15.md +++ b/isa/29/15.md @@ -19,5 +19,5 @@ They use a question to emphasize that they believe no one knows what they are do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/17.md b/isa/29/17.md index fde9d5858..293bcb858 100644 --- a/isa/29/17.md +++ b/isa/29/17.md @@ -21,9 +21,9 @@ These two phrases mean basically the same thing. AT: "The poor and oppressed peo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/20.md b/isa/29/20.md index e56939da9..ffb3727fd 100644 --- a/isa/29/20.md +++ b/isa/29/20.md @@ -25,8 +25,8 @@ The city gate was often the place where the city leaders made official decisions # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/22.md b/isa/29/22.md index a92fee75e..62b510047 100644 --- a/isa/29/22.md +++ b/isa/29/22.md @@ -52,10 +52,10 @@ This can be made more explicit to explain what knowledge they will learn. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/intro.md b/isa/29/intro.md index 959abdb34..b1b283399 100644 --- a/isa/29/intro.md +++ b/isa/29/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is another name for Jerusalem. It is an uncommon name. #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Prophecies ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/30/01.md b/isa/30/01.md index a85f9d13a..c79b2f4d5 100644 --- a/isa/30/01.md +++ b/isa/30/01.md @@ -35,5 +35,5 @@ Egypt's protection from enemy armies is spoken of as if it were a shadow that pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/03.md b/isa/30/03.md index 839c536b8..b5f66014c 100644 --- a/isa/30/03.md +++ b/isa/30/03.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "come" can be stated as "gone." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/isa/30/10.md b/isa/30/10.md index 027997293..7adedaa81 100644 --- a/isa/30/10.md +++ b/isa/30/10.md @@ -14,7 +14,7 @@ See how you translated this name in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/12.md b/isa/30/12.md index 000d2cc7c..849ba2856 100644 --- a/isa/30/12.md +++ b/isa/30/12.md @@ -38,8 +38,8 @@ These mean the same thing and emphasize how quickly the wall will fall. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/15.md b/isa/30/15.md index aef87fe5f..4b725272c 100644 --- a/isa/30/15.md +++ b/isa/30/15.md @@ -22,8 +22,8 @@ Apparently these are horses that the people of Judah received from the Egyptians * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/18.md b/isa/30/18.md index 4fa84eb00..d85eab904 100644 --- a/isa/30/18.md +++ b/isa/30/18.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "you" refers to the people who will live in Zion. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/20.md b/isa/30/20.md index 84a50588b..ef15a3d3b 100644 --- a/isa/30/20.md +++ b/isa/30/20.md @@ -34,5 +34,5 @@ Disobeying Yahweh is spoken of as if the person turned left or right off of Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/23.md b/isa/30/23.md index 1616d9f4e..0fd1d0074 100644 --- a/isa/30/23.md +++ b/isa/30/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ Shovels and forks were used to throw the grain in the air so the wind would blow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/isa/30/27.md b/isa/30/27.md index bc1135f5d..41e9eefc1 100644 --- a/isa/30/27.md +++ b/isa/30/27.md @@ -37,4 +37,4 @@ A "bridle" is a device that people put over a horse's head to guide it. The brid * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/29.md b/isa/30/29.md index e2d8dcc81..fe2c69915 100644 --- a/isa/30/29.md +++ b/isa/30/29.md @@ -30,7 +30,7 @@ Yahweh having the power to protect his people is spoken of as if he were a rock * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/30/intro.md b/isa/30/intro.md index 786c72768..7cd2fd419 100644 --- a/isa/30/intro.md +++ b/isa/30/intro.md @@ -17,7 +17,7 @@ The people were to trust in Yahweh. Only he could provide them with protection. #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. The chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. The chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/31/01.md b/isa/31/01.md index 9ea886ea6..3f23d0970 100644 --- a/isa/31/01.md +++ b/isa/31/01.md @@ -45,10 +45,10 @@ This refers to evil people who live there. AT: "all who do evil things" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/04.md b/isa/31/04.md index 86b892a8f..981ce60fc 100644 --- a/isa/31/04.md +++ b/isa/31/04.md @@ -41,4 +41,4 @@ Both of the phrases refer to Mount Zion. AT: "on Mount Zion" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/05.md b/isa/31/05.md index f096cfcbb..a943f1c1b 100644 --- a/isa/31/05.md +++ b/isa/31/05.md @@ -29,9 +29,9 @@ Here the people are referred to by their "hands" the emphasize that they made so # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/08.md b/isa/31/08.md index 0799afb95..99fca3382 100644 --- a/isa/31/08.md +++ b/isa/31/08.md @@ -39,11 +39,11 @@ Both of these clauses mean the same thing and are used together for emphasis. He * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/31/intro.md b/isa/31/intro.md index 1d3afd7d2..bd34045ab 100644 --- a/isa/31/intro.md +++ b/isa/31/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ The people were to trust in Yahweh. Only he could provide them with protection. #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### "That day" ##### -This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This is a common phrase in this section of Isaiah. This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ##### Israel ##### The use of the term "Israel" in this chapter is in reference to the northern kingdom of Israel exclusively. diff --git a/isa/32/01.md b/isa/32/01.md index 34eeca39a..abf9f4615 100644 --- a/isa/32/01.md +++ b/isa/32/01.md @@ -29,5 +29,5 @@ Both of these phrases emphasize that the leaders will enable the people to under * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/04.md b/isa/32/04.md index b8938a932..cd7491709 100644 --- a/isa/32/04.md +++ b/isa/32/04.md @@ -37,7 +37,7 @@ The word "he" refers to the foolish person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/07.md b/isa/32/07.md index 6bae5138e..5d296e37d 100644 --- a/isa/32/07.md +++ b/isa/32/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This means that he will be successful. AT: "he will be successful" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/09.md b/isa/32/09.md index 861f40d23..21fca7f1f 100644 --- a/isa/32/09.md +++ b/isa/32/09.md @@ -24,8 +24,8 @@ This means that there would not be good grapes to harvest. AT: "there will be no # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/11.md b/isa/32/11.md index a83f64823..18a03384d 100644 --- a/isa/32/11.md +++ b/isa/32/11.md @@ -36,9 +36,9 @@ Here the houses are described as joyful because of the joyful people in them. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/16.md b/isa/32/16.md index 1c2cda334..abe66db22 100644 --- a/isa/32/16.md +++ b/isa/32/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ These two phrases are parallel and both give results of righteousness. These can * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/intro.md b/isa/32/intro.md index f9c880b22..961fe5d2f 100644 --- a/isa/32/intro.md +++ b/isa/32/intro.md @@ -5,7 +5,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Reign of the Messiah ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/33/01.md b/isa/33/01.md index 8dcbaad5c..f35b2c13f 100644 --- a/isa/33/01.md +++ b/isa/33/01.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "others will destroy you" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/05.md b/isa/33/05.md index f6109d9dc..98247952c 100644 --- a/isa/33/05.md +++ b/isa/33/05.md @@ -26,7 +26,7 @@ This speaks of fearing Yahweh as if it were a treasure that Yahweh gives his peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/33/13.md b/isa/33/13.md index c4dc8ae7c..f329560ee 100644 --- a/isa/33/13.md +++ b/isa/33/13.md @@ -26,6 +26,6 @@ live in a place that is not one's home * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/15.md b/isa/33/15.md index 67cfcc995..0bc711e43 100644 --- a/isa/33/15.md +++ b/isa/33/15.md @@ -28,8 +28,8 @@ This speaks of rocky areas that are easy to defend as if they were actually fort # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/17.md b/isa/33/17.md index 42b9f62b8..75fc487d0 100644 --- a/isa/33/17.md +++ b/isa/33/17.md @@ -29,6 +29,6 @@ Money was valuable metal; its value was determined by its weight. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/20.md b/isa/33/20.md index a54f8ce7d..09dffdc34 100644 --- a/isa/33/20.md +++ b/isa/33/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "us" refers to Isaiah and includes the people of Judah. This speaks of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/isa/34/08.md b/isa/34/08.md index 72d209056..7a6ddadd4 100644 --- a/isa/34/08.md +++ b/isa/34/08.md @@ -28,9 +28,9 @@ The phrase "generation to generation" refers to all generations of people who wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/isa/34/13.md b/isa/34/13.md index 31d2422d9..2e800b8c7 100644 --- a/isa/34/13.md +++ b/isa/34/13.md @@ -17,4 +17,4 @@ birds that kill small animals for food # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/34/16.md b/isa/34/16.md index ddf5a9c65..2f5a47718 100644 --- a/isa/34/16.md +++ b/isa/34/16.md @@ -30,7 +30,7 @@ The phrase "generation to generation" refers to all generations of people who wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/34/intro.md b/isa/34/intro.md index c8ed6c6d0..ed8775110 100644 --- a/isa/34/intro.md +++ b/isa/34/intro.md @@ -13,7 +13,7 @@ There are many images used in this chapter which describe destruction. Here each ##### Prophecy ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/35/01.md b/isa/35/01.md index 93c794eb6..ef2861c7d 100644 --- a/isa/35/01.md +++ b/isa/35/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize Yahweh's appearanc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] diff --git a/isa/35/03.md b/isa/35/03.md index ffdc4a465..055730808 100644 --- a/isa/35/03.md +++ b/isa/35/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be reworded so that the abstract nouns "vengeance" and "recompense" are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/08.md b/isa/35/08.md index 358b62af5..06a404371 100644 --- a/isa/35/08.md +++ b/isa/35/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to people who God has redeemed. AT: "those who are redeemed" or "tho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/10.md b/isa/35/10.md index a2136b5e9..7f2bf673b 100644 --- a/isa/35/10.md +++ b/isa/35/10.md @@ -22,7 +22,7 @@ This speaks of the people no longer being sorrowful and sighing by giving these * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/intro.md b/isa/35/intro.md index 43daeaef4..78cb619ff 100644 --- a/isa/35/intro.md +++ b/isa/35/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Reign of the Messiah ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) ## Links: ## diff --git a/isa/36/04.md b/isa/36/04.md index 3ed62f6ed..2d19861ac 100644 --- a/isa/36/04.md +++ b/isa/36/04.md @@ -19,8 +19,8 @@ The king of Assyria uses questions to ridicule Hezekiah for believing he has the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/06.md b/isa/36/06.md index 2a2120552..56e104e11 100644 --- a/isa/36/06.md +++ b/isa/36/06.md @@ -39,7 +39,7 @@ This can be written as an indirect quote. "Judah" and "Jerusalem" refer to the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/isa/36/11.md b/isa/36/11.md index acbed19b5..9d0ee6759 100644 --- a/isa/36/11.md +++ b/isa/36/11.md @@ -44,5 +44,5 @@ This is a very offensive statement. He is implying that they will need to eat th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/13.md b/isa/36/13.md index 2dc355723..da5d6c7c1 100644 --- a/isa/36/13.md +++ b/isa/36/13.md @@ -13,11 +13,11 @@ The king's "hand" refers to his "control." AT: "the control of the king" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/36/21.md b/isa/36/21.md index d6d23450f..ee1fe5ef1 100644 --- a/isa/36/21.md +++ b/isa/36/21.md @@ -14,6 +14,6 @@ Hezekiah's officials tore their clothes as a sign of mourning and distress. The * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/01.md b/isa/37/01.md index 06e56a883..e8cadafea 100644 --- a/isa/37/01.md +++ b/isa/37/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a sign of mourning and distress. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/isa/37/03.md b/isa/37/03.md index 51c154166..96ca64557 100644 --- a/isa/37/03.md +++ b/isa/37/03.md @@ -36,8 +36,8 @@ This refers to the people who are left in Jerusalem. AT: "for the few of us that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/05.md b/isa/37/05.md index e3a1d19ef..97713aa10 100644 --- a/isa/37/05.md +++ b/isa/37/05.md @@ -19,7 +19,7 @@ The phrase "fall by the sword" is an idiom that means that his enemy will kill h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/isa/37/14.md b/isa/37/14.md index 930abd774..d7bca3434 100644 --- a/isa/37/14.md +++ b/isa/37/14.md @@ -32,10 +32,10 @@ This means that he created everything. AT: "You made everything" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/isa/37/17.md b/isa/37/17.md index d56cb234d..c1141dc20 100644 --- a/isa/37/17.md +++ b/isa/37/17.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a generalization. The kings had destroyed many of the nearby lands, but # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/isa/37/21.md b/isa/37/21.md index 9bde171ba..c085e6239 100644 --- a/isa/37/21.md +++ b/isa/37/21.md @@ -35,13 +35,13 @@ This is an idiom that means to look at something pridefully, considering yoursel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amoz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/isa/37/28.md b/isa/37/28.md index df7153c3e..e782f64e6 100644 --- a/isa/37/28.md +++ b/isa/37/28.md @@ -30,4 +30,4 @@ This refers to causing the king to return to his own home country. The meaning o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/30.md b/isa/37/30.md index d1539f1cd..5ca20adba 100644 --- a/isa/37/30.md +++ b/isa/37/30.md @@ -25,6 +25,6 @@ This describes what the people will eat. AT: "in the second year you will eat wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/31.md b/isa/37/31.md index 29f664976..418c910d1 100644 --- a/isa/37/31.md +++ b/isa/37/31.md @@ -27,8 +27,8 @@ This speaks of Yahweh doing something because of his zeal as if his "zeal" were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/37/36.md b/isa/37/36.md index 9fe81ff2f..ab57862fc 100644 --- a/isa/37/36.md +++ b/isa/37/36.md @@ -20,5 +20,5 @@ See how you translated this man's name in [Isaiah 36:1](../36/01.md). (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/01.md b/isa/38/01.md index bc31343ec..accd1ce2a 100644 --- a/isa/38/01.md +++ b/isa/38/01.md @@ -26,9 +26,9 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. AT: "what please * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/04.md b/isa/38/04.md index dc37eacf4..2b16d9406 100644 --- a/isa/38/04.md +++ b/isa/38/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the king's "hand" refers to his power. AT: "the power of the king of Assyri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/isa/38/09.md b/isa/38/09.md index 1b52c788f..c977d127f 100644 --- a/isa/38/09.md +++ b/isa/38/09.md @@ -16,10 +16,10 @@ This can be stated in active form. AT: "before I have lived all of my years I wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/14.md b/isa/38/14.md index 7e1b9e5df..91316ee9b 100644 --- a/isa/38/14.md +++ b/isa/38/14.md @@ -37,4 +37,4 @@ This refers to the rest of his life. The meaning of this can be made clear. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/16.md b/isa/38/16.md index 09d029da1..49bc534cd 100644 --- a/isa/38/16.md +++ b/isa/38/16.md @@ -17,7 +17,7 @@ Hezekiah speaks of Yahweh forgiving his sins as if they were objects that Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/18.md b/isa/38/18.md index 4fc6650d4..ce68483b8 100644 --- a/isa/38/18.md +++ b/isa/38/18.md @@ -20,8 +20,8 @@ Hezekiah repeats this phrase to emphasize that only a living person, not a dead # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/isa/39/05.md b/isa/39/05.md index e4c0b4e89..3d5e4e999 100644 --- a/isa/39/05.md +++ b/isa/39/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be expressed positively. AT: "when the enemy army will take everything * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/39/07.md b/isa/39/07.md index ed1e90966..88bd6b2dc 100644 --- a/isa/39/07.md +++ b/isa/39/07.md @@ -14,10 +14,10 @@ Isaiah continues to speak Yahweh's message to Hezekiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/01.md b/isa/40/01.md index 47a0b7a90..62553661e 100644 --- a/isa/40/01.md +++ b/isa/40/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here the word "hand" represents Yahweh himself. AT: "from Yahweh" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/06.md b/isa/40/06.md index 4f9b03bbc..2d4c24f83 100644 --- a/isa/40/06.md +++ b/isa/40/06.md @@ -28,5 +28,5 @@ The speaker speaks of what God says lasting forever as if his word stands foreve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/09.md b/isa/40/09.md index 0dbbac1f5..17bff8519 100644 --- a/isa/40/09.md +++ b/isa/40/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. The ones he rescued are his "re # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] @@ -32,4 +32,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. The ones he rescued are his "re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/11.md b/isa/40/11.md index a71c656f2..d061d2a6e 100644 --- a/isa/40/11.md +++ b/isa/40/11.md @@ -7,5 +7,5 @@ The writer speaks of Yahweh's people as if they were sheep and of Yahweh as if h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/27.md b/isa/40/27.md index daf1eba10..b64885e37 100644 --- a/isa/40/27.md +++ b/isa/40/27.md @@ -26,7 +26,7 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/isa/40/intro.md b/isa/40/intro.md index e35b9d4e7..9e6be6574 100644 --- a/isa/40/intro.md +++ b/isa/40/intro.md @@ -17,7 +17,7 @@ It is common in many languages to use the feminine "she" to refer to a nation, r The phrase "received double" indicates that Jerusalem was punished more severely than the other nations. This is because they had the privilege of a special relationship to Yahweh and had more knowledge than the other nations. ##### Reign of Yahweh ##### -This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. It does not appear that this prophecy was fulfilled in the days of Isaiah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. It does not appear that this prophecy was fulfilled in the days of Isaiah. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/41/08.md b/isa/41/08.md index 145032d87..c95f8c169 100644 --- a/isa/41/08.md +++ b/isa/41/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. The second states in negative t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] diff --git a/isa/41/14.md b/isa/41/14.md index 42cfa6138..2897bab40 100644 --- a/isa/41/14.md +++ b/isa/41/14.md @@ -42,7 +42,7 @@ The hills are a metaphor for the powerful enemy nations near Israel. People havi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] diff --git a/isa/41/16.md b/isa/41/16.md index 9d1d25177..5077f0063 100644 --- a/isa/41/16.md +++ b/isa/41/16.md @@ -16,4 +16,4 @@ These two phrases mean the same thing. AT: "the wind will blow them away" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/17.md b/isa/41/17.md index c7d970329..643592a03 100644 --- a/isa/41/17.md +++ b/isa/41/17.md @@ -4,11 +4,11 @@ Yahweh speaks of people who are in extreme need as if they are extremely thirsty # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/19.md b/isa/41/19.md index 7d981e768..4a9a9327e 100644 --- a/isa/41/19.md +++ b/isa/41/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "hand" represents Yahweh himself. AT: "Yahweh has done this" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/25.md b/isa/41/25.md index 78f6c8226..e2baeb595 100644 --- a/isa/41/25.md +++ b/isa/41/25.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh uses these rhetorical questions to mock the idols that the people worship # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/isa/41/27.md b/isa/41/27.md index 77c55078a..25f4b8862 100644 --- a/isa/41/27.md +++ b/isa/41/27.md @@ -12,8 +12,8 @@ Yahweh speaks of the worthlessness of the idols as if the idols are wind and not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/05.md b/isa/42/05.md index afaa34cfd..9bc98e685 100644 --- a/isa/42/05.md +++ b/isa/42/05.md @@ -26,10 +26,10 @@ Yahweh speaks of making his servant the one who delivers the nations from bondag * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/07.md b/isa/42/07.md index 32fd8bf7c..ebcee8740 100644 --- a/isa/42/07.md +++ b/isa/42/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. The verb may be supplied in the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/10.md b/isa/42/10.md index f0237dddf..e4668ce4a 100644 --- a/isa/42/10.md +++ b/isa/42/10.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is a city north of Arabia. See how this was translated in [Isaiah 21:16](.. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/16.md b/isa/42/16.md index 14e0ac584..a7e597843 100644 --- a/isa/42/16.md +++ b/isa/42/16.md @@ -20,5 +20,5 @@ Yahweh speaks of his people being helpless as if they could not see because they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/17.md b/isa/42/17.md index 83daa383e..e5db8e108 100644 --- a/isa/42/17.md +++ b/isa/42/17.md @@ -8,7 +8,7 @@ Rejecting those who worship idols is spoken of as if it is forcing them to turn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/23.md b/isa/42/23.md index 5282740af..5f2746400 100644 --- a/isa/42/23.md +++ b/isa/42/23.md @@ -25,9 +25,9 @@ The word "they" also refers to the people of Israel and to Isaiah. The two phras # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/42/25.md b/isa/42/25.md index 25eeebd40..79cc9a5b9 100644 --- a/isa/42/25.md +++ b/isa/42/25.md @@ -30,4 +30,4 @@ Paying attention to something and learning from it is spoken of as if it were pl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/01.md b/isa/43/01.md index 0ce2155dc..63d93da20 100644 --- a/isa/43/01.md +++ b/isa/43/01.md @@ -7,7 +7,7 @@ Both clauses mean the same thing. AT: "the one who created you, O people of Isra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/isa/43/14.md b/isa/43/14.md index bd01a2fa5..0ef7e670c 100644 --- a/isa/43/14.md +++ b/isa/43/14.md @@ -23,9 +23,9 @@ A fugitive is a person who runs away so that his enemy will not capture him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/16.md b/isa/43/16.md index 9e24eec62..bd8ba3b81 100644 --- a/isa/43/16.md +++ b/isa/43/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ The people dying is spoken of as if they were burning candle wicks that someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/20.md b/isa/43/20.md index 839f8786c..ee3d8a1ee 100644 --- a/isa/43/20.md +++ b/isa/43/20.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are examples of the kinds of animals that will honor Yahweh. See how you t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/22.md b/isa/43/22.md index 145b10f51..9a73f4d7f 100644 --- a/isa/43/22.md +++ b/isa/43/22.md @@ -6,10 +6,10 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/isa/43/25.md b/isa/43/25.md index 0426e0ae4..6de56ad87 100644 --- a/isa/43/25.md +++ b/isa/43/25.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you may prove yourselves innocent" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/27.md b/isa/43/27.md index fb816dc7c..9857dd7ac 100644 --- a/isa/43/27.md +++ b/isa/43/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ The verb may be supplied from the previous phrase, with which this phrase is par * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/01.md b/isa/44/01.md index 592b9389a..a06d2bcf0 100644 --- a/isa/44/01.md +++ b/isa/44/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ This also refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/06.md b/isa/44/06.md index 69dccd598..540c25ba5 100644 --- a/isa/44/06.md +++ b/isa/44/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase emphasizes Yahweh's eternal nature. Possible meanings are 1) "I am t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/15.md b/isa/44/15.md index 286b55753..a035153c3 100644 --- a/isa/44/15.md +++ b/isa/44/15.md @@ -10,5 +10,5 @@ This part of the sentence says basically the same as the first to emphasize it. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/18.md b/isa/44/18.md index 076b70031..7d9079c20 100644 --- a/isa/44/18.md +++ b/isa/44/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here the people are represented by their "hearts." AT: "they cannot understand" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/19.md b/isa/44/19.md index 48942e8e5..268274ecc 100644 --- a/isa/44/19.md +++ b/isa/44/19.md @@ -5,4 +5,4 @@ Yahweh says that these people should be asking themselves these rhetorical quest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/20.md b/isa/44/20.md index 36c1e1546..d0259c1f0 100644 --- a/isa/44/20.md +++ b/isa/44/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ The heart represents the inner person. AT: "he misleads himself because he is de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/21.md b/isa/44/21.md index 572a98a7c..38d7dfd9e 100644 --- a/isa/44/21.md +++ b/isa/44/21.md @@ -22,7 +22,7 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "like a cloud, I have blo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/isa/45/01.md b/isa/45/01.md index 2af6ef4b5..727cf1415 100644 --- a/isa/45/01.md +++ b/isa/45/01.md @@ -10,4 +10,4 @@ Yahweh helping Cyrus and causing him to be successful is spoken of as if he were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/02.md b/isa/45/02.md index 4647dbb56..ff91350ed 100644 --- a/isa/45/02.md +++ b/isa/45/02.md @@ -21,9 +21,9 @@ Here "darkness" refers to places that are secret. AT: "treasures in dark places" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/04.md b/isa/45/04.md index e00a0306b..dec9f61d5 100644 --- a/isa/45/04.md +++ b/isa/45/04.md @@ -18,11 +18,11 @@ Since the sun rises in the east, this phrase forms a merism and means everywhere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/45/11.md b/isa/45/11.md index dd24e7378..dd9c0c92a 100644 --- a/isa/45/11.md +++ b/isa/45/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here the word "hands" represents Yahweh. AT: "the things that I have made" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/12.md b/isa/45/12.md index 65ffff83e..6fe9a28f8 100644 --- a/isa/45/12.md +++ b/isa/45/12.md @@ -15,4 +15,4 @@ Yahweh speaks of creating the heavens as if they were fabric that he stretched o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/14.md b/isa/45/14.md index 7e470a79a..d37e8f606 100644 --- a/isa/45/14.md +++ b/isa/45/14.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "you" refers to the people of Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ethiopia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/16.md b/isa/45/16.md index cdc24a49d..9f6582bb8 100644 --- a/isa/45/16.md +++ b/isa/45/16.md @@ -22,9 +22,9 @@ Here "you" refers to the people of Israel. The words "ashamed" and "humiliated" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/isa/45/20.md b/isa/45/20.md index 7c2756076..849aebd9d 100644 --- a/isa/45/20.md +++ b/isa/45/20.md @@ -11,6 +11,6 @@ people who have fled from their homes so the enemy will not capture or kill them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/22.md b/isa/45/22.md index e32a23186..f1b787934 100644 --- a/isa/45/22.md +++ b/isa/45/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ The words "knee" and "tongue" represent the people. AT: "Every person will kneel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/45/24.md b/isa/45/24.md index 575dbad56..c178baa5f 100644 --- a/isa/45/24.md +++ b/isa/45/24.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here the word "justified" does not refer to Yahweh forgiving their sins, but to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/01.md b/isa/46/01.md index 4a6e48bc6..e2376179f 100644 --- a/isa/46/01.md +++ b/isa/46/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Isaiah speaks of people carrying off these idols as if the false gods whom they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/05.md b/isa/46/05.md index c6aa2fe9c..af55178c4 100644 --- a/isa/46/05.md +++ b/isa/46/05.md @@ -15,5 +15,5 @@ This can be stated in active form. AT: "so that you may compare us" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/12.md b/isa/46/12.md index e94b028da..ea2468f2f 100644 --- a/isa/46/12.md +++ b/isa/46/12.md @@ -15,5 +15,5 @@ Yahweh speaks of saving his people soon as if his salvation were a person who do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/01.md b/isa/47/01.md index 88cc513f4..cd1f41ddd 100644 --- a/isa/47/01.md +++ b/isa/47/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ a large stone used to grind grain * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/03.md b/isa/47/03.md index 6d28badf3..c620935f6 100644 --- a/isa/47/03.md +++ b/isa/47/03.md @@ -37,13 +37,13 @@ Yahweh speaks of Babylon being the capital city of the Babylonian empire as if i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/06.md b/isa/47/06.md index 357d419d0..75ff94787 100644 --- a/isa/47/06.md +++ b/isa/47/06.md @@ -36,4 +36,4 @@ Yahweh speaks of thinking carefully about something as if it were placing that t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/08.md b/isa/47/08.md index 49044e0a4..aa067c478 100644 --- a/isa/47/08.md +++ b/isa/47/08.md @@ -24,6 +24,6 @@ Babylon believing that other nations will never be able to conquer her is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/10.md b/isa/47/10.md index 17167b9a5..4dc421caf 100644 --- a/isa/47/10.md +++ b/isa/47/10.md @@ -24,5 +24,5 @@ Yahweh speaks of Babylon experiencing calamity as if calamity were a person who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/01.md b/isa/48/01.md index b556bea73..c60e406d7 100644 --- a/isa/48/01.md +++ b/isa/48/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ See how you translated this phrase in [Isaiah 1:9](../01/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] diff --git a/isa/48/08.md b/isa/48/08.md index eb2729ee4..80a4e0945 100644 --- a/isa/48/08.md +++ b/isa/48/08.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh speaks of the nation's beginning as if it were its birth. (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/09.md b/isa/48/09.md index c35a37f89..9828d2867 100644 --- a/isa/48/09.md +++ b/isa/48/09.md @@ -22,9 +22,9 @@ Yahweh uses a question to emphasize that he can never allow his own name to be d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/17.md b/isa/48/17.md index 559d6bce7..834b3b4ae 100644 --- a/isa/48/17.md +++ b/isa/48/17.md @@ -31,8 +31,8 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "your salvation would hav * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/19.md b/isa/48/19.md index 630196e99..7a1ce5e32 100644 --- a/isa/48/19.md +++ b/isa/48/19.md @@ -28,5 +28,5 @@ These two expressions in this context refer to destroying the people. AT: "destr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/03.md b/isa/49/03.md index 3202af59b..6a03d7b8a 100644 --- a/isa/49/03.md +++ b/isa/49/03.md @@ -13,11 +13,11 @@ Yahweh's servant continues speaking. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/05.md b/isa/49/05.md index 9dde8e17c..bbbf146c7 100644 --- a/isa/49/05.md +++ b/isa/49/05.md @@ -26,13 +26,13 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/07.md b/isa/49/07.md index 3fab3cfe3..242b9997c 100644 --- a/isa/49/07.md +++ b/isa/49/07.md @@ -14,13 +14,13 @@ See how you translated this phrase in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/12.md b/isa/49/12.md index 08a20f5bc..9378bedb7 100644 --- a/isa/49/12.md +++ b/isa/49/12.md @@ -9,10 +9,10 @@ Isaiah turns his attention from the people of Israel and speaks to the heavens, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/14.md b/isa/49/14.md index bbf82b8e9..546dd0cee 100644 --- a/isa/49/14.md +++ b/isa/49/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh uses a question to help his people understand that he will never forget a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/21.md b/isa/49/21.md index 7a571e508..d74479ac2 100644 --- a/isa/49/21.md +++ b/isa/49/21.md @@ -25,7 +25,7 @@ Again, Zion uses questions to expresses her surprise. AT: "Look, I was left all # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/23.md b/isa/49/23.md index b2bee4b73..2465ee8a4 100644 --- a/isa/49/23.md +++ b/isa/49/23.md @@ -23,8 +23,8 @@ This can be stated in active form. AT: "will not be ashamed" or "will not be dis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/49/26.md b/isa/49/26.md index eb9e2bc57..a6ae24f5d 100644 --- a/isa/49/26.md +++ b/isa/49/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ Possible meanings are 1) the oppressors will be so thirsty that they drink the b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/isa/49/intro.md b/isa/49/intro.md index 819903a4e..3984754a2 100644 --- a/isa/49/intro.md +++ b/isa/49/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Many scholars believe that there are four songs or poems which Isaiah records ab #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### A day of salvation ##### -It is unclear if this is a reference to the gospel proclaimed by the messiah or to the day of restoration of all things. The translator should not try to explain its reference to the reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +It is unclear if this is a reference to the gospel proclaimed by the messiah or to the day of restoration of all things. The translator should not try to explain its reference to the reader. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/50/02.md b/isa/50/02.md index 227bfd93b..f8095b397 100644 --- a/isa/50/02.md +++ b/isa/50/02.md @@ -38,5 +38,5 @@ These two phrases mean basically the same thing. Yahweh speaks of causing the sk * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/04.md b/isa/50/04.md index 9c39e85d5..5385141a7 100644 --- a/isa/50/04.md +++ b/isa/50/04.md @@ -18,4 +18,4 @@ The servant compares himself with a student who learns from his teacher. Possibl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/07.md b/isa/50/07.md index 8e0ef3091..78bb20c54 100644 --- a/isa/50/07.md +++ b/isa/50/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ The servant looks to the future with confidence, secure in Yahweh's calling. Thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/10.md b/isa/50/10.md index 3cd0e990d..4b3f53c07 100644 --- a/isa/50/10.md +++ b/isa/50/10.md @@ -25,8 +25,8 @@ These two phrases mean basically the same thing. Here the word "name" represents * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/50/11.md b/isa/50/11.md index 0b0c93de2..04d81d73d 100644 --- a/isa/50/11.md +++ b/isa/50/11.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here to "lie down" refers to dying. Dying painfully is spoken of as if it were l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/03.md b/isa/51/03.md index b75df88d7..0fb7b3495 100644 --- a/isa/51/03.md +++ b/isa/51/03.md @@ -26,9 +26,9 @@ Joy and gladness mean the same thing. Being found there represents being there. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/04.md b/isa/51/04.md index 7c8d08cea..7b2017f2c 100644 --- a/isa/51/04.md +++ b/isa/51/04.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here God's arm represents what he will do. Here it refers to him saving people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/51/07.md b/isa/51/07.md index 4563cabae..b049ad84f 100644 --- a/isa/51/07.md +++ b/isa/51/07.md @@ -26,7 +26,7 @@ God's "salvation" here represents the result of his salvation, which is freedom. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/isa/51/11.md b/isa/51/11.md index 854b9c9b8..d3500e5d3 100644 --- a/isa/51/11.md +++ b/isa/51/11.md @@ -26,7 +26,7 @@ This speaks of the people no longer being sorrowful and mourning by speaking of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/12.md b/isa/51/12.md index 567cbdd89..7c76d3212 100644 --- a/isa/51/12.md +++ b/isa/51/12.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "who are like" (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/13.md b/isa/51/13.md index b3624168a..57eccf5b9 100644 --- a/isa/51/13.md +++ b/isa/51/13.md @@ -36,4 +36,4 @@ Yahweh uses a question to emphasize that the people should not fear those who wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/14.md b/isa/51/14.md index 4a0026d4f..c518470d8 100644 --- a/isa/51/14.md +++ b/isa/51/14.md @@ -29,7 +29,7 @@ See how you translated this name for Yahweh in [Isaiah 1:9](../01/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/51/16.md b/isa/51/16.md index abc306754..7e1cdb7cf 100644 --- a/isa/51/16.md +++ b/isa/51/16.md @@ -16,10 +16,10 @@ The word "foundation" normally refers to a stone structure that gives support to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/17.md b/isa/51/17.md index 65cc19d8b..837f8cbc9 100644 --- a/isa/51/17.md +++ b/isa/51/17.md @@ -35,4 +35,4 @@ These two clauses have the same meaning and can be combined. This speaks of Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/21.md b/isa/51/21.md index 053cc8d30..331883000 100644 --- a/isa/51/21.md +++ b/isa/51/21.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh speaks of having punished people as if he had forced them to drink from a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] diff --git a/isa/52/01.md b/isa/52/01.md index 5ed14861b..b0297621a 100644 --- a/isa/52/01.md +++ b/isa/52/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "you" refers to Jerusalem which represents the people who live there. It is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] diff --git a/isa/52/02.md b/isa/52/02.md index f8b45bcc5..419f578ac 100644 --- a/isa/52/02.md +++ b/isa/52/02.md @@ -22,6 +22,6 @@ This speaks about Yahweh as if he were the owner of the people of Israel. Since * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/04.md b/isa/52/04.md index 99ebf54c3..1688d7e97 100644 --- a/isa/52/04.md +++ b/isa/52/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ Assyria refers to the people of Assyria. AT: "the people of Assyria have treated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/07.md b/isa/52/07.md index 0c6fa0556..fe5ed443c 100644 --- a/isa/52/07.md +++ b/isa/52/07.md @@ -24,10 +24,10 @@ Here "eye" represents the whole person. AT: "every one of them" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/09.md b/isa/52/09.md index 7f54401c0..38a91479c 100644 --- a/isa/52/09.md +++ b/isa/52/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "nations" and "earth" represent the people of all the nations all over the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/isa/52/11.md b/isa/52/11.md index 78e8763c3..cc93f1ec3 100644 --- a/isa/52/11.md +++ b/isa/52/11.md @@ -28,4 +28,4 @@ Yahweh protecting his people from their enemies is spoken of as if he were the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/04.md b/isa/53/04.md index 7b7894706..a949aee46 100644 --- a/isa/53/04.md +++ b/isa/53/04.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "yet we thought God was punishing and aff * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/06.md b/isa/53/06.md index 9d21e5f5b..682846649 100644 --- a/isa/53/06.md +++ b/isa/53/06.md @@ -13,7 +13,7 @@ Our "iniquity" here represents the guilt for our sin. AT: "the guilt for the sin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/07.md b/isa/53/07.md index 41efb8989..fa6130d3c 100644 --- a/isa/53/07.md +++ b/isa/53/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "just as a lamb is silent as a person sla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/08.md b/isa/53/08.md index 7f2e1bdee..69d0d2843 100644 --- a/isa/53/08.md +++ b/isa/53/08.md @@ -35,8 +35,8 @@ Many versions interpret this passage in Hebrew differently: "Who can say anythin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/53/10.md b/isa/53/10.md index 08da5e799..8239e4b2e 100644 --- a/isa/53/10.md +++ b/isa/53/10.md @@ -36,8 +36,8 @@ The word "bear" means carry. Possible meanings are 1) "their iniquities" is a me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/isa/53/12.md b/isa/53/12.md index 971aab4df..d065d5b66 100644 --- a/isa/53/12.md +++ b/isa/53/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "allowed people to treat him as a crimina # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/54/01.md b/isa/54/01.md index 2875bd910..9e0bebc69 100644 --- a/isa/54/01.md +++ b/isa/54/01.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "desolate" means that the woman's husband had rejected and abandoned her # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] diff --git a/isa/54/05.md b/isa/54/05.md index b0772cf12..e34683b83 100644 --- a/isa/54/05.md +++ b/isa/54/05.md @@ -36,11 +36,11 @@ Here "spirit" represents a person's inner being. AT: "grieved" or "made sad" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/maker]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/isa/54/07.md b/isa/54/07.md index dbac3f0e6..666c052f6 100644 --- a/isa/54/07.md +++ b/isa/54/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here Yahweh speaks about himself in the third person. It can be stated in first * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/isa/54/09.md b/isa/54/09.md index f1e01457a..d49ccd40c 100644 --- a/isa/54/09.md +++ b/isa/54/09.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here Yahweh speaks about himself in the third person. It can be stated in first * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/54/11.md b/isa/54/11.md index 5518f846f..20fea1647 100644 --- a/isa/54/11.md +++ b/isa/54/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ These are precious gemstones. Turquoise is light blue-to-green, sapphires are ty # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/03.md b/isa/55/03.md index e634de38f..8714281f6 100644 --- a/isa/55/03.md +++ b/isa/55/03.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) this refers to what Yahweh did for King David in the pa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/05.md b/isa/55/05.md index 22222bdd6..c6980d9cc 100644 --- a/isa/55/05.md +++ b/isa/55/05.md @@ -13,5 +13,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/10.md b/isa/55/10.md index e360cbadf..7cb7e3111 100644 --- a/isa/55/10.md +++ b/isa/55/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the description of the word returning to Yahweh means that it has completed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/12.md b/isa/55/12.md index 91c70092e..2962bf5eb 100644 --- a/isa/55/12.md +++ b/isa/55/12.md @@ -24,10 +24,10 @@ Something ceasing to exist is spoken of as if it were cut off, as a branch is cu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/03.md b/isa/56/03.md index 04a6becce..70e374be9 100644 --- a/isa/56/03.md +++ b/isa/56/03.md @@ -7,4 +7,4 @@ This means eunuchs may have thought they could not be a part of God's people bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/04.md b/isa/56/04.md index 8d4d3400d..d82ce9953 100644 --- a/isa/56/04.md +++ b/isa/56/04.md @@ -9,9 +9,9 @@ This can be stated in active form. AT: "that will never end" or "that will never # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/06.md b/isa/56/06.md index f960ae675..4e6511d15 100644 --- a/isa/56/06.md +++ b/isa/56/06.md @@ -30,10 +30,10 @@ This can be stated in active form. AT: "my house will be a house of prayer" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/08.md b/isa/56/08.md index 44628d9eb..7c76adb10 100644 --- a/isa/56/08.md +++ b/isa/56/08.md @@ -6,4 +6,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/11.md b/isa/56/11.md index d57073a54..652ac7f36 100644 --- a/isa/56/11.md +++ b/isa/56/11.md @@ -10,5 +10,5 @@ Yahweh continues comparing Israel's bad leaders to dogs. (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/01.md b/isa/57/01.md index fb90e616c..c72a0ee94 100644 --- a/isa/57/01.md +++ b/isa/57/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ This can be stated in active form. AT: "that the righteous people die, and Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/03.md b/isa/57/03.md index 604ecb961..e56a00c45 100644 --- a/isa/57/03.md +++ b/isa/57/03.md @@ -27,4 +27,4 @@ Yahweh uses another question to scold the people. This does not refer to their b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/06.md b/isa/57/06.md index a0a824c93..a1168e960 100644 --- a/isa/57/06.md +++ b/isa/57/06.md @@ -13,5 +13,5 @@ Yahweh uses a question to scold the people. AT: "Certainly, these things do not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/09.md b/isa/57/09.md index 11150b711..ab77b160e 100644 --- a/isa/57/09.md +++ b/isa/57/09.md @@ -15,6 +15,6 @@ After trying so hard, the idolators found they still had strength to keep going. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/11.md b/isa/57/11.md index e96cb38cc..8a49b3686 100644 --- a/isa/57/11.md +++ b/isa/57/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ Yahweh is being sarcastic, calling their evil deeds so-called righteousness. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/13.md b/isa/57/13.md index 3dff5e6af..bfc626053 100644 --- a/isa/57/13.md +++ b/isa/57/13.md @@ -17,6 +17,6 @@ The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/14.md b/isa/57/14.md index ec86eb8ca..26913f461 100644 --- a/isa/57/14.md +++ b/isa/57/14.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here these refer to a person's thoughts and emotions, not the spirit and heart l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/16.md b/isa/57/16.md index 15068785c..2a70fa390 100644 --- a/isa/57/16.md +++ b/isa/57/16.md @@ -19,5 +19,5 @@ This means the Israelites kept rejecting the true God for false ones. Here "back * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/18.md b/isa/57/18.md index 54d0e93cf..a84e7452d 100644 --- a/isa/57/18.md +++ b/isa/57/18.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here "fruit of the lips" refers to what a person says. AT: "I cause them to prai * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/20.md b/isa/57/20.md index 14b84fbbd..81125a9c0 100644 --- a/isa/57/20.md +++ b/isa/57/20.md @@ -5,7 +5,7 @@ This compares the wicked to rough water on the shore that makes the water dirty. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/03.md b/isa/58/03.md index 53de88f44..a74493904 100644 --- a/isa/58/03.md +++ b/isa/58/03.md @@ -5,6 +5,6 @@ The people of Israel use questions to complain to God because they feel he is ig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/04.md b/isa/58/04.md index 9538f0327..48a2d72fe 100644 --- a/isa/58/04.md +++ b/isa/58/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ Yahweh uses a question to scold the people. AT: "Surely you do not think this ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/06.md b/isa/58/06.md index 4828b2df5..722c14245 100644 --- a/isa/58/06.md +++ b/isa/58/06.md @@ -24,5 +24,5 @@ This phrase represents starting the meal by the host tearing the loaf of bread a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/08.md b/isa/58/08.md index 5d333b7e9..ee24edb53 100644 --- a/isa/58/08.md +++ b/isa/58/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This expression in Hebrew can also be interpreted as the one who gives righteous # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/isa/58/09.md b/isa/58/09.md index 752f254b5..68100be0a 100644 --- a/isa/58/09.md +++ b/isa/58/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ Yahweh continues speaking to the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/12.md b/isa/58/12.md index 4dd3c9d7b..a613d2889 100644 --- a/isa/58/12.md +++ b/isa/58/12.md @@ -11,4 +11,4 @@ This can be stated in active form. AT: "people will call you" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/58/13.md b/isa/58/13.md index b28668c31..8d337b30d 100644 --- a/isa/58/13.md +++ b/isa/58/13.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here the people are represented by their "feet." God did not allow long travels * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/01.md b/isa/59/01.md index d564ba25a..1e04b14e3 100644 --- a/isa/59/01.md +++ b/isa/59/01.md @@ -21,4 +21,4 @@ These plural pronouns refer to the people of Israel as a single group. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/03.md b/isa/59/03.md index bb98202eb..2195201d6 100644 --- a/isa/59/03.md +++ b/isa/59/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ The parts of the body that make speech represent what people say. AT: "You speak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/09.md b/isa/59/09.md index 1679af5ca..b7a7c69a2 100644 --- a/isa/59/09.md +++ b/isa/59/09.md @@ -18,8 +18,8 @@ This means that because God is not coming to them, they feel helpless, not findi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/12.md b/isa/59/12.md index 202a0f432..80394d3a5 100644 --- a/isa/59/12.md +++ b/isa/59/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Isaiah describes the sins as a person who goes before God to declare that the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/17.md b/isa/59/17.md index 7fb7d8703..aaa5e4363 100644 --- a/isa/59/17.md +++ b/isa/59/17.md @@ -15,11 +15,11 @@ Isaiah is describing a future event as if it happened in the past. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/19.md b/isa/59/19.md index 3f16929df..f44d109be 100644 --- a/isa/59/19.md +++ b/isa/59/19.md @@ -28,9 +28,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/isa/59/21.md b/isa/59/21.md index fb973d4a4..0b39ec5b4 100644 --- a/isa/59/21.md +++ b/isa/59/21.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/intro.md b/isa/59/intro.md index 9fd8f49db..260acf83a 100644 --- a/isa/59/intro.md +++ b/isa/59/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Yahweh's deliverance ##### -When Israel was conquered, they were being punished for their sin. Yahweh is strong enough to deliver them, but he did not because he desired to refine them through the experience of the exile. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +When Israel was conquered, they were being punished for their sin. Yahweh is strong enough to deliver them, but he did not because he desired to refine them through the experience of the exile. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ## Links: ## diff --git a/isa/60/01.md b/isa/60/01.md index 1f99f9416..d4526ac65 100644 --- a/isa/60/01.md +++ b/isa/60/01.md @@ -8,6 +8,6 @@ This refers to the glorious things Yahweh has done for the inhabitants of Jerusa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/02.md b/isa/60/02.md index 447600929..bcd2af97a 100644 --- a/isa/60/02.md +++ b/isa/60/02.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the people of the nations will see his g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/04.md b/isa/60/04.md index ba7072903..3e5c82cf9 100644 --- a/isa/60/04.md +++ b/isa/60/04.md @@ -25,6 +25,6 @@ This describes that the abundance will be like water that gushes out. (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/06.md b/isa/60/06.md index fff067b63..f136e85c9 100644 --- a/isa/60/06.md +++ b/isa/60/06.md @@ -35,7 +35,7 @@ This refers to their need for sacrifices. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/08.md b/isa/60/08.md index e9c138e2b..bc3b534a0 100644 --- a/isa/60/08.md +++ b/isa/60/08.md @@ -31,5 +31,5 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/10.md b/isa/60/10.md index c74234383..76ad7148e 100644 --- a/isa/60/10.md +++ b/isa/60/10.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "so that the people of the nations may br * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/14.md b/isa/60/14.md index 9c9d818eb..e1b3ee6a6 100644 --- a/isa/60/14.md +++ b/isa/60/14.md @@ -8,10 +8,10 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/15.md b/isa/60/15.md index 5de21316b..1038854ad 100644 --- a/isa/60/15.md +++ b/isa/60/15.md @@ -22,7 +22,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 49:26](../49/26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/isa/60/17.md b/isa/60/17.md index a136d0f5b..275465a92 100644 --- a/isa/60/17.md +++ b/isa/60/17.md @@ -28,4 +28,4 @@ The physical objects have the names of spiritual qualities. The city of Jerusale * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/19.md b/isa/60/19.md index 0ea337e5c..abaa1ef9d 100644 --- a/isa/60/19.md +++ b/isa/60/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ The moon will not literally disappear. This exaggeration is saying that the ligh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/intro.md b/isa/60/intro.md index 4b71f5c97..1e88a6a1b 100644 --- a/isa/60/intro.md +++ b/isa/60/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Israel's restoration ##### -This chapter pictures a time when Israel will be fully restored to Yahweh. They will be everything Yahweh intended them to be. All the nations will look to Israel and acknowledge her special relationship to Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter pictures a time when Israel will be fully restored to Yahweh. They will be everything Yahweh intended them to be. All the nations will look to Israel and acknowledge her special relationship to Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/61/01.md b/isa/61/01.md index c8f179002..3ac65ae7d 100644 --- a/isa/61/01.md +++ b/isa/61/01.md @@ -17,8 +17,8 @@ These two phrases mean the same thing. They state that God will certainly give f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/61/02.md b/isa/61/02.md index ec959cf8a..7c4a74dbe 100644 --- a/isa/61/02.md +++ b/isa/61/02.md @@ -16,6 +16,6 @@ Both of these phrases refer to the same span of time. "Year" and "day" are both * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/61/03.md b/isa/61/03.md index cfceee14c..5488cecd3 100644 --- a/isa/61/03.md +++ b/isa/61/03.md @@ -28,9 +28,9 @@ This can be stated in active form. AT: "so that the people's lives may glorify h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] diff --git a/isa/61/04.md b/isa/61/04.md index 7d84c56d6..3051bfc41 100644 --- a/isa/61/04.md +++ b/isa/61/04.md @@ -5,7 +5,7 @@ Isaiah continues speaking using parallelisms in each line. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/isa/61/10.md b/isa/61/10.md index d1710be28..12c4a3836 100644 --- a/isa/61/10.md +++ b/isa/61/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ This expression describes these virtues as growing from seed like plants do. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/isa/61/intro.md b/isa/61/intro.md index 9145b59f8..2c8fd3a38 100644 --- a/isa/61/intro.md +++ b/isa/61/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ The first part of this chapter is probably a prophecy about the coming Messiah a #### Special concepts in this chapter #### ##### Restoration ##### -This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/62/01.md b/isa/62/01.md index 2f863785f..1feea7dd9 100644 --- a/isa/62/01.md +++ b/isa/62/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Both clauses reassure the people that God will eventually come and save the peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/isa/62/06.md b/isa/62/06.md index 900145600..3429c8cb4 100644 --- a/isa/62/06.md +++ b/isa/62/06.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here "him" refers to Yahweh. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/08.md b/isa/62/08.md index e100f1c9f..0a7dc738f 100644 --- a/isa/62/08.md +++ b/isa/62/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ These statements are set together for emphasis and completion. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/isa/62/10.md b/isa/62/10.md index 9020ab9c4..06dda5887 100644 --- a/isa/62/10.md +++ b/isa/62/10.md @@ -16,6 +16,6 @@ A signal flag represents something to draw the attention of others. This means Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/11.md b/isa/62/11.md index 98ba697e2..7e3e482be 100644 --- a/isa/62/11.md +++ b/isa/62/11.md @@ -20,8 +20,8 @@ This can be stated actively, "they will call you" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/62/intro.md b/isa/62/intro.md index bd87af4f2..11ec43765 100644 --- a/isa/62/intro.md +++ b/isa/62/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Some translations prefer to set apart extended quotations, prayers or songs. The #### Special concepts in this chapter #### ##### Restoration ##### -This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) +This chapter prophesies concerning a future time of peace and restoration. It is unlikely to have been fulfilled in Isaiah's day. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]) ## Links: ## diff --git a/isa/63/03.md b/isa/63/03.md index 299e644a9..b1ceee322 100644 --- a/isa/63/03.md +++ b/isa/63/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "year" refers to a specific time appointed by Yahweh for restoring Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/07.md b/isa/63/07.md index a804708e8..ca9040102 100644 --- a/isa/63/07.md +++ b/isa/63/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "us" refers to Isaiah and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/isa/63/09.md b/isa/63/09.md index 575ef1f20..3c4095997 100644 --- a/isa/63/09.md +++ b/isa/63/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to when God protected and saved the people of Israel from the Egypti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/isa/63/14.md b/isa/63/14.md index ae7bd44aa..07acb2464 100644 --- a/isa/63/14.md +++ b/isa/63/14.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here "name of praise" refers to honor and one's reputation. AT: "to make sure yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/15.md b/isa/63/15.md index 8404cb98e..d72ad9479 100644 --- a/isa/63/15.md +++ b/isa/63/15.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to the name also called "Jacob." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/63/17.md b/isa/63/17.md index f9bef19dd..6ad1ebd1f 100644 --- a/isa/63/17.md +++ b/isa/63/17.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means to become resistant to Yahweh's teaching by refusing to listen and ob # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/isa/64/06.md b/isa/64/06.md index dfff75ccf..5d737b40c 100644 --- a/isa/64/06.md +++ b/isa/64/06.md @@ -25,5 +25,5 @@ This means God gave up on his people and let them suffer. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/64/10.md b/isa/64/10.md index 309b0d44d..bdd78ebfe 100644 --- a/isa/64/10.md +++ b/isa/64/10.md @@ -18,7 +18,7 @@ They use questions to express their frustration because God has not yet come to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/isa/65/01.md b/isa/65/01.md index 43155aa98..8213d5e81 100644 --- a/isa/65/01.md +++ b/isa/65/01.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here "I" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/09.md b/isa/65/09.md index ad459ddab..59682c5d0 100644 --- a/isa/65/09.md +++ b/isa/65/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the name of a valley that possibly ran from Jerusalem to south of Jerich * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sharon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/12.md b/isa/65/12.md index 149a3df6c..d3cd4d608 100644 --- a/isa/65/12.md +++ b/isa/65/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ Both clauses mean the same and are repeated for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/13.md b/isa/65/13.md index 432a6053b..fb0166b5a 100644 --- a/isa/65/13.md +++ b/isa/65/13.md @@ -19,6 +19,6 @@ This expression compares the feeling of terrible disappointment and sorrow to so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/20.md b/isa/65/20.md index af0d17da6..8af19281d 100644 --- a/isa/65/20.md +++ b/isa/65/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated this in active form. AT: "people will consider this person as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/65/intro.md b/isa/65/intro.md index 21cd125a7..377c0cad5 100644 --- a/isa/65/intro.md +++ b/isa/65/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ This chapter is Yahweh's response to the repentance of the people. (See: [[rc:// #### Special concepts in this chapter #### ##### Judgment and hope ##### -This chapter records that Yahweh's judgment on the people must come. Despite this, there is hope that in the end, Yahweh will make all things new and restore them to himself. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter records that Yahweh's judgment on the people must come. Despite this, there is hope that in the end, Yahweh will make all things new and restore them to himself. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/isa/66/01.md b/isa/66/01.md index 499405a90..ff3d09db1 100644 --- a/isa/66/01.md +++ b/isa/66/01.md @@ -13,4 +13,4 @@ Yahweh uses questions to emphasize that humans cannot build a place for him to d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/02.md b/isa/66/02.md index ab16728e5..92b3bc53f 100644 --- a/isa/66/02.md +++ b/isa/66/02.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "broken" and "contrite" refers to a person who is truly humble and who suff * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/05.md b/isa/66/05.md index e1d24eee8..2aeb53813 100644 --- a/isa/66/05.md +++ b/isa/66/05.md @@ -8,10 +8,10 @@ This can be stated in active form. AT: "but I will put them to shame" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/07.md b/isa/66/07.md index 230a6a782..301b28531 100644 --- a/isa/66/07.md +++ b/isa/66/07.md @@ -14,5 +14,5 @@ Yahweh uses questions to emphasize how unique this event will be. The series of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/14.md b/isa/66/14.md index 21c0ccd06..0326785d8 100644 --- a/isa/66/14.md +++ b/isa/66/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "hand" refers to his power. This can be stated in active form. AT: "Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/66/20.md b/isa/66/20.md index 39798dfb6..a93cd947a 100644 --- a/isa/66/20.md +++ b/isa/66/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 11:9](../11/08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] diff --git a/isa/66/22.md b/isa/66/22.md index 6080eaf3a..ec1a6e7a3 100644 --- a/isa/66/22.md +++ b/isa/66/22.md @@ -15,4 +15,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/24.md b/isa/66/24.md index e1d29a026..19950ab76 100644 --- a/isa/66/24.md +++ b/isa/66/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ This expression represents all created living beings that shrink from the dead. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] diff --git a/jas/01/01.md b/jas/01/01.md index 0e301f7d7..6d812279e 100644 --- a/jas/01/01.md +++ b/jas/01/01.md @@ -34,8 +34,8 @@ The expressions "the testing," "your faith," and "endurance" are nouns that stan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/04.md b/jas/01/04.md index d9f052484..52ad591ae 100644 --- a/jas/01/04.md +++ b/jas/01/04.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in the positive. AT: "having all that you need" or "being all # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/12.md b/jas/01/12.md index 9a6ea5268..4d19357de 100644 --- a/jas/01/12.md +++ b/jas/01/12.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be stated in active form. AT: "No one can make God desire to do evil" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/jas/01/14.md b/jas/01/14.md index a26b50b24..f4ead0ead 100644 --- a/jas/01/14.md +++ b/jas/01/14.md @@ -23,6 +23,6 @@ Desire continues to be spoken of as a person, this time clearly as a woman who b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/17.md b/jas/01/17.md index 7f9f0a5f0..df343f12c 100644 --- a/jas/01/17.md +++ b/jas/01/17.md @@ -30,5 +30,5 @@ James is using the traditional Hebrew idea of firstfruits as a way to describe t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/19.md b/jas/01/19.md index 5d3d43925..cb507f36d 100644 --- a/jas/01/19.md +++ b/jas/01/19.md @@ -54,7 +54,7 @@ Here the word "souls" refers to persons.AT: "yourselves" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/22.md b/jas/01/22.md index 356ee505c..9ffb55f1d 100644 --- a/jas/01/22.md +++ b/jas/01/22.md @@ -40,8 +40,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God will bless this man as he obeys the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/26.md b/jas/01/26.md index 3239b9d39..15b2f0271 100644 --- a/jas/01/26.md +++ b/jas/01/26.md @@ -40,8 +40,8 @@ Sin in the world is spoken of as something dirty that can stain a person. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/intro.md b/jas/01/intro.md index 050205e16..a06be332e 100644 --- a/jas/01/intro.md +++ b/jas/01/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ These two words have a lot of overlap in their meaning. The translator should be aware that there are some significant differences between the meaning of "temptation" here ([James 1:13](./12.md)) and God "testing" man ([Hebrews 11:17](../../heb/11/17.md)). ##### Crowns ##### -Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]]) +Crowns are a significant image used in Scripture. There are several Greek words translated as "crowns" in English. The crown referenced here is a type of reward. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]]) ##### Light ##### Light is an important image used in Scripture. It is always used in a positive manner. diff --git a/jas/02/08.md b/jas/02/08.md index 09f7a3ed0..d7e6c55b3 100644 --- a/jas/02/08.md +++ b/jas/02/08.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here the law is spoken of as if it were a human judge. AT: "guilty of breaking G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/12.md b/jas/02/12.md index f8ffb424f..9b2720642 100644 --- a/jas/02/12.md +++ b/jas/02/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ This passage implies that it is God who will judge according to his law. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/21.md b/jas/02/21.md index 93298a328..aba974dbe 100644 --- a/jas/02/21.md +++ b/jas/02/21.md @@ -50,6 +50,6 @@ James again addresses his audience directly by using the plural form of "you." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/03/01.md b/jas/03/01.md index 3985fdc8f..67cbbc7ec 100644 --- a/jas/03/01.md +++ b/jas/03/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ James is referring to one's heart, emotions, and actions. AT: "control his behav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/03/13.md b/jas/03/13.md index 7cc4e293c..8647a87a9 100644 --- a/jas/03/13.md +++ b/jas/03/13.md @@ -19,7 +19,7 @@ The abstract noun "truth" can be stated as "true." AT: "do not boast that you ar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/03/15.md b/jas/03/15.md index 092f8b42d..6739ccf14 100644 --- a/jas/03/15.md +++ b/jas/03/15.md @@ -62,5 +62,5 @@ The good results of righteousness are spoken of as if they were crops that had b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/04.md b/jas/04/04.md index 2ab765be8..3e13e0617 100644 --- a/jas/04/04.md +++ b/jas/04/04.md @@ -31,5 +31,5 @@ Some versions, including the ULB and UDB, understand this as a reference to the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/06.md b/jas/04/06.md index 2c2ab152f..d8816921b 100644 --- a/jas/04/06.md +++ b/jas/04/06.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here this pronoun is plural and refers to James' audience. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/08.md b/jas/04/08.md index e9c4fca21..4e37bdb15 100644 --- a/jas/04/08.md +++ b/jas/04/08.md @@ -44,7 +44,7 @@ James indicates that God will honor the humble person by saying God will pick th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/04.md b/jas/05/04.md index 5cf0bdfac..328082995 100644 --- a/jas/05/04.md +++ b/jas/05/04.md @@ -37,8 +37,8 @@ This is probably not "condemned" in the legal sense of a judge passing a sentenc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/07.md b/jas/05/07.md index b03853e98..74642b7e2 100644 --- a/jas/05/07.md +++ b/jas/05/07.md @@ -30,5 +30,5 @@ James is equating the believers' hearts to their will to remain committed. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/09.md b/jas/05/09.md index b8b1e54af..0e2bda9e0 100644 --- a/jas/05/09.md +++ b/jas/05/09.md @@ -35,11 +35,11 @@ Here "See" adds emphasis to what follows. AT: "Listen carefully" or "Remember" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] diff --git a/jas/05/13.md b/jas/05/13.md index 7372c9c0d..431ecda43 100644 --- a/jas/05/13.md +++ b/jas/05/13.md @@ -16,8 +16,8 @@ When believers pray for sick people, the Lord will hear their prayer and will he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] diff --git a/jas/05/16.md b/jas/05/16.md index 74eadbe3f..0938a239d 100644 --- a/jas/05/16.md +++ b/jas/05/16.md @@ -42,9 +42,9 @@ Here "fruit" stands for all the crops of the farmers. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/19.md b/jas/05/19.md index 87fe9c9e0..9d8df832c 100644 --- a/jas/05/19.md +++ b/jas/05/19.md @@ -24,4 +24,4 @@ Possible meanings are 1) the person who brings back the disobedient brother will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/intro.md b/jas/05/intro.md index e9e54772b..8eef38688 100644 --- a/jas/05/intro.md +++ b/jas/05/intro.md @@ -14,7 +14,7 @@ Scholars are divided over whether this passage teaches all oaths are wrong. Most This story will be difficult to understand if the books of 1 and 2 Kings and 1 and 2 Chronicles have not yet been translated. ##### "Save his soul from death" ##### -This probably teaches that the person who stops their sinful lifestyle will not be punished with physical death as a consequence of their sin. On the other hand, some scholars believe this passage teaches about eternal salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +This probably teaches that the person who stops their sinful lifestyle will not be punished with physical death as a consequence of their sin. On the other hand, some scholars believe this passage teaches about eternal salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) ## Links: ## diff --git a/jdg/01/01.md b/jdg/01/01.md index 943fdd35a..74a628b3a 100644 --- a/jdg/01/01.md +++ b/jdg/01/01.md @@ -40,10 +40,10 @@ This can be stated in active form. AT: "that Yahweh assigned to us ... that Yahw # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/jdg/01/27.md b/jdg/01/27.md index 12ca704ff..260a1f220 100644 --- a/jdg/01/27.md +++ b/jdg/01/27.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "Israel" represents the people. AT: "When the people of Israel became stron * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/01.md b/jdg/02/01.md index a2e74bdcb..722a1d265 100644 --- a/jdg/02/01.md +++ b/jdg/02/01.md @@ -43,5 +43,5 @@ This question is asked to cause the people of Israel to realize they have disobe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/03.md b/jdg/02/03.md index 2b27c8965..48b3e5f4a 100644 --- a/jdg/02/03.md +++ b/jdg/02/03.md @@ -31,5 +31,5 @@ The Israelites worshiping the Canaanite gods is spoken of as if the false gods w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/06.md b/jdg/02/06.md index aaa02f9ef..e9edb2be1 100644 --- a/jdg/02/06.md +++ b/jdg/02/06.md @@ -34,9 +34,9 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/09.md b/jdg/02/09.md index 4e9d95b75..43eb6030d 100644 --- a/jdg/02/09.md +++ b/jdg/02/09.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "did not know" means they had not experienced Yahweh or his power the way t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/11.md b/jdg/02/11.md index 9008a97d8..3cffcdc37 100644 --- a/jdg/02/11.md +++ b/jdg/02/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ This is the plural of Ashtoroth, who was worshiped as a goddess in many differen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/14.md b/jdg/02/14.md index cf9aeeb50..9c937eaf0 100644 --- a/jdg/02/14.md +++ b/jdg/02/14.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "Yahweh helped their enemies defeat t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/jdg/02/16.md b/jdg/02/16.md index 7be2a9ab8..cae3cb511 100644 --- a/jdg/02/16.md +++ b/jdg/02/16.md @@ -25,15 +25,15 @@ The people not acting like their ancestors who worshiped Yahweh is spoken of as # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/02/18.md b/jdg/02/18.md index 8dc327d85..2de23fef7 100644 --- a/jdg/02/18.md +++ b/jdg/02/18.md @@ -41,16 +41,16 @@ The Israelites worshiping other gods is spoken of as if they were walking and go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/jdg/02/20.md b/jdg/02/20.md index b65c018bc..aa72c8ce1 100644 --- a/jdg/02/20.md +++ b/jdg/02/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" is a metonym for power, and "Joshua" represents himself and his army # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] @@ -40,4 +40,4 @@ Here "hand" is a metonym for power, and "Joshua" represents himself and his army * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/01.md b/jdg/03/01.md index bc8a58cae..67412878b 100644 --- a/jdg/03/01.md +++ b/jdg/03/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ This is the name of an area at the northern boundary of Canaan. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jdg/03/04.md b/jdg/03/04.md index 8125a5083..9aa1d90c8 100644 --- a/jdg/03/04.md +++ b/jdg/03/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ The words "they" and "their" refer to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hittite]] diff --git a/jdg/03/12.md b/jdg/03/12.md index 71a85a5e4..36d2903fc 100644 --- a/jdg/03/12.md +++ b/jdg/03/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is another name for the city of Jericho. See how you translated this in [Ju # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jdg/03/15.md b/jdg/03/15.md index 61d46870f..b3c1e1c98 100644 --- a/jdg/03/15.md +++ b/jdg/03/15.md @@ -17,10 +17,10 @@ Ehud was better able to hold a sword with his left hand. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] diff --git a/jdg/03/24.md b/jdg/03/24.md index 600e91b90..d03833ff9 100644 --- a/jdg/03/24.md +++ b/jdg/03/24.md @@ -15,4 +15,4 @@ They waited until they became worried that something was wrong and it was their * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/26.md b/jdg/03/26.md index eb7ac8a3f..62b9af9a2 100644 --- a/jdg/03/26.md +++ b/jdg/03/26.md @@ -16,4 +16,4 @@ This could be made clearer. AT: "When he arrived in Seirah" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/28.md b/jdg/03/28.md index e6c1b9547..6be70ab21 100644 --- a/jdg/03/28.md +++ b/jdg/03/28.md @@ -48,4 +48,4 @@ Here "land" represents the people. AT: "the Israelites lived peacefully" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/03/31.md b/jdg/03/31.md index 2f1d3027a..3d9f5c4e7 100644 --- a/jdg/03/31.md +++ b/jdg/03/31.md @@ -26,4 +26,4 @@ The word "danger" refers to enemies that tried to harm the people of Israel. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/01.md b/jdg/04/01.md index db37dcf88..4b8ef4787 100644 --- a/jdg/04/01.md +++ b/jdg/04/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ These are the names of cities or places (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -38,9 +38,9 @@ These are the names of cities or places (See: [[rc://en/ta/man/translate/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/04.md b/jdg/04/04.md index dff99933b..243bae5c6 100644 --- a/jdg/04/04.md +++ b/jdg/04/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ This tree was named after Deborah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] diff --git a/jdg/04/06.md b/jdg/04/06.md index 3de5e5e8e..b387ca4d6 100644 --- a/jdg/04/06.md +++ b/jdg/04/06.md @@ -40,8 +40,8 @@ This is the name of a river. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/08.md b/jdg/04/08.md index f0f500004..f0c957381 100644 --- a/jdg/04/08.md +++ b/jdg/04/08.md @@ -24,6 +24,6 @@ See how you translated this woman's name in [Judges 4:4](./04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kedesh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/12.md b/jdg/04/12.md index 0e3ad411b..cc359ce88 100644 --- a/jdg/04/12.md +++ b/jdg/04/12.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated this in [Judges 4:7](./06.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/15.md b/jdg/04/15.md index 1dd4af5dd..9d1a02043 100644 --- a/jdg/04/15.md +++ b/jdg/04/15.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "sword" represents the swords and other weapons that the soldiers used in b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/17.md b/jdg/04/17.md index 45ebd30f5..b4ba5c9c0 100644 --- a/jdg/04/17.md +++ b/jdg/04/17.md @@ -36,6 +36,6 @@ a large covering for the body to sleep under for warmth, made of wool or animal * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/21.md b/jdg/04/21.md index 2779624ed..2f08db77e 100644 --- a/jdg/04/21.md +++ b/jdg/04/21.md @@ -21,5 +21,5 @@ Like a person in a deep hole cannot easily climb out, a person in a deep sleep c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/04/23.md b/jdg/04/23.md index 5e9a7aada..e9997968b 100644 --- a/jdg/04/23.md +++ b/jdg/04/23.md @@ -15,5 +15,5 @@ Here "him" refers to Jabin who represents himself and his army. AT: "they destro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/01.md b/jdg/05/01.md index be8f01f33..1b664d7fe 100644 --- a/jdg/05/01.md +++ b/jdg/05/01.md @@ -16,6 +16,6 @@ See how you translated these names in [Judges 4:6](../04/06.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/07.md b/jdg/05/07.md index b962d148d..41cf593a9 100644 --- a/jdg/05/07.md +++ b/jdg/05/07.md @@ -20,8 +20,8 @@ This statement is probably an exaggeration about how few weapons the Israelites # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/09.md b/jdg/05/09.md index c11979aa3..439cdebf9 100644 --- a/jdg/05/09.md +++ b/jdg/05/09.md @@ -12,9 +12,9 @@ These rugs were probably used as saddles on the donkey's back to make the rider # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/11.md b/jdg/05/11.md index 2bc1fa6b6..ddf8202e0 100644 --- a/jdg/05/11.md +++ b/jdg/05/11.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "gates" represents the whole city. AT: "returned to their cities" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/14.md b/jdg/05/14.md index 7149c7af4..09233a5b9 100644 --- a/jdg/05/14.md +++ b/jdg/05/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ Military leaders are described by the staff, a symbol of their authority. AT: "m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/15.md b/jdg/05/15.md index 280fc37d6..beb4d82b7 100644 --- a/jdg/05/15.md +++ b/jdg/05/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "heart" represents thoughts. The people discussing with each other but bein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/16.md b/jdg/05/16.md index 6ef2cb795..289cd398b 100644 --- a/jdg/05/16.md +++ b/jdg/05/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "heart" represents thoughts. The people discussing with each other but bein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/17.md b/jdg/05/17.md index 3147eb9ef..6566fbc30 100644 --- a/jdg/05/17.md +++ b/jdg/05/17.md @@ -42,5 +42,5 @@ You can make clear the understood information. AT: "Naphtali was a tribe who wou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/05/31.md b/jdg/05/31.md index 819530eda..fa65e4a14 100644 --- a/jdg/05/31.md +++ b/jdg/05/31.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "the land" represents the people of Israel. AT: "and the people of Israel l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/01.md b/jdg/06/01.md index a0b88989e..c3a5e315b 100644 --- a/jdg/06/01.md +++ b/jdg/06/01.md @@ -16,11 +16,11 @@ places in the rocky cliffs that would provide shelter # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/03.md b/jdg/06/03.md index d23361294..f5add10cd 100644 --- a/jdg/06/03.md +++ b/jdg/06/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] diff --git a/jdg/06/05.md b/jdg/06/05.md index 700f194b5..74aaa6245 100644 --- a/jdg/06/05.md +++ b/jdg/06/05.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is an idiom. AT: "prayed to Yahweh for help" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/07.md b/jdg/06/07.md index c6fe73d12..fa3bfaf7a 100644 --- a/jdg/06/07.md +++ b/jdg/06/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses speaks of Egypt as if it were a house where people keep slaves. AT: "the p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] diff --git a/jdg/06/09.md b/jdg/06/09.md index 9cb54ee45..69b4b01e6 100644 --- a/jdg/06/09.md +++ b/jdg/06/09.md @@ -10,11 +10,11 @@ In this phrase "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] diff --git a/jdg/06/14.md b/jdg/06/14.md index f032b5622..1c558eb48 100644 --- a/jdg/06/14.md +++ b/jdg/06/14.md @@ -38,8 +38,8 @@ Here "house" represents a family. AT: "in my father's family" or "in my family" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jdg/06/22.md b/jdg/06/22.md index dd057e2c8..af2ba3077 100644 --- a/jdg/06/22.md +++ b/jdg/06/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ Translate the name of this people group as you did in [Judges 6:11](./11.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/25.md b/jdg/06/25.md index 912b38a21..a4eb4a987 100644 --- a/jdg/06/25.md +++ b/jdg/06/25.md @@ -20,9 +20,9 @@ The city of Ophrah was on top of a hill. Israelites fled there for refuge from t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/28.md b/jdg/06/28.md index 82e3b491a..e538c18c0 100644 --- a/jdg/06/28.md +++ b/jdg/06/28.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they noticed that someone had broken dow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] diff --git a/jdg/06/30.md b/jdg/06/30.md index f5e2fed1d..06c166963 100644 --- a/jdg/06/30.md +++ b/jdg/06/30.md @@ -6,7 +6,7 @@ This can be stated in active form. AT: "we may kill him as punishment" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/31.md b/jdg/06/31.md index 656cf4ee5..6725b4719 100644 --- a/jdg/06/31.md +++ b/jdg/06/31.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is another name for Gideon. It means "let Baal defend himself." (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/36.md b/jdg/06/36.md index e9001f482..86ef4f475 100644 --- a/jdg/06/36.md +++ b/jdg/06/36.md @@ -15,5 +15,5 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "this will be a sig * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/38.md b/jdg/06/38.md index 148dc0609..2de12d9aa 100644 --- a/jdg/06/38.md +++ b/jdg/06/38.md @@ -9,4 +9,4 @@ twist and squeeze something to remove water # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/intro.md b/jdg/06/intro.md index b7f6656fc..9ae4d4c63 100644 --- a/jdg/06/intro.md +++ b/jdg/06/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter begins a section about Gideon. (Chapters 6-8) ##### Special concepts in this chapter ##### ##### Israel's punishment ##### -In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ## Links: ## diff --git a/jdg/07/02.md b/jdg/07/02.md index be2a3cd33..6c3d3816f 100644 --- a/jdg/07/02.md +++ b/jdg/07/02.md @@ -47,7 +47,7 @@ The word "people" or "men" is understood. AT: "10,000 people remained" or "10,00 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/jdg/07/07.md b/jdg/07/07.md index 419448267..ea8ac38eb 100644 --- a/jdg/07/07.md +++ b/jdg/07/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ This word is used here to mark a break in the storyline. Here the narrator start * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/13.md b/jdg/07/13.md index 5388a88e1..81f0ab401 100644 --- a/jdg/07/13.md +++ b/jdg/07/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This future event is spoken of as if it were a past event. This emphasizes that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/15.md b/jdg/07/15.md index 54b7b7b4f..80cc53b0e 100644 --- a/jdg/07/15.md +++ b/jdg/07/15.md @@ -7,9 +7,9 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/interpret]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/07/22.md b/jdg/07/22.md index 7196ff97b..332cdb869 100644 --- a/jdg/07/22.md +++ b/jdg/07/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Gideon called out the Israelites from th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/02.md b/jdg/08/02.md index c4288584b..67e36ef56 100644 --- a/jdg/08/02.md +++ b/jdg/08/02.md @@ -35,7 +35,7 @@ Gideon uses this question to honor the people of Ephraim. This can be expressed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] diff --git a/jdg/08/20.md b/jdg/08/20.md index e15b7b14a..e2c1020a5 100644 --- a/jdg/08/20.md +++ b/jdg/08/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is a curved shape with two points. This shape occurs when the moon is mostl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/08/22.md b/jdg/08/22.md index ed9373d00..c18e2ffc3 100644 --- a/jdg/08/22.md +++ b/jdg/08/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "Midian" represents the people of Midian. AT: "of the Midianites" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/jdg/08/27.md b/jdg/08/27.md index 47e141b81..acfeb950d 100644 --- a/jdg/08/27.md +++ b/jdg/08/27.md @@ -45,8 +45,8 @@ Here "land" represents the people of Israel. AT: "So the Israelites lived peacef # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] diff --git a/jdg/08/32.md b/jdg/08/32.md index fb318798c..544bcf3c7 100644 --- a/jdg/08/32.md +++ b/jdg/08/32.md @@ -34,10 +34,10 @@ This is the name of a false god. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gideon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] diff --git a/jdg/08/34.md b/jdg/08/34.md index e5086fa32..39903fbce 100644 --- a/jdg/08/34.md +++ b/jdg/08/34.md @@ -16,8 +16,8 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](.. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/jdg/09/09.md b/jdg/09/09.md index 0e4d7616b..83162cae9 100644 --- a/jdg/09/09.md +++ b/jdg/09/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "sweetness" is an abstract noun. It can be stated as an adjective that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/17.md b/jdg/09/17.md index b7809c260..36c5b0b1c 100644 --- a/jdg/09/17.md +++ b/jdg/09/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "his" refers to Gideon. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jdg/09/22.md b/jdg/09/22.md index 5210972ef..9704fe8ab 100644 --- a/jdg/09/22.md +++ b/jdg/09/22.md @@ -22,11 +22,11 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this in [Judges 6:32](.. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/26.md b/jdg/09/26.md index 05726b242..557deb459 100644 --- a/jdg/09/26.md +++ b/jdg/09/26.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "house" represents a temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] diff --git a/jdg/09/28.md b/jdg/09/28.md index 12ba60551..97f1766a5 100644 --- a/jdg/09/28.md +++ b/jdg/09/28.md @@ -40,4 +40,4 @@ Gaal uses a question to emphasize that the people of Shechem should not serve Ab * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/30.md b/jdg/09/30.md index 017844785..2df40a906 100644 --- a/jdg/09/30.md +++ b/jdg/09/30.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "city" represents the people of the city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/34.md b/jdg/09/34.md index 7f0bafe89..eafc7143b 100644 --- a/jdg/09/34.md +++ b/jdg/09/34.md @@ -18,4 +18,4 @@ See how you translated these names in [Judges 9:26](./26.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/38.md b/jdg/09/38.md index 86b92af69..a6f9a8e92 100644 --- a/jdg/09/38.md +++ b/jdg/09/38.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is an idiom. AT: "And many men died of wounds" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/44.md b/jdg/09/44.md index f6e2fb1a2..f21be1b91 100644 --- a/jdg/09/44.md +++ b/jdg/09/44.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "city" represents the people. AT: "against the people of Shechem" (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/52.md b/jdg/09/52.md index df6d81381..1748365ea 100644 --- a/jdg/09/52.md +++ b/jdg/09/52.md @@ -20,4 +20,4 @@ This means the young man put the sword right through the body of Abimelech. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/09/55.md b/jdg/09/55.md index 361f27ca3..ec2bd6597 100644 --- a/jdg/09/55.md +++ b/jdg/09/55.md @@ -16,10 +16,10 @@ This is another name for Gideon. See how you translated this name in [Judges 6:3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] diff --git a/jdg/10/01.md b/jdg/10/01.md index 6635ca4c1..6a6af0507 100644 --- a/jdg/10/01.md +++ b/jdg/10/01.md @@ -31,9 +31,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/issachar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/03.md b/jdg/10/03.md index e68e968ab..419093512 100644 --- a/jdg/10/03.md +++ b/jdg/10/03.md @@ -46,6 +46,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/06.md b/jdg/10/06.md index 0b8175059..ac418d2ac 100644 --- a/jdg/10/06.md +++ b/jdg/10/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/jdg/10/08.md b/jdg/10/08.md index d9354d3d3..ffb3ba790 100644 --- a/jdg/10/08.md +++ b/jdg/10/08.md @@ -28,8 +28,8 @@ The "house" refers to the people of the tribe of Ephraim. AT: "the people of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] diff --git a/jdg/10/10.md b/jdg/10/10.md index b66b220b7..a9f0aa6ca 100644 --- a/jdg/10/10.md +++ b/jdg/10/10.md @@ -24,14 +24,14 @@ Here "power" represents the Amalekites and the Maonites. AT: "from them" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/jdg/10/13.md b/jdg/10/13.md index e1fc629ca..f65902ce2 100644 --- a/jdg/10/13.md +++ b/jdg/10/13.md @@ -10,6 +10,6 @@ The phrase "keep adding to the times" is an idiom that means to continue to do s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/15.md b/jdg/10/15.md index c9e6a9cfd..854d1e165 100644 --- a/jdg/10/15.md +++ b/jdg/10/15.md @@ -8,9 +8,9 @@ Here Israel refers to the people of Israel. AT: "And Yahweh did not want the peo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/17.md b/jdg/10/17.md index bb40c9352..f8f5d792d 100644 --- a/jdg/10/17.md +++ b/jdg/10/17.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/10/intro.md b/jdg/10/intro.md index ff4d82754..110ad3349 100644 --- a/jdg/10/intro.md +++ b/jdg/10/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter begins the account of Jephthah. (See: [Judges 10-12](./01.md)) #### Special concepts in this chapter #### ##### Israel's punishment ##### -In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +In Judges, Israel's actions are connected to their obedience to Yahweh. When Israel does evil, they are oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ## Links: ## diff --git a/jdg/11/04.md b/jdg/11/04.md index dabdd0086..144e64b9e 100644 --- a/jdg/11/04.md +++ b/jdg/11/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The phrase "made war" is an idiom which means that they attacked Israel and were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/09.md b/jdg/11/09.md index 8a08a221e..f457444f6 100644 --- a/jdg/11/09.md +++ b/jdg/11/09.md @@ -18,6 +18,6 @@ This refers to the promises he made to the leaders of Gilead about becoming thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/12.md b/jdg/11/12.md index c69e9d478..5deaea0c6 100644 --- a/jdg/11/12.md +++ b/jdg/11/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are the names of two rivers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/17.md b/jdg/11/17.md index 6ff894228..c0e6f4738 100644 --- a/jdg/11/17.md +++ b/jdg/11/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is the name of a river. See how you translated this in [Judges 11:13](./12. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] diff --git a/jdg/11/21.md b/jdg/11/21.md index f7dfbbe4a..66eb218de 100644 --- a/jdg/11/21.md +++ b/jdg/11/21.md @@ -18,7 +18,7 @@ See how you translated the names of these rivers in [Judges 11:13](./12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/23.md b/jdg/11/23.md index 30f535b18..5c635380a 100644 --- a/jdg/11/23.md +++ b/jdg/11/23.md @@ -38,7 +38,7 @@ Jephthah is rebuking the king of the Ammonites with a rhetorical question. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/jdg/11/26.md b/jdg/11/26.md index 793b189c5..809faa95a 100644 --- a/jdg/11/26.md +++ b/jdg/11/26.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is an idiom. To do someone wrong means to do something wrong to them. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/jdg/11/36.md b/jdg/11/36.md index 72394263b..95c539f85 100644 --- a/jdg/11/36.md +++ b/jdg/11/36.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in an active form. AT: "Keep this promise for me" or "Keep th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/38.md b/jdg/11/38.md index 44f0cffec..808a05886 100644 --- a/jdg/11/38.md +++ b/jdg/11/38.md @@ -7,6 +7,6 @@ This refers to someone from Gilead. See how you translated this in [Judges 10:3] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/07.md b/jdg/12/07.md index 1ec13d523..65240ae60 100644 --- a/jdg/12/07.md +++ b/jdg/12/07.md @@ -7,6 +7,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Jephthah the Gileadite died and they bur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/08.md b/jdg/12/08.md index 22b335bce..0b03710aa 100644 --- a/jdg/12/08.md +++ b/jdg/12/08.md @@ -14,4 +14,4 @@ The idiom "bring them in from the outside" means that he had women from other cl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/10.md b/jdg/12/10.md index 999f84802..119ef2549 100644 --- a/jdg/12/10.md +++ b/jdg/12/10.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried him in Aijalon" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebulun]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/12/13.md b/jdg/12/13.md index b76d0a0c4..b9cf6b88e 100644 --- a/jdg/12/13.md +++ b/jdg/12/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ These men owned seventy donkeys, which they did ride. Here the word "rode" is us # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/01.md b/jdg/13/01.md index fd5d70591..d48cbcc4f 100644 --- a/jdg/13/01.md +++ b/jdg/13/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/jdg/13/03.md b/jdg/13/03.md index b67dd1e31..ff55cf2fc 100644 --- a/jdg/13/03.md +++ b/jdg/13/03.md @@ -37,8 +37,8 @@ Here the word "hand" means control. AT: "the control of the Philistines" or "bei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/06.md b/jdg/13/06.md index fc640a2be..30f263941 100644 --- a/jdg/13/06.md +++ b/jdg/13/06.md @@ -34,6 +34,6 @@ This emphasizes that it would be for his entire life. AT: "all his life" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/08.md b/jdg/13/08.md index 9cac535c2..eca856ddc 100644 --- a/jdg/13/08.md +++ b/jdg/13/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ You can make explicit the implicit meaning of the author's words. AT: "came to M # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jdg/13/12.md b/jdg/13/12.md index f3be5262a..6db97e81e 100644 --- a/jdg/13/12.md +++ b/jdg/13/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ Something that Yahweh has stated is unfit to eat is spoken of as if it were phys * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/17.md b/jdg/13/17.md index 2e8f46cee..824a9765c 100644 --- a/jdg/13/17.md +++ b/jdg/13/17.md @@ -14,5 +14,5 @@ It may be helpful to explain more explicitly why they should not ask his name. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/19.md b/jdg/13/19.md index 96b4aa63a..f577678e5 100644 --- a/jdg/13/19.md +++ b/jdg/13/19.md @@ -24,6 +24,6 @@ This law requires a grain offering to be offered when a burnt offering is made. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/21.md b/jdg/13/21.md index adbd9f66b..544fa8a4d 100644 --- a/jdg/13/21.md +++ b/jdg/13/21.md @@ -10,5 +10,5 @@ It is implied that they think God will cause them to die. This can be made clear * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/23.md b/jdg/13/23.md index 31cbfeb39..37b5fd78f 100644 --- a/jdg/13/23.md +++ b/jdg/13/23.md @@ -5,6 +5,6 @@ Manoah's wife said basically the same thing twice for emphasis. These two statem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/03.md b/jdg/14/03.md index 20b77ab2d..d5ce6c0a1 100644 --- a/jdg/14/03.md +++ b/jdg/14/03.md @@ -33,4 +33,4 @@ The word "he" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/01.md b/jdg/15/01.md index 7a78df17a..3169cd8bf 100644 --- a/jdg/15/01.md +++ b/jdg/15/01.md @@ -25,6 +25,6 @@ He is suggesting that Samson take her as his wife. This can be stated clearly. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/07.md b/jdg/15/07.md index e1c2bbcef..31d90e480 100644 --- a/jdg/15/07.md +++ b/jdg/15/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is the name of the rocky hill country near Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/17.md b/jdg/15/17.md index 0a92add8c..5e32faf3f 100644 --- a/jdg/15/17.md +++ b/jdg/15/17.md @@ -23,5 +23,5 @@ The phrase "fall into the hands" means to be captured. "Those who are uncircumci * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/15/19.md b/jdg/15/19.md index 80679cfa3..d53f66e6b 100644 --- a/jdg/15/19.md +++ b/jdg/15/19.md @@ -30,5 +30,5 @@ This refers to the time period that the Philistines controlled the land of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/01.md b/jdg/16/01.md index f835e4832..ed08c8f41 100644 --- a/jdg/16/01.md +++ b/jdg/16/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ Possible meanings are 1) "They did not make any noise all night" or 2) "They mad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/03.md b/jdg/16/03.md index 3cca36c34..12a1a1c33 100644 --- a/jdg/16/03.md +++ b/jdg/16/03.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/10.md b/jdg/16/10.md index 38024a69f..68682d435 100644 --- a/jdg/16/10.md +++ b/jdg/16/10.md @@ -22,6 +22,6 @@ The author describes how easily Samson broke the ropes by comparing it to him br * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/13.md b/jdg/16/13.md index aeab1d721..9ca1d00a8 100644 --- a/jdg/16/13.md +++ b/jdg/16/13.md @@ -49,6 +49,6 @@ This is the wooden nail or peg used to fasten the fabric to the loom. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delilah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/15.md b/jdg/16/15.md index 22edf0757..cc2a6527d 100644 --- a/jdg/16/15.md +++ b/jdg/16/15.md @@ -18,4 +18,4 @@ The author used a hyperbole, an exaggeration, to emphasize how miserable Sampson * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/17.md b/jdg/16/17.md index 1d57b5c77..86a58f0c8 100644 --- a/jdg/16/17.md +++ b/jdg/16/17.md @@ -29,6 +29,6 @@ Samson speaks about his strength as if it were a person who could leave him. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/20.md b/jdg/16/20.md index b6cc5bdda..91f9bae27 100644 --- a/jdg/16/20.md +++ b/jdg/16/20.md @@ -46,7 +46,7 @@ This can be stated in active form. AT: "after the Philistines had shaved it" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/jdg/16/28.md b/jdg/16/28.md index fdbe9a349..1665aa3fd 100644 --- a/jdg/16/28.md +++ b/jdg/16/28.md @@ -26,6 +26,6 @@ This idiom means that he wants to have one more powerful act against the Philist * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/16/30.md b/jdg/16/30.md index de87865ff..f6c489b93 100644 --- a/jdg/16/30.md +++ b/jdg/16/30.md @@ -41,7 +41,7 @@ This same sentence is also in [Judges 15:20](../15/19.md). It is repeated here t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samson]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -50,4 +50,4 @@ This same sentence is also in [Judges 15:20](../15/19.md). It is repeated here t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/17/03.md b/jdg/17/03.md index 7a97f09b6..b8e57a232 100644 --- a/jdg/17/03.md +++ b/jdg/17/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "they" refers to the metal figures. This may be stated in active form. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/jdg/17/05.md b/jdg/17/05.md index 624582700..af8ba302e 100644 --- a/jdg/17/05.md +++ b/jdg/17/05.md @@ -10,9 +10,9 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "each * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/01.md b/jdg/18/01.md index fee0a0297..d0b2510f2 100644 --- a/jdg/18/01.md +++ b/jdg/18/01.md @@ -37,11 +37,11 @@ See how you translated this man's name in [Judges 17:1](../17/01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/13.md b/jdg/18/13.md index debbf5a79..491d6a862 100644 --- a/jdg/18/13.md +++ b/jdg/18/13.md @@ -14,6 +14,6 @@ The five men asked this question to suggest and encourage the men that they shou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/15.md b/jdg/18/15.md index ed5e049e3..0cb28f93b 100644 --- a/jdg/18/15.md +++ b/jdg/18/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ The word "him" refers to the Levite. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/17.md b/jdg/18/17.md index 984850247..7df6e3a36 100644 --- a/jdg/18/17.md +++ b/jdg/18/17.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/19.md b/jdg/18/19.md index d34b61024..9ede004d8 100644 --- a/jdg/18/19.md +++ b/jdg/18/19.md @@ -11,8 +11,8 @@ Here the priest is referred to by his "heart" to emphasize his emotions. AT: "Th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/18/27.md b/jdg/18/27.md index 02d0da1b2..5b9f5b20a 100644 --- a/jdg/18/27.md +++ b/jdg/18/27.md @@ -25,4 +25,4 @@ This is a name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/01.md b/jdg/19/01.md index cba9f690c..3b60f04d4 100644 --- a/jdg/19/01.md +++ b/jdg/19/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means that she was unfaithful in their relationship and that she began to s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] diff --git a/jdg/19/12.md b/jdg/19/12.md index ce6bea126..a777500a6 100644 --- a/jdg/19/12.md +++ b/jdg/19/12.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is an idiom used to make a suggestion. AT: "I suggest that we" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ramah]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/29.md b/jdg/19/29.md index 6d52d810d..fb5150842 100644 --- a/jdg/19/29.md +++ b/jdg/19/29.md @@ -14,7 +14,7 @@ This means that he sent sent the different pieces to twelve different areas of I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/01.md b/jdg/20/01.md index 474446562..cd67d05dd 100644 --- a/jdg/20/01.md +++ b/jdg/20/01.md @@ -16,13 +16,13 @@ This refers to the land as a whole. AT: "from all the eleven tribes" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beersheba]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/05.md b/jdg/20/05.md index 67de59fed..a56fdc8e8 100644 --- a/jdg/20/05.md +++ b/jdg/20/05.md @@ -14,6 +14,6 @@ The words "advice" and "counsel" refer to the same thing and are repeated for em * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/10.md b/jdg/20/10.md index ce74167d7..36a2bd9ea 100644 --- a/jdg/20/10.md +++ b/jdg/20/10.md @@ -13,8 +13,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/12.md b/jdg/20/12.md index 38e80c9ba..07dd57842 100644 --- a/jdg/20/12.md +++ b/jdg/20/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "voice" refers to the message that they spoke. AT: "what their brother said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/17.md b/jdg/20/17.md index a13f1e7b0..a45198686 100644 --- a/jdg/20/17.md +++ b/jdg/20/17.md @@ -12,8 +12,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jdg/20/24.md b/jdg/20/24.md index 502cbe100..eebd6d3b9 100644 --- a/jdg/20/24.md +++ b/jdg/20/24.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/26.md b/jdg/20/26.md index a1922c26b..0823a4de3 100644 --- a/jdg/20/26.md +++ b/jdg/20/26.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] diff --git a/jdg/20/27.md b/jdg/20/27.md index 6b77645b0..cf8201fee 100644 --- a/jdg/20/27.md +++ b/jdg/20/27.md @@ -16,7 +16,7 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "Attack the army of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] diff --git a/jdg/20/29.md b/jdg/20/29.md index a027ad055..80f4dd9b6 100644 --- a/jdg/20/29.md +++ b/jdg/20/29.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "Israel" refers to the people of Israel. AT: "the Israelites" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/32.md b/jdg/20/32.md index 61d86bf3e..d3ac2bc09 100644 --- a/jdg/20/32.md +++ b/jdg/20/32.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is the name of a place. Other translations may read "fields of Gibeah" or " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/34.md b/jdg/20/34.md index 42b327018..11a6dbe02 100644 --- a/jdg/20/34.md +++ b/jdg/20/34.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here immanent disaster is spoken of as if it was standing very close by them. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/39.md b/jdg/20/39.md index 5148394ea..37a239ac8 100644 --- a/jdg/20/39.md +++ b/jdg/20/39.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in active form. AT: "we have defeated them" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/40.md b/jdg/20/40.md index 33103ab53..20a305224 100644 --- a/jdg/20/40.md +++ b/jdg/20/40.md @@ -13,6 +13,6 @@ This idiom means it happened to them. AT: "happened to them" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/42.md b/jdg/20/42.md index 7f77cb7a8..e738f8d84 100644 --- a/jdg/20/42.md +++ b/jdg/20/42.md @@ -4,5 +4,5 @@ This speaks about fighting as if it were a person who could overtake someone. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/20/47.md b/jdg/20/47.md index 3e0efed96..32128e215 100644 --- a/jdg/20/47.md +++ b/jdg/20/47.md @@ -17,5 +17,5 @@ This idiom refers to everything that they found as they went toward the city. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/01.md b/jdg/21/01.md index 76c34d878..e6e6b8a65 100644 --- a/jdg/21/01.md +++ b/jdg/21/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ The people of Israel used this rhetorical question to express their deep sadness # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/jdg/21/04.md b/jdg/21/04.md index 04fb07b22..d273ad4f8 100644 --- a/jdg/21/04.md +++ b/jdg/21/04.md @@ -12,12 +12,12 @@ Here "He" refers to anyone who did not go to Mizpah. This can be stated in activ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/06.md b/jdg/21/06.md index ab4f12f6a..06a98d5ad 100644 --- a/jdg/21/06.md +++ b/jdg/21/06.md @@ -12,11 +12,11 @@ The Israelites wanted to provide wives for the few surviving Benjamites, but the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/08.md b/jdg/21/08.md index 64f928464..86247ebbc 100644 --- a/jdg/21/08.md +++ b/jdg/21/08.md @@ -21,8 +21,8 @@ The next verse will add an exception to this general instruction. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/13.md b/jdg/21/13.md index dfc3e238d..96726ba65 100644 --- a/jdg/21/13.md +++ b/jdg/21/13.md @@ -16,10 +16,10 @@ There were six hundred Benjamite men, and only four hundred women from Jabesh Gi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rimmon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/16.md b/jdg/21/16.md index 555fbacc2..1178d7739 100644 --- a/jdg/21/16.md +++ b/jdg/21/16.md @@ -12,8 +12,8 @@ The Israelites are exaggerating. They had already given wives to four hundred of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/18.md b/jdg/21/18.md index 2ee01113c..927424015 100644 --- a/jdg/21/18.md +++ b/jdg/21/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] diff --git a/jdg/21/23.md b/jdg/21/23.md index 63333f411..dbcf05f06 100644 --- a/jdg/21/23.md +++ b/jdg/21/23.md @@ -6,6 +6,6 @@ This refers to one wife for each of the two hundred Benjamite men who did not re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/21/25.md b/jdg/21/25.md index 6ab607cf3..917ced1a4 100644 --- a/jdg/21/25.md +++ b/jdg/21/25.md @@ -9,4 +9,4 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/01.md b/jer/01/01.md index faab6be5e..2c2821242 100644 --- a/jer/01/01.md +++ b/jer/01/01.md @@ -60,11 +60,11 @@ This can be stated in active form. It can be stated clearly that they were taken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] diff --git a/jer/01/07.md b/jer/01/07.md index fae9672e3..825a621f9 100644 --- a/jer/01/07.md +++ b/jer/01/07.md @@ -14,6 +14,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/09.md b/jer/01/09.md index a44820c71..ee6c2a706 100644 --- a/jer/01/09.md +++ b/jer/01/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ God speaks of Jeremiah causing nations to become strong as if they were a buildi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/11.md b/jer/01/11.md index 8f5edd1b8..10074d6c5 100644 --- a/jer/01/11.md +++ b/jer/01/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ The Hebrew words for "almond" and "watch over" sound almost the same. God wants # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/01/15.md b/jer/01/15.md index cda2d1e0b..c55ec48ef 100644 --- a/jer/01/15.md +++ b/jer/01/15.md @@ -35,7 +35,7 @@ Since the people had made the idols with their own hands, they should have known * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/jer/01/17.md b/jer/01/17.md index e8d82f626..89d97ed79 100644 --- a/jer/01/17.md +++ b/jer/01/17.md @@ -32,6 +32,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/01.md b/jer/02/01.md index 4c28d7c90..75f6500df 100644 --- a/jer/02/01.md +++ b/jer/02/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -50,9 +50,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/04.md b/jer/02/04.md index 915321c00..10dcbb736 100644 --- a/jer/02/04.md +++ b/jer/02/04.md @@ -44,7 +44,7 @@ A "land of drought" is a land that does not have enough water. Here "deep darkne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] @@ -54,5 +54,5 @@ A "land of drought" is a land that does not have enough water. Here "deep darkne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/07.md b/jer/02/07.md index 31be303e4..15062728c 100644 --- a/jer/02/07.md +++ b/jer/02/07.md @@ -37,16 +37,16 @@ Unprofitable things are things that cannot help a person. Here it refers to idol # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/unprofitable]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/14.md b/jer/02/14.md index 3f6d11250..0a22a5d63 100644 --- a/jer/02/14.md +++ b/jer/02/14.md @@ -56,7 +56,7 @@ Yahweh uses this question to remind Israel that it is their own fault that their # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/skull]] diff --git a/jer/02/20.md b/jer/02/20.md index 305274d5b..c5d711c0d 100644 --- a/jer/02/20.md +++ b/jer/02/20.md @@ -42,11 +42,11 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/26.md b/jer/02/26.md index a58ebc4b2..00a4ce707 100644 --- a/jer/02/26.md +++ b/jer/02/26.md @@ -40,10 +40,10 @@ God implies that false gods should help the people who worship them. He knows th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/29.md b/jer/02/29.md index cf0d7aba7..e13691a1f 100644 --- a/jer/02/29.md +++ b/jer/02/29.md @@ -45,7 +45,7 @@ move around or go to different places usually without any particular purpose or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/32.md b/jer/02/32.md index b300c7c64..cb72ecfc2 100644 --- a/jer/02/32.md +++ b/jer/02/32.md @@ -38,7 +38,7 @@ If they found people in an act of burglary, this might have been an excuse for k * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/jer/02/35.md b/jer/02/35.md index 05bc6ab78..41f4fb47f 100644 --- a/jer/02/35.md +++ b/jer/02/35.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so they will not help you" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] diff --git a/jer/03/01.md b/jer/03/01.md index 7f1fd3164..309f3a352 100644 --- a/jer/03/01.md +++ b/jer/03/01.md @@ -52,6 +52,6 @@ An Arab is a person from Arabia. Some Arabs lived as nomads in the desert and wo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/03.md b/jer/03/03.md index 6432b7ff7..9d9d2a5b7 100644 --- a/jer/03/03.md +++ b/jer/03/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ These questions express the people's hope that God will not be angry with them f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/08.md b/jer/03/08.md index 05fbd14c2..5cebbb2d1 100644 --- a/jer/03/08.md +++ b/jer/03/08.md @@ -29,4 +29,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/11.md b/jer/03/11.md index ed35b710f..e0788062e 100644 --- a/jer/03/11.md +++ b/jer/03/11.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the north represents the people of Israel who had been taken north to Assyr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/13.md b/jer/03/13.md index f94e1380b..0a69b3696 100644 --- a/jer/03/13.md +++ b/jer/03/13.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here "heart" represents Yahweh's desire or will. The phrase "after my heart" is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/16.md b/jer/03/16.md index 34b8f5fe6..1eedffedf 100644 --- a/jer/03/16.md +++ b/jer/03/16.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here "come up in their hearts" represents thinking about it. AT: "They will no l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/17.md b/jer/03/17.md index b68e68795..f88757634 100644 --- a/jer/03/17.md +++ b/jer/03/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ God speaks of giving them the land to possess forever as if it were an inheritan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/19.md b/jer/03/19.md index 2854c19a8..34280897d 100644 --- a/jer/03/19.md +++ b/jer/03/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/01.md b/jer/04/01.md index 2763f9ace..fdc12c657 100644 --- a/jer/04/01.md +++ b/jer/04/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh tells the people to prepare their lives like a farmer prepares the ground # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/jer/04/04.md b/jer/04/04.md index ec5797b40..3b440338f 100644 --- a/jer/04/04.md +++ b/jer/04/04.md @@ -45,7 +45,7 @@ This represents an enemy army that would come from the north. (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -53,4 +53,4 @@ This represents an enemy army that would come from the north. (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/07.md b/jer/04/07.md index 902c0aa7f..344a64b5f 100644 --- a/jer/04/07.md +++ b/jer/04/07.md @@ -38,4 +38,4 @@ Anger is spoken of as if it were a living thing that could turn away from people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/09.md b/jer/04/09.md index 7b4ca5ee7..b23eaef74 100644 --- a/jer/04/09.md +++ b/jer/04/09.md @@ -13,11 +13,11 @@ Here enemies being ready to kill people is spoken of as if the sword was a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/11.md b/jer/04/11.md index b2a822e7f..c429a5d05 100644 --- a/jer/04/11.md +++ b/jer/04/11.md @@ -36,4 +36,4 @@ This expression in Hebrew is interpreted by some modern versions as "for me" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/04/19.md b/jer/04/19.md index 0e30fe843..90053b5cd 100644 --- a/jer/04/19.md +++ b/jer/04/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ Curtains are cloths that are hung to separate the rooms in the tents. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alarm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/jer/04/30.md b/jer/04/30.md index d94ed066e..c1ba609bb 100644 --- a/jer/04/30.md +++ b/jer/04/30.md @@ -50,6 +50,6 @@ God shows his love for the people of Jerusalem by speaking of them as a daughter * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/01.md b/jer/05/01.md index 42160cbb5..78742f918 100644 --- a/jer/05/01.md +++ b/jer/05/01.md @@ -52,7 +52,7 @@ Hard faces represents the expression on their faces that shows that they are stu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/07.md b/jer/05/07.md index d4e5ef00d..151a385f8 100644 --- a/jer/05/07.md +++ b/jer/05/07.md @@ -57,5 +57,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/10.md b/jer/05/10.md index c0672520d..f6cf4797c 100644 --- a/jer/05/10.md +++ b/jer/05/10.md @@ -61,7 +61,7 @@ It can be stated clearly what kinds of things the prophets were talking about. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/05/14.md b/jer/05/14.md index 14b369f78..4d0e559c5 100644 --- a/jer/05/14.md +++ b/jer/05/14.md @@ -49,10 +49,10 @@ These phrases mean the same thing and emphasize that the Israelites do not know # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/16.md b/jer/05/16.md index 6263355bf..baf40f173 100644 --- a/jer/05/16.md +++ b/jer/05/16.md @@ -45,11 +45,11 @@ Fortified cities had a wall around them to protect the people inside from their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/20.md b/jer/05/20.md index 5fa635016..7dad6fb71 100644 --- a/jer/05/20.md +++ b/jer/05/20.md @@ -63,5 +63,5 @@ God speaks of the ocean not going past the border of sand as if the border were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/23.md b/jer/05/23.md index 006f8d8c5..610997608 100644 --- a/jer/05/23.md +++ b/jer/05/23.md @@ -33,12 +33,12 @@ Good things "coming" represents good things happening. "Because of your sins, go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/26.md b/jer/05/26.md index 7a937f364..dcdf5263a 100644 --- a/jer/05/26.md +++ b/jer/05/26.md @@ -51,6 +51,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/05/30.md b/jer/05/30.md index 4d797771d..f3246cde2 100644 --- a/jer/05/30.md +++ b/jer/05/30.md @@ -30,7 +30,7 @@ Possible meanings are 1) the priests do not submit to God's authority. AT: "the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/jer/06/01.md b/jer/06/01.md index 3f8e339d2..d27800354 100644 --- a/jer/06/01.md +++ b/jer/06/01.md @@ -59,10 +59,10 @@ Here "hand" represents the portion of something someone his assigned to take in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/jer/06/06.md b/jer/06/06.md index d15c12742..d12394505 100644 --- a/jer/06/06.md +++ b/jer/06/06.md @@ -42,10 +42,10 @@ Here God speaks to the people of Jerusalem as if he were speaking to the city it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/09.md b/jer/06/09.md index ac739a9ee..c0d3a1673 100644 --- a/jer/06/09.md +++ b/jer/06/09.md @@ -38,9 +38,9 @@ This idiom is used to announce that God gave messages to them. He did this throu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/13.md b/jer/06/13.md index 1a5b170e7..66164c2e1 100644 --- a/jer/06/13.md +++ b/jer/06/13.md @@ -54,11 +54,11 @@ Here "will be brought down" represents being destroyed. This can be stated in ac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/16.md b/jer/06/16.md index fd090d622..ff94166f5 100644 --- a/jer/06/16.md +++ b/jer/06/16.md @@ -74,14 +74,14 @@ Here "paid no attention to my word" refers to not listening to what God said, an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/27.md b/jer/06/27.md index 760d62ba7..bafe7039e 100644 --- a/jer/06/27.md +++ b/jer/06/27.md @@ -54,7 +54,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People will call the people of Israel 'w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/jer/07/01.md b/jer/07/01.md index 0c043d00f..ec04f0468 100644 --- a/jer/07/01.md +++ b/jer/07/01.md @@ -8,12 +8,12 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/03.md b/jer/07/03.md index 246d55138..e908ec669 100644 --- a/jer/07/03.md +++ b/jer/07/03.md @@ -26,10 +26,10 @@ It is implied that, since the temple belongs to Yahweh and represents his presen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/05.md b/jer/07/05.md index 3d9fa22fb..60c3a90c2 100644 --- a/jer/07/05.md +++ b/jer/07/05.md @@ -49,6 +49,6 @@ Here "this place" refers to the land of Judah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/08.md b/jer/07/08.md index 13baca87a..d77ab927c 100644 --- a/jer/07/08.md +++ b/jer/07/08.md @@ -53,7 +53,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/jer/07/16.md b/jer/07/16.md index e81086671..3c7282999 100644 --- a/jer/07/16.md +++ b/jer/07/16.md @@ -45,7 +45,7 @@ This was the name of a false god. AT: "the false god known as 'the queen of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/jer/07/21.md b/jer/07/21.md index f06f1a7c0..182b2273b 100644 --- a/jer/07/21.md +++ b/jer/07/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh speaks of obeying his commands as if one were walking in them, like perso * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/24.md b/jer/07/24.md index 2682e8e41..63560b636 100644 --- a/jer/07/24.md +++ b/jer/07/24.md @@ -39,7 +39,7 @@ This is an idiom that means they were stubborn. AT: "they became stubborn" or "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/07/27.md b/jer/07/27.md index d174e2a3a..35a761dc1 100644 --- a/jer/07/27.md +++ b/jer/07/27.md @@ -26,7 +26,7 @@ The abstract noun "truth" can be translated using the adjective "truthful." AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/07/31.md b/jer/07/31.md index 0256ac193..aa88bf5e6 100644 --- a/jer/07/31.md +++ b/jer/07/31.md @@ -50,7 +50,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people will no longer call it" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/jer/08/01.md b/jer/08/01.md index 23cf85ce9..584247d6d 100644 --- a/jer/08/01.md +++ b/jer/08/01.md @@ -65,13 +65,13 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/08/04.md b/jer/08/04.md index 0a3148cae..01e5db04a 100644 --- a/jer/08/04.md +++ b/jer/08/04.md @@ -30,6 +30,6 @@ What the people of Judah were doing is spoken of as if they were clinging to tre * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/08.md b/jer/08/08.md index f5b7501b0..797fb98cb 100644 --- a/jer/08/08.md +++ b/jer/08/08.md @@ -70,12 +70,12 @@ The abstract noun "gain" can be expressed with the phrases "get more money" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/14.md b/jer/08/14.md index abefb8da6..24ec48160 100644 --- a/jer/08/14.md +++ b/jer/08/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is an idiom for Yahweh's judgment on his people. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] diff --git a/jer/08/18.md b/jer/08/18.md index ef320a964..151eb13a1 100644 --- a/jer/08/18.md +++ b/jer/08/18.md @@ -36,9 +36,9 @@ The word "me" refers to Yahweh. This question can be translated as a statement. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/jer/08/20.md b/jer/08/20.md index ae4b9a7c4..dc8b42b20 100644 --- a/jer/08/20.md +++ b/jer/08/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ These questions are asked to make the point that the people of Judah have not be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] diff --git a/jer/09/04.md b/jer/09/04.md index 2e22da2fc..67a4cbac4 100644 --- a/jer/09/04.md +++ b/jer/09/04.md @@ -43,8 +43,8 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jer/09/07.md b/jer/09/07.md index 12657e405..6fe9a4fc3 100644 --- a/jer/09/07.md +++ b/jer/09/07.md @@ -43,7 +43,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/13.md b/jer/09/13.md index 7edbc2749..2352bada8 100644 --- a/jer/09/13.md +++ b/jer/09/13.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here the people's "stubborn hearts" represent their stubborn desires and stubbor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/15.md b/jer/09/15.md index 588d47e0f..40abb5420 100644 --- a/jer/09/15.md +++ b/jer/09/15.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is a metonym for Yahweh causing the people's enemies to destroy them. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/09/19.md b/jer/09/19.md index 3936558f7..f12230084 100644 --- a/jer/09/19.md +++ b/jer/09/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ The understood verb may be supplied. AT: "teach each neighbor woman a funeral so # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/21.md b/jer/09/21.md index fd10da316..30d915b99 100644 --- a/jer/09/21.md +++ b/jer/09/21.md @@ -36,6 +36,6 @@ This describes the great number of people who will die, by comparing their bodie # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/25.md b/jer/09/25.md index fa7e92ebf..479857c45 100644 --- a/jer/09/25.md +++ b/jer/09/25.md @@ -46,4 +46,4 @@ The "heart" represents a person's will and desires. An "uncircumcised heart" rep * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/01.md b/jer/10/01.md index e2fe72ced..35595cfa6 100644 --- a/jer/10/01.md +++ b/jer/10/01.md @@ -28,10 +28,10 @@ Here "the nations" refer to the people who live in them. This can be written in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/08.md b/jer/10/08.md index 88c94b1c0..f5bd35a10 100644 --- a/jer/10/08.md +++ b/jer/10/08.md @@ -44,4 +44,4 @@ This speaks of the earth shaking as an emotional response to Yahweh's anger, whe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/19.md b/jer/10/19.md index 353fa1254..862ad2ff7 100644 --- a/jer/10/19.md +++ b/jer/10/19.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here Jeremiah speaks of them not having descendants to rebuild their city as if * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/01.md b/jer/11/01.md index 8805d15bb..512839d2b 100644 --- a/jer/11/01.md +++ b/jer/11/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/jer/11/03.md b/jer/11/03.md index 1dfa96919..e62159964 100644 --- a/jer/11/03.md +++ b/jer/11/03.md @@ -21,9 +21,9 @@ The word "voice" here is a metonym for what the speaker says with the voice, and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jer/11/06.md b/jer/11/06.md index 271c712f0..7d4714365 100644 --- a/jer/11/06.md +++ b/jer/11/06.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "walking" is an idiom for the way a person lives. The word "heart" is a met # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/09.md b/jer/11/09.md index 4770c2dfa..51fb8b43e 100644 --- a/jer/11/09.md +++ b/jer/11/09.md @@ -28,9 +28,9 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/jer/11/11.md b/jer/11/11.md index 000d745a0..bd82ee494 100644 --- a/jer/11/11.md +++ b/jer/11/11.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be stated in active form. AT: "but their gods will certainly not save t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/14.md b/jer/11/14.md index 7c76e7d21..b1e992b59 100644 --- a/jer/11/14.md +++ b/jer/11/14.md @@ -28,9 +28,9 @@ This can be stated in active form. AT: "it will break off your branches" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/18.md b/jer/11/18.md index 658ccc623..65f7b0830 100644 --- a/jer/11/18.md +++ b/jer/11/18.md @@ -39,13 +39,13 @@ The word "vengeance" here can be expressed as a verb. AT: "I will watch you take * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/21.md b/jer/11/21.md index b5ec7b4d9..d98c4ab23 100644 --- a/jer/11/21.md +++ b/jer/11/21.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "year" here is a idiom that describes a specific period of time that Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/12/01.md b/jer/12/01.md index eb9603f33..fb52bbf66 100644 --- a/jer/12/01.md +++ b/jer/12/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "mouths" represents what a person says. And, "hearts" represents what a per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/05.md b/jer/12/05.md index ae0d00a7c..6f54e0fec 100644 --- a/jer/12/05.md +++ b/jer/12/05.md @@ -27,5 +27,5 @@ to have accused someone publicly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/10.md b/jer/12/10.md index bdc0dac10..8cdcad07b 100644 --- a/jer/12/10.md +++ b/jer/12/10.md @@ -26,9 +26,9 @@ This is an idiom. AT: "cares" or "pays any attention" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/12.md b/jer/12/12.md index 7c8536902..2856d54f5 100644 --- a/jer/12/12.md +++ b/jer/12/12.md @@ -42,7 +42,7 @@ a large plant that is covered in sharp points * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/12/14.md b/jer/12/14.md index abec05a5b..5af69cb66 100644 --- a/jer/12/14.md +++ b/jer/12/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ God speaks of forcing the people to leave their land as if they were plants that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/13/01.md b/jer/13/01.md index 14bf02141..42cac7e03 100644 --- a/jer/13/01.md +++ b/jer/13/01.md @@ -25,5 +25,5 @@ a space between rocks or a crack in a rock, big enough to put something into it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/08.md b/jer/13/08.md index 2643847d0..dec19d7b2 100644 --- a/jer/13/08.md +++ b/jer/13/08.md @@ -45,13 +45,13 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/12.md b/jer/13/12.md index 5e5404f86..474a98b35 100644 --- a/jer/13/12.md +++ b/jer/13/12.md @@ -36,9 +36,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/13/15.md b/jer/13/15.md index 684858d19..ad94ab9b9 100644 --- a/jer/13/15.md +++ b/jer/13/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here Jeremiah speaks of Yahweh's people as Yahweh's "flock" because he cares for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/13/18.md b/jer/13/18.md index 5ebf8debe..25775ffa8 100644 --- a/jer/13/18.md +++ b/jer/13/18.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "Judah" represents the people who live there. This can be stated in active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/jer/13/22.md b/jer/13/22.md index 81edc3799..46aa79971 100644 --- a/jer/13/22.md +++ b/jer/13/22.md @@ -20,9 +20,9 @@ This statement is ironic because the examples about the Cushite and the leopard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jer/13/25.md b/jer/13/25.md index 94f29dad7..0dadf4179 100644 --- a/jer/13/25.md +++ b/jer/13/25.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is the sound of a male horse desiring a female horse. AT: "lusting" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/jer/14/01.md b/jer/14/01.md index 1c8a2a135..fa06e3e41 100644 --- a/jer/14/01.md +++ b/jer/14/01.md @@ -36,11 +36,11 @@ In biblical times, people would wear a headcovering to show that they were asham # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/14/07.md b/jer/14/07.md index a4005f68b..465ebafc6 100644 --- a/jer/14/07.md +++ b/jer/14/07.md @@ -47,7 +47,7 @@ This can be stated in active form. This speaks of the people being Yahweh's peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/14/10.md b/jer/14/10.md index 21a8fe92d..6acb142d3 100644 --- a/jer/14/10.md +++ b/jer/14/10.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here war is represented by the "sword" which was the common weapon used in battl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] diff --git a/jer/14/13.md b/jer/14/13.md index 964cb7295..b139b9002 100644 --- a/jer/14/13.md +++ b/jer/14/13.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "minds" are spoken of as if they were a place instead of the ability to thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/14/17.md b/jer/14/17.md index 8f805bf8c..fff107c49 100644 --- a/jer/14/17.md +++ b/jer/14/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ It may be helpful to state what they do not know. AT: "they do not know what the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/14/19.md b/jer/14/19.md index 2d36228e6..3244623c4 100644 --- a/jer/14/19.md +++ b/jer/14/19.md @@ -9,8 +9,8 @@ The understood information may be supplied. AT: "we hoped for a time of healing" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] diff --git a/jer/15/01.md b/jer/15/01.md index 1cf1aed46..63e6a34b5 100644 --- a/jer/15/01.md +++ b/jer/15/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ This means that these people are destined to die because of famine. This speaks * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/05.md b/jer/15/05.md index 314456898..96116aa34 100644 --- a/jer/15/05.md +++ b/jer/15/05.md @@ -41,9 +41,9 @@ a farm tool with a long handle and sharp metal prongs, used especially for lifti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/15.md b/jer/15/15.md index c01c3e021..4a093eece 100644 --- a/jer/15/15.md +++ b/jer/15/15.md @@ -25,14 +25,14 @@ Here the "heart" represents a person emotions and feelings. AT: "what I love mos # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/17.md b/jer/15/17.md index f4fe8a122..43808c847 100644 --- a/jer/15/17.md +++ b/jer/15/17.md @@ -23,5 +23,5 @@ Jeremiah uses this rhetorical question to emphasize that he feels like he cannot * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/15/19.md b/jer/15/19.md index 6734bf9b7..bce663ba2 100644 --- a/jer/15/19.md +++ b/jer/15/19.md @@ -43,7 +43,7 @@ a ruler who demands absolute obedience and is not friendly for the people under * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] diff --git a/jer/16/01.md b/jer/16/01.md index eef74e7da..fc50fc1c6 100644 --- a/jer/16/01.md +++ b/jer/16/01.md @@ -20,8 +20,8 @@ The phrase "come to an end" is a mild way to say that they will die. The word "s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] diff --git a/jer/16/05.md b/jer/16/05.md index 335dce067..e88255861 100644 --- a/jer/16/05.md +++ b/jer/16/05.md @@ -35,5 +35,5 @@ Cutting oneself and shaving one's head were symbolic actions that expressed stro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/07.md b/jer/16/07.md index 1ddc81117..c8f6fc469 100644 --- a/jer/16/07.md +++ b/jer/16/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ See how you translated this in [Jeremiah 7:34](../07/33.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/banquet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/10.md b/jer/16/10.md index e58d06ea1..2deb17855 100644 --- a/jer/16/10.md +++ b/jer/16/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ The words "bowed down to" mean basically the same thing as "worshiped" and descr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] @@ -16,5 +16,5 @@ The words "bowed down to" mean basically the same thing as "worshiped" and descr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/12.md b/jer/16/12.md index bf477713b..7af63d975 100644 --- a/jer/16/12.md +++ b/jer/16/12.md @@ -21,8 +21,8 @@ The mention of both "day" and "night" means all the time. AT: "all the time" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/14.md b/jer/16/14.md index f3b040cf3..7f42dd79c 100644 --- a/jer/16/14.md +++ b/jer/16/14.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be stated in active form. AT: "when people will no longer say" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/19.md b/jer/16/19.md index 91d89d13e..350645059 100644 --- a/jer/16/19.md +++ b/jer/16/19.md @@ -45,11 +45,11 @@ Here the word "name" refers to Yahweh's entire person. AT: "they will know that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jer/16/intro.md b/jer/16/intro.md index b9c43296b..7d9b4077e 100644 --- a/jer/16/intro.md +++ b/jer/16/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ The punishment that is prophesied in this chapter will happen quickly. The autho ##### Israel restored ##### -God will bring his people back from captivity. Even though the punishment of Judah will be great, Yahweh promised a future restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +God will bring his people back from captivity. Even though the punishment of Judah will be great, Yahweh promised a future restoration. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) ## Links: ## diff --git a/jer/17/01.md b/jer/17/01.md index eda1c1150..ad39d6b31 100644 --- a/jer/17/01.md +++ b/jer/17/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ The word "horns" refers to the projections on the corners of the altars. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/05.md b/jer/17/05.md index 206897af7..733b1be20 100644 --- a/jer/17/05.md +++ b/jer/17/05.md @@ -25,8 +25,8 @@ The phrase "barren land without inhabitants" describes and means basically the s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/07.md b/jer/17/07.md index 1f8faf5fa..4cd42f34f 100644 --- a/jer/17/07.md +++ b/jer/17/07.md @@ -9,6 +9,6 @@ Yahweh speaks of a tree that draws its water from a stream being unaffected by h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/09.md b/jer/17/09.md index 843616ea0..c9e02bd2d 100644 --- a/jer/17/09.md +++ b/jer/17/09.md @@ -36,8 +36,8 @@ The riches are spoken of as if they were servants who would abandon their owner. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/jer/17/12.md b/jer/17/12.md index 7591ca7bd..a0ca029fd 100644 --- a/jer/17/12.md +++ b/jer/17/12.md @@ -40,9 +40,9 @@ Possible meanings are 1) "For you are the one whom I praise" or 2) "For you are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/15.md b/jer/17/15.md index d5e4f7a58..773cdd75a 100644 --- a/jer/17/15.md +++ b/jer/17/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I made them" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/17.md b/jer/17/17.md index e911a898f..3dd91ea72 100644 --- a/jer/17/17.md +++ b/jer/17/17.md @@ -21,6 +21,6 @@ Jeremiah speaks of Yahweh destroying his enemies as if they were objects that Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/19.md b/jer/17/19.md index 29e3623e8..4d7e43df4 100644 --- a/jer/17/19.md +++ b/jer/17/19.md @@ -5,8 +5,8 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "then go and stand in all # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/21.md b/jer/17/21.md index 9b0408fb5..72f4f2f3e 100644 --- a/jer/17/21.md +++ b/jer/17/21.md @@ -17,6 +17,6 @@ Jeremiah speaks of the people being stubborn as if they had made their necks sti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/26.md b/jer/17/26.md index 053b0c204..bb6024cd3 100644 --- a/jer/17/26.md +++ b/jer/17/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people cannot put it out" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/01.md b/jer/18/01.md index f1e751f39..99aed6022 100644 --- a/jer/18/01.md +++ b/jer/18/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here the word "eyes" represents sight and sight represents one's opinion. AT: "a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/05.md b/jer/18/05.md index 248dce2e4..87d0b0c2b 100644 --- a/jer/18/05.md +++ b/jer/18/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ These two expressions basically mean the same thing. In the first expression, Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] @@ -40,5 +40,5 @@ These two expressions basically mean the same thing. In the first expression, Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/11.md b/jer/18/11.md index 0ba331597..10195b927 100644 --- a/jer/18/11.md +++ b/jer/18/11.md @@ -38,4 +38,4 @@ Here the word "heart" represents the person's mind or will. AT: "what his evil, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/13.md b/jer/18/13.md index d3f6d50c5..79dbed942 100644 --- a/jer/18/13.md +++ b/jer/18/13.md @@ -23,6 +23,6 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the mountain streams neve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/15.md b/jer/18/15.md index 98b97c3e4..e0ee79d53 100644 --- a/jer/18/15.md +++ b/jer/18/15.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the word "them" refers to "my people." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/18.md b/jer/18/18.md index 48a8dd547..7a224bbe4 100644 --- a/jer/18/18.md +++ b/jer/18/18.md @@ -38,10 +38,10 @@ Here the word "fury" represents the punishment that Yahweh intended to inflict u * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/21.md b/jer/18/21.md index 9fa895d25..a8d69b46b 100644 --- a/jer/18/21.md +++ b/jer/18/21.md @@ -58,4 +58,4 @@ The word "wrath" can be translated with a verb. AT: "when you are still angry wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/01.md b/jer/19/01.md index 60a4177e9..6121dae63 100644 --- a/jer/19/01.md +++ b/jer/19/01.md @@ -24,12 +24,12 @@ Possible meanings are 1) "will ring" or 2) "will quiver." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/04.md b/jer/19/04.md index 7bccddfcb..e911b985e 100644 --- a/jer/19/04.md +++ b/jer/19/04.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the word "mind" refers to Yahweh's thoughts. See how you translated this in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/19/14.md b/jer/19/14.md index 3fe8cf4e2..2d2b8c5f5 100644 --- a/jer/19/14.md +++ b/jer/19/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ These two phrases both speak of the people being stubborn. In the first phrase, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/01.md b/jer/20/01.md index 92d72cf3b..89be3969c 100644 --- a/jer/20/01.md +++ b/jer/20/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This gate is different from the gate in the city wall that shared the same name. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/05.md b/jer/20/05.md index 857461e1c..42dc56954 100644 --- a/jer/20/05.md +++ b/jer/20/05.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated in active form. AT: "There, people will bury you and all of y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/07.md b/jer/20/07.md index 5fef969c4..ef7743dc7 100644 --- a/jer/20/07.md +++ b/jer/20/07.md @@ -42,8 +42,8 @@ Here the words "heart" and "bones" represent Jeremiah's innermost being. Jeremia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/10.md b/jer/20/10.md index 2de8bb88a..1f3d654e5 100644 --- a/jer/20/10.md +++ b/jer/20/10.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people will never forget it" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/12.md b/jer/20/12.md index 08169107a..39f76932c 100644 --- a/jer/20/12.md +++ b/jer/20/12.md @@ -11,8 +11,8 @@ Here the word "hand" represents power. This can be stated in active form. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/20/14.md b/jer/20/14.md index 3d18b81b5..53726f14f 100644 --- a/jer/20/14.md +++ b/jer/20/14.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Curse the man who informed my father" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/01.md b/jer/21/01.md index 518edb0d5..6aeb33f20 100644 --- a/jer/21/01.md +++ b/jer/21/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This was a polite, but urgent request. AT: "Please speak to Yahweh for us ... at # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/21/03.md b/jer/21/03.md index 9072707ff..f6343b1d2 100644 --- a/jer/21/03.md +++ b/jer/21/03.md @@ -37,10 +37,10 @@ These words all mean basically the same thing. Together they emphasize the great # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/06.md b/jer/21/06.md index 850813f2c..f99f5c326 100644 --- a/jer/21/06.md +++ b/jer/21/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ These three phrases have the same meaning and emphasize that Nebuchadnezzar will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/21/08.md b/jer/21/08.md index f38d2dc6c..d9c1561a1 100644 --- a/jer/21/08.md +++ b/jer/21/08.md @@ -45,6 +45,6 @@ Here "hand" represents the power of the king to destroy the city. AT: "into the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/21/11.md b/jer/21/11.md index ef9510de1..52945da47 100644 --- a/jer/21/11.md +++ b/jer/21/11.md @@ -30,10 +30,10 @@ Jeremiah continues the simile of Yahweh's punishment as a fire that was so hot t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/quench]] diff --git a/jer/21/13.md b/jer/21/13.md index 87b63d586..e48d25412 100644 --- a/jer/21/13.md +++ b/jer/21/13.md @@ -32,5 +32,5 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor for the columns of wood that support # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/01.md b/jer/22/01.md index 23042c4f3..c6ee6310e 100644 --- a/jer/22/01.md +++ b/jer/22/01.md @@ -56,14 +56,14 @@ Possible meanings are 1) Jerusalem or 2) the whole country of Judah. This does n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/04.md b/jer/22/04.md index 0ffedd7db..b7e22fda7 100644 --- a/jer/22/04.md +++ b/jer/22/04.md @@ -30,7 +30,7 @@ This phrase here appears to refer specifically to the royal palace. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/royal]] diff --git a/jer/22/06.md b/jer/22/06.md index 666957c44..8282e0b47 100644 --- a/jer/22/06.md +++ b/jer/22/06.md @@ -26,8 +26,8 @@ Possible meanings are 1) a literal fire that will burn the palace beams or 2) th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/08.md b/jer/22/08.md index 67dbd8d5f..171d8f393 100644 --- a/jer/22/08.md +++ b/jer/22/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ These two phrases mean the same thing. The phrase "bowed down" describes the pos * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/10.md b/jer/22/10.md index 95af37578..df1903c40 100644 --- a/jer/22/10.md +++ b/jer/22/10.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to King Jehoahaz who was taken into exile in Egypt. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/17.md b/jer/22/17.md index 45348ac4d..d0a38104a 100644 --- a/jer/22/17.md +++ b/jer/22/17.md @@ -28,11 +28,11 @@ The burial of Jehoiakim is spoken of as being the same as the manner in which pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] @@ -41,5 +41,5 @@ The burial of Jehoiakim is spoken of as being the same as the manner in which pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/24.md b/jer/22/24.md index 4d71961f4..1090e283a 100644 --- a/jer/22/24.md +++ b/jer/22/24.md @@ -39,4 +39,4 @@ This phrase represents wanting or trying to kill someone. See how this phrase is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/29.md b/jer/22/29.md index ae54f4189..5d2d25224 100644 --- a/jer/22/29.md +++ b/jer/22/29.md @@ -12,7 +12,7 @@ Sitting on a throne is a metonym for ruling as king. AT: "become king" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/jer/22/intro.md b/jer/22/intro.md index 556e5292c..9ef02fce0 100644 --- a/jer/22/intro.md +++ b/jer/22/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations. The ULB and many other English ##### Luxury and oppression ##### -Because the king lived in luxury and oppressed the poor, God was sending him and his mother into captivity unless he repented. The king lacked justice. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) +Because the king lived in luxury and oppressed the poor, God was sending him and his mother into captivity unless he repented. The king lacked justice. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) ## Links: ## diff --git a/jer/23/01.md b/jer/23/01.md index f57e00515..d97417ac4 100644 --- a/jer/23/01.md +++ b/jer/23/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ These two phrases have similar meanings. The second one strengthens the thought * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/jer/23/03.md b/jer/23/03.md index e3bbf1b3f..f514d20e6 100644 --- a/jer/23/03.md +++ b/jer/23/03.md @@ -31,6 +31,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/05.md b/jer/23/05.md index c1c558edb..560826f61 100644 --- a/jer/23/05.md +++ b/jer/23/05.md @@ -52,7 +52,7 @@ The abstract noun "righteousness" can be stated as an action. AT: "Yahweh, the o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/jer/23/09.md b/jer/23/09.md index d0f68d674..ce7f43f0f 100644 --- a/jer/23/09.md +++ b/jer/23/09.md @@ -37,11 +37,11 @@ The wicked actions of the false prophets are spoken of as if they were walking o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/jer/23/11.md b/jer/23/11.md index 238cf324d..5c898dd96 100644 --- a/jer/23/11.md +++ b/jer/23/11.md @@ -34,6 +34,6 @@ Yahweh speaks of disaster as an enemy that he will send to attack the priests an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/13.md b/jer/23/13.md index 3f969faab..e3666b7af 100644 --- a/jer/23/13.md +++ b/jer/23/13.md @@ -56,10 +56,10 @@ dirty and unsafe things that spoil the air, water, or land where they are found * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/16.md b/jer/23/16.md index 3c42027b4..4c5a718dc 100644 --- a/jer/23/16.md +++ b/jer/23/16.md @@ -40,13 +40,13 @@ These two phrases mean the same thing. They can be combined in one phrase. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/21.md b/jer/23/21.md index 3aa3ad0b4..7747746e4 100644 --- a/jer/23/21.md +++ b/jer/23/21.md @@ -27,5 +27,5 @@ This idiom means they would stop doing these things. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/25.md b/jer/23/25.md index 2f484a19f..8621759cf 100644 --- a/jer/23/25.md +++ b/jer/23/25.md @@ -32,11 +32,11 @@ Here "Baal's name" refers to the god Baal. AT: "leading my people to worship Baa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/jer/23/28.md b/jer/23/28.md index 32c9476fa..1db2cb674 100644 --- a/jer/23/28.md +++ b/jer/23/28.md @@ -25,7 +25,7 @@ This implies that the false prophets are thieves. They are so evil that they tak # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/31.md b/jer/23/31.md index ece85865b..e93731206 100644 --- a/jer/23/31.md +++ b/jer/23/31.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "tongues" is a metonym for the ability to speak. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/35.md b/jer/23/35.md index 353631f2c..5395930c7 100644 --- a/jer/23/35.md +++ b/jer/23/35.md @@ -22,7 +22,7 @@ To "pervert" something is to twist or distort it. AT: "you have changed the mess * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/23/37.md b/jer/23/37.md index 7ae7d30d3..762d4457e 100644 --- a/jer/23/37.md +++ b/jer/23/37.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that will last forever" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/24/04.md b/jer/24/04.md index 07a2d7146..646298d3f 100644 --- a/jer/24/04.md +++ b/jer/24/04.md @@ -36,15 +36,15 @@ Here "all their heart is an idiom that means "completely." AT: "they will turn t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/01.md b/jer/25/01.md index f6c18f24b..2528919d0 100644 --- a/jer/25/01.md +++ b/jer/25/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ It is implied that the word that came to Jeremiah was from Yahweh. This idiom is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/25/03.md b/jer/25/03.md index d887bd2b5..e6be67d23 100644 --- a/jer/25/03.md +++ b/jer/25/03.md @@ -5,6 +5,6 @@ This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/05.md b/jer/25/05.md index 6cb12dbbd..43bf92a6d 100644 --- a/jer/25/05.md +++ b/jer/25/05.md @@ -20,12 +20,12 @@ The word "him" refers to Yahweh. Possible meanings for the phrase "the work of y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/07.md b/jer/25/07.md index fa74c38ec..a5d2353a7 100644 --- a/jer/25/07.md +++ b/jer/25/07.md @@ -38,7 +38,7 @@ The word "hissing" refers to a sound that shows strong disapproval and can be tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/10.md b/jer/25/10.md index 99b3900a5..2d268ebc5 100644 --- a/jer/25/10.md +++ b/jer/25/10.md @@ -12,10 +12,10 @@ The words "desolation" and "horror" can be translated with a verbal phrase. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/15.md b/jer/25/15.md index 82b399ab6..2459aecf1 100644 --- a/jer/25/15.md +++ b/jer/25/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the word "sword" represents war. AT: "because of the wars that I am causing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/27.md b/jer/25/27.md index ed6934587..4bd05e9a8 100644 --- a/jer/25/27.md +++ b/jer/25/27.md @@ -27,12 +27,12 @@ Here the word "sword" represents war. Yahweh speaks of declaring war against the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/30.md b/jer/25/30.md index 589239666..37a312082 100644 --- a/jer/25/30.md +++ b/jer/25/30.md @@ -34,7 +34,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/jer/25/34.md b/jer/25/34.md index 4e7ae540d..57edeb046 100644 --- a/jer/25/34.md +++ b/jer/25/34.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh speaks of the nation in which the leaders think that they live peacefully * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/25/37.md b/jer/25/37.md index a9e989de4..fb199ff05 100644 --- a/jer/25/37.md +++ b/jer/25/37.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to the anger of Israel's enemies. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/01.md b/jer/26/01.md index 0d0759236..533d372fa 100644 --- a/jer/26/01.md +++ b/jer/26/01.md @@ -33,12 +33,12 @@ This is conditional destruction. If Judah repents, God will not destroy but heal * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/04.md b/jer/26/04.md index 2367c16fe..9d6d268be 100644 --- a/jer/26/04.md +++ b/jer/26/04.md @@ -16,13 +16,13 @@ What Yahweh would turn the city into is a metonym for what people would use the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/07.md b/jer/26/07.md index 133a7a829..8d4c44323 100644 --- a/jer/26/07.md +++ b/jer/26/07.md @@ -16,6 +16,6 @@ This rebuke can be translated as a statement. AT: "You should not have prophesie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/10.md b/jer/26/10.md index 710363f75..95d77f0a5 100644 --- a/jer/26/10.md +++ b/jer/26/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ the name of the gate through which people went into the temple # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/16.md b/jer/26/16.md index 96d674ab8..aee2059e4 100644 --- a/jer/26/16.md +++ b/jer/26/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ The person's name is a metonym for his authority. AT: "with the authority of Yah * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/26/18.md b/jer/26/18.md index a351128ee..320163255 100644 --- a/jer/26/18.md +++ b/jer/26/18.md @@ -41,9 +41,9 @@ The speakers are trying to get the hearers to agree with what they are saying. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/01.md b/jer/27/01.md index aee82e7d3..7f96ae8c8 100644 --- a/jer/27/01.md +++ b/jer/27/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] @@ -40,8 +40,8 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/09.md b/jer/27/09.md index 35347fc08..af99778f9 100644 --- a/jer/27/09.md +++ b/jer/27/09.md @@ -31,6 +31,6 @@ This means to prepare and use land to grow food crops * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/16.md b/jer/27/16.md index 5d034c158..5f36ebc7d 100644 --- a/jer/27/16.md +++ b/jer/27/16.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "house" has a range of possible meanings. In this case it refers to the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/27/21.md b/jer/27/21.md index ca11c5c87..25b7024f6 100644 --- a/jer/27/21.md +++ b/jer/27/21.md @@ -25,5 +25,5 @@ The reader should understand that Yahweh will have people carry them up. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/01.md b/jer/28/01.md index 20c3dedc3..db40a7f88 100644 --- a/jer/28/01.md +++ b/jer/28/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ Hananaiah speaks of the people being in slavery as if they were oxen on which th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/08.md b/jer/28/08.md index 5eb813784..5b386a34f 100644 --- a/jer/28/08.md +++ b/jer/28/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be translated in active form. AT: "then you will know that he is indeed * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/12.md b/jer/28/12.md index 77967611b..30e42ab44 100644 --- a/jer/28/12.md +++ b/jer/28/12.md @@ -16,10 +16,10 @@ Yahweh speaks of making nations to be slaves of Nebuchadnezzar as if he were put # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/28/15.md b/jer/28/15.md index 9fcfbdbcb..4b5513f3d 100644 --- a/jer/28/15.md +++ b/jer/28/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ This is the seventh month of the Hebrew calendar. It is during the last part of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/01.md b/jer/29/01.md index a0a5bb011..5e294a52a 100644 --- a/jer/29/01.md +++ b/jer/29/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/29/04.md b/jer/29/04.md index 482925b34..b87e59d4c 100644 --- a/jer/29/04.md +++ b/jer/29/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ Yahweh is telling them they will be there for a long time. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/08.md b/jer/29/08.md index 8fa6ab5d0..a593f4b10 100644 --- a/jer/29/08.md +++ b/jer/29/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/29/10.md b/jer/29/10.md index 50037069f..6275d51f7 100644 --- a/jer/29/10.md +++ b/jer/29/10.md @@ -19,5 +19,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/12.md b/jer/29/12.md index 221659107..9e833437c 100644 --- a/jer/29/12.md +++ b/jer/29/12.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be translated in active form. AT: "I sent you into exile" or "I sent yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/15.md b/jer/29/15.md index a4b7a05f5..39ac02c4c 100644 --- a/jer/29/15.md +++ b/jer/29/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ Rotten figs are useless because they cannot be eaten, and Yahweh sees no use for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jer/29/18.md b/jer/29/18.md index 44c27af47..d06527b14 100644 --- a/jer/29/18.md +++ b/jer/29/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/22.md b/jer/29/22.md index 41032738e..16fdba3c1 100644 --- a/jer/29/22.md +++ b/jer/29/22.md @@ -21,6 +21,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/27.md b/jer/29/27.md index 9e61e9adc..b1307b5bb 100644 --- a/jer/29/27.md +++ b/jer/29/27.md @@ -22,5 +22,5 @@ See how you translated similar words in [Jeremiah 29:5](./04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/01.md b/jer/30/01.md index d7bb3295e..d1e084693 100644 --- a/jer/30/01.md +++ b/jer/30/01.md @@ -20,14 +20,14 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/30/08.md b/jer/30/08.md index 19e21ca3a..f82ebbcf4 100644 --- a/jer/30/08.md +++ b/jer/30/08.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is a metonym for one of David's descendants. AT: "a man descended from thei * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/jer/30/16.md b/jer/30/16.md index 5f2d35ae0..b09ebafa8 100644 --- a/jer/30/16.md +++ b/jer/30/16.md @@ -31,4 +31,4 @@ The place name "Zion" is a metonym for the people who live in Zion. AT: "No one * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/18.md b/jer/30/18.md index bc819f44b..68b91e392 100644 --- a/jer/30/18.md +++ b/jer/30/18.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be translated in active form. AT: "so that no one will humble them" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/20.md b/jer/30/20.md index 0bec74007..3fa4536b0 100644 --- a/jer/30/20.md +++ b/jer/30/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/jer/30/23.md b/jer/30/23.md index 0caef7e10..2cea01d71 100644 --- a/jer/30/23.md +++ b/jer/30/23.md @@ -11,4 +11,4 @@ The abstract noun "intentions" can be translated using the verb "intends." The h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/30/intro.md b/jer/30/intro.md index bd0acc2cb..dbd2ef4e9 100644 --- a/jer/30/intro.md +++ b/jer/30/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations. The ULB and many other English ##### God promises restoration ##### -Despite the prophesied punishment in this chapter, Yahweh promises to restore Judah. In addition to this, he also declares that he will ultimately restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +Despite the prophesied punishment in this chapter, Yahweh promises to restore Judah. In addition to this, he also declares that he will ultimately restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]], and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### The author uses the term "Israel" in two different ways. He uses it in reference to the nation of Israel. He also uses it in reference to the people who used to inhabit the northern kingdom of Israel, namely the people group of Israel. diff --git a/jer/31/01.md b/jer/31/01.md index 9b2b13fd5..279b7812e 100644 --- a/jer/31/01.md +++ b/jer/31/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithful" or "faithfully." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/jer/31/04.md b/jer/31/04.md index 024e0ee20..d0ec6bf04 100644 --- a/jer/31/04.md +++ b/jer/31/04.md @@ -22,5 +22,5 @@ musical instruments with heads like a drum that can be hit and with pieces of me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/07.md b/jer/31/07.md index 3f7cf3aea..7a3561d64 100644 --- a/jer/31/07.md +++ b/jer/31/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be translated in active form. AT: "Cause everyone to hear your praise" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/31/08.md b/jer/31/08.md index 15d9ec6e0..156161f5f 100644 --- a/jer/31/08.md +++ b/jer/31/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The firstborn had special honor and responsibility. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/10.md b/jer/31/10.md index 3330c1de3..4f0acbfea 100644 --- a/jer/31/10.md +++ b/jer/31/10.md @@ -20,7 +20,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize that it is Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/jer/31/12.md b/jer/31/12.md index 006d618fc..74e1112db 100644 --- a/jer/31/12.md +++ b/jer/31/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ The world "never" is a generalization. The Israelites will almost always feel jo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/jer/31/16.md b/jer/31/16.md index 1f550815d..1d17334c3 100644 --- a/jer/31/16.md +++ b/jer/31/16.md @@ -12,7 +12,7 @@ In both instances of this phrase, Yahweh speaks of himself by name to express th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/18.md b/jer/31/18.md index 79af77b56..403b15698 100644 --- a/jer/31/18.md +++ b/jer/31/18.md @@ -35,9 +35,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/21.md b/jer/31/21.md index bf82ae36f..85383d597 100644 --- a/jer/31/21.md +++ b/jer/31/21.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are 1) the people will be so safe that women will not need any # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/23.md b/jer/31/23.md index ba245a301..10e609a9e 100644 --- a/jer/31/23.md +++ b/jer/31/23.md @@ -30,7 +30,7 @@ The name of the man Judah is a metonym for his descendants, the people of the tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/jer/31/29.md b/jer/31/29.md index d7e7cd748..736b6a611 100644 --- a/jer/31/29.md +++ b/jer/31/29.md @@ -22,5 +22,5 @@ Jeremiah restates the proverb so that it now means people will suffer as a conse * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/35.md b/jer/31/35.md index c4dc9f70f..e28e72ddb 100644 --- a/jer/31/35.md +++ b/jer/31/35.md @@ -11,6 +11,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/37.md b/jer/31/37.md index af44e0b1f..1722287f0 100644 --- a/jer/31/37.md +++ b/jer/31/37.md @@ -28,5 +28,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/38.md b/jer/31/38.md index 25cd416ec..f1fed1156 100644 --- a/jer/31/38.md +++ b/jer/31/38.md @@ -33,5 +33,5 @@ The city is spoken of as if it were a plant that someone could pull out of the g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/intro.md b/jer/31/intro.md index c64a847aa..e7ffcff55 100644 --- a/jer/31/intro.md +++ b/jer/31/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations. The ULB and many other English translations indent the lines of 31:1-6, 8-22, 29, 35-37, all of which are quotations of various lengths. -This chapter begins with a transition from the previous chapter. "At that time" is a reference to the day of restoration mentioned in [Jeremiah 30:24](../30/23.md). (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter begins with a transition from the previous chapter. "At that time" is a reference to the day of restoration mentioned in [Jeremiah 30:24](../30/23.md). (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### The New Covenant ##### diff --git a/jer/32/01.md b/jer/32/01.md index 8646e7548..9ce215dac 100644 --- a/jer/32/01.md +++ b/jer/32/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This was an open area attached to the king's palace that was surrounded by build # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] diff --git a/jer/32/06.md b/jer/32/06.md index 3ea84b638..7c7839bcc 100644 --- a/jer/32/06.md +++ b/jer/32/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is the name of a place. See how you translated this in [Jeremiah 1:1](../01 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/10.md b/jer/32/10.md index 477a702d2..93ec896fc 100644 --- a/jer/32/10.md +++ b/jer/32/10.md @@ -31,7 +31,7 @@ The open area attached to the king's palace that was surrounded by buildings and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/13.md b/jer/32/13.md index 4085f8dab..3b0f74676 100644 --- a/jer/32/13.md +++ b/jer/32/13.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be translated in active form. AT: "The people of Israel will buy houses * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/16.md b/jer/32/16.md index 20fe274e0..7b906400f 100644 --- a/jer/32/16.md +++ b/jer/32/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "guilt" is a metonym for Yahweh punishing people because they are guilt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/jer/32/22.md b/jer/32/22.md index 0e66e81b4..f7451e07f 100644 --- a/jer/32/22.md +++ b/jer/32/22.md @@ -23,4 +23,4 @@ The voice is a metonym for the message the speaker gives. AT: "But they did not * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/26.md b/jer/32/26.md index ef5b7b8a1..0ba55a8c0 100644 --- a/jer/32/26.md +++ b/jer/32/26.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh speaks of the city as if it were a small object that he could put into a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/31.md b/jer/32/31.md index 30a3e490c..1d764724b 100644 --- a/jer/32/31.md +++ b/jer/32/31.md @@ -21,7 +21,7 @@ The face is a metonym for the person's presence. AT: "from my presence" or "comp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/jer/32/33.md b/jer/32/33.md index 9570ca4aa..137d8596b 100644 --- a/jer/32/33.md +++ b/jer/32/33.md @@ -28,12 +28,12 @@ Here "mind" refers to Yahweh's thoughts. AT: "I never thought at all" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/38.md b/jer/32/38.md index fcf8a2cd4..762d283b6 100644 --- a/jer/32/38.md +++ b/jer/32/38.md @@ -25,9 +25,9 @@ Honor is spoken of as if it were a solid object put in a container from which no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/01.md b/jer/33/01.md index 2f58e96c0..2cb270f3b 100644 --- a/jer/33/01.md +++ b/jer/33/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This was an open area attached to the king's palace that was surrounded by build # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/33/04.md b/jer/33/04.md index a304933e3..b9a2695c8 100644 --- a/jer/33/04.md +++ b/jer/33/04.md @@ -17,12 +17,12 @@ Yahweh is represented by his "face." This phrase shows Yahweh's displeasure with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/06.md b/jer/33/06.md index 500ccfecb..9459e4c6d 100644 --- a/jer/33/06.md +++ b/jer/33/06.md @@ -30,9 +30,9 @@ The abstract noun "peace" can be translated as an adjective. AT: "because of all * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] diff --git a/jer/33/10.md b/jer/33/10.md index bd4ae35b4..f63993bb7 100644 --- a/jer/33/10.md +++ b/jer/33/10.md @@ -27,4 +27,4 @@ This refers to the time before the exile to Babylon. This can be made explicit. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/17.md b/jer/33/17.md index 373f17ad9..1834f2629 100644 --- a/jer/33/17.md +++ b/jer/33/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. In this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/33/19.md b/jer/33/19.md index 62e6a9e0b..bbbf7bd22 100644 --- a/jer/33/19.md +++ b/jer/33/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ No one can count the stars in the sky or the sand on the seashore, and no one wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jer/33/intro.md b/jer/33/intro.md index 659c9bbfa..2ec4050c7 100644 --- a/jer/33/intro.md +++ b/jer/33/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Structure and formatting #### ##### Covenant faithfulness ##### -Despite the great punishment Judah is facing and Israel has undergone, there is hope. This hope is based in the covenant faithfulness of Yahweh. Ultimately, he will restore his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) +Despite the great punishment Judah is facing and Israel has undergone, there is hope. This hope is based in the covenant faithfulness of Yahweh. Ultimately, he will restore his people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]) ## Links: ## diff --git a/jer/34/01.md b/jer/34/01.md index 88dcdb489..64b24b4eb 100644 --- a/jer/34/01.md +++ b/jer/34/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the Babylonians will certainly seize # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] @@ -43,7 +43,7 @@ This can be translated in active form. AT: "the Babylonians will certainly seize * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] diff --git a/jer/34/04.md b/jer/34/04.md index f847bf9b6..175a5a19d 100644 --- a/jer/34/04.md +++ b/jer/34/04.md @@ -12,7 +12,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/jer/34/08.md b/jer/34/08.md index a45c466c5..ae4b7259c 100644 --- a/jer/34/08.md +++ b/jer/34/08.md @@ -13,5 +13,5 @@ These words all provide background information to events that will be described # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/12.md b/jer/34/12.md index 81610c6e4..2d52392b8 100644 --- a/jer/34/12.md +++ b/jer/34/12.md @@ -25,7 +25,7 @@ To incline the ear, to lean the head toward the speaker so as to hear better, is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/15.md b/jer/34/15.md index d3fdb98f0..c327dc965 100644 --- a/jer/34/15.md +++ b/jer/34/15.md @@ -21,4 +21,4 @@ A person's name is a metonym for what people think of him. AT: "stopped doing wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/17.md b/jer/34/17.md index de53b4911..61fb85770 100644 --- a/jer/34/17.md +++ b/jer/34/17.md @@ -34,12 +34,12 @@ This passage describes how the people established the covenant. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/34/20.md b/jer/34/20.md index 7c122bac0..224b6a6cc 100644 --- a/jer/34/20.md +++ b/jer/34/20.md @@ -29,6 +29,6 @@ bring the Babylonian armies * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/01.md b/jer/35/01.md index 04c348d28..7f45979e3 100644 --- a/jer/35/01.md +++ b/jer/35/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ the temple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] diff --git a/jer/35/05.md b/jer/35/05.md index 1c970c2eb..3282a6a71 100644 --- a/jer/35/05.md +++ b/jer/35/05.md @@ -12,11 +12,11 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/jer/35/08.md b/jer/35/08.md index e083245a0..bafdaee6f 100644 --- a/jer/35/08.md +++ b/jer/35/08.md @@ -10,8 +10,8 @@ The word "voice" is a metonym for the command that Jonadab spoke. AT: "the comma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] diff --git a/jer/35/12.md b/jer/35/12.md index e9c5b64e7..372c2c293 100644 --- a/jer/35/12.md +++ b/jer/35/12.md @@ -28,10 +28,10 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/35/15.md b/jer/35/15.md index 63998d9b6..0a6cb9c95 100644 --- a/jer/35/15.md +++ b/jer/35/15.md @@ -7,9 +7,9 @@ Walking after a god is a metaphor for obeying the laws of that god. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/01.md b/jer/36/01.md index b85158145..c69abc700 100644 --- a/jer/36/01.md +++ b/jer/36/01.md @@ -57,16 +57,16 @@ The words "iniquity" and "sin" are metonyms for the persons who commit iniquity * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/jer/36/04.md b/jer/36/04.md index c66d61200..2bc6609f8 100644 --- a/jer/36/04.md +++ b/jer/36/04.md @@ -28,8 +28,8 @@ It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] diff --git a/jer/36/07.md b/jer/36/07.md index 031a91c50..9177457a9 100644 --- a/jer/36/07.md +++ b/jer/36/07.md @@ -34,5 +34,5 @@ Yahweh speaks of a person's lifestyle as if it were a "way" or path along which * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/09.md b/jer/36/09.md index 8afb6e462..3e0fdf599 100644 --- a/jer/36/09.md +++ b/jer/36/09.md @@ -48,10 +48,10 @@ He read aloud Jeremiah's words. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/11.md b/jer/36/11.md index ef4383309..3c83e64b2 100644 --- a/jer/36/11.md +++ b/jer/36/11.md @@ -45,7 +45,7 @@ See how you translated this in [Jeremiah 28:1](../28/01.md). (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/13.md b/jer/36/13.md index d128a912b..75dc73933 100644 --- a/jer/36/13.md +++ b/jer/36/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/16.md b/jer/36/16.md index 3c00bc037..1f45f441b 100644 --- a/jer/36/16.md +++ b/jer/36/16.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "you" refers to Baruch and Jeremiah and so is plural. (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] diff --git a/jer/36/20.md b/jer/36/20.md index 679f268b4..0c7ca72f2 100644 --- a/jer/36/20.md +++ b/jer/36/20.md @@ -39,7 +39,7 @@ a fireplace that people can move * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/23.md b/jer/36/23.md index 01ac0b70c..4b2539033 100644 --- a/jer/36/23.md +++ b/jer/36/23.md @@ -40,4 +40,4 @@ People tore their cloths when they were extremely sad. AT: "nor did they mourn b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/25.md b/jer/36/25.md index 3cbad44b9..0afd51aa1 100644 --- a/jer/36/25.md +++ b/jer/36/25.md @@ -23,9 +23,9 @@ It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/36/27.md b/jer/36/27.md index 0caf57424..3a6945df0 100644 --- a/jer/36/27.md +++ b/jer/36/27.md @@ -28,11 +28,11 @@ Jehoiakim uses this question to emphasize that Jeremiah should not have written # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/36/32.md b/jer/36/32.md index 7d6eda15c..9fcb9bdef 100644 --- a/jer/36/32.md +++ b/jer/36/32.md @@ -19,8 +19,8 @@ This can be translated in active form. AT: "Furthermore, Jeremiah and Baruch add * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/01.md b/jer/37/01.md index fd264e75e..6063d4ddf 100644 --- a/jer/37/01.md +++ b/jer/37/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ Jeremiah refers to himself by name for reasons that are not clear. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] diff --git a/jer/37/03.md b/jer/37/03.md index a0f8ccf0c..33785025e 100644 --- a/jer/37/03.md +++ b/jer/37/03.md @@ -43,7 +43,7 @@ See how you translated this in [Jeremiah 32:2](../32/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/jer/37/06.md b/jer/37/06.md index b94b9ab22..f3aa77f07 100644 --- a/jer/37/06.md +++ b/jer/37/06.md @@ -20,12 +20,12 @@ Compare how you translated "to wage war against it and take it, and to burn it" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] @@ -34,4 +34,4 @@ Compare how you translated "to wage war against it and take it, and to burn it" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/09.md b/jer/37/09.md index 99dfc025d..030a558e5 100644 --- a/jer/37/09.md +++ b/jer/37/09.md @@ -13,6 +13,6 @@ The people of Judah think that they will be safe because the Chaldeans had left. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/11.md b/jer/37/11.md index bd2529d0b..fec502927 100644 --- a/jer/37/11.md +++ b/jer/37/11.md @@ -39,6 +39,6 @@ escaping trouble and leaving people who need help * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/14.md b/jer/37/14.md index 696f7dfea..e987b82dd 100644 --- a/jer/37/14.md +++ b/jer/37/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ See how you translated this in [Jeremiah 1:18](../01/17.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/16.md b/jer/37/16.md index 0e779028c..84b829d98 100644 --- a/jer/37/16.md +++ b/jer/37/16.md @@ -23,7 +23,7 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. T * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/18.md b/jer/37/18.md index 8d5d17bb9..3510a5424 100644 --- a/jer/37/18.md +++ b/jer/37/18.md @@ -44,5 +44,5 @@ The word "your" refers to King Zedekiah and the other people of the kingdom of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/37/intro.md b/jer/37/intro.md index ec6d28db4..517a5830e 100644 --- a/jer/37/intro.md +++ b/jer/37/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Ironic situation ##### -Jeremiah was thrown into prison and beaten for prophesying the word of God. Then the king asked him, "Is there any word from Yahweh?" This is a type of irony. The king simply did not agree with God's original word. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]) +Jeremiah was thrown into prison and beaten for prophesying the word of God. Then the king asked him, "Is there any word from Yahweh?" This is a type of irony. The king simply did not agree with God's original word. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]]) ## Links: ## diff --git a/jer/38/01.md b/jer/38/01.md index 3dd8cc868..3ab3cc40b 100644 --- a/jer/38/01.md +++ b/jer/38/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ The reader should understand that others will help the king of Babylon capture t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jer/38/04.md b/jer/38/04.md index 43384ad03..97fdf2675 100644 --- a/jer/38/04.md +++ b/jer/38/04.md @@ -20,6 +20,6 @@ The hand is a metonym for the power that the hand has. AT: "you are able do what # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/07.md b/jer/38/07.md index ab0dc8dc7..4ae7a0037 100644 --- a/jer/38/07.md +++ b/jer/38/07.md @@ -21,10 +21,10 @@ This is an entrance into the city of Jerusalem that people named after Benjamin, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/10.md b/jer/38/10.md index 7bdf98bdf..0841d2456 100644 --- a/jer/38/10.md +++ b/jer/38/10.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/14.md b/jer/38/14.md index 0fc4721c6..fa3387156 100644 --- a/jer/38/14.md +++ b/jer/38/14.md @@ -19,7 +19,7 @@ This phrase represents wanting or trying to kill someone. See how this phrase is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] diff --git a/jer/38/17.md b/jer/38/17.md index b110f0f4f..88f7e861d 100644 --- a/jer/38/17.md +++ b/jer/38/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/22.md b/jer/38/22.md index 1bf3d477d..b7317ed77 100644 --- a/jer/38/22.md +++ b/jer/38/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "hand" is a metonym for the power or control that the hand exercises. T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/38/24.md b/jer/38/24.md index 1becdfa5b..ce56f3307 100644 --- a/jer/38/24.md +++ b/jer/38/24.md @@ -5,6 +5,6 @@ See how you translated this man's name in [Jeremiah 37:15](../37/14.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/01.md b/jer/39/01.md index 9389ba7dc..f66dd4bfd 100644 --- a/jer/39/01.md +++ b/jer/39/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/11.md b/jer/39/11.md index e98122cf1..61a92334c 100644 --- a/jer/39/11.md +++ b/jer/39/11.md @@ -20,5 +20,5 @@ You may need to make explicit which people the speaker is speaking of. AT: "amon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/39/15.md b/jer/39/15.md index 8d999cfae..7b8a340e9 100644 --- a/jer/39/15.md +++ b/jer/39/15.md @@ -32,11 +32,11 @@ Jeremiah often uses these words to introduce an important message from Yahweh. S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/01.md b/jer/40/01.md index b6452d364..ac8e5c9d9 100644 --- a/jer/40/01.md +++ b/jer/40/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom the soldiers were about to take to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/jer/40/05.md b/jer/40/05.md index 010d76bd0..2ad32d620 100644 --- a/jer/40/05.md +++ b/jer/40/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ These are the names of men. See how you translated this in [Jeremiah 39:14](../3 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/09.md b/jer/40/09.md index 8da3dfab1..2168a0101 100644 --- a/jer/40/09.md +++ b/jer/40/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/11.md b/jer/40/11.md index 8f51b49bf..e2dfedb8b 100644 --- a/jer/40/11.md +++ b/jer/40/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be translated in active form. AT: "where the Babylonians had driven the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/40/13.md b/jer/40/13.md index d182a0451..b26fe27a8 100644 --- a/jer/40/13.md +++ b/jer/40/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ See how you translated this name in [Jeremiah 26:24](../26/22.md). (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/jer/41/01.md b/jer/41/01.md index 781227387..c402a8bb3 100644 --- a/jer/41/01.md +++ b/jer/41/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "also the Chaldean soldiers there" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] diff --git a/jer/41/11.md b/jer/41/11.md index 04a242f6e..3376c0e37 100644 --- a/jer/41/11.md +++ b/jer/41/11.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "Ishmael" represents himself and all of his men. AT: "Ishmael and his men . # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/41/15.md b/jer/41/15.md index 83cf4b042..28d078d28 100644 --- a/jer/41/15.md +++ b/jer/41/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "whom they had rescued at Gibeon" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/01.md b/jer/42/01.md index b5e299c67..1b7898c2b 100644 --- a/jer/42/01.md +++ b/jer/42/01.md @@ -20,11 +20,11 @@ Most likely not every individual in the town went. The word "all" is a generaliz # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/07.md b/jer/42/07.md index c54861bea..93fda8eaa 100644 --- a/jer/42/07.md +++ b/jer/42/07.md @@ -28,8 +28,8 @@ A disaster is here spoken of as something that a person can put onto someone els # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/15.md b/jer/42/15.md index 3b3194b81..f23093bba 100644 --- a/jer/42/15.md +++ b/jer/42/15.md @@ -32,12 +32,12 @@ Causing a disaster is spoken of as if disaster were an object that is brought to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/42/20.md b/jer/42/20.md index 4b5042b24..57bc72542 100644 --- a/jer/42/20.md +++ b/jer/42/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ They desired to live in Egypt. This can be stated explicitly. AT: "in Egypt, whe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jer/43/01.md b/jer/43/01.md index c31511d2e..01ae76e52 100644 --- a/jer/43/01.md +++ b/jer/43/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ The abstract noun "death" can be stated as "to kill." AT: "for you to cause the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/azariah]] @@ -42,6 +42,6 @@ The abstract noun "death" can be stated as "to kill." AT: "for you to cause the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/43/04.md b/jer/43/04.md index fefbfa5cf..b6fc29e3b 100644 --- a/jer/43/04.md +++ b/jer/43/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ See how you translated the name of this city in [Jeremiah 2:16](../02/14.md). (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/43/08.md b/jer/43/08.md index 8783562e9..534cb1ba6 100644 --- a/jer/43/08.md +++ b/jer/43/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ a very large tent * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/jer/43/11.md b/jer/43/11.md index 098c09770..8ad708651 100644 --- a/jer/43/11.md +++ b/jer/43/11.md @@ -41,7 +41,7 @@ This is the name of a city. The name means "city of the sun." In this city was a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/jer/44/01.md b/jer/44/01.md index f88f60608..3a1184798 100644 --- a/jer/44/01.md +++ b/jer/44/01.md @@ -40,14 +40,14 @@ The word "themselves" is used for emphasis to specify the people of Jerusalem an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/jer/44/04.md b/jer/44/04.md index 710cd44cb..87d102d70 100644 --- a/jer/44/04.md +++ b/jer/44/04.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to the current time at which Yahweh was speaking this message. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/jer/44/07.md b/jer/44/07.md index 26157c5e4..1205d9458 100644 --- a/jer/44/07.md +++ b/jer/44/07.md @@ -30,9 +30,9 @@ Here "nations" represent the people. AT: "all the people of all the nations of t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/jer/44/09.md b/jer/44/09.md index 27dc739b8..13b9b0310 100644 --- a/jer/44/09.md +++ b/jer/44/09.md @@ -21,8 +21,8 @@ Obeying the laws is spoken of as if it were walking in the laws. AT: "nor do the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/11.md b/jer/44/11.md index d0d41746e..297b02fba 100644 --- a/jer/44/11.md +++ b/jer/44/11.md @@ -29,13 +29,13 @@ This is a way to refer to people from every social status. Here "least" and "gre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/15.md b/jer/44/15.md index b92322524..6d998130e 100644 --- a/jer/44/15.md +++ b/jer/44/15.md @@ -34,10 +34,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Then we will have plenty of food" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] diff --git a/jer/44/18.md b/jer/44/18.md index 8903ab345..0cc0c6eb8 100644 --- a/jer/44/18.md +++ b/jer/44/18.md @@ -17,5 +17,5 @@ These were probably small cakes shaped like stars or the crescent moon. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/44/24.md b/jer/44/24.md index 1e48de1e5..45f0aa934 100644 --- a/jer/44/24.md +++ b/jer/44/24.md @@ -25,12 +25,12 @@ The word "now" does not mean "at this moment," but is used to draw attention to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/45/01.md b/jer/45/01.md index 0657e8848..3fdda66e7 100644 --- a/jer/45/01.md +++ b/jer/45/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ The abstract noun "groaning" can be stated as "cry." AT: "I am tired because I c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]] @@ -40,6 +40,6 @@ The abstract noun "groaning" can be stated as "cry." AT: "I am tired because I c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/01.md b/jer/46/01.md index 76b380e49..eef5d6d3d 100644 --- a/jer/46/01.md +++ b/jer/46/01.md @@ -44,7 +44,7 @@ This phrase means to "sharpen" the spear. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/jer/46/07.md b/jer/46/07.md index 599b00428..93ecc4faa 100644 --- a/jer/46/07.md +++ b/jer/46/07.md @@ -40,7 +40,7 @@ This phrase means to use the bow by pulling the string back with an arrow. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/jer/46/10.md b/jer/46/10.md index 562f4c47e..bbc828174 100644 --- a/jer/46/10.md +++ b/jer/46/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ Yahweh avenging himself by causing the Egyptians to lose in battle against the B # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jer/46/13.md b/jer/46/13.md index e57827a85..ef3c5815d 100644 --- a/jer/46/13.md +++ b/jer/46/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "sword" here represents soldiers carrying weapons. The enemy soliders k # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/jer/46/25.md b/jer/46/25.md index ce8d4d742..8a10905ee 100644 --- a/jer/46/25.md +++ b/jer/46/25.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Then after this, people will live in Egy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/jer/47/01.md b/jer/47/01.md index ced3d6b88..33d55acc0 100644 --- a/jer/47/01.md +++ b/jer/47/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This continues speaking of the army from the north as an overflowing river. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] diff --git a/jer/47/03.md b/jer/47/03.md index 3b9be54ca..988ce11be 100644 --- a/jer/47/03.md +++ b/jer/47/03.md @@ -27,6 +27,6 @@ This is the name of an island of the northern region of the Philistines. (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/47/05.md b/jer/47/05.md index f1ea90710..3744d0fc8 100644 --- a/jer/47/05.md +++ b/jer/47/05.md @@ -58,4 +58,4 @@ Jeremiah uses a question to mean that the sword cannot stop since Yahweh has com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/01.md b/jer/48/01.md index 90ff870c7..d63a7429b 100644 --- a/jer/48/01.md +++ b/jer/48/01.md @@ -51,11 +51,11 @@ Here "sword" represents the enemy army carrying weapons. AT: "your enemies will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jer/48/15.md b/jer/48/15.md index de1e9a86a..89471a990 100644 --- a/jer/48/15.md +++ b/jer/48/15.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here the words "staff" and "rod" represent the power and political support that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/26.md b/jer/48/26.md index 7aa9cb542..5d8da60df 100644 --- a/jer/48/26.md +++ b/jer/48/26.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is a symbolic action that shows feeling of scorn or disgust towards someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/28.md b/jer/48/28.md index 91ab3c990..3a4c7ebfa 100644 --- a/jer/48/28.md +++ b/jer/48/28.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "heart" represents a person's inner being. AT: "his conceit" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/30.md b/jer/48/30.md index a3677b241..f35e70a8b 100644 --- a/jer/48/30.md +++ b/jer/48/30.md @@ -53,4 +53,4 @@ Yahweh continues speaking of the people of Sibmah as if they were a grapevine. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/33.md b/jer/48/33.md index 77029e330..11ca9bb81 100644 --- a/jer/48/33.md +++ b/jer/48/33.md @@ -20,4 +20,4 @@ The wine makers would stomp on the grapes to squeeze out the juice. AT: "The win * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/42.md b/jer/48/42.md index fae78e840..fd14ea4ba 100644 --- a/jer/48/42.md +++ b/jer/48/42.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here, "year" could be translated as "time" or "season" or "time period." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/48/46.md b/jer/48/46.md index e50edd274..39859fb71 100644 --- a/jer/48/46.md +++ b/jer/48/46.md @@ -32,5 +32,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/05.md b/jer/49/05.md index 556554658..f553f4bfd 100644 --- a/jer/49/05.md +++ b/jer/49/05.md @@ -24,5 +24,5 @@ The abstract noun "terror" can be stated as the verb "terrify." The phrase "will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/07.md b/jer/49/07.md index aba1e48b4..913ee5294 100644 --- a/jer/49/07.md +++ b/jer/49/07.md @@ -39,6 +39,6 @@ Yahweh is speaking to the people of Edom. This can be stated in second person. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/09.md b/jer/49/09.md index 8850ec39e..b65e6d286 100644 --- a/jer/49/09.md +++ b/jer/49/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "Esau" represents the people of Edom. AT: "the people of Edom ... their hid # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/jer/49/16.md b/jer/49/16.md index 210eb5f9a..c260e2686 100644 --- a/jer/49/16.md +++ b/jer/49/16.md @@ -24,6 +24,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/21.md b/jer/49/21.md index f4a575345..48030509f 100644 --- a/jer/49/21.md +++ b/jer/49/21.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "hearts" represent a person's emotions. See how you translated a similar ph * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/28.md b/jer/49/28.md index ed02fe4ea..5069f3138 100644 --- a/jer/49/28.md +++ b/jer/49/28.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) these are men being attacked by the enemy. AT: "men wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/30.md b/jer/49/30.md index 1f3c2815b..a729407ff 100644 --- a/jer/49/30.md +++ b/jer/49/30.md @@ -34,9 +34,9 @@ The words "They" and "them" refer to the people who feel safe and secure. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/49/34.md b/jer/49/34.md index ade14e9f0..327d8d0db 100644 --- a/jer/49/34.md +++ b/jer/49/34.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "I will scatter the people of Elam to e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elam]] diff --git a/jer/50/01.md b/jer/50/01.md index 2a94da875..b6bcbcf9a 100644 --- a/jer/50/01.md +++ b/jer/50/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ These are two names for the chief god of Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] diff --git a/jer/50/03.md b/jer/50/03.md index 32ebda492..9729c3232 100644 --- a/jer/50/03.md +++ b/jer/50/03.md @@ -36,13 +36,13 @@ This states that the covenant will be obeyed forever. It can be stated in active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/06.md b/jer/50/06.md index dfcfa0e22..f1a275e64 100644 --- a/jer/50/06.md +++ b/jer/50/06.md @@ -31,7 +31,7 @@ Yahweh is spoken of as the source of their trust. The abstract noun "hope" can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/jer/50/14.md b/jer/50/14.md index 78f207c28..4cf4575f5 100644 --- a/jer/50/14.md +++ b/jer/50/14.md @@ -34,4 +34,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the nations have torn down her walls" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/16.md b/jer/50/16.md index 2973c5364..8520d7235 100644 --- a/jer/50/16.md +++ b/jer/50/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the word "sword" refers to the armies that will attack Babylon. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/17.md b/jer/50/17.md index eb2ce6ba7..822b1bac1 100644 --- a/jer/50/17.md +++ b/jer/50/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "land" is a metonym for the people who live in the land of Babylon. AT: "th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/50/19.md b/jer/50/19.md index ebfeb7959..5e481b868 100644 --- a/jer/50/19.md +++ b/jer/50/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ They will escape the destruction of Babylon. This can be stated explicitly. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/carmel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] diff --git a/jer/50/21.md b/jer/50/21.md index 20b361bdb..8c15e04d9 100644 --- a/jer/50/21.md +++ b/jer/50/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ These sounds are heard during battle and great destruction. They are spoken of i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/27.md b/jer/50/27.md index 15c1d54d6..111474f60 100644 --- a/jer/50/27.md +++ b/jer/50/27.md @@ -42,6 +42,6 @@ The abstract noun "vengeance" can be stated as an action. AT: "Yahweh our God ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/29.md b/jer/50/29.md index 1f562aeb1..0630036bf 100644 --- a/jer/50/29.md +++ b/jer/50/29.md @@ -39,5 +39,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/31.md b/jer/50/31.md index a33fc71f2..70684efd8 100644 --- a/jer/50/31.md +++ b/jer/50/31.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here "him" refers to the "proud one" which describes Babylon. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/33.md b/jer/50/33.md index a9a623291..20eee5957 100644 --- a/jer/50/33.md +++ b/jer/50/33.md @@ -34,9 +34,9 @@ These two terms represent opposite ideas and bring a strong contrast to how Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/05.md b/jer/51/05.md index b8c5b6d7d..1b6a6c81c 100644 --- a/jer/51/05.md +++ b/jer/51/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Babylon is spoken of as if it were a woman, and the iniquity of the people is sp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] @@ -25,4 +25,4 @@ Babylon is spoken of as if it were a woman, and the iniquity of the people is sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/09.md b/jer/51/09.md index 3e5fbaf88..281bfb105 100644 --- a/jer/51/09.md +++ b/jer/51/09.md @@ -25,6 +25,6 @@ Yahweh had punished the Israelites for their sins, but now has let them return t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/24.md b/jer/51/24.md index a5ca2957b..21e0bc788 100644 --- a/jer/51/24.md +++ b/jer/51/24.md @@ -11,5 +11,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/27.md b/jer/51/27.md index 1945b4a44..0ae50dfa8 100644 --- a/jer/51/27.md +++ b/jer/51/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ See how you translated these words in [Jeremiah 51:23](./22.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ararat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mede]] diff --git a/jer/51/30.md b/jer/51/30.md index cc86f7f8d..2962c7b60 100644 --- a/jer/51/30.md +++ b/jer/51/30.md @@ -30,7 +30,7 @@ places with shallow water and grasses growing in deep mud * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jer/51/33.md b/jer/51/33.md index da2511f7f..fc26da06a 100644 --- a/jer/51/33.md +++ b/jer/51/33.md @@ -22,7 +22,7 @@ The harvest is a metaphor for the result of the actions that the people did befo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/34.md b/jer/51/34.md index d93cab393..e9414474c 100644 --- a/jer/51/34.md +++ b/jer/51/34.md @@ -42,7 +42,7 @@ All of these phrases refer to a woman. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/36.md b/jer/51/36.md index dad6d673b..298a0d7ef 100644 --- a/jer/51/36.md +++ b/jer/51/36.md @@ -30,5 +30,5 @@ a sound people make to show that they dislike something very much * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/38.md b/jer/51/38.md index f1a001b9f..aeb20a110 100644 --- a/jer/51/38.md +++ b/jer/51/38.md @@ -27,7 +27,7 @@ Lambs and goats do not know before it happens that people are going to slaughter * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/jer/51/45.md b/jer/51/45.md index 93fd3ebfa..60a239051 100644 --- a/jer/51/45.md +++ b/jer/51/45.md @@ -12,6 +12,6 @@ The ruler is a metonym for the nations under his control. AT: "Nations will figh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/47.md b/jer/51/47.md index 185e96321..f9d522268 100644 --- a/jer/51/47.md +++ b/jer/51/47.md @@ -38,4 +38,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/50.md b/jer/51/50.md index 3e43a7a4b..4fe5b637e 100644 --- a/jer/51/50.md +++ b/jer/51/50.md @@ -24,7 +24,7 @@ The speakers' reaction to people expressing disapproval of them is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/54.md b/jer/51/54.md index c1e4c85f6..b165d2d99 100644 --- a/jer/51/54.md +++ b/jer/51/54.md @@ -31,4 +31,4 @@ This phrase can be changed to have an active verb. AT: "her enemies have capture * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/57.md b/jer/51/57.md index 80042ac95..3fc739354 100644 --- a/jer/51/57.md +++ b/jer/51/57.md @@ -26,10 +26,10 @@ This can be translated in active form. AT: "they will burn up everything that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/51/59.md b/jer/51/59.md index e7b1bbe6d..a742cca53 100644 --- a/jer/51/59.md +++ b/jer/51/59.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be translated in active form. AT: "that he had written about Babylon" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zedekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/jer/51/63.md b/jer/51/63.md index 38311a37b..190ad72e6 100644 --- a/jer/51/63.md +++ b/jer/51/63.md @@ -12,7 +12,7 @@ This means the Babylonians will fall because they are exhausted. Many translatio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/06.md b/jer/52/06.md index 7f685f3f9..c3c76ea9e 100644 --- a/jer/52/06.md +++ b/jer/52/06.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be translated in active form. Possible meanings are 1) "the Chaldeans s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/jer/52/09.md b/jer/52/09.md index 9e55ea5e0..c81637423 100644 --- a/jer/52/09.md +++ b/jer/52/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ the day of Zedekiah's death * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/12.md b/jer/52/12.md index 5c14a27ef..10af72baa 100644 --- a/jer/52/12.md +++ b/jer/52/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ people whose job is to protect someone * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/26.md b/jer/52/26.md index 4a0c6a52c..1e1c0cda0 100644 --- a/jer/52/26.md +++ b/jer/52/26.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/52/32.md b/jer/52/32.md index 48c373d34..4c34a199c 100644 --- a/jer/52/32.md +++ b/jer/52/32.md @@ -12,7 +12,7 @@ The reader should understand that removing his prison clothes represents making # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/01.md b/jhn/01/01.md index 01b480566..fc49b8772 100644 --- a/jhn/01/01.md +++ b/jhn/01/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be translated with an active verb. AT: "God did not make anything witho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/04.md b/jhn/01/04.md index b059ae537..9897aa4ff 100644 --- a/jhn/01/04.md +++ b/jhn/01/04.md @@ -17,5 +17,5 @@ Just as darkness cannot put out light, evil people have never prevented the one # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/06.md b/jhn/01/06.md index a314ad510..388108302 100644 --- a/jhn/01/06.md +++ b/jhn/01/06.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "light" is a metaphor for the revelation of God in Jesus. AT: "show how Jes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/09.md b/jhn/01/09.md index 3b8df05c2..a780e7ee1 100644 --- a/jhn/01/09.md +++ b/jhn/01/09.md @@ -5,5 +5,5 @@ Here "light" is a metaphor that represents Jesus as the true revelation of God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/10.md b/jhn/01/10.md index f1a29126c..22091aa3e 100644 --- a/jhn/01/10.md +++ b/jhn/01/10.md @@ -18,4 +18,4 @@ This means to accept a person. When one receives a guest, they welcome them and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/12.md b/jhn/01/12.md index 647475f2d..42a1c3099 100644 --- a/jhn/01/12.md +++ b/jhn/01/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "children" is a metaphor that represents our relationship to God, which # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jhn/01/14.md b/jhn/01/14.md index 72cf47c50..0b2ae7d4d 100644 --- a/jhn/01/14.md +++ b/jhn/01/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ Be careful not to translate this in a way that suggests that Jesus is more impor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/jhn/01/19.md b/jhn/01/19.md index c2052dd85..c3508ad95 100644 --- a/jhn/01/19.md +++ b/jhn/01/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ The second phrase says in negative terms the same thing that the first phrase sa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/jhn/01/24.md b/jhn/01/24.md index 4ab12e6a3..b08bbb364 100644 --- a/jhn/01/24.md +++ b/jhn/01/24.md @@ -4,7 +4,7 @@ This is background information about the people who questioned John. (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/29.md b/jhn/01/29.md index a160760c7..42dc019bb 100644 --- a/jhn/01/29.md +++ b/jhn/01/29.md @@ -17,4 +17,4 @@ See how you translated this in [John 1:15](./14.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/37.md b/jhn/01/37.md index cef612902..64683a6ac 100644 --- a/jhn/01/37.md +++ b/jhn/01/37.md @@ -5,4 +5,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/46.md b/jhn/01/46.md index 00d6a58ef..61c02d1d6 100644 --- a/jhn/01/46.md +++ b/jhn/01/46.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in a positive way. AT: "a completely truthful man" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/49.md b/jhn/01/49.md index d00e3f6f3..ea3787e21 100644 --- a/jhn/01/49.md +++ b/jhn/01/49.md @@ -19,7 +19,7 @@ Translate this the way your language emphasizes that what follows is important a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jhn/01/intro.md b/jhn/01/intro.md index 0e9243177..cda7b2764 100644 --- a/jhn/01/intro.md +++ b/jhn/01/intro.md @@ -7,10 +7,10 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a #### Special concepts in this chapter #### ##### "The Word" ##### -This is a rather unique construction used to reference Jesus. He is the "Word of God" embodied in flesh and the final revelation of God himself on earth. Although this can appear to be a complex teaching, it is rather simple: Jesus is God, the creator of the heavens and the earth. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]) +This is a rather unique construction used to reference Jesus. He is the "Word of God" embodied in flesh and the final revelation of God himself on earth. Although this can appear to be a complex teaching, it is rather simple: Jesus is God, the creator of the heavens and the earth. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]], and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]) ##### Light and Darkness ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### "Children of God" ##### When one believes in Jesus, they go from being a "child of wrath" to a "child of God." They are adopted into the "family of God." This is an important image that will be unfolded in the New Testament. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]]) diff --git a/jhn/02/06.md b/jhn/02/06.md index 756faaf23..36c9dba48 100644 --- a/jhn/02/06.md +++ b/jhn/02/06.md @@ -12,5 +12,5 @@ This refers to the person in charge of the food and drink. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/13.md b/jhn/02/13.md index 40c57c621..fcd34be75 100644 --- a/jhn/02/13.md +++ b/jhn/02/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jewish authorities required people who wanted to buy animals for sacrifices to e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/17.md b/jhn/02/17.md index d054aa0d7..039b88bec 100644 --- a/jhn/02/17.md +++ b/jhn/02/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ This means to "rebuild" or "restore." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/02/20.md b/jhn/02/20.md index e39cad74a..3cb1487d0 100644 --- a/jhn/02/20.md +++ b/jhn/02/20.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers back to Jesus' statement in [John 2:19](./17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/01.md b/jhn/03/01.md index c2651cfe5..c10299616 100644 --- a/jhn/03/01.md +++ b/jhn/03/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "we" is exclusive, referring only to Nicodemus and the other members of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/09.md b/jhn/03/09.md index 71c11828b..c43260479 100644 --- a/jhn/03/09.md +++ b/jhn/03/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ When Jesus said "we," he was not including Nicodemus. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/19.md b/jhn/03/19.md index 852771f57..6a0129a73 100644 --- a/jhn/03/19.md +++ b/jhn/03/19.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in an active form. AT: "people may clearly see his deeds" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/25.md b/jhn/03/25.md index 4a601e415..35777a33c 100644 --- a/jhn/03/25.md +++ b/jhn/03/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ In this phrase, "look" is a command meaning "pay attention!" AT: "Look! He is ba # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/31.md b/jhn/03/31.md index 65f553472..a5377f507 100644 --- a/jhn/03/31.md +++ b/jhn/03/31.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here John exaggerates to emphasize that only a few people believe Jesus. AT: "ve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/03/intro.md b/jhn/03/intro.md index 5347fde0e..3e6b794f9 100644 --- a/jhn/03/intro.md +++ b/jhn/03/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Light ##### -These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +These are common images in the New Testament. Light is used here to indicate the revelation of God and his righteousness. Darkness describes sin and sin seeks to remain hidden from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/jhn/04/01.md b/jhn/04/01.md index 2b438b16d..e6d8b1b62 100644 --- a/jhn/04/01.md +++ b/jhn/04/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ The reflexive pronoun "himself" adds emphasis that it was not Jesus who was bapt # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] diff --git a/jhn/04/09.md b/jhn/04/09.md index 36483bb0c..ce0182876 100644 --- a/jhn/04/09.md +++ b/jhn/04/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ Jesus uses the metaphor "living water" to refer to the Holy Spirit who works in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/21.md b/jhn/04/21.md index e91ccfcbb..e7dfe0f9a 100644 --- a/jhn/04/21.md +++ b/jhn/04/21.md @@ -26,4 +26,4 @@ This does not mean the Jewish people will save others from their sins. It means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/23.md b/jhn/04/23.md index 6ac593852..ed97d13fa 100644 --- a/jhn/04/23.md +++ b/jhn/04/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jhn/04/34.md b/jhn/04/34.md index f6dacd32e..ca9ac4b26 100644 --- a/jhn/04/34.md +++ b/jhn/04/34.md @@ -18,8 +18,8 @@ Jesus indicates that there is a reward for those "work in his fields" and share * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] diff --git a/jhn/04/37.md b/jhn/04/37.md index e7abae45e..862c5a3f1 100644 --- a/jhn/04/37.md +++ b/jhn/04/37.md @@ -13,5 +13,5 @@ The words "sows" and "harvests" are metaphors. The one who "sows" shares the mes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/41.md b/jhn/04/41.md index 0ad09b233..73025e7f2 100644 --- a/jhn/04/41.md +++ b/jhn/04/41.md @@ -9,6 +9,6 @@ The "world" is a metonym that refers to all the people who live in the world. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/43.md b/jhn/04/43.md index 4b320c053..5e240f045 100644 --- a/jhn/04/43.md +++ b/jhn/04/43.md @@ -23,6 +23,6 @@ Here the festival is the Passover. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/48.md b/jhn/04/48.md index 7026362db..f670e6984 100644 --- a/jhn/04/48.md +++ b/jhn/04/48.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "word" is a metonym that refers to the message that Jesus spoke. AT: "belie * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/53.md b/jhn/04/53.md index ef9005a75..58f5ba38a 100644 --- a/jhn/04/53.md +++ b/jhn/04/53.md @@ -9,7 +9,7 @@ Miracles can also be called "signs" because they are used as indicators or evide # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/jhn/05/01.md b/jhn/05/01.md index 84c55b7b4..f1634c9cf 100644 --- a/jhn/05/01.md +++ b/jhn/05/01.md @@ -32,10 +32,10 @@ roofed structures with at least one wall missing and attached to buildings # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/10.md b/jhn/05/10.md index a226174d3..b641dfd00 100644 --- a/jhn/05/10.md +++ b/jhn/05/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ The Jews (especially the leaders of the Jews) became angry when they saw the man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/14.md b/jhn/05/14.md index ac714c42c..487ec87cd 100644 --- a/jhn/05/14.md +++ b/jhn/05/14.md @@ -11,4 +11,4 @@ The word "See" is used here to draw attention to the words that follow. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/16.md b/jhn/05/16.md index 0f540f881..5afa2d297 100644 --- a/jhn/05/16.md +++ b/jhn/05/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/jhn/05/21.md b/jhn/05/21.md index 82ae24296..4c1f92b71 100644 --- a/jhn/05/21.md +++ b/jhn/05/21.md @@ -21,8 +21,8 @@ God the Son must be honored and worshiped just like God the Father. If we fail t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/25.md b/jhn/05/25.md index 32335c6b8..1c3b237ad 100644 --- a/jhn/05/25.md +++ b/jhn/05/25.md @@ -13,6 +13,6 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/33.md b/jhn/05/33.md index ce85f0cab..45a573197 100644 --- a/jhn/05/33.md +++ b/jhn/05/33.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here "lamp" is a metaphor. John displayed God's holiness in the same way a lamp * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/36.md b/jhn/05/36.md index f3c5dcf99..0880a0680 100644 --- a/jhn/05/36.md +++ b/jhn/05/36.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here Jesus says that the miracles "testify" or "tell the people" about him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/39.md b/jhn/05/39.md index 07ccd24f2..a137fef84 100644 --- a/jhn/05/39.md +++ b/jhn/05/39.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/41.md b/jhn/05/41.md index 58dc10d6a..0acb0eaa0 100644 --- a/jhn/05/41.md +++ b/jhn/05/41.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can mean 1) "you really do not love God" or 2) "you have really not receive # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/43.md b/jhn/05/43.md index 39fb11624..41d3d2cb4 100644 --- a/jhn/05/43.md +++ b/jhn/05/43.md @@ -26,6 +26,6 @@ This means to trust in Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/05/intro.md b/jhn/05/intro.md index 1d0606803..c013a35b6 100644 --- a/jhn/05/intro.md +++ b/jhn/05/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ Many of the Jews believed these porticos had healing properties. This happened when the waters were "stirred up." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ##### "The resurrection of judgment" ##### -This is a reference to a time after death when all of mankind will be judged. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]) +This is a reference to a time after death when all of mankind will be judged. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/jhn/06/04.md b/jhn/06/04.md index 0e2d01d5c..567f9494a 100644 --- a/jhn/06/04.md +++ b/jhn/06/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ The reflexive pronoun "himself" makes it clear that the word "he" refers to Jesu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philiptheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/19.md b/jhn/06/19.md index ea3ab2402..5e824e59e 100644 --- a/jhn/06/19.md +++ b/jhn/06/19.md @@ -16,5 +16,5 @@ It is implied that Jesus gets into the boat. AT: "they gladly received him into # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/30.md b/jhn/06/30.md index 938aba37d..8c708b281 100644 --- a/jhn/06/30.md +++ b/jhn/06/30.md @@ -10,7 +10,7 @@ This refers to the place where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/41.md b/jhn/06/41.md index e488fda53..772937fbf 100644 --- a/jhn/06/41.md +++ b/jhn/06/41.md @@ -20,7 +20,7 @@ This remark appears in the form of a question to emphasize that the Jewish leade # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/48.md b/jhn/06/48.md index 0996bdc8e..5cbd1ac79 100644 --- a/jhn/06/48.md +++ b/jhn/06/48.md @@ -13,6 +13,6 @@ This refers to physical death. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/50.md b/jhn/06/50.md index 1eee5db73..9bc20a545 100644 --- a/jhn/06/50.md +++ b/jhn/06/50.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "the world" is a metonym that represents the lives of all the people in the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jhn/06/52.md b/jhn/06/52.md index bcf2243f0..62c69142b 100644 --- a/jhn/06/52.md +++ b/jhn/06/52.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the phrases "eat the flesh" and "drink his blood" are metaphors that show h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/jhn/06/54.md b/jhn/06/54.md index 10282b91c..4a570dd0a 100644 --- a/jhn/06/54.md +++ b/jhn/06/54.md @@ -22,5 +22,5 @@ The words "true food" and "true drink" are metaphors that mean Jesus provides sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/57.md b/jhn/06/57.md index 36c092f37..3ffdffa25 100644 --- a/jhn/06/57.md +++ b/jhn/06/57.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here John gives background information about when this event happened. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/62.md b/jhn/06/62.md index 7ec5cabd2..5acc2d6a3 100644 --- a/jhn/06/62.md +++ b/jhn/06/62.md @@ -24,6 +24,6 @@ Possible meanings are 1) "are about the Spirit and eternal life" or 2) "are from * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/64.md b/jhn/06/64.md index cdb95349d..ebbafe16d 100644 --- a/jhn/06/64.md +++ b/jhn/06/64.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/66.md b/jhn/06/66.md index c499b12d9..badf8a56b 100644 --- a/jhn/06/66.md +++ b/jhn/06/66.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is an ellipsis for "the twelve disciples," a specific group of twelve men w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/jhn/06/70.md b/jhn/06/70.md index 9df526b2e..26d086642 100644 --- a/jhn/06/70.md +++ b/jhn/06/70.md @@ -11,4 +11,4 @@ Jesus gives this remark in the form of a question to draw attention to the fact * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/01.md b/jhn/07/01.md index ebec7f4cf..281c5ab01 100644 --- a/jhn/07/01.md +++ b/jhn/07/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "the Jews" is a synecdoche for "the Jewish leaders." AT: "the Jewish leader * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/10.md b/jhn/07/10.md index 105467d41..44f621dbb 100644 --- a/jhn/07/10.md +++ b/jhn/07/10.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here the word "Jews"is a synecdoche for "the Jewish leaders." The word "him" ref # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/12.md b/jhn/07/12.md index 1ebda8868..6bf34bb3e 100644 --- a/jhn/07/12.md +++ b/jhn/07/12.md @@ -9,5 +9,5 @@ The word "Jews" is a synecdoche for the leaders of the Jews who opposed Jesus. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/23.md b/jhn/07/23.md index 2112fa2d1..e7a35626d 100644 --- a/jhn/07/23.md +++ b/jhn/07/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ Jesus implies that the people should not decide what is right, based only on wha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/30.md b/jhn/07/30.md index d1a9c98ce..9b5c7b29a 100644 --- a/jhn/07/30.md +++ b/jhn/07/30.md @@ -12,8 +12,8 @@ This refers to the miracles that prove that Jesus is the Christ. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/35.md b/jhn/07/35.md index fa151ba9f..8b2a02da7 100644 --- a/jhn/07/35.md +++ b/jhn/07/35.md @@ -12,5 +12,5 @@ This "word" is a metonym which stands for the meaning of the message that Jesus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/37.md b/jhn/07/37.md index e48a8b415..e3d10e44f 100644 --- a/jhn/07/37.md +++ b/jhn/07/37.md @@ -34,4 +34,4 @@ Here the stomach represents the inside of a person, specifically the non-physica * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/39.md b/jhn/07/39.md index 5f5820fe1..1b6491bf8 100644 --- a/jhn/07/39.md +++ b/jhn/07/39.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here the word "glorified" refers to the time when God would honor the Son after * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/45.md b/jhn/07/45.md index 2ce5fba0c..80e2b7659 100644 --- a/jhn/07/45.md +++ b/jhn/07/45.md @@ -9,4 +9,4 @@ The officers exaggerate to show how impressed they are by what Jesus said. You m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/47.md b/jhn/07/47.md index 1f36ca484..2d94dc380 100644 --- a/jhn/07/47.md +++ b/jhn/07/47.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a reference to the law of the Pharisees and not the law of Moses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/jhn/08/01.md b/jhn/08/01.md index 1f70aa3ce..e674d3610 100644 --- a/jhn/08/01.md +++ b/jhn/08/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is a passive statement. You may translate it in an active form. AT: "a woma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/04.md b/jhn/08/04.md index 8ad8d9e24..a93d97ada 100644 --- a/jhn/08/04.md +++ b/jhn/08/04.md @@ -20,8 +20,8 @@ What they would accuse him of can be made explicit. AT: "so that they could accu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/12.md b/jhn/08/12.md index 9dabeeae5..965ac09db 100644 --- a/jhn/08/12.md +++ b/jhn/08/12.md @@ -32,9 +32,9 @@ The Pharisees are implying that the witness of only one person is not true becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/19.md b/jhn/08/19.md index 7de402e3a..6f14a9589 100644 --- a/jhn/08/19.md +++ b/jhn/08/19.md @@ -18,4 +18,4 @@ The word "hour" is a metonym for the time for Jesus to die. AT: "it was not yet * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/21.md b/jhn/08/21.md index fedb74798..b02f5e93a 100644 --- a/jhn/08/21.md +++ b/jhn/08/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "Jews" is a synecdoche for "the Jewish leaders." AT: "The Jewish leaders sa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/23.md b/jhn/08/23.md index a0e965514..940b8a540 100644 --- a/jhn/08/23.md +++ b/jhn/08/23.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are that 1) Jesus was identifying himself as Yahweh, which mea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/31.md b/jhn/08/31.md index b9df3ddee..4f7b0416c 100644 --- a/jhn/08/31.md +++ b/jhn/08/31.md @@ -21,9 +21,9 @@ This remark appears in the form of a question to express the Jewish leaders' sho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/37.md b/jhn/08/37.md index bb3bddf0c..5b2325597 100644 --- a/jhn/08/37.md +++ b/jhn/08/37.md @@ -17,4 +17,4 @@ The Jewish leaders do not understand that by "your father" Jesus is referring to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/39.md b/jhn/08/39.md index edd346134..91eb6b8bc 100644 --- a/jhn/08/39.md +++ b/jhn/08/39.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here the Jewish leaders claim God as their spiritual Father. This is an importan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/45.md b/jhn/08/45.md index ca15f7668..4dfe5973a 100644 --- a/jhn/08/45.md +++ b/jhn/08/45.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "words" is a metonym for the "message" of God. AT: "the message of God" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/48.md b/jhn/08/48.md index ccfbf0180..bf52c6f73 100644 --- a/jhn/08/48.md +++ b/jhn/08/48.md @@ -8,8 +8,8 @@ The Jewish leaders use this question to accuse Jesus and to dishonor him. AT: "W # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/50.md b/jhn/08/50.md index a47adca2f..121cd402e 100644 --- a/jhn/08/50.md +++ b/jhn/08/50.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is an idiom that means to experience death. Here Jesus is referring to spir * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/52.md b/jhn/08/52.md index b4d7ff50f..30d9c50df 100644 --- a/jhn/08/52.md +++ b/jhn/08/52.md @@ -22,6 +22,6 @@ The Jews use this question to rebuke Jesus for thinking that he is more importan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/54.md b/jhn/08/54.md index f370fb8de..a90f0edde 100644 --- a/jhn/08/54.md +++ b/jhn/08/54.md @@ -20,5 +20,5 @@ This is a metonym for what Jesus would accomplish during his life. AT: "what I w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/57.md b/jhn/08/57.md index b8a8d51f3..0bcb67b0e 100644 --- a/jhn/08/57.md +++ b/jhn/08/57.md @@ -24,5 +24,5 @@ The Jewish leaders are outraged at what Jesus has said. Here it is implied that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/intro.md b/jhn/08/intro.md index 5bec61619..906e68b34 100644 --- a/jhn/08/intro.md +++ b/jhn/08/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Translators may wish to include a note at verse 1 to explain to the reader why t #### Special concepts in this chapter #### ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) ##### "I am ... " ##### diff --git a/jhn/09/01.md b/jhn/09/01.md index 66c33db13..9f19f4186 100644 --- a/jhn/09/01.md +++ b/jhn/09/01.md @@ -13,6 +13,6 @@ This question reflects the ancient Jewish belief that sin caused all illnesses a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/03.md b/jhn/09/03.md index cf77e7c48..6a7a51c06 100644 --- a/jhn/09/03.md +++ b/jhn/09/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "light" is a metaphor for the true revelation of God. AT: "the one who show * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/13.md b/jhn/09/13.md index 1781452c6..65ea8bc17 100644 --- a/jhn/09/13.md +++ b/jhn/09/13.md @@ -16,6 +16,6 @@ The people insisted that the man go with them to the Pharisees. They did not phy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/16.md b/jhn/09/16.md index 0fb9bd496..6309cce4c 100644 --- a/jhn/09/16.md +++ b/jhn/09/16.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here "Jews" is a synecdoche for the "Jewish leaders" who opposed Jesus. AT: Now * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/22.md b/jhn/09/22.md index 48571f347..2c3a78261 100644 --- a/jhn/09/22.md +++ b/jhn/09/22.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "be thrown out of the synagogue" is a metaphor for no longer being allowed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/39.md b/jhn/09/39.md index 5b8eddd36..2a63e9b87 100644 --- a/jhn/09/39.md +++ b/jhn/09/39.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "seeing" is a metaphor for knowing God's truth. AT: "Since you falsely thin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/09/intro.md b/jhn/09/intro.md index 67f6d3cd8..dc5864d59 100644 --- a/jhn/09/intro.md +++ b/jhn/09/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ In ancient Israel, it was commonly believed that a child was born with disabilit John uses this phrase seven times in his gospel. It is the same words used by God, when he revealed himself and his name Yahweh at the burning bush. The name "Yahweh" can be translated as "I am." ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) ##### "He does not keep the Sabbath" ##### The Pharisees considered Jesus making the mud to be "work" and in violation of the laws regarding the Sabbath. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]]) diff --git a/jhn/10/01.md b/jhn/10/01.md index abd7de646..1ae6f9b99 100644 --- a/jhn/10/01.md +++ b/jhn/10/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This is the use of two words with similar meanings to add emphasis. (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/03.md b/jhn/10/03.md index 4848c8f17..9c50372a5 100644 --- a/jhn/10/03.md +++ b/jhn/10/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a hired man who watches the gate of the sheep pen at night while the she # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/jhn/10/05.md b/jhn/10/05.md index 5a10160ff..4f1f97e0d 100644 --- a/jhn/10/05.md +++ b/jhn/10/05.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is an illustration from the work of shepherds, using metaphors. The "shephe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/09.md b/jhn/10/09.md index 5d502b1f9..86b32ffe7 100644 --- a/jhn/10/09.md +++ b/jhn/10/09.md @@ -20,6 +20,6 @@ The word "they" refers to the sheep. "Life" refers to eternal life. AT: "so that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/17.md b/jhn/10/17.md index 318a1191d..333a3ba9e 100644 --- a/jhn/10/17.md +++ b/jhn/10/17.md @@ -31,5 +31,5 @@ The reflexive pronoun "myself" is used here to emphasize that Jesus lays down hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/19.md b/jhn/10/19.md index f4e65cfc3..b8f861146 100644 --- a/jhn/10/19.md +++ b/jhn/10/19.md @@ -12,6 +12,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis. AT: "Certainly a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/27.md b/jhn/10/27.md index 67f13f8f4..19cb40bc2 100644 --- a/jhn/10/27.md +++ b/jhn/10/27.md @@ -11,4 +11,4 @@ Here the word "hand" is a metonym that represents the protective care of Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/29.md b/jhn/10/29.md index 9fdf2547a..c1558872e 100644 --- a/jhn/10/29.md +++ b/jhn/10/29.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "Jews" is a synecdoche for the Jewish leaders who opposed Jesus. AT: "T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/10/32.md b/jhn/10/32.md index 46b043aef..5a37d6bb5 100644 --- a/jhn/10/32.md +++ b/jhn/10/32.md @@ -17,6 +17,6 @@ The word "Jews" is a synecdoche that represents the Jewish leaders who opposed J # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/01.md b/jhn/11/01.md index a15571644..337659da4 100644 --- a/jhn/11/01.md +++ b/jhn/11/01.md @@ -14,4 +14,4 @@ As John introduces Mary, the sister of Martha, he also shares information concer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/03.md b/jhn/11/03.md index 07864c65b..c9bdbb9d5 100644 --- a/jhn/11/03.md +++ b/jhn/11/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/jhn/11/08.md b/jhn/11/08.md index 2652ca2e8..6204fba47 100644 --- a/jhn/11/08.md +++ b/jhn/11/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ People who walk in the light of the day can see well and do not stumble. "Light" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/10.md b/jhn/11/10.md index 5bb427c0b..d20ebaf30 100644 --- a/jhn/11/10.md +++ b/jhn/11/10.md @@ -20,8 +20,8 @@ The words "wake him out of sleep" form an idiom. Jesus is revealing his plan to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/12.md b/jhn/11/12.md index 063efe735..5ba70b5bb 100644 --- a/jhn/11/12.md +++ b/jhn/11/12.md @@ -14,7 +14,7 @@ The disciples misunderstand Jesus to mean that Lazarus is resting and will recov * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/15.md b/jhn/11/15.md index df8e5855c..ef0e76ba9 100644 --- a/jhn/11/15.md +++ b/jhn/11/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is a male name that means "twin." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thomas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/17.md b/jhn/11/17.md index 1f3fee1ba..5f747ece8 100644 --- a/jhn/11/17.md +++ b/jhn/11/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ Lazarus was their younger brother. AT: "about their younger brother" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/21.md b/jhn/11/21.md index 197dc130d..a2292308f 100644 --- a/jhn/11/21.md +++ b/jhn/11/21.md @@ -12,6 +12,6 @@ Lazarus was the younger brother. AT: "Your younger brother will become alive aga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/24.md b/jhn/11/24.md index cee44afc6..611d2f530 100644 --- a/jhn/11/24.md +++ b/jhn/11/24.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here "die" refers to spiritual death. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/27.md b/jhn/11/27.md index 153257e76..d353b20a3 100644 --- a/jhn/11/27.md +++ b/jhn/11/27.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is a title referring to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/30.md b/jhn/11/30.md index 0493ad5f4..e91fe1926 100644 --- a/jhn/11/30.md +++ b/jhn/11/30.md @@ -14,9 +14,9 @@ Lazarus was Mary's younger brother. See how you translated this in [John 11:21]( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/38.md b/jhn/11/38.md index 1bedc569f..25ec67372 100644 --- a/jhn/11/38.md +++ b/jhn/11/38.md @@ -20,6 +20,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to the point that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/43.md b/jhn/11/43.md index 0078affac..89d8a8af7 100644 --- a/jhn/11/43.md +++ b/jhn/11/43.md @@ -17,4 +17,4 @@ The word "them" refers to the people who were there and saw the miracle. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/45.md b/jhn/11/45.md index 59555971f..d5109c075 100644 --- a/jhn/11/45.md +++ b/jhn/11/45.md @@ -4,7 +4,7 @@ These verses tell us what happened after Jesus raised Lazarus from the dead. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/47.md b/jhn/11/47.md index 8c480d18e..3f2c553aa 100644 --- a/jhn/11/47.md +++ b/jhn/11/47.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is a synecdoche for the Roman army. AT: "the Roman army will come" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jhn/11/51.md b/jhn/11/51.md index 160eda1c5..1b2722f07 100644 --- a/jhn/11/51.md +++ b/jhn/11/51.md @@ -21,4 +21,4 @@ This refers to people who belong to God through faith in Jesus and are spiritual * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/54.md b/jhn/11/54.md index 3813ab9b8..7bb800b2b 100644 --- a/jhn/11/54.md +++ b/jhn/11/54.md @@ -20,8 +20,8 @@ The phrase "went up" is used here because Jerusalem is higher in elevation than # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/jhn/11/56.md b/jhn/11/56.md index 9241915d7..344a857b7 100644 --- a/jhn/11/56.md +++ b/jhn/11/56.md @@ -19,6 +19,6 @@ This is background information that explains why the Jewish worshipers were wond * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/intro.md b/jhn/11/intro.md index 448d59290..a1f11297d 100644 --- a/jhn/11/intro.md +++ b/jhn/11/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) ##### "I am ... " ##### diff --git a/jhn/12/04.md b/jhn/12/04.md index 256670186..9b574f3f2 100644 --- a/jhn/12/04.md +++ b/jhn/12/04.md @@ -26,4 +26,4 @@ John explains why Judas asked the question about the poor. If your language has * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/09.md b/jhn/12/09.md index 87a8c2deb..b99f397c3 100644 --- a/jhn/12/09.md +++ b/jhn/12/09.md @@ -12,9 +12,9 @@ This implies that many of the Jewish people were trusting in Jesus as the Son of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lazarus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/12.md b/jhn/12/12.md index 714c382c2..4a06fc3be 100644 --- a/jhn/12/12.md +++ b/jhn/12/12.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here the word "name" is a metonym, which means authority and power. AT: "comes a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/17.md b/jhn/12/17.md index 4bbcb5adf..25b93ebac 100644 --- a/jhn/12/17.md +++ b/jhn/12/17.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "the world" is a metonym that represents (in exaggeration) all of the peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/23.md b/jhn/12/23.md index 241af7997..9a08475d1 100644 --- a/jhn/12/23.md +++ b/jhn/12/23.md @@ -16,9 +16,9 @@ Here "a grain of wheat" or "seed" is a metaphor for Jesus' death, burial and res # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/25.md b/jhn/12/25.md index c784fb467..354df77c9 100644 --- a/jhn/12/25.md +++ b/jhn/12/25.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/gu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/27.md b/jhn/12/27.md index 15e9722b1..256651162 100644 --- a/jhn/12/27.md +++ b/jhn/12/27.md @@ -23,7 +23,7 @@ This represents God speaking. Sometimes people avoid referring directly to God b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jhn/12/32.md b/jhn/12/32.md index a418be294..42579001f 100644 --- a/jhn/12/32.md +++ b/jhn/12/32.md @@ -17,4 +17,4 @@ John interprets Jesus' words to mean that people will crucify him. AT: "He said # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/34.md b/jhn/12/34.md index 712932ffb..87ca94e05 100644 --- a/jhn/12/34.md +++ b/jhn/12/34.md @@ -20,9 +20,9 @@ The "light" is a metaphor for the teachings of Jesus which reveal the truth of G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overtake]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/39.md b/jhn/12/39.md index fec626384..2587034f3 100644 --- a/jhn/12/39.md +++ b/jhn/12/39.md @@ -9,6 +9,6 @@ The Jews considered the heart to be the organ that caused understanding. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/41.md b/jhn/12/41.md index 31744f84c..3bcc128d5 100644 --- a/jhn/12/41.md +++ b/jhn/12/41.md @@ -13,7 +13,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "so people would not stop them fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/46.md b/jhn/12/46.md index c77a84560..e7380d838 100644 --- a/jhn/12/46.md +++ b/jhn/12/46.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here "the world" is a metonym that represents all of the people in the world. (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/48.md b/jhn/12/48.md index fac0a07f9..fa68af80c 100644 --- a/jhn/12/48.md +++ b/jhn/12/48.md @@ -13,10 +13,10 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/intro.md b/jhn/12/intro.md index a77aee1b5..71fd23938 100644 --- a/jhn/12/intro.md +++ b/jhn/12/intro.md @@ -16,7 +16,7 @@ It was customary to anoint a body in preparation for the body's burial. This wou The way in which Jesus entered into Jerusalem, mounted on an animal, was similar to the way a king would have entered into a city after a great victory. It was traditional for the kings of Israel to ride on a powerful donkey. There was also a donkey present with colt but it is unclear which animal Jesus rode. It is best to translate this as it appears in the ULB without trying to reconcile these two passages. (See: [Matthew 21:1-7](../../mat/21/01.md)) ##### Light ##### -Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) +Light is a common image in Scripture used to represent righteousness. Light is also used to show the path of righteousness and to show righteous living. Darkness is often used as images representing sin or unrighteousness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/jhn/13/01.md b/jhn/13/01.md index 4826ef9ce..b5e35a9a6 100644 --- a/jhn/13/01.md +++ b/jhn/13/01.md @@ -19,11 +19,11 @@ The phrase "put it into the heart" is an idiom that means to cause someone to th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/10.md b/jhn/13/10.md index 4bf63ddb1..b1a7242e9 100644 --- a/jhn/13/10.md +++ b/jhn/13/10.md @@ -17,4 +17,4 @@ Jesus implies that the one who will betray him, Judas, has not trusted in him. T # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/12.md b/jhn/13/12.md index 473e38dad..b1c461f8d 100644 --- a/jhn/13/12.md +++ b/jhn/13/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ Jesus implies that his disciples should be willing to follow his example and ser # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/16.md b/jhn/13/16.md index b063e2510..1d404d9ef 100644 --- a/jhn/13/16.md +++ b/jhn/13/16.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here the phrase "eats my bread" is an idiom for someone who pretends to be a fri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/19.md b/jhn/13/19.md index a8a174bdd..f48badd90 100644 --- a/jhn/13/19.md +++ b/jhn/13/19.md @@ -14,5 +14,5 @@ See how you translated this in [John 1:51](../01/49.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/21.md b/jhn/13/21.md index 83498e053..4d53eae13 100644 --- a/jhn/13/21.md +++ b/jhn/13/21.md @@ -16,5 +16,5 @@ See how you translated this in [John 1:51](../01/49.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/31.md b/jhn/13/31.md index 4285489a8..6a03be3aa 100644 --- a/jhn/13/31.md +++ b/jhn/13/31.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "Jews" is a synecdoche for the Jewish leaders who opposed Jesus. AT: "as I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/34.md b/jhn/13/34.md index cc9a9fcaf..333fba5d3 100644 --- a/jhn/13/34.md +++ b/jhn/13/34.md @@ -12,6 +12,6 @@ You may need to make explicit that this exaggeration refers only to those people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/01.md b/jhn/14/01.md index 374f31beb..1496f70a8 100644 --- a/jhn/14/01.md +++ b/jhn/14/01.md @@ -28,6 +28,6 @@ Jesus will prepare a place in heaven for every person who trusts in him. The "yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/15.md b/jhn/14/15.md index 36a1edd23..95bca4859 100644 --- a/jhn/14/15.md +++ b/jhn/14/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the "world" is a metonym that refers to the people who oppose God. AT: "The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/jhn/14/21.md b/jhn/14/21.md index 67df6e3b2..c5dd2f016 100644 --- a/jhn/14/21.md +++ b/jhn/14/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "world" is a metonym that represents the people who oppose God. AT: "not to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/23.md b/jhn/14/23.md index 166a15fc5..590254d9a 100644 --- a/jhn/14/23.md +++ b/jhn/14/23.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here when Jesus says "you" he is speaking to all of his disciples. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/25.md b/jhn/14/25.md index 389399002..601397b65 100644 --- a/jhn/14/25.md +++ b/jhn/14/25.md @@ -24,4 +24,4 @@ The "world" is a metonym that represents those people who do not love God. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/30.md b/jhn/14/30.md index 19bcdaaaf..cec90243c 100644 --- a/jhn/14/30.md +++ b/jhn/14/30.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/01.md b/jhn/15/01.md index 0df5e0fda..aff3ea3c6 100644 --- a/jhn/15/01.md +++ b/jhn/15/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here the "branch" is a metaphor that represents each person who belongs to Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/03.md b/jhn/15/03.md index 24b50fc7c..8ec821108 100644 --- a/jhn/15/03.md +++ b/jhn/15/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ By remaining in Christ, those who belong to him depend on him for everything. AT # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/05.md b/jhn/15/05.md index 3a023253a..6c285ca1c 100644 --- a/jhn/15/05.md +++ b/jhn/15/05.md @@ -28,5 +28,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "he will do it for you" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/10.md b/jhn/15/10.md index d6841f491..858b1ee89 100644 --- a/jhn/15/10.md +++ b/jhn/15/10.md @@ -16,6 +16,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "so that you will be completely jo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/12.md b/jhn/15/12.md index 0bd1a65d2..91a7c2283 100644 --- a/jhn/15/12.md +++ b/jhn/15/12.md @@ -8,6 +8,6 @@ This refers to physical life. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/14.md b/jhn/15/14.md index 90c3991ab..5f6ab8a7f 100644 --- a/jhn/15/14.md +++ b/jhn/15/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/gu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/16.md b/jhn/15/16.md index f5fcbb09a..db0eab5b0 100644 --- a/jhn/15/16.md +++ b/jhn/15/16.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/20.md b/jhn/15/20.md index d90a492b0..c66dbddcd 100644 --- a/jhn/15/20.md +++ b/jhn/15/20.md @@ -12,7 +12,7 @@ Jesus implies here that he has shared God's message with those who do not trust # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] diff --git a/jhn/15/23.md b/jhn/15/23.md index b6ba498d1..648da1e4e 100644 --- a/jhn/15/23.md +++ b/jhn/15/23.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers generally to the entire Old Testament, which contained all of God's * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/01.md b/jhn/16/01.md index dbc793296..89f517922 100644 --- a/jhn/16/01.md +++ b/jhn/16/01.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here the phrase "fall away" implies to stop putting one's trust in Jesus. You ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/03.md b/jhn/16/03.md index a1d0cd961..1474fbe5a 100644 --- a/jhn/16/03.md +++ b/jhn/16/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is a metonym that refers to the first days of Jesus' ministry. AT: "when yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/05.md b/jhn/16/05.md index f13b1c181..a17a38e4d 100644 --- a/jhn/16/05.md +++ b/jhn/16/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is a title for the Holy Spirit who will be with the disciples after Jesus g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/19.md b/jhn/16/19.md index 8d010e52e..c558fc19d 100644 --- a/jhn/16/19.md +++ b/jhn/16/19.md @@ -24,4 +24,4 @@ You can translate this in an active form. AT: "but your sadness will turn into j * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/22.md b/jhn/16/22.md index 91b4b30c5..88fa5e839 100644 --- a/jhn/16/22.md +++ b/jhn/16/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will give you great joy" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/25.md b/jhn/16/25.md index 3dacdff95..729780f5e 100644 --- a/jhn/16/25.md +++ b/jhn/16/25.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/26.md b/jhn/16/26.md index 5b5666ae8..b86cc3c89 100644 --- a/jhn/16/26.md +++ b/jhn/16/26.md @@ -25,7 +25,7 @@ The "world" is a metonym that refers to the people who live in the world. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jhn/16/32.md b/jhn/16/32.md index 915a43912..011e5f590 100644 --- a/jhn/16/32.md +++ b/jhn/16/32.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "the world" refers to the troubles and persecution that believers will endu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/17/09.md b/jhn/17/09.md index d021dd71e..030447121 100644 --- a/jhn/17/09.md +++ b/jhn/17/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "name" is a metonym that refers to God's protection and oversight. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/jhn/17/12.md b/jhn/17/12.md index 3e55bc76f..644471735 100644 --- a/jhn/17/12.md +++ b/jhn/17/12.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "the "world" is a metonym that refers to the people who oppose God. AT: "Th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/17/15.md b/jhn/17/15.md index 51229edaf..d91bb86d3 100644 --- a/jhn/17/15.md +++ b/jhn/17/15.md @@ -19,5 +19,5 @@ The purpose for setting them apart can be stated clearly. The phrase "by the tru * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/01.md b/jhn/18/01.md index f3f070e56..ce4c8c098 100644 --- a/jhn/18/01.md +++ b/jhn/18/01.md @@ -15,5 +15,5 @@ This was a grove of olive trees. AT: "where there was a grove of olive trees" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kidronvalley]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/08.md b/jhn/18/08.md index d8438f6dc..43951bfcd 100644 --- a/jhn/18/08.md +++ b/jhn/18/08.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here "the word" refers to the words Jesus had prayed. You can translate this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/12.md b/jhn/18/12.md index c725f4212..b0808aa64 100644 --- a/jhn/18/12.md +++ b/jhn/18/12.md @@ -12,7 +12,7 @@ The soldiers tied Jesus' hands to prevent him from escaping. AT: "captured Jesus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/19.md b/jhn/18/19.md index d6de92345..c3b3b4439 100644 --- a/jhn/18/19.md +++ b/jhn/18/19.md @@ -28,6 +28,6 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to what Jesus is s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/28.md b/jhn/18/28.md index 5cf997519..d8006dc79 100644 --- a/jhn/18/28.md +++ b/jhn/18/28.md @@ -25,4 +25,4 @@ This phrase here means to hand over to an enemy. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/31.md b/jhn/18/31.md index e73fc22e6..d967dc843 100644 --- a/jhn/18/31.md +++ b/jhn/18/31.md @@ -22,8 +22,8 @@ You can translate this in an active form. AT: "in order to fulfill what Jesus ha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/33.md b/jhn/18/33.md index ae54a88da..771647f46 100644 --- a/jhn/18/33.md +++ b/jhn/18/33.md @@ -12,6 +12,6 @@ This remark appears in the form of a question so Pilate can emphasize his comple * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/36.md b/jhn/18/36.md index e009ecabc..472328606 100644 --- a/jhn/18/36.md +++ b/jhn/18/36.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "voice" is a synecdoche that refers to words Jesus says. AT: "the things I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/jhn/19/07.md b/jhn/19/07.md index a20b6c161..143006877 100644 --- a/jhn/19/07.md +++ b/jhn/19/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/12.md b/jhn/19/12.md index d193d3f30..dc8ab5025 100644 --- a/jhn/19/12.md +++ b/jhn/19/12.md @@ -41,8 +41,8 @@ This refers to the language that the people of Israel spoke. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/14.md b/jhn/19/14.md index 72990249c..e09f31ba5 100644 --- a/jhn/19/14.md +++ b/jhn/19/14.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here Pilate gives the order for his soldiers to crucify Jesus. You can translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] diff --git a/jhn/19/19.md b/jhn/19/19.md index eac532c8a..217f91217 100644 --- a/jhn/19/19.md +++ b/jhn/19/19.md @@ -22,5 +22,5 @@ This was the language of the Roman government. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/23.md b/jhn/19/23.md index 9a76eb4db..7b7240520 100644 --- a/jhn/19/23.md +++ b/jhn/19/23.md @@ -22,5 +22,5 @@ This was how the soldiers divided Jesus' clothing among themselves. AT: "they ga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/25.md b/jhn/19/25.md index ada76c94b..74529a109 100644 --- a/jhn/19/25.md +++ b/jhn/19/25.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the word "mother" is a metaphor. Jesus wants his mother to be like a mother * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/28.md b/jhn/19/28.md index 9d3aa1a5d..088822c09 100644 --- a/jhn/19/28.md +++ b/jhn/19/28.md @@ -28,6 +28,6 @@ John implies here that Jesus gave his spirit back to God. AT: "He bowed his head # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/31.md b/jhn/19/31.md index 58eb62d7a..58dea57ab 100644 --- a/jhn/19/31.md +++ b/jhn/19/31.md @@ -16,6 +16,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom they had crucified near Jesu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/36.md b/jhn/19/36.md index 220635dec..3f63edcc5 100644 --- a/jhn/19/36.md +++ b/jhn/19/36.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is a quotation from Zechariah 12. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/38.md b/jhn/19/38.md index 20439550d..e8e4f8969 100644 --- a/jhn/19/38.md +++ b/jhn/19/38.md @@ -31,5 +31,5 @@ You may convert this to a modern measure. A "litra" is about one third of a kilo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/01.md b/jhn/20/01.md index 0c5f5b4c7..7868651b2 100644 --- a/jhn/20/01.md +++ b/jhn/20/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Mary Magdalene thinks that someone has stolen the Lord's body. AT: "Someone has # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] diff --git a/jhn/20/08.md b/jhn/20/08.md index efde00c32..bc664aa1b 100644 --- a/jhn/20/08.md +++ b/jhn/20/08.md @@ -23,6 +23,6 @@ The disciples continued to stay in Jerusalem. AT: "went back to where they were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/14.md b/jhn/20/14.md index 6adcef637..cb29c623a 100644 --- a/jhn/20/14.md +++ b/jhn/20/14.md @@ -16,5 +16,5 @@ Mary Magdalene wants to get Jesus' body and bury it again. AT: "I will get the b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/16.md b/jhn/20/16.md index 4c752521a..636e32c6c 100644 --- a/jhn/20/16.md +++ b/jhn/20/16.md @@ -21,9 +21,9 @@ Mary Magdalene went to where the disciples were staying and told them what she h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jhn/20/19.md b/jhn/20/19.md index 113449c82..2c5e1b3d0 100644 --- a/jhn/20/19.md +++ b/jhn/20/19.md @@ -25,5 +25,5 @@ Jesus showed the disciples his wounds. AT: "he showed them the wounds in his han # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/21.md b/jhn/20/21.md index cba5e6930..643f5cf81 100644 --- a/jhn/20/21.md +++ b/jhn/20/21.md @@ -28,7 +28,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will not forgive them" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/12.md b/jhn/21/12.md index ea0b7d50b..458a08577 100644 --- a/jhn/21/12.md +++ b/jhn/21/12.md @@ -11,5 +11,5 @@ You can translate this ordinal term "third" as "time number 3." (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/19.md b/jhn/21/19.md index 2fc253e37..e053a37c5 100644 --- a/jhn/21/19.md +++ b/jhn/21/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the word "follow" means "to be a disciple." AT: "Keep on being my disciple" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/20.md b/jhn/21/20.md index 45e72f1a9..a2acdb26b 100644 --- a/jhn/21/20.md +++ b/jhn/21/20.md @@ -22,4 +22,4 @@ Peter wants to know what will happen to John. AT: "Lord, what will happen to thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/04.md b/job/01/04.md index 2f7aaa8ff..faf3fe20c 100644 --- a/job/01/04.md +++ b/job/01/04.md @@ -33,4 +33,4 @@ Their "hearts" represent their thoughts. Often such thoughts could come unintent * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/06.md b/job/01/06.md index 622e61626..a22f854fd 100644 --- a/job/01/06.md +++ b/job/01/06.md @@ -39,5 +39,5 @@ The words "blameless" and "upright" share similar meanings and emphasize that Jo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/09.md b/job/01/09.md index a26e02b0e..ff1304109 100644 --- a/job/01/09.md +++ b/job/01/09.md @@ -60,5 +60,5 @@ Here "hand" represents someone's power to control something. AT: "you have power * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/job/01/18.md b/job/01/18.md index a0095ab37..ebb3f3162 100644 --- a/job/01/18.md +++ b/job/01/18.md @@ -24,4 +24,4 @@ See how you translated this in [Job 01:15](./13.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/03.md b/job/02/03.md index 0fd1b51d6..9b28b41e3 100644 --- a/job/02/03.md +++ b/job/02/03.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here "destroy" represents "make poor." AT: "to make him a poor man" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/04.md b/job/02/04.md index 5c0f38eb1..8c43c3005 100644 --- a/job/02/04.md +++ b/job/02/04.md @@ -34,4 +34,4 @@ This refers to a time when God is paying attention. AT: "in your hearing" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/07.md b/job/02/07.md index c7b23afcb..09603c549 100644 --- a/job/02/07.md +++ b/job/02/07.md @@ -22,4 +22,4 @@ This probably refers to a place where trash and garbage were dumped and perhaps * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/job/02/09.md b/job/02/09.md index c64bae907..961405609 100644 --- a/job/02/09.md +++ b/job/02/09.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "lips" represents the act of speaking. AT: "sin by speaking against God" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/job/02/12.md b/job/02/12.md index d8723b9ce..935270c23 100644 --- a/job/02/12.md +++ b/job/02/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ These were signs of mourning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symacti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/04.md b/job/03/04.md index d69aa572a..7c79c7081 100644 --- a/job/03/04.md +++ b/job/03/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ This refers to things that block out the sun's light and create darkness. Here " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/06.md b/job/03/06.md index c06c387e4..5ceef6634 100644 --- a/job/03/06.md +++ b/job/03/06.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the voice stands for a person who is happy. AT: "may no one be happy in it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/08.md b/job/03/08.md index 7bf54a34f..de57c64d7 100644 --- a/job/03/08.md +++ b/job/03/08.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "eyes" represents the person who sees with them. AT: "from me" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leviathan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/11.md b/job/03/11.md index 7621b6487..6565b3974 100644 --- a/job/03/11.md +++ b/job/03/11.md @@ -24,6 +24,6 @@ Job's mother's breasts are spoken of as if they also were people who could welco # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/13.md b/job/03/13.md index 1f21dc75f..dbc93f940 100644 --- a/job/03/13.md +++ b/job/03/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "rest" means to sleep peacefully, but also that Job would not be e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/job/03/20.md b/job/03/20.md index abcfb7fd4..4f204cdd1 100644 --- a/job/03/20.md +++ b/job/03/20.md @@ -42,6 +42,6 @@ Here the grave represents death. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/23.md b/job/03/23.md index 0cadac5f6..fe4e9edcd 100644 --- a/job/03/23.md +++ b/job/03/23.md @@ -28,6 +28,6 @@ Moral qualities and emotions such as grief are often spoken of as if they were w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/03/25.md b/job/03/25.md index 09d27cd48..4d486ba6f 100644 --- a/job/03/25.md +++ b/job/03/25.md @@ -9,5 +9,5 @@ Job expresses his anguish in three separate phrases. AT: "I am very anxious" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/04.md b/job/04/04.md index 21a0be84b..55635ea05 100644 --- a/job/04/04.md +++ b/job/04/04.md @@ -40,10 +40,10 @@ Here "your ways" represents "your conduct," "how you behave." (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/07.md b/job/04/07.md index 40c482c41..0f6e67b3e 100644 --- a/job/04/07.md +++ b/job/04/07.md @@ -43,11 +43,11 @@ Here being consumed or eaten represents being killed. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/12.md b/job/04/12.md index df81cbfa8..8e319cfcf 100644 --- a/job/04/12.md +++ b/job/04/12.md @@ -13,4 +13,4 @@ These phrases express the same idea in a different way. They convey the idea tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/14.md b/job/04/14.md index c70367f33..ba4840e9a 100644 --- a/job/04/14.md +++ b/job/04/14.md @@ -18,5 +18,5 @@ This indicates great fear. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/20.md b/job/04/20.md index a7a57d94f..5bf90541e 100644 --- a/job/04/20.md +++ b/job/04/20.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here tent cords represent a tent. Sometimes a person's home and family are pictu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/05/01.md b/job/05/01.md index e6bab40ef..ed2e9bd1e 100644 --- a/job/05/01.md +++ b/job/05/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to the person's family and all his property. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] diff --git a/job/05/04.md b/job/05/04.md index 49d537a76..a2118db7b 100644 --- a/job/05/04.md +++ b/job/05/04.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here greedy people are spoken of as if they were thirsty, and the wealth of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/job/05/08.md b/job/05/08.md index e3504042f..f4e6959c9 100644 --- a/job/05/08.md +++ b/job/05/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the writer uses two independent words connected by "and" to emphasize the g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/job/05/11.md b/job/05/11.md index e28451605..5414db498 100644 --- a/job/05/11.md +++ b/job/05/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here being evil in a clever way is spoken of as if it were being twisted. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/05/14.md b/job/05/14.md index 775fcdd96..44726f0df 100644 --- a/job/05/14.md +++ b/job/05/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ People who say unjust things are spoken of as if they were the injustice itself, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/job/05/20.md b/job/05/20.md index 10ec07753..578b4980a 100644 --- a/job/05/20.md +++ b/job/05/20.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to wild animals. AT: "wild animals" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/job/05/23.md b/job/05/23.md index 32cf3f5ac..11a08b8aa 100644 --- a/job/05/23.md +++ b/job/05/23.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "offspring" are spoken of as if they were as many as blades of grass, and p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/01.md b/job/06/01.md index 6a8e3e70d..91327b93b 100644 --- a/job/06/01.md +++ b/job/06/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ Job compares the burden of his suffering to the weight of wet sand; both can cru # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/07.md b/job/06/07.md index 7ec7b17c4..bea26476a 100644 --- a/job/06/07.md +++ b/job/06/07.md @@ -17,5 +17,5 @@ The phrases "let loose his hand" is an idiom that means to act quickly. Also, th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/10.md b/job/06/10.md index da02742dd..04a3463bb 100644 --- a/job/06/10.md +++ b/job/06/10.md @@ -25,6 +25,6 @@ Job poses these questions to emphasize that he has no reason to continue living. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/12.md b/job/06/12.md index 46d440b8a..beba99f41 100644 --- a/job/06/12.md +++ b/job/06/12.md @@ -16,7 +16,7 @@ Job uses this rhetorical question to emphasize his lack of wisdom and his weakne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/18.md b/job/06/18.md index 969fd0b63..2110f9c4a 100644 --- a/job/06/18.md +++ b/job/06/18.md @@ -32,10 +32,10 @@ This can be stated in active form. AT: "but they were disappointed" or "but they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/21.md b/job/06/21.md index f0bd92fc7..44bf479c2 100644 --- a/job/06/21.md +++ b/job/06/21.md @@ -34,4 +34,4 @@ Both of these statements mean the same thing. Also, here "hand" represents power * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/24.md b/job/06/24.md index 756c45015..040c855a2 100644 --- a/job/06/24.md +++ b/job/06/24.md @@ -21,5 +21,5 @@ Job is using this question to rebuke his friends and to emphasize that what they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/26.md b/job/06/26.md index 0bf2918b5..4c7eebb27 100644 --- a/job/06/26.md +++ b/job/06/26.md @@ -20,6 +20,6 @@ This compares how the man would sell his friend to how a person sells merchandis # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/job/06/28.md b/job/06/28.md index 278f307c3..1981f72bf 100644 --- a/job/06/28.md +++ b/job/06/28.md @@ -36,6 +36,6 @@ Job uses this question to rebuke his friends and to emphasize that he can tell t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/01.md b/job/07/01.md index 09f7926cb..a3bf4e16a 100644 --- a/job/07/01.md +++ b/job/07/01.md @@ -44,4 +44,4 @@ The abstract noun "misery" can be translated as the adjective "miserable." AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/06.md b/job/07/06.md index a39ff45c2..46c2ea014 100644 --- a/job/07/06.md +++ b/job/07/06.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "my eye" represents Job's whole person and his ability to see or experience * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/08.md b/job/07/08.md index 5cd661c78..c8844ff54 100644 --- a/job/07/08.md +++ b/job/07/08.md @@ -30,4 +30,4 @@ The words "his place" represent those who live in his place. AT: "the people who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/13.md b/job/07/13.md index 9bc634dcc..999c0d9ec 100644 --- a/job/07/13.md +++ b/job/07/13.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here Job uses the word "bones" to refer to his body. AT: "This body of mine" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/01.md b/job/08/01.md index 6910f5d5a..f8a3be3fe 100644 --- a/job/08/01.md +++ b/job/08/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "God" and "the Almighty" both refer to Yahweh. These questions can be trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/job/08/06.md b/job/08/06.md index adb43f30e..a06e2c7ae 100644 --- a/job/08/06.md +++ b/job/08/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here lack of wealth is spoken of as being a "small beginning." AT: "Even if you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/08.md b/job/08/08.md index 674d199b9..80645623f 100644 --- a/job/08/08.md +++ b/job/08/08.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "hearts" represents their inner beliefs. AT: "that they sincerely * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/13.md b/job/08/13.md index e198f0ef3..3b5ca3208 100644 --- a/job/08/13.md +++ b/job/08/13.md @@ -40,5 +40,5 @@ This negative statement emphasizes the opposite. It can be stated in positive fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/16.md b/job/08/16.md index 6d3331016..904bcee6e 100644 --- a/job/08/16.md +++ b/job/08/16.md @@ -28,4 +28,4 @@ The garden is spoken of as if it had human ability to speak. The garden immediat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/19.md b/job/08/19.md index 8c4bbdeaf..6de2f53b0 100644 --- a/job/08/19.md +++ b/job/08/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "take the hand" refers to help or support. AT: "God will not support people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] diff --git a/job/08/21.md b/job/08/21.md index e4996848e..2525330be 100644 --- a/job/08/21.md +++ b/job/08/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "tent" refers to the homes of the wicked. AT: "the houses of the wicked wil # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/04.md b/job/09/04.md index f48ba872a..0c255a887 100644 --- a/job/09/04.md +++ b/job/09/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ The abstract noun "anger" can be expressed as the adjective "angry." AT: "becaus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/07.md b/job/09/07.md index 144c69b7d..97fea4d9c 100644 --- a/job/09/07.md +++ b/job/09/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ groups of stars that seem like they form a particular shape in the sky # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/13.md b/job/09/13.md index 02dadd9d0..d81059e35 100644 --- a/job/09/13.md +++ b/job/09/13.md @@ -14,8 +14,8 @@ Job poses two similar questions to emphasize his reluctance to confront God. The * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/16.md b/job/09/16.md index ef0de7f41..16b767ab4 100644 --- a/job/09/16.md +++ b/job/09/16.md @@ -27,4 +27,4 @@ This verse pictures God as filling up Job's life with things that make him bitte * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/job/09/27.md b/job/09/27.md index fb1c705c6..22d903491 100644 --- a/job/09/27.md +++ b/job/09/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ Job uses this question to emphasize that he does not think it is of any use tryi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/job/10/01.md b/job/10/01.md index d31628e67..26a152571 100644 --- a/job/10/01.md +++ b/job/10/01.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here the idiom "smiling on" represents God's approval. AT: "approve the plans of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/10.md b/job/10/10.md index d5673e3cf..3654f1b1c 100644 --- a/job/10/10.md +++ b/job/10/10.md @@ -28,5 +28,5 @@ God putting skin and flesh on Job's body is spoken of as if God was putting clot # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/12.md b/job/10/12.md index 1b652367a..17488ef61 100644 --- a/job/10/12.md +++ b/job/10/12.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "you hid in your heart" means God kept them secret or hidden. AT: "these th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] diff --git a/job/10/15.md b/job/10/15.md index 1ca44e4ea..57ff12949 100644 --- a/job/10/15.md +++ b/job/10/15.md @@ -48,6 +48,6 @@ This phrase expresses irony in how God's marvelous power is displayed in how he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/20.md b/job/10/20.md index 2ab9ee75f..c39abe40b 100644 --- a/job/10/20.md +++ b/job/10/20.md @@ -28,8 +28,8 @@ The light of the place where the spirits of dead people go is compared to midnig # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/07.md b/job/11/07.md index e0ace6f68..efc5b578a 100644 --- a/job/11/07.md +++ b/job/11/07.md @@ -31,6 +31,6 @@ God's greatness or wisdom is spoken of as if it could be measured in distance. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/13.md b/job/11/13.md index 9c239edcb..c3412ca70 100644 --- a/job/11/13.md +++ b/job/11/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Unrighteousness living represents people doing unrighteous things. AT: "and you # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] diff --git a/job/11/15.md b/job/11/15.md index 3adb58f20..7e0231ff2 100644 --- a/job/11/15.md +++ b/job/11/15.md @@ -24,9 +24,9 @@ The morning represents light, which represents prosperity and happiness. AT: "it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/18.md b/job/11/18.md index 83717a913..a4aa8dc48 100644 --- a/job/11/18.md +++ b/job/11/18.md @@ -17,6 +17,6 @@ The abstract noun "rest" can be expressed with the verb "rest." AT: "you would l # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/09.md b/job/12/09.md index d81ae93c9..9bd5be354 100644 --- a/job/12/09.md +++ b/job/12/09.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "breath" represents life or the ability to live. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/11.md b/job/12/11.md index 9b5ef524e..f527b364e 100644 --- a/job/12/11.md +++ b/job/12/11.md @@ -13,6 +13,6 @@ This represents people gaining understanding when they live a long time. The abs # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/16.md b/job/12/16.md index 8a1466a6c..1e4171a04 100644 --- a/job/12/16.md +++ b/job/12/16.md @@ -29,7 +29,7 @@ This cloth is probably what a slave wears. To put these cloths on kings represen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/job/12/22.md b/job/12/22.md index c160b5987..c3897804d 100644 --- a/job/12/22.md +++ b/job/12/22.md @@ -17,9 +17,9 @@ God leading nations represents God causing enemy nations to lead them. The word # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/job/12/24.md b/job/12/24.md index d26e3612a..eed3c4ea4 100644 --- a/job/12/24.md +++ b/job/12/24.md @@ -18,6 +18,6 @@ Staggering or wandering like a drunk man represents living without purpose. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/job/13/06.md b/job/13/06.md index 0e6f7ff16..c5d57c335 100644 --- a/job/13/06.md +++ b/job/13/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ Showing kindness to God represents helping God or defending God against Job's co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/job/13/20.md b/job/13/20.md index 9513c221b..b292b9bec 100644 --- a/job/13/20.md +++ b/job/13/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "your terrors" refers to what causes people to be terrified of God. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/04.md b/job/14/04.md index e0508884a..a2b927d20 100644 --- a/job/14/04.md +++ b/job/14/04.md @@ -27,4 +27,4 @@ a man who is hired to do a job and goes home afterwards * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/07.md b/job/14/07.md index 49baac60c..874f17cc9 100644 --- a/job/14/07.md +++ b/job/14/07.md @@ -33,4 +33,4 @@ The tree sending out branches represents branches growing on the tree. AT: "bran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/10.md b/job/14/10.md index b7825dc41..be59c77d7 100644 --- a/job/14/10.md +++ b/job/14/10.md @@ -24,6 +24,6 @@ These two phrases mean the same thing and are used together to emphasize that de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/13.md b/job/14/13.md index eaec2d890..bb43c5408 100644 --- a/job/14/13.md +++ b/job/14/13.md @@ -32,10 +32,10 @@ The abstract noun "release" can be expressed with the verb "release." AT: "until # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/20.md b/job/14/20.md index 75793afd8..36b40fc3c 100644 --- a/job/14/20.md +++ b/job/14/20.md @@ -24,6 +24,6 @@ Being brought low represents being shamed. AT: "if they are disgraced" or "if pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/10.md b/job/15/10.md index f862cb258..fa15f985e 100644 --- a/job/15/10.md +++ b/job/15/10.md @@ -12,4 +12,4 @@ This rhetorical question is an accusation, with the implicit answer to the quest # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/12.md b/job/15/12.md index c909b684b..09bd25d7a 100644 --- a/job/15/12.md +++ b/job/15/12.md @@ -32,8 +32,8 @@ This rhetorical question is asked to emphasize that a man cannot be completely " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/15.md b/job/15/15.md index 7b74e6367..1e7f885c3 100644 --- a/job/15/15.md +++ b/job/15/15.md @@ -29,5 +29,5 @@ This describes iniquity as if it were water you can drink. It compares how the e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/19.md b/job/15/19.md index 6b1e7d71e..6990dcc71 100644 --- a/job/15/19.md +++ b/job/15/19.md @@ -25,8 +25,8 @@ This is an idiom. AT: "that are prepared" or "that are set aside" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/22.md b/job/15/22.md index 2ad05a184..8e8557324 100644 --- a/job/15/22.md +++ b/job/15/22.md @@ -36,7 +36,7 @@ This compares how his distress and anguish overpower him to how a king, who is r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/anguish]] diff --git a/job/15/29.md b/job/15/29.md index 857154f31..0c372b78c 100644 --- a/job/15/29.md +++ b/job/15/29.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to him dying. AT: "he will die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/31.md b/job/15/31.md index 37aa3d91d..205258a05 100644 --- a/job/15/31.md +++ b/job/15/31.md @@ -21,8 +21,8 @@ This speaks of the wicked man growing weak and dying as if he were were an olive # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/34.md b/job/15/34.md index 86a22b749..685091c1f 100644 --- a/job/15/34.md +++ b/job/15/34.md @@ -17,11 +17,11 @@ Here the "womb" is used to refer to the person to emphasize conception, as it is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/01.md b/job/16/01.md index 6a3649bdd..98116ff11 100644 --- a/job/16/01.md +++ b/job/16/01.md @@ -14,4 +14,4 @@ Job uses this rhetorical question to rebuke Eliphaz. Here the word "you" is sing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/04.md b/job/16/04.md index 4861b640d..a59de12b2 100644 --- a/job/16/04.md +++ b/job/16/04.md @@ -28,6 +28,6 @@ This speaks of grief as if it were a heavy physical burden. AT: "would lessen yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/15.md b/job/16/15.md index b96d6062b..d7bbfb0d4 100644 --- a/job/16/15.md +++ b/job/16/15.md @@ -18,8 +18,8 @@ Here Job's eyes are represented by his "eyelids." Job speaks of his eyes' dark a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/18.md b/job/16/18.md index 05bfa66f0..a2145230f 100644 --- a/job/16/18.md +++ b/job/16/18.md @@ -26,6 +26,6 @@ This is an idiom. AT: "in heaven" or "in heaven on high" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/04.md b/job/17/04.md index ecdede613..130b812a6 100644 --- a/job/17/04.md +++ b/job/17/04.md @@ -25,8 +25,8 @@ The person's children are referred to here by their "eyes." This phrase describe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/11.md b/job/17/11.md index 924e4ddc0..b6e7939c0 100644 --- a/job/17/11.md +++ b/job/17/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ It is implied that the mockers claim that it is light when it is close to dark. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/13.md b/job/17/13.md index 607d099b9..80bfe5b4b 100644 --- a/job/17/13.md +++ b/job/17/13.md @@ -44,6 +44,6 @@ This rhetorical question is used to emphasize that that no one expects him to ha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/16.md b/job/17/16.md index 3009a67b8..6b0998246 100644 --- a/job/17/16.md +++ b/job/17/16.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is an idiom. AT: "die and are buried" or "go to the grave" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/05.md b/job/18/05.md index 4a896d885..ddd64c652 100644 --- a/job/18/05.md +++ b/job/18/05.md @@ -16,9 +16,9 @@ Bildad continues to speak of the wicked person dying. He speaks of the wicked ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/07.md b/job/18/07.md index 57110abd6..a3c9c435f 100644 --- a/job/18/07.md +++ b/job/18/07.md @@ -25,4 +25,4 @@ a pit that has branches and leaves over it so that an animal will walk onto the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/12.md b/job/18/12.md index a1327013b..54ecc953b 100644 --- a/job/18/12.md +++ b/job/18/12.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here a disease that kills many people is referred to as "the firstborn of death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/18.md b/job/18/18.md index 9ef4bbc4c..4cd73bf88 100644 --- a/job/18/18.md +++ b/job/18/18.md @@ -44,8 +44,8 @@ The phrases "in the west" and "in the east" are together a merism that refers to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/job/19/01.md b/job/19/01.md index 67ee707a1..532af2268 100644 --- a/job/19/01.md +++ b/job/19/01.md @@ -17,5 +17,5 @@ Job uses this image to say that their words make him feel very sad and hopeless. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/19/07.md b/job/19/07.md index 4e0b3dc39..8523f763e 100644 --- a/job/19/07.md +++ b/job/19/07.md @@ -42,6 +42,6 @@ The crown refers to Job's dignity or honor. AT: "he has taken away my dignity an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/job/19/23.md b/job/19/23.md index 316a2e6c0..deef16d98 100644 --- a/job/19/23.md +++ b/job/19/23.md @@ -28,5 +28,5 @@ Lead is a soft metal. We do not know how people used lead when carving rock. The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/04.md b/job/20/04.md index b8e681c40..095c7787e 100644 --- a/job/20/04.md +++ b/job/20/04.md @@ -18,5 +18,5 @@ The abstract noun "joy" can be expressed with the verb "rejoice" or the adjectiv * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/17.md b/job/20/17.md index 9feff6c95..14231e540 100644 --- a/job/20/17.md +++ b/job/20/17.md @@ -18,4 +18,4 @@ Here "to eat" the fruit of his labor represents enjoying the things he had stole * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/26.md b/job/20/26.md index a0d773731..eb158632e 100644 --- a/job/20/26.md +++ b/job/20/26.md @@ -20,12 +20,12 @@ Possible meanings are: 1) those who live in the heavens and the earth or 2) Zoph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/01.md b/job/21/01.md index 30eaebadb..531a987b4 100644 --- a/job/21/01.md +++ b/job/21/01.md @@ -13,5 +13,5 @@ Job begins to answer Zophar's accusations. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/13.md b/job/21/13.md index ec90b4e11..cd38a56e8 100644 --- a/job/21/13.md +++ b/job/21/13.md @@ -21,9 +21,9 @@ The wicked people use these questions to mock God. AT: "We do not believe that t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/19.md b/job/21/19.md index 0b450f35f..c97927a5f 100644 --- a/job/21/19.md +++ b/job/21/19.md @@ -40,4 +40,4 @@ This refers to the length of his life. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/22.md b/job/21/22.md index 221e1c107..6610db6d9 100644 --- a/job/21/22.md +++ b/job/21/22.md @@ -34,4 +34,4 @@ This idiom means his body is youthful and healthy. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/21/31.md b/job/21/31.md index 7d6fcc087..3bb68eba1 100644 --- a/job/21/31.md +++ b/job/21/31.md @@ -29,6 +29,6 @@ Job emphasizes that a large crowd of people will be in the funeral procession of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/06.md b/job/22/06.md index c80122834..da93200ec 100644 --- a/job/22/06.md +++ b/job/22/06.md @@ -29,5 +29,5 @@ Eliphaz is exaggerating the amount of land that Job owned in order to portray Jo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/09.md b/job/22/09.md index 0c10bdd1f..e81ed74af 100644 --- a/job/22/09.md +++ b/job/22/09.md @@ -26,5 +26,5 @@ Each of these metaphors means troubles and dangers are all around Job because of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/15.md b/job/22/15.md index 253a7f376..b9b5a34a5 100644 --- a/job/22/15.md +++ b/job/22/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Eliphaz quotes a question wicked people use to mock God. AT: "The Almighty canno # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/18.md b/job/22/18.md index 671cff7d5..f3be35027 100644 --- a/job/22/18.md +++ b/job/22/18.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here "those who rose up" refers to the wicked people. This can be stated in acti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/21.md b/job/22/21.md index 1c4c97f59..245844411 100644 --- a/job/22/21.md +++ b/job/22/21.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "heart" refers to Job's thoughts. AT: "your mind" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/23.md b/job/22/23.md index e87084dec..6705830a0 100644 --- a/job/22/23.md +++ b/job/22/23.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means God will be more valuable to Job than any treasure. (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/job/22/26.md b/job/22/26.md index 750e614d5..692604e1d 100644 --- a/job/22/26.md +++ b/job/22/26.md @@ -17,8 +17,8 @@ God's blessing is compared to a light on all of Job's paths. AT: "it will be lik # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/29.md b/job/22/29.md index 642e1a9fa..0939f4276 100644 --- a/job/22/29.md +++ b/job/22/29.md @@ -16,7 +16,7 @@ Some versions of the Bible read, "He rescues the innocent person; so he will res # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] diff --git a/job/23/03.md b/job/23/03.md index cdcd3ae64..c5c49c66b 100644 --- a/job/23/03.md +++ b/job/23/03.md @@ -28,5 +28,5 @@ These two lines mean basically the same thing and emphasize Job's desire to hear # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/job/23/10.md b/job/23/10.md index 7c062a51e..398142570 100644 --- a/job/23/10.md +++ b/job/23/10.md @@ -39,6 +39,6 @@ Here God is represented by his "mouth." AT: "what he said" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/23/15.md b/job/23/15.md index df2314c7d..5ae781510 100644 --- a/job/23/15.md +++ b/job/23/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here Job refers to himself by his "face." AT: "my sadness" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/05.md b/job/24/05.md index 5539a1caa..310823f55 100644 --- a/job/24/05.md +++ b/job/24/05.md @@ -25,4 +25,4 @@ These two lines describe the same thing and are used together to emphasize that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/08.md b/job/24/08.md index 7c2113b40..1d3647297 100644 --- a/job/24/08.md +++ b/job/24/08.md @@ -36,5 +36,5 @@ This means their work will provide food for others but not for themselves. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/11.md b/job/24/11.md index 1a87fbb0c..5e893be89 100644 --- a/job/24/11.md +++ b/job/24/11.md @@ -23,8 +23,8 @@ It may be helpful to state that they do this to produce juice to make wine. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/groan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/13.md b/job/24/13.md index 9904c0338..266cd3222 100644 --- a/job/24/13.md +++ b/job/24/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ The murderer kills in secret just like a thief steals without anyone seeing what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/15.md b/job/24/15.md index f4e66433e..d1f52977f 100644 --- a/job/24/15.md +++ b/job/24/15.md @@ -33,6 +33,6 @@ The thick darkness is as comfortable for the wicked as light of the morning is f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/18.md b/job/24/18.md index 250d3ec58..e0baa8bb8 100644 --- a/job/24/18.md +++ b/job/24/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ These two words describe essentially the same weather and are used together to d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/20.md b/job/24/20.md index 20d34b80b..3c61475d0 100644 --- a/job/24/20.md +++ b/job/24/20.md @@ -35,5 +35,5 @@ a woman whose husband has died * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/22.md b/job/24/22.md index 7c6a7637a..e5634fdbb 100644 --- a/job/24/22.md +++ b/job/24/22.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "eyes" refers to God. AT: "but he is always watching what they do" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/24/24.md b/job/24/24.md index e401cdfa2..23d35e9fc 100644 --- a/job/24/24.md +++ b/job/24/24.md @@ -29,5 +29,5 @@ Job uses this question to express the certainty of his argument. The implicit an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/job/25/01.md b/job/25/01.md index 14e39107c..632ec34a6 100644 --- a/job/25/01.md +++ b/job/25/01.md @@ -23,4 +23,4 @@ Bildad uses this question to emphasize that God gives light to every person. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/01.md b/job/26/01.md index 270d1b9d1..9ccc6bee6 100644 --- a/job/26/01.md +++ b/job/26/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ In these questions Job continues to mock Bildad. They are both rhetorical questi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/05.md b/job/26/05.md index b8a5962f1..44afa465a 100644 --- a/job/26/05.md +++ b/job/26/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ This is another name for sheol. AT: "the place of destruction" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/09.md b/job/26/09.md index 38fb0887f..6f75c2bcc 100644 --- a/job/26/09.md +++ b/job/26/09.md @@ -8,6 +8,6 @@ This speaks of the horizon, where the earth appears to meet the sky, as if God h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/26/13.md b/job/26/13.md index 0ced15bb8..3f5f66b36 100644 --- a/job/26/13.md +++ b/job/26/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ The "thunder of his power" represents God's greatness. Job uses this question to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/01.md b/job/27/01.md index b4ddd91e6..39271541e 100644 --- a/job/27/01.md +++ b/job/27/01.md @@ -33,4 +33,4 @@ The abstract noun "life" can be expressed with the adjective "alive" or the verb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/04.md b/job/27/04.md index 4eb6fa6e4..177e9a38c 100644 --- a/job/27/04.md +++ b/job/27/04.md @@ -22,6 +22,6 @@ The word "you" here is plural. It refers to Job's friends. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/06.md b/job/27/06.md index 775e87241..63d9b2c6f 100644 --- a/job/27/06.md +++ b/job/27/06.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "rises up against me" is a metaphor meaning "opposes me." The whole phrase * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/08.md b/job/27/08.md index ed69451a2..88af57a85 100644 --- a/job/27/08.md +++ b/job/27/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ Job uses this question to say that the godless man will not do these things. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] diff --git a/job/27/13.md b/job/27/13.md index 52d63790a..89b095f0e 100644 --- a/job/27/13.md +++ b/job/27/13.md @@ -15,8 +15,8 @@ Here "the sword" represents dying in battle. AT: "they will die in battle" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/03.md b/job/28/03.md index 6a93407eb..d692be9c2 100644 --- a/job/28/03.md +++ b/job/28/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ How and where he hangs can be stated clearly. AT: "Far away from people, he hang # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/07.md b/job/28/07.md index a50bad972..4d8d4d374 100644 --- a/job/28/07.md +++ b/job/28/07.md @@ -20,5 +20,5 @@ This refers to very strong, wild animals. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/09.md b/job/28/09.md index 3731653ca..8c1f9c559 100644 --- a/job/28/09.md +++ b/job/28/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ This refers to things that people normally do not see because they are in the gr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/28/20.md b/job/28/20.md index e575feee6..3e066ca75 100644 --- a/job/28/20.md +++ b/job/28/20.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "Destruction" and "Death" are spoken of as if they are living things who ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/01.md b/job/29/01.md index 90cf3a243..6f0945752 100644 --- a/job/29/01.md +++ b/job/29/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ Walking through darkness represents experiencing difficult situations. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/07.md b/job/29/07.md index eb92fedbf..c0cf22a24 100644 --- a/job/29/07.md +++ b/job/29/07.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is a symbol of respect. It can be stated clearly. AT: "rose and stood respe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/11.md b/job/29/11.md index 4b362f067..65d784659 100644 --- a/job/29/11.md +++ b/job/29/11.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "the widow's heart" represents any widow. AT: "I caused widows to sing joyf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/14.md b/job/29/14.md index ee9dc5548..3ae5bd3be 100644 --- a/job/29/14.md +++ b/job/29/14.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "I was a father" represents providing for people. AT: "I provided for needy # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/17.md b/job/29/17.md index 7d198d50d..803189aff 100644 --- a/job/29/17.md +++ b/job/29/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ Job used to speak of his strength as if he were strong like a well-watered tree. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/20.md b/job/29/20.md index 9ebbe5deb..8b48ac890 100644 --- a/job/29/20.md +++ b/job/29/20.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "dropped like water on them" represents refreshing the people who heard him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/23.md b/job/29/23.md index 7e1a64509..b556074ed 100644 --- a/job/29/23.md +++ b/job/29/23.md @@ -24,5 +24,5 @@ This represents the kindness they saw in Job's face. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/01.md b/job/30/01.md index 9e28ecdae..defb725f1 100644 --- a/job/30/01.md +++ b/job/30/01.md @@ -38,6 +38,6 @@ Possible meanings are that 1) "dry ground" is a metonym for the dry roots that g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/09.md b/job/30/09.md index 3fef3e4fa..55ce0628e 100644 --- a/job/30/09.md +++ b/job/30/09.md @@ -32,4 +32,4 @@ A restraint keeps a person from moving freely and doing what he wants. Here "res * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/12.md b/job/30/12.md index 573ea8fa1..8b92e1102 100644 --- a/job/30/12.md +++ b/job/30/12.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "hold them back" represents stopping them from doing something. AT: "men wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/14.md b/job/30/14.md index 5d1365096..3761d6b63 100644 --- a/job/30/14.md +++ b/job/30/14.md @@ -29,4 +29,4 @@ Job speaks of his prosperity ending as if it were a cloud that was blown away. H # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/16.md b/job/30/16.md index 1737e514e..ff8f56afa 100644 --- a/job/30/16.md +++ b/job/30/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ Job speaks of his constant pain as if it were alive and biting him and refuses t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/22.md b/job/30/22.md index f67dd03a8..f64a02abc 100644 --- a/job/30/22.md +++ b/job/30/22.md @@ -24,5 +24,5 @@ That is, all things now alive, but that will die one day. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/24.md b/job/30/24.md index 8996a1383..275982589 100644 --- a/job/30/24.md +++ b/job/30/24.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "light" represents God's blessing and favor and "darkness" represents troub # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/30/27.md b/job/30/27.md index ec3076d6e..d9910f7e8 100644 --- a/job/30/27.md +++ b/job/30/27.md @@ -20,5 +20,5 @@ Being a brother to these animals is a metaphor for being like them. AT: "I am li # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/05.md b/job/31/05.md index 31fecf232..00cbb5356 100644 --- a/job/31/05.md +++ b/job/31/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ People used balances to weigh items and to determine their value. This image rep # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/07.md b/job/31/07.md index fae00ce82..61bb611af 100644 --- a/job/31/07.md +++ b/job/31/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "let someone else come and take the harve # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/09.md b/job/31/09.md index 3a8200f79..0d0a82e19 100644 --- a/job/31/09.md +++ b/job/31/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ Possible meanings are 1) this is an euphemism which means Job is saying may his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/11.md b/job/31/11.md index 73ff303e1..c5539e4e3 100644 --- a/job/31/11.md +++ b/job/31/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ Job speaks of the harm that sleeping with another woman causes as if it were a f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/13.md b/job/31/13.md index 445497e27..3b27bd173 100644 --- a/job/31/13.md +++ b/job/31/13.md @@ -14,6 +14,6 @@ Job uses these questions to emphasize that he is no different from his servants. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/19.md b/job/31/19.md index 6763d8a02..069ced30f 100644 --- a/job/31/19.md +++ b/job/31/19.md @@ -32,4 +32,4 @@ This phrase is not in the original language or in other versions of the Bible. I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/24.md b/job/31/24.md index 6585bfe9e..5fb50a281 100644 --- a/job/31/24.md +++ b/job/31/24.md @@ -22,7 +22,7 @@ This phrase is not in the original language or in other versions of the Bible. I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/35.md b/job/31/35.md index 542a9c482..1fd7ac170 100644 --- a/job/31/35.md +++ b/job/31/35.md @@ -36,5 +36,5 @@ This means Job would approach God without any fear. Job implies that he could do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/38.md b/job/31/38.md index 4b9e8c487..cf871a3a1 100644 --- a/job/31/38.md +++ b/job/31/38.md @@ -16,9 +16,9 @@ The words "let" and "grow" are understood from the previous phrase. AT: "let wee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/11.md b/job/32/11.md index 68d6ca116..ffbebb1e7 100644 --- a/job/32/11.md +++ b/job/32/11.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the word "respond" does not just mean to answer, but to answer with a helpf # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/13.md b/job/32/13.md index 2ecb60fe5..5e0517a19 100644 --- a/job/32/13.md +++ b/job/32/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ This speaks of God responding to Job and correcting him as if he were defeating * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/32/20.md b/job/32/20.md index 91c5b47f9..04779f00f 100644 --- a/job/32/20.md +++ b/job/32/20.md @@ -25,4 +25,4 @@ This means that he would destroy him. AT: "destroy me" (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/01.md b/job/33/01.md index 3f36c8c15..afa1e1075 100644 --- a/job/33/01.md +++ b/job/33/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here Elihu refers to himself by his "lips" to emphasize his speech. AT: "I will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/16.md b/job/33/16.md index 26e065596..56806fd44 100644 --- a/job/33/16.md +++ b/job/33/16.md @@ -32,4 +32,4 @@ Here "death" represents the place where people go when they die, that is, sheol. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/25.md b/job/33/25.md index 0797385ee..0c6c76aed 100644 --- a/job/33/25.md +++ b/job/33/25.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here God is represented by his "face." AT: "God" (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/job/33/27.md b/job/33/27.md index 3831b03f3..ce5a957e5 100644 --- a/job/33/27.md +++ b/job/33/27.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here the person is represented by his "life." Also, living is spoken of as seein * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/01.md b/job/34/01.md index bfef2645c..cb1a2bdcd 100644 --- a/job/34/01.md +++ b/job/34/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ Elihu means people listen carefully to determine what is right or wrong just lik # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/07.md b/job/34/07.md index 4bac05586..37bfa1d98 100644 --- a/job/34/07.md +++ b/job/34/07.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "walk" is an idiom for how a person acts. AT: "who behaves like wicked men" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/10.md b/job/34/10.md index 9502dca54..0dc028fb5 100644 --- a/job/34/10.md +++ b/job/34/10.md @@ -24,6 +24,6 @@ The phrase "his own ways" is an idiom for how a person lives his life. Elihu emp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/16.md b/job/34/16.md index c5e0e1b94..5d748aab0 100644 --- a/job/34/16.md +++ b/job/34/16.md @@ -29,7 +29,7 @@ This rhetorical question is used to emphasize that Job does not have the authori # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/job/34/18.md b/job/34/18.md index 53ae2c000..add787f1e 100644 --- a/job/34/18.md +++ b/job/34/18.md @@ -41,5 +41,5 @@ Here people are represented by their "hands." AT: "not by humans" or "not by peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/21.md b/job/34/21.md index 2b7db2412..ae5b178c2 100644 --- a/job/34/21.md +++ b/job/34/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ The words "thick gloom" mean basically the same thing as, and intensify, the wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/26.md b/job/34/26.md index 37195e0fe..232076463 100644 --- a/job/34/26.md +++ b/job/34/26.md @@ -25,6 +25,6 @@ The word "cry" can be expressed as a verb. This speaks of God hearing their cry # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/29.md b/job/34/29.md index a07bf9492..45e82f1a1 100644 --- a/job/34/29.md +++ b/job/34/29.md @@ -25,7 +25,7 @@ This compares a godless ruler harming people as if he were a hunter trapping his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/34.md b/job/34/34.md index ea3b1b435..1321a82b3 100644 --- a/job/34/34.md +++ b/job/34/34.md @@ -11,4 +11,4 @@ Elihu continues speaking. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/35/06.md b/job/35/06.md index 7a1c05100..8321659d9 100644 --- a/job/35/06.md +++ b/job/35/06.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here the word "hand" represents Job. AT: "receive from you" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/job/35/09.md b/job/35/09.md index 606914458..15fe5d7b8 100644 --- a/job/35/09.md +++ b/job/35/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ Elihu speaks of God enabling people to have hope in troubling circumstances as i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/35/15.md b/job/35/15.md index 7944b2832..3d86343a2 100644 --- a/job/35/15.md +++ b/job/35/15.md @@ -18,5 +18,5 @@ Elihu speaks of "words" as if they were objects, and of speaking many words as i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/01.md b/job/36/01.md index 7b65c1d3f..572840f21 100644 --- a/job/36/01.md +++ b/job/36/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "righteousness" can be translated with an adjective. AT: "that my * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/maker]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/maker]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/04.md b/job/36/04.md index d277a3ad1..449049b93 100644 --- a/job/36/04.md +++ b/job/36/04.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "mighty in strength" forms a doublet that means "very strong." Elihu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/06.md b/job/36/06.md index a74b8bffb..5df0cfa70 100644 --- a/job/36/06.md +++ b/job/36/06.md @@ -14,7 +14,7 @@ Elihu speaks of God honoring the righteous people as if he lifted them up to a h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/10.md b/job/36/10.md index 09e3ef2f1..7863b51f7 100644 --- a/job/36/10.md +++ b/job/36/10.md @@ -21,12 +21,12 @@ Elihu speaks of a person dying violently as if someone had killed them with a sw # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/13.md b/job/36/13.md index 55ed90046..98a5829b5 100644 --- a/job/36/13.md +++ b/job/36/13.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "cultic prostitutes" refers to young men who served in pagan temples perfor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/job/36/15.md b/job/36/15.md index 764055834..1ff0b0c08 100644 --- a/job/36/15.md +++ b/job/36/15.md @@ -20,5 +20,5 @@ Meat that had plenty of fat on it was a sign of prosperity because the animals w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/19.md b/job/36/19.md index 70a01edb1..e4608b5ea 100644 --- a/job/36/19.md +++ b/job/36/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God is testing you by making you suffer" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/32.md b/job/36/32.md index 5b51fa395..7bc58ea30 100644 --- a/job/36/32.md +++ b/job/36/32.md @@ -12,5 +12,5 @@ Elihu speaks of the lightning that storms cause as if God were holding the light # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/01.md b/job/37/01.md index 1716d8d2d..c659b2625 100644 --- a/job/37/01.md +++ b/job/37/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Elihu speaks of the farthest places on the earth as if they were the earth's bor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/job/37/10.md b/job/37/10.md index 2768c941e..9c45dcf4a 100644 --- a/job/37/10.md +++ b/job/37/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ Elihu speaks of God causing the storm clouds to be full of water as if the moist # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/12.md b/job/37/12.md index a4f8227b0..7a9a4ffdb 100644 --- a/job/37/12.md +++ b/job/37/12.md @@ -12,6 +12,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithful" or "faithfully." AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/16.md b/job/37/16.md index 9b5e253c0..91f549cd5 100644 --- a/job/37/16.md +++ b/job/37/16.md @@ -25,5 +25,5 @@ In Israel, hot winds blow in across the desert from the south and cause hot temp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/job/37/23.md b/job/37/23.md index dffaef33f..5e626a34d 100644 --- a/job/37/23.md +++ b/job/37/23.md @@ -11,6 +11,6 @@ Here "minds" represents the person's thoughts. AT: "those who are wise in their * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/01.md b/job/38/01.md index 2e72c0478..bb5774a63 100644 --- a/job/38/01.md +++ b/job/38/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ The abstract noun "knowledge" can be translated as an adjective. AT: "unknowing * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gird]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/loins]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/06.md b/job/38/06.md index 52be31cee..08828ee15 100644 --- a/job/38/06.md +++ b/job/38/06.md @@ -51,4 +51,4 @@ The abstract noun "joy" can be translated as the adverb "joyfully." AT: "shouted * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/08.md b/job/38/08.md index ed94c9ce6..3f11fe861 100644 --- a/job/38/08.md +++ b/job/38/08.md @@ -33,4 +33,4 @@ long pieces of cloth that people use to wrap a baby in after it is born # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/14.md b/job/38/14.md index 20ef9c9b2..ed38ad3b5 100644 --- a/job/38/14.md +++ b/job/38/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ The raised arm of the wicked represents their power and intention to do evil thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/16.md b/job/38/16.md index af3461f7d..74b57f8be 100644 --- a/job/38/16.md +++ b/job/38/16.md @@ -40,7 +40,7 @@ See how you translated this in [Job 3:5](../03/04.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/25.md b/job/38/25.md index c2f860ab2..e34b387df 100644 --- a/job/38/25.md +++ b/job/38/25.md @@ -47,4 +47,4 @@ The implied information is that it is the rain that meets the needs of the land * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/job/38/34.md b/job/38/34.md index 6779266ba..710952592 100644 --- a/job/38/34.md +++ b/job/38/34.md @@ -20,6 +20,6 @@ This pictures the lightning bolts as servants saying they are ready to follow co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/05.md b/job/39/05.md index 8a8cf9aa6..bd3d68ea6 100644 --- a/job/39/05.md +++ b/job/39/05.md @@ -33,6 +33,6 @@ the land around the Salt Sea that has a lot of salt in it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/19.md b/job/39/19.md index d218ce281..5ab309429 100644 --- a/job/39/19.md +++ b/job/39/19.md @@ -37,7 +37,7 @@ a very loud sound that horses make with their nose # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/job/39/24.md b/job/39/24.md index a322d66ca..0f96bc48b 100644 --- a/job/39/24.md +++ b/job/39/24.md @@ -38,4 +38,4 @@ It is implied that the horse hears these things. AT: "he hears the thunderous sh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/10.md b/job/40/10.md index de96d0431..e591d1e9b 100644 --- a/job/40/10.md +++ b/job/40/10.md @@ -12,8 +12,8 @@ The abstract noun "anger" is spoken of as it it were something that usually coul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/job/40/12.md b/job/40/12.md index 6bd069ea8..d8408b8d1 100644 --- a/job/40/12.md +++ b/job/40/12.md @@ -11,6 +11,6 @@ a euphemism for the place where people's spirits go when they die (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trample]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/01.md b/job/41/01.md index 3e29be4ce..0006a7365 100644 --- a/job/41/01.md +++ b/job/41/01.md @@ -32,4 +32,4 @@ This question can be translated as a statement. AT: "You know that he will not s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/13.md b/job/41/13.md index 383c948f1..11e63a2c7 100644 --- a/job/41/13.md +++ b/job/41/13.md @@ -29,6 +29,6 @@ This means the "shields" are very close to one another and nothing can get betwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/16.md b/job/41/16.md index ca0ad1153..9335e11d1 100644 --- a/job/41/16.md +++ b/job/41/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ The word "his" refers to Leviathan. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/22.md b/job/41/22.md index 60fe4a018..4fd595641 100644 --- a/job/41/22.md +++ b/job/41/22.md @@ -22,4 +22,4 @@ A rock or stone does not change and become soft. Possible meanings are 1) Leviat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/25.md b/job/41/25.md index cfe0342a1..a006610f2 100644 --- a/job/41/25.md +++ b/job/41/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ You can make this clear by adding the omitted words. AT: "he thinks of weapons m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] diff --git a/job/42/07.md b/job/42/07.md index b1738317e..682649b9f 100644 --- a/job/42/07.md +++ b/job/42/07.md @@ -32,12 +32,12 @@ The person is a metonym for the prayer he prays. AT: "God accepted Job's prayer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/job/42/15.md b/job/42/15.md index 9e67f706f..e8c562c94 100644 --- a/job/42/15.md +++ b/job/42/15.md @@ -14,4 +14,4 @@ The words "full of days" means basically the same thing as "being old." The two * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/job/42/intro.md b/job/42/intro.md index 5bcbbe9a7..d47093223 100644 --- a/job/42/intro.md +++ b/job/42/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Having faced the temptation to curse Yahweh, and after being rebuked by him, in #### Special concepts in this chapter #### ##### Justice ##### -Yahweh enacts justice at the end of this book. He punishes Job's friends and restores Job's blessings. Yahweh's blessing was not dependent upon Job's repentance, but upon Yahweh's grace. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]) +Yahweh enacts justice at the end of this book. He punishes Job's friends and restores Job's blessings. Yahweh's blessing was not dependent upon Job's repentance, but upon Yahweh's grace. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]) ## Links: ## diff --git a/jol/01/01.md b/jol/01/01.md index 05e0b11ae..92c9f45c1 100644 --- a/jol/01/01.md +++ b/jol/01/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ You may need to fill in the words that have been left out. AT: "let their childr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] diff --git a/jol/01/11.md b/jol/01/11.md index f72c08360..f789ef950 100644 --- a/jol/01/11.md +++ b/jol/01/11.md @@ -18,9 +18,9 @@ different types of fruit (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/01/13.md b/jol/01/13.md index a1bc246c5..e9b5f2f27 100644 --- a/jol/01/13.md +++ b/jol/01/13.md @@ -14,10 +14,10 @@ the temple in Jerusalem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/01/18.md b/jol/01/18.md index 625918be2..a1cb55ede 100644 --- a/jol/01/18.md +++ b/jol/01/18.md @@ -12,7 +12,7 @@ small streams # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jol/02/01.md b/jol/02/01.md index 47957a50a..f1df782cf 100644 --- a/jol/02/01.md +++ b/jol/02/01.md @@ -29,9 +29,9 @@ The words "large" and "mighty" share similar meanings here and emphasize that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/10.md b/jol/02/10.md index 9ae12f7d1..d73d459f5 100644 --- a/jol/02/10.md +++ b/jol/02/10.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can be translated as a statement. AT: "No one will be strong enough to surv * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/12.md b/jol/02/12.md index d49801b36..b67e2028b 100644 --- a/jol/02/12.md +++ b/jol/02/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ stop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/jol/02/15.md b/jol/02/15.md index 97eb00934..1908328ae 100644 --- a/jol/02/15.md +++ b/jol/02/15.md @@ -5,10 +5,10 @@ rooms, usually in the parents' houses, where brides would wait for their wedding # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/17.md b/jol/02/17.md index c03aead79..eb99d6fc3 100644 --- a/jol/02/17.md +++ b/jol/02/17.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be translated as a statement. AT: "Other nations should not be able to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/jol/02/21.md b/jol/02/21.md index 0fd2d8c93..5b5768e66 100644 --- a/jol/02/21.md +++ b/jol/02/21.md @@ -26,6 +26,6 @@ the first rains of the rainy season in early December and the last rains in Apri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/24.md b/jol/02/24.md index 8d0bdd71d..3ab1968d6 100644 --- a/jol/02/24.md +++ b/jol/02/24.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are, respectively, an adult locust that can fly, a locust too large to fly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/26.md b/jol/02/26.md index a78d227e9..480b16230 100644 --- a/jol/02/26.md +++ b/jol/02/26.md @@ -18,4 +18,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to show that he will certainly do as he has sai * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/30.md b/jol/02/30.md index 28a6d0a72..57554e7d8 100644 --- a/jol/02/30.md +++ b/jol/02/30.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the word "blood" refers to the color red. You can supply the verb for this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/02/32.md b/jol/02/32.md index ac926f0b3..0bfaec1a3 100644 --- a/jol/02/32.md +++ b/jol/02/32.md @@ -28,5 +28,5 @@ people who live through a terrible event like a war or a disaster * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/01.md b/jol/03/01.md index d156511c0..eb041103f 100644 --- a/jol/03/01.md +++ b/jol/03/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ These are examples of the kinds of things they did and do not indicate what they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/12.md b/jol/03/12.md index 4da11cbd1..204aa7251 100644 --- a/jol/03/12.md +++ b/jol/03/12.md @@ -43,7 +43,7 @@ Yahweh speaks of the nations' wickedness as if it were the juice that flows from * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jehoshaphat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/16.md b/jol/03/16.md index 6a868685b..63c67af3e 100644 --- a/jol/03/16.md +++ b/jol/03/16.md @@ -28,11 +28,11 @@ Both of these phrases mean Yahweh will protect his people. A fortress is a stron # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/20.md b/jol/03/20.md index 9822df568..374959814 100644 --- a/jol/03/20.md +++ b/jol/03/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ Blood is a metonym for death. AT: "I will punish the enemies who killed the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/01/01.md b/jon/01/01.md index 278fd0a5e..4ba35a126 100644 --- a/jon/01/01.md +++ b/jon/01/01.md @@ -68,7 +68,7 @@ Here Yahweh is represented by his presence. AT: "away from Yahweh" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] diff --git a/jon/01/08.md b/jon/01/08.md index 3b3d868c5..3162a23c2 100644 --- a/jon/01/08.md +++ b/jon/01/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ What he told them can be stated clearly. AT: "because he had told them 'I am try # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jon/02/01.md b/jon/02/01.md index 2627aa516..f96af6b09 100644 --- a/jon/02/01.md +++ b/jon/02/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means "Yahweh, the God he worshiped." The word "his" does not mean that Jon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/02/03.md b/jon/02/03.md index 2014fefa4..b006367d2 100644 --- a/jon/02/03.md +++ b/jon/02/03.md @@ -32,6 +32,6 @@ Jonah has hope that, in spite of all he is going through, he will see the temple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/02/07.md b/jon/02/07.md index d0e711fa9..0a2c2fd18 100644 --- a/jon/02/07.md +++ b/jon/02/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Jonah speaks as if his prayers could travel to God and his temple. AT: "then you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/jon/03/01.md b/jon/03/01.md index 004718b0d..e3dd00dcb 100644 --- a/jon/03/01.md +++ b/jon/03/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This word is used here to mark a change from the story to information about Nine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jon/04/01.md b/jon/04/01.md index 6362a9a41..8f2dcb794 100644 --- a/jon/04/01.md +++ b/jon/04/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Jonah's reason for wanting to die can be stated explicitly. AT: "since you will # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jonah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/jos/01/01.md b/jos/01/01.md index 4b6702ff3..80f5594cb 100644 --- a/jos/01/01.md +++ b/jos/01/01.md @@ -28,11 +28,11 @@ This refers to all the places Joshua and the Israelites will travel when they cr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/06.md b/jos/01/06.md index 6211533b5..f71501522 100644 --- a/jos/01/06.md +++ b/jos/01/06.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be stated as a positive command. AT: "Follow it exactly" or "Follow the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/08.md b/jos/01/08.md index e9f1f50b8..a9ea9138f 100644 --- a/jos/01/08.md +++ b/jos/01/08.md @@ -24,5 +24,5 @@ Yahweh is commanding Joshua. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-imperative]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/10.md b/jos/01/10.md index 1633c5763..cb0ef2c3b 100644 --- a/jos/01/10.md +++ b/jos/01/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here Joshua was counting his present day as day one. AT: "Two days from now" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/01/12.md b/jos/01/12.md index 4bcc23896..0cdeb4cd2 100644 --- a/jos/01/12.md +++ b/jos/01/12.md @@ -19,6 +19,6 @@ These were the decendants of Gad. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-nam * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/01/16.md b/jos/01/16.md index 7342af369..25058bf43 100644 --- a/jos/01/16.md +++ b/jos/01/16.md @@ -17,6 +17,6 @@ Israel and God considered both traits important for Joshua to pursue as their le # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/01.md b/jos/02/01.md index 36d4320b2..06204c5b5 100644 --- a/jos/02/01.md +++ b/jos/02/01.md @@ -18,4 +18,4 @@ These men were to visit the land to gain information on how Israel should conque * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/04.md b/jos/02/04.md index 4203e6b31..67725b25a 100644 --- a/jos/02/04.md +++ b/jos/02/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is the time that day begins to change to the darkness of night. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/06.md b/jos/02/06.md index 33fd3c6fd..3857c22f2 100644 --- a/jos/02/06.md +++ b/jos/02/06.md @@ -21,4 +21,4 @@ places where a river or other body of water is shallow enough for people to get # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/10.md b/jos/02/10.md index 84b016936..794d19253 100644 --- a/jos/02/10.md +++ b/jos/02/10.md @@ -19,6 +19,6 @@ These two phrases share similar meanings, combined for emphasis. The phrase "our * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/12.md b/jos/02/12.md index 9acb17a9a..5086f6bf1 100644 --- a/jos/02/12.md +++ b/jos/02/12.md @@ -24,4 +24,4 @@ a polite way of saying "do not to kill us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/02/14.md b/jos/02/14.md index b8f280b27..b125ab744 100644 --- a/jos/02/14.md +++ b/jos/02/14.md @@ -9,7 +9,7 @@ This idiom is a way of swearing and asking God to curse them if they do not keep # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/01.md b/jos/03/01.md index aa960663c..b02de5df4 100644 --- a/jos/03/01.md +++ b/jos/03/01.md @@ -10,4 +10,4 @@ A place in the land of Moab, west of the Jordan River where the Israelites were * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/02.md b/jos/03/02.md index b0e16c3a3..49c24d327 100644 --- a/jos/03/02.md +++ b/jos/03/02.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/jos/03/05.md b/jos/03/05.md index 126c414e0..8cbac6756 100644 --- a/jos/03/05.md +++ b/jos/03/05.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is referring to the levites picking up the ark for the purpose of carrying * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/07.md b/jos/03/07.md index 839105993..50a0ec1ab 100644 --- a/jos/03/07.md +++ b/jos/03/07.md @@ -14,10 +14,10 @@ Joshua is to approach the bank or edge of the Jordan River. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/09.md b/jos/03/09.md index 8eab4cc74..821f053e3 100644 --- a/jos/03/09.md +++ b/jos/03/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] @@ -24,6 +24,6 @@ Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/girgashites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/12.md b/jos/03/12.md index 969082c03..c7dc1f6a8 100644 --- a/jos/03/12.md +++ b/jos/03/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ The water will stay in one spot or place. It will not flow around the priests. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/jos/03/14.md b/jos/03/14.md index 05597ec00..b5df98479 100644 --- a/jos/03/14.md +++ b/jos/03/14.md @@ -11,7 +11,7 @@ This is background information and it emphasizes the scale of what Yahweh is doi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saltsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/17.md b/jos/03/17.md index 51ba4a6e6..fb234a337 100644 --- a/jos/03/17.md +++ b/jos/03/17.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase means to go to the opposite bank of the river. AT: "traveled from th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/01.md b/jos/04/01.md index 9126a981a..b3b5df7a6 100644 --- a/jos/04/01.md +++ b/jos/04/01.md @@ -20,5 +20,5 @@ The nested quote can be stated as an indirect quote. AT: "Give them this command * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/04.md b/jos/04/04.md index bfc9f9ba4..3a73ea0ea 100644 --- a/jos/04/04.md +++ b/jos/04/04.md @@ -11,5 +11,5 @@ Each of the twelve men were to pick up a large stone from the Jordan River bed a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/06.md b/jos/04/06.md index bf70d48f6..822457ee8 100644 --- a/jos/04/06.md +++ b/jos/04/06.md @@ -22,8 +22,8 @@ The water flowing down the Jordan River stopped before the ark so everyone inclu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/08.md b/jos/04/08.md index aada0a5e7..04fd7b3a9 100644 --- a/jos/04/08.md +++ b/jos/04/08.md @@ -17,11 +17,11 @@ This means the memorial was there to the day that the author was writing this bo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/10.md b/jos/04/10.md index e833db779..e4e89b26f 100644 --- a/jos/04/10.md +++ b/jos/04/10.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to being in front of the people or in the sight of all the people. E # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/12.md b/jos/04/12.md index 65d6a89ac..26fc9edbc 100644 --- a/jos/04/12.md +++ b/jos/04/12.md @@ -15,6 +15,6 @@ This refers to not just honor but submission to his commands and to treat him as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/15.md b/jos/04/15.md index e96cefd64..ae0a771fc 100644 --- a/jos/04/15.md +++ b/jos/04/15.md @@ -6,6 +6,6 @@ Yahweh tells Joshua to have the priests exit the Jordan River. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/17.md b/jos/04/17.md index 815a9c4fb..2155971f1 100644 --- a/jos/04/17.md +++ b/jos/04/17.md @@ -13,9 +13,9 @@ The Jordan River was overflowing its banks and flooding the area before and afte # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/19.md b/jos/04/19.md index 91e5e2ead..080ceef05 100644 --- a/jos/04/19.md +++ b/jos/04/19.md @@ -18,6 +18,6 @@ Each tribe was to take one stone from the Jordan River so Joshua could build a m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/22.md b/jos/04/22.md index 45b475c91..6dc9806a0 100644 --- a/jos/04/22.md +++ b/jos/04/22.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to the power of Yahweh being strong. AT: "Yahweh is mighty" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jos/05/01.md b/jos/05/01.md index 0ccd8fdbe..84434eb1f 100644 --- a/jos/05/01.md +++ b/jos/05/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "spirit" refers to their will to fight. AT: "they no longer had any will to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediterranean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/02.md b/jos/05/02.md index 9f4ba8b67..c5eeca4bb 100644 --- a/jos/05/02.md +++ b/jos/05/02.md @@ -11,4 +11,4 @@ This is a place name which commemorates Israel rededicating themselves to Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/05/06.md b/jos/05/06.md index 09c10ac0f..8386e20bf 100644 --- a/jos/05/06.md +++ b/jos/05/06.md @@ -8,9 +8,9 @@ God spoke of the land being good for animals and plants as if the milk and honey # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/05/10.md b/jos/05/10.md index c751e9af2..b1f3c0d55 100644 --- a/jos/05/10.md +++ b/jos/05/10.md @@ -4,7 +4,7 @@ This is near the end of March on Western calendars. AT: "the fourteenth day of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] diff --git a/jos/05/14.md b/jos/05/14.md index d6ea2721a..dccdf5f4b 100644 --- a/jos/05/14.md +++ b/jos/05/14.md @@ -16,7 +16,7 @@ This was an act of reverence. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symacti # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/jos/06/01.md b/jos/06/01.md index 0ff0ff7f0..da3aab3d7 100644 --- a/jos/06/01.md +++ b/jos/06/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means "into your control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/03.md b/jos/06/03.md index 5c22ef9bd..36cf0d670 100644 --- a/jos/06/03.md +++ b/jos/06/03.md @@ -15,4 +15,4 @@ The seven priests are to march in front of other priests who are carrying the ar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/06.md b/jos/06/06.md index 3cbc3fbb9..eab5f62b9 100644 --- a/jos/06/06.md +++ b/jos/06/06.md @@ -10,7 +10,7 @@ This is Joshua's father. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/08.md b/jos/06/08.md index d935efc53..b886605e6 100644 --- a/jos/06/08.md +++ b/jos/06/08.md @@ -16,4 +16,4 @@ It can be stated clearly that there were people carrying the ark. AT: "The pries * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/10.md b/jos/06/10.md index b48205333..a9c73f46f 100644 --- a/jos/06/10.md +++ b/jos/06/10.md @@ -9,6 +9,6 @@ Joshua had commanded the people before they started walking around the city. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/12.md b/jos/06/12.md index 2bb6a3cdc..db247a76c 100644 --- a/jos/06/12.md +++ b/jos/06/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ Israel marched around Jericho once every day. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/17.md b/jos/06/17.md index 2d2f939c3..d276e1a93 100644 --- a/jos/06/17.md +++ b/jos/06/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ a collection of things set apart for the worship of Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/23.md b/jos/06/23.md index 834ae9211..27bb37d68 100644 --- a/jos/06/23.md +++ b/jos/06/23.md @@ -6,7 +6,7 @@ The word "they" refers to the Israelite soldiers. It does not refer only to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rahab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/jos/06/25.md b/jos/06/25.md index 468f4a0d2..3a9a03fe3 100644 --- a/jos/06/25.md +++ b/jos/06/25.md @@ -13,5 +13,5 @@ The word "She" refers to Rahab and represents her descendants. AT: "Her descenda * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/06/26.md b/jos/06/26.md index e70aede30..9990a4a9a 100644 --- a/jos/06/26.md +++ b/jos/06/26.md @@ -17,11 +17,11 @@ This refers to Joshua's fame, not Yahweh's. Becoming known among the people thro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/01.md b/jos/07/01.md index 74e838ede..e70611bcf 100644 --- a/jos/07/01.md +++ b/jos/07/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/jos/07/04.md b/jos/07/04.md index 66a85cdd8..f0527651c 100644 --- a/jos/07/04.md +++ b/jos/07/04.md @@ -25,6 +25,6 @@ The phrase "the people" refers to the Israelite soldiers. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/06.md b/jos/07/06.md index f702e26bc..e79f692be 100644 --- a/jos/07/06.md +++ b/jos/07/06.md @@ -18,8 +18,8 @@ The words "If only" show that this is a wish for something that had not happened * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] diff --git a/jos/07/08.md b/jos/07/08.md index 4af849036..c9a1081a6 100644 --- a/jos/07/08.md +++ b/jos/07/08.md @@ -25,5 +25,5 @@ Joshua uses this question to warn God that if the Israelites are destroyed, then # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/10.md b/jos/07/10.md index ef5677926..c5e89466d 100644 --- a/jos/07/10.md +++ b/jos/07/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ Being with Israel represents helping Israel. AT: "I will not help you any more" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/13.md b/jos/07/13.md index ed08d949d..c9c43dbb5 100644 --- a/jos/07/13.md +++ b/jos/07/13.md @@ -15,4 +15,4 @@ Standing before their enemies represents fighting successfully against them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/14.md b/jos/07/14.md index 8ec4459af..227f66b16 100644 --- a/jos/07/14.md +++ b/jos/07/14.md @@ -38,4 +38,4 @@ Breaking the covenant represents disobeying it. AT: "he has disobeyed the covena * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/16.md b/jos/07/16.md index fd6546854..83d5e17d3 100644 --- a/jos/07/16.md +++ b/jos/07/16.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are men's names. Translate them as you did in [Joshua 7:1](./01.md). (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/jos/07/19.md b/jos/07/19.md index 14a8aa182..9108e75fe 100644 --- a/jos/07/19.md +++ b/jos/07/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I hid them in the ground" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/jos/07/22.md b/jos/07/22.md index 681a46c64..c73813d71 100644 --- a/jos/07/22.md +++ b/jos/07/22.md @@ -11,5 +11,5 @@ Use the word in your language for pouring many small solid things out of a large * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/24.md b/jos/07/24.md index 0474dc486..659d55a1a 100644 --- a/jos/07/24.md +++ b/jos/07/24.md @@ -5,7 +5,7 @@ The name means "Valley of Trouble," but it is best to translate Achor the way it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/jos/07/25.md b/jos/07/25.md index 1c518a9fe..d01d4f124 100644 --- a/jos/07/25.md +++ b/jos/07/25.md @@ -19,5 +19,5 @@ It was still called the valley of Achor at the time the author wrote this. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/03.md b/jos/08/03.md index f30903734..00d91092a 100644 --- a/jos/08/03.md +++ b/jos/08/03.md @@ -10,4 +10,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/08.md b/jos/08/08.md index 4d240a530..5d94eb5d1 100644 --- a/jos/08/08.md +++ b/jos/08/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase refers to Joshua sending the thirty thousand men who had been select # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/10.md b/jos/08/10.md index 78bcb6feb..34c185e98 100644 --- a/jos/08/10.md +++ b/jos/08/10.md @@ -6,6 +6,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/13.md b/jos/08/13.md index 031eb0699..7a4d716ae 100644 --- a/jos/08/13.md +++ b/jos/08/13.md @@ -15,5 +15,5 @@ those who were "set in ambush on the west side of the city" (See: [Joshua 8:12]( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/15.md b/jos/08/15.md index d3372dd09..fdef2b725 100644 --- a/jos/08/15.md +++ b/jos/08/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ The writer speaks in a general way about all the people, but "all the people" re # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/24.md b/jos/08/24.md index e0c356087..9148ffd19 100644 --- a/jos/08/24.md +++ b/jos/08/24.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "fallen" is a euphemism for dying. Also, "the edge of the sword" represents # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/jos/08/27.md b/jos/08/27.md index d6d85d8a3..a5eadf32a 100644 --- a/jos/08/27.md +++ b/jos/08/27.md @@ -4,10 +4,10 @@ It is a place where people once lived, but now, no one lives there. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] diff --git a/jos/08/29.md b/jos/08/29.md index 993aaaa16..97d1dbd32 100644 --- a/jos/08/29.md +++ b/jos/08/29.md @@ -8,5 +8,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/30.md b/jos/08/30.md index f030ab209..985903f04 100644 --- a/jos/08/30.md +++ b/jos/08/30.md @@ -5,13 +5,13 @@ a mountain in Canaan (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/jos/08/34.md b/jos/08/34.md index fb83998ba..d41a164e4 100644 --- a/jos/08/34.md +++ b/jos/08/34.md @@ -13,8 +13,8 @@ This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-meton * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/01.md b/jos/09/01.md index ab67abd70..671b52b31 100644 --- a/jos/09/01.md +++ b/jos/09/01.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "command" represents the one who commanded them. Being under him represents * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perizzite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jebusites]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/06.md b/jos/09/06.md index 3ef503e1b..af69b057c 100644 --- a/jos/09/06.md +++ b/jos/09/06.md @@ -14,7 +14,7 @@ Joshua is emphasizing that the people of Israel have to follow the command of Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/14.md b/jos/09/14.md index b604956e2..b7a3db83d 100644 --- a/jos/09/14.md +++ b/jos/09/14.md @@ -8,7 +8,7 @@ Here this refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/jos/09/16.md b/jos/09/16.md index 8a96ef993..bb225b339 100644 --- a/jos/09/16.md +++ b/jos/09/16.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/18.md b/jos/09/18.md index 2e648a5fa..5f7210bf7 100644 --- a/jos/09/18.md +++ b/jos/09/18.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here this phrase refers to the nation of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/20.md b/jos/09/20.md index 14d0d94c7..e4f1449c2 100644 --- a/jos/09/20.md +++ b/jos/09/20.md @@ -7,4 +7,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/22.md b/jos/09/22.md index 73bd244d0..e8d223624 100644 --- a/jos/09/22.md +++ b/jos/09/22.md @@ -5,5 +5,5 @@ Here this phrase refers to the dwelling place of Yahweh, the Tabernacle. (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/24.md b/jos/09/24.md index 9cd26f53f..2e1b27ab0 100644 --- a/jos/09/24.md +++ b/jos/09/24.md @@ -8,6 +8,6 @@ The words "good" and "right" mean basically the same thing. AT: "Whatever seems * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/09/26.md b/jos/09/26.md index 25068929e..147146df3 100644 --- a/jos/09/26.md +++ b/jos/09/26.md @@ -9,7 +9,7 @@ The word "them" here refers to the Gibeonites. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/03.md b/jos/10/03.md index bf8a685e6..09cf64906 100644 --- a/jos/10/03.md +++ b/jos/10/03.md @@ -17,4 +17,4 @@ These are the names of kings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/09.md b/jos/10/09.md index 574320b77..d381fdd93 100644 --- a/jos/10/09.md +++ b/jos/10/09.md @@ -15,5 +15,5 @@ These are the names of cities. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/11.md b/jos/10/11.md index fea471616..bcc9c7048 100644 --- a/jos/10/11.md +++ b/jos/10/11.md @@ -8,8 +8,8 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/12.md b/jos/10/12.md index 5cfe582f2..9c34a448d 100644 --- a/jos/10/12.md +++ b/jos/10/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/13.md b/jos/10/13.md index b17ab16c2..7c18ba8e8 100644 --- a/jos/10/13.md +++ b/jos/10/13.md @@ -8,6 +8,6 @@ The writer uses this question as background information to remind the reader tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/15.md b/jos/10/15.md index bf92485b5..0bb040fe7 100644 --- a/jos/10/15.md +++ b/jos/10/15.md @@ -9,6 +9,6 @@ Messengers came and told Joshua. AT: "Someone told Joshua" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/20.md b/jos/10/20.md index c8cf1c703..6ac267581 100644 --- a/jos/10/20.md +++ b/jos/10/20.md @@ -9,5 +9,5 @@ Translate the same way as you did in [Joshua 10:10](./09.md). (See: [[rc://en/ta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/24.md b/jos/10/24.md index 54b2899c2..385bcef47 100644 --- a/jos/10/24.md +++ b/jos/10/24.md @@ -6,6 +6,6 @@ Here the men of Israel represent only those who were soldiers. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/29.md b/jos/10/29.md index 146fb70a1..3d15588da 100644 --- a/jos/10/29.md +++ b/jos/10/29.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "hand" means "control of." AT: "gave control of it to Israel" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] diff --git a/jos/10/31.md b/jos/10/31.md index f1abfb7f7..1e0b4765d 100644 --- a/jos/10/31.md +++ b/jos/10/31.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here their "hand" represents their control. AT: "Yahweh gave Lachish into the co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/34.md b/jos/10/34.md index 06647beb5..9c5b2c55d 100644 --- a/jos/10/34.md +++ b/jos/10/34.md @@ -9,5 +9,5 @@ These two phrases have similar meanings. Together they show the completeness of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/10/36.md b/jos/10/36.md index 6259784ce..1a915e84d 100644 --- a/jos/10/36.md +++ b/jos/10/36.md @@ -9,7 +9,7 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/jos/10/38.md b/jos/10/38.md index ea2eceb87..8136e0144 100644 --- a/jos/10/38.md +++ b/jos/10/38.md @@ -9,7 +9,7 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] diff --git a/jos/10/40.md b/jos/10/40.md index 6261f5b69..84b9c0d18 100644 --- a/jos/10/40.md +++ b/jos/10/40.md @@ -13,8 +13,8 @@ The sword represents the army of Israel and striking expresses the idea of slaug * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] diff --git a/jos/10/42.md b/jos/10/42.md index 216ec7996..97137e4c4 100644 --- a/jos/10/42.md +++ b/jos/10/42.md @@ -15,5 +15,5 @@ This does not mean in one day. It means during one military campaign, which may * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilgal]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/04.md b/jos/11/04.md index 20da6cef7..32b6d9105 100644 --- a/jos/11/04.md +++ b/jos/11/04.md @@ -15,4 +15,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/06.md b/jos/11/06.md index 1199f10c7..1be60d528 100644 --- a/jos/11/06.md +++ b/jos/11/06.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/08.md b/jos/11/08.md index a8573f464..dcf0caceb 100644 --- a/jos/11/08.md +++ b/jos/11/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is a practice where the tendons in the backs of the legs are cut so that th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]] diff --git a/jos/11/12.md b/jos/11/12.md index 2f9bca730..2ad64ec4d 100644 --- a/jos/11/12.md +++ b/jos/11/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/14.md b/jos/11/14.md index ea0154892..796aa6aba 100644 --- a/jos/11/14.md +++ b/jos/11/14.md @@ -12,10 +12,10 @@ This negative phrase emphasizes that Joshua did everything that Yahweh commanded # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/11/16.md b/jos/11/16.md index 83aa1c311..972dd436c 100644 --- a/jos/11/16.md +++ b/jos/11/16.md @@ -8,7 +8,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goshen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] diff --git a/jos/11/18.md b/jos/11/18.md index 3596a7cbb..bd160ccac 100644 --- a/jos/11/18.md +++ b/jos/11/18.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh causing the people of the cities to be stubborn is spoken of as if Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hivite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jos/11/21.md b/jos/11/21.md index 54a0910fa..57e0960a2 100644 --- a/jos/11/21.md +++ b/jos/11/21.md @@ -11,7 +11,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gaza]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/01.md b/jos/12/01.md index 450fc2904..e47ae6deb 100644 --- a/jos/12/01.md +++ b/jos/12/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ See how you translated these words in [Joshua 9:10](../09/09.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mounthermon]] diff --git a/jos/12/06.md b/jos/12/06.md index 86a8d084c..1c4e28b34 100644 --- a/jos/12/06.md +++ b/jos/12/06.md @@ -15,5 +15,5 @@ They are called a half tribe because the other half of the tribe received an inh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/12/07.md b/jos/12/07.md index bb5466354..724e6adc3 100644 --- a/jos/12/07.md +++ b/jos/12/07.md @@ -6,7 +6,7 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] diff --git a/jos/13/06.md b/jos/13/06.md index 388a510d0..ae8af48d3 100644 --- a/jos/13/06.md +++ b/jos/13/06.md @@ -9,9 +9,9 @@ The land that Israel will claim is spoken of as if it were an inheritance that t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/08.md b/jos/13/08.md index 1e2bc2819..ba4faa199 100644 --- a/jos/13/08.md +++ b/jos/13/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ flat land high above rivers * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/13.md b/jos/13/13.md index d8f39f746..c9c537b8c 100644 --- a/jos/13/13.md +++ b/jos/13/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ This refers to the period of time in which the author wrote this book. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/geshur]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/14.md b/jos/13/14.md index e509b7ac0..8007957e1 100644 --- a/jos/13/14.md +++ b/jos/13/14.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that the priests burned with fire" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/13/22.md b/jos/13/22.md index 22594b502..c52bd9c49 100644 --- a/jos/13/22.md +++ b/jos/13/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that Moses gave to each of their clans" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] diff --git a/jos/14/01.md b/jos/14/01.md index dc2a981bf..2627f77af 100644 --- a/jos/14/01.md +++ b/jos/14/01.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "which Eleazar the priest, Joshua son of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] diff --git a/jos/14/02.md b/jos/14/02.md index d04bce988..18fde0bb4 100644 --- a/jos/14/02.md +++ b/jos/14/02.md @@ -36,7 +36,7 @@ physical things they needed so they could provide for their families * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] @@ -45,5 +45,5 @@ physical things they needed so they could provide for their families * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/06.md b/jos/14/06.md index 09d2c9d4e..e7ebb229a 100644 --- a/jos/14/06.md +++ b/jos/14/06.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the word "heart" represents the thoughts. The phrase is an idiom that refer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/08.md b/jos/14/08.md index 21ee04b91..b161fcfd6 100644 --- a/jos/14/08.md +++ b/jos/14/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "your foot" represents Caleb. AT: "the land on which you have walked" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] diff --git a/jos/14/10.md b/jos/14/10.md index 90010f70c..8433278b4 100644 --- a/jos/14/10.md +++ b/jos/14/10.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is an idiom that refers to daily activities. AT: "for the things I do every # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/15/13.md b/jos/15/13.md index c0a53d835..61ef75393 100644 --- a/jos/15/13.md +++ b/jos/15/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ These names represent clans of people who were descendants of Sheshai, Ahiman, a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caleb]] diff --git a/jos/16/03.md b/jos/16/03.md index f6523133b..fa6f4fa31 100644 --- a/jos/16/03.md +++ b/jos/16/03.md @@ -21,5 +21,5 @@ The land that the tribes of Manasseh and Ephraim possessed is spoken of as if it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/17/01.md b/jos/17/01.md index 25a6840f7..141609b23 100644 --- a/jos/17/01.md +++ b/jos/17/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Joshua assigned land ... and gave them t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/jos/17/03.md b/jos/17/03.md index 0e0ddd389..900900f70 100644 --- a/jos/17/03.md +++ b/jos/17/03.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) "Joshua gave those women an inheritance" or 2) "Eleazar # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/jos/18/01.md b/jos/18/01.md index 557e75e2d..eef8d3d02 100644 --- a/jos/18/01.md +++ b/jos/18/01.md @@ -8,8 +8,8 @@ The land that the tribes would receive is spoken of as if it were an inheritance # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/jos/18/07.md b/jos/18/07.md index 3fdef733e..0aa60c587 100644 --- a/jos/18/07.md +++ b/jos/18/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ The land that the tribes received is spoken of as if it were an inheritance that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/18/08.md b/jos/18/08.md index d7659ee25..f75651022 100644 --- a/jos/18/08.md +++ b/jos/18/08.md @@ -8,7 +8,7 @@ The words "up and down" mean in every direction. See how you translated this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/19/49.md b/jos/19/49.md index f72ed3a31..66d148a46 100644 --- a/jos/19/49.md +++ b/jos/19/49.md @@ -9,7 +9,7 @@ This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/01.md b/jos/20/01.md index 1b40e3d42..53c9246a4 100644 --- a/jos/20/01.md +++ b/jos/20/01.md @@ -14,8 +14,8 @@ Here the shed blood of a person represents their death. This can be stated in ac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/04.md b/jos/20/04.md index 39333964e..441380c5b 100644 --- a/jos/20/04.md +++ b/jos/20/04.md @@ -16,5 +16,5 @@ This refers to the city as a whole, not to the elders only. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/05.md b/jos/20/05.md index 159971265..28d917732 100644 --- a/jos/20/05.md +++ b/jos/20/05.md @@ -12,9 +12,9 @@ This is a phrase that describes standing to seek justice from a court of the ass # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/20/intro.md b/jos/20/intro.md index 1979d5510..5a36a31d4 100644 --- a/jos/20/intro.md +++ b/jos/20/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Cities of Refuge ##### -If a person was killed, it was the duty of his relatives to kill the killer. If the death was an accident, this would be unfair. Therefore, God told the Israelites to make cities of refuge for a person who killed someone accidentally. In the city where he sought refuge, his case would be solved legally: "Do this so that one who unintentionally kills a person can go there. These cities will be a place of refuge from anyone who seeks to avenge the blood of a person who was killed." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]) +If a person was killed, it was the duty of his relatives to kill the killer. If the death was an accident, this would be unfair. Therefore, God told the Israelites to make cities of refuge for a person who killed someone accidentally. In the city where he sought refuge, his case would be solved legally: "Do this so that one who unintentionally kills a person can go there. These cities will be a place of refuge from anyone who seeks to avenge the blood of a person who was killed." (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]) ## Links: ## diff --git a/jos/21/01.md b/jos/21/01.md index 68a823996..b25678c97 100644 --- a/jos/21/01.md +++ b/jos/21/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ The phrase "by the hand of" is an idiom that means that Yahweh used Moses to del * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/03.md b/jos/21/03.md index fccc6bc75..b00bb3135 100644 --- a/jos/21/03.md +++ b/jos/21/03.md @@ -4,8 +4,8 @@ This refers to the cities to be listed in the next verses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/08.md b/jos/21/08.md index ff874b212..11bcca370 100644 --- a/jos/21/08.md +++ b/jos/21/08.md @@ -12,7 +12,7 @@ A random method of choosing to remove the choice from the leader's will, often d # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] diff --git a/jos/21/20.md b/jos/21/20.md index 35a32177b..d9dc2bed5 100644 --- a/jos/21/20.md +++ b/jos/21/20.md @@ -23,4 +23,4 @@ This refers to the list by the total number. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/27.md b/jos/21/27.md index 6c6bd684a..51e9e240e 100644 --- a/jos/21/27.md +++ b/jos/21/27.md @@ -21,4 +21,4 @@ number of cities (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bashan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/41.md b/jos/21/41.md index 2b3d09891..c0a6e91b7 100644 --- a/jos/21/41.md +++ b/jos/21/41.md @@ -8,4 +8,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The Levites received their cities from t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/21/43.md b/jos/21/43.md index a692e5c35..5a645c0a6 100644 --- a/jos/21/43.md +++ b/jos/21/43.md @@ -17,6 +17,6 @@ This is stated in a negative way to strengthen the statement. AT: "Every one of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/01.md b/jos/22/01.md index 2882c41cf..1f97c2fce 100644 --- a/jos/22/01.md +++ b/jos/22/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in a positive way. AT: "You have remained with your brothers" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/04.md b/jos/22/04.md index b3ee8ca5d..4c2bc040b 100644 --- a/jos/22/04.md +++ b/jos/22/04.md @@ -14,6 +14,6 @@ The terms "heart" and "soul" are here used together to refer to the entire perso * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/09.md b/jos/22/09.md index 86a6f0105..f7eaf74c8 100644 --- a/jos/22/09.md +++ b/jos/22/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ The phrase "by the hand of" is an idiom that means that Yahweh used Moses to del * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] diff --git a/jos/22/10.md b/jos/22/10.md index 8f76b2179..45230c5f6 100644 --- a/jos/22/10.md +++ b/jos/22/10.md @@ -14,5 +14,5 @@ name of a city (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/12.md b/jos/22/12.md index 2225e03c8..48ba3082b 100644 --- a/jos/22/12.md +++ b/jos/22/12.md @@ -4,5 +4,5 @@ a state of armed conflict between two nations or people groups # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shiloh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/17.md b/jos/22/17.md index bdfb71680..4f1c86fd8 100644 --- a/jos/22/17.md +++ b/jos/22/17.md @@ -19,4 +19,4 @@ This question is used to rebuke the people for their sin. This can be written as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/19.md b/jos/22/19.md index f2dddf215..3d67ca93b 100644 --- a/jos/22/19.md +++ b/jos/22/19.md @@ -13,7 +13,7 @@ These questions are used to remind the people of the punishment for past sins. T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/28.md b/jos/22/28.md index 7e55aa060..31118a7c7 100644 --- a/jos/22/28.md +++ b/jos/22/28.md @@ -17,5 +17,5 @@ To stop following Yahweh is spoken of as if they were turning away from him. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/23/01.md b/jos/23/01.md index 6e4fd6b5a..3606fb11a 100644 --- a/jos/23/01.md +++ b/jos/23/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ lived for many years # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/jos/23/14.md b/jos/23/14.md index 4926412df..9b2c1f670 100644 --- a/jos/23/14.md +++ b/jos/23/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ These words emphasize that Yahweh's promises have all occurred. This can be stat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/01.md b/jos/24/01.md index 0eb74ff15..6e851f93f 100644 --- a/jos/24/01.md +++ b/jos/24/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] diff --git a/jos/24/05.md b/jos/24/05.md index 8460f8aa8..4e156d482 100644 --- a/jos/24/05.md +++ b/jos/24/05.md @@ -10,7 +10,7 @@ Yahweh continually alternates between these two phrases, which both refer to all * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] diff --git a/jos/24/07.md b/jos/24/07.md index 41e4cc161..739379853 100644 --- a/jos/24/07.md +++ b/jos/24/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ an uninhabited area, a desert # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/13.md b/jos/24/13.md index 2a72e5364..9e0aa7d3e 100644 --- a/jos/24/13.md +++ b/jos/24/13.md @@ -4,6 +4,6 @@ Joshua finishes quoting what Yahweh said about his dealings with his people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/19.md b/jos/24/19.md index 130d47dfe..cacd0c652 100644 --- a/jos/24/19.md +++ b/jos/24/19.md @@ -22,5 +22,5 @@ Yahweh's anger is spoken of as if he was a fire that would destroy them. AT: "He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/21.md b/jos/24/21.md index c7415a866..6ca8fd977 100644 --- a/jos/24/21.md +++ b/jos/24/21.md @@ -13,6 +13,6 @@ Deciding to obey Yahweh only is spoken of as turning their heart towards him. He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/31.md b/jos/24/31.md index 2fec925e0..a4c7396b0 100644 --- a/jos/24/31.md +++ b/jos/24/31.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is an idiom that refers to Joshua's entire life. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/32.md b/jos/24/32.md index 6ee147b6f..0b5ee306b 100644 --- a/jos/24/32.md +++ b/jos/24/32.md @@ -17,7 +17,7 @@ name of a place (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shechem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/jud/01/05.md b/jud/01/05.md index 3b41f82e1..2ba2be312 100644 --- a/jud/01/05.md +++ b/jud/01/05.md @@ -42,5 +42,5 @@ the final day when God will judge everyone * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/07.md b/jud/01/07.md index 488579653..60b4cc686 100644 --- a/jud/01/07.md +++ b/jud/01/07.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to spiritual beings, such as angels. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] diff --git a/jud/01/09.md b/jud/01/09.md index fa7ad2d71..a363c5934 100644 --- a/jud/01/09.md +++ b/jud/01/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ Cain murdered his brother and did not live for God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/jud/01/12.md b/jud/01/12.md index 5f5e6de74..cfd071d56 100644 --- a/jud/01/12.md +++ b/jud/01/12.md @@ -47,5 +47,5 @@ Those who studied the stars in ancient times noticed that what we call planets d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/20.md b/jud/01/20.md index d1b06a88e..9a8855fb5 100644 --- a/jud/01/20.md +++ b/jud/01/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "mercy" stands for Jesus Christ himself, who will show his mercy to the bel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/jud/01/24.md b/jud/01/24.md index 7fb176b68..7330e3d0f 100644 --- a/jud/01/24.md +++ b/jud/01/24.md @@ -21,7 +21,7 @@ God has always had, now has, and always will have glory, absolute leadership, an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/lam/01/01.md b/lam/01/01.md index 25b293d61..e303227c3 100644 --- a/lam/01/01.md +++ b/lam/01/01.md @@ -42,5 +42,5 @@ This speaks of the people groups that had been faithful to Jerusalem betraying J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/03.md b/lam/01/03.md index e09cbd82e..4a72dd380 100644 --- a/lam/01/03.md +++ b/lam/01/03.md @@ -32,6 +32,6 @@ The word "desperation" can be expressed as an adjective. AT: "when she was despe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/04.md b/lam/01/04.md index b26d412b5..35afb7dda 100644 --- a/lam/01/04.md +++ b/lam/01/04.md @@ -32,10 +32,10 @@ The word "captivity" can be expressed as a verb. AT: "Her enemy captures her lit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] diff --git a/lam/01/07.md b/lam/01/07.md index 48d898667..d16888f55 100644 --- a/lam/01/07.md +++ b/lam/01/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ This word "destruction" can be expressed as a verb. AT: "because she was destroy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] diff --git a/lam/01/08.md b/lam/01/08.md index 08c97630a..c24ebbeaa 100644 --- a/lam/01/08.md +++ b/lam/01/08.md @@ -46,9 +46,9 @@ This means that they enemy army has become too large and powerful and has defeat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/10.md b/lam/01/10.md index 117f1a2b1..b12aad758 100644 --- a/lam/01/10.md +++ b/lam/01/10.md @@ -25,5 +25,5 @@ The word "you" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/13.md b/lam/01/13.md index da177aa2f..2394c1d91 100644 --- a/lam/01/13.md +++ b/lam/01/13.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an idiom. AT: "I cannot resist them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/onhigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/lam/01/15.md b/lam/01/15.md index 6f2a9a521..34265642d 100644 --- a/lam/01/15.md +++ b/lam/01/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ This is a poetic name for Jerusalem, which is spoken of here as if it were a wom * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] diff --git a/lam/01/16.md b/lam/01/16.md index c3bf94281..4924c6ecf 100644 --- a/lam/01/16.md +++ b/lam/01/16.md @@ -29,13 +29,13 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/18.md b/lam/01/18.md index 533864ba2..744cd5fc4 100644 --- a/lam/01/18.md +++ b/lam/01/18.md @@ -35,7 +35,7 @@ This means that they betrayed him. AT: "they betrayed me" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] diff --git a/lam/01/20.md b/lam/01/20.md index f2ec6ffa0..3ef73a5a9 100644 --- a/lam/01/20.md +++ b/lam/01/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "inside the house, everyone is dying" or 2) "and inside # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/21.md b/lam/01/21.md index 96b52f68b..42c537fc4 100644 --- a/lam/01/21.md +++ b/lam/01/21.md @@ -38,4 +38,4 @@ Here the "heart" represents the whole person. AT: "I am faint" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/01.md b/lam/02/01.md index 9fb74dd68..6fb771d21 100644 --- a/lam/02/01.md +++ b/lam/02/01.md @@ -41,9 +41,9 @@ Possible meanings are 1) the fortified cities throughout Judah or 2) the fortifi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] diff --git a/lam/02/03.md b/lam/02/03.md index 52f9a06f0..1933a1ca9 100644 --- a/lam/02/03.md +++ b/lam/02/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ This speaks of the Lord's wrath as if it were a liquid that he were pouring out # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/lam/02/05.md b/lam/02/05.md index c38e391e4..dd77f18b0 100644 --- a/lam/02/05.md +++ b/lam/02/05.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "caused the people in Zion to forget both * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/lam/02/07.md b/lam/02/07.md index f9a95da32..20d5607c0 100644 --- a/lam/02/07.md +++ b/lam/02/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "have shouted victoriously" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/08.md b/lam/02/08.md index d20f6299f..4cac847b7 100644 --- a/lam/02/08.md +++ b/lam/02/08.md @@ -25,13 +25,13 @@ Ancient cities had a main "wall" to keep attackers out, and an outer line of "ra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/13.md b/lam/02/13.md index 246aa255b..e17c50004 100644 --- a/lam/02/13.md +++ b/lam/02/13.md @@ -34,12 +34,12 @@ The word "utterances" can be expressed with the verb "spoke." AT: "they spoke th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/15.md b/lam/02/15.md index cb2561539..bb57dfc45 100644 --- a/lam/02/15.md +++ b/lam/02/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an idiom. AT: "We have greatly desired to see it happen" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/17.md b/lam/02/17.md index 1d53b46bd..25761dd03 100644 --- a/lam/02/17.md +++ b/lam/02/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "horn" (that is, an animal horn) represents strength. AT: "he has increased * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/lam/02/18.md b/lam/02/18.md index d128b027d..6b10d48a8 100644 --- a/lam/02/18.md +++ b/lam/02/18.md @@ -44,11 +44,11 @@ The word "every" here is an exaggeration for "many." AT: "where the streets come # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/02/20.md b/lam/02/20.md index 2158c52be..c00d4e94f 100644 --- a/lam/02/20.md +++ b/lam/02/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Should our enemies slaughter priests and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/lam/02/21.md b/lam/02/21.md index cb0f6abb0..f438f0052 100644 --- a/lam/02/21.md +++ b/lam/02/21.md @@ -38,6 +38,6 @@ Here "day" is used as an idiom that refers to a general period of time. AT: "at * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/01.md b/lam/03/01.md index fbf4d3b84..cbacf7087 100644 --- a/lam/03/01.md +++ b/lam/03/01.md @@ -31,8 +31,8 @@ Possible meanings are 1) these things are a result of being beaten or 2) these a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/05.md b/lam/03/05.md index c40672db6..6c32f5189 100644 --- a/lam/03/05.md +++ b/lam/03/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ The author speaks about God refusing to listen to his prayers as though God was # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/16.md b/lam/03/16.md index 1e92fbdba..80a207685 100644 --- a/lam/03/16.md +++ b/lam/03/16.md @@ -22,7 +22,7 @@ Some versions translate this as "glory" or "splendor." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/19.md b/lam/03/19.md index 6524e31ab..be03b33cd 100644 --- a/lam/03/19.md +++ b/lam/03/19.md @@ -20,5 +20,5 @@ This means to intentionally think about something. The word "this" refers to som # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/30.md b/lam/03/30.md index 77f90a761..7ee5ce2af 100644 --- a/lam/03/30.md +++ b/lam/03/30.md @@ -33,6 +33,6 @@ This refers to people in general. AT: "human beings" or "people" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/40.md b/lam/03/40.md index fbd1c92ec..365f35fc1 100644 --- a/lam/03/40.md +++ b/lam/03/40.md @@ -34,10 +34,10 @@ Here "spared" represents having pity. AT: "you have not had pity on us" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/44.md b/lam/03/44.md index 3e73be5cb..b316403fa 100644 --- a/lam/03/44.md +++ b/lam/03/44.md @@ -28,7 +28,7 @@ These two words share similar meanings and refer to the destruction of Jerusalem # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] diff --git a/lam/03/51.md b/lam/03/51.md index 0977bb109..32ac82e58 100644 --- a/lam/03/51.md +++ b/lam/03/51.md @@ -34,4 +34,4 @@ Being "cut off" often represents being killed. Here it represents dying very soo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/58.md b/lam/03/58.md index 53098d3d3..d0bad3999 100644 --- a/lam/03/58.md +++ b/lam/03/58.md @@ -24,6 +24,6 @@ The abstract noun "scorn" can be expressed with the verbs "taunt" or "mock". It * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/64.md b/lam/03/64.md index 70d6f00d3..855c309be 100644 --- a/lam/03/64.md +++ b/lam/03/64.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "from under the heavens" represents everywhere on earth. AT: "wherever they # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/01.md b/lam/04/01.md index 6a646bf28..38761a946 100644 --- a/lam/04/01.md +++ b/lam/04/01.md @@ -31,5 +31,5 @@ The author speaks of the precious sons of Zion as if they were considered to be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/11.md b/lam/04/11.md index 63b8974db..cbd0ae4a6 100644 --- a/lam/04/11.md +++ b/lam/04/11.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "her foundations" represents the whole city, even the part of the city that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/12.md b/lam/04/12.md index 4f72a947e..e7a95c03c 100644 --- a/lam/04/12.md +++ b/lam/04/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Both the priests and the prophets were guilty of murder. Here "shed the blood" r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/lam/04/14.md b/lam/04/14.md index e6428855d..ac9f0e4af 100644 --- a/lam/04/14.md +++ b/lam/04/14.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "defiled" represents being unacceptable to God. Because the priests and pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/16.md b/lam/04/16.md index 722633380..c1a9f5c55 100644 --- a/lam/04/16.md +++ b/lam/04/16.md @@ -10,6 +10,6 @@ Here "watch over them" represents being concerned about them and helping them. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/04/19.md b/lam/04/19.md index 463c687b8..a97af5ad9 100644 --- a/lam/04/19.md +++ b/lam/04/19.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "his shadow" represents him protecting them. AT: "Under his protection we w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/lam/05/05.md b/lam/05/05.md index 9ffcdd6c3..2e9851fb1 100644 --- a/lam/05/05.md +++ b/lam/05/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "iniquities" represents the punishment received because of their ancestors' # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/lam/05/11.md b/lam/05/11.md index 1e65b7288..57ccfb405 100644 --- a/lam/05/11.md +++ b/lam/05/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they have shown no honor to the elders" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/13.md b/lam/05/13.md index c88bc5e03..76057f6d0 100644 --- a/lam/05/13.md +++ b/lam/05/13.md @@ -17,4 +17,4 @@ Playing music was part of the social life at the city gate. This speaks of the m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/15.md b/lam/05/15.md index 5605eadef..4b0682d4e 100644 --- a/lam/05/15.md +++ b/lam/05/15.md @@ -8,8 +8,8 @@ Possible meanings are 1) "We no longer wear flowers on our heads for celebration # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/lam/05/17.md b/lam/05/17.md index eeb2b9d34..fc514f856 100644 --- a/lam/05/17.md +++ b/lam/05/17.md @@ -16,5 +16,5 @@ These are fierce wild dogs. See how you translated this in [Lamentations 4:3](.. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/19.md b/lam/05/19.md index dc26918e4..91206e9f4 100644 --- a/lam/05/19.md +++ b/lam/05/19.md @@ -34,6 +34,6 @@ This speaks of Yahweh being very angry as if his anger cannot be measured. This * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/01.md b/lev/01/01.md index 4eefd13cc..801cc0bfc 100644 --- a/lev/01/01.md +++ b/lev/01/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here Yahweh begins speaking to Moses. This speech ends in 3:17. This can be tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/05.md b/lev/01/05.md index 69afeb98e..1e2f5eb1c 100644 --- a/lev/01/05.md +++ b/lev/01/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here "he" refers to the one making the offering. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/07.md b/lev/01/07.md index f137f5bcf..487d49b79 100644 --- a/lev/01/07.md +++ b/lev/01/07.md @@ -35,5 +35,5 @@ Yahweh is telling Moses that the offerings are to be burnt with fire. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/10.md b/lev/01/10.md index 691e528a0..14dad56b3 100644 --- a/lev/01/10.md +++ b/lev/01/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/12.md b/lev/01/12.md index ea8add787..d49aca887 100644 --- a/lev/01/12.md +++ b/lev/01/12.md @@ -25,6 +25,6 @@ Yahweh tells Moses that the priests must burn their offerings with fire. This ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/14.md b/lev/01/14.md index cebad3822..3d7cbdca5 100644 --- a/lev/01/14.md +++ b/lev/01/14.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be translated in active form. AT: "Then the priest must drain its blood * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/01/16.md b/lev/01/16.md index 5e91d0db2..48b3015c4 100644 --- a/lev/01/16.md +++ b/lev/01/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "it will be a burnt offering to me" or "i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/01.md b/lev/02/01.md index 91cad1dcf..b68081927 100644 --- a/lev/02/01.md +++ b/lev/02/01.md @@ -38,6 +38,6 @@ This can be translated in active form. AT: "it will be a burnt offering to him" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/08.md b/lev/02/08.md index 72d8e95e5..ef68f69e1 100644 --- a/lev/02/08.md +++ b/lev/02/08.md @@ -35,6 +35,6 @@ This can be stated in active form. AT: "from the burnt offerings to Yahweh" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/11.md b/lev/02/11.md index a073a5839..c4262ffb7 100644 --- a/lev/02/11.md +++ b/lev/02/11.md @@ -28,6 +28,6 @@ It is implied that the salt is a symbol that represents the covenant with God. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/02/14.md b/lev/02/14.md index 44d549f25..18a4e01e3 100644 --- a/lev/02/14.md +++ b/lev/02/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "This is a burnt offering to Yahweh" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] diff --git a/lev/03/01.md b/lev/03/01.md index 0eb175824..6aa7642ca 100644 --- a/lev/03/01.md +++ b/lev/03/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ It is implied that before they sprinkle the blood, they catch blood in a bowl as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/03.md b/lev/03/03.md index 6dbb4d71d..d72b6789d 100644 --- a/lev/03/03.md +++ b/lev/03/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be stated in active form. AT: "it will be a burnt offering to Yahweh" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/06.md b/lev/03/06.md index 62a7c7b87..f6a4a6fa7 100644 --- a/lev/03/06.md +++ b/lev/03/06.md @@ -19,4 +19,4 @@ It is implied that before they sprinkle the blood, they catch the blood in a bow * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/09.md b/lev/03/09.md index e94c9375b..581db46e5 100644 --- a/lev/03/09.md +++ b/lev/03/09.md @@ -32,4 +32,4 @@ Translate this in a way that makes it clear that Yahweh does not actually eat th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/12.md b/lev/03/12.md index ead2dd178..7b9e04b56 100644 --- a/lev/03/12.md +++ b/lev/03/12.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "will offer his sacrifice by fire" or "wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/03/15.md b/lev/03/15.md index c8389771e..470679dc4 100644 --- a/lev/03/15.md +++ b/lev/03/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ This means that they and their descendants must obey this command forever. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/lev/04/01.md b/lev/04/01.md index 4ce538455..d235a8736 100644 --- a/lev/04/01.md +++ b/lev/04/01.md @@ -23,9 +23,9 @@ The abstract noun "guilt" can be stated as an adjective. AT: "so as to cause the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/lev/04/06.md b/lev/04/06.md index 0f61222b6..09c40cfa7 100644 --- a/lev/04/06.md +++ b/lev/04/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the corners of the altar. They are shaped like the horns of an ox * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/08.md b/lev/04/08.md index 55371923c..9eda38d53 100644 --- a/lev/04/08.md +++ b/lev/04/08.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the curved or rounded part of the liver. This is considered the best par * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/13.md b/lev/04/13.md index f7f9ceedd..1e7af5843 100644 --- a/lev/04/13.md +++ b/lev/04/13.md @@ -24,11 +24,11 @@ This can be stated in active form. AT: "and they will kill the bull" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/lev/04/20.md b/lev/04/20.md index 9bcfb5200..18ff56e5c 100644 --- a/lev/04/20.md +++ b/lev/04/20.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive them" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/04/22.md b/lev/04/22.md index dd489ca46..fc608e578 100644 --- a/lev/04/22.md +++ b/lev/04/22.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "then he realizes that he has sinned" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] diff --git a/lev/04/26.md b/lev/04/26.md index eef0daaa2..0b80ca42e 100644 --- a/lev/04/26.md +++ b/lev/04/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive the ruler's sins" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/lev/04/27.md b/lev/04/27.md index 8b20081d7..8c8797682 100644 --- a/lev/04/27.md +++ b/lev/04/27.md @@ -10,7 +10,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he becomes aware of the sin he committed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/lev/04/31.md b/lev/04/31.md index c6c6c1f38..48f7d25d0 100644 --- a/lev/04/31.md +++ b/lev/04/31.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive the man's sins" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/05/07.md b/lev/05/07.md index d93259d24..8c881657b 100644 --- a/lev/05/07.md +++ b/lev/05/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/05/12.md b/lev/05/12.md index 15fdf01d8..57c776744 100644 --- a/lev/05/12.md +++ b/lev/05/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive that person's sins" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/lev/05/14.md b/lev/05/14.md index e859d0eb5..1dae97cf6 100644 --- a/lev/05/14.md +++ b/lev/05/14.md @@ -38,7 +38,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive that person" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/lev/05/17.md b/lev/05/17.md index fda7d7d75..c56b191c4 100644 --- a/lev/05/17.md +++ b/lev/05/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive him" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] diff --git a/lev/06/01.md b/lev/06/01.md index 159f4a59f..b3e78ded6 100644 --- a/lev/06/01.md +++ b/lev/06/01.md @@ -19,10 +19,10 @@ This can be stated in active form. AT: "not returning something he borrowed" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/05.md b/lev/06/05.md index bf93279b2..34a41f958 100644 --- a/lev/06/05.md +++ b/lev/06/05.md @@ -32,7 +32,7 @@ This means Yahweh will forgive the person, not the priest. This can be translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/06/08.md b/lev/06/08.md index 98e8f0c51..573e232bc 100644 --- a/lev/06/08.md +++ b/lev/06/08.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be translated in active form. AT: "you must keep the fire of the altar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/10.md b/lev/06/10.md index 9c54adaa8..538710c71 100644 --- a/lev/06/10.md +++ b/lev/06/10.md @@ -19,5 +19,5 @@ A place that is fit to be used for God's purposes is spoken of as if it were phy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/12.md b/lev/06/12.md index c554e0855..aaa1f27be 100644 --- a/lev/06/12.md +++ b/lev/06/12.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "on it as Yahweh demands" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/14.md b/lev/06/14.md index 7f9e0f8bf..2244845db 100644 --- a/lev/06/14.md +++ b/lev/06/14.md @@ -12,7 +12,7 @@ The handful of the grain offering represents the whole grain offering. This mean * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/06/21.md b/lev/06/21.md index 6ebfe88b0..ea235e6fd 100644 --- a/lev/06/21.md +++ b/lev/06/21.md @@ -40,4 +40,4 @@ This can be stated in active form. AT: "No one must eat it" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/01.md b/lev/07/01.md index e701686d0..267121239 100644 --- a/lev/07/01.md +++ b/lev/07/01.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the priest must remove all this" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/05.md b/lev/07/05.md index 28c8365b7..92257fd08 100644 --- a/lev/07/05.md +++ b/lev/07/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They must eat it" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/07/13.md b/lev/07/13.md index 5feb9a2f7..0088d1191 100644 --- a/lev/07/13.md +++ b/lev/07/13.md @@ -15,4 +15,4 @@ This refers to a thick bread. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/19.md b/lev/07/19.md index 95a0c8eba..b500543dc 100644 --- a/lev/07/19.md +++ b/lev/07/19.md @@ -28,5 +28,5 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/21.md b/lev/07/21.md index a7cc77a8c..9990d58bd 100644 --- a/lev/07/21.md +++ b/lev/07/21.md @@ -20,4 +20,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/22.md b/lev/07/22.md index f9c5206c3..2b9fd5ee0 100644 --- a/lev/07/22.md +++ b/lev/07/22.md @@ -18,9 +18,9 @@ This can be translated in active form. AT: "you may use" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/25.md b/lev/07/25.md index f2168535b..60e8313b2 100644 --- a/lev/07/25.md +++ b/lev/07/25.md @@ -19,6 +19,6 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/28.md b/lev/07/28.md index 13391431b..ceda8e36c 100644 --- a/lev/07/28.md +++ b/lev/07/28.md @@ -26,8 +26,8 @@ Raising up the offering is a symbolic gesture that shows that the person is dedi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/31.md b/lev/07/31.md index 2db028348..9daefdf69 100644 --- a/lev/07/31.md +++ b/lev/07/31.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be translated in active form. AT: "and present it as an offering" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/33.md b/lev/07/33.md index 61085f974..15f59fb0b 100644 --- a/lev/07/33.md +++ b/lev/07/33.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "I" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/35.md b/lev/07/35.md index e18ce20b5..908a22bae 100644 --- a/lev/07/35.md +++ b/lev/07/35.md @@ -25,7 +25,7 @@ See how you translated these words in [Leviticus 3:17](../03/15.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/07/37.md b/lev/07/37.md index 01d18792f..1bacfb056 100644 --- a/lev/07/37.md +++ b/lev/07/37.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the end of a speech started in verse [Leviticus 7:29](./28.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/01.md b/lev/08/01.md index eceb014fb..ff0d7ba98 100644 --- a/lev/08/01.md +++ b/lev/08/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ In chapter 8 Moses ordains Aaron and his sons as priests according to the comman * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/04.md b/lev/08/04.md index 1fc9361ab..1039cb9c0 100644 --- a/lev/08/04.md +++ b/lev/08/04.md @@ -6,6 +6,6 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh commands us to do" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/06.md b/lev/08/06.md index 2d0d076f3..eaa1ea2b1 100644 --- a/lev/08/06.md +++ b/lev/08/06.md @@ -21,5 +21,5 @@ a long piece of cloth that is tied around the waist or chest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/08.md b/lev/08/08.md index c8e9d2e4e..c782f3ca6 100644 --- a/lev/08/08.md +++ b/lev/08/08.md @@ -25,4 +25,4 @@ These two phrases refer to the same thing. It was a plate of pure gold attached * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/10.md b/lev/08/10.md index b49aca3ba..abfe4ee09 100644 --- a/lev/08/10.md +++ b/lev/08/10.md @@ -16,5 +16,5 @@ This is a bronze stand on which the washbasin was placed. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/12.md b/lev/08/12.md index eb58d2d03..2dfff0abf 100644 --- a/lev/08/12.md +++ b/lev/08/12.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is the plural form of "sash." See how you translated this in [Leviticus 8:7 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/14.md b/lev/08/14.md index 3b29d0320..2cdd1b851 100644 --- a/lev/08/14.md +++ b/lev/08/14.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "atonement" means to make the altar fit for use in serving God. AT: "in ord * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/lev/08/16.md b/lev/08/16.md index a6f86180b..ecb5acb9a 100644 --- a/lev/08/16.md +++ b/lev/08/16.md @@ -13,8 +13,8 @@ the coat or skin of a herd animal # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/18.md b/lev/08/18.md index 4cc867829..1c9b731a2 100644 --- a/lev/08/18.md +++ b/lev/08/18.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is a symbolic action that identifies Aaron and his sons with the animal the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/20.md b/lev/08/20.md index 5b3733fcf..eb80b469c 100644 --- a/lev/08/20.md +++ b/lev/08/20.md @@ -15,8 +15,8 @@ This can be translated in active form. AT: "an offering he burned to Yahweh" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/22.md b/lev/08/22.md index 5d580bd3d..93e058d19 100644 --- a/lev/08/22.md +++ b/lev/08/22.md @@ -19,4 +19,4 @@ It is implied that Moses caught the blood in a bowl as the blood drained out fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/25.md b/lev/08/25.md index de3541251..90ad7e5f5 100644 --- a/lev/08/25.md +++ b/lev/08/25.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is a symbolic action that dedicates the offering to Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/28.md b/lev/08/28.md index 843898b19..3d695ff7c 100644 --- a/lev/08/28.md +++ b/lev/08/28.md @@ -29,11 +29,11 @@ an official ceremony that makes someone a priest # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/08/31.md b/lev/08/31.md index 9704844ce..a925f22ba 100644 --- a/lev/08/31.md +++ b/lev/08/31.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an official ceremony that makes someone a priest. See how you translated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] diff --git a/lev/08/34.md b/lev/08/34.md index 621ab1005..ce0553ee3 100644 --- a/lev/08/34.md +++ b/lev/08/34.md @@ -13,10 +13,10 @@ This can be translated in active form. AT: "this is what he has commanded me" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/01.md b/lev/09/01.md index 1a81f76f7..63ebdf59a 100644 --- a/lev/09/01.md +++ b/lev/09/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ The word "eighth" is the ordinal number for eight. (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/lev/09/03.md b/lev/09/03.md index 4c2fe2646..79862bbc1 100644 --- a/lev/09/03.md +++ b/lev/09/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses continues speaking to Aaron. This has a quotation within a quotation. A di # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] @@ -29,6 +29,6 @@ Moses continues speaking to Aaron. This has a quotation within a quotation. A di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/06.md b/lev/09/06.md index dc0a20c83..a903ad58b 100644 --- a/lev/09/06.md +++ b/lev/09/06.md @@ -14,10 +14,10 @@ These are two different sacrifices. The first sacrifice is to atone for the sins * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/lev/09/08.md b/lev/09/08.md index f413d9495..c9f6f5fea 100644 --- a/lev/09/08.md +++ b/lev/09/08.md @@ -13,7 +13,7 @@ This refers to the corners of the altar. They are shaped like the horns of an ox # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/10.md b/lev/09/10.md index 231285d17..ad785a068 100644 --- a/lev/09/10.md +++ b/lev/09/10.md @@ -12,8 +12,8 @@ This is the coat or skin of a herd animal. See how you translated this in [Levit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/12.md b/lev/09/12.md index 22f612be9..0be5b0191 100644 --- a/lev/09/12.md +++ b/lev/09/12.md @@ -12,5 +12,5 @@ It is implied that the sons caught the blood in a bowl as the blood drained from * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/15.md b/lev/09/15.md index 1c7aeafed..c24c44d35 100644 --- a/lev/09/15.md +++ b/lev/09/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ This refers to the first sacrifice of each day. The priests would offer this bur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/18.md b/lev/09/18.md index dd7fd1dba..37af03e7c 100644 --- a/lev/09/18.md +++ b/lev/09/18.md @@ -23,5 +23,5 @@ See how you translated these words in [Leviticus 3:4](../03/03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/20.md b/lev/09/20.md index ac38b9f41..40920f08b 100644 --- a/lev/09/20.md +++ b/lev/09/20.md @@ -21,9 +21,9 @@ This is the upper part of the leg above the knee. See how you translated this in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/09/22.md b/lev/09/22.md index 4cb219ead..9fcdf1e1a 100644 --- a/lev/09/22.md +++ b/lev/09/22.md @@ -32,4 +32,4 @@ The fire completely burning up the offering is spoken of as if the fire consumed * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/01.md b/lev/10/01.md index b66b7a1b4..186aaf510 100644 --- a/lev/10/01.md +++ b/lev/10/01.md @@ -41,6 +41,6 @@ The fire completely burning the men up is spoken of as if the fire devoured or c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/05.md b/lev/10/05.md index d6e164888..ea1200fee 100644 --- a/lev/10/05.md +++ b/lev/10/05.md @@ -37,12 +37,12 @@ Here "house" represents the people. AT: "all the people of Israel" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] diff --git a/lev/10/08.md b/lev/10/08.md index 5022cb604..787490390 100644 --- a/lev/10/08.md +++ b/lev/10/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ A person or thing that Yahweh has stated is fit to touch is spoken of as if they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/lev/10/12.md b/lev/10/12.md index 033339c84..b382d5625 100644 --- a/lev/10/12.md +++ b/lev/10/12.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be translated in active form. AT: "this is what Yahweh commanded me to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/14.md b/lev/10/14.md index 94cc5960b..327fcabd1 100644 --- a/lev/10/14.md +++ b/lev/10/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ Translate this so it is understood that the portion belongs to Aaron and his son # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/lev/10/16.md b/lev/10/16.md index 26c99d42e..cf32c4b23 100644 --- a/lev/10/16.md +++ b/lev/10/16.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be translated in active form. AT: "you did not bring its blood" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/01.md b/lev/11/01.md index b0009f02b..fd6527fd2 100644 --- a/lev/11/01.md +++ b/lev/11/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/31.md b/lev/11/31.md index 3c12fb7ff..9bbbd9327 100644 --- a/lev/11/31.md +++ b/lev/11/31.md @@ -29,6 +29,6 @@ This can be translated in active form. AT: "however you use it, you must put it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/36.md b/lev/11/36.md index 8a4f7de9f..3cda20109 100644 --- a/lev/11/36.md +++ b/lev/11/36.md @@ -33,4 +33,4 @@ This can be translated in active form. AT: "But if you put water on the seeds" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/39.md b/lev/11/39.md index 69f563c4b..b39504eb1 100644 --- a/lev/11/39.md +++ b/lev/11/39.md @@ -8,5 +8,5 @@ A person who is unacceptable for God's purposes because he touches the body of a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/12/01.md b/lev/12/01.md index bd2875f73..a0033abeb 100644 --- a/lev/12/01.md +++ b/lev/12/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ Only the priest could perform this action. This can be translated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/53.md b/lev/13/53.md index 736b70402..68099cba7 100644 --- a/lev/13/53.md +++ b/lev/13/53.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "you" does not refer to the priest specifically. It just means someone must # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/03.md b/lev/14/03.md index bc44caa51..835c5a403 100644 --- a/lev/14/03.md +++ b/lev/14/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ an herb with a pleasant smell that was used for medicine (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/lev/14/19.md b/lev/14/19.md index cad4caed9..f6a3d286d 100644 --- a/lev/14/19.md +++ b/lev/14/19.md @@ -15,4 +15,4 @@ The person whom other people may touch is spoken of as if he were physically cle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/21.md b/lev/14/21.md index cb4ad6968..712766535 100644 --- a/lev/14/21.md +++ b/lev/14/21.md @@ -23,7 +23,7 @@ One log is 0.31 liters. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/lev/14/36.md b/lev/14/36.md index 3c986d140..d018f7415 100644 --- a/lev/14/36.md +++ b/lev/14/36.md @@ -12,5 +12,5 @@ This means the priest is to determine whether mildew has gone deeper that just t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/01.md b/lev/15/01.md index 0f2cbcf8d..f0aca9928 100644 --- a/lev/15/01.md +++ b/lev/15/01.md @@ -15,5 +15,5 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/16.md b/lev/15/16.md index 29e3c9bf3..05515c19c 100644 --- a/lev/15/16.md +++ b/lev/15/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be translated in active form. AT: "Someone must wash with water every g # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/31.md b/lev/15/31.md index 1bcbd17f3..1c4ff4f37 100644 --- a/lev/15/31.md +++ b/lev/15/31.md @@ -8,8 +8,8 @@ People whom other people may not touch and who are not acceptable for God's purp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/32.md b/lev/15/32.md index 45c829300..bcef7e81f 100644 --- a/lev/15/32.md +++ b/lev/15/32.md @@ -12,5 +12,5 @@ People whom other people may not touch are spoken of as if they were physically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/01.md b/lev/16/01.md index d9f21b4d8..4398d5c38 100644 --- a/lev/16/01.md +++ b/lev/16/01.md @@ -6,9 +6,9 @@ This refers to Nadab and Abihu. They died because they brought fire to Yahweh th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/03.md b/lev/16/03.md index 6b25d94ea..39a33f873 100644 --- a/lev/16/03.md +++ b/lev/16/03.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a head covering made from wrapped strips of cloth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/12.md b/lev/16/12.md index 97f5ebb5a..7dff30fc2 100644 --- a/lev/16/12.md +++ b/lev/16/12.md @@ -8,8 +8,8 @@ a container for fire and incense, used by the priests # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/17.md b/lev/16/17.md index bf1142915..16c5b7c0b 100644 --- a/lev/16/17.md +++ b/lev/16/17.md @@ -27,7 +27,7 @@ Sinful actions which make people unacceptable to Yahweh are spoken of as if they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/20.md b/lev/16/20.md index 28539ce8b..f9279eef2 100644 --- a/lev/16/20.md +++ b/lev/16/20.md @@ -19,8 +19,8 @@ These all mean basically the same thing. Aaron is confessing every kind of sin t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/25.md b/lev/16/25.md index ee4baeb56..312982f54 100644 --- a/lev/16/25.md +++ b/lev/16/25.md @@ -13,4 +13,4 @@ The man was unclean because of his contact with the scapegoat, which carried the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/29.md b/lev/16/29.md index 19eab2465..ec1ccdeef 100644 --- a/lev/16/29.md +++ b/lev/16/29.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is not the same as the Sabbath they observed every week on the seventh day. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/32.md b/lev/16/32.md index 4d362c6a9..06ec4bcdf 100644 --- a/lev/16/32.md +++ b/lev/16/32.md @@ -21,6 +21,6 @@ These are special clothes the high priest must wear when he enters the most holy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/34.md b/lev/16/34.md index 0b2d6f58a..86b273f84 100644 --- a/lev/16/34.md +++ b/lev/16/34.md @@ -11,5 +11,5 @@ This can be translated in active form. AT: "And Moses did as Yahweh commanded" o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/01.md b/lev/17/01.md index 3c8a052e6..18a984f84 100644 --- a/lev/17/01.md +++ b/lev/17/01.md @@ -13,8 +13,8 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] @@ -23,4 +23,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/05.md b/lev/17/05.md index f5cdc77c5..055a9c6ba 100644 --- a/lev/17/05.md +++ b/lev/17/05.md @@ -6,4 +6,4 @@ This can be translated in active form. AT: "to the priest so he may sacrifice th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/10.md b/lev/17/10.md index f97157328..f1269d37e 100644 --- a/lev/17/10.md +++ b/lev/17/10.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means God uses the blood to atone for the sins of the people because the bl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/14.md b/lev/17/14.md index f0ea2f323..7ce9b1216 100644 --- a/lev/17/14.md +++ b/lev/17/14.md @@ -9,4 +9,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/15.md b/lev/17/15.md index a9b53804d..dcedca0f7 100644 --- a/lev/17/15.md +++ b/lev/17/15.md @@ -24,6 +24,6 @@ A person's guilt is spoken of as if it were a physical object that the person ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/04.md b/lev/18/04.md index 32c7bf80d..50489a75e 100644 --- a/lev/18/04.md +++ b/lev/18/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ Obeying Yahweh's commandments is spoken of as if the commandments were a path on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/09.md b/lev/18/09.md index 1664646e7..780e7ec1a 100644 --- a/lev/18/09.md +++ b/lev/18/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) "Do not sleep with your half-sister" or 2) "Do not slee # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/26.md b/lev/18/26.md index 4dd6b0a3e..23bbae887 100644 --- a/lev/18/26.md +++ b/lev/18/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh forcibly removing the people from the land is spoken of as if the land we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/29.md b/lev/18/29.md index 399ad7638..f5b8bb9c2 100644 --- a/lev/18/29.md +++ b/lev/18/29.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "them" refers to the detestable customs. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/01.md b/lev/19/01.md index 30a7ec313..79efcb0b8 100644 --- a/lev/19/01.md +++ b/lev/19/01.md @@ -10,13 +10,13 @@ Worshiping idols is spoken of as if it were physically turning towards them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/05.md b/lev/19/05.md index 1dc4effa6..bf42f295b 100644 --- a/lev/19/05.md +++ b/lev/19/05.md @@ -37,4 +37,4 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/09.md b/lev/19/09.md index d4b96f2ba..71f0d9bc9 100644 --- a/lev/19/09.md +++ b/lev/19/09.md @@ -9,7 +9,7 @@ This refers to the practice of going back over the fields a second time to gathe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/11.md b/lev/19/11.md index be26bdb1f..0ffda2242 100644 --- a/lev/19/11.md +++ b/lev/19/11.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/13.md b/lev/19/13.md index 85ca2cb36..3675f7353 100644 --- a/lev/19/13.md +++ b/lev/19/13.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh commands the employer to pay his servant promptly when his work is done t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/lev/19/15.md b/lev/19/15.md index 9e23a499f..e8ad7b847 100644 --- a/lev/19/15.md +++ b/lev/19/15.md @@ -19,7 +19,7 @@ The words "poor" and "important" are two extremes, which together mean "anyone." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] diff --git a/lev/19/17.md b/lev/19/17.md index d85b9b380..0ff97a3cf 100644 --- a/lev/19/17.md +++ b/lev/19/17.md @@ -9,8 +9,8 @@ Continually hating a person is spoken of as if it were hating a person in the he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/19.md b/lev/19/19.md index 38ff5e1e5..33509d55f 100644 --- a/lev/19/19.md +++ b/lev/19/19.md @@ -8,6 +8,6 @@ This can be translated in active form. AT: "clothing that someone made from two # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/20.md b/lev/19/20.md index e70638080..a4dac3acd 100644 --- a/lev/19/20.md +++ b/lev/19/20.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be translated in active form. AT: "Yahweh will forgive the sin which he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/lev/19/23.md b/lev/19/23.md index 88a3798f2..0ad6f2cf6 100644 --- a/lev/19/23.md +++ b/lev/19/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be translated in active form. AT: "You must not eat it" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/lev/19/29.md b/lev/19/29.md index bdef5e9bc..6cbd2b5be 100644 --- a/lev/19/29.md +++ b/lev/19/29.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here the words "nation" and "land" represent the people who live there. Many peo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/31.md b/lev/19/31.md index d78020933..b5840165e 100644 --- a/lev/19/31.md +++ b/lev/19/31.md @@ -8,8 +8,8 @@ Possible meanings are 1) that "the dead" and "spirits" are two different things # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/32.md b/lev/19/32.md index 8c7310e95..a9f43b4ee 100644 --- a/lev/19/32.md +++ b/lev/19/32.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to a person whose hair has turned gray from age, or "an old person." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/01.md b/lev/20/01.md index a9e89dc83..a3e2954b8 100644 --- a/lev/20/01.md +++ b/lev/20/01.md @@ -11,10 +11,10 @@ This can be translated in active form. AT: "the people in the land must stone hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/03.md b/lev/20/03.md index 0057df8e0..fe9ca19a0 100644 --- a/lev/20/03.md +++ b/lev/20/03.md @@ -28,8 +28,8 @@ This phrase compares those who are unfaithful to Yahweh to prostitutes. AT: "who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/molech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] @@ -37,6 +37,6 @@ This phrase compares those who are unfaithful to Yahweh to prostitutes. AT: "who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/06.md b/lev/20/06.md index f43d4d3a0..560c68056 100644 --- a/lev/20/06.md +++ b/lev/20/06.md @@ -12,12 +12,12 @@ This idiom means he "firmly decided." AT: "I have made up my mind that I will op # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/lev/20/08.md b/lev/20/08.md index 17581c61d..9f1776f92 100644 --- a/lev/20/08.md +++ b/lev/20/08.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be translated in active form. AT: "you must surely put to death" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/17.md b/lev/20/17.md index 271559b42..7f0d91f84 100644 --- a/lev/20/17.md +++ b/lev/20/17.md @@ -32,7 +32,7 @@ It can be stated clearly why this must be done. AT: "Because they have done this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/19.md b/lev/20/19.md index 894353f46..2e76b393e 100644 --- a/lev/20/19.md +++ b/lev/20/19.md @@ -12,5 +12,5 @@ Many versions of the Bible translate this as "they will die childless." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/22.md b/lev/20/22.md index c51001df4..2c01eddea 100644 --- a/lev/20/22.md +++ b/lev/20/22.md @@ -14,6 +14,6 @@ Doing the actions of idol worshipers is spoken of as walking in their ways. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/27.md b/lev/20/27.md index 014124dc5..9ea044aab 100644 --- a/lev/20/27.md +++ b/lev/20/27.md @@ -8,8 +8,8 @@ This can be stated in active form. AT: "they must certainly put to death" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/intro.md b/lev/20/intro.md index 592e6ebdf..a1e86b3ce 100644 --- a/lev/20/intro.md +++ b/lev/20/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Punishments for serious sins ##### -This chapter compiles a list of serious sins. The most serious sins are punished by death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +This chapter compiles a list of serious sins. The most serious sins are punished by death. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/lev/21/01.md b/lev/21/01.md index f6e4e2ae2..7c3ef8f04 100644 --- a/lev/21/01.md +++ b/lev/21/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can also be translated as "young woman" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/21/22.md b/lev/21/22.md index 6b20b45a0..23ae916a9 100644 --- a/lev/21/22.md +++ b/lev/21/22.md @@ -18,12 +18,12 @@ This also refers to the food that was sacrificed. The full meaning of this state * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/01.md b/lev/22/01.md index 508d32984..0989e1b8c 100644 --- a/lev/22/01.md +++ b/lev/22/01.md @@ -26,11 +26,11 @@ A priest no longer being able to serve Yahweh is spoken of as if that person had * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/04.md b/lev/22/04.md index d7343d352..ffb1a33f9 100644 --- a/lev/22/04.md +++ b/lev/22/04.md @@ -44,8 +44,8 @@ A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/14.md b/lev/22/14.md index 1a486f83e..c64138585 100644 --- a/lev/22/14.md +++ b/lev/22/14.md @@ -21,9 +21,9 @@ Sin is spoken of as if it were an object that people can carry. Possible meaning # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/lev/22/22.md b/lev/22/22.md index cd0314e7f..8da11f363 100644 --- a/lev/22/22.md +++ b/lev/22/22.md @@ -18,7 +18,7 @@ These words refer to defects the animal has from birth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/lev/22/31.md b/lev/22/31.md index 5a518cdb0..2d580d14c 100644 --- a/lev/22/31.md +++ b/lev/22/31.md @@ -12,13 +12,13 @@ This can be stated in active form. AT: "The people of Israel must acknowledge me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acknowledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/01.md b/lev/23/01.md index 4b7e48a87..c30c542b1 100644 --- a/lev/23/01.md +++ b/lev/23/01.md @@ -7,9 +7,9 @@ These were festivals that the Lord had appointed times for. The people were to w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/03.md b/lev/23/03.md index 8d1bbde15..4bc848b63 100644 --- a/lev/23/03.md +++ b/lev/23/03.md @@ -14,7 +14,7 @@ The requirement that people assemble to worship God on that day is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/04.md b/lev/23/04.md index 5499aa7b7..0cc13d3ba 100644 --- a/lev/23/04.md +++ b/lev/23/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ The first month of the Hebrew calendar marks when Yahweh brought the Israelites # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/07.md b/lev/23/07.md index bba8e94dc..4dbb82071 100644 --- a/lev/23/07.md +++ b/lev/23/07.md @@ -15,4 +15,4 @@ The requirement that people assemble on that day is spoken of as if that day wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/09.md b/lev/23/09.md index 5054ad226..32de4e982 100644 --- a/lev/23/09.md +++ b/lev/23/09.md @@ -11,9 +11,9 @@ This can be stated in active form. AT: "for Yahweh to accept it" or "and I will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/17.md b/lev/23/17.md index 2ed5ebf15..cba92fb39 100644 --- a/lev/23/17.md +++ b/lev/23/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ The Lord's pleasure with the aroma represents his pleasure with the person who b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/19.md b/lev/23/19.md index a2897a5b9..02f32aec6 100644 --- a/lev/23/19.md +++ b/lev/23/19.md @@ -8,12 +8,12 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/lev/23/22.md b/lev/23/22.md index 0d821519e..47383faf0 100644 --- a/lev/23/22.md +++ b/lev/23/22.md @@ -9,7 +9,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/23/23.md b/lev/23/23.md index 633752515..e13fad1fc 100644 --- a/lev/23/23.md +++ b/lev/23/23.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "you must offer a sacrifice that you make * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/26.md b/lev/23/26.md index 408fca31b..e7658761f 100644 --- a/lev/23/26.md +++ b/lev/23/26.md @@ -12,7 +12,7 @@ On this day each year the high priest made a sacrifice to Yahweh so that Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/28.md b/lev/23/28.md index bea302653..da62ceb59 100644 --- a/lev/23/28.md +++ b/lev/23/28.md @@ -9,4 +9,4 @@ Being excluded is spoken of as being cut off. See how you translated this idea i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/30.md b/lev/23/30.md index b73ca6e45..504f23dae 100644 --- a/lev/23/30.md +++ b/lev/23/30.md @@ -34,4 +34,4 @@ This refers to the seventh month of the Hebrew calendar. The ninth day is near t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/33.md b/lev/23/33.md index c00c68e56..d37616e32 100644 --- a/lev/23/33.md +++ b/lev/23/33.md @@ -10,6 +10,6 @@ This is a celebration during which the people of Israel lived in temporary shelt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/35.md b/lev/23/35.md index 7adbdc408..e7b52d310 100644 --- a/lev/23/35.md +++ b/lev/23/35.md @@ -5,5 +5,5 @@ Yahweh is giving instructions for the Festival of Shelters. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/39.md b/lev/23/39.md index 3dc182f54..79c0c8521 100644 --- a/lev/23/39.md +++ b/lev/23/39.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "fruits" here represents various kinds of crops. AT: "after you have ga # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/23/42.md b/lev/23/42.md index a802fe3d6..c5dd32f3d 100644 --- a/lev/23/42.md +++ b/lev/23/42.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh continues his instructions for the Festival of Shelters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/lev/23/intro.md b/lev/23/intro.md index 26f9b94ea..d1c694fe2 100644 --- a/lev/23/intro.md +++ b/lev/23/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Structure and formatting #### ##### The feasts ##### -The people should celebrate the Sabbath, the Passover, the Feast of First Fruits, the Feast of Weeks, the Feast of Trumpets, the Day of Atonement and the Feast of Booths. These feasts were important for the religious life of Israel. They were a part of proper worship of Yahweh and the identity of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]) +The people should celebrate the Sabbath, the Passover, the Feast of First Fruits, the Feast of Weeks, the Feast of Trumpets, the Day of Atonement and the Feast of Booths. These feasts were important for the religious life of Israel. They were a part of proper worship of Yahweh and the identity of Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]) ## Links: ## diff --git a/lev/24/01.md b/lev/24/01.md index 772737dfd..7fbe79ef1 100644 --- a/lev/24/01.md +++ b/lev/24/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ This refers to the lamp or lamps in Yahweh's sacred tent. This can be stated cle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/13.md b/lev/24/13.md index 496451000..1b9720815 100644 --- a/lev/24/13.md +++ b/lev/24/13.md @@ -4,5 +4,5 @@ They were to put their hands on his head to show that he was the guilty one. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/15.md b/lev/24/15.md index a8dd2c900..834d4af38 100644 --- a/lev/24/15.md +++ b/lev/24/15.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the people must surely put him to death" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/24/22.md b/lev/24/22.md index 6faff7bd2..7e17f98ec 100644 --- a/lev/24/22.md +++ b/lev/24/22.md @@ -6,10 +6,10 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/01.md b/lev/25/01.md index 7e95896e2..3de3e9cc2 100644 --- a/lev/25/01.md +++ b/lev/25/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ The land is spoken of as if it were a person that could obey the Sabbath by rest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/03.md b/lev/25/03.md index e9d98595c..346725951 100644 --- a/lev/25/03.md +++ b/lev/25/03.md @@ -9,4 +9,4 @@ Not farming the land is spoken of as letting the land rest. This can be stated i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/05.md b/lev/25/05.md index d511be4c1..7f5cce42c 100644 --- a/lev/25/05.md +++ b/lev/25/05.md @@ -20,10 +20,10 @@ This means that no one has taken care of the gardens or farms as they do during # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/lev/25/10.md b/lev/25/10.md index 714e1943e..3e8d67258 100644 --- a/lev/25/10.md +++ b/lev/25/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must return property and slaves" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/11.md b/lev/25/11.md index 213d7a1ab..26402baa9 100644 --- a/lev/25/11.md +++ b/lev/25/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh did not allow the land owner to organize his workers and harvest the land # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/15.md b/lev/25/15.md index 556244867..e93760bde 100644 --- a/lev/25/15.md +++ b/lev/25/15.md @@ -14,6 +14,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that you can harvest" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/20.md b/lev/25/20.md index ef12b7f15..5427dbf62 100644 --- a/lev/25/20.md +++ b/lev/25/20.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "from the food you store" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/23.md b/lev/25/23.md index 0efadf179..a4b20a040 100644 --- a/lev/25/23.md +++ b/lev/25/23.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must allow the family from whom you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/33.md b/lev/25/33.md index 08dc93ea7..3227eea38 100644 --- a/lev/25/33.md +++ b/lev/25/33.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "But the Levites must not sell the fields # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/35.md b/lev/25/35.md index 02a6d104b..4ff4fa76a 100644 --- a/lev/25/35.md +++ b/lev/25/35.md @@ -10,7 +10,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] diff --git a/lev/25/42.md b/lev/25/42.md index 4ff29d733..44b8a848e 100644 --- a/lev/25/42.md +++ b/lev/25/42.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "You must not sell them as slaves" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/25/53.md b/lev/25/53.md index 2350d6dff..5443a8799 100644 --- a/lev/25/53.md +++ b/lev/25/53.md @@ -28,7 +28,7 @@ The Israelite slave and his children would serve the foreigner until the year of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/01.md b/lev/26/01.md index e78a3f7af..c348df6a4 100644 --- a/lev/26/01.md +++ b/lev/26/01.md @@ -9,12 +9,12 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/03.md b/lev/26/03.md index 53af47d2f..d6da05dff 100644 --- a/lev/26/03.md +++ b/lev/26/03.md @@ -8,7 +8,7 @@ Behaving according to the laws is spoken of as if they were to walk in the laws. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/05.md b/lev/26/05.md index 57be31f8b..5bc2f3503 100644 --- a/lev/26/05.md +++ b/lev/26/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "sword" represents enemy armies or enemy attacks. AT: "no armies w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/lev/26/09.md b/lev/26/09.md index 27c263fc1..b95fbf534 100644 --- a/lev/26/09.md +++ b/lev/26/09.md @@ -17,5 +17,5 @@ God speaks of them having many children as if they were trees that bear a lot of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/14.md b/lev/26/14.md index fd5652c7d..f5b7a7188 100644 --- a/lev/26/14.md +++ b/lev/26/14.md @@ -5,7 +5,7 @@ Yahweh is telling Moses what will happen if the people do not obey his commands. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/lev/26/16.md b/lev/26/16.md index b580904d0..bda1da19f 100644 --- a/lev/26/16.md +++ b/lev/26/16.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "your enemies will defeat you" (See: [[rc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/18.md b/lev/26/18.md index 814636908..a84e36090 100644 --- a/lev/26/18.md +++ b/lev/26/18.md @@ -16,11 +16,11 @@ Working very hard is spoken of as if they were to use all their strength until t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/21.md b/lev/26/21.md index 4aac77eef..2910d32d9 100644 --- a/lev/26/21.md +++ b/lev/26/21.md @@ -28,5 +28,5 @@ Stealing represents attacking or attacking and dragging them away. AT: "which wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/23.md b/lev/26/23.md index 5ab1488aa..900af79b8 100644 --- a/lev/26/23.md +++ b/lev/26/23.md @@ -24,4 +24,4 @@ The noun "sins" can be expressed with the verb "sin." AT: "because you continue # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/25.md b/lev/26/25.md index 3e935094a..c50f2a6ca 100644 --- a/lev/26/25.md +++ b/lev/26/25.md @@ -32,5 +32,5 @@ This means there will be so little food that they will have to measure how much # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/27.md b/lev/26/27.md index 4a69d7492..1d24d23dc 100644 --- a/lev/26/27.md +++ b/lev/26/27.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "seven more times" is not literal. It means Yahweh will increase the severi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/29.md b/lev/26/29.md index da5d0314d..f2b464c37 100644 --- a/lev/26/29.md +++ b/lev/26/29.md @@ -15,5 +15,5 @@ God speaks of idols not being alive as if they had been alive and then died. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/34.md b/lev/26/34.md index 5c0485b8d..f3c1f5817 100644 --- a/lev/26/34.md +++ b/lev/26/34.md @@ -17,6 +17,6 @@ The sword represents either someone who is ready to kill using a sword or an att # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/40.md b/lev/26/40.md index 4ef88ccab..a7aac7cb5 100644 --- a/lev/26/40.md +++ b/lev/26/40.md @@ -30,11 +30,11 @@ Here the term "uncircumcised hearts" refers to the whole person. AT: "if they wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/lev/27/01.md b/lev/27/01.md index 29f57e42e..07016d276 100644 --- a/lev/27/01.md +++ b/lev/27/01.md @@ -11,5 +11,5 @@ Instead of giving the person, he would give the Lord a certain amount of silver. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/16.md b/lev/27/16.md index 16b7221e2..3746baac6 100644 --- a/lev/27/16.md +++ b/lev/27/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ If it is necessary to use modern weight units, here are two way of doing it. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/26.md b/lev/27/26.md index 457433053..13f6b758b 100644 --- a/lev/27/26.md +++ b/lev/27/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the priest must sell it at the set value # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/28.md b/lev/27/28.md index ac953e704..bc5283852 100644 --- a/lev/27/28.md +++ b/lev/27/28.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you must put that person to death" or "y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ransom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/30.md b/lev/27/30.md index 25fd0615a..92e057310 100644 --- a/lev/27/30.md +++ b/lev/27/30.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/34.md b/lev/27/34.md index 9715f9829..6f57630a4 100644 --- a/lev/27/34.md +++ b/lev/27/34.md @@ -4,8 +4,8 @@ This is a summary statement. It refers to the commandments that were given in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/01.md b/luk/01/01.md index a14bec910..735e42253 100644 --- a/luk/01/01.md +++ b/luk/01/01.md @@ -51,6 +51,6 @@ This name means "friend of God." It may describe this man's character or it may * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/05.md b/luk/01/05.md index 61b27c092..1cb4a5df5 100644 --- a/luk/01/05.md +++ b/luk/01/05.md @@ -54,6 +54,6 @@ This contrast word shows that what follows here is the opposite of what is expec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/08.md b/luk/01/08.md index 498701a3b..f2c8d4f05 100644 --- a/luk/01/08.md +++ b/luk/01/08.md @@ -43,4 +43,4 @@ The courtyard was the enclosed area surrounding the temple. AT: "outside the tem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/11.md b/luk/01/11.md index dff901c5f..ad30c4aef 100644 --- a/luk/01/11.md +++ b/luk/01/11.md @@ -37,6 +37,6 @@ Fear is described as if it was something that attacked or overpowered Zechariah. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altarofincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/14.md b/luk/01/14.md index 8e5ccd65a..e925d3ba2 100644 --- a/luk/01/14.md +++ b/luk/01/14.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the Holy Spirit will empower him" or "th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] diff --git a/luk/01/16.md b/luk/01/16.md index 3a8b7e181..f37697d20 100644 --- a/luk/01/16.md +++ b/luk/01/16.md @@ -40,12 +40,12 @@ It is not stated how they will be ready. This implied information could be added # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/18.md b/luk/01/18.md index 4b8e6fd8a..a1ac8da39 100644 --- a/luk/01/18.md +++ b/luk/01/18.md @@ -38,5 +38,5 @@ These mean the same thing, and are repeated to emphasize the completeness of his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/26.md b/luk/01/26.md index 45be04aca..b270b9d0b 100644 --- a/luk/01/26.md +++ b/luk/01/26.md @@ -54,4 +54,4 @@ Mary understood the meaning of the individual words, but she did not understand * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/36.md b/luk/01/36.md index e452d4e7c..31b9f96a2 100644 --- a/luk/01/36.md +++ b/luk/01/36.md @@ -38,7 +38,7 @@ Choose an expression that shows her humility and obedience to the Lord. She was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/luk/01/42.md b/luk/01/42.md index 8ae869037..95313c2da 100644 --- a/luk/01/42.md +++ b/luk/01/42.md @@ -50,7 +50,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the message that the Lord gave to her" o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/50.md b/luk/01/50.md index 5acebd5b8..0e7457993 100644 --- a/luk/01/50.md +++ b/luk/01/50.md @@ -24,4 +24,4 @@ This is an idiom that refers to their deepest, or most intimate thoughts. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/52.md b/luk/01/52.md index 7e4179d96..f28700ee9 100644 --- a/luk/01/52.md +++ b/luk/01/52.md @@ -26,5 +26,5 @@ Possible meanings are 1) "given the hungry good food to eat" or 2) "given the ne * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/54.md b/luk/01/54.md index e6bcdd67a..63f74dcf4 100644 --- a/luk/01/54.md +++ b/luk/01/54.md @@ -28,7 +28,7 @@ God cannot forget. When God "remembers," it is an idiom that means God acts upon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/luk/01/67.md b/luk/01/67.md index 62d118752..800f24f61 100644 --- a/luk/01/67.md +++ b/luk/01/67.md @@ -27,6 +27,6 @@ Consider natural ways of introducing direct quotes in your language. AT: "prophe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/72.md b/luk/01/72.md index 3e38ad034..a932b2263 100644 --- a/luk/01/72.md +++ b/luk/01/72.md @@ -42,6 +42,6 @@ This is an idiom which means "in his presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/78.md b/luk/01/78.md index e4ea191fd..82c73fc0b 100644 --- a/luk/01/78.md +++ b/luk/01/78.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here "guide" is a metaphor for teaching, and "path of peace" is a metaphor for l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/80.md b/luk/01/80.md index c4f235841..7aeb6c475 100644 --- a/luk/01/80.md +++ b/luk/01/80.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is used here in the general sense of "the time" or "the occasion." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/06.md b/luk/02/06.md index 8452b2400..b44d82b88 100644 --- a/luk/02/06.md +++ b/luk/02/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/10.md b/luk/02/10.md index cad64def7..05ae12579 100644 --- a/luk/02/10.md +++ b/luk/02/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/luk/02/17.md b/luk/02/17.md index d2d3049b4..261392469 100644 --- a/luk/02/17.md +++ b/luk/02/17.md @@ -27,7 +27,7 @@ These are very similar and emphasize how excited they were about what God had do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/25.md b/luk/02/25.md index b091c39df..bf3d4978e 100644 --- a/luk/02/25.md +++ b/luk/02/25.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "The Holy Spirit had shown him" or "The H * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/simeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/luk/02/27.md b/luk/02/27.md index 0f4d59ff1..120156aaa 100644 --- a/luk/02/27.md +++ b/luk/02/27.md @@ -41,4 +41,4 @@ This is a euphemism meaning "die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/30.md b/luk/02/30.md index 00692c007..ec1a3be04 100644 --- a/luk/02/30.md +++ b/luk/02/30.md @@ -30,7 +30,7 @@ It may be necessary to state what is to be revealed. AT: "that will reveal God's * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/33.md b/luk/02/33.md index 80b87707b..7bb0419dc 100644 --- a/luk/02/33.md +++ b/luk/02/33.md @@ -33,4 +33,4 @@ This metaphor describes the deep sadness that Mary would feel. AT: "Your sadness * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/36.md b/luk/02/36.md index 71ca0a6c6..b367e8655 100644 --- a/luk/02/36.md +++ b/luk/02/36.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here the word "redemption" is used to refer to the person who would do it. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/45.md b/luk/02/45.md index 7d9e13e46..b23bc316a 100644 --- a/luk/02/45.md +++ b/luk/02/45.md @@ -29,6 +29,6 @@ They could not understand how a twelve year old boy with no religious education # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/48.md b/luk/02/48.md index c5a8e9a04..8c49f70a6 100644 --- a/luk/02/48.md +++ b/luk/02/48.md @@ -30,4 +30,4 @@ Possible meanings are 1) "in my Father's house" or 2) "about my Father's busines * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/51.md b/luk/02/51.md index 018c8887e..2e5e8f745 100644 --- a/luk/02/51.md +++ b/luk/02/51.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to spiritual and social growth. These could be stated separately. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/01.md b/luk/03/01.md index 67afbe8eb..9c6c7dab5 100644 --- a/luk/03/01.md +++ b/luk/03/01.md @@ -33,12 +33,12 @@ This idiom is used to explain that a God gave a message to someone. AT: "God spo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/annas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/04.md b/luk/03/04.md index 8502883ec..47314c285 100644 --- a/luk/03/04.md +++ b/luk/03/04.md @@ -25,7 +25,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/luk/03/08.md b/luk/03/08.md index 62576d5a7..947cff6bd 100644 --- a/luk/03/08.md +++ b/luk/03/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ John was probably referring to the actual stones along the Jordan River. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/luk/03/12.md b/luk/03/12.md index bd135196f..d0fefadd7 100644 --- a/luk/03/12.md +++ b/luk/03/12.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is passive to show that the tax collector's authority comes from Rome. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/15.md b/luk/03/15.md index da4465f13..9579cbc8b 100644 --- a/luk/03/15.md +++ b/luk/03/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the word "fire" may refer to 1) judgment or 2) purification. It is preferre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/luk/03/18.md b/luk/03/18.md index 9a0f6209a..85ffd9d71 100644 --- a/luk/03/18.md +++ b/luk/03/18.md @@ -25,7 +25,7 @@ Because Herod was tetrarch, he probably locked John up by ordering his soldiers * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/21.md b/luk/03/21.md index ca0a57fef..3d9ac22c6 100644 --- a/luk/03/21.md +++ b/luk/03/21.md @@ -38,7 +38,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] diff --git a/luk/04/03.md b/luk/04/03.md index d00ab73fb..d17c87d55 100644 --- a/luk/04/03.md +++ b/luk/04/03.md @@ -22,6 +22,6 @@ The word "bread" refers to food in general. Food as compared to God, by itself, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/05.md b/luk/04/05.md index f41491a3d..8d19af41f 100644 --- a/luk/04/05.md +++ b/luk/04/05.md @@ -25,5 +25,5 @@ These two phrases are very similar. They can be combined. AT: "if you will bow d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/09.md b/luk/04/09.md index a0bbcacc0..9a0b98e37 100644 --- a/luk/04/09.md +++ b/luk/04/09.md @@ -33,5 +33,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the writer has written" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/14.md b/luk/04/14.md index 92602b079..2f972da2a 100644 --- a/luk/04/14.md +++ b/luk/04/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ This refers to the areas or places around Galilee. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/16.md b/luk/04/16.md index 4ffaa9e27..4ef13a579 100644 --- a/luk/04/16.md +++ b/luk/04/16.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to the book of Isaiah written on a scroll. Isaiah had written the wo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/18.md b/luk/04/18.md index 55915c2a8..1e622ade6 100644 --- a/luk/04/18.md +++ b/luk/04/18.md @@ -33,7 +33,7 @@ In the Old Testament, ceremonial oil was poured on a person when they were given * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/20.md b/luk/04/20.md index 49553be6e..686274d51 100644 --- a/luk/04/20.md +++ b/luk/04/20.md @@ -28,11 +28,11 @@ People thought that Joseph was Jesus' father. Joseph was not a religious leader, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/25.md b/luk/04/25.md index 5c810b3f2..b2fec148d 100644 --- a/luk/04/25.md +++ b/luk/04/25.md @@ -33,7 +33,7 @@ A Syrian is a person from the country of Syria. The people of Syria were Gentile # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sidon]] diff --git a/luk/04/28.md b/luk/04/28.md index 558bd5276..38cd1a640 100644 --- a/luk/04/28.md +++ b/luk/04/28.md @@ -20,5 +20,5 @@ The people of Nazareth were deeply offended that Jesus had cited scriptures wher # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/33.md b/luk/04/33.md index bb9ea2162..6bda78e82 100644 --- a/luk/04/33.md +++ b/luk/04/33.md @@ -20,7 +20,7 @@ This question could be written as a statement. AT: "What do you, Jesus of Nazare # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/luk/04/35.md b/luk/04/35.md index 46c831cfb..ff90f946a 100644 --- a/luk/04/35.md +++ b/luk/04/35.md @@ -26,7 +26,7 @@ This is a comment about what happened after the story that was caused by the eve * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/42.md b/luk/04/42.md index c19883fae..7cba0acf4 100644 --- a/luk/04/42.md +++ b/luk/04/42.md @@ -27,5 +27,5 @@ Since Jesus had been in Galilee, the term "Judea" here probably refers to the en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/01.md b/luk/05/01.md index 0b005f87a..c5082f40a 100644 --- a/luk/05/01.md +++ b/luk/05/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ Sitting was the normal position for a teacher. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/04.md b/luk/05/04.md index 8eb44164b..5304f3b8b 100644 --- a/luk/05/04.md +++ b/luk/05/04.md @@ -18,4 +18,4 @@ They were too far from shore to call so they made gestures, probably waving thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/14.md b/luk/05/14.md index e9ba21987..41e94cee1 100644 --- a/luk/05/14.md +++ b/luk/05/14.md @@ -21,5 +21,5 @@ Possible meanings are 1) "to the priests" or 2) "to all the people." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/15.md b/luk/05/15.md index ad928ee34..1701b43c8 100644 --- a/luk/05/15.md +++ b/luk/05/15.md @@ -15,4 +15,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/17.md b/luk/05/17.md index b9e08fd36..09039c1b6 100644 --- a/luk/05/17.md +++ b/luk/05/17.md @@ -8,8 +8,8 @@ This phrase marks the beginning of a new part of the story. (See: [[rc://en/ta/m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] diff --git a/luk/05/20.md b/luk/05/20.md index e85e0f43a..a01f400d7 100644 --- a/luk/05/20.md +++ b/luk/05/20.md @@ -27,7 +27,7 @@ The implied information is that if a person claims to forgive sins he says he is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/22.md b/luk/05/22.md index 4aeff5706..a14b568f6 100644 --- a/luk/05/22.md +++ b/luk/05/22.md @@ -32,6 +32,6 @@ Jesus was saying this to the paralyzed man. The word "you" is singular. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/29.md b/luk/05/29.md index 76765701a..a05a404e7 100644 --- a/luk/05/29.md +++ b/luk/05/29.md @@ -41,8 +41,8 @@ Some people thought they were righteous. Jesus referred to them by the way they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/banquet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/luk/05/33.md b/luk/05/33.md index 69af8eacd..adaaa8e8e 100644 --- a/luk/05/33.md +++ b/luk/05/33.md @@ -26,5 +26,5 @@ Jesus is comparing himself to the bridegroom, and the disciples to the wedding a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/36.md b/luk/05/36.md index e02e04f5d..faf4e98ae 100644 --- a/luk/05/36.md +++ b/luk/05/36.md @@ -20,4 +20,4 @@ This hypothetical statement explains the reason why a person would not actually # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/01.md b/luk/06/01.md index 225dceab5..8e4660998 100644 --- a/luk/06/01.md +++ b/luk/06/01.md @@ -36,5 +36,5 @@ The Pharisees considered even the small action of rubbing a handful of grain to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/06.md b/luk/06/06.md index c1ba4b7b9..6922e606d 100644 --- a/luk/06/06.md +++ b/luk/06/06.md @@ -33,8 +33,8 @@ The man's hand was damaged in such a way that he could not stretch it. It was pr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/09.md b/luk/06/09.md index c3f468c52..882fe5240 100644 --- a/luk/06/09.md +++ b/luk/06/09.md @@ -24,4 +24,4 @@ Jesus wanted to correct the Pharisees' understanding that it was wrong to heal o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/12.md b/luk/06/12.md index 3afc3e0a5..6662118c4 100644 --- a/luk/06/12.md +++ b/luk/06/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/22.md b/luk/06/22.md index 171b789a6..dde0e35ed 100644 --- a/luk/06/22.md +++ b/luk/06/22.md @@ -28,6 +28,6 @@ This idiom means "be extremely joyful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/27.md b/luk/06/27.md index e22ab46e7..a579862a8 100644 --- a/luk/06/27.md +++ b/luk/06/27.md @@ -36,5 +36,5 @@ God is the one who blesses. This can made explicit. AT: "Ask God to bless those" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/35.md b/luk/06/35.md index a4b427e96..eddf5f19d 100644 --- a/luk/06/35.md +++ b/luk/06/35.md @@ -23,7 +23,7 @@ This refers to God. It is best to translate "Father" with the same word your lan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/luk/06/39.md b/luk/06/39.md index 5a87496bd..b0fbe342a 100644 --- a/luk/06/39.md +++ b/luk/06/39.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be written as a statement. AT: "both of them would fall into a hole" (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/43.md b/luk/06/43.md index 3ca2bdc8e..b7a075b01 100644 --- a/luk/06/43.md +++ b/luk/06/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ a vine or shrub that has thorns # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/45.md b/luk/06/45.md index e7d3e47de..b2474da3e 100644 --- a/luk/06/45.md +++ b/luk/06/45.md @@ -29,5 +29,5 @@ The phrase "his mouth" represents him using his mouth. AT: "what he thinks in hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/46.md b/luk/06/46.md index 08216d638..72d1ee5c5 100644 --- a/luk/06/46.md +++ b/luk/06/46.md @@ -42,6 +42,6 @@ This can be stated in active form. AT: "because the man had built it well" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/49.md b/luk/06/49.md index 563c1b1ae..49dd03240 100644 --- a/luk/06/49.md +++ b/luk/06/49.md @@ -32,7 +32,7 @@ Some cultures may not know that a house with a foundation is stronger. Additiona # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/02.md b/luk/07/02.md index baf175fda..82fdba2ff 100644 --- a/luk/07/02.md +++ b/luk/07/02.md @@ -16,11 +16,11 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/06.md b/luk/07/06.md index 727ab42f4..c35a827e0 100644 --- a/luk/07/06.md +++ b/luk/07/06.md @@ -38,7 +38,7 @@ The word that is translated here as "servant" is the typical word for a servant. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/09.md b/luk/07/09.md index 29285b668..27a6e0a95 100644 --- a/luk/07/09.md +++ b/luk/07/09.md @@ -17,6 +17,6 @@ It is understood that these were the people the centurion sent. This can be stat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/11.md b/luk/07/11.md index 63db6b121..c39bdb868 100644 --- a/luk/07/11.md +++ b/luk/07/11.md @@ -46,6 +46,6 @@ The man was not still dead; he was now alive. It may be necessary to state this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/21.md b/luk/07/21.md index bf94a3ac3..2a48b0378 100644 --- a/luk/07/21.md +++ b/luk/07/21.md @@ -36,14 +36,14 @@ This double negative means "continues to" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/27.md b/luk/07/27.md index 6e9794222..bac16bfea 100644 --- a/luk/07/27.md +++ b/luk/07/27.md @@ -38,6 +38,6 @@ The spiritual state of people in the kingdom of God will be higher than of the p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/29.md b/luk/07/29.md index 46c4715c1..b9aa111db 100644 --- a/luk/07/29.md +++ b/luk/07/29.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be stated in active form. AT: "they did not let John baptize them" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/36.md b/luk/07/36.md index 1b8650864..7a3c1bb59 100644 --- a/luk/07/36.md +++ b/luk/07/36.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "behold" alerts us to a new person in the story. Your language may have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/39.md b/luk/07/39.md index 86e9b5e38..27c23c19a 100644 --- a/luk/07/39.md +++ b/luk/07/39.md @@ -17,4 +17,4 @@ This was the name of the Pharisee who invited Jesus into his home. This was not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/04.md b/luk/08/04.md index 30ebf37e7..79202e44c 100644 --- a/luk/08/04.md +++ b/luk/08/04.md @@ -36,5 +36,5 @@ This idiom can be translated simply as "birds" or as "birds flew down and" to ke # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/11.md b/luk/08/11.md index d4c9a657f..8b2afd442 100644 --- a/luk/08/11.md +++ b/luk/08/11.md @@ -44,11 +44,11 @@ This idiom means "they stop believing" or "they stop following Jesus" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/14.md b/luk/08/14.md index 80713de64..f574504fd 100644 --- a/luk/08/14.md +++ b/luk/08/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ Jesus speaks of the seeds showing something about people as if the seeds were th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perseverance]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/19.md b/luk/08/19.md index e046890ce..d5d80a389 100644 --- a/luk/08/19.md +++ b/luk/08/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ This metaphor expresses that the people who were coming to listen to Jesus were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/24.md b/luk/08/24.md index 956fd50af..b399bc669 100644 --- a/luk/08/24.md +++ b/luk/08/24.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be the beginning of a new sentence: "He commands" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/40.md b/luk/08/40.md index 67def0b59..50b432885 100644 --- a/luk/08/40.md +++ b/luk/08/40.md @@ -32,4 +32,4 @@ Some translators may need to first say that Jesus had agreed to go with Jairus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/49.md b/luk/08/49.md index 761a81999..52a07bb56 100644 --- a/luk/08/49.md +++ b/luk/08/49.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/08/54.md b/luk/08/54.md index 4ac015ad0..0aa870f83 100644 --- a/luk/08/54.md +++ b/luk/08/54.md @@ -17,5 +17,5 @@ This could be stated differently. AT: "not to tell anyone" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/05.md b/luk/09/05.md index 901eb7128..765898c79 100644 --- a/luk/09/05.md +++ b/luk/09/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ To "shake off the dust from your feet" was an expression of strong rejection in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/luk/09/07.md b/luk/09/07.md index 9fac57c80..997c7eecc 100644 --- a/luk/09/07.md +++ b/luk/09/07.md @@ -29,9 +29,9 @@ Herod's soldiers would have carried out executions. AT: "I commanded my soldiers # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/18.md b/luk/09/18.md index 806a66541..14035c3d9 100644 --- a/luk/09/18.md +++ b/luk/09/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ It may be helpful to clarify how this answer relates to Jesus' question. AT: "th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/20.md b/luk/09/20.md index abe35fa0c..e180d67fb 100644 --- a/luk/09/20.md +++ b/luk/09/20.md @@ -36,9 +36,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they will kill him" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/26.md b/luk/09/26.md index bf98bde63..eb51126ce 100644 --- a/luk/09/26.md +++ b/luk/09/26.md @@ -37,12 +37,12 @@ This idiom means "die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/28.md b/luk/09/28.md index 788d3d84e..3d59f92dd 100644 --- a/luk/09/28.md +++ b/luk/09/28.md @@ -12,4 +12,4 @@ This refers to what Jesus said to his disciples in the preceding verses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/37.md b/luk/09/37.md index e526e901b..bbb63d5f6 100644 --- a/luk/09/37.md +++ b/luk/09/37.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "You see" introduces us to the evil spirit in the man's story. Your l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/luk/09/43.md b/luk/09/43.md index f4793ad76..a01909b0a 100644 --- a/luk/09/43.md +++ b/luk/09/43.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God hid the meaning from them" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/46.md b/luk/09/46.md index 165cc43ae..e11adcd66 100644 --- a/luk/09/46.md +++ b/luk/09/46.md @@ -29,7 +29,7 @@ This metaphor could also be stated as a simile. AT: "it is like he is welcoming # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/51.md b/luk/09/51.md index b2951165d..2caf355e7 100644 --- a/luk/09/51.md +++ b/luk/09/51.md @@ -25,8 +25,8 @@ The Samaritans and the Jews hated each other. Therefore the Samaritans would not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/54.md b/luk/09/54.md index 5539297d5..e59995a93 100644 --- a/luk/09/54.md +++ b/luk/09/54.md @@ -14,6 +14,6 @@ James and John suggested this method of judgment because they knew that this was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/01.md b/luk/10/01.md index d39668c96..10a8f5172 100644 --- a/luk/10/01.md +++ b/luk/10/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ This was before the men actually went out. AT: "This is what he had said to them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/08.md b/luk/10/08.md index 3ad3f2caf..24706cdb1 100644 --- a/luk/10/08.md +++ b/luk/10/08.md @@ -16,6 +16,6 @@ The abstract noun "kingdom" can be expressed with the verbs "reign" or "rule." P # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/13.md b/luk/10/13.md index 2e7a3e8e7..f53e1f2e9 100644 --- a/luk/10/13.md +++ b/luk/10/13.md @@ -51,4 +51,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will go down to Hades" or "God will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/17.md b/luk/10/17.md index c83b67363..a846d8b6e 100644 --- a/luk/10/17.md +++ b/luk/10/17.md @@ -44,7 +44,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has written your names in heaven" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] diff --git a/luk/10/25.md b/luk/10/25.md index 2a03c0c6a..fdfe47477 100644 --- a/luk/10/25.md +++ b/luk/10/25.md @@ -40,7 +40,7 @@ This simile can be stated more clearly. AT: "love your neighbor as much as you l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] @@ -49,7 +49,7 @@ This simile can be stated more clearly. AT: "love your neighbor as much as you l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] diff --git a/luk/10/38.md b/luk/10/38.md index f37f06ffd..a097b8e93 100644 --- a/luk/10/38.md +++ b/luk/10/38.md @@ -31,4 +31,4 @@ This refers to everything that Jesus taught while at Martha's house. AT: "listen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/01.md b/luk/11/01.md index 3c3723929..cc846ab7b 100644 --- a/luk/11/01.md +++ b/luk/11/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ It may be more natural to state that Jesus finished praying before the disciple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] diff --git a/luk/11/27.md b/luk/11/27.md index 6126f2bc4..f39525db8 100644 --- a/luk/11/27.md +++ b/luk/11/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ The parts of a woman's body are used to refer to the whole woman. AT: "How good * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/33.md b/luk/11/33.md index 78a7e0e8a..2746287bc 100644 --- a/luk/11/33.md +++ b/luk/11/33.md @@ -54,6 +54,6 @@ Jesus states the same truth as a simile. He speaks of people who are full of tru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/37.md b/luk/11/37.md index 5576c073b..75c495aba 100644 --- a/luk/11/37.md +++ b/luk/11/37.md @@ -16,5 +16,5 @@ The Pharisees had a rule that people must wash their hands in order to be ceremo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/39.md b/luk/11/39.md index 6ceef9756..5ea568b2d 100644 --- a/luk/11/39.md +++ b/luk/11/39.md @@ -29,5 +29,5 @@ This refers to what they should be doing with their cups and bowls. AT: "Give to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/42.md b/luk/11/42.md index a4fcba672..5cc1da70e 100644 --- a/luk/11/42.md +++ b/luk/11/42.md @@ -21,7 +21,7 @@ Possible meanings are 1) "every other vegetable" 2) "every other garden herb" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/luk/11/43.md b/luk/11/43.md index e4268174b..26eaf87ec 100644 --- a/luk/11/43.md +++ b/luk/11/43.md @@ -25,6 +25,6 @@ When the Jews walked over a grave, they would become ceremonially unclean. These # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/45.md b/luk/11/45.md index d023f809b..1edd8d30d 100644 --- a/luk/11/45.md +++ b/luk/11/45.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "do anything at all to help people carry those burdens" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/49.md b/luk/11/49.md index 4ffe1d218..716b354cf 100644 --- a/luk/11/49.md +++ b/luk/11/49.md @@ -42,5 +42,5 @@ This could be stated in active form. AT: "that the people killed" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/52.md b/luk/11/52.md index 0c458dd75..2cba2f493 100644 --- a/luk/11/52.md +++ b/luk/11/52.md @@ -17,5 +17,5 @@ This represents the means of access, as to a house or storage room. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/53.md b/luk/11/53.md index 9643572cc..30af073df 100644 --- a/luk/11/53.md +++ b/luk/11/53.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means they wanted Jesus to say something wrong so that they could accuse hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/01.md b/luk/12/01.md index 8316c4f09..ceb8d778f 100644 --- a/luk/12/01.md +++ b/luk/12/01.md @@ -30,5 +30,5 @@ Just as yeast spreads through a whole lump of bread dough, their hypocrisy was s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/08.md b/luk/12/08.md index 1bba47ceb..703305762 100644 --- a/luk/12/08.md +++ b/luk/12/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be expressed with an active verb. AT: "God will not forgive him" or "Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/11.md b/luk/12/11.md index 8531c1da0..3a18a3e15 100644 --- a/luk/12/11.md +++ b/luk/12/11.md @@ -16,9 +16,9 @@ It may be necessary to combine these into one statement. AT: "other people who h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/13.md b/luk/12/13.md index f269dc5ec..819c9ff43 100644 --- a/luk/12/13.md +++ b/luk/12/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is a general statement of fact. It does not refer to any specific person. S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] diff --git a/luk/12/16.md b/luk/12/16.md index 6cba8b609..68dc74669 100644 --- a/luk/12/16.md +++ b/luk/12/16.md @@ -32,6 +32,6 @@ The man is speaking to himself. AT: "I have" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/33.md b/luk/12/33.md index a47d6f399..e8e523770 100644 --- a/luk/12/33.md +++ b/luk/12/33.md @@ -43,4 +43,4 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/39.md b/luk/12/39.md index 22b27f89a..b7b0970a6 100644 --- a/luk/12/39.md +++ b/luk/12/39.md @@ -25,6 +25,6 @@ Jesus was talking about himself. AT: "when I, the Son of Man, will come" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/41.md b/luk/12/41.md index 2da7df91c..99f7001c2 100644 --- a/luk/12/41.md +++ b/luk/12/41.md @@ -38,7 +38,7 @@ This expression means they should pay special attention to what he is about to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] diff --git a/luk/12/45.md b/luk/12/45.md index 845b604f9..227bd2646 100644 --- a/luk/12/45.md +++ b/luk/12/45.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) this is an exaggeration for the master dealing out hars # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] diff --git a/luk/13/01.md b/luk/13/01.md index a69a3def1..0d4b1c295 100644 --- a/luk/13/01.md +++ b/luk/13/01.md @@ -37,6 +37,6 @@ Here "I tell you" emphasizes "no." AT: "They certainly were not more sinful" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/06.md b/luk/13/06.md index f966d76df..df0929904 100644 --- a/luk/13/06.md +++ b/luk/13/06.md @@ -12,6 +12,6 @@ The man uses a question to emphasize that the tree is useless and the gardener s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/10.md b/luk/13/10.md index 3cd8a7b3e..be166d5ca 100644 --- a/luk/13/10.md +++ b/luk/13/10.md @@ -25,6 +25,6 @@ The word "behold" here alerts us to a new person in the story. (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/12.md b/luk/13/12.md index 9042e7b08..f7cbce17e 100644 --- a/luk/13/12.md +++ b/luk/13/12.md @@ -35,7 +35,7 @@ This could be stated in active form. AT: "let someone heal you during those six * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/31.md b/luk/13/31.md index 63f35fada..57bbde9b5 100644 --- a/luk/13/31.md +++ b/luk/13/31.md @@ -28,7 +28,7 @@ The Jewish leaders claimed to serve God. And yet their ancestors killed many of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/luk/13/34.md b/luk/13/34.md index 5b448997a..1c9bb2916 100644 --- a/luk/13/34.md +++ b/luk/13/34.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "name" refers to the Lord's power and authority. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/luk/14/01.md b/luk/14/01.md index f616f477a..bb8d5c958 100644 --- a/luk/14/01.md +++ b/luk/14/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ Edema is swelling caused by water building up in parts of the body. Some languag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/07.md b/luk/14/07.md index ede79e006..dcb653cdb 100644 --- a/luk/14/07.md +++ b/luk/14/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ This occurrence of "you" refers to the two people who want the same seat of hono # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/10.md b/luk/14/10.md index f3106039c..06c6d9a2b 100644 --- a/luk/14/10.md +++ b/luk/14/10.md @@ -37,4 +37,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Then the one who invited you will honor # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/14/21.md b/luk/14/21.md index 159e038b0..76e9677c9 100644 --- a/luk/14/21.md +++ b/luk/14/21.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in active form. AT: "I have done what you commanded" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/01.md b/luk/15/01.md index 03cccc4cb..2ea203e34 100644 --- a/luk/15/01.md +++ b/luk/15/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ The word "even" shows that they thought it was bad enough that Jesus allowed sin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/03.md b/luk/15/03.md index 81e5d3626..8951c2272 100644 --- a/luk/15/03.md +++ b/luk/15/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This was the way shepherds carried sheep. This could be stated. AT: "lays it acr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/06.md b/luk/15/06.md index 44fa107ac..7decd0805 100644 --- a/luk/15/06.md +++ b/luk/15/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jesus uses sarcasm to say that the Pharisees were wrong to think that they did n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/22.md b/luk/15/22.md index ed9a88d1a..a2f3525ab 100644 --- a/luk/15/22.md +++ b/luk/15/22.md @@ -33,5 +33,5 @@ This metaphor speaks of the son being gone as if he was lost. AT: "It is as if m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/15/31.md b/luk/15/31.md index 20bee95e5..efaae74fa 100644 --- a/luk/15/31.md +++ b/luk/15/31.md @@ -16,5 +16,5 @@ This metaphor speaks of the son being gone as if he was lost. See how you transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/08.md b/luk/16/08.md index f761a5641..a609b522a 100644 --- a/luk/16/08.md +++ b/luk/16/08.md @@ -49,5 +49,5 @@ This refers to heaven, where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/14.md b/luk/16/14.md index a9b2e6b0b..aead0a026 100644 --- a/luk/16/14.md +++ b/luk/16/14.md @@ -36,10 +36,10 @@ This can be stated in active form. AT: "Those things that men think are very imp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/22.md b/luk/16/22.md index faf75a076..53a721419 100644 --- a/luk/16/22.md +++ b/luk/16/22.md @@ -27,5 +27,5 @@ This idiom means "he looked up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/29.md b/luk/16/29.md index b31ec7b6a..1a5cb5618 100644 --- a/luk/16/29.md +++ b/luk/16/29.md @@ -31,4 +31,4 @@ Abraham states what would happen if the hypothetical situation occurred. It can * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/09.md b/luk/17/09.md index 8e6365598..0ac5521d9 100644 --- a/luk/17/09.md +++ b/luk/17/09.md @@ -28,5 +28,5 @@ This is an exaggeration to express that they did not do anything worthy of prais # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/14.md b/luk/17/14.md index 4377368d7..fff507cc2 100644 --- a/luk/17/14.md +++ b/luk/17/14.md @@ -28,5 +28,5 @@ When people were healed, they were no longer ceremonially unclean. This can be m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/20.md b/luk/17/20.md index 5d9b38b54..a1867399d 100644 --- a/luk/17/20.md +++ b/luk/17/20.md @@ -20,5 +20,5 @@ Jesus was speaking to the religious leaders who were hostile to him. Possible me # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/25.md b/luk/17/25.md index 400856858..6f936525b 100644 --- a/luk/17/25.md +++ b/luk/17/25.md @@ -32,9 +32,9 @@ This does not include Noah and his family who were in the ark. AT: "destroyed al # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/01.md b/luk/18/01.md index f14473793..e6c3d4305 100644 --- a/luk/18/01.md +++ b/luk/18/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "certain city" is a way to let the listener know that the narrative that fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/09.md b/luk/18/09.md index 65996449d..bbb0f40d9 100644 --- a/luk/18/09.md +++ b/luk/18/09.md @@ -24,9 +24,9 @@ Jesus begins to tell another parable to some other people who were persuaded tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/13.md b/luk/18/13.md index 34e086b6f..79812dd7b 100644 --- a/luk/18/13.md +++ b/luk/18/13.md @@ -46,4 +46,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God will greatly honor" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/18.md b/luk/18/18.md index 9773859a7..ab7c54261 100644 --- a/luk/18/18.md +++ b/luk/18/18.md @@ -30,11 +30,11 @@ Jesus is asking the ruler if he realizes that calling Jesus "good" implies that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tencommandments]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/31.md b/luk/18/31.md index 39bbf3040..60ddf7abf 100644 --- a/luk/18/31.md +++ b/luk/18/31.md @@ -45,7 +45,7 @@ This refers to the third day after his death. However, the disciples did not yet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/34.md b/luk/18/34.md index 13ca93f44..94602d743 100644 --- a/luk/18/34.md +++ b/luk/18/34.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the things that Jesus said" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/40.md b/luk/18/40.md index 29758d7f4..e87306320 100644 --- a/luk/18/40.md +++ b/luk/18/40.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the people to bring the blind man to him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/05.md b/luk/19/05.md index ccf711fd1..0e0dd7eb0 100644 --- a/luk/19/05.md +++ b/luk/19/05.md @@ -21,5 +21,5 @@ The Jews hated the tax collectors and did not think any good person should assoc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zacchaeus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/08.md b/luk/19/08.md index cf9d12ce7..9693b64e3 100644 --- a/luk/19/08.md +++ b/luk/19/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ Jesus is speaking about himself. AT: "I, the Son of Man" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/luk/19/11.md b/luk/19/11.md index a026f558f..b8ea8a99d 100644 --- a/luk/19/11.md +++ b/luk/19/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is the image of a lesser king going to a greater king. The greater king wou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] diff --git a/luk/19/13.md b/luk/19/13.md index bdb06f1ef..bc5c5764b 100644 --- a/luk/19/13.md +++ b/luk/19/13.md @@ -44,5 +44,5 @@ This can be stated in active form. AT: "to come to him" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/citizen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/22.md b/luk/19/22.md index bf375a8e4..22ce8ea3b 100644 --- a/luk/19/22.md +++ b/luk/19/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ Interest is money that a bank pays people who put their money in the bank. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/39.md b/luk/19/39.md index eadfb6e8d..3178049a2 100644 --- a/luk/19/39.md +++ b/luk/19/39.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a hypothetical situation. Some translators may need to make it clear wha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/45.md b/luk/19/45.md index 7c1912af4..ec998dbae 100644 --- a/luk/19/45.md +++ b/luk/19/45.md @@ -36,4 +36,4 @@ Jesus speaks of the temple as if it was a place where thieves come together. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/47.md b/luk/19/47.md index 7a1d3cf8f..03782ca9d 100644 --- a/luk/19/47.md +++ b/luk/19/47.md @@ -14,5 +14,5 @@ This is the end of this part of the story. These verses tell about on-going acti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jewishleaders]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jewishleaders]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/01.md b/luk/20/01.md index 3fb451705..3a344bb84 100644 --- a/luk/20/01.md +++ b/luk/20/01.md @@ -18,6 +18,6 @@ This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/05.md b/luk/20/05.md index 1ce62448c..e9a4b5249 100644 --- a/luk/20/05.md +++ b/luk/20/05.md @@ -30,6 +30,6 @@ Some languages might prefer an indirect quote. AT: "if we say that John's author * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/09.md b/luk/20/09.md index a0395ab20..a47bed7be 100644 --- a/luk/20/09.md +++ b/luk/20/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ An empty hand is a metaphor for "nothing." AT: "sent him away without paying him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/17.md b/luk/20/17.md index efce99e6f..62edaed08 100644 --- a/luk/20/17.md +++ b/luk/20/17.md @@ -44,6 +44,6 @@ This is a result of falling onto the stone. It can be stated in active form. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/19.md b/luk/20/19.md index ab5b1854d..abdf7d619 100644 --- a/luk/20/19.md +++ b/luk/20/19.md @@ -28,10 +28,10 @@ This is the reason that they did not arrest Jesus right away. The people respect # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] diff --git a/luk/20/21.md b/luk/20/21.md index 35c43945b..8a2996361 100644 --- a/luk/20/21.md +++ b/luk/20/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ Because Caesar was the ruler of the Roman government, they could refer to the Ro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] diff --git a/luk/20/27.md b/luk/20/27.md index 4ef7c8518..2d6b76cc1 100644 --- a/luk/20/27.md +++ b/luk/20/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ The Jews considered the children born from this kind of second marriage to belon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/34.md b/luk/20/34.md index 59dcabffd..173674476 100644 --- a/luk/20/34.md +++ b/luk/20/34.md @@ -36,6 +36,6 @@ This is after the resurrection. AT: "They will not be able to die anymore" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/37.md b/luk/20/37.md index dadb70cba..35c382ad9 100644 --- a/luk/20/37.md +++ b/luk/20/37.md @@ -36,8 +36,8 @@ These two sentences have similar meaning said twice for emphasis. Some languages # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] diff --git a/luk/20/39.md b/luk/20/39.md index 4c449a2a3..5203580fa 100644 --- a/luk/20/39.md +++ b/luk/20/39.md @@ -12,5 +12,5 @@ It is unclear if this refers to the scribes, or the Sadducees, or both. It is be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/41.md b/luk/20/41.md index f8bb9fe7a..627f12460 100644 --- a/luk/20/41.md +++ b/luk/20/41.md @@ -43,7 +43,7 @@ In the culture of that time, a father was more respected than a son. David's us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/luk/20/45.md b/luk/20/45.md index d722ed90f..8c91544eb 100644 --- a/luk/20/45.md +++ b/luk/20/45.md @@ -29,11 +29,11 @@ This expression refers to all of the widows' possessions. AT: "all their possess # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/07.md b/luk/21/07.md index 5415bc3c4..c553a592b 100644 --- a/luk/21/07.md +++ b/luk/21/07.md @@ -40,8 +40,8 @@ This refers to the final judgment. AT: "the end of the world will not happen imm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/12.md b/luk/21/12.md index 60db8e783..38b2a43cf 100644 --- a/luk/21/12.md +++ b/luk/21/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "name" is here used to refer to Jesus himself. AT: "because of me" or " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/luk/21/14.md b/luk/21/14.md index 507357cbc..548a74e19 100644 --- a/luk/21/14.md +++ b/luk/21/14.md @@ -28,7 +28,7 @@ It may be helpful to change the way the negative is used. AT: "none of your adve # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/16.md b/luk/21/16.md index 993eefdfe..18d6c8eb5 100644 --- a/luk/21/16.md +++ b/luk/21/16.md @@ -28,8 +28,8 @@ The "soul" was understood to represent the eternal part of a person. AT: "you wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/20.md b/luk/21/20.md index eb669b7e1..5cb124e39 100644 --- a/luk/21/20.md +++ b/luk/21/20.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in active form. AT: "will happen" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/23.md b/luk/21/23.md index 1c4ce60e7..709544aa2 100644 --- a/luk/21/23.md +++ b/luk/21/23.md @@ -42,5 +42,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the period of the Gentiles has come to a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/27.md b/luk/21/27.md index 1d488a600..090390669 100644 --- a/luk/21/27.md +++ b/luk/21/27.md @@ -27,4 +27,4 @@ God, who delivers, is spoken of as if he were the deliverance that he causes. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/29.md b/luk/21/29.md index a7f8c483a..08f623c71 100644 --- a/luk/21/29.md +++ b/luk/21/29.md @@ -20,6 +20,6 @@ The appearance of the signs that Jesus just described signal the arrival of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/32.md b/luk/21/32.md index 8f4d93b31..8f515b8ec 100644 --- a/luk/21/32.md +++ b/luk/21/32.md @@ -32,4 +32,4 @@ This could be stated in positive form. AT: "will remain forever" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/34.md b/luk/21/34.md index 69d03bc96..26d702ef1 100644 --- a/luk/21/34.md +++ b/luk/21/34.md @@ -36,7 +36,7 @@ The surface of the earth is spoken of as if it was the face of a person. That is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/21/36.md b/luk/21/36.md index 1ec69ec39..f469a8edf 100644 --- a/luk/21/36.md +++ b/luk/21/36.md @@ -20,5 +20,5 @@ Possible meanings are 1) "strong enough to endure these things" or 2) "able to a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/01.md b/luk/22/01.md index be845f0c0..fae675e63 100644 --- a/luk/22/01.md +++ b/luk/22/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) "scared of what the people might do" or 2) "scared that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/03.md b/luk/22/03.md index 2a3c8a8c9..1912a86fb 100644 --- a/luk/22/03.md +++ b/luk/22/03.md @@ -24,4 +24,4 @@ This was probably very similar to demon possession. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/10.md b/luk/22/10.md index b3d3bb9d2..5ebd001e1 100644 --- a/luk/22/10.md +++ b/luk/22/10.md @@ -33,6 +33,6 @@ This refers to Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/14.md b/luk/22/14.md index bb21c04cb..ad710aa1c 100644 --- a/luk/22/14.md +++ b/luk/22/14.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be stated in active form. Possible meanings are 1) until the purpose of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/17.md b/luk/22/17.md index 00668b653..25ad6de59 100644 --- a/luk/22/17.md +++ b/luk/22/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to the juice that is squeezed from the grapes that grow on grapevine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/21.md b/luk/22/21.md index 1e4b90d9b..d1862718a 100644 --- a/luk/22/21.md +++ b/luk/22/21.md @@ -24,6 +24,6 @@ This can be stated in active form. AT: "But woe to the man who betrays the Son o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/24.md b/luk/22/24.md index 5d7e6bc57..22dc1305c 100644 --- a/luk/22/24.md +++ b/luk/22/24.md @@ -21,7 +21,7 @@ The people probably did not think of those rulers as people who do good to their # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/31.md b/luk/22/31.md index 006e8fe05..a61b81140 100644 --- a/luk/22/31.md +++ b/luk/22/31.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to the other disciples. AT: "your fellow believers" or "the other di * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winnow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/33.md b/luk/22/33.md index 77daeba22..cea18c03d 100644 --- a/luk/22/33.md +++ b/luk/22/33.md @@ -23,4 +23,4 @@ The Jewish day begins at sunset. Jesus was speaking after the sun had set. The r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/39.md b/luk/22/39.md index 996e6d00d..2b6bb7066 100644 --- a/luk/22/39.md +++ b/luk/22/39.md @@ -14,5 +14,5 @@ This refers to the completion of the Passover meal. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/41.md b/luk/22/41.md index 309621056..8cf9c5989 100644 --- a/luk/22/41.md +++ b/luk/22/41.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "However, do what is according to your wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/43.md b/luk/22/43.md index 26227b501..786a42a04 100644 --- a/luk/22/43.md +++ b/luk/22/43.md @@ -22,5 +22,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/45.md b/luk/22/45.md index 7df3b0c61..60fdbbc36 100644 --- a/luk/22/45.md +++ b/luk/22/45.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) "I am surprised that you are sleeping now" or 2) "You s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/47.md b/luk/22/47.md index e500b2ddf..92fa2ae5f 100644 --- a/luk/22/47.md +++ b/luk/22/47.md @@ -24,5 +24,5 @@ Jesus is using this term to refer to himself. AT: "me, the Son of Man" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/52.md b/luk/22/52.md index 44adfb084..8ed1e0d97 100644 --- a/luk/22/52.md +++ b/luk/22/52.md @@ -32,6 +32,6 @@ This refers to the evil ruler, Satan. AT: "the time of the ruler of darkness" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/61.md b/luk/22/61.md index 87f6eb66b..bf554eef5 100644 --- a/luk/22/61.md +++ b/luk/22/61.md @@ -26,4 +26,4 @@ The Jewish day started at sundown and continued to the next evening. Jesus had s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/66.md b/luk/22/66.md index a10be30a6..36027a56f 100644 --- a/luk/22/66.md +++ b/luk/22/66.md @@ -34,7 +34,7 @@ This is the second hypothetical statement. It was a way for Jesus to rebuke them * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/01.md b/luk/23/01.md index 63c852d06..2698a1a7b 100644 --- a/luk/23/01.md +++ b/luk/23/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Caesar represents the Emperor of Rome. AT: "to the Emperor" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/luk/23/08.md b/luk/23/08.md index 2ec3137f7..9b0e9f427 100644 --- a/luk/23/08.md +++ b/luk/23/08.md @@ -38,7 +38,7 @@ This can be stated in active form. AT: "to see him perform some kind of miracle" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/15.md b/luk/23/15.md index 171bd9f1c..e65ea4724 100644 --- a/luk/23/15.md +++ b/luk/23/15.md @@ -26,6 +26,6 @@ Because Pilate had found no fault in Jesus he should have released him without p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/20.md b/luk/23/20.md index 5e7598b29..cf3ab5fda 100644 --- a/luk/23/20.md +++ b/luk/23/20.md @@ -32,5 +32,5 @@ As in [Luke 23:16](./15.md), Pilate should have released Jesus without punishmen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/29.md b/luk/23/29.md index 567e6f477..abf5e7583 100644 --- a/luk/23/29.md +++ b/luk/23/29.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can refer to either the Romans or the Jewish leaders, or no one in particul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/32.md b/luk/23/32.md index 2d3df0653..415f77ba0 100644 --- a/luk/23/32.md +++ b/luk/23/32.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The soldiers led away with Jesus two cri # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/46.md b/luk/23/46.md index 9bd63f64e..af2e93d78 100644 --- a/luk/23/46.md +++ b/luk/23/46.md @@ -36,7 +36,7 @@ The abstract noun "righteous" can be stated as an action. AT: "this man has done * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/54.md b/luk/23/54.md index 69bd7d5d0..7565a520a 100644 --- a/luk/23/54.md +++ b/luk/23/54.md @@ -42,4 +42,4 @@ These were used in the burial process in that time. AT: "prepared spices and oin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/04.md b/luk/24/04.md index f4809d31f..bd5ebf67e 100644 --- a/luk/24/04.md +++ b/luk/24/04.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "you" is plural, referring to the women who came. (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/06.md b/luk/24/06.md index 0fe3479c9..ca1304203 100644 --- a/luk/24/06.md +++ b/luk/24/06.md @@ -32,7 +32,7 @@ The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was rai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/luk/24/08.md b/luk/24/08.md index c5202fcc2..d827263d7 100644 --- a/luk/24/08.md +++ b/luk/24/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This word is used here to mark a break in the main storyline. Here Luke gives th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] diff --git a/luk/24/11.md b/luk/24/11.md index 05f13afa7..30e1bc6f4 100644 --- a/luk/24/11.md +++ b/luk/24/11.md @@ -26,5 +26,5 @@ This is an idiom that means "began to act." Whether Peter was sitting or standin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/19.md b/luk/24/19.md index f28df8a69..4daea85f0 100644 --- a/luk/24/19.md +++ b/luk/24/19.md @@ -20,10 +20,10 @@ This can be stated in active form. AT: "in order for the governor to put Jesus t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/21.md b/luk/24/21.md index 92826fe73..597556bf6 100644 --- a/luk/24/21.md +++ b/luk/24/21.md @@ -20,5 +20,5 @@ The Jews counted any portion of a day as a day. Therefore, the day Jesus was rai # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/25.md b/luk/24/25.md index fd248456e..de5928780 100644 --- a/luk/24/25.md +++ b/luk/24/25.md @@ -25,11 +25,11 @@ Moses wrote the first books of the Bible. AT: "beginning with the writings of Mo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/30.md b/luk/24/30.md index d1ad96adb..0aaf152de 100644 --- a/luk/24/30.md +++ b/luk/24/30.md @@ -42,5 +42,5 @@ Jesus did not open a book or scroll. "opened" refers to their understanding. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/33.md b/luk/24/33.md index 3a88fc60f..1be432b97 100644 --- a/luk/24/33.md +++ b/luk/24/33.md @@ -36,9 +36,9 @@ This can be stated in active form. AT: "how they recognized Jesus" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/38.md b/luk/24/38.md index 7898dd399..557e91458 100644 --- a/luk/24/38.md +++ b/luk/24/38.md @@ -21,5 +21,5 @@ It is understood that his hands and feet contained the nail marks from his cruci # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/41.md b/luk/24/41.md index e778e3712..8d8123835 100644 --- a/luk/24/41.md +++ b/luk/24/41.md @@ -12,5 +12,5 @@ Jesus did this to prove that he had a physical body. Spirits would not be able t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/44.md b/luk/24/44.md index 19455e32b..d6f06ccca 100644 --- a/luk/24/44.md +++ b/luk/24/44.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God would fulfill" or "God would cause t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/45.md b/luk/24/45.md index 8bc3e1b27..9d55aae66 100644 --- a/luk/24/45.md +++ b/luk/24/45.md @@ -34,12 +34,12 @@ His "name" here refers to his authority. AT: "by the Christ's authority" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/luk/24/48.md b/luk/24/48.md index 01d32fde4..c6ee0f5c6 100644 --- a/luk/24/48.md +++ b/luk/24/48.md @@ -27,5 +27,5 @@ God's power will cover them in the same way that clothes cover a person. This ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/52.md b/luk/24/52.md index 865e21ae2..5a8988067 100644 --- a/luk/24/52.md +++ b/luk/24/52.md @@ -26,7 +26,7 @@ Only priests were allowed into the temple building. AT: "in the temple courtyard * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/01.md b/mal/01/01.md index 2e4a93c3b..c66fad27b 100644 --- a/mal/01/01.md +++ b/mal/01/01.md @@ -52,9 +52,9 @@ Here "inheritance" stands for the region that Esau's descendants, the nation of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/malachi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/mal/01/04.md b/mal/01/04.md index ed1dcad94..47694f281 100644 --- a/mal/01/04.md +++ b/mal/01/04.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "your own eyes" stands for the people themselves. AT: "You yourselves will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/06.md b/mal/01/06.md index f439a1084..0b7cfcc4c 100644 --- a/mal/01/06.md +++ b/mal/01/06.md @@ -42,4 +42,4 @@ regarded as worthless * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/01/13.md b/mal/01/13.md index 26e64863e..07011cd01 100644 --- a/mal/01/13.md +++ b/mal/01/13.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "my name" stands for Yahweh. AT: "I will be honored" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/01.md b/mal/02/01.md index 20e180e80..f1efecbab 100644 --- a/mal/02/01.md +++ b/mal/02/01.md @@ -21,8 +21,8 @@ This refers to considering God's command to be very important. AT: "you are not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/03.md b/mal/02/03.md index b6f8fc3ff..6bc2d2181 100644 --- a/mal/02/03.md +++ b/mal/02/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here Levi represents his descendants, the tribe of Levi. AT: "so that my covenan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/05.md b/mal/02/05.md index 95b04e969..ef932bc19 100644 --- a/mal/02/05.md +++ b/mal/02/05.md @@ -55,7 +55,7 @@ Here "mouth" stands for what a person says. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] diff --git a/mal/02/08.md b/mal/02/08.md index d49b0f199..d49c67ed5 100644 --- a/mal/02/08.md +++ b/mal/02/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the habit of favoring some people more than others is spoken of as if it we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/mal/02/10.md b/mal/02/10.md index 16f760403..ec4bbace3 100644 --- a/mal/02/10.md +++ b/mal/02/10.md @@ -56,7 +56,7 @@ This expression seems to mean "absolutely everyone." (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/mal/02/13.md b/mal/02/13.md index bff11d563..201536d05 100644 --- a/mal/02/13.md +++ b/mal/02/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here "hand" stands for the person giving the offering. AT: "from you" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/01.md b/mal/03/01.md index c38fcd87d..96081ceab 100644 --- a/mal/03/01.md +++ b/mal/03/01.md @@ -60,7 +60,7 @@ Here "of righteousness" means "motivated by righteous desires to worship God." A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/04.md b/mal/03/04.md index e92c15880..eaa602464 100644 --- a/mal/03/04.md +++ b/mal/03/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ That is, turning away the foreigner from gaining his rights. Depriving people of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/10.md b/mal/03/10.md index 2e06d31ea..35192b3a1 100644 --- a/mal/03/10.md +++ b/mal/03/10.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "delight" stands for the condition in which the inhabitants of a land take * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/03/13.md b/mal/03/13.md index 44835d068..443760d96 100644 --- a/mal/03/13.md +++ b/mal/03/13.md @@ -36,12 +36,12 @@ That is, "they escape God's punishment." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] diff --git a/mal/04/04.md b/mal/04/04.md index 623b0f7a5..e39115525 100644 --- a/mal/04/04.md +++ b/mal/04/04.md @@ -40,12 +40,12 @@ Here changing how people think is spoken of as if it were turning their hearts. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/24.md b/mat/01/24.md index 3a3281893..3b0f05c48 100644 --- a/mat/01/24.md +++ b/mat/01/24.md @@ -24,5 +24,5 @@ The angel had told Joseph to take Mary as his wife and to name the child Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/04.md b/mat/02/04.md index 916c57d67..26b3bb4d1 100644 --- a/mat/02/04.md +++ b/mat/02/04.md @@ -22,10 +22,10 @@ Micah speaks of this ruler as a shepherd. This means he will lead and care for t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/07.md b/mat/02/07.md index 063256bd9..b9ba778d6 100644 --- a/mat/02/07.md +++ b/mat/02/07.md @@ -27,5 +27,5 @@ See how you translated this in [Matthew 2:2](./01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/learnedmen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/09.md b/mat/02/09.md index 67a0e6326..b96d9d03a 100644 --- a/mat/02/09.md +++ b/mat/02/09.md @@ -22,4 +22,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/11.md b/mat/02/11.md index 1cd9c3c8f..958b98e9b 100644 --- a/mat/02/11.md +++ b/mat/02/11.md @@ -21,10 +21,10 @@ This can be translated as a direct quotation. AT: "saying, 'Do not go back to Ki # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodthegreat]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/19.md b/mat/02/19.md index 432e20108..44dc8f898 100644 --- a/mat/02/19.md +++ b/mat/02/19.md @@ -22,4 +22,4 @@ This refers to King Herod and his advisors. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/07.md b/mat/03/07.md index 8a5b25283..67f92ef15 100644 --- a/mat/03/07.md +++ b/mat/03/07.md @@ -32,12 +32,12 @@ This adds emphasis to what John is about to say. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/03/10.md b/mat/03/10.md index fe8388af8..b727d031a 100644 --- a/mat/03/10.md +++ b/mat/03/10.md @@ -53,7 +53,7 @@ This can be stated in active form. AT: "will never burn out" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/mat/03/intro.md b/mat/03/intro.md index 9c2be823b..63de39e80 100644 --- a/mat/03/intro.md +++ b/mat/03/intro.md @@ -8,7 +8,7 @@ Some translations prefer to set apart quotations of the Old Testament. The ULB a ##### "Bear fruit worthy of repentance" ##### -Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) #### Other possible translation difficulties in this chapter #### diff --git a/mat/04/01.md b/mat/04/01.md index ff868cade..80beceba3 100644 --- a/mat/04/01.md +++ b/mat/04/01.md @@ -65,5 +65,5 @@ Here "word" and "mouth" refer to what God says. AT: "but by listening to everyth * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/07.md b/mat/04/07.md index bbd6ec32a..865b79d3c 100644 --- a/mat/04/07.md +++ b/mat/04/07.md @@ -28,5 +28,5 @@ Here "you" refers to anyone. AT: "One should not test" or "No person should test * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/14.md b/mat/04/14.md index a0b317f8b..b8c1f5a05 100644 --- a/mat/04/14.md +++ b/mat/04/14.md @@ -35,7 +35,7 @@ This basically has the same meaning as the first part of the sentence. Here "reg * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/23.md b/mat/04/23.md index 673ee41ad..41eb8089a 100644 --- a/mat/04/23.md +++ b/mat/04/23.md @@ -39,7 +39,7 @@ This name means "the Ten Towns." This is the name of a region to the southeast o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] diff --git a/mat/05/05.md b/mat/05/05.md index 2972bf21e..33c7604bf 100644 --- a/mat/05/05.md +++ b/mat/05/05.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "see" means they will be able to live in God's presence. AT: "God will allo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/11.md b/mat/05/11.md index d2032669a..7f2435c59 100644 --- a/mat/05/11.md +++ b/mat/05/11.md @@ -24,6 +24,6 @@ The word "you" is plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/13.md b/mat/05/13.md index 38883f838..ff66c2bf4 100644 --- a/mat/05/13.md +++ b/mat/05/13.md @@ -28,4 +28,4 @@ At night when it is dark, people can see the city lights shining. This can be st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/15.md b/mat/05/15.md index 573baf21e..8901f58b8 100644 --- a/mat/05/15.md +++ b/mat/05/15.md @@ -16,7 +16,7 @@ It is best to translate "Father" with the same word your language would naturall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/mat/05/19.md b/mat/05/19.md index b5ef1611d..0a6d5fc03 100644 --- a/mat/05/19.md +++ b/mat/05/19.md @@ -36,8 +36,8 @@ This can be stated in a positive form. AT: "that your righteousness must exceed # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/23.md b/mat/05/23.md index 85e19fd47..416037c4d 100644 --- a/mat/05/23.md +++ b/mat/05/23.md @@ -26,6 +26,6 @@ This can be stated in active form. AT: "First make peace with the person" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/27.md b/mat/05/27.md index e9b752060..5c70e36ac 100644 --- a/mat/05/27.md +++ b/mat/05/27.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts. AT: "in his mind" or "in his thought * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/31.md b/mat/05/31.md index 096847664..eb923385b 100644 --- a/mat/05/31.md +++ b/mat/05/31.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "her after her husband has divorced her" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/05/43.md b/mat/05/43.md index 2dfd74165..dad20ef67 100644 --- a/mat/05/43.md +++ b/mat/05/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/mat/05/46.md b/mat/05/46.md index 664b9c708..cc0cc5096 100644 --- a/mat/05/46.md +++ b/mat/05/46.md @@ -17,10 +17,10 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/01.md b/mat/06/01.md index ae26a7ca4..a3d1c7b7b 100644 --- a/mat/06/01.md +++ b/mat/06/01.md @@ -25,13 +25,13 @@ This metaphor means to do something that purposefully gets people's attention. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/05.md b/mat/06/05.md index 23c894b13..f536493d3 100644 --- a/mat/06/05.md +++ b/mat/06/05.md @@ -40,11 +40,11 @@ This can be stated in active form. AT: "their false gods will hear them" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/11.md b/mat/06/11.md index 983b605bf..9440d6872 100644 --- a/mat/06/11.md +++ b/mat/06/11.md @@ -23,5 +23,5 @@ The word "temptation," an abstract noun, can be expressed as a verb. AT: "Do not * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/16.md b/mat/06/16.md index cb04d1991..59dd0c987 100644 --- a/mat/06/16.md +++ b/mat/06/16.md @@ -39,7 +39,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/19.md b/mat/06/19.md index 1e87fcd6a..97eb05eef 100644 --- a/mat/06/19.md +++ b/mat/06/19.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "heart" means a person's thoughts and interests. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/22.md b/mat/06/22.md index 2eebe674b..fea95bcf3 100644 --- a/mat/06/22.md +++ b/mat/06/22.md @@ -29,7 +29,7 @@ Both of these phrases mean basically the same thing. They emphasize that a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/06/32.md b/mat/06/32.md index 79018517e..60e36b1e7 100644 --- a/mat/06/32.md +++ b/mat/06/32.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jesus is describing "tomorrow" as if it is a person who can worry. Jesus means t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] diff --git a/mat/07/13.md b/mat/07/13.md index 2e41914ab..e8c00a411 100644 --- a/mat/07/13.md +++ b/mat/07/13.md @@ -24,5 +24,5 @@ These abstract nouns can be translated with verbs. AT: "to the place where peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/15.md b/mat/07/15.md index 2ba5e1381..3560c8d0f 100644 --- a/mat/07/15.md +++ b/mat/07/15.md @@ -27,7 +27,7 @@ Jesus continues to use the metaphor of fruit to refer to bad prophets who produc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wolf]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/18.md b/mat/07/18.md index 930378c52..c52e07400 100644 --- a/mat/07/18.md +++ b/mat/07/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ The word "their" can refer to either the prophets or the trees. This metaphor im # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/24.md b/mat/07/24.md index 3c7be5872..7fd5f9261 100644 --- a/mat/07/24.md +++ b/mat/07/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he built it" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/26.md b/mat/07/26.md index 8647476cb..729499f4e 100644 --- a/mat/07/26.md +++ b/mat/07/26.md @@ -16,7 +16,7 @@ The rain, floods, and wind completely destroyed the house. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/28.md b/mat/07/28.md index c4e128502..99943acab 100644 --- a/mat/07/28.md +++ b/mat/07/28.md @@ -13,8 +13,8 @@ It is clear in 7:29 that they were amazed not just at what Jesus taught but also # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/intro.md b/mat/07/intro.md index d8e1e273e..dcdd781ed 100644 --- a/mat/07/intro.md +++ b/mat/07/intro.md @@ -12,7 +12,7 @@ Matthew 5-7 together form one sermon or teaching by Jesus. The chapter divisions ##### "By their fruits you will know them" ##### -Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]) +Fruit is a common image in the scriptures. It is used to describe the results of either good or bad behavior. In this chapter, good fruit is the result of living as God commands. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]) ## Links: ## * __[Matthew 07:01 Notes](./01.md)__ diff --git a/mat/08/01.md b/mat/08/01.md index 650f2df38..c082d8403 100644 --- a/mat/08/01.md +++ b/mat/08/01.md @@ -42,6 +42,6 @@ The result of Jesus saying "Be clean" was that the man was healed. This can be s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/04.md b/mat/08/04.md index a00bb77f6..de34a6e2c 100644 --- a/mat/08/04.md +++ b/mat/08/04.md @@ -23,5 +23,5 @@ This can possibly refer to 1) the priests or 2) all the people or 3) the critics * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/05.md b/mat/08/05.md index ad7752507..07cbecd28 100644 --- a/mat/08/05.md +++ b/mat/08/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ One who is unable to move because of disease or stroke. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/08.md b/mat/08/08.md index d0c2dc838..10207e59d 100644 --- a/mat/08/08.md +++ b/mat/08/08.md @@ -32,14 +32,14 @@ Jesus' hearers would have thought that the Jews in Israel, who claim to be child # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/11.md b/mat/08/11.md index a216cbc2f..0c0c5a200 100644 --- a/mat/08/11.md +++ b/mat/08/11.md @@ -49,8 +49,8 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed the servant" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/16.md b/mat/08/16.md index 82e3fa510..f8ec83292 100644 --- a/mat/08/16.md +++ b/mat/08/16.md @@ -31,7 +31,7 @@ Matthew is quoting the prophet Isaiah. These two phrases mean basically the same * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/mat/08/18.md b/mat/08/18.md index ae5fc8d46..1721feebf 100644 --- a/mat/08/18.md +++ b/mat/08/18.md @@ -42,6 +42,6 @@ This refers to a place to sleep. AT: "no place of his own to sleep" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/03.md b/mat/09/03.md index c8822f700..6f3306893 100644 --- a/mat/09/03.md +++ b/mat/09/03.md @@ -52,11 +52,11 @@ Jesus is not forbidding the man to go elsewhere. He is giving the man the opport # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/mat/09/10.md b/mat/09/10.md index 531cc0ccc..aaed6b868 100644 --- a/mat/09/10.md +++ b/mat/09/10.md @@ -23,5 +23,5 @@ The Pharisees use this question to criticize what Jesus is doing. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/14.md b/mat/09/14.md index c24c21e45..857b6ecdf 100644 --- a/mat/09/14.md +++ b/mat/09/14.md @@ -26,6 +26,6 @@ Jesus is probably referring to his own death, but this should not be made explic * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/18.md b/mat/09/18.md index c8eb36a8a..d9ff9c747 100644 --- a/mat/09/18.md +++ b/mat/09/18.md @@ -24,5 +24,5 @@ This shows that the Jewish official believed Jesus had the power to bring his da # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/20.md b/mat/09/20.md index be8890d57..bc55a155e 100644 --- a/mat/09/20.md +++ b/mat/09/20.md @@ -45,6 +45,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed her at that moment" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/29.md b/mat/09/29.md index c5d77a722..798e3214a 100644 --- a/mat/09/29.md +++ b/mat/09/29.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here "See" means "be sure." AT: "Be sure no one finds out about this" or "Do not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/32.md b/mat/09/32.md index 27292e749..3f7921c76 100644 --- a/mat/09/32.md +++ b/mat/09/32.md @@ -48,6 +48,6 @@ The pronoun "he" refers to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/35.md b/mat/09/35.md index e244b3962..b1414f302 100644 --- a/mat/09/35.md +++ b/mat/09/35.md @@ -29,7 +29,7 @@ This simile means they did not have a leader to take care of them. AT: "The peop # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/mat/09/37.md b/mat/09/37.md index 157b8bb0c..b220c0904 100644 --- a/mat/09/37.md +++ b/mat/09/37.md @@ -21,8 +21,8 @@ Jesus uses a proverb to respond to what he is seeing. Jesus means there are a lo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/02.md b/mat/10/02.md index d73c6940b..4e57225a0 100644 --- a/mat/10/02.md +++ b/mat/10/02.md @@ -39,4 +39,4 @@ Possible meanings are 1) "the Zealot" is a title that indicates he was part of t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/05.md b/mat/10/05.md index 202722502..02f7c682f 100644 --- a/mat/10/05.md +++ b/mat/10/05.md @@ -39,7 +39,7 @@ The phrase "kingdom of heaven" refers to God ruling as king. This phrase is only * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/mat/10/08.md b/mat/10/08.md index 5b894075c..8770901a7 100644 --- a/mat/10/08.md +++ b/mat/10/08.md @@ -37,8 +37,8 @@ Here "food" refers to anything a person needs. AT: "what he needs" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/mat/10/14.md b/mat/10/14.md index 7f8d37abe..3e86074e0 100644 --- a/mat/10/14.md +++ b/mat/10/14.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to the people in the city that does not receive the apostles or list # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] diff --git a/mat/10/16.md b/mat/10/16.md index aa17bf0d3..e288f3dd4 100644 --- a/mat/10/16.md +++ b/mat/10/16.md @@ -54,10 +54,10 @@ The pronoun "them" refers either to the "governors and kings" or to the Jewish a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/19.md b/mat/10/19.md index 0e4986245..cab87e93f 100644 --- a/mat/10/19.md +++ b/mat/10/19.md @@ -40,7 +40,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/21.md b/mat/10/21.md index 680eed147..4133bf874 100644 --- a/mat/10/21.md +++ b/mat/10/21.md @@ -69,10 +69,10 @@ Jesus is speaking about himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] diff --git a/mat/10/24.md b/mat/10/24.md index c66da8a15..87de69471 100644 --- a/mat/10/24.md +++ b/mat/10/24.md @@ -53,7 +53,7 @@ This is a metaphor for Jesus' disciples. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/mat/10/40.md b/mat/10/40.md index f6ac472a4..a4e415bb2 100644 --- a/mat/10/40.md +++ b/mat/10/40.md @@ -42,5 +42,5 @@ This refers to the reward God gives to a righteous person, not a reward that a r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/10/42.md b/mat/10/42.md index f0901041f..def21cc8e 100644 --- a/mat/10/42.md +++ b/mat/10/42.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "he" and "his" refer to the one who is giving. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/04.md b/mat/11/04.md index 3c2e2a951..cf188fa5c 100644 --- a/mat/11/04.md +++ b/mat/11/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I am telling needy people" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/09.md b/mat/11/09.md index 86e1cfa74..c79ca1883 100644 --- a/mat/11/09.md +++ b/mat/11/09.md @@ -35,4 +35,4 @@ This is a metaphor that means the messenger will prepare the people to receive t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/11.md b/mat/11/11.md index 0f0f685db..53ff53772 100644 --- a/mat/11/11.md +++ b/mat/11/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ There are various possible interpretations of this verse. The ULB and UDB assume * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/23.md b/mat/11/23.md index db22a2310..9aaf7fa8f 100644 --- a/mat/11/23.md +++ b/mat/11/23.md @@ -55,7 +55,7 @@ The implicit information can be made explicit. AT: "than for you, because you di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/mat/11/28.md b/mat/11/28.md index 754879b80..0087748e3 100644 --- a/mat/11/28.md +++ b/mat/11/28.md @@ -42,8 +42,8 @@ The word "light" here is the opposite of heavy, not the opposite of dark. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/01.md b/mat/12/01.md index 0b2ec65f0..7ec29252a 100644 --- a/mat/12/01.md +++ b/mat/12/01.md @@ -36,5 +36,5 @@ This does not mean all of the Pharisees. AT: "some Pharisees" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/09.md b/mat/12/09.md index f87923e4e..2d882d6eb 100644 --- a/mat/12/09.md +++ b/mat/12/09.md @@ -33,8 +33,8 @@ They did not just want to accuse Jesus in front of the people. The Pharisees wan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/mat/12/13.md b/mat/12/13.md index 0c4b54fe3..ee23f4bec 100644 --- a/mat/12/13.md +++ b/mat/12/13.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be stated in active form. AT: "it was healthy again" or "it became well # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/15.md b/mat/12/15.md index 07807fc28..01fb2a589 100644 --- a/mat/12/15.md +++ b/mat/12/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "what God had said long ago through the p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/18.md b/mat/12/18.md index 44bb35a65..c4555ad03 100644 --- a/mat/12/18.md +++ b/mat/12/18.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "judgment" does not mean "punishment." It means the servant will tell the G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/19.md b/mat/12/19.md index b16a29bfa..f7b7d813d 100644 --- a/mat/12/19.md +++ b/mat/12/19.md @@ -47,5 +47,5 @@ Here "name" refers to the whole person. AT: "in him" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/24.md b/mat/12/24.md index eb6469539..b5275fb26 100644 --- a/mat/12/24.md +++ b/mat/12/24.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "city" refers to the people who live there. And, "house" refers to a family # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] diff --git a/mat/12/31.md b/mat/12/31.md index f9c53ce23..78c230ea4 100644 --- a/mat/12/31.md +++ b/mat/12/31.md @@ -44,5 +44,5 @@ Here "this world" and "that which is to come" refer to the present life and the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/33.md b/mat/12/33.md index 04f462dbd..333c5ea34 100644 --- a/mat/12/33.md +++ b/mat/12/33.md @@ -36,7 +36,7 @@ Jesus speaks about the "heart" as if it is a container that a person fills with # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/36.md b/mat/12/36.md index 549d11288..c81280f25 100644 --- a/mat/12/36.md +++ b/mat/12/36.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God will justify you ... God will condem # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/38.md b/mat/12/38.md index 2bfc58379..aec9e1261 100644 --- a/mat/12/38.md +++ b/mat/12/38.md @@ -48,10 +48,10 @@ This means inside a physical grave. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/mat/13/03.md b/mat/13/03.md index 70dfc7ece..b1b96f875 100644 --- a/mat/13/03.md +++ b/mat/13/03.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the sun scorched the plants, and they be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/07.md b/mat/13/07.md index 9227034de..ae405d6bf 100644 --- a/mat/13/07.md +++ b/mat/13/07.md @@ -32,6 +32,6 @@ Here "listen" means paying attention. See how you translated this in [Matthew 11 # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/10.md b/mat/13/10.md index 62e91f73b..d1cfd4362 100644 --- a/mat/13/10.md +++ b/mat/13/10.md @@ -38,7 +38,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will take away even what he has" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/13.md b/mat/13/13.md index ffd96d292..ea52fb8fa 100644 --- a/mat/13/13.md +++ b/mat/13/13.md @@ -48,7 +48,7 @@ You can make explicit what the people will see. AT: "you will see what God does # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] diff --git a/mat/13/15.md b/mat/13/15.md index 2d9f66e32..98f9dd4a1 100644 --- a/mat/13/15.md +++ b/mat/13/15.md @@ -32,6 +32,6 @@ They have not literally closed their eyes. This means they refuse to understand. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/18.md b/mat/13/18.md index 5f2818cbf..62e2f5b97 100644 --- a/mat/13/18.md +++ b/mat/13/18.md @@ -36,10 +36,10 @@ See how you translated this in [Matthew 13:4](./03.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/20.md b/mat/13/20.md index b46e57934..2e778f6af 100644 --- a/mat/13/20.md +++ b/mat/13/20.md @@ -33,10 +33,10 @@ Here "falls away" means to stop believing. AT: "immediately he falls away" or "h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/22.md b/mat/13/22.md index 7a5b67f99..de5c04ba7 100644 --- a/mat/13/22.md +++ b/mat/13/22.md @@ -50,7 +50,7 @@ The phrase "as much as was planted" is understood following each of these number * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thorn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/24.md b/mat/13/24.md index afdd4d58e..1eaf07521 100644 --- a/mat/13/24.md +++ b/mat/13/24.md @@ -37,9 +37,9 @@ These weeds look like food plants when they are young, but their grain is poison # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/27.md b/mat/13/27.md index 07b165cc1..714ed9ead 100644 --- a/mat/13/27.md +++ b/mat/13/27.md @@ -26,4 +26,4 @@ The word "us" refers to the servants. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/29.md b/mat/13/29.md index 07f5a7324..4d8d50db5 100644 --- a/mat/13/29.md +++ b/mat/13/29.md @@ -17,5 +17,5 @@ a farm building that can be used for storing grain # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/31.md b/mat/13/31.md index 89bbda984..05c7c8279 100644 --- a/mat/13/31.md +++ b/mat/13/31.md @@ -33,7 +33,7 @@ A mustard plant can grow about 2 to 4 meters tall. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/33.md b/mat/13/33.md index 6ca0920bf..6bdeb960c 100644 --- a/mat/13/33.md +++ b/mat/13/33.md @@ -21,6 +21,6 @@ The implied information is that the yeast and the three measures of flour were m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/34.md b/mat/13/34.md index 870c86072..22527ca22 100644 --- a/mat/13/34.md +++ b/mat/13/34.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be stated in active form. AT: "things that God has kept hidden" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] diff --git a/mat/13/36.md b/mat/13/36.md index 3a7968b24..4ff84c48d 100644 --- a/mat/13/36.md +++ b/mat/13/36.md @@ -38,15 +38,15 @@ Here "sons of" means to belong to or to have the same character as someone or so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/44.md b/mat/13/44.md index 6efea817f..222b56f92 100644 --- a/mat/13/44.md +++ b/mat/13/44.md @@ -41,5 +41,5 @@ A "pearl" is a smooth, hard, shiny, white or light-colored bead formed inside mo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/51.md b/mat/13/51.md index 2fe1805be..ad90bad3c 100644 --- a/mat/13/51.md +++ b/mat/13/51.md @@ -26,6 +26,6 @@ This phrase shifts the story from Jesus' teachings to what happened next. AT: "T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/54.md b/mat/13/54.md index 43f73b135..c44677f1a 100644 --- a/mat/13/54.md +++ b/mat/13/54.md @@ -33,7 +33,7 @@ The crowd uses this question to show their surprise that an ordinary person from # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/mat/14/01.md b/mat/14/01.md index 5296374af..c2901459c 100644 --- a/mat/14/01.md +++ b/mat/14/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ Some Jews at that time believed if a person came back from the dead he would hav # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tetrarch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tetrarch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/03.md b/mat/14/03.md index 2fe44a398..dbf1c472a 100644 --- a/mat/14/03.md +++ b/mat/14/03.md @@ -45,6 +45,6 @@ Philip was still alive when Herod married Herodias. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/22.md b/mat/14/22.md index b28cdc4d5..38c4c4714 100644 --- a/mat/14/22.md +++ b/mat/14/22.md @@ -25,4 +25,4 @@ These verses give background information about the miracle that Jesus is about t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/28.md b/mat/14/28.md index 9775a1a43..ee5684bc3 100644 --- a/mat/14/28.md +++ b/mat/14/28.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "saw the wind" means he became aware of the wind. AT: "when Peter saw that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/01.md b/mat/15/01.md index f68367a11..882fd6881 100644 --- a/mat/15/01.md +++ b/mat/15/01.md @@ -20,12 +20,12 @@ Jesus answers with a question to criticize what the religious leaders do. AT: "A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/04.md b/mat/15/04.md index 15e45a7e6..696fe5e6c 100644 --- a/mat/15/04.md +++ b/mat/15/04.md @@ -29,9 +29,9 @@ It is implied that "his father" means "his parents." This means the religious le # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/07.md b/mat/15/07.md index 419a8dcba..858457e44 100644 --- a/mat/15/07.md +++ b/mat/15/07.md @@ -39,8 +39,8 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts or emotions. This phrase is a way of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/12.md b/mat/15/12.md index 30f42712e..53735e805 100644 --- a/mat/15/12.md +++ b/mat/15/12.md @@ -26,6 +26,6 @@ Jesus uses another metaphor to describe the Pharisees. Jesus means that the Phar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/15.md b/mat/15/15.md index b00fce23d..8112ee81b 100644 --- a/mat/15/15.md +++ b/mat/15/15.md @@ -25,5 +25,5 @@ This a polite term for the place where people bury body waste. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/18.md b/mat/15/18.md index 35fd2476a..263260c6f 100644 --- a/mat/15/18.md +++ b/mat/15/18.md @@ -24,9 +24,9 @@ This means a person has not ceremonially washed his hands according to the tradi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/24.md b/mat/15/24.md index 2d256b2c1..6fa59eb3b 100644 --- a/mat/15/24.md +++ b/mat/15/24.md @@ -32,6 +32,6 @@ The Jews considered dogs to be unclean animals. Here they are used as an image f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/27.md b/mat/15/27.md index 29edeb790..9760f5ebe 100644 --- a/mat/15/27.md +++ b/mat/15/27.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed her daughter" or "her daugh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/29.md b/mat/15/29.md index 912211a7f..deb66321f 100644 --- a/mat/15/29.md +++ b/mat/15/29.md @@ -25,4 +25,4 @@ These nominal adjectives can be stated as adjectives. AT: "the crippled persons * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/15/32.md b/mat/15/32.md index 49fd0e947..8c8ca5682 100644 --- a/mat/15/32.md +++ b/mat/15/32.md @@ -25,4 +25,4 @@ Use your language's word for how people customarily eat when there is no table, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/01.md b/mat/16/01.md index b73214667..81c61a155 100644 --- a/mat/16/01.md +++ b/mat/16/01.md @@ -24,8 +24,8 @@ As the sun is setting, Jews knew that if the color of the sky changes to red, it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/05.md b/mat/16/05.md index 974243235..7676d7223 100644 --- a/mat/16/05.md +++ b/mat/16/05.md @@ -28,6 +28,6 @@ Jesus uses a question to rebuke his disciples for not understanding what he just * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/11.md b/mat/16/11.md index 79c449298..77d4afd1a 100644 --- a/mat/16/11.md +++ b/mat/16/11.md @@ -18,5 +18,5 @@ These refer to the disciples. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/17.md b/mat/16/17.md index 84b728fb6..883db8888 100644 --- a/mat/16/17.md +++ b/mat/16/17.md @@ -45,5 +45,5 @@ Here "Hades" is spoken of as if it were a city surrounded by walls with gates th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/21.md b/mat/16/21.md index f28d8771c..2fa078d6c 100644 --- a/mat/16/21.md +++ b/mat/16/21.md @@ -39,12 +39,12 @@ Jesus means that Peter is acting like Satan because Peter is trying to prevent J * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/mat/16/27.md b/mat/16/27.md index 2eb32fbd1..d40c64b8c 100644 --- a/mat/16/27.md +++ b/mat/16/27.md @@ -42,5 +42,5 @@ Jesus is still talking about the disciples. AT: "until you see" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/09.md b/mat/17/09.md index eda930ca4..24211bc0d 100644 --- a/mat/17/09.md +++ b/mat/17/09.md @@ -17,11 +17,11 @@ The disciples are referring to the belief that Elijah will come back to life and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/11.md b/mat/17/11.md index a1a13baf2..4b38db67f 100644 --- a/mat/17/11.md +++ b/mat/17/11.md @@ -22,9 +22,9 @@ Jesus is referring to himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/17.md b/mat/17/17.md index 697b174fa..4d825535e 100644 --- a/mat/17/17.md +++ b/mat/17/17.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is an idiom. AT: "immediately" or "at that moment" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/22.md b/mat/17/22.md index 4bae4d0d6..0737156c1 100644 --- a/mat/17/22.md +++ b/mat/17/22.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will raise him up" or "he will come * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/24.md b/mat/17/24.md index 31c112f2a..398a708eb 100644 --- a/mat/17/24.md +++ b/mat/17/24.md @@ -31,6 +31,6 @@ people under a ruler or king * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/04.md b/mat/18/04.md index 436d823d0..b04a136ab 100644 --- a/mat/18/04.md +++ b/mat/18/04.md @@ -28,9 +28,9 @@ This is a large, heavy, circular stone used for grinding wheat grain into flour. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/12.md b/mat/18/12.md index 8d7778641..d2ad2a224 100644 --- a/mat/18/12.md +++ b/mat/18/12.md @@ -37,7 +37,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] diff --git a/mat/18/15.md b/mat/18/15.md index 6c588bc51..c54569e8b 100644 --- a/mat/18/15.md +++ b/mat/18/15.md @@ -23,4 +23,4 @@ Jesus is referring to one of the laws that Moses gave the people. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/17.md b/mat/18/17.md index d87f07a39..8a083f068 100644 --- a/mat/18/17.md +++ b/mat/18/17.md @@ -13,5 +13,5 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/23.md b/mat/18/23.md index a8103a5a2..bd3d9e228 100644 --- a/mat/18/23.md +++ b/mat/18/23.md @@ -27,4 +27,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the king commanded his servants to sell * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/26.md b/mat/18/26.md index 510f63920..b788e236a 100644 --- a/mat/18/26.md +++ b/mat/18/26.md @@ -17,7 +17,7 @@ This shows that the servant approached the king in the most humble way possible. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/34.md b/mat/18/34.md index 3c8250664..5c753d598 100644 --- a/mat/18/34.md +++ b/mat/18/34.md @@ -44,4 +44,4 @@ This is an idiom. AT: "sincerely" or "completely" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/03.md b/mat/19/03.md index f426cb363..d85084f2f 100644 --- a/mat/19/03.md +++ b/mat/19/03.md @@ -16,7 +16,7 @@ Jesus uses a question to respond to the Pharisees. AT: "Surely you have read tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] diff --git a/mat/19/07.md b/mat/19/07.md index b3ff2ecfc..23757d646 100644 --- a/mat/19/07.md +++ b/mat/19/07.md @@ -37,9 +37,9 @@ Many early texts do not include these words. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/10.md b/mat/19/10.md index 5ab2c3655..b4578775a 100644 --- a/mat/19/10.md +++ b/mat/19/10.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "kingdom of heaven" refers to God's rule as king. This phrase is found only * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/eunuch]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/13.md b/mat/19/13.md index 79890154a..dcf8c0d42 100644 --- a/mat/19/13.md +++ b/mat/19/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "kingdom of heaven" refers to God's rule as king. This phrase is found only # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mat/19/16.md b/mat/19/16.md index 7319dc4ae..0d6d57913 100644 --- a/mat/19/16.md +++ b/mat/19/16.md @@ -25,8 +25,8 @@ Jesus uses a question to respond to the man. AT: "You should not ask me about wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/18.md b/mat/19/18.md index 650674c9c..b1f475024 100644 --- a/mat/19/18.md +++ b/mat/19/18.md @@ -4,10 +4,10 @@ The Jewish people believed that their neighbors are only those who are Jews. Jes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/19/20.md b/mat/19/20.md index 2096a67c5..30a1aed7b 100644 --- a/mat/19/20.md +++ b/mat/19/20.md @@ -14,6 +14,6 @@ The phrase "treasure in heaven" is a metaphor that refers to a reward from God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/17.md b/mat/20/17.md index b25e6779d..bea58219c 100644 --- a/mat/20/17.md +++ b/mat/20/17.md @@ -44,13 +44,13 @@ This can be stated in active form. AT: "God will raise him up" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/20.md b/mat/20/20.md index f32a77f8c..1b7dafac9 100644 --- a/mat/20/20.md +++ b/mat/20/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "kingdom" refers to Jesus ruling as king. AT: "when you are king" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/25.md b/mat/20/25.md index b19e3cbf4..6f8cc6e07 100644 --- a/mat/20/25.md +++ b/mat/20/25.md @@ -54,7 +54,7 @@ You can make clear the understood information. AT: "for many people" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] diff --git a/mat/20/32.md b/mat/20/32.md index 02dd6861c..5d99620b5 100644 --- a/mat/20/32.md +++ b/mat/20/32.md @@ -19,4 +19,4 @@ The phrase "our eyes may be opened" is an idiom that means to be able to see aga * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/04.md b/mat/21/04.md index e1b47d3b3..267bb66e3 100644 --- a/mat/21/04.md +++ b/mat/21/04.md @@ -32,5 +32,5 @@ The phrase "on a colt, the foal of a donkey" is explaining that the donkey is a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/12.md b/mat/21/12.md index bced13b58..e582bf2f9 100644 --- a/mat/21/12.md +++ b/mat/21/12.md @@ -53,5 +53,5 @@ to have an injured foot or leg that makes walking difficult * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/15.md b/mat/21/15.md index b3161c3e0..e734d5c1e 100644 --- a/mat/21/15.md +++ b/mat/21/15.md @@ -37,7 +37,7 @@ The phrase "out of the mouths" refers to speaking. AT: "You caused little childr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mat/21/18.md b/mat/21/18.md index e019142e1..2ec3a3c9e 100644 --- a/mat/21/18.md +++ b/mat/21/18.md @@ -13,4 +13,4 @@ This word is used here to mark a break in the main storyline. Here Matthew expla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/20.md b/mat/21/20.md index 6742ef095..5cafa8675 100644 --- a/mat/21/20.md +++ b/mat/21/20.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "it will happen" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/33.md b/mat/21/33.md index 82c814854..ecc0af8be 100644 --- a/mat/21/33.md +++ b/mat/21/33.md @@ -24,10 +24,10 @@ These were people who knew how to take care of vines and grapes. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/35.md b/mat/21/35.md index 2355b855f..17922f182 100644 --- a/mat/21/35.md +++ b/mat/21/35.md @@ -10,4 +10,4 @@ Jesus continues telling a parable. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parable * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/42.md b/mat/21/42.md index 5419592dd..6e384dea7 100644 --- a/mat/21/42.md +++ b/mat/21/42.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here "in our eyes" refers to seeing. AT: "it is wonderful to see" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/43.md b/mat/21/43.md index f4cf395f7..c7a702f64 100644 --- a/mat/21/43.md +++ b/mat/21/43.md @@ -26,4 +26,4 @@ This means basically the same thing as the previous sentence. It is a metaphor t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/45.md b/mat/21/45.md index 56bb61d23..23f428ecb 100644 --- a/mat/21/45.md +++ b/mat/21/45.md @@ -9,6 +9,6 @@ The religious leaders react to the parable that Jesus told. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/01.md b/mat/22/01.md index 5aa4c4f58..01db8d1cd 100644 --- a/mat/22/01.md +++ b/mat/22/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the people the king had invited" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] diff --git a/mat/22/13.md b/mat/22/13.md index 00fb0df74..2c3024906 100644 --- a/mat/22/13.md +++ b/mat/22/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ This marks a transition. Jesus has ended the parable and will now explain the po # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/15.md b/mat/22/15.md index fb22055d2..632707e87 100644 --- a/mat/22/15.md +++ b/mat/22/15.md @@ -24,9 +24,9 @@ People did not pay taxes directly to Caesar but to one of his tax collectors. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] diff --git a/mat/22/23.md b/mat/22/23.md index a1e5e78ea..0a1499aa3 100644 --- a/mat/22/23.md +++ b/mat/22/23.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "his" refers to the dead man. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/29.md b/mat/22/29.md index 843449445..a411c2e41 100644 --- a/mat/22/29.md +++ b/mat/22/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "nor will people give their children in m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] diff --git a/mat/22/34.md b/mat/22/34.md index 35a24f539..5d9d40f4f 100644 --- a/mat/22/34.md +++ b/mat/22/34.md @@ -8,9 +8,9 @@ A Pharisee who was an expert in the law tries to trap Jesus by asking him a diff # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/37.md b/mat/22/37.md index 2bef90b3d..049b08ac2 100644 --- a/mat/22/37.md +++ b/mat/22/37.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "great" and "first" mean the same thing. They emphasize that this is the mo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/39.md b/mat/22/39.md index 8e1f3aaeb..bd0dcfaf0 100644 --- a/mat/22/39.md +++ b/mat/22/39.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "whole law and the prophets" refer to all of scripture. AT: "Everything tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/mat/22/41.md b/mat/22/41.md index 22f76cd8c..1a72ccb01 100644 --- a/mat/22/41.md +++ b/mat/22/41.md @@ -12,7 +12,7 @@ In both of these "son" means "descendant." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/mat/23/01.md b/mat/23/01.md index 7a6a21406..445c82e7b 100644 --- a/mat/23/01.md +++ b/mat/23/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ Here "seat" represents the authority to rule and make judgments. AT: "have autho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imitate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/06.md b/mat/23/06.md index aac8ea8d3..c97b09755 100644 --- a/mat/23/06.md +++ b/mat/23/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ This can be stated in active form. AT: "for people to call them 'Rabbi'" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/08.md b/mat/23/08.md index 11c377482..cd33d9b03 100644 --- a/mat/23/08.md +++ b/mat/23/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ When Jesus said "the Christ," he was speaking about himself in the third person. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rabbi]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/mat/23/11.md b/mat/23/11.md index acb4973ad..c1932a7da 100644 --- a/mat/23/11.md +++ b/mat/23/11.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God will make important" or "God will ho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/13.md b/mat/23/13.md index 0c18f5752..24805bd82 100644 --- a/mat/23/13.md +++ b/mat/23/13.md @@ -37,11 +37,11 @@ In the footnote, "devour" is a metaphor that means to take by force. Possible me # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/18.md b/mat/23/18.md index 215be8ccb..f2c76d5b7 100644 --- a/mat/23/18.md +++ b/mat/23/18.md @@ -29,7 +29,7 @@ Jesus uses this question to rebuke the Pharisees for treating the gift as if it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/20.md b/mat/23/20.md index 7a63a07c2..2d201dc3c 100644 --- a/mat/23/20.md +++ b/mat/23/20.md @@ -8,7 +8,7 @@ Both of these refer to God the Father. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/23.md b/mat/23/23.md index f44d8a153..b2e79f755 100644 --- a/mat/23/23.md +++ b/mat/23/23.md @@ -41,8 +41,8 @@ a small flying insect # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/mat/23/25.md b/mat/23/25.md index b326c48f6..2bea8e46e 100644 --- a/mat/23/25.md +++ b/mat/23/25.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is a metaphor that means that if they would become pure in their inner bein # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/27.md b/mat/23/27.md index fdc7136a2..803996e7b 100644 --- a/mat/23/27.md +++ b/mat/23/27.md @@ -9,11 +9,11 @@ This is a simile that means the scribes and Pharisees may appear to be pure on t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] diff --git a/mat/23/29.md b/mat/23/29.md index 6e3d88677..f9c5c221a 100644 --- a/mat/23/29.md +++ b/mat/23/29.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "sons" means "descendants." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/mat/23/34.md b/mat/23/34.md index e9300e1b6..f70a69ce6 100644 --- a/mat/23/34.md +++ b/mat/23/34.md @@ -35,14 +35,14 @@ Jesus does not mean the people to whom he is speaking actually killed Zechariah. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/37.md b/mat/23/37.md index ef3712990..88533380f 100644 --- a/mat/23/37.md +++ b/mat/23/37.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "in the name" means "in the power" or "as a representative." See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/mat/24/03.md b/mat/24/03.md index f2d7685f6..237962f94 100644 --- a/mat/24/03.md +++ b/mat/24/03.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "name" refers to "in the authority" or "as the representative" of someone. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/09.md b/mat/24/09.md index 4c2435842..dcd3c0e37 100644 --- a/mat/24/09.md +++ b/mat/24/09.md @@ -16,11 +16,11 @@ Here "name" refers to the complete person. AT: "because you believe in me" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/12.md b/mat/24/12.md index 131e9fb2e..b02ea3d54 100644 --- a/mat/24/12.md +++ b/mat/24/12.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here, "nations" stands for people. AT: "all people in all places" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/mat/24/19.md b/mat/24/19.md index 0228e49cd..6f1e53c76 100644 --- a/mat/24/19.md +++ b/mat/24/19.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will shorten the time of suffering" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/mat/24/23.md b/mat/24/23.md index c3e9a7384..7dc65d9f0 100644 --- a/mat/24/23.md +++ b/mat/24/23.md @@ -20,5 +20,5 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "astray. If possible, they wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/32.md b/mat/24/32.md index 42ac5b5b8..d0a666b49 100644 --- a/mat/24/32.md +++ b/mat/24/32.md @@ -9,4 +9,4 @@ Jesus is speaking about himself in the third person. AT: "the time for me to com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/34.md b/mat/24/34.md index 568cf43a8..37710bdba 100644 --- a/mat/24/34.md +++ b/mat/24/34.md @@ -24,4 +24,4 @@ Here "words" refers to what Jesus has said. AT: "what I say will always be true" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/36.md b/mat/24/36.md index 68d78cc73..c010f7ef3 100644 --- a/mat/24/36.md +++ b/mat/24/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/mat/24/37.md b/mat/24/37.md index af0f207e2..c32d3a83e 100644 --- a/mat/24/37.md +++ b/mat/24/37.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "away. This is how it will be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/48.md b/mat/24/48.md index 451daa9bf..5ff4a1323 100644 --- a/mat/24/48.md +++ b/mat/24/48.md @@ -30,9 +30,9 @@ This represents extreme sadness and suffering. See how you translated this in [M * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/10.md b/mat/25/10.md index 6de6f2fa6..5cbebc3a3 100644 --- a/mat/25/10.md +++ b/mat/25/10.md @@ -42,4 +42,4 @@ Here "day" and "hour" refer to an exact time. The implied information can be sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/19.md b/mat/25/19.md index d0c94cecc..5a0a6029d 100644 --- a/mat/25/19.md +++ b/mat/25/19.md @@ -26,4 +26,4 @@ The phrase "Enter into the joy" is an idiom. Also, the master is speaking about * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/24.md b/mat/25/24.md index 34e41098c..10dd36abd 100644 --- a/mat/25/24.md +++ b/mat/25/24.md @@ -18,4 +18,4 @@ In those days they often threw small amounts of seed around instead of planting * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/28.md b/mat/25/28.md index e415ecc94..309d75573 100644 --- a/mat/25/28.md +++ b/mat/25/28.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God will take away" or "I will take away * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gnashteeth]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/01.md b/mat/26/01.md index fe80bdee5..74636e8cf 100644 --- a/mat/26/01.md +++ b/mat/26/01.md @@ -21,10 +21,10 @@ Jesus is speaking about himself in the third person. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/14.md b/mat/26/14.md index 874d3fce9..4ac7bfd4f 100644 --- a/mat/26/14.md +++ b/mat/26/14.md @@ -23,5 +23,5 @@ Since these words are the same as those in an Old Testament prophecy, keep this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/17.md b/mat/26/17.md index 28dd8a217..435f8464c 100644 --- a/mat/26/17.md +++ b/mat/26/17.md @@ -28,5 +28,5 @@ Possible meanings are 1) "is near" or 2) "has come." (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/20.md b/mat/26/20.md index 9f224b505..2f32f8c12 100644 --- a/mat/26/20.md +++ b/mat/26/20.md @@ -13,5 +13,5 @@ Use the word for the position people in your culture usually are in when they ea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/23.md b/mat/26/23.md index ada60e8b7..bd1dd1c7a 100644 --- a/mat/26/23.md +++ b/mat/26/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is an idiom that Jesus uses to mean "yes" without being completely clear ab # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/mat/26/36.md b/mat/26/36.md index a1b68d99e..bbf6b4aad 100644 --- a/mat/26/36.md +++ b/mat/26/36.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "I feel like I could even die" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gethsemane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/mat/26/39.md b/mat/26/39.md index 800145e6b..bd2d0202d 100644 --- a/mat/26/39.md +++ b/mat/26/39.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "spirit" is a metonym that stands for a person's desires. And, "flesh" refe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mat/26/42.md b/mat/26/42.md index bd6fc6561..6d80c7a4a 100644 --- a/mat/26/42.md +++ b/mat/26/42.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is an idiom. AT: "they were very sleepy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/45.md b/mat/26/45.md index f8fe75f8c..9454e51b8 100644 --- a/mat/26/45.md +++ b/mat/26/45.md @@ -24,8 +24,8 @@ Here "hands" refers to power or control. AT: "and is handing him over to the pow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/47.md b/mat/26/47.md index 971830a8d..aaedaec41 100644 --- a/mat/26/47.md +++ b/mat/26/47.md @@ -33,6 +33,6 @@ This was a respectful way to greet one's teacher. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/51.md b/mat/26/51.md index db792b8c8..7604296e8 100644 --- a/mat/26/51.md +++ b/mat/26/51.md @@ -38,5 +38,5 @@ Jesus uses a question to explain why he is letting these people arrest him. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/57.md b/mat/26/57.md index 1b177f01a..7c695e741 100644 --- a/mat/26/57.md +++ b/mat/26/57.md @@ -18,6 +18,6 @@ an open area near the high priest's house * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caiaphas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/62.md b/mat/26/62.md index 2197d64d1..40b0cb764 100644 --- a/mat/26/62.md +++ b/mat/26/62.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "Power" refers to God. AT: "at the right hand of Almighty God" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] diff --git a/mat/27/01.md b/mat/27/01.md index 89fe8fe44..028a8584f 100644 --- a/mat/27/01.md +++ b/mat/27/01.md @@ -19,6 +19,6 @@ The Jewish leaders were planning how they could convince the Roman leaders to ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/03.md b/mat/27/03.md index ac7e38347..2a583b8e6 100644 --- a/mat/27/03.md +++ b/mat/27/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ Possible meanings are 1) he threw the pieces of silver while in the temple court # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/mat/27/09.md b/mat/27/09.md index 09c2b53e6..35b552dc6 100644 --- a/mat/27/09.md +++ b/mat/27/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "me" refers to Jeremiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/11.md b/mat/27/11.md index 2c495763d..85ea1e1f2 100644 --- a/mat/27/11.md +++ b/mat/27/11.md @@ -32,5 +32,5 @@ Pilate asks this question because he is surprised that Jesus remains silent. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingofthejews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/17.md b/mat/27/17.md index 409752366..e42124a9c 100644 --- a/mat/27/17.md +++ b/mat/27/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "word" refers to a message. AT: "sent a message" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/41.md b/mat/27/41.md index 839b111e6..0a9482391 100644 --- a/mat/27/41.md +++ b/mat/27/41.md @@ -9,8 +9,8 @@ The leaders are mocking Jesus. They call him "King of Israel," but they do not r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/51.md b/mat/27/51.md index 79d5777f0..6de82902e 100644 --- a/mat/27/51.md +++ b/mat/27/51.md @@ -28,7 +28,7 @@ The order of events is unclear. After the earthquake when Jesus died and the tom * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/holycity]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/54.md b/mat/27/54.md index 99c33be35..aa781cb77 100644 --- a/mat/27/54.md +++ b/mat/27/54.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/mat/27/62.md b/mat/27/62.md index 0c54ecc08..e33db3896 100644 --- a/mat/27/62.md +++ b/mat/27/62.md @@ -37,13 +37,13 @@ The understood information can be stated clearly. AT: "if they deceive people by # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/05.md b/mat/28/05.md index 804d1cb9e..5cddadc87 100644 --- a/mat/28/05.md +++ b/mat/28/05.md @@ -28,8 +28,8 @@ Here "you" is plural and refers to the women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/08.md b/mat/28/08.md index f23575c3b..463ba91d2 100644 --- a/mat/28/08.md +++ b/mat/28/08.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to Jesus' disciples. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/14.md b/mat/28/14.md index 4065d9d35..505e23638 100644 --- a/mat/28/14.md +++ b/mat/28/14.md @@ -26,4 +26,4 @@ This refers to the time Matthew wrote the book. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/20.md b/mat/28/20.md index b19cffc5f..e114ec161 100644 --- a/mat/28/20.md +++ b/mat/28/20.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/01.md b/mic/01/01.md index dee50294a..f8c09384e 100644 --- a/mic/01/01.md +++ b/mic/01/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means he is from Moresheth which is a town in Judah. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/micah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]] diff --git a/mic/01/05.md b/mic/01/05.md index 4ff97969e..12cec9ddb 100644 --- a/mic/01/05.md +++ b/mic/01/05.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "Jerusalem" is a metonym for the evil activities that take place there. Mic * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] diff --git a/mic/01/06.md b/mic/01/06.md index 6f228f7d6..51c1b71b9 100644 --- a/mic/01/06.md +++ b/mic/01/06.md @@ -31,7 +31,7 @@ Yahweh speaks of the people giving gifts to idols as if the people were hiring p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] diff --git a/mic/01/08.md b/mic/01/08.md index 0e41893e2..faf02b5c1 100644 --- a/mic/01/08.md +++ b/mic/01/08.md @@ -43,6 +43,6 @@ People under God's judgment are expressing their grief in a strong way. AT: "I r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/11.md b/mic/01/11.md index 56447b9e1..f83a72df9 100644 --- a/mic/01/11.md +++ b/mic/01/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ The abstract noun "disaster" is spoken of here as a solid object rolling down a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/13.md b/mic/01/13.md index 3d8774263..b2963fb67 100644 --- a/mic/01/13.md +++ b/mic/01/13.md @@ -23,8 +23,8 @@ You may want to add a footnote saying "The name of this town sounds almost the s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/15.md b/mic/01/15.md index ba4a29478..bb721c97e 100644 --- a/mic/01/15.md +++ b/mic/01/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This word can also be translated "vultures." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/01.md b/mic/02/01.md index b5e4b005e..cb2c971e0 100644 --- a/mic/02/01.md +++ b/mic/02/01.md @@ -11,7 +11,7 @@ Micah speaks against the leaders in Israel who are taking advantage of the poor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/03.md b/mic/02/03.md index 8b2d197a0..53b75fcac 100644 --- a/mic/02/03.md +++ b/mic/02/03.md @@ -38,7 +38,7 @@ Possible meanings are 1) Micah looks forward to a time after the exile when thos * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] @@ -46,4 +46,4 @@ Possible meanings are 1) Micah looks forward to a time after the exile when thos * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/06.md b/mic/02/06.md index 97a39b07c..4c8e4c03e 100644 --- a/mic/02/06.md +++ b/mic/02/06.md @@ -52,8 +52,8 @@ Possible meanings are 1) the wicked rich people are literally stealing robes fro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/12.md b/mic/02/12.md index da5da41d8..1e87b70f6 100644 --- a/mic/02/12.md +++ b/mic/02/12.md @@ -14,11 +14,11 @@ This is a picture of a king leading his people out of an enclosed city. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/01.md b/mic/03/01.md index 2479e2ddf..6acc2f5df 100644 --- a/mic/03/01.md +++ b/mic/03/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ A butcher cutting up animals into meat is a metaphor for the leaders being cruel * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/mic/03/04.md b/mic/03/04.md index 253ae0091..ca1e04801 100644 --- a/mic/03/04.md +++ b/mic/03/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ Hiding the face is a metaphor for refusing to listen. AT: "He will turn his face * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/05.md b/mic/03/05.md index dad0041b2..bd2443070 100644 --- a/mic/03/05.md +++ b/mic/03/05.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here "lips" represents speaking. AT: "They shall no longer speak" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/08.md b/mic/03/08.md index 39e418f56..03227e23d 100644 --- a/mic/03/08.md +++ b/mic/03/08.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "Jacob" and "Israel" are metonyms for Jacob's descendants. Micah uses both * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/03/09.md b/mic/03/09.md index 9c82004c1..9e572c963 100644 --- a/mic/03/09.md +++ b/mic/03/09.md @@ -27,9 +27,9 @@ See how you translated "disaster" in [Micah 1:12](../01/11.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/mic/04/02.md b/mic/04/02.md index 11127922f..b3ccded03 100644 --- a/mic/04/02.md +++ b/mic/04/02.md @@ -33,10 +33,10 @@ will not threaten to start a war * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/mic/04/04.md b/mic/04/04.md index 5ad992e6a..c999ff92c 100644 --- a/mic/04/04.md +++ b/mic/04/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ Walking on a path is a metaphor for living one's life. Walking in the name of so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/mic/04/06.md b/mic/04/06.md index 2544de913..e2999eb22 100644 --- a/mic/04/06.md +++ b/mic/04/06.md @@ -36,13 +36,13 @@ The abstract noun "dominion" can be translated as a verb. AT: "you will rule ove # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/mic/04/09.md b/mic/04/09.md index b5e6b980a..add98732d 100644 --- a/mic/04/09.md +++ b/mic/04/09.md @@ -23,7 +23,7 @@ Possible meanings for the word "hand" are 1) it could be a metonym for the power * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/mic/04/11.md b/mic/04/11.md index 9888fae72..0f60c7059 100644 --- a/mic/04/11.md +++ b/mic/04/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ The farmer puts his sheaves on his threshing floor just before he threshes them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/04/intro.md b/mic/04/intro.md index 9a011a981..6322574c7 100644 --- a/mic/04/intro.md +++ b/mic/04/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Structure and formatting #### -This chapter continues the poetic form to communicate that God will one day restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter continues the poetic form to communicate that God will one day restore Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/mic/05/01.md b/mic/05/01.md index 356c98e9b..ab616d8bf 100644 --- a/mic/05/01.md +++ b/mic/05/01.md @@ -14,5 +14,5 @@ This irony describes the king as having lost so much of his power and authority * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/02.md b/mic/05/02.md index bce178a54..2d59d06cf 100644 --- a/mic/05/02.md +++ b/mic/05/02.md @@ -40,7 +40,7 @@ This refers to the time when the ruler is born, a limited time. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] diff --git a/mic/05/04.md b/mic/05/04.md index 40379d5ec..7a7090cdb 100644 --- a/mic/05/04.md +++ b/mic/05/04.md @@ -37,5 +37,5 @@ Here "shepherds" is a metonym for "rulers," another way of saying "leaders over * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/05/12.md b/mic/05/12.md index 47501b991..509ac157c 100644 --- a/mic/05/12.md +++ b/mic/05/12.md @@ -26,7 +26,7 @@ Yahweh speaks of Asherah poles as if they were trees that he would pull out of t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asherim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/01.md b/mic/06/01.md index b668ac46a..7b420417d 100644 --- a/mic/06/01.md +++ b/mic/06/01.md @@ -23,4 +23,4 @@ Micah is speaking to these things as if they are humans. Micah is using the moun * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/03.md b/mic/06/03.md index 6487f08fa..1186909c2 100644 --- a/mic/06/03.md +++ b/mic/06/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ Yahweh refers to himself by his own name. AT: "so that you may remember the righ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] diff --git a/mic/06/06.md b/mic/06/06.md index e83bc81d9..1a9586f14 100644 --- a/mic/06/06.md +++ b/mic/06/06.md @@ -21,17 +21,17 @@ The abstract noun "kindness" can be translated using the adjective "kind." AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/11.md b/mic/06/11.md index d63312926..390fcf8c9 100644 --- a/mic/06/11.md +++ b/mic/06/11.md @@ -17,5 +17,5 @@ The tongue is a synecdoche for the person. AT: "Everything they say is a lie" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/06/16.md b/mic/06/16.md index 367690b77..c91e10d68 100644 --- a/mic/06/16.md +++ b/mic/06/16.md @@ -31,6 +31,6 @@ Micah speaks to the people of the city, who can hear him, as if he were speaking * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/07.md b/mic/07/07.md index b6bf15ce9..5646ecb35 100644 --- a/mic/07/07.md +++ b/mic/07/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ These words are a metaphor for suffering from disaster. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/09.md b/mic/07/09.md index 9c377228a..9d29cc9f2 100644 --- a/mic/07/09.md +++ b/mic/07/09.md @@ -31,5 +31,5 @@ Bringing Micah from darkness ([Micah 7:8](./07.md)) to light is a metaphor for e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/11.md b/mic/07/11.md index 45982bb51..18c4c4266 100644 --- a/mic/07/11.md +++ b/mic/07/11.md @@ -36,4 +36,4 @@ Fruit is a metaphor for the results of an earlier action. AT: "because of the re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/intro.md b/mic/07/intro.md index 1bb646e64..22f1f75a0 100644 --- a/mic/07/intro.md +++ b/mic/07/intro.md @@ -3,7 +3,7 @@ #### Special concepts in this chapter #### ##### Last days ##### -This chapter looks forward to the hope of the coming savior for the faithful remnant. This is the future restoration of Israel when true peace will come. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]]) +This chapter looks forward to the hope of the coming savior for the faithful remnant. This is the future restoration of Israel when true peace will come. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]]) == Prophet== The prophet was able to speak to God on behalf of the people. Often in this chapter, the prophet speaks in Israel's place and offers repentance to Yahweh. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) diff --git a/mic/front/intro.md b/mic/front/intro.md index 40f0cd55c..0fa92be66 100644 --- a/mic/front/intro.md +++ b/mic/front/intro.md @@ -38,7 +38,7 @@ Micah probably wrote this book. Micah lived at the same time as Isaiah and Hosea ## Part 2: Important Religious and Cultural Concepts ## #### Who is the deliverer Micah mentions? #### -Micah frequently mentions a king who will deliver the people. While he is not directly mentioned to be the Messiah, it becomes clear that the person Micah mentions is the Messiah, the descendant of David who will rule forever. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) +Micah frequently mentions a king who will deliver the people. While he is not directly mentioned to be the Messiah, it becomes clear that the person Micah mentions is the Messiah, the descendant of David who will rule forever. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]) #### Were the Israelites required to offer sacrifices or live holy lives to please Yahweh? #### diff --git a/mrk/01/01.md b/mrk/01/01.md index 1b6e70878..a438c9dfb 100644 --- a/mrk/01/01.md +++ b/mrk/01/01.md @@ -49,4 +49,4 @@ These two phrases mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-par * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/21.md b/mrk/01/21.md index 35947c69b..67497df92 100644 --- a/mrk/01/21.md +++ b/mrk/01/21.md @@ -14,7 +14,7 @@ There are words left out in this statement that can be added. AT: "as someone wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/23.md b/mrk/01/23.md index 8f81d9d7f..7b9abb85a 100644 --- a/mrk/01/23.md +++ b/mrk/01/23.md @@ -16,7 +16,7 @@ The demon is the one who is crying out, not the man. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mrk/01/29.md b/mrk/01/29.md index eff6c3fc0..b2056830e 100644 --- a/mrk/01/29.md +++ b/mrk/01/29.md @@ -16,7 +16,7 @@ It is implied that food was served. AT: "she provided them with food and drinks" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/andrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] diff --git a/mrk/01/35.md b/mrk/01/35.md index f5935aa8c..96f2642a3 100644 --- a/mrk/01/35.md +++ b/mrk/01/35.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "Everyone" is an exaggeration to emphasize the very many people who wer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/38.md b/mrk/01/38.md index 5c46a1092..a305d9e9c 100644 --- a/mrk/01/38.md +++ b/mrk/01/38.md @@ -14,6 +14,6 @@ The words "throughout all" are an exaggeration used to emphasize that Jesus went * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/01.md b/mrk/02/01.md index fcfbaf9ea..4ae3bd3e0 100644 --- a/mrk/02/01.md +++ b/mrk/02/01.md @@ -18,4 +18,4 @@ This refers to there being no space inside the house. AT: "there was no more roo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/05.md b/mrk/02/05.md index a11f208ec..a20921df7 100644 --- a/mrk/02/05.md +++ b/mrk/02/05.md @@ -29,7 +29,7 @@ The scribes used this question to say that since only God can forgive sins, then * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/08.md b/mrk/02/08.md index 6b01fbb04..dac4195ae 100644 --- a/mrk/02/08.md +++ b/mrk/02/08.md @@ -21,6 +21,6 @@ Jesus asked this question because the scribes believed the man was paralyzed bec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/15.md b/mrk/02/15.md index 8df418b33..1a880842d 100644 --- a/mrk/02/15.md +++ b/mrk/02/15.md @@ -25,5 +25,5 @@ The scribes and Pharisees asked this question to show they disapproved of Jesus' * [[rc://en/tw/dict/bible/other/taxcollector]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/18.md b/mrk/02/18.md index f0078c06a..64bc9b2c4 100644 --- a/mrk/02/18.md +++ b/mrk/02/18.md @@ -22,7 +22,7 @@ Jesus uses this question to remind the people of something they already know and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/23.md b/mrk/02/23.md index 2e968b03c..100a46886 100644 --- a/mrk/02/23.md +++ b/mrk/02/23.md @@ -28,5 +28,5 @@ The Pharisees ask Jesus a question to condemn him. This can be translated as a s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/01.md b/mrk/03/01.md index 0b1ca3fb1..b6815ed0d 100644 --- a/mrk/03/01.md +++ b/mrk/03/01.md @@ -21,5 +21,5 @@ The Pharisees wanted to accuse Jesus of breaking the law by the working on the S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/05.md b/mrk/03/05.md index cb4ae694c..9eacbf8c8 100644 --- a/mrk/03/05.md +++ b/mrk/03/05.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is the name of an informal political party that supported Herod Antipas. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/09.md b/mrk/03/09.md index 37c841f41..8ad4fc095 100644 --- a/mrk/03/09.md +++ b/mrk/03/09.md @@ -18,4 +18,4 @@ The word "many" refers to the large number of people Jesus had already healed. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/03/20.md b/mrk/03/20.md index 9312051fa..3ed5c52d7 100644 --- a/mrk/03/20.md +++ b/mrk/03/20.md @@ -26,7 +26,7 @@ Jesus' family uses this idiom to describe how they think he is acting. AT: "craz * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beelzebul]] diff --git a/mrk/04/01.md b/mrk/04/01.md index e022f399d..8fee9f46c 100644 --- a/mrk/04/01.md +++ b/mrk/04/01.md @@ -9,4 +9,4 @@ This is the Sea of Galilee. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/10.md b/mrk/04/10.md index ee9230e3c..70a41b89a 100644 --- a/mrk/04/10.md +++ b/mrk/04/10.md @@ -30,10 +30,10 @@ This refers to turning away from sin. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/13.md b/mrk/04/13.md index 7be768735..89031321e 100644 --- a/mrk/04/13.md +++ b/mrk/04/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "it" refers to "the word" or "God's message." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/16.md b/mrk/04/16.md index 7f21518c3..bf4d793a5 100644 --- a/mrk/04/16.md +++ b/mrk/04/16.md @@ -25,8 +25,8 @@ In this parable, "stumble" means "stop believing God's message" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/18.md b/mrk/04/18.md index af5f5bb13..3c8a23d5b 100644 --- a/mrk/04/18.md +++ b/mrk/04/18.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to the grain that the plants produce. AT: "some produce thirty grain # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/21.md b/mrk/04/21.md index bbd431ec1..21ca2df4c 100644 --- a/mrk/04/21.md +++ b/mrk/04/21.md @@ -22,4 +22,4 @@ See how you translated this in [Mark 4:9](./08.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/26.md b/mrk/04/26.md index c86980b30..68399847d 100644 --- a/mrk/04/26.md +++ b/mrk/04/26.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here the phrase "has come" is an idiom for the grain being ripe for harvest. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/04/33.md b/mrk/04/33.md index d6be99d99..461c48215 100644 --- a/mrk/04/33.md +++ b/mrk/04/33.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "everything" is an exaggeration. He explained all his parables. AT: "he exp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/05.md b/mrk/05/05.md index 456cd10db..340a82cbb 100644 --- a/mrk/05/05.md +++ b/mrk/05/05.md @@ -15,4 +15,4 @@ This means that he knelt down before Jesus out of reverence and respect, not out * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/21.md b/mrk/05/21.md index 70ef2840f..41ffa6dcc 100644 --- a/mrk/05/21.md +++ b/mrk/05/21.md @@ -38,5 +38,5 @@ This means they crowded around Jesus and pressed themselves together to be close * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/25.md b/mrk/05/25.md index a2058db62..512a48e1c 100644 --- a/mrk/05/25.md +++ b/mrk/05/25.md @@ -28,5 +28,5 @@ outer garment or coat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/28.md b/mrk/05/28.md index d9a2222bd..9eb3cdf4e 100644 --- a/mrk/05/28.md +++ b/mrk/05/28.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the sickness had left her" or "she was n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/35.md b/mrk/05/35.md index ff1cebaff..00d1e80bd 100644 --- a/mrk/05/35.md +++ b/mrk/05/35.md @@ -24,6 +24,6 @@ This refers to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/36.md b/mrk/05/36.md index b6df80171..678f08c59 100644 --- a/mrk/05/36.md +++ b/mrk/05/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ In these verses the word "he" refers to Jesus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] diff --git a/mrk/05/39.md b/mrk/05/39.md index cc0978c5c..9228b1c64 100644 --- a/mrk/05/39.md +++ b/mrk/05/39.md @@ -20,4 +20,4 @@ It may be helpful to state where the child is. AT: "went into the room where the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/01.md b/mrk/06/01.md index 992b1d415..beb4254d9 100644 --- a/mrk/06/01.md +++ b/mrk/06/01.md @@ -23,7 +23,7 @@ These questions can be written as a statement. AT: "He is just an ordinary carpe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/mrk/06/04.md b/mrk/06/04.md index f0321e158..f8ef9b204 100644 --- a/mrk/06/04.md +++ b/mrk/06/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ This sentence uses a double negative to create emphasis of the positive equivale * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/mrk/06/10.md b/mrk/06/10.md index a08d47523..98aabc1ec 100644 --- a/mrk/06/10.md +++ b/mrk/06/10.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "remain" represents daily going back to that house to eat and sleep there. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/12.md b/mrk/06/12.md index ec4ad149e..0bd41b91f 100644 --- a/mrk/06/12.md +++ b/mrk/06/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ It may be helpful to state that they cast the demons out of people. AT: "They ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] diff --git a/mrk/06/14.md b/mrk/06/14.md index c15823b88..33d8edefd 100644 --- a/mrk/06/14.md +++ b/mrk/06/14.md @@ -24,8 +24,8 @@ It may be helpful to state why some people thought he was Elijah. AT: "Some othe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] diff --git a/mrk/06/16.md b/mrk/06/16.md index 94e0ba0f3..d17d2b450 100644 --- a/mrk/06/16.md +++ b/mrk/06/16.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Herod sent his soldiers to arrest John a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/21.md b/mrk/06/21.md index 336e40481..4d8cfb105 100644 --- a/mrk/06/21.md +++ b/mrk/06/21.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "herself" is a reflexive pronoun used to emphasize that it was signific # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodias]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/26.md b/mrk/06/26.md index 1a18b69a7..924e50898 100644 --- a/mrk/06/26.md +++ b/mrk/06/26.md @@ -14,7 +14,7 @@ The content of the oath, and the relationship between the oath and the dinner gu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mrk/06/35.md b/mrk/06/35.md index d1486f727..35a03e379 100644 --- a/mrk/06/35.md +++ b/mrk/06/35.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to a place where there are no people. See how you translated this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/39.md b/mrk/06/39.md index 68346fc86..825ca733f 100644 --- a/mrk/06/39.md +++ b/mrk/06/39.md @@ -20,6 +20,6 @@ This means that he looked up toward the sky, which is associated with the place # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/06/45.md b/mrk/06/45.md index 08af5bff8..2a16e7ce6 100644 --- a/mrk/06/45.md +++ b/mrk/06/45.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is a town on the northern shores of the Sea of Galilee. (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seaofgalilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/01.md b/mrk/07/01.md index 167bcdc3f..3de568e4c 100644 --- a/mrk/07/01.md +++ b/mrk/07/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ Jesus rebukes the Pharisees and scribes. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/02.md b/mrk/07/02.md index 2c57cb74e..a600b64e5 100644 --- a/mrk/07/02.md +++ b/mrk/07/02.md @@ -26,7 +26,7 @@ Jewish elders were leaders in their communities and were also judges for the peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/05.md b/mrk/07/05.md index 0110d192e..f6e40529f 100644 --- a/mrk/07/05.md +++ b/mrk/07/05.md @@ -8,11 +8,11 @@ This is a synecdoche, representing food in general. AT: "food" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/06.md b/mrk/07/06.md index be5e4a341..599abb9a8 100644 --- a/mrk/07/06.md +++ b/mrk/07/06.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "heart" refers to a person's thoughts or emotions. This is a way of saying * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doctrine]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/08.md b/mrk/07/08.md index 4d468804c..4392d62b0 100644 --- a/mrk/07/08.md +++ b/mrk/07/08.md @@ -32,11 +32,11 @@ This may be stated in active form. AT: "The authorities must execute a person wh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/11.md b/mrk/07/11.md index 33f379d1f..734e49378 100644 --- a/mrk/07/11.md +++ b/mrk/07/11.md @@ -29,5 +29,5 @@ canceled or done away with # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/17.md b/mrk/07/17.md index f87d4ac6f..16d833244 100644 --- a/mrk/07/17.md +++ b/mrk/07/17.md @@ -30,8 +30,8 @@ It may be helpful to explain clearly what this phrase means. AT: "all foods clea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/20.md b/mrk/07/20.md index ff3859079..9b01d1e4e 100644 --- a/mrk/07/20.md +++ b/mrk/07/20.md @@ -17,12 +17,12 @@ Here the word "within" describes a person's heart. AT: "come from within a perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/05.md b/mrk/08/05.md index fc8c9b427..eb1a5b6bc 100644 --- a/mrk/08/05.md +++ b/mrk/08/05.md @@ -12,5 +12,5 @@ Use your language's word for how people customarily eat when there is no table, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/07.md b/mrk/08/07.md index b2f776c94..d7e77bde7 100644 --- a/mrk/08/07.md +++ b/mrk/08/07.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is the name of a place on the northwestern shore of the Sea of Galilee. (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/11.md b/mrk/08/11.md index b46189f57..4ef83e204 100644 --- a/mrk/08/11.md +++ b/mrk/08/11.md @@ -44,7 +44,7 @@ This describes the Sea of Galilee, which can be stated clearly. AT: "to the othe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] diff --git a/mrk/08/14.md b/mrk/08/14.md index 12dc11835..54918827d 100644 --- a/mrk/08/14.md +++ b/mrk/08/14.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here Jesus is speaking to his disciples in a metaphor they do not understand. Je * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/16.md b/mrk/08/16.md index 65b25b569..cc5cbfb9f 100644 --- a/mrk/08/16.md +++ b/mrk/08/16.md @@ -24,4 +24,4 @@ This metaphor refers to them not being open or willing to understand what Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/24.md b/mrk/08/24.md index b31a54530..af7f27f94 100644 --- a/mrk/08/24.md +++ b/mrk/08/24.md @@ -17,4 +17,4 @@ The phrase "his sight was restored" can be written in active form. AT: "restorin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/31.md b/mrk/08/31.md index 2cea68ca7..851f057ee 100644 --- a/mrk/08/31.md +++ b/mrk/08/31.md @@ -19,7 +19,7 @@ Peter rebuked Jesus for saying the things he said would happen to the Son of Man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/08/38.md b/mrk/08/38.md index 6a7b85233..d3f3adae0 100644 --- a/mrk/08/38.md +++ b/mrk/08/38.md @@ -21,7 +21,7 @@ When Jesus returns he will have the same glory as his Father. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/mrk/09/09.md b/mrk/09/09.md index 74b6aa976..36e8c4160 100644 --- a/mrk/09/09.md +++ b/mrk/09/09.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here "kept the matter to themselves" is an idiom that means they did not tell an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/11.md b/mrk/09/11.md index 10912c254..801d33b57 100644 --- a/mrk/09/11.md +++ b/mrk/09/11.md @@ -32,9 +32,9 @@ It may be helpful to state what people did to him. AT: "our leaders treated him # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/14.md b/mrk/09/14.md index 59654fb78..264f84310 100644 --- a/mrk/09/14.md +++ b/mrk/09/14.md @@ -21,6 +21,6 @@ It may be helpful to state why they were amazed. AT: "was amazed that Jesus had # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/17.md b/mrk/09/17.md index a8ab4fcf6..27114e19c 100644 --- a/mrk/09/17.md +++ b/mrk/09/17.md @@ -40,7 +40,7 @@ Jesus uses these questions to express his frustration. Both questions have the s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] diff --git a/mrk/09/23.md b/mrk/09/23.md index faefd98c3..408c714ea 100644 --- a/mrk/09/23.md +++ b/mrk/09/23.md @@ -38,4 +38,4 @@ The words "mute" and "deaf" can be explained. AT: "You unclean spirit, you who a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/26.md b/mrk/09/26.md index 08bbed750..d024aa1f1 100644 --- a/mrk/09/26.md +++ b/mrk/09/26.md @@ -30,4 +30,4 @@ This means that Jesus grasped the boy's hand with his own hand. AT: "grasped the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/28.md b/mrk/09/28.md index 5ef37f28b..e0e7fbf87 100644 --- a/mrk/09/28.md +++ b/mrk/09/28.md @@ -21,4 +21,4 @@ This describes unclean spirits. AT: "This kind of unclean spirit" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/30.md b/mrk/09/30.md index 70ce728a2..fb2fe0df0 100644 --- a/mrk/09/30.md +++ b/mrk/09/30.md @@ -36,9 +36,9 @@ They were afraid to ask Jesus what his statement meant. AT: "they were afraid to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/36.md b/mrk/09/36.md index aba4e9c1c..ebda053bf 100644 --- a/mrk/09/36.md +++ b/mrk/09/36.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to God who has sent him to earth. AT: "God who has sent me" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/38.md b/mrk/09/38.md index 38b59cb2b..c8359db5d 100644 --- a/mrk/09/38.md +++ b/mrk/09/38.md @@ -18,7 +18,7 @@ This means that he is not among their group of disciples. AT: "he is not one of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/mrk/09/40.md b/mrk/09/40.md index ac3fdb407..609818a04 100644 --- a/mrk/09/40.md +++ b/mrk/09/40.md @@ -18,4 +18,4 @@ This negative sentence emphasizes the positive meaning. In some languages, it is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/01.md b/mrk/10/01.md index 380edaf8d..4dd01fbed 100644 --- a/mrk/10/01.md +++ b/mrk/10/01.md @@ -32,9 +32,9 @@ This was a paper saying that the woman was no longer his wife. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/05.md b/mrk/10/05.md index 58716d578..89a002407 100644 --- a/mrk/10/05.md +++ b/mrk/10/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ Jesus quoted this from what God said in the book of Genesis. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] diff --git a/mrk/10/15.md b/mrk/10/15.md index 2c1321d29..29a38ceb5 100644 --- a/mrk/10/15.md +++ b/mrk/10/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "it" refers to the kingdom of God. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/mrk/10/17.md b/mrk/10/17.md index b8f516554..a67433665 100644 --- a/mrk/10/17.md +++ b/mrk/10/17.md @@ -22,11 +22,11 @@ This means to respect and obey. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/20.md b/mrk/10/20.md index 55cc6b60b..0722892b6 100644 --- a/mrk/10/20.md +++ b/mrk/10/20.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to poor people. AT: "poor people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/mrk/10/23.md b/mrk/10/23.md index 6ddad68e6..7fe5fd595 100644 --- a/mrk/10/23.md +++ b/mrk/10/23.md @@ -32,6 +32,6 @@ This speaks of an impossible situation. If you cannot state this in this way in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/29.md b/mrk/10/29.md index aa5ed818d..ddc189ed5 100644 --- a/mrk/10/29.md +++ b/mrk/10/29.md @@ -42,6 +42,6 @@ The phrase "the last" refers to people who are "last." Also, the understood verb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/32.md b/mrk/10/32.md index 102644bda..f8614a06e 100644 --- a/mrk/10/32.md +++ b/mrk/10/32.md @@ -45,11 +45,11 @@ This refers to rising from the dead. AT: "he will rise from being dead" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/35.md b/mrk/10/35.md index 39ecd7726..63876dab7 100644 --- a/mrk/10/35.md +++ b/mrk/10/35.md @@ -11,6 +11,6 @@ These words refer only to James and John. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zebedee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/38.md b/mrk/10/38.md index a8b953330..9e7f452b3 100644 --- a/mrk/10/38.md +++ b/mrk/10/38.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God has prepared it" or "God has prepare # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/41.md b/mrk/10/41.md index 6c95a2d62..77e61a8b1 100644 --- a/mrk/10/41.md +++ b/mrk/10/41.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the people consider to be the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/10/49.md b/mrk/10/49.md index 5e67f8c8e..b8847f6c3 100644 --- a/mrk/10/49.md +++ b/mrk/10/49.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "They" refers to the crowd. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/13.md b/mrk/11/13.md index 43e15016e..43143568e 100644 --- a/mrk/11/13.md +++ b/mrk/11/13.md @@ -29,5 +29,5 @@ The word "it" refers to Jesus speaking to the fig tree. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/17.md b/mrk/11/17.md index 13ce85104..d098ace58 100644 --- a/mrk/11/17.md +++ b/mrk/11/17.md @@ -30,10 +30,10 @@ Jesus compares the people to robbers and the temple to a robbers' den. AT: "But * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/22.md b/mrk/11/22.md index 2b29c9c0b..5aab7c513 100644 --- a/mrk/11/22.md +++ b/mrk/11/22.md @@ -25,5 +25,5 @@ Here "not doubt" is a double negative meaning "truly believe." Jesus says it bot * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/24.md b/mrk/11/24.md index 35ec500b4..dabd1fa66 100644 --- a/mrk/11/24.md +++ b/mrk/11/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ It is common in Hebrew culture to stand when praying to God. AT: "When you pray" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/mrk/11/27.md b/mrk/11/27.md index d90352a1f..ce1ffcfcc 100644 --- a/mrk/11/27.md +++ b/mrk/11/27.md @@ -27,6 +27,6 @@ The words "these things" refer to Jesus turning over the sellers' tables in the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/01.md b/mrk/12/01.md index 25f6ef8b7..6462156ca 100644 --- a/mrk/12/01.md +++ b/mrk/12/01.md @@ -33,7 +33,7 @@ This means that they did not give him any of the fruit. AT: "without any grapes" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] diff --git a/mrk/12/10.md b/mrk/12/10.md index fcc9e28c9..a726550bd 100644 --- a/mrk/12/10.md +++ b/mrk/12/10.md @@ -36,11 +36,11 @@ They were afraid of what the crowd would do to them if they arrested Jesus. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/13.md b/mrk/12/13.md index a448e00a5..0cc123dd4 100644 --- a/mrk/12/13.md +++ b/mrk/12/13.md @@ -36,11 +36,11 @@ This coin was worth a day's wages. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/herodantipas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caesar]] diff --git a/mrk/12/18.md b/mrk/12/18.md index a96fb3a0d..40b7b829c 100644 --- a/mrk/12/18.md +++ b/mrk/12/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means the children will be considered the dead brother's descendants. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sadducee]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/20.md b/mrk/12/20.md index 64176c933..82ed78c02 100644 --- a/mrk/12/20.md +++ b/mrk/12/20.md @@ -28,6 +28,6 @@ The Sadducees are testing Jesus by asking this question. This can be written as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/24.md b/mrk/12/24.md index e0ae2bed4..1c9dbeb44 100644 --- a/mrk/12/24.md +++ b/mrk/12/24.md @@ -34,10 +34,10 @@ This refers to the place where God lives. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/28.md b/mrk/12/28.md index 92a83905b..f2b62e2cc 100644 --- a/mrk/12/28.md +++ b/mrk/12/28.md @@ -28,14 +28,14 @@ Here the word "these" refers to the two commandments that Jesus had just told th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] diff --git a/mrk/12/32.md b/mrk/12/32.md index ef4d43816..27f709277 100644 --- a/mrk/12/32.md +++ b/mrk/12/32.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "everyone was afraid" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/mrk/12/35.md b/mrk/12/35.md index b157d77e3..a6c23a581 100644 --- a/mrk/12/35.md +++ b/mrk/12/35.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be written as a statement. AT: "so consider how the Christ can be a des # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/mrk/12/38.md b/mrk/12/38.md index d2e3e8564..22e494d90 100644 --- a/mrk/12/38.md +++ b/mrk/12/38.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "greater" implies a comparison. Here the comparison is to other men who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/01.md b/mrk/13/01.md index 5e13b4c8c..2ec131194 100644 --- a/mrk/13/01.md +++ b/mrk/13/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ It is implied that enemy soldiers will tear down the stones. This can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/05.md b/mrk/13/05.md index 9a42e344d..13b098cbf 100644 --- a/mrk/13/05.md +++ b/mrk/13/05.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "lead astray" is a metaphor meaning deceive. AT: "will deceive many people" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/09.md b/mrk/13/09.md index 2102f9f1e..f29328891 100644 --- a/mrk/13/09.md +++ b/mrk/13/09.md @@ -28,9 +28,9 @@ Jesus is still speaking about things that must happen before the end comes. This # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/mrk/13/11.md b/mrk/13/11.md index 3d9f822db..fc392fa69 100644 --- a/mrk/13/11.md +++ b/mrk/13/11.md @@ -48,9 +48,9 @@ Possible meanings are 1) "to the end of his life" or 2) "to the end of that time # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/21.md b/mrk/13/21.md index 0e9226df3..073d9c809 100644 --- a/mrk/13/21.md +++ b/mrk/13/21.md @@ -31,5 +31,5 @@ Jesus told them these things to warn them. AT: "I have told you all these things * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/28.md b/mrk/13/28.md index 5d11befdd..0d0a90b83 100644 --- a/mrk/13/28.md +++ b/mrk/13/28.md @@ -33,4 +33,4 @@ This idiom means that he is very near and has almost arrived, referring to a tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/30.md b/mrk/13/30.md index a94f4eda8..942407697 100644 --- a/mrk/13/30.md +++ b/mrk/13/30.md @@ -42,8 +42,8 @@ It is best to translate "Father" with the same word that your language naturally * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/mrk/13/33.md b/mrk/13/33.md index d2b0a3911..a8029fd0f 100644 --- a/mrk/13/33.md +++ b/mrk/13/33.md @@ -11,4 +11,4 @@ It can be stated clearly what "time" refers to here. AT: "when that time will co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/01.md b/mrk/14/01.md index 879d2f448..53af8c618 100644 --- a/mrk/14/01.md +++ b/mrk/14/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This refers to them not arresting Jesus during the feast. AT: "We must not do it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unleavenedbread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/10.md b/mrk/14/10.md index a8f5c883b..880eed480 100644 --- a/mrk/14/10.md +++ b/mrk/14/10.md @@ -15,5 +15,5 @@ It may be helpful to state clearly what the chief priests heard. AT: "When the c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/12.md b/mrk/14/12.md index 8705c2f88..a1e958528 100644 --- a/mrk/14/12.md +++ b/mrk/14/12.md @@ -29,4 +29,4 @@ Here the "Passover" refers to the Passover meal. AT: "eat the Passover meal" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/17.md b/mrk/14/17.md index 013de24f4..de5687540 100644 --- a/mrk/14/17.md +++ b/mrk/14/17.md @@ -27,4 +27,4 @@ Possible meanings are 1) this was a question for which the disciples expected th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/20.md b/mrk/14/20.md index ebaa696b5..4002db34e 100644 --- a/mrk/14/20.md +++ b/mrk/14/20.md @@ -19,6 +19,6 @@ This can be stated more directly. AT: "who betrays the Son of Man" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/28.md b/mrk/14/28.md index b20b2ed05..3c7387eb9 100644 --- a/mrk/14/28.md +++ b/mrk/14/28.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means that God will raise Jesus from the dead. This can be written in activ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/30.md b/mrk/14/30.md index 9111b66c9..0aabd92d7 100644 --- a/mrk/14/30.md +++ b/mrk/14/30.md @@ -26,5 +26,5 @@ This means that all of the disciples said the same thing that Peter said. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/32.md b/mrk/14/32.md index 3ad5758b6..c664ae7ed 100644 --- a/mrk/14/32.md +++ b/mrk/14/32.md @@ -29,7 +29,7 @@ The disciples were to stay alert while Jesus prayed. This does not mean that the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gethsemane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jamessonofalphaeus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] diff --git a/mrk/14/35.md b/mrk/14/35.md index 899512ce5..2393da5ab 100644 --- a/mrk/14/35.md +++ b/mrk/14/35.md @@ -24,5 +24,5 @@ Jesus is asking God to do what he wants to be done and not what Jesus wants. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/37.md b/mrk/14/37.md index 05a6e46e3..5142068c4 100644 --- a/mrk/14/37.md +++ b/mrk/14/37.md @@ -26,7 +26,7 @@ These refer to two different aspects of Peter. "The spirit" is his inmost desire * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/40.md b/mrk/14/40.md index b765e49a3..50140a1fd 100644 --- a/mrk/14/40.md +++ b/mrk/14/40.md @@ -28,7 +28,7 @@ Jesus warns his disciples that his betrayer is approaching them. This can be sta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/43.md b/mrk/14/43.md index bff549e11..dfe2738ba 100644 --- a/mrk/14/43.md +++ b/mrk/14/43.md @@ -27,9 +27,9 @@ These two phrases have the same meaning to emphasize that they seized Jesus. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judasiscariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] diff --git a/mrk/14/47.md b/mrk/14/47.md index f7ed7d516..5cc918a9e 100644 --- a/mrk/14/47.md +++ b/mrk/14/47.md @@ -24,5 +24,5 @@ This refers to the disciples. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/53.md b/mrk/14/53.md index 23e579a29..59fa82520 100644 --- a/mrk/14/53.md +++ b/mrk/14/53.md @@ -23,6 +23,6 @@ Peter sat with the guards who were working at the courtyard. AT: "He sat in the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/55.md b/mrk/14/55.md index d3adaf9ac..37270ba40 100644 --- a/mrk/14/55.md +++ b/mrk/14/55.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be written in positive form. "but their testimony contradicted each oth * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/14/63.md b/mrk/14/63.md index 73dc48295..9169b00cf 100644 --- a/mrk/14/63.md +++ b/mrk/14/63.md @@ -31,5 +31,5 @@ They mocked him, asking him to prophesy who was hitting him. AT: "Prophesy who h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/01.md b/mrk/15/01.md index 2ae6c8628..bc32bfef4 100644 --- a/mrk/15/01.md +++ b/mrk/15/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) by saying this, Jesus was saying that Pilate, not Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/mrk/15/22.md b/mrk/15/22.md index 4702b2304..b566f2f20 100644 --- a/mrk/15/22.md +++ b/mrk/15/22.md @@ -17,6 +17,6 @@ It may be helpful to explain that myrrh is a pain-relieving medicine. AT: "wine # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/golgotha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/31.md b/mrk/15/31.md index 93adf4e21..be11a4920 100644 --- a/mrk/15/31.md +++ b/mrk/15/31.md @@ -21,8 +21,8 @@ The means to believe in Jesus. AT: "believe in him" (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/15/39.md b/mrk/15/39.md index 389bb4b46..d8b60ca9d 100644 --- a/mrk/15/39.md +++ b/mrk/15/39.md @@ -44,7 +44,7 @@ Jerusalem was higher than almost any other place in Israel, so it was normal for # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] diff --git a/mrk/15/45.md b/mrk/15/45.md index 39f90c99a..f39abc9b5 100644 --- a/mrk/15/45.md +++ b/mrk/15/45.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the place where Joseph and the others bu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/centurion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/marymagdalene]] diff --git a/mrk/16/05.md b/mrk/16/05.md index 248e581ff..7c3024a59 100644 --- a/mrk/16/05.md +++ b/mrk/16/05.md @@ -6,7 +6,7 @@ The angel is emphatically stating that Jesus has risen from the dead. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazareth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/02.md b/nam/01/02.md index e1ac50f6b..6c4bff78e 100644 --- a/nam/01/02.md +++ b/nam/01/02.md @@ -35,7 +35,7 @@ The biblical writers often associated Yahweh's presence with powerful storms. He * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/nam/01/07.md b/nam/01/07.md index b631cb499..ec030b982 100644 --- a/nam/01/07.md +++ b/nam/01/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here the word "darkness" represents the place of the dead, which is characterize * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/09.md b/nam/01/09.md index b6d0a528e..716cb9554 100644 --- a/nam/01/09.md +++ b/nam/01/09.md @@ -38,7 +38,7 @@ encouraged people to do wicked things * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/12.md b/nam/01/12.md index 7d5fa2663..7815b6898 100644 --- a/nam/01/12.md +++ b/nam/01/12.md @@ -18,5 +18,5 @@ Yahweh speaks of freeing Judah from Assyrian oppression as if he were breaking t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/14.md b/nam/01/14.md index ca6cc55b4..35c9efa24 100644 --- a/nam/01/14.md +++ b/nam/01/14.md @@ -9,10 +9,10 @@ It is implied that Yahweh will also bury them in the graves that he digs for the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nineveh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/15.md b/nam/01/15.md index 762eaefc0..38b37a09a 100644 --- a/nam/01/15.md +++ b/nam/01/15.md @@ -18,4 +18,4 @@ Nahum speaks of the people of Nineveh being completely destroyed as if they had * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/01/intro.md b/nam/01/intro.md index 00ccad9cc..b492e535c 100644 --- a/nam/01/intro.md +++ b/nam/01/intro.md @@ -9,7 +9,7 @@ Despite being divided into three chapters, this book consists of one long prophe #### Special concepts in this chapter #### ##### Yahweh's anger against Nineveh ##### -This prophecy should be read in reference to the book of Jonah. That book described how the people of Niniveh, Assyria's capital city, repented when Jonah warned them that Yahweh was angry at them. The book of Nahum, written a little over one hundred years later than when Jonah was set, indicates that the Ninevites would be punished by God, but only after he had used them for his own purposes. These actions of Yahweh, although described as vengeance or anger, do not have the same sinful quality as they usually do with humans. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) +This prophecy should be read in reference to the book of Jonah. That book described how the people of Niniveh, Assyria's capital city, repented when Jonah warned them that Yahweh was angry at them. The book of Nahum, written a little over one hundred years later than when Jonah was set, indicates that the Ninevites would be punished by God, but only after he had used them for his own purposes. These actions of Yahweh, although described as vengeance or anger, do not have the same sinful quality as they usually do with humans. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Complete destruction ##### At that time, Assyria controlled almost the entire Near East. Nahum prophesied that the Assyrians would be so completely destroyed as a nation that they would no longer even be a people group. This prophecy came true very suddenly. diff --git a/nam/02/01.md b/nam/02/01.md index 565792f39..b516fef07 100644 --- a/nam/02/01.md +++ b/nam/02/01.md @@ -45,8 +45,8 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor in which the Assyrians taking away I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/02/03.md b/nam/02/03.md index f9580e290..b75b76dc3 100644 --- a/nam/02/03.md +++ b/nam/02/03.md @@ -37,6 +37,6 @@ Nahum compares the way that the light from the sun reflects upon the chariots, a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/02/06.md b/nam/02/06.md index 839a918e6..f00de1023 100644 --- a/nam/02/06.md +++ b/nam/02/06.md @@ -28,7 +28,7 @@ Beating one's breast was a gesture used to express great mourning. (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/nam/02/08.md b/nam/02/08.md index 076a957d3..22c40059a 100644 --- a/nam/02/08.md +++ b/nam/02/08.md @@ -34,4 +34,4 @@ This describes a physical response to great fear. The people's legs shake so bad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/10.md b/nam/03/10.md index 69c77fda4..6ab913783 100644 --- a/nam/03/10.md +++ b/nam/03/10.md @@ -31,5 +31,5 @@ Here the word "You" refers to Nineveh. Nahum speaks of the people of Nineveh suf * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/12.md b/nam/03/12.md index a0025565c..8a8ece846 100644 --- a/nam/03/12.md +++ b/nam/03/12.md @@ -45,4 +45,4 @@ Nahum speaks of fire burning up and destroying as if fire were eating. AT: "fire # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/nam/03/18.md b/nam/03/18.md index f37a6480a..b5c67f1ee 100644 --- a/nam/03/18.md +++ b/nam/03/18.md @@ -24,5 +24,5 @@ This rhetorical question emphasizes the negative answer that it anticipates. All * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/01.md b/neh/01/01.md index 016abd76b..2cbf20918 100644 --- a/neh/01/01.md +++ b/neh/01/01.md @@ -28,12 +28,12 @@ These two phrases refer to the same group of people. Possible meanings are 1) th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/03.md b/neh/01/03.md index 0447abe82..f16cf7c01 100644 --- a/neh/01/03.md +++ b/neh/01/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ This can be stated in active form. AT: "armies have broken open the wall of Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/04.md b/neh/01/04.md index 0eb924a46..d59cdcad8 100644 --- a/neh/01/04.md +++ b/neh/01/04.md @@ -12,13 +12,13 @@ Since Nehemiah is speaking to Yahweh, the pronouns "him" and "his" can be transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/06.md b/neh/01/06.md index 58951e3c8..d94af55ef 100644 --- a/neh/01/06.md +++ b/neh/01/06.md @@ -16,16 +16,16 @@ Here the word "house" represents family. AT: "Both I and my family" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/01/08.md b/neh/01/08.md index 99308231b..71bccfddf 100644 --- a/neh/01/08.md +++ b/neh/01/08.md @@ -38,8 +38,8 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "where I have chosen to dwel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] diff --git a/neh/01/10.md b/neh/01/10.md index f62d43b9c..1b6af6da2 100644 --- a/neh/01/10.md +++ b/neh/01/10.md @@ -46,8 +46,8 @@ This is background information about Nehemiah's role in the king's court. Your l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/neh/02/01.md b/neh/02/01.md index eeef8183b..b5f66cb5f 100644 --- a/neh/02/01.md +++ b/neh/02/01.md @@ -32,6 +32,6 @@ As Nehemiah prepares to answer, he is afraid because he does not know how the ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/03.md b/neh/02/03.md index b7d08615d..e6850eed5 100644 --- a/neh/02/03.md +++ b/neh/02/03.md @@ -19,9 +19,9 @@ This can be stated in active form. AT: "fire has destroyed its gates" or "our en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/04.md b/neh/02/04.md index 2d0be3079..58ea438a8 100644 --- a/neh/02/04.md +++ b/neh/02/04.md @@ -21,7 +21,7 @@ Nehemiah does not plan to do all of the building himself, but he will be the lea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/neh/02/07.md b/neh/02/07.md index f466f0812..f432a077a 100644 --- a/neh/02/07.md +++ b/neh/02/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ God's "good hand" represents his "favor." AT: "God's favor was upon me" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/neh/02/09.md b/neh/02/09.md index 376edf7d8..16270b3c9 100644 --- a/neh/02/09.md +++ b/neh/02/09.md @@ -19,4 +19,4 @@ This man was likely a freed slave now serving as an officer in Ammon. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/11.md b/neh/02/11.md index df26011cd..9bd8d011b 100644 --- a/neh/02/11.md +++ b/neh/02/11.md @@ -9,6 +9,6 @@ Here Nehemiah's "heart" refers to his thoughts and will. AT: "had inspired me" o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/13.md b/neh/02/13.md index 5afc2a8e0..7aa660257 100644 --- a/neh/02/13.md +++ b/neh/02/13.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which Israel's enemies had broken open, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] diff --git a/neh/02/15.md b/neh/02/15.md index 4319fc578..8dd7f891e 100644 --- a/neh/02/15.md +++ b/neh/02/15.md @@ -12,9 +12,9 @@ This refers to the men who would later rebuild the walls. AT: "the others who wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/17.md b/neh/02/17.md index 341422123..db4199613 100644 --- a/neh/02/17.md +++ b/neh/02/17.md @@ -27,12 +27,12 @@ The phrase "strengthened their hands" means to prepare to do something. AT: "So * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/19.md b/neh/02/19.md index 78107ff09..867335ebe 100644 --- a/neh/02/19.md +++ b/neh/02/19.md @@ -32,5 +32,5 @@ This is an idiom. AT: "will begin rebuilding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/01.md b/neh/03/01.md index a39ad658e..b98d914ff 100644 --- a/neh/03/01.md +++ b/neh/03/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This means that the men were from Jericho. AT: "men from Jericho" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/neh/03/03.md b/neh/03/03.md index b8e5cf1d8..73b3dcc0c 100644 --- a/neh/03/03.md +++ b/neh/03/03.md @@ -25,7 +25,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that their supervisors had ordered them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/uriah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/06.md b/neh/03/06.md index e86aa1bf6..99cd30d26 100644 --- a/neh/03/06.md +++ b/neh/03/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was ac # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gibeon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/13.md b/neh/03/13.md index 4c75ed80a..060406841 100644 --- a/neh/03/13.md +++ b/neh/03/13.md @@ -40,5 +40,5 @@ Presumably, refuse was removed from the city through this gate. Try to translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/14.md b/neh/03/14.md index 6d81881ca..81a62ebbb 100644 --- a/neh/03/14.md +++ b/neh/03/14.md @@ -35,7 +35,7 @@ This means that the wall was beside the Pool of Siloam. AT: "the wall that surro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/25.md b/neh/03/25.md index 3ddc0c5e8..b3dc05a03 100644 --- a/neh/03/25.md +++ b/neh/03/25.md @@ -48,4 +48,4 @@ These are people from the town of Tekoa. See how you translated this in [Nehemia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/03/28.md b/neh/03/28.md index 79f0ce4e3..7e3e757a6 100644 --- a/neh/03/28.md +++ b/neh/03/28.md @@ -38,7 +38,7 @@ Shemaiah was the keeper of the east gate, not Shecaniah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/neh/03/31.md b/neh/03/31.md index 6396cfd6d..d0ad19542 100644 --- a/neh/03/31.md +++ b/neh/03/31.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is the name of an entranceway in the wall. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/01.md b/neh/04/01.md index 81c17434d..c75f45120 100644 --- a/neh/04/01.md +++ b/neh/04/01.md @@ -46,12 +46,12 @@ Sanaballat mocks the wall and exaggerates how weak it is by saying that a fox co * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samaria]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/04.md b/neh/04/04.md index d07b240c1..a7a635062 100644 --- a/neh/04/04.md +++ b/neh/04/04.md @@ -41,7 +41,7 @@ This can be stated in active form. AT: "we joined the wall together and it was h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/neh/04/07.md b/neh/04/07.md index 9a5beeee1..46e1395b7 100644 --- a/neh/04/07.md +++ b/neh/04/07.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "Jerusalem" refers to the people who live there. AT: "against the people of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/04/19.md b/neh/04/19.md index 68cbb5ae7..d0491340b 100644 --- a/neh/04/19.md +++ b/neh/04/19.md @@ -17,5 +17,5 @@ This refers to someone blowing a trumpet. AT: "someone blowing a trumpet" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/01.md b/neh/05/01.md index c450cfe71..65fd06351 100644 --- a/neh/05/01.md +++ b/neh/05/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "outcry" can be expressed as a verb. AT: "cried out loudly" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/neh/05/06.md b/neh/05/06.md index ff52dd2f7..378bb6ac5 100644 --- a/neh/05/06.md +++ b/neh/05/06.md @@ -21,10 +21,10 @@ This can be stated in active form. AT: "who people had sold as slaves to the nat # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/09.md b/neh/05/09.md index 809ea8272..35550239a 100644 --- a/neh/05/09.md +++ b/neh/05/09.md @@ -37,7 +37,7 @@ A part of the value of the loan that the borrower was charged in interest. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/neh/05/12.md b/neh/05/12.md index 8fbfec392..ae0b287e7 100644 --- a/neh/05/12.md +++ b/neh/05/12.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here Nehemiah speaks of God taking away all of a man's possessions as if God wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/14.md b/neh/05/14.md index 7d9b3c000..4c9f4c45b 100644 --- a/neh/05/14.md +++ b/neh/05/14.md @@ -47,6 +47,6 @@ This can be stated in active form. AT: "ate the food that the people provided fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/16.md b/neh/05/16.md index 27730451f..ac0f08203 100644 --- a/neh/05/16.md +++ b/neh/05/16.md @@ -34,5 +34,5 @@ This refers to the governor's table. It was a communal table for the community a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/05/intro.md b/neh/05/intro.md index fb5f39abd..000a524d1 100644 --- a/neh/05/intro.md +++ b/neh/05/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Equality ##### -The rich made money from the poor. The rich oppressed the poor by charging interest on loans. Because Nehemiah wanted to treat everyone fairly, he did not collect any taxes from them. This chapter also emphasizes that it was wrong to enslave a fellow Jew. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +The rich made money from the poor. The rich oppressed the poor by charging interest on loans. Because Nehemiah wanted to treat everyone fairly, he did not collect any taxes from them. This chapter also emphasizes that it was wrong to enslave a fellow Jew. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ##### Governor ##### Nehemiah was a governmental leader in Jerusalem, but he was not a king. Jerusalem had a great deal of independence, but it was under the authority of the Persian king. The term "governor" reflects this idea, but a different term may be used in translation. diff --git a/neh/06/01.md b/neh/06/01.md index 2836ffe0e..4249d44eb 100644 --- a/neh/06/01.md +++ b/neh/06/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/05.md b/neh/06/05.md index 8dcd8b923..31c27975f 100644 --- a/neh/06/05.md +++ b/neh/06/05.md @@ -29,6 +29,6 @@ This means that they are planning to rebel against Artaxerxes, the Persian king, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/08.md b/neh/06/08.md index 1a23450f5..3d984de21 100644 --- a/neh/06/08.md +++ b/neh/06/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Nehemiah requests for God to strengthen him by asking him to strengthen his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/06/17.md b/neh/06/17.md index ea2619f05..8dd40a795 100644 --- a/neh/06/17.md +++ b/neh/06/17.md @@ -43,4 +43,4 @@ This can be stated in active form. Tobiah sent messengers to bring the letters t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/03.md b/neh/07/03.md index 8566541c0..a50a230f6 100644 --- a/neh/07/03.md +++ b/neh/07/03.md @@ -36,6 +36,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the people had not yet rebuilt the house # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/05.md b/neh/07/05.md index 8f74150ae..67ae9bd85 100644 --- a/neh/07/05.md +++ b/neh/07/05.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be expressed in active form. AT: "found that someone had written the fo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/61.md b/neh/07/61.md index f87c3ccdc..a9fabc82d 100644 --- a/neh/07/61.md +++ b/neh/07/61.md @@ -18,7 +18,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/neh/07/64.md b/neh/07/64.md index ffb17b2e2..7909fd90b 100644 --- a/neh/07/64.md +++ b/neh/07/64.md @@ -28,4 +28,4 @@ These were sacred stones that the high priest carried on his breastplate and use * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/66.md b/neh/07/66.md index bff007235..9c42489c5 100644 --- a/neh/07/66.md +++ b/neh/07/66.md @@ -16,5 +16,5 @@ Nehemiah is continuing to recount the number of people who returned from exile. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/07/73.md b/neh/07/73.md index 4837c31e3..6a35932ce 100644 --- a/neh/07/73.md +++ b/neh/07/73.md @@ -27,5 +27,5 @@ Possible meanings are: 1) all the groups of Israelites that are listed in this v * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/01.md b/neh/08/01.md index eebf42cad..7e7a51251 100644 --- a/neh/08/01.md +++ b/neh/08/01.md @@ -34,13 +34,13 @@ Here "it" refers to the Book of the Law of Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/04.md b/neh/08/04.md index a9412b86a..8c1747b3e 100644 --- a/neh/08/04.md +++ b/neh/08/04.md @@ -21,5 +21,5 @@ The people stood up out of respect for God's word. (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/06.md b/neh/08/06.md index 9bf65d9bb..4e53352a3 100644 --- a/neh/08/06.md +++ b/neh/08/06.md @@ -24,8 +24,8 @@ The abstract nouns "interpretation" and "meaning" can be translated as verbs. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/09.md b/neh/08/09.md index aff53cd7a..c06f8627a 100644 --- a/neh/08/09.md +++ b/neh/08/09.md @@ -20,13 +20,13 @@ The abstract nouns "joy" and "strength" can be expressed as verbs or adjectives. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/11.md b/neh/08/11.md index 028f25b91..1920dd4d4 100644 --- a/neh/08/11.md +++ b/neh/08/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the words that he declared to them" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/13.md b/neh/08/13.md index 1c155ad2a..35071b1c5 100644 --- a/neh/08/13.md +++ b/neh/08/13.md @@ -37,15 +37,15 @@ This can be translated in active form. AT: "as Moses wrote about it" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/neh/08/16.md b/neh/08/16.md index 56db79c27..3c8d51153 100644 --- a/neh/08/16.md +++ b/neh/08/16.md @@ -24,17 +24,17 @@ The abstract noun "joy" can be expressed as an adjective. AT: "the people were v # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/18.md b/neh/08/18.md index 7c17922fe..14ef976bb 100644 --- a/neh/08/18.md +++ b/neh/08/18.md @@ -27,6 +27,6 @@ The implied information is that "the decree" was the command of Yahweh about how * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/01.md b/neh/09/01.md index e35abbd21..a7e0b62cd 100644 --- a/neh/09/01.md +++ b/neh/09/01.md @@ -26,8 +26,8 @@ This was in order to show how sorry they were for the wrong things they and thei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/neh/09/03.md b/neh/09/03.md index 180332fb3..323d569a6 100644 --- a/neh/09/03.md +++ b/neh/09/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/neh/09/07.md b/neh/09/07.md index bba7a90ed..11125912a 100644 --- a/neh/09/07.md +++ b/neh/09/07.md @@ -22,7 +22,7 @@ people group names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/neh/09/09.md b/neh/09/09.md index 7a065ba1e..4a7638164 100644 --- a/neh/09/09.md +++ b/neh/09/09.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "name" represents a reputation. AT: "you made yourself famous and even now # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] diff --git a/neh/09/11.md b/neh/09/11.md index d270791ce..6e8647c97 100644 --- a/neh/09/11.md +++ b/neh/09/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ In this simile, the writer describes God throwing the Egyptians into the sea as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/12.md b/neh/09/12.md index 0248f2371..806b09afc 100644 --- a/neh/09/12.md +++ b/neh/09/12.md @@ -18,7 +18,7 @@ Both of these double phrases describe the same thing, the law of Moses. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] @@ -27,4 +27,4 @@ Both of these double phrases describe the same thing, the law of Moses. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/14.md b/neh/09/14.md index 57f1b9de2..18693c36e 100644 --- a/neh/09/14.md +++ b/neh/09/14.md @@ -11,7 +11,7 @@ Each of these three words refers to the law of Moses. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/neh/09/16.md b/neh/09/16.md index d9c728888..aba5c9eaa 100644 --- a/neh/09/16.md +++ b/neh/09/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ Love is spoken of as if it were a food crop that Yahweh could share with people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/neh/09/20.md b/neh/09/20.md index 7c1cc243f..b73c9de8e 100644 --- a/neh/09/20.md +++ b/neh/09/20.md @@ -22,6 +22,6 @@ The mouth is a synecdoche for the whole person. AT: "from them" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/25.md b/neh/09/25.md index eed53b092..5c4c4b86b 100644 --- a/neh/09/25.md +++ b/neh/09/25.md @@ -23,4 +23,4 @@ This might be a metaphor for "stopped thinking about Yahweh" or "became complace * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/26.md b/neh/09/26.md index 106203b38..069eb5cf5 100644 --- a/neh/09/26.md +++ b/neh/09/26.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "hand" represents power or control. AT: "you sent people to stop their enem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/28.md b/neh/09/28.md index 0a74a8145..af96761f3 100644 --- a/neh/09/28.md +++ b/neh/09/28.md @@ -24,14 +24,14 @@ These are images of an ox refusing to allow its owner to put a yoke on its shoul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/neh/09/32.md b/neh/09/32.md index ccdbf8114..b7c26162a 100644 --- a/neh/09/32.md +++ b/neh/09/32.md @@ -26,4 +26,4 @@ The phrase "come on us" speaks of bad things that happen as if they are people w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/35.md b/neh/09/35.md index d20a1704f..6b46c5beb 100644 --- a/neh/09/35.md +++ b/neh/09/35.md @@ -15,5 +15,5 @@ In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/09/36.md b/neh/09/36.md index 42b10bc56..14c7079f5 100644 --- a/neh/09/36.md +++ b/neh/09/36.md @@ -17,7 +17,7 @@ The kings rule. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/neh/10/28.md b/neh/10/28.md index ffb231cc6..75ee0363a 100644 --- a/neh/10/28.md +++ b/neh/10/28.md @@ -44,10 +44,10 @@ This can be stated in active form. AT: "which Moses the servant of God had given * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/30.md b/neh/10/30.md index ca0854ee6..a5f15df9b 100644 --- a/neh/10/30.md +++ b/neh/10/30.md @@ -34,5 +34,5 @@ This is an idiom. AT: "we will not plow our fields" or "we will not grow anythin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/32.md b/neh/10/32.md index 9b221622a..39db296bb 100644 --- a/neh/10/32.md +++ b/neh/10/32.md @@ -28,7 +28,7 @@ These were celebrations held when the moon was just a small crescent in the sky. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] @@ -41,5 +41,5 @@ These were celebrations held when the moon was just a small crescent in the sky. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/34.md b/neh/10/34.md index f9d2caef1..f5179608c 100644 --- a/neh/10/34.md +++ b/neh/10/34.md @@ -23,14 +23,14 @@ This can be stated in active form. AT: "as it states" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/37.md b/neh/10/37.md index 8d3a2daf0..3535de144 100644 --- a/neh/10/37.md +++ b/neh/10/37.md @@ -37,7 +37,7 @@ This means one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] @@ -46,4 +46,4 @@ This means one part out of ten equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/10/39.md b/neh/10/39.md index e05132544..6433ffbae 100644 --- a/neh/10/39.md +++ b/neh/10/39.md @@ -17,7 +17,7 @@ The pronoun "we" here includes Nehemiah and all the people of Israel but does no # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/neh/11/03.md b/neh/11/03.md index b236e34c4..13f542d47 100644 --- a/neh/11/03.md +++ b/neh/11/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/neh/11/07.md b/neh/11/07.md index e83a03a86..e8109a483 100644 --- a/neh/11/07.md +++ b/neh/11/07.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/17.md b/neh/11/17.md index 333c0e2be..5630d0532 100644 --- a/neh/11/17.md +++ b/neh/11/17.md @@ -26,6 +26,6 @@ This expression refers to the city of Jerusalem. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/11/19.md b/neh/11/19.md index ea2d9ca8f..5ef6db95d 100644 --- a/neh/11/19.md +++ b/neh/11/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] diff --git a/neh/12/24.md b/neh/12/24.md index 8423d7cd4..b6f616fe7 100644 --- a/neh/12/24.md +++ b/neh/12/24.md @@ -22,10 +22,10 @@ The date was fixed by listing those who were leading the Jews at the time. "when * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obadiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/27.md b/neh/12/27.md index 5b6e66e40..6f1d98d7f 100644 --- a/neh/12/27.md +++ b/neh/12/27.md @@ -12,6 +12,6 @@ two thin, round metal plates that are hit together to make a loud sound (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/29.md b/neh/12/29.md index 54896b05a..97d5c984a 100644 --- a/neh/12/29.md +++ b/neh/12/29.md @@ -8,4 +8,4 @@ These are the names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/31.md b/neh/12/31.md index 76dc7286b..cbdffa641 100644 --- a/neh/12/31.md +++ b/neh/12/31.md @@ -7,4 +7,4 @@ the leaders of the people who lived in the region of Judah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/36.md b/neh/12/36.md index a7a6f8d0c..bde44d0b5 100644 --- a/neh/12/36.md +++ b/neh/12/36.md @@ -20,9 +20,9 @@ These are the names of openings in the wall. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/38.md b/neh/12/38.md index c039b434c..9651c3101 100644 --- a/neh/12/38.md +++ b/neh/12/38.md @@ -21,6 +21,6 @@ These are the names of openings in the wall. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/43.md b/neh/12/43.md index e83f303bc..4167d7b0f 100644 --- a/neh/12/43.md +++ b/neh/12/43.md @@ -10,5 +10,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/44.md b/neh/12/44.md index db2e36cab..aed67140a 100644 --- a/neh/12/44.md +++ b/neh/12/44.md @@ -20,7 +20,7 @@ These were people assigned to each gate, responsible to control access to the ci # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] @@ -29,7 +29,7 @@ These were people assigned to each gate, responsible to control access to the ci * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/12/46.md b/neh/12/46.md index 95843c5e2..04493f904 100644 --- a/neh/12/46.md +++ b/neh/12/46.md @@ -21,7 +21,7 @@ the priests in Israel, who descended from Aaron, the brother of Moses * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nehemiah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/01.md b/neh/13/01.md index 9a5f98ba9..30bf39b45 100644 --- a/neh/13/01.md +++ b/neh/13/01.md @@ -17,10 +17,10 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] diff --git a/neh/13/12.md b/neh/13/12.md index 30210206a..ce773fbf8 100644 --- a/neh/13/12.md +++ b/neh/13/12.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be translated in active form. The abstract noun "trustworthy" can be tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zadok]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scribe]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/neh/13/16.md b/neh/13/16.md index 045b78d49..a270a7d0e 100644 --- a/neh/13/16.md +++ b/neh/13/16.md @@ -22,4 +22,4 @@ Nehemiah is using these rhetorical questions to scold the leaders of Judah. Thes * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/19.md b/neh/13/19.md index 7550a5794..607560376 100644 --- a/neh/13/19.md +++ b/neh/13/19.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be translated in active form. AT: "no one could bring in things they wa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/21.md b/neh/13/21.md index edf4c227e..2733d0e0b 100644 --- a/neh/13/21.md +++ b/neh/13/21.md @@ -14,7 +14,7 @@ The word "hands" is a metonym for forceful action. AT: "I will send you away by * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] diff --git a/neh/13/23.md b/neh/13/23.md index e954fd1be..76c4c14e2 100644 --- a/neh/13/23.md +++ b/neh/13/23.md @@ -20,7 +20,7 @@ These are the names of nations. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] diff --git a/neh/13/25.md b/neh/13/25.md index 994a84aed..313290ba3 100644 --- a/neh/13/25.md +++ b/neh/13/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ Nehemiah uses a rhetorical question to scold the men. This can be translated as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/neh/13/30.md b/neh/13/30.md index 34ef8d6aa..8a1fdcedf 100644 --- a/neh/13/30.md +++ b/neh/13/30.md @@ -26,7 +26,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/neh/front/intro.md b/neh/front/intro.md index ba038654d..6cc325d3f 100644 --- a/neh/front/intro.md +++ b/neh/front/intro.md @@ -40,13 +40,13 @@ Most of the people remained in Babylon and did not return to the Promised Land. #### What was the religious environment like upon the people's return to Israel? #### -Although the people returning to Israel committed significant sins, the word of God always brought them to repentance and restored their relationship with Yahweh. In addition to this, the religion of Israel became less centered on the temple and its sacrifices. The building of the walls in Ezra and Nehemiah show the separation of Israel from the world around it both physically and spiritually. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) +Although the people returning to Israel committed significant sins, the word of God always brought them to repentance and restored their relationship with Yahweh. In addition to this, the religion of Israel became less centered on the temple and its sacrifices. The building of the walls in Ezra and Nehemiah show the separation of Israel from the world around it both physically and spiritually. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]], [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]) ## Part 3: Important Translation Issues ## #### What is the meaning of the term Israel? #### -Israel is used in many different ways in Scripture. The descendants of Jacob, also known as Israel, were a people group who became known as Israel. This people group is also the nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, which is a reference to the "kingdom of Israel." Nehemiah uses the term "Israel" to refer to the kingdom of Judah, since the people from the kingdom of Israel have lost their identity through intermarriage. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]]) +Israel is used in many different ways in Scripture. The descendants of Jacob, also known as Israel, were a people group who became known as Israel. This people group is also the nation of Israel. After the civil war in the nation of Israel, the tribes in the north took the name Israel, which is a reference to the "kingdom of Israel." Nehemiah uses the term "Israel" to refer to the kingdom of Judah, since the people from the kingdom of Israel have lost their identity through intermarriage. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofisrael]]) #### Is the book in chronological order? #### diff --git a/num/01/01.md b/num/01/01.md index 10812e798..4e29d8d21 100644 --- a/num/01/01.md +++ b/num/01/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ This refers to assigning the men to their military divisions. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] diff --git a/num/01/16.md b/num/01/16.md index 803c2f9be..29bb8de83 100644 --- a/num/01/16.md +++ b/num/01/16.md @@ -8,4 +8,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the men whom Yahweh appointed" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/17.md b/num/01/17.md index 94ab4f737..c214780d2 100644 --- a/num/01/17.md +++ b/num/01/17.md @@ -23,9 +23,9 @@ Here "name" means to "say." AT: "Each man had to say" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/20.md b/num/01/20.md index 988ac35e0..01eb1b4da 100644 --- a/num/01/20.md +++ b/num/01/20.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "they counted all the names" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/44.md b/num/01/44.md index 6106f6e39..84ed2966b 100644 --- a/num/01/44.md +++ b/num/01/44.md @@ -11,4 +11,4 @@ The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/51.md b/num/01/51.md index 1c713ed53..f337408fd 100644 --- a/num/01/51.md +++ b/num/01/51.md @@ -16,5 +16,5 @@ a large flag # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/num/01/53.md b/num/01/53.md index bcabf78cf..6b681c953 100644 --- a/num/01/53.md +++ b/num/01/53.md @@ -15,5 +15,5 @@ Yahweh had commanded Moses everything that the Israelites were to do, and then M * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/01.md b/num/02/01.md index 9faff182b..a5344d8eb 100644 --- a/num/02/01.md +++ b/num/02/01.md @@ -15,5 +15,5 @@ A banner is a large flag. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] \ No newline at end of file diff --git a/num/02/32.md b/num/02/32.md index 4d08433af..ee6e4bb87 100644 --- a/num/02/32.md +++ b/num/02/32.md @@ -12,10 +12,10 @@ Here "their" refers to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/01.md b/num/03/01.md index 2a078b0a7..3824ecf63 100644 --- a/num/03/01.md +++ b/num/03/01.md @@ -19,5 +19,5 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/03.md b/num/03/03.md index 8fbb5d013..e4caebe38 100644 --- a/num/03/03.md +++ b/num/03/03.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here the word "fire" is used to refer to "burning incense." AT: "they burned an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/07.md b/num/03/07.md index 35d5e1c63..dab772be0 100644 --- a/num/03/07.md +++ b/num/03/07.md @@ -18,4 +18,4 @@ The phrase "carry out" means to "serve." AT: "they must help the tribes of Israe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/09.md b/num/03/09.md index 1eafc27f7..86b099621 100644 --- a/num/03/09.md +++ b/num/03/09.md @@ -21,4 +21,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "but any foreigner * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/11.md b/num/03/11.md index 64abb3fa9..700fcfb22 100644 --- a/num/03/11.md +++ b/num/03/11.md @@ -11,6 +11,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/14.md b/num/03/14.md index d7428d3b4..9017c33e4 100644 --- a/num/03/14.md +++ b/num/03/14.md @@ -17,5 +17,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/24.md b/num/03/24.md index 62266a47c..db18b712b 100644 --- a/num/03/24.md +++ b/num/03/24.md @@ -19,4 +19,4 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/30.md b/num/03/30.md index fd3b9b7f8..d051602a3 100644 --- a/num/03/30.md +++ b/num/03/30.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the holy things which the priests use fo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] diff --git a/num/03/38.md b/num/03/38.md index 37c964a83..28dcc70e9 100644 --- a/num/03/38.md +++ b/num/03/38.md @@ -25,10 +25,10 @@ This can be stated in active form. AT: "You must kill any foreigner who approach * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/40.md b/num/03/40.md index 4a455700a..9efbd960a 100644 --- a/num/03/40.md +++ b/num/03/40.md @@ -4,6 +4,6 @@ This refers to all the Levites' livestock. AT: "you must take all the Levites' l # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/46.md b/num/03/46.md index 36cb03aab..3e8c78d28 100644 --- a/num/03/46.md +++ b/num/03/46.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here the word "price" refers to the shekels that Moses collected. AT: "the money # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/num/03/49.md b/num/03/49.md index 3b33e61d4..b473c8e1a 100644 --- a/num/03/49.md +++ b/num/03/49.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "Yahweh's word" refers to Yahweh who spoke to Moses. This can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/05.md b/num/04/05.md index 1d5f89ba2..6cccfe0b7 100644 --- a/num/04/05.md +++ b/num/04/05.md @@ -20,5 +20,5 @@ The poles were inserted into rings on the sides of the ark so that the poles cou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seacow]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/09.md b/num/04/09.md index bd2d78233..63595bacd 100644 --- a/num/04/09.md +++ b/num/04/09.md @@ -17,4 +17,4 @@ The poles were inserted into rings on the sides of the altar so theys could be u * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seacow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/15.md b/num/04/15.md index 998ac761e..ed061b192 100644 --- a/num/04/15.md +++ b/num/04/15.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here the abstract noun "care" can be expressed as a verb. AT: "those who care fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/num/04/24.md b/num/04/24.md index 11e964544..1b72262cf 100644 --- a/num/04/24.md +++ b/num/04/24.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Whatever work that these things require" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seacow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/45.md b/num/04/45.md index 79a81b2e4..8c5491549 100644 --- a/num/04/45.md +++ b/num/04/45.md @@ -5,4 +5,4 @@ The word "they" refers to Moses and Aaron. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/04/46.md b/num/04/46.md index b3d0c9b3b..b43f989c3 100644 --- a/num/04/46.md +++ b/num/04/46.md @@ -12,7 +12,7 @@ This refers to men. AT: "men from thirty to fifty" (See: [[rc://en/ta/man/transl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] diff --git a/num/05/01.md b/num/05/01.md index 25b9e8289..13ccb9334 100644 --- a/num/05/01.md +++ b/num/05/01.md @@ -22,11 +22,11 @@ This means that they sent the unclean people away. The full meaning of this stat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/num/05/08.md b/num/05/08.md index c465514eb..369b2d413 100644 --- a/num/05/08.md +++ b/num/05/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and may be combined to state tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] diff --git a/num/05/11.md b/num/05/11.md index 1dc43d360..40f185153 100644 --- a/num/05/11.md +++ b/num/05/11.md @@ -14,6 +14,6 @@ This means that she is unfaithful to her husband and and sins against him by sle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/18.md b/num/05/18.md index e70304855..050399b74 100644 --- a/num/05/18.md +++ b/num/05/18.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here the bitter water is described as being able to bring a curse. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/24.md b/num/05/24.md index 326ebb29a..e8554b30b 100644 --- a/num/05/24.md +++ b/num/05/24.md @@ -20,4 +20,4 @@ The handful of the grain offering represents the whole grain offering. This mean * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/29.md b/num/05/29.md index 515b496e5..474925348 100644 --- a/num/05/29.md +++ b/num/05/29.md @@ -25,6 +25,6 @@ This is an idiom that means that he suspects that his wife has been unfaithful t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/intro.md b/num/05/intro.md index e37d86754..280b2bf2d 100644 --- a/num/05/intro.md +++ b/num/05/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Israel's entire camp was to be a "clean" place. This meant that people who could not be made acceptable to God were not allowed inside the camp. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]]) ##### Vengeance ##### -There are several laws in this chapter regarding restitution. These laws were meant to limit the ways in which people who had been wronged could seek to be compensated. These laws were intended to make it difficult for such people to avenge a wrong when they were angry. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]) +There are several laws in this chapter regarding restitution. These laws were meant to limit the ways in which people who had been wronged could seek to be compensated. These laws were intended to make it difficult for such people to avenge a wrong when they were angry. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]) ## Links: ## diff --git a/num/06/01.md b/num/06/01.md index 62bbc8661..1b68903c4 100644 --- a/num/06/01.md +++ b/num/06/01.md @@ -39,8 +39,8 @@ These two extremes are given to emphasize the entire grape may not be eaten. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/06.md b/num/06/06.md index 0842993c2..1ba5de20d 100644 --- a/num/06/06.md +++ b/num/06/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he has reserved himself for Yahweh" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/13.md b/num/06/13.md index ec438c5e7..c51dae865 100644 --- a/num/06/13.md +++ b/num/06/13.md @@ -33,7 +33,7 @@ The word "their" refers to the other offerings that the Nazirite man was told to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] diff --git a/num/06/19.md b/num/06/19.md index d99062955..7cbf515ca 100644 --- a/num/06/19.md +++ b/num/06/19.md @@ -27,8 +27,8 @@ This can be stated in active form. AT: "that he presented" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nazirite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/22.md b/num/06/22.md index 63e2c590a..66fb3cf93 100644 --- a/num/06/22.md +++ b/num/06/22.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is an idiom. Here "keep" means to "protect." (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/25.md b/num/06/25.md index 824333e3f..4422cab41 100644 --- a/num/06/25.md +++ b/num/06/25.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here Yahweh speaks about claiming the Israelites as his own by saying that he is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/num/07/01.md b/num/07/01.md index 75c81c9b2..456a8483b 100644 --- a/num/07/01.md +++ b/num/07/01.md @@ -29,8 +29,8 @@ This means that they gave their offerings to Yahweh and brought them to the tabe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/num/07/10.md b/num/07/10.md index 1095a3865..52a771e1c 100644 --- a/num/07/10.md +++ b/num/07/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/num/07/84.md b/num/07/84.md index f7549c47f..ae326e9ed 100644 --- a/num/07/84.md +++ b/num/07/84.md @@ -40,11 +40,11 @@ This refers to all of the offerings that were made of silver, both the platters # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/num/07/87.md b/num/07/87.md index 4bd0ba32e..171866a90 100644 --- a/num/07/87.md +++ b/num/07/87.md @@ -21,4 +21,4 @@ This can be stated in active form. AT: "after Moses had anointed it" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/07/89.md b/num/07/89.md index 459ac50ca..5f3acb426 100644 --- a/num/07/89.md +++ b/num/07/89.md @@ -20,5 +20,5 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 4:5](../04/05.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonementlid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/01.md b/num/08/01.md index f575fc9fa..920269a89 100644 --- a/num/08/01.md +++ b/num/08/01.md @@ -8,5 +8,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/03.md b/num/08/03.md index 7a98d08cd..88cd639c4 100644 --- a/num/08/03.md +++ b/num/08/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ They were commanded to form the hammered cups so that they resembled flower blos # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/14.md b/num/08/14.md index ee2220573..ff13fa295 100644 --- a/num/08/14.md +++ b/num/08/14.md @@ -9,5 +9,5 @@ Aaron was to present the Levites to Yahweh as if they were a wave offering to hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/num/08/16.md b/num/08/16.md index 17cccfbfc..870f09e53 100644 --- a/num/08/16.md +++ b/num/08/16.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "them" refers to "the firstborn from among the people of Israel." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] diff --git a/num/08/20.md b/num/08/20.md index d7b0430e1..69056f9fc 100644 --- a/num/08/20.md +++ b/num/08/20.md @@ -6,8 +6,8 @@ Here there are three parallel sentences that give the same information. It is re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/01.md b/num/09/01.md index 7331f02d6..67e703faa 100644 --- a/num/09/01.md +++ b/num/09/01.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here the phrase "keep it" is an idiom which means to observe it. AT: "You must o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/num/09/04.md b/num/09/04.md index 50dfaf930..35314f54a 100644 --- a/num/09/04.md +++ b/num/09/04.md @@ -9,4 +9,4 @@ Here the word "keep" means to observe. AT: "observe the Festival of the Passover # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/06.md b/num/09/06.md index 4e946bb99..cf2585b2d 100644 --- a/num/09/06.md +++ b/num/09/06.md @@ -26,6 +26,6 @@ set or predetermined * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/09.md b/num/09/09.md index b0c621087..03771e509 100644 --- a/num/09/09.md +++ b/num/09/09.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here the word "keep" means to observe. AT: "observe the Passover" or "celebrate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/13.md b/num/09/13.md index 223211a3f..73b603704 100644 --- a/num/09/13.md +++ b/num/09/13.md @@ -37,11 +37,11 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/15.md b/num/09/15.md index 9af8cc1d3..3d4bdc025 100644 --- a/num/09/15.md +++ b/num/09/15.md @@ -34,4 +34,4 @@ This can be stated in active form. AT: "moved" or "Yahweh took up the cloud" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/20.md b/num/09/20.md index 38193fec5..e3128b643 100644 --- a/num/09/20.md +++ b/num/09/20.md @@ -21,4 +21,4 @@ The full meaning of this statement can be made explicit. "If the cloud stayed ov # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/22.md b/num/09/22.md index e7d016266..05fd535e6 100644 --- a/num/09/22.md +++ b/num/09/22.md @@ -14,5 +14,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the command that Yahweh had given throug * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/03.md b/num/10/03.md index cc0a94c1b..8a0ab9b0b 100644 --- a/num/10/03.md +++ b/num/10/03.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here the word "you" is plural. Yahweh is speaking to Moses, but he his referring * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/09.md b/num/10/09.md index eb83d4b3f..4270d5c2b 100644 --- a/num/10/09.md +++ b/num/10/09.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase "call to mind" means to remember. AT: "remember you" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/alarm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/10/10.md b/num/10/10.md index 2c499f417..1f76aed74 100644 --- a/num/10/10.md +++ b/num/10/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ The word "these" refers to the trumpets and the sacrifices. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/11.md b/num/10/11.md index 5a3d45f55..d2f83a520 100644 --- a/num/10/11.md +++ b/num/10/11.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the commands that Yahweh had given throu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/25.md b/num/10/25.md index b67667d7a..d6131e14c 100644 --- a/num/10/25.md +++ b/num/10/25.md @@ -22,4 +22,4 @@ See how you translated this man's name in [Numbers 1:15](../01/12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/33.md b/num/10/33.md index 9275ce866..66a005c2d 100644 --- a/num/10/33.md +++ b/num/10/33.md @@ -16,5 +16,5 @@ The group of Levites carrying the ark of the covenant went before the people of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/num/10/35.md b/num/10/35.md index 33ae4abe3..8bb340162 100644 --- a/num/10/35.md +++ b/num/10/35.md @@ -20,9 +20,9 @@ This refers to people. The full meaning of this statement can be made explicit. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ark]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/01.md b/num/11/01.md index 7b20aec61..f0e236ea7 100644 --- a/num/11/01.md +++ b/num/11/01.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in the active form. AT: "They named that place" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/04.md b/num/11/04.md index 3bce60a25..e7caa67e1 100644 --- a/num/11/04.md +++ b/num/11/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ The Israelites ask this question in order to complain and to express their desir # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/16.md b/num/11/16.md index 49e89c2cd..c7ae78a13 100644 --- a/num/11/16.md +++ b/num/11/16.md @@ -14,7 +14,7 @@ God speaks of the responsibility of leading and providing for the people as if i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/num/11/21.md b/num/11/21.md index 1ad2a4221..4b38d2c62 100644 --- a/num/11/21.md +++ b/num/11/21.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here the word "hand" represents God's power. God uses this question to rebuke Mo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/num/11/28.md b/num/11/28.md index 7c0158e07..dec30854b 100644 --- a/num/11/28.md +++ b/num/11/28.md @@ -19,4 +19,4 @@ Moses speaks of God's Spirit giving people power as if God were to put his Spiri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/01.md b/num/12/01.md index 2ca314ffe..d57fdd63f 100644 --- a/num/12/01.md +++ b/num/12/01.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "Now" hear draws attention to the important point that follows. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/num/12/06.md b/num/12/06.md index bef78331f..297860382 100644 --- a/num/12/06.md +++ b/num/12/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ The phrase "against Moses" clarifies that he is the "servant" of whom Yahweh spe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] diff --git a/num/12/11.md b/num/12/11.md index 4f37256f5..1e6a1c0e2 100644 --- a/num/12/11.md +++ b/num/12/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ Miriam's leprosy would cause her body to decay until she died. The flesh being d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/01.md b/num/13/01.md index 4037f82af..ec59b553c 100644 --- a/num/13/01.md +++ b/num/13/01.md @@ -13,5 +13,5 @@ God had decided that the land of Canaan would belong to the people of Israel, bu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/03.md b/num/13/03.md index 85fe76861..20dab8163 100644 --- a/num/13/03.md +++ b/num/13/03.md @@ -7,6 +7,6 @@ These are men's names. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paran]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/23.md b/num/13/23.md index 75cfed720..6949c693d 100644 --- a/num/13/23.md +++ b/num/13/23.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in active form. AT: "They named that place" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/13/32.md b/num/13/32.md index e062d4ead..b809dde53 100644 --- a/num/13/32.md +++ b/num/13/32.md @@ -26,5 +26,5 @@ The men speak of grasshoppers to show how very small they thought themselves to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/giant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/01.md b/num/14/01.md index 223b0615e..eed48a28b 100644 --- a/num/14/01.md +++ b/num/14/01.md @@ -13,10 +13,10 @@ The people use this question to encourage people to agree with them that it woul # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/14/04.md b/num/14/04.md index 01d2f6daf..7e7257a04 100644 --- a/num/14/04.md +++ b/num/14/04.md @@ -8,4 +8,4 @@ This refers to the people of Israel. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/09.md b/num/14/09.md index 8bbcc2617..c7863292f 100644 --- a/num/14/09.md +++ b/num/14/09.md @@ -20,8 +20,8 @@ The abstract noun "protection" can be stated as "protect." AT: "Anyone that migh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/13.md b/num/14/13.md index 0ce0f05b3..861762173 100644 --- a/num/14/13.md +++ b/num/14/13.md @@ -5,6 +5,6 @@ Possible meanings are 1) Moses speaks of God showing himself to his people as if # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/23.md b/num/14/23.md index 15c5d0369..a11c9cb9e 100644 --- a/num/14/23.md +++ b/num/14/23.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "spirit" represents his attitude. Caleb was willing to obey God. What his a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/26.md b/num/14/26.md index 8fbd44ecf..34d94146a 100644 --- a/num/14/26.md +++ b/num/14/26.md @@ -12,4 +12,4 @@ The word "complaining," an abstract noun, can be expressed as a verb. AT: "I hav * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/28.md b/num/14/28.md index 57dce5c32..9c8ca0d32 100644 --- a/num/14/28.md +++ b/num/14/28.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you whom Moses counted in the census" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/census]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/num/14/39.md b/num/14/39.md index 65c30c7d5..3872da6c3 100644 --- a/num/14/39.md +++ b/num/14/39.md @@ -4,8 +4,8 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/41.md b/num/14/41.md index 594ead393..46036e9c3 100644 --- a/num/14/41.md +++ b/num/14/41.md @@ -25,9 +25,9 @@ Helping them is spoken of as being with them. AT: "he will not help you" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amalekite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/14/44.md b/num/14/44.md index 23c94102e..15380f925 100644 --- a/num/14/44.md +++ b/num/14/44.md @@ -9,4 +9,4 @@ Much of the land of Israel is elevated. When the Israelites crossed the Jordan R # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/01.md b/num/15/01.md index ab22aeea0..4473a2fd9 100644 --- a/num/15/01.md +++ b/num/15/01.md @@ -11,7 +11,7 @@ Numbers 15:1-32 tells what God told Moses to tell the people of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/num/15/11.md b/num/15/11.md index 6ff603e49..bd9f95a0e 100644 --- a/num/15/11.md +++ b/num/15/11.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that they burn on the altar" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/20.md b/num/15/20.md index 1b6d1d71c..ff442904e 100644 --- a/num/15/20.md +++ b/num/15/20.md @@ -16,5 +16,5 @@ The offering is spoken of as being from the threshing floor because this is wher # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/22.md b/num/15/22.md index f521af3d4..c2f618a7a 100644 --- a/num/15/22.md +++ b/num/15/22.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "as the decree commands" or "as I command * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/15/25.md b/num/15/25.md index 04814bcd0..3ccfe7f5e 100644 --- a/num/15/25.md +++ b/num/15/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will forgive all the community of the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/15/30.md b/num/15/30.md index fbda3ed59..6823562f7 100644 --- a/num/15/30.md +++ b/num/15/30.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "sin" represents either 1) punishment for that sin or 2) guilt of that sin. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/32.md b/num/15/32.md index bd77af921..9f82886e0 100644 --- a/num/15/32.md +++ b/num/15/32.md @@ -4,7 +4,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh had not declared what they should # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] diff --git a/num/15/35.md b/num/15/35.md index 89d5da4f4..ea6609564 100644 --- a/num/15/35.md +++ b/num/15/35.md @@ -5,5 +5,5 @@ This can be stated in active form. AT: "You must surely put the man to death" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] \ No newline at end of file diff --git a/num/15/37.md b/num/15/37.md index fb5fecff2..85c084b7e 100644 --- a/num/15/37.md +++ b/num/15/37.md @@ -17,8 +17,8 @@ Being unfaithful to God by choosing to do whatever they want is spoken of as if # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/01.md b/num/16/01.md index 49597166e..e563992b7 100644 --- a/num/16/01.md +++ b/num/16/01.md @@ -33,10 +33,10 @@ Considering someone to be important is spoken of as lifting it up. AT: "consider * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/member]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/num/16/08.md b/num/16/08.md index 984eb9249..2647981c5 100644 --- a/num/16/08.md +++ b/num/16/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ Moses uses this question to show them that when they complain about what Aaron d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] diff --git a/num/16/25.md b/num/16/25.md index a11b8bc48..abc6799c5 100644 --- a/num/16/25.md +++ b/num/16/25.md @@ -14,6 +14,6 @@ This can be stated in active form. AT: "all their sins will destroy you" or "Yah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/28.md b/num/16/28.md index 6311bc258..742418fe6 100644 --- a/num/16/28.md +++ b/num/16/28.md @@ -12,8 +12,8 @@ Moses speaks as if the earth were alive and the opening in the ground into which * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/31.md b/num/16/31.md index e5e4300d0..9fd88b86d 100644 --- a/num/16/31.md +++ b/num/16/31.md @@ -4,6 +4,6 @@ Moses speaks of the earth as if it were alive, and the hole that the people fell # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/33.md b/num/16/33.md index 80671eb89..3a05024db 100644 --- a/num/16/33.md +++ b/num/16/33.md @@ -20,9 +20,9 @@ Being destroyed by fire is spoken of as if they were eaten by the fire. AT: "fir # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/36.md b/num/16/36.md index 7a8cd9dbe..f1ea7aaac 100644 --- a/num/16/36.md +++ b/num/16/36.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "they" and "They" refer to the censers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/16/44.md b/num/16/44.md index 996c24388..fea5aefae 100644 --- a/num/16/44.md +++ b/num/16/44.md @@ -17,7 +17,7 @@ Anger coming from God represents God showing his anger. AT: "Yahweh is showing u * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/num/16/47.md b/num/16/47.md index 3e954e152..ced774cf9 100644 --- a/num/16/47.md +++ b/num/16/47.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the plague stopped spreading" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/01.md b/num/17/01.md index 16c6b0450..74173fd9f 100644 --- a/num/17/01.md +++ b/num/17/01.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/08.md b/num/17/08.md index eaacc60c4..db9ff65d0 100644 --- a/num/17/08.md +++ b/num/17/08.md @@ -9,5 +9,5 @@ The word "behold" here shows that something especially important has happened. Y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/17/10.md b/num/17/10.md index d4f744d50..b2a671766 100644 --- a/num/17/10.md +++ b/num/17/10.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is what would happen if the people were to continue complaining. God wanted * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/03.md b/num/18/03.md index a8d53f505..0b2d65e99 100644 --- a/num/18/03.md +++ b/num/18/03.md @@ -20,11 +20,11 @@ Possible meanings are 1) this represents God being extremely angry with his peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/08.md b/num/18/08.md index 59698afd3..a9469052b 100644 --- a/num/18/08.md +++ b/num/18/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that you do not completely burn on the a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] diff --git a/num/18/10.md b/num/18/10.md index fabd040ab..fbec6ebd9 100644 --- a/num/18/10.md +++ b/num/18/10.md @@ -6,6 +6,6 @@ God continues speaking to Aaron. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/12.md b/num/18/12.md index 605c386d3..c208cc528 100644 --- a/num/18/12.md +++ b/num/18/12.md @@ -15,4 +15,4 @@ Being acceptable to God is spoken of as if they were clean. AT: "Everyone in you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/14.md b/num/18/14.md index 9454eba6d..8c1522b31 100644 --- a/num/18/14.md +++ b/num/18/14.md @@ -37,7 +37,7 @@ There were shekels of different weights. This is the one that people had to use # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/17.md b/num/18/17.md index 2eead75f1..f4d8c877f 100644 --- a/num/18/17.md +++ b/num/18/17.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the breast and the right thigh that you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/19.md b/num/18/19.md index 94877d4bf..a442ea8c6 100644 --- a/num/18/19.md +++ b/num/18/19.md @@ -29,7 +29,7 @@ God speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by servin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/num/18/21.md b/num/18/21.md index 7325270b4..d4ca2875e 100644 --- a/num/18/21.md +++ b/num/18/21.md @@ -17,4 +17,4 @@ God speaks of what Aaron and his descendants will receive as if they will inheri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/25.md b/num/18/25.md index 62f597d08..079b410ed 100644 --- a/num/18/25.md +++ b/num/18/25.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You must consider your contribution" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/num/18/30.md b/num/18/30.md index 1b99199bc..1d8b167e8 100644 --- a/num/18/30.md +++ b/num/18/30.md @@ -21,5 +21,5 @@ The "gifts" are the offerings that the Israelites give to God and that the Levit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/01.md b/num/19/01.md index 213421457..9ae960a71 100644 --- a/num/19/01.md +++ b/num/19/01.md @@ -17,9 +17,9 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that this animal is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/09.md b/num/19/09.md index f52bca3aa..5eed33d04 100644 --- a/num/19/09.md +++ b/num/19/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ Being unacceptable to God or unfit to do any sacred work is spoken of as not bei * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heifer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] diff --git a/num/19/11.md b/num/19/11.md index 17333252d..290ff4790 100644 --- a/num/19/11.md +++ b/num/19/11.md @@ -36,9 +36,9 @@ These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/20.md b/num/19/20.md index 469e8066e..d6d3aaf63 100644 --- a/num/19/20.md +++ b/num/19/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "No one has sprinkled the water for impur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/num/20/01.md b/num/20/01.md index d8e5e606d..075cb36bc 100644 --- a/num/20/01.md +++ b/num/20/01.md @@ -13,9 +13,9 @@ This can be stated in active form. AT: "they buried her" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/miriam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/04.md b/num/20/04.md index 177cc8797..f75066aca 100644 --- a/num/20/04.md +++ b/num/20/04.md @@ -14,7 +14,7 @@ The people use this question in order to complain against Moses and Aaron. It ca * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/06.md b/num/20/06.md index f20abf47f..bf723aa37 100644 --- a/num/20/06.md +++ b/num/20/06.md @@ -4,6 +4,6 @@ This indicates that Moses and Aaron are humbling themselves before God. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/07.md b/num/20/07.md index 3e2c954b8..c532232be 100644 --- a/num/20/07.md +++ b/num/20/07.md @@ -13,4 +13,4 @@ This represents Yahweh's tent. AT: "from Yahweh's tent" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/12.md b/num/20/12.md index b9f2f15ac..f8fb10ede 100644 --- a/num/20/12.md +++ b/num/20/12.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People called this place" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/14.md b/num/20/14.md index 24d29b7dd..035b18374 100644 --- a/num/20/14.md +++ b/num/20/14.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "voice" represents their crying or what they said to him. AT: "he heard our * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/num/20/17.md b/num/20/17.md index 03fceb243..ee2abd85d 100644 --- a/num/20/17.md +++ b/num/20/17.md @@ -14,5 +14,5 @@ This is the main road that connects Damascus in the north to the Gulf of Aqabah * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/20.md b/num/20/20.md index fe2f326ab..511168979 100644 --- a/num/20/20.md +++ b/num/20/20.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here "their" refers to the Edomites. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/22.md b/num/20/22.md index d56a8d5ae..6de970ba2 100644 --- a/num/20/22.md +++ b/num/20/22.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is a gentle way to say that Aaron must die. It means that it is time for Aa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/25.md b/num/20/25.md index 2590e3d41..ee2dd41c9 100644 --- a/num/20/25.md +++ b/num/20/25.md @@ -10,4 +10,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. They mean that it is time for A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/20/27.md b/num/20/27.md index 693586519..86a7dee5a 100644 --- a/num/20/27.md +++ b/num/20/27.md @@ -4,5 +4,5 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/01.md b/num/21/01.md index 73d17f61e..50b4b640d 100644 --- a/num/21/01.md +++ b/num/21/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "They called that place Hormah" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/21/04.md b/num/21/04.md index 9b869d7ea..8ff46ae2f 100644 --- a/num/21/04.md +++ b/num/21/04.md @@ -9,6 +9,6 @@ The people used this question in order to rebuke Moses. This can be translated a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/06.md b/num/21/06.md index cc26be63b..da53b2e28 100644 --- a/num/21/06.md +++ b/num/21/06.md @@ -10,4 +10,4 @@ The words "we" and "us" here refer to the people but not to Moses. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/10.md b/num/21/10.md index 9e07d6534..4bdc02266 100644 --- a/num/21/10.md +++ b/num/21/10.md @@ -5,7 +5,7 @@ Here "faces" is an idiom that means "is across from" or "is next to." AT: "that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/17.md b/num/21/17.md index c30fa1f33..722351656 100644 --- a/num/21/17.md +++ b/num/21/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ A scepter was carried by those with authority, and the staff was carried by ever # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] diff --git a/num/21/21.md b/num/21/21.md index 4675fc62a..85906d156 100644 --- a/num/21/21.md +++ b/num/21/21.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "he" refers to King Sihon who represents himself and his army. AT: "they fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amorite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] \ No newline at end of file diff --git a/num/21/24.md b/num/21/24.md index 0d5e0495b..e98c9c327 100644 --- a/num/21/24.md +++ b/num/21/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "his" refers to the king of Moab. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] diff --git a/num/21/31.md b/num/21/31.md index 06c0ef373..8f621a633 100644 --- a/num/21/31.md +++ b/num/21/31.md @@ -4,6 +4,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/01.md b/num/22/01.md index 98bcd2baa..f15238d3e 100644 --- a/num/22/01.md +++ b/num/22/01.md @@ -5,7 +5,7 @@ The Israelites were camped on the east side of the Jordan River. Jericho was on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/05.md b/num/22/05.md index 98e9e3e4f..d378c6b98 100644 --- a/num/22/05.md +++ b/num/22/05.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I know you have the power to bless or to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] diff --git a/num/22/07.md b/num/22/07.md index 25db77aaa..4b25aa7e8 100644 --- a/num/22/07.md +++ b/num/22/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ Balaam's report is spoken of as if it were something that he would carry to the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/12.md b/num/22/12.md index a523af871..e266b9716 100644 --- a/num/22/12.md +++ b/num/22/12.md @@ -10,6 +10,6 @@ This is the name of a man. See how you translated this in [Numbers 22:2](./02.md * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/15.md b/num/22/15.md index 87db23705..6490027b9 100644 --- a/num/22/15.md +++ b/num/22/15.md @@ -12,6 +12,6 @@ The singular noun refers to the Israelites as a group. AT: "this group of people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/18.md b/num/22/18.md index ca889354f..aa480c685 100644 --- a/num/22/18.md +++ b/num/22/18.md @@ -16,5 +16,5 @@ This means Balaam cannot disobey Yahweh in any way. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/31.md b/num/22/31.md index ce710ed99..453568eb3 100644 --- a/num/22/31.md +++ b/num/22/31.md @@ -29,4 +29,4 @@ This hypothetical statement indicated what could have happened, but it did not b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/36.md b/num/22/36.md index db9b9e908..b7d5d8cf0 100644 --- a/num/22/36.md +++ b/num/22/36.md @@ -17,4 +17,4 @@ This rhetorical question is used to rebuke Balaam for delaying to come. This can # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/22/38.md b/num/22/38.md index 186987ec3..d35563a6a 100644 --- a/num/22/38.md +++ b/num/22/38.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] diff --git a/num/22/41.md b/num/22/41.md index 897c35894..1c6d3cd79 100644 --- a/num/22/41.md +++ b/num/22/41.md @@ -5,4 +5,4 @@ Possible meanings are 1) this refers to the same place as Bamoth in [Numbers 21: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/01.md b/num/23/01.md index b3d8df69e..dea095cf9 100644 --- a/num/23/01.md +++ b/num/23/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is the king of Moab. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/23/04.md b/num/23/04.md index a0a67a9cb..ecac12615 100644 --- a/num/23/04.md +++ b/num/23/04.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here Yahweh giving Balaam a message to speak is spoken of as if Yahweh placed it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/23/07.md b/num/23/07.md index b46026ad3..cda2450c8 100644 --- a/num/23/07.md +++ b/num/23/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ These rhetorical questions emphasize Balaam's refusal to disobey God. They can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/10.md b/num/23/10.md index 290571fd8..fb62b4c61 100644 --- a/num/23/10.md +++ b/num/23/10.md @@ -13,5 +13,5 @@ These are metonymies that refer to the people of Israel as a single person. (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/13.md b/num/23/13.md index a8b0217e5..654798667 100644 --- a/num/23/13.md +++ b/num/23/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 21:20](. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] diff --git a/num/23/16.md b/num/23/16.md index faf9d6c9c..3f0738926 100644 --- a/num/23/16.md +++ b/num/23/16.md @@ -19,4 +19,4 @@ This refers to Balak. See how you translated this in [Numbers 22:2](../22/02.md) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/19.md b/num/23/19.md index d3e36ba0d..99315131a 100644 --- a/num/23/19.md +++ b/num/23/19.md @@ -11,5 +11,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God has commanded me to bless the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/num/23/28.md b/num/23/28.md index a5bc6178b..4e87b3c57 100644 --- a/num/23/28.md +++ b/num/23/28.md @@ -6,6 +6,6 @@ It is understood that this wilderness was where Israel was camped. AT: "which lo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/01.md b/num/24/01.md index 91bc162c7..f56113a15 100644 --- a/num/24/01.md +++ b/num/24/01.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/02.md b/num/24/02.md index c2bafb7f7..c129391b5 100644 --- a/num/24/02.md +++ b/num/24/02.md @@ -22,5 +22,5 @@ This idiom means he sees and understands clearly. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/04.md b/num/24/04.md index e49300538..e8dc280a9 100644 --- a/num/24/04.md +++ b/num/24/04.md @@ -20,11 +20,11 @@ Both of these statements mean the same thing. They emphasize the Israelite camp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/07.md b/num/24/07.md index 182e4e4f0..c24cfe2cb 100644 --- a/num/24/07.md +++ b/num/24/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "other people will give honor to their ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/10.md b/num/24/10.md index a7c64c19f..75392db6c 100644 --- a/num/24/10.md +++ b/num/24/10.md @@ -13,4 +13,4 @@ This was a sign of great frustration and anger. (See: [[rc://en/ta/man/translate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/12.md b/num/24/12.md index 6b111c256..4792a2f50 100644 --- a/num/24/12.md +++ b/num/24/12.md @@ -17,7 +17,7 @@ Balaam uses a question to remind Balak about what he said earlier. This rhetoric * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/num/24/15.md b/num/24/15.md index 776ebb030..e4f2dde38 100644 --- a/num/24/15.md +++ b/num/24/15.md @@ -21,4 +21,4 @@ This is a sign of submission to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/01.md b/num/25/01.md index 994ff1504..e0eecd2ea 100644 --- a/num/25/01.md +++ b/num/25/01.md @@ -16,12 +16,12 @@ The increase in Yahweh's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/num/25/04.md b/num/25/04.md index ec70c02c1..18c0503ee 100644 --- a/num/25/04.md +++ b/num/25/04.md @@ -19,4 +19,4 @@ Peor was the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 23:28]( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/06.md b/num/25/06.md index 04d386c7d..2d5d9e2fe 100644 --- a/num/25/06.md +++ b/num/25/06.md @@ -18,5 +18,5 @@ This is the name of Aaron's son. See how you translated it in [Numbers 3:2](../0 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/08.md b/num/25/08.md index f77c7a9b4..10e05ee71 100644 --- a/num/25/08.md +++ b/num/25/08.md @@ -9,4 +9,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/10.md b/num/25/10.md index b6b90a207..c01ce9b73 100644 --- a/num/25/10.md +++ b/num/25/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ God is spoken of as if he were a fierce animal that could have eaten up the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] \ No newline at end of file diff --git a/num/25/16.md b/num/25/16.md index e65f297de..f1053a7de 100644 --- a/num/25/16.md +++ b/num/25/16.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "whom Phinehas killed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/01.md b/num/26/01.md index a9c52fc42..1f5446b12 100644 --- a/num/26/01.md +++ b/num/26/01.md @@ -15,6 +15,6 @@ They were only to count the men, not the women. The full meaning of this stateme * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/03.md b/num/26/03.md index 0f1dc6411..2a9121559 100644 --- a/num/26/03.md +++ b/num/26/03.md @@ -15,5 +15,5 @@ A plain is a large flat area of land. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/05.md b/num/26/05.md index 053b16eea..7a3e5d927 100644 --- a/num/26/05.md +++ b/num/26/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "his" refers to Rueben. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/10.md b/num/26/10.md index e22113701..79a0f06ee 100644 --- a/num/26/10.md +++ b/num/26/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the fire is spoken of as if it were a large animal devouring something. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/51.md b/num/26/51.md index f1ae00e05..1425b1975 100644 --- a/num/26/51.md +++ b/num/26/51.md @@ -9,4 +9,4 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/26/60.md b/num/26/60.md index 79e77359e..2acdaa580 100644 --- a/num/26/60.md +++ b/num/26/60.md @@ -28,11 +28,11 @@ This can be stated in active form. Here "inheritance" refers to land inherited. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/06.md b/num/27/06.md index 89ab629c0..0d24c696b 100644 --- a/num/27/06.md +++ b/num/27/06.md @@ -6,4 +6,4 @@ This means that they will be inherit land where their father's relatives are inh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/09.md b/num/27/09.md index bf1e21409..0f91d8065 100644 --- a/num/27/09.md +++ b/num/27/09.md @@ -15,4 +15,4 @@ Here "me" refers to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/12.md b/num/27/12.md index 004f639e5..b7855f3b7 100644 --- a/num/27/12.md +++ b/num/27/12.md @@ -44,8 +44,8 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 20:13](../20/12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kadesh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/20.md b/num/27/20.md index aefc3384e..dcd191b08 100644 --- a/num/27/20.md +++ b/num/27/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ Both of these phrases mean the same thing, and they are used together for emphas # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/27/22.md b/num/27/22.md index cc38495a2..caffef122 100644 --- a/num/27/22.md +++ b/num/27/22.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "him" refers to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eleazar]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/01.md b/num/28/01.md index 294fb2b6a..ce9910c16 100644 --- a/num/28/01.md +++ b/num/28/01.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the food offerings that you will burn on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/06.md b/num/28/06.md index 2946a8502..fc522f111 100644 --- a/num/28/06.md +++ b/num/28/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "like the one you offered" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/num/28/16.md b/num/28/16.md index a6dd6b2e7..321632f89 100644 --- a/num/28/16.md +++ b/num/28/16.md @@ -35,5 +35,5 @@ This can be stated in active form. "you must eat bread without yeast" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/num/28/26.md b/num/28/26.md index 835ef5887..c94202f76 100644 --- a/num/28/26.md +++ b/num/28/26.md @@ -28,10 +28,10 @@ The words "of an ephah of fine flour" are missing and may be added. "Two-tenths" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pentecost]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/num/28/intro.md b/num/28/intro.md index 769577e4f..a5e88ef3c 100644 --- a/num/28/intro.md +++ b/num/28/intro.md @@ -4,7 +4,7 @@ ##### Offerings for special days ##### -God commanded the Israelites to make special offerings for Sabbaths, new months, Passover and firstfruits. On each of these occasions, specific sacrifices were required. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]]) +God commanded the Israelites to make special offerings for Sabbaths, new months, Passover and firstfruits. On each of these occasions, specific sacrifices were required. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]]) ## Links: ## diff --git a/num/29/01.md b/num/29/01.md index 1d20ba1ed..c96eaa26e 100644 --- a/num/29/01.md +++ b/num/29/01.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "you" refers to the people of Israel who here represent the priests. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/07.md b/num/29/07.md index 1dd70755e..07a43a6b2 100644 --- a/num/29/07.md +++ b/num/29/07.md @@ -14,8 +14,8 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/num/29/17.md b/num/29/17.md index 90822f7f7..e331970c6 100644 --- a/num/29/17.md +++ b/num/29/17.md @@ -17,11 +17,11 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. Drink offerings we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/23.md b/num/29/23.md index d2225a83a..b0232a245 100644 --- a/num/29/23.md +++ b/num/29/23.md @@ -21,11 +21,11 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offering # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/29.md b/num/29/29.md index 321bfa956..a53822d05 100644 --- a/num/29/29.md +++ b/num/29/29.md @@ -17,11 +17,11 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offering # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/37.md b/num/29/37.md index 3814f8e05..9af39253f 100644 --- a/num/29/37.md +++ b/num/29/37.md @@ -14,6 +14,6 @@ The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offering * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] \ No newline at end of file diff --git a/num/29/39.md b/num/29/39.md index 9fad74f05..b6eaa5069 100644 --- a/num/29/39.md +++ b/num/29/39.md @@ -14,5 +14,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/30/01.md b/num/30/01.md index f8d818983..4b3cbe691 100644 --- a/num/30/01.md +++ b/num/30/01.md @@ -23,11 +23,11 @@ Here the word "mouth" is a metonym for the things that the man says. AT: "to do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/01.md b/num/31/01.md index ff195dde8..9b010a7d8 100644 --- a/num/31/01.md +++ b/num/31/01.md @@ -10,7 +10,7 @@ These two phrases mean basically the same thing. This is a polite way to emphasi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/03.md b/num/31/03.md index bc7234711..506f9e1c0 100644 --- a/num/31/03.md +++ b/num/31/03.md @@ -24,5 +24,5 @@ All 12 tribes sent men, including the tribe of Levi. They all sent 1,000 men int # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/06.md b/num/31/06.md index d6212b572..3dfa1415d 100644 --- a/num/31/06.md +++ b/num/31/06.md @@ -14,8 +14,8 @@ Beor was Balaam's father. See how you translated this in [Numbers 22:5](../22/05 * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/09.md b/num/31/09.md index 73a4c86f6..edbbe06c1 100644 --- a/num/31/09.md +++ b/num/31/09.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/num/31/13.md b/num/31/13.md index 5ab1ac241..314245343 100644 --- a/num/31/13.md +++ b/num/31/13.md @@ -8,4 +8,4 @@ The law was explicit on who would be permitted to live. The army violated the la # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/18.md b/num/31/18.md index 454f31ff6..1b5577718 100644 --- a/num/31/18.md +++ b/num/31/18.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that someone has made of anim # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/30.md b/num/31/30.md index 30cc40ad3..fc2052081 100644 --- a/num/31/30.md +++ b/num/31/30.md @@ -16,7 +16,7 @@ those who oversee and maintain the tabernacle and sacrifices to Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/42.md b/num/31/42.md index f698d1999..d4abfa249 100644 --- a/num/31/42.md +++ b/num/31/42.md @@ -17,7 +17,7 @@ Moses is listing the plunder that goes to the people and the tax that goes to Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/num/31/47.md b/num/31/47.md index b1ca6bcad..73e4e362a 100644 --- a/num/31/47.md +++ b/num/31/47.md @@ -10,4 +10,4 @@ The tax on the people's portion was higher than the tax on the soldiers' portion * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/48.md b/num/31/48.md index d4cbf5a02..e37621a1b 100644 --- a/num/31/48.md +++ b/num/31/48.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated in a positive statement. "we know for certain that every man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/num/31/52.md b/num/31/52.md index 0c9860b86..8d8119f53 100644 --- a/num/31/52.md +++ b/num/31/52.md @@ -22,4 +22,4 @@ The gold will remind the people that Yahweh gave them victory. It will also remi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/04.md b/num/32/04.md index 7951bbc67..3d905705d 100644 --- a/num/32/04.md +++ b/num/32/04.md @@ -25,7 +25,7 @@ They wanted the land on the east side of the Jordan River instead of crossing ov # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/num/32/06.md b/num/32/06.md index 8146c6fa7..5643fac81 100644 --- a/num/32/06.md +++ b/num/32/06.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the word "hearts" represents the people themselves and refers to the seat o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/23.md b/num/32/23.md index af06e75cd..f9ff000f3 100644 --- a/num/32/23.md +++ b/num/32/23.md @@ -16,4 +16,4 @@ The people of Gad and Reuben refer to themselves as "your servants." This is a p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/num/32/28.md b/num/32/28.md index 4a3c9768f..283bfc8f7 100644 --- a/num/32/28.md +++ b/num/32/28.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the word "land" refers to the people who live there. This can be stated in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/01.md b/num/33/01.md index 7e6ffd55c..c70156673 100644 --- a/num/33/01.md +++ b/num/33/01.md @@ -13,9 +13,9 @@ This can be stated in active form. AT: "as Yahweh commanded" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/03.md b/num/33/03.md index 74c2a4d34..0e8c9057c 100644 --- a/num/33/03.md +++ b/num/33/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ Yahweh proving that he is more powerful than all of the false gods that the Egyp * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/38.md b/num/33/38.md index 548bb2fdf..b1c798f03 100644 --- a/num/33/38.md +++ b/num/33/38.md @@ -15,9 +15,9 @@ This "fifth" is the ordinal number for five. This "first" is the ordinal number * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] \ No newline at end of file diff --git a/num/33/50.md b/num/33/50.md index 36b516dcf..d61c39d64 100644 --- a/num/33/50.md +++ b/num/33/50.md @@ -6,7 +6,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/num/34/01.md b/num/34/01.md index ac653c2d0..8084fe277 100644 --- a/num/34/01.md +++ b/num/34/01.md @@ -6,8 +6,8 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 33:12](../33/11.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] diff --git a/num/34/13.md b/num/34/13.md index 80116a5e1..78261adbd 100644 --- a/num/34/13.md +++ b/num/34/13.md @@ -13,8 +13,8 @@ This means the remaining tribes of Israel who will live on the west side of the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/num/34/27.md b/num/34/27.md index 64015a9bf..e2930fada 100644 --- a/num/34/27.md +++ b/num/34/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ This concludes the list of men who will help divide the land among the tribes. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/naphtali]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/01.md b/num/35/01.md index 53cb0b944..ab0973c02 100644 --- a/num/35/01.md +++ b/num/35/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ an area of land where animals feed on grass * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jericho]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/06.md b/num/35/06.md index 613c34b18..fe4fcc9da 100644 --- a/num/35/06.md +++ b/num/35/06.md @@ -8,5 +8,5 @@ This refers to people who have killed someone, but it had not yet been determine # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/08.md b/num/35/08.md index 83099e4b5..72435eabc 100644 --- a/num/35/08.md +++ b/num/35/08.md @@ -5,5 +5,5 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/09.md b/num/35/09.md index efab8c25d..57b1a222b 100644 --- a/num/35/09.md +++ b/num/35/09.md @@ -8,4 +8,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/12.md b/num/35/12.md index 47bc2233a..df874bb75 100644 --- a/num/35/12.md +++ b/num/35/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ This can be stated in active form. AT: "so that no one will kill the accused man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/14.md b/num/35/14.md index bfe9922f8..957934be2 100644 --- a/num/35/14.md +++ b/num/35/14.md @@ -5,5 +5,5 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jordanriver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/16.md b/num/35/16.md index e62e3bab7..60a748cd9 100644 --- a/num/35/16.md +++ b/num/35/16.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "You must certainly execute him" (See: [[ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/19.md b/num/35/19.md index d39fcbe6f..2c8688cdb 100644 --- a/num/35/19.md +++ b/num/35/19.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the relative must certainly execute the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/24.md b/num/35/24.md index 941e1da1b..5c3f70089 100644 --- a/num/35/24.md +++ b/num/35/24.md @@ -14,9 +14,9 @@ This can be stated in active form. AT: "the one you anointed with holy oil" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/num/35/26.md b/num/35/26.md index 0c3a75c1d..5076cac14 100644 --- a/num/35/26.md +++ b/num/35/26.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here the word "blood" is a metonym for the murder. See how you translated these # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/33.md b/num/35/33.md index 5b1efc5a9..e55ea39cd 100644 --- a/num/35/33.md +++ b/num/35/33.md @@ -16,4 +16,4 @@ This refers to when a person intentionally kills another person. This can be sta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/intro.md b/num/35/intro.md index 1ee37ef23..0126c5475 100644 --- a/num/35/intro.md +++ b/num/35/intro.md @@ -5,7 +5,7 @@ This chapter continues the material from the previous chapter. #### Special concepts in this chapter #### ##### Revenge ##### -Yahweh told Moses to establish safe places for people who accidentally killed other people. This prevented revenge killings. Justice is an important concept in this chapter. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) +Yahweh told Moses to establish safe places for people who accidentally killed other people. This prevented revenge killings. Justice is an important concept in this chapter. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]) ## Links: ## diff --git a/num/36/01.md b/num/36/01.md index f93498d17..bfaa7b545 100644 --- a/num/36/01.md +++ b/num/36/01.md @@ -19,8 +19,8 @@ This is the name of a man. See how you translated this man's name in [Numbers 26 * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/05.md b/num/36/05.md index d33bf707a..7c4258e6f 100644 --- a/num/36/05.md +++ b/num/36/05.md @@ -12,4 +12,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but they may only marry someone from the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/07.md b/num/36/07.md index bc6aebbe0..c7a316a35 100644 --- a/num/36/07.md +++ b/num/36/07.md @@ -4,4 +4,4 @@ The word "share" represents the portion of land that each tribe received as an i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/num/36/10.md b/num/36/10.md index 2ffa71347..8ade56eb8 100644 --- a/num/36/10.md +++ b/num/36/10.md @@ -9,7 +9,7 @@ The land that each of Zelophehad's daughters possessed is spoken of as if it wer # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tirzah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manasseh]] diff --git a/oba/01/01.md b/oba/01/01.md index 80162041c..4de35c348 100644 --- a/oba/01/01.md +++ b/oba/01/01.md @@ -52,4 +52,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the people of other nations will hate yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/03.md b/oba/01/03.md index 1bf7fb28f..2a5620978 100644 --- a/oba/01/03.md +++ b/oba/01/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ Pride is associated with height while humility is associated with being low. To # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/07.md b/oba/01/07.md index d86784539..52fb226ef 100644 --- a/oba/01/07.md +++ b/oba/01/07.md @@ -45,12 +45,12 @@ This can be stated in active form. AT: "so that there will be no more people in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/10.md b/oba/01/10.md index c17a2ecac..bf9d0b454 100644 --- a/oba/01/10.md +++ b/oba/01/10.md @@ -39,9 +39,9 @@ This phrase means "they cast lots to decide who would get the valuable things th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/12.md b/oba/01/12.md index 2b42faae6..1f168c94e 100644 --- a/oba/01/12.md +++ b/oba/01/12.md @@ -61,7 +61,7 @@ a place where two roads come together * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/17.md b/oba/01/17.md index 9db57ba26..d6ec7f362 100644 --- a/oba/01/17.md +++ b/oba/01/17.md @@ -44,7 +44,7 @@ This is an oath formula that means it will certainly happen because Yahweh said # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/oba/01/20.md b/oba/01/20.md index eb69d56d1..e81731823 100644 --- a/oba/01/20.md +++ b/oba/01/20.md @@ -37,12 +37,12 @@ This phrase emphasizes that Yahweh will personally rule over the kingdom. AT: "Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/phm/01/04.md b/phm/01/04.md index 9ef7f13d4..6cbdc96e7 100644 --- a/phm/01/04.md +++ b/phm/01/04.md @@ -24,13 +24,13 @@ This can be stated in active form. AT: "you encouraged believers" or "you have h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/08.md b/phm/01/08.md index 42b987be5..521705ffb 100644 --- a/phm/01/08.md +++ b/phm/01/08.md @@ -14,7 +14,7 @@ Possible meanings: 1) "because I know that you love God's people" 2) "because yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/phm/01/10.md b/phm/01/10.md index 17bf9a377..fb8370f2b 100644 --- a/phm/01/10.md +++ b/phm/01/10.md @@ -37,5 +37,5 @@ Paul was in prison because he preached the gospel publicly. This can be stated e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/17.md b/phm/01/17.md index 95c15b576..e37de4c1b 100644 --- a/phm/01/17.md +++ b/phm/01/17.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here "refresh" is a metaphor for comfort or encourage. How Paul wanted Philemon # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/21.md b/phm/01/21.md index f82d2ffdc..a529b108c 100644 --- a/phm/01/21.md +++ b/phm/01/21.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the words "your" and "you" are plural and refer to Philemon and the believe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/01.md b/php/01/01.md index eddf60ec5..deaf91a5d 100644 --- a/php/01/01.md +++ b/php/01/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ If your language has a particular way of introducing the authors of a letter, us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philippi]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/overseer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deacon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deacon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/php/01/03.md b/php/01/03.md index 15149c641..ab153833b 100644 --- a/php/01/03.md +++ b/php/01/03.md @@ -13,8 +13,8 @@ Paul is expressing thanks to God that the Philippians are also preaching the gos # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/07.md b/php/01/07.md index 7a640c710..168c0a936 100644 --- a/php/01/07.md +++ b/php/01/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "compassion" can be translated with the verb "love." AT: "and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] diff --git a/php/01/09.md b/php/01/09.md index a02e3a39b..41fb7e84d 100644 --- a/php/01/09.md +++ b/php/01/09.md @@ -36,11 +36,11 @@ Possible meanings are 1) "Then other people will see how you honor God" or 2) "T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/php/01/12.md b/php/01/12.md index ec7650898..47fb3b2d6 100644 --- a/php/01/12.md +++ b/php/01/12.md @@ -44,5 +44,5 @@ This is a group of soldiers that helped protect the Roman emperor. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/15.md b/php/01/15.md index 50f6e25b6..023c5be82 100644 --- a/php/01/15.md +++ b/php/01/15.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here the phrase "in chains" is a metonym for imprisonment. AT: "while I am impri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/18.md b/php/01/18.md index 097877cf4..2e92d43bf 100644 --- a/php/01/18.md +++ b/php/01/18.md @@ -34,5 +34,5 @@ The exact meaning of "deliverance," what God will deliver Paul from, is not clea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/22.md b/php/01/22.md index 188b7038d..fdd503404 100644 --- a/php/01/22.md +++ b/php/01/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ Paul uses a euphemism here to show that he is not afraid of dying. AT: "I would # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/25.md b/php/01/25.md index d3e08f858..27425333b 100644 --- a/php/01/25.md +++ b/php/01/25.md @@ -28,8 +28,8 @@ Possible meanings are 1) "to spread the faith that is based on the gospel" or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/php/01/28.md b/php/01/28.md index e7a2ede4e..8948a2c30 100644 --- a/php/01/28.md +++ b/php/01/28.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is a command to the Philippian believers. If your language has a plural com * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/01.md b/php/02/01.md index 0dda59bac..94d4ffe83 100644 --- a/php/02/01.md +++ b/php/02/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Paul speaks here of joy as if it were a container that can be filled. AT: "cause * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/03.md b/php/02/03.md index aa2e3de7a..589ace07c 100644 --- a/php/02/03.md +++ b/php/02/03.md @@ -8,4 +8,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/05.md b/php/02/05.md index acc536314..10ddae393 100644 --- a/php/02/05.md +++ b/php/02/05.md @@ -27,6 +27,6 @@ Paul speaks of death here in a figurative way. The translator can understand it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/22.md b/php/02/22.md index 3421aa0a1..8d20eaf5a 100644 --- a/php/02/22.md +++ b/php/02/22.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here "the gospel" stands for the activity of telling people about Jesus. AT: "in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/28.md b/php/02/28.md index 5a54b45d4..2357db5e8 100644 --- a/php/02/28.md +++ b/php/02/28.md @@ -22,6 +22,6 @@ Paul speaks of his needs as if they were a container that Epaphroditus filled wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/01.md b/php/03/01.md index 3645bf14f..d4bcb259e 100644 --- a/php/03/01.md +++ b/php/03/01.md @@ -60,5 +60,5 @@ Paul uses this phrase to refer to believers in Christ who are not physically cir * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/04.md b/php/03/04.md index f724aac72..468e0bed9 100644 --- a/php/03/04.md +++ b/php/03/04.md @@ -28,12 +28,12 @@ Possible meanings are 1) "a Hebrew son with Hebrew parents" or 2) "the purest He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharisee]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/08.md b/php/03/08.md index d993e148f..d3cbed6ba 100644 --- a/php/03/08.md +++ b/php/03/08.md @@ -60,5 +60,5 @@ The word "somehow" means Paul does not know what is going to happen to him in th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/12.md b/php/03/12.md index 362459940..d7aac0e66 100644 --- a/php/03/12.md +++ b/php/03/12.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are that Paul speaks of living eternally with God as if God we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/php/04/01.md b/php/04/01.md index 73ac8c02c..50ba0907c 100644 --- a/php/04/01.md +++ b/php/04/01.md @@ -49,7 +49,7 @@ Clement was a man who was a believer and worker in the church at Philippi. (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] diff --git a/php/04/04.md b/php/04/04.md index c432af3c1..872d18b4c 100644 --- a/php/04/04.md +++ b/php/04/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ This presents God's peace as a soldier who protects our emotions and thoughts fr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/php/04/08.md b/php/04/08.md index 67a829fc0..e9f72f3f4 100644 --- a/php/04/08.md +++ b/php/04/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ See how you translated this in [Philippians 1:12](../01/12.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/php/04/14.md b/php/04/14.md index b6130bbac..d23c0f8d2 100644 --- a/php/04/14.md +++ b/php/04/14.md @@ -20,4 +20,4 @@ Paul is speaking of the Philippians' gift as if it were a person's bank account * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thessalonica]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/01.md b/pro/01/01.md index 8bff410f6..be9481516 100644 --- a/pro/01/01.md +++ b/pro/01/01.md @@ -25,10 +25,10 @@ This can be reworded so that the abstract noun "instruction" is stated as a verb * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/12.md b/pro/01/12.md index 050333e97..e902c842e 100644 --- a/pro/01/12.md +++ b/pro/01/12.md @@ -34,6 +34,6 @@ a bag for carrying money * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/15.md b/pro/01/15.md index 295825424..9446cd3a0 100644 --- a/pro/01/15.md +++ b/pro/01/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This begins a comparison that ends in 1:18. It compares the wisdom of birds who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/20.md b/pro/01/20.md index 37ea97727..6a12a10a5 100644 --- a/pro/01/20.md +++ b/pro/01/20.md @@ -34,7 +34,7 @@ Wisdom uses this question to rebuke the mockers and the fools. AT: "You who mock * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/pro/01/23.md b/pro/01/23.md index a50420e3b..d1d86e284 100644 --- a/pro/01/23.md +++ b/pro/01/23.md @@ -21,7 +21,7 @@ This phrase is an idiom that means to beckon someone or to invite a person to co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/01/31.md b/pro/01/31.md index 0a789dbce..fc8660201 100644 --- a/pro/01/31.md +++ b/pro/01/31.md @@ -28,6 +28,6 @@ a lack of interest about something # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/01.md b/pro/02/01.md index 7e3d05e0c..507ba6878 100644 --- a/pro/02/01.md +++ b/pro/02/01.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here "heart" represents a person's mind. The phrase "incline your heart" is an i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/06.md b/pro/02/06.md index c3822a3ec..725698cff 100644 --- a/pro/02/06.md +++ b/pro/02/06.md @@ -31,7 +31,7 @@ A person's life is spoken of as if it were a way or road. AT: "protect those" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/09.md b/pro/02/09.md index 81de5558d..8812fa186 100644 --- a/pro/02/09.md +++ b/pro/02/09.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "soul" represents the whole person. AT: "pleasing to you" or "enjoyable to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/11.md b/pro/02/11.md index 8b8899d7b..581ca418f 100644 --- a/pro/02/11.md +++ b/pro/02/11.md @@ -34,5 +34,5 @@ to leave and never return to someone or something * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/14.md b/pro/02/14.md index 33d8badc4..cd91f6266 100644 --- a/pro/02/14.md +++ b/pro/02/14.md @@ -18,4 +18,4 @@ People lying so that others will not find out what they did is spoken of as if t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/16.md b/pro/02/16.md index df413c3e8..50b57bc28 100644 --- a/pro/02/16.md +++ b/pro/02/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ This likely refers to the marriage covenant that she made with her husband in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/pro/02/18.md b/pro/02/18.md index e6041949d..49e7449f1 100644 --- a/pro/02/18.md +++ b/pro/02/18.md @@ -20,6 +20,6 @@ Possible meanings are 1) "they will not return to the land of the living" or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/02/20.md b/pro/02/20.md index 7595b7e3e..bd6b89f82 100644 --- a/pro/02/20.md +++ b/pro/02/20.md @@ -20,9 +20,9 @@ The writer speaks of Yahweh removing people from the land as if he were cutting # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/01.md b/pro/03/01.md index 83a69c19a..df4e445bf 100644 --- a/pro/03/01.md +++ b/pro/03/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ These two phrases share similar meanings and refer to living a long life. AT: "a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/03.md b/pro/03/03.md index 41e664a15..12dd94a04 100644 --- a/pro/03/03.md +++ b/pro/03/03.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in the judgment of God and ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/05.md b/pro/03/05.md index d1c895e88..b56c83a12 100644 --- a/pro/03/05.md +++ b/pro/03/05.md @@ -18,5 +18,5 @@ The writer speaks of Yahweh making a person's actions prosperous as if that pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/07.md b/pro/03/07.md index cbbd26471..b2d818dff 100644 --- a/pro/03/07.md +++ b/pro/03/07.md @@ -15,6 +15,6 @@ The word "it" refers to the instructions that the writer gives in the previous v * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/09.md b/pro/03/09.md index 98027fe7f..c517e3b9c 100644 --- a/pro/03/09.md +++ b/pro/03/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ your storage containers will be extremely full, as if ready to break open. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/15.md b/pro/03/15.md index 3ca34ae3e..7914748c3 100644 --- a/pro/03/15.md +++ b/pro/03/15.md @@ -17,4 +17,4 @@ This idiom refers to a long life. AT: "long life" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/23.md b/pro/03/23.md index eddb3317f..73f9d6bc6 100644 --- a/pro/03/23.md +++ b/pro/03/23.md @@ -16,6 +16,6 @@ The writer speaks of sleep that is peaceful and refreshing as if it tasted sweet # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/31.md b/pro/03/31.md index d10193971..6be0f857c 100644 --- a/pro/03/31.md +++ b/pro/03/31.md @@ -19,4 +19,4 @@ Yahweh shares his thoughts with the those who do right as with a close, trusted * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/33.md b/pro/03/33.md index f307c72ff..1947076b4 100644 --- a/pro/03/33.md +++ b/pro/03/33.md @@ -20,4 +20,4 @@ The writer speaks of Yahweh's favor as if it were an object that he gives to peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/03/35.md b/pro/03/35.md index 44ed46f3a..175108a95 100644 --- a/pro/03/35.md +++ b/pro/03/35.md @@ -10,6 +10,6 @@ The writer speaks of Yahweh making the shame of fools evident to everyone as if * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/03.md b/pro/04/03.md index 065f02cb7..9e6faccad 100644 --- a/pro/04/03.md +++ b/pro/04/03.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the word "heart" represents the person's mind. The writer speaks of remembe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/05.md b/pro/04/05.md index f3bb406b5..ea0b2dc27 100644 --- a/pro/04/05.md +++ b/pro/04/05.md @@ -34,6 +34,6 @@ This can be stated in positive form. AT: "hold tightly to wisdom" or "be faithfu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/07.md b/pro/04/07.md index 097bf690e..46e34b593 100644 --- a/pro/04/07.md +++ b/pro/04/07.md @@ -34,5 +34,5 @@ The writer speaks of the honor that a person will have from gaining wisdom as if * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/10.md b/pro/04/10.md index ad1082212..d714bfe83 100644 --- a/pro/04/10.md +++ b/pro/04/10.md @@ -16,9 +16,9 @@ These two lines share similar meanings. The writer speaks of the decisions and a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/13.md b/pro/04/13.md index a0862da27..4c310ca8f 100644 --- a/pro/04/13.md +++ b/pro/04/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ The writer speaks of a person's actions as if that person were walking along a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/18.md b/pro/04/18.md index b8c1de145..9df6d552e 100644 --- a/pro/04/18.md +++ b/pro/04/18.md @@ -25,5 +25,5 @@ The writer speaks of experiencing harm as if it were stumbling over an object in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/20.md b/pro/04/20.md index 0ff6f8bd5..23f7a74d1 100644 --- a/pro/04/20.md +++ b/pro/04/20.md @@ -16,5 +16,5 @@ The writer speaks of remembering something as if it were keeping it within one's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/22.md b/pro/04/22.md index 8e764ba16..223fbc41c 100644 --- a/pro/04/22.md +++ b/pro/04/22.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "it" refers to the heart, which is a metonym for the mind and thoughts. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/24.md b/pro/04/24.md index 3e287f51e..278842901 100644 --- a/pro/04/24.md +++ b/pro/04/24.md @@ -8,4 +8,4 @@ Here the word "eyes" represents the person who is looking. The writer speaks of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/04/26.md b/pro/04/26.md index 1fa940638..c42e09c7f 100644 --- a/pro/04/26.md +++ b/pro/04/26.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "foot" represents the person who walks. The writer speaks of not c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/05.md b/pro/05/05.md index e96bf55c9..a6455be44 100644 --- a/pro/05/05.md +++ b/pro/05/05.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings are 1) "She wanders about as if she were lost" or 2) "She walk # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/07.md b/pro/05/07.md index d0a603b9d..0a73d1244 100644 --- a/pro/05/07.md +++ b/pro/05/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here "the door of her house" represents the house itself. It may be more appropr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/09.md b/pro/05/09.md index 82cb42589..bbf566094 100644 --- a/pro/05/09.md +++ b/pro/05/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "house" represents the person's family. AT: "the things that you h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/11.md b/pro/05/11.md index cd33cc925..8803b1c65 100644 --- a/pro/05/11.md +++ b/pro/05/11.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here the word "heart" represents the person and his emotions. The word "correcti * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/13.md b/pro/05/13.md index 07789e5ee..d07213c48 100644 --- a/pro/05/13.md +++ b/pro/05/13.md @@ -9,5 +9,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and refer to the person's commun # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/05/22.md b/pro/05/22.md index 0d0b954ac..39a14fb8a 100644 --- a/pro/05/22.md +++ b/pro/05/22.md @@ -20,6 +20,6 @@ This can be stated in active form. AT: "his great foolishness leads him astray" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/01.md b/pro/06/01.md index 9309e755f..4b8ed2991 100644 --- a/pro/06/01.md +++ b/pro/06/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is a figure of speech saying that you are going to trap yourself. AT: "you * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/03.md b/pro/06/03.md index c3ab7017c..5dc4939ac 100644 --- a/pro/06/03.md +++ b/pro/06/03.md @@ -13,5 +13,5 @@ This is a figure of speech using the term "hand" to mean "harm." AT: "your neigh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/06.md b/pro/06/06.md index b9c4f0f22..2c57e8c55 100644 --- a/pro/06/06.md +++ b/pro/06/06.md @@ -25,6 +25,6 @@ Summer is the time of the year when some trees bear their fruit. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/14.md b/pro/06/14.md index b7c5a782a..1482d5404 100644 --- a/pro/06/14.md +++ b/pro/06/14.md @@ -25,5 +25,5 @@ Both mean the same thing, and one or both of them can be replaced by "suddenly" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/17.md b/pro/06/17.md index 249b9051c..b0cadc08e 100644 --- a/pro/06/17.md +++ b/pro/06/17.md @@ -31,7 +31,7 @@ This figure of speech is using "sows" to refer to causing or bringing about disc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/20.md b/pro/06/20.md index ac525cb6e..7b48547b5 100644 --- a/pro/06/20.md +++ b/pro/06/20.md @@ -17,6 +17,6 @@ These two phrases mean basically the same thing. They describe the commands and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/22.md b/pro/06/22.md index 15e2dddfe..8ba1312ee 100644 --- a/pro/06/22.md +++ b/pro/06/22.md @@ -20,7 +20,7 @@ All three of these mean basically the same thing and are repeated to emphasize t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/24.md b/pro/06/24.md index a5d3d7233..f66e70ec9 100644 --- a/pro/06/24.md +++ b/pro/06/24.md @@ -29,4 +29,4 @@ The "eyelashes" stand for the beautiful things about her body that she uses to c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/01.md b/pro/07/01.md index 86a88a304..110740efc 100644 --- a/pro/07/01.md +++ b/pro/07/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the heart represents a person's mind, and remembering something well is spo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/04.md b/pro/07/04.md index fa4f2e048..e3c87d4ef 100644 --- a/pro/07/04.md +++ b/pro/07/04.md @@ -25,4 +25,4 @@ Words intended to deceive are spoken of as if they were smooth objects. AT: "who # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/16.md b/pro/07/16.md index 95a90b18e..e2ab1def4 100644 --- a/pro/07/16.md +++ b/pro/07/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here the pleasures of romantic love are spoken of as if they were something good # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/24.md b/pro/07/24.md index d95124643..6dab1c743 100644 --- a/pro/07/24.md +++ b/pro/07/24.md @@ -16,5 +16,5 @@ This means the same as the sentence before it. It strengthens the first warning. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/07/26.md b/pro/07/26.md index e272c80f1..b66b1f294 100644 --- a/pro/07/26.md +++ b/pro/07/26.md @@ -16,5 +16,5 @@ This expression pictures the dead as sleeping in many different rooms in Sheol. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/01.md b/pro/08/01.md index 1228eca37..49c24ca92 100644 --- a/pro/08/01.md +++ b/pro/08/01.md @@ -29,4 +29,4 @@ This continues to refer to Wisdom, personified as a woman. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/08.md b/pro/08/08.md index a8a15892f..e62843b80 100644 --- a/pro/08/08.md +++ b/pro/08/08.md @@ -20,7 +20,7 @@ This probably means that those who find knowledge will easily understand that th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/17.md b/pro/08/17.md index 9d3477ab1..010bfddb1 100644 --- a/pro/08/17.md +++ b/pro/08/17.md @@ -21,5 +21,5 @@ This explains what is meant by "riches and honor." This can be made clear with t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/19.md b/pro/08/19.md index d0cc9580f..dbb4eb26e 100644 --- a/pro/08/19.md +++ b/pro/08/19.md @@ -20,7 +20,7 @@ storehouses for valuable things. Wisdom is spoken of as a woman who fills the st # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/pro/08/28.md b/pro/08/28.md index 1b7eff52b..fc780d591 100644 --- a/pro/08/28.md +++ b/pro/08/28.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be put into active form. AT: "when God set the limit for the foundation * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/08/35.md b/pro/08/35.md index 3b9068ccb..c7bae9e0c 100644 --- a/pro/08/35.md +++ b/pro/08/35.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "life" represents the person's self. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/09/16.md b/pro/09/16.md index 053104308..a1125c2c4 100644 --- a/pro/09/16.md +++ b/pro/09/16.md @@ -28,5 +28,5 @@ The foolish woman speaks of the pleasure of stolen waters and bread of secrecy t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/01.md b/pro/10/01.md index b14c6fa67..97ee40101 100644 --- a/pro/10/01.md +++ b/pro/10/01.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "soul" refers to the person. This can be stated in positive form. AT: "Yahw * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/04.md b/pro/10/04.md index 298adbc14..d925660eb 100644 --- a/pro/10/04.md +++ b/pro/10/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/08.md b/pro/10/08.md index ce0d96733..c4f9cdfbc 100644 --- a/pro/10/08.md +++ b/pro/10/08.md @@ -8,8 +8,8 @@ not straight; deformed; dishonest; deceitful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/16.md b/pro/10/16.md index 33252faf9..6ace8a2be 100644 --- a/pro/10/16.md +++ b/pro/10/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "but the one who does not obey wise instr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/18.md b/pro/10/18.md index 9b9ac5818..b00b9caad 100644 --- a/pro/10/18.md +++ b/pro/10/18.md @@ -10,6 +10,6 @@ This phrase uses a negative to emphasize a positive idea. AT: "there is much sin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/20.md b/pro/10/20.md index 4b568717e..082c45571 100644 --- a/pro/10/20.md +++ b/pro/10/20.md @@ -18,7 +18,7 @@ cause them to develop or grow stronger * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/28.md b/pro/10/28.md index c99ace517..b67050d96 100644 --- a/pro/10/28.md +++ b/pro/10/28.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated as active and positive: AT: "will be secure" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/31.md b/pro/10/31.md index d7c9e1697..e2eec022a 100644 --- a/pro/10/31.md +++ b/pro/10/31.md @@ -16,6 +16,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/01.md b/pro/11/01.md index fc994dd9f..28ea9d05d 100644 --- a/pro/11/01.md +++ b/pro/11/01.md @@ -14,5 +14,5 @@ Many verses in Chapter 11 are contrasting parallelisms (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/03.md b/pro/11/03.md index 5bae501de..18f5bf47a 100644 --- a/pro/11/03.md +++ b/pro/11/03.md @@ -12,4 +12,4 @@ The "day of wrath" represents a specific event, such as the "day of Yahweh" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/07.md b/pro/11/07.md index 00fb5a536..9ef0df7b8 100644 --- a/pro/11/07.md +++ b/pro/11/07.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God keeps away from trouble the person w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/09.md b/pro/11/09.md index b9f7300f2..9e37ec34f 100644 --- a/pro/11/09.md +++ b/pro/11/09.md @@ -18,5 +18,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/15.md b/pro/11/15.md index e94ce8fe1..7d9ccef0b 100644 --- a/pro/11/15.md +++ b/pro/11/15.md @@ -12,8 +12,8 @@ people without pity or compassion; cruel people # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/19.md b/pro/11/19.md index b136f06db..3206edfce 100644 --- a/pro/11/19.md +++ b/pro/11/19.md @@ -14,8 +14,8 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/29.md b/pro/11/29.md index 6ee66496c..4a042aba5 100644 --- a/pro/11/29.md +++ b/pro/11/29.md @@ -10,4 +10,4 @@ The "wind" is something that cannot be grasped. AT: "inherit nothing." (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/30.md b/pro/11/30.md index 260382928..ab7eb4944 100644 --- a/pro/11/30.md +++ b/pro/11/30.md @@ -13,6 +13,6 @@ See how you translated this in [Proverbs 3:18](../03/17.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/05.md b/pro/12/05.md index 3091362a7..f2cf9c806 100644 --- a/pro/12/05.md +++ b/pro/12/05.md @@ -15,5 +15,5 @@ The deceitful things that wicked people say in order to harm other people are sp * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/11.md b/pro/12/11.md index 88b9e13ab..48d9161c6 100644 --- a/pro/12/11.md +++ b/pro/12/11.md @@ -10,4 +10,4 @@ This refers to a person's actions and thoughts. Just as fruit on a tree shows wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/13.md b/pro/12/13.md index 56422634e..f58382499 100644 --- a/pro/12/13.md +++ b/pro/12/13.md @@ -10,7 +10,7 @@ The phrase, "the work of his hands" represents work done by physical labor. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/17.md b/pro/12/17.md index 0b2c64193..9145f560f 100644 --- a/pro/12/17.md +++ b/pro/12/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ The phrase, "thrusts of a sword" represents cruel words that hurt another. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/19.md b/pro/12/19.md index 9a083128c..81c72a91c 100644 --- a/pro/12/19.md +++ b/pro/12/19.md @@ -15,8 +15,8 @@ those who give recommendations as a guide to action; counselors * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/23.md b/pro/12/23.md index dcf5de4de..338bdb072 100644 --- a/pro/12/23.md +++ b/pro/12/23.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prudent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] diff --git a/pro/12/25.md b/pro/12/25.md index fe0657f10..7207f6fe3 100644 --- a/pro/12/25.md +++ b/pro/12/25.md @@ -12,6 +12,6 @@ The abstract noun "word" can be stated as the verb "speak." AT: "but when others # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/12/27.md b/pro/12/27.md index 26baa734f..31b3189d8 100644 --- a/pro/12/27.md +++ b/pro/12/27.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/01.md b/pro/13/01.md index 34661f92f..44255f9d3 100644 --- a/pro/13/01.md +++ b/pro/13/01.md @@ -24,4 +24,4 @@ This nominal adjective can be translated as an adjective. AT: "the treacherous p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/05.md b/pro/13/05.md index 21dfbb3a1..e3034ddc4 100644 --- a/pro/13/05.md +++ b/pro/13/05.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here "wickedness" represents an evil conduct of life. This quality acts like a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/09.md b/pro/13/09.md index f8d5043d9..8317a7dba 100644 --- a/pro/13/09.md +++ b/pro/13/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ suggestions that are helpful and profitable # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/pro/13/11.md b/pro/13/11.md index 780d72944..385d4b813 100644 --- a/pro/13/11.md +++ b/pro/13/11.md @@ -30,6 +30,6 @@ Someone receiving what they hoped for and becoming very happy is spoken of as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/13.md b/pro/13/13.md index 9601c9761..03ac86306 100644 --- a/pro/13/13.md +++ b/pro/13/13.md @@ -13,11 +13,11 @@ Here "snares" represent dangers that will kill. AT: "traps that lead to death" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/17.md b/pro/13/17.md index 5c2a669cc..a9e16bfc5 100644 --- a/pro/13/17.md +++ b/pro/13/17.md @@ -17,4 +17,4 @@ The abstract noun "correction" can be stated as an action. AT: "learns when some * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/19.md b/pro/13/19.md index 9c09b3afc..75f51f59b 100644 --- a/pro/13/19.md +++ b/pro/13/19.md @@ -13,8 +13,8 @@ the desire or liking for something # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/13/21.md b/pro/13/21.md index e2d47a4c5..ebde0353e 100644 --- a/pro/13/21.md +++ b/pro/13/21.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the one who does right will receive the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/01.md b/pro/14/01.md index 25176fe9e..bfa3abd33 100644 --- a/pro/14/01.md +++ b/pro/14/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ The word "his" refers to the dishonest man and "him" refers to Yahweh. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/07.md b/pro/14/07.md index e2c51f934..edad36588 100644 --- a/pro/14/07.md +++ b/pro/14/07.md @@ -19,4 +19,4 @@ The foolishness of fools is that they think they are wise, when they are not. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/09.md b/pro/14/09.md index 5a0359ce0..d52df5fcc 100644 --- a/pro/14/09.md +++ b/pro/14/09.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "but the upright enjoy favor together" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/11.md b/pro/14/11.md index 9ae1afd4f..08571a9d9 100644 --- a/pro/14/11.md +++ b/pro/14/11.md @@ -16,4 +16,4 @@ The word "way" represents the conduct of life a person follows. AT: "People thin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/13.md b/pro/14/13.md index e75de616c..5fa4973e8 100644 --- a/pro/14/13.md +++ b/pro/14/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "ways" represents a person's conduct of life. AT: "what he deserves, ba # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/15.md b/pro/14/15.md index 4f3009c86..2e8349416 100644 --- a/pro/14/15.md +++ b/pro/14/15.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here evil is spoken of as if it were a place. AT: "avoids doing evil" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/19.md b/pro/14/19.md index e451a5767..61e32f8fe 100644 --- a/pro/14/19.md +++ b/pro/14/19.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Everyone hates the poor person even his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/21.md b/pro/14/21.md index 1f36b1af1..cfb8973e6 100644 --- a/pro/14/21.md +++ b/pro/14/21.md @@ -25,6 +25,6 @@ The abstract nouns "faithfulness" and "trustworthiness" can be stated as "faithf * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/26.md b/pro/14/26.md index 5149ca3bf..752a23ed8 100644 --- a/pro/14/26.md +++ b/pro/14/26.md @@ -9,9 +9,9 @@ A "snare" is a sort of trap used to hunt animals and represents something tricky # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/30.md b/pro/14/30.md index 2302600aa..7e66d17cb 100644 --- a/pro/14/30.md +++ b/pro/14/30.md @@ -24,11 +24,11 @@ This means to express a desire that bad things will happen to someone. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/14/32.md b/pro/14/32.md index c96aa678e..337276bc5 100644 --- a/pro/14/32.md +++ b/pro/14/32.md @@ -21,10 +21,10 @@ The word "she" refers to wisdom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personifi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/01.md b/pro/15/01.md index 0dcaff18b..acb30b39e 100644 --- a/pro/15/01.md +++ b/pro/15/01.md @@ -20,9 +20,9 @@ The writer speaks of fools' mouths as if they were containers and of folly as if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/pro/15/03.md b/pro/15/03.md index bad71ee2f..e66ea17d0 100644 --- a/pro/15/03.md +++ b/pro/15/03.md @@ -21,5 +21,5 @@ The phrase "a deceitful tongue" refers to speech that is deceitful or hurtful. T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/07.md b/pro/15/07.md index 44e5f2009..4f12fbfa5 100644 --- a/pro/15/07.md +++ b/pro/15/07.md @@ -18,9 +18,9 @@ Possible meanings are 1) the word "hearts" is synecdoche for the fools themselve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/09.md b/pro/15/09.md index a30e1224e..73a9c9e51 100644 --- a/pro/15/09.md +++ b/pro/15/09.md @@ -21,4 +21,4 @@ The word "correction" can be translated as a verb. AT: "the person who hates it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/11.md b/pro/15/11.md index a414d6e44..f34848d65 100644 --- a/pro/15/11.md +++ b/pro/15/11.md @@ -20,8 +20,8 @@ It is implied that he will not go to the wise to seek their counsel or advice. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/13.md b/pro/15/13.md index 188580ddf..fc8460e4f 100644 --- a/pro/15/13.md +++ b/pro/15/13.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the word "mouth" represents the person. The writer speaks of fools desiring # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/pro/15/15.md b/pro/15/15.md index 0004980e1..6910e441e 100644 --- a/pro/15/15.md +++ b/pro/15/15.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here the word "heart" represents the person. The writer speaks of a cheerful per # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/19.md b/pro/15/19.md index 85ddc8450..f387fa417 100644 --- a/pro/15/19.md +++ b/pro/15/19.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is a road that is wide, flat, and without obstacles or potholes. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/21.md b/pro/15/21.md index 61467deba..c2f993784 100644 --- a/pro/15/21.md +++ b/pro/15/21.md @@ -21,4 +21,4 @@ people who give recommendations as a guide to action # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/23.md b/pro/15/23.md index 817dfd54f..e49eddd26 100644 --- a/pro/15/23.md +++ b/pro/15/23.md @@ -12,9 +12,9 @@ The writer speaks of a lifestyle that results in life as if it were a path that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/25.md b/pro/15/25.md index a477f6acf..fa4c67759 100644 --- a/pro/15/25.md +++ b/pro/15/25.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/27.md b/pro/15/27.md index 45545edca..a935a4d3f 100644 --- a/pro/15/27.md +++ b/pro/15/27.md @@ -16,5 +16,5 @@ It may be more natural in you language to translate all these words as either si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/29.md b/pro/15/29.md index 1cae6511e..b85acf030 100644 --- a/pro/15/29.md +++ b/pro/15/29.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here the word "body" represents the person. AT: "receiving good news makes a per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/15/33.md b/pro/15/33.md index bb4ba01e0..40e287f49 100644 --- a/pro/15/33.md +++ b/pro/15/33.md @@ -14,5 +14,5 @@ This means that a person must first learn humility before Yahweh will honor him. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/01.md b/pro/16/01.md index ba49cee02..141723fd6 100644 --- a/pro/16/01.md +++ b/pro/16/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "spirits" represents people's desires and motives. The writer spea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] diff --git a/pro/16/05.md b/pro/16/05.md index 75aaf7554..ac8ca9a82 100644 --- a/pro/16/05.md +++ b/pro/16/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ The writer speaks of people no longer doing evil things as if they were turning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/pro/16/09.md b/pro/16/09.md index f2a78bdcd..3221ce826 100644 --- a/pro/16/09.md +++ b/pro/16/09.md @@ -16,6 +16,6 @@ The word "mouth" represents the king himself. AT: "he should not speak deceitful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/13.md b/pro/16/13.md index 7405af0b1..6008ba6f4 100644 --- a/pro/16/13.md +++ b/pro/16/13.md @@ -12,6 +12,6 @@ The writer speaks of an angry king causing someone to die as if the king's wrath * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/19.md b/pro/16/19.md index 759e9cc80..facff2be3 100644 --- a/pro/16/19.md +++ b/pro/16/19.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "what someone has taught them" or "what t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/pro/16/21.md b/pro/16/21.md index e72865f41..eea50121c 100644 --- a/pro/16/21.md +++ b/pro/16/21.md @@ -17,7 +17,7 @@ The writer speaks of "Understanding" as if it were a fountain that continuously # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/pro/16/23.md b/pro/16/23.md index ecba9774f..6ec3243cd 100644 --- a/pro/16/23.md +++ b/pro/16/23.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here the word "bones" represent a person's body. AT: "healing to the body" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/16/25.md b/pro/16/25.md index 7be211fb7..ad18c5b58 100644 --- a/pro/16/25.md +++ b/pro/16/25.md @@ -16,6 +16,6 @@ The writer speaks of "hunger" as if it were a person who urges the laborer to co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/03.md b/pro/17/03.md index 65064f284..492eb35a3 100644 --- a/pro/17/03.md +++ b/pro/17/03.md @@ -32,5 +32,5 @@ The word "tongue" can be translated as either 1) a synecdoche for the person or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/furnace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/05.md b/pro/17/05.md index a88bdc3b4..030d8b19d 100644 --- a/pro/17/05.md +++ b/pro/17/05.md @@ -23,4 +23,4 @@ This refers to older people. AT: "those who are older" or "older people" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/19.md b/pro/17/19.md index 208e97e4d..3a6f61f25 100644 --- a/pro/17/19.md +++ b/pro/17/19.md @@ -19,6 +19,6 @@ The "tongue" represents a person's speech. AT: "speaks perversely" or "speaks wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/threshold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/21.md b/pro/17/21.md index 3ad37486e..f61e5537f 100644 --- a/pro/17/21.md +++ b/pro/17/21.md @@ -18,5 +18,5 @@ A person's bones represent their physical health and strength. If a person's bon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/17/27.md b/pro/17/27.md index 6be9d4910..c40bc16a7 100644 --- a/pro/17/27.md +++ b/pro/17/27.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be written in active form. AT: "people consider him to be intelligent" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/01.md b/pro/18/01.md index 2e9f72524..5e0af906c 100644 --- a/pro/18/01.md +++ b/pro/18/01.md @@ -26,4 +26,4 @@ The contents of a person's heart refers to the person's thoughts and feelings. A * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/03.md b/pro/18/03.md index 4eda2fa32..47fe92d48 100644 --- a/pro/18/03.md +++ b/pro/18/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This speaks of the source of wisdom being plentiful as if it were a gushing spri * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/07.md b/pro/18/07.md index 2b4dd2a4b..3d3e137b2 100644 --- a/pro/18/07.md +++ b/pro/18/07.md @@ -30,5 +30,5 @@ This speaks of the words of a gossip going into a person's mind and affecting hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/11.md b/pro/18/11.md index 514092df9..933c1125b 100644 --- a/pro/18/11.md +++ b/pro/18/11.md @@ -32,7 +32,7 @@ The word "humility" may be expressed as an adjective and the word "honor" may be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/15.md b/pro/18/15.md index 001a76a73..fa4d88334 100644 --- a/pro/18/15.md +++ b/pro/18/15.md @@ -32,7 +32,7 @@ This means to be allowed to see someone. AT: "let him meet" or "let him be intro # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/19.md b/pro/18/19.md index 0906a76c1..e94e61d0b 100644 --- a/pro/18/19.md +++ b/pro/18/19.md @@ -33,5 +33,5 @@ This speaks of the good things that a person says as if they were fruit that is # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/18/21.md b/pro/18/21.md index a1880df1a..62cd19e2f 100644 --- a/pro/18/21.md +++ b/pro/18/21.md @@ -12,9 +12,9 @@ This speaks of a person receiving the consequence for what he says as if the con # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/01.md b/pro/19/01.md index 9ca50e928..de7e75593 100644 --- a/pro/19/01.md +++ b/pro/19/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ This speaks of a person doing something too quickly and making mistakes as if ru # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/pro/19/03.md b/pro/19/03.md index 2012d31bc..44375bbfc 100644 --- a/pro/19/03.md +++ b/pro/19/03.md @@ -15,6 +15,6 @@ A poor person is separated from many of his friends because of his poverty. The * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/05.md b/pro/19/05.md index 969c93ca6..7bb78ffbc 100644 --- a/pro/19/05.md +++ b/pro/19/05.md @@ -22,6 +22,6 @@ The word "everyone" is an exaggeration. AT: "it seems that everyone is a friend" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/09.md b/pro/19/09.md index 750491d6f..98c28dcae 100644 --- a/pro/19/09.md +++ b/pro/19/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ The missing words may be added. AT: "it is much less fitting for a slave" or "it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/pro/19/15.md b/pro/19/15.md index 15c845ea3..09c28415e 100644 --- a/pro/19/15.md +++ b/pro/19/15.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is an idiom which refers to how he lives. AT: "the way that he lives" or "h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/17.md b/pro/19/17.md index e6fd1e232..5f4701e8a 100644 --- a/pro/19/17.md +++ b/pro/19/17.md @@ -24,4 +24,4 @@ This idiom means to be determined to cause something to happen. AT: "be determin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/21.md b/pro/19/21.md index 233026158..d632949f4 100644 --- a/pro/19/21.md +++ b/pro/19/21.md @@ -12,5 +12,5 @@ This idiom means to "happen." AT: "that will happen" (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/23.md b/pro/19/23.md index 5f33c7a56..f5f66620a 100644 --- a/pro/19/23.md +++ b/pro/19/23.md @@ -24,7 +24,7 @@ He does not bring his hand back to his mouth because he is too lazy. AT: "but he # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/19/26.md b/pro/19/26.md index a0833c42e..73a0de685 100644 --- a/pro/19/26.md +++ b/pro/19/26.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "listening and obeying" is spoken of as if it were "hearing." AT: "If you s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/01.md b/pro/20/01.md index 69e672aaf..4c5762721 100644 --- a/pro/20/01.md +++ b/pro/20/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ This refers to being killed. "Life" here refers to physical life. AT: "will die" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/pro/20/03.md b/pro/20/03.md index c9d4b7a2d..048f79395 100644 --- a/pro/20/03.md +++ b/pro/20/03.md @@ -20,6 +20,6 @@ This means that there will be nothing growing in his field for him to harvest. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/05.md b/pro/20/05.md index df2a212fc..2d50de701 100644 --- a/pro/20/05.md +++ b/pro/20/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ The implicit answer is "few can find someone like that." This rhetorical questio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/07.md b/pro/20/07.md index e0ff17627..b6c8dcd14 100644 --- a/pro/20/07.md +++ b/pro/20/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ This speaks of the king judging between various types of evil as if he were sepa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/pro/20/09.md b/pro/20/09.md index d33838d37..2425999ae 100644 --- a/pro/20/09.md +++ b/pro/20/09.md @@ -16,8 +16,8 @@ A person who God considers spiritually acceptable is spoken of as if the person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/20/19.md b/pro/20/19.md index ada21e55c..e78c970b6 100644 --- a/pro/20/19.md +++ b/pro/20/19.md @@ -32,4 +32,4 @@ to cause a flame to go out * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/01.md b/pro/21/01.md index addd64340..7d7d2b945 100644 --- a/pro/21/01.md +++ b/pro/21/01.md @@ -17,6 +17,6 @@ The writer speaks of Yahweh deciding whether a person desires to do what is righ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/03.md b/pro/21/03.md index 99bc44fc2..015b28129 100644 --- a/pro/21/03.md +++ b/pro/21/03.md @@ -33,7 +33,7 @@ The things that help the wicked are spoken of as a lamp. AT: "the things that he * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haughty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/15.md b/pro/21/15.md index 4a6651e75..459752d78 100644 --- a/pro/21/15.md +++ b/pro/21/15.md @@ -13,9 +13,9 @@ This is an idiom. AT: "no longer lives wisely" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/21/21.md b/pro/21/21.md index bda504803..189400af1 100644 --- a/pro/21/21.md +++ b/pro/21/21.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. AT: "he destroys" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/03.md b/pro/22/03.md index 34f9420e0..776a367c8 100644 --- a/pro/22/03.md +++ b/pro/22/03.md @@ -9,8 +9,8 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/05.md b/pro/22/05.md index e73f76306..4ffdeddaa 100644 --- a/pro/22/05.md +++ b/pro/22/05.md @@ -24,4 +24,4 @@ How a person lives is spoken of as if it were a path on which he walks. AT: "how * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/11.md b/pro/22/11.md index 48f6053ea..9c6cdb152 100644 --- a/pro/22/11.md +++ b/pro/22/11.md @@ -25,9 +25,9 @@ The nominal adjective treacherous can be translated as a noun phrase. Translate # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/15.md b/pro/22/15.md index 6b4782c6e..8a95d1117 100644 --- a/pro/22/15.md +++ b/pro/22/15.md @@ -25,8 +25,8 @@ This is an idiom. AT: "will become poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/17.md b/pro/22/17.md index 179f2edba..649c3654f 100644 --- a/pro/22/17.md +++ b/pro/22/17.md @@ -29,7 +29,7 @@ The person being ready to speak is spoken of as if it were the words that were r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/20.md b/pro/22/20.md index 8e1f96d51..ce021db67 100644 --- a/pro/22/20.md +++ b/pro/22/20.md @@ -20,4 +20,4 @@ This implies that the hearer is or will be one whom others send to gain and brin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/22/22.md b/pro/22/22.md index c898190aa..bf0a32f35 100644 --- a/pro/22/22.md +++ b/pro/22/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh is not a thief, but like a thief he will take life from those who do not # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/06.md b/pro/23/06.md index 9d349b9b4..78b31f548 100644 --- a/pro/23/06.md +++ b/pro/23/06.md @@ -29,4 +29,4 @@ Compliments are spoken of as if they were valuable objects. The abstract noun "c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/09.md b/pro/23/09.md index 2435a29c4..3e760ee69 100644 --- a/pro/23/09.md +++ b/pro/23/09.md @@ -34,5 +34,5 @@ The metaphor is of a lawyer defending the needy in front of a judge. AT: "he wil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/12.md b/pro/23/12.md index 0d050b99f..d3d898ab4 100644 --- a/pro/23/12.md +++ b/pro/23/12.md @@ -20,6 +20,6 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "apply your ears" or "listen carefully" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/13.md b/pro/23/13.md index 98c107efd..46d59fdb8 100644 --- a/pro/23/13.md +++ b/pro/23/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ If the hearer beats his children with the rod, they will not die young because t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/15.md b/pro/23/15.md index 9fc441dff..b161845d0 100644 --- a/pro/23/15.md +++ b/pro/23/15.md @@ -9,6 +9,6 @@ These verses continue the "thirty sayings" ([Proverbs 22:20](../22/20.md)). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/17.md b/pro/23/17.md index 7ce53fc2c..b05e4658d 100644 --- a/pro/23/17.md +++ b/pro/23/17.md @@ -12,10 +12,10 @@ This can be translated in active form. AT: "God will not allow anyone to cut off # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/19.md b/pro/23/19.md index 520adfeff..e85fee7ce 100644 --- a/pro/23/19.md +++ b/pro/23/19.md @@ -22,5 +22,5 @@ The word "slumber" is an exaggeration for a person spending so much time enjoyin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/26.md b/pro/23/26.md index f2226e719..d828091b5 100644 --- a/pro/23/26.md +++ b/pro/23/26.md @@ -45,6 +45,6 @@ This nominal adjective can be translated as an adjective or verb. AT: "treachero # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/23/31.md b/pro/23/31.md index 6c9195dd1..5ba281f2b 100644 --- a/pro/23/31.md +++ b/pro/23/31.md @@ -26,4 +26,4 @@ things that God says are morally wrong and bad; things that are wicked * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/01.md b/pro/24/01.md index a55502f6b..376195e44 100644 --- a/pro/24/01.md +++ b/pro/24/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ The words "their lips" refer to the whole person. AT: "they" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/07.md b/pro/24/07.md index ff550e0d8..8c6e38d0e 100644 --- a/pro/24/07.md +++ b/pro/24/07.md @@ -14,4 +14,4 @@ The mouth is a metonym for the words that come from the mouth. AT: "speak" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/11.md b/pro/24/11.md index 845e28710..bf40624fa 100644 --- a/pro/24/11.md +++ b/pro/24/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ The writer assumes the readers know the answer and asks this for emphasis. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/13.md b/pro/24/13.md index 6d44d22ee..18ad5dfeb 100644 --- a/pro/24/13.md +++ b/pro/24/13.md @@ -12,4 +12,4 @@ Possible meanings are 1) this is a simple passive that can be translated as in a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/17.md b/pro/24/17.md index 66328388b..ce83c7f7c 100644 --- a/pro/24/17.md +++ b/pro/24/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ The words "turn away his wrath" are an idiom for no longer being angry. What Yah # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/28.md b/pro/24/28.md index da62c72f0..b8909d44e 100644 --- a/pro/24/28.md +++ b/pro/24/28.md @@ -10,4 +10,4 @@ This is an idiom. "take revenge against him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/01.md b/pro/25/01.md index 5fff7876d..c76517e77 100644 --- a/pro/25/01.md +++ b/pro/25/01.md @@ -29,4 +29,4 @@ This refers to everything we see above the earth, including the sun, moon, and s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/11.md b/pro/25/11.md index 3c1be03c5..a5a9ded77 100644 --- a/pro/25/11.md +++ b/pro/25/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ The ear is a synecdoche for the whole person. AT: "person who is willing to list # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/pro/25/13.md b/pro/25/13.md index c37c97e9e..2f5e848ee 100644 --- a/pro/25/13.md +++ b/pro/25/13.md @@ -21,7 +21,7 @@ Most translations translate this metaphor as a simile and change the order of th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] diff --git a/pro/25/20.md b/pro/25/20.md index 31f8a9926..2bd0232ec 100644 --- a/pro/25/20.md +++ b/pro/25/20.md @@ -12,4 +12,4 @@ The heart is a synecdoche for the whole person. AT: "a sad person" (See: [[rc:// # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/27.md b/pro/25/27.md index 1f57c2a9f..daf1cd7bc 100644 --- a/pro/25/27.md +++ b/pro/25/27.md @@ -21,5 +21,5 @@ Both a person without self-control and a city without walls are weak and vulnera # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/01.md b/pro/26/01.md index 17e28641c..67ab16e82 100644 --- a/pro/26/01.md +++ b/pro/26/01.md @@ -16,7 +16,7 @@ land on someone or something # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/07.md b/pro/26/07.md index 30e29db94..b91bc9afb 100644 --- a/pro/26/07.md +++ b/pro/26/07.md @@ -21,5 +21,5 @@ In order to throw a stone very far, people put it into a sling and swing the sli # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/13.md b/pro/26/13.md index 0f3cbafaf..393d04162 100644 --- a/pro/26/13.md +++ b/pro/26/13.md @@ -21,4 +21,4 @@ Both the door and the lazy person move, but they do not go anywhere. (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/18.md b/pro/26/18.md index 88eedeeb2..d6cf1f372 100644 --- a/pro/26/18.md +++ b/pro/26/18.md @@ -9,5 +9,5 @@ The deceiver uses this question to imply that since he his joke was only for fun # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/22.md b/pro/26/22.md index 1ac709e65..a856002f6 100644 --- a/pro/26/22.md +++ b/pro/26/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ The heart represents a person's thoughts, attitudes, desires, or feelings. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/24.md b/pro/26/24.md index 9ed0973dd..5149e6d7a 100644 --- a/pro/26/24.md +++ b/pro/26/24.md @@ -32,10 +32,10 @@ Being exposed represents being discovered or becoming known. AT: "his wickedness # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/26/27.md b/pro/26/27.md index ec86742d1..fcf34b3c4 100644 --- a/pro/26/27.md +++ b/pro/26/27.md @@ -21,6 +21,6 @@ praising someone in a manner that is not sincere, or praising someone about thin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/09.md b/pro/27/09.md index 96881a205..0507536f6 100644 --- a/pro/27/09.md +++ b/pro/27/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ extreme troubles and misfortune # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/pro/27/11.md b/pro/27/11.md index 640d0e681..1aca4ce2d 100644 --- a/pro/27/11.md +++ b/pro/27/11.md @@ -29,6 +29,6 @@ experience something very unpleasant, such as illness, pain, or other hardships # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prudent]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/17.md b/pro/27/17.md index 6df198f55..dc67cc67a 100644 --- a/pro/27/17.md +++ b/pro/27/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "a master will honor the one who protects # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/19.md b/pro/27/19.md index 92b41146e..05f5fca01 100644 --- a/pro/27/19.md +++ b/pro/27/19.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the "eyes" represent a man's desires. AT: "a man's desires" (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/27/23.md b/pro/27/23.md index 37a207053..01001f7a0 100644 --- a/pro/27/23.md +++ b/pro/27/23.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "crown" is a metonym for a king's rule over his kingdom. AT: "a king's rule * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/03.md b/pro/28/03.md index d2673eca8..469343afc 100644 --- a/pro/28/03.md +++ b/pro/28/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ To "keep the law" means to do what God's law requires. AT: "those who obey God's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/pro/28/05.md b/pro/28/05.md index 4a863cbfa..2fa3aeec5 100644 --- a/pro/28/05.md +++ b/pro/28/05.md @@ -31,5 +31,5 @@ Rich people who are dishonest are spoken of as if they walk on crooked or twiste * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/09.md b/pro/28/09.md index 7ec9608dc..aaef430d9 100644 --- a/pro/28/09.md +++ b/pro/28/09.md @@ -41,7 +41,7 @@ This refers to blameless persons in general. AT: "blameless persons" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] diff --git a/pro/28/13.md b/pro/28/13.md index d61f6b562..ba4031579 100644 --- a/pro/28/13.md +++ b/pro/28/13.md @@ -42,5 +42,5 @@ This represents ending up in misery and distress. AT: "will end up in trouble" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/17.md b/pro/28/17.md index 3abec75a6..99eb51a7b 100644 --- a/pro/28/17.md +++ b/pro/28/17.md @@ -33,6 +33,6 @@ What will happen to a dishonest person is spoken of as if he suddenly fell down. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/25.md b/pro/28/25.md index 9286b9292..20bf9bb57 100644 --- a/pro/28/25.md +++ b/pro/28/25.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) this is an idiom that means to live wisely. AT: "lives * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/28/27.md b/pro/28/27.md index 0585d21b0..fcce15395 100644 --- a/pro/28/27.md +++ b/pro/28/27.md @@ -40,8 +40,8 @@ Possible meanings are 1) "multiply" or 2) "rise to power." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/07.md b/pro/29/07.md index 87434dbf4..e5b7f5591 100644 --- a/pro/29/07.md +++ b/pro/29/07.md @@ -13,5 +13,5 @@ This idiom means to cause angry people no longer to be angry. AT: "calm the wrat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/09.md b/pro/29/09.md index 65293fb38..dca2e24ff 100644 --- a/pro/29/09.md +++ b/pro/29/09.md @@ -22,7 +22,7 @@ This idiom means to "want to kill." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/13.md b/pro/29/13.md index 424f61856..288546aa4 100644 --- a/pro/29/13.md +++ b/pro/29/13.md @@ -13,7 +13,7 @@ The throne is a metonym for the kingdom he rules from his throne. AT: "his kingd # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/pro/29/17.md b/pro/29/17.md index 06c6f6143..2feedfac2 100644 --- a/pro/29/17.md +++ b/pro/29/17.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be translated in active form. AT: "God will bless the one who keeps the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/23.md b/pro/29/23.md index 6c2e50438..0ca445447 100644 --- a/pro/29/23.md +++ b/pro/29/23.md @@ -13,8 +13,8 @@ Possible meanings are 1) people have put the "one who shares with a thief" under # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/25.md b/pro/29/25.md index 91c6d0f9e..c3e19e498 100644 --- a/pro/29/25.md +++ b/pro/29/25.md @@ -23,6 +23,6 @@ It is Yahweh, not human rulers, who will see that people treat a person justly. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/30/05.md b/pro/30/05.md index e59882ac4..cfe18b0cf 100644 --- a/pro/30/05.md +++ b/pro/30/05.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be translated in active form. AT: "he will prove that you are" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/30/07.md b/pro/30/07.md index 19b869272..7a1bf4fab 100644 --- a/pro/30/07.md +++ b/pro/30/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This describes a hypothetical situation that has not happened but is possible if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/pro/30/15.md b/pro/30/15.md index 68a3d5165..e72059b20 100644 --- a/pro/30/15.md +++ b/pro/30/15.md @@ -48,8 +48,8 @@ any one of several large birds that eat dead animals and have small, featherless # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/04.md b/pro/31/04.md index 1596df012..35787e0e4 100644 --- a/pro/31/04.md +++ b/pro/31/04.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be translated in active form. Possible meanings are 1) "what God has de * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/10.md b/pro/31/10.md index b823cd75c..65d976be5 100644 --- a/pro/31/10.md +++ b/pro/31/10.md @@ -12,7 +12,7 @@ This litotes can be stated positively. AT: "he will always have what he needs" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/16.md b/pro/31/16.md index 52048b600..4e79f092e 100644 --- a/pro/31/16.md +++ b/pro/31/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ Putting on clothes is a metonym for preparing for work. AT: "She prepares hersel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/20.md b/pro/31/20.md index d956b940f..620399eb0 100644 --- a/pro/31/20.md +++ b/pro/31/20.md @@ -18,4 +18,4 @@ The color red, but with a hint of orange. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/22.md b/pro/31/22.md index abe69f7df..44bb4fe5a 100644 --- a/pro/31/22.md +++ b/pro/31/22.md @@ -13,5 +13,5 @@ to make laws and settle arguments # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/24.md b/pro/31/24.md index 149503a12..95da84eb7 100644 --- a/pro/31/24.md +++ b/pro/31/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is probably an exaggeration to show that she is not afraid. AT: "is not afr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/31/30.md b/pro/31/30.md index d75173127..b5508eb24 100644 --- a/pro/31/30.md +++ b/pro/31/30.md @@ -20,11 +20,11 @@ She will be praised for her works, not by her works. Those "in the gates" are th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/001/001.md b/psa/001/001.md index b45d3fbe5..e44b1a32d 100644 --- a/psa/001/001.md +++ b/psa/001/001.md @@ -25,10 +25,10 @@ This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/psa/001/003.md b/psa/001/003.md index 5802a1238..6052fdfe6 100644 --- a/psa/001/003.md +++ b/psa/001/003.md @@ -25,5 +25,5 @@ If a tree gets enough water, its leaves do not dry out and die. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/002/006.md b/psa/002/006.md index fb6e682f8..a43965d95 100644 --- a/psa/002/006.md +++ b/psa/002/006.md @@ -21,7 +21,7 @@ Among many peoples in that part of the world then, men could decide to legally a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/002/012.md b/psa/002/012.md index ad97fa03a..2b17e986f 100644 --- a/psa/002/012.md +++ b/psa/002/012.md @@ -16,6 +16,6 @@ Asking the king for protection is spoken of as seeking refuge in him. AT: "ask t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/003/001.md b/psa/003/001.md index e46338662..d653165dd 100644 --- a/psa/003/001.md +++ b/psa/003/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/absalom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/003/007.md b/psa/003/007.md index cf37cfb3a..093acbc1a 100644 --- a/psa/003/007.md +++ b/psa/003/007.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "salvation" can be expressed with the verb "save." AT: "Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/psa/004/001.md b/psa/004/001.md index 330f9f508..540f52179 100644 --- a/psa/004/001.md +++ b/psa/004/001.md @@ -34,4 +34,4 @@ Being in danger is spoken of as being in a narrow space. AT: "rescue me when I a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/004/002.md b/psa/004/002.md index 4c6407f13..fbb21a52c 100644 --- a/psa/004/002.md +++ b/psa/004/002.md @@ -25,7 +25,7 @@ These two phrases are very similar in meaning. The lies are worthless. AT: "love # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] diff --git a/psa/004/004.md b/psa/004/004.md index ad59f10aa..4cd29288a 100644 --- a/psa/004/004.md +++ b/psa/004/004.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "trust" is spoken of as if it were an object that could be put somewhere. T * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/004/006.md b/psa/004/006.md index d8393663b..f1a70f86e 100644 --- a/psa/004/006.md +++ b/psa/004/006.md @@ -32,9 +32,9 @@ The words "safe" and "secure" mean basically the same thing and emphasize comple # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/004/intro.md b/psa/004/intro.md index 85c021540..e2dcedc5d 100644 --- a/psa/004/intro.md +++ b/psa/004/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 4 is a psalm of deliverance. It is an evening song, intended to be sung in the temple accompanied by musical instruments during evening worship. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]) +Psalm 4 is a psalm of deliverance. It is an evening song, intended to be sung in the temple accompanied by musical instruments during evening worship. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/005/001.md b/psa/005/001.md index 476b56cde..8147999d6 100644 --- a/psa/005/001.md +++ b/psa/005/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ These two phrases are very similar in meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/005/004.md b/psa/005/004.md index d21399197..c58aae96f 100644 --- a/psa/005/004.md +++ b/psa/005/004.md @@ -6,4 +6,4 @@ Since David is speaking to God in this psalm, this sentence can be stated with t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/005/007.md b/psa/005/007.md index 46fad5210..fb8cd4e95 100644 --- a/psa/005/007.md +++ b/psa/005/007.md @@ -19,7 +19,7 @@ David speaks of righteousness as if it were a path. A straight path is easy to s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/psa/005/011.md b/psa/005/011.md index 2988ab593..93bf7fba4 100644 --- a/psa/005/011.md +++ b/psa/005/011.md @@ -20,9 +20,9 @@ God's favor is spoken of as if it were a shield. AT: "you will favor them and pr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/psa/005/intro.md b/psa/005/intro.md index 03231b3f0..6126b9089 100644 --- a/psa/005/intro.md +++ b/psa/005/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 5 is a psalm of deliverance. Notice how the psalmist both praises God and asks Him for help in defeating the wicked. It was intended to be sung accompanied by flutes. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) +Psalm 5 is a psalm of deliverance. Notice how the psalmist both praises God and asks Him for help in defeating the wicked. It was intended to be sung accompanied by flutes. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/006/001.md b/psa/006/001.md index 52d0f69d2..c8aa243f9 100644 --- a/psa/006/001.md +++ b/psa/006/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ The bones represent the whole body. His body may have been shaking because he wa # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/psa/006/003.md b/psa/006/003.md index d164c689b..9c3dd292d 100644 --- a/psa/006/003.md +++ b/psa/006/003.md @@ -31,5 +31,5 @@ David uses this question to emphasize that no one in Sheol thanks God. AT: "No o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/006/008.md b/psa/006/008.md index ee9bbdcaa..a3787b033 100644 --- a/psa/006/008.md +++ b/psa/006/008.md @@ -10,7 +10,7 @@ Being willing to do what David has prayed for is spoken of as accepting his pray * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/psa/006/intro.md b/psa/006/intro.md index 8b5603037..bfa70632d 100644 --- a/psa/006/intro.md +++ b/psa/006/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 6 is a deliverance psalm: a call to God for help. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 6 is a deliverance psalm: a call to God for help. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/007/001.md b/psa/007/001.md index d58806d02..adf778279 100644 --- a/psa/007/001.md +++ b/psa/007/001.md @@ -26,7 +26,7 @@ David speaks of his enemies attacking him as if they would rip his body apart an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cush]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/007/006.md b/psa/007/006.md index 84a7c1806..ef9390005 100644 --- a/psa/007/006.md +++ b/psa/007/006.md @@ -28,9 +28,9 @@ Ruling people is spoken of as being over them. Yahweh's rightful place refers ei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/007/008.md b/psa/007/008.md index f8c0a9fe5..a40b42c6f 100644 --- a/psa/007/008.md +++ b/psa/007/008.md @@ -19,5 +19,5 @@ The hearts and minds represent people's desires and thoughts. AT: "you who know * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/007/intro.md b/psa/007/intro.md index 22dc2fc14..90a0a7a2d 100644 --- a/psa/007/intro.md +++ b/psa/007/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 7 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 7 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/008/001.md b/psa/008/001.md index 58a0af61b..e707dd2fd 100644 --- a/psa/008/001.md +++ b/psa/008/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Causing babies to praise God is spoken of as if the praise were an object that G # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] @@ -34,4 +34,4 @@ Causing babies to praise God is spoken of as if the praise were an object that G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/008/003.md b/psa/008/003.md index 40a6cd772..4f2fc2747 100644 --- a/psa/008/003.md +++ b/psa/008/003.md @@ -17,4 +17,4 @@ Glory and honor are spoken of as if they were crowns. The words "glory" and "hon # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/001.md b/psa/009/001.md index af98ee8c4..3570e3ae5 100644 --- a/psa/009/001.md +++ b/psa/009/001.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here God's name represents God. AT: "I will sing praise to you" (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/psa/009/009.md b/psa/009/009.md index 9a9133ce8..9b87ff651 100644 --- a/psa/009/009.md +++ b/psa/009/009.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the words "your name" represent God. AT: "Those who know you" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/011.md b/psa/009/011.md index 6b43ecb9d..b0c794520 100644 --- a/psa/009/011.md +++ b/psa/009/011.md @@ -17,6 +17,6 @@ What he remembers can be stated clearly. AT: "For the God who avenges bloodshed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bloodshed]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/013.md b/psa/009/013.md index 968089911..023494a5d 100644 --- a/psa/009/013.md +++ b/psa/009/013.md @@ -9,8 +9,8 @@ Death is spoken of as if it were a city that had gates through which people ente # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] diff --git a/psa/009/017.md b/psa/009/017.md index 47be4684e..9288648a9 100644 --- a/psa/009/017.md +++ b/psa/009/017.md @@ -16,10 +16,10 @@ Hopes are spoken of as if they were objects that could be broken or destroyed. H # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/019.md b/psa/009/019.md index ee3181b65..161c36d53 100644 --- a/psa/009/019.md +++ b/psa/009/019.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "judge the nations in your presence" or " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/001.md b/psa/010/001.md index fbfb3f9f2..0c9954143 100644 --- a/psa/010/001.md +++ b/psa/010/001.md @@ -28,5 +28,5 @@ The noun "desires" can be expressed with the verb "want. "AT: "the things that h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/006.md b/psa/010/006.md index 2677f5e1b..2c429ec28 100644 --- a/psa/010/006.md +++ b/psa/010/006.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the tongue represents speaking. AT: or "what he says injures and destroys p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/008.md b/psa/010/008.md index 4402a9d04..732891e3c 100644 --- a/psa/010/008.md +++ b/psa/010/008.md @@ -30,4 +30,4 @@ The writer continues to speak of the wicked person catching people as if he were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/011.md b/psa/010/011.md index 783b3a097..e84a826fb 100644 --- a/psa/010/011.md +++ b/psa/010/011.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here lifting the hand to hit someone represents punishing him. AT: "Hit him hard # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/013.md b/psa/010/013.md index cf9b576b5..140144fb1 100644 --- a/psa/010/013.md +++ b/psa/010/013.md @@ -9,4 +9,4 @@ The speaker uses this question to show that he is very sad that wicked people do # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/017.md b/psa/010/017.md index 2cdfced3c..6b6030f58 100644 --- a/psa/010/017.md +++ b/psa/010/017.md @@ -12,5 +12,5 @@ A strong heart represents courage, and making people's hearts strong represents # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/010/intro.md b/psa/010/intro.md index de80fb631..5f75861bc 100644 --- a/psa/010/intro.md +++ b/psa/010/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 10 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 10 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/011/001.md b/psa/011/001.md index 74e4c2a27..35f1e7c87 100644 --- a/psa/011/001.md +++ b/psa/011/001.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here "upright in heart" refers to godly or righteous people. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/011/005.md b/psa/011/005.md index 881ec25e9..6c271f011 100644 --- a/psa/011/005.md +++ b/psa/011/005.md @@ -22,4 +22,4 @@ This is another name for sulphur. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/011/intro.md b/psa/011/intro.md index 440460edd..0a3f9ac56 100644 --- a/psa/011/intro.md +++ b/psa/011/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 11 is a worship psalm. It tells how great God is and that God delivers the good people from the evil people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) +Psalm 11 is a worship psalm. It tells how great God is and that God delivers the good people from the evil people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/012/001.md b/psa/012/001.md index 4be89ef98..dc8ad0dad 100644 --- a/psa/012/001.md +++ b/psa/012/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) David wrote the psalm or 2) the psalm is about David or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] diff --git a/psa/012/002.md b/psa/012/002.md index 61598714f..285965836 100644 --- a/psa/012/002.md +++ b/psa/012/002.md @@ -32,10 +32,10 @@ This rhetorical question is asked to emphasize that they believed no one could r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/012/006.md b/psa/012/006.md index 2b1bb54e7..2aca4d313 100644 --- a/psa/012/006.md +++ b/psa/012/006.md @@ -24,5 +24,5 @@ This can be stated in active form. AT: "when people everywhere are praising evil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/001.md b/psa/013/001.md index 9b3acbe3a..bf3ef4cd5 100644 --- a/psa/013/001.md +++ b/psa/013/001.md @@ -24,8 +24,8 @@ This rhetorical question is asked to add emphasis. It can be translated as a sta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/003.md b/psa/013/003.md index afaa308d0..a594f9470 100644 --- a/psa/013/003.md +++ b/psa/013/003.md @@ -21,6 +21,6 @@ To "sleep in death" means to die. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemis # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/005.md b/psa/013/005.md index 221ac0057..2737de20e 100644 --- a/psa/013/005.md +++ b/psa/013/005.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "my heart" represents the whole person. AT: "I will rejoice because you hav * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/intro.md b/psa/013/intro.md index 0d480b210..32bad8e41 100644 --- a/psa/013/intro.md +++ b/psa/013/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 13 is a psalm of deliverance because the psalmist is calling on God to deliver him from death and his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]) +Psalm 13 is a psalm of deliverance because the psalmist is calling on God to deliver him from death and his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/014/001.md b/psa/014/001.md index f4b53c955..aaf37a8d1 100644 --- a/psa/014/001.md +++ b/psa/014/001.md @@ -20,11 +20,11 @@ The word "they" refers to all foolish human beings who say there is no God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/014/005.md b/psa/014/005.md index cba2d1808..a51382501 100644 --- a/psa/014/005.md +++ b/psa/014/005.md @@ -21,5 +21,5 @@ This speaks of the protection that Yahweh provides as if he were a shelter that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/014/007.md b/psa/014/007.md index 7bfa749be..6151b3d45 100644 --- a/psa/014/007.md +++ b/psa/014/007.md @@ -13,8 +13,8 @@ These two phrases mean the same thing. Here both "Jacob" and "Israel" represent # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/psa/014/intro.md b/psa/014/intro.md index e0d7820af..b14b02dba 100644 --- a/psa/014/intro.md +++ b/psa/014/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 14 is a deliverance psalm because he is trusting God to deliver the poor. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) +Psalm 14 is a deliverance psalm because he is trusting God to deliver the poor. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/015/001.md b/psa/015/001.md index bae3e2e6c..d4d00015b 100644 --- a/psa/015/001.md +++ b/psa/015/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ God's "holy hill" represents God's temple, which was on Mount Zion. AT: "Who may # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] @@ -24,4 +24,4 @@ God's "holy hill" represents God's temple, which was on Mount Zion. AT: "Who may * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/015/004.md b/psa/015/004.md index e891686dc..302e350ef 100644 --- a/psa/015/004.md +++ b/psa/015/004.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "to be shaken" represents not living safely any longer. This can be stated # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/psa/016/001.md b/psa/016/001.md index 6f52c1fa1..f5ac17cf1 100644 --- a/psa/016/001.md +++ b/psa/016/001.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "holy people" refers to God's own people who trust him. AT: "your people wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/psa/016/009.md b/psa/016/009.md index 801c204b1..cdfed2103 100644 --- a/psa/016/009.md +++ b/psa/016/009.md @@ -16,9 +16,9 @@ Many versions, including the UDB, interpret "my glory" to mean the heart of the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/016/011.md b/psa/016/011.md index 7275a5296..624b01728 100644 --- a/psa/016/011.md +++ b/psa/016/011.md @@ -12,6 +12,6 @@ The words "right hand" indicate being in God's special presence. AT: "when I am # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/001.md b/psa/017/001.md index 0cc52fe25..35db226d9 100644 --- a/psa/017/001.md +++ b/psa/017/001.md @@ -20,8 +20,8 @@ Here "your eyes" is synecdoche for God himself, and "see" is a metaphor for payi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/003.md b/psa/017/003.md index 6d0931d1e..07438061e 100644 --- a/psa/017/003.md +++ b/psa/017/003.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the mouth is spoken of as if it were capable of acting on its own. It also # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/004.md b/psa/017/004.md index 154cdf66e..1e6c4e103 100644 --- a/psa/017/004.md +++ b/psa/017/004.md @@ -13,5 +13,5 @@ The writer speaks of his obedience to God as if he were walking on a path. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/006.md b/psa/017/006.md index 7d8995250..01595801a 100644 --- a/psa/017/006.md +++ b/psa/017/006.md @@ -21,4 +21,4 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "go to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/015.md b/psa/017/015.md index 7f1c3f7d4..f57a06a2f 100644 --- a/psa/017/015.md +++ b/psa/017/015.md @@ -8,5 +8,5 @@ David believes that after he dies, he will be with Yahweh. This can be made clea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/intro.md b/psa/017/intro.md index 8e7e3d39e..8f541b08f 100644 --- a/psa/017/intro.md +++ b/psa/017/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 17 is a prayer for deliverance from all his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 17 is a prayer for deliverance from all his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/018/001.md b/psa/018/001.md index 16472a3a8..99bba60b3 100644 --- a/psa/018/001.md +++ b/psa/018/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ Here "hand" stands for the power of Saul. AT: "from Saul's power" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/002.md b/psa/018/002.md index 00034f51e..29a9af8bd 100644 --- a/psa/018/002.md +++ b/psa/018/002.md @@ -22,7 +22,7 @@ David speaks of Yahweh as if he were a "shield," "the horn" of his salvation, an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/psa/018/004.md b/psa/018/004.md index 21f2a3628..5b56805fc 100644 --- a/psa/018/004.md +++ b/psa/018/004.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "Sheol," the place of the dead, and "death" are spoken of as if they were p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/009.md b/psa/018/009.md index 55dffc1b3..6b643e3be 100644 --- a/psa/018/009.md +++ b/psa/018/009.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here the Psalmist speaks of the wind as if it had wings like an angel. (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/018.md b/psa/018/018.md index 28938b594..66e51daf3 100644 --- a/psa/018/018.md +++ b/psa/018/018.md @@ -8,4 +8,4 @@ The abstract noun "distress" can be stated as an adjective. The abstract noun "s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/020.md b/psa/018/020.md index 7738f837d..db49a6c4f 100644 --- a/psa/018/020.md +++ b/psa/018/020.md @@ -13,9 +13,9 @@ Here being wicked is spoken of as if one left the right path and took the wrong # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/022.md b/psa/018/022.md index 6d0ec2c05..046282f59 100644 --- a/psa/018/022.md +++ b/psa/018/022.md @@ -31,8 +31,8 @@ This refers to God's presence. AT: "before him" or "according to him" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/027.md b/psa/018/027.md index 295d61a73..772fe1f2f 100644 --- a/psa/018/027.md +++ b/psa/018/027.md @@ -17,6 +17,6 @@ The writer speaks of Yahweh's presence as if he were a light. These clauses have # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/030.md b/psa/018/030.md index ea999dd6d..1d8a94116 100644 --- a/psa/018/030.md +++ b/psa/018/030.md @@ -21,11 +21,11 @@ Here David speaks of living a life that is pleasing to God as if he were being p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/037.md b/psa/018/037.md index 292d70343..47d7fdcb2 100644 --- a/psa/018/037.md +++ b/psa/018/037.md @@ -25,4 +25,4 @@ This refers to those who oppose the Psalmist. AT: "those who are my enemies" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/043.md b/psa/018/043.md index 2c778ac2a..c144d2a88 100644 --- a/psa/018/043.md +++ b/psa/018/043.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "trembling" shows that they were very afraid. This can be stated clearly in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/046.md b/psa/018/046.md index 9eb698f40..7bd07a1ea 100644 --- a/psa/018/046.md +++ b/psa/018/046.md @@ -26,5 +26,5 @@ To "execute vengeance" means to punish people for their evil actions. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/048.md b/psa/018/048.md index f7ea99c16..0337881ff 100644 --- a/psa/018/048.md +++ b/psa/018/048.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "name" represents God himself. AT: "in honor of your name" or "to you" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/019/001.md b/psa/019/001.md index 6ffc6800b..bf6c9f740 100644 --- a/psa/019/001.md +++ b/psa/019/001.md @@ -36,12 +36,12 @@ Other translations read "where their voice is not heard," emphasizing that creat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/004.md b/psa/019/004.md index 48540d4a0..2089269e9 100644 --- a/psa/019/004.md +++ b/psa/019/004.md @@ -48,7 +48,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "everything feels its heat" (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] diff --git a/psa/019/007.md b/psa/019/007.md index df622ab61..df9c788b6 100644 --- a/psa/019/007.md +++ b/psa/019/007.md @@ -17,13 +17,13 @@ All three of these words refer to the whole person. AT: "a person" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/011.md b/psa/019/011.md index e9cc5e3b2..a4b6a942b 100644 --- a/psa/019/011.md +++ b/psa/019/011.md @@ -26,6 +26,6 @@ This appears in the form of a question to add emphasis and can be translated as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/013.md b/psa/019/013.md index 80ab22123..e070e116f 100644 --- a/psa/019/013.md +++ b/psa/019/013.md @@ -35,9 +35,9 @@ The writer speaks of God as if he were a rock that one could climb and be protec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/020/001.md b/psa/020/001.md index d22a33cad..5874dfbf8 100644 --- a/psa/020/001.md +++ b/psa/020/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ Both of these refer to God's temple in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] @@ -45,4 +45,4 @@ Both of these refer to God's temple in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/020/003.md b/psa/020/003.md index 8f79a1280..b08d4c250 100644 --- a/psa/020/003.md +++ b/psa/020/003.md @@ -28,5 +28,5 @@ The abstract noun "plans" can be stated as a verb. AT: "may he help you to accom * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/020/005.md b/psa/020/005.md index cab8cd508..f520e0527 100644 --- a/psa/020/005.md +++ b/psa/020/005.md @@ -37,7 +37,7 @@ God's right hand represents his power. AT: "with his great strength he will resc # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/psa/021/001.md b/psa/021/001.md index 9f66cb5fa..964387b52 100644 --- a/psa/021/001.md +++ b/psa/021/001.md @@ -40,12 +40,12 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/021/005.md b/psa/021/005.md index 0f60ec551..cfe99d2c9 100644 --- a/psa/021/005.md +++ b/psa/021/005.md @@ -24,4 +24,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/021/011.md b/psa/021/011.md index 3fd44d2bd..da81f0572 100644 --- a/psa/021/011.md +++ b/psa/021/011.md @@ -25,5 +25,5 @@ This implies that he actually shoots his arrows at his enemies. (See: [[rc://en/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/001.md b/psa/022/001.md index 7f9635dbf..69cee386a 100644 --- a/psa/022/001.md +++ b/psa/022/001.md @@ -44,9 +44,9 @@ This can be stated in positive form. AT: "I still speak" (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/003.md b/psa/022/003.md index 8b3018cad..e0b745590 100644 --- a/psa/022/003.md +++ b/psa/022/003.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "you saved them" or "you did for them w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/014.md b/psa/022/014.md index 463eea2b1..48bff6587 100644 --- a/psa/022/014.md +++ b/psa/022/014.md @@ -44,7 +44,7 @@ The "you" is singular and refers to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/022.md b/psa/022/022.md index 2c85743c1..15463c25e 100644 --- a/psa/022/022.md +++ b/psa/022/022.md @@ -27,10 +27,10 @@ Both of these refer to the same group of people. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/024.md b/psa/022/024.md index 82e139ef4..8ed8bb2fb 100644 --- a/psa/022/024.md +++ b/psa/022/024.md @@ -40,13 +40,13 @@ Here "him" refers to Yahweh. It can be stated as "you." AT: "in the presence of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/026.md b/psa/022/026.md index 70bb51d94..fb16a18e8 100644 --- a/psa/022/026.md +++ b/psa/022/026.md @@ -32,14 +32,14 @@ Here "you" refers to Yahweh. It can be translated in the third person to match t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/028.md b/psa/022/028.md index d0dc3da71..735354eb1 100644 --- a/psa/022/028.md +++ b/psa/022/028.md @@ -31,4 +31,4 @@ Here "dust" represents the grave. The phrase "descending into the dust" is a way * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/023/001.md b/psa/023/001.md index 32a18e970..f09320024 100644 --- a/psa/023/001.md +++ b/psa/023/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The writer speaks about himself as if he were a sheep, and he speaks about Yahwe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] diff --git a/psa/023/004.md b/psa/023/004.md index c75b928ec..aa5fb7fc8 100644 --- a/psa/023/004.md +++ b/psa/023/004.md @@ -20,8 +20,8 @@ The rod and staff represent protection because shepherds use them to protect the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] diff --git a/psa/024/001.md b/psa/024/001.md index f7ada446c..654147547 100644 --- a/psa/024/001.md +++ b/psa/024/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ These phrases are used together to refer to the huge deep ocean below the earth. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/024/003.md b/psa/024/003.md index 4f62185d9..40205f863 100644 --- a/psa/024/003.md +++ b/psa/024/003.md @@ -36,6 +36,6 @@ Here "falsehood" represents a false idol. To "lift up" means to worship. AT: "wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/005.md b/psa/024/005.md index 6a04d76f1..5575fbe11 100644 --- a/psa/024/005.md +++ b/psa/024/005.md @@ -24,12 +24,12 @@ Here "face" stands for the whole person. AT: "the God of Jacob" (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/007.md b/psa/024/007.md index 1dbee7558..d0a7769e6 100644 --- a/psa/024/007.md +++ b/psa/024/007.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks about Yahweh as if he were a mighty warrior who fights in batt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/024/009.md b/psa/024/009.md index e8d64803d..8913f5003 100644 --- a/psa/024/009.md +++ b/psa/024/009.md @@ -12,7 +12,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/001.md b/psa/025/001.md index 191043bf5..52010e926 100644 --- a/psa/025/001.md +++ b/psa/025/001.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Do not let my enemies humiliate me" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/025/008.md b/psa/025/008.md index 7a9b59ccc..88c0b4f3d 100644 --- a/psa/025/008.md +++ b/psa/025/008.md @@ -11,4 +11,4 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "humble people" or "th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/010.md b/psa/025/010.md index 983965c0a..e3e368c31 100644 --- a/psa/025/010.md +++ b/psa/025/010.md @@ -14,6 +14,6 @@ The abstract noun "sin" can be stated as "sinned." AT: "please forgive me, for I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/014.md b/psa/025/014.md index 360657cd1..9ff24f5db 100644 --- a/psa/025/014.md +++ b/psa/025/014.md @@ -16,9 +16,9 @@ Yahweh paying attention to a person and considering him is spoken of as if Yahwe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/017.md b/psa/025/017.md index e833d859d..ca1bb3002 100644 --- a/psa/025/017.md +++ b/psa/025/017.md @@ -28,6 +28,6 @@ The word "toils" is an abstract noun. AT: "the things that trouble me" (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/020.md b/psa/025/020.md index cdbf7391c..a096cfe21 100644 --- a/psa/025/020.md +++ b/psa/025/020.md @@ -16,7 +16,7 @@ This speaks about "integrity" and "uprightness" as if they were persons who coul # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/022.md b/psa/025/022.md index 5ff0bd3ca..b522f21dd 100644 --- a/psa/025/022.md +++ b/psa/025/022.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here "Israel" represents the people of Israel. AT: "the people of Israel ... our # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/026/001.md b/psa/026/001.md index 040cffc38..80317f6ce 100644 --- a/psa/026/001.md +++ b/psa/026/001.md @@ -36,15 +36,15 @@ The word "walk" is a metaphor for behavior. The abstract noun "faithfulness" can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/026/004.md b/psa/026/004.md index e58ec3e2f..332e7c29c 100644 --- a/psa/026/004.md +++ b/psa/026/004.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a nominal adjective. AT: "wicked people" or "those who are wicked" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/026/006.md b/psa/026/006.md index 25105cc36..521af4efc 100644 --- a/psa/026/006.md +++ b/psa/026/006.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "glory" represents the presence and power of God, which is similar to a ver * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/psa/026/011.md b/psa/026/011.md index 37da45d1f..9889de605 100644 --- a/psa/026/011.md +++ b/psa/026/011.md @@ -20,9 +20,9 @@ Possible meanings are that "level ground" represents 1) a safe place or 2) right # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/001.md b/psa/027/001.md index 39640892c..e4ada72b0 100644 --- a/psa/027/001.md +++ b/psa/027/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ This question emphasizes that there is no one that David should be afraid of. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/002.md b/psa/027/002.md index 5019478ba..803857335 100644 --- a/psa/027/002.md +++ b/psa/027/002.md @@ -32,6 +32,6 @@ The writer's enemies are spoken of as if they themselves were a war. AT: "though * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/005.md b/psa/027/005.md index d9fa05fb7..caef4b90a 100644 --- a/psa/027/005.md +++ b/psa/027/005.md @@ -27,4 +27,4 @@ This represents the writer receiving pride or honor when he defeats his enemies. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/007.md b/psa/027/007.md index 9fcb5545a..6ba301d63 100644 --- a/psa/027/007.md +++ b/psa/027/007.md @@ -23,6 +23,6 @@ A person going to the temple to pray to Yahweh is spoken of as if the person wer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/011.md b/psa/027/011.md index 5949a9e93..6cea24eeb 100644 --- a/psa/027/011.md +++ b/psa/027/011.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here violence is spoken for as if it was something a person could breathe out. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/013.md b/psa/027/013.md index 7418f754f..2469619b0 100644 --- a/psa/027/013.md +++ b/psa/027/013.md @@ -26,4 +26,4 @@ This line is repeated at the end of the psalm as a way of ending the psalm. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/028/001.md b/psa/028/001.md index 4f001d050..55a8bdf5b 100644 --- a/psa/028/001.md +++ b/psa/028/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ Possible meanings are 1) if David wrote this, then this refers to the tent that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] diff --git a/psa/028/003.md b/psa/028/003.md index 10bb0cd9e..665953ed9 100644 --- a/psa/028/003.md +++ b/psa/028/003.md @@ -44,5 +44,5 @@ The punishment of the wicked people is spoken of as if they were a building or a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/028/006.md b/psa/028/006.md index 72989330c..6eb1723ac 100644 --- a/psa/028/006.md +++ b/psa/028/006.md @@ -40,11 +40,11 @@ The represents the king. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/029/001.md b/psa/029/001.md index 79b847bed..6a4b462e9 100644 --- a/psa/029/001.md +++ b/psa/029/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The abstract nouns "splendor" and "holiness" can be translated as adjectives. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/psa/030/001.md b/psa/030/001.md index 0c6788ac5..9380d786b 100644 --- a/psa/030/001.md +++ b/psa/030/001.md @@ -28,19 +28,19 @@ The "grave" represents death. AT: "from dying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dedicate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/004.md b/psa/030/004.md index d6fb43e7f..f8caf3f25 100644 --- a/psa/030/004.md +++ b/psa/030/004.md @@ -25,4 +25,4 @@ This speaks about "weeping" and "joy" as if they were something that travels and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/006.md b/psa/030/006.md index a222f8d62..e22209913 100644 --- a/psa/030/006.md +++ b/psa/030/006.md @@ -32,8 +32,8 @@ The writer is referring to Yahweh in third person. It can be stated in second pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/009.md b/psa/030/009.md index d48eb1d96..bc1f0b806 100644 --- a/psa/030/009.md +++ b/psa/030/009.md @@ -16,7 +16,7 @@ This refers to the body of the writer which will decay and become dust when he i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/011.md b/psa/030/011.md index d10bf7844..28b20e328 100644 --- a/psa/030/011.md +++ b/psa/030/011.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "my glory" refers to the writer's soul or heart or inner being. This repres * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/001.md b/psa/031/001.md index 3f8455d00..f8f34f46a 100644 --- a/psa/031/001.md +++ b/psa/031/001.md @@ -33,10 +33,10 @@ Yahweh is spoken of as if he were a strong fortress in which the writer would be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/005.md b/psa/031/005.md index 7d0c4bc21..f78c727f6 100644 --- a/psa/031/005.md +++ b/psa/031/005.md @@ -38,5 +38,5 @@ Here "my soul" refers to the writer. AT: "my distress" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/012.md b/psa/031/012.md index 7df768658..52d5bb4d5 100644 --- a/psa/031/012.md +++ b/psa/031/012.md @@ -20,6 +20,6 @@ This idiom means to kill someone. AT: "kill me" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/014.md b/psa/031/014.md index ba28f287e..bf467572f 100644 --- a/psa/031/014.md +++ b/psa/031/014.md @@ -22,7 +22,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "save me * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/017.md b/psa/031/017.md index d0c7cc74e..815d30aa0 100644 --- a/psa/031/017.md +++ b/psa/031/017.md @@ -34,7 +34,7 @@ These terms have similar meanings. AT: "with a complete lack of respect" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/019.md b/psa/031/019.md index 8ea5376f3..673883157 100644 --- a/psa/031/019.md +++ b/psa/031/019.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "tongues" refer to the people who are speaking violent things against the w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/021.md b/psa/031/021.md index dc1c0aefe..0988027fc 100644 --- a/psa/031/021.md +++ b/psa/031/021.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here "plea" can be expressed with a verb. AT: "you heard me plead for help" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/023.md b/psa/031/023.md index 257bcff2b..7645c72c9 100644 --- a/psa/031/023.md +++ b/psa/031/023.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here "pay back" is an idiom that refers to punishment. AT: "he gives the proud p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/intro.md b/psa/031/intro.md index c5c9cd5a0..91a36de6a 100644 --- a/psa/031/intro.md +++ b/psa/031/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 31 is a psalm of deliverance. The psalmist's enemies thought they had defeated him, but God protected him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 31 is a psalm of deliverance. The psalmist's enemies thought they had defeated him, but God protected him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/032/001.md b/psa/032/001.md index 254fcc5db..a08dd2ad5 100644 --- a/psa/032/001.md +++ b/psa/032/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "spirit" refers to the person. AT: "in whom there is not deceit" or "who is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] @@ -37,4 +37,4 @@ Here "spirit" refers to the person. AT: "in whom there is not deceit" or "who is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/032/005.md b/psa/032/005.md index 5a9470111..5aabe13fa 100644 --- a/psa/032/005.md +++ b/psa/032/005.md @@ -19,5 +19,5 @@ Difficulties are spoken of as if they were a flood of water. AT: "Then when diff * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/032/011.md b/psa/032/011.md index e59d4efb9..9e42060a5 100644 --- a/psa/032/011.md +++ b/psa/032/011.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "heart" refers to the person. AT: "people who are upright" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/001.md b/psa/033/001.md index 4c8181270..84a6a6d44 100644 --- a/psa/033/001.md +++ b/psa/033/001.md @@ -18,4 +18,4 @@ Here "in Yahweh" refers to what Yahweh has done for them. "Rejoice because of wh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/004.md b/psa/033/004.md index 11be3a071..bb6ab892b 100644 --- a/psa/033/004.md +++ b/psa/033/004.md @@ -24,13 +24,13 @@ This refers to Yahweh's word. AT: "by his word" (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/007.md b/psa/033/007.md index 7ddff7560..bd1d934ab 100644 --- a/psa/033/007.md +++ b/psa/033/007.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "stood in place" is an idiom that means "was created." AT: "started to exis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/storehouse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/010.md b/psa/033/010.md index a9d5e29ba..cbfcad876 100644 --- a/psa/033/010.md +++ b/psa/033/010.md @@ -52,7 +52,7 @@ The people Yahweh has chosen to worship him are described here as if they were a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/033/013.md b/psa/033/013.md index 91efd75e7..e8e0ad242 100644 --- a/psa/033/013.md +++ b/psa/033/013.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here "hearts" refers to the thinking of these people. The writer speaks of Yahwe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/018.md b/psa/033/018.md index fd87d6f6c..e25d6a5d5 100644 --- a/psa/033/018.md +++ b/psa/033/018.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "their lives" refers to the people. AT: "to keep them from dying" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/033/020.md b/psa/033/020.md index b83d2a750..a7a3187f5 100644 --- a/psa/033/020.md +++ b/psa/033/020.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "holy name" refers to Yahweh's holy character. AT: "in his holy character" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/psa/034/001.md b/psa/034/001.md index 825b1a223..a481a945b 100644 --- a/psa/034/001.md +++ b/psa/034/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "in my mouth" refers to David speaking about Yahweh. AT: "I will always pra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/034/002.md b/psa/034/002.md index 4d1d3cd12..907313f97 100644 --- a/psa/034/002.md +++ b/psa/034/002.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "his name" refers to Yahweh's character. AT: "his character" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/004.md b/psa/034/004.md index 42210db2f..cb5aac93e 100644 --- a/psa/034/004.md +++ b/psa/034/004.md @@ -25,9 +25,9 @@ Here "heard" means that Yahweh helped him. AT: "Yahweh heard me" or "Yahweh help # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/007.md b/psa/034/007.md index 9966c25be..eee2250b1 100644 --- a/psa/034/007.md +++ b/psa/034/007.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "Those who fear him will always have wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/012.md b/psa/034/012.md index 52d0ddc51..9f6a780e3 100644 --- a/psa/034/012.md +++ b/psa/034/012.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here "seek" means to be concerned about peace. AT: "Try hard to live in peace wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/015.md b/psa/034/015.md index 975f94f1d..7b12933dd 100644 --- a/psa/034/015.md +++ b/psa/034/015.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "hears" means that Yahweh desires to respond to them. AT: "Yahweh pays atte * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/018.md b/psa/034/018.md index 8fdf228ed..d61bde455 100644 --- a/psa/034/018.md +++ b/psa/034/018.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "all his bones" is literal, but it also implies that Yahweh takes care of t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/034/021.md b/psa/034/021.md index 754714bb0..274fd192c 100644 --- a/psa/034/021.md +++ b/psa/034/021.md @@ -27,4 +27,4 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "go to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/001.md b/psa/035/001.md index d41b47e54..59ea0fc62 100644 --- a/psa/035/001.md +++ b/psa/035/001.md @@ -32,11 +32,11 @@ This can be stated without the abstract noun. AT: "I am your savior" or "I will # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/psa/035/004.md b/psa/035/004.md index 734df35bd..69224a7d6 100644 --- a/psa/035/004.md +++ b/psa/035/004.md @@ -43,7 +43,7 @@ This refers to the angel of Yahweh being opposed to the writer's enemies. AT: "w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/009.md b/psa/035/009.md index 15549f8b9..85fd74c7d 100644 --- a/psa/035/009.md +++ b/psa/035/009.md @@ -16,9 +16,9 @@ The words "poor" and "needy" mean basically the same thing and emphasize that Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/011.md b/psa/035/011.md index fd83b6bcc..96cd13b5c 100644 --- a/psa/035/011.md +++ b/psa/035/011.md @@ -18,7 +18,7 @@ These abstract nouns can be stated in other forms. AT: "evil things ... good thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/013.md b/psa/035/013.md index 54244a598..04437ff94 100644 --- a/psa/035/013.md +++ b/psa/035/013.md @@ -26,5 +26,5 @@ This was a symbol of pain and suffering. (See: [[rc://en/ta/man/translate/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/017.md b/psa/035/017.md index b8a002863..c141dcc92 100644 --- a/psa/035/017.md +++ b/psa/035/017.md @@ -24,6 +24,6 @@ Here the writer speaks of his enemies as if they were vicious lions. AT: "from m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/019.md b/psa/035/019.md index 81ada7dd3..f3a37aae1 100644 --- a/psa/035/019.md +++ b/psa/035/019.md @@ -28,5 +28,5 @@ The abstract noun "peace" can be stated in other forms. AT: "live peacefully wit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/024.md b/psa/035/024.md index 47061f85e..402ddd5ec 100644 --- a/psa/035/024.md +++ b/psa/035/024.md @@ -43,7 +43,7 @@ These terms mean about the same thing and are used to emphasize how degraded the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/027.md b/psa/035/027.md index 270520b5f..9ee46dad2 100644 --- a/psa/035/027.md +++ b/psa/035/027.md @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "justice" can be stated as "right." AT: "proclaim that you act # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/intro.md b/psa/035/intro.md index 75ce0343a..5bd244344 100644 --- a/psa/035/intro.md +++ b/psa/035/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 35 is a prayer for deliverance. His enemies are coming against him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 35 is a prayer for deliverance. His enemies are coming against him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/036/001.md b/psa/036/001.md index 9a3407905..a703ed777 100644 --- a/psa/036/001.md +++ b/psa/036/001.md @@ -32,11 +32,11 @@ This can be stated in active form. AT: "God will not discover and hate his sin" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/036/003.md b/psa/036/003.md index 5e2772af0..3cd9bf439 100644 --- a/psa/036/003.md +++ b/psa/036/003.md @@ -16,8 +16,8 @@ Here "evil" can be stated in another form. AT: "he does not reject evil behavior # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/psa/036/007.md b/psa/036/007.md index d9e5dea13..fe14a7493 100644 --- a/psa/036/007.md +++ b/psa/036/007.md @@ -22,10 +22,10 @@ Here "light" is a metaphor for true knowledge. AT: "when you enlighten us, we wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/036/010.md b/psa/036/010.md index 26a5b38d5..e70279fb9 100644 --- a/psa/036/010.md +++ b/psa/036/010.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you have knocked them down" or "you have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/001.md b/psa/037/001.md index fe85a05ed..2d8161f99 100644 --- a/psa/037/001.md +++ b/psa/037/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Evildoers are spoken of as if they are grass and plants that dry up and die in t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] diff --git a/psa/037/003.md b/psa/037/003.md index 5839d7a72..ed3ffc587 100644 --- a/psa/037/003.md +++ b/psa/037/003.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here "heart" represents the person's inner being and thoughts. AT: "your deepest * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/008.md b/psa/037/008.md index c05a58c50..d8581b3c6 100644 --- a/psa/037/008.md +++ b/psa/037/008.md @@ -19,6 +19,6 @@ This idiom refers to the death of the evil man. AT: "will die and you will no lo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/014.md b/psa/037/014.md index 37454dfbc..1ac32436b 100644 --- a/psa/037/014.md +++ b/psa/037/014.md @@ -21,7 +21,7 @@ Swords are examples of weapons and "hearts" represent the people. To "pierce the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/022.md b/psa/037/022.md index 0a8dc0d26..c094ff84b 100644 --- a/psa/037/022.md +++ b/psa/037/022.md @@ -48,6 +48,6 @@ Here "his hand" refers to Yahweh's power, and "holding him" refers to protecting * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/025.md b/psa/037/025.md index 38bffba7b..b5c9bde1e 100644 --- a/psa/037/025.md +++ b/psa/037/025.md @@ -28,5 +28,5 @@ To stop doing something is spoken of as if the person turned away from it. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/028.md b/psa/037/028.md index 07ed133ff..00e349ea8 100644 --- a/psa/037/028.md +++ b/psa/037/028.md @@ -33,7 +33,7 @@ The abstract noun "justice" can be stated as an action. AT: "encourages other pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/031.md b/psa/037/031.md index 3cdf9e5ae..4379e2867 100644 --- a/psa/037/031.md +++ b/psa/037/031.md @@ -25,7 +25,7 @@ This refers to Yahweh judging the righteous man. AT: "When Yahweh judges him" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] diff --git a/psa/037/034.md b/psa/037/034.md index 1ff543c0f..4d1970fc4 100644 --- a/psa/037/034.md +++ b/psa/037/034.md @@ -12,6 +12,6 @@ The destruction of the wicked is spoken of as if they were a branch of a plant t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/039.md b/psa/037/039.md index 0ab456be7..d3908638d 100644 --- a/psa/037/039.md +++ b/psa/037/039.md @@ -20,4 +20,4 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "they h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/001.md b/psa/038/001.md index 3595364cc..4fe438cc2 100644 --- a/psa/038/001.md +++ b/psa/038/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh's punishment of the writer is spoken of as if Yahweh was smashing the wri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/psa/038/007.md b/psa/038/007.md index 6c4de3809..c5784bf71 100644 --- a/psa/038/007.md +++ b/psa/038/007.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "my heart" refers to the writer. AT: "my anguish" (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/011.md b/psa/038/011.md index 5cc3d8a1d..7f935b884 100644 --- a/psa/038/011.md +++ b/psa/038/011.md @@ -12,5 +12,5 @@ These two phrases mean basically the same thing and emphasize the hurtful nature * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/intro.md b/psa/038/intro.md index dbe957528..dd109a632 100644 --- a/psa/038/intro.md +++ b/psa/038/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 38 is a confession of sin and a prayer for deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 38 is a confession of sin and a prayer for deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Author's sickness ##### diff --git a/psa/039/001.md b/psa/039/001.md index 0ba151e23..8b3f0b0e7 100644 --- a/psa/039/001.md +++ b/psa/039/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ To "muzzle" means to keep a mouth shut. Here David means that he will not speak # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] diff --git a/psa/039/002.md b/psa/039/002.md index 517f0c146..1ed2a7f32 100644 --- a/psa/039/002.md +++ b/psa/039/002.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "heart" represents the whole person. The anxious thoughts of the writer are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/006.md b/psa/039/006.md index c85f4f054..f55be1fb3 100644 --- a/psa/039/006.md +++ b/psa/039/006.md @@ -12,8 +12,8 @@ The writer asks this question to emphasize that people cannot help him. This rhe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/012.md b/psa/039/012.md index 877920b85..85f400be0 100644 --- a/psa/039/012.md +++ b/psa/039/012.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "smile" is associated with being happy. AT: "so that I can be happy again" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/intro.md b/psa/039/intro.md index c0e2b18ff..7a5b21ccc 100644 --- a/psa/039/intro.md +++ b/psa/039/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 39 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 39 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/040/001.md b/psa/040/001.md index ca41c745f..3f667f15f 100644 --- a/psa/040/001.md +++ b/psa/040/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "my feet" refers to the writer, and "a rock" refers a place of safety. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/040/003.md b/psa/040/003.md index 853ab6b46..fe79e5074 100644 --- a/psa/040/003.md +++ b/psa/040/003.md @@ -30,8 +30,8 @@ The Hebrew word is unclear. Possible meanings are 1) "lies" or 2) "false gods." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/007.md b/psa/040/007.md index 7cff2103f..fe165e86e 100644 --- a/psa/040/007.md +++ b/psa/040/007.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "my lips" represents the writer, emphasizing his speech. AT: "I have not st * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/010.md b/psa/040/010.md index 9a3078093..2598078b4 100644 --- a/psa/040/010.md +++ b/psa/040/010.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "covenant faithfulness" and "trustworthiness" are spoken of as if they were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/psa/041/001.md b/psa/041/001.md index 04c7293db..81be3bda2 100644 --- a/psa/041/001.md +++ b/psa/041/001.md @@ -28,10 +28,10 @@ The phrase "a bed of healing" refers to when a person rests in bed and recovers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/004.md b/psa/041/004.md index bf5e9fa34..db2800d93 100644 --- a/psa/041/004.md +++ b/psa/041/004.md @@ -21,8 +21,8 @@ His enemies try to learn all of the bad things about him. Here the word "heart" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/007.md b/psa/041/007.md index e2fd81ed8..d2264543a 100644 --- a/psa/041/007.md +++ b/psa/041/007.md @@ -22,6 +22,6 @@ This is an idiom that means his friend betrayed him. AT: "has betrayed me" or "h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/010.md b/psa/041/010.md index 781af4061..897a94337 100644 --- a/psa/041/010.md +++ b/psa/041/010.md @@ -30,9 +30,9 @@ The writer speaks of being in Yahweh's presence as being in a place where Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/013.md b/psa/041/013.md index 1c983bf3b..3a0af2b1a 100644 --- a/psa/041/013.md +++ b/psa/041/013.md @@ -13,7 +13,7 @@ The word "Amen" is repeated to emphasize approval of what has been said. AT: "Ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/intro.md b/psa/041/intro.md index 7ffd8b511..05ab05f30 100644 --- a/psa/041/intro.md +++ b/psa/041/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 41 is a psalm of deliverance. The author's friends had become his enemies who wanted to see him die but he trusted God to rescue him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) +Psalm 41 is a psalm of deliverance. The author's friends had become his enemies who wanted to see him die but he trusted God to rescue him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Enemies ##### diff --git a/psa/042/003.md b/psa/042/003.md index 7af233814..f222ef12c 100644 --- a/psa/042/003.md +++ b/psa/042/003.md @@ -38,5 +38,5 @@ This phrase uses two different words to express one idea. AT: "joyful praise" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/007.md b/psa/042/007.md index ad6e05dea..835d96ac3 100644 --- a/psa/042/007.md +++ b/psa/042/007.md @@ -25,6 +25,6 @@ Possible meanings are 1) "the song that he gives me" or "the song about him" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/009.md b/psa/042/009.md index 30f797800..0a2f9d71b 100644 --- a/psa/042/009.md +++ b/psa/042/009.md @@ -21,7 +21,7 @@ The writer's enemies use this question to mock him and to express that they do n # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/042/intro.md b/psa/042/intro.md index b7dd6b45a..05555a0bc 100644 --- a/psa/042/intro.md +++ b/psa/042/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 42 is a psalm of praise for all that God has done and a prayer for deliverance from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 42 is a psalm of praise for all that God has done and a prayer for deliverance from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Yahweh's deliverance ##### diff --git a/psa/043/001.md b/psa/043/001.md index ae4f83b94..7c3979496 100644 --- a/psa/043/001.md +++ b/psa/043/001.md @@ -25,5 +25,5 @@ The word "oppression" can be translated as a verb. AT: "because my enemy oppress * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/043/003.md b/psa/043/003.md index e55e4397c..4ee3f56e5 100644 --- a/psa/043/003.md +++ b/psa/043/003.md @@ -17,11 +17,11 @@ This refers to the hill in Jerusalem where the temple is located and thus to the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/043/intro.md b/psa/043/intro.md index 01c1188ab..a8ab6df66 100644 --- a/psa/043/intro.md +++ b/psa/043/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 43 is a psalm of deliverance. It is a plea for rescue from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 43 is a psalm of deliverance. It is a plea for rescue from the psalmist's enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/044/001.md b/psa/044/001.md index 59327b99e..081bc6553 100644 --- a/psa/044/001.md +++ b/psa/044/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ The writer speaks of God's causing the Israelites to live in the land as if he w # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] @@ -46,4 +46,4 @@ The writer speaks of God's causing the Israelites to live in the land as if he w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/003.md b/psa/044/003.md index 31e14a45a..7089e5661 100644 --- a/psa/044/003.md +++ b/psa/044/003.md @@ -28,9 +28,9 @@ The people of Israel are referred to by the name of their ancestor "Jacob." (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/005.md b/psa/044/005.md index 5e7a97599..b1033ade3 100644 --- a/psa/044/005.md +++ b/psa/044/005.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here the word "name" refers to God's power and authority. AT: "by your power" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/015.md b/psa/044/015.md index 085cb2c4a..71fa7779d 100644 --- a/psa/044/015.md +++ b/psa/044/015.md @@ -22,8 +22,8 @@ These words have similar meanings and emphasize the harsh nature of what this pe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/018.md b/psa/044/018.md index dd49a1d58..b906c12e6 100644 --- a/psa/044/018.md +++ b/psa/044/018.md @@ -52,10 +52,10 @@ The writer compares the Israelites to sheep that people kill and eat. As sheep a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/psa/044/023.md b/psa/044/023.md index a58239fe2..9e90d45ca 100644 --- a/psa/044/023.md +++ b/psa/044/023.md @@ -20,8 +20,8 @@ The words "affliction" and "oppression" mean basically the same thing and emphas # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/025.md b/psa/044/025.md index 1c241dc39..51f3b5660 100644 --- a/psa/044/025.md +++ b/psa/044/025.md @@ -22,6 +22,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "to show * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/intro.md b/psa/044/intro.md index a1136cce6..dd5451e4a 100644 --- a/psa/044/intro.md +++ b/psa/044/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 44 is a deliverance psalm. It is a prayer for God's help against enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 44 is a deliverance psalm. It is a prayer for God's help against enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/045/001.md b/psa/045/001.md index a3cf78520..221e7edf4 100644 --- a/psa/045/001.md +++ b/psa/045/001.md @@ -49,10 +49,10 @@ The writer speaks of grace as if it were oil that someone has used to anoint the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/psa/045/008.md b/psa/045/008.md index 6d44eda03..57211dd17 100644 --- a/psa/045/008.md +++ b/psa/045/008.md @@ -28,10 +28,10 @@ This is the name of a place that had a reputation for its fine gold. The locatio # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/046/001.md b/psa/046/001.md index d30bba9a8..b40001fdd 100644 --- a/psa/046/001.md +++ b/psa/046/001.md @@ -33,10 +33,10 @@ The phrase "their swelling" refers to the waters of the sea as they rise and cra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/psa/046/006.md b/psa/046/006.md index 4ac9854bc..a3150820a 100644 --- a/psa/046/006.md +++ b/psa/046/006.md @@ -31,5 +31,5 @@ Possible meanings are 1) "the God whom Jacob worshiped" or 2) "Jacob" is a meton * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/046/010.md b/psa/046/010.md index df71b4dfc..f90f4c55c 100644 --- a/psa/046/010.md +++ b/psa/046/010.md @@ -25,5 +25,5 @@ The writer speaks of God as if he were a place where people can go for safety. S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/047/001.md b/psa/047/001.md index 1c100e780..ef1e79847 100644 --- a/psa/047/001.md +++ b/psa/047/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ Clapping your hands is associated with celebration. AT: "Clap your hands in cele # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/psa/048/001.md b/psa/048/001.md index 9d6a97fe2..c0bf192aa 100644 --- a/psa/048/001.md +++ b/psa/048/001.md @@ -40,17 +40,17 @@ The writer speaks of God as if he were a place where people can go for safety. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/011.md b/psa/048/011.md index d572aa291..c709b65bf 100644 --- a/psa/048/011.md +++ b/psa/048/011.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer speaks of the towns in Judah as if they were Judah's children. The ph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/048/012.md b/psa/048/012.md index 0eef891a1..396441bc4 100644 --- a/psa/048/012.md +++ b/psa/048/012.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two phrases are parallel. AT: "Walk all the way around Mount Zion" (See: [ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/014.md b/psa/048/014.md index 5c6505b05..48fd537de 100644 --- a/psa/048/014.md +++ b/psa/048/014.md @@ -9,4 +9,4 @@ Possible meanings are 1) "until we die" or 2) "forever." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/001.md b/psa/049/001.md index d37623652..b0637d356 100644 --- a/psa/049/001.md +++ b/psa/049/001.md @@ -29,7 +29,7 @@ Together the words "rich" and "poor" refer to all people, regardless of wealth. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/003.md b/psa/049/003.md index c0fd3d85c..3a790d082 100644 --- a/psa/049/003.md +++ b/psa/049/003.md @@ -30,9 +30,9 @@ Possible meanings are 1) the writer speaks of the evil desires of his enemies as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/psa/049/009.md b/psa/049/009.md index e02c6d682..1b6b9d258 100644 --- a/psa/049/009.md +++ b/psa/049/009.md @@ -19,6 +19,6 @@ This means a person who is stupid or unintelligent. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/014.md b/psa/049/014.md index 7dffa48d7..0b9650b39 100644 --- a/psa/049/014.md +++ b/psa/049/014.md @@ -34,10 +34,10 @@ Here the word "life" refers to the whole person. AT: "God will redeem me" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/018.md b/psa/049/018.md index 97cf37b8c..3e18e22fb 100644 --- a/psa/049/018.md +++ b/psa/049/018.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "they" refers to the rich man and his ancestors. The word "light" may r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/001.md b/psa/050/001.md index 37cb270b4..c1a5839dd 100644 --- a/psa/050/001.md +++ b/psa/050/001.md @@ -32,12 +32,12 @@ The writer speaks of God as if he were a light that shines. This refers to God c # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/016.md b/psa/050/016.md index e86edd5a3..6899e1b48 100644 --- a/psa/050/016.md +++ b/psa/050/016.md @@ -24,4 +24,4 @@ God speaks of the wicked people rejecting what he says as if they were throwing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/050/018.md b/psa/050/018.md index 06f55d214..7b8a3771c 100644 --- a/psa/050/018.md +++ b/psa/050/018.md @@ -22,6 +22,6 @@ To "sit and speak" against someone implies that this person deliberately thinks * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/001.md b/psa/051/001.md index 6670a9d99..2a438b7fa 100644 --- a/psa/051/001.md +++ b/psa/051/001.md @@ -53,7 +53,7 @@ Being acceptable to God is spoken of as being clean. God makes people acceptable # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nathan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] @@ -62,7 +62,7 @@ Being acceptable to God is spoken of as being clean. God makes people acceptable * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] diff --git a/psa/051/005.md b/psa/051/005.md index b9d869cb9..5a0c8cc41 100644 --- a/psa/051/005.md +++ b/psa/051/005.md @@ -23,5 +23,5 @@ The heart represents either 1) the person's desires or 2) the whole person. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/007.md b/psa/051/007.md index cd3816f5d..b12a7fb9a 100644 --- a/psa/051/007.md +++ b/psa/051/007.md @@ -34,7 +34,7 @@ Forgiving or refusing to think about someone's sins is spoken of as either 1) bl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/010.md b/psa/051/010.md index 7ef4b8829..f4997e722 100644 --- a/psa/051/010.md +++ b/psa/051/010.md @@ -14,6 +14,6 @@ Here "spirit" represents the attitude and desires of a David. AT: "make my attit * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/012.md b/psa/051/012.md index 346846ca7..4669d17e8 100644 --- a/psa/051/012.md +++ b/psa/051/012.md @@ -12,7 +12,7 @@ These two words refer to the same people here. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/014.md b/psa/051/014.md index 712dad0df..a6972eef6 100644 --- a/psa/051/014.md +++ b/psa/051/014.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means that God wants something more important than these things. AT: "A sac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/051/017.md b/psa/051/017.md index 02ae74a13..3c96af9f4 100644 --- a/psa/051/017.md +++ b/psa/051/017.md @@ -22,12 +22,12 @@ A bull is an adult male cow. Bulls were often used as sacrificial animals, accor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/052/001.md b/psa/052/001.md index 5293473a5..d83c5dbbd 100644 --- a/psa/052/001.md +++ b/psa/052/001.md @@ -54,4 +54,4 @@ Here "your tongue" refers to the person David is speaking to. AT: "You" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/052/004.md b/psa/052/004.md index 7a0d5f31b..202ec7b83 100644 --- a/psa/052/004.md +++ b/psa/052/004.md @@ -20,9 +20,9 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/052/006.md b/psa/052/006.md index 5b62e3c28..e22b9cc05 100644 --- a/psa/052/006.md +++ b/psa/052/006.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here "refuge" represents a protector. AT: "did not make God his protector" or "d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/053/001.md b/psa/053/001.md index 9cda66727..4816c1b69 100644 --- a/psa/053/001.md +++ b/psa/053/001.md @@ -30,9 +30,9 @@ Rejecting God and what is right is spoken of as turning away. AT: "They have all * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/psa/053/006.md b/psa/053/006.md index cd3732342..235a3bc97 100644 --- a/psa/053/006.md +++ b/psa/053/006.md @@ -21,8 +21,8 @@ Here "Jacob" refers to the descendants of Jacob, the Israelites. (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/psa/054/001.md b/psa/054/001.md index a7718ee67..966a5c8f6 100644 --- a/psa/054/001.md +++ b/psa/054/001.md @@ -67,7 +67,7 @@ Setting God before them represents paying attention to God. AT: "they do not pay * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/054/intro.md b/psa/054/intro.md index 7e57e8451..1ee4add08 100644 --- a/psa/054/intro.md +++ b/psa/054/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 54 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 54 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/055/001.md b/psa/055/001.md index 444fe5a29..5aa4ec836 100644 --- a/psa/055/001.md +++ b/psa/055/001.md @@ -33,13 +33,13 @@ Causing trouble is spoken of as bringing trouble. AT: "they cause me to have gre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/004.md b/psa/055/004.md index 29d5761b0..173d20765 100644 --- a/psa/055/004.md +++ b/psa/055/004.md @@ -16,9 +16,9 @@ Feeling horror is spoken of as if horror were a thing that can cover people. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/006.md b/psa/055/006.md index ebc1ffdea..f094ffc25 100644 --- a/psa/055/006.md +++ b/psa/055/006.md @@ -17,6 +17,6 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/010.md b/psa/055/010.md index 9a21d414f..d068a8d6f 100644 --- a/psa/055/010.md +++ b/psa/055/010.md @@ -30,5 +30,5 @@ This may refer to the marketplaces in the city. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/012.md b/psa/055/012.md index e05f20102..a7bef6011 100644 --- a/psa/055/012.md +++ b/psa/055/012.md @@ -26,8 +26,8 @@ Possible meanings are 1) "together" or 2) "with the crowd." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/015.md b/psa/055/015.md index 3f70b330d..ae0d920f5 100644 --- a/psa/055/015.md +++ b/psa/055/015.md @@ -16,7 +16,7 @@ This phrase intensifies the idea of wickedness being very near them. Here wicked # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/020.md b/psa/055/020.md index afc9db6c6..fef2c490c 100644 --- a/psa/055/020.md +++ b/psa/055/020.md @@ -32,10 +32,10 @@ The word "drawn" here means that the swords were pulled out of their covers and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/022.md b/psa/055/022.md index e6bdbc26d..8f744c2d3 100644 --- a/psa/055/022.md +++ b/psa/055/022.md @@ -40,6 +40,6 @@ This represents causing people to die. AT: "will cause the wicked to die" or "wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/intro.md b/psa/055/intro.md index bdbd3d45a..e5516e673 100644 --- a/psa/055/intro.md +++ b/psa/055/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 55 is a deliverance psalm. The psalmist is praying that God will deliver him from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 55 is a deliverance psalm. The psalmist is praying that God will deliver him from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/056/001.md b/psa/056/001.md index dc9270233..5817f2607 100644 --- a/psa/056/001.md +++ b/psa/056/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ The enemies' fierce attack is spoken of as if they were crushing his body by mar # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]] diff --git a/psa/056/003.md b/psa/056/003.md index 71826ee6c..6729023b6 100644 --- a/psa/056/003.md +++ b/psa/056/003.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here a question is used to show that the psalmist is not afraid of people, becau * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/056/009.md b/psa/056/009.md index 92792ac05..8c8cf8074 100644 --- a/psa/056/009.md +++ b/psa/056/009.md @@ -12,11 +12,11 @@ Here a question is used to show that the psalmist is not afraid of people, becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/psa/056/012.md b/psa/056/012.md index 9f6ccc8ba..ede38f216 100644 --- a/psa/056/012.md +++ b/psa/056/012.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "the light of the living" probably represents God's enabling people to live * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/056/intro.md b/psa/056/intro.md index f7dc3263f..7e4d16295 100644 --- a/psa/056/intro.md +++ b/psa/056/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 56 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 56 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/057/001.md b/psa/057/001.md index d2575acba..798f1f269 100644 --- a/psa/057/001.md +++ b/psa/057/001.md @@ -40,10 +40,10 @@ The abstract noun "destruction" can be stated as "destructive." AT: "until this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/057/007.md b/psa/057/007.md index b3c1a919e..1effb0586 100644 --- a/psa/057/007.md +++ b/psa/057/007.md @@ -20,8 +20,8 @@ The dawn is spoken of as if it were alive, and getting up before dawn happens is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/057/intro.md b/psa/057/intro.md index 2332b890d..f4ab120ab 100644 --- a/psa/057/intro.md +++ b/psa/057/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 57 is a psalm of deliverance. It praises God for the many times he has delivered David. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 57 is a psalm of deliverance. It praises God for the many times he has delivered David. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/058/001.md b/psa/058/001.md index 98df67874..efe911d25 100644 --- a/psa/058/001.md +++ b/psa/058/001.md @@ -48,12 +48,12 @@ Doing violence in various places throughout the land is spoken of as distributin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/058/003.md b/psa/058/003.md index a4815d3b3..b7a6d4b8c 100644 --- a/psa/058/003.md +++ b/psa/058/003.md @@ -34,6 +34,6 @@ What the snake charmers were skillful at can be stated clearly. AT: "no matter h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/058/009.md b/psa/058/009.md index 1ad691464..da869a565 100644 --- a/psa/058/009.md +++ b/psa/058/009.md @@ -26,10 +26,10 @@ This exaggeration expresses that a great number of wicked people will die. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/058/intro.md b/psa/058/intro.md index 8783dc39b..8ce15cba6 100644 --- a/psa/058/intro.md +++ b/psa/058/intro.md @@ -2,12 +2,12 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 58 is a deliverance psalm. It asks God for deliverance from the unjust rulers. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]]) +Psalm 58 is a deliverance psalm. It asks God for deliverance from the unjust rulers. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Deliverance ##### -Although the leaders are very evil and unfair, God can deliver his people from their oppression. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +Although the leaders are very evil and unfair, God can deliver his people from their oppression. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ##### Superscription ##### The word "Michtam" is used in the superscription for this psalm. There is much discussion about this word but, in the end, no one is certain what it means. It is easiest to transliterate this word into your language, or you can simply translate it as "psalm." diff --git a/psa/059/001.md b/psa/059/001.md index 92eeeb5f8..58888cfdb 100644 --- a/psa/059/001.md +++ b/psa/059/001.md @@ -36,10 +36,10 @@ The word "bloodthirsty" contains "blood," which refers to murder and "thirsty," # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/059/005.md b/psa/059/005.md index 7d1a3cf8d..af4243ddd 100644 --- a/psa/059/005.md +++ b/psa/059/005.md @@ -9,8 +9,8 @@ The word "nations" here represents the people of the nations that do not honor G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/psa/059/012.md b/psa/059/012.md index 680dbbd19..c489c397b 100644 --- a/psa/059/012.md +++ b/psa/059/012.md @@ -25,7 +25,7 @@ Jacob here refers to Israel. AT: "in Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] diff --git a/psa/059/016.md b/psa/059/016.md index f8e36902c..f3e23f69c 100644 --- a/psa/059/016.md +++ b/psa/059/016.md @@ -26,7 +26,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/059/intro.md b/psa/059/intro.md index cc363e8a0..f21d85b47 100644 --- a/psa/059/intro.md +++ b/psa/059/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 59 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 59 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/060/001.md b/psa/060/001.md index ba3a3e5cc..782629814 100644 --- a/psa/060/001.md +++ b/psa/060/001.md @@ -47,4 +47,4 @@ God's allowing Israel's enemies to break through their defenses is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/060/004.md b/psa/060/004.md index f6df48f1d..0832df96f 100644 --- a/psa/060/004.md +++ b/psa/060/004.md @@ -24,7 +24,7 @@ Answering here represents responding to his request. AT: "respond to my request" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/061/001.md b/psa/061/001.md index 7f19a4298..21e47147b 100644 --- a/psa/061/001.md +++ b/psa/061/001.md @@ -40,11 +40,11 @@ Here the writer speaks of God as if he were a "strong tower" that provides prote # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/061/004.md b/psa/061/004.md index 36a2296e9..8128bf356 100644 --- a/psa/061/004.md +++ b/psa/061/004.md @@ -15,9 +15,9 @@ Here "your name" means God himself. AT: "who honor you" or "who have an awesome * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/001.md b/psa/062/001.md index 402b0a711..b1455e666 100644 --- a/psa/062/001.md +++ b/psa/062/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ This can be stated in active form. AT: "nothing can ever move me" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/062/003.md b/psa/062/003.md index 409da35a9..8dd926387 100644 --- a/psa/062/003.md +++ b/psa/062/003.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to their thoughts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/psa/062/007.md b/psa/062/007.md index f044bf3e0..88465b3f6 100644 --- a/psa/062/007.md +++ b/psa/062/007.md @@ -15,6 +15,6 @@ The word "us" refers to David and the people he is speaking to. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/009.md b/psa/062/009.md index 7916ad944..ea83b1e83 100644 --- a/psa/062/009.md +++ b/psa/062/009.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "fix your heart" is an idiom that means to desire something greatly. AT: "d # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/intro.md b/psa/062/intro.md index abd6377ff..b4753b188 100644 --- a/psa/062/intro.md +++ b/psa/062/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 62 is a psalm of deliverance. It expresses trust that God will save the psalmist from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +Psalm 62 is a psalm of deliverance. It expresses trust that God will save the psalmist from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/063/001.md b/psa/063/001.md index bcdf0a9a8..9909e02e5 100644 --- a/psa/063/001.md +++ b/psa/063/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ These two clauses have basically the same meaning and are used together to empha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/psa/063/005.md b/psa/063/005.md index ace15ac9c..9a57c6d66 100644 --- a/psa/063/005.md +++ b/psa/063/005.md @@ -12,5 +12,5 @@ These two clauses have the same meaning. The ideas are repeated to emphasize how # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/064/001.md b/psa/064/001.md index 2756dcf9c..d787fbbdf 100644 --- a/psa/064/001.md +++ b/psa/064/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ a confusing sound of noise and excitement # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/064/005.md b/psa/064/005.md index 725d5d6c6..590ea35a0 100644 --- a/psa/064/005.md +++ b/psa/064/005.md @@ -14,4 +14,4 @@ Both of these phrases refer to man's private or inner thoughts. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/064/010.md b/psa/064/010.md index 147fd6116..585082fa9 100644 --- a/psa/064/010.md +++ b/psa/064/010.md @@ -10,6 +10,6 @@ Here "upright in heart" is an idiom that means godly or righteous. AT: "all the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/064/intro.md b/psa/064/intro.md index 89ae3714c..f0bf70bd5 100644 --- a/psa/064/intro.md +++ b/psa/064/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 64 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 64 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/065/001.md b/psa/065/001.md index 537c2379f..4f6f09057 100644 --- a/psa/065/001.md +++ b/psa/065/001.md @@ -32,13 +32,13 @@ The word "them" refers to our "iniquities." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] diff --git a/psa/065/005.md b/psa/065/005.md index fb07ad810..727aff21c 100644 --- a/psa/065/005.md +++ b/psa/065/005.md @@ -19,5 +19,5 @@ This refers to the people who live all over the earth. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/065/010.md b/psa/065/010.md index a790ca7b0..5ff4f24fd 100644 --- a/psa/065/010.md +++ b/psa/065/010.md @@ -37,4 +37,4 @@ The writer speaks of the beauty of the hills as if they were joyful people, and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/065/013.md b/psa/065/013.md index c6786f40f..ce3110af3 100644 --- a/psa/065/013.md +++ b/psa/065/013.md @@ -20,4 +20,4 @@ The word "they" refers to the pastures and valleys. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/066/001.md b/psa/066/001.md index 4d4c0f43f..d006d5774 100644 --- a/psa/066/001.md +++ b/psa/066/001.md @@ -28,8 +28,8 @@ God's name here represents God himself. AT: "his glory" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/066/016.md b/psa/066/016.md index 37c770ae7..c084e44c0 100644 --- a/psa/066/016.md +++ b/psa/066/016.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "would not have listened" implies that God would not have answered his pray * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/066/019.md b/psa/066/019.md index df37cda08..9e233db45 100644 --- a/psa/066/019.md +++ b/psa/066/019.md @@ -12,7 +12,7 @@ The implied words can be added to the translation. The abstract noun "faithfulne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/067/001.md b/psa/067/001.md index e9fed57b7..78aab38f8 100644 --- a/psa/067/001.md +++ b/psa/067/001.md @@ -24,11 +24,11 @@ The writer desires for everyone to know that God has the power to save them. Thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/067/003.md b/psa/067/003.md index 46c4d1267..1ad2644a0 100644 --- a/psa/067/003.md +++ b/psa/067/003.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "nations" represents the people who live in all the nations on the earth. ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] diff --git a/psa/067/005.md b/psa/067/005.md index fa3ac5c38..44e60d7e4 100644 --- a/psa/067/005.md +++ b/psa/067/005.md @@ -8,5 +8,5 @@ Here the writer speaks of "the earth" as if it has chosen to provide a harvest t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/067/007.md b/psa/067/007.md index af4ae1216..1ce3bf9e0 100644 --- a/psa/067/007.md +++ b/psa/067/007.md @@ -5,4 +5,4 @@ This means that people everywhere should honor God because of his blessings. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/001.md b/psa/068/001.md index efd943405..ee7b7b78d 100644 --- a/psa/068/001.md +++ b/psa/068/001.md @@ -40,10 +40,10 @@ These means the same thing and emphasizes the amount of joy they feel. (See: [[r # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/psa/068/007.md b/psa/068/007.md index 253339508..93e24a621 100644 --- a/psa/068/007.md +++ b/psa/068/007.md @@ -29,4 +29,4 @@ This idiom here refers to God's appearance before the Israelites. AT: "when God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/019.md b/psa/068/019.md index ba3d2c0f9..29df5c0c9 100644 --- a/psa/068/019.md +++ b/psa/068/019.md @@ -25,6 +25,6 @@ Offending God is spoken of as walking among the offenses. AT: "habitually offend * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/026.md b/psa/068/026.md index c7d493e8c..7f9457af1 100644 --- a/psa/068/026.md +++ b/psa/068/026.md @@ -9,10 +9,10 @@ It may be helpful to change the order of these phrases. AT: "You who are the tru # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] diff --git a/psa/068/028.md b/psa/068/028.md index 919cc51b9..7b596d476 100644 --- a/psa/068/028.md +++ b/psa/068/028.md @@ -21,7 +21,7 @@ The abstract noun "power" can be stated as "strong." AT: "Show us that you are s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/psa/068/034.md b/psa/068/034.md index 61d19859c..31204f574 100644 --- a/psa/068/034.md +++ b/psa/068/034.md @@ -18,7 +18,7 @@ These two words mean basically these same thing. They emphasize how much strengt * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] diff --git a/psa/069/001.md b/psa/069/001.md index 583d74d44..fdc35e4d8 100644 --- a/psa/069/001.md +++ b/psa/069/001.md @@ -40,7 +40,7 @@ The writer describes his problems as if he was drowning in a deep, raging river. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/069/003.md b/psa/069/003.md index 252f7fc0f..de1a60433 100644 --- a/psa/069/003.md +++ b/psa/069/003.md @@ -16,6 +16,6 @@ This idiom means "kill me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/005.md b/psa/069/005.md index 7cf40c5c4..70eecb1d3 100644 --- a/psa/069/005.md +++ b/psa/069/005.md @@ -34,4 +34,4 @@ Seeking God represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/007.md b/psa/069/007.md index ef8730755..a59ba1f3c 100644 --- a/psa/069/007.md +++ b/psa/069/007.md @@ -38,7 +38,7 @@ The writer speaks of the rebukes of Gods' enemies as if they were rocks that wer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/010.md b/psa/069/010.md index 56675c559..8124114ab 100644 --- a/psa/069/010.md +++ b/psa/069/010.md @@ -26,5 +26,5 @@ The writer speaks of himself as if he was the person about whom the drunkards si * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proverb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/013.md b/psa/069/013.md index b05afcf41..155ba64ca 100644 --- a/psa/069/013.md +++ b/psa/069/013.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here the "pit" is spoken of as if it has a mouth like a person and could eat the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] diff --git a/psa/069/016.md b/psa/069/016.md index 2e2e6ffb2..edc357a18 100644 --- a/psa/069/016.md +++ b/psa/069/016.md @@ -24,6 +24,6 @@ To hide one's face means to refuse to hear or help someone. AT: "Please help you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/020.md b/psa/069/020.md index ba9302fbb..34e1c24ce 100644 --- a/psa/069/020.md +++ b/psa/069/020.md @@ -17,5 +17,5 @@ This is probably figurative. The food that people gave to the writer was so bad # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/028.md b/psa/069/028.md index 84f3b1a0b..c74dc94fe 100644 --- a/psa/069/028.md +++ b/psa/069/028.md @@ -12,7 +12,7 @@ The abstract noun "salvation" can be stated with the verb "save." Here "on high" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/069/032.md b/psa/069/032.md index 24bbbf024..20d79f701 100644 --- a/psa/069/032.md +++ b/psa/069/032.md @@ -25,6 +25,6 @@ This refers to needy people in general. AT: "needy people" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/034.md b/psa/069/034.md index 80985acdb..819e65413 100644 --- a/psa/069/034.md +++ b/psa/069/034.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "name" refers to God himself. AT: "who love God" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/psa/069/intro.md b/psa/069/intro.md index 041bafd92..f6cca4cbf 100644 --- a/psa/069/intro.md +++ b/psa/069/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 69 is a psalm of deliverance. The author prays to be saved from his enemies and for them to be punished. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) +Psalm 69 is a psalm of deliverance. The author prays to be saved from his enemies and for them to be punished. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/070/001.md b/psa/070/001.md index d8f86db76..24aac1716 100644 --- a/psa/070/001.md +++ b/psa/070/001.md @@ -40,11 +40,11 @@ This is an expression of mocking laughter. You may replace "Aha, aha" with whate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/001.md b/psa/071/001.md index 2c930ccbf..ea310f918 100644 --- a/psa/071/001.md +++ b/psa/071/001.md @@ -45,11 +45,11 @@ The psalmist believes that Yahweh will protect him and make him as safe as if he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/006.md b/psa/071/006.md index 6e60c1f00..dd4923e14 100644 --- a/psa/071/006.md +++ b/psa/071/006.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be stated in active form. AT: "You have supported me from the womb" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/008.md b/psa/071/008.md index b30c6f67b..8a3075299 100644 --- a/psa/071/008.md +++ b/psa/071/008.md @@ -28,4 +28,4 @@ These two phrases have basically the same meaning and are used together for emph # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/021.md b/psa/071/021.md index 5a41276d3..938a3c122 100644 --- a/psa/071/021.md +++ b/psa/071/021.md @@ -12,10 +12,10 @@ This describes one action through two phrases. AT: "comfort me again" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/023.md b/psa/071/023.md index e02f74061..574d262db 100644 --- a/psa/071/023.md +++ b/psa/071/023.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to the enemies of the writer. ([Psalms 71:10](./008.md)). See how "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/psa/071/intro.md b/psa/071/intro.md index 003479ccc..390b4ce75 100644 --- a/psa/071/intro.md +++ b/psa/071/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 71 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 71 is a psalm of deliverance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/072/001.md b/psa/072/001.md index 917945441..449837e91 100644 --- a/psa/072/001.md +++ b/psa/072/001.md @@ -36,7 +36,7 @@ The psalmist speaks of the people of Israel as if they were the mountains and hi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/072/004.md b/psa/072/004.md index 3b14e1150..78932f0f8 100644 --- a/psa/072/004.md +++ b/psa/072/004.md @@ -15,7 +15,7 @@ The sun and the moon are metonyms for the day and the night, which together are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/008.md b/psa/072/008.md index 4824d9b3c..d12ab9099 100644 --- a/psa/072/008.md +++ b/psa/072/008.md @@ -43,7 +43,7 @@ This is the name of a country. It is not the same country as Sheba. (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tarshish]] diff --git a/psa/072/013.md b/psa/072/013.md index bea55fd0e..34103d714 100644 --- a/psa/072/013.md +++ b/psa/072/013.md @@ -26,6 +26,6 @@ See how this phrase is translated in [Psalms 19:14](../019/013.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/015.md b/psa/072/015.md index 92ba49b37..14e5a4047 100644 --- a/psa/072/015.md +++ b/psa/072/015.md @@ -35,7 +35,7 @@ The prosperity of the people in the cities is spoken of as if they were grass th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheba]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] diff --git a/psa/072/017.md b/psa/072/017.md index 671e31594..03344506c 100644 --- a/psa/072/017.md +++ b/psa/072/017.md @@ -22,7 +22,7 @@ This can be stated in active form. AT: "may God cause him to do good things for * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/018.md b/psa/072/018.md index b64cb0f15..807cb361f 100644 --- a/psa/072/018.md +++ b/psa/072/018.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in active form. AT: "David, the son of Jesse has finished his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/073/001.md b/psa/073/001.md index bb6dbdad2..4c854e834 100644 --- a/psa/073/001.md +++ b/psa/073/001.md @@ -28,13 +28,13 @@ The adjective "wicked" can be translated as a noun phrase. AT: "wicked people" ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/004.md b/psa/073/004.md index 720103d1a..7b31d695b 100644 --- a/psa/073/004.md +++ b/psa/073/004.md @@ -12,8 +12,8 @@ The words "burdens" is a metonym for the struggles of daily life (need for food, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/006.md b/psa/073/006.md index 0f31a8587..73a2641f1 100644 --- a/psa/073/006.md +++ b/psa/073/006.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the psalmist describes people's thoughts as if they were people. He also de # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/010.md b/psa/073/010.md index eaf4b9fd1..b038438fd 100644 --- a/psa/073/010.md +++ b/psa/073/010.md @@ -21,7 +21,7 @@ These rhetorical questions are to show contempt for God. These questions can be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/013.md b/psa/073/013.md index cf750edaf..2922413e6 100644 --- a/psa/073/013.md +++ b/psa/073/013.md @@ -35,8 +35,8 @@ This hypothetical situation did not happen. AT: "I never said, 'I will say these * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/betray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/021.md b/psa/073/021.md index e2f8a193c..83c830191 100644 --- a/psa/073/021.md +++ b/psa/073/021.md @@ -20,5 +20,5 @@ This "you" refers to God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/023.md b/psa/073/023.md index 1e531e3ff..f14025cd0 100644 --- a/psa/073/023.md +++ b/psa/073/023.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) "put me where people will honor me" or 2) "honor me by # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/025.md b/psa/073/025.md index b77abecd6..f5d890700 100644 --- a/psa/073/025.md +++ b/psa/073/025.md @@ -14,6 +14,6 @@ These two phrases share similar meanings. Together they represent the whole pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/027.md b/psa/073/027.md index 5e52447da..de1d9bd5f 100644 --- a/psa/073/027.md +++ b/psa/073/027.md @@ -14,6 +14,6 @@ The writer speaks of Yahweh as if he were a place to which a person could flee f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/001.md b/psa/074/001.md index bd707ecc1..d7d59a818 100644 --- a/psa/074/001.md +++ b/psa/074/001.md @@ -42,5 +42,5 @@ Asaph speaks of the people of Israel as if they were sheep. AT: "against Israel, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/007.md b/psa/074/007.md index c7064a3cd..8510f20b3 100644 --- a/psa/074/007.md +++ b/psa/074/007.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is an idiom. AT: "They said to themselves" or "They thought to themselves" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desecrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/018.md b/psa/074/018.md index 55e3b7c81..e6c67bb50 100644 --- a/psa/074/018.md +++ b/psa/074/018.md @@ -35,5 +35,5 @@ This phrase may be a metaphor for the enemies of Israel. AT: "a savage enemy tha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/020.md b/psa/074/020.md index e8d6fae27..8e1038de9 100644 --- a/psa/074/020.md +++ b/psa/074/020.md @@ -25,7 +25,7 @@ The words "poor" and "oppressed" mean basically the same thing and emphasize tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/022.md b/psa/074/022.md index 2a6540779..ab7ee6dc6 100644 --- a/psa/074/022.md +++ b/psa/074/022.md @@ -20,7 +20,7 @@ boldly oppose # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/intro.md b/psa/074/intro.md index b148b5f97..c75a5867b 100644 --- a/psa/074/intro.md +++ b/psa/074/intro.md @@ -2,11 +2,11 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 74 is a psalm of deliverance. The people have been completely conquered and they pray for God to deliver them. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 74 is a psalm of deliverance. The people have been completely conquered and they pray for God to deliver them. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### God's power ##### -The enemies have destroyed God's temple and are insulting the people. God is powerful. He made everything and he chose Israel for his people. He should avenge himself on these enemies that have burnt his temple. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +The enemies have destroyed God's temple and are insulting the people. God is powerful. He made everything and he chose Israel for his people. He should avenge himself on these enemies that have burnt his temple. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) ##### Superscription ##### This is called a "Maschil." The word in the original language has caused scholars to have various opinions about its meaning. Some say it means to instruct, while others say that the word is referring to the skill used in creating the psalm. Still others think it means that meditation should be used in reading this psalm. diff --git a/psa/075/001.md b/psa/075/001.md index f9e5e19ef..91f7db06d 100644 --- a/psa/075/001.md +++ b/psa/075/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/psa/075/009.md b/psa/075/009.md index acc377705..9bdebf4a9 100644 --- a/psa/075/009.md +++ b/psa/075/009.md @@ -14,6 +14,6 @@ The horns of an animal are a metaphor for the power of a person. This can be tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/001.md b/psa/076/001.md index 84928d52d..359d6a89e 100644 --- a/psa/076/001.md +++ b/psa/076/001.md @@ -36,14 +36,14 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] diff --git a/psa/076/004.md b/psa/076/004.md index 139685cb6..7052e403f 100644 --- a/psa/076/004.md +++ b/psa/076/004.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "fell asleep" is a euphemism for died. AT: "died" or "fell down dead" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/008.md b/psa/076/008.md index 655f7dc7d..c28a79477 100644 --- a/psa/076/008.md +++ b/psa/076/008.md @@ -20,7 +20,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/076/011.md b/psa/076/011.md index 7af232475..7b11bb8dc 100644 --- a/psa/076/011.md +++ b/psa/076/011.md @@ -15,7 +15,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the kings of the earth fear him" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/001.md b/psa/077/001.md index 13850459a..f7360ba31 100644 --- a/psa/077/001.md +++ b/psa/077/001.md @@ -17,7 +17,7 @@ One of David's chief musicians had this same name. This may refer to him. See ho # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/psa/078/001.md b/psa/078/001.md index cb0c483a2..13b94ae57 100644 --- a/psa/078/001.md +++ b/psa/078/001.md @@ -34,4 +34,4 @@ If your language has a word for sayings that are purposely difficult to understa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/005.md b/psa/078/005.md index 332048915..d3fc22035 100644 --- a/psa/078/005.md +++ b/psa/078/005.md @@ -13,7 +13,7 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/007.md b/psa/078/007.md index 535ae2d8b..e3a61d895 100644 --- a/psa/078/007.md +++ b/psa/078/007.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer speaks of the "children" of [Psalms 78:5-6](./005.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/009.md b/psa/078/009.md index 3ab43a8e7..eebcdb572 100644 --- a/psa/078/009.md +++ b/psa/078/009.md @@ -14,7 +14,7 @@ The soldiers probably also had arrows. AT: "had bows and arrows for weapons" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/012.md b/psa/078/012.md index 60d5ced13..189aa2760 100644 --- a/psa/078/012.md +++ b/psa/078/012.md @@ -7,5 +7,5 @@ This refers to the area around the city of Zoan, which was in Egypt. (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/017.md b/psa/078/017.md index fe9a1ed11..e606249d2 100644 --- a/psa/078/017.md +++ b/psa/078/017.md @@ -15,4 +15,4 @@ They wanted God to prove that he could do what he said he would do before they w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/021.md b/psa/078/021.md index 919fc2bbb..c3853ca6e 100644 --- a/psa/078/021.md +++ b/psa/078/021.md @@ -20,7 +20,7 @@ The writer speaks of Yahweh punishing Israel when he was angry as if his anger w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/023.md b/psa/078/023.md index 674ca938d..dc6f5c602 100644 --- a/psa/078/023.md +++ b/psa/078/023.md @@ -28,9 +28,9 @@ The abstract noun "abundance" can be translated with an adjective. AT: "abundant # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/psa/078/031.md b/psa/078/031.md index e9fcb32fa..3edd8b343 100644 --- a/psa/078/031.md +++ b/psa/078/031.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "deeds" is a metonym for God, who did the deeds. What they did not beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/033.md b/psa/078/033.md index 1a5956871..e5c353219 100644 --- a/psa/078/033.md +++ b/psa/078/033.md @@ -29,4 +29,4 @@ These are different people from those whose days God "cut short." When some of t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/035.md b/psa/078/035.md index a88dc7d72..eddd51c39 100644 --- a/psa/078/035.md +++ b/psa/078/035.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here "hearts" is a metonym for their thoughts. To be loyal to him is spoken of a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/039.md b/psa/078/039.md index 5e8ffcc91..43ea1d682 100644 --- a/psa/078/039.md +++ b/psa/078/039.md @@ -19,6 +19,6 @@ They wanted God to prove that he could do what he said he would do before they w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/050.md b/psa/078/050.md index b8755f64e..a87d8a4c8 100644 --- a/psa/078/050.md +++ b/psa/078/050.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here the word "tents" is a metonym for families. The word "Ham" refers to Egypt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ham]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/054.md b/psa/078/054.md index a457fe94b..eb10cbc34 100644 --- a/psa/078/054.md +++ b/psa/078/054.md @@ -23,5 +23,5 @@ Possible meanings are 1) he settled Israel in their own tents in the land or 2) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/056.md b/psa/078/056.md index 110074050..cba513544 100644 --- a/psa/078/056.md +++ b/psa/078/056.md @@ -21,7 +21,7 @@ These words mean almost the same thing. The writer uses them both to emphasize t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/067.md b/psa/078/067.md index 0aa467bb0..38b50a758 100644 --- a/psa/078/067.md +++ b/psa/078/067.md @@ -30,7 +30,7 @@ The verb may be supplied from the previous line. The writer compares the permane * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/psa/078/070.md b/psa/078/070.md index 22bacad1e..ab2b52000 100644 --- a/psa/078/070.md +++ b/psa/078/070.md @@ -31,5 +31,5 @@ The word "shepherded" is a metaphor for leading and protecting. AT: "David led t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/079/001.md b/psa/079/001.md index b92a91738..75a36b744 100644 --- a/psa/079/001.md +++ b/psa/079/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "blood" is a metonym for innocent life. To shed blood is to kill innoce # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] diff --git a/psa/079/010.md b/psa/079/010.md index 4786db8c0..d0f61e8bb 100644 --- a/psa/079/010.md +++ b/psa/079/010.md @@ -26,8 +26,8 @@ This is an idiom that refers to people who are condemned to death. AT: "those wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/079/intro.md b/psa/079/intro.md index 3a60e0482..0e67b1903 100644 --- a/psa/079/intro.md +++ b/psa/079/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 79 is a deliverance psalm and a prayer for revenge against their enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Psalm 79 is a deliverance psalm and a prayer for revenge against their enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/080/001.md b/psa/080/001.md index 67b9898cb..a512c3120 100644 --- a/psa/080/001.md +++ b/psa/080/001.md @@ -49,10 +49,10 @@ This can be translated in active form. AT: "and please save us" or "so that you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] @@ -63,5 +63,5 @@ This can be translated in active form. AT: "and please save us" or "so that you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/004.md b/psa/080/004.md index 44639dd27..4a314f7ce 100644 --- a/psa/080/004.md +++ b/psa/080/004.md @@ -12,6 +12,6 @@ The words "bread of tears" and "tears to drink" are metaphors for continual sadn * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/007.md b/psa/080/007.md index a768c19b7..3ec712858 100644 --- a/psa/080/007.md +++ b/psa/080/007.md @@ -20,8 +20,8 @@ The psalmist speaks of his people as if they were a plant that Yahweh was transp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/012.md b/psa/080/012.md index c16fb7d1a..95f89a6d8 100644 --- a/psa/080/012.md +++ b/psa/080/012.md @@ -24,5 +24,5 @@ land where there are many plants but no trees # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/014.md b/psa/080/014.md index 91667f01f..155fc1825 100644 --- a/psa/080/014.md +++ b/psa/080/014.md @@ -28,7 +28,7 @@ Possible meanings are 1) down; your people perish because of your rebuke." or 2) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/080/019.md b/psa/080/019.md index ae298a470..85134cbb6 100644 --- a/psa/080/019.md +++ b/psa/080/019.md @@ -8,7 +8,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you will save us" (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/080/intro.md b/psa/080/intro.md index 4727edd50..8aac79f2d 100644 --- a/psa/080/intro.md +++ b/psa/080/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 80 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 80 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/081/001.md b/psa/081/001.md index 27aad8c9f..0430228e9 100644 --- a/psa/081/001.md +++ b/psa/081/001.md @@ -49,10 +49,10 @@ This is the middle of the lunar month. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] diff --git a/psa/081/004.md b/psa/081/004.md index a77d3c68d..4ef492c49 100644 --- a/psa/081/004.md +++ b/psa/081/004.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "land" represents the people. AT: "the people of Egypt" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] diff --git a/psa/081/008.md b/psa/081/008.md index b419a4936..7276d5fa7 100644 --- a/psa/081/008.md +++ b/psa/081/008.md @@ -21,7 +21,7 @@ God taking care of all the needs of the people is spoken of as if he were a moth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/psa/081/011.md b/psa/081/011.md index 9a1bd60f8..c40b3a6ee 100644 --- a/psa/081/011.md +++ b/psa/081/011.md @@ -12,6 +12,6 @@ God allowing the people to remain stubborn is spoken of as if God were giving th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/081/013.md b/psa/081/013.md index 0d095e20e..1fef570fd 100644 --- a/psa/081/013.md +++ b/psa/081/013.md @@ -8,6 +8,6 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "I would destroy" or "I would defeat" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/001.md b/psa/082/001.md index 0c7f26d2e..ed9bd2527 100644 --- a/psa/082/001.md +++ b/psa/082/001.md @@ -28,11 +28,11 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] diff --git a/psa/082/003.md b/psa/082/003.md index 4e806b98e..1f776eccb 100644 --- a/psa/082/003.md +++ b/psa/082/003.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "hand" represents power or control. AT: "stop the wicked people fr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/005.md b/psa/082/005.md index 68a89098b..db8e413b5 100644 --- a/psa/082/005.md +++ b/psa/082/005.md @@ -18,5 +18,5 @@ The gods corrupting the moral order that Yahweh established is spoken of as if t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/006.md b/psa/082/006.md index 08b31c69d..753d56ea7 100644 --- a/psa/082/006.md +++ b/psa/082/006.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is a way of speaking of a person dying. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/082/008.md b/psa/082/008.md index e785a3e9e..630868336 100644 --- a/psa/082/008.md +++ b/psa/082/008.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "nations" represents the people of the nations. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/001.md b/psa/083/001.md index 0b4e566a9..9a01ffe7e 100644 --- a/psa/083/001.md +++ b/psa/083/001.md @@ -20,8 +20,8 @@ The phrase "raised their heads" is way of saying they are rebelling against God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/003.md b/psa/083/003.md index 5b60f2f56..1abc52d90 100644 --- a/psa/083/003.md +++ b/psa/083/003.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "name" represents a reputation or the memory of someone. This can be stated * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/016.md b/psa/083/016.md index 1641b1c82..cb54c0133 100644 --- a/psa/083/016.md +++ b/psa/083/016.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Make them ashamed and terrified forever" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/083/intro.md b/psa/083/intro.md index 6b5f54ebf..f3c6f512d 100644 --- a/psa/083/intro.md +++ b/psa/083/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 83 is a deliverance psalm. It is a prayer for deliverance from the many nations allied against Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 83 is a deliverance psalm. It is a prayer for deliverance from the many nations allied against Israel. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/084/001.md b/psa/084/001.md index ea10ca47b..d2a9abd4c 100644 --- a/psa/084/001.md +++ b/psa/084/001.md @@ -40,11 +40,11 @@ This means God is living and he also has the power to cause other things to live # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/084/003.md b/psa/084/003.md index 4c0e298c3..c6d0106ab 100644 --- a/psa/084/003.md +++ b/psa/084/003.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) "they" refers to the priests who permanently serve at t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/084/005.md b/psa/084/005.md index c58273d2c..8318bd6d3 100644 --- a/psa/084/005.md +++ b/psa/084/005.md @@ -33,5 +33,5 @@ This means the rain that falls in autumn before the cold season. This is during # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/084/007.md b/psa/084/007.md index 73906e965..3faf48d34 100644 --- a/psa/084/007.md +++ b/psa/084/007.md @@ -33,9 +33,9 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "wicked people" or "th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/psa/084/011.md b/psa/084/011.md index d0b7bae48..94f7b476d 100644 --- a/psa/084/011.md +++ b/psa/084/011.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "man" means people in general. AT: "blessed are those" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/085/001.md b/psa/085/001.md index f880875aa..dd56d75cb 100644 --- a/psa/085/001.md +++ b/psa/085/001.md @@ -36,12 +36,12 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/psa/085/003.md b/psa/085/003.md index 8582dec41..1d0bf38fe 100644 --- a/psa/085/003.md +++ b/psa/085/003.md @@ -21,9 +21,9 @@ The writer uses these questions to emphasize that he is requesting God to stop b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/085/008.md b/psa/085/008.md index 5159a5925..06af01234 100644 --- a/psa/085/008.md +++ b/psa/085/008.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "glory" represents God's presence. AT: "then his glorious presence will rem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/psa/086/001.md b/psa/086/001.md index e923bfef9..9907ceb98 100644 --- a/psa/086/001.md +++ b/psa/086/001.md @@ -12,10 +12,10 @@ David refers to himself as "your servant," that is, God's servant. AT: "save me, # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/psa/086/005.md b/psa/086/005.md index 380499f17..675878797 100644 --- a/psa/086/005.md +++ b/psa/086/005.md @@ -12,7 +12,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/008.md b/psa/086/008.md index ff78f8eac..83149ea29 100644 --- a/psa/086/008.md +++ b/psa/086/008.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "They will honor you" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/010.md b/psa/086/010.md index 0f0066a3f..36a2d30d1 100644 --- a/psa/086/010.md +++ b/psa/086/010.md @@ -26,9 +26,9 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "I will glorify you" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/086/013.md b/psa/086/013.md index e87ad2ef6..90eee5085 100644 --- a/psa/086/013.md +++ b/psa/086/013.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is a way of saying they want to kill him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/015.md b/psa/086/015.md index 588d69f4c..af4ceb378 100644 --- a/psa/086/015.md +++ b/psa/086/015.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will be ashamed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/psa/086/intro.md b/psa/086/intro.md index bc825b7c1..32918ad63 100644 --- a/psa/086/intro.md +++ b/psa/086/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 86 is a deliverance psalm. He is praying for deliverance from his many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 86 is a deliverance psalm. He is praying for deliverance from his many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/087/001.md b/psa/087/001.md index 3676acd07..a1ddacb84 100644 --- a/psa/087/001.md +++ b/psa/087/001.md @@ -24,15 +24,15 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/087/005.md b/psa/087/005.md index f0251ba6b..08602a344 100644 --- a/psa/087/005.md +++ b/psa/087/005.md @@ -28,7 +28,7 @@ Yahweh acknowledging that the people from other nations belong to him is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/psa/088/001.md b/psa/088/001.md index fef64d88b..ff206945e 100644 --- a/psa/088/001.md +++ b/psa/088/001.md @@ -36,11 +36,11 @@ The writer uses these words with opposite meanings to say that he cries out cont # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/003.md b/psa/088/003.md index e789e8ebf..5a010a09b 100644 --- a/psa/088/003.md +++ b/psa/088/003.md @@ -14,5 +14,5 @@ The word "pit" means the same as "Sheol." The phrase "go down into the pit" repr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/005.md b/psa/088/005.md index 100cf0cc5..854ead5db 100644 --- a/psa/088/005.md +++ b/psa/088/005.md @@ -24,8 +24,8 @@ The writer feeling like God has abandoned him speaks about himself as if God has # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/009.md b/psa/088/009.md index 688a67a8f..516f5a503 100644 --- a/psa/088/009.md +++ b/psa/088/009.md @@ -20,6 +20,6 @@ The writer uses a question to emphasize that if God lets him die then he will no * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/011.md b/psa/088/011.md index 53b43e233..9f0c4a0ce 100644 --- a/psa/088/011.md +++ b/psa/088/011.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be translated as a separate sentence. AT: "Will your righteousness be k * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/013.md b/psa/088/013.md index 2608521a8..c139c542b 100644 --- a/psa/088/013.md +++ b/psa/088/013.md @@ -9,6 +9,6 @@ This speaks of the writer feeling like God has rejected or abandoned him as if G # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/015.md b/psa/088/015.md index 806f22c28..cffb8aa6a 100644 --- a/psa/088/015.md +++ b/psa/088/015.md @@ -8,9 +8,9 @@ This exaggeration speaks about God punishing the writer as if God has completely # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/017.md b/psa/088/017.md index 2dc28169f..2d6c83ac2 100644 --- a/psa/088/017.md +++ b/psa/088/017.md @@ -20,4 +20,4 @@ This speaks about darkness as if it were a person that could be friends with som # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/088/intro.md b/psa/088/intro.md index ecb582e0c..124a4558e 100644 --- a/psa/088/intro.md +++ b/psa/088/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 88 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 88 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Abandon ##### diff --git a/psa/089/005.md b/psa/089/005.md index 5f7bbb332..79c576467 100644 --- a/psa/089/005.md +++ b/psa/089/005.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here "sons of" means having the characteristics of. This is a way of referring t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/007.md b/psa/089/007.md index c40c81104..27a25c261 100644 --- a/psa/089/007.md +++ b/psa/089/007.md @@ -17,7 +17,7 @@ Yahweh always dong what he promises to do is spoken of as if his truthfulness we # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/015.md b/psa/089/015.md index 1f92d83ae..45d74670b 100644 --- a/psa/089/015.md +++ b/psa/089/015.md @@ -23,9 +23,9 @@ The abstract noun "righteousness" can be stated as an adjective. AT: "they exalt * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/017.md b/psa/089/017.md index 32f96176d..b043d6f26 100644 --- a/psa/089/017.md +++ b/psa/089/017.md @@ -20,4 +20,4 @@ The king who protects his people and whom Yahweh chose is spoken of as if he wer * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/019.md b/psa/089/019.md index 77a84a9e5..5638aa8cb 100644 --- a/psa/089/019.md +++ b/psa/089/019.md @@ -32,7 +32,7 @@ The writer refers to those who have the nature or character of wickedness as "so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -40,6 +40,6 @@ The writer refers to those who have the nature or character of wickedness as "so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/027.md b/psa/089/027.md index c573bec8e..81c9fbd36 100644 --- a/psa/089/027.md +++ b/psa/089/027.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "throne" represents the power to rule as king. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/089/041.md b/psa/089/041.md index da75f6887..608ef86f7 100644 --- a/psa/089/041.md +++ b/psa/089/041.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "stand" represents being victorious in battle. AT: "You have not helped him # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/046.md b/psa/089/046.md index 40048036f..88455c1de 100644 --- a/psa/089/046.md +++ b/psa/089/046.md @@ -35,6 +35,6 @@ Here "hand" refers to power. The writer speaks of Sheol as if it were a person w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/049.md b/psa/089/049.md index 211144a3c..baee0c8b6 100644 --- a/psa/089/049.md +++ b/psa/089/049.md @@ -41,6 +41,6 @@ Here "footsteps" represents where the king goes. AT: "they mock your anointed on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/intro.md b/psa/089/intro.md index 285c164b7..55eaa0212 100644 --- a/psa/089/intro.md +++ b/psa/089/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 89 is a worship and a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 89 is a worship and a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/090/001.md b/psa/090/001.md index b00f796bb..dbaa97a78 100644 --- a/psa/090/001.md +++ b/psa/090/001.md @@ -32,11 +32,11 @@ This phrase represents all time past, present, and future. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/005.md b/psa/090/005.md index 2c88f9b8a..69a7181ee 100644 --- a/psa/090/005.md +++ b/psa/090/005.md @@ -22,4 +22,4 @@ Both of these phrases refer to how the grass dies. AT: "it fades and dries up" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sweep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/007.md b/psa/090/007.md index 5cd7364cb..18c0d7985 100644 --- a/psa/090/007.md +++ b/psa/090/007.md @@ -18,4 +18,4 @@ God considering people's sins is spoken of as if sins were an objects he could p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/011.md b/psa/090/011.md index db800caa1..b4f963a21 100644 --- a/psa/090/011.md +++ b/psa/090/011.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "your servants" refers to the people of Israel. AT: "Be merciful to us, you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/090/014.md b/psa/090/014.md index b0eec2f92..90105408e 100644 --- a/psa/090/014.md +++ b/psa/090/014.md @@ -26,7 +26,7 @@ The abstract noun "majesty" can be stated as "great things." AT: "see the great * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] diff --git a/psa/091/003.md b/psa/091/003.md index 0bec43dd9..31732d4dc 100644 --- a/psa/091/003.md +++ b/psa/091/003.md @@ -20,8 +20,8 @@ No one knows for sure what this word means. Possible meanings are 1) a small shi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/005.md b/psa/091/005.md index dce1faabb..e328d3b74 100644 --- a/psa/091/005.md +++ b/psa/091/005.md @@ -40,5 +40,5 @@ an illness that makes many people ill at the same time * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/010.md b/psa/091/010.md index 89d1ff4a0..ad398bf25 100644 --- a/psa/091/010.md +++ b/psa/091/010.md @@ -17,5 +17,5 @@ The psalmist speaks of the way a person lives his life as if it were a path down # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/012.md b/psa/091/012.md index 4419c9a24..67d244611 100644 --- a/psa/091/012.md +++ b/psa/091/012.md @@ -21,6 +21,6 @@ crush by walking heavily on # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stone]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/014.md b/psa/091/014.md index c232a422d..3a5362bba 100644 --- a/psa/091/014.md +++ b/psa/091/014.md @@ -22,6 +22,6 @@ The psalmist speaks of life as if it were something someone could eat. AT: "I wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/001.md b/psa/092/001.md index 400358f79..14803d693 100644 --- a/psa/092/001.md +++ b/psa/092/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. The abstract noun "truthfulne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/092/004.md b/psa/092/004.md index 125ca5e7f..a02bdf53a 100644 --- a/psa/092/004.md +++ b/psa/092/004.md @@ -25,5 +25,5 @@ The abstract noun phrase "your thoughts" can be translated with a relative claus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/014.md b/psa/092/014.md index 5420541f0..cd9341514 100644 --- a/psa/092/014.md +++ b/psa/092/014.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) "green, so that they can proclaim" or 2) "green. This s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/093/001.md b/psa/093/001.md index fdadfb957..a2aba994c 100644 --- a/psa/093/001.md +++ b/psa/093/001.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "You established your throne in ancient t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] diff --git a/psa/093/003.md b/psa/093/003.md index aeaa5479e..bc0b754aa 100644 --- a/psa/093/003.md +++ b/psa/093/003.md @@ -24,6 +24,6 @@ The psalmist speaks of where God lives as if it were high above the earth. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/093/005.md b/psa/093/005.md index d36fc64f0..a267116ff 100644 --- a/psa/093/005.md +++ b/psa/093/005.md @@ -20,7 +20,7 @@ makes beautiful # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/psa/094/001.md b/psa/094/001.md index 89530b8ad..556aa3820 100644 --- a/psa/094/001.md +++ b/psa/094/001.md @@ -18,8 +18,8 @@ The psalmist speaks of starting to do something as getting up. If your language * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/005.md b/psa/094/005.md index 998c0f0ae..76a3637ff 100644 --- a/psa/094/005.md +++ b/psa/094/005.md @@ -21,6 +21,6 @@ The psalmist speaks of powerful people treating powerless people badly as if it # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/012.md b/psa/094/012.md index 2c74a7243..e45aaebb2 100644 --- a/psa/094/012.md +++ b/psa/094/012.md @@ -10,7 +10,7 @@ The psalmist speaks of Yahweh's punishing the wicked as if Yahweh were trapping * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/014.md b/psa/094/014.md index 14be92003..4564ea172 100644 --- a/psa/094/014.md +++ b/psa/094/014.md @@ -27,5 +27,5 @@ The adjective "wicked" can be translated as a noun phrase. AT: "wicked people" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/020.md b/psa/094/020.md index 003c25cf5..6fa9d349c 100644 --- a/psa/094/020.md +++ b/psa/094/020.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is an idiom which means to kill someone. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/094/022.md b/psa/094/022.md index 0265e9157..d9aab4fe8 100644 --- a/psa/094/022.md +++ b/psa/094/022.md @@ -23,7 +23,7 @@ Possible meanings are 1) "while they are doing wicked things" or 2) "because the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/095/001.md b/psa/095/001.md index 4fe8f1b8c..68dea63e7 100644 --- a/psa/095/001.md +++ b/psa/095/001.md @@ -21,9 +21,9 @@ Possible meanings are that Yahweh is a great king 1) "who rules over all other g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/psa/095/006.md b/psa/095/006.md index 2083a15c3..d03e6394f 100644 --- a/psa/095/006.md +++ b/psa/095/006.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "his voice" represents God speaking or what he says. AT: "listen to God spe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] diff --git a/psa/095/008.md b/psa/095/008.md index cc4b19d9a..7a51e5247 100644 --- a/psa/095/008.md +++ b/psa/095/008.md @@ -21,7 +21,7 @@ These two phrases are both metaphors for the people seeing how much evil they co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/psa/095/010.md b/psa/095/010.md index 470c02a83..5dc4a7492 100644 --- a/psa/095/010.md +++ b/psa/095/010.md @@ -27,8 +27,8 @@ Yahweh's commands are spoken of as if they were paths on which the people should * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/096/009.md b/psa/096/009.md index 1309318b8..9cc879462 100644 --- a/psa/096/009.md +++ b/psa/096/009.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be translated in active form. AT: "nothing can shake it" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/psa/096/011.md b/psa/096/011.md index e1ce7c725..b69b4225a 100644 --- a/psa/096/011.md +++ b/psa/096/011.md @@ -38,6 +38,6 @@ The can be restated to remove the abstract noun "faithfulness." Possible meaning * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/097/006.md b/psa/097/006.md index de5cd2a3e..dfcf639eb 100644 --- a/psa/097/006.md +++ b/psa/097/006.md @@ -21,9 +21,9 @@ This refers to the people who live in these lands. AT: "The people of Zion heard * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/097/009.md b/psa/097/009.md index f693d953f..3922cddc0 100644 --- a/psa/097/009.md +++ b/psa/097/009.md @@ -40,6 +40,6 @@ The heart is a synecdoche for the whole person. AT: "honest people" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/098/001.md b/psa/098/001.md index da5ef3fc2..e8af783c9 100644 --- a/psa/098/001.md +++ b/psa/098/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ The abstract noun "justice" can be translated using the adjective "just." The wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/098/003.md b/psa/098/003.md index 249f578d5..30b42bb96 100644 --- a/psa/098/003.md +++ b/psa/098/003.md @@ -27,7 +27,7 @@ The abstract noun "victory" can be translated using the verb "defeat." AT: "will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/098/005.md b/psa/098/005.md index 9241d7b24..2e3f56e82 100644 --- a/psa/098/005.md +++ b/psa/098/005.md @@ -14,5 +14,5 @@ an animal horn used as a musical instrument * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/099/001.md b/psa/099/001.md index 0427f712f..bdfa7b695 100644 --- a/psa/099/001.md +++ b/psa/099/001.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here the author shifts from speaking about God, to speaking to God. After this p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cherubim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] diff --git a/psa/099/006.md b/psa/099/006.md index f06f225d1..624c9940f 100644 --- a/psa/099/006.md +++ b/psa/099/006.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/samuel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/100/001.md b/psa/100/001.md index c065e83f2..c7ed061e6 100644 --- a/psa/100/001.md +++ b/psa/100/001.md @@ -16,8 +16,8 @@ The psalmist speaks as if he is telling the readers to go into the throne room o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/100/004.md b/psa/100/004.md index 08685de9b..433d5dc7c 100644 --- a/psa/100/004.md +++ b/psa/100/004.md @@ -20,13 +20,13 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. The abstract noun "truthfulne # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/101/001.md b/psa/101/001.md index c24dafaa9..b459310fd 100644 --- a/psa/101/001.md +++ b/psa/101/001.md @@ -8,7 +8,7 @@ The abstract nouns "faithfulness" and "justice" can be translated with adjective # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/psa/101/002.md b/psa/101/002.md index 7ad623745..618196f40 100644 --- a/psa/101/002.md +++ b/psa/101/002.md @@ -20,7 +20,7 @@ hold on to something or someone very tightly # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/psa/101/007.md b/psa/101/007.md index 9f72467c8..cb6dc966c 100644 --- a/psa/101/007.md +++ b/psa/101/007.md @@ -24,7 +24,7 @@ David is referring to the city that he is in as "the city of Yahweh." This can b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/001.md b/psa/102/001.md index c12a43d6b..67d48e8fb 100644 --- a/psa/102/001.md +++ b/psa/102/001.md @@ -16,10 +16,10 @@ The way the author expresses his lament is compared to pouring out a liquid. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/003.md b/psa/102/003.md index a4c35be6f..25321bdd0 100644 --- a/psa/102/003.md +++ b/psa/102/003.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is another way to describe his despair. AT: "I feel like I am drying up lik # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/013.md b/psa/102/013.md index 3f4324315..3267e4cd1 100644 --- a/psa/102/013.md +++ b/psa/102/013.md @@ -24,9 +24,9 @@ The people will honor Yahweh because of his glory. Here Yahweh is referred to by # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] @@ -36,5 +36,5 @@ The people will honor Yahweh because of his glory. Here Yahweh is referred to by * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/017.md b/psa/102/017.md index 824074230..604b487c4 100644 --- a/psa/102/017.md +++ b/psa/102/017.md @@ -12,7 +12,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I will write this for future generations # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/102/019.md b/psa/102/019.md index 8b9d96b0e..c96fb47af 100644 --- a/psa/102/019.md +++ b/psa/102/019.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the authorities had sentenced * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/021.md b/psa/102/021.md index 46ed5aeab..f40e46c19 100644 --- a/psa/102/021.md +++ b/psa/102/021.md @@ -10,7 +10,7 @@ The missing words may be added. AT: "proclaim his praise" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/intro.md b/psa/102/intro.md index 2c3e1c5b3..f82fa7458 100644 --- a/psa/102/intro.md +++ b/psa/102/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 102 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 102 is a psalm of deliverance from sickness. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/103/001.md b/psa/103/001.md index 88180685e..567f459a9 100644 --- a/psa/103/001.md +++ b/psa/103/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to praising Yahweh's name as Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translat # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/psa/103/006.md b/psa/103/006.md index 67d1e41f2..0da5bcd93 100644 --- a/psa/103/006.md +++ b/psa/103/006.md @@ -17,12 +17,12 @@ The missing words may be added. AT: "he made known his deeds to the descendants" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/psa/103/011.md b/psa/103/011.md index f743717f7..2e05b0cb0 100644 --- a/psa/103/011.md +++ b/psa/103/011.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here the author compares a father's compassion for his children to Yahweh's comp # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/103/020.md b/psa/103/020.md index 09cc84006..3cb3a9a0b 100644 --- a/psa/103/020.md +++ b/psa/103/020.md @@ -14,8 +14,8 @@ This phrase means that he will praise Yahweh wholeheartedly and is used to empha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/001.md b/psa/104/001.md index 07612786e..717399810 100644 --- a/psa/104/001.md +++ b/psa/104/001.md @@ -38,10 +38,10 @@ Here the blowing of the wind is described as wings on which Yahweh walks. AT: "y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] diff --git a/psa/104/008.md b/psa/104/008.md index c2b0086c0..3b83a5619 100644 --- a/psa/104/008.md +++ b/psa/104/008.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "them" refers to the waters. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/013.md b/psa/104/013.md index b831d6f48..eb446d25d 100644 --- a/psa/104/013.md +++ b/psa/104/013.md @@ -13,7 +13,7 @@ The missing words may be added. AT: "makes the plants grow for man to cultivate" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/psa/104/016.md b/psa/104/016.md index d13ca1db5..1dc016238 100644 --- a/psa/104/016.md +++ b/psa/104/016.md @@ -21,4 +21,4 @@ I hyrax is a small animal that looks like a large rodent. AT: "rock badger" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/019.md b/psa/104/019.md index 518d7e24b..96f5f7aac 100644 --- a/psa/104/019.md +++ b/psa/104/019.md @@ -13,5 +13,5 @@ Here David describes the sun as if it knows what time of day it is. AT: "he made # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/029.md b/psa/104/029.md index cec7f4b62..553fdb224 100644 --- a/psa/104/029.md +++ b/psa/104/029.md @@ -20,10 +20,10 @@ It is Yahweh's spirit that created them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/001.md b/psa/105/001.md index 09c3f30d3..9b6750201 100644 --- a/psa/105/001.md +++ b/psa/105/001.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "the heart" represents the person who seeks Yahweh. AT: "let the people who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/007.md b/psa/105/007.md index 0d83bd02e..4f16f591d 100644 --- a/psa/105/007.md +++ b/psa/105/007.md @@ -17,6 +17,6 @@ This means to remember and think about something. AT: "remembers" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/009.md b/psa/105/009.md index e690d5879..9a7e89e56 100644 --- a/psa/105/009.md +++ b/psa/105/009.md @@ -17,7 +17,7 @@ It may be helpful to add the missing words. AT: "his oath that he gave to Isaac" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/014.md b/psa/105/014.md index d6ca8d781..816da9047 100644 --- a/psa/105/014.md +++ b/psa/105/014.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "touch" means to harm, it's an exaggeration Yahweh used to strengthen his w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] diff --git a/psa/105/016.md b/psa/105/016.md index 7545b5849..be2d2bbfd 100644 --- a/psa/105/016.md +++ b/psa/105/016.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Joseph's brothers sold him as a slave" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/018.md b/psa/105/018.md index d363cfb67..a64eaab9b 100644 --- a/psa/105/018.md +++ b/psa/105/018.md @@ -14,4 +14,4 @@ These statements can be restated as active. AT: "The Egyptians bound his feet in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/020.md b/psa/105/020.md index c948ce15d..695157225 100644 --- a/psa/105/020.md +++ b/psa/105/020.md @@ -10,13 +10,13 @@ Here "Israel" refers to Jacob. Jacob also brought his family with him. AT: "Then * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/psa/105/034.md b/psa/105/034.md index d4b3df481..2940137c3 100644 --- a/psa/105/034.md +++ b/psa/105/034.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here the second phrase about the "firstfruits" is used to describe the "firstbor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/037.md b/psa/105/037.md index 1886cdd79..5178db385 100644 --- a/psa/105/037.md +++ b/psa/105/037.md @@ -20,7 +20,7 @@ Yahweh placed a pillar of fire in the sky to give light during the night. AT: "p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/psa/105/043.md b/psa/105/043.md index 918f89858..c0692c9c2 100644 --- a/psa/105/043.md +++ b/psa/105/043.md @@ -17,7 +17,7 @@ These two phrases have basically the same meaning and are used together for emph # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] diff --git a/psa/106/001.md b/psa/106/001.md index be8cee6d8..dc3fb8f92 100644 --- a/psa/106/001.md +++ b/psa/106/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ The author asks this question to praise God and does not expect an answer. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/psa/106/010.md b/psa/106/010.md index 23a3bc212..2748be716 100644 --- a/psa/106/010.md +++ b/psa/106/010.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here the word "they" refers to "their ancestors" and the word "his" refers to "Y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/022.md b/psa/106/022.md index 7e28bcfbc..580b30a89 100644 --- a/psa/106/022.md +++ b/psa/106/022.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here David speaks about Moses persuading Yahweh not to destroy the Israelites as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/024.md b/psa/106/024.md index 3b600fc01..945efb989 100644 --- a/psa/106/024.md +++ b/psa/106/024.md @@ -8,7 +8,7 @@ This refers to Yahweh's promise that he would allow them to take the land of Can # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/026.md b/psa/106/026.md index 26d630370..dc99d4e72 100644 --- a/psa/106/026.md +++ b/psa/106/026.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means to disperse or spread out something. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/030.md b/psa/106/030.md index 0b6e0469e..8d9ea5c31 100644 --- a/psa/106/030.md +++ b/psa/106/030.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "People credited it to him as a righteous # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/phinehas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/106/032.md b/psa/106/032.md index 4fdc22e69..476c75046 100644 --- a/psa/106/032.md +++ b/psa/106/032.md @@ -19,10 +19,10 @@ The idols became a snare to them. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/042.md b/psa/106/042.md index ed325a731..88a0f1873 100644 --- a/psa/106/042.md +++ b/psa/106/042.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the phrase "brought low" means to be destroyed. Also, this can be stated in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/psa/106/047.md b/psa/106/047.md index 53e7843ae..8d0be07f3 100644 --- a/psa/106/047.md +++ b/psa/106/047.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to two extremes and means for all time. See how you translated this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/001.md b/psa/107/001.md index 8df5322ee..62a7934a3 100644 --- a/psa/107/001.md +++ b/psa/107/001.md @@ -31,7 +31,7 @@ This describes the places that Yahweh gather his people from. AT: "he has gather * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/psa/107/008.md b/psa/107/008.md index b36144d88..f435c4a80 100644 --- a/psa/107/008.md +++ b/psa/107/008.md @@ -31,6 +31,6 @@ Both "darkness" and "gloom" have basically the same meaning and are used to emph * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/011.md b/psa/107/011.md index cc9161ab8..274b97e71 100644 --- a/psa/107/011.md +++ b/psa/107/011.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here David describes Yahweh saving them from their distress as if their distress # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/014.md b/psa/107/014.md index dad2b6882..f15400fb0 100644 --- a/psa/107/014.md +++ b/psa/107/014.md @@ -20,9 +20,9 @@ Both of these phrases describe Yahweh freeing his people from prison and are use # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/017.md b/psa/107/017.md index afc7a153c..400f89c11 100644 --- a/psa/107/017.md +++ b/psa/107/017.md @@ -18,9 +18,9 @@ It is implied that they are praying to Yahweh so that he will help them. See how * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/020.md b/psa/107/020.md index c09373519..c86bc0b09 100644 --- a/psa/107/020.md +++ b/psa/107/020.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "Oh" is used to convey a strong desire for people to praise Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] diff --git a/psa/107/025.md b/psa/107/025.md index 4cb625440..a2d66b65b 100644 --- a/psa/107/025.md +++ b/psa/107/025.md @@ -24,6 +24,6 @@ The phrase "at their wit's end" means that they did not know what to do. AT: "an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/031.md b/psa/107/031.md index 246d17c28..499786cd7 100644 --- a/psa/107/031.md +++ b/psa/107/031.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the word "Oh" is used to convey a strong desire for people to praise Yahweh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] diff --git a/psa/107/033.md b/psa/107/033.md index 5dfa0762d..2fd890613 100644 --- a/psa/107/033.md +++ b/psa/107/033.md @@ -14,6 +14,6 @@ Both of these phrases have similar meaning and emphasize how Yahweh makes water * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/036.md b/psa/107/036.md index 30b59c1fc..a4b28c7ba 100644 --- a/psa/107/036.md +++ b/psa/107/036.md @@ -21,5 +21,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "He keeps their cattle very numerous" ( # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/039.md b/psa/107/039.md index 375108d93..fc53581ea 100644 --- a/psa/107/039.md +++ b/psa/107/039.md @@ -28,6 +28,6 @@ Here David speaks of Yahweh showing contempt for the leaders as if contempt were # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/contempt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/041.md b/psa/107/041.md index 24451162f..b7f540e6d 100644 --- a/psa/107/041.md +++ b/psa/107/041.md @@ -32,7 +32,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. AT: "medit # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] diff --git a/psa/107/intro.md b/psa/107/intro.md index bb6096cb3..ff854783b 100644 --- a/psa/107/intro.md +++ b/psa/107/intro.md @@ -6,7 +6,7 @@ Psalm 107 is the last in a series of five psalms of praise to God (Psalm 103-107 #### Special concepts in this chapter #### ##### Praise ##### -The psalmist praises Yahweh for saving people lost in the desert, in prison, sick, in a storm at sea, homeless and oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]]) +The psalmist praises Yahweh for saving people lost in the desert, in prison, sick, in a storm at sea, homeless and oppressed. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]) ## Links: ## diff --git a/psa/108/001.md b/psa/108/001.md index 3a4500228..08cebacba 100644 --- a/psa/108/001.md +++ b/psa/108/001.md @@ -28,9 +28,9 @@ when the sun rises # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/001.md b/psa/109/001.md index 39b89bb34..45b725630 100644 --- a/psa/109/001.md +++ b/psa/109/001.md @@ -17,9 +17,9 @@ The words "wicked" and "deceitful" refer to people. They have similar meanings a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/004.md b/psa/109/004.md index 9b84fe91c..8c63ba207 100644 --- a/psa/109/004.md +++ b/psa/109/004.md @@ -14,6 +14,6 @@ The word "they" refers to the people who are wicked and deceitful. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/006.md b/psa/109/006.md index a9916dcc3..338ec6a91 100644 --- a/psa/109/006.md +++ b/psa/109/006.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "consider his prayer sinful" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/011.md b/psa/109/011.md index 8bb890bbf..17dfbe9b5 100644 --- a/psa/109/011.md +++ b/psa/109/011.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the idea of there being no one to carry on the family name is spoke of as " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blotout]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/014.md b/psa/109/014.md index 91890c2fa..a8546c48f 100644 --- a/psa/109/014.md +++ b/psa/109/014.md @@ -35,6 +35,6 @@ This refers to people who are disheartened. AT: "disheartened people" or "people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/017.md b/psa/109/017.md index 931eaab5a..cd443691d 100644 --- a/psa/109/017.md +++ b/psa/109/017.md @@ -26,5 +26,5 @@ This refers to how oil soaks into bones when rubbed on the skin. AT: "like olive * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/019.md b/psa/109/019.md index 1fdf3a206..123bb70b1 100644 --- a/psa/109/019.md +++ b/psa/109/019.md @@ -13,7 +13,7 @@ This missing words may be added. AT: "and let his curses always be on him like t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/021.md b/psa/109/021.md index 3032636ba..c562f1eb0 100644 --- a/psa/109/021.md +++ b/psa/109/021.md @@ -29,8 +29,8 @@ David feels like he is going to die soon and describes this feeling by comparing * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/locust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/028.md b/psa/109/028.md index 31b2692ec..573cdc024 100644 --- a/psa/109/028.md +++ b/psa/109/028.md @@ -30,5 +30,5 @@ David speaks of them being ashamed as if it were a robe that they wore. AT: "may * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/intro.md b/psa/109/intro.md index 1a5462282..725ba68bd 100644 --- a/psa/109/intro.md +++ b/psa/109/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 109 is a psalm of vengeance against an enemy who has lied about him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Psalm 109 is a psalm of vengeance against an enemy who has lied about him. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/110/001.md b/psa/110/001.md index b0430f87d..4a1914548 100644 --- a/psa/110/001.md +++ b/psa/110/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here David describes Yahweh placing his master's enemies under his power and con # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] diff --git a/psa/110/002.md b/psa/110/002.md index 6a44775d7..5db21d58c 100644 --- a/psa/110/002.md +++ b/psa/110/002.md @@ -29,7 +29,7 @@ David is telling the king that he will have youthful strength each morning by co # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/psa/110/005.md b/psa/110/005.md index 73b74ca3f..a5d8007c5 100644 --- a/psa/110/005.md +++ b/psa/110/005.md @@ -34,4 +34,4 @@ This means that Yahweh will cause this to happen, not that he will personally ki * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/111/001.md b/psa/111/001.md index 6453ebd0a..412da0973 100644 --- a/psa/111/001.md +++ b/psa/111/001.md @@ -22,8 +22,8 @@ Possible meanings are 1) "sought after" or 2) "studied." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/psa/111/010.md b/psa/111/010.md index d493a3757..070a6c674 100644 --- a/psa/111/010.md +++ b/psa/111/010.md @@ -12,11 +12,11 @@ The word "praise" can be translated as a verb. AT: "People will praise him forev # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/001.md b/psa/112/001.md index 0945e596f..0044971fe 100644 --- a/psa/112/001.md +++ b/psa/112/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will bless the descendants of the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/003.md b/psa/112/003.md index 575e47e6f..e090e0577 100644 --- a/psa/112/003.md +++ b/psa/112/003.md @@ -18,10 +18,10 @@ The understood information can be made clear. AT: "lends his money to other peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/psa/112/006.md b/psa/112/006.md index b7838c831..c3d970b61 100644 --- a/psa/112/006.md +++ b/psa/112/006.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be stated in active form. AT: "people will remember the righteous perso * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/008.md b/psa/112/008.md index 37f04553c..2ede1fb92 100644 --- a/psa/112/008.md +++ b/psa/112/008.md @@ -16,11 +16,11 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will exalt him by giving him hono # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/113/007.md b/psa/113/007.md index 5240fd445..85735a5f9 100644 --- a/psa/113/007.md +++ b/psa/113/007.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the second phrase clarifies that the first phrase refers to the princes of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/113/009.md b/psa/113/009.md index 87eb85e70..802d94cf9 100644 --- a/psa/113/009.md +++ b/psa/113/009.md @@ -4,6 +4,6 @@ Here "home" refers to the children that live in a home. AT: "He gives children t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/barren]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/114/001.md b/psa/114/001.md index 965991fe8..6793e0c01 100644 --- a/psa/114/001.md +++ b/psa/114/001.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings for "Judah" and "Israel" are 1) they refer to the land. AT: "T # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] diff --git a/psa/115/001.md b/psa/115/001.md index e55f1a5df..3558945cc 100644 --- a/psa/115/001.md +++ b/psa/115/001.md @@ -30,7 +30,7 @@ The people of other nations use this question to mock the people of Israel and t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/psa/115/009.md b/psa/115/009.md index bbf505d46..86c02d739 100644 --- a/psa/115/009.md +++ b/psa/115/009.md @@ -12,10 +12,10 @@ Here the word "House" represents the family or descendants. This phrase refers t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/012.md b/psa/115/012.md index a77210d23..80c3d607e 100644 --- a/psa/115/012.md +++ b/psa/115/012.md @@ -27,7 +27,7 @@ The writer is speaking of the number of children that the people of Israel would * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/017.md b/psa/115/017.md index cea02fba5..ab9afeeaa 100644 --- a/psa/115/017.md +++ b/psa/115/017.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "we" refers to the people of Israel who are still alive. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/003.md b/psa/116/003.md index 585903bed..b68e83b80 100644 --- a/psa/116/003.md +++ b/psa/116/003.md @@ -20,9 +20,9 @@ Here the word "life" represents the person. AT: "rescue me" or "keep me from dyi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/anguish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/psa/116/007.md b/psa/116/007.md index 491114dd1..e926a3bd4 100644 --- a/psa/116/007.md +++ b/psa/116/007.md @@ -21,8 +21,8 @@ The verbal phrase may be supplied from the previous phrase to make the meaning c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/return]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/009.md b/psa/116/009.md index 68088d63a..9b70bea75 100644 --- a/psa/116/009.md +++ b/psa/116/009.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be stated in active form. AT: "I suffer greatly" or "People afflict me * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/012.md b/psa/116/012.md index 160d55e81..c18e71f2e 100644 --- a/psa/116/012.md +++ b/psa/116/012.md @@ -20,11 +20,11 @@ The word "Precious" here does not imply that Yahweh values the death of his sain # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/117/001.md b/psa/117/001.md index 6f1d7caa1..1ce695675 100644 --- a/psa/117/001.md +++ b/psa/117/001.md @@ -23,5 +23,5 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be translated with an adjective or a ver * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/001.md b/psa/118/001.md index 92968c393..610c265d4 100644 --- a/psa/118/001.md +++ b/psa/118/001.md @@ -19,6 +19,6 @@ The word "Israel" represents the people of Israel. AT: "Let the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/005.md b/psa/118/005.md index b2420122b..c05034593 100644 --- a/psa/118/005.md +++ b/psa/118/005.md @@ -17,5 +17,5 @@ It is implied that Yahweh is the one who will defeat the writer's enemies, while # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/008.md b/psa/118/008.md index 01e7304c2..33fa40cd2 100644 --- a/psa/118/008.md +++ b/psa/118/008.md @@ -8,6 +8,6 @@ This verse is parallel to the one preceding it. God is spoken of as if he were a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/010.md b/psa/118/010.md index 77f33b935..7d4b727a5 100644 --- a/psa/118/010.md +++ b/psa/118/010.md @@ -22,5 +22,5 @@ Just like dry thorns burn out quickly, the attack of the enemy armies was quickl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/013.md b/psa/118/013.md index b14f21189..711acb014 100644 --- a/psa/118/013.md +++ b/psa/118/013.md @@ -8,4 +8,4 @@ The writer speaks of the enemy armies trying to defeat him as if they were tryin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/015.md b/psa/118/015.md index a86a4c966..286aa9ca7 100644 --- a/psa/118/015.md +++ b/psa/118/015.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here, to raise one's hand is a gesture of victory. This can be stated in active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] diff --git a/psa/118/017.md b/psa/118/017.md index 1ab2fc965..71cd54bce 100644 --- a/psa/118/017.md +++ b/psa/118/017.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks of death as if it were a person under whose power Yahweh could # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/psa/118/019.md b/psa/118/019.md index e92825813..ef841f911 100644 --- a/psa/118/019.md +++ b/psa/118/019.md @@ -16,5 +16,5 @@ The word "salvation" can be translated with a verbal phrase. AT: "you have saved # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/026.md b/psa/118/026.md index d0a6d5f1d..129a69bd3 100644 --- a/psa/118/026.md +++ b/psa/118/026.md @@ -31,8 +31,8 @@ Here the writer begins to speak again and addresses Yahweh directly. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/029.md b/psa/118/029.md index 745aadee1..00beea77e 100644 --- a/psa/118/029.md +++ b/psa/118/029.md @@ -13,5 +13,5 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/001.md b/psa/119/001.md index 23675421e..44e292680 100644 --- a/psa/119/001.md +++ b/psa/119/001.md @@ -30,8 +30,8 @@ This is an idiom which means intensely or sincerely. AT: "with all their being" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/007.md b/psa/119/007.md index 9cf568fe7..54a567d66 100644 --- a/psa/119/007.md +++ b/psa/119/007.md @@ -8,6 +8,6 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/009.md b/psa/119/009.md index 5f27fae93..37c95a537 100644 --- a/psa/119/009.md +++ b/psa/119/009.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here to disobey God's commandments is described as straying off a path. AT: "Do * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/011.md b/psa/119/011.md index fdee2c6a9..16d516c82 100644 --- a/psa/119/011.md +++ b/psa/119/011.md @@ -4,7 +4,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/119/017.md b/psa/119/017.md index ae2e8b050..30607f45d 100644 --- a/psa/119/017.md +++ b/psa/119/017.md @@ -22,6 +22,6 @@ The author speaks of insight into the law as objects to marvel at. (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/019.md b/psa/119/019.md index 98cd52963..60cd5edde 100644 --- a/psa/119/019.md +++ b/psa/119/019.md @@ -9,7 +9,7 @@ The writer speaks of his desires being very strong as if they were in pain. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/025.md b/psa/119/025.md index 474b02723..d2e3c25b7 100644 --- a/psa/119/025.md +++ b/psa/119/025.md @@ -21,5 +21,5 @@ What a person does or how he behaves is spoken of as if it were a road or way. A # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/029.md b/psa/119/029.md index 2c343bc65..d684c3614 100644 --- a/psa/119/029.md +++ b/psa/119/029.md @@ -12,8 +12,8 @@ How a person behaves or acts is spoken as if it were a road or way. AT: "to be f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/119/031.md b/psa/119/031.md index 4130c1484..be1b39362 100644 --- a/psa/119/031.md +++ b/psa/119/031.md @@ -19,5 +19,5 @@ This is an idiom. Possible meanings are 1) "you help me gain greater understandi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/033.md b/psa/119/033.md index b2be46d1c..0e991794a 100644 --- a/psa/119/033.md +++ b/psa/119/033.md @@ -27,4 +27,4 @@ This is an idiom. AT: "with all my being" or "with everything in me" or "sincere * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/035.md b/psa/119/035.md index 7fee075b9..9c56de512 100644 --- a/psa/119/035.md +++ b/psa/119/035.md @@ -16,9 +16,9 @@ This is an idiom. The "heart" here refers to the will, desires, and choices that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/037.md b/psa/119/037.md index 6c3769024..4ff2b7adf 100644 --- a/psa/119/037.md +++ b/psa/119/037.md @@ -20,8 +20,8 @@ The writer referred to himself as God's servant to show his humility. AT: "me, y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/041.md b/psa/119/041.md index faaeda9f8..91f273568 100644 --- a/psa/119/041.md +++ b/psa/119/041.md @@ -22,4 +22,4 @@ You may make clear the understood information. AT: "give me your salvation" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/043.md b/psa/119/043.md index b6e756e8b..9b22c8efe 100644 --- a/psa/119/043.md +++ b/psa/119/043.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here the writer is represented by his "mouth." AT: "Never prevent me from speaki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/045.md b/psa/119/045.md index cf9557789..7595f8f89 100644 --- a/psa/119/045.md +++ b/psa/119/045.md @@ -12,7 +12,7 @@ To "seek" is to perceive, or gain understanding of God's instructions as if one # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/049.md b/psa/119/049.md index 4c5a3b48d..98c99b164 100644 --- a/psa/119/049.md +++ b/psa/119/049.md @@ -18,5 +18,5 @@ This clause can be restructured. AT: "The reason for my comfort is that your pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/051.md b/psa/119/051.md index 5927f0af0..2fb55fc67 100644 --- a/psa/119/051.md +++ b/psa/119/051.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is a reference to when the decrees, the Law, were given to Moses many years # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/057.md b/psa/119/057.md index a552d341a..abb9c87ed 100644 --- a/psa/119/057.md +++ b/psa/119/057.md @@ -9,8 +9,8 @@ This means Yahweh is all he wants. Just as the Levites did not receive vast terr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/059.md b/psa/119/059.md index 120d38d1e..c5e7d6244 100644 --- a/psa/119/059.md +++ b/psa/119/059.md @@ -8,7 +8,7 @@ The writer expresses the same idea both positively and negatively in order to em # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/061.md b/psa/119/061.md index 73b6cc771..b930101ea 100644 --- a/psa/119/061.md +++ b/psa/119/061.md @@ -5,5 +5,5 @@ In this metaphor, wicked or evil people tried to cause the writer to sin like a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/063.md b/psa/119/063.md index e8af34e05..c2840e2d9 100644 --- a/psa/119/063.md +++ b/psa/119/063.md @@ -8,7 +8,7 @@ People everywhere in the world being able to see evidence of Yahweh's covenant f # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/065.md b/psa/119/065.md index e44b8e7fb..4ac9930d6 100644 --- a/psa/119/065.md +++ b/psa/119/065.md @@ -19,7 +19,7 @@ Some languages may require change in logical progression. AT: "Since I have beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/067.md b/psa/119/067.md index 688f8c9cf..d8c4c55e5 100644 --- a/psa/119/067.md +++ b/psa/119/067.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "word" represents commandments. AT: "I obey your commandments" (See: [[rc:/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/069.md b/psa/119/069.md index 1ad47d557..e84d7ab2e 100644 --- a/psa/119/069.md +++ b/psa/119/069.md @@ -18,6 +18,6 @@ Here "hearts" represents the people's wills. A person being stubborn is spoken o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/071.md b/psa/119/071.md index 6f331e698..2cc2b531d 100644 --- a/psa/119/071.md +++ b/psa/119/071.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated more generally. AT: "than a large amount of money" or "than g # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/073.md b/psa/119/073.md index 1712b7153..fd4c7ab65 100644 --- a/psa/119/073.md +++ b/psa/119/073.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "hands" represents God's power or action. AT: "You" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/075.md b/psa/119/075.md index 4abcfb239..e25628b30 100644 --- a/psa/119/075.md +++ b/psa/119/075.md @@ -17,7 +17,7 @@ The writer refers to himself as "your servant." AT: "me, your servant" or "me" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/psa/119/079.md b/psa/119/079.md index 6d50eedad..411500c8c 100644 --- a/psa/119/079.md +++ b/psa/119/079.md @@ -16,8 +16,8 @@ This can be stated in active form. AT: "I may not be ashamed" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] diff --git a/psa/119/081.md b/psa/119/081.md index 4281ac237..8b5a7f6bb 100644 --- a/psa/119/081.md +++ b/psa/119/081.md @@ -13,6 +13,6 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "I wait and wait for you to do what # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/083.md b/psa/119/083.md index 6165809a0..9e314e99a 100644 --- a/psa/119/083.md +++ b/psa/119/083.md @@ -15,6 +15,6 @@ The writer refers to himself as "your servant." AT: "must I, your servant" or "m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/085.md b/psa/119/085.md index 7a46f424d..a62fcd497 100644 --- a/psa/119/085.md +++ b/psa/119/085.md @@ -10,6 +10,6 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "Proud people" or "Tho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/089.md b/psa/119/089.md index 11604b46e..17e6d0cc5 100644 --- a/psa/119/089.md +++ b/psa/119/089.md @@ -17,7 +17,7 @@ This speaks about what God has said as if it were an object that stands firmly u # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/psa/119/091.md b/psa/119/091.md index 601d341ad..c55fe4b35 100644 --- a/psa/119/091.md +++ b/psa/119/091.md @@ -10,4 +10,4 @@ All created things are spoken of as if they were persons who can serve God. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/095.md b/psa/119/095.md index a493e334f..fdd34556e 100644 --- a/psa/119/095.md +++ b/psa/119/095.md @@ -16,4 +16,4 @@ God's commandments always being true and perfect is spoken of as if God's comman * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/097.md b/psa/119/097.md index 285ab9ad0..df2cbcfad 100644 --- a/psa/119/097.md +++ b/psa/119/097.md @@ -11,5 +11,5 @@ Constantly thinking about God's commandments is spoken of as if the commandments * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/101.md b/psa/119/101.md index d8dfe67e8..5b346600b 100644 --- a/psa/119/101.md +++ b/psa/119/101.md @@ -17,7 +17,7 @@ Continuing to obey God's righteous decrees is spoken of as if the writer has not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/105.md b/psa/119/105.md index a9de2a709..f8466f563 100644 --- a/psa/119/105.md +++ b/psa/119/105.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "word" represents all that God communicates to people. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/107.md b/psa/119/107.md index b3a6cc6e7..a48252a2b 100644 --- a/psa/119/107.md +++ b/psa/119/107.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here "mouth" represents the whole person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/psa/119/109.md b/psa/119/109.md index 9cb40a39a..b40d99c97 100644 --- a/psa/119/109.md +++ b/psa/119/109.md @@ -23,4 +23,4 @@ Not disobeying God's instructions is spoken of as if the writer has not walked a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/111.md b/psa/119/111.md index d8055e92c..1e96c9a14 100644 --- a/psa/119/111.md +++ b/psa/119/111.md @@ -18,7 +18,7 @@ Possible meanings are 1) "every one of them" 2) "to the very end of my life" or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/115.md b/psa/119/115.md index 1fee51d60..3776c6746 100644 --- a/psa/119/115.md +++ b/psa/119/115.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "my hope" represents the writer's trust in God and his promises. This can b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/psa/119/117.md b/psa/119/117.md index e1e5e6310..0d77bbddc 100644 --- a/psa/119/117.md +++ b/psa/119/117.md @@ -11,5 +11,5 @@ Possible meanings are 1) "those people lie and no one can trust them" or 2) "tho * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/119.md b/psa/119/119.md index 4dff61c05..808c98397 100644 --- a/psa/119/119.md +++ b/psa/119/119.md @@ -23,7 +23,7 @@ It is implied that the writer is afraid of God's righteous decrees because the w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tremble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/psa/119/121.md b/psa/119/121.md index a540c0294..146af6ce3 100644 --- a/psa/119/121.md +++ b/psa/119/121.md @@ -17,6 +17,6 @@ This nominal adjective can be stated as an adjective. AT: "those who are proud" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/123.md b/psa/119/123.md index ccb8e9c1d..6bcce9390 100644 --- a/psa/119/123.md +++ b/psa/119/123.md @@ -22,6 +22,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as an adverb or adjective. AT: "t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/127.md b/psa/119/127.md index 9ed3c0243..21dec2c35 100644 --- a/psa/119/127.md +++ b/psa/119/127.md @@ -9,6 +9,6 @@ People doing what is evil is spoken of as if they are walking on the wrong path. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/129.md b/psa/119/129.md index 7d795d1fe..5c911d331 100644 --- a/psa/119/129.md +++ b/psa/119/129.md @@ -12,5 +12,5 @@ The writer speaks of Yahweh's words giving wisdom to a person as if his words we # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/131.md b/psa/119/131.md index b81b25151..5b5b188fa 100644 --- a/psa/119/131.md +++ b/psa/119/131.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "love you" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/133.md b/psa/119/133.md index c1c3e952a..d7dbce7be 100644 --- a/psa/119/133.md +++ b/psa/119/133.md @@ -12,8 +12,8 @@ The word "oppression" can be translated as a verb. AT: "Save me from people who # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/135.md b/psa/119/135.md index 6b269ae3d..18f985813 100644 --- a/psa/119/135.md +++ b/psa/119/135.md @@ -12,7 +12,7 @@ The writer speaks of his many tears as if they were streams of water. AT: "Many # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/139.md b/psa/119/139.md index e6b1157fd..04f917c02 100644 --- a/psa/119/139.md +++ b/psa/119/139.md @@ -14,7 +14,7 @@ The writer speaks of himself as if he were another person. AT: "I, your servant, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/143.md b/psa/119/143.md index 65f613c8c..a2e5282bd 100644 --- a/psa/119/143.md +++ b/psa/119/143.md @@ -4,7 +4,7 @@ The psalmist speaks of distress and anguish as if they were people. AT: "I have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/psa/119/145.md b/psa/119/145.md index 6da5b44d1..6c0ec9954 100644 --- a/psa/119/145.md +++ b/psa/119/145.md @@ -12,7 +12,7 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws."See how you translated this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/psa/119/147.md b/psa/119/147.md index 75c377754..16ffcd749 100644 --- a/psa/119/147.md +++ b/psa/119/147.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is an idiom. In Hebrew culture, the night was usually divided into three "w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/151.md b/psa/119/151.md index fa33ce77d..577f33765 100644 --- a/psa/119/151.md +++ b/psa/119/151.md @@ -12,7 +12,7 @@ The psalmist speaks of Yahweh's commands as if they were posts set in the ground # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/psa/119/153.md b/psa/119/153.md index 8d55c36dd..7b7873756 100644 --- a/psa/119/153.md +++ b/psa/119/153.md @@ -16,8 +16,8 @@ The psalmist speaks of affliction as if it were an object that people could see. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/157.md b/psa/119/157.md index fce596f31..c09971a73 100644 --- a/psa/119/157.md +++ b/psa/119/157.md @@ -21,6 +21,6 @@ The adjective "treacherous" can be translated as a noun phrase. AT: "treacherous # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/161.md b/psa/119/161.md index 314089b3b..1d5a8a5c0 100644 --- a/psa/119/161.md +++ b/psa/119/161.md @@ -14,8 +14,8 @@ Possible meanings are 1) things that soldiers and robbers take from those they h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/165.md b/psa/119/165.md index 549b65d79..70dbeca24 100644 --- a/psa/119/165.md +++ b/psa/119/165.md @@ -8,4 +8,4 @@ Possible meanings are 1) "nothing makes them do wrong" or 2) "nothing causes the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/167.md b/psa/119/167.md index bd1a84759..ba46984af 100644 --- a/psa/119/167.md +++ b/psa/119/167.md @@ -12,4 +12,4 @@ Other possible meanings are "testimonies" or "laws." See how you translated this # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/169.md b/psa/119/169.md index 89a6d53bb..47aaddfda 100644 --- a/psa/119/169.md +++ b/psa/119/169.md @@ -14,6 +14,6 @@ The psalmist speaks of the words he says in prayer as if they were people who wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/171.md b/psa/119/171.md index 1c4a6d3a4..246f40599 100644 --- a/psa/119/171.md +++ b/psa/119/171.md @@ -10,5 +10,5 @@ The psalmist speaks of his tongue either 1) as if it were a person or 2) as a sy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/175.md b/psa/119/175.md index 8ebd55fd7..6f7ed8b41 100644 --- a/psa/119/175.md +++ b/psa/119/175.md @@ -18,4 +18,4 @@ The psalmist compares his disobedience to Yahweh to a sheep that has wandered aw * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/120/001.md b/psa/120/001.md index cc5f943c8..9f9b0663d 100644 --- a/psa/120/001.md +++ b/psa/120/001.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here the phrases "their lips" and "their tongues" represent the people who speak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/120/intro.md b/psa/120/intro.md index 23c3565ac..906ea0027 100644 --- a/psa/120/intro.md +++ b/psa/120/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 120 is a psalm of deliverance from liars. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 120 is a psalm of deliverance from liars. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/121/003.md b/psa/121/003.md index 533a5d869..9bc213380 100644 --- a/psa/121/003.md +++ b/psa/121/003.md @@ -28,4 +28,4 @@ These two words mean the same thing. Here to "slumber" means to stop protecting. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/001.md b/psa/122/001.md index 8d3e3187b..d428b74a7 100644 --- a/psa/122/001.md +++ b/psa/122/001.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "gates" refers to the city. AT: "inside you, Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/122/004.md b/psa/122/004.md index 31a4fbd31..1aa88bab5 100644 --- a/psa/122/004.md +++ b/psa/122/004.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here "house" refers to the descendants of David. AT: "the descendants of David" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] diff --git a/psa/122/006.md b/psa/122/006.md index f018ebd2e..081a76829 100644 --- a/psa/122/006.md +++ b/psa/122/006.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here Jerusalem is referred to by the fortress walls that protects it. The terms # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] diff --git a/psa/122/008.md b/psa/122/008.md index e80306f05..a00b04162 100644 --- a/psa/122/008.md +++ b/psa/122/008.md @@ -21,5 +21,5 @@ The abstract noun "good" can be stated as an action. AT: "I will pray that peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/123/intro.md b/psa/123/intro.md index b0b766dd3..27da11be6 100644 --- a/psa/123/intro.md +++ b/psa/123/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 123 is a psalm asking for deliverance from the contempt of proud people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 123 is a psalm asking for deliverance from the contempt of proud people. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/124/001.md b/psa/124/001.md index 5c30c561d..1dc6b9c25 100644 --- a/psa/124/001.md +++ b/psa/124/001.md @@ -26,8 +26,8 @@ Here "their anger" refers to the enemies who were angry. AT: "they were very ang * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rage]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/124/intro.md b/psa/124/intro.md index 14ffe0891..fcd2bce3e 100644 --- a/psa/124/intro.md +++ b/psa/124/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 124 is a psalm of praise for God's delivering the Israelites from their enemy's attack. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 124 is a psalm of praise for God's delivering the Israelites from their enemy's attack. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/125/001.md b/psa/125/001.md index c68e0eab4..817876847 100644 --- a/psa/125/001.md +++ b/psa/125/001.md @@ -26,9 +26,9 @@ Here the scepter of wickedness represents the rule of wicked people. AT: "Wicked * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] diff --git a/psa/125/004.md b/psa/125/004.md index cd6eb66ab..55f0618f9 100644 --- a/psa/125/004.md +++ b/psa/125/004.md @@ -22,8 +22,8 @@ People are lead away in order to punish them. The full meaning of this statement * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/126/001.md b/psa/126/001.md index 366c0bec9..2a8f8a856 100644 --- a/psa/126/001.md +++ b/psa/126/001.md @@ -13,5 +13,5 @@ Possible meanings are 1) "song people sang while going up to Jerusalem for a cel # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/126/004.md b/psa/126/004.md index 5c580b4d3..eeb147d70 100644 --- a/psa/126/004.md +++ b/psa/126/004.md @@ -8,7 +8,7 @@ These two verses parallel each other. The second sentence has the same meaning a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/negev]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/126/intro.md b/psa/126/intro.md index d382adc7c..05f988b09 100644 --- a/psa/126/intro.md +++ b/psa/126/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Psalm 126 is a psalm of praise for Yahweh bringing captives home. #### Special concepts in this chapter #### ##### Sorrow and joy ##### -People may have sorrow now; but later it will turn into joy. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]]) +People may have sorrow now; but later it will turn into joy. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]) ## Links: ## diff --git a/psa/127/001.md b/psa/127/001.md index f48bfc1ab..dd371f031 100644 --- a/psa/127/001.md +++ b/psa/127/001.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is an idiom. Bread often represents the food a person needs every day in or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/127/003.md b/psa/127/003.md index a90ca625a..aea738e84 100644 --- a/psa/127/003.md +++ b/psa/127/003.md @@ -13,12 +13,12 @@ A quiver is a container for arrows. Having many children is spoken of as if the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/127/intro.md b/psa/127/intro.md index 275aac531..e91146555 100644 --- a/psa/127/intro.md +++ b/psa/127/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ Psalm 127 is a wisdom psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]) #### Special concepts in this chapter #### ##### Blessings ##### -God wants his people to have rest. It is a blessing to have many children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]) +God wants his people to have rest. It is a blessing to have many children. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]) ## Links: ## diff --git a/psa/128/001.md b/psa/128/001.md index c5dffe735..205f2cecf 100644 --- a/psa/128/001.md +++ b/psa/128/001.md @@ -21,8 +21,8 @@ The words "be blessed" and "prosper" share similar meanings and emphasize God's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/128/003.md b/psa/128/003.md index a9d88d11e..b62cdf047 100644 --- a/psa/128/003.md +++ b/psa/128/003.md @@ -24,13 +24,13 @@ This can be stated as an active verb. "Yahweh will bless the man who honors him" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/129/001.md b/psa/129/001.md index 8cce7830a..3fc0d0e59 100644 --- a/psa/129/001.md +++ b/psa/129/001.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is a continuation of the plowing metaphor. The "furrow" is the line the far # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/129/004.md b/psa/129/004.md index 306363bf5..bd6b674ea 100644 --- a/psa/129/004.md +++ b/psa/129/004.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh is not explicitly mentioned as the one who does these things. This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/129/intro.md b/psa/129/intro.md index f21702f51..9a906ac9c 100644 --- a/psa/129/intro.md +++ b/psa/129/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 129 is a psalm of deliverance from Israel's many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 129 is a psalm of deliverance from Israel's many enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/130/005.md b/psa/130/005.md index 43b7dbd10..175753850 100644 --- a/psa/130/005.md +++ b/psa/130/005.md @@ -17,6 +17,6 @@ These are men who guard towns or fields against enemies or robbers. Here it refe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/130/007.md b/psa/130/007.md index f43879bb9..d44e97616 100644 --- a/psa/130/007.md +++ b/psa/130/007.md @@ -4,7 +4,7 @@ The people of Israel are spoken of as if they were a man. AT: "the people of Isr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/131/001.md b/psa/131/001.md index 2f1fd76ed..4214d6c99 100644 --- a/psa/131/001.md +++ b/psa/131/001.md @@ -22,7 +22,7 @@ Things that are too hard for a person to understand are spoken of as if they are * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haughty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/131/002.md b/psa/131/002.md index 728483e9a..3c9ac98d7 100644 --- a/psa/131/002.md +++ b/psa/131/002.md @@ -13,6 +13,6 @@ The psalmist speaks of himself being content and resting as if he were a young c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/001.md b/psa/132/001.md index 5779cf450..5e34c6f17 100644 --- a/psa/132/001.md +++ b/psa/132/001.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] diff --git a/psa/132/003.md b/psa/132/003.md index 3fa9c0057..70a1b9fdd 100644 --- a/psa/132/003.md +++ b/psa/132/003.md @@ -16,6 +16,6 @@ This refers to God. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/006.md b/psa/132/006.md index 0e91bd2d0..1f7fd157b 100644 --- a/psa/132/006.md +++ b/psa/132/006.md @@ -33,4 +33,4 @@ Possible meanings are 1) "come to the ark of your strength" or 2) "come, and mak * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/009.md b/psa/132/009.md index f7ca74755..22b9c6c34 100644 --- a/psa/132/009.md +++ b/psa/132/009.md @@ -13,12 +13,12 @@ Here "turning away" means to reject someone. AT: "do not abandon the king that y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/013.md b/psa/132/013.md index bf454c6e7..783b50ed0 100644 --- a/psa/132/013.md +++ b/psa/132/013.md @@ -20,6 +20,6 @@ The place God chose for people to worship him is spoken of as if it were a place # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/133/002.md b/psa/133/002.md index d526d4f8e..3f80567cf 100644 --- a/psa/133/002.md +++ b/psa/133/002.md @@ -15,7 +15,7 @@ This is a mountain in Israel that has snow on its peak year-round. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/psa/134/003.md b/psa/134/003.md index 4ff437b36..9cfa24119 100644 --- a/psa/134/003.md +++ b/psa/134/003.md @@ -4,6 +4,6 @@ The phrase "heaven and earth" here represents all things. AT: "everything in hea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/003.md b/psa/135/003.md index ecb0b1639..0386bca60 100644 --- a/psa/135/003.md +++ b/psa/135/003.md @@ -15,5 +15,5 @@ The beginning of the sentence can be stated clearly. AT: "he has chosen Israel t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/008.md b/psa/135/008.md index c35c1d26c..0522b2aee 100644 --- a/psa/135/008.md +++ b/psa/135/008.md @@ -12,7 +12,7 @@ The psalmist speaks as if the people of Egypt were listening to him. AT: "among # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/psa/135/012.md b/psa/135/012.md index 45d5d71dd..782356a1c 100644 --- a/psa/135/012.md +++ b/psa/135/012.md @@ -11,7 +11,7 @@ His name here represents his fame or reputation. AT: "Your fame" or "Your reputa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/renown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/135/019.md b/psa/135/019.md index abd4f461f..9ae6f09e6 100644 --- a/psa/135/019.md +++ b/psa/135/019.md @@ -8,8 +8,8 @@ God is spoken of as if he lived in Jerusalem because the temple where the Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/001.md b/psa/136/001.md index bb997c09a..03af92480 100644 --- a/psa/136/001.md +++ b/psa/136/001.md @@ -19,7 +19,7 @@ the God who is greater than the gods that other people worship (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/psa/136/006.md b/psa/136/006.md index 8f0d6f35c..fbf8285eb 100644 --- a/psa/136/006.md +++ b/psa/136/006.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is a reference to the sources of light for the earth, especially the sun an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/010.md b/psa/136/010.md index 93e32a3f4..00634a24a 100644 --- a/psa/136/010.md +++ b/psa/136/010.md @@ -12,8 +12,8 @@ Here "hand" and "arm" represent power. AT: "with great power" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/013.md b/psa/136/013.md index 42323a489..c9cda2f99 100644 --- a/psa/136/013.md +++ b/psa/136/013.md @@ -17,5 +17,5 @@ That is, the army of Pharaoh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/redsea]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/021.md b/psa/136/021.md index c6b04e3fd..dc6ebdbd5 100644 --- a/psa/136/021.md +++ b/psa/136/021.md @@ -13,7 +13,7 @@ The condition of feeling shame is spoken of as if it were a place that the Israe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/001.md b/psa/137/001.md index a806cc117..cf19b4df6 100644 --- a/psa/137/001.md +++ b/psa/137/001.md @@ -17,5 +17,5 @@ Poplar trees do not grow in Israel. "Poplars" may here stand for all the trees i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/003.md b/psa/137/003.md index 91f39a988..13b5fcf22 100644 --- a/psa/137/003.md +++ b/psa/137/003.md @@ -14,6 +14,6 @@ This probably refers to songs that the Israelites had used in worship at the tem * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/137/intro.md b/psa/137/intro.md index d372da1ae..3495c3e28 100644 --- a/psa/137/intro.md +++ b/psa/137/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 137 is a psalm of mourning and vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]]) +Psalm 137 is a psalm of mourning and vengeance. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/138/001.md b/psa/138/001.md index db562db73..338e7bce4 100644 --- a/psa/138/001.md +++ b/psa/138/001.md @@ -36,16 +36,16 @@ Possible meanings are 1) "yourself" or 2) "your fame." (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/magnify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/138/007.md b/psa/138/007.md index c4f4ddd06..77490dfa4 100644 --- a/psa/138/007.md +++ b/psa/138/007.md @@ -28,7 +28,7 @@ God is spoken of as if he had physically used hands to create. AT: "you have cre # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/psa/139/001.md b/psa/139/001.md index cdc7a3250..ac33eafed 100644 --- a/psa/139/001.md +++ b/psa/139/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ The psalmist uses these two actions to represent everything he does. AT: "everyt # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/003.md b/psa/139/003.md index 49cebafda..a690bfd29 100644 --- a/psa/139/003.md +++ b/psa/139/003.md @@ -24,6 +24,6 @@ Being high and out of reach is an expression, in this case, about some knowledge # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/007.md b/psa/139/007.md index afc3d7b82..0289a0f00 100644 --- a/psa/139/007.md +++ b/psa/139/007.md @@ -10,4 +10,4 @@ These two questions are in parallel. The psalmist says that he cannot go away fr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/011.md b/psa/139/011.md index 40d999b2f..f59bde426 100644 --- a/psa/139/011.md +++ b/psa/139/011.md @@ -8,5 +8,5 @@ The night, which is dark, is spoken of as if it were bright with light. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/019.md b/psa/139/019.md index 36a42f6ea..aa559b517 100644 --- a/psa/139/019.md +++ b/psa/139/019.md @@ -14,5 +14,5 @@ The psalmist is only pretending to speak directly to the violent men whom he has * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/021.md b/psa/139/021.md index 4ae951286..4ded7fde5 100644 --- a/psa/139/021.md +++ b/psa/139/021.md @@ -8,4 +8,4 @@ rebel against # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/139/023.md b/psa/139/023.md index 00f1bbb71..1c3ee9e9f 100644 --- a/psa/139/023.md +++ b/psa/139/023.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "way" refers to trust and obedience in God. Anyone who "walks" this way wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/001.md b/psa/140/001.md index 5b8ecfdab..6405a74d0 100644 --- a/psa/140/001.md +++ b/psa/140/001.md @@ -20,11 +20,11 @@ People who cause conflict by what they say are spoken of as if they had tongues # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/009.md b/psa/140/009.md index b2f4d171e..45c818833 100644 --- a/psa/140/009.md +++ b/psa/140/009.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here evil is spoken of as if it were someone taking revenge on another person. ( # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/012.md b/psa/140/012.md index f0305d875..0e32466bc 100644 --- a/psa/140/012.md +++ b/psa/140/012.md @@ -8,7 +8,7 @@ This represents Yahweh. AT: "to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-meton # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/intro.md b/psa/140/intro.md index 0f2c5819b..7dedcbf34 100644 --- a/psa/140/intro.md +++ b/psa/140/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 140 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 140 is a deliverance psalm. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/141/001.md b/psa/141/001.md index 3257590c7..f57233daf 100644 --- a/psa/141/001.md +++ b/psa/141/001.md @@ -36,10 +36,10 @@ The means to be like the animal that was burned on the altar in the evening. The # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/003.md b/psa/141/003.md index 4fdb6f84a..975c9b646 100644 --- a/psa/141/003.md +++ b/psa/141/003.md @@ -20,6 +20,6 @@ The psalmist speaks as if evil words were prisoners trying to escape from his mo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/005.md b/psa/141/005.md index 11c950cf7..eaa228ad9 100644 --- a/psa/141/005.md +++ b/psa/141/005.md @@ -34,9 +34,9 @@ Possible meanings are 1) "people have thrown our bones around in different direc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/008.md b/psa/141/008.md index 5f91501b1..f6975c796 100644 --- a/psa/141/008.md +++ b/psa/141/008.md @@ -29,6 +29,6 @@ The psalmist speaks of evil people deceiving good people as if hunters were trap # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/intro.md b/psa/141/intro.md index a24ddffd4..cfdd8a9dd 100644 --- a/psa/141/intro.md +++ b/psa/141/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 141 is a psalm of deliverance from his enemies and from sin. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 141 is a psalm of deliverance from his enemies and from sin. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/142/001.md b/psa/142/001.md index 6045adb4a..8e7af8d45 100644 --- a/psa/142/001.md +++ b/psa/142/001.md @@ -33,7 +33,7 @@ The psalmist speaks of telling Yahweh why he is sad as if he were pouring all of # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] diff --git a/psa/142/003.md b/psa/142/003.md index c60ca2602..91a3a99be 100644 --- a/psa/142/003.md +++ b/psa/142/003.md @@ -29,6 +29,6 @@ This idiom refers to a person being alive, as opposed to a person who is dead an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/142/intro.md b/psa/142/intro.md index e80c061b6..69cb3cdbb 100644 --- a/psa/142/intro.md +++ b/psa/142/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 142 is a psalm of deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 142 is a psalm of deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/143/001.md b/psa/143/001.md index fc83c4a03..8ae9c3a0b 100644 --- a/psa/143/001.md +++ b/psa/143/001.md @@ -24,9 +24,9 @@ Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment no one is ri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] diff --git a/psa/143/003.md b/psa/143/003.md index 317ce60e1..043b2126a 100644 --- a/psa/143/003.md +++ b/psa/143/003.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here the word "soul" represents the person. AT: "pursued me" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/005.md b/psa/143/005.md index 356aa894a..3dba514ad 100644 --- a/psa/143/005.md +++ b/psa/143/005.md @@ -34,6 +34,6 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meditate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/007.md b/psa/143/007.md index a8b40ad13..a0efedfb6 100644 --- a/psa/143/007.md +++ b/psa/143/007.md @@ -37,9 +37,9 @@ Possible meanings are 1) "I pray to you" or 2) "I believe that you will guide an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/011.md b/psa/143/011.md index 1007d0a64..dfabf3420 100644 --- a/psa/143/011.md +++ b/psa/143/011.md @@ -19,5 +19,5 @@ Yahweh's name represents his reputation and character. AT: "because of who you a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/143/intro.md b/psa/143/intro.md index aa9793e3c..9295fbf5b 100644 --- a/psa/143/intro.md +++ b/psa/143/intro.md @@ -2,7 +2,7 @@ #### Type of psalm #### -Psalm 143 is a deliverance psalm. The author prays for deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]]) +Psalm 143 is a deliverance psalm. The author prays for deliverance from his enemies. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]]) #### Special concepts in this chapter #### diff --git a/psa/144/001.md b/psa/144/001.md index 2298e0d81..fedb06f6e 100644 --- a/psa/144/001.md +++ b/psa/144/001.md @@ -40,7 +40,7 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "the on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] @@ -48,5 +48,5 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "the on * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/144/003.md b/psa/144/003.md index bcf7626b5..74761f22f 100644 --- a/psa/144/003.md +++ b/psa/144/003.md @@ -13,5 +13,5 @@ The writer compares humans to these thing to emphasize how short their lives are # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/144/009.md b/psa/144/009.md index 31cdcb207..aea1c75cc 100644 --- a/psa/144/009.md +++ b/psa/144/009.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) David speaks of the custom of raising the right hand to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/001.md b/psa/145/001.md index 09072f4e2..c2f272e9f 100644 --- a/psa/145/001.md +++ b/psa/145/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "name" is a metonym for Yahweh himself. AT: "praise you" or "tell peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/psalm]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/145/013.md b/psa/145/013.md index 97640d5d3..aeaae5895 100644 --- a/psa/145/013.md +++ b/psa/145/013.md @@ -6,5 +6,5 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/014.md b/psa/145/014.md index 924f25c7f..b6e42dec5 100644 --- a/psa/145/014.md +++ b/psa/145/014.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the word "eyes" represents those who watch and wait for Yahweh to act. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/145/017.md b/psa/145/017.md index 73d7c381a..f0beaa3e3 100644 --- a/psa/145/017.md +++ b/psa/145/017.md @@ -21,5 +21,5 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be stated as an action. AT: "to all who * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/146/007.md b/psa/146/007.md index d715c8375..c4efdcfad 100644 --- a/psa/146/007.md +++ b/psa/146/007.md @@ -29,11 +29,11 @@ This action is a sign of distress or mourning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/146/009.md b/psa/146/009.md index 7954ab249..57f8dcbd7 100644 --- a/psa/146/009.md +++ b/psa/146/009.md @@ -15,6 +15,6 @@ The words "will reign" are understood. AT: "will reign for all generations" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/002.md b/psa/147/002.md index 11e6f11df..e3400d55c 100644 --- a/psa/147/002.md +++ b/psa/147/002.md @@ -6,5 +6,5 @@ The writer speaks of the people's sorrow and discouragement as if they were phys * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/006.md b/psa/147/006.md index 5195c80bf..0186bb63f 100644 --- a/psa/147/006.md +++ b/psa/147/006.md @@ -12,6 +12,6 @@ The writer speaks of Yahweh humiliating the wicked as if Yahweh were forcing the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/010.md b/psa/147/010.md index 65d934744..e21f85fbc 100644 --- a/psa/147/010.md +++ b/psa/147/010.md @@ -13,6 +13,6 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with and adjective. AT: "who # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/012.md b/psa/147/012.md index 5615129bd..083afb884 100644 --- a/psa/147/012.md +++ b/psa/147/012.md @@ -17,7 +17,7 @@ The writer speaks of those who live in Jerusalem as if they were Jerusalem's chi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/015.md b/psa/147/015.md index 477299b22..ffab3b154 100644 --- a/psa/147/015.md +++ b/psa/147/015.md @@ -9,6 +9,6 @@ These emphasize how easy it is for him to do these things. He covers the ground # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/017.md b/psa/147/017.md index 1991ef9d2..60e91f270 100644 --- a/psa/147/017.md +++ b/psa/147/017.md @@ -21,4 +21,4 @@ The writer speaks of Yahweh's command as if it were his messenger. The word "com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/019.md b/psa/147/019.md index 635d71fc2..d330ac045 100644 --- a/psa/147/019.md +++ b/psa/147/019.md @@ -17,11 +17,11 @@ The other nations do not know Yahweh's decrees. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/005.md b/psa/148/005.md index 7e95c3f87..95fd2824d 100644 --- a/psa/148/005.md +++ b/psa/148/005.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) "he gave a command that is permanent" or 2) "he gave a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/007.md b/psa/148/007.md index 162cf3b38..82633031c 100644 --- a/psa/148/007.md +++ b/psa/148/007.md @@ -17,4 +17,4 @@ The writer speaks to these natural phenomena as if they are people and commands * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hail]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/009.md b/psa/148/009.md index 7b5a01c1a..83ee2923b 100644 --- a/psa/148/009.md +++ b/psa/148/009.md @@ -8,6 +8,6 @@ The words "wild" and "tame" are opposites. Together they encompass all animals. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/013.md b/psa/148/013.md index 0bfe6cfc1..150658887 100644 --- a/psa/148/013.md +++ b/psa/148/013.md @@ -25,4 +25,4 @@ The writer speaks of Yahweh loving his people as if his people were physically c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/001.md b/psa/149/001.md index f397e247b..96aff5b3f 100644 --- a/psa/149/001.md +++ b/psa/149/001.md @@ -18,5 +18,5 @@ Possible meanings are 1) "a song you have never sung before" or 2) a song no one * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/002.md b/psa/149/002.md index 98567871c..141dc65cd 100644 --- a/psa/149/002.md +++ b/psa/149/002.md @@ -16,11 +16,11 @@ a musical instrument with a head like a drum that can be hit and with pieces of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/004.md b/psa/149/004.md index a4b44304d..2674dc608 100644 --- a/psa/149/004.md +++ b/psa/149/004.md @@ -14,8 +14,8 @@ The translation can make explicit that this refers to when a person lies down at * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/006.md b/psa/149/006.md index be5c65d5a..58974cb80 100644 --- a/psa/149/006.md +++ b/psa/149/006.md @@ -14,5 +14,5 @@ The phrase "the nations" is a metonym for the people who live in the nations. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/008.md b/psa/149/008.md index e854d3b74..012452a9f 100644 --- a/psa/149/008.md +++ b/psa/149/008.md @@ -16,5 +16,5 @@ The abstract noun "judgment" can be stated as "judge." AT: "They will judge and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/150/006.md b/psa/150/006.md index 54ec08747..f555845f6 100644 --- a/psa/150/006.md +++ b/psa/150/006.md @@ -8,4 +8,4 @@ This is an exaggeration that calls on all people who are alive to praise God. (S # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/01.md b/rev/01/01.md index 17b9cc7fa..6aa006514 100644 --- a/rev/01/01.md +++ b/rev/01/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "obey what John has written in it" or "ob * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/rev/01/04.md b/rev/01/04.md index 8aa76a8c4..57aaf7cda 100644 --- a/rev/01/04.md +++ b/rev/01/04.md @@ -58,8 +58,8 @@ This probably refers to his authority as king. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/rev/01/09.md b/rev/01/09.md index 0f75b64ec..2fc12ff5d 100644 --- a/rev/01/09.md +++ b/rev/01/09.md @@ -38,12 +38,12 @@ These are names of cities in the region of western Asia that today is modern Tur * [[rc://en/tw/dict/bible/other/johntheapostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/01/14.md b/rev/01/14.md index 9cedc8783..5e19ce65e 100644 --- a/rev/01/14.md +++ b/rev/01/14.md @@ -45,4 +45,4 @@ This refers to a double-edged sword, which is sharpened on both sides to cut bot * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/17.md b/rev/01/17.md index c812a2fa2..5c5b0ca01 100644 --- a/rev/01/17.md +++ b/rev/01/17.md @@ -16,8 +16,8 @@ Having the power over something is spoken of as having the keys to it. The impli # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/01.md b/rev/02/01.md index 5be61d7b0..b14e3743b 100644 --- a/rev/02/01.md +++ b/rev/02/01.md @@ -31,14 +31,14 @@ The lampstands are symbols that represent the seven churches. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/03.md b/rev/02/03.md index e22d8a647..7047eb7a1 100644 --- a/rev/02/03.md +++ b/rev/02/03.md @@ -30,7 +30,7 @@ The lampstands are symbols that represent the seven churches. See how you transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/rev/02/08.md b/rev/02/08.md index 4c1990043..4bc3644b7 100644 --- a/rev/02/08.md +++ b/rev/02/08.md @@ -30,11 +30,11 @@ People who gather to obey or honor Satan are spoken of as if they were a synagog * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/10.md b/rev/02/10.md index e8e5c6447..9fd8a60aa 100644 --- a/rev/02/10.md +++ b/rev/02/10.md @@ -29,12 +29,12 @@ This refers anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/14.md b/rev/02/14.md index 2366fbfa5..1be5cc964 100644 --- a/rev/02/14.md +++ b/rev/02/14.md @@ -27,7 +27,7 @@ This was the name for a group of people who followed the teachings of a man name * [[rc://en/tw/dict/bible/other/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/16.md b/rev/02/16.md index 8931f69dc..f5db41ab7 100644 --- a/rev/02/16.md +++ b/rev/02/16.md @@ -27,5 +27,5 @@ This refers anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/manna]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/manna]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/18.md b/rev/02/18.md index 352434611..12e4c608e 100644 --- a/rev/02/18.md +++ b/rev/02/18.md @@ -36,4 +36,4 @@ The implied objects of these verbs can be stated clearly. AT: "How you have love * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/20.md b/rev/02/20.md index ccc0d6019..dfa46ae31 100644 --- a/rev/02/20.md +++ b/rev/02/20.md @@ -15,7 +15,7 @@ Jesus spoke of a certain woman in their church as if she were Queen Jezebel, bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jezebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/22.md b/rev/02/22.md index 2e9e34842..2b2358470 100644 --- a/rev/02/22.md +++ b/rev/02/22.md @@ -33,7 +33,7 @@ This is an expression about punishment and reward. AT: "I will punish or reward # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/01.md b/rev/03/01.md index ea33d317e..01c8c4c00 100644 --- a/rev/03/01.md +++ b/rev/03/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ Being alert to danger is spoken of as waking up. AT: "Be alert" or "Be careful" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/03.md b/rev/03/03.md index a3635fa5e..a16bc9877 100644 --- a/rev/03/03.md +++ b/rev/03/03.md @@ -28,9 +28,9 @@ White clothes represent a pure life without sin. AT: "and they will be dressed i # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/05.md b/rev/03/05.md index f56cf5c7f..f31b330d1 100644 --- a/rev/03/05.md +++ b/rev/03/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ Being willing to listen is spoken of as having an ear. See how you translated th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/rev/03/09.md b/rev/03/09.md index 103f5d9c0..b80b9f8db 100644 --- a/rev/03/09.md +++ b/rev/03/09.md @@ -40,14 +40,14 @@ A crown was a wreath, originally of olive branches or laurel leaves, that was pu # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/synagogue]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/04/07.md b/rev/04/07.md index aa75a54fe..956f4ab32 100644 --- a/rev/04/07.md +++ b/rev/04/07.md @@ -21,7 +21,7 @@ Existing in the future is spoken of as coming. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/04/09.md b/rev/04/09.md index 869cfaa42..3067b6825 100644 --- a/rev/04/09.md +++ b/rev/04/09.md @@ -31,11 +31,11 @@ These are things that God always has. Being praised for having them is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bow]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/05/08.md b/rev/05/08.md index 244e14584..719cf5b45 100644 --- a/rev/05/08.md +++ b/rev/05/08.md @@ -23,5 +23,5 @@ The incense here is a symbol for the believers' prayers to God. (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/05/11.md b/rev/05/11.md index 09035a430..07ef8ddfa 100644 --- a/rev/05/11.md +++ b/rev/05/11.md @@ -14,6 +14,6 @@ These are all things that the Lamb has. Being praised for having them is spoken * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/07.md b/rev/06/07.md index ead809d97..1da00a80a 100644 --- a/rev/06/07.md +++ b/rev/06/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ This means that Death and Hades would cause the wild animals to attack and kill # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/09.md b/rev/06/09.md index 5d189bcd8..39dce5c9a 100644 --- a/rev/06/09.md +++ b/rev/06/09.md @@ -32,15 +32,15 @@ Christians are often spoken of as being one another's brothers and sisters. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/06/15.md b/rev/06/15.md index 04f6ddf1f..3f28db39b 100644 --- a/rev/06/15.md +++ b/rev/06/15.md @@ -34,5 +34,5 @@ Surviving, or staying alive, is spoken of as standing. This question is used to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/07/04.md b/rev/07/04.md index db74b332d..0a2a8f42b 100644 --- a/rev/07/04.md +++ b/rev/07/04.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated with an active verb. AT: "those whom God's angel marked" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reuben]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gad]] diff --git a/rev/07/11.md b/rev/07/11.md index c4872f3c6..4191c871d 100644 --- a/rev/07/11.md +++ b/rev/07/11.md @@ -30,6 +30,6 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that the praise will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/08/03.md b/rev/08/03.md index e903f9b44..af38fa1b4 100644 --- a/rev/08/03.md +++ b/rev/08/03.md @@ -15,8 +15,8 @@ The word "fire" here probably refers to burning coals. AT: "filled it with burni * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/08/08.md b/rev/08/08.md index 0c08d06f3..bb6bb603b 100644 --- a/rev/08/08.md +++ b/rev/08/08.md @@ -26,4 +26,4 @@ Possible meanings are it 1) "became red like blood" or it 2) really became blood * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/08/12.md b/rev/08/12.md index b035caab5..405483914 100644 --- a/rev/08/12.md +++ b/rev/08/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ Possible meanings are 1) "one third of the time they were dark" or 2) "one third * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/05.md b/rev/09/05.md index 83bfb5aad..37d7b1b98 100644 --- a/rev/09/05.md +++ b/rev/09/05.md @@ -36,4 +36,4 @@ John speaks of death as if it were a person or animal that could run away. AT: " # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/07.md b/rev/09/07.md index 514aabef2..807509e8e 100644 --- a/rev/09/07.md +++ b/rev/09/07.md @@ -11,7 +11,7 @@ These were likenesses of wreaths of olive branches or laurel leaves, hammered ou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/10.md b/rev/09/10.md index 71db891f3..003d8911f 100644 --- a/rev/09/10.md +++ b/rev/09/10.md @@ -29,6 +29,6 @@ Existing in the future is spoken of as coming. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/13.md b/rev/09/13.md index 13ae8e4c8..bbf76ed8d 100644 --- a/rev/09/13.md +++ b/rev/09/13.md @@ -32,7 +32,7 @@ These words are used to show that there is a specific, chosen time and not just * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/euphrates]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/20.md b/rev/09/20.md index 6c9d1d5b3..4156dc99f 100644 --- a/rev/09/20.md +++ b/rev/09/20.md @@ -18,4 +18,4 @@ This phrase reminds us that idols are not alive and do not deserve to be worship * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/11/01.md b/rev/11/01.md index 15a272c4b..0723f9d2d 100644 --- a/rev/11/01.md +++ b/rev/11/01.md @@ -28,8 +28,8 @@ to treat something as worthless by walking on it * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/11/03.md b/rev/11/03.md index 84496cef9..e135a6922 100644 --- a/rev/11/03.md +++ b/rev/11/03.md @@ -31,7 +31,7 @@ Fire burning and killing people is spoken of as if it were an animal that could * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] diff --git a/rev/11/06.md b/rev/11/06.md index f9ebb977c..0c2ec8ae4 100644 --- a/rev/11/06.md +++ b/rev/11/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is an extremely deep narrow hole. Possible meanings are 1) the pit has no b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/rev/11/10.md b/rev/11/10.md index 00d5efbc7..7daac0484 100644 --- a/rev/11/10.md +++ b/rev/11/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "voice" refers to the one who speaks. AT: "someone speak loudly to them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/rev/11/18.md b/rev/11/18.md index abd3a9619..f8c880a05 100644 --- a/rev/11/18.md +++ b/rev/11/18.md @@ -26,9 +26,9 @@ This list explains what "your servants" means. These were not three completely d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/rev/11/19.md b/rev/11/19.md index fb59eba6e..39aacb4be 100644 --- a/rev/11/19.md +++ b/rev/11/19.md @@ -18,5 +18,5 @@ These are the loud noises that thunder makes. Use your language's way of describ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hail]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/12/07.md b/rev/12/07.md index ce11d721e..16ebffa0d 100644 --- a/rev/12/07.md +++ b/rev/12/07.md @@ -25,5 +25,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God threw the great dragon ... and his a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/12/11.md b/rev/12/11.md index 91cd3f427..d6efaacfc 100644 --- a/rev/12/11.md +++ b/rev/12/11.md @@ -26,11 +26,11 @@ The devil is spoken of as if he were a container, and anger is spoken of as if i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/rev/12/15.md b/rev/12/15.md index f5a5ff947..cda34c456 100644 --- a/rev/12/15.md +++ b/rev/12/15.md @@ -31,6 +31,6 @@ The word "testimony" can be translated as a verb. AT: "continue to testify about * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/01.md b/rev/13/01.md index 434896047..c74345b04 100644 --- a/rev/13/01.md +++ b/rev/13/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "throne" here refers to the dragon's authority to rule as king. AT: "hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leopard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bearanimal]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bearanimal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/09.md b/rev/13/09.md index c901a340a..438bb989d 100644 --- a/rev/13/09.md +++ b/rev/13/09.md @@ -40,6 +40,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the enemy will kill him" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/13.md b/rev/13/13.md index b40aa6abc..e0a4d03d4 100644 --- a/rev/13/13.md +++ b/rev/13/13.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/13/15.md b/rev/13/15.md index 2e98cbf7d..2d18d8502 100644 --- a/rev/13/15.md +++ b/rev/13/15.md @@ -28,11 +28,11 @@ This was an identifying mark that indicated that the person who received it wors # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/breath]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/01.md b/rev/14/01.md index 200eaa9ef..7d3019f52 100644 --- a/rev/14/01.md +++ b/rev/14/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for God that describes the relationship between God a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/rev/14/03.md b/rev/14/03.md index b084e3009..b98b022ca 100644 --- a/rev/14/03.md +++ b/rev/14/03.md @@ -39,6 +39,6 @@ Their "mouth" refers to what they said." AT: "They never lied when they spoke" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/11.md b/rev/14/11.md index 59eb89f55..c437ddd40 100644 --- a/rev/14/11.md +++ b/rev/14/11.md @@ -22,16 +22,16 @@ These two parts of the day are used to refer to all of the time. AT: "ever" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/13.md b/rev/14/13.md index f448cce10..44818c345 100644 --- a/rev/14/13.md +++ b/rev/14/13.md @@ -19,9 +19,9 @@ These deeds are spoken of as if they were alive and able to follow those who did * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/14.md b/rev/14/14.md index 32ee3f0da..b6697dba3 100644 --- a/rev/14/14.md +++ b/rev/14/14.md @@ -36,4 +36,4 @@ This can be stated in active form. AT: "he harvested the earth" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reap]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/14/17.md b/rev/14/17.md index fcfbedc0a..eadf1a492 100644 --- a/rev/14/17.md +++ b/rev/14/17.md @@ -11,7 +11,7 @@ Here "authority over" refers to responsibility to tend the fire. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/rev/14/19.md b/rev/14/19.md index bae02410b..1e9552e7b 100644 --- a/rev/14/19.md +++ b/rev/14/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ a device made of leather straps that goes around a horse's head and is used for * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/15/05.md b/rev/15/05.md index 673744e7d..2d9c0a1b7 100644 --- a/rev/15/05.md +++ b/rev/15/05.md @@ -25,6 +25,6 @@ A sash is a decorative piece of cloth worn on the upper body. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clothed]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/16/03.md b/rev/16/03.md index 44adf8cb3..49d1479c2 100644 --- a/rev/16/03.md +++ b/rev/16/03.md @@ -10,5 +10,5 @@ This refers to all the salt water lakes and oceans. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/16/04.md b/rev/16/04.md index 7d2410789..c1e77344d 100644 --- a/rev/16/04.md +++ b/rev/16/04.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "altar" here refers perhaps to someone at the altar. "I heard someone a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/16/10.md b/rev/16/10.md index 81ae135d7..113319151 100644 --- a/rev/16/10.md +++ b/rev/16/10.md @@ -19,7 +19,7 @@ This refers to the people in the beast's kingdom. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/rev/16/15.md b/rev/16/15.md index af10473c9..c2b37dc4f 100644 --- a/rev/16/15.md +++ b/rev/16/15.md @@ -39,4 +39,4 @@ This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hebrew]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/01.md b/rev/17/01.md index 9fc7ce371..3c4dd9a35 100644 --- a/rev/17/01.md +++ b/rev/17/01.md @@ -31,6 +31,6 @@ This may well have a double meaning: sexual immorality among people and also the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/03.md b/rev/17/03.md index dcc2f7873..c895a8f1b 100644 --- a/rev/17/03.md +++ b/rev/17/03.md @@ -23,7 +23,7 @@ If it needs to be made clear that the name refers to the woman, it can be put in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/12.md b/rev/17/12.md index 180bdb703..bd5893f03 100644 --- a/rev/17/12.md +++ b/rev/17/12.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to one group of people. The words "called" and "chosen" can be expre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/rev/17/16.md b/rev/17/16.md index 478dbff7e..509f3ff73 100644 --- a/rev/17/16.md +++ b/rev/17/16.md @@ -31,7 +31,7 @@ This can be stated in active form. AT: "until God fulfills what he said will hap * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/01.md b/rev/18/01.md index 80fac8818..ba99a2fb0 100644 --- a/rev/18/01.md +++ b/rev/18/01.md @@ -47,5 +47,5 @@ A merchant is a person who sells things. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/04.md b/rev/18/04.md index b4e315768..6e036273b 100644 --- a/rev/18/04.md +++ b/rev/18/04.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) "prepare twice the amount" or 2) "make it twice as stro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/07.md b/rev/18/07.md index 190c795a7..ae40cc199 100644 --- a/rev/18/07.md +++ b/rev/18/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ Being burned up by fires is spoken of as being eaten up by fire. This can be sta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/rev/18/09.md b/rev/18/09.md index 86ea5e010..d5923dd28 100644 --- a/rev/18/09.md +++ b/rev/18/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ Existing in the present is spoken of as having come. (See: [[rc://en/ta/man/tran # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] diff --git a/rev/18/11.md b/rev/18/11.md index a1dc77097..a7858c420 100644 --- a/rev/18/11.md +++ b/rev/18/11.md @@ -48,7 +48,7 @@ a substance used to add flavor to food or a good smell to oil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] diff --git a/rev/18/18.md b/rev/18/18.md index 6b730d77f..5071e0285 100644 --- a/rev/18/18.md +++ b/rev/18/18.md @@ -14,7 +14,7 @@ The noun "judgment" can be expressed with the verb "judge." AT: "God has judged * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hour]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] diff --git a/rev/18/23.md b/rev/18/23.md index 4dec289cc..cf1c5911b 100644 --- a/rev/18/23.md +++ b/rev/18/23.md @@ -28,13 +28,13 @@ Blood being found there means that the people there were guilty of killing peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/rev/19/01.md b/rev/19/01.md index bf77b4f7f..8e818a4e8 100644 --- a/rev/19/01.md +++ b/rev/19/01.md @@ -38,8 +38,8 @@ This refers to Babylon. The reflexive pronoun "herself" is used to add emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/09.md b/rev/19/09.md index d4a638add..2d7468bbc 100644 --- a/rev/19/09.md +++ b/rev/19/09.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "spirit of prophecy" refers to God's Holy Spirit. AT: "for it is the Spirit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/rev/19/11.md b/rev/19/11.md index 85d89616c..276b9471b 100644 --- a/rev/19/11.md +++ b/rev/19/11.md @@ -49,4 +49,4 @@ You can state this in active form. AT: "his name is also the Word of God" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/17.md b/rev/19/17.md index 84533cf68..87eaa1e0a 100644 --- a/rev/19/17.md +++ b/rev/19/17.md @@ -14,9 +14,9 @@ The angel uses these two sets of opposite-meaning words together to mean all peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/19.md b/rev/19/19.md index 816b8bf02..2adef1c92 100644 --- a/rev/19/19.md +++ b/rev/19/19.md @@ -22,8 +22,8 @@ This can be stated in active form. AT: "God threw the beast and the false prophe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/rev/19/21.md b/rev/19/21.md index 3d7d155d9..9ab83df7a 100644 --- a/rev/19/21.md +++ b/rev/19/21.md @@ -10,5 +10,5 @@ The sword blade was sticking out of his mouth. The sword itself was not in motio * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/01.md b/rev/20/01.md index 211fb97ae..66f32f6fb 100644 --- a/rev/20/01.md +++ b/rev/20/01.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be stated in active form. AT: "God will command the angel to free him" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/04.md b/rev/20/04.md index 6eeb1ba39..b51f44e19 100644 --- a/rev/20/04.md +++ b/rev/20/04.md @@ -26,11 +26,11 @@ This can be stated in active form. AT: "whose heads others had cut off" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/05.md b/rev/20/05.md index d9a4c724a..bb9af2ca8 100644 --- a/rev/20/05.md +++ b/rev/20/05.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here John describes "death" as a person with power. AT: "These people will not e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/rev/20/07.md b/rev/20/07.md index d7e0ec262..fe6398cfa 100644 --- a/rev/20/07.md +++ b/rev/20/07.md @@ -18,5 +18,5 @@ This emphasizes the extremely large number of soldiers in Satan's army. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/09.md b/rev/20/09.md index 93608cea0..ee99c38b2 100644 --- a/rev/20/09.md +++ b/rev/20/09.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will torment them" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/rev/20/11.md b/rev/20/11.md index bc18d417b..ff8e6c453 100644 --- a/rev/20/11.md +++ b/rev/20/11.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "by what he had recorded" (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/13.md b/rev/20/13.md index febab5da9..14604aa52 100644 --- a/rev/20/13.md +++ b/rev/20/13.md @@ -28,8 +28,8 @@ This can be stated in active form. AT: "the angel threw him into the lake of fir # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rev/21/03.md b/rev/21/03.md index 38d1e630f..955ed7247 100644 --- a/rev/21/03.md +++ b/rev/21/03.md @@ -19,4 +19,4 @@ Tears here represent sadness. See how you translated this in [Revelation 7:17](. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/05.md b/rev/21/05.md index f3c493334..b1bd3ed17 100644 --- a/rev/21/05.md +++ b/rev/21/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ God speaks of a person's desire for eternal life as if it were thirst and of tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/07.md b/rev/21/07.md index e07d3385a..c77709d03 100644 --- a/rev/21/07.md +++ b/rev/21/07.md @@ -23,9 +23,9 @@ The one seated on the throne continues to speak to John. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/11.md b/rev/21/11.md index abcb63667..22051ba3f 100644 --- a/rev/21/11.md +++ b/rev/21/11.md @@ -26,9 +26,9 @@ This can be stated in active form. AT: "someone had written" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/21.md b/rev/21/21.md index 5f02e950e..60044d92a 100644 --- a/rev/21/21.md +++ b/rev/21/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ The temple represented God's presence. This means the new Jerusalem does not nee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/rev/21/23.md b/rev/21/23.md index bb239423c..a00f60d49 100644 --- a/rev/21/23.md +++ b/rev/21/23.md @@ -12,8 +12,8 @@ This can be stated in active form. AT: "No one will shut the gates" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/26.md b/rev/21/26.md index 4c4c0185b..5de86a986 100644 --- a/rev/21/26.md +++ b/rev/21/26.md @@ -17,10 +17,10 @@ This is a young sheep. Here is it used symbolically to refer to Christ. See how # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/intro.md b/rev/21/intro.md index 9dd6f4c80..9a662edfa 100644 --- a/rev/21/intro.md +++ b/rev/21/intro.md @@ -7,7 +7,7 @@ This chapter gives a detailed description of the new Jerusalem. #### Special concepts in this chapter #### ##### Second death ##### -Death is a type of separation. The first death is a physical death, the separation of the soul from the body. The second death is the eternal separation from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]) +Death is a type of separation. The first death is a physical death, the separation of the soul from the body. The second death is the eternal separation from God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]) #### Important figures of speech in this chapter #### diff --git a/rev/22/03.md b/rev/22/03.md index a25ac452b..07d6a6b68 100644 --- a/rev/22/03.md +++ b/rev/22/03.md @@ -13,7 +13,7 @@ Possible meanings of "his" and "him" are 1) both words refer to God the Father, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rev/22/06.md b/rev/22/06.md index 0fe751202..4a2e998a4 100644 --- a/rev/22/06.md +++ b/rev/22/06.md @@ -21,7 +21,7 @@ It is understood that he is coming in order to judge. See how you translated thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/rev/22/08.md b/rev/22/08.md index 001a3951a..0e3fa2860 100644 --- a/rev/22/08.md +++ b/rev/22/08.md @@ -15,4 +15,4 @@ This means that John lay on the ground and stretch himself out in reverence or s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/10.md b/rev/22/10.md index cb048e477..d18d45e67 100644 --- a/rev/22/10.md +++ b/rev/22/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "words" refers to the message that they formed. See how you translated this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/rev/22/12.md b/rev/22/12.md index 2c932e649..43247d21f 100644 --- a/rev/22/12.md +++ b/rev/22/12.md @@ -20,4 +20,4 @@ Possible meanings are 1) "the one who began all things and the one who will caus # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reward]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/14.md b/rev/22/14.md index 9f2bab590..2e1c5f801 100644 --- a/rev/22/14.md +++ b/rev/22/14.md @@ -19,8 +19,8 @@ In that culture the dog was an unclean, despised animal. Here the word "dogs" is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/17.md b/rev/22/17.md index 70aecfd05..a2ffe5e7f 100644 --- a/rev/22/17.md +++ b/rev/22/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ Eternal life is spoken of as if it were provided by life-giving water. See how y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/18.md b/rev/22/18.md index 61df20992..2f301416a 100644 --- a/rev/22/18.md +++ b/rev/22/18.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which I have written about in this book" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] diff --git a/rom/01/01.md b/rom/01/01.md index 2d3c11ee8..2bf38030a 100644 --- a/rom/01/01.md +++ b/rom/01/01.md @@ -39,7 +39,7 @@ Here the word "flesh" refers to the physical body. AT: "who is a descendant of D * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]] diff --git a/rom/01/08.md b/rom/01/08.md index 790b74dce..becd09924 100644 --- a/rom/01/08.md +++ b/rom/01/08.md @@ -50,5 +50,5 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/13.md b/rom/01/13.md index 541f8d337..dd485a351 100644 --- a/rom/01/13.md +++ b/rom/01/13.md @@ -25,7 +25,7 @@ Using the metaphor "debtor," Paul speaks of his duty to serve God as if he owed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/rom/01/16.md b/rom/01/16.md index 9d5be9024..00042ecdf 100644 --- a/rom/01/16.md +++ b/rom/01/16.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "righteous" refers to those who trust in God. AT: "It is people who trust i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/rom/01/20.md b/rom/01/20.md index 31cf4700a..baccd0a2a 100644 --- a/rom/01/20.md +++ b/rom/01/20.md @@ -35,5 +35,5 @@ Here "darkness" is a metaphor that represents the people's lack of understanding * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/divine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/24.md b/rom/01/24.md index 924aa8dfd..5f6a47109 100644 --- a/rom/01/24.md +++ b/rom/01/24.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "creation" refers to what God created. AT: "They worshiped things that God # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/rom/01/29.md b/rom/01/29.md index 9a3687d75..642f5012f 100644 --- a/rom/01/29.md +++ b/rom/01/29.md @@ -19,7 +19,7 @@ A slanderer says false things about another person in order to damage that perso * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/rom/01/32.md b/rom/01/32.md index 2addfe716..4f72c82f5 100644 --- a/rom/01/32.md +++ b/rom/01/32.md @@ -20,4 +20,4 @@ Here the verb "do" refers to continuing to do things that are evil. AT: "who kee # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/intro.md b/rom/01/intro.md index 80024a54d..6408d3988 100644 --- a/rom/01/intro.md +++ b/rom/01/intro.md @@ -10,7 +10,7 @@ The first verse is a type of introduction and was typical of a letter in the anc This chapter refers to the contents of the book of Romans as "the gospel" ([Romans 1:2](./01.md)). Romans is not a gospel like Matthew, Mark, Luke and John. Instead, chapters 1-8 are a presentation of the biblical gospel: Jesus died for the sins of mankind and was raised again as proof of eternal life for those who believe in him. ##### Fruit ##### -The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to a person's faith producing acts of righteousness in their life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) +The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to a person's faith producing acts of righteousness in their life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) == Universal Condemnation and the Wrath of God== This chapter explains that the whole world is without excuse and has enough knowledge to seek after and believe in the true God, Yahweh. Because of man's sin and depravity, all of mankind is deserving of a punishment of death to appease the wrath of God. This wrath was satisfied by the death of Jesus. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) diff --git a/rom/02/05.md b/rom/02/05.md index 4b61b990a..64ba2f46f 100644 --- a/rom/02/05.md +++ b/rom/02/05.md @@ -42,12 +42,12 @@ This refers to physical, not moral, decay. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/08.md b/rom/02/08.md index 5b8860112..e81e3e48c 100644 --- a/rom/02/08.md +++ b/rom/02/08.md @@ -48,5 +48,5 @@ Possible meanings are 1) "first in order of time" or 2) "most certainly" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/10.md b/rom/02/10.md index 3778ada08..596f49c74 100644 --- a/rom/02/10.md +++ b/rom/02/10.md @@ -37,10 +37,10 @@ God will judge sinful people according to his law. You can translate this in an # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/partial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/rom/02/13.md b/rom/02/13.md index 4417e7fea..78c30bbd5 100644 --- a/rom/02/13.md +++ b/rom/02/13.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here "the law" refers to the law of Moses." AT: "they do not actually have the l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/15.md b/rom/02/15.md index c99c08d51..d0c2671ca 100644 --- a/rom/02/15.md +++ b/rom/02/15.md @@ -18,8 +18,8 @@ This finishes Paul's thought from [Romans 2:13](./13.md). "This will happen when * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/rom/02/17.md b/rom/02/17.md index e5b2d44e2..d19b5b506 100644 --- a/rom/02/17.md +++ b/rom/02/17.md @@ -36,12 +36,12 @@ The knowledge of the truth that is in the law comes from God. AT: "because you a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/21.md b/rom/02/21.md index e455d7a81..9f4804d17 100644 --- a/rom/02/21.md +++ b/rom/02/21.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are 1) "steal items from local pagan temples to sell and make # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/rom/02/23.md b/rom/02/23.md index 9f7e8ab0b..e69d6fc40 100644 --- a/rom/02/23.md +++ b/rom/02/23.md @@ -17,5 +17,5 @@ The word "name" is a metonym that refers to the entirety of God, not just his na * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/28.md b/rom/02/28.md index 882fd0b25..fa2f5ba8b 100644 --- a/rom/02/28.md +++ b/rom/02/28.md @@ -32,10 +32,10 @@ This refers to the internal, spiritual part of a person that "God's Spirit" chan # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/01.md b/rom/03/01.md index af6999afc..6a0f3a406 100644 --- a/rom/03/01.md +++ b/rom/03/01.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "revelation" refers to God's words and promises. You can translate this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/03.md b/rom/03/03.md index 4780f023c..f61d7b524 100644 --- a/rom/03/03.md +++ b/rom/03/03.md @@ -28,12 +28,12 @@ These two phrases have very similar meanings. You can translate this in an activ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/09.md b/rom/03/09.md index 293db9a67..0acd37c05 100644 --- a/rom/03/09.md +++ b/rom/03/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "This is as the prophets have writ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/03/11.md b/rom/03/11.md index 7e74fa10a..a4b0e9bb8 100644 --- a/rom/03/11.md +++ b/rom/03/11.md @@ -17,5 +17,5 @@ Since no one does what is good, they are useless to God. AT: "Everyone has becom # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/13.md b/rom/03/13.md index 6953750f0..03c20550a 100644 --- a/rom/03/13.md +++ b/rom/03/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "mouths" is a metonym that represents the evil words of the people. The wor * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/15.md b/rom/03/15.md index 46c25dae9..fb1ac7c37 100644 --- a/rom/03/15.md +++ b/rom/03/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "fear" is a metonym that represents respect for God and willingness to hono # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/29.md b/rom/03/29.md index c1f69fe38..1e5b49939 100644 --- a/rom/03/29.md +++ b/rom/03/29.md @@ -13,8 +13,8 @@ Here "circumcision" is a metonym that refers to Jews and "uncircumcision" is a m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/01.md b/rom/04/01.md index b548819b1..0fce7e118 100644 --- a/rom/04/01.md +++ b/rom/04/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "God considered Abraham as a right * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/23.md b/rom/04/23.md index 7793ac3d6..339a04df6 100644 --- a/rom/04/23.md +++ b/rom/04/23.md @@ -34,7 +34,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom God brought back to life so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] diff --git a/rom/05/01.md b/rom/05/01.md index eead7d634..44e772fd4 100644 --- a/rom/05/01.md +++ b/rom/05/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "by faith" refers to our trust in Jesus, which allows us to stand before Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/03.md b/rom/05/03.md index 7dfc458ee..7151d7520 100644 --- a/rom/05/03.md +++ b/rom/05/03.md @@ -21,9 +21,9 @@ Paul uses personification here as he speaks of "confidence" as if it were alive. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/10.md b/rom/05/10.md index dc41e3bfa..18fa8f11f 100644 --- a/rom/05/10.md +++ b/rom/05/10.md @@ -21,7 +21,7 @@ You can translate this in an active form. AT: "now that God has made us his frie # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/rom/05/12.md b/rom/05/12.md index d5ab50381..da2b86840 100644 --- a/rom/05/12.md +++ b/rom/05/12.md @@ -18,6 +18,6 @@ This means that God did not charge the people with sinning before he gave the la * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/16.md b/rom/05/16.md index 88531b79a..acd408502 100644 --- a/rom/05/16.md +++ b/rom/05/16.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here Paul speaks of "death" as a king who ruled. The "rule" of death causes ever * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/20.md b/rom/05/20.md index 24f089ba8..8737622a1 100644 --- a/rom/05/20.md +++ b/rom/05/20.md @@ -32,6 +32,6 @@ Paul includes himself, his readers, and all believers. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/intro.md b/rom/05/intro.md index 651364e95..b75a7d892 100644 --- a/rom/05/intro.md +++ b/rom/05/intro.md @@ -10,10 +10,10 @@ Many scholars view 5:12-17 as some of the most important, but difficult, verses A major aspect of this chapter involves Paul's explanation of the results of justification. These include: peace with God, access to God, confidence about our future destiny, an ability to rejoice in sufferings, eternal salvation and reconciliation with God. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]]) ##### "All sinned" ##### -Scholars are divided over how this worked. Some believe that all of mankind was present in the "seed of Adam" and that, as Adam is the father of all mankind, all of mankind was present when Adam sinned. Others believe that Adam served as a representative head for mankind and when he sinned all of mankind "fell" as a result. Whether people today played an active or passive role in Adam's original sin is one difference between these views. Other passages will help one to come to a conclusion regarding this issue. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/seed]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Scholars are divided over how this worked. Some believe that all of mankind was present in the "seed of Adam" and that, as Adam is the father of all mankind, all of mankind was present when Adam sinned. Others believe that Adam served as a representative head for mankind and when he sinned all of mankind "fell" as a result. Whether people today played an active or passive role in Adam's original sin is one difference between these views. Other passages will help one to come to a conclusion regarding this issue. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ##### The second Adam ##### -Adam was the first man and the first "son" of God. He was a creation of God and brought sin and death into the world by eating the forbidden fruit. Paul describes Jesus as the "second Adam" in this chapter and the true son of God. He brings life and overcomes sin and death by his death on the cross. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +Adam was the first man and the first "son" of God. He was a creation of God and brought sin and death into the world by eating the forbidden fruit. Paul describes Jesus as the "second Adam" in this chapter and the true son of God. He brings life and overcomes sin and death by his death on the cross. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) ## Links: ## diff --git a/rom/06/01.md b/rom/06/01.md index e7e867d9a..ab151c7e6 100644 --- a/rom/06/01.md +++ b/rom/06/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ Paul uses this question to add emphasis. AT: "Remember, when someone baptized us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/04.md b/rom/06/04.md index 762ca0886..3948e5376 100644 --- a/rom/06/04.md +++ b/rom/06/04.md @@ -15,9 +15,9 @@ Paul compares our union with Christ to death. Those who are joined with Christ i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/06.md b/rom/06/06.md index 6add45dd4..c5d791551 100644 --- a/rom/06/06.md +++ b/rom/06/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "righteous" refers to God's ability to make people right with him. You can # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/08.md b/rom/06/08.md index 9b0fde6a6..4f0f6906d 100644 --- a/rom/06/08.md +++ b/rom/06/08.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "death" is described as a king or ruler that has power over people. AT: "He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/10.md b/rom/06/10.md index 19430a982..ce27bbf85 100644 --- a/rom/06/10.md +++ b/rom/06/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Just as one cannot force a corpse to do anything, sin has no power to force beli # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/rom/06/15.md b/rom/06/15.md index e96c34a35..bcc9c4049 100644 --- a/rom/06/15.md +++ b/rom/06/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here, Paul describes "sin" and "obedience" as masters that a slave would serve. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/17.md b/rom/06/17.md index e057801d5..e750789b8 100644 --- a/rom/06/17.md +++ b/rom/06/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "Christ has freed you from the pow * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/19.md b/rom/06/19.md index 1a659a144..0d4739d44 100644 --- a/rom/06/19.md +++ b/rom/06/19.md @@ -26,6 +26,6 @@ Paul is using a question to emphasize that sinning results in nothing good. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/22.md b/rom/06/22.md index 1c737e1fe..ec378f382 100644 --- a/rom/06/22.md +++ b/rom/06/22.md @@ -16,14 +16,14 @@ The word "wages" refers to a payment given to someone for their work. "For if yo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/intro.md b/rom/06/intro.md index 8089ccda9..f20ab5fdc 100644 --- a/rom/06/intro.md +++ b/rom/06/intro.md @@ -13,7 +13,7 @@ This chapter refutes the teaching that Christians can live however they want aft Before coming to faith in Jesus, people are servants or slaves of sin. After salvation, a Christian is freed from this bondage and is able to choose to serve Christ in their life. Paul explains that when a Christian chooses to sin, it is because the person has willingly chosen sin. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]) ##### Fruit ##### -The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to faith producing acts of righteousness in a person's life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) +The imagery of fruit is used in this chapter. The image of fruit usually refers to faith producing acts of righteousness in a person's life. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]) #### Important figures of speech in this chapter #### @@ -23,7 +23,7 @@ These are frequently used in this chapter. It appears the intent of these rhetor #### Other possible translation difficulties in this chapter #### ##### Death ##### -Death is used many different ways in this chapter. Physical death, spiritual death, the reign of sin in the heart of man and to put an end to something. Sin and death are supposed to contrast the new life provided by Christ and the new way a Christian is supposed to live after they receive salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]) +Death is used many different ways in this chapter. Physical death, spiritual death, the reign of sin in the heart of man and to put an end to something. Sin and death are supposed to contrast the new life provided by Christ and the new way a Christian is supposed to live after they receive salvation. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]) ## Links: ## diff --git a/rom/07/02.md b/rom/07/02.md index 3669255af..2bdb7697a 100644 --- a/rom/07/02.md +++ b/rom/07/02.md @@ -10,6 +10,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will consider her an adultere * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/04.md b/rom/07/04.md index e5d8e6d67..f131ce2cb 100644 --- a/rom/07/04.md +++ b/rom/07/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "fruit" is a metaphor that refers to living a sinful life. (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/06.md b/rom/07/06.md index 66cd6c8ed..5f6e80272 100644 --- a/rom/07/06.md +++ b/rom/07/06.md @@ -21,6 +21,6 @@ This refers to the law of Moses. AT: "the law of Moses" (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/07.md b/rom/07/07.md index 38e7030f6..1d5b64f68 100644 --- a/rom/07/07.md +++ b/rom/07/07.md @@ -27,4 +27,4 @@ This word includes both the desire to have what belongs to other people and wron * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/09.md b/rom/07/09.md index fb0d167a5..2db2a92af 100644 --- a/rom/07/09.md +++ b/rom/07/09.md @@ -10,6 +10,6 @@ Paul speaks of God's condemnation as if it resulted primarily in physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/11.md b/rom/07/11.md index 3d2788b74..0d4ef439d 100644 --- a/rom/07/11.md +++ b/rom/07/11.md @@ -21,8 +21,8 @@ Morally perfect, without sin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/rom/07/13.md b/rom/07/13.md index 0fc9752c2..8cbe1a755 100644 --- a/rom/07/13.md +++ b/rom/07/13.md @@ -36,8 +36,8 @@ Paul is viewing sin as though it were a person who could act. (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/24.md b/rom/07/24.md index 56d7d96f0..4819a9398 100644 --- a/rom/07/24.md +++ b/rom/07/24.md @@ -16,7 +16,7 @@ The mind and flesh are used here to show how they compare to serve either God's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rom/08/01.md b/rom/08/01.md index f90a1ec31..4604a01c5 100644 --- a/rom/08/01.md +++ b/rom/08/01.md @@ -24,4 +24,4 @@ This refers to our sinful nature that forces us to sin. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/03.md b/rom/08/03.md index 9a9f5f3bb..2748b1385 100644 --- a/rom/08/03.md +++ b/rom/08/03.md @@ -48,5 +48,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "we might fulfill what the law req * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/06.md b/rom/08/06.md index 9f741e913..93dc3610a 100644 --- a/rom/08/06.md +++ b/rom/08/06.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to people who do what their sinful nature tells them to do. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/rom/08/11.md b/rom/08/11.md index 2f40556b8..26105669e 100644 --- a/rom/08/11.md +++ b/rom/08/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here this means to cause a dead person to become alive again. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/12.md b/rom/08/12.md index 7938a7912..90292bcea 100644 --- a/rom/08/12.md +++ b/rom/08/12.md @@ -31,5 +31,5 @@ Paul speaks of the "old man," crucified with Christ, as the person who is respon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/14.md b/rom/08/14.md index 633f41836..b301a635c 100644 --- a/rom/08/14.md +++ b/rom/08/14.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here this means all believers in Jesus and is often translated as "children of G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonsofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/enslave]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/enslave]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/16.md b/rom/08/16.md index 08edfbf44..5b4fb47e4 100644 --- a/rom/08/16.md +++ b/rom/08/16.md @@ -17,5 +17,5 @@ God will honor Christian believers when he honors Christ. You can translate this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/18.md b/rom/08/18.md index 40bdbbd80..587d97b89 100644 --- a/rom/08/18.md +++ b/rom/08/18.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here this means all believers in Jesus. You can also translate this as "children # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/rom/08/20.md b/rom/08/20.md index 2328b5a87..81e85d6de 100644 --- a/rom/08/20.md +++ b/rom/08/20.md @@ -26,10 +26,10 @@ The creation is compared to a woman groaning while giving birth to a baby. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/free]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/23.md b/rom/08/23.md index 7bd836bd5..a9f525dc0 100644 --- a/rom/08/23.md +++ b/rom/08/23.md @@ -16,8 +16,8 @@ Paul uses a question to help his audience understand what "hope" is. AT: "But if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/26.md b/rom/08/26.md index 442f1eb72..3880240f6 100644 --- a/rom/08/26.md +++ b/rom/08/26.md @@ -13,8 +13,8 @@ This refers to God. Here "searches the hearts" means "examines our thoughts and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/28.md b/rom/08/28.md index b31b7edf1..127d750c0 100644 --- a/rom/08/28.md +++ b/rom/08/28.md @@ -49,11 +49,11 @@ The word "glorified" is in the past tense to emphasize that this will certainly * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/predestine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/31.md b/rom/08/31.md index e9fd18f7a..8bce8e04e 100644 --- a/rom/08/31.md +++ b/rom/08/31.md @@ -18,4 +18,4 @@ Paul is using a question for emphasis. AT: "he will certainly and freely give us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/33.md b/rom/08/33.md index 1b04f3592..6fe76f5e3 100644 --- a/rom/08/33.md +++ b/rom/08/33.md @@ -17,5 +17,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom even more importantly God ra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/intercede]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/37.md b/rom/08/37.md index 173c0d146..d8c41a316 100644 --- a/rom/08/37.md +++ b/rom/08/37.md @@ -20,7 +20,7 @@ Possible meanings are 1) spiritual beings with power or 2) human beings with pow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/rom/09/01.md b/rom/09/01.md index da6740048..a966abe8b 100644 --- a/rom/09/01.md +++ b/rom/09/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ These two expressions mean basically the same thing. Paul uses them together to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/03.md b/rom/09/03.md index ab629592b..ab602c2f9 100644 --- a/rom/09/03.md +++ b/rom/09/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "Christ has come with respect to the flesh" means that Christ is a physical * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adoption]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/rom/09/06.md b/rom/09/06.md index 02d84908a..1f223354d 100644 --- a/rom/09/06.md +++ b/rom/09/06.md @@ -17,6 +17,6 @@ God did not make his promises to all the physical descendants of Israel (or Jaco # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/17.md b/rom/09/17.md index d56aef189..a31e045ef 100644 --- a/rom/09/17.md +++ b/rom/09/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ God makes stubborn whoever he wishes to make stubborn. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pharaoh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/rom/09/22.md b/rom/09/22.md index a7decce7f..6d926b86c 100644 --- a/rom/09/22.md +++ b/rom/09/22.md @@ -25,8 +25,8 @@ Here "called" means God has appointed or chosen people to be his children, to be # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/30.md b/rom/09/30.md index ca1df32ad..891265079 100644 --- a/rom/09/30.md +++ b/rom/09/30.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means that the Israelites could not please God by trying to keep the law. Y # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/32.md b/rom/09/32.md index f954ae920..6e21bbbba 100644 --- a/rom/09/32.md +++ b/rom/09/32.md @@ -28,6 +28,6 @@ Because the stone stands for a person, you may need to translate "believes in hi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/01.md b/rom/10/01.md index 1222c6c6c..1b0e5f18b 100644 --- a/rom/10/01.md +++ b/rom/10/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "righteousness refers to the way God puts people right with himself. You ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/rom/10/06.md b/rom/10/06.md index 4d7bd4694..6c1a9b5ff 100644 --- a/rom/10/06.md +++ b/rom/10/06.md @@ -30,8 +30,8 @@ Here "dead" means physical death. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abyss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/08.md b/rom/10/08.md index 985d55f9e..ef29d6420 100644 --- a/rom/10/08.md +++ b/rom/10/08.md @@ -40,12 +40,12 @@ Here "mouth" is a synecdoche that represents a person's capacity to speak. (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/11.md b/rom/10/11.md index a0dd15350..d4c1ca978 100644 --- a/rom/10/11.md +++ b/rom/10/11.md @@ -20,10 +20,10 @@ Here the word "name" is a metonym for Jesus. You can translate this in an active # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/rom/10/16.md b/rom/10/16.md index e712ea0f6..9964f5db5 100644 --- a/rom/10/16.md +++ b/rom/10/16.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "faith" refers to "believing in Christ" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/18.md b/rom/10/18.md index 861573b22..cee382854 100644 --- a/rom/10/18.md +++ b/rom/10/18.md @@ -8,5 +8,5 @@ Both of these statements mean basically the same thing and Paul uses them for em # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/19.md b/rom/10/19.md index 5b7ce8253..9c826c824 100644 --- a/rom/10/19.md +++ b/rom/10/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ This refers to the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]] # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/rom/11/01.md b/rom/11/01.md index 88eab7950..7d7a4114c 100644 --- a/rom/11/01.md +++ b/rom/11/01.md @@ -46,15 +46,15 @@ The pronoun "I" here refers to Elijah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foreordain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elijah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/06.md b/rom/11/06.md index dcb265a27..8e6f72751 100644 --- a/rom/11/06.md +++ b/rom/11/06.md @@ -26,7 +26,7 @@ The concept of hearing with the ears was considered to be equivalent to obedienc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/11.md b/rom/11/11.md index a80075bbb..f118232bb 100644 --- a/rom/11/11.md +++ b/rom/11/11.md @@ -30,6 +30,6 @@ Here the "world" is a metonym that refers to the people who live in the world, e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/13.md b/rom/11/13.md index 3d9a47a3c..afd1dd1d6 100644 --- a/rom/11/13.md +++ b/rom/11/13.md @@ -12,7 +12,7 @@ God will save those who believe. AT: "Perhaps some will believe and God will sav # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] diff --git a/rom/11/15.md b/rom/11/15.md index 0eab30adc..f75de0a5c 100644 --- a/rom/11/15.md +++ b/rom/11/15.md @@ -32,5 +32,5 @@ The people always dedicated to God the first crops that they harvested. Here "fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/22.md b/rom/11/22.md index 366b62f1a..35b439fa1 100644 --- a/rom/11/22.md +++ b/rom/11/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ Paul again uses the metaphor of a branch, which God can "cut off" if he needs to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/25.md b/rom/11/25.md index 474ad4c63..a41c57890 100644 --- a/rom/11/25.md +++ b/rom/11/25.md @@ -31,5 +31,5 @@ The word "until" here implies that some Jews will believe after God has finished * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/26.md b/rom/11/26.md index 4e9873156..ca9d7d444 100644 --- a/rom/11/26.md +++ b/rom/11/26.md @@ -32,11 +32,11 @@ Here Paul speaks of sins as if they were objects that someone could take away. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deliverer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] diff --git a/rom/12/01.md b/rom/12/01.md index 0067e9791..37771914f 100644 --- a/rom/12/01.md +++ b/rom/12/01.md @@ -46,5 +46,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "but let God change the way you th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/06.md b/rom/12/06.md index a40bc2883..241563773 100644 --- a/rom/12/06.md +++ b/rom/12/06.md @@ -17,5 +17,5 @@ Here "giving" refers to giving money and other things to people. You can make th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/teacher]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/09.md b/rom/12/09.md index 91b341100..f28eac965 100644 --- a/rom/12/09.md +++ b/rom/12/09.md @@ -33,4 +33,4 @@ You can translate this in an active form. AT: "show affection" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/11.md b/rom/12/11.md index 267d3f9ad..076edabaf 100644 --- a/rom/12/11.md +++ b/rom/12/11.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is the last item in the list that began in [Romans 12:9](./09.md). "When fe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/19.md b/rom/12/19.md index fc71283ca..43c3cf744 100644 --- a/rom/12/19.md +++ b/rom/12/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul describes "evil" as though it were a person. You can translate this in an a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/13/01.md b/rom/13/01.md index f2363f61e..5c22f6ace 100644 --- a/rom/13/01.md +++ b/rom/13/01.md @@ -37,5 +37,5 @@ You can translate this in an active form. AT: "God will judge those who oppose g * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/03.md b/rom/13/03.md index 69b7e750d..e33e1d8b3 100644 --- a/rom/13/03.md +++ b/rom/13/03.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "wrath" represents the punishment people receive when they do evil deeds. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/avenge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/06.md b/rom/13/06.md index 78f7dd6e1..9ca843ed0 100644 --- a/rom/13/06.md +++ b/rom/13/06.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is a kind of tax. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/08.md b/rom/13/08.md index a5a0ab48a..3b304c182 100644 --- a/rom/13/08.md +++ b/rom/13/08.md @@ -34,4 +34,4 @@ This phrase portrays love as a person who is being kind to other people. AT: "Pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/11.md b/rom/13/11.md index 5a27fefad..d8f12a078 100644 --- a/rom/13/11.md +++ b/rom/13/11.md @@ -20,11 +20,11 @@ Paul speaks of doing things to resist Satan as if the people were putting on arm # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sleep]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/13/13.md b/rom/13/13.md index 095eba2df..a6c1fd894 100644 --- a/rom/13/13.md +++ b/rom/13/13.md @@ -32,8 +32,8 @@ Here the "flesh" refers to the self-directed nature of people who oppose God. Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fornication]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] diff --git a/rom/14/01.md b/rom/14/01.md index d18a268e0..b9a66a79f 100644 --- a/rom/14/01.md +++ b/rom/14/01.md @@ -20,6 +20,6 @@ This describes a person who believes God does not want him to eat meat. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/07.md b/rom/14/07.md index aecbd9f38..2f9f23c93 100644 --- a/rom/14/07.md +++ b/rom/14/07.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul is including his readers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/14.md b/rom/14/14.md index 6838789dc..c4ca1b2e7 100644 --- a/rom/14/14.md +++ b/rom/14/14.md @@ -33,5 +33,5 @@ Paul speaks of the behavior of believers as if it were a walk. AT: "then you are * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/16.md b/rom/14/16.md index b84ae3788..ce5ca3b47 100644 --- a/rom/14/16.md +++ b/rom/14/16.md @@ -12,5 +12,5 @@ Paul argues that God set up his kingdom so he could give us a right relationship * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/03.md b/rom/15/03.md index 0bbd78695..89cb242ce 100644 --- a/rom/15/03.md +++ b/rom/15/03.md @@ -23,5 +23,5 @@ Here "have confidence" means that the believers will know that God will fulfill * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/05.md b/rom/15/05.md index 1e6097cd1..c941ed0bf 100644 --- a/rom/15/05.md +++ b/rom/15/05.md @@ -24,4 +24,4 @@ This means to be united in praising God. AT: "praise God together in unity as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/08.md b/rom/15/08.md index 40a651b04..14c056609 100644 --- a/rom/15/08.md +++ b/rom/15/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "your name" is a metonym that refers to God. AT: "sing praise to you" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/15/10.md b/rom/15/10.md index 8865531df..931719761 100644 --- a/rom/15/10.md +++ b/rom/15/10.md @@ -12,6 +12,6 @@ This refers to God's people. You can make this explicit in your translation. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/12.md b/rom/15/12.md index 18fd8e4f1..3dfae9a11 100644 --- a/rom/15/12.md +++ b/rom/15/12.md @@ -10,5 +10,5 @@ Here "him" refers to the descendant of Jesse, the Messiah. Those who are not Jew * [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jesse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/13.md b/rom/15/13.md index a6cdddc39..b7a0b5a34 100644 --- a/rom/15/13.md +++ b/rom/15/13.md @@ -5,8 +5,8 @@ Paul exaggerates here to emphasize his point. AT: "fill you with great joy and p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/rom/15/15.md b/rom/15/15.md index 95ab0d220..6354b8847 100644 --- a/rom/15/15.md +++ b/rom/15/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul speaks of his preaching the gospel as if he, as a priest, were making an of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/rom/15/17.md b/rom/15/17.md index d73b70e17..285136798 100644 --- a/rom/15/17.md +++ b/rom/15/17.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is from the city of Jerusalem as far as the province of Illyricum, a region * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/rom/15/26.md b/rom/15/26.md index 0198b8b18..c6ef005b2 100644 --- a/rom/15/26.md +++ b/rom/15/26.md @@ -19,5 +19,5 @@ Here the words "Macedonia" and "Achaia" are synecdoches for the people who live * [[rc://en/tw/dict/bible/other/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/30.md b/rom/15/30.md index 7b13623c5..fd1f39055 100644 --- a/rom/15/30.md +++ b/rom/15/30.md @@ -29,11 +29,11 @@ Here Paul expresses his desire that the believers in Jerusalem will gladly accep * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pray]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/03.md b/rom/16/03.md index e54481bc2..9a1f2e979 100644 --- a/rom/16/03.md +++ b/rom/16/03.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul speaks of Epaenetus as if he were a fruit that he harvested. AT: "first per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstfruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/asia]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/17.md b/rom/16/17.md index 005c1435a..b941a018e 100644 --- a/rom/16/17.md +++ b/rom/16/17.md @@ -42,10 +42,10 @@ This refers to those who are simple, inexperienced, and naive. AT: "those who in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/25.md b/rom/16/25.md index e02cc3415..e451a93b4 100644 --- a/rom/16/25.md +++ b/rom/16/25.md @@ -33,8 +33,8 @@ Here "obedience" and "faith" are abstract nouns. You can use the verbs "obey" an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gentile]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/03.md b/rut/01/03.md index 4f4ae3683..bca3fa2ec 100644 --- a/rut/01/03.md +++ b/rut/01/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ Naomi was widowed. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] diff --git a/rut/01/08.md b/rut/01/08.md index a9d08e89a..bd4facc7c 100644 --- a/rut/01/08.md +++ b/rut/01/08.md @@ -49,6 +49,6 @@ Here "you" is the singular form referring to Naomi. (See: [[rc://en/ta/man/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/raise]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/01/22.md b/rut/01/22.md index c7b7ebc9a..36a38d5d5 100644 --- a/rut/01/22.md +++ b/rut/01/22.md @@ -12,4 +12,4 @@ The phrase "the barley harvest" can be translated with a verbal phrase. AT: "whe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/10.md b/rut/02/10.md index f2a031b2d..7bd1fcd52 100644 --- a/rut/02/10.md +++ b/rut/02/10.md @@ -38,9 +38,9 @@ Boaz uses the picture of a mother bird gathering her chicks under her wings to p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/receive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/21.md b/rut/02/21.md index 7b176f736..3e16d5ca7 100644 --- a/rut/02/21.md +++ b/rut/02/21.md @@ -18,4 +18,4 @@ Possible meanings are 1) other workers might abuse Ruth or try to seize her and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/02/23.md b/rut/02/23.md index 288907c5f..e9aebd5a8 100644 --- a/rut/02/23.md +++ b/rut/02/23.md @@ -11,5 +11,5 @@ Ruth went to Naomi's home to sleep at night. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/glean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barley]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/07.md b/rut/04/07.md index 2d90395e4..b2c6bd572 100644 --- a/rut/04/07.md +++ b/rut/04/07.md @@ -17,6 +17,6 @@ This refers to the person with whom he was making the agreement. In this situati # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/boaz]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/11.md b/rut/04/11.md index 637d1549f..5b39717d7 100644 --- a/rut/04/11.md +++ b/rut/04/11.md @@ -38,6 +38,6 @@ Yahweh would give Boaz children through Ruth. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/13.md b/rut/04/13.md index ea57a2696..7b6a7fee8 100644 --- a/rut/04/13.md +++ b/rut/04/13.md @@ -34,4 +34,4 @@ This phrase probably refers to how Naomi will again experience joy and hope in h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/01/12.md b/sng/01/12.md index 0af9736b0..77b47411c 100644 --- a/sng/01/12.md +++ b/sng/01/12.md @@ -35,6 +35,6 @@ flowers from a small desert tree that people used as a perfume * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/engedi]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/02/03.md b/sng/02/03.md index 7ae73b9b6..7d39174df 100644 --- a/sng/02/03.md +++ b/sng/02/03.md @@ -34,5 +34,5 @@ Possible meanings are 1) the banner is a metonym for a military escort. And, the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/06.md b/sng/03/06.md index 8d27403e7..dcf0e00e2 100644 --- a/sng/03/06.md +++ b/sng/03/06.md @@ -46,8 +46,8 @@ men who fight * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/03/10.md b/sng/03/10.md index 39ec34d95..9a4184b93 100644 --- a/sng/03/10.md +++ b/sng/03/10.md @@ -41,7 +41,7 @@ The word "heart" is a metonym for the person. AT: "the day on which he truly rej * [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/01.md b/sng/04/01.md index 01feda980..eb3f444f5 100644 --- a/sng/04/01.md +++ b/sng/04/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ Goats in Israel were usually dark in color. The woman's hair was probably dark. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/03.md b/sng/04/03.md index ebbaf3bf9..b247d5177 100644 --- a/sng/04/03.md +++ b/sng/04/03.md @@ -25,4 +25,4 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 4:1](./01.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/06.md b/sng/04/06.md index 5abfbbb53..d882b64a0 100644 --- a/sng/04/06.md +++ b/sng/04/06.md @@ -33,6 +33,6 @@ The "mountain of myrrh" and "hill of frankincense" are metaphors for the woman's # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/frankincense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/09.md b/sng/04/09.md index 95550db77..b8f0ee1e0 100644 --- a/sng/04/09.md +++ b/sng/04/09.md @@ -24,5 +24,5 @@ This necklace probably went around her neck many times (See: [Song of Solomon 4: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/12.md b/sng/04/12.md index da9ea6d01..83b795e3b 100644 --- a/sng/04/12.md +++ b/sng/04/12.md @@ -68,4 +68,4 @@ a type of large plant that had a very sweet smell * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/04/15.md b/sng/04/15.md index 4f66f4c84..163686da0 100644 --- a/sng/04/15.md +++ b/sng/04/15.md @@ -47,4 +47,4 @@ Some versions such as the UDB understand this word to refer to the one who loves * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fountain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/01.md b/sng/05/01.md index 4dc7bf4e6..4a3448b8f 100644 --- a/sng/05/01.md +++ b/sng/05/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ Eating and drinking are metaphors for making love. AT: "Make love ... make love * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bride]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/02.md b/sng/05/02.md index b498571a8..19384860e 100644 --- a/sng/05/02.md +++ b/sng/05/02.md @@ -44,7 +44,7 @@ You may need to supply the words omitted by the ellipsis. AT: "my hair is wet wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sister]] diff --git a/sng/05/03.md b/sng/05/03.md index 32c96e6f1..f7ebace5b 100644 --- a/sng/05/03.md +++ b/sng/05/03.md @@ -34,4 +34,4 @@ Some versions such as the UDB understand this word to refer to the one who loves * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/05.md b/sng/05/05.md index b1923df52..580838aa1 100644 --- a/sng/05/05.md +++ b/sng/05/05.md @@ -13,4 +13,4 @@ While these may be euphemisms for the woman's and man's bodies, it is best to tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/06.md b/sng/05/06.md index 20ea9bff3..bdf9b8211 100644 --- a/sng/05/06.md +++ b/sng/05/06.md @@ -13,6 +13,6 @@ The heart is a metaphor for the person, and sinking, going down, is a metaphor f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/05/13.md b/sng/05/13.md index 3a17692b0..1f3b365f4 100644 --- a/sng/05/13.md +++ b/sng/05/13.md @@ -29,4 +29,4 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 2:16](../02/16.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/myrrh]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/06/06.md b/sng/06/06.md index d8dfaaf0b..6fe4be1a1 100644 --- a/sng/06/06.md +++ b/sng/06/06.md @@ -35,4 +35,4 @@ See how you translated this in [Song of Solomon 4:1](../04/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/veil]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/veil]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/06/13.md b/sng/06/13.md index 098dba2b5..28f7db829 100644 --- a/sng/06/13.md +++ b/sng/06/13.md @@ -28,4 +28,4 @@ Possible interpretations are 1) the woman refers to herself as another person an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perfect]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/07/07.md b/sng/07/07.md index 1188e3d97..344702c70 100644 --- a/sng/07/07.md +++ b/sng/07/07.md @@ -37,5 +37,5 @@ sweet yellow fruit # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/08/06.md b/sng/08/06.md index ee17b41fd..d65f62fed 100644 --- a/sng/08/06.md +++ b/sng/08/06.md @@ -25,9 +25,9 @@ Love is very powerful like fire. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor] # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/like]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hades]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/sng/08/11.md b/sng/08/11.md index 33c711556..329e7bb2c 100644 --- a/sng/08/11.md +++ b/sng/08/11.md @@ -51,4 +51,4 @@ The speaker has not mentioned these before, but the hearer would understand that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/01.md b/tit/01/01.md index 306d59276..5ce6eafc1 100644 --- a/tit/01/01.md +++ b/tit/01/01.md @@ -37,5 +37,5 @@ Paul speaks of God's message as if it were an object that could be visibly shown * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/14.md b/tit/01/14.md index 5de43317c..c4c703569 100644 --- a/tit/01/14.md +++ b/tit/01/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ Paul speaks of the truth as if it were an object in motion that could be turned # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/01/15.md b/tit/01/15.md index 3812e2cf3..52f4601cd 100644 --- a/tit/01/15.md +++ b/tit/01/15.md @@ -26,4 +26,4 @@ Paul speaks of sinners as if they were physically dirty. AT: "if people are mora * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/conscience]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/03/01.md b/tit/03/01.md index 36fe5d28b..6da32d777 100644 --- a/tit/03/01.md +++ b/tit/03/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ These words have similar meanings and are used together to include everyone who * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] \ No newline at end of file diff --git a/tit/03/14.md b/tit/03/14.md index 3774464c8..c20bc2798 100644 --- a/tit/03/14.md +++ b/tit/03/14.md @@ -22,4 +22,4 @@ Paul speaks of good results as if they were fruit. AT: "so they will produce goo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/01.md b/zec/01/01.md index 8f3da3c97..153d2ce3a 100644 --- a/zec/01/01.md +++ b/zec/01/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/zec/01/04.md b/zec/01/04.md index 0a055f53e..29f3e1a01 100644 --- a/zec/01/04.md +++ b/zec/01/04.md @@ -31,8 +31,8 @@ The words "ways" and "actions" mean basically the same thing. AT: "our behavior" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/07.md b/zec/01/07.md index 768c159b5..bcbd125e9 100644 --- a/zec/01/07.md +++ b/zec/01/07.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here Zechariah speaks to an unidentified angel. This is not the same as the "man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] diff --git a/zec/01/10.md b/zec/01/10.md index 499276f1f..787d974aa 100644 --- a/zec/01/10.md +++ b/zec/01/10.md @@ -19,4 +19,4 @@ There being peace and quiet in the world is spoken of as if the earth were a per * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/rest]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/12.md b/zec/01/12.md index c87a636b0..0b76db81d 100644 --- a/zec/01/12.md +++ b/zec/01/12.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here the words "Jerusalem" and "cities" refer to the people who live in those ci * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/14.md b/zec/01/14.md index 6a3586a2e..885d3d161 100644 --- a/zec/01/14.md +++ b/zec/01/14.md @@ -20,6 +20,6 @@ The phrase "at ease" means that the people thought that they lived in peace and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/16.md b/zec/01/16.md index b33e7ab76..4839dbeca 100644 --- a/zec/01/16.md +++ b/zec/01/16.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here the word "Zion" refers to the people who live in the city. AT: "Yahweh will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/18.md b/zec/01/18.md index ecbfc65ba..7b84a65b2 100644 --- a/zec/01/18.md +++ b/zec/01/18.md @@ -10,5 +10,5 @@ Horns were often used as a symbol for military power. Here they symbolize the po * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/06.md b/zec/02/06.md index c9b5c94f1..9da072d89 100644 --- a/zec/02/06.md +++ b/zec/02/06.md @@ -18,6 +18,6 @@ The phrase "daughter of Babylon" refers to the city of Babylon. Yahweh speaks of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/02/08.md b/zec/02/08.md index 8d0c03999..a8522bf6f 100644 --- a/zec/02/08.md +++ b/zec/02/08.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "plunder" can be translated with a verb. AT: "their slaves will plunder # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/zec/02/10.md b/zec/02/10.md index 786357c98..f8c862bbf 100644 --- a/zec/02/10.md +++ b/zec/02/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ Zechariah speaks of the people of great nations becoming Yahweh's people and wor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/zec/03/06.md b/zec/03/06.md index e7a003892..f29d1b95d 100644 --- a/zec/03/06.md +++ b/zec/03/06.md @@ -16,8 +16,8 @@ The phrase "to go and come among" is an idiom that means that Joshua will be a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/05/03.md b/zec/05/03.md index 0675b6050..8b7bbf0d8 100644 --- a/zec/05/03.md +++ b/zec/05/03.md @@ -33,8 +33,8 @@ The curse destroying the houses of the thief and of the one who swears falsely i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/zec/06/09.md b/zec/06/09.md index db0ecd7c3..4aadfae27 100644 --- a/zec/06/09.md +++ b/zec/06/09.md @@ -16,7 +16,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/zec/07/01.md b/zec/07/01.md index 6fd59f0ba..6f343344b 100644 --- a/zec/07/01.md +++ b/zec/07/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ The word "they" refers to Sharezer and Regem Melek. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zechariahot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bethel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] diff --git a/zec/07/04.md b/zec/07/04.md index 355d60436..f7c6d0918 100644 --- a/zec/07/04.md +++ b/zec/07/04.md @@ -48,13 +48,13 @@ hills at the base of a mountain or mountain range # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] diff --git a/zec/07/08.md b/zec/07/08.md index 1a16eccc4..89fa4c1e9 100644 --- a/zec/07/08.md +++ b/zec/07/08.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here "heart" represents the thoughts of a person. AT: "you must not make plans t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/07/11.md b/zec/07/11.md index 3534eedab..a51e4d427 100644 --- a/zec/07/11.md +++ b/zec/07/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the "mouth of the prophets" is a metonym for the words that the prophets sp # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/zec/08/01.md b/zec/08/01.md index a9e29fcb7..aa9b0eb73 100644 --- a/zec/08/01.md +++ b/zec/08/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ The implied information is that this refers to Mount Zion, the location upon whi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/zec/08/11.md b/zec/08/11.md index 105d195dd..77ee02dc5 100644 --- a/zec/08/11.md +++ b/zec/08/11.md @@ -31,6 +31,6 @@ The earth and skies are spoken of as if they were persons giving what is needed. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/08/16.md b/zec/08/16.md index f93c2f423..a943b76b7 100644 --- a/zec/08/16.md +++ b/zec/08/16.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/08/18.md b/zec/08/18.md index 1528be3d8..34a5a8fb0 100644 --- a/zec/08/18.md +++ b/zec/08/18.md @@ -41,5 +41,5 @@ The abstract nouns "truth" and "peace" can be translated using adjectives. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/01.md b/zec/09/01.md index 4bcd074ff..32b3d0cf8 100644 --- a/zec/09/01.md +++ b/zec/09/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ Possible meanings are 1) the people are wise for looking at Yahweh for help or 2 # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tyre]] diff --git a/zec/09/05.md b/zec/09/05.md index 4d8b8e1f1..2481caed5 100644 --- a/zec/09/05.md +++ b/zec/09/05.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "blood" refers to meat with blood in it, and "abominations" refers to meat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ashdod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] diff --git a/zec/09/08.md b/zec/09/08.md index 9552b73ce..8f08ec9f7 100644 --- a/zec/09/08.md +++ b/zec/09/08.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "my own eyes" represent Yahweh's personal attention. AT: "I will personally # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/oppress]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/09.md b/zec/09/09.md index 3a770e1f2..0a28db366 100644 --- a/zec/09/09.md +++ b/zec/09/09.md @@ -48,16 +48,16 @@ This probably refers to the Euphrates River. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] diff --git a/zec/09/14.md b/zec/09/14.md index b24611259..2b651db35 100644 --- a/zec/09/14.md +++ b/zec/09/14.md @@ -50,4 +50,4 @@ Altars had projecting corners that were drenched in animal blood. AT: "they will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/01.md b/zec/10/01.md index d9ecb7ff6..c77f4a2c7 100644 --- a/zec/10/01.md +++ b/zec/10/01.md @@ -42,5 +42,5 @@ The people who do not have true prophets are spoken of as sheep who suffer becau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/06.md b/zec/10/06.md index a8ecb51cf..881baf238 100644 --- a/zec/10/06.md +++ b/zec/10/06.md @@ -32,9 +32,9 @@ Here "hearts" refers to the whole person. They will have the same joy as a perso * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/josephot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/11.md b/zec/10/11.md index 29725a822..26fb2ea99 100644 --- a/zec/10/11.md +++ b/zec/10/11.md @@ -36,9 +36,9 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/afflict]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nileriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/walk]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/11/13.md b/zec/11/13.md index cfe3209e4..164e44100 100644 --- a/zec/11/13.md +++ b/zec/11/13.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "Judah" represents the people of the southern kingdom and "Israel" represen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/01.md b/zec/12/01.md index eb4dca95b..a3f11051b 100644 --- a/zec/12/01.md +++ b/zec/12/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ Yahweh using Jerusalem to punish the surrounding peoples is spoken of as if he w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/zec/12/04.md b/zec/12/04.md index be8cfbf42..6beb1f5ea 100644 --- a/zec/12/04.md +++ b/zec/12/04.md @@ -34,6 +34,6 @@ The abstract noun "strength" can be stated as "strong" or "encourage." AT: "make * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/12/07.md b/zec/12/07.md index 1e938d3c3..cfcb3931e 100644 --- a/zec/12/07.md +++ b/zec/12/07.md @@ -23,7 +23,7 @@ This is an angel sent by Yahweh to protect the people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/houseofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] diff --git a/zec/12/10.md b/zec/12/10.md index 45cefccd0..08dd0a1d1 100644 --- a/zec/12/10.md +++ b/zec/12/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ This is the name of a plain in Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lament]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/firstborn]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/13/01.md b/zec/13/01.md index 75608cde3..6616d12b4 100644 --- a/zec/13/01.md +++ b/zec/13/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Evil spirits are spoken of as if they were physically unclean. AT: "I will also * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] diff --git a/zec/13/04.md b/zec/13/04.md index c9b045928..99c1d58c4 100644 --- a/zec/13/04.md +++ b/zec/13/04.md @@ -27,4 +27,4 @@ It is implied that his answer is a lie. AT: "he will lie to him saying" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/13/08.md b/zec/13/08.md index ab991b54b..c08d3cc05 100644 --- a/zec/13/08.md +++ b/zec/13/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "name" represents Yahweh. AT: "They will call out to me" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] diff --git a/zec/14/01.md b/zec/14/01.md index fe1355486..abb37a1ec 100644 --- a/zec/14/01.md +++ b/zec/14/01.md @@ -30,4 +30,4 @@ Not removing people from the city is spoken of as if the people will not be "cut * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/06.md b/zec/14/06.md index d1ff7cb40..82ce0e70d 100644 --- a/zec/14/06.md +++ b/zec/14/06.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to the Mediterranean Sea. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/09.md b/zec/14/09.md index c140ca0bf..d3cb80aad 100644 --- a/zec/14/09.md +++ b/zec/14/09.md @@ -51,5 +51,5 @@ Here "Jerusalem" represents the people. AT: "The people will live safely in Jeru * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/benjamin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/14.md b/zec/14/14.md index 2f5db135c..80a61c75c 100644 --- a/zec/14/14.md +++ b/zec/14/14.md @@ -29,4 +29,4 @@ Some versions of the Bible read, "Judah will also fight at Jerusalem." * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/suffer]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/14/20.md b/zec/14/20.md index 0a28f0de7..04c3ca908 100644 --- a/zec/14/20.md +++ b/zec/14/20.md @@ -32,7 +32,7 @@ Some versions of the Bible translate "traders" as "Canaanites." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/zep/01/01.md b/zep/01/01.md index 77aaa4fa0..189a5159f 100644 --- a/zep/01/01.md +++ b/zep/01/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Destroying is spoken of as if it were cutting something off from what it was a p # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/zephaniah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]] diff --git a/zep/01/04.md b/zep/01/04.md index e13210836..4287cb56b 100644 --- a/zep/01/04.md +++ b/zep/01/04.md @@ -30,7 +30,7 @@ Seeking Yahweh represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] diff --git a/zep/01/07.md b/zep/01/07.md index 3e2dfe36d..95bf089d6 100644 --- a/zep/01/07.md +++ b/zep/01/07.md @@ -48,4 +48,4 @@ The abstract nouns "violence" and "deceit" can be stated as actions. AT: "those * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/12.md b/zep/01/12.md index 0b1d0dec4..a58eefc0c 100644 --- a/zep/01/12.md +++ b/zep/01/12.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "good and evil" is a merism that includes everything in between. AT: "Yahwe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/14.md b/zep/01/14.md index 2927c1a4d..f21907ee5 100644 --- a/zep/01/14.md +++ b/zep/01/14.md @@ -49,5 +49,5 @@ These two phrases both refer to military strongholds. AT: "well fortified cities # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/darkness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/01.md b/zep/02/01.md index c208f5b50..7fd8a4ae1 100644 --- a/zep/02/01.md +++ b/zep/02/01.md @@ -51,5 +51,5 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will protect you in the day of hi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humble]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/06.md b/zep/02/06.md index 191a0f3be..b5426eadb 100644 --- a/zep/02/06.md +++ b/zep/02/06.md @@ -26,4 +26,4 @@ A sheep pen is a small area surrounded by a fence to keep the sheep together. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/restore]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/08.md b/zep/02/08.md index c4967ed91..58db5303d 100644 --- a/zep/02/08.md +++ b/zep/02/08.md @@ -34,7 +34,7 @@ These two phrases mean the same thing and refer to the Israelites that survived * [[rc://en/tw/dict/bible/other/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] diff --git a/zep/02/15.md b/zep/02/15.md index 6ce56df06..5809be2d0 100644 --- a/zep/02/15.md +++ b/zep/02/15.md @@ -26,4 +26,4 @@ A hiss is an angry sound. This phrase indicates extreme anger of the people towa * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exult]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/05.md b/zep/03/05.md index 4183cf5d7..31286baff 100644 --- a/zep/03/05.md +++ b/zep/03/05.md @@ -31,6 +31,6 @@ This uses a negative statement to emphasize the positive truth that Yahweh's jus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/light]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/criminal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/06.md b/zep/03/06.md index 11c78e522..50fb7868b 100644 --- a/zep/03/06.md +++ b/zep/03/06.md @@ -32,5 +32,5 @@ Here "cut off" is an idiom that means to be removed. This can be stated in activ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/corrupt]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/12.md b/zep/03/12.md index 4016a7774..da1b02144 100644 --- a/zep/03/12.md +++ b/zep/03/12.md @@ -25,8 +25,8 @@ Yahweh speaks of his provision for the people of Israel as if they are a flock o # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/refuge]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/03/14.md b/zep/03/14.md index 47ac22e5b..909d137db 100644 --- a/zep/03/14.md +++ b/zep/03/14.md @@ -36,9 +36,9 @@ To feel weak or helpless is spoken of as if their hands became physically weak. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/zion]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/zep/03/17.md b/zep/03/17.md index c046a24df..211e6e47f 100644 --- a/zep/03/17.md +++ b/zep/03/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here shame is spoken of as if it was a heavy thing that a person had to carry. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/joy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] \ No newline at end of file