Edit 'en_tn_51-PHP.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2022-09-05 15:34:32 +00:00
parent 5f57583902
commit 5579390078
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -213,7 +213,7 @@ PHP 4 1 dz44 οὕτως στήκετε ἐν Κυρίῳ, ἀγαπητοί 1
PHP 4 2 x5qf translate-names Εὐοδίαν παρακαλῶ, καὶ Συντύχην παρακαλῶ 1 I urge Euodia, and I urge Syntyche **Évodie** et **Syntyche** sont des noms de femmes. (Pour plus dinformation, voir : [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
PHP 4 2 iyq7 figs-metonymy τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν Κυρίῳ 1 to think the same in the Lord L'expression **penser la même chose** signifie avoir la même attitude ou opinion. Autre traduction : "être d'accord avec l'autre personne parce que vous croyez tous deux au même Seigneur" (Pour plus dinformation, voir : [[rc : (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
PHP 4 3 yb3f figs-yousingular ἐρωτῶ καὶ σέ 1 I also ask you Ici, le mot **vous** fait référence au **vrai compagnon** et il est au singulier. C'est la seule occurrence du mot **vous** dans Philippiens qui est au singulier. (Pour plus dinformation, voir : [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
PHP 4 3 hdz7 figs-metaphor γνήσιε σύνζυγε 1 true companion This metaphor is from farming, where two animals would be bound to the same yoke, and so they work together. Alternate translation: “fellow worker” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
PHP 4 3 hdz7 γνήσιε σύνζυγε 1 true companion L'expression **vrai compagnon** fait référence à une personne que les croyants de Philippes connaissaient à l'époque, mais dont l'identité n'est plus connue. Autre traduction : "mon fidèle compagnon dans l'oeuvre de l'évangile".
PHP 4 3 cm3u translate-names μετὰ καὶ Κλήμεντος 1 with also Clement **Clement** was a man who was a believer and worker in the church at Philippi. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
PHP 4 3 s9h9 ὧν τὰ ὀνόματα ἐν βίβλῳ ζωῆς 1 whose names are in the Book of Life “whose names God has written in the Book of Life”
PHP 4 4 elt7 χαίρετε ἐν Κυρίῳ 1 Rejoice in the Lord “be happy because of all the Lord has done.” See how you translated this in [Philippians 3:1](../03/01.md).

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 1991.