Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2021-10-04 13:48:10 +00:00
parent 85050d7266
commit 368e027d60
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -102,7 +102,7 @@ TIT 2 9 if6v ἐν πᾶσιν 1 in everything Peut-être que en toute chose n'
TIT 2 9 id15 εὐαρέστους εἶναι 1 to be pleasing On peut réécrire le verset 2:9 comme suit pour éviter la voix passive. Les esclaves doivent obéir à leurs propres maîtres en toute chose, "faire plaisir à leurs maîtres" et "satisfaire leurs maîtres".
TIT 2 10 abc6 μὴ νοσφιζομένους 1 not to steal Traduction alternative : "ne rien voler de leurs maîtres"
TIT 2 10 t87j πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν 1 to demonstrate all good faith Paul dit à Tite d'enseigner aux esclaves de montrer qu'ils doivent "être dignes de la confiance de leurs maîtres".
TIT 2 10 h2n6 ἐν πᾶσιν 1 in every way “in everything they do”
TIT 2 10 h2n6 ἐν πᾶσιν 1 in every way "En tout" est un synonyme de "dans toutes choses" qui signifie "dans tout ce qu'ils vont faire" dans le contexte de ce verset.
TIT 2 10 f8jy τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ, κοσμῶσιν 1 they may bring credit to the teaching that is about God our Savior “they may make the teaching about God our Savior attractive” or “they may cause people to understand that the teaching about God our Savior is good”
TIT 2 10 pn93 Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ 1 God our Savior “our God who saves us”
TIT 2 10 xy16 figs-exclusive ἡμῶν 1 our Here, **our** is inclusive of Paul, Titus, and all Christians (See: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-exclusive]])

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 18 and column 219.