diff --git a/1co/15/20.md b/1co/15/20.md index 02c4e6310..4ce9e82e6 100644 --- a/1co/15/20.md +++ b/1co/15/20.md @@ -2,14 +2,19 @@ "as it is, Christ" or "this is the truth: Christ" -# Christ has been raised +# Christ, who is the firstfruits of those who died, has been raised -This can be stated in active form. AT: "God has raised Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +This can be stated in active form. AT: "God has raised Christ, who is the firstfruits of those who died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +# death came by a man +The abstract noun "death" can be expressed with the verb "die." AT: "people die because of one man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnoun]]) + +# by a man also came the resurrection of the dead +The abstract noun "resurrection" can be expressed with the verb "raise." AT: "people are raised from the dead because of another man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file