Edit 'en_tn_51-PHP.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2022-08-27 22:46:50 +00:00
parent afe8efd4c0
commit 04e75e413b
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -36,8 +36,8 @@ PHP 1 13 f8az τοὺς δεσμούς μου…ἐν Χριστῷ 1 my chains
PHP 1 13 i46j τοὺς δεσμούς μου 1 my chains
PHP 1 13 dm1m ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ 1 the whole palace guard Il s'agit d'un groupe de soldats qui ont contribué à la protection de l'empereur romain.
PHP 1 14 gy47 ἀφόβως τὸν λόγον λαλεῖν 1 fearlessly to speak the word "de parler sans crainte le message de Dieu"
PHP 1 15 vw1s τινὲς μὲν καὶ…τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν 1 Some indeed even proclaim Christ “Some people preach the good news about Christ”
PHP 1 15 f32h διὰ φθόνον καὶ ἔριν 1 because of envy and strife “because they do not want people listening to me, and they want to cause trouble”
PHP 1 15 vw1s τινὲς μὲν καὶ…τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν 1 Some indeed even proclaim Christ Traduction alternative : "Certaines personnes prêchent la bonne nouvelle de Jésus"
PHP 1 15 f32h διὰ φθόνον καὶ ἔριν 1 because of envy and strife "parce qu'ils ne veulent pas que les gens m'écoutent, et ils veulent causer des problèmes"
PHP 1 15 v1sb τινὲς δὲ καὶ δι’ εὐδοκίαν 1 but also some because of good will “but other people do it because they are kind and they want to help”
PHP 1 16 qf4p οἱ 1 the ones “those who proclaim Christ out of good will”
PHP 1 16 ttr2 figs-activepassive εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι 1 I am appointed for the defense of the gospel You can state this in active form. This could mean: (1) God chose him to defend the gospel. (2) Paul is in prison because he defended the gospel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 1991.