Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2021-10-07 17:03:11 +00:00
parent a5a1960bf8
commit 03d49869e5
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -160,7 +160,7 @@ TIT 3 6 q9ze διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, τοῦ Σωτῆρος ἡ
TIT 3 6 xy23 figs-exclusive ἡμῶν 1 our Le pronom possessif "notre" dit que Jésus Christ est le sauveur de Paul, Tite, et de tous les chrétiens. (See: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-exclusive]])
TIT 3 7 di3g figs-activepassive δικαιωθέντες 1 having been justified Vous pouvez utiliser la voix active. Traduction alternative : "puisque Dieu nous a déclarés sans péché" (Voir : [[rc://fr/taman/translation/figs-active passive]])
TIT 3 7 q1cm figs-metaphor κληρονόμοι γενηθῶμεν, κατ’ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου 1 we might become heirs according to the certain hope of everlasting life On parle du peuple à qui Dieu a fait des promesses comme s'il devait hériter des choses promises, tout comme une personne hérite des biens ou des possessions d'un membre de sa famille. Traduction alternative : "nous pouvons nous attendre à recevoir la vie éternelle que Dieu nous a promise" (Voir : [[rc://fr/ta/man/translate/figs-metaphor]])
TIT 3 8 j8md ὁ λόγος 1 This message This message is the one just expressed in verses 4-7, that God freely gives the Holy Spirit and eternal life to believers through Jesus.
TIT 3 8 j8md ὁ λόγος 1 This message Le message est celui qui vient d'être exprimé dans les versets 4-7, que Dieu donne librement le Saint-Esprit et la vie éternelle aux croyants par Jésus.
TIT 3 8 xy29 τούτων 1 these things This refers to the teachings that Paul has talked about in verses 1-7. Alternate translation: “these teachings that I have just talked about”
TIT 3 8 kqm6 φροντίζωσιν καλῶν ἔργων, προΐστασθαι 1 may be careful to engage themselves in good works “may seek to do good works”
TIT 3 9 tzh9 0 Connecting Statement: Paul explains what Titus should avoid and how to treat those who cause contention among the believers.

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 18 and column 219.