Bussard_fr_tn/lev/17/12.md

20 lines
437 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I said
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here "I" refers to Yahweh.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# no one among you must eat blood
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"no one among you may eat meat with blood in it"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# that may be eaten
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be translated in active form. AT: "that I have said they may eat" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# cover the blood with earth
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"cover the blood with dirt"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]