mirror of https://git.door43.org/BSA/en_tn
Edit 'en_tn_01-GEN.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
be1a45e4f2
commit
d2de2a190f
|
@ -108,7 +108,7 @@ GEN 2 1 wx8kq כָל־צְבָאָֽם 1 “all the many things that
|
|||
GEN 2 2 p8oj וַ 1 For many languages it is more natural to begin verse 2 without a conjunction. Other languages are like Hebrew and use a conjunction here. Do what is natural in your language.
|
||||
GEN 2 2 ihwz בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י 1 Make sure it is clear in your translation that God had completed His work by the seventh day and did not work on that day at all.
|
||||
GEN 2 2 2p9o יּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֔י 1 Consider again how you translated phrases like this in Gen 1:5, 8, 13, 19, 23, 31; 2:2.
|
||||
GEN 2 2 o2lh 0
|
||||
GEN 2 2 o2lh 1
|
||||
GEN 2 2 hnmu 0
|
||||
GEN 2 2 a69h 0 he rested on the seventh day from all his work “on that day he did not work”
|
||||
GEN 2 3 k8jv 0 God blessed the seventh day Possible meanings are (1) God caused the seventh day to produce good result or (2) God said that the seventh day was good.
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue