226 lines
6.6 KiB
JSON
226 lines
6.6 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here the word “souls” refers to the whole person. The abstract noun “salvation” can be translated with a verb. Alternate translation: “your salvation” or “God saving you” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche) and [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1pe",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 9
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "σωτηρίαν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ψυχῶν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "σωτηρίαν ψυχῶν",
|
||
"glQuote": "the salvation of your souls",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here the word “soul” refers to the whole person. Alternate translation: “You made yourselves pure” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1pe",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 22
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "τὰς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ψυχὰς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ὑμῶν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἡγνικότες",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "τὰς ψυχὰς ὑμῶν ἡγνικότες",
|
||
"glQuote": "You made your souls pure",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The word “eyes” refers to the Lord’s ability to know things. The Lord’s approval of the righteous is spoken of as his seeing them. Alternate translation: “The Lord sees the righteous” or “The Lord approves of the righteous” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche) and [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1pe",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 12
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ὀφθαλμοὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Κυρίου",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐπὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δικαίους",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ὀφθαλμοὶ Κυρίου ἐπὶ δικαίους",
|
||
"glQuote": "The eyes of the Lord see the righteous",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The word “ears” refers to the Lord’s awareness of what people say. That the Lord hears their requests implies that he also responds to them. Alternate translation: “he hears their requests” or “he grants their requests” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche) and [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1pe",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 12
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ὦτα",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "αὐτοῦ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "εἰς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "δέησιν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "αὐτῶν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ὦτα αὐτοῦ εἰς δέησιν αὐτῶν",
|
||
"glQuote": "his ears hear their requests",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The word “face” refers to the Lord’s will to oppose his enemies. Opposing someone is spoken of as setting one’s face against that person. Alternate translation: “the Lord opposes” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche) and [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1pe",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 12
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "πρόσωπον",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Κυρίου",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἐπὶ",
|
||
"occurrence": 2
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "πρόσωπον…Κυρίου ἐπὶ",
|
||
"glQuote": "the face of the Lord is against",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here the word “souls” refers to the whole person. Alternate translation: “entrust themselves” or “entrust their lives” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "1pe",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 19
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "παρατιθέσθωσαν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "τὰς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ψυχὰς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "αὐτῶν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "παρατιθέσθωσαν τὰς ψυχὰς αὐτῶν",
|
||
"glQuote": "entrust their souls",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|