#### 圖析 (1Pe 1:22-25) - 1:22a - { (ΤὰςTheT-APF ψυχὰςψυχήsoulsN-APF ὑμῶνσύof youP-2GP)c ἡγνικότες°¹ἁγνίζωhaving purifiedV-RAP-NPM }A°²⮧ - (ἐνἐνbyPREP τῇ-T-DSF ὑπακοῇὑπακοήobedienceN-DSFτῆςto theT-GSF ἀληθείαςἀλήθειαtruthN-GSF›)a°¹⮥ - (εἰςεἰςuntoPREP φιλαδελφίανφιλαδελφίαbrotherly loveN-ASF ἀνυπόκριτονἀνυπόκριτοςsincereA-ASF)a°¹⮥ - 1:22b (ἐκἐκout ofPREP καθαρᾶςκαθαρόςpurityA-GSF καρδίαςκαρδίαof heartN-GSF)A (ἀλλήλουςἀλλήλωνone anotherC-APM)C ἀγαπήσατε !°²ἀγαπάωloveV-AAM-2P (ἐκτενῶςἐκτενῶςferventlyADV)A - 1:23a { ἀναγεγεννημένοι°³ἀναγεννάωHaving been born againV-RPP-NPM }A°²⮥ - 1:23b (οὐκοὐnotPRT-N ἐκἐκofPREP σπορᾶςσποράseedN-GSF φθαρτῆςφθαρτόςperishableA-GSF)a°³⮥ - 1:23c (ἀλλὰἀλλάbutCONJ ...ἐκ σπορᾶς... ἀφθάρτουἄφθαρτοςof imperishableA-GSF)a°³⮥ - 1:23d (διὰδιάbyPREP «λόγουλόγος[the] wordN-GSM ζῶντοςζάωlivingV-PAP-GSMΘεοῦθεόςof GodN-GSMκαὶκαίandCONJ μένοντος .μένωabidingV-PAP-GSM »)a°³⮥ - ————————————————— - 1:24a διότιδιότιbecauseCONJ (ΠᾶσαπᾶςAllA-NSF σὰρξ°⁴σάρξflesh [is]N-NSF)S ...**ἐστίν**... - 1:24b ὡςὡςlikeCONJ χόρτοςχόρτοςgrassN-NSM - 1:24c καὶκαίandCONJ (πᾶσαπᾶςallA-NSF δόξαδόξα[the] gloryN-NSF αὐτῆς°⁴⮥αὐτόςof itP-GSF)S ...**ἐστίν**... - 1:24d ὡςὡςlikeCONJ ἄνθοςἄνθος[the] flowerN-NSN χόρτου ·χόρτοςof grassN-GSM - ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ - 1:24e (ἐξηράνθηξηραίνωWithersV-API-3S)P (theT-NSM χόρτοςχόρτοςgrassN-NSM)S - 1:24f καὶκαίandCONJ (τὸtheT-NSN ἄνθοςἄνθοςflowerN-NSN)S (ἐξέπεσεν ·ἐκπίπτωfalls awayV-2AAI-3S)P - 1:25a (τὸ-T-NSN)⦇ δὲδέbutCONJ ⦈(ῥῆμαῥῆμαthe wordN-NSN Κυρίουκύριοςof [the] LordN-GSM)S (μένειμένωabidesV-PAI-3S)P (εἰςεἰςtoPREP τὸνtheT-ASM αἰῶνα . ¶αἰώνage”N-ASM)A - ═════════════════════ - 1:25 (ΤοῦτοοὗτοςThisD-NSN)S δέδέnowCONJ (ἐστινεἰμίisV-PAI-3S)P (τὸtheT-NSN ῥῆμαῥῆμαwordN-NSN τὸ-T-NSN «εὐαγγελισθὲνεὐαγγελίζομαιhaving been proclaimedV-APP-NSNεἰςεἰςtoPREP ὑμᾶς . ¶σύyouP-2AP›a »)C --- [彼得前書希臘文筆記↵](1Peter-Notes.md)