## HW❿ (Mat 28:16-20) 圖析 - 28:16a (Οἱ-T-NPM)⦇ δὲAndδέCONJ ⦈(ἕνδεκαthe elevenἕνδεκαA-NPM-NUI μαθηταὶdisciplesμαθητήςN-NPM)S ἐπορεύθησανwentπορεύωV-AOI-3P (εἰςintoεἰςPREP τὴν-T-ASF ΓαλιλαίανGalileeΓαλιλαίαN-ASF-L)A (εἰςtoεἰςPREP τὸtheT-ASN ὄροςmountainὄροςN-ASN)A - 28:16b (οὗ°¹⮥whereοὗADV)A ἐτάξατοassignedτάσσωV-AMI-3S (αὐτοῖςthemαὐτόςP-DPM)C (-T-NSM Ἰησοῦς ,JesusἸησοῦςN-NSM-P)S - 28:17a καὶAndκαίCONJ - 28:17b { ἰδόντεςhaving seenεἴδωV-2AAP-NPM (αὐτὸνHimαὐτόςP-ASM)c }A°¹⮧ - 28:17c προσεκύνησαν°¹ ,they worshipedπροσκυνέωV-AAI-3P - 28:17d (οἱsomeT-NPM)S δὲhoweverδέCONJ ἐδίστασαν .doubtedδιστάζωV-AAI-3P - ═════════════════════════════ - 28:18a ΚαὶAndκαίCONJ - 28:18b {προσελθὼνhaving come to [them]προσέρχομαιV-2AAP-NSM}A°²⮧ - 28:18c (-T-NSM ἸησοῦςJesusἸησοῦςN-NSM-P) ἐλάλησεν°²spokeλαλέωV-AAI-3S (αὐτοῖςto themαὐτόςP-DPM)C - 28:18d { λέγων ·sayingλέγωV-PAP-NSM}A°²⮥ - ··········· 理解A: 介系詞片語當形容詞用,修飾 ἐξουσία ·································· - 28:18e ἘδόθηHas been givenδίδωμιV-API-3S (μοιto MeἐγώP-1DS)C (πᾶσαallπᾶςA-NSF ἐξουσίαauthorityἐξουσίαN-NSF « ‹ἐνinἐνPREP οὐρανῷheavenοὐρανόςN-DSMκαὶandκαίCONJἐπὶonἐπίPREP τῆςtheT-GSF γῆς .earthγῆN-GSF› » )S - ··········· 理解B: 介系詞片語當副詞 (A) 用,修飾 Ἐδόθη ·································· - 28:18e ἘδόθηHas been givenδίδωμιV-API-3S (μοιto MeἐγώP-1DS)C (πᾶσαallπᾶςA-NSF ἐξουσίαauthorityἐξουσίαN-NSF)S (ἐνinἐνPREP οὐρανῷheavenοὐρανόςN-DSM)A καὶandκαίCONJ (ἐπὶonἐπίPREP τῆςtheT-GSF γῆς .earthγῆN-GSF)A - ——————————————— - 28:19a - 28:19b {πορευθέντεςHaving goneπορεύωV-AOP-NPM)A°³⮧ οὖνthereforeοὖνCONJ - 28:19c μαθητεύσατε°³discipleμαθητεύωV-AAM-2P (πάνταallπᾶςA-APN τὰtheT-APN ἔθνη ,nationsἔθνοςN-APN)C - 28:19d {βαπτίζοντεςbaptizingβαπτίζωV-PAP-NPM (αὐτοὺςthemαὐτόςP-APM)c (εἰςinεἰςPREP τὸtheT-ASN ὄνομαnameὄνομαN-ASN «τοῦof theT-GSM ΠατρὸςFatherπατήρN-GSM καὶandκαίCONJ τοῦof theT-GSM ΥἱοῦSonυἱόςN-GSM καὶandκαίCONJ τοῦof theT-GSN ἉγίουHolyἅγιοςA-GSN Πνεύματος ,SpiritπνεῦμαN-GSN» )a }A°³⮥ - 28:20a {διδάσκοντεςteachingδιδάσκωV-PAP-NPM (αὐτοὺςthemαὐτόςP-APM)c (28:20b)c }A°³⮥ - 28:20b {τηρεῖνto observeτηρέωV-PAN (πάντα°⁴all thingsπᾶςA-APN)c } - 28:20c (ὅσα°⁴⮥whateverὅσοςK-APN)C ἐνετειλάμηνI commandedἐντέλλωV-ADI-1S (ὑμῖν ·youσύP-2DP)C - ——————————————— - 28:20dκαὶAndκαίCONJ ἰδοὺbeholdἰδούINJ (ἐγὼIἐγώP-1NS)S (μεθ᾽withμετάPREP ὑμῶνyouσύP-2GP)A εἰμιamεἰμίV-PAI-1S (πάσαςallπᾶςA-APF τὰςtheT-APF ἡμέραςdaysἡμέραN-APF)A (ἕωςuntilἕωςPREP «τῆςtheT-GSF συντελείαςcompletionσυντέλειαN-GSFτοῦof theT-GSM αἰῶνος . ¶ageαἰώνN-GSM› » )A