### 圖析 (3Jo 1:5–8) - 1:5a ἀγαπητέ,Beloved,ἀγαπητόςA-VSM (πιστὸνfaithfullyπιστόςA-ASN)A **ποιεῖς**you are doingποιέωV-PAI-2S ( «1:5b» )C - 1:5b (whateverὅς, ἥR-ASN ἐὰνmaybeἐάνCOND)C **ἐργάσῃ**you shall doἐργάζομαιV-ADS-2S (εἰςforεἰςPREP τοὺςtheT-APM ἀδελφοὺς°¹brothers,ἀδελφόςN-APM)A1 καὶandκαίCONJ (εἰςforεἰςPREP τοῦτοthat [thing]οὗτοςD-ASN ξένους,°¹strangers,ξένοςA-APM)A2 - 1:6a (οἳ°¹whoὅς, ἥR-NPM)S **ἐμαρτύρησάν**testifiedμαρτυρέωV-AAI-3P (σουof yourσύP-2GS τῇ[the]T-DSF ἀγάπῃloveἀγάπηN-DSF)C (ἐνώπιονbeforeἐνώπιονPREP ἐκκλησίας,[the] church,ἐκκλησίαN-GSF)A - —————————————— - 1:6b { [οὓς°¹whomὅς, ἥR-APM]c }A1- (καλῶςwellκαλῶςADV)A2 **ποιήσεις**you will do,ποιέωV-FAI-2S -A1{*προπέμψας*having set forwardπροπέμπωV-AAP-NSM} (ἀξίωςworthilyἀξίωςADV τοῦ[the]T-GSM θεοῦ.of God.θεόςN-GSM)A3 - 1:7a «γὰρforγάρCONJ» - 1:7b (ὑπὲρOn behalfὑπέρPREP ... τοῦof theT-GSN ὀνόματοςnameὄνομαN-GSN)A1 **ἐξῆλθον**they went forth,ἐξέρχομαιV-2AAI-3P ( «1:7c» )A2 - 1:7c { [μηδὲνnothingμηδείςA-ASN-N]c *λαμβάνοντες*acceptingλαμβάνωV-PAP-NPM [ἀπὸfromἀπόPREP τῶνtheT-GPM ἐθνικῶν.Gentile [people]ἐθνικόςA-GPM]a } - —————————————— - 1:8a «οὖνthereforeοὖνCONJ» - 1:8b (ἡμεῖςWeἐγώP-1NP)S ... **ὀφείλομεν**oughtὀφείλωV-PAI-1P ( «1:8c» )C - 1:8c { *ὑπολαμβάνειν*to receiveὑπολαμβάνωV-PAN [τοὺς[the]T-APM τοιούτουςsuch [men],τοιοῦτοςD-APM]c } - 1:8d ἵναso thatἵναCONJ (συνεργοὶfellow workersσυνεργόςA-NPM)C **γινώμεθα**we may beγίνομαιV-PNS-1P (τῇin theT-DSF ἀληθείᾳ.¶truth.ἀλήθειαN-DSF)A ### 筆記 (3Jo 1:5–8) --- ### 圖析 (3Jo 1:9–10) - 1:9a **Ἔγραψά**I have writtenγράφωV-2AAI-1S (τιsomethingτιςX-ASN)C1 (τῇto theT-DSF ἐκκλησίᾳ·church;ἐκκλησίαN-DSF)C2 - 1:9b ἀλλ᾽butἀλλάCONJ (the [one]T-NSM { *φιλοπρωτεύων*loving to be firstφιλοπρωτεύωV-PAP-NSM [αὐτῶνamong them,αὐτόςP-GPM]a } ΔιοτρέφηςDiotrephes,ΔιοτρεφήςN-NSM-P)S οὐκnotοὐPRT-N **ἐπιδέχεται**welcomesἐπιδέχομαιV-PNI-3S (ἡμᾶς.us.ἐγώP-1AP)C - —————————————— - 1:10a - (διὰBecause ofδιάPREP τοῦτο,this,οὗτοςD-ASN)A - 1:10b ἐὰνifἐάνCOND **ἔλθω,**I shall come,ἔρχομαιV-2AAS-1S - 1:10c**ὑπομνήσω**I will bring to remembranceὑπομιμνήσκωV-FAI-1S (αὐτοῦof himαὐτόςP-GSM τὰtheT-APN ἔργα°²worksἔργονN-APN)C - 1:10d (ἃ°²whichὅς, ἥR-APN)C **ποιεῖ,**he is doing,ποιέωV-PAI-3S ( «1:10e» )A - 1:10e { [λόγοιςwith wordsλόγοςN-DPM πονηροῖςevilπονηρόςA-DPM]a *φλυαρῶν*prating againstφλυαρέωV-PAP-NSM [ἡμᾶς·us;ἐγώP-1AP]c } - —————————————— - 1:10f καὶandκαίCONJ { μὴnotμήPRT-N *ἀρκούμενος*being satisfiedἀρκέωV-PPP-NSM [ἐπὶwithἐπίPREP τούτοις,these,οὗτοςD-DPN]a }A - 1:10g οὔτεneitherοὔτεCONJ-N (αὐτὸςhimselfαὐτόςP-NSM)S **ἐπιδέχεται**he receivesἐπιδέχομαιV-PNI-3S (τοὺςtheT-APM ἀδελφούς,brothers,ἀδελφόςN-APM)C - 1:10h καὶandκαίCONJ (τοὺςthoseT-APM βουλομένουςpurposing,βούλομαιV-PNP-APM)C **κωλύει**he forbids,κωλύωV-PAI-3S - 1:10i καὶandκαίCONJ (ἐκfromἐκPREP τῆςtheT-GSF ἐκκλησίαςchurchἐκκλησίαN-GSF)A **ἐκβάλλει.¶**he casts [them] out.ἐκβάλλωV-PAI-3S ### 筆記 (3Jo 1:9–10) --- ### 圖析 (3Jo 1:11–12) - 1:11a Ἀγαπητέ,Beloved,ἀγαπητόςA-VSM μὴnotμήPRT-N **μιμοῦ**do imitateμιμέομαιV-PNM-2S (τὸwhat [is]T-ASN κακὸνevil,κακόςA-ASN)C - 1:11b ἀλλὰbutἀλλάCONJ (τὸwhat [is]T-ASN ἀγαθόν.good.ἀγαθόςA-ASN)C - 1:11c {The [one]T-NSM *ἀγαθοποιῶν*doing good,ἀγαθοποιέωV-PAP-NSM }S (ἐκofἐκPREP τοῦ[the]T-GSM θεοῦGodθεόςN-GSM)A **ἐστιν·**is;εἰμίV-PAI-3S - 1:11d { the [one]T-NSM δὲnowδέCONJ *κακοποιῶν*doing evil,κακοποιέωV-PAP-NSM)S οὐχnotοὐPRT-N **ἑώρακεν**has seenὁράωV-RAI-3S (τὸν[the]T-ASM θεόν.God.θεόςN-ASM)C - 1:12a (ΔημητρίῳTo DemetriusΔημήτριοςN-DSM-P **μεμαρτύρηται**witness has been givenμαρτυρέωV-RPI-3S)A1 (ὑπὸbyὑπόPREP πάντωνall,πᾶςA-GPM)A2 καὶandκαίCONJ (ὑπὸbyὑπόPREP αὐτῆςitselfαὐτόςP-GSF τῆςtheT-GSF ἀληθείας·truth;ἀλήθειαN-GSF)A3 - 1:12b καὶandκαίCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S δὲalsoδέCONJ **μαρτυροῦμεν,**bear witness,μαρτυρέωV-PAI-1P - 1:12c καὶandκαίCONJ **οἶδας**you knowεἴδωV-RAI-2S - 1:12d ὅτιthatὅτιCONJ (theT-NSF μαρτυρίαtestimonyμαρτυρίαN-NSF ἡμῶνof usἐγώP-1GP)S (ἀληθήςTRUEἀληθήςA-NSF)C **ἐστιν.¶**is.εἰμίV-PAI-3S ### 筆記 (3Jo 1:11–12) --- [約翰三書希臘文筆記 ↵](3John-Notes.md)