#### 圖析 (3Jo 1:1) - 1:1a (TheT-NSM πρεσβύτεροςπρεσβύτεροςelder,A-NSM)S (ΓαΐῳΓάϊοςTo GaiusN-DSM-P τῷtheT-DSM ἀγαπητῷ , ἀγαπητόςbeloved,A-DSM°¹)C - 1:1b (ὃν°¹ὅς, ἥwhomR-ASM)C (ἐγὼἐγώIP-1NS)S (ἀγαπῶἀγαπάωloveV-PAI-1S)P (ἐνἐνinPREP ἀληθείᾳ .ἀλήθειαtruth.N-DSF)A #### 圖析 (3Jo 1:2-4) - 1:2a Ἀγαπητέ , ἀγαπητόςBeloved,A-VSM (περὶπερίconcerningPREP πάντωνπᾶςall thingsA-GPN)A (εὔχομαίεὔχομαιI prayV-PNI-1S)P {(σεσύyouP-2AS)s (εὐοδοῦσθαιεὐοδόωto prosperV-PPN)p καὶκαίandCONJ (ὑγιαίνειν , ὑγιαίνωto be in good health,V-PAN)p}C - 1:2b καθὼςκαθώςjust asCONJ (εὐοδοῦταίεὐοδόωprospersV-PPI-3S)P (σουσύyourP-2GS -T-NSF ψυχή . ψυχήsoul.N-NSF)S - 1:3a ἐχάρην°²χαίρωI rejoicedV-2AOI-1S γὰργάρforCONJ (λίανλίανexceedinglyADV)A°³ - 1:3b {[(ἐρχομένωνἔρχομαιcomingV-PNP-GPM)p (ἀδελφῶνἀδελφόςof [the] brothersN-GPM)s] [^1]}A°²⮥ - 1:3c {καὶκαίandCONJ [(μαρτυρούντωνμαρτυρέωbearing witnessV-PAP-GPM)p ...ἀδελφῶν... (σουσύof yourP-2GS τῇ-T-DSF ἀληθείᾳ ,ἀλήθειαtruth,N-DSF)c] }A°²⮥ - 1:3d καθὼςκαθώςjust asCONJ[^2] (σὺσύyouP-2NS)S (ἐνἐνinPREP ἀληθείᾳἀλήθειαtruthN-DSF)A (περιπατεῖςπεριπατέωare walking.V-PAI-2S)P - ——————————————— - 1:4a (μειζοτέρανμέγαςGreaterA-ASF-C τούτωνοὗτοςthan these thingsD-GPN)⦇ οὐκοὐnotPRT-N (ἔχωἔχωI haveV-PAI-1S)P⦈(χαράν , χαράjoy,N-ASF)C - 1:4bἵναἵναthatCONJ[^3] (ἀκούωἀκούωI should hear ofV-PAS-1S)P {(τὰ-T-APN ἐμὰἐμόςmyS-1SAPN τέκνατέκνονchildrenN-APN)s (ἐνἐνinPREP ἀληθείᾳἀλήθεια[the] truthN-DSF)a (περιπατοῦντα .περιπατέωwalking.V-PAP-APN)p }C [^1]: _ἐρχομένων_ ἀδελφῶν:獨立所有格 (GGBB, 654055)。 [^2]: καθὼς:在含說話的動詞之後,引出間接的論述 (BAGD)。 [^3]: ἵνα:帶出實名詞子句當同位語用 (GGBB, 476-76),與14a 的 τούτων 同位,補充說明。