#### 圖析 (Php 4:15-20) - 4:15a (οἴδατεεἴδωKnowV-RAI-2P)P δὲδέnowCONJ (καὶκαίalsoCONJ)A (ὑμεῖς ,σύyouP-2NP)S Φιλιππήσιοι ,ΦιλιππήσιοςPhilippiansN-VPM-LG - 4:15b ὅτιὅτιthatCONJ (4:15c)A {4:15d}A (οὐδεμίαοὐδείςnot oneA-NSF)⦇ (μοιἐγώwith meP-1DS)C ⦈(ἐκκλησίαἐκκλησίαchurchN-NSF)S (ἐκοινώνησενκοινωνέωhad partnershipV-AAI-3S)P (4:15e)A (4:15f)A - 4:15c (ἐνἐνinPREP ἀρχῇἀρχή[the] beginningN-DSF « τοῦof theT-GSN εὐαγγελίου ,εὐαγγέλιονgospelN-GSN » ) - 4:15d ὅτεὅτεwhenADV (ἐξῆλθονἐξέρχομαιI went outV-2AAI-1S)P (ἀπὸἀπόfromPREP Μακεδονίας ,ΜακεδονίαMacedoniaN-GSF-L)A - 4:15e (εἰςεἰςwith regard toPREP λόγονλόγοςthe matterN-ASM « δόσεωςδόσιςof givingN-GSF καὶκαίandCONJ λήμψεωςλῆψιςreceivingN-GSF » ) - 4:15f εἰεἰifCONJ μὴμήnotPRT-N (ὑμεῖςσύyouP-2NP μόνοι ,μόνοςaloneA-NPM)S - 4:16a ὅτιὅτιForCONJ (καὶκαίevenCONJ)A (ἐνἐνinPREP ΘεσσαλονίκῃΘεσσαλονίκηThessalonicaN-DSF-L)A (καὶκαίbothCONJ ἅπαξἅπαξonceADV καὶκαίandCONJ δὶςδίςtwiceADV)A (εἰςεἰςforPREP τὴνtheT-ASF χρείανχρείαneedsN-ASF μοιἐγώof meP-1DS)A (ἐπέμψατε .πέμπωyou sentV-AAI-2P)P - ═════════════════════════════ - 4:17a ΟὐχοὐNotPRT-N - 4:17b ὅτιὅτιthatCONJ (ἐπιζητῶἐπιζητέωI seek afterV-PAI-1S)P (τὸtheT-ASN δόμα ,δόμαgiftN-ASN)C - 4:17c ἀλλὰἀλλάbutCONJ (ἐπιζητῶἐπιζητέωI seek afterV-PAI-1S)P (τὸνtheT-ASM καρπὸνκαρπόςfruitN-ASM τὸν-T-ASM « πλεονάζονταπλεονάζωaboundingV-PAP-ASMεἰςεἰςtoPREP λόγονλόγος[the] accountN-ASM ὑμῶν .σύof youP-2GP ›a » )C - 4:18a (ἀπέχωἀπέχωI haveV-PAI-1S)P δὲδέhoweverCONJ (πάνταπᾶςall thingsA-APN)C - 4:18b καὶκαίandCONJ (περισσεύω ·περισσεύωaboundV-PAI-1S)P - 4:18c (πεπλήρωμαιπληρόωI am fullV-RPI-1S)P {4:18d}A - 4:18d δεξάμενοςδέχομαιhaving receivedV-ADP-NSM (παρὰπαράfromPREP ἘπαφροδίτουἘπαφρόδιτοςEpaphroditusN-GSM-P)a (τὰthe thingsT-APN παρ᾽παράfromPREP ὑμῶν ,σύyouP-2GP)c =(4:18e)c =(4:18f)c - 4:18e ὀσμὴνὀσμήan odorN-ASF εὐωδίας ,εὐωδίαof a sweet smellN-GSF - 4:18f θυσίανθυσίαa sacrificeN-ASF δεκτήν ,δεκτόςacceptableA-ASF εὐάρεστονεὐάρεστοςwell-pleasingA-ASFτῷ-T-DSM Θεῷ .θεόςto GodN-DSM › - ═════════════════════════════ - 4:19a (-T-NSM)⦇ δὲδέAndCONJ ⦈(Θεόςθεός[the] GodN-NSM μουἐγώof meP-1GS)S (πληρώσειπληρόωwill fill upV-FAI-3S)P (πᾶσανπᾶςallA-ASF χρείανχρεία[the] needsN-ASF ὑμῶνσύof youP-2GP)C (κατὰκατάaccording toPREP τὸtheT-ASN πλοῦτοςπλοῦτοςrichesN-ASN αὐτοῦαὐτόςof HimP-GSM)A (ἐνἐνinPREP δόξῃδόξαgloryN-DSF)A (ἐνἐνinPREP ΧριστῷΧριστόςChristN-DSM-T Ἰησοῦ .ἸησοῦςJesusN-DSM-P)A - 4:20a (τῷToT-DSM)⦇ δὲδέnowCONJ ⦈(Θεῷθεός[the] GodN-DSM καὶκαίandCONJ ΠατρὶπατήρFatherN-DSM ἡμῶνἐγώof us [is]P-1GP [be] theT-NSF)A (δόξαδόξαgloryN-NSF)S (εἰςεἰςtoPREP «τοὺςtheT-APM αἰῶναςαἰώνagesN-APMτῶνof theT-GPM αἰώνων ,αἰώνagesN-GPM › » )A - 4:20b ἀμήν . ¶ἀμήνAmenHEB --- [Philippians-Notes↵](Philippians-Notes.md)