vault backup: 2021-04-09 20:52:24

This commit is contained in:
Andley Chang 2021-04-09 20:52:24 +08:00
parent ca077565a4
commit eb978edba2
1 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -2,21 +2,21 @@
## 圖析 (Syntax Diagram)
- **(1) 把愛延續下去的誡命 (15:1217)**
- *(1a) 彼此相愛把愛延續下去 (15:1213)*
- **(1) 彼此相愛的誡命 (15:1217)**
- *(1a) 彼此相愛把愛延續下去的方法 (15:1213)*
- <rt>12a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Αὕτη<rt>This</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-NSF</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐστὶν<rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐντολὴ<rt>commandment</rt></ruby><rt>ἐντολή</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμὴ‚<rt>My</rt></ruby><rt>ἐμός</rt></ruby><rt>S-1SNSF</rt></RUBY>)C
- <rt>12b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀγαπᾶτε<rt>youlove</rt></ruby><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἀλλήλους<rt>oneanother</rt></ruby><rt>ἀλλήλων</rt></ruby><rt>C-APM</rt></RUBY>)C
- <rt>12c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καθὼς<rt>as</rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἠγάπησα<rt>Iloved</rt></ruby><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς.<rt>you.</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)
- <rt>13a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>μείζονα<rt>Greater</rt></ruby><rt>μέγας</rt></ruby><rt>A-ASF-C</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ταύτης<rt>thanthis</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπην<rt>love</rt></ruby><rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>οὐδεὶς<rt>noone</rt></ruby><rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἔχει‚<rt>has</rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P
- <rt>13b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τις<rt>one</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ψυχὴν<rt>life</rt></ruby><rt>ψυχή</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>ofhim</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>θῇ<rt>shouldlaydown</rt></ruby><rt>τίθημι</rt></ruby><rt>V-2AAS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>for</rt></ruby><rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φίλων<rt>friends</rt></ruby><rt>φίλος</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ.<rt>ofhim.</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)A
- *(1b) 彼此相愛經歷身分的改變 (15:1415)*
- *(1b) 彼此相愛能讓人經歷身分的改變 (15:1415)*
- <rt>14a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Ὑμεῖς<rt>You</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>φίλοι<rt>friends</rt></ruby><rt>φίλος</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μού<rt>ofMe</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐστε<rt>are</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-2P</rt></RUBY>)P
- <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ποιῆτε<rt>youdo</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)P { (<RUBY><ruby><ruby><rt>what</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-APN</rt></RUBY>)<rt>c1</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)<rt>s</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐντέλλομαι<rt>command</rt></ruby><rt>ἐντέλλω</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν.<rt>you.</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)<rt>c2</rt> }C
- <rt>15a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὐκέτι<rt>Nolonger</rt></ruby><rt>οὐκέτι</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>λέγω<rt>Icall</rt></ruby><rt>λέγω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>δούλους‚<rt>servants</rt></ruby><rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)C2
- <rt>15b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>for</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δοῦλος<rt>servant</rt></ruby><rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>οἶδεν<rt>knows</rt></ruby><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>V-RAI-3S</rt></RUBY>)P { (<RUBY><ruby><ruby>τί<rt>what</rt></ruby><rt>τίς</rt></ruby><rt>I-ASN</rt></RUBY>)<rt>c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ποιεῖ<rt>isdoing</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>his</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κύριος·<rt>master.</rt></ruby><rt>κύριος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)<rt>s</rt> }C
- <rt>15c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>You</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C1 <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>however</rt></ruby><rt>δέ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἴρηκα<rt>Ihavecalled</rt></ruby><rt>ἔπω, ἐρῶ, εἶπον</rt></ruby><rt><mark>V-RAI-1S</mark></rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>φίλους‚<rt>friends</rt></ruby><rt>φίλος</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY>)C2
- <rt>15d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πάντα<rt>allthings</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby><rt>that</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-APN</rt></RUBY>)<rt>c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἤκουσα<rt>Iheard</rt></ruby><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>παρὰ<rt>from</rt></ruby><rt>παρά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατρός<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ofMe</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)<rt>a</rt>} )C1 (<RUBY><ruby><ruby>ἐγνώρισα<rt>Ihavemadeknown</rt></ruby><rt>γνωρίζω</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν.<rt>toyou.</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C2
- *(1c) 彼此相愛都是因為恩典 (15:16)*
- *(1c) 彼此相愛是因著神的恩典 (15:16)*
- <rt>16a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὐχ<rt>Not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ὑμεῖς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>με<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐξελέξασθε‚<rt>chose</rt></ruby><rt>**ἐκλέγω**</rt></ruby><rt>V-AMI-2P</rt></RUBY>)P
- <rt>16b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλ᾽<rt>but</rt></ruby><rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐξελεξάμην<rt>chose</rt></ruby><rt>**ἐκλέγω**</rt></ruby><rt>V-AMI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C
- <rt>16c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἔθηκα<rt>appointed</rt></ruby><rt>τίθημι</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C
@ -24,12 +24,12 @@
- <rt>16e</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>fruit</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>φέρητε<rt>youshouldbear</rt></ruby><rt>φέρω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)P
- <rt>16f</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καρπὸς<rt>fruit</rt></ruby><rt>καρπός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>ofyou</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μένῃ‚<rt>shouldremain;</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY>)P
- <rt>16g</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>sothat</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby><rt>-</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τι<rt>whatever</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-ASN</rt></RUBY>)<rt>c1</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἂν<rt></rt></ruby><rt>ἄν</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY>)<rt>a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>αἰτήσητε<rt>youmightask</rt></ruby><rt>αἰτέω</rt></ruby><rt>V-AAS-2P</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατέρα<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)<rt>c2</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὀνόματί<rt>name</rt></ruby><rt>ὄνομα</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ofMe</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)<rt>a</rt> }C1 (<RUBY><ruby><ruby>δῷ<rt>Hemaygive</rt></ruby><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>V-2AAS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν.<rt>you.</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C2
- *(1d) 彼此相愛是神的誡命 (15:17)*
- *(1d) 彼此相愛是神的誡命 (15:17)*
- <rt>17a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ταῦτα<rt>Thesethings</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-APN</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>ἐντέλλομαι<rt>Icommand</rt></ruby><rt>ἐντέλλω</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν‚<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C2
- <rt>17b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀγαπᾶτε<rt>youlove</rt></ruby><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἀλλήλους.¶<rt>oneanother.</rt></ruby><rt>ἀλλήλων</rt></ruby><rt>C-APM</rt></RUBY>)C
- **(2) 把愛延續下去的挑戰 (15:1825)**
- *(2a) 世人的恨惡—因為他們屬於世界 (15:1819)*
- **(2) 彼此相愛的挑戰 (15:1825)**
- *(2a) 世人的恨惡—因為他們屬於世界 (15:1819)*
- <rt>18a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Εἰ<rt>If</rt></ruby><rt>εἰ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμος<rt>world</rt></ruby><rt>κόσμος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>μισεῖ‚<rt>hates</rt></ruby><rt>μισέω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P
- <rt>18b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>γινώσκετε<rt>youknow</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-PAI-2P</rt></RUBY>)P
- <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐμὲ<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>πρῶτον<rt>before</rt></ruby><rt>πρῶτος</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>μεμίσηκεν.<rt>ithashated.</rt></ruby><rt>μισέω</rt></ruby><rt><mark>V-RAI-3S</mark></rt></RUBY>)P
@ -38,7 +38,7 @@
- <rt>19c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>however</rt></ruby><rt>δέ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>of</rt></ruby><rt>ἐκ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμου<rt>world</rt></ruby><rt>κόσμος</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A2 (<RUBY><ruby><ruby>ἐστέ‚<rt>youare</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-2P</rt></RUBY>)P
- <rt>19d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλ᾽<rt>but</rt></ruby><rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐξελεξάμην<rt>chose</rt></ruby><rt>**ἐκλέγω**</rt></ruby><rt>V-AMI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>outof</rt></ruby><rt>ἐκ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμου‚<rt>world</rt></ruby><rt>κόσμος</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A
- <rt>19e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>onaccountof</rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>this</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>μισεῖ<rt>hates</rt></ruby><rt>μισέω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμος.<rt>world.</rt></ruby><rt>κόσμος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S
- *(2b) 世人的逼迫—因為他們不認識神 (15:2021)*
- *(2b) 世人的逼迫—因為他們不認識神 (15:2021)*
- <rt>20a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Μνημονεύετε<rt>Remember</rt></ruby><rt>μνημονεύω</rt></ruby><rt><mark>V-PAM-2P</mark></rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λόγου<rt>word</rt></ruby><rt>λόγος</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)C
- <rt>20b</rt>( <RUBY><ruby><ruby>οὗ<rt>that</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-GSM</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>εἶπον<rt>said</rt></ruby><rt>ἔπω, ἐρῶ, εἶπον</rt></ruby><rt>V-2AAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν·<rt>toyou:</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C2
- <rt><mark>20c'</mark></rt> (<RUBY><ruby><ruby>Οὐκ<rt>Not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἔστιν<rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>δοῦλος<rt>aservant</rt></ruby><rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)<mark>S</mark> (<RUBY><ruby><ruby>μείζων<rt>greaterthan</rt></ruby><rt>μέγας</rt></ruby><rt>A-NSM-C</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κυρίου<rt>master</rt></ruby><rt>κύριος</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ.<rt>ofhim.</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)C
@ -49,7 +49,7 @@
- <rt>20g</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>also</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμέτερον<rt>yours</rt></ruby><rt>ὑμέτερος</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>τηρήσουσιν.<rt>theywillkeep.</rt></ruby><rt>τηρέω</rt></ruby><rt>V-FAI-3P</rt></RUBY>)P
- <rt>21a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>But</rt></ruby><rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ταῦτα<rt>thesethings</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντα<rt>all</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ποιήσουσιν<rt>theywilldo</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-FAI-3P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>against</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>onaccountof</rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὄνομά<rt>name</rt></ruby><rt>ὄνομα</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου‚<rt>ofMe</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A2
- <rt>21b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>οἴδασιν<rt>theyhaveknown</rt></ruby><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>V-RAI-3P</rt></RUBY>)P { (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the[One]</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY>)<rt>s</rt> (<RUBY><ruby><ruby>πέμψαντά<rt>havingsent</rt></ruby><rt>πέμπω</rt></ruby><rt>V-AAP-ASM</rt></RUBY>)<rt>p</rt> (<RUBY><ruby><ruby>με.<rt>Me.</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)<rt>c</rt> }C
- *(2c) 世人的罪無可推諉—因為他們不信耶穌 (15:2225)*
- *(2c) 世人的罪無可推諉—因為他們不信耶穌 (15:2225)*
- <rt>22a</rt> <RUBY><ruby><ruby>εἰ<rt>If</rt></ruby><rt>εἰ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>not</rt></ruby><rt>μή</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἦλθον<rt>Ihadcome</rt></ruby><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>V-2AAI-1S</rt></RUBY>)P
- <rt>22b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐλάλησα<rt>spoken</rt></ruby><rt>λαλέω</rt></ruby><rt>V-AAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>αὐτοῖς‚<rt>tothem</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-DPM</rt></RUBY>)C
- <rt>22c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἁμαρτίαν<rt>sin</rt></ruby><rt>ἁμαρτία</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>εἴχοσαν·<rt>theywouldhavehad;</rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-IAI-3P</rt></RUBY>)P
@ -64,7 +64,7 @@
- <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πληρωθῇ<rt>maybefulfilled</rt></ruby><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>V-APS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λόγος<rt>word</rt></ruby><rt>λόγος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νόμῳ<rt>law</rt></ruby><rt>νόμος</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῶν<rt>ofthem</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GPM</rt></RUBY>)<rt>a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>γεγραμμένος<rt>havingbeenwritten</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-RPP-NSM</rt></RUBY>)<rt>p</rt> } )S
- <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt></rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt><mark>CONJ</mark></rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>Ἐμίσησάν<rt>Theyhated</rt></ruby><rt>μισέω</rt></ruby><rt>V-AAI-3P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>με<rt>Me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>δωρεάν.¶<rt>withoutcause.</rt></ruby><rt>δωρεάν</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A
- **(3) 與聖靈同作這愛的見證 (15:2627)**
- **(3) 與聖靈同愛的見證 (15:2627)**
- <rt>26a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Ὅταν<rt>When</rt></ruby><rt>ὅταν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἔλθῃ<rt>comes</rt></ruby><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>V-2AAS-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Παράκλητος<rt>Helper</rt></ruby><rt>παράκλητος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S
- <rt>26b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὃν<rt>whom</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-ASM</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>I</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>πέμψω<rt>willsend</rt></ruby><rt>πέμπω</rt></ruby><rt>V-FAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>toyou</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C2 (<RUBY><ruby><ruby>παρὰ<rt>from</rt></ruby><rt>παρά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατρός‚<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A
- <rt>26c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πνεῦμα<rt>Spirit</rt></ruby><rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθείας<rt>oftruth</rt></ruby><rt>ἀλήθεια</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)S
@ -78,12 +78,12 @@
- UBS5 分四段15:110、15:1117、15:1825、15:2627。
- NA28 也分四段15:18、15:917、15:1825、15:2627。
- 只有 BYZ 把 15:125 當作一段15:2627 當作另外一段。
- 但從整個最後晚餐大段落 (約1317) 來看, 14:31 「起來,我們走吧!」插入句分段,之後從 15:1 一路到 16:16 都是耶穌一口氣的講論,要到了 16:17 才開始有門徒提問可見約翰有意把 15:116:16 當成一個完整的段落,其中有幾個關鍵字:
- 但從整個最後晚餐大段落 (約1317) 來看, 14:31 「起來,我們走吧!」插入句分段,之後從 15:1 一路到 16:16 都是耶穌一口氣的講論,要到了 16:17 才開始有門徒提問——可見約翰有意把 15:116:16 當成一個完整的段落,其中有幾個關鍵字:
- 字根 ἐντολή 5x : 命令 (15:10a, c, 12a) → 吩咐 (15:14b, 17a)
- κοσμος 14x : 世人 (15:1819; 16:8, 11, 2021)
- καρπος 8x : 果子 (15:2, 45, 8, 16)
- αγαπη 9x : 愛 (15:910, 1213, 17)
- 歸納起來,大致上的思路會是三大段:
- 歸納起來,約翰要傳遞的思路會是三大段:
- 15:117 從門徒與耶穌、聖父的關係 (垂直面),轉換到門徒之間彼此相愛的關係 (水平面,正向)。
- 15:111住在耶穌裡 = 住在神裡面 = 住在神的愛裡面 ⇒ 就會結果子
- 15:1217結果子 = 彼此相愛 ⇒ 與耶穌從主僕變成朋友
@ -100,13 +100,13 @@
## 大綱 (Outline)
題目:不能辜負的愛 (下)
- (1) 把愛延續下去的誡命 (15:1217)
- (1a) 把愛延續下去 (15:1213)
- (1b) 經歷身分的改變 (15:1415)
- (1c) 都是因為恩典 (15:16)
- (1d) 彼此相愛是神的誡命 (15:17)
- (2) 把愛延續下去的挑戰 (15:1825)
- (2a) 世人的恨惡—因為他們屬於世界 (15:1819)
- (2b) 世人的逼迫—因為他們不認識神 (15:2021)
- (2c) 世人的罪無可推諉—因為他們不信耶穌 (15:2225)
- (3) 與聖靈同作這愛的見證 (15:2627)
- (1) 彼此相愛的誡命 (15:1217)
- (1a) 彼此相愛是把愛延續下去的方法(15:1213)
- (1b) 彼此相愛能讓人經歷身分的改變 (15:1415)
- (1c) 彼此相愛是因著神的恩典 (15:16)
- (1d) 彼此相愛是神的誡命 (15:17)
- (2) 彼此相愛的挑戰 (15:1825)
- (2a) 世人的恨惡—因為他們屬於世界 (15:1819)
- (2b) 世人的逼迫—因為他們不認識神 (15:2021)
- (2c) 世人的罪無可推諉—因為他們不信耶穌 (15:2225)
- (3) 與聖靈同愛的見證 (15:2627)