vault backup: 2023-07-06 09:25:38

Affected files:
40-Matthew/Mat.5.1-12.md
This commit is contained in:
Andley Chang 2023-07-06 09:25:38 +08:00
parent 16a877cc5d
commit dee0046323
1 changed files with 5 additions and 2 deletions

View File

@ -44,8 +44,11 @@
- 5:1a *Ἰδὼν* δὲ τοὺς ὄχλους **ἀνέβη** εἰς τὸ ὄρος 耶穌看見這許多的人,就上了山
- *Ἰδὼν* δὲ τοὺς ὄχλους = 分詞內嵌子句。格數性 NSM與主要動詞 **ἀνέβη** 內含的主詞 (3S) 一致,前面又沒有冠詞,所以是單純的副詞用法 (GGBB, 622-40 = 華, 658-75) 或者是 attendant circumstance (GGBB, 640-45 = 華, 675-81)——但不論是哪一種,就句法功能來說,都是當作狀語 (A) 使用,來修飾主要動詞 **ἀνέβη**
- 5:1b καὶ *καθίσαντος* αὐτοῦ **προσῆλθαν** αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ·,既已坐下,門徒到他跟前來,
- Mat 5:2 καὶ ἀνοίξας τὸ στόμα αὐτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς λέγων· 他就開口教訓他們,說:
- 5:1b καὶ *καθίσαντος* αὐτοῦ **προσῆλθαν** αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ·,既已坐下,門徒到他跟前來
- *καθίσαντος* αὐτοῦ = genitive absolute 獨立分詞片語 (GGBB, 654-55 = 華, 691-92),說明主要動詞 **προσῆλθαν** 發生的時間。
-
- 5:2 καὶ *ἀνοίξας* τὸ στόμα αὐτοῦ **ἐδίδασκεν** αὐτοὺς *λέγων*· 他就開口教訓他們,說
-
### The Beatitudes (Mat 5:3-12)