vault backup: 2021-07-04 17:04:03

This commit is contained in:
Andley Chang 2021-07-04 17:04:03 +08:00
parent 6c7d429f2d
commit d6cc3c5dab
5 changed files with 21 additions and 15 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Sun Jul 04 2021 16:34:03 GMT+0800 (台北標準時間)
Sun Jul 04 2021 17:04:03 GMT+0800 (台北標準時間)

19
.obsidian/workspace vendored
View File

@ -6,10 +6,11 @@
{
"id": "62fbae01811412c4",
"type": "leaf",
"dimension": 47.61215629522431,
"state": {
"type": "markdown",
"state": {
"file": "57 腓立比書/Phi 1.12.md",
"file": "57 腓立比書/Phi 1.1214.md",
"mode": "source"
}
},
@ -18,10 +19,11 @@
{
"id": "3806fb871637d212",
"type": "leaf",
"dimension": 52.38784370477568,
"state": {
"type": "markdown",
"state": {
"file": "57 腓立比書/Phi 1.12.md",
"file": "57 腓立比書/Phi 1.1214.md",
"mode": "preview"
}
},
@ -73,7 +75,8 @@
}
],
"direction": "horizontal",
"width": 208
"width": 208,
"collapsed": true
},
"right": {
"id": "92fec9da4657ec59",
@ -89,7 +92,7 @@
"state": {
"type": "backlink",
"state": {
"file": "57 腓立比書/Phi 1.12.md",
"file": "57 腓立比書/Phi 1.1214.md",
"collapseAll": false,
"extraContext": false,
"sortOrder": "alphabetical",
@ -117,7 +120,7 @@
"state": {
"type": "outline",
"state": {
"file": "57 腓立比書/Phi 1.12.md"
"file": "57 腓立比書/Phi 1.1214.md"
}
}
},
@ -138,14 +141,14 @@
},
"active": "62fbae01811412c4",
"lastOpenFiles": [
"57 腓立比書/Phi 1.12.md",
"57 腓立比書/Phi 1.1214.md",
"57 腓立比書/Phi 1.311.md",
"57 腓立比書/Phi 1.12.md",
"57 腓立比書/腓立比書希臘文筆記.md",
"57 腓立比書/Phi 1.1526.md",
"57 腓立比書/Phi 1.2730.md",
"57 腓立比書/Phi 2.111.md",
"57 腓立比書/Phi 1.1214.md",
"57 腓立比書/Philippians-Interlinear.md",
"57 腓立比書/腓立比書希臘文筆記.md",
"README.md",
"參考書目.md"
]

View File

@ -1,12 +1,12 @@
### 圖析
- <rt>1:12a</rt> <RUBY><ruby><ruby>**Γινώσκειν**<rt>Toknow</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>now</rt></ruby><rt>δέ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βούλομαι,<rt>Iwant,</rt></ruby><rt>βούλομαι</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY>
- <rt>1:12a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>**Γινώσκειν**<rt>Toknow</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>)P <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>now</rt></ruby><rt>δέ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>*βούλομαι,*<rt>Iwant,</rt></ruby><rt>βούλομαι</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY> }C
- <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφοί,<rt>brothers,</rt></ruby><rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY>
- <rt>1:12b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>thethings</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κατ᾽<rt>concerning</rt></ruby><rt>κατά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμὲ<rt>me,</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>really</rt></ruby><rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>to</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>προκοπὴν<rt>[the]advancement</rt></ruby><rt>προκοπή</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ofthe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>gospel</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY>)A2 (<RUBY><ruby><ruby>ἐλήλυθεν,<rt>haveturnedout,</rt></ruby><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>V-2RAI-3S</rt></RUBY>)P
- <rt>1:12b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>thethings</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κατ᾽<rt>concerning</rt></ruby><rt>κατά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμὲ<rt>me,</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>really</rt></ruby><rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>to</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>προκοπὴν<rt>[the]advancement</rt></ruby><rt>προκοπή</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ofthe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>gospel</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY>)A2 (<RUBY><ruby><ruby>**ἐλήλυθεν,**<rt>haveturnedout,</rt></ruby><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>V-2RAI-3S</rt></RUBY>)P
- <rt>1:13</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὥστε<rt>soasfor</rt></ruby><rt>ὥστε</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμούς<rt>chains</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ofme</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φανεροὺς<rt>clearlyknown</rt></ruby><rt>φανερός</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστῷ<rt>Christ</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-DSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γενέσθαι<rt>tohavebecome</rt></ruby><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>V-2ADN</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅλῳ<rt>all</rt></ruby><rt>ὅλος</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πραιτωρίῳ<rt>palaceguard,</rt></ruby><rt>πραιτώριον</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>tothe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λοιποῖς<rt>rest</rt></ruby><rt>λοιπός</rt></ruby><rt>A-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πᾶσιν,<rt>all;</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DPM</rt></RUBY>
- <rt>1:14</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πλείονας<rt>most</rt></ruby><rt>πλείων, πλεῖον</rt></ruby><rt>A-APM-C</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ofthe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφῶν<rt>brothers,</rt></ruby><rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY>
- { <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμούς<rt>chains</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ofme</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φανεροὺς<rt>clearlyknown</rt></ruby><rt>φανερός</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστῷ<rt>Christ</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-DSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>*γενέσθαι°¹*<rt>tohavebecome</rt></ruby><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>V-2ADN</rt></RUBY> }
- (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅλῳ<rt>all</rt></ruby><rt>ὅλος</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πραιτωρίῳ<rt>palaceguard,</rt></ruby><rt>πραιτώριον</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>tothe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λοιποῖς<rt>rest</rt></ruby><rt>λοιπός</rt></ruby><rt>A-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πᾶσιν,<rt>all;</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DPM</rt></RUBY>
- <rt>1:14</rt> { <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt></rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πλείονας<rt>most</rt></ruby><rt>πλείων, πλεῖον</rt></ruby><rt>A-APM-C</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ofthe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφῶν<rt>brothers,</rt></ruby><rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Κυρίῳ<rt>[the]Lord</rt></ruby><rt>κύριος</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πεποιθότας<rt>trusting</rt></ruby><rt>πείθω</rt></ruby><rt>V-2RAP-APM</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>bythe</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμοῖς<rt>chains</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ofme,</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>περισσοτέρως<rt>moreabundantly</rt></ruby><rt>περισσοτέρως</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τολμᾶν<rt>todare</rt></ruby><rt>τολμάω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>

View File

@ -20,4 +20,6 @@
---
[腓立比書希臘文筆記](%E8%85%93%E7%AB%8B%E6%AF%94%E6%9B%B8%E5%B8%8C%E8%87%98%E6%96%87%E7%AD%86%E8%A8%98.md)
[腓立比書希臘文筆記](%E8%85%93%E7%AB%8B%E6%AF%94%E6%9B%B8%E5%B8%8C%E8%87%98%E6%96%87%E7%AD%86%E8%A8%98.md)

View File

@ -33,6 +33,7 @@
### 文法筆記
腓1:3 Εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν腓1:4 πάντοτε ἐν πάσῃ δεήσει μου ὑπὲρ πάντων ὑμῶν, μετὰ χαρᾶς τὴν δέησιν ποιούμενος,腓1:5 ἐπὶ τῇ κοινωνίᾳ ὑμῶν εἰς τὸ εὐαγγέλιον ἀπὸ τῆς πρώτης ἡμέρας ἄχρι τοῦ νῦν,腓1:6 πεποιθὼς αὐτὸ τοῦτο, ὅτι ὁ ἐναρξάμενος ἐν ὑμῖν ἔργον ἀγαθὸν ἐπιτελέσει ἄχρι ἡμέρας Χριστοῦ Ἰησοῦ·腓1:7 Καθώς ἐστιν δίκαιον ἐμοὶ τοῦτο φρονεῖν ὑπὲρ πάντων ὑμῶν διὰ τὸ ἔχειν με ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμᾶς, ἔν τε τοῖς δεσμοῖς μου καὶ ἐν τῇ ἀπολογίᾳ καὶ βεβαιώσει τοῦ εὐαγγελίου συνκοινωνούς μου τῆς χάριτος πάντας ὑμᾶς ὄντας.腓1:8 μάρτυς γάρ μου ὁ Θεός ὡς ἐπιποθῶ πάντας ὑμᾶς ἐν σπλάγχνοις Χριστοῦ Ἰησοῦ.腓1:9 Καὶ τοῦτο προσεύχομαι, ἵνα ἡ ἀγάπη ὑμῶν ἔτι μᾶλλον καὶ μᾶλλον περισσεύῃ ἐν ἐπιγνώσει καὶ πάσῃ ασθήσει腓1:10 εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τὰ διαφέροντα, ἵνα ἦτε εἰλικρινεῖς καὶ ἀπρόσκοποι εἰς ἡμέραν Χριστοῦ,腓1:11 πεπληρωμένοι καρπὸν δικαιοσύνης τὸν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς δόξαν καὶ ἔπαινον Θεοῦ.¶
腓1:3 Εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ μου ἐπὶ πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν