diff --git a/62-1John/1Jo.2.1–6.md b/62-1John/1Jo.2.1–6.md index 19e156d..89e036d 100644 --- a/62-1John/1Jo.2.1–6.md +++ b/62-1John/1Jo.2.1–6.md @@ -13,14 +13,14 @@ - 2:3b ὅτιthatὅτιCONJ ἐγνώκαμενwe have come to knowγινώσκωV-RAI-1P (αὐτόν,Him,αὐτόςP-ASM)C - 2:3c°¹ ἐὰνifἐάνCOND (τὰςtheT-APF ἐντολὰςcommandmentsἐντολήN-APF αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM)C τηρῶμεν.¶we shall keep.τηρέωV-PAS-1P - —————————————— -- 2:4a (Ὁ°²The [one]T-NSM «2:4bcd, 2:4d» )S (ψεύστηςa liarψεύστηςN-NSM)C ἐστίν,he is,εἰμίV-PAI-3S +- 2:4a (Ὁ°²The [one]T-NSM «2:4bbcd» )S (ψεύστηςa liarψεύστηςN-NSM)C ἐστίν,he is,εἰμίV-PAI-3S - 2:4b {λέγωνsayingλέγωV-PAP-NSM [«2:4c»]c } - 2:4c ὅτιthat,ὅτιCONJ ἔγνωκαI have knownγινώσκωV-RAI-1S (αὐτὸνHim,αὐτόςP-ASM)C - 2:4d καὶandκαίCONJ { [τὰςtheT-APF ἐντολὰςcommandmentsἐντολήN-APF αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM]c μὴnotμήPRT-N τηρῶν,keeping,τηρέωV-PAP-NSM } - 2:4e καὶandκαίCONJ (ἐνinἐνPREP τούτῳ°²himοὗτοςD-DSM)A (theT-NSF ἀλήθειαtruthἀλήθειαN-NSF)S οὐκnotοὐPRT-N ἔστιν·is.εἰμίV-PAI-3S - —————————————— -- 2:5a (ὃς°³Who[ever]ὅς, ἥR-NSM)S δ᾽howeverδέCONJ ἂνmaybeἄνPRT τηρῇmay keepτηρέωV-PAS-3S (αὐτοῦHisαὐτόςP-GSM τὸν[the]T-ASM λόγον,word,λόγοςN-ASM)C -- 2:5b°⁴ (ἀληθῶςtrulyἀληθῶςADV)A1 (ἐνinἐνPREP τούτῳ°³himοὗτοςD-DSM)A2 (theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF τοῦ[the]T-GSM θεοῦof GodθεόςN-GSM)S τετελείωται.has been perfected.τελειόωV-RPI-3S +- 2:5a (ὃς°³Who[ever]ὅς, ἥR-NSM)S δ᾽howeverδέCONJ ἂνmaybeἄνPRT τηρῇmay keepτηρέωV-PAS-3S (αὐτοῦHisαὐτόςP-GSM τὸν[the]T-ASM λόγον,word,λόγοςN-ASM)C +- 2:5b°⁴ (ἀληθῶςtrulyἀληθῶςADV)A1 (ἐνinἐνPREP τούτῳ°³himοὗτοςD-DSM)A2 (theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF τοῦ[the]T-GSM θεοῦof GodθεόςN-GSM)S τετελείωται.has been perfected.τελειόωV-RPI-3S - 2:5c°⁴ (ἐνByἐνPREP τούτῳ°⁴thisοὗτοςD-DSN)A γινώσκομενwe knowγινώσκωV-PAI-1P - 2:5d ὅτιthatὅτιCONJ (ἐνinἐνPREP αὐτῷHimαὐτόςP-DSM)A ἐσμεν.we are:εἰμίV-PAI-1P - —————————————— diff --git a/Syntax/31.4.md b/Syntax/31.4.md index f8b3fc0..e69de29 100644 --- a/Syntax/31.4.md +++ b/Syntax/31.4.md @@ -1,3 +0,0 @@ -Joh 4:54 ΤοῦτοThis [is]οὗτοςD-ASN δὲnowδέCONJ πάλινagainπάλινADV δεύτερον[the] secondδεύτεροςA-ASN σημεῖονsignσημεῖονN-ASN ἐποίησενdidποιέωV-AAI-3S -T-NSM ἸησοῦςJesus,ἸησοῦςN-NSM-P ἐλθὼνhaving comeἔρχομαιV-2AAP-NSM ἐκout ofἐκPREP τῆς-T-GSF ἸουδαίαςJudeaἸουδαίαN-GSF-L εἰςintoεἰςPREP τὴν-T-ASF Γαλιλαίαν. ¶Galilee.ΓαλιλαίαN-ASF-L - -Joh 2:11 ΤαύτηνThisοὗτοςD-ASF ἐποίησενdid,ποιέωV-AAI-3S ἀρχὴν[the] beginningἀρχήN-ASF τῶνof theT-GPN σημείωνsigns,σημεῖονN-GPN -T-NSM ἸησοῦςJesusἸησοῦςN-NSM-P ἐνinἐνPREP ΚανὰCanaΚανᾶN-DSF-L τῆς-T-GSF Γαλιλαίαςof Galilee,ΓαλιλαίαN-GSF-L \ No newline at end of file diff --git a/Syntax/BG4E-Syntax.md b/Syntax/BG4E-Syntax.md index 86a2092..c1e415b 100644 --- a/Syntax/BG4E-Syntax.md +++ b/Syntax/BG4E-Syntax.md @@ -25,7 +25,7 @@ - [Nominative (主格) §31.1](§31.1.md) - Genitive (所有格) §31.2 - Dative (間接受格) §31.3 - - [Accusative (直接受格) §31.4](31.4.md) + - [Accusative (直接受格) §31.4](§31.4.md) - Vocative (呼格) §31.5 - Article (冠詞) §32 - Adjectives (形容詞) §33 diff --git a/Syntax/§31.4.md b/Syntax/§31.4.md index e69de29..154fbe3 100644 --- a/Syntax/§31.4.md +++ b/Syntax/§31.4.md @@ -0,0 +1,14 @@ +Joh 4:54 ΤοῦτοThis [is]οὗτοςD-ASN δὲnowδέCONJ πάλινagainπάλινADV δεύτερον[the] secondδεύτεροςA-ASN σημεῖονsignσημεῖονN-ASN ἐποίησενdidποιέωV-AAI-3S -T-NSM ἸησοῦςJesus,ἸησοῦςN-NSM-P ἐλθὼνhaving comeἔρχομαιV-2AAP-NSM ἐκout ofἐκPREP τῆς-T-GSF ἸουδαίαςJudeaἸουδαίαN-GSF-L εἰςintoεἰςPREP τὴν-T-ASF Γαλιλαίαν. ¶Galilee.ΓαλιλαίαN-ASF-L + +Joh 2:11 ΤαύτηνThisοὗτοςD-ASF ἐποίησενdid,ποιέωV-AAI-3S ἀρχὴν[the] beginningἀρχήN-ASF τῶνof theT-GPN σημείωνsigns,σημεῖονN-GPN -T-NSM ἸησοῦςJesusἸησοῦςN-NSM-P ἐνinἐνPREP ΚανὰCanaΚανᾶN-DSF-L τῆς-T-GSF Γαλιλαίαςof Galilee,ΓαλιλαίαN-GSF-L + +—————————————— +- dative of time + - Mat 17:23 καὶandκαίCONJ ἀποκτενοῦσινthey will killἀποκτείνωV-FAI-3P αὐτόν,Him,αὐτόςP-ASM καὶandκαίCONJ τῇon theT-DSF τρίτῃthirdτρίτοςA-DSF ἡμέρᾳdayἡμέραN-DSF ἐγερθήσεται.He will be raised up.ἐγείρωV-FPI-3S +- genitive of time + - Mat 2:14 -T-NSM δὲAndδέCONJ ἐγερθεὶςhaving arisen,ἐγείρωV-APP-NSM παρέλαβενhe tookπαραλαμβάνωV-2AAI-3S τὸtheT-ASN παιδίονChildπαιδίονN-ASN καὶandκαίCONJ τὴνtheT-ASF μητέραmotherμήτηρN-ASF αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM νυκτὸςby nightνύξN-GSF καὶandκαίCONJ ἀνεχώρησενwithdrewἀναχωρέωV-AAI-3S εἰςintoεἰςPREP Αἴγυπτον,Egypt,ΑἴγυπτοςN-ASF-L +- accusative of time + - Mat 20:6 ΤίWhyτίςI-ASN ὧδεhereὧδεADV ἑστήκατεstand youἵστημιV-RAI-2P ὅληνallὅλοςA-ASF τὴνtheT-ASF ἡμέρανdayἡμέραN-ASF ἀργοί;idle?ἀργόςA-NPM + +![../images/Pasted image 20211018144032.png](../images/Pasted%20image%2020211018144032.png) + diff --git a/images/Pasted image 20211018144032.png b/images/Pasted image 20211018144032.png new file mode 100644 index 0000000..5ec9f13 Binary files /dev/null and b/images/Pasted image 20211018144032.png differ