diff --git a/.obsidian/plugins/obsidian-hider/data.json b/.obsidian/plugins/obsidian-hider/data.json index c81a9f9..a14862c 100644 --- a/.obsidian/plugins/obsidian-hider/data.json +++ b/.obsidian/plugins/obsidian-hider/data.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "hideRibbon": false, + "hideRibbon": true, "hideStatus": false, "hideTabs": false, "hideScroll": false, diff --git a/.obsidian/workspace.json b/.obsidian/workspace.json index 9e10102..bdd1d37 100644 --- a/.obsidian/workspace.json +++ b/.obsidian/workspace.json @@ -8,13 +8,13 @@ "type": "tabs", "children": [ { - "id": "5948bbbaab8e1e89", + "id": "97577394ce8d02da", "type": "leaf", "state": { "type": "markdown", "state": { - "file": "62-1John/1Jo.2.1-6.md", - "mode": "preview", + "file": "42-Luke/Luk.1.5-26.md", + "mode": "source", "source": true } } @@ -22,16 +22,16 @@ ] }, { - "id": "4b99570b47c51ea8", + "id": "67d2c49e5ac3b9aa", "type": "tabs", "children": [ { - "id": "47bb8c16a5e1bff9", + "id": "672e4c47eb1ba682", "type": "leaf", "state": { "type": "markdown", "state": { - "file": "66-Revelation/Rev.1.4-6.md", + "file": "42-Luke/Luk.1.5-26.md", "mode": "preview", "source": true } @@ -95,7 +95,8 @@ } ], "direction": "horizontal", - "width": 233.5 + "width": 233.5, + "collapsed": true }, "right": { "id": "1464b72f66019d33", @@ -111,7 +112,7 @@ "state": { "type": "outline", "state": { - "file": "62-1John/1Jo.2.1-6.md" + "file": "42-Luke/Luk.1.5-26.md" } } }, @@ -132,7 +133,7 @@ "state": { "type": "backlink", "state": { - "file": "62-1John/1Jo.2.1-6.md", + "file": "42-Luke/Luk.1.5-26.md", "collapseAll": false, "extraContext": false, "sortOrder": "alphabetical", @@ -149,7 +150,7 @@ "state": { "type": "outgoing-link", "state": { - "file": "62-1John/1Jo.2.1-6.md", + "file": "42-Luke/Luk.1.5-26.md", "linksCollapsed": false, "unlinkedCollapsed": true } @@ -184,8 +185,14 @@ "workspaces:Manage workspace layouts": false } }, - "active": "5948bbbaab8e1e89", + "active": "672e4c47eb1ba682", "lastOpenFiles": [ + "42-Luke/Luk.1.1-4.md", + "42-Luke/Luk.1.5-26.md", + "66-Revelation/Rev.1.4-6.md", + "README.md", + "42-Luke", + "62-1John/1Jo.2.1-6.md", "62-1John/1Jo.1.5-10.md", "62-1John/1Jo.1.1-4.md", "Louw-Nida.md", @@ -196,11 +203,9 @@ "Biblography.md", "3-lines-interlinear.md", "Greek Pedagogy.md", - "66-Revelation/Rev.1.4-6.md", "51-Colossians/Col.1.9-20.md", "51-Colossians/Col.1.24–29.md", "48-Galatians/Galatians-AllinOne.md", - "README.md", "template/template.md", "48-Galatians/Galatians-Notes.md", "48-Galatians/Galatians-Interlinear.md", @@ -209,9 +214,6 @@ "58-Hebrews/Heb.1.1-4.md", "58-Hebrews/Heb.1.4-6.md", "Mounce-Syntax-Summary.md", - "open-source.md", - "Phrasing-Signs.md", - "Quotations.md", "images/Pasted image 20231211062635.png", "images/Pasted image 20231206094330.png", "Excalidraw", diff --git a/42-Luke/Luk.1.1-4.md b/42-Luke/Luk.1.1-4.md new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/42-Luke/Luk.1.5-26.md b/42-Luke/Luk.1.5-26.md new file mode 100644 index 0000000..1ae3d94 --- /dev/null +++ b/42-Luke/Luk.1.5-26.md @@ -0,0 +1,48 @@ +- 1:5a (ἘγένετογίνομαιThere wasV-AMI-3S)P (ἐνἐνinPREP ταῖςtheT-DPF ἡμέραιςἡμέραdaysN-DPF ἩρῴδουἩρώδηςof HerodN-GSM βασιλέωςβασιλεύςkingN-GSM τῆς-T-GSF ἸουδαίαςἸουδαίαof JudeaN-GSF)A (ἱερεύςἱερεύςa priestN-NSM τιςτιςcertainX-NSM)S =[(ὀνόματιὄνομαnamedN-DSN)a (ΖαχαρίαςΖαχαρίαςZechariahN-NSM ἐξἐκof [the]PREP ἐφημερίαςἐφημερίαdivisionN-GSF ἈβιάἈβιάof AbijahN-GSM , +- καὶκαίandCONJ γυνὴγυνήwifeN-NSF αὐτῷαὐτόςof himP-DSM ἐκἐκofPREP τῶνtheT-GPF θυγατέρωνθυγάτηρdaughtersN-GPF ἈαρώνἈαρώνof AaronN-GSM +- καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN ὄνομαὄνομαnameN-NSN αὐτῆςαὐτόςof herP-GSF ἘλισάβετἘλισάβετElizabethN-NSF . 1:6 (ἦσανεἰμίThey wereV-IAI-3P)P +- δὲδέnowCONJ δίκαιοιδίκαιοςrighteousA-NPM ἀμφότεροιἀμφότεροςbothA-NPM ἐναντίονἐναντίονbeforePREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM , (πορευόμενοιπορεύωwalkingV-PMP-NPM)p ἐνἐνinPREP πάσαιςπᾶςallA-DPF ταῖςtheT-DPF ἐντολαῖςἐντολήcommandmentsN-DPF +- καὶκαίandCONJ δικαιώμασινδικαίωμαordinancesN-DPN τοῦof theT-GSM ΚυρίουκύριοςLordN-GSM ἄμεμπτοιἄμεμπτοςblamelessA-NPM . 1:7 +- καὶκαίAndCONJ οὐκοὐnoPRT-N (ἦνεἰμίthere wasV-IAI-3S)P αὐτοῖςαὐτόςto themP-DPM τέκνοντέκνονchildN-NSN , καθότικαθότιinasmuch asCONJ (ἦνεἰμίwasV-IAI-3S)P -T-NSF ἘλισάβετἘλισάβετElizabethN-NSF στεῖραστεῖραbarrenA-NSF , +- καὶκαίandCONJ ἀμφότεροιἀμφότεροςbothA-NPM (προβεβηκότεςπροβαίνωadvancedV-RAP-NPM)p ἐνἐνinPREP ταῖςtheT-DPF ἡμέραιςἡμέραyearsN-DPF αὐτῶναὐτόςof themP-GPM (ἦσανεἰμίwereV-IAI-3P)P .


1:8 (ἘγένετογίνομαιIt came to passV-AMI-3S)P +- δὲδέnowCONJ ἐνἐνinPREP τῷtheT-DSN ἱερατεύεινἱερατεύωfulfilling the priestly serviceV-PAN αὐτὸναὐτόςof himP-ASM ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF τάξειτάξιςorderN-DSF τῆςof theT-GSF ἐφημερίαςἐφημερίαdivisionN-GSF αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM ἔναντιἔναντιbeforePREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM , 1:9 κατὰκατάaccording toPREP τὸtheT-ASN ἔθοςἔθοςcustomN-ASN τῆςof theT-GSF ἱερατείαςἱερατείαpriesthoodN-GSF (ἔλαχελαγχάνωit fell to him by lotV-AAI-3S)P τοῦ-T-GSN θυμιᾶσαιθυμιάωto burn incenseV-AAN (εἰσελθὼνεἰσέρχομαιhaving enteredV-AAP-NSM)p εἰςεἰςintoPREP τὸνtheT-ASM ναὸνναόςtempleN-ASM τοῦof theT-GSM ΚυρίουκύριοςLordN-GSM , 1:10 +- καὶκαίAndCONJ πᾶνπᾶςallA-NSN τὸtheT-NSN πλῆθοςπλῆθοςmultitudeN-NSN (ἦνεἰμίwereV-IAI-3S)P τοῦof theT-GSM λαοῦλαόςpeopleN-GSM (προσευχόμενονπροσεύχομαιprayingV-PMP-NSN)p ἔξωἔξωoutsideADV τῇat theT-DSF ὥρᾳὥραhourN-DSF τοῦof theT-GSN θυμιάματοςθυμίαμαincenseN-GSN . 1:11 (ὬφθηὁράωAppearedV-API-3S)P +- δὲδέthenCONJ αὐτῷαὐτόςto himP-DSM ἄγγελοςἄγγελοςan angelN-NSM Κυρίουκύριοςof [the] LordN-GSM (ἑστὼςἵστημιstandingV-RAP-NSM)p ἐκἐκatPREP δεξιῶνδεξιός[the] rightA-GPN τοῦof theT-GSN θυσιαστηρίουθυσιαστήριονaltarN-GSN τοῦof theT-GSN θυμιάματοςθυμίαμαincenseN-GSN . 1:12 +- καὶκαίAndCONJ (ἐταράχθηταράσσωwas troubledV-API-3S)P ΖαχαρίαςΖαχαρίαςZechariahN-NSM ἰδώνεἴδωhaving seen [him]V-AAP-NSM +- καὶκαίandCONJ φόβοςφόβοςfearN-NSM (ἐπέπεσενἐπιπίπτωfellV-AAI-3S)P ἐπ᾽ἐπίuponPREP αὐτόναὐτόςhimP-ASM . 1:13 (ΕἶπενεἶπονSaidV-AAI-3S)P +- δὲδέthenCONJ πρὸςπρόςtoPREP αὐτὸναὐτόςhimP-ASM theT-NSM ἄγγελοςἄγγελοςangelN-NSM · ΜὴμήNotPRT-N (φοβοῦφοβέωfearV-PMM-2S)P , ΖαχαρίαΖαχαρίαςZechariahN-VSM , +- διότιδιότιbecauseCONJ (εἰσηκούσθηεἰσακούωhas been heardV-API-3S)P theT-NSF δέησίςδέησιςprayerN-NSF σουσύof youP-2GS , +- καὶκαίandCONJ theT-NSF γυνήγυνήwifeN-NSF σουσύof YouP-2GS ἘλισάβετἘλισάβετElizabethN-NSF (γεννήσειγεννάωwill bearV-FAI-3S)P υἱόνυἱόςa sonN-ASM σοισύto youP-2DS +- καὶκαίandCONJ (καλέσειςκαλέωyou shall callV-FAI-2S)P τὸtheT-ASN ὄνομαὄνομαnameN-ASN αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM ἸωάννηνἸωάννηςJohnN-ASM .
1:14 +- καὶκαίAndCONJ (ἔσταιεἰμίhe will beV-FMI-3S)P χαράχαράjoyN-NSF σοισύto youP-2DS +- καὶκαίandCONJ ἀγαλλίασιςἀγαλλίασιςgladnessN-NSF
+- καὶκαίandCONJ πολλοὶπολύςmanyA-NPM ἐπὶἐπίatPREP τῇtheT-DSF γενέσειγένεσιςbirthN-DSF αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM (χαρήσονταιχαίρωwill rejoiceV-FMI-3P)P .
1:15 (ἔσταιεἰμίHe will beV-FMI-3S)P +- γὰργάρforCONJ μέγαςμέγαςgreatA-NSM ἐνώπιονἐνώπιονbeforePREP τοῦtheT-GSM ΚυρίουκύριοςLordN-GSM ,
+- καὶκαίandCONJ οἶνονοἶνοςwineN-ASM +- καὶκαίandCONJ σίκερασίκεραstrong drinkN-ASN οὐοὐnoPRT-N μὴμήnotPRT-N (πίῃπίνωshall he drinkV-AAS-3S)P ,
+- καὶκαίandCONJ Πνεύματοςπνεῦμα[of the] SpiritN-GSN ἉγίουἅγιοςHolyA-GSN (πλησθήσεταιπλήθωhe will be filledV-FPI-3S)P
ἔτιἔτιevenADV ἐκἐκfromPREP κοιλίαςκοιλία[the] wombN-GSF μητρὸςμήτηρof [the] motherN-GSF αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM ,
1:16 +- καὶκαίAndCONJ πολλοὺςπολύςmanyA-APM τῶνof theT-GPM υἱῶνυἱόςsonsN-GPM ἸσραὴλἸσραήλof IsraelN-GSM (ἐπιστρέψειἐπιστρέφωhe will turnV-FAI-3S)P
ἐπὶἐπίtoPREP Κύριονκύριος[the] LordN-ASM τὸνtheT-ASM ΘεὸνθεόςGodN-ASM αὐτῶναὐτόςof themP-GPM .
1:17 +- καὶκαίAndCONJ αὐτὸςαὐτόςheP-NSM (προελεύσεταιπροέρχομαιwill go forthV-FMI-3S)P ἐνώπιονἐνώπιονbeforePREP αὐτοῦαὐτόςHimP-GSM
ἐνἐνinPREP πνεύματιπνεῦμα[the] spiritN-DSN +- καὶκαίandCONJ δυνάμειδύναμιςpowerN-DSF ἨλίουἩλίαςof ElijahN-GSM ,
ἐπιστρέψαιἐπιστρέφωto turnV-AAN καρδίαςκαρδία[the] heartsN-APF πατέρωνπατήρof [the] fathersN-GPM ἐπὶἐπίtoPREP τέκνατέκνον[the] childrenN-APN
+- καὶκαίandCONJ ἀπειθεῖςἀπειθής[the] disobedientA-APM ἐνἐνtoPREP φρονήσειφρόνησις[the] wisdomN-DSF δικαίωνδίκαιοςof [the] righteousA-GPM ,
ἑτοιμάσαιἑτοιμάζωto make readyV-AAN Κυρίῳκύριοςfor [the] LordN-DSM λαὸνλαόςa peopleN-ASM (κατεσκευασμένονκατασκευάζωpreparedV-RPP-ASM)p .


1:18 +- ΚαὶκαίAndCONJ (εἶπενεἶπονsaidV-AAI-3S)P ΖαχαρίαςΖαχαρίαςZechariahN-NSM πρὸςπρόςtoPREP τὸνtheT-ASM ἄγγελονἄγγελοςangelN-ASM · ΚατὰκατάByPREP τίτίςwhatI-ASN (γνώσομαιγινώσκωwill I knowV-FMI-1S)P τοῦτοοὗτοςthis?D-ASN ; ἐγὼἐγώIP-1NS +- γάργάρforCONJ (εἰμιεἰμίamV-PAI-1S)P πρεσβύτηςπρεσβύτηςan old manN-NSM +- καὶκαίandCONJ theT-NSF γυνήγυνήwifeN-NSF μουἐγώof meP-1GS (προβεβηκυῖαπροβαίνωis advancedV-RAP-NSF)p ἐνἐνinPREP ταῖςtheT-DPF ἡμέραιςἡμέραyearsN-DPF αὐτῆςαὐτόςof herP-GSF . 1:19 +- ΚαὶκαίAndCONJ (ἀποκριθεὶςἀποκρίνωansweringV-AMP-NSM)p theT-NSM ἄγγελοςἄγγελοςangelN-NSM (εἶπενεἶπονsaidV-AAI-3S)P αὐτῷαὐτόςto himP-DSM · ἘγώἐγώIP-1NS (εἰμιεἰμίamV-PAI-1S)P ΓαβριὴλΓαβριήλGabrielN-NSM the [one]T-NSM (παρεστηκὼςπαρίστημιstandingV-RAP-NSM)p ἐνώπιονἐνώπιονbeforePREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM +- καὶκαίandCONJ (ἀπεστάληνἀποστέλλωI was sentV-API-1S)P λαλῆσαιλαλέωto speakV-AAN πρὸςπρόςtoPREP σὲσύyouP-2AS +- καὶκαίandCONJ εὐαγγελίσασθαίεὐαγγελίζομαιto bring glad tidingsV-AMN σοισύto youP-2DS ταῦταοὗτοςtheseD-APN · 1:20 +- καὶκαίAndCONJ ἰδοὺἰδούbeholdINJ (ἔσῃεἰμίyou will beV-FMI-2S)P (σιωπῶνσιωπάωsilentV-PAP-NSM)p +- καὶκαίandCONJ μὴμήnotPRT-N (δυνάμενοςδύναμαιableV-PMP-NSM)p λαλῆσαιλαλέωto speakV-AAN ἄχριἄχριuntilPREP ἧςὅςthatR-GSF ἡμέραςἡμέραdayN-GSF (γένηταιγίνομαιshall take placeV-AMS-3S)P ταῦταοὗτοςthese thingsD-NPN , ἀνθ᾽ἀντίin return forPREP ὧνὅςthatR-GPN οὐκοὐnotPRT-N (ἐπίστευσαςπιστεύωyou did believeV-AAI-2S)P τοῖςtheT-DPM λόγοιςλόγοςwordsN-DPM μουἐγώof meP-1GS , οἵτινεςὅστιςwhichR-NPM (πληρωθήσονταιπληρόωwill be fulfilledV-FPI-3P)P εἰςεἰςinPREP τὸνtheT-ASM καιρὸνκαιρόςseasonN-ASM αὐτῶναὐτόςof themP-GPM .


1:21 +- ΚαὶκαίAndCONJ (ἦνεἰμίwereV-IAI-3S)P theT-NSM λαὸςλαόςpeopleN-NSM (προσδοκῶνπροσδοκάωexpectingV-PAP-NSM)p τὸν-T-ASM ΖαχαρίανΖαχαρίαςZechariahN-ASM +- καὶκαίandCONJ (ἐθαύμαζονθαυμάζωthey were wonderingV-IAI-3P)P ἐνἐνatPREP τῷtheT-DSN χρονίζεινχρονίζωdelayingV-PAN ἐνἐνinPREP τῷtheT-DSM ναῷναόςtempleN-DSM αὐτόναὐτόςof himP-ASM . 1:22 (ἐξελθὼνἐξέρχομαιHaving come outV-AAP-NSM)p +- δὲδέthenCONJ οὐκοὐnotPRT-N (ἐδύνατοδύναμαιhe was ableV-IMI-3S)P λαλῆσαιλαλέωto speakV-AAN αὐτοῖςαὐτόςto themP-DPM , +- καὶκαίandCONJ (ἐπέγνωσανἐπιγινώσκωthey recognizedV-AAI-3P)P +- ὅτιὅτιthatCONJ ὀπτασίανὀπτασίαa visionN-ASF (ἑώρακενὁράωhe had seenV-RAI-3S)P ἐνἐνinPREP τῷtheT-DSM ναῷναόςtempleN-DSM · +- καὶκαίAndCONJ αὐτὸςαὐτόςheP-NSM (ἦνεἰμίwasV-IAI-3S)P (διανεύωνδιανεύωmaking signsV-PAP-NSM)p αὐτοῖςαὐτόςto themP-DPM +- καὶκαίandCONJ (διέμενενδιαμένωremainedV-IAI-3S)P κωφόςκωφόςmuteA-NSM . 1:23 +- καὶκαίAndCONJ (ἐγένετογίνομαιit came to passV-AMI-3S)P +- ὡςὡςwhenCONJ (ἐπλήσθησανπλήθωwere fulfilledV-API-3P)P αἱtheT-NPF ἡμέραιἡμέραdaysN-NPF τῆςof theT-GSF λειτουργίαςλειτουργίαserviceN-GSF αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM , (ἀπῆλθενἀπέρχομαιhe departedV-AAI-3S)P εἰςεἰςtoPREP τὸνtheT-ASM οἶκονοἶκοςhomeN-ASM αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM . 1:24 ΜετὰμετάAfterPREP +- δὲδέthenCONJ ταύταςοὗτοςtheseD-APF τὰς-T-APF ἡμέραςἡμέραdaysN-APF (συνέλαβενσυλλαμβάνωconceivedV-AAI-3S)P ἘλισάβετἘλισάβετElizabethN-NSF theT-NSF γυνὴγυνήwifeN-NSF αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM +- καὶκαίandCONJ (περιέκρυβενπερικρύπτωhidV-IAI-3S)P ἑαυτὴνἑαυτοῦherselfF-3ASF μῆναςμήνmonthsN-APM πέντεπέντεfiveA-APM (λέγουσαλέγωsayingV-PAP-NSF)p 1:25 +- ὅτιὅτι-CONJ Οὕτωςοὕτω, οὕτωςThusADV μοιἐγώto meP-1DS (πεποίηκενποιέωhas doneV-RAI-3S)P Κύριοςκύριοςthe LordN-NSM ἐνἐνinPREP ἡμέραιςἡμέρα[the] daysN-DPF αἷςὅςin whichR-DPF ἐπεῖδενἐπεῖδονHe looked upon [me]V-AAI-3S ἀφελεῖνἀφαιρέωto take awayV-AAN ὄνειδόςὄνειδος[the] disgraceN-ASN μουἐγώof meP-1GS ἐνἐνamongPREP ἀνθρώποιςἄνθρωποςmenN-DPM . 1:26 ἘνἐνInPREP +- δὲδέnowCONJ τῷtheT-DSM μηνὶμήνmonthN-DSM τῷ-T-DSM ἕκτῳἕκτοςsixthA-DSM (ἀπεστάληἀποστέλλωwas sentV-API-3S)P theT-NSM ἄγγελοςἄγγελοςangelN-NSM ΓαβριὴλΓαβριήλGabrielN-NSM ἀπὸἀπόbyPREP τοῦ-T-GSM ΘεοῦθεόςGodN-GSM εἰςεἰςtoPREP πόλινπόλιςa cityN-ASF τῆς-T-GSF ΓαλιλαίαςΓαλιλαίαof GalileeN-GSF ὅςwhoseR-DSF ὄνομαὄνομαname [was]N-NSN ΝαζαρὲθΝαζαρέθ, ΝαζαράNazarethN-NSF \ No newline at end of file