vault backup: 2021-06-21 09:04:20

This commit is contained in:
Andley Chang 2021-06-21 09:04:20 +08:00
parent a813a80a6d
commit 5b1948343f
22 changed files with 46 additions and 16 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Mon Jun 21 2021 08:34:20 GMT+0800 (台北標準時間)
Mon Jun 21 2021 09:04:20 GMT+0800 (台北標準時間)

26
.obsidian/workspace vendored
View File

@ -9,10 +9,21 @@
"state": {
"type": "markdown",
"state": {
"file": "IBG4E/2021-CTTS.md",
"file": "57 腓立比書/Phi 1.311.md",
"mode": "source"
}
}
},
{
"id": "7d0b1b98c4d9d678",
"type": "leaf",
"state": {
"type": "markdown",
"state": {
"file": "57 腓立比書/Phi 1.311.md",
"mode": "preview"
}
}
}
],
"direction": "vertical"
@ -76,7 +87,7 @@
"state": {
"type": "backlink",
"state": {
"file": "IBG4E/2021-CTTS.md",
"file": "57 腓立比書/Phi 1.311.md",
"collapseAll": false,
"extraContext": false,
"sortOrder": "alphabetical",
@ -104,7 +115,7 @@
"state": {
"type": "outline",
"state": {
"file": "IBG4E/2021-CTTS.md"
"file": "57 腓立比書/Phi 1.311.md"
}
}
},
@ -121,10 +132,13 @@
}
],
"direction": "horizontal",
"width": 220.43994140625
"width": 220.43994140625,
"collapsed": true
},
"active": "050d911b10297d23",
"lastOpenFiles": [
"57 腓立比書/Phi 1.311.md",
"57 腓立比書/腓立比書分段.md",
"IBG4E/2021-CTTS.md",
"IBG4E/HW8-Key.md",
"IBG4E/HW7-Key.md",
@ -132,8 +146,6 @@
"66 猶大書/Untitled.md",
"66 猶大書/Jud 1.12.md",
"IBG4E/Untitled.md",
"腓立比書/Phi 1.311.md",
"腓立比書/Phi 1.12.md",
"腓立比書/腓立比書分段.md"
"腓立比書/Phi 1.311.md"
]
}

View File

@ -1,9 +1,27 @@
- <rt>1:3</rt> <RUBY><ruby><ruby>Εὐχαριστῶ<rt>就感謝</rt></ruby><rt>εὐχαριστέω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεῷ<rt></rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>我的</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>-</rt></ruby><rt>ἐπί</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>我每逢</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μνείᾳ<rt>想念</rt></ruby><rt>μνεία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>
- <rt>1:4</rt> <RUBY><ruby><ruby>πάντοτε<rt>常是</rt></ruby><rt>πάντοτε</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>-</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>每逢</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεήσει<rt>祈求的時候</rt></ruby><rt>δέησις</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>-</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt></rt></ruby><rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>眾人</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν‚<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μετὰ<rt>-</rt></ruby><rt>μετά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χαρᾶς<rt>歡歡喜喜的</rt></ruby><rt>χαρά</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέησιν<rt>祈求</rt></ruby><rt>δέησις</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ποιούμενος‚<rt>-</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-PMP-NSM</rt></RUBY>
- <rt>1:5</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>因為</rt></ruby><rt>ἐπί</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κοινωνίᾳ<rt>是同心合意的</rt></ruby><rt>κοινωνία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>興旺</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγέλιον<rt>福音</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt></rt></ruby><rt>ἀπό</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρώτης<rt>頭一</rt></ruby><rt>πρῶτος</rt></ruby><rt>A-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέρας<rt></rt></ruby><rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄχρι<rt>直到</rt></ruby><rt>ἄχρι</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νῦν‚<rt>如今</rt></ruby><rt>νῦν</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>
- <rt>1:6</rt> <RUBY><ruby><ruby>πεποιθὼς<rt>我深信</rt></ruby><rt>πείθω</rt></ruby><rt>V-2RAP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὸ<rt></rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο‚<rt></rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt></rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐναρξάμενος<rt>動了</rt></ruby><rt>ἐνάρχομαι</rt></ruby><rt>V-ADP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt></rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔργον<rt></rt></ruby><rt>ἔργον</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγαθὸν<rt></rt></ruby><rt>ἀγαθός</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιτελέσει<rt>必成全</rt></ruby><rt>ἐπιτελέω</rt></ruby><rt>V-FAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄχρι<rt>直到</rt></ruby><rt>ἄχρι</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέρας<rt>日子</rt></ruby><rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>基督的</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ·<rt>耶穌</rt></ruby><rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY>
- <rt>1:7</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καθώς<rt></rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐστιν<rt></rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δίκαιον<rt>應當的</rt></ruby><rt>δίκαιος</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt></rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>有這樣的</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φρονεῖν<rt>意念</rt></ruby><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt></rt></ruby><rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>眾人</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt></rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔχειν<rt></rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>με<rt></rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt></rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καρδίᾳ<rt></rt></ruby><rt>καρδία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς‚<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔν<rt>是在</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τε<rt>無論</rt></ruby><rt>τε</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμοῖς<rt>捆鎖</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt></rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt></rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>-</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>0</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπολογίᾳ<rt>辯明</rt></ruby><rt>ἀπολογία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>-</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βεβαιώσει<rt>證實</rt></ruby><rt>βεβαίωσις</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>福音</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>συνκοινωνούς<rt>一同</rt></ruby><rt>συγκοινωνός</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>與我</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χάριτος<rt>得恩</rt></ruby><rt>χάρις</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντας<rt>-</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὄντας.<rt></rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAP-APM</rt></RUBY>
- <rt>1:3</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>Εὐχαριστῶ</mark><rt>就感謝</rt></ruby><rt>εὐχαριστέω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεῷ<rt></rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>我的</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)C
- (<RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>-</rt></ruby><rt>ἐπί</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>我每逢</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μνείᾳ<rt>想念</rt></ruby><rt>μνεία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)A1
- <rt>1:4</rt> {
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>πάντοτε<rt>常是</rt></ruby><rt>πάντοτε</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY><rt>)a1</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>-</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>每逢</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεήσει<rt>祈求的時候</rt></ruby><rt>δέησις</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>-</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY><rt>)a2</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt></rt></ruby><rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>眾人</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν‚<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY><rt>)a3</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>μετὰ<rt>-</rt></ruby><rt>μετά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χαρᾶς<rt>歡歡喜喜的</rt></ruby><rt>χαρά</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY><rt>)a4</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέησιν<rt>祈求</rt></ruby><rt>δέησις</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY><rt>)c</rt> <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ποιούμενος‚<rt>-</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-PMP-NSM</rt></RUBY><rt>)p</rt>
- <rt>(</rt><rt>1:5</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>因為</rt></ruby><rt>ἐπί</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κοινωνίᾳ<rt>是同心合意的</rt></ruby><rt>κοινωνία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY><rt>)a5</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>興旺</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγέλιον<rt>福音</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY><rt>)a6</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt></rt></ruby><rt>ἀπό</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρώτης<rt>頭一</rt></ruby><rt>πρῶτος</rt></ruby><rt>A-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέρας<rt></rt></ruby><rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY><rt>)a7</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ἄχρι<rt>直到</rt></ruby><rt>ἄχρι</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νῦν‚<rt>如今</rt></ruby><rt>νῦν</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY><rt>)a8</rt> }A2
- <rt>1:6a</rt> { <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>πεποιθὼς<rt>我深信</rt></ruby><rt>πείθω</rt></ruby><rt>V-2RAP-NSM</rt></RUBY><rt>)p</rt> <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>αὐτὸ<rt></rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο‚<rt></rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY><rt>)c</rt>
- <rt>1:6b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt></rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby><rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐναρξάμενος<rt>動了</rt></ruby><rt>ἐνάρχομαι</rt></ruby><rt>V-ADP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt></rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔργον<rt></rt></ruby><rt>ἔργον</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγαθὸν<rt></rt></ruby><rt>ἀγαθός</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY><rt>)s</rt> <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ἐπιτελέσει<rt>必成全</rt></ruby><rt>ἐπιτελέω</rt></ruby><rt>V-FAI-3S</rt></RUBY><rt>)p</rt>
- <rt>(</rt><RUBY><ruby><ruby>ἄχρι<rt>直到</rt></ruby><rt>ἄχρι</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέρας<rt>日子</rt></ruby><rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>基督的</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ·<rt>耶穌</rt></ruby><rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY><rt>)a</rt> }A3
- <rt>1:7a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καθώς<rt></rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐστιν<rt></rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>δίκαιον<rt>應當的</rt></ruby><rt>δίκαιος</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt></rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)C2
- {<RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>有這樣的</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φρονεῖν<rt>意念</rt></ruby><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt></rt></ruby><rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>眾人</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>
- 〈<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt></rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔχειν<rt></rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>με<rt></rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς‚<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>»
- <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt></rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καρδίᾳ<rt></rt></ruby><rt>καρδία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> «...»
- <RUBY><ruby><ruby>ἔν<rt>是在</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τε<rt>無論</rt></ruby><rt>τε</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμοῖς<rt>捆鎖</rt></ruby><rt>δεσμός</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt></rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt></rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>-</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>0</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπολογίᾳ<rt>辯明</rt></ruby><rt>ἀπολογία</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>-</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βεβαιώσει<rt>證實</rt></ruby><rt>βεβαίωσις</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>福音</rt></ruby><rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>συνκοινωνούς<rt>一同</rt></ruby><rt>συγκοινωνός</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>與我</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χάριτος<rt>得恩</rt></ruby><rt>χάρις</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντας<rt>-</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὄντας.<rt></rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAP-APM</rt></RUBY>
- <rt>1:8</rt> <RUBY><ruby><ruby>μάρτυς<rt>作見證的</rt></ruby><rt>μάρτυς</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γάρ<rt>這是 </rt></ruby><rt>γάρ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>可以給我</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεός<rt></rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>-</rt></ruby><rt>ὡς</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιποθῶ<rt>切切的想念</rt></ruby><rt>ἐπιποθέω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντας<rt>眾人</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>體會</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σπλάγχνοις<rt>心腸</rt></ruby><rt>σπλάγχνον</rt></ruby><rt>N-DPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>基督</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ.<rt>耶穌的</rt></ruby><rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY>
- <rt>1:9</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>就是</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>-</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>προσεύχομαι‚<rt>我所禱告的</rt></ruby><rt>προσεύχομαι</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt></rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπη<rt>愛心</rt></ruby><rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>你們的</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔτι<rt></rt></ruby><rt>ἔτι</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>-</rt></ruby><rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt></rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt></rt></ruby><rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>περισσεύῃ<rt></rt></ruby><rt>περισσεύω</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt></rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιγνώσει<rt>知識</rt></ruby><rt>ἐπίγνωσις</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt></rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>各樣</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰσθήσει<rt>見識</rt></ruby><rt>αἴσθησις</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>
- <rt>1:10</rt> <RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>使</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δοκιμάζειν<rt>能分別</rt></ruby><rt>δοκιμάζω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>你們</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διαφέροντα‚<rt>是非</rt></ruby><rt>διαφέρω</rt></ruby><rt>V-PAP-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>-</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἦτε<rt></rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰλικρινεῖς<rt>誠實</rt></ruby><rt>εἰλικρινής</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>-</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπρόσκοποι<rt>無過的人</rt></ruby><rt>ἀπρόσκοπος</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>直到</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέραν<rt>日子</rt></ruby><rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ‚<rt>基督的</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>

View File

@ -26,9 +26,9 @@
| 段落 | 經文 | 作業 | 解答 |
|:----:|:----- |:-- |:-- |
| #1 | 1Jo 2:283:3 (5 節) | [HW1](HW1.md) |[作業#1(約一2:283:3)解經大綱參考](HW1-Key.md) |
| #2 | 1Jo 3:410 (7 節) | [HW2](HW2.md) |[作業#2(約一3:410)解經大綱參考](HW2-Key) |
| #3 | Joh 15:111 (11 節) | [HW3](HW3.md) |[作業#3(約15:111)解經大綱參考](HW3-Key) |
| #4 | Joh 15:1227 (16 節) | [HW4](HW4.md) |[作業#4(約15:1227)解經大綱參考](HW4-Key) |
| #2 | 1Jo 3:410 (7 節) | [HW2](HW2.md) |[作業#2(約一3:410)解經大綱參考](HW2-Key.md) |
| #3 | Joh 15:111 (11 節) | [HW3](HW3.md) |[作業#3(約15:111)解經大綱參考](HW3-Key.md) |
| #4 | Joh 15:1227 (16 節) | [HW4](HW4.md) |[作業#4(約15:1227)解經大綱參考](HW4-Key.md) |
| #5 | Mar 8:279:1 (13 節) | [HW5](HW5.md) |[作業#5(可8:279:1)解經大綱參考](HW5-Key.md)|
| #6 | Col 1:314 (12 節) | [HW6](HW6.md) |[作業#6(西1:314)解經大綱參考](HW6-Key.md) |
| #7 | Mat 13:1023 (14 節) | [HW7](HW7.md) |[作業#7(太13:1023)解經大綱參考](HW7-Key.md) |